1 00:00:34,159 --> 00:00:35,160 שלום? 2 00:00:37,913 --> 00:00:38,997 יש כאן מישהו? 3 00:00:40,874 --> 00:00:44,628 יש לי אלה... ואקדח הלם, 4 00:00:45,254 --> 00:00:48,090 ואני יודע קרב מגע, אז... 5 00:01:02,729 --> 00:01:04,397 מורפו גלה את הפוטנציאל של החיים שלך - 6 00:01:11,071 --> 00:01:12,197 מה נסגר? 7 00:01:14,908 --> 00:01:17,202 ברוכים הבאים למורפו מוכנים להתחיל? - 8 00:01:18,537 --> 00:01:19,371 בסדר. 9 00:01:20,414 --> 00:01:21,874 מכייל את מורפו... - 10 00:01:24,877 --> 00:01:26,545 בדיקה - 11 00:01:28,964 --> 00:01:30,340 פרפר המורפו מסמל שינוי - 12 00:01:30,340 --> 00:01:31,466 אחרי שלב הגולם... - 13 00:01:33,760 --> 00:01:34,970 מורפו אינה אחראית לכל מצוקה - 14 00:01:34,970 --> 00:01:35,929 שתיגרם מכך שאנשים ירדפו... - 15 00:01:38,056 --> 00:01:39,975 אין להתייחס לתוכן כ... - 16 00:01:42,352 --> 00:01:43,478 מוכנים לגלות את הפוטנציאל האמיתי של החיים שלכם? - 17 00:01:43,478 --> 00:01:45,022 כן. אלוהים. 18 00:01:46,356 --> 00:01:47,399 מורפו הכניסו מטבע כדי להתחיל - 19 00:01:54,740 --> 00:01:56,366 הפוטנציאל של החיים שלך נחשף! - 20 00:01:57,367 --> 00:01:59,077 {\an8}הפוטנציאל של החיים שלך, גיבור - 21 00:01:59,077 --> 00:02:00,537 כן, בסדר. 22 00:02:08,294 --> 00:02:10,464 ג'ייקוב, מה זה לעזאזל? 23 00:02:10,964 --> 00:02:14,009 אני לא יודע. זה משחק מחשב או משהו. 24 00:02:14,009 --> 00:02:15,636 מאיפה הוא בא? 25 00:02:15,636 --> 00:02:17,221 אני לא יודע. אתה לא יודע? 26 00:02:17,221 --> 00:02:19,890 מה זאת אומרת "לא יודע"? לא היית כאן וסידרת את המדפים? 27 00:02:19,890 --> 00:02:22,976 כן, בהחלט. פשוט הייתי עם אוזניות ו... 28 00:02:22,976 --> 00:02:24,728 היית כאן כל הזמן? 29 00:02:24,728 --> 00:02:25,812 כן. 30 00:02:25,812 --> 00:02:27,773 אז היא פשוט הופיעה כמו קסם? 31 00:02:27,773 --> 00:02:28,857 כן. 32 00:02:30,234 --> 00:02:32,444 "גלה את הפוטנציאל של החיים שלך." 33 00:02:33,862 --> 00:02:36,156 אתה חושב שאנשים באמת ישתמשו בזה? 34 00:02:39,326 --> 00:02:40,327 כן. 35 00:02:58,428 --> 00:03:01,515 כן, מתברר שהמנהלת פאט הייתה שם שעה. 36 00:03:01,515 --> 00:03:04,226 כן, היא הייתה עלולה למות אילו ג'ייקוב לא היה מוצא אותה. 37 00:03:04,226 --> 00:03:07,354 היי, הגיבור הגיע. אני חייב לסיים. 38 00:03:08,063 --> 00:03:10,691 היי. -בסדר. 39 00:03:11,608 --> 00:03:12,860 אתה לא אמור להיות בעבודה? 40 00:03:12,860 --> 00:03:16,363 אני לא יודע. אנשים שהתפטרו אמורים להיות בעבודה? 41 00:03:17,072 --> 00:03:20,242 מה? -כן. נסכת בי השראה. 42 00:03:20,242 --> 00:03:22,411 אתה מתרוצץ ומציל לאנשים את החיים 43 00:03:22,411 --> 00:03:26,081 ואני נוהג במיישרת קרח במעגלים תמורת משכורת חרא. 44 00:03:26,081 --> 00:03:29,084 אני לא מציל לאנשים את החיים, חייגתי למוקד חירום. 45 00:03:29,084 --> 00:03:31,545 לכל היותר, צריך להלל אותי על כך שאני יודע להשתמש בטלפון. 46 00:03:31,545 --> 00:03:33,547 היי, ג'ייק. תראה. 47 00:03:34,131 --> 00:03:39,887 הכנתי לך... פרצוף. 48 00:03:41,597 --> 00:03:43,056 כמו שאימא שלך נהגה לעשות. 49 00:03:44,224 --> 00:03:46,685 רק שלא היה לנו בצל, אז השתמשתי בסלרי. 50 00:03:47,186 --> 00:03:49,479 והביצים כבר לא היו בתוקף, אבל הריח שלהן היה בסדר. 51 00:03:51,815 --> 00:03:53,442 אתה לא חייב לאכול את זה. -בסדר. 52 00:03:57,571 --> 00:03:59,281 בסדר, מה קורה, אבא? 53 00:03:59,281 --> 00:04:02,743 למה אתה מכין ארוחת בוקר ומנהל איתי שיחות? 54 00:04:02,743 --> 00:04:05,537 למה אתה קורא לי ג'ייק? -מכיוון, ג'ייקוב, 55 00:04:06,830 --> 00:04:08,248 שמע, אני יודע... 56 00:04:09,333 --> 00:04:12,669 שאתה ואני לא... קרובים במיוחד. 57 00:04:13,545 --> 00:04:16,214 ואני יודע שנאלצת לחפות עליי הרבה 58 00:04:16,214 --> 00:04:19,885 במשך זמן רב, אבל אני מתכוון להשתפר. 59 00:04:19,885 --> 00:04:21,928 אני לא חושב שיש לי צורך בזה. 60 00:04:23,305 --> 00:04:24,389 כדאי שאלך לבית הספר. 61 00:04:24,389 --> 00:04:26,934 אחלה, אבל היי, גבר... -לא. 62 00:04:26,934 --> 00:04:29,520 עם כל עניין המנהלת פאט, 63 00:04:30,270 --> 00:04:31,688 רק רציתי להגיד... 64 00:04:34,691 --> 00:04:35,734 אדיר. 65 00:04:40,697 --> 00:04:41,698 בסדר. 66 00:04:48,997 --> 00:04:50,457 יש! 67 00:05:00,425 --> 00:05:02,845 אחי, למה הצלת את המנהלת? חתיכת חנון! 68 00:05:04,221 --> 00:05:07,057 אני סתם מתלוצץ. אני מתלוצץ. אני מת עליך. 69 00:05:08,725 --> 00:05:10,269 בסדר, כולם... 70 00:05:10,269 --> 00:05:12,312 תנו לג'ייקוב להתמקם. 71 00:05:12,896 --> 00:05:16,441 אני בטוח שכולנו כבר יודעים מה היה כתוב בכרטיס של ג'ייקוב 72 00:05:16,441 --> 00:05:18,360 ואני יודע שרבים מכם נרגשים מאוד 73 00:05:18,360 --> 00:05:21,154 כי נראה שהוא מימש את ה"פוטנציאל" שלו. 74 00:05:22,155 --> 00:05:23,866 אבל זה שיעור היסטוריה. 75 00:05:23,866 --> 00:05:26,869 אני חושב שאנחנו יכולים ללמוד מההיסטוריה. 76 00:05:28,662 --> 00:05:30,038 בואו דבר על מה שהיה קורה 77 00:05:30,038 --> 00:05:34,376 אילו מכונת המורפו הייתה קיימת ברגעים היסטוריים מכריעים. 78 00:05:34,376 --> 00:05:37,171 בסדר, ריטה. את אברהם לינקולן, 79 00:05:37,171 --> 00:05:41,383 ואת מתכוונת להקים משרד עורכי דין בספרינגפילד, אילינוי. 80 00:05:41,383 --> 00:05:43,343 בסדר. -או שמא לא? 81 00:05:43,343 --> 00:05:45,345 כי אני מכונת המורפו 82 00:05:45,345 --> 00:05:51,518 ונתתי לך כרטיס שאומר שהפוטנציאל שלך הוא להיות... 83 00:05:53,687 --> 00:05:56,148 "יצרנית ממתקים." -אז השאלה, מר לינקולן, היא... 84 00:05:56,148 --> 00:06:00,694 האם תלך על קריירה של סוכריות גומי וסוכריות על מקל, 85 00:06:00,694 --> 00:06:05,115 או שתמשיך במסלול של הקמת משרד עורכי הדין 86 00:06:05,115 --> 00:06:08,160 וכהונה כנשיא המשפיע ביותר בתולדות אמריקה? 87 00:06:08,160 --> 00:06:09,953 אני מניחה שאהיה עורך דין? 88 00:06:09,953 --> 00:06:11,622 ודאי. 89 00:06:12,206 --> 00:06:13,665 אבל הוא עוד היה בחיים. 90 00:06:14,374 --> 00:06:15,709 מה? -לינקולן. 91 00:06:15,709 --> 00:06:18,253 אף אחד לא היה מתנקש בו אילו היה יצרן ממתקים. 92 00:06:18,253 --> 00:06:20,797 אמריקה הייתה מפספסת נשיא די מעולה, לא? 93 00:06:20,797 --> 00:06:23,300 בנאום פאוריה לינקולן לא טען 94 00:06:23,300 --> 00:06:26,094 שיש לאלץ עבדים לעזוב את אמריקה אם וכאשר ישוחררו? 95 00:06:27,429 --> 00:06:30,432 זה אמור להיות שיעור היסטוריה של אירופה, ריטה, 96 00:06:30,432 --> 00:06:32,935 אז בואי נשתדל להיצמד לתוכנית השיעור. 97 00:06:32,935 --> 00:06:37,147 סוואנה, האם הנרי הראשון היה חותם על ברית אלטון 98 00:06:37,147 --> 00:06:40,484 אילו מכונת המורפו הייתה אומרת לו שהוא אמור להיות... 99 00:06:40,484 --> 00:06:41,568 אני לא יודע, שרת? 100 00:06:41,568 --> 00:06:44,947 לא הגענו לברית אלטון, אתה כל הזמן מרצה לנו על המורפו. 101 00:06:44,947 --> 00:06:46,698 אני מעלה את הנושא כי אני רואה שאנשים רבים 102 00:06:46,698 --> 00:06:50,160 מזנקים על מה שמכונה אומרת להם לעשות, 103 00:06:50,160 --> 00:06:51,995 במקום לחשוב על ההשלכות. 104 00:06:51,995 --> 00:06:53,372 לא קיבלת "מורה"? 105 00:06:54,039 --> 00:06:56,875 ואתה לא... מלמד עכשיו? 106 00:06:56,875 --> 00:06:57,793 כן. 107 00:06:57,793 --> 00:06:58,877 אני מנסה. 108 00:06:59,503 --> 00:07:00,504 בסדר. 109 00:07:01,129 --> 00:07:04,007 בואו... יש לי הפתעה בשבילכם. 110 00:07:04,007 --> 00:07:05,133 נצפה בסרט נוסף? 111 00:07:05,133 --> 00:07:07,302 לא, לא נצפה בסרט נוסף. 112 00:07:08,345 --> 00:07:10,973 אני אתקשר עכשיו למישהי שאתם מכירים... 113 00:07:11,765 --> 00:07:13,851 שיהיו לה מחשבות מעניינות על מכונת המורפו, 114 00:07:13,851 --> 00:07:15,185 אני מאמין. 115 00:07:16,436 --> 00:07:19,064 בסדר. הייתי צריך לחייג אליה לפני שאמרתי לכם, אבל... 116 00:07:19,064 --> 00:07:20,190 לא, רק רגע. היי... 117 00:07:20,190 --> 00:07:22,985 שלום, המנהלת פאט, איך את מרגישה? 118 00:07:22,985 --> 00:07:23,944 טוב משאני נראית, 119 00:07:23,944 --> 00:07:25,654 וזה לא אומר הרבה, אני יודעת. 120 00:07:25,654 --> 00:07:28,031 את נראית בסדר גמור. 121 00:07:28,031 --> 00:07:30,534 תשמעי, הצטערתי מאוד לשמוע על התאונה שלך 122 00:07:30,534 --> 00:07:34,162 שקרתה כי רדפת אחר הפוטנציאל שלך באופן חסר זהירות. 123 00:07:34,162 --> 00:07:35,873 את רוצה לספר לנו מה קרה? 124 00:07:35,873 --> 00:07:38,083 אתה יודע מה קרה, דאסטי. 125 00:07:38,083 --> 00:07:40,169 ג'ייקוב קובאק הציל את החיים שלי. 126 00:07:40,169 --> 00:07:42,963 כן, בסדר, אבל לפני שזה קרה, מה קרה? 127 00:07:42,963 --> 00:07:44,798 רדפתי אחר הפוטנציאל שלי 128 00:07:44,798 --> 00:07:46,133 ועשיתי חיים משוגעים. 129 00:07:46,675 --> 00:07:48,427 אני כבר מתה לחזור לאופנוע שלי. 130 00:07:49,595 --> 00:07:51,180 אבל לא, בינתיים, 131 00:07:51,180 --> 00:07:54,141 מר מליק מארח לי לחברה כאן. 132 00:07:55,100 --> 00:07:57,436 שלום, תלמידים! -שלום. 133 00:07:57,436 --> 00:07:59,771 הכאב היחיד שלי נובע מכך שאפספס 134 00:07:59,771 --> 00:08:01,940 את משחק הכדורסל הערב. 135 00:08:01,940 --> 00:08:05,277 הרופא אמר שלא אוכל לבצע את ההטבעה מהטרמפולינה שלי. 136 00:08:05,277 --> 00:08:06,904 אוי, לא, חבל מאוד. 137 00:08:06,904 --> 00:08:09,489 זה תמיד שיא החגיגות שלפני המשחק מבחינתי, 138 00:08:09,489 --> 00:08:12,075 ועכשיו כולנו נפסיד את זה, רק מכיוון שרדפת... 139 00:08:12,075 --> 00:08:14,620 רק רגע. יש לי רעיון. 140 00:08:14,620 --> 00:08:17,247 אולי הגיבור שלי, ג'ייקוב, יבצע את ההטבעה במקומי? 141 00:08:17,247 --> 00:08:20,626 ועוד איך! ג'ייקוב התותח! זו תהיה מחווה לאח שלו. 142 00:08:20,626 --> 00:08:23,795 רק שהוא באמת יכול היה להטביע ואתה תשתמש בטרמפולינה. 143 00:08:24,379 --> 00:08:27,049 אתה רוצה שאביך את עצמי מול כל בית הספר? 144 00:08:28,091 --> 00:08:29,510 זה מה שקולטון היה רוצה. 145 00:08:33,263 --> 00:08:34,932 מחפשים אתגר? מועדון שחמט - 146 00:08:39,977 --> 00:08:40,979 היי, ג'ייקוב. 147 00:08:42,063 --> 00:08:45,943 רק רציתי להגיד שמה שעשית למען המנהלת פאט היה מדהים. 148 00:08:45,943 --> 00:08:48,946 זה ממש גורל או משהו. -זה ממש לא. 149 00:08:49,446 --> 00:08:51,532 איפה השיעור הבא שלך? אוכל ללוות אותך. 150 00:08:52,199 --> 00:08:54,493 אלא אם כן אתה לא הולך לשיעור. 151 00:08:54,993 --> 00:08:56,537 אני לא באמת... 152 00:09:00,999 --> 00:09:02,000 אני לא. 153 00:09:04,127 --> 00:09:05,504 כן, אני... 154 00:09:06,338 --> 00:09:08,632 אני צריך ללכת להתאמן ל... מועדון השחמט. 155 00:09:09,550 --> 00:09:10,968 אתה במועדון השחמט? -לא, עוד לא. 156 00:09:10,968 --> 00:09:12,761 זו הסיבה שאני צריך להתאמן. 157 00:09:15,222 --> 00:09:18,183 הוא כזה חתיך, נכון? 158 00:09:20,269 --> 00:09:23,105 את שואלת אותי אם התאום הזהה של החבר שלי שמת חתיך? 159 00:09:24,481 --> 00:09:25,482 מצטערת. 160 00:09:26,108 --> 00:09:28,026 זה היה חסר רגישות מצדי. 161 00:09:29,695 --> 00:09:31,238 את הולכת למשחק הערב? 162 00:09:32,573 --> 00:09:33,740 כאילו, ברור. 163 00:09:33,740 --> 00:09:35,784 אני בתזמורת, ננגן מחווה לקולטון. 164 00:09:37,160 --> 00:09:37,995 אני מצטערת. 165 00:09:39,037 --> 00:09:40,914 אני מרגישה שאני כל הזמן אומרת לך את הדבר הלא נכון. 166 00:09:42,249 --> 00:09:44,293 לא, אני מצטערת. 167 00:09:44,293 --> 00:09:45,627 זה פשוט יום מוזר. 168 00:09:45,627 --> 00:09:47,212 את יכולה להגיד לי מה שאת רוצה. 169 00:09:47,921 --> 00:09:49,047 בסדר. 170 00:09:51,758 --> 00:09:53,468 אני חושבת שאנסה להתקבל למועדון השחמט. 171 00:10:05,397 --> 00:10:06,440 אז... 172 00:10:09,359 --> 00:10:11,361 איך אפשר לעזור לך, ג'ייקוב? 173 00:10:11,987 --> 00:10:16,533 אני מרגיש קצת... קוצר נשימה לפעמים. 174 00:10:18,118 --> 00:10:20,412 יש מתחים גדולים בחיים שלך כרגע? 175 00:10:22,915 --> 00:10:24,166 כלומר, אולי. 176 00:10:24,166 --> 00:10:26,960 ספר לי מה קורה ונוכל לפתור את זה יחד. 177 00:10:29,379 --> 00:10:31,173 בסדר. -בסדר. 178 00:10:31,673 --> 00:10:35,677 טוב... אימא שלי מתה לפני כמה שנים, 179 00:10:35,677 --> 00:10:37,971 אבל לא יכולתי לעכל את זה 180 00:10:37,971 --> 00:10:40,974 כי נאלצתי לדאוג למשפחה שלי כי אבא שלי היה מדוכא מאוד. 181 00:10:40,974 --> 00:10:43,769 אפילו שהוא לא יודה בזה כי הוא בשלב ההכחשה, אבל... 182 00:10:44,269 --> 00:10:46,563 נאלצתי להיות ההורה של אחי התאום ושל עצמי, 183 00:10:46,563 --> 00:10:50,651 ואז הוא מת בתאונת דרכים לפני כמה חודשים, 184 00:10:50,651 --> 00:10:52,694 וגם על זה אני לא יכול לדבר עם אבא שלי 185 00:10:52,694 --> 00:10:56,573 בגלל חוסר היכולת שלו לדבר על דברים אמיתיים. 186 00:10:56,573 --> 00:10:59,701 זה גורם לי להרגיש שאני נחנק בתוך הבית שלי. 187 00:10:59,701 --> 00:11:01,620 זו הסיבה המרכזית לכך שאני מעשן המון גראס 188 00:11:01,620 --> 00:11:03,455 ואז קיבלתי כרטיס מורפו שאמר שאני גיבור, 189 00:11:03,455 --> 00:11:05,082 אבל אני בהחלט לא מרגיש כמו גיבור, 190 00:11:05,082 --> 00:11:07,209 כי בקושי עשיתי משהו למען המנהלת פאט, 191 00:11:07,209 --> 00:11:09,002 ולעולם לא אוכל להיות גיבור כמו אחי 192 00:11:09,002 --> 00:11:11,964 וזה גורם לי להרגיש כמו מתחזה מוחלט. 193 00:11:12,673 --> 00:11:13,757 את מבינה? 194 00:11:16,885 --> 00:11:17,928 וואו. 195 00:11:18,720 --> 00:11:24,142 אני מרגישה בדיוק אותו הדבר. 196 00:11:25,060 --> 00:11:26,103 מה? 197 00:11:27,229 --> 00:11:30,148 רק לא מזמן סיימתי לימודי רפואה ואני כבר מנהלת מרפאה. 198 00:11:30,148 --> 00:11:31,859 אני לא מוכנה לזה. 199 00:11:31,859 --> 00:11:34,945 יש לי תסמונת מתחזה, בדיוק כמו שאמרת. 200 00:11:35,779 --> 00:11:38,448 כלומר, זה רק אחד מדברים רבים שאמרתי, אבל... 201 00:11:38,448 --> 00:11:43,036 אני בטוח שאת טובה במה שאת עושה. 202 00:11:43,662 --> 00:11:48,250 חשבתי שאני טובה בזה, עד שקיבלתי את זה. 203 00:11:51,128 --> 00:11:53,213 קברנית - 204 00:11:54,089 --> 00:11:56,341 כן, זה לא אידיאלי, אבל... 205 00:11:56,842 --> 00:11:58,051 זה מלחיץ אותי. 206 00:11:58,552 --> 00:12:00,762 כשנכנסים מטופלים, המוח שלי מתרוקן. 207 00:12:00,762 --> 00:12:03,348 כל הידע הרפואי טס מהחלון. 208 00:12:03,348 --> 00:12:08,478 אם אני רואה משהו שאני לא מזהה, אני פשוט אומרת, "זה שום דבר". 209 00:12:09,605 --> 00:12:13,275 זה גרוע מאוד. 210 00:12:20,199 --> 00:12:22,618 אז מה לעשות לגבי התקפי החרדה שלי? 211 00:12:24,536 --> 00:12:26,538 כמו שאמרתי, המוח שלי ממש ריק, 212 00:12:26,538 --> 00:12:28,957 אבל אם תמצא פתרון כלשהו, תודיע לי, בבקשה. 213 00:12:30,584 --> 00:12:31,627 בסדר? 214 00:12:32,503 --> 00:12:33,545 בסדר. 215 00:12:34,713 --> 00:12:36,590 כן, כן, כן. 216 00:12:36,590 --> 00:12:39,134 את צריכה לברוח, אנחנו צריכים למצוא שחקן פנוי. 217 00:12:39,134 --> 00:12:41,803 שוב, שוב, כן! יופי של מהלך! 218 00:12:41,803 --> 00:12:45,390 היי... -ג'ייק. ג'ייקוב. תראה מי באה לבקר. 219 00:12:45,390 --> 00:12:48,060 כן, באתי כדי לבדוק מה שלום אבא שלך 220 00:12:48,060 --> 00:12:49,645 בגלל המחווה לקולטון במשחק. 221 00:12:49,645 --> 00:12:51,146 מתחשב מאוד, נכון? 222 00:12:51,146 --> 00:12:53,190 אמרתי לה שהיא מוזמנת לבוא לבקר מתי שהיא רוצה. 223 00:12:53,190 --> 00:12:56,652 והיא אמרה לי שאתה תטביע הערב! 224 00:12:56,652 --> 00:12:57,778 אתה רציני? 225 00:12:57,778 --> 00:12:59,696 הבן הגיבור שלי יטביע? 226 00:12:59,696 --> 00:13:01,907 כן, אני נלהב בטירוף. 227 00:13:03,325 --> 00:13:04,493 מה קורה כאן? 228 00:13:04,493 --> 00:13:07,329 טוב, מאז שהתפטרתי... התפטרתי. 229 00:13:08,080 --> 00:13:09,498 החלטתי לעשות כמה דברים. 230 00:13:09,498 --> 00:13:11,375 תראה איזה דברים מעולים אני מוצא. 231 00:13:11,959 --> 00:13:13,335 תראה את זה! 232 00:13:13,961 --> 00:13:16,463 כן, אני ממש מתחיל להבין את היתרונות באבטלה שלך. 233 00:13:16,463 --> 00:13:18,549 תראה, מצאתי דברים ישנים של קולטון. 234 00:13:21,468 --> 00:13:22,302 החולצה של קולטון. 235 00:13:22,302 --> 00:13:25,472 רוצה ללבוש אותה להטבעה? כמחווה לקולטון? 236 00:13:25,472 --> 00:13:27,182 זה לא נראה לי רעיון טוב. 237 00:13:27,891 --> 00:13:29,518 אני לא רוצה להטביע בכלל, אבא. 238 00:13:29,518 --> 00:13:31,770 אתה תהיה מעולה. נכון? 239 00:13:32,271 --> 00:13:34,231 בוא, אלמד אותך. 240 00:13:38,110 --> 00:13:41,154 אין לי טרמפולינה, אבל אני יכול לבנות לך רמפה. 241 00:13:42,197 --> 00:13:43,740 אלך לנסר עץ. 242 00:13:46,910 --> 00:13:49,371 אם זה משפר את ההרגשה שלך, אני לא חושבת שמישהו מצפה 243 00:13:49,371 --> 00:13:51,039 שהכדור באמת ייכנס לסל. 244 00:13:51,623 --> 00:13:53,542 המנהלת פאט לא מפספסת אף פעם. 245 00:13:54,168 --> 00:13:55,210 לא, בסדר. 246 00:13:55,210 --> 00:13:57,880 צפיתי בסרטונים של ההטבעות שלה והן... 247 00:14:01,633 --> 00:14:02,509 בסדר. 248 00:14:02,509 --> 00:14:04,803 היא מתחילה לאט, אבל... 249 00:14:07,347 --> 00:14:10,267 היא מגיעה לגובה רציני. -גובה מטורף. 250 00:14:12,603 --> 00:14:14,771 אתה לא באמת מתכוון ללבוש את זה, נכון? 251 00:14:17,274 --> 00:14:18,609 כלומר... 252 00:14:18,609 --> 00:14:22,821 זו הפעם הראשונה ששמעתי את אבא שלי אומר את השם של קולטון מאז שהוא מת, אז... 253 00:14:23,488 --> 00:14:25,449 אני מרגיש שאני לא רוצה לאכזב אותו כרגע. 254 00:14:25,949 --> 00:14:26,992 כן. 255 00:14:28,243 --> 00:14:30,704 מזל שהוא לא ביקש ממני להשתמש במגן האשכים של קולטון. 256 00:14:30,704 --> 00:14:33,624 לא נראה לי שצריך מגן אשכים לכדורסל, אבל... 257 00:14:33,624 --> 00:14:35,542 בסדר, לא ידעתי שאת מומחית. 258 00:14:35,542 --> 00:14:36,668 אולי עדיף שאת תעשי את זה. 259 00:14:36,668 --> 00:14:39,087 להשתמש במגן האשכים של קולטון? זה יהיה לי לכבוד. 260 00:14:48,472 --> 00:14:50,349 בדפורד בר - 261 00:14:50,349 --> 00:14:53,060 בסדר, פינו לגברת. 262 00:14:53,060 --> 00:14:54,144 כן. 263 00:14:55,020 --> 00:14:57,773 וג'ינג'ר אייל לאיש האלוהים. -תודה. 264 00:14:57,773 --> 00:14:59,358 כן. -רק רגע, האנה. רגע. 265 00:14:59,358 --> 00:15:01,485 האנה חדשה בעיר, היא לא בדיוק יודעת מה קורה. 266 00:15:01,485 --> 00:15:02,736 לא, אני חושבת שאני מבינה. 267 00:15:02,736 --> 00:15:05,155 אתם משתכרים והולכים למשחק הכדורסל של הילדים שלכם. 268 00:15:05,155 --> 00:15:06,114 כן. 269 00:15:06,114 --> 00:15:09,034 האמת היא שאני הולך כבוגר בית הספר הערב. 270 00:15:09,034 --> 00:15:12,538 שיחקתי כדורסל פעם, וגם הוקי ואתלטיקה... 271 00:15:12,538 --> 00:15:13,455 גם אני הייתי בנבחרת. 272 00:15:13,455 --> 00:15:15,332 וקאס הייתה שם, תמיד עודדה אותי. 273 00:15:15,332 --> 00:15:17,918 הייתי מעודדת, אז עודדתי את כולם. 274 00:15:17,918 --> 00:15:19,837 לא מזמן עודדתי את ג'ייסון רודריגז. 275 00:15:19,837 --> 00:15:20,754 מספרת סיפורים - 276 00:15:20,754 --> 00:15:24,049 את זוכרת? היה לו קעקוע של נשר סביב הטבור. 277 00:15:24,049 --> 00:15:25,843 אלוהים. -סביב הטבור? 278 00:15:25,843 --> 00:15:27,594 אני מודה. אני אוהבת גברים מקועקעים. 279 00:15:29,680 --> 00:15:31,139 את אוהבת גברים מקועקעים? 280 00:15:31,139 --> 00:15:34,518 בסדר, קאסי, רשמתי לפניי. היי, זוכרת את כיתה י"ב? 281 00:15:34,518 --> 00:15:35,727 האב רובן, לא היית שם, 282 00:15:35,727 --> 00:15:39,189 אז אולי כדאי שתדע שהאגדה מספרת... והאגדה נכונה, 283 00:15:39,189 --> 00:15:41,400 שקלעתי בשנייה האחרונה מחצי מגרש. 284 00:15:41,984 --> 00:15:42,901 כן, סל חלק. 285 00:15:43,527 --> 00:15:46,029 נשמע כמו משהו ששווה להיאחז בו במשך עשרות שנים. 286 00:15:46,029 --> 00:15:48,365 לא הפסדנו במשחק ההוא? -כן, בפער גדול. 287 00:15:48,365 --> 00:15:51,702 כן, דאסטי ראה את לוח התוצאות היטב מהמקום שלו על הספסל. 288 00:15:51,702 --> 00:15:54,204 שיחקתי קצת... -אבל אף אחד לא זוכר את התוצאה, די הגדול, 289 00:15:54,204 --> 00:15:56,164 הם זוכרים את האיש ואת הכדור. 290 00:15:57,708 --> 00:15:59,835 בכל אופן, דיברנו מספיק על הניצחונות שלי. 291 00:15:59,835 --> 00:16:01,378 אני רוצה לנחש את כרטיסי המורפו של כולם. 292 00:16:01,378 --> 00:16:03,172 בואו לא נעשה את זה. 293 00:16:03,172 --> 00:16:05,841 בסדר, אפנה את הכוסות. -דאסטי, ברור ששלך זה "הורס מסיבות". 294 00:16:05,841 --> 00:16:08,093 אבל לא, ברצינות, תן לי לנחש, אחי, שלך... 295 00:16:09,219 --> 00:16:11,680 הפוטנציאל שלך הוא "גבר" או "גבר גנרי". 296 00:16:11,680 --> 00:16:13,307 קיבלתי "מורה שורק". 297 00:16:13,307 --> 00:16:15,350 כן, ולדעתי, 298 00:16:15,350 --> 00:16:17,603 המורה שורק הכי טוב בעיר. 299 00:16:17,603 --> 00:16:19,813 משעמם. בסדר, נאט, תורך. 300 00:16:19,813 --> 00:16:21,398 ברור שיצא לך "מספרת סיפורים". 301 00:16:21,398 --> 00:16:22,900 מי אמר לך? 302 00:16:24,067 --> 00:16:26,612 האב רובן, "כומר", כמובן. 303 00:16:27,112 --> 00:16:29,615 האמת היא שלא השתמשתי במכונה ואני לא מתכוון לעשות זאת. 304 00:16:29,615 --> 00:16:30,949 זה נבון מצדך, 305 00:16:30,949 --> 00:16:34,119 כי אם לא יצא לך "כומר", אנשים לא יבטחו בך. 306 00:16:34,119 --> 00:16:36,496 כי נראה שהמכונה יודעת הכול. 307 00:16:37,581 --> 00:16:39,333 ברור שהיית מקבל "כומר", אבי, 308 00:16:39,333 --> 00:16:41,543 שמור את שני הדולרים האלה למשהו אחר. 309 00:16:41,543 --> 00:16:42,503 עכשיו, קאס. 310 00:16:43,086 --> 00:16:45,547 קאס, קאס. קאסי קאס. קאס שלי. 311 00:16:45,547 --> 00:16:48,467 בסדר, המחשבה הראשונית שלי היא "דוגמנית" או "כוכבת קולנוע". 312 00:16:48,467 --> 00:16:51,512 אולי אפילו "אלילה", אבל זה אמור להיות מפורט יותר. 313 00:16:51,512 --> 00:16:54,014 אתה לא יכול לנחש כבר כדי שנוכל ללכת למשחק? 314 00:16:54,014 --> 00:16:55,807 רק רגע, ייקח לי רגע לגלות 315 00:16:55,807 --> 00:16:57,893 מה יצא לאישה הכי חכמה ויפה בעיר. 316 00:16:58,393 --> 00:17:00,938 אבל אין לי מושג. "שלמות" היא פוטנציאל? 317 00:17:00,938 --> 00:17:02,564 לא, אבל אני אעזור לך. 318 00:17:02,564 --> 00:17:05,317 כי יצא לי "בת מלוכה". 319 00:17:05,317 --> 00:17:08,403 ברור, זה הגיוני לגמרי בעיניי. 320 00:17:08,403 --> 00:17:09,988 חוץ מזה, הייתי שמח לסווטשירט כזה. 321 00:17:09,988 --> 00:17:13,157 אני יכולה להכין לך. -כן, אבל בשלי יהיה כתוב "כוכב על", 322 00:17:13,157 --> 00:17:16,244 זה מתאים ל"בת מלוכה", אם חושבים על זה. 323 00:17:16,244 --> 00:17:18,829 אבל... אבל מבלבל אותי 324 00:17:18,829 --> 00:17:21,333 ש"מורה" ו"בת מלוכה" הולכים יחד. 325 00:17:21,333 --> 00:17:22,960 "מורה קו נטוי שורק". 326 00:17:22,960 --> 00:17:25,587 הם הולכים יחד כי אנחנו הולכים יחד וזו הסיבה 327 00:17:25,587 --> 00:17:29,550 שאנחנו יחד כבר 23 שנים. -ושלוש, כן. 328 00:17:29,550 --> 00:17:32,511 וחוץ מזה, הקלפים האלה לא אומרים הכול, בסדר? 329 00:17:32,511 --> 00:17:36,807 כי "מורה שורק" זה לאו דווקא כל מה שדאסטי וכל מה שהוא יכול להיות. 330 00:17:37,724 --> 00:17:39,101 אז זהו זה. -באמת? 331 00:17:39,101 --> 00:17:40,894 אז תהיה משהו אחר, די הגדול. 332 00:17:41,728 --> 00:17:43,105 אפשר להזמין כנפיים? -כן. 333 00:17:43,689 --> 00:17:45,357 כן, כנפיים. זה רעיון טוב. 334 00:17:49,653 --> 00:17:54,825 ערב טוב, אוהדי ההובס, או שמא עליי לומר, "ברוכים הבאים, הוברים!" 335 00:17:58,370 --> 00:18:01,874 עכשיו, ברוכים הבאים לעונה נפלאה נוספת... 336 00:18:02,583 --> 00:18:04,960 ואני גאה להכריז שהמשחק של הערב 337 00:18:04,960 --> 00:18:09,214 מוקדש לזכרו של קולטון קובאק. 338 00:18:10,132 --> 00:18:12,384 קולטון לא היה רק קפטן הנבחרת שלנו, 339 00:18:13,051 --> 00:18:15,095 הוא היה הקפטן של לבבותינו. 340 00:18:16,013 --> 00:18:18,098 הוא היה ממש מלאך. 341 00:18:19,433 --> 00:18:22,728 וזו הסיבה שהערב תזמורת המצעדים של תיכון דירפילד 342 00:18:22,728 --> 00:18:27,608 תבצע את "מלאך" של שאגי שמארח את רייבון. 343 00:18:27,608 --> 00:18:28,775 פאק. 344 00:18:56,220 --> 00:18:58,680 בסדר. אנחנו צריכים ללכת. מי יסיים את הכנפיים? 345 00:18:58,680 --> 00:19:00,098 אני אקח אחת. 346 00:19:00,098 --> 00:19:01,934 לא, זהירות, קאסי הן חריפות. 347 00:19:02,768 --> 00:19:05,020 אז מה? -ממתי את אוהבת כנפיים חריפות? 348 00:19:05,020 --> 00:19:06,522 מאז ומעולם. 349 00:19:06,522 --> 00:19:09,024 מה? אנחנו מזמינים בשום ודבש תמיד. 350 00:19:09,024 --> 00:19:10,400 כי אתה אוהב שום ודבש. 351 00:19:10,400 --> 00:19:13,779 אוי, לא, לא התכוונתי לעורר מריבה. אל תריבו, בבקשה. 352 00:19:13,779 --> 00:19:17,074 תשמע, תמיד אהבתי אוכל חריף, אבל פשוט... 353 00:19:17,074 --> 00:19:19,952 התחרפנת לגמרי פעם כשהזמנו סלסה מדיום בטעות. 354 00:19:19,952 --> 00:19:23,789 הלשון שלי כמעט נשרפה, אז... -וזו הסיבה שאנחנו מזמינים בשום ודבש. 355 00:19:23,789 --> 00:19:25,457 אתם תפספסו את תחילת המשחק. 356 00:19:25,457 --> 00:19:27,501 אני אזמין חשבון, צאו לדרך. 357 00:19:27,501 --> 00:19:28,919 לא תצטרף אלינו, אבי? 358 00:19:28,919 --> 00:19:30,629 אני לא חובב ספורט, אז... 359 00:19:30,629 --> 00:19:32,047 תודה. -תבורך. 360 00:19:32,047 --> 00:19:33,715 אתה מקבל את כל הבר לעצמך, אבי. 361 00:19:33,715 --> 00:19:35,843 אולי אפילו את כל העיירה. 362 00:19:36,635 --> 00:19:38,095 תהיה ילד טוב, אבי. 363 00:19:38,679 --> 00:19:40,722 קדימה, הוברים, הגיע הזמן למשחק. 364 00:19:40,722 --> 00:19:43,100 בואו נעשה את זה! קדימה, הוברים! 365 00:19:44,059 --> 00:19:46,228 קדימה, הוברים. קדימה, הוברים! -וואו. 366 00:19:46,812 --> 00:19:48,438 תודה. -הנחתי שאתה זקוק לזה. 367 00:19:48,438 --> 00:19:50,399 אחרי חמש דקות עם ג'ורג'יו כל אחד זקוק לזה. 368 00:19:50,399 --> 00:19:53,360 אני דווקא מחבב אותו, הוא עם רגליים על הקרקע וצנוע. 369 00:19:53,360 --> 00:19:55,112 ומדבר בעוצמת הקול הראויה. 370 00:19:55,863 --> 00:19:57,197 הוא משמש השראה. 371 00:19:57,197 --> 00:19:58,490 פשוט יוצא מגדר הרגיל. 372 00:20:07,541 --> 00:20:08,542 היי. 373 00:20:09,042 --> 00:20:10,669 איך היה האימון עם אבא שלך? 374 00:20:13,630 --> 00:20:16,049 גרוע מספיק בשביל שהוא יחליט לא לבוא. 375 00:20:17,176 --> 00:20:18,760 היינו אמורים להיפגש כאן, אבל... 376 00:20:20,262 --> 00:20:21,305 באסה. 377 00:20:21,972 --> 00:20:23,473 אם זה משפר את ההרגשה שלך, 378 00:20:23,473 --> 00:20:26,018 אני חושבת שההורים שלי פספסו את הופעת הסוזפון הגדולה שלי. 379 00:20:26,018 --> 00:20:28,270 זה היה מדהים, דרך אגב. 380 00:20:28,896 --> 00:20:33,233 ה... הסוזפון הגדול היה... בהחלט הקטע שהכי אהבתי. 381 00:20:33,817 --> 00:20:34,860 תודה. 382 00:20:35,569 --> 00:20:38,155 זה לא סוזפון גדול במיוחד. 383 00:20:38,989 --> 00:20:42,784 הבנתי, ביצוע גדול, סוזפון רגיל. 384 00:20:43,285 --> 00:20:46,121 המאמן איגלסון רצה שננגן את "זה לא הייתי אני". 385 00:20:46,622 --> 00:20:48,290 אני הצלחתי לשכנע אותו ללכת על "מלאך", 386 00:20:48,290 --> 00:20:50,042 גם זה לא הגיוני. 387 00:20:50,042 --> 00:20:52,127 השיר מספר על בחור שמתקשה לשמור על מונוגמיה. 388 00:20:52,127 --> 00:20:56,423 אל תאשימי את המאמן איגלסון, קולטון אהב מאוד את שאגי. 389 00:20:56,423 --> 00:20:59,176 כן, חובב שאג מושבע. 390 00:21:01,762 --> 00:21:02,971 את לא אמורה לנגן? 391 00:21:02,971 --> 00:21:04,640 אתה יודע כמה הדבר הזה כבד? 392 00:21:05,140 --> 00:21:07,351 לא נראה לי שמישהו ישים לב. או שיהיה אכפת למישהו. 393 00:21:11,313 --> 00:21:14,691 טרינה תכעס מאוד. אתה רואה אותה? אתה רואה אותה? 394 00:21:14,691 --> 00:21:16,860 למה שהיא תכעס? היא שונאת כשאנחנו באים להופעות שלה. 395 00:21:16,860 --> 00:21:19,112 אמרת לי שהמשחק מתחיל ב-20:00. 396 00:21:19,112 --> 00:21:22,032 ואת אמרת לי שאת אוהבת כנפיים בשום ודבש. 397 00:21:22,658 --> 00:21:23,784 אלוהים אדירים, דאסטי. 398 00:21:23,784 --> 00:21:25,953 אני אוהבת כל מיני טעמי כנפיים, זה כזה סיפור? 399 00:21:25,953 --> 00:21:27,746 זה לא היה כזה סיפור אילו היית מספרת לי 400 00:21:27,746 --> 00:21:29,248 בשלב מסוים בקשר שלנו. 401 00:21:29,248 --> 00:21:31,500 אני תמיד חשבתי שאת נערת השום ודבש שלי, 402 00:21:31,500 --> 00:21:34,628 אבל לא, את אוהבת אוכל חריף וגברים מקועקעים. 403 00:21:34,628 --> 00:21:36,255 מה עוד אגלה? 404 00:21:36,255 --> 00:21:37,756 את אוהבת גם קריסטל מת'? 405 00:21:38,507 --> 00:21:40,008 אוי, לא. מצאת את הקריסטל שלי. 406 00:21:40,008 --> 00:21:42,928 קדימה, זחלנים. המשחק מתחיל. 407 00:21:42,928 --> 00:21:44,721 פנו את המגרש, כבדו את השחקנים. 408 00:21:44,721 --> 00:21:47,224 קדימה, בוגרים לכאן! 409 00:21:48,267 --> 00:21:51,687 קאס, אני מקווה שאנשים לא ישימו לב לסווטשירטים המגניבים שלנו. 410 00:21:51,687 --> 00:21:53,605 אני מקווה שכן. 411 00:21:54,189 --> 00:21:56,400 הייתי מזמין כנפיים חריפות אילו הייתי יודע. 412 00:21:56,400 --> 00:21:57,609 או לפחות חצי-חצי. 413 00:21:57,609 --> 00:22:00,487 פשוט... איך יכולתי לדעת שאת רוצה משהו אחר 414 00:22:00,487 --> 00:22:01,572 אם את לא אומרת לי? 415 00:22:01,572 --> 00:22:03,448 טוב, אני אומרת לך עכשיו. 416 00:22:03,949 --> 00:22:06,201 וזה דבר טוב, לא? 417 00:22:06,201 --> 00:22:08,745 אנחנו עדיין מפתיעים זה את זה. 418 00:22:11,957 --> 00:22:13,417 קדימה, הוברים! 419 00:22:13,417 --> 00:22:17,004 קדימה, הוברים! -שחקו אותה, הוברים! 420 00:22:17,004 --> 00:22:19,298 מרכול ג'ונסון מצרכים, קפה, כלי עבודה - 421 00:22:51,371 --> 00:22:52,456 אני מקווה שיצא לך משהו טוב. 422 00:22:56,877 --> 00:22:57,920 אתה עושה צחוק? 423 00:22:59,129 --> 00:23:01,924 כאילו שהיינו זקוקים להוכחות נוספות לכך שהמכונה הזו עובדת. 424 00:23:01,924 --> 00:23:03,467 אלך להביא את המצלמה שלי. 425 00:23:16,438 --> 00:23:20,776 ועכשיו, מכיוון שהמנהלת פאט לא יכלה להגיע הערב, 426 00:23:21,944 --> 00:23:27,574 לביצוע הטבעת הפתיחה הטקסית, הגיבור של תיכון דירפילד 427 00:23:28,200 --> 00:23:33,163 ואחיו האוהב של קולטון קובאק, ג'ייקוב קובאק! 428 00:23:36,875 --> 00:23:40,170 כן, קדימה, ג'ייקוב! -שחק אותה, ג'ייקוב! 429 00:23:40,170 --> 00:23:44,508 קדימה! ג'ייקוב! 430 00:23:49,221 --> 00:23:50,931 הם מאלצים את ג'ייקוב להטביע? 431 00:23:51,515 --> 00:23:52,933 איך זה קורה בכלל? 432 00:23:52,933 --> 00:23:54,768 זה אמור להיות למטרות צדקה. 433 00:23:54,768 --> 00:23:58,188 המנהלת פאט אמרה שתתרום 1,000 דולר לספריית בית הספר אם תפספס 434 00:23:58,188 --> 00:23:59,857 והיא לא פספסה מעולם. 435 00:23:59,857 --> 00:24:01,984 זו הסיבה שהספרייה שלנו איומה. 436 00:24:01,984 --> 00:24:04,486 בחיי, מסכן, הוא בטח לחוץ בטירוף. 437 00:24:05,070 --> 00:24:07,030 אנחנו צריכות להראות לו שאנחנו אוהבות אותו. -כן. 438 00:24:08,824 --> 00:24:10,617 קאס, מה את עושה? -כן, קאסי. 439 00:24:10,617 --> 00:24:12,286 כל מה שאת עושה מדהים. 440 00:24:13,704 --> 00:24:15,247 היי, אני מצטערת, המאמן. היי. 441 00:24:16,623 --> 00:24:19,668 היי, דירפילד! 442 00:24:20,961 --> 00:24:24,965 בסדר, בואו נפגין לחבר שלנו אהבה ותמיכה. 443 00:24:24,965 --> 00:24:26,508 בסדר, קדימה! קדימה! 444 00:24:26,508 --> 00:24:30,137 קובאק! קובאק! קובאק! קובאק! קובאק! -קובאק! קובאק! 445 00:24:32,055 --> 00:24:33,807 קובאק! קובאק! -קובאק! 446 00:24:33,807 --> 00:24:34,850 קובאק! 447 00:25:10,761 --> 00:25:12,137 קדימה, ג'ייקוב! 448 00:25:13,430 --> 00:25:14,932 הגיע הזמן! 449 00:25:14,932 --> 00:25:17,392 רוצה שאמסור לך כשתגיע לטרמפולינה? 450 00:25:17,392 --> 00:25:18,977 אני לא חושב שכדאי להעלות את רמת הקושי. 451 00:25:18,977 --> 00:25:21,188 בסדר. אבל תקשיב לי. 452 00:25:21,980 --> 00:25:24,191 אנשים יחשבו שאתה לא יכול לעשות את זה... 453 00:25:24,191 --> 00:25:27,110 אני יודע שאני לא יכול. -אתה מסוגל. 454 00:25:28,654 --> 00:25:29,488 בסדר. 455 00:25:32,449 --> 00:25:33,450 אתה מסוגל. 456 00:25:36,620 --> 00:25:37,955 מאיפה זה הגיע? 457 00:25:37,955 --> 00:25:41,208 אני לא יודעת. פשוט עשיתי מה שהרגשתי. 458 00:25:43,794 --> 00:25:44,878 קדימה, ג'ייקוב! 459 00:25:52,719 --> 00:25:54,638 אתה מסוגל. 460 00:26:14,992 --> 00:26:15,993 לא! 461 00:26:24,877 --> 00:26:26,628 לא טוב. -הוא זז. הוא זז. 462 00:26:27,588 --> 00:26:31,925 הספרייה שלנו הרוויחה 1,000 דולר, אז... 463 00:26:33,468 --> 00:26:35,179 ספרים! ספרים! 464 00:26:35,179 --> 00:26:39,600 ספרים! ספרים! ספרים! ספרים! -ספרים! ספרים! ספרים! 465 00:26:39,600 --> 00:26:41,852 ספרים! -לא, לאף אחד לא אכפת מספרים. 466 00:26:41,852 --> 00:26:44,521 בסדר. -קובאק! 467 00:26:44,521 --> 00:26:47,107 קובאק! קובאק! -קובאק! קובאק! קובאק! 468 00:26:47,107 --> 00:26:51,486 קובאק! קובאק! קובאק! -קובאק! קובאק! 469 00:27:25,354 --> 00:27:27,189 חשבתי שסיכמנו שלא בבית הספר. 470 00:27:27,814 --> 00:27:28,857 אני יודעת. 471 00:27:29,441 --> 00:27:34,321 אבל אחרי... תצוגת היכולת הספורטיבית המהממת שלך, 472 00:27:35,531 --> 00:27:36,782 לא יכולתי להתאפק. 473 00:27:37,783 --> 00:27:38,867 מהממת. 474 00:28:24,872 --> 00:28:27,624 אב - 475 00:28:44,892 --> 00:28:47,019 על פי ספר מאת מוריס וולש - 476 00:30:00,467 --> 00:30:02,469 תרגום: אסף ראביד