1 00:00:10,010 --> 00:00:14,640 "In conclusion, Shelia's Fudge And Cheese is downgraded 2 00:00:14,640 --> 00:00:19,520 to three-- two stars." 3 00:00:19,520 --> 00:00:21,647 Good morning. Ciao, bella. 4 00:00:21,647 --> 00:00:24,274 Oh, my gosh, is that for me? 5 00:00:24,274 --> 00:00:28,237 I don't see any other bing-bang brainiac who loves lattes and Froot Loops. 6 00:00:29,613 --> 00:00:33,200 Wait, where did you get these? The colors are so dull. 7 00:00:33,200 --> 00:00:35,118 I imported them from Canada 8 00:00:35,118 --> 00:00:38,705 because I know that the artificial food coloring in American Froot Loops hurts-- 9 00:00:38,705 --> 00:00:42,626 - Hurts my eyes. Giorgio, they're perfect! - Yep. 10 00:00:42,626 --> 00:00:46,088 Okay, but before you take a bite, take a look inside the bowl. 11 00:00:46,797 --> 00:00:47,673 Giorgio. 12 00:00:49,424 --> 00:00:52,177 Holy bananas, is this-- 13 00:00:52,177 --> 00:00:54,304 A Stanley Cup Championship ring? 14 00:00:54,805 --> 00:00:56,348 No. 15 00:00:56,348 --> 00:00:58,684 But it's inspired by a Stanley Cup ring, 16 00:00:58,684 --> 00:01:03,313 I had it made special for you because you deserve the finest ring, 17 00:01:03,313 --> 00:01:06,233 and I can't wait for you to show it off tonight at the restaurant. 18 00:01:06,859 --> 00:01:08,777 I thought Giorgio's was closed tonight. 19 00:01:08,777 --> 00:01:11,238 Isn't Dusty doing the astronomy thing with the students? 20 00:01:11,238 --> 00:01:14,324 Yeah, technically, "Night Under the Stars" is for the students. 21 00:01:14,324 --> 00:01:19,371 But you have an all-access pass to my restaurant, home and heart. 22 00:01:20,247 --> 00:01:22,541 We're setting up tents inside the dining room 23 00:01:22,541 --> 00:01:25,377 and we're projecting stars onto the duomo ceiling. 24 00:01:25,377 --> 00:01:27,713 I reserved the best tent for you, me and Savannah. 25 00:01:27,713 --> 00:01:30,382 It's gonna be our first family camping trip. 26 00:01:33,135 --> 00:01:36,597 Oh, man, what's wrong? Something's wrong I can feel it. 27 00:01:36,597 --> 00:01:40,017 What? No. Nothing's wrong. 28 00:01:40,017 --> 00:01:42,102 Everything's been so, so, so great. 29 00:01:42,102 --> 00:01:43,854 So then what's going on? 30 00:01:43,854 --> 00:01:46,732 I noticed that you slept on your own side of the bed last night. 31 00:01:47,858 --> 00:01:50,485 I just-- I wonder if-- 32 00:01:51,695 --> 00:01:57,701 if maybe we should slow things down a little bit for Savannah. 33 00:01:58,827 --> 00:02:02,539 The first family camping trip just might be a little fast for her. 34 00:02:02,539 --> 00:02:04,833 No, totally. That's what I thought too. 35 00:02:04,833 --> 00:02:07,628 I also promised Cass that I would take her out for a girls' night 36 00:02:07,628 --> 00:02:10,172 to support her self-ploration. So... 37 00:02:11,423 --> 00:02:14,134 But it doesn't mean I'm any less excited about us. Okay? 38 00:02:14,134 --> 00:02:16,261 I got you, girl. No worries. 39 00:02:48,085 --> 00:02:49,378 Okay, what do you think? 40 00:02:49,378 --> 00:02:53,924 Does the sign look better next to the hostess stand, or by the bar? 41 00:02:53,924 --> 00:02:58,303 Oh, shit, maybe there's a way that we could suspend it from the ceiling. 42 00:02:58,303 --> 00:03:01,849 - Yeah, I really don't think it matters, G. - What? Of course it matters, D! 43 00:03:01,849 --> 00:03:05,519 My future stepdaughter is coming. This is a big deal for me, okay? 44 00:03:05,519 --> 00:03:09,147 This is not just about you having a sleepover with a bunch of random teens. 45 00:03:09,147 --> 00:03:10,899 They're not a bunch of random teens. 46 00:03:10,899 --> 00:03:15,445 This is an educational event for my students that I set up and organized. 47 00:03:15,445 --> 00:03:17,072 I even got the star projector. 48 00:03:17,072 --> 00:03:20,784 - I know that, D, it's a co-pro. - Then why is it your name on the poster? 49 00:03:20,784 --> 00:03:22,828 And why does it say, "Giorgio's Nuts?" 50 00:03:22,828 --> 00:03:24,329 It does not say "Giorgio's Nuts." 51 00:03:24,329 --> 00:03:26,748 {\an8}Yeah, "Giorgio's Nuts." 52 00:03:26,748 --> 00:03:29,918 I guess it should say, "Dusty and Giorgio's Nuts." 53 00:03:29,918 --> 00:03:31,628 Or we just scrap the poster. 54 00:03:31,628 --> 00:03:35,132 {\an8}So, where do I fit in, as Sheriff? 55 00:03:35,132 --> 00:03:36,967 {\an8}So far, I've located all the exits, 56 00:03:36,967 --> 00:03:38,886 {\an8}but it seems to me the threat level is pretty low. 57 00:03:38,886 --> 00:03:41,889 I'm sorry, Beau, I brought you here for extra security 58 00:03:41,889 --> 00:03:44,641 so that you could guard Natalie's engagement ring. 59 00:03:44,641 --> 00:03:48,061 But she's not coming. She's comforting Dusty's estranged wife. 60 00:03:48,061 --> 00:03:51,523 We are not estranged. We are on good terms. 61 00:03:51,523 --> 00:03:55,277 But, hey, Beau, if you wanna hang out, we could probably use an extra chaperone. 62 00:03:55,277 --> 00:03:58,572 Great! Just pop my head into kids' tents at random times. 63 00:03:59,114 --> 00:03:59,990 Keep 'em on their toes. 64 00:03:59,990 --> 00:04:01,909 - Yeah, don't do that, please. - Your call. 65 00:04:01,909 --> 00:04:05,829 If you wanna host a teen sex orgy, that's on you. 66 00:04:05,829 --> 00:04:06,788 I-- 67 00:04:06,788 --> 00:04:08,707 Hi, I'm here for the sex orgy. 68 00:04:09,458 --> 00:04:12,753 Yes, I see that you've brought your case of orgy... 69 00:04:12,753 --> 00:04:14,671 - Yeah. - ...thangs. 70 00:04:15,881 --> 00:04:19,009 You do realize that I haven't played this in front of anyone in, like, 71 00:04:19,009 --> 00:04:21,595 - a lot of years? - You're gonna do great. 72 00:04:22,387 --> 00:04:24,056 The things I do for you. 73 00:04:24,056 --> 00:04:28,268 I think we do each other-- Do things for each other, Ms. Wickstead. 74 00:04:29,269 --> 00:04:35,275 Look at my boy, D, over there acting like a schoolboy again. 75 00:04:35,275 --> 00:04:36,693 I love it. 76 00:04:37,277 --> 00:04:40,322 Stop it. Stop, will you? Please don't make comments like that tonight. 77 00:04:40,322 --> 00:04:43,408 Trina's gonna be here, so I would appreciate your discretion. 78 00:04:43,408 --> 00:04:45,536 Wait, Trina doesn't know about you and Alice? 79 00:04:45,536 --> 00:04:48,288 There's nothing to know. Alice and I haven't even, you know... 80 00:04:49,873 --> 00:04:52,292 I don't know. I've got, like, hundreds of scenarios 81 00:04:52,292 --> 00:04:55,420 - running through my head right now. - Kissed. We haven't even kissed. 82 00:04:55,420 --> 00:04:58,549 What? Why so slow though, D? 83 00:04:58,549 --> 00:05:01,635 - Like, do you not like her or something? - I do. I do like her. 84 00:05:01,635 --> 00:05:03,929 Didn't Cassie say that you could see other people? 85 00:05:04,847 --> 00:05:07,683 Actually, Cass said that we should see other people. 86 00:05:07,683 --> 00:05:09,768 - But she's not. - That you know of. 87 00:05:10,686 --> 00:05:13,313 No-- What? Okay, stop it. 88 00:05:13,313 --> 00:05:15,399 We are not turning the whole night into that. 89 00:05:15,399 --> 00:05:16,942 I totally hear you, D. 90 00:05:17,609 --> 00:05:20,988 But if you did wanna make the plunge tonight, under the stars, 91 00:05:20,988 --> 00:05:24,199 I can't think of a more romantic atmosphere. 92 00:05:30,455 --> 00:05:31,832 Fire alarm works! 93 00:05:32,416 --> 00:05:34,084 That's why we brought you here, Beau! 94 00:06:11,205 --> 00:06:16,001 Okay, I know it's a bit of a trip, but trust me, this place is worth it. 95 00:06:16,001 --> 00:06:19,046 We're talking top-shelf glitz and glamour. 96 00:06:19,046 --> 00:06:22,549 Plus, I know for a fact we'll get free drinks. 97 00:06:22,549 --> 00:06:25,052 Yeah, we will. Dressed like this, I mean. 98 00:06:25,052 --> 00:06:26,720 You both look amazing. 99 00:06:27,221 --> 00:06:30,390 We all look bitchin'. Do people still say "bitchin'"? 100 00:06:30,390 --> 00:06:32,643 You say "bitchin'," and I say that's bitchin'! 101 00:06:32,643 --> 00:06:35,312 I'm not gonna say it, but I support it. 102 00:06:35,812 --> 00:06:38,357 Yeah! Come on! 103 00:06:44,821 --> 00:06:46,448 - Sorry. - Excuse us. 104 00:06:54,748 --> 00:06:57,376 Are we getting free drinks 'cause this is a casino? 105 00:06:57,376 --> 00:07:01,088 I used to come here with Mikey, but I remember it being a lot more bitchin'. 106 00:07:01,088 --> 00:07:05,175 Seems like the clientele tonight-- Hi-- Is a real mixed bag. 107 00:07:06,718 --> 00:07:07,928 I don't know, 108 00:07:08,637 --> 00:07:12,015 they got strong drinks and they've got, like, a tropical theme going on. 109 00:07:12,015 --> 00:07:14,643 Yeah, and apparently, there's a "Magic Mark" show every 30 minutes. 110 00:07:14,643 --> 00:07:17,396 Okay, well, we're here now so, 111 00:07:17,396 --> 00:07:20,399 ladies, this is my first girls' night out in forever. 112 00:07:20,941 --> 00:07:22,943 - So we should have fun! - Gamble! 113 00:07:22,943 --> 00:07:24,194 - Have fun, yes. - Yeah. 114 00:07:24,194 --> 00:07:26,113 - Gamble. We can gamble. - Gamble. Fun. Gamble. 115 00:07:26,113 --> 00:07:27,906 If we wanna have fun, we can gamble. 116 00:07:27,906 --> 00:07:29,616 Magic Mark is really gambling with that G-string. 117 00:07:29,616 --> 00:07:32,744 Oh, my gosh. I have a perfect idea. 118 00:07:32,744 --> 00:07:37,124 Nobody knows who we are here so we can just pretend to be different people. 119 00:07:37,124 --> 00:07:39,710 I used to do this in Italy, all you gotta do is just make up a new persona. 120 00:07:39,710 --> 00:07:42,296 I love it. Yes, yes! Okay, okay. 121 00:07:43,172 --> 00:07:44,756 I will be Susan O'Keefe, 122 00:07:44,756 --> 00:07:47,050 a chain-smoking gambling addict with a dark past 123 00:07:47,050 --> 00:07:48,886 who's lucky at roulette but unlucky in love. 124 00:07:49,469 --> 00:07:51,597 That is surprisingly fully formed. 125 00:07:51,597 --> 00:07:53,098 I love it. I love it. Okay. 126 00:07:54,057 --> 00:07:55,142 I will be Britt, 127 00:07:55,142 --> 00:07:57,186 an international party girl 128 00:07:57,186 --> 00:07:59,605 who has a different man in every city. 129 00:08:01,899 --> 00:08:06,904 Okay and I'll be Hana, a bartender who lives alone and has no friends. 130 00:08:06,904 --> 00:08:08,780 - Okay, perfect. - All right. 131 00:08:09,406 --> 00:08:12,951 Come on, girls, Susan's ready to hit the tables. 132 00:08:13,535 --> 00:08:15,037 I think that bachelorette party is leaving-- 133 00:08:15,037 --> 00:08:17,331 - Great. Let's go, let's go. - Bachelorette party? 134 00:08:17,331 --> 00:08:18,498 How charming! 135 00:08:18,498 --> 00:08:21,668 I wish the bride-to-be well on her marital journey. 136 00:08:23,212 --> 00:08:26,173 But I am Britt, and I never let one man tie me down. 137 00:08:26,173 --> 00:08:28,842 Okay, hey. This is Susan's goddamn night 138 00:08:28,842 --> 00:08:31,762 and she's ready to scratch that goddamn itch! 139 00:08:31,762 --> 00:08:34,681 Give me five-hundo in chips, lollipop! 140 00:08:38,143 --> 00:08:39,686 Hey, everybody. Come on in. Hi. 141 00:08:39,686 --> 00:08:43,273 Welcome. Welcome to a "Night Under the Stars." 142 00:08:43,273 --> 00:08:47,027 That's right, baby. Astronomy Night, by Giorgio and Dusty. 143 00:08:47,027 --> 00:08:48,278 Let's get hyped, y'all. 144 00:08:48,278 --> 00:08:51,782 When I say "stars," y'all say "galaxies." Stars! 145 00:08:51,782 --> 00:08:53,116 Galaxies. 146 00:08:53,116 --> 00:08:54,493 Okay, can we calm it down a bit? 147 00:08:54,493 --> 00:08:56,411 Sup, Dad. This is pretty sick. 148 00:08:56,411 --> 00:08:58,580 Yeah? Not so bad, right? 149 00:08:58,580 --> 00:09:01,124 I gotta say, I'm surprised that so many students are coming. 150 00:09:01,124 --> 00:09:03,001 Giorgio did offer free pizza, so... 151 00:09:03,001 --> 00:09:06,588 You see, D? It's a co-pro, let's go. 152 00:09:06,588 --> 00:09:08,090 Hi, Savannah! Hi, honey. 153 00:09:08,090 --> 00:09:10,425 Hey, so I reserved the best blanket for you. 154 00:09:10,425 --> 00:09:12,344 It's right under the center of the universe 155 00:09:12,344 --> 00:09:15,889 - because you're the center of my universe. - Okay. 156 00:09:15,889 --> 00:09:18,976 I am excited to, like, learn about stuff though. 157 00:09:18,976 --> 00:09:20,561 I never knew you were so into stars. 158 00:09:20,561 --> 00:09:22,145 Oh, yeah. Yeah. 159 00:09:22,145 --> 00:09:25,190 And it's amazing what these little projectors can do now. 160 00:09:25,190 --> 00:09:26,525 Okay, nerd. 161 00:09:27,276 --> 00:09:28,610 Bully me all you like. 162 00:09:28,610 --> 00:09:30,279 No, I think it's beautiful. 163 00:09:31,029 --> 00:09:32,990 And this music is such a vibe. 164 00:09:32,990 --> 00:09:35,701 Ms. Wickstead's really wailing on that cello. 165 00:09:36,410 --> 00:09:39,621 You know, it's really nice to see you so passionate about something, Dad. 166 00:09:39,621 --> 00:09:42,249 What? No, no, no. 167 00:09:42,249 --> 00:09:44,585 No, I'm not passionate about Alice, I'm just-- 168 00:09:44,585 --> 00:09:47,004 I just asked her here to play the music. 169 00:09:47,004 --> 00:09:48,255 I meant astronomy. 170 00:09:50,007 --> 00:09:51,216 - Right. Right. - Right. 171 00:09:52,009 --> 00:09:54,428 Yeah. Love me them stars. 172 00:09:59,933 --> 00:10:01,602 Oh, my God, Jacob, call the police. 173 00:10:01,602 --> 00:10:03,854 - What? Why? - Someone stole your socks. 174 00:10:06,481 --> 00:10:08,567 That's a good joke. Worth terrifying me. 175 00:10:08,567 --> 00:10:09,943 What is happening here, sir? 176 00:10:09,943 --> 00:10:13,322 I don't know I just feel like comfort's pretty crucial these days. 177 00:10:14,281 --> 00:10:17,701 {\an8}Well, I am pretty uncomfortable seeing this much of your ankles. 178 00:10:17,701 --> 00:10:19,661 {\an8}Come on, you know you love it. 179 00:10:19,661 --> 00:10:22,247 Also, speaking of uncomfortable, 180 00:10:22,247 --> 00:10:25,792 my dad just said something that was potentially quite disturbing-- 181 00:10:25,792 --> 00:10:27,294 Jacob! How's Papillon ? 182 00:10:27,294 --> 00:10:28,629 That's fine. We weren't talking. 183 00:10:28,629 --> 00:10:30,005 Trev, what's up? 184 00:10:30,005 --> 00:10:31,965 Yeah, no, I'm not totally getting all the French, 185 00:10:31,965 --> 00:10:34,301 but the small percentage that I do understand is, like-- 186 00:10:35,052 --> 00:10:36,094 it's revelatory. 187 00:10:36,094 --> 00:10:37,763 Sorry, why is Trevor here? 188 00:10:37,763 --> 00:10:41,975 Wait, I'm just trying to place this piece of music. 189 00:10:41,975 --> 00:10:43,477 - It's Holst. - It's Holst. 190 00:10:43,477 --> 00:10:45,646 It's "Jupiter," from The Planets . 191 00:10:45,646 --> 00:10:46,772 We play this in band. 192 00:10:46,772 --> 00:10:49,024 Yeah, it's kind of pop-classical. 193 00:10:50,484 --> 00:10:52,736 Okay, are we still sharing a blanket? 194 00:10:52,736 --> 00:10:55,447 Or do you wanna gaze at the stars with your twin here? 195 00:10:55,447 --> 00:10:58,408 Well, it would make more sense to look at the actual stars, 196 00:10:58,408 --> 00:11:00,827 especially since it's a blood moon tonight. 197 00:11:01,411 --> 00:11:05,332 The blankets are pretty big. Maybe we could all sit together? 198 00:11:10,379 --> 00:11:11,964 Hello, everybody. 199 00:11:11,964 --> 00:11:17,135 Fellow stargazers and the sky-curious. 200 00:11:17,135 --> 00:11:20,222 I am Mr. Hubbard, your history teacher. 201 00:11:20,222 --> 00:11:25,561 But tonight, I will be your tour guide through the night sky. 202 00:11:26,562 --> 00:11:27,563 Hit the lights, Rita. 203 00:11:31,942 --> 00:11:32,776 Wow. 204 00:11:35,487 --> 00:11:38,490 Actually, most of the light that we get from the stars 205 00:11:38,490 --> 00:11:41,118 was created hundreds of years ago. 206 00:11:41,118 --> 00:11:45,163 So when we gaze up, we are looking into history. 207 00:11:45,163 --> 00:11:46,999 This looks incredibly fake. 208 00:11:46,999 --> 00:11:51,545 Now, I need to operate this projector, so I have enlisted 209 00:11:51,545 --> 00:11:53,088 the wonderful Father Reuben 210 00:11:53,088 --> 00:11:55,507 to do our narration this evening. Father Reuben. 211 00:11:57,259 --> 00:12:01,221 Smart. Because Father Reuben's voice is so deep, it sounds like God. 212 00:12:01,221 --> 00:12:02,681 It's really good casting. 213 00:12:02,681 --> 00:12:08,187 Thousands of years ago, when Homo sapiens first began to look up, 214 00:12:08,770 --> 00:12:14,276 they observed connections between the world above and the world below. 215 00:12:14,276 --> 00:12:17,696 But let's start close to home. Our home... 216 00:12:17,696 --> 00:12:20,115 - Deerfield. - ...the Milky Way. 217 00:12:20,699 --> 00:12:21,783 Here we go. 218 00:12:24,578 --> 00:12:26,246 No. Oh, shit. 219 00:12:26,246 --> 00:12:28,123 Mr. Hubbard, what did you do? It was just getting good. 220 00:12:28,123 --> 00:12:31,460 I think it's-- Pretty sure it's just an input issue. 221 00:12:31,460 --> 00:12:34,630 Technology has failed us. Quelle surprise. 222 00:12:34,630 --> 00:12:36,632 - Dad, do you need help? - No, we're good. We're goo-- 223 00:12:36,632 --> 00:12:39,843 You know what? We're gonna take a pause just while we sort it out. 224 00:12:39,843 --> 00:12:42,262 - All right. - Rita, can you get the houselights? 225 00:12:42,262 --> 00:12:43,305 Thank you. 226 00:12:44,556 --> 00:12:47,184 Hey, I think we might go look at the actual stars. 227 00:12:47,184 --> 00:12:49,561 Jacob, I feel like I've barely seen you recently. 228 00:12:50,354 --> 00:12:52,439 To be fair, isn't that kind of what you asked for? 229 00:12:52,439 --> 00:12:53,524 I'm sorry, what? 230 00:12:54,191 --> 00:12:55,317 Yeah, I didn't tell him that. 231 00:12:55,317 --> 00:12:57,861 I don't need to go. I don't have to see a blood moon. 232 00:12:58,570 --> 00:13:00,697 You don't have to see a blood moon? 233 00:13:00,697 --> 00:13:02,074 I wanna see a blood moon. 234 00:13:02,074 --> 00:13:05,369 No, no. You don't-- Blood moons suck. No. 235 00:13:05,369 --> 00:13:07,663 You know, I have an announcement to make. 236 00:13:07,663 --> 00:13:10,999 - Who wants fresh hot pizza? - I do. 237 00:13:10,999 --> 00:13:12,501 All right. Excuse me. 238 00:13:13,460 --> 00:13:15,212 I'm just gonna go. I'll be right back. 239 00:13:18,090 --> 00:13:20,467 - You want a slice? Okay. - I'll take one slice. 240 00:13:28,809 --> 00:13:32,771 Come on, red, give it to me, red, red mama, no drama. 241 00:13:32,771 --> 00:13:34,773 Red. 242 00:13:34,773 --> 00:13:36,066 Seventeen, black. 243 00:13:36,066 --> 00:13:38,694 - Fucking balls nuts! Shit. - Oh, my God, I won! 244 00:13:39,778 --> 00:13:40,612 I won. 245 00:13:40,612 --> 00:13:43,031 Wait, you won? That's so lucky. 246 00:13:43,907 --> 00:13:47,619 Seventeen, baby! My baby girl Trina's birthday. 247 00:13:47,619 --> 00:13:50,247 - Trina's your daughter? - Yes. 248 00:13:50,247 --> 00:13:51,748 Do you have a problem with that? 249 00:13:52,499 --> 00:13:55,127 Just because Britt parties hearty, honey, 250 00:13:55,127 --> 00:13:57,421 doesn't mean that she can't have her own baby girls. 251 00:13:58,172 --> 00:14:01,425 I mean, I have so many baby girls, in fact, I can't even keep track. 252 00:14:01,425 --> 00:14:03,594 I've got a baby girl in every port! 253 00:14:03,594 --> 00:14:05,262 I feel like you're losing your character. 254 00:14:05,262 --> 00:14:06,471 probably. 255 00:14:07,055 --> 00:14:09,600 Hey, Susan, don't you wanna bet on something other than red? 256 00:14:09,600 --> 00:14:12,728 Nah, Susan's got a system, okay? 257 00:14:13,312 --> 00:14:14,813 I put all my money on red, 258 00:14:14,813 --> 00:14:17,941 and then if I lose, I double my bet, also on red. 259 00:14:17,941 --> 00:14:20,402 And then, if I lose again, I double my bet again. 260 00:14:20,402 --> 00:14:22,404 And I just keep going and doubling my bet 261 00:14:22,404 --> 00:14:23,822 and I literally can't lose. 262 00:14:23,822 --> 00:14:25,699 But you are losing, like, a lot. 263 00:14:25,699 --> 00:14:28,285 - Yeah, you definitely can lose. - No, I can't! 264 00:14:28,285 --> 00:14:30,287 It's a tested system, okay? 265 00:14:30,954 --> 00:14:31,872 I read a book. 266 00:14:31,872 --> 00:14:34,499 Hey, did you know that we were going to be gambling tonight? 267 00:14:35,959 --> 00:14:37,169 No! 268 00:14:37,169 --> 00:14:40,464 Susan's whole life is a goddamn gamble. You know what I mean? 269 00:14:40,464 --> 00:14:44,092 Now come on, sweet nips, give her a spin, huh? Show me some red. 270 00:14:44,092 --> 00:14:47,346 This reminds me of a time in Monte Carlo, which is one of-- 271 00:14:47,346 --> 00:14:49,264 - What about you? What's your story? - Okay. 272 00:14:49,264 --> 00:14:50,349 I'm Hana. 273 00:14:50,933 --> 00:14:51,892 Cool. 274 00:14:52,392 --> 00:14:55,103 - Twenty-six, black. - Fucking what? 275 00:14:55,103 --> 00:14:56,897 This game is frigging rigged. 276 00:14:56,897 --> 00:14:59,066 Sorry, ladies, I actually need to shut down the table. 277 00:14:59,066 --> 00:15:00,984 Why? 'Cause I'm out of chips? 278 00:15:00,984 --> 00:15:02,402 - I can get more chips. - No, 279 00:15:02,402 --> 00:15:06,156 I just have something I need to do. 280 00:15:06,156 --> 00:15:07,741 You're Magic Mark, aren't you? 281 00:15:09,159 --> 00:15:11,078 A magician never reveals his secrets. 282 00:15:11,078 --> 00:15:13,372 But yes. 283 00:15:13,372 --> 00:15:15,415 Okay, you listen up, Magic Mark. 284 00:15:15,415 --> 00:15:17,459 You get up there, you shake your candy ass. 285 00:15:17,459 --> 00:15:21,088 You give 'em the old razzle-dazzle, and then you get right back here, you hear? 286 00:15:21,088 --> 00:15:22,256 Now where is the ATM? 287 00:15:22,256 --> 00:15:24,341 No, I don't think that's a good idea. 288 00:15:24,341 --> 00:15:27,719 No, a good idea would be to get your paws off my mitts. 289 00:15:28,303 --> 00:15:31,765 Susan needs a cigarette and a bourbon, hot. 290 00:15:31,765 --> 00:15:33,141 I don't work here. 291 00:15:33,141 --> 00:15:34,685 I think your friend has a problem. 292 00:15:36,895 --> 00:15:40,274 Okay, so here's a little button that's blinking green. 293 00:15:40,274 --> 00:15:41,900 So maybe if you just... 294 00:15:43,986 --> 00:15:45,320 - Look at that. - Wow. 295 00:15:45,320 --> 00:15:48,740 - We fixed it. - Yeah, "we"? Okay. 296 00:15:48,740 --> 00:15:50,284 And nobody here to appreciate it. 297 00:15:52,119 --> 00:15:53,120 I'm here. 298 00:15:54,663 --> 00:15:56,248 You know, I don't want to be hyperbolic, 299 00:15:56,248 --> 00:15:59,543 but I think that maybe you're my favorite cello player now. 300 00:15:59,543 --> 00:16:01,461 - Wow. - Yeah, top five anyway. 301 00:16:01,461 --> 00:16:02,796 Why, thank you. 302 00:16:04,840 --> 00:16:05,841 You know, it's funny. 303 00:16:06,383 --> 00:16:07,509 Even now when I play, 304 00:16:07,509 --> 00:16:12,014 I can still hear my parents' voices in my head just telling me not to fuck up. 305 00:16:12,681 --> 00:16:13,599 You didn't fuck up. 306 00:16:13,599 --> 00:16:15,475 Oh, yeah. Yeah. I did. 307 00:16:15,475 --> 00:16:19,229 Well, I didn't notice. But then I was too busy ruining everybody else's night. 308 00:16:19,229 --> 00:16:22,024 No way. No. Look at how much fun they're having. 309 00:16:22,900 --> 00:16:25,194 Kids are dumb. They always look like they're having fun. 310 00:16:25,694 --> 00:16:26,904 Well, I'm having fun. 311 00:16:31,241 --> 00:16:34,036 Yes! That was amazing. 312 00:16:34,036 --> 00:16:36,663 Hey, hey. Look at mine. Mine's still sticking. 313 00:16:36,663 --> 00:16:38,165 - You're a legend, Mr. Kovac. - Yeah. 314 00:16:38,165 --> 00:16:40,626 Well, I've been slinging panna cottas since before you were born. 315 00:16:40,626 --> 00:16:45,047 Trina, this game's so fun. Where's Jacob? He's gotta try it. 316 00:16:46,215 --> 00:16:50,469 He's hanging out with his new friend and not responding to my texts. 317 00:16:51,345 --> 00:16:54,181 No! What the hell are you doing with my panna cotta? 318 00:16:54,181 --> 00:16:55,682 This is really fun. 319 00:16:55,682 --> 00:16:57,809 Really? Okay. Yes. 320 00:16:57,809 --> 00:16:59,895 I love it. Good throw. 321 00:16:59,895 --> 00:17:03,023 Everybody have fun on Big Papa G. Go ahead, get some more. 322 00:17:03,607 --> 00:17:05,608 There's a bunch in the fridge. 323 00:17:05,608 --> 00:17:06,777 Go ahead, bro. 324 00:17:07,277 --> 00:17:09,445 Hey, Sav, can I talk to you for a sec? 325 00:17:09,445 --> 00:17:10,739 Sure. What's up? 326 00:17:10,739 --> 00:17:12,074 Your mother mentioned 327 00:17:12,074 --> 00:17:15,160 that our relationship might be moving too fast for you. 328 00:17:15,160 --> 00:17:19,039 And I just wanted to say that I am here to slowly but surely prove to you, 329 00:17:19,039 --> 00:17:22,917 beyond the shadow of a doubt, that I am worthy of being your stepdad. 330 00:17:23,669 --> 00:17:26,255 - I don't have a problem with you. - You don't? 331 00:17:26,255 --> 00:17:29,174 No. Your house is dope and you gave me a Kia Sportage. 332 00:17:29,174 --> 00:17:32,553 "Spor-tage." In custom aquamarine. 333 00:17:32,553 --> 00:17:34,179 But wait, wait. Then w-- 334 00:17:34,179 --> 00:17:36,598 Why did your mom say we needed to slow down for you? 335 00:17:37,599 --> 00:17:39,518 Maybe she wants to slow down herself? 336 00:17:52,698 --> 00:17:55,200 I used to love field trips when I was in high school. 337 00:17:56,952 --> 00:17:59,204 Yeah. I just remember it being so exciting, 338 00:17:59,204 --> 00:18:01,456 you know, to be with all my friends at night. 339 00:18:02,249 --> 00:18:04,001 You know, like anything could happen. 340 00:18:11,884 --> 00:18:14,386 - Hello, Giorgio's playlist. - This song. 341 00:18:14,386 --> 00:18:17,306 My goodness. This is such a make out song. 342 00:18:17,890 --> 00:18:18,891 I've heard. 343 00:18:18,891 --> 00:18:22,936 Yeah. You know, I almost had my first kiss to this song. 344 00:18:22,936 --> 00:18:24,188 Almost? 345 00:18:24,188 --> 00:18:27,107 It was this kid, Sammy B., and I had such a big crush on him. 346 00:18:27,107 --> 00:18:30,027 And we were playing spin the bottle, and it landed on me. 347 00:18:30,027 --> 00:18:34,489 And yeah. He just couldn't do it. 348 00:18:35,449 --> 00:18:38,035 Yeah. It was humiliating. 349 00:18:40,495 --> 00:18:41,663 Men are cowards. 350 00:18:46,418 --> 00:18:48,420 - D! Yo, D! I have to talk to you. - Oh, my-- 351 00:18:48,420 --> 00:18:49,338 Giorgio, 352 00:18:49,338 --> 00:18:52,341 I'm just in the middle of something, almost. How can I help you, pal? 353 00:18:52,341 --> 00:18:54,593 Oh, shit. My dog sitter's called, like, seven times. 354 00:18:55,469 --> 00:18:59,515 Yeah. Part of this whole go-with-the-flow thing is I took in a stray. 355 00:18:59,515 --> 00:19:02,726 She has bad separation anxiety and she's not good on her own. 356 00:19:02,726 --> 00:19:04,353 - So I should probably go. - That poor dog. 357 00:19:04,353 --> 00:19:06,230 Yeah, okay. Bye. 358 00:19:07,940 --> 00:19:09,358 Give her a big kiss from me. 359 00:19:10,943 --> 00:19:13,320 Yo, sorry, D. I actually waited a minute 360 00:19:13,320 --> 00:19:15,489 because it looked like you were maybe gonna kiss Alice. 361 00:19:16,073 --> 00:19:17,115 And then you didn't. 362 00:19:17,115 --> 00:19:18,534 How can I help you, Giorgio? 363 00:19:18,534 --> 00:19:20,077 I need your advice about Natalie. 364 00:19:20,077 --> 00:19:22,538 Come on. Gather the troops. 365 00:19:22,538 --> 00:19:26,083 We're gonna talk about our emotions around the fire just like the cavemen did. 366 00:19:26,083 --> 00:19:27,167 Let's go. 367 00:19:35,717 --> 00:19:37,427 What? How can I be over my limit? 368 00:19:37,427 --> 00:19:40,764 - I'm the only one who knows my limit. - Hey. Hey. 369 00:19:40,764 --> 00:19:43,392 - Hey. - Nat, hey. Hey, sweetie. 370 00:19:43,392 --> 00:19:45,602 Let's maybe get you away from that, 371 00:19:45,602 --> 00:19:46,770 okay? 372 00:19:46,770 --> 00:19:48,480 I think we've had enough of Susan for tonight. 373 00:19:48,480 --> 00:19:50,732 Right. That's enough. That's enough, guys. 374 00:19:53,986 --> 00:19:56,405 Okay. You haven't even put money in that. Stop it. Stop. 375 00:20:00,576 --> 00:20:02,870 Okay, just-- Let's get you seated. 376 00:20:02,870 --> 00:20:05,122 Let's get you some space on the couch. 377 00:20:05,122 --> 00:20:07,499 Get rid of some of these dildos out of the way. 378 00:20:08,542 --> 00:20:11,712 Snagged us a bottle of wine. I think it's from the Magic Mark show. 379 00:20:11,712 --> 00:20:12,880 It's a "Penis Grigio." 380 00:20:12,880 --> 00:20:14,882 Okay. That is perfect. 381 00:20:14,882 --> 00:20:19,970 Nat. All right. Penis down. Come on, Nat. What's going on? 382 00:20:25,767 --> 00:20:28,896 Giorgio gave me this ring today. I've been shy about wearing it. But-- 383 00:20:28,896 --> 00:20:30,189 - Is that... - Wow. 384 00:20:30,189 --> 00:20:34,151 Loosely inspired by a real Stanley Cup Championship ring? Yes. 385 00:20:34,735 --> 00:20:36,987 He said nothing's too good for me. 386 00:20:36,987 --> 00:20:41,033 But the truth is, I'm not good enough for him. 387 00:20:43,243 --> 00:20:47,331 I'm in debt, guys. Like, a lot of debt. 388 00:20:47,331 --> 00:20:49,124 Oh, Nat. 389 00:20:49,124 --> 00:20:50,542 When Mikey and I broke up, 390 00:20:50,542 --> 00:20:54,379 the only thing that made me feel better was online shopping. 391 00:20:55,631 --> 00:20:58,550 And I got really carried away. 392 00:21:00,177 --> 00:21:03,013 And I've been too embarrassed to tell anyone about it. 393 00:21:03,013 --> 00:21:08,060 And then yesterday, I finally got my vision from the MORPHO. 394 00:21:09,353 --> 00:21:12,272 There were all these packages falling down on me. 395 00:21:12,272 --> 00:21:15,609 And I was trying to outrun them, but they just kept falling, 396 00:21:15,609 --> 00:21:17,611 faster and faster 397 00:21:17,611 --> 00:21:19,947 which is exactly what debt feels like. 398 00:21:20,822 --> 00:21:23,283 And then finally I was crushed. 399 00:21:28,372 --> 00:21:31,166 Which is how I'll feel if Giorgio leaves me. 400 00:21:31,959 --> 00:21:35,796 He might leave me when he finds out the truth. 401 00:21:35,796 --> 00:21:38,757 And that's why I was trying to gamble my way out. 402 00:21:40,092 --> 00:21:43,595 This is me saying this, by the way. I'm not Susan anymore. I'm Nat. 403 00:21:43,595 --> 00:21:46,139 - That was super clear. Yeah. - Oh, yeah, we got that. 404 00:21:46,890 --> 00:21:48,767 I got my vision today. 405 00:21:48,767 --> 00:21:54,857 And it was me, little Giorgio, loading plates of spaghetti onto gondolas. 406 00:21:56,775 --> 00:21:57,901 Nice. 407 00:21:57,901 --> 00:22:01,113 But then the gondolas started moving faster and faster. 408 00:22:01,613 --> 00:22:03,699 And then more and more plates kept coming 409 00:22:03,699 --> 00:22:08,161 until finally I was missing the gondolas and dropping plates left and right. 410 00:22:08,161 --> 00:22:09,830 So what do you think it means? 411 00:22:09,830 --> 00:22:13,959 It definitely scraps my plans to have a gondola pasta delivery system. 412 00:22:13,959 --> 00:22:14,960 Smart. 413 00:22:14,960 --> 00:22:18,005 On a deeper level, I think that it means that if I take on too much, 414 00:22:18,005 --> 00:22:19,423 I'm gonna mess things up. 415 00:22:19,423 --> 00:22:23,218 Like, I'm already a restauranteur, a pillar of the community, 416 00:22:23,218 --> 00:22:24,636 a best friend to Big D, 417 00:22:24,636 --> 00:22:27,931 and now I'm a stepdad and a lover/fiancée to Natalie, 418 00:22:27,931 --> 00:22:29,474 and she thinks I'm moving too fast. 419 00:22:29,474 --> 00:22:32,019 But moving fast is how I keep the plates in the air. 420 00:22:32,019 --> 00:22:34,730 - It's the only way I know how to be. - It's all relative though. 421 00:22:34,730 --> 00:22:36,273 I mean, you say that you're moving too fast. 422 00:22:36,273 --> 00:22:38,442 Maybe somebody else thinks that they're moving too slowly. 423 00:22:38,442 --> 00:22:41,945 Everyone has to move at their own pace. That's the point, right? 424 00:22:41,945 --> 00:22:45,908 Right. I mean, my wife died three years ago. 425 00:22:45,908 --> 00:22:49,119 And I'm still not ready to get back on the horse. 426 00:22:50,245 --> 00:22:53,123 Three years? That's so long, bro. 427 00:22:53,123 --> 00:22:54,499 It's not that long. 428 00:22:56,460 --> 00:22:58,712 I guess not. Look at D. 429 00:22:59,296 --> 00:23:02,674 He needs three years just to kiss a woman. His wife didn't even die. 430 00:23:02,674 --> 00:23:04,134 Come on, man. 431 00:23:04,134 --> 00:23:06,637 I would have kissed a woman tonight if it wasn't for you. 432 00:23:06,637 --> 00:23:09,973 D, we could've waited till these teens were full-blown adults 433 00:23:09,973 --> 00:23:11,975 and you wouldn't have kissed her. 434 00:23:11,975 --> 00:23:13,894 That's true. Why is that? 435 00:23:13,894 --> 00:23:18,440 I don't know. You had a beautiful and talented young woman 436 00:23:18,440 --> 00:23:20,984 - in hot pursuit, bro. - Yeah, but why? 437 00:23:20,984 --> 00:23:24,321 Why is there a beautiful young woman in hot pursuit of a middle-aged potato? 438 00:23:24,321 --> 00:23:25,489 Stop it. 439 00:23:25,489 --> 00:23:28,742 No, I can't even with you right now. We're being serious. 440 00:23:28,742 --> 00:23:33,038 You're married to Cassie, one of the top two most beautiful women in town. 441 00:23:33,038 --> 00:23:37,417 And you are a solid eight, D. Like, am I wrong? Tell me if I'm wrong. 442 00:23:37,417 --> 00:23:39,962 - You're very handsome. - Yeah. Women like tall men. 443 00:23:39,962 --> 00:23:41,839 Good skin, good physique. 444 00:23:41,839 --> 00:23:42,965 Good sense of humor. 445 00:23:42,965 --> 00:23:44,383 Interesting face. 446 00:23:44,383 --> 00:23:45,467 Big D, 447 00:23:45,467 --> 00:23:49,471 if you could see yourself the way that the men around this campfire see you, 448 00:23:49,471 --> 00:23:51,431 you would be so turned on right now. 449 00:23:52,933 --> 00:23:57,062 The only thing holding you back is you. 450 00:24:01,567 --> 00:24:03,068 Can you just come back, please? 451 00:24:03,068 --> 00:24:05,988 Or, like, let me know where you are so that I can come to you. 452 00:24:05,988 --> 00:24:08,699 The grown-ups are having a share circle around a fake campfire 453 00:24:08,699 --> 00:24:10,909 and people are just going home, so... 454 00:24:11,618 --> 00:24:13,328 Hey, Alice. Hold on. 455 00:24:15,330 --> 00:24:17,457 Oh, God. Did I forget something? 456 00:24:17,457 --> 00:24:19,251 No. I just-- I wanted to give you this. 457 00:24:35,100 --> 00:24:36,727 Thanks for taking the lead. 458 00:24:42,357 --> 00:24:45,611 I'm so sorry you felt you couldn't share this with me. 459 00:24:46,403 --> 00:24:47,237 Hey. 460 00:24:47,738 --> 00:24:50,949 Nothing you say would ever change how I feel about you. 461 00:24:51,825 --> 00:24:52,826 Thank you. 462 00:24:54,494 --> 00:24:56,455 But what if Giorgio's feelings change? 463 00:24:57,039 --> 00:24:59,416 They won't. If he loves you, they won't. 464 00:24:59,416 --> 00:25:00,792 Well, they might. 465 00:25:03,504 --> 00:25:04,671 Yeah, they might. 466 00:25:04,671 --> 00:25:06,882 - Oh, God. - They might, but hey, hey. 467 00:25:07,424 --> 00:25:08,717 That's the gamble. 468 00:25:09,885 --> 00:25:11,678 That's relationships. 469 00:25:11,678 --> 00:25:15,224 It's a deal you make with someone based on who you are at the time. 470 00:25:16,058 --> 00:25:19,686 And if you ever surprise someone with new information about yourself, 471 00:25:20,437 --> 00:25:21,313 that's the new deal. 472 00:25:21,897 --> 00:25:24,608 And they, they can either accept who you are now-- 473 00:25:24,608 --> 00:25:25,609 Or not. 474 00:25:26,276 --> 00:25:28,904 And that's okay too. You know? 475 00:25:28,904 --> 00:25:31,698 Like, let's just say I'm someone who, you know, 476 00:25:31,698 --> 00:25:33,992 because of my fucked-up childhood 477 00:25:33,992 --> 00:25:38,038 has only dated men who are emotionally or literally unavailable. 478 00:25:38,038 --> 00:25:42,960 And then I start flirting with /dancing with/making out with a priest, 479 00:25:42,960 --> 00:25:45,671 the most unavailable person humanly possible. 480 00:25:45,671 --> 00:25:48,549 And then he's like, "Hey, maybe I don't want to be a priest anymore." 481 00:25:48,549 --> 00:25:52,052 And I'm like, okay, that's a new deal. Well, what the fuck is that about? 482 00:25:54,179 --> 00:25:55,931 - Is that you? - That's a very specific example. 483 00:25:55,931 --> 00:26:00,060 Okay. The point is, if you really want to be with someone, 484 00:26:00,060 --> 00:26:03,313 you both have to be willing to roll with the changes 485 00:26:04,106 --> 00:26:06,817 and trust that you'll make it out on the other side. 486 00:26:09,570 --> 00:26:10,904 Nat. 487 00:26:11,446 --> 00:26:14,116 Now what would you do if Giorgio told you that he was in debt? 488 00:26:15,868 --> 00:26:18,912 I would sell my goddamn soul for him. 489 00:26:18,912 --> 00:26:21,707 Good. So just tell him the truth. 490 00:26:22,499 --> 00:26:26,253 And tell me how that goes. I'm gonna go have a drink with Magic Mark. 491 00:26:28,839 --> 00:26:30,757 - Okay. Have fun. - That's nice. 492 00:26:31,800 --> 00:26:33,969 I'm really glad she's our friend. 493 00:26:34,511 --> 00:26:36,430 I'm just gonna go hit the roulette table one more time-- 494 00:26:36,430 --> 00:26:39,016 No. Susan's cut off. 495 00:26:41,768 --> 00:26:45,189 Hey. Just saw that you called. Is everything okay? 496 00:26:45,772 --> 00:26:48,442 Yeah. Everything is fucking great. 497 00:26:49,026 --> 00:26:51,653 I just watched my dad make out with my teacher. 498 00:26:51,653 --> 00:26:54,656 At my place of work. At a school event. And meanwhile, 499 00:26:54,656 --> 00:26:58,619 my boyfriend is out gazing at the fucking stars with his boyfriend Trevor. 500 00:26:58,619 --> 00:27:01,163 I'm so sorry, Trina. I immediately regretted leaving. 501 00:27:01,163 --> 00:27:03,248 I don't even like Trevor, and there isn't even a blood moon, 502 00:27:03,248 --> 00:27:04,333 which Trevor says is probably 503 00:27:04,333 --> 00:27:06,585 because the sky is a projection made by the government. 504 00:27:06,585 --> 00:27:09,004 - Fuck that guy. He sucks. - I know. He sucks. 505 00:27:09,004 --> 00:27:10,422 - He fucking sucks, for sure. - I hate him. 506 00:27:10,422 --> 00:27:13,926 But I think he was giving me attention that I was sadly really craving. 507 00:27:15,677 --> 00:27:17,763 And I know I've been clingy with you. But... 508 00:27:18,347 --> 00:27:21,350 I don't really like hanging out with anyone who isn't you. 509 00:27:22,643 --> 00:27:25,604 Well, I don't really like hanging out with anyone who isn't you. 510 00:27:26,897 --> 00:27:29,816 I think that we both need each other right now, 511 00:27:29,816 --> 00:27:32,110 and that's okay. 512 00:27:35,322 --> 00:27:36,323 Okay. 513 00:27:37,574 --> 00:27:38,575 Okay. 514 00:27:50,170 --> 00:27:51,588 Oh, my God. 515 00:27:51,588 --> 00:27:55,551 "Looking at the stars can be an overwhelming experience. 516 00:27:59,346 --> 00:28:02,057 When you truly take in the vast and endless universe, 517 00:28:02,057 --> 00:28:05,269 it's hard not to feel insignificant and alone. 518 00:28:06,019 --> 00:28:08,939 But I always take comfort, my fellow stargazers, 519 00:28:08,939 --> 00:28:12,067 when I zero in on star clusters. 520 00:28:12,860 --> 00:28:19,408 If galaxies are like communities of stars, then clusters are like families." 521 00:28:21,952 --> 00:28:24,204 Oh, man. D is such a good writer. 522 00:28:30,711 --> 00:28:32,462 I'll just be a minute, okay? 523 00:28:40,470 --> 00:28:44,349 "The stars in a cluster are bound to each other by gravity. 524 00:28:45,100 --> 00:28:49,188 Like it or not, they travel through the universe together." 525 00:28:55,694 --> 00:28:56,778 Giorgio. 526 00:28:56,778 --> 00:28:58,030 Natalie. 527 00:29:04,453 --> 00:29:07,956 I don't want to slow down. I'll go as fast as you want. 528 00:29:07,956 --> 00:29:10,501 But you need to know, I'm not perfect. 529 00:29:11,627 --> 00:29:12,753 I have a lot of debt, 530 00:29:14,129 --> 00:29:17,966 and if that's a deal-breaker, we can part as friends. 531 00:29:31,522 --> 00:29:35,067 Natalie Pearl, I wouldn't part with you for anything. 532 00:29:36,527 --> 00:29:39,196 Me and you are like stars, baby. 533 00:29:40,030 --> 00:29:42,699 We're bound to each other. We're a family. 534 00:29:45,035 --> 00:29:46,662 And we're really fucking hot.