1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,265 --> 00:00:16,767 Peame kirjandi kirjutama? 4 00:00:18,810 --> 00:00:21,438 500 sõna selle kohta, kes me oleme? 5 00:00:21,522 --> 00:00:26,068 Mul pole aimugi, kes ma olen. Kuidas ma veel 500 sõna leian? 6 00:00:26,652 --> 00:00:28,278 Sellega läheb terve igavik. 7 00:00:30,155 --> 00:00:33,116 Tähtaeg on nädala pärast? Heldene aeg! 8 00:00:33,200 --> 00:00:36,787 Ei saaks olla halvimat teemat kui mina. 9 00:00:37,871 --> 00:00:40,624 Sa muretsed liiga palju, Charlie Brown. 10 00:00:42,709 --> 00:00:44,795 Vana hea Charlie Brown, 11 00:00:44,878 --> 00:00:48,507 sümpaatne luuser, kel ei paista iial vedavat. 12 00:00:49,216 --> 00:00:53,220 Küllap olete temast kuulnud. Kindlasti olete teda näinud. 13 00:00:54,137 --> 00:00:55,639 Ta on kõikjal olnud. 14 00:00:56,640 --> 00:01:01,103 Ajalehtedes ja raamatutes, filmides ja TV-s. 15 00:01:01,186 --> 00:01:04,565 Ta on käinud kõikjal maailmas ja taevakõrgustes. 16 00:01:05,147 --> 00:01:08,485 Ta on käinud isegi Kuu peal. - Heldene aeg, Charlie Brown! 17 00:01:08,569 --> 00:01:11,864 Justkui tundub, et Charlie Brown, tema koer Snoopy 18 00:01:11,947 --> 00:01:15,868 ja ülejäänud Tobukeste kamp on alati olemas olnud. 19 00:01:16,869 --> 00:01:19,121 Linus oli mu jaoks alati eriline. 20 00:01:19,204 --> 00:01:22,499 Minu lemmiktegelane on Linus. - Mina olen Woodstocki fänn. 21 00:01:22,583 --> 00:01:24,960 Hämmastav, kui tähtis Franklin mulle oli. 22 00:01:25,043 --> 00:01:27,880 Minu lemmik „Tobukeste“ tegelane on Piparmündi Patty. 23 00:01:28,463 --> 00:01:31,383 Snoopy ka. - Muidugi meeldib Snoopy mulle enim. 24 00:01:31,466 --> 00:01:35,512 „Tobukesed“ on 70 aastat meie eludes olnud. 25 00:01:35,596 --> 00:01:38,515 „Tobukesed“ on justkui omaette planeet. 26 00:01:38,599 --> 00:01:40,392 Selle publik on kogu maailm. 27 00:01:40,475 --> 00:01:43,854 See kõnetab kõiki, mistõttu sellest suur fenomen saigi. 28 00:01:43,937 --> 00:01:47,024 „Tobukesed“ võib olla globaalne ikoon, 29 00:01:47,107 --> 00:01:51,236 aga kõige keskel on ikka vana hea Charlie Brown. 30 00:01:51,320 --> 00:01:54,031 Ma jumaldan „Tobukesi“ ja Charlie Browni. 31 00:01:54,114 --> 00:01:55,991 Ma jumaldan Charlie Browni. 32 00:01:56,074 --> 00:01:58,535 Ma tundsin Charlie Browniga suurt sidet. 33 00:01:59,244 --> 00:02:03,373 Aga kes on Charlie Brown päriselt? Ja kust ta tuli? 34 00:02:03,457 --> 00:02:07,628 Miks huvitaks kedagi, kes mina olen? Ma pole eriline. 35 00:02:15,177 --> 00:02:17,763 Kes sa oled, Charlie Brown? 36 00:02:18,931 --> 00:02:22,142 JUTUSTAB LUPITA NYONG'O 37 00:02:23,435 --> 00:02:26,772 Ammu enne seda, kui oli poiss nimega Charlie Brown, 38 00:02:26,855 --> 00:02:32,110 elas mees nimega Charles Schulz, kelle unistus oli koomiksikunstnik olla. 39 00:02:32,194 --> 00:02:34,655 Ma unistasin alati oma koomiksist. 40 00:02:34,738 --> 00:02:38,492 Olen vist kuueaastasest saati sellest unistanud. 41 00:02:38,575 --> 00:02:40,786 Peaaegu tema sünnist saati 42 00:02:40,869 --> 00:02:44,331 tundus, et koomiksid on Charles Schulzi jaoks ette nähtud. 43 00:02:44,414 --> 00:02:45,916 Kui ta oli väike… 44 00:02:45,999 --> 00:02:47,000 KOOMIKSIKUNSTNIK 45 00:02:47,084 --> 00:02:51,755 …kutsus üks tema onusid teda Spark Plugiks samanimelise koomiksihobuse järgi. 46 00:02:52,422 --> 00:02:54,883 Seega kõik kutsusid teda Sparkyks. 47 00:02:54,967 --> 00:02:56,885 Ta oli õdede-vendadeta 48 00:02:56,969 --> 00:03:01,181 ja tema oli sedasorti laps, kellega keegi eriti ei rääkinud. 49 00:03:01,265 --> 00:03:02,891 Ta oli niivõrd uje… 50 00:03:02,975 --> 00:03:04,184 ENDINE SCHULZI MUUSEUMI DIREKTOR 51 00:03:04,268 --> 00:03:08,063 …et emaga Saint Pauli tänavail kõndides hoidis ta pea norus. 52 00:03:08,146 --> 00:03:11,984 Uje Sparky oli koolis nii tubli, et jättis ühe klassi vahele. 53 00:03:12,067 --> 00:03:14,778 Aga see polnudki nii tore, kui arvata võis. 54 00:03:14,862 --> 00:03:19,324 Ta oli klassis kõigist aasta jagu noorem, 55 00:03:19,408 --> 00:03:21,660 mis on lapsena suur asi. 56 00:03:21,743 --> 00:03:22,744 KIRJANIK/GRAAFILINE DISAINER 57 00:03:22,828 --> 00:03:26,957 Ja tal oli raske vanemate lastega sammu pidada. Ta vaevles. 58 00:03:27,040 --> 00:03:30,544 Talle lihtsalt tundus, et ta on teiste koolilaste jaoks tühine. 59 00:03:30,627 --> 00:03:31,628 CHARLES SCHULZI LESK 60 00:03:31,712 --> 00:03:35,799 Pärast tunde veetis Sparky aega oma isa juuksurisalongis. 61 00:03:36,550 --> 00:03:40,220 „Suurt üksildust tundes meeldib mulle isa juuksurisalongis käia. 62 00:03:40,721 --> 00:03:43,390 Seal küsitakse alati, kas tulin habemeajamisele.“ 63 00:03:44,391 --> 00:03:46,185 Aga sellelgi oli oma miinus. 64 00:03:46,268 --> 00:03:49,605 Kui ma käisin salongis ja isa lõikas mu juukseid, 65 00:03:49,688 --> 00:03:54,026 tegi asja piinlikuks see, et kui ta oli mu soenguga poole peal 66 00:03:54,109 --> 00:03:56,320 ja sisse astus tõeliselt hea klient, 67 00:03:56,403 --> 00:03:59,072 ütles isa mulle: „Istu õige sinna 68 00:03:59,156 --> 00:04:02,034 ja oota veidi, sest pean seda meest teenindama.“ 69 00:04:02,117 --> 00:04:05,996 Nii piinlik oli istuda pingil pooliku soenguga. 70 00:04:06,079 --> 00:04:11,001 Põhikoolis hakkasid isegi Sparky head hinded alla käima 71 00:04:11,084 --> 00:04:13,212 ja ta tundis end täieliku kobakäpana. 72 00:04:13,295 --> 00:04:16,339 Katus vajus sisse vist 8. klassis. 73 00:04:16,423 --> 00:04:18,800 Ma põrusin kõiges, milles sai põruda. 74 00:04:19,301 --> 00:04:23,347 Üks asi, mis Sparkyle rõõmu pakkus, oli tema joonistusvihik. 75 00:04:23,430 --> 00:04:27,392 Ta joonistas kogu aeg ja unistas luua kunagi selliseid koomikseid, 76 00:04:27,476 --> 00:04:29,603 nagu ta ajalehtedes luges. 77 00:04:29,686 --> 00:04:33,148 Meil käis Saint Paulis kaks ajalehte ning laupäevaõhtuti 78 00:04:33,232 --> 00:04:35,817 sõitis mu isa kohalikku poodi 79 00:04:35,901 --> 00:04:40,072 ja ostis kaks Minneapolise lehte, et saaksime nelja koomiksiveergu lugeda. 80 00:04:40,864 --> 00:04:43,075 See oli kogu mu elu mõte. 81 00:04:53,460 --> 00:04:57,714 500 sõna sellest, kes ma olen. Kes ma siis olen, Snoopy? 82 00:04:57,798 --> 00:04:59,299 Ma olen juuksuri poeg. 83 00:04:59,800 --> 00:05:04,972 Mulle meeldib pesapall. Ma käin koolis. Üritan lihtsalt päevi õhtusse veeretada. 84 00:05:05,597 --> 00:05:07,808 See ülesanne on võimatu. 85 00:05:11,019 --> 00:05:15,065 Sa ei mõistaks, Snoopy. Sina ei pea iial midagi rasket tegema. 86 00:05:15,566 --> 00:05:18,402 Istu, seisa, keeruta… 87 00:05:19,319 --> 00:05:20,988 Koera elu on nii lihtne. 88 00:06:25,886 --> 00:06:27,888 MÜRTS MÜRTS 89 00:06:28,805 --> 00:06:30,057 MÜRTS MÜRTS 90 00:06:30,140 --> 00:06:32,017 MÜRTS MÜRTS 91 00:06:32,100 --> 00:06:34,978 „Sparky läheb sõtta!“ 92 00:06:35,979 --> 00:06:39,983 1942. aastal kutsuti Sparky sõjaväkke. 93 00:06:40,734 --> 00:06:43,070 „Mis juhtub, kui sõjaväkke kutsutakse?“ 94 00:06:43,153 --> 00:06:45,197 „Sind saadetakse kuskile.“ 95 00:06:45,280 --> 00:06:47,282 „Seda ma kartsingi.“ 96 00:06:51,995 --> 00:06:55,123 Sparky jaoks oli südantlõhestav kodunt lahkuda. 97 00:06:55,207 --> 00:06:59,586 Ta oli väga lähedane oma emaga, kes oli kaua haige olnud. 98 00:07:00,087 --> 00:07:03,590 Sparkyle ei öeldud kunagi, kuivõrd haige tema ema on, 99 00:07:04,424 --> 00:07:08,804 ega seda, et ema arvatavasti sureb ära. 100 00:07:09,388 --> 00:07:15,102 Sparky tundis end seetõttu väga väljajäetu ja isoleerituna. 101 00:07:15,686 --> 00:07:18,814 Tol õhtul, mil pidin minema Fort Snellingusse 102 00:07:18,897 --> 00:07:21,650 Minnesotas, ütles ema: „Peaksime vist hüvasti jätma, 103 00:07:21,733 --> 00:07:25,362 sest me arvatavasti ei näe teineteist enam iial.“ 104 00:07:25,445 --> 00:07:27,072 Ja ma läksingi siis. 105 00:07:27,155 --> 00:07:31,785 Ta oli oma ema surmast rääkides väga masendunud ja nähtavalt vapustatud. 106 00:07:31,869 --> 00:07:34,204 Ta tõesti puhkes selle peale nutma. 107 00:07:34,788 --> 00:07:41,211 Sellest sai arvatavasti asi, mille peale ta kogu oma elu vältel mõtles. 108 00:07:42,045 --> 00:07:44,131 „See kõik on väga kummaline. 109 00:07:44,631 --> 00:07:48,260 Võid kõndida, ilma et millegi konkreetse peale mõtleks, 110 00:07:48,760 --> 00:07:51,263 kui äkitselt meenub sulle kadunud armastus…“ 111 00:07:52,139 --> 00:07:53,140 Valvel! 112 00:07:53,223 --> 00:07:56,268 Ma ei tea, kuidas need päevad üle elasin. 113 00:07:56,351 --> 00:08:00,647 See oli küll ammu, aga need on asjad, mida lihtsalt ei unusta. 114 00:08:10,199 --> 00:08:14,203 Noor Sparky polnud seni ühtegi ööd kodunt eemal veetnud. 115 00:08:14,286 --> 00:08:18,707 Aga sõja ajal jõudis ta lausa Prantsusmaale ja Saksamaale. 116 00:08:19,291 --> 00:08:23,754 Sparky tundis oma teenistuse ajal tihti koduigatsust ja üksildust, 117 00:08:23,837 --> 00:08:27,508 seega ta joonistas pilte, nagu oli lapsena seda teinud. 118 00:08:27,591 --> 00:08:29,635 Ta võttis joonistusvihiku kõikjale kaasa. 119 00:08:29,718 --> 00:08:30,719 „NAGU OLIME“ AUTOR: SPARKY 120 00:08:30,802 --> 00:08:33,804 Ja sõja järel oli ta koju naastes kindlam kui eales varem, 121 00:08:33,889 --> 00:08:35,765 et hakkab koomiksikunstnikuks. 122 00:08:40,604 --> 00:08:43,815 Suur vend, ma vajan mata kodutööga abi. 123 00:08:44,316 --> 00:08:46,652 Kas sa ei näe, et ma teen kirjandit? 124 00:08:46,735 --> 00:08:49,988 Millest see on? - Sellest, kes ma olen. 125 00:08:50,489 --> 00:08:52,950 Kes sa oled? Ma ütlen, kes sa oled. 126 00:08:53,033 --> 00:08:54,743 Sa oled minu suur vend. 127 00:08:54,826 --> 00:08:59,206 Ja sa oled nigel suur vend, kui sa mind mata kodutööga ei aita. 128 00:08:59,915 --> 00:09:01,917 Vaata seda. 129 00:09:02,876 --> 00:09:04,086 Heldene aeg! 130 00:09:04,753 --> 00:09:09,508 Olgu. Kui sul on kaks õuna ja ma annan veel kolm, 131 00:09:09,591 --> 00:09:11,426 kui mitu õuna sul on? 132 00:09:12,594 --> 00:09:16,473 Keda huvitab? Ma pole kunagi korraga rohkem kui ühe õuna söönud. 133 00:09:16,557 --> 00:09:19,184 Ja kes see üldse neid õunu jagab? 134 00:09:20,394 --> 00:09:22,855 Minu kirjand peab vist hilisemat aega ootama. 135 00:09:27,734 --> 00:09:31,488 Sparky tahtis üle kõige koomiksikunstnik olla. 136 00:09:32,364 --> 00:09:35,075 Nagu Charlie Brown, üritas ka tema aina uuesti. 137 00:09:35,576 --> 00:09:39,037 Ja nagu Charlie Brown, kukkus ka tema aina läbi. 138 00:09:40,038 --> 00:09:43,500 Ma saatsin Saturday Evening Postile kümme naljapilti. 139 00:09:43,584 --> 00:09:46,295 Vastust oodates tegelesin oma koomiksi kallal. 140 00:09:46,378 --> 00:09:49,798 Kui panin koomiksi teele, töötasin millegi muu kallal. 141 00:09:49,882 --> 00:09:53,093 Paar Sparky koomiksit avaldati, 142 00:09:53,177 --> 00:09:56,263 aga nendes polnud veel Charlie Browni ega Snoopyt. 143 00:09:56,346 --> 00:09:59,099 Arvad küll alati, et esimese müügiga 144 00:09:59,183 --> 00:10:02,102 avanevad sulle kõik uksed, aga see ei käi nii. 145 00:10:02,186 --> 00:10:05,606 Ma müüsin kaks-kolm teost, aga siis ei ostetud mitu kuud midagi. 146 00:10:05,689 --> 00:10:09,318 Sparky üritas ja põrus viis aastat. 147 00:10:09,401 --> 00:10:12,112 Ning siis hakkas talle miski koitma. 148 00:10:12,196 --> 00:10:15,073 Ta joonistas koomiksi pealkirjaga „Li'l Folks“, 149 00:10:15,574 --> 00:10:17,784 milles oli tegelane Charlie Brown… 150 00:10:17,868 --> 00:10:18,869 FILMITEGIJA 151 00:10:18,952 --> 00:10:22,456 …ja koer, kes polnud küll päris Snoopy moodi, aga piisavalt sarnane. 152 00:10:23,415 --> 00:10:27,127 Ma avastasin vähehaaval, et kui joonistan väikseid lapsi, 153 00:10:27,211 --> 00:10:31,632 siis need koomiksid meeldivad toimetajatele enim. 154 00:10:31,715 --> 00:10:34,176 Tema töö hakkas viimaks vedu võtma. 155 00:10:34,259 --> 00:10:39,389 Ja ühel 1950. aasta päeval avaldas Sparky oma esimese „Tobukeste“ koomiksi. 156 00:10:39,473 --> 00:10:40,474 SEE ALGAB TÄNA TOBUKESED 157 00:10:40,557 --> 00:10:44,228 Kõige esimeses koomiksis oli kolm tegelast. 158 00:10:44,311 --> 00:10:49,149 Üks neist oli tüdruk nimega Patty ja teine poiss nimega Sherman. 159 00:10:49,233 --> 00:10:52,945 Ning Charlie Brown oli ka koomiksis ja jalutas nende eest mööda. 160 00:10:53,028 --> 00:10:56,823 Seal ta ongi. Seal läheb Charlie Brown. „Vana hea Charlie Brown.“ 161 00:10:56,907 --> 00:10:59,743 Ja kohe, kui ta möödus, ütles poiss: „Vihkan teda.“ 162 00:11:00,619 --> 00:11:02,913 See on nii… 163 00:11:02,996 --> 00:11:04,665 See on karm, eks? 164 00:11:04,748 --> 00:11:05,958 KOOMIKSIKUNSTNIK „JUMPSTART“ 165 00:11:06,041 --> 00:11:07,876 Aga lapsepõlv ongi selline. 166 00:11:07,960 --> 00:11:10,629 Lapsed on karmid. See, kuidas nad üksteist kohtlevad… 167 00:11:10,712 --> 00:11:11,922 NÄITLEJA/PRODUTSENT 168 00:11:12,005 --> 00:11:15,717 …aitab õppida omale turvist looma. 169 00:11:15,801 --> 00:11:20,180 Ja siis pead ülejäänud elu mäletama turvist seljast ära võtta. 170 00:11:20,264 --> 00:11:26,103 Peagi olid inimesed kõikjal Ameerikas vanasse heasse Charlie Browni armumas. 171 00:11:26,186 --> 00:11:28,522 Siin on tegelane, kellega end samastan… 172 00:11:28,605 --> 00:11:29,606 FILMITEGIJA 173 00:11:29,690 --> 00:11:33,402 …kes on ilmselgelt sama suur nohik või heidik, nagu mina olen 174 00:11:33,485 --> 00:11:36,864 või nagu ma end tunnen. See oli suur asi. 175 00:11:36,947 --> 00:11:38,365 KIRJANIK 176 00:11:38,448 --> 00:11:40,576 Nägime, kuidas Charlie Browni kiusatakse. 177 00:11:40,659 --> 00:11:45,622 Oled Charlie Browni poolt, sest ta on nii puhtinimlik. 178 00:11:45,706 --> 00:11:46,707 Ta rühib ikka edasi. 179 00:11:46,790 --> 00:11:47,624 NÄITLEJA 180 00:11:47,708 --> 00:11:50,669 Ta tõuseb püsti ja proovib uuesti. See on mu arust väga lahe. 181 00:11:50,752 --> 00:11:51,587 NÄITLEJA 182 00:11:51,670 --> 00:11:54,882 Sparky unistus oli viimaks täitumas 183 00:11:54,965 --> 00:11:57,384 ja ta tegi seda lihtsalt endaks jäädes. 184 00:11:57,467 --> 00:12:02,264 Kogu see Charlie Browni värk. Need on mälestused mu enda armetust ajast. 185 00:12:02,347 --> 00:12:08,562 Charlie Brown on vist killuke sellest, mida on meis kõigis. 186 00:12:08,645 --> 00:12:11,523 Peamiselt minus. Peamiselt olen mina Charlie Brown. 187 00:12:17,029 --> 00:12:21,700 Linus, kuidas ma peaksin enda kohta 500 sõna kirjutama? 188 00:12:22,201 --> 00:12:25,162 Minu juures pole midagi kirjapanemist väärt. 189 00:12:25,245 --> 00:12:29,458 See ülesanne on tegelikult su jaoks hea võimalus, Charlie Brown. 190 00:12:29,541 --> 00:12:31,168 Võimalus mida teha? 191 00:12:31,710 --> 00:12:36,089 Sa saad esitada endale osasid elu kõige põhilisemaid küsimusi. 192 00:12:36,173 --> 00:12:40,552 Kes ma olen? Miks ma siin olen? Mis on minu eesmärk maailmas? 193 00:12:40,636 --> 00:12:44,431 Heldene aeg! Kuidas ma peaksin seda kõike välja mõtlema? 194 00:12:44,515 --> 00:12:48,143 Noh, Charlie Brown, kui mina pean rasketele küsimustele vastama, 195 00:12:48,227 --> 00:12:50,729 otsin inspiratsiooni ajaloo suurkujudest. 196 00:12:50,812 --> 00:12:54,608 Hispaania romaanikirjanik Miguel de Cervantes kirjutas kord: 197 00:12:54,691 --> 00:12:58,362 „Öelge, kelle seltsis olete, siis mina ütlen, kes te olete.“ 198 00:12:59,279 --> 00:13:02,908 Kelle seltsis olen? Mida see tähendab? 199 00:13:02,991 --> 00:13:05,661 Et pööra pilk oma sõpradele, Charlie Brown. 200 00:13:05,744 --> 00:13:09,122 Inimestele, kellega koos aega veedad. Nemad saavad ehk aidata. 201 00:13:09,623 --> 00:13:13,418 Ma ei tea, Linus. Tundub võimatu. 202 00:13:13,502 --> 00:13:15,045 Pea püsti, Charlie Brown! 203 00:13:15,128 --> 00:13:19,758 Sul on terve nädal, et leida vastuseid elu peamistele küsimustele. 204 00:13:23,428 --> 00:13:26,640 Sparky ütles alati, et ta on väga Charlie Browni moodi, 205 00:13:26,723 --> 00:13:30,978 aga veidi Sparkyt on peaaegu kõigis „Tobukeste“ tegelastes. 206 00:13:32,896 --> 00:13:34,314 Ta oli täpselt selline… 207 00:13:34,398 --> 00:13:35,607 KOOMIKSIKUNSTNIK/LOOVJUHT 208 00:13:35,691 --> 00:13:40,153 …nagu loodadki, et „Tobukeste“ looja on. Kõik tema tegelased justkui ühes isikus. 209 00:13:40,237 --> 00:13:43,156 Linus on hr Schulzi filosoofiline osa. 210 00:13:43,240 --> 00:13:46,535 Tal on filosoofia, tal on midagi öelda. 211 00:13:46,618 --> 00:13:49,997 Ta on vaikselt filosoofiline. Sparky oli ka umbes selline. 212 00:13:50,080 --> 00:13:53,458 Linus esitab alati suuremaid küsimusi teemadel, 213 00:13:53,542 --> 00:13:58,130 nagu elu mõte, meie koht universumis ja kuidas kõik kokku sobib. 214 00:13:58,213 --> 00:14:01,133 „Elu on raske, eks, Charlie Brown?“ 215 00:14:01,216 --> 00:14:06,221 Ma vist tundsin Linusega sidet, sest… Noh, mul oli turvatekk. 216 00:14:06,305 --> 00:14:09,266 Ka mul oli kombeks sinist tekki kaasas kanda, 217 00:14:09,349 --> 00:14:11,435 seega lihtsalt tunnen temaga sidet. 218 00:14:12,102 --> 00:14:14,438 Ka minul oli tekike. 219 00:14:15,189 --> 00:14:20,652 Ja mul oli kombeks seista pesumasina ees selvepesulas, kus mu ema käis, 220 00:14:20,736 --> 00:14:25,532 ning nutta pesu ajal ja seejärel ka kuivatuse ajal. 221 00:14:25,616 --> 00:14:27,826 Ja seetõttu kõik kutsusid mind Linuseks. 222 00:14:27,910 --> 00:14:28,911 PLAKS! 223 00:14:28,994 --> 00:14:33,498 Linus võib olla väga tark, rumal, süütu, kõiketeadev. 224 00:14:34,166 --> 00:14:38,504 Tema iseloomuga saab kõiksugu ideid kasutada. 225 00:14:38,587 --> 00:14:42,674 Linus ja Charlie Brown väljendasid Sparky iseloomu toredat külge. 226 00:14:43,342 --> 00:14:46,595 Samas aga Linuse suur õde Lucy… 227 00:14:46,678 --> 00:14:48,347 Lucy on tõeliselt õel. 228 00:14:48,430 --> 00:14:51,475 „Sa oled väga igav isik, Charlie Brown.“ 229 00:14:51,558 --> 00:14:54,228 Ning vali ja täitsa hirmuäratav. 230 00:14:54,311 --> 00:14:57,397 Lucy on naljakas, aga väga õel. 231 00:14:57,481 --> 00:15:01,610 Enamikule meist Lucy ei meeldi, sest ta on nii õel. Aga samas 232 00:15:01,693 --> 00:15:05,280 on ta nii liialdavalt õel, et see on täitsa naljakas. 233 00:15:05,364 --> 00:15:07,950 Kõik mõistavad Lucy ja jalgpalli tähendust. 234 00:15:08,033 --> 00:15:10,494 Charlie Brown jookseb ja Lucy võtab palli eest ära… 235 00:15:10,577 --> 00:15:11,411 NÄITLEJA 236 00:15:11,495 --> 00:15:12,955 …ning Charlie kisab ja kukub. 237 00:15:13,038 --> 00:15:13,872 JÄLLE TEGI SEDA! 238 00:15:13,956 --> 00:15:14,957 Klassika. 239 00:15:17,251 --> 00:15:18,210 MÜTSAK! 240 00:15:18,293 --> 00:15:21,338 Millise tegelase vastu ma lähimat sümpaatiat tunnen? 241 00:15:21,421 --> 00:15:24,466 Mulle meeldivad nad kõik, sest igaühes on vist veidi mind. 242 00:15:24,550 --> 00:15:30,055 Minu sarkastiline osa kuulub Lucyle, mu kõhklev osa Charlie Brownile. 243 00:15:30,138 --> 00:15:30,973 MA EI TALU SEDA 244 00:15:31,056 --> 00:15:33,350 Ning unistaja kuulub mõistagi Snoopyle. 245 00:15:36,687 --> 00:15:38,021 Snoopy… 246 00:15:38,522 --> 00:15:42,234 Kui Charlie Brown ja teised lapsed olid veidi Sparky moodi, 247 00:15:42,317 --> 00:15:44,987 siis Snoopyga oli kõik võimalik. 248 00:15:45,070 --> 00:15:48,532 Snoopy oli koer, kes keeldus olemast koer, 249 00:15:48,615 --> 00:15:50,993 ja ta oli väga püüdlik, eks? 250 00:15:51,076 --> 00:15:56,081 Issand, ma jumaldan Snoopyt! Ta on nii nunnu ja naljakas. 251 00:15:56,164 --> 00:16:00,252 Kõik armastavad Snoopyt, sest ta esindas seda, mis olla tahtsime. 252 00:16:00,335 --> 00:16:03,255 Mõtled: „Täna mängin ma esimese maailmasõja õhuässa. 253 00:16:03,338 --> 00:16:06,967 Homme mängin ma filmitähte.“ Mida iganes. 254 00:16:07,050 --> 00:16:09,678 Snoopy justkui elab omaette elu nende fantaasiatega. 255 00:16:09,761 --> 00:16:14,057 Aga isegi Snoopy pärines millestki tõelisest Sparky elus. 256 00:16:14,141 --> 00:16:18,604 Snoopy põhineb päriselt koeral, kes mul umbes 13-aastasena oli. 257 00:16:18,687 --> 00:16:22,482 Snoopy mängis jäähokit ja uisutas, sest Schulz tegi ka mõlemat. 258 00:16:22,566 --> 00:16:23,400 KARISTUSPINK 259 00:16:23,483 --> 00:16:26,862 Seega parimatele loojatele omaselt on tema töös palju teda ennast, 260 00:16:26,945 --> 00:16:30,282 mida on justkui näha selles, millest tegelased räägivad 261 00:16:30,365 --> 00:16:32,284 ja ka mille fännid nad on. 262 00:16:41,752 --> 00:16:44,171 Pean selle kirjandi eest hea hinde saama. 263 00:16:45,005 --> 00:16:47,174 Äkki tasub professionaaliga rääkida? 264 00:16:48,717 --> 00:16:50,719 PSÜHHIAATRILINE ABI - 5 SENTI ARST ON KOHAL 265 00:16:50,802 --> 00:16:54,473 Tere, Charlie Brown. Mis sind täna vaevab? 266 00:16:54,556 --> 00:16:58,644 Mul on raskusi kooli jaoks kirjandi kirjutamisega, Lucy. Aidata saad? 267 00:16:58,727 --> 00:17:02,564 Muidugi. Ma olen tegelikult mõelnud palju sinu ja su puuduste peale. 268 00:17:02,648 --> 00:17:07,861 Minu puuduste? Ma ei tea, kas see aitab… - Kuule, Charlie Brown, 269 00:17:07,944 --> 00:17:12,657 kõige paremini õpid end tundma siis, kui professionaal su mitmeid vigu loetleb. 270 00:17:13,157 --> 00:17:15,827 Mu mitmeid vigu? - Just. 271 00:17:15,911 --> 00:17:20,207 Ja ma olen loonud oma süsteemi, mis peaks su jaoks väga valgustav olema. 272 00:17:23,292 --> 00:17:25,337 Sea end mugavalt sisse, Charlie Brown. 273 00:17:25,838 --> 00:17:29,591 Ma tegin paarsada slaidi sinu paljude vigade ja nõrkuste kohta. 274 00:17:31,343 --> 00:17:32,427 Palun kustutada tuled! 275 00:17:41,895 --> 00:17:44,189 Alustame su varajase eluga. 276 00:17:44,273 --> 00:17:45,482 VANA HEA CHARLIE BROWN… JUST NII! 277 00:17:45,566 --> 00:17:48,110 Nagu näed, kohe algusest peale 278 00:17:48,193 --> 00:17:50,529 ei meeldinud sa eriti teistele. 279 00:17:50,612 --> 00:17:51,613 MA VIHKAN TEDA! 280 00:17:51,697 --> 00:17:52,948 Sa polnud populaarne. 281 00:17:55,033 --> 00:17:58,036 Sa polnud iial omavanuste tasemel. 282 00:17:58,954 --> 00:17:59,955 Näed? 283 00:18:00,831 --> 00:18:02,040 Pane nüüd tähele. 284 00:18:03,458 --> 00:18:06,545 Lähemalt uurides kerkib esile muster, 285 00:18:06,628 --> 00:18:09,339 korduva ebaõnnestumise muster. 286 00:18:09,423 --> 00:18:10,883 PÕMM! 287 00:18:12,092 --> 00:18:17,389 Sinu juhtimisel on su pesapallitiim iga viimase kui matši kaotanud. 288 00:18:17,472 --> 00:18:20,100 Noh, paaril korral oleme võitnud. 289 00:18:20,184 --> 00:18:23,270 Jah, aga vaid siis, kui sul oli käeluumurd. 290 00:18:25,772 --> 00:18:27,941 Spordi teemal jätkates, 291 00:18:28,775 --> 00:18:32,112 sa pole suutnud mitte kordagi jalgpalli lüüa. 292 00:18:33,614 --> 00:18:34,615 Näed? 293 00:18:35,407 --> 00:18:39,077 Sa põrud isegi siis, kui tiimiga ei mängi. 294 00:18:41,038 --> 00:18:43,290 Sa põrud nii üksi kui teistega. 295 00:18:44,333 --> 00:18:47,044 Vaatame nüüd sõbrapäeva. 296 00:18:48,962 --> 00:18:50,380 JAMA! 297 00:18:50,464 --> 00:18:53,300 Aitab! Ma ei suuda rohkem kuulata. 298 00:18:56,720 --> 00:19:01,475 Loodetavasti oli minust kirjandiga abi! Paari päeva pärast saad arve! 299 00:19:03,769 --> 00:19:07,940 Ebaõnnestumine, ebaõnnestumine, ebaõnnestumine. 300 00:19:08,023 --> 00:19:09,191 OEH 301 00:19:09,274 --> 00:19:12,945 Sparky sai enamiku ideedest Charlie Browni jaoks oma lapsepõlvest. 302 00:19:15,072 --> 00:19:16,657 Aga kui ta ise lapsed sai, 303 00:19:16,740 --> 00:19:19,868 hakkas nende lapsepõlv „Tobukestesse“ jõudma. 304 00:19:19,952 --> 00:19:24,373 Ma saan tõenäoliselt rohkem ideid oma lapsi vaadates, 305 00:19:24,456 --> 00:19:28,377 kui arvatavasti päriselt seda möönda tahan. 306 00:19:28,460 --> 00:19:32,005 Lihtsalt nende väikseid vaidlusi ja sääraseid asju vaadates 307 00:19:32,089 --> 00:19:34,091 olen omajagu ideid saanud. 308 00:19:34,174 --> 00:19:38,846 Minu arust kõnetab meelelahutuses miski tõeliselt vaid siis, 309 00:19:38,929 --> 00:19:42,224 kui selle taga on väga singulaarne vaatenurk. 310 00:19:42,307 --> 00:19:47,521 Ja igal loojal on vaid tema enda vaatenurk. 311 00:19:47,604 --> 00:19:51,567 Isegi lapsena olin ma teadlik sellest, 312 00:19:51,650 --> 00:19:54,111 et kuskil Ameerikas on mees, 313 00:19:54,194 --> 00:19:58,782 kes istub suure kaldus laua taga, tal on naine ja lapsed 314 00:19:58,866 --> 00:20:01,910 ning ta tõuseb üles, joonistab Snoopy ja läheb siis uisutama. 315 00:20:01,994 --> 00:20:06,331 Üks mu poegadest tegi mudellennukeid ja näitas mulle uusimat mudelit. 316 00:20:06,415 --> 00:20:09,918 Ning äkitselt tuli mulle pähe, et võiks panna Snoopy kuudi katusele 317 00:20:10,002 --> 00:20:12,629 ja lasta tal esimese maailmasõja õhuässa mängida. 318 00:20:12,713 --> 00:20:15,966 Ühel päeval kuulas ta oma teist poega Craigi 319 00:20:16,049 --> 00:20:20,679 ning neist möödus noormees ja Craig ütles: „Tema käitub nagu lahe Joe Cool.“ 320 00:20:20,762 --> 00:20:22,389 Nii sündis Joe Cool. 321 00:20:23,390 --> 00:20:27,060 Koomiksis oli kõik mingil moel Sparky jaoks isiklik. 322 00:20:27,144 --> 00:20:31,940 Kui ta kirjutas sümfooniast, mida Schroeder mängib, 323 00:20:32,024 --> 00:20:33,775 jumaldas ta ise seda sümfooniat. 324 00:20:33,859 --> 00:20:34,693 HELDENE AEG! 325 00:20:34,776 --> 00:20:36,236 Ta kirjutas palju oma elust. 326 00:20:36,320 --> 00:20:39,865 Tema seltsis tundsid alati huvi, mida ta tähele paneb. 327 00:20:39,948 --> 00:20:44,661 Ma kutsusin teda oma musirullikeseks ja peagi oli see koomiksis… 328 00:20:44,745 --> 00:20:48,415 „Ja see on väga eriline, minu „musirullikesele“.“ 329 00:20:48,498 --> 00:20:50,584 …ja sellest sai asi, millega Sally… 330 00:20:50,667 --> 00:20:52,085 HEAD SÕBRAPÄEVA, MUSIRULLIKE! 331 00:20:52,169 --> 00:20:53,378 …Linust painas. 332 00:20:53,462 --> 00:20:56,089 „Ma pole sinu musirullike.“ 333 00:20:56,173 --> 00:20:58,842 „Haisukott“. Mida see sulle tähendab? 334 00:20:58,926 --> 00:21:03,722 „Haisukott“ pärineb mu sõbralt, kes kutsus oma lapsi naljakate nimedega. 335 00:21:03,805 --> 00:21:07,893 Ta ütles oma väiksele pojale, kes elutoas ringi jooksis: „Mine tuttu, Haisukott!“ 336 00:21:07,976 --> 00:21:11,313 Ja ma mõtlesin, et see oleks hea nimi koomiksitegelasele. 337 00:21:11,396 --> 00:21:15,275 See tegelane näeb välja, nagu ta peaks naerualune olema. 338 00:21:15,359 --> 00:21:20,197 Ja vahel ütlevad teised tegelased Haisukotile: „Häbi sul olgu!“ 339 00:21:20,781 --> 00:21:23,450 „Tead, mida ta meenutab?“ „Mida?“ 340 00:21:23,951 --> 00:21:26,161 „Inim-mullahunnikut.“ 341 00:21:26,245 --> 00:21:30,582 Ja teda see ei kõiguta. Haisukott on väärikas. 342 00:21:30,666 --> 00:21:35,462 Noore transsoolise lapsena võis see vist mind kõnetada. 343 00:21:45,889 --> 00:21:48,267 Lucyst polnud küll eriti abi. 344 00:21:48,350 --> 00:21:50,644 Vajan vist kellegi teise arvamust. 345 00:21:51,562 --> 00:21:56,191 97, 98, 99, 100. 346 00:21:56,275 --> 00:21:57,484 Minu kord. 347 00:22:02,447 --> 00:22:03,574 Haisukott! 348 00:22:05,701 --> 00:22:07,327 Sa määrid kõik ära. 349 00:22:24,928 --> 00:22:28,348 Tere, Charlie Brown. Kas aitad mul mudakooke teha? 350 00:22:28,432 --> 00:22:33,270 Ma ei saa vist, Haisukott. Pean koolitükiga tegelema. 351 00:22:33,353 --> 00:22:35,856 Hei! Tule hüppa meiega! 352 00:22:35,939 --> 00:22:38,734 Oi ei! See Pisike Punapea tuleb. 353 00:22:41,737 --> 00:22:43,697 Mis viga, Charlie Brown? 354 00:22:43,780 --> 00:22:46,700 Ta ei tohi mind näha. - Miks mitte? 355 00:22:47,284 --> 00:22:49,286 Äkki talle ei meeldi, mida näeb? 356 00:22:49,828 --> 00:22:53,040 Minu arust on tähtsam see, kuidas sa ise end näed. 357 00:22:53,123 --> 00:22:55,542 Mina meeldin endale teiste arvamusest hoolimata. 358 00:22:56,251 --> 00:23:00,631 Tõesti? Isegi kui nende arust oled sa… räpane? 359 00:23:01,131 --> 00:23:06,136 No mina ei pea end räpaseks, vaid ajaloo osaks, 360 00:23:06,220 --> 00:23:09,723 mida katab lugematul hulgal ajastute tolm ja muld. 361 00:23:09,806 --> 00:23:12,392 Ju mul pole sinu enesekindlust, Haisukott. 362 00:23:13,393 --> 00:23:16,396 Ma parem lähen, enne kui Pisike Punapea mind näeb. 363 00:23:18,982 --> 00:23:20,567 Vaene Charlie Brown… 364 00:23:27,574 --> 00:23:29,117 Täpselt nagu Charlie Brownil, 365 00:23:29,201 --> 00:23:33,205 oli ka Sparkyl päriselus oma Pisike Punapea. 366 00:23:33,705 --> 00:23:38,126 Noormehena tutvus Sparky Donna Woldi, Pisikese Punapeaga, 367 00:23:38,710 --> 00:23:41,713 ning armus kõrvuni temasse. 368 00:23:41,797 --> 00:23:45,384 Ja Donna oli kihlatud tuletõrjujaga, 369 00:23:45,467 --> 00:23:49,012 kelles ta polnud päris kindel. 370 00:23:49,096 --> 00:23:53,058 Ning ta jättis tuletõrjuja maha ja läks Sparkyga välja. 371 00:23:54,601 --> 00:23:57,187 Ma lootsin väga, et ta abiellub minuga. 372 00:23:59,106 --> 00:24:00,315 Aga seda ei juhtunud. 373 00:24:00,816 --> 00:24:03,902 Sparky arvas vist: „No kui ma näen piisavalt vaeva 374 00:24:03,986 --> 00:24:06,029 ning olen seda ja teist ja… 375 00:24:06,113 --> 00:24:08,782 siis neiu unustab tuletõrjuja ja valib minu.“ 376 00:24:08,866 --> 00:24:12,494 Aga ei, neiu otsustas siiski tuletõrjujaga abielluda. 377 00:24:12,578 --> 00:24:18,166 Ma pühendasin end ja oma südame täielikult talle ning ta hülgas mu. 378 00:24:18,250 --> 00:24:19,376 MA EI MEELDI KELLELEGI 379 00:24:19,459 --> 00:24:23,463 Ma ei tulnud sellega hästi toime. Nägin sellest aastaid unenägusid. 380 00:24:24,464 --> 00:24:27,176 See oli naine, kellega ta tahtis abielluda. 381 00:24:27,259 --> 00:24:30,429 See lugu on nii väga Charlie Browni moodi. 382 00:24:30,512 --> 00:24:32,931 LIPSTI! POST 383 00:24:36,852 --> 00:24:39,730 Charlie Brown polnud Tobukeste kambas ainus, 384 00:24:39,813 --> 00:24:41,481 kellel armastuses ei vedanud. 385 00:24:41,565 --> 00:24:44,193 „Tobukesed“ on ühepoolse armastuse maailm. 386 00:24:45,319 --> 00:24:47,863 Lucy ihkab Schroederit. 387 00:24:47,946 --> 00:24:50,866 See oli alati naljakas, sest Shroeder ütles alati: „Ei!“ 388 00:24:50,949 --> 00:24:52,075 KOOMIKSIKUNSTNIK „LA CUCARACHA“ 389 00:24:52,159 --> 00:24:53,702 Sally tahab Linust. 390 00:24:53,785 --> 00:24:56,788 Ühel hetkel tahab Piparmündi Patty justkui Charlie Browni. 391 00:24:56,872 --> 00:25:00,876 Seega moodustub ahel nendest lastest, 392 00:25:00,959 --> 00:25:07,174 kelle südamed on täis armastust, millele… peaaegu kunagi ei vastata. 393 00:25:08,175 --> 00:25:13,514 Charlie pidevad Pisikese Punapea püüdlused olid lihtsalt… nii kõnetavad mu jaoks, 394 00:25:13,597 --> 00:25:15,974 sest ma olin alati raskelt armunud 395 00:25:16,058 --> 00:25:21,188 koolis mõnda tüdrukusse, kelle lähedale ei julgenud ma eal minna. 396 00:25:21,271 --> 00:25:24,942 Ja on palju kordi nagu: „Täna on see päev, mil ma viimaks 397 00:25:25,025 --> 00:25:30,072 räägin selle Pisikese Punapeaga. Täna on see päev.“ Aga seda ei juhtu iial. 398 00:25:30,155 --> 00:25:32,574 ARMASTUS PANEB VEIDRAID ASJU TEGEMA… 399 00:25:50,342 --> 00:25:52,135 Sa oled nii andekas, Schroeder. 400 00:25:52,886 --> 00:25:55,889 Kas sa meeldid inimestele tänu oma muusikale? 401 00:25:57,099 --> 00:26:00,769 Võib-olla tõesti, Charlie Brown, aga see on irooniline, 402 00:26:00,853 --> 00:26:05,148 sest muusika mängimise juures meeldib mulle ühe asjana üksiolek. 403 00:26:10,028 --> 00:26:12,698 Sinu muusika justkui esindab seda, kes sa oled. 404 00:26:13,574 --> 00:26:16,577 Huvitav, milline muusika mind esindaks? 405 00:26:26,044 --> 00:26:30,257 Kuidas kirjand edeneb, Charlie Brown? Kas mu slaididest oli abi? 406 00:26:33,760 --> 00:26:36,972 Tere, Schroeder. Kas sa igatsesid mind? 407 00:26:48,775 --> 00:26:53,488 „Tobukesed“ kasvas ja muutus aastate jooksul nagu ka Sparky. 408 00:26:53,572 --> 00:26:56,200 Ning eesmärk polnud alati naljakas olla. 409 00:26:56,283 --> 00:27:00,287 Minu laste suureks kasvades polnud koomiks enam nii lastekeskne. 410 00:27:00,370 --> 00:27:02,873 Koomiks on muutunud abstraktsemaks 411 00:27:02,956 --> 00:27:06,502 ning lapsed on lihtsalt karikatuurid täiskasvanutest 412 00:27:06,585 --> 00:27:10,005 ja täiskasvanute probleemidest ja asjadest, mida täiskasvanud ütlevad. 413 00:27:11,215 --> 00:27:14,301 See on armas väike koomiks naljakate tegelaste ja hetkedega, 414 00:27:14,384 --> 00:27:17,888 aga samas on see ka sügavam. 415 00:27:17,971 --> 00:27:21,600 Tegelased on nii keerulised ning nad räägivad inimlikest tunnetest 416 00:27:21,683 --> 00:27:24,686 ja emotsioonidest, inimene olemisest. 417 00:27:25,270 --> 00:27:32,236 Minu arust oli ta üks parimaid meeleolu jäädvustamise alal. 418 00:27:32,319 --> 00:27:33,195 AJAKIRJANIK 419 00:27:33,278 --> 00:27:35,864 Ta jäädvustas Ameerika meeleolu. 420 00:27:35,948 --> 00:27:37,658 Minu arust ta alati otsis tõtt… 421 00:27:37,741 --> 00:27:38,742 TENNISEMEISTER/AKTIVIST 422 00:27:38,825 --> 00:27:40,035 …ja rääkis tõtt. 423 00:27:40,118 --> 00:27:45,207 Sparky tahtis, et maailm oleks kõigile võrdne, ja see ongi tema tõde. 424 00:27:46,959 --> 00:27:51,588 1960-ndate lõpus lõi Sparky Piparmündi Patty, 425 00:27:51,672 --> 00:27:54,216 üksikvanemaga elava iseseisva tüdruku, 426 00:27:54,299 --> 00:27:58,178 kes eiras kooli rõivastusstiili, kandes sandaale ja šortse. 427 00:27:59,054 --> 00:28:01,348 Ta oli hoopis teistsugune. 428 00:28:01,431 --> 00:28:05,352 Ta polnud stereotüüpne naistegelane, keda koomiksites nägi. 429 00:28:05,435 --> 00:28:07,312 Ta on täiesti iseseisev isik. 430 00:28:07,396 --> 00:28:12,192 Ta on lihtsalt nii unikaalne ja tunneb end mugavalt oma nahas. 431 00:28:12,860 --> 00:28:15,362 Piparmündi Patty saab kohutavaid hindeid. 432 00:28:15,445 --> 00:28:18,240 Ta jääb alati tunnis magama. 433 00:28:19,324 --> 00:28:24,496 Aga ta on osav söötja ja võidab Chucki pesapallitiimi iga kord. 434 00:28:24,580 --> 00:28:27,541 Vahel lausa saja punktiga. 435 00:28:28,125 --> 00:28:30,002 Spordilembelise Piparmündi Patty 436 00:28:30,085 --> 00:28:33,589 inspiratsiooniks oli osaliselt Sparky sõber Billie Jean King, 437 00:28:33,672 --> 00:28:36,884 üks aegade parimaid tennisiste. 438 00:28:37,634 --> 00:28:40,304 Sportimas nägi naisi, tüdrukuid, 439 00:28:40,387 --> 00:28:43,348 mis minu kui tüdruku jaoks oli mõistagi tore. 440 00:28:43,432 --> 00:28:45,017 Sparky oli tõesti feminist. 441 00:28:45,100 --> 00:28:46,935 „Tobukeste“ maailmas 442 00:28:47,019 --> 00:28:50,230 tagas Sparky alati selle, et tüdrukud on sama tugevad 443 00:28:50,314 --> 00:28:52,399 ja tihti tugevamadki kui poisid. 444 00:28:52,482 --> 00:28:53,317 ÜTLE VÄLJA! 445 00:28:53,400 --> 00:28:55,736 Koomiksid on tõesti meie kultuuri peegeldanud. 446 00:28:55,819 --> 00:29:01,200 Ja Piparmündi Patty võibki esindada laste seas uut trendi 447 00:29:01,283 --> 00:29:03,493 iseseisvam olla ja arvamust avaldada. 448 00:29:03,577 --> 00:29:07,456 „Siit ma tulen, sell! Peata mind, kui saad!“ 449 00:29:07,539 --> 00:29:08,540 KOLKS! 450 00:29:12,794 --> 00:29:14,922 KÜLALISED - KODU 451 00:29:41,698 --> 00:29:42,741 Jaa! 452 00:29:45,410 --> 00:29:46,411 Jah! 453 00:29:52,960 --> 00:29:54,211 Hea mäng, Chuck. 454 00:29:54,294 --> 00:29:56,880 Aga su mõtted paistsid mujal olevat. 455 00:29:56,964 --> 00:30:00,133 Üllatav, et su tiimi mänedžer sind pingile ei saatnud. 456 00:30:00,217 --> 00:30:02,302 Tema ongi nende mänedžer, söör. 457 00:30:02,886 --> 00:30:04,721 Kõik kombes, Charlie Brown? 458 00:30:04,805 --> 00:30:09,351 Asi on kodutöös. Ma pean oma elu mõtte välja selgitama. 459 00:30:09,434 --> 00:30:12,229 Oh sa, Chuck, see on tõesti raske ülesanne. 460 00:30:12,312 --> 00:30:15,482 Õnneks meie õpetaja meile kodutöid ei andnud. 461 00:30:15,566 --> 00:30:18,318 Meil on sel nädalal iga päev kodutöid olnud, söör. 462 00:30:19,695 --> 00:30:23,699 Inimesed on alati üritanud elu mõtet välja selgitada, Charlie Brown. 463 00:30:23,782 --> 00:30:26,827 Minu vanaisa ütles alati, et meie peamine eesmärk elus 464 00:30:26,910 --> 00:30:28,620 on armastada ja armastatud olla. 465 00:30:30,664 --> 00:30:32,749 Tal oli ka kombeks tihti ohata. 466 00:30:34,251 --> 00:30:36,920 Ma ei tea, kas keegi suudaks iial mind armastada. 467 00:30:37,004 --> 00:30:41,633 Ma palusin Lucylt abi, aga ta ütles vaid mulle, mis mul viga on. 468 00:30:41,717 --> 00:30:43,760 Kas mu juures on üldse midagi õigesti? 469 00:30:43,844 --> 00:30:47,598 Muidugi, Chuck. Sul on küllaga häid omadusi. 470 00:30:47,681 --> 00:30:50,767 On või? Nagu näiteks? 471 00:30:55,647 --> 00:30:58,066 Noh, sa oled väga lahke. 472 00:31:00,944 --> 00:31:02,237 Ja sa oled helde. 473 00:31:02,321 --> 00:31:05,782 Ja abivalmis ka. Sa oled täiega abivalmis, Chuck. 474 00:31:05,866 --> 00:31:10,662 Vau! Lahke, helde ja abivalmis. Aitäh, kutid! 475 00:31:11,163 --> 00:31:13,081 Hei, Lucy! Tead mida? 476 00:31:13,165 --> 00:31:17,002 Sa eksisid. Ma olen lahke, helde ja abivalmis. 477 00:31:17,085 --> 00:31:19,421 Muidugi ütlevad nemad seda, Charlie Brown. 478 00:31:19,505 --> 00:31:22,132 Sa oled lahke, sest su viskeid oli kerge lüüa. 479 00:31:22,216 --> 00:31:24,593 Sinust oli helde neile nii palju jookse anda. 480 00:31:24,676 --> 00:31:26,845 Ja sinu abil võitsid nad matši. 481 00:31:28,555 --> 00:31:31,266 Sa kõlad täpselt mu vanaisa moodi, Charlie Brown. 482 00:31:34,311 --> 00:31:37,689 Franklin Armstrong oli üks viimaseid peategelasi, 483 00:31:37,773 --> 00:31:42,736 kes Tobukeste kambaga liitus, ja ta muutis sellega koomikseid igaveseks. 484 00:31:43,445 --> 00:31:48,825 Ma käisin 8. klassis, kui Franklin „Tobukestesse“ ilmus. 485 00:31:48,909 --> 00:31:52,120 Ja ma mõtlesin: „Vau!“ Siin on mustanahaline tegelane. 486 00:31:52,204 --> 00:31:53,372 Mustanahaline laps. 487 00:31:53,455 --> 00:31:57,835 Ma loen seda koomiksit ja äkitselt on selles laps, kes näeb välja nagu mina. 488 00:31:58,919 --> 00:32:03,006 Praegu ei pruugi see erilisena näida, aga 1968. aastal 489 00:32:03,090 --> 00:32:07,636 oli mustanahaliste ja valgete laste koomiksis koos mängimine suur asi. 490 00:32:08,387 --> 00:32:12,140 Kui Sparky lisas Franklini koomiksisse, oli aasta 1968 491 00:32:12,224 --> 00:32:16,019 ja linnad olid leekides dr Kingi atentaadi tõttu. 492 00:32:16,603 --> 00:32:18,522 Dr Martin Luther King, 493 00:32:18,605 --> 00:32:21,775 kodanikuõiguste liikumise vägivallatuse apostel, 494 00:32:21,859 --> 00:32:24,528 lasti maha Tennessees Memphise linnas. 495 00:32:24,611 --> 00:32:29,992 Ja Sparkyga võttis ühendust naine nimega Harriet Glickman. 496 00:32:30,075 --> 00:32:36,415 Ta ütles: „Teil on aeg oma platvormiga, hr Schulz, midagi kasulikku teha.“ 497 00:32:36,498 --> 00:32:42,254 Ta ütles: „Minu arust peaksite lisama „Tobukestesse“ mustanahalise lapse.“ 498 00:32:42,337 --> 00:32:46,049 Schulz vastas: „Ma ei saa. Ma ei tea, mis tunne on mustanahaline laps olla.“ 499 00:32:46,550 --> 00:32:50,512 Harriet Glickman palus siis oma sõpradel Kenneth Kellyl ja Monica Gunningul, 500 00:32:50,596 --> 00:32:54,600 kes olid mustanahalised lapsevanemad, samuti Schulzile kirjutada. 501 00:32:55,267 --> 00:32:59,813 Tollal polnud koomiksites peaaegu üldse värvilisi inimesi 502 00:32:59,897 --> 00:33:03,108 ja Sparky mõistis, mida võib tähendada kõigile lastele see, 503 00:33:03,192 --> 00:33:05,152 kui tema saab aidata olukorda muuta. 504 00:33:05,235 --> 00:33:10,157 Ta tahtis teha midagi tähendusrikast, mis päriselt ka ütleks midagi. 505 00:33:10,240 --> 00:33:13,410 Ta tundus olevat väga õiglane isik. 506 00:33:13,493 --> 00:33:17,539 Ning rassiline ebavõrdsus pole õiglane. 507 00:33:17,623 --> 00:33:19,875 Ootasin Frankliniga tükk aega, 508 00:33:19,958 --> 00:33:23,045 sest mulle lihtsalt tundus, et ma ei suuda teda õigesti teha. 509 00:33:23,128 --> 00:33:23,962 PALUN ÜKS 510 00:33:24,046 --> 00:33:26,924 Ja ma ei tahtnud üleolevat muljet jätta. 511 00:33:27,007 --> 00:33:29,676 Üritasin seda ilma kärata teha. 512 00:33:29,760 --> 00:33:34,306 Väike seik, kus ta ilmus, oli kahe poisikese trehvamine rannal. 513 00:33:34,389 --> 00:33:37,643 Ja nad avastasid, et neile mõlemale meeldib liivalosse teha. 514 00:33:37,726 --> 00:33:40,270 Pole tähtis, et üks on must ja teine valge. 515 00:33:40,354 --> 00:33:44,858 „Vaat sedasi, Charlie Brown! See on tõeline liivaloss!“ 516 00:33:44,942 --> 00:33:47,611 Ajalehed ähvardasid koomiksist loobuda. 517 00:33:47,694 --> 00:33:50,656 Ja Sparky vastas: „Olgu, loobuge.“ Aga nad ei teinud seda. 518 00:33:50,739 --> 00:33:53,700 Ja siis lehed ütlesid: „No ära näita neid koos koolis.“ 519 00:33:53,784 --> 00:33:56,036 Ja muidugi siis just seda ta tegigi. 520 00:33:56,119 --> 00:33:58,413 Franklini juures oli huvitav see, 521 00:33:58,497 --> 00:34:04,336 et meelde ei jää just tema iseloom, vaid see, et ta tundus üsna tõsine. 522 00:34:04,419 --> 00:34:08,422 Ta oli tõsine laps, kelle puhul peaaegu tundus, jällegi, 523 00:34:08,507 --> 00:34:10,634 nüüd täiskasvanuna tagasi vaadates, 524 00:34:11,217 --> 00:34:16,306 et mustanahalise lapsena valges maailmas elamise koorem, 525 00:34:16,389 --> 00:34:20,143 kuigi see oli koomiksimaailm, mõjus talle rusuvalt. 526 00:34:20,226 --> 00:34:23,397 Ta teadis, et kõik justkui jälgivad teda. 527 00:34:40,121 --> 00:34:44,543 Äkki see ongi mu eesmärk elus: koera toitmine? 528 00:34:49,089 --> 00:34:51,425 Ju ma ei saa seda kauem edasi lükata. 529 00:34:51,507 --> 00:34:52,885 Hakkan parem kirjutama. 530 00:35:06,982 --> 00:35:08,734 MINU ELU KOERANA 531 00:35:12,070 --> 00:35:16,950 OLI PIME JA TORMINE ÖÖ… 532 00:35:24,708 --> 00:35:28,420 Kes ma olen? 533 00:35:31,507 --> 00:35:33,050 See on lootusetu. 534 00:35:33,133 --> 00:35:35,135 Ehk peaksin värsket õhku hingama? 535 00:35:47,648 --> 00:35:49,691 Üks suurimaid sündmusi 536 00:35:49,775 --> 00:35:54,154 Charlie Browni ja tema sõprade jaoks oli see, kui nad äratati ellu TV-s 537 00:35:54,238 --> 00:35:57,074 jõuluteemalise erisaatega. 538 00:35:57,157 --> 00:35:59,243 Mu ema ostis meile värviteleri selleks… 539 00:35:59,326 --> 00:36:00,953 KOOMIKSIKUNSTNIK „THIS MODERN WORLD“ 540 00:36:01,036 --> 00:36:03,455 …et saaksin jõulusaadet värviliselt vaadata. 541 00:36:03,539 --> 00:36:05,707 See oli minu jaoks suur sündmus. 542 00:36:05,791 --> 00:36:09,211 Me vaatame seda alati jõulude ajal koos ja joome kakaod 543 00:36:09,294 --> 00:36:11,088 ning see on lihtsalt lõbus. 544 00:36:12,005 --> 00:36:15,509 Mina jõule ei tähista. Ma olen juut, vihkan jõule. 545 00:36:15,592 --> 00:36:18,178 Jõulud on mu jaoks tähtsusetud. 546 00:36:18,262 --> 00:36:23,183 Aga Charlie Browni jõulu-eri… Kas on sellest midagi paremat? 547 00:36:23,267 --> 00:36:25,978 Charlie Browni jõulu-eri oli suur hitt 548 00:36:26,061 --> 00:36:29,565 ja varsti oli peaaegu iga püha jaoks „Tobukeste“ erisaade olemas. 549 00:36:29,648 --> 00:36:32,359 Mul polnud lapsena traditsioonilisi pühi. 550 00:36:32,442 --> 00:36:34,903 Ma arvatavasti reisisin töö pärast. 551 00:36:34,987 --> 00:36:37,072 Ja seega minu jaoks 552 00:36:37,155 --> 00:36:41,660 olid need erisaated tähis, mida mul traditsioonilises kodus polnud: 553 00:36:41,743 --> 00:36:44,329 „Käes on see püha. Käes on see aeg.“ 554 00:36:44,913 --> 00:36:48,834 Ma mäletan halloween'i erisaadet Suurest Kõrvitsast 555 00:36:48,917 --> 00:36:51,628 ja selle korduvat nalja: „Mida saite?“ 556 00:36:51,712 --> 00:36:55,048 „Mina sain õuna.“ „Mina batooni.“ Charlie Brown… 557 00:36:55,132 --> 00:36:57,134 Mina sain kivi. 558 00:36:58,385 --> 00:37:01,013 Olgu, alustame otsast peale. 559 00:37:06,351 --> 00:37:11,148 Viis, neli, kolm, kaks… Kõik mootorid töötavad. 560 00:37:11,648 --> 00:37:14,484 „Tobukesed“ said erisaadete abil nii populaarseks, 561 00:37:14,568 --> 00:37:19,573 et NASA pani Apollo 10 moodulite nimed Charlie Browni ja Snoopy järgi. 562 00:37:19,656 --> 00:37:24,453 Väga meelitav on olla osa teie programmist ja me oleme äärmiselt tänulikud. 563 00:37:24,536 --> 00:37:27,706 Mul polnud aimugi, et juhtuvad kõik need veidrad asjad, 564 00:37:27,789 --> 00:37:29,833 nagu see, et Snoopy läheb Kuule. 565 00:37:29,917 --> 00:37:32,252 Selge. Me näeme sarnasust ka. 566 00:37:34,129 --> 00:37:37,466 See on kindlalt üks minu elu kõige liigutavamaid elamusi. 567 00:37:37,549 --> 00:37:38,967 TERE TULEMAST KOJU! CHARLIE BROWN 568 00:37:39,051 --> 00:37:42,429 Pead olema sedavõrd ikooniline osa kultuurist, 569 00:37:42,513 --> 00:37:44,806 kui kuumoodulile pannakse sinu nimi. 570 00:37:44,890 --> 00:37:49,686 Kujutate ette, et olete nii kuulus? Suudate ette kujutada? See on jabur. 571 00:37:50,562 --> 00:37:54,066 Aga sellal, kui Charlie Brown ja Snoopy kosmoses käisid, 572 00:37:54,149 --> 00:37:56,610 elas Sparky vaikset elu. 573 00:37:57,110 --> 00:37:58,779 Ta ehitas enda ümber maailma, 574 00:37:58,862 --> 00:38:01,949 mis oli täis asju, mida ta lapsest saati armastas. 575 00:38:02,533 --> 00:38:03,951 Nagu uisuväli. 576 00:38:04,743 --> 00:38:06,245 Ja pesapalliväljak. 577 00:38:07,538 --> 00:38:10,499 Ta ei töötanud ateljees, vaid linnakus. See oli disneylik. 578 00:38:10,582 --> 00:38:13,961 Ühes hoones oli kohvik, teises sai hokit mängida. 579 00:38:15,462 --> 00:38:19,383 Jumaldan oma igapäevast rutiini. Tõusen üles, külastan uisuväljakut 580 00:38:19,466 --> 00:38:22,344 ja söön hommikust ning siis lähen ateljeesse. 581 00:38:22,427 --> 00:38:26,974 Lõppude lõpuks eelistan naljaka pildi joonistamist kõigele muule. 582 00:38:27,683 --> 00:38:30,769 Ta ärkas hommikul üles, sõitis allamäge, 583 00:38:30,853 --> 00:38:33,397 parkis auto alati samasse kohta teisel pool teed. 584 00:38:33,480 --> 00:38:35,566 Ta sõi hommikust uisuväljakul. 585 00:38:35,649 --> 00:38:38,026 Inglise muffini koos viinamarjakeedisega. 586 00:38:38,110 --> 00:38:42,197 Ning siis läks ta oma kabinetti, istus laua taha ja tegi tööd. 587 00:38:42,281 --> 00:38:46,785 Ta läks sõna otseses mõttes oma kabinetti ja ootas inspiratsiooni. 588 00:38:48,245 --> 00:38:50,831 Ma ei näinudki teda iial mitte töötamas. 589 00:38:50,914 --> 00:38:53,709 Ta oli alati oma ateljees, kui teda külastasime. 590 00:38:53,792 --> 00:38:56,128 Seda ta tegigi. Ta jumaldas seda. 591 00:38:56,211 --> 00:39:01,800 Oma stuudio üksildast osa, kus ta sai istuda ja luua. 592 00:39:01,884 --> 00:39:06,013 Vaja on teatud laadi eraklikku iseloomu, 593 00:39:06,096 --> 00:39:11,560 mis võimaldab olla tundide kaupa üksi toas, oma peas. 594 00:39:12,769 --> 00:39:18,400 Isegi tema menust hoolimata pole ma kindel, kas ta sai 595 00:39:18,483 --> 00:39:24,573 tunda täies mahus armastust ja andumust, 596 00:39:24,656 --> 00:39:27,451 mida tema ja need tegelased inimestes esile kutsusid. 597 00:39:36,627 --> 00:39:42,257 Kõiki neid tähti vaadates tunneb end justkui tühisena või mis, Charlie Brown? 598 00:39:42,758 --> 00:39:45,093 Ma tunnen end alati tühisena, Linus. 599 00:39:48,263 --> 00:39:50,516 Kuidas sul kirjand edeneb? 600 00:39:50,599 --> 00:39:52,643 Ma pole sõnagi kirja pannud. 601 00:39:53,435 --> 00:39:55,604 Võib-olla olen ma lihtsalt eikeegi. 602 00:39:55,687 --> 00:39:58,190 Minu arust pole sa eikeegi, Charlie Brown. 603 00:39:58,273 --> 00:39:59,399 Aitäh, Linus. 604 00:40:00,025 --> 00:40:04,613 Aga mida ma peaksin tegema? Mu kirjandi tähtaeg on homme. 605 00:40:05,113 --> 00:40:07,449 Noh, kui mina tunnen end rõhutuna, 606 00:40:07,533 --> 00:40:10,619 leian vahel vastuseid taevast vahtides. 607 00:40:16,375 --> 00:40:18,043 See ei aita, Linus. 608 00:40:18,544 --> 00:40:22,381 Mida sa näed? - Hulgaliselt tähti vist. 609 00:40:22,464 --> 00:40:25,801 Aga mida on sel mu kirjandiga pistmist? 610 00:40:25,884 --> 00:40:29,096 Noh, teatud mõttes on tähed väga sinu moodi. 611 00:40:31,723 --> 00:40:35,686 Hoolikalt vaadates näed, et iga täht on erinev. 612 00:40:35,769 --> 00:40:40,315 Kõik erinevad värvuse, suuruse ja ereduse poolest. 613 00:40:40,399 --> 00:40:43,569 Aga need erinevused loovadki millegi kauni. 614 00:40:45,320 --> 00:40:46,780 Nagu meie, Charlie Brown. 615 00:40:47,489 --> 00:40:51,827 Igaüks meist on unikaalne, aga oleme endast palju suurema asja osa. 616 00:40:51,910 --> 00:40:56,707 Igaühel meist on eesmärk, kuigi raske on kindlalt teada, mis see on. 617 00:40:56,790 --> 00:41:00,752 Ja selle välja selgitamine võib iga päev rõõmu pakkuda. 618 00:41:00,836 --> 00:41:05,132 Võib-olla on su eesmärk praegu lihtsalt Charlie Brown olla. 619 00:41:08,177 --> 00:41:12,181 Sul võib õigus olla, Linus. Noh, ma asun parem tööle. 620 00:41:14,057 --> 00:41:17,769 Kui Charlie Brownil on lootust, on vist meil kõigil seda. 621 00:41:23,358 --> 00:41:29,656 1980. aastaks oli Sparky 30 aastat peaaegu iga päev „Tobukesi“ joonistanud. 622 00:41:30,157 --> 00:41:32,784 See tegi kokku üle 10 000 koomiksi. 623 00:41:33,410 --> 00:41:38,582 Ja kogu selle aja jooksul ta kordagi ei puhanud ega maganud tähtaega maha. 624 00:41:38,665 --> 00:41:43,879 Sa oled nagu orav rattas, jooksed vahetpidamata. Puhkusi pole. 625 00:41:43,962 --> 00:41:47,633 Koomiks on täiesti unikaalne meelelahutuse vorm. 626 00:41:47,716 --> 00:41:50,969 See elab sinuga päevast päeva. 627 00:41:51,053 --> 00:41:56,266 Pead olema säärasel moel masin, et kirjutada iga päev sama asja, 628 00:41:56,350 --> 00:41:58,018 ilma et ennast kordaks. 629 00:41:58,810 --> 00:42:01,271 Paljud koomiksikunstnikud joonistavad pliiatsiga 630 00:42:01,355 --> 00:42:03,065 ja lasevad teistel tuššida. 631 00:42:04,191 --> 00:42:07,653 Tema tahtis aga alati ise tuššida. 632 00:42:07,736 --> 00:42:11,240 Uhkusest ei lasknud ta kellelgi teisel peale tema koomiksit puutuda. 633 00:42:11,323 --> 00:42:13,116 Ta tegi kogu töö ise. 634 00:42:13,700 --> 00:42:18,539 1981. aasta juulis hakkas Sparkyl rinnus valutama. 635 00:42:18,622 --> 00:42:21,333 Ta viidi kiiruga haiglasse südameoperatsioonile. 636 00:42:21,416 --> 00:42:26,463 Ta oli haiglas ja palus paberit, et näha, kas suudab tegelast joonistada. 637 00:42:26,547 --> 00:42:31,301 Ta tahtis seda kohe teha, veendumaks, kas suudab veel joonistada. 638 00:42:31,385 --> 00:42:33,887 Ning ta suutis, aga mitte päris samal moel. 639 00:42:38,016 --> 00:42:40,853 Tema käsi hakkas värisema ja värinal joonistama. 640 00:42:41,645 --> 00:42:44,857 Ja hilisemates koomiksites on näha, 641 00:42:44,940 --> 00:42:47,734 et ääred on üsna lainelised. 642 00:42:48,235 --> 00:42:51,238 Ta ütles: „Vahel mu käsi väriseb nii väga, 643 00:42:51,321 --> 00:42:53,991 et pean seda joonistades paigal hoidma.“ 644 00:42:54,074 --> 00:42:58,078 Ma mäletan, et vaatasin teda joonistamas, näiteks Charlie Browni, 645 00:42:58,161 --> 00:43:00,038 kel on üsna suur ümar pea. 646 00:43:00,122 --> 00:43:02,791 Ja Sparky käed värisesid ja ta sai nii kurjaks. 647 00:43:02,875 --> 00:43:07,713 Ent ta ütles: „Ma saan vihma joonistada.“ Väikseid kriipse ja jooni, 648 00:43:07,796 --> 00:43:09,882 näiteks vihma või muru. 649 00:43:11,133 --> 00:43:15,679 Ta lihtsalt ütles: „Selline ongi nüüd. See on ikka ehtsal kujul minu töö.“ 650 00:43:15,762 --> 00:43:20,100 Katkendlikust joonest sai tema firmamärk. 651 00:43:21,268 --> 00:43:25,147 See on vapustav. Paljude karjäärile olnuks see kahjulik. 652 00:43:25,230 --> 00:43:28,692 Aga „Tobukesi“ viis see uuele tasemele 653 00:43:28,775 --> 00:43:35,282 ja tekitas meis hoopis rohkem empaatiat Sparky ja ta tegelaste vastu. 654 00:43:36,283 --> 00:43:40,662 See näitas, et ta oli valmis haavatav olema. 655 00:43:41,246 --> 00:43:43,332 Ta ei loobunud. Tema ego ei öelnud: 656 00:43:43,415 --> 00:43:46,001 „Ma ei joonista, kui tulemus pole täiuslik.“ Ei. 657 00:43:46,084 --> 00:43:50,506 See oli tema olemus. Ta suhtles nii. Ta elas nii. 658 00:43:51,882 --> 00:43:54,968 Tahaksin arvata, et ma pakun aeg-ajalt lahendusi. 659 00:43:55,052 --> 00:43:56,053 OI EI! 660 00:43:56,136 --> 00:44:01,642 Ju üks lahendusi on Charlie Browni kombel lihtsalt edasi üritada. 661 00:44:04,311 --> 00:44:07,814 Ta ei anna iial alla. Ja kui keegi peaks andma, siis tema. 662 00:44:20,202 --> 00:44:23,914 Tere hommikust, Charlie Brown! Kuidas sul kirjandiga läks? 663 00:44:23,997 --> 00:44:27,084 Ma olin öö läbi üleval, aga valmis tegin. 664 00:44:27,167 --> 00:44:30,546 Võib-olla saan isegi hindeks A. - See oleks tore. 665 00:44:30,629 --> 00:44:35,008 Aga elu vaevatasud avalduvad tihti tavatutel viisidel. 666 00:44:35,092 --> 00:44:38,011 Ma pole kindel, mida see tähendab, Linus. 667 00:44:38,095 --> 00:44:41,807 Aga hinne A oleks minu puhul tõepoolest tavatu. 668 00:44:55,612 --> 00:44:59,408 Õpetaja pani meie kirjanditele hinded ära. Huvitav, kas sain viimaks A. 669 00:45:03,370 --> 00:45:05,372 Ma ei suuda pinget taluda! 670 00:45:07,916 --> 00:45:11,086 C miinus? Heldene aeg! 671 00:45:11,837 --> 00:45:13,005 Mina sain A. 672 00:45:13,088 --> 00:45:16,550 Õpetaja kiitis minu kirjatehnikat ja täiuslikke veeriseid. 673 00:45:23,223 --> 00:45:27,978 Uskumatu, Linus. Kogu see vaev C miinuse nimel. 674 00:45:28,061 --> 00:45:32,232 Pea püsti, Charlie Brown! Hinded ei näita inimese väärtust. 675 00:45:32,316 --> 00:45:36,486 Tõelist kunstiteost saab nagunii vaid aja möödudes hinnata. 676 00:45:36,987 --> 00:45:40,073 Noh, ju see on mingigi asi, mida oodata. 677 00:45:44,953 --> 00:45:48,665 „Vahel ei tule mul öösel und ja ma küsin: „Miks mina?“ 678 00:45:49,750 --> 00:45:53,504 Siis hääl vastab: „Ei midagi isiklikku, su nimi juhtus kätte.““ 679 00:45:59,927 --> 00:46:03,263 Vaid paar nädalat tagasi teatas Charles Schulz, et ei joonista enam 680 00:46:03,347 --> 00:46:06,141 „Tobukeste“ koomiksit, keskendumaks käärsoolevähi ravile. 681 00:46:06,225 --> 00:46:07,059 3. JAANUAR 2000 682 00:46:08,435 --> 00:46:14,274 Ta oli kemoteraapiast nõrk ja otsustas pensionile jääda. 683 00:46:14,358 --> 00:46:19,363 Mäletan väga selgelt, kui ta ütles: „Ma ei saa enam koomiksit joonistada.“ 684 00:46:19,905 --> 00:46:24,284 Ta tuli ühel päeval tööle ja me arutasime viimase koomiksi tegemist. 685 00:46:24,368 --> 00:46:26,745 Ja ta istus minust umbes meetri kaugusel 686 00:46:26,828 --> 00:46:29,373 ning vaatas mulle otsa ja naeris ning ütles 687 00:46:29,456 --> 00:46:35,003 „Ma joonistasin täitsa naljakaid asju.“ Ja oli lihtsalt tunda, kui kurb ta on, 688 00:46:35,087 --> 00:46:37,840 sest ta teadis, et ta ei saa rohkem joonistada. 689 00:46:38,757 --> 00:46:41,760 Viimane igapäevane koomiks ilmub 3. jaanuaril, 690 00:46:41,844 --> 00:46:43,470 mil see saade eetrisse jõuab. 691 00:46:43,554 --> 00:46:47,474 Kas sulle on täielikult kohale jõudnud, et sa seda rohkem ei tee? 692 00:46:48,016 --> 00:46:54,147 See ei jõudnud päriselt kohale, enne kui ma kirjutasin väikest… 693 00:46:54,231 --> 00:46:55,065 KALLID SÕBRAD… 694 00:46:55,148 --> 00:46:58,068 …sõpradega hüvastijätu laadset asja. 695 00:46:58,151 --> 00:47:04,241 Ja siis täitsa lõpus ma kirjutasin tema nime, oma nime. 696 00:47:04,324 --> 00:47:07,870 Ja siis oli kirjas… Ning ma hakkan arvatavasti nutma. 697 00:47:09,371 --> 00:47:10,414 Kirjas oli, noh… 698 00:47:10,497 --> 00:47:13,208 CHARLIE BROWN, SNOOPY, LINUS, LUCY… KUIDAS SAAKSIN NEID EAL UNUSTADA… 699 00:47:13,292 --> 00:47:16,920 …need olid Charlie Brown, Linus ja teised. Ning siis äkitselt mõtlesin… 700 00:47:18,297 --> 00:47:22,467 „Tead, see vaene poiss ei saanud isegi eales jalgpalli lüüa.“ 701 00:47:26,972 --> 00:47:30,517 Sparky suri 2000. aasta 12. veebruaril. 702 00:47:31,018 --> 00:47:35,939 Tolsamal päeval avaldati tema viimane „Tobukeste“ koomiks. 703 00:47:36,023 --> 00:47:37,441 Tema surmapäeval… 704 00:47:37,941 --> 00:47:39,151 EI, TA VIST KIRJUTAB… 705 00:47:39,234 --> 00:47:41,445 …avaldati viimane koomiks. 706 00:47:41,528 --> 00:47:46,283 See vist näitab, kui sügav side oli tema hingel 707 00:47:46,366 --> 00:47:49,745 nende vapustavate tegelastega, kelle ta välja mõtles. 708 00:47:49,828 --> 00:47:52,039 Ta oligi need tegelased. 709 00:47:52,122 --> 00:47:56,251 Vapustav. Ta suri tehes asja, mida ta armastas. 710 00:47:56,335 --> 00:48:02,382 Ta oli üks inimene, kes rääkis iga päev väga isiklikku lugu. 711 00:48:02,466 --> 00:48:07,387 Ja minu arust fännid mõistsid seda. Nad tundsid seda. 712 00:48:07,471 --> 00:48:11,391 Need naljakad, mälestusväärsed, imelised koomiksid, 713 00:48:11,475 --> 00:48:14,394 mida saab tõesti lihtsalt armastada ja hinnata 714 00:48:14,478 --> 00:48:17,397 ning millest saab ka häid õppetunde elu jaoks. 715 00:48:17,481 --> 00:48:21,109 „Tobukestes“ on inimlikkus kõige õrnemal kujul. 716 00:48:21,193 --> 00:48:24,112 Inimlikkus ja selle totrus. 717 00:48:24,196 --> 00:48:26,573 Inimlikkus ilma julmuseta. 718 00:48:27,366 --> 00:48:30,077 Ja minu arust vajame seda tänapäeva maailmas. 719 00:48:31,119 --> 00:48:32,746 Me võime olla eri meelt. 720 00:48:32,829 --> 00:48:34,998 Võime olla hädaldaja nagu Lucy. 721 00:48:35,082 --> 00:48:38,460 Võime olla ebakindel nagu Charlie Brown. 722 00:48:38,544 --> 00:48:41,964 Võime pidada oma filosoofiat kõige tähtsamaks nagu Linus. 723 00:48:42,047 --> 00:48:44,341 Aga tegelikult oleme maailmas kõik koos. 724 00:48:44,424 --> 00:48:50,472 Ning nende noorte laste vestlused kõnetavad meie kõigi hingi. 725 00:48:56,770 --> 00:48:59,648 20 aastat pärast seda, kui Charles Schulz joonistas 726 00:48:59,731 --> 00:49:03,485 oma viimase „Tobukeste“ koomiksi, on tema töö ja tegelased 727 00:49:03,569 --> 00:49:06,947 endiselt kogu maailmas kõrgelt hinnatud. 728 00:49:07,030 --> 00:49:09,074 Nagu Tom Sawyer ja Huck Finn, 729 00:49:09,157 --> 00:49:13,662 on ka „Tobukesed“ sügavalt Ameerika popkultuuriga lõimitud. 730 00:49:13,745 --> 00:49:17,040 Jätkuvalt kõnetavad selle inimlikud emotsioonid. 731 00:49:17,624 --> 00:49:19,293 See ei muutu iial. 732 00:49:19,376 --> 00:49:20,878 See on ikooniline ja ajatu 733 00:49:20,961 --> 00:49:25,340 ja kõik saavad maailmas sellega samastuda ning seda armastada ja hinnata. 734 00:49:26,049 --> 00:49:28,969 Kunagi loevad minu lapselapsed „Tobukesi“. 735 00:49:29,052 --> 00:49:30,179 See on Charlie Brown! 736 00:49:30,262 --> 00:49:33,724 Kas sa tahad öelda midagi inimestele, kes on lugenud „Tobukesi“ 737 00:49:33,807 --> 00:49:35,809 ligi viimased 50 aastat? 738 00:49:35,893 --> 00:49:42,524 On… hämmastav, et nende arust see, mida ma tegin, oli hea. 739 00:49:43,358 --> 00:49:45,986 Ma lihtsalt andsin endast parima. 740 00:50:11,929 --> 00:50:15,682 Kus sa olid, Chuck? Võta oma uisud. 741 00:50:39,331 --> 00:50:41,124 Tore sind näha, Charlie Brown. 742 00:50:43,252 --> 00:50:46,004 Tule kiiremini, Charlie Brown. Võta kinni! 743 00:50:53,345 --> 00:50:56,723 Miski pole päris sama eriline kui aasta esimene lumesadu. 744 00:51:16,243 --> 00:51:17,870 „TOBUKESTE“ LOOJA CHARLES M. SCHULZ 745 00:54:20,802 --> 00:54:24,014 AITÄH, SPARKY. OLED ALATI MEIE SÜDAMETES. 746 00:54:24,097 --> 00:54:26,099 Tõlkinud Silver Pärnpuu