1
00:00:01,752 --> 00:00:03,961
["Honey, I'm Home" playing]
2
00:00:26,360 --> 00:00:27,986
[cheers, chuckles]
3
00:00:40,582 --> 00:00:42,167
[Mr. Johnson] ♪ Dog a bone ♪
4
00:00:42,167 --> 00:00:46,380
♪ Hey, hey
Hey, hon-honey, I'm home ♪
5
00:00:46,964 --> 00:00:48,882
I don't know what I'm doing, Mr. J.
6
00:00:48,882 --> 00:00:52,135
I know it's a fake title and a fake badge.
7
00:00:52,135 --> 00:00:53,428
But I quit my job at the rink,
8
00:00:53,428 --> 00:00:55,681
and I just need something
to hang my hat on, you know?
9
00:00:56,473 --> 00:00:59,977
I don't wanna just be the kid who threw up
at the botanical gardens.
10
00:01:00,561 --> 00:01:02,271
I don't wanna be a laughingstock.
11
00:01:02,771 --> 00:01:04,730
So give up your card, get your vision.
12
00:01:06,859 --> 00:01:08,610
If it's anything like mine,
13
00:01:08,610 --> 00:01:12,030
it might help you let go
of whatever it is that's holding you back.
14
00:01:13,323 --> 00:01:14,324
Huh.
15
00:01:24,668 --> 00:01:25,669
[sighs]
16
00:01:28,797 --> 00:01:29,798
[machine chiming]
17
00:01:36,597 --> 00:01:38,599
[machine whirs]
18
00:01:56,450 --> 00:02:01,079
Well, it showed me barfing
at the botanical gardens.
19
00:02:01,079 --> 00:02:05,334
Basically forcing me to relive
the most humiliating day of my life
20
00:02:05,334 --> 00:02:08,044
in adorable cartoon format.
21
00:02:08,044 --> 00:02:10,339
See? That's super.
22
00:02:10,339 --> 00:02:11,507
How is that super?
23
00:02:11,507 --> 00:02:15,969
If the most humiliating day of your life
is decades behind you,
24
00:02:17,471 --> 00:02:20,349
then it can only get better from here.
25
00:02:53,382 --> 00:02:54,383
What the hell?
26
00:02:55,592 --> 00:02:57,135
Walter! Walt.
27
00:02:57,135 --> 00:02:58,303
Oh, hey.
28
00:02:58,303 --> 00:03:01,014
Walt, what are you doing?
What is all this stepping about?
29
00:03:01,014 --> 00:03:03,308
- Good morning, Izzy.
- Don't "good morning" me.
30
00:03:03,308 --> 00:03:05,894
Lest I remind you,
I am your emergency contact,
31
00:03:05,894 --> 00:03:09,189
and I am too damn busy for you
to keep going into cardiac arrest.
32
00:03:09,189 --> 00:03:11,024
I'm not afraid
of having another heart attack.
33
00:03:11,024 --> 00:03:12,067
[Izzy sighs]
34
00:03:12,067 --> 00:03:15,028
Besides, I changed
my emergency contact to Beau,
35
00:03:15,028 --> 00:03:16,864
since he stayed with me in the hospital.
36
00:03:16,864 --> 00:03:17,906
Excuse me?
37
00:03:17,906 --> 00:03:20,367
I would've stayed with you too,
if I weren't suffering
38
00:03:20,367 --> 00:03:23,662
from a debilitating injury
that nearly left me wheelchair bound.
39
00:03:23,662 --> 00:03:26,582
- What kind of injury?
- Oh, she twisted her knee in a maze.
40
00:03:26,582 --> 00:03:28,041
I'm sorry. Who is this?
41
00:03:28,041 --> 00:03:30,919
Oh. This is my amazing
physical therapist, Freya.
42
00:03:30,919 --> 00:03:32,796
Maybe she can help with your knee? Hmm?
43
00:03:33,922 --> 00:03:36,842
It's nice to officially meet you, Izzy.
I voted for you in the last election.
44
00:03:36,842 --> 00:03:39,219
Everybody voted for me
in the last election.
45
00:03:39,219 --> 00:03:40,470
And I don't need help.
46
00:03:40,470 --> 00:03:42,055
You just said it was debilitating.
47
00:03:42,055 --> 00:03:43,348
For most.
48
00:03:43,348 --> 00:03:47,060
But as a professional dancer, I've learned
to push through every kind of pain.
49
00:03:47,060 --> 00:03:49,521
I was doing glissades
hours after giving birth.
50
00:03:49,521 --> 00:03:51,106
As impressive as that sounds,
51
00:03:51,106 --> 00:03:54,860
I've seen people completely lose mobility
from pushing through pain.
52
00:03:54,860 --> 00:03:55,944
- Ooh.
- Yeah.
53
00:03:55,944 --> 00:03:59,114
Maybe you can join me for some
resistance training at the community pool.
54
00:03:59,114 --> 00:04:00,282
That's a great idea!
55
00:04:00,282 --> 00:04:01,533
- [Izzy] Freya?
- Yeah?
56
00:04:01,533 --> 00:04:04,244
I do my own training in a large spa bath
at my home.
57
00:04:05,245 --> 00:04:07,456
The powerful jets
provide ample resistance.
58
00:04:07,456 --> 00:04:08,790
Okay, well, if you change your mind...
59
00:04:08,790 --> 00:04:11,126
Oh, my God. You're not gonna let this go,
are you? [chuckles]
60
00:04:11,126 --> 00:04:13,170
- [chuckles]
- Fine.
61
00:04:13,170 --> 00:04:15,339
I'll join you in the public pool
62
00:04:15,339 --> 00:04:18,091
so long as you can promise me
that there will be no press.
63
00:04:18,759 --> 00:04:20,469
- I'll see what I can do.
- Mmm.
64
00:04:25,307 --> 00:04:26,308
{\an8}[door opens]
65
00:04:27,935 --> 00:04:31,104
Hey, Cassandra Hubbard. Mrs. Hubbard.
66
00:04:31,104 --> 00:04:33,106
Mother Hubbard in her cupboard.
Eating her bowls of--
67
00:04:33,106 --> 00:04:34,566
Oh, boy. What can I do for you, Dusty?
68
00:04:34,566 --> 00:04:37,653
Nothing. Just, um,
wanted to give you a quick 411.
69
00:04:38,195 --> 00:04:40,572
Alice from school might be swinging over
at some point.
70
00:04:40,572 --> 00:04:44,785
Alice, the woman you're dating,
might just swing by here?
71
00:04:44,785 --> 00:04:46,245
She's gonna drop something off real quick.
72
00:04:46,245 --> 00:04:48,038
It's a last-minute thing.
I just got a text about it.
73
00:04:48,038 --> 00:04:49,706
- There's nothing to panic about.
- [doorbell rings]
74
00:04:49,706 --> 00:04:50,791
[chuckles] So--
75
00:04:51,959 --> 00:04:53,794
Were you expecting a delivery?
76
00:04:53,794 --> 00:04:56,046
No, that's her.
I was kidding. I knew that.
77
00:04:56,046 --> 00:04:57,840
Oh, my God. Uh, sh-should I hide?
78
00:04:57,840 --> 00:04:59,299
What? No, you don't need to hide.
79
00:04:59,299 --> 00:05:00,717
- Should I hide?
- No. Why would you hide?
80
00:05:00,717 --> 00:05:02,261
- No. Nobody needs to hide.
- [doorbell rings]
81
00:05:02,261 --> 00:05:04,555
- Dusty, get the door.
- On it like a baby's bonnet.
82
00:05:06,348 --> 00:05:07,516
- Hey!
- Hi! [chuckles]
83
00:05:07,516 --> 00:05:11,103
- [Dusty gasps] Who's this gorgeous girl?
- [groans] Yeah.
84
00:05:11,103 --> 00:05:12,521
She's been a little bit weird today.
85
00:05:12,521 --> 00:05:14,523
- [Dusty] Ah.
- You know, just, um, panting and pacing.
86
00:05:14,523 --> 00:05:16,191
I think she's probably just anxious
about stay--
87
00:05:16,191 --> 00:05:17,860
spending the night with a stranger.
88
00:05:17,860 --> 00:05:21,280
Oh, well, we won't be strangers for long.
Will we, Yo-Yo?
89
00:05:21,280 --> 00:05:24,116
I am so sorry about this.
I just couldn't get a sitter,
90
00:05:24,116 --> 00:05:27,244
and I'd already committed
to salsa dancing with Principal Pat.
91
00:05:27,244 --> 00:05:32,040
Oh, I can never say no to salsa.
Neither the dancing or the delicious dip.
92
00:05:32,040 --> 00:05:33,125
[chuckles]
93
00:05:34,084 --> 00:05:35,002
Cass?
94
00:05:37,629 --> 00:05:40,007
- Oh, company. [chuckles]
- Hi! [chuckles]
95
00:05:40,007 --> 00:05:41,175
- Hi!
- [Alice] Wow. You know what?
96
00:05:41,175 --> 00:05:42,551
Your house is so beautiful.
97
00:05:42,551 --> 00:05:44,469
- Thank you, Alice.
- [Alice chuckles]
98
00:05:44,469 --> 00:05:47,556
- Oh, your dog is so beautiful.
- Oh.
99
00:05:47,556 --> 00:05:49,349
You're so beautiful.
100
00:05:49,349 --> 00:05:51,226
[chuckles] You-- You are so beautiful too.
101
00:05:51,226 --> 00:05:53,729
Oh. Two gorgeous girls,
one beautiful home.
102
00:05:54,980 --> 00:05:56,231
So, what are you working on over there?
103
00:05:56,231 --> 00:05:59,109
I'm just working
on a little Latchkey Ladz jacket.
104
00:05:59,109 --> 00:06:01,111
Making it nice
and fancy for my friend, Hana.
105
00:06:01,111 --> 00:06:03,197
Oh, Latchkey Ladz, right? [chuckles]
106
00:06:03,197 --> 00:06:06,491
Yeah, I was, um,
more of a Boyslam gal myself.
107
00:06:06,491 --> 00:06:07,910
Ah. Okay.
108
00:06:07,910 --> 00:06:09,661
So, you're probably a bit younger than me, right?
109
00:06:09,661 --> 00:06:11,121
What? No. [chuckles] No.
110
00:06:11,121 --> 00:06:12,789
I don't think anybody is younger
than anybody.
111
00:06:12,789 --> 00:06:15,959
I think it's just different
points of view.
112
00:06:16,877 --> 00:06:19,588
What do you think, Yo-Yo?
Who's your favorite?
113
00:06:19,588 --> 00:06:21,590
[in playful voice] Oh, I like Barky Bark.
114
00:06:21,590 --> 00:06:23,091
You know what?
I should probably get going.
115
00:06:23,091 --> 00:06:25,552
- [Dusty] No, totally.
- Yeah. You should. You should just go.
116
00:06:25,552 --> 00:06:26,887
Save yourself. [laughs]
117
00:06:26,887 --> 00:06:30,224
- [chuckles] Um, thank you so much, Dusty.
- [gasps] No problem.
118
00:06:30,224 --> 00:06:32,768
- Have fun at salsa!
- Oh, thank you so much. [chuckles]
119
00:06:32,768 --> 00:06:33,936
Bye!
120
00:06:33,936 --> 00:06:35,312
[laughs]
121
00:06:36,271 --> 00:06:37,856
Come. Hey.
122
00:06:37,856 --> 00:06:40,025
So, your girlfriend's dog is in our house.
123
00:06:40,025 --> 00:06:41,235
She's not my girlfriend.
124
00:06:41,235 --> 00:06:45,989
She's just a woman
with whom I've had some dates.
125
00:06:47,115 --> 00:06:48,700
Is that what you told Trina?
126
00:06:48,700 --> 00:06:51,703
No. I haven't told Trina anything
because I think it'd be too awkward.
127
00:06:51,703 --> 00:06:54,039
Oh, we wouldn't want things
to get awkward.
128
00:06:54,039 --> 00:06:56,458
- [chuckles] So, off you go.
- [chuckles]
129
00:06:56,458 --> 00:06:59,461
You and Yo-Ho just do your thing
and have some fun.
130
00:06:59,461 --> 00:07:02,381
It's Yo-Yo. Her name is Yo-Yo, actually,
131
00:07:02,381 --> 00:07:05,551
because she's named
after the famous cellist Yo-Yo Ma.
132
00:07:06,176 --> 00:07:09,680
[sighs] Alice is a bit of a whiz
on the old cello.
133
00:07:09,680 --> 00:07:12,474
Which is not information you require
this minute. [grunts]
134
00:07:12,474 --> 00:07:15,561
I'll bring you downstairs. Come on.
135
00:07:17,229 --> 00:07:19,231
[country music playing]
136
00:07:20,941 --> 00:07:24,570
Wow. Yes. Okay. Work it.
137
00:07:24,570 --> 00:07:25,696
Wor-- Now let's see your face.
138
00:07:26,864 --> 00:07:30,784
Oh, my God. I'm sorry,
but who is this fresh-faced zaddy?
139
00:07:30,784 --> 00:07:32,160
I'm uncomfortable.
140
00:07:32,160 --> 00:07:35,205
What do you think Dr. Woods
would like more, clenched or unclenched?
141
00:07:36,081 --> 00:07:39,793
Clenched. Unclenched.
142
00:07:39,793 --> 00:07:42,087
- Could I see clenched again?
- Okay. That's enough of that.
143
00:07:42,087 --> 00:07:43,005
[music stops]
144
00:07:43,005 --> 00:07:44,798
Sorry, how would we know
what Dr. Woods would like?
145
00:07:44,798 --> 00:07:46,842
How-- How do you even know Dr. Woods?
146
00:07:46,842 --> 00:07:49,595
Well, we had a bit of a moment
at the hospital
147
00:07:49,595 --> 00:07:51,388
when I was looking after Mr. J.
148
00:07:51,972 --> 00:07:55,517
And lately I've been thinking
it's about time that your old man gets--
149
00:07:55,517 --> 00:07:58,395
Back in the saddle. Yep.
You've said it several times now.
150
00:07:58,395 --> 00:07:59,605
Oh! I need help.
151
00:08:00,772 --> 00:08:01,773
I'm torn.
152
00:08:02,608 --> 00:08:04,735
Kitten or scorpion?
153
00:08:05,319 --> 00:08:06,236
- Kitten.
- Neither.
154
00:08:06,236 --> 00:08:08,071
Kitten, obviously. That was a test.
155
00:08:08,071 --> 00:08:10,574
A test of what?
How cringey you could be on this date?
156
00:08:10,574 --> 00:08:12,242
Wait. You need to see the full look.
157
00:08:12,826 --> 00:08:13,827
Oh, God.
158
00:08:14,494 --> 00:08:15,954
- Aw.
- Why is this happening?
159
00:08:15,954 --> 00:08:17,789
Jacob, this is so good. He--
160
00:08:17,789 --> 00:08:20,626
Is it? Or is it impulsive
and borderline dangerous?
161
00:08:20,626 --> 00:08:21,710
He shaved his face.
162
00:08:21,710 --> 00:08:23,879
He's going on a date for the first time
since my mom died. Like--
163
00:08:23,879 --> 00:08:24,880
Jacob.
164
00:08:24,880 --> 00:08:27,633
I don't know what he saw in his vision
that makes him think this is a good idea.
165
00:08:27,633 --> 00:08:29,843
Well, I don't think we need to know.
166
00:08:29,843 --> 00:08:33,847
If Beau is feeling, like, sexy and free,
then who are we to question that?
167
00:08:33,847 --> 00:08:35,640
And besides, okay,
168
00:08:35,640 --> 00:08:39,937
if I can handle my dad having his little
secret make out sessions with my teacher,
169
00:08:39,937 --> 00:08:42,356
- then you can handle this.
- [door opens, closes]
170
00:08:44,858 --> 00:08:45,776
Evening, partners.
171
00:08:45,776 --> 00:08:48,654
- Oh, my God. You look super hot right now.
- Please don't bring a rope on your date.
172
00:08:49,363 --> 00:08:51,365
Oh, you got me, Dad. That's good.
173
00:08:51,365 --> 00:08:52,533
- [grunts]
- Oh!
174
00:08:59,706 --> 00:09:00,707
[exhales sharply]
175
00:09:01,667 --> 00:09:04,837
Walter, what is going on?
Why are all these people here?
176
00:09:05,629 --> 00:09:08,131
Is this some sort of synchronized swimming
class for the infirm?
177
00:09:08,131 --> 00:09:11,385
We're here for aqua-fit.
So glad you're joining us.
178
00:09:11,385 --> 00:09:15,514
Oh. Hold on a minute. No.
I am here for a private lesson with Freya.
179
00:09:16,682 --> 00:09:20,394
Not to splash around in a communal pool
with a bunch of geriatrics.
180
00:09:20,394 --> 00:09:23,355
No. Freya's class isn't just
for old people, Iz.
181
00:09:23,355 --> 00:09:26,316
It's also for high-performance athletes.
182
00:09:26,316 --> 00:09:29,528
My young, tight ass is here every week.
You're gonna love it.
183
00:09:29,528 --> 00:09:33,574
And the best part is that after class,
we reward ourselves with Columbo
184
00:09:33,574 --> 00:09:35,576
and Quiddler at Gerald's house.
185
00:09:35,576 --> 00:09:36,785
What's up, Gerald?
186
00:09:36,785 --> 00:09:39,288
You're looking fit, baby.
You're looking fit.
187
00:09:39,288 --> 00:09:41,665
I'm sorry. W-What is a "quiddler"?
188
00:09:41,665 --> 00:09:43,625
What? For real, Iz?
You don't know Quiddler?
189
00:09:43,625 --> 00:09:46,378
The short word game,
"For the fun of words"?
190
00:09:46,378 --> 00:09:49,923
Oh, I'm so jelly you get to experience it
for the first time.
191
00:09:49,923 --> 00:09:53,218
No. I will not be experiencing it ever.
Nor this class.
192
00:09:53,218 --> 00:09:55,345
Oh, come on, Iz. Give it a chance.
193
00:09:55,345 --> 00:09:59,057
You're gonna love Freya.
She's a PT master.
194
00:09:59,057 --> 00:10:00,434
Everybody worships her.
195
00:10:01,643 --> 00:10:03,187
We'll see about that.
196
00:10:04,229 --> 00:10:07,941
All right. Let's go, baby.
I fucking love aqua-fit.
197
00:10:07,941 --> 00:10:09,735
Let's dunk our trunks! Whoo!
198
00:10:20,412 --> 00:10:21,413
Evening, Hana.
199
00:10:21,413 --> 00:10:25,167
Whoa. If it isn't the sheriff.
You here to arrest me?
200
00:10:25,167 --> 00:10:29,213
Yeah. [chuckles]
I'm here to arrest you for murder.
201
00:10:29,213 --> 00:10:32,216
You killed those kids.
202
00:10:32,216 --> 00:10:35,677
- Jesus, Beau.
- Sorry. I can't improv. I'm too nervous.
203
00:10:36,970 --> 00:10:41,850
Which one of these tables would you say
is the best for a date?
204
00:10:41,850 --> 00:10:45,646
Um... [sighs] ...I'd say the one
with really harsh lighting
205
00:10:45,646 --> 00:10:47,689
right in the middle of everything.
206
00:10:47,689 --> 00:10:51,068
Perfect. I'll have a good view
of the door from there.
207
00:10:53,445 --> 00:10:54,947
I'm kid-- Okay.
208
00:11:01,995 --> 00:11:04,039
- Dude.
- Okay, listen, I'm not gonna drink.
209
00:11:04,039 --> 00:11:06,583
I'm just here to keep an eye on my dad,
who's on a very high-stakes date.
210
00:11:06,583 --> 00:11:09,419
Oh, okay. Yeah. In that case,
I will happily lose my liquor license.
211
00:11:09,419 --> 00:11:11,046
Hana, come on.
Don't you think you kinda owe me?
212
00:11:11,046 --> 00:11:12,506
I don't think that at all. No.
213
00:11:12,506 --> 00:11:14,132
Remember Kolton? My brother?
214
00:11:14,132 --> 00:11:15,801
The one who came to your bar.
215
00:11:15,801 --> 00:11:17,553
And then you didn't tell me he'd come
to your bar,
216
00:11:17,553 --> 00:11:19,221
and you kept secret information
about him for months.
217
00:11:19,221 --> 00:11:21,765
Are you really using your brother
as a negotiation tactic?
218
00:11:21,765 --> 00:11:23,225
I don't want him to have died in vain.
219
00:11:26,478 --> 00:11:27,479
[clicks tongue]
220
00:11:28,856 --> 00:11:31,900
I'm assuming this date
is somehow inspired by his vision?
221
00:11:31,900 --> 00:11:33,777
[sighs] I'm assuming that too.
222
00:11:34,695 --> 00:11:36,530
God, these visions are fucking weird.
223
00:11:36,530 --> 00:11:40,075
It was so much easier when you could
just ask someone to show you their card.
224
00:11:40,075 --> 00:11:42,119
I just hope she doesn't keep him waiting.
225
00:11:42,119 --> 00:11:43,704
He gets a head rash when he's nervous.
226
00:11:47,249 --> 00:11:49,251
[Dusty whistling]
227
00:11:51,461 --> 00:11:54,298
- [rummaging]
- [Cass sighs]
228
00:11:57,885 --> 00:11:59,469
[whistling continues]
229
00:11:59,469 --> 00:12:01,847
- How's your dog-sit going?
- Super groovy. Thanks.
230
00:12:01,847 --> 00:12:05,851
- Mmm.
- Yeah. Such a l-lovely dog. And so chill.
231
00:12:05,851 --> 00:12:09,688
Hmm. 'Cause I heard you begging her to sit
for 20 minutes. How'd that turn out?
232
00:12:09,688 --> 00:12:13,483
Uh, she's sitting now. [chuckles]
Laying down, if you'd believe it.
233
00:12:13,483 --> 00:12:15,986
- Oh. Shit.
- Are you looking for something?
234
00:12:15,986 --> 00:12:19,823
No. No. No. No, I was just wondering,
where do we keep our old towels?
235
00:12:19,823 --> 00:12:21,533
- [chuckles] Not in the kitchen.
- Right.
236
00:12:21,533 --> 00:12:25,787
I was also just curious
as to the availability of rubber gloves.
237
00:12:25,787 --> 00:12:26,914
- Rubber gloves?
- Mm-hmm.
238
00:12:26,914 --> 00:12:28,373
[chuckles] Is everything okay?
239
00:12:28,373 --> 00:12:29,458
Oh, yeah. Yeah.
240
00:12:29,458 --> 00:12:32,794
Just, uh-- Just need, uh,
old towels, the rubber gloves.
241
00:12:32,794 --> 00:12:35,672
And if you could toss some
unwaxed dental floss my way.
242
00:12:35,672 --> 00:12:38,383
Okay, what is going on?
243
00:12:38,383 --> 00:12:42,846
Well... do you remember Yo-Yo from before?
244
00:12:42,846 --> 00:12:44,097
Yeah.
245
00:12:44,097 --> 00:12:46,141
She's having a bit of a time down there.
246
00:12:46,141 --> 00:12:48,727
[sighs] Okay. What time?
247
00:12:49,311 --> 00:12:52,564
- I think she's in labor, Cass.
- Labor? Like, birthing labor?
248
00:12:52,564 --> 00:12:53,607
Puppy labor. Yeah.
249
00:12:53,607 --> 00:12:55,776
[gasps] Well, how do you know that?
250
00:12:55,776 --> 00:12:57,945
Well, first of all,
I thought it was just the anxiety,
251
00:12:57,945 --> 00:13:01,156
and then I thought she was maybe
overeating, and then I thought it was gas.
252
00:13:01,156 --> 00:13:04,368
But according to the Internet
and the masses swimming around
253
00:13:04,368 --> 00:13:06,161
- in her little belly that I could feel...
- [gasps]
254
00:13:06,161 --> 00:13:07,204
...it's happening.
255
00:13:07,204 --> 00:13:08,539
Okay.
256
00:13:09,331 --> 00:13:11,083
- Okay, did you call a vet?
- I did.
257
00:13:11,083 --> 00:13:14,419
They said if she's already established
her birthing nest,
258
00:13:14,419 --> 00:13:15,712
we shouldn't disturb her.
259
00:13:15,712 --> 00:13:18,131
- Is there already a birthing nest?
- Yes. Yes.
260
00:13:18,715 --> 00:13:20,300
- It's in my bed.
- [inhales sharply]
261
00:13:20,300 --> 00:13:22,803
So we just need the towels
and the rubber gloves.
262
00:13:22,803 --> 00:13:25,681
And the dental floss is for
the umbilical cord, to cut off the blood--
263
00:13:25,681 --> 00:13:29,142
Okay, listen.
I will bail you out this one time.
264
00:13:29,142 --> 00:13:31,144
Okay?
Because there's an animal's life at stake.
265
00:13:31,144 --> 00:13:32,479
- Understood.
- But at the end of this,
266
00:13:32,479 --> 00:13:34,106
I get to hold the puppies.
267
00:13:34,106 --> 00:13:35,232
Hang in there, Yo-Yo.
268
00:13:35,232 --> 00:13:37,025
[sighs] Okay.
269
00:13:37,025 --> 00:13:38,402
[upbeat music playing]
270
00:13:38,402 --> 00:13:40,279
[Freya] Looking good, guys. Let's go.
271
00:13:40,904 --> 00:13:46,535
And five, four, three, two, one.
272
00:13:46,535 --> 00:13:49,496
At your own pace,
slowly lift your right leg.
273
00:13:50,038 --> 00:13:53,375
And if you feel ready, bring your knee
perpendicular to your body.
274
00:13:53,375 --> 00:13:55,502
But don't feel the need
to get there today.
275
00:13:55,502 --> 00:13:56,587
Like this.
276
00:13:57,171 --> 00:13:58,839
No, actually, not like that at all.
277
00:13:59,548 --> 00:14:02,801
Your knee, especially,
needs to be relaxed, not extended.
278
00:14:02,801 --> 00:14:05,429
But my knee is fully extended,
and I am perfectly relaxed.
279
00:14:05,429 --> 00:14:08,432
Not what I asked for.
Try to listen closely next time.
280
00:14:09,057 --> 00:14:11,143
Okay, everybody. Running man. Let's go!
281
00:14:12,936 --> 00:14:14,188
Yo. This is crazy.
282
00:14:14,188 --> 00:14:16,315
There is so much tension between you two.
283
00:14:16,315 --> 00:14:17,774
Like, sexual tension.
284
00:14:18,317 --> 00:14:19,401
Between Freya and me?
285
00:14:19,401 --> 00:14:21,653
- Mm-hmm.
- What on earth makes you say that?
286
00:14:21,653 --> 00:14:25,741
I have never seen her call someone out
like that before.
287
00:14:25,741 --> 00:14:27,910
The tension is palpable, bro.
288
00:14:29,286 --> 00:14:30,370
Straight back.
289
00:14:30,370 --> 00:14:33,957
Well, people are often cruel to me
out of envy and jealousy.
290
00:14:33,957 --> 00:14:35,417
Okay, but look, Iz.
291
00:14:35,417 --> 00:14:38,962
There's other people goofing off in class
and she's not coming down on them.
292
00:14:38,962 --> 00:14:41,673
Mr. Johnson just keeps dunking himself
underwater.
293
00:14:41,673 --> 00:14:43,509
[groans] How long was that?
294
00:14:43,509 --> 00:14:45,302
About 49 seconds, Mr. J.
295
00:14:45,302 --> 00:14:47,429
I can go longer. Restart!
296
00:14:48,055 --> 00:14:51,892
I'm telling you, Iz.
I can pick up on sexual vibes.
297
00:14:51,892 --> 00:14:54,269
And the way she is talking to you-- Ooh!
298
00:14:54,269 --> 00:14:57,314
- I know a dom when I see one.
- A what?
299
00:14:57,314 --> 00:15:01,443
Izzy, if you can't pay attention, you're
welcome to take your chat into the lobby.
300
00:15:01,443 --> 00:15:02,819
Oh.
301
00:15:03,403 --> 00:15:08,075
Here we go, everybody.
Here and here. Here and here.
302
00:15:09,076 --> 00:15:10,077
Palpable.
303
00:15:21,338 --> 00:15:24,007
[sighs] Come on, Dad.
It's been 45 minutes.
304
00:15:24,007 --> 00:15:26,635
- At least look at your phone or something.
- [ice clinks]
305
00:15:26,635 --> 00:15:29,346
[Jacob] He's probably dying on the inside,
but he's just too proud to leave.
306
00:15:29,346 --> 00:15:31,849
God, I don't know how much more
of this I could take.
307
00:15:31,849 --> 00:15:32,850
What? It's not funny.
308
00:15:32,850 --> 00:15:35,394
It's pretty funny.
You seem more anxious than your dad.
309
00:15:35,394 --> 00:15:37,271
I know this, Hana. I know I am.
310
00:15:37,271 --> 00:15:38,897
Because I somehow
got all the anxious genes.
311
00:15:38,897 --> 00:15:40,440
My dad and Kolton could just, like,
312
00:15:40,440 --> 00:15:42,234
turn off their brains and watch football
and take naps.
313
00:15:42,234 --> 00:15:43,819
And I had to worry about everything
for everyone.
314
00:15:43,819 --> 00:15:47,281
Yeah. Your brother did seem weirdly
carefree when he came to my bar.
315
00:15:47,281 --> 00:15:49,449
At least,
for someone attempting to break the law.
316
00:15:50,951 --> 00:15:52,286
Did he use the MORPHO machine?
317
00:15:52,911 --> 00:15:54,955
- What?
- Kolton, when he came to your bar.
318
00:15:54,955 --> 00:15:57,791
I didn't think to ask before,
but you said the MORPHO was there, right?
319
00:15:57,791 --> 00:15:59,209
Right. But I don't know.
320
00:15:59,209 --> 00:16:01,837
I mean, I never saw him use it,
so I'm not sure.
321
00:16:03,714 --> 00:16:05,883
- I'm sorry.
- [sighs] That's okay.
322
00:16:06,466 --> 00:16:09,595
Add it to the ever-growing list of things
I'll never know about my brother.
323
00:16:10,721 --> 00:16:12,723
Wait. What's my dad doing? Is he leaving?
324
00:16:15,559 --> 00:16:17,102
[grunts] Dropped your, uh, fork.
325
00:16:17,102 --> 00:16:19,646
[Jacob]
No, just picking up someone's fork...
326
00:16:19,646 --> 00:16:20,731
Good night.
327
00:16:21,773 --> 00:16:23,400
...and going back to his table.
328
00:16:25,360 --> 00:16:27,571
Is this the saddest thing
you've ever seen in your life?
329
00:16:28,113 --> 00:16:30,532
You know,
I've spent a lot of time in bars,
330
00:16:30,532 --> 00:16:33,285
but... [clicks tongue] ...it's getting there.
331
00:16:37,039 --> 00:16:39,249
- [whining, panting]
- [classical music playing]
332
00:16:39,249 --> 00:16:43,754
Okay, this is a good one. This is a good
one. Nice, soothing, calm classical music.
333
00:16:43,754 --> 00:16:46,965
We're going to create a nice,
Zen environment for Yo-Yo. That's right.
334
00:16:46,965 --> 00:16:49,134
"All puppies are born with a migraine"?
335
00:16:49,134 --> 00:16:51,512
What? Oh, no. Membrane.
Yeah, that makes more sense.
336
00:16:51,512 --> 00:16:53,555
What is it gonna take for you
to get some reading glasses?
337
00:16:53,555 --> 00:16:55,140
Not the time, Cass.
338
00:16:55,140 --> 00:16:57,976
I am on
"Paula's Puppy Pregnancy Practices."
339
00:16:57,976 --> 00:17:00,771
I'm scrolling, I'm scrolling,
I'm scrolling.
340
00:17:00,771 --> 00:17:02,314
Christ alive, Paula. We get it.
341
00:17:02,314 --> 00:17:04,398
You love dogs.
How do you feel about big fonts?
342
00:17:04,398 --> 00:17:07,069
I can't. You're gonna have to do it
with your good eyes.
343
00:17:07,069 --> 00:17:08,694
- Okay.
- I'll just do the dirty work.
344
00:17:08,694 --> 00:17:09,905
- Okay. All right.
- Ooh.
345
00:17:09,905 --> 00:17:13,157
So, "You'll see a grayish-blue sac
from the vulva, which indicates...
346
00:17:13,157 --> 00:17:15,117
- [Dusty groans]
- ...that the puppy is on the way."
347
00:17:15,117 --> 00:17:17,079
Looking for sacs, looking for sacs.
348
00:17:17,079 --> 00:17:19,790
Ooh, yeah. I'm seeing a lot
of that color that you just said.
349
00:17:19,790 --> 00:17:20,874
That is...
350
00:17:21,415 --> 00:17:24,211
I can understand why they put
a sheet on you when Trina was born.
351
00:17:24,211 --> 00:17:26,171
- [groans]
- Rude. He's being rude. I know.
352
00:17:26,171 --> 00:17:27,714
- [Yo-Yo whimpering]
- Oh, no. Wait, wait, wait.
353
00:17:27,714 --> 00:17:29,299
Why is she whimpering like that?
354
00:17:29,299 --> 00:17:31,885
Oh, my gosh. Is she dying?
Uh, D-- Uh, Dusty?
355
00:17:31,885 --> 00:17:34,054
Cass, she's experiencing some discomfort,
356
00:17:34,054 --> 00:17:36,473
which I hear can be associated
with giving birth.
357
00:17:37,057 --> 00:17:38,100
What the fuck?
358
00:17:38,100 --> 00:17:39,977
[Dusty] Hey, Trina. Everything's okay.
359
00:17:39,977 --> 00:17:41,603
There's just a dog giving birth on my bed.
360
00:17:41,603 --> 00:17:42,980
Whose dog is that?
361
00:17:42,980 --> 00:17:44,731
- Friend from school.
- Is it dying?
362
00:17:44,731 --> 00:17:46,733
- [Dusty] No. No, she is not.
- [scoffs]
363
00:17:46,733 --> 00:17:49,528
On the contrary, I see a head.
364
00:17:49,528 --> 00:17:50,779
A puppy head!
365
00:17:50,779 --> 00:17:52,823
- [Yo-Yo whines]
- Oh, shit. The Zen thing's not working.
366
00:17:52,823 --> 00:17:54,533
She's very, very tense, Dusty.
367
00:17:54,533 --> 00:17:57,286
Like, her body is super tense.
Do something.
368
00:17:57,286 --> 00:17:58,412
- [Dusty] Cass?
- What?
369
00:17:58,412 --> 00:18:00,289
The dog's doing great.
How are you feeling?
370
00:18:00,289 --> 00:18:02,541
- I'm good. I just need to sit down.
- You are sitting down.
371
00:18:02,541 --> 00:18:04,585
- Fuck, I'm sitting down.
- [Dusty] Trina, could you do me a favor
372
00:18:04,585 --> 00:18:06,378
and take your mom upstairs
and make her some mint tea?
373
00:18:06,378 --> 00:18:07,296
Yeah.
374
00:18:07,296 --> 00:18:10,674
Cass, don't you think it'd be nice
to go upstairs and find some cold tile
375
00:18:10,674 --> 00:18:13,594
and sit down with your head between
your knees and count down from ten?
376
00:18:13,594 --> 00:18:14,928
Okay. Can you do me a favor?
377
00:18:14,928 --> 00:18:17,055
Let me know when those puppies are clean
so we can hold 'em.
378
00:18:17,055 --> 00:18:18,682
- I'd love that. Thank you.
- You got this, Dad.
379
00:18:18,682 --> 00:18:20,767
- You're okay. You're okay.
- [whining continues]
380
00:18:20,767 --> 00:18:22,394
Oh, yeah. Where's the dental floss?
381
00:18:22,394 --> 00:18:24,396
- [Yo-Yo pants]
- Yeah, Paula was not kidding.
382
00:18:24,396 --> 00:18:26,982
That is a lot of goo.
383
00:18:27,482 --> 00:18:29,651
Oh, this is very emotional.
384
00:18:30,777 --> 00:18:34,156
I'm telling you, Gerald,
let me host next week.
385
00:18:34,156 --> 00:18:40,120
On my 5K TV, you can see the reflection
of the camera in Columbo's glass eye.
386
00:18:40,621 --> 00:18:42,080
- Pardon me, Freya?
- Yeah.
387
00:18:42,080 --> 00:18:46,752
I can't stay and chitchat,
so I just wanted to ask you very quickly
388
00:18:47,377 --> 00:18:50,172
when you might be teaching
a more advanced class.
389
00:18:50,172 --> 00:18:51,423
Something on my level.
390
00:18:51,423 --> 00:18:53,383
I don't really teach in levels.
391
00:18:53,383 --> 00:18:55,761
Everyone's welcome
and everyone can go at their own pace.
392
00:18:55,761 --> 00:18:57,262
Okay, good.
393
00:18:57,763 --> 00:19:00,557
I was just worried about making
my classmates feel inferior.
394
00:19:00,557 --> 00:19:03,560
But since it's encouraged,
I won't hold back. [chuckles]
395
00:19:03,560 --> 00:19:05,103
Okay, Izzy.
396
00:19:05,103 --> 00:19:06,855
- And just so you know...
- Yeah.
397
00:19:06,855 --> 00:19:08,732
...I wasn't chatting like you said earlier.
398
00:19:08,732 --> 00:19:12,361
Giorgio was engaging with me,
and I simply responded.
399
00:19:13,278 --> 00:19:14,363
Yeah, it's funny.
400
00:19:14,363 --> 00:19:18,033
[chuckles] He was actually saying
that he thought you were flirting with me.
401
00:19:18,951 --> 00:19:20,911
- So--
- That is funny. [chuckles]
402
00:19:20,911 --> 00:19:23,539
I usually don't go for people
who think they know better than everyone,
403
00:19:23,539 --> 00:19:26,667
talk back, and assume that I'm flirting
when I'm just doing my job.
404
00:19:27,209 --> 00:19:29,586
- Well, it was Giorgio's assumption.
- Mmm.
405
00:19:29,586 --> 00:19:31,547
And there's no need for the sass.
406
00:19:31,547 --> 00:19:33,507
- Oh, I'm being sassy?
- Yeah, you're being sassy.
407
00:19:33,507 --> 00:19:34,883
Okay, then. Good to know.
408
00:19:37,761 --> 00:19:39,721
Do you wanna get a drink sometime or what?
409
00:19:39,721 --> 00:19:41,306
Yes, I do.
410
00:19:42,182 --> 00:19:43,058
Good.
411
00:19:46,061 --> 00:19:50,274
Nice, Izzy. That's my girl right there.
You ready to rock some Quiddler?
412
00:19:50,274 --> 00:19:51,358
[Izzy] Hell, no.
413
00:19:51,358 --> 00:19:52,860
[both chuckle]
414
00:19:54,403 --> 00:19:55,404
[sighs]
415
00:20:04,204 --> 00:20:06,331
Jacob, what are you doing here?
416
00:20:07,249 --> 00:20:08,333
Is everything okay?
417
00:20:09,084 --> 00:20:11,420
Yeah, I've been over there
literally this entire time.
418
00:20:12,421 --> 00:20:15,174
Really? I didn't even see you. [chuckles]
419
00:20:15,174 --> 00:20:17,092
I guess I was so in the zone.
420
00:20:19,344 --> 00:20:22,097
Dad, I brought the pickles
because I don't think Dr. Woods is coming.
421
00:20:22,097 --> 00:20:24,933
Oh. [chuckles] Yeah, I figured.
422
00:20:25,684 --> 00:20:27,019
It's been 74 minutes.
423
00:20:27,686 --> 00:20:29,396
I was gonna give her the old High Noon.
424
00:20:30,189 --> 00:20:32,399
High Noon had an 85-minute run time,
425
00:20:32,399 --> 00:20:34,234
which seemed like a fair window
to give her.
426
00:20:34,234 --> 00:20:36,862
But yeah, maybe we just call it.
427
00:20:38,447 --> 00:20:40,532
I'm sorry.
I know this wasn't easy for you.
428
00:20:41,491 --> 00:20:42,492
Yeah.
429
00:20:43,952 --> 00:20:46,330
Dad, I know things have been pretty rough
since Mom died.
430
00:20:46,330 --> 00:20:49,708
Yeah, well... [swallows]
...it's been harder for you, Jacob.
431
00:20:49,708 --> 00:20:51,877
I feel like I can't talk to you about it.
432
00:20:53,420 --> 00:20:57,090
Your mom just made everything okay,
you know?
433
00:20:57,674 --> 00:20:58,675
I know.
434
00:20:59,259 --> 00:21:00,719
And then when your brother died...
435
00:21:02,888 --> 00:21:04,890
I felt like I lost her all over again.
436
00:21:05,933 --> 00:21:10,187
[chuckles] You know, there was so much
of your mom in both you kids.
437
00:21:13,482 --> 00:21:17,236
I feel like when we lost Mom,
it was like, um--
438
00:21:18,820 --> 00:21:21,490
it was like this terrible thing
had happened to our family.
439
00:21:22,366 --> 00:21:24,618
And I think I kind of thought
that was it for us.
440
00:21:24,618 --> 00:21:29,498
Like, it sucked, but it already happened.
441
00:21:30,999 --> 00:21:32,918
[inhales deeply]
And then when Kolton died--
442
00:21:32,918 --> 00:21:34,545
- I know.
- Then we had two.
443
00:21:35,629 --> 00:21:37,339
- We had two things.
- I know.
444
00:21:38,507 --> 00:21:39,967
- It's not fair.
- It's not fair.
445
00:21:39,967 --> 00:21:41,552
Which is why, I think,
446
00:21:41,552 --> 00:21:43,846
I don't want more bad things
to happen to you.
447
00:21:43,846 --> 00:21:45,764
So, even just seeing you
get stood up, it's like--
448
00:21:45,764 --> 00:21:47,683
Jacob, nothing bad happened tonight.
449
00:21:47,683 --> 00:21:50,060
- I know. But--
- No, I'm serious, Jacob.
450
00:21:50,060 --> 00:21:52,437
I went on a date tonight. [chuckles]
451
00:21:53,564 --> 00:21:55,774
[stammers]
If she didn't show, that's on her.
452
00:21:57,317 --> 00:22:01,780
I have lived too much of my life worried
about what other people think of me.
453
00:22:02,364 --> 00:22:05,909
I guess I never thought of you
as, like, a worrier.
454
00:22:05,909 --> 00:22:07,160
[chuckles]
455
00:22:08,161 --> 00:22:12,583
Do you know why I barfed all
those years ago at the botanical gardens?
456
00:22:14,001 --> 00:22:15,085
A bad hot dog?
457
00:22:15,085 --> 00:22:16,879
- [chuckles]
- [chuckles] I don't know.
458
00:22:18,463 --> 00:22:23,177
The reason I barfed is that
that was going to be the day
459
00:22:23,177 --> 00:22:24,970
that I was going to tell my dad
460
00:22:25,762 --> 00:22:31,226
that I didn't wanna play basketball
anymore because I wanted...
461
00:22:33,687 --> 00:22:36,690
to figure skate instead.
462
00:22:36,690 --> 00:22:38,066
- Seriously? [chuckles]
- Yeah.
463
00:22:38,066 --> 00:22:40,235
You can imagine what your grandpa
would've thought about that.
464
00:22:40,235 --> 00:22:41,570
Oh, God. Yeah.
465
00:22:42,446 --> 00:22:46,116
And then he was so mad
I had embarrassed myself by barfing
466
00:22:46,116 --> 00:22:47,534
that I never told him.
467
00:22:49,203 --> 00:22:53,916
I had that same anxious pit in my stomach
tonight, getting ready for this date.
468
00:22:54,625 --> 00:22:55,959
But you know what?
469
00:22:57,169 --> 00:22:58,295
I didn't throw up.
470
00:23:02,549 --> 00:23:05,636
Well, I mean, not yet.
If you keep eating those pickles...
471
00:23:05,636 --> 00:23:10,015
- I went on a date tonight! Whoo!
- Okay.
472
00:23:16,063 --> 00:23:20,651
[inhales sharply] Ladies, we have twins.
We have twins.
473
00:23:20,651 --> 00:23:23,654
- [Trina] Oh, my-- Oh, my God.
- Gently. [Dusty shushes]
474
00:23:23,654 --> 00:23:25,447
They're so cute. I want to keep them both.
475
00:23:25,447 --> 00:23:26,532
No. No, no, no.
476
00:23:26,532 --> 00:23:27,783
I wanna name them.
477
00:23:27,783 --> 00:23:30,661
[gasps] Oh, how about Brant and Sebastian,
like the Latchkey Ladz?
478
00:23:30,661 --> 00:23:32,204
- [Trina] Oh.
- Oh. Come on, Cass.
479
00:23:32,204 --> 00:23:34,581
You know that Alice is more
of a Boyslam gal.
480
00:23:34,581 --> 00:23:36,834
So that was Ms. Wickstead's dog?
481
00:23:37,459 --> 00:23:40,629
Uh, yeah-- yeah. Just, you know,
helping out a fellow teacher.
482
00:23:41,338 --> 00:23:44,174
And I'm sure she will wanna name
you guys herself, won't she?
483
00:23:44,174 --> 00:23:47,177
Mm-hmm. Which is totally unfair.
I mean, we did all the work.
484
00:23:47,177 --> 00:23:51,223
Well, Yo-Yo did most of the work.
I did a little bit of coaching.
485
00:23:51,223 --> 00:23:53,559
Yeah. You know, you are a good coach.
486
00:23:53,559 --> 00:23:54,977
- Hmm.
- [chuckles] Yeah.
487
00:23:54,977 --> 00:23:57,062
Do you remember when I was in labor
with Trina...
488
00:23:57,062 --> 00:23:58,146
Mm-hmm.
489
00:23:58,146 --> 00:24:01,024
...and you kept singing those Irish
lullabies that were so fucking bad?
490
00:24:01,024 --> 00:24:04,111
- [Dusty chuckles] They weren't that bad.
- [Cass] No, the lullabies were lovely,
491
00:24:04,111 --> 00:24:07,865
but the singing was so bad
that it distracted from the physical pain.
492
00:24:07,865 --> 00:24:09,283
I thought that was my role on the team.
493
00:24:09,283 --> 00:24:12,119
It was. We make a good team.
494
00:24:12,119 --> 00:24:13,412
[Cass, Dusty chuckles]
495
00:24:13,412 --> 00:24:16,498
- I'm sorry. What is going on with you two?
- Oh.
496
00:24:16,498 --> 00:24:20,627
You guys are, like, making flirty eyes
at each other and saying sweet things
497
00:24:20,627 --> 00:24:22,838
and birthing puppies together.
498
00:24:22,838 --> 00:24:25,841
So, what? Is the "self-ploration" over?
499
00:24:26,466 --> 00:24:27,593
Are we done with that?
500
00:24:27,593 --> 00:24:31,555
'Cause it's a little fucking weird
to watch my dad kiss my teacher one night,
501
00:24:31,555 --> 00:24:35,100
and then come home the next night
to this, like, tender family moment.
502
00:24:37,144 --> 00:24:39,980
- You kissed Alice?
- You saw that?
503
00:24:39,980 --> 00:24:42,441
Yeah.
And I'm guessing you didn't tell Mom that?
504
00:24:42,441 --> 00:24:44,276
Great, I thought you guys
were supporting each other.
505
00:24:44,276 --> 00:24:48,030
Supporting each other, not necessarily
telling each other everything.
506
00:24:48,030 --> 00:24:51,533
Look, I want you guys to do this.
I really do.
507
00:24:51,533 --> 00:24:54,203
I know it's important for your, like,
personal growth or whatever,
508
00:24:54,203 --> 00:24:57,873
but this middle ground of you guys, like,
living together but not together,
509
00:24:57,873 --> 00:25:01,210
taking a break, but birthing Dad's
girlfriend's dog's fucking puppies,
510
00:25:01,210 --> 00:25:03,295
is very confusing for everyone involved.
511
00:25:03,295 --> 00:25:04,922
So please get your shit together.
512
00:25:08,300 --> 00:25:09,343
[door opens, closes]
513
00:25:10,093 --> 00:25:12,179
We did let it slip a bit tonight maybe.
514
00:25:13,055 --> 00:25:14,473
[inhales sharply] Yeah, we did.
515
00:25:15,766 --> 00:25:16,767
But she's right.
516
00:25:18,143 --> 00:25:19,811
It is... [chuckles] ...confusing.
517
00:25:20,854 --> 00:25:21,855
For me too.
518
00:25:23,565 --> 00:25:26,318
- I did not know you kissed Alice.
- [exhales] Yeah.
519
00:25:26,318 --> 00:25:28,403
And you guys are, like, sharing a dog now?
520
00:25:28,403 --> 00:25:30,405
Oh, come on, Cass. It's not like that.
521
00:25:30,405 --> 00:25:32,866
I think you should go stay somewhere else
for a while.
522
00:25:34,284 --> 00:25:35,285
Really?
523
00:25:35,953 --> 00:25:40,499
Yeah. I mean, clearly,
you are pushing yourself.
524
00:25:42,125 --> 00:25:44,711
I wanna push myself too,
but if we keep living together,
525
00:25:44,711 --> 00:25:48,715
I'm just gonna-- [chuckles] I'm just gonna
keep trying to help you.
526
00:25:50,425 --> 00:25:51,426
[sighs]
527
00:25:52,928 --> 00:25:55,180
If it makes you feel any better,
you weren't that helpful.
528
00:25:57,558 --> 00:25:58,642
Okay.
529
00:26:00,143 --> 00:26:01,144
Well, listen.
530
00:26:01,144 --> 00:26:04,565
You take these to their mother,
and their mother to her mother.
531
00:26:04,565 --> 00:26:06,316
[inhales deeply, chuckles]
532
00:26:07,150 --> 00:26:10,070
Goodbye, Brant. Goodbye, Sebastian.
[chuckles]
533
00:26:20,247 --> 00:26:21,665
[puppies whining]
534
00:26:26,044 --> 00:26:28,797
[Dr. Woods] Again, I am just so sorry,
Beau.
535
00:26:28,797 --> 00:26:31,133
Mr. Malik thought he was having a stroke
at salsa night,
536
00:26:31,133 --> 00:26:33,218
but it turns out
his left arm just fell asleep
537
00:26:33,218 --> 00:26:35,053
and someone was actually burning toast.
538
00:26:35,053 --> 00:26:38,807
Anyway, I'm free next Thursday,
if you'd like to give it another shot.
539
00:26:39,766 --> 00:26:41,643
- Yes. Still got it.
- [answering machine beeps]
540
00:26:41,643 --> 00:26:44,771
You gave her the landline?
I didn't even know it still worked.
541
00:26:44,771 --> 00:26:48,275
Yeah, I guess it was on one of the
makeshift business cards I gave her.
542
00:26:48,275 --> 00:26:50,819
I've been using it as a sheriff hotline,
543
00:26:50,819 --> 00:26:53,530
but it's mostly just prank calls
from smart-ass kids.
544
00:26:53,530 --> 00:26:57,242
I'm glad you gave up your Sheriff card
if it helped you get to...
545
00:26:57,242 --> 00:27:00,037
[inhales deeply] ...you know, where you are.
546
00:27:00,037 --> 00:27:01,121
Yeah.
547
00:27:01,788 --> 00:27:04,291
- We don't need 'em. Right?
- Mm-mmm.
548
00:27:04,291 --> 00:27:06,418
- They're just cards.
- Yeah.
549
00:27:08,212 --> 00:27:10,088
I think there's a chance Kolton got one.
550
00:27:10,923 --> 00:27:11,840
I mean, I don't know,
551
00:27:11,840 --> 00:27:14,259
but he went to the bar
where the MORPHO was before.
552
00:27:14,259 --> 00:27:16,094
It seems like something he would've...
553
00:27:16,595 --> 00:27:18,639
- [chuckles] ...wasted money on.
- [scoffs]
554
00:27:20,974 --> 00:27:23,894
[scoffs, sighs deeply]
555
00:28:00,514 --> 00:28:01,682
You never looked inside?
556
00:28:22,578 --> 00:28:23,412
[breathes shakily]
557
00:28:23,412 --> 00:28:24,913
Do you want me to open it?
558
00:28:25,622 --> 00:28:26,623
Up to you.
559
00:28:27,124 --> 00:28:28,125
Okay.
560
00:28:28,125 --> 00:28:30,252
I don't wanna know, personally.
561
00:28:35,465 --> 00:28:38,635
I mean, even if we look,
we won't ever know, right?
562
00:28:40,053 --> 00:28:41,221
His potential?
563
00:28:42,890 --> 00:28:43,891
Right.
564
00:28:45,559 --> 00:28:47,936
[breathes shakily, gulps]
565
00:28:52,608 --> 00:28:53,817
So, should we burn it?
566
00:28:53,817 --> 00:28:57,321
Whoa. No, I don't wanna burn it.
567
00:28:57,321 --> 00:28:58,739
- No.
- No.
568
00:28:58,739 --> 00:28:59,698
Okay.
569
00:29:01,074 --> 00:29:03,160
It would be nice
to burn something, though.
570
00:29:03,160 --> 00:29:04,244
[chuckles]
571
00:29:10,125 --> 00:29:13,128
I hold in my hand a bag of
sour cream and onion chips,
572
00:29:14,046 --> 00:29:18,592
which Kolton used to love,
but you and I find disgusting.
573
00:29:18,592 --> 00:29:20,052
And yet, for some reason...
574
00:29:21,094 --> 00:29:23,597
[inhales]
...we still haven't thrown them away.
575
00:29:26,600 --> 00:29:27,809
Dad, you wanna...
576
00:29:32,397 --> 00:29:35,192
- [sighs]
- [chuckles]
577
00:29:35,859 --> 00:29:40,572
Kolton, we'll never get over losing you.
578
00:29:41,823 --> 00:29:45,661
But losing you in such a sudden
and unexpected way...
579
00:29:48,330 --> 00:29:50,332
has kicked our asses into high gear.
580
00:29:52,000 --> 00:29:54,753
You've shown all of us
that life is pretty fragile.
581
00:29:56,922 --> 00:29:59,633
And we better make the most of it
while we've got the time.
582
00:30:04,596 --> 00:30:07,224
[sizzles, pops]
583
00:30:11,562 --> 00:30:14,314
Wow. Oh. God, that's putrid.
584
00:30:14,314 --> 00:30:17,734
- I didn't think about the plastic.
- Yeah, mixed with the expired sour cream.
585
00:30:17,734 --> 00:30:20,195
I think it's probably really bad
for us to be breathing this in.
586
00:30:20,195 --> 00:30:22,906
- [both chuckle]
- [Jacob] There's an after-smell too. No.
587
00:30:22,906 --> 00:30:24,741
I'm going to look for something better
to burn.
588
00:30:24,741 --> 00:30:27,536
- Okay. Get a gas mask while you're at it.
- [chuckles]
589
00:30:27,536 --> 00:30:28,829
[Jacob sighs]