1
00:00:05,920 --> 00:00:07,760
Benvenuti al "Dinner Club"!
2
00:00:09,040 --> 00:00:10,200
Prima regola.
3
00:00:10,800 --> 00:00:14,480
Dovete essere disposti
a viaggiare con qualsiasi mezzo
4
00:00:14,560 --> 00:00:16,320
e in qualsiasi luogo.
5
00:00:16,880 --> 00:00:19,400
-[Diego] E vai all'avventura!
-[Valerio] Ah...
6
00:00:19,480 --> 00:00:20,920
-Seconda regola.
-Sì?
7
00:00:21,000 --> 00:00:23,360
[Carlo] Viaggeremo sempre
in coppia.
8
00:00:23,840 --> 00:00:26,600
E uno dei due... Sarò sempre io!
9
00:00:26,680 --> 00:00:28,000
Sei quello più figo.
10
00:00:28,080 --> 00:00:29,360
peccato che sei un po' scemo.
11
00:00:29,440 --> 00:00:30,560
[sospira]
12
00:00:30,760 --> 00:00:33,800
[Carlo] Terza regola.
Mangeremo di tutto!
13
00:00:33,880 --> 00:00:35,280
E con chiunque.
14
00:00:35,360 --> 00:00:37,840
Mangiare una salamina intera
è da suicidio.
15
00:00:37,920 --> 00:00:40,280
-Ma certo.
-[Carlo] Quarta regola.
16
00:00:40,440 --> 00:00:42,200
Ci sarà una cena!
17
00:00:42,400 --> 00:00:45,440
Cucinerà per gli altri...
chi ha viaggiato con me.
18
00:00:45,560 --> 00:00:47,320
[signore] Non c'è cede no ce...
19
00:00:47,400 --> 00:00:50,160
[Sabrina] Guarda
quanto sei antipatico, guarda.
20
00:00:50,240 --> 00:00:52,440
-Quinta ed ultima regola.
-Si?
21
00:00:52,600 --> 00:00:55,360
-Nel "Dinner Club"...
-Sì?
22
00:00:55,440 --> 00:00:58,200
[Carlo] ...non ci sono regole!
23
00:00:58,280 --> 00:00:59,640
[tuono]
24
00:01:02,480 --> 00:01:04,040
[Fabio] Io ho paura!
25
00:01:07,680 --> 00:01:09,280
CENA
26
00:01:09,520 --> 00:01:11,400
[musica allegra]
27
00:01:14,200 --> 00:01:15,360
Allora, ragazzi.
28
00:01:15,560 --> 00:01:18,680
Se vi dico 1969,
cosa vi viene in mente?
29
00:01:19,280 --> 00:01:22,680
[Favino] 24 agosto, mia madre
era in sala parto. Eccomi qua.
30
00:01:22,880 --> 00:01:24,480
Questo popò di ometto.
31
00:01:24,560 --> 00:01:27,440
Deve essere l’anno che il Milan
non ha vinto la Champions.
32
00:01:27,520 --> 00:01:29,520
Quattro anni dalla vittoria
della Champions dell’Inter.
33
00:01:29,600 --> 00:01:30,800
Possiamo volare un filo più alto?
34
00:01:30,880 --> 00:01:32,520
Jimmy Morrison
è stato arrestato.
35
00:01:32,600 --> 00:01:34,480
-Jimmy?
-[Ferilli] Per atti osceni.
36
00:01:34,920 --> 00:01:37,240
[Mastandrea] Era il cugino
di Jimmy il fenomeno.
37
00:01:37,320 --> 00:01:39,160
-[Favino] Erano...
-[ridono]
38
00:01:39,520 --> 00:01:41,560
-Jimmy Morrison!
-[Mastandrea] Mannaggia la...
39
00:01:41,640 --> 00:01:43,560
Ma come Jimmy?
40
00:01:44,680 --> 00:01:46,320
-Jimmy?
-[Favino] Jimmy!
41
00:01:46,440 --> 00:01:49,680
[Mastandrea] Jimmy Morrison!
James almeno potevi chiamallo.
42
00:01:49,760 --> 00:01:52,880
[Littizzetto] Gimmi, come
la gorgonzola. Valerio, vai.
43
00:01:52,960 --> 00:01:57,720
Morrison è stato arrestato
per atti osceni in luogo pubico.
44
00:01:57,920 --> 00:01:59,880
In luogo pubico,
in luogo pubico, certo.
45
00:02:00,320 --> 00:02:01,600
[Cracco] E tutto questo cinema
46
00:02:01,680 --> 00:02:04,560
solo perché l’ho portata
su un camper d’epoca.
47
00:02:04,640 --> 00:02:06,240
[Mastandrea] Era del’il camper?
48
00:02:06,320 --> 00:02:09,480
[Littizzetto] Un cartone micidiale
con un volante enorme, gigant...
49
00:02:09,560 --> 00:02:12,000
-Ma è bellissimo!
-Non era un volante, faceva così.
50
00:02:12,080 --> 00:02:14,080
Non mi arrivavano
neanche le braccia.
51
00:02:14,160 --> 00:02:16,280
-Tutto questo, scusa, dove?
-In Puglia e Basilicata.
52
00:02:16,680 --> 00:02:21,600
E l’entrée di questa serata
è la focaccia pugliese, cari miei.
53
00:02:21,760 --> 00:02:23,720
-[Abantantuono] Brava, brava.
-Ottima.
54
00:02:23,800 --> 00:02:26,320
Ne andava ghiotto anche
Jimmy Morrison
55
00:02:26,400 --> 00:02:29,120
-di questa.
-[Littizzetto] Chiamiamolo.
56
00:02:29,160 --> 00:02:32,160
Mandiamo un messaggio.
Jimmy, ci sei?
57
00:02:32,680 --> 00:02:34,120
[ridono]
58
00:02:34,160 --> 00:02:36,760
[voci indistinte]
59
00:02:36,880 --> 00:02:39,840
-[Littizzetto] Ah! A Jimmy.
-[De Luigi] A Jimmy il fenomeno.
60
00:02:39,880 --> 00:02:41,880
-[Cracco] A Jimmy.
-[Ferilli] Oh, mio Dio.
61
00:02:42,000 --> 00:02:44,320
-E alle sue peripezie.
-[Ferilli] Sì.
62
00:02:44,400 --> 00:02:46,040
[ridono]
63
00:02:46,440 --> 00:02:48,760
[musica strumentale]
64
00:02:58,080 --> 00:02:59,600
♪ Dammi il tuo amore. ♪
65
00:02:59,680 --> 00:03:02,000
♪ Non chiedermi niente. ♪
66
00:03:02,320 --> 00:03:05,360
♪ Dimmi che hai bisogno di me. ♪
67
00:03:07,120 --> 00:03:09,000
♪ Tu sei sempre mia, ♪
68
00:03:09,080 --> 00:03:11,480
♪ Anche quando vado via. ♪
69
00:03:11,560 --> 00:03:14,440
♪ Tu sei l’unica donna per me. ♪
70
00:03:14,520 --> 00:03:17,360
[Littizzetto] Sai, io non è che
sono una grande viaggiatrice.
71
00:03:17,440 --> 00:03:19,400
-[Cracco] Perché?
-Mi piace fare i viaggi
72
00:03:19,480 --> 00:03:21,480
dove sono, tipo,
un pezzo di plancton.
73
00:03:21,680 --> 00:03:23,800
Che mi muovo
e c’è qualcuno che fa la strada.
74
00:03:24,160 --> 00:03:26,680
Ci vuole uno che guida,
che decide dove si va...
75
00:03:26,800 --> 00:03:28,800
[Littizzetto] E l’altro che dice sì.
76
00:03:28,880 --> 00:03:31,000
[Cracco] E l’altro
che dice sempre sì.
77
00:03:31,080 --> 00:03:32,600
Bello, bravo.
Se è gentile.
78
00:03:32,680 --> 00:03:33,760
-Se è figo, bravo.
79
00:03:33,840 --> 00:03:36,000
-[Cracco] No,
figo non mi interessa.
80
00:03:36,080 --> 00:03:38,440
-No, no. Sei abbastanza figo.
-No, quello lo so già.
81
00:03:38,520 --> 00:03:41,320
Per cui non è che mi serve
che tu me lo dica.
82
00:03:41,400 --> 00:03:43,920
[Littizzetto] Tra tutti i cuochi,
sei quello più figo.
83
00:03:44,000 --> 00:03:46,520
Peccato che sei un po’ scemo,
ma per il resto...
84
00:03:46,600 --> 00:03:48,280
[sospira] E vabbè.
85
00:03:50,520 --> 00:03:53,560
[Littizzetto] Senti, ma ti devo
chiamare chef, quelle robe lì?
86
00:03:53,640 --> 00:03:55,200
-Ma no.
-Sì, chef. No, chef.
87
00:03:55,280 --> 00:03:58,360
-Certo, chef. D’accordo, chef.
-E io come ti chiamo, Lucianina?
88
00:03:58,440 --> 00:04:01,400
Scusi, chef.
Che palle questa roba qua, eh.
89
00:04:01,480 --> 00:04:04,360
Cioè, manco foste, cioè,
il re di Tonga.
90
00:04:04,880 --> 00:04:06,120
Eh, cioè!
91
00:04:06,200 --> 00:04:08,440
[Littizzetto]
E soprattutto voglio partire
92
00:04:08,520 --> 00:04:10,360
con qualcuno
che sa dove andare.
93
00:04:10,440 --> 00:04:13,680
[Cracco] Adesso andiamo
ad assaggiare una chicca,
94
00:04:13,760 --> 00:04:15,120
la malandra.
95
00:04:15,720 --> 00:04:17,560
La malandra. Che cos’è?
96
00:04:18,600 --> 00:04:21,200
-Guardami bene negli occhi.
-No, no.
97
00:04:21,240 --> 00:04:23,040
-Che cos’ è?
-[Cracco] La malandra è
98
00:04:23,120 --> 00:04:25,880
-il fegato del polpo.
-[Littizzetto] Sgnam gnam.
99
00:04:26,200 --> 00:04:28,360
[Cracco]
E ho preso appuntamento
100
00:04:28,440 --> 00:04:29,920
con Gennaro e Michele,
101
00:04:30,200 --> 00:04:32,800
-due pescatori.
-Daje. Fighi?
102
00:04:33,160 --> 00:04:35,920
-Non è che mi han fatto vedere...
-[Littizzetto] Io li voglio fighi.
103
00:04:36,000 --> 00:04:41,080
Voglio due pezzi di scorfano
meravigliosi.
104
00:04:42,440 --> 00:04:44,000
[parla in dialetto]
105
00:04:44,480 --> 00:04:47,600
[parlano in dialetto]
106
00:04:48,120 --> 00:04:50,240
[Gennaro] [parla in dialetto]
107
00:04:54,560 --> 00:04:56,040
-[Littizzetto] Ale’.
-[Cracco] Ok.
108
00:04:56,240 --> 00:04:59,800
-Oh, che bello lo iodio!
-Dove vai?
109
00:04:59,920 --> 00:05:01,720
-[Littizzetto] Dove si entra?
-Qua, ma io non...
110
00:05:01,800 --> 00:05:03,800
Ma io non son capace a entrare,
dove entro?
111
00:05:03,880 --> 00:05:05,760
[Cracco] O entri da qua...
112
00:05:07,920 --> 00:05:09,920
Ah, ma bisogna fare
alla Fosbury?
113
00:05:10,000 --> 00:05:12,240
[Cracco]
No, vieni con me. Ti prendo io.
114
00:05:12,440 --> 00:05:15,880
-[Littizzetto] Ho troppa paura.
-[Cracco] Vai, vai. Piano, attenta.
115
00:05:15,920 --> 00:05:17,800
[Cracco] Vieni, vieni, vieni.
116
00:05:18,920 --> 00:05:21,160
[Littizzetto] Ok, ok. Vado.
117
00:05:21,360 --> 00:05:25,640
Ah, che bello. Mi ha trasportato
Carlo, il mio principe azzurro.
118
00:05:26,360 --> 00:05:28,640
[Gennaro] Oh Carlo,
sei arrivato, vieni qua!
119
00:05:28,720 --> 00:05:32,040
[Littizzetto] Allora,
l’hai già sventrato il polipo?
120
00:05:32,120 --> 00:05:33,400
[Gennaro] Sì.
121
00:05:35,200 --> 00:05:37,200
[Gennaro] E queste sono
le famose malandre.
122
00:05:37,280 --> 00:05:40,560
[Littizzetto] Che schifo.
Fa abbastanza schifo, diciamolo.
123
00:05:40,640 --> 00:05:42,200
[Littizzetto] Allora, vediamo,
124
00:05:42,280 --> 00:05:44,440
se questa roba qua
non fa un po’ schifio.
125
00:05:44,520 --> 00:05:46,880
-Sembra un po’ l’ostrica, no?
-[Gennaro] No.
126
00:05:47,240 --> 00:05:50,560
-Sembrano dei rognoncini.
-[Littizzetto] Rognoncini, bravo.
127
00:05:50,640 --> 00:05:52,600
[Littizzetto] Piccolo fegato, bene.
128
00:05:52,680 --> 00:05:54,600
[Littizzetto]
Allora io vado, arrivederci.
129
00:05:54,680 --> 00:05:58,160
-Ma dove vai?
-È tutto buono, grazie.
130
00:05:58,360 --> 00:06:00,480
[Littizzetto]
Cioè, mi fa un po’ impressione.
131
00:06:00,560 --> 00:06:02,320
[Cracco] Ma bevi
un goccio di birra.
132
00:06:02,400 --> 00:06:05,160
-Se vuoi ti faccio da aiutante.
-[Gennaro] Se vuoi fare qualcosa.
133
00:06:05,240 --> 00:06:07,840
[Gennaro] Comincia a infarinarli,
a sporcarti le mani.
134
00:06:07,920 --> 00:06:09,680
-[Gennaro] Infarinarli.
-[Littizzetto] Sì.
135
00:06:11,280 --> 00:06:13,320
[Littizzetto]
Va bene, direi che può andare.
136
00:06:13,400 --> 00:06:15,360
[Littizzetto] Sai che sembrano...
137
00:06:16,280 --> 00:06:18,720
-[Gennaro] Vai. avanti.
-[Michele] Testicoli di toro.
138
00:06:18,800 --> 00:06:21,440
Di toro no, perché sarebbe
un toro un po’ piccolo, ma...
139
00:06:21,520 --> 00:06:24,280
Testicoli di gente
che conosco, tra l’altro.
140
00:06:24,520 --> 00:06:25,520
[Littizzetto] Adesso c’è
141
00:06:25,600 --> 00:06:27,840
l’operazione
friggitura malandrina.
142
00:06:30,160 --> 00:06:32,760
Guarda, qualsiasi cosa
si frigge è buona, eh.
143
00:06:33,160 --> 00:06:35,200
[Littizzetto] Anche il polistirolo,
eventualmente.
144
00:06:35,280 --> 00:06:38,520
[Littizzetto] Bon, sta diventando
tutto nero, sembra carbone.
145
00:06:39,000 --> 00:06:41,760
[Cracco] Ma no, perché c’è un po’
di nero, dentro,
146
00:06:41,840 --> 00:06:42,920
nel sacchettino, no?
147
00:06:44,840 --> 00:06:47,160
[Littizzetto] Potremmo
mangiar fuori, che ne dite?
148
00:06:47,240 --> 00:06:49,360
-[Cracco] Andiamo fuori?
-[Gennaro] Andiamo fuori.
149
00:06:53,040 --> 00:06:55,320
-Così. Quanti se ne danno?
-Ma io li mangio così.
150
00:06:55,960 --> 00:06:57,560
[Littizzetto] Ah! Oh.
151
00:06:57,880 --> 00:06:59,640
-Allora.
-Carattere...
152
00:07:00,680 --> 00:07:02,640
[Littizzetto] Ma è lui che l’ha fatto.
153
00:07:02,800 --> 00:07:04,520
Fai te. Con le mani.
154
00:07:04,920 --> 00:07:06,680
[Michele] Ah, così si fa.
155
00:07:07,040 --> 00:07:07,880
E io li metto sul pane.
156
00:07:08,040 --> 00:07:10,160
[Littizzetto] E adesso tocca a me.
157
00:07:10,760 --> 00:07:13,400
[Cracco] Se vuoi assaggiarlo
col pane, è ancora meglio.
158
00:07:13,480 --> 00:07:15,400
-[Michele] Meglio.
-[Gennaro] La forchetta.
159
00:07:15,600 --> 00:07:17,920
[Littizzetto] Buoni. Buono. Bene.
160
00:07:18,640 --> 00:07:21,240
-Adesso uno spritz?
-[Gennaro] Magari.
161
00:07:21,880 --> 00:07:24,760
[Cracco] Hai notato,
il fegato praticamente si è...
162
00:07:25,600 --> 00:07:28,480
-anche un po’ sbriciolato, no?
-[Gennaro] Spappato.
163
00:07:28,760 --> 00:07:31,560
[Littizzetto] Spappato. Buono.
Bravi. Poveri polpi,
164
00:07:31,640 --> 00:07:34,680
per carità, sono molto intelligenti
come animali.
165
00:07:34,800 --> 00:07:37,520
Più intelligenti di noi di sicuro, di
noi quattro certo,
166
00:07:37,600 --> 00:07:38,680
ci metto la firma.
167
00:07:39,080 --> 00:07:41,680
Però hanno un gran bel fegato.
168
00:07:41,800 --> 00:07:43,800
[ridono]
169
00:07:44,760 --> 00:07:46,920
[Littizzetto]
Bene, io adesso come faccio
170
00:07:47,000 --> 00:07:48,400
-a vivere senza voi due?
-[Michele] Eh!
171
00:07:48,480 --> 00:07:50,960
-Solo con Carlo.
-Chi è che porta la barca?
172
00:07:51,560 --> 00:07:53,960
-[Michele] Io, io.
-Sì, me la porto insieme, dici tu?
173
00:07:54,040 --> 00:07:55,400
[Cracco] Io porto via la barca.
174
00:07:55,480 --> 00:07:57,320
[Michele] Come affare
non ci siamo.
175
00:07:57,400 --> 00:07:58,560
-Guarda che è dolcissima.
176
00:07:58,640 --> 00:08:00,560
-[Michele] È dolcissima,
ma parla sempre.
177
00:08:00,640 --> 00:08:02,960
-[Littizzetto] Parlo.
-[Cracco] Eh, capito!
178
00:08:03,040 --> 00:08:04,080
-Parla anche nel sonno.
179
00:08:04,160 --> 00:08:05,840
-Parlo anche nel sonno,
hai ragione.
180
00:08:05,920 --> 00:08:08,680
Visto che dormo poco,
per fortuna, eh, quindi...
181
00:08:09,640 --> 00:08:12,160
[Littizzetto] Comunque sei
una bella merda, eh, Carlo.
182
00:08:12,240 --> 00:08:13,920
[Cracco] Oh, cosa c’hai adesso?
183
00:08:14,000 --> 00:08:16,920
[Littizzetto] Già mi volevi vendere
al pescatore Michele.
184
00:08:17,000 --> 00:08:18,360
-Te la lascio qui.
-[Cracco] Chi?
185
00:08:18,440 --> 00:08:20,240
[Littizzetto] Tu.
186
00:08:20,800 --> 00:08:23,360
-[Cracco] Ma ti sembra?
-[Littizzetto] Eh, mi sembra.
187
00:08:23,440 --> 00:08:24,480
-Ciao, Carlo, Luciana!
188
00:08:24,560 --> 00:08:26,560
-[Littizzetto] Per due pezzi
di malandra.
189
00:08:26,680 --> 00:08:29,680
[Littizzetto] Così valgo io,
due pezzi di malandra fritta.
190
00:08:29,760 --> 00:08:30,680
Niente di più.
191
00:08:30,760 --> 00:08:33,600
[Cracco] Per due pezzi
di malandra farei anche di più.
192
00:08:33,680 --> 00:08:34,960
CENA
193
00:08:35,040 --> 00:08:36,840
Via! Vado, eh.
194
00:08:41,360 --> 00:08:43,640
[De Luigi] Mai assaggiati,
ma molto buoni.
195
00:08:43,760 --> 00:08:45,440
Ma li puoi mettere anche
sulla pasta.
196
00:08:45,520 --> 00:08:46,880
[Ferilli] Che spettacolo!
197
00:08:47,360 --> 00:08:49,880
[De Luigi]
Buoni. Questo trionfo di semini...
198
00:08:49,960 --> 00:08:52,080
-Quello non lo fare.
-Li lasciamo?
199
00:08:52,160 --> 00:08:53,640
[Ferilli] Porca l’oca.
200
00:08:54,720 --> 00:08:57,960
[Littizzetto] Allora, questo
è pane pugliese ed è giallo così
201
00:08:58,040 --> 00:08:59,600
perché dentro
c’è la farina di semola.
202
00:09:00,160 --> 00:09:02,360
Bravissima. Altamura.
203
00:09:02,440 --> 00:09:05,640
Cioè, sempre tutto scontato.
Eh, eh. E che ne so io,
204
00:09:05,720 --> 00:09:07,480
-faccio mica il cuoco.
-Ma ci siamo stati!
205
00:09:07,520 --> 00:09:09,640
[Littizzetto] Ho capito,
ma non mi ricordo tutto.
206
00:09:09,760 --> 00:09:12,160
Comunque vi volevo
solo dire che questo qua,
207
00:09:12,240 --> 00:09:14,080
che fa tanto il fighetta,
208
00:09:14,160 --> 00:09:17,040
voleva lasciarmi dai pescatori,
che non erano esattamente...
209
00:09:17,120 --> 00:09:19,080
-[Ferilli] Ma non posso crederci.
-[Cracco] Ma no, Sabrina...
210
00:09:19,160 --> 00:09:20,760
Brad Pitt e George Clooney.
211
00:09:20,840 --> 00:09:23,880
Io non chiedo la dichiarazione
d’amore, ma un minimo,
212
00:09:23,960 --> 00:09:25,480
proprio, non lasciarmi lì
in mezzo al mare.
213
00:09:25,600 --> 00:09:28,480
No. Io ho detto: "Ma perché
non ti prendi Lucianina?"
214
00:09:28,520 --> 00:09:29,880
-E lui ha detto?
-No.
215
00:09:30,000 --> 00:09:32,880
[Littizzetto] Cioè, manco
uno straccio di pescatore!
216
00:09:34,400 --> 00:09:37,200
Ma come vi siete dichiarati voi?
217
00:09:41,320 --> 00:09:43,520
-Io ancora non ho...
-[Cracco] C’è stato un...
218
00:09:43,640 --> 00:09:45,600
-[Cracco] Hai visto
come si son tutti...
219
00:09:45,640 --> 00:09:47,040
-[De Luigi] Io ancora devo...
220
00:09:47,120 --> 00:09:48,840
[Littizzetto] Comincia tu,
Carluccio,
221
00:09:48,880 --> 00:09:50,480
che ne hai fatte due di matrimoni.
222
00:09:50,840 --> 00:09:54,520
Mah, io con il piccione
mi son portato a casa...
223
00:09:54,640 --> 00:09:56,520
Ma non era
co’ ‘na fava du’ piccioni, no?
224
00:09:56,600 --> 00:09:59,280
[Littizzetto] Due piccioni,
uno per lui e uno per la moglie.
225
00:09:59,360 --> 00:10:01,320
-[Ferilli] Con una fava pii...
-Due piccioni.
226
00:10:01,400 --> 00:10:04,080
-Basta, fermatevi, vi prego.
-Ah, due piccioni con una fava.
227
00:10:04,160 --> 00:10:06,160
[Littizzetto] Io volevo sapere
da Pierfrancesco
228
00:10:06,240 --> 00:10:07,160
come si è dichiarato
229
00:10:07,240 --> 00:10:08,120
alla sua compagna.
230
00:10:08,200 --> 00:10:11,240
Ci siamo prima pestati
i piedi ballando, e poi dopo...
231
00:10:11,320 --> 00:10:12,080
E tu?
232
00:10:12,160 --> 00:10:13,520
Io sto cercando
di farglielo capire.
233
00:10:13,600 --> 00:10:15,360
Intanto le ho fatto fare due figli.
234
00:10:15,440 --> 00:10:18,640
-Secondo me, qualche cosa...
-Qualcosa ha intuito, sì,
235
00:10:18,760 --> 00:10:21,000
però ancora
non mi sono dichiarato del tutto,
236
00:10:21,080 --> 00:10:22,760
perché voglio capire
se le piaccio.
237
00:10:22,880 --> 00:10:26,720
Noi ci siamo non piaciuti subito
e quindi...
238
00:10:26,760 --> 00:10:28,960
-Chi disprezza compra.
-[Ferilli] L’uno per punire l’altro
239
00:10:29,080 --> 00:10:30,720
ha deciso di mettersi insieme.
240
00:10:30,840 --> 00:10:33,040
-Tu invece sei un po’ più farfalla.
-Io?
241
00:10:33,120 --> 00:10:35,200
-Sì.
-[Mastandrea] C’ho dei problemi.
242
00:10:35,400 --> 00:10:36,760
Nel senso che io non dichiaro.
243
00:10:36,880 --> 00:10:38,880
Se dovessi dichiararti
a me in questo momento?
244
00:10:39,200 --> 00:10:41,760
Non credo che dovrei farlo.
245
00:10:41,880 --> 00:10:44,280
[Littizzetto] No, ma solo per
capire cosa vuol dire più o meno.
246
00:10:44,360 --> 00:10:47,320
-Mah, te pierei un po’ così...
-[Littizzetto] Ah, a pacche?
247
00:10:47,400 --> 00:10:48,960
-[Mastandrea] Come i primitivi,
ecco.
248
00:10:49,040 --> 00:10:50,400
-[Littizzetto] Ah, vai di pacche.
249
00:10:50,480 --> 00:10:51,760
-Vediamo Diego, dai.
250
00:10:51,840 --> 00:10:54,520
-Quando ho visto
la mia attuale compagna,
251
00:10:54,720 --> 00:10:56,280
ho pensato
che fosse la più bella
252
00:10:56,360 --> 00:10:58,400
che potessi incontrare mai
nella mia vita.
253
00:10:58,480 --> 00:11:00,600
-E gliel’ hai detto?
-Certo.
254
00:11:00,680 --> 00:11:01,520
-Che figo!
255
00:11:01,600 --> 00:11:03,680
-Ma con parole tue
o hai citato qualcuno?
256
00:11:03,760 --> 00:11:06,040
Ho cercato le tue,
non le ho trovate.
257
00:11:06,120 --> 00:11:08,960
Le ho dato due pacche e poi
dopo ho detto: "Preferisco...".
258
00:11:09,040 --> 00:11:12,360
-[Mastandrea] Me dovevi chiama’.
-[Abantantuono] Ho detto:
259
00:11:12,440 --> 00:11:14,280
"Guarda, non fare quello schema
lì, che non...".
260
00:11:15,000 --> 00:11:16,240
VIAGGIO
261
00:11:18,240 --> 00:11:19,440
[Littizzetto] Di che segno sei tu?
262
00:11:19,760 --> 00:11:20,960
[Cracco] Io?
263
00:11:21,680 --> 00:11:23,320
-Bilancia.
-Beh, inutile che fai:
264
00:11:23,400 --> 00:11:27,560
Bilancia, come a dire: "Di
che segno vuoi mai che io sia?".
265
00:11:27,880 --> 00:11:31,480
Cioè, l’equilibrio massimo.
La, la, la, la perfezione.
266
00:11:32,240 --> 00:11:33,760
Vediamo affinità.
267
00:11:34,120 --> 00:11:37,200
Quella formata
da lui bilancia e lei scorpione
268
00:11:37,360 --> 00:11:39,440
è molto attiva sotto le lenzuola.
269
00:11:39,520 --> 00:11:41,720
Ad avercele,
abbiamo solo i sacchi a pelo.
270
00:11:41,800 --> 00:11:43,280
Non ti preoccupare,
io non le uso.
271
00:11:43,360 --> 00:11:46,640
Macro obiettivi a lungo
termine totalmente differenti.
272
00:11:46,760 --> 00:11:48,240
Quindi vuol dire
che non andiamo d’accordo.
273
00:11:49,200 --> 00:11:52,480
Lui è alla continua
ricerca della moglie perfetta,
274
00:11:52,960 --> 00:11:54,120
attenta e devota.
275
00:11:54,360 --> 00:11:56,920
Io devota... Ma de che?
276
00:11:57,040 --> 00:11:59,680
[Cracco] Ti poteva andare
molto peggio, dai.
277
00:12:00,000 --> 00:12:01,600
Potevo avere Belfagor vicino.
278
00:12:04,520 --> 00:12:06,320
[musica di suspense]
279
00:12:12,080 --> 00:12:14,040
-[Cracco] Lucianina?
-[Littizzetto] Eh.
280
00:12:14,160 --> 00:12:16,640
[Cracco]
Ti piace la pecora in pignata?
281
00:12:17,000 --> 00:12:19,680
Ma una sogliola al vapore no, eh?
282
00:12:25,200 --> 00:12:26,520
[bela]
283
00:12:28,320 --> 00:12:30,560
[musica allegra]
284
00:12:34,840 --> 00:12:35,920
[Cracco] Ma vuoi una mano?
285
00:12:36,000 --> 00:12:37,440
-Ce la fai?
-[Vito] Chef.
286
00:12:37,520 --> 00:12:39,760
-Figurati.
-[Vitoi] Stavolta vi servo io, dai.
287
00:12:39,840 --> 00:12:42,360
-Ok.
-Chef. Chef!
288
00:12:46,560 --> 00:12:48,160
-[Cracco] Vedi, vedi?
-[Vitoi] Ecco.
289
00:12:48,360 --> 00:12:50,600
-Ah, tipo un otre.
-[Vito] Ecco.
290
00:12:51,000 --> 00:12:52,880
[Littizzetto]
Tu la chiameresti pecora
291
00:12:53,080 --> 00:12:57,720
triste in sbaraban di otre tiepido.
292
00:12:58,080 --> 00:13:00,400
[Littizzetto] Ma ha messo
qualsiasi cosa dentro, eh.
293
00:13:00,480 --> 00:13:03,520
[Vito] Allora, ci sono patate,
cipolle, pomodori,
294
00:13:03,600 --> 00:13:05,000
erbette selvatiche
295
00:13:05,560 --> 00:13:07,400
della zona Murgia,
296
00:13:09,520 --> 00:13:12,360
qualche funghetto. Eccezionale.
297
00:13:12,920 --> 00:13:16,240
[Vito] Eccomi qua.
Sentite l’odorino prima.
298
00:13:16,560 --> 00:13:19,040
-Odore di bollito.
-[Vito] Benissimo.
299
00:13:19,240 --> 00:13:21,640
-[Cracco] Basta, basta.
-[Littizzetto] Basta olio.
300
00:13:21,720 --> 00:13:23,760
-[Vito] Non è olio quello.
-E che cos’è?
301
00:13:23,840 --> 00:13:25,640
-[Vito] È il grasso della pecora.
-Ah, molto meglio!
302
00:13:25,720 --> 00:13:28,960
-[Vito ride]
-[Littizzetto] Allora son tranquilla.
303
00:13:31,880 --> 00:13:34,920
[Littizzetto]
Che buona! Bravo. Bravo, Vito.
304
00:13:35,240 --> 00:13:36,040
-[Vito] Ecco.
305
00:13:36,120 --> 00:13:37,840
-[Littizzetto] Questo grasso
lo mangio?
306
00:13:38,480 --> 00:13:40,040
[Vito] Se piace.
307
00:13:41,040 --> 00:13:43,400
-[Vito] Vedete un po’ come va.
-[Cracco] Com’è?
308
00:13:43,480 --> 00:13:46,640
Tanta pecora.
C’è tanta pecora in me.
309
00:13:46,920 --> 00:13:48,080
Eh.
310
00:13:49,200 --> 00:13:52,120
Se tu senti il profumo
e chiudi gli occhi,
311
00:13:52,200 --> 00:13:55,160
è esattamente
un profumo mediterraneo.
312
00:13:55,600 --> 00:13:56,760
[Vito] Benissimo.
313
00:13:57,120 --> 00:13:58,440
Beh, buon proseguimento.
314
00:14:00,680 --> 00:14:03,200
[Cracco] Invece,
per la nostra cena,
315
00:14:03,880 --> 00:14:06,560
perché non ci compriamo
un po’ di bombette?
316
00:14:09,600 --> 00:14:11,280
[Vito] Questo è il capocollo.
317
00:14:11,360 --> 00:14:12,680
Capocollo che è
questa parte qua?
318
00:14:12,840 --> 00:14:14,640
-[Littizzetto] La cervicale
del maiale.
319
00:14:14,720 --> 00:14:15,840
-La cervicale del maiale.
320
00:14:15,920 --> 00:14:19,800
[Vito] Si affetta sottile, a parte
abbiamo preparato un ripieno.
321
00:14:20,080 --> 00:14:21,480
[Vito] Con del caciocavallo,
322
00:14:21,560 --> 00:14:23,640
prosciutto cotto,
prezzemolo, sale, pepe.
323
00:14:23,720 --> 00:14:25,880
Appena appena
un intincolo al centro.
324
00:14:25,960 --> 00:14:27,360
[Littizzetto]
Un intincolo sarebbe?
325
00:14:27,440 --> 00:14:28,680
[Vito] Un pizzicotto.
326
00:14:28,760 --> 00:14:29,920
Un pizzico al centro.
327
00:14:30,160 --> 00:14:31,160
CENA
328
00:14:31,240 --> 00:14:35,400
[Cracco] Quando la chiudi devi
fare un po’ così, in maniera...
329
00:14:35,480 --> 00:14:37,520
[Littizzetto]
Ah, devi rimboccare la federa.
330
00:14:37,600 --> 00:14:39,440
-[Cracco] Esatto. Vai.
-Ma così?
331
00:14:39,520 --> 00:14:41,040
[Cracco] Sì. Ne metti due. Bene.
332
00:14:41,600 --> 00:14:43,160
Se vuoi ne metti anche un altro.
333
00:14:43,240 --> 00:14:45,840
[Littizzetto] Bisogna avvertirli,
che son talmente rincoglioniti
334
00:14:45,920 --> 00:14:47,560
quelli che si mangiano anche
lo stecchino.
335
00:14:47,640 --> 00:14:50,480
[Cracco] Dopo magari li togliamo.
Prima di...
336
00:14:50,560 --> 00:14:52,440
-[Littizzetto] Ok, attenta!
-[Cracco] Perfetto.
337
00:14:52,560 --> 00:14:54,520
Le vacanze in camper
le avete mai fatte?
338
00:14:54,600 --> 00:14:56,200
-[Mastandrea] Da piccoli.
-[Abantantuono] Anch’io.
339
00:14:56,280 --> 00:14:57,600
[Mastandrea] In roulotte mai?
340
00:14:57,720 --> 00:15:00,240
-[Favino] Motor home.
Quelli a due piani.
341
00:15:00,320 --> 00:15:02,680
-[Abantantuono] O il van anche,
i van.
342
00:15:02,760 --> 00:15:05,840
[Ferilli] Possiamo trattare tipo
un discorso anche da donna?
343
00:15:05,920 --> 00:15:07,080
[De Luigi] Scusa, hai ragione.
344
00:15:07,160 --> 00:15:09,240
[Mastandrea] Stavamo a parla’
del camper, mica di...
345
00:15:09,320 --> 00:15:11,200
[Ferilli] Non me frega
un cazzo del camper.
346
00:15:11,280 --> 00:15:12,360
[ridono]
347
00:15:13,320 --> 00:15:14,880
Comunque volevo dirvi
348
00:15:15,320 --> 00:15:17,920
che quando c’è Cracco alla guida
col camper
349
00:15:18,320 --> 00:15:19,880
vai sicurissima.
350
00:15:20,240 --> 00:15:21,240
Sì?
351
00:15:31,480 --> 00:15:33,240
♪ La valigia sul letto è ♪
352
00:15:33,720 --> 00:15:35,680
♪ Quella di un lungo viaggio ♪
353
00:15:36,920 --> 00:15:38,400
[Littizzetto]
Allora, marmellata, scegli.
354
00:15:38,480 --> 00:15:43,600
Albicocche, ciliegie,
fragola e fichi di Puglia.
355
00:15:43,680 --> 00:15:44,920
-Albicocca.
356
00:15:45,000 --> 00:15:47,280
-Anch’io albicocca, che...
Che affinità!
357
00:15:47,360 --> 00:15:48,480
Vedi?
358
00:15:48,560 --> 00:15:49,960
-Oh!
-[Cracco] Alla fine,
359
00:15:50,040 --> 00:15:51,360
c’ho ragione io.
360
00:15:51,520 --> 00:15:53,240
♪ Ma quando t’arrabbi ♪
361
00:15:53,320 --> 00:15:55,280
♪ Sei ancora più bella. ♪
362
00:15:55,400 --> 00:15:57,880
Ma tu la mangi
la marmellata quella industriale?
363
00:15:57,960 --> 00:16:01,080
-Io le faccio le marmellate.
-[Littizzetto] Certo, figurati!
364
00:16:02,000 --> 00:16:06,400
Figurati se non ci rompeva
a dire che lui le fa le marmellate.
365
00:16:06,680 --> 00:16:08,480
-[Littizzetto] Di che cosa le fai?
366
00:16:08,560 --> 00:16:10,600
-[Cracco] Albicocca,
pesca e ciliegie.
367
00:16:11,000 --> 00:16:12,960
-Mango e papaya?
-[Cracco] No.
368
00:16:13,360 --> 00:16:15,720
-A proposito di papaya.
-Eh.
369
00:16:15,800 --> 00:16:19,280
[Cracco] Lo sai
cosa dice la banana alla papaya?
370
00:16:19,520 --> 00:16:20,680
Cosa dice?
371
00:16:20,760 --> 00:16:23,400
-"Conosci un buon avocado?"
-Bella.
372
00:16:23,480 --> 00:16:24,800
[Cracco ride]
373
00:16:26,120 --> 00:16:27,880
[Cracco] Questa ti farà ridere.
374
00:16:27,960 --> 00:16:31,120
Lo sai, Lucianina, perché
il pomodoro non dorme mai?
375
00:16:31,920 --> 00:16:34,280
-Mi sto per strangolare.
-[Cracco] Eh?
376
00:16:34,440 --> 00:16:36,200
[clacson] [grida]
377
00:16:38,920 --> 00:16:40,640
Allora sei un minchione, eh.
378
00:16:40,920 --> 00:16:42,160
[Cracco ride]
379
00:16:42,640 --> 00:16:44,360
-Si sono suicidate le marmellate.
380
00:16:44,680 --> 00:16:46,760
Ecco, l’ultima è andata.
381
00:16:47,080 --> 00:16:49,720
Tu lo sai perché il pomodoro
non dorme mai?
382
00:16:49,800 --> 00:16:51,480
[Littizzetto] Non me ne frega
un cazzo!
383
00:16:51,560 --> 00:16:55,040
♪ Se mi lasci non vale ♪
384
00:16:55,200 --> 00:16:57,200
[Cracco] Perché l’insalata russa!
385
00:16:57,280 --> 00:16:58,920
[Cracco ride]
386
00:16:59,040 --> 00:17:00,440
♪ Se mi lasci non vale ♪
387
00:17:00,520 --> 00:17:02,440
♪ Non ti sembra un po’ caro ♪
388
00:17:02,520 --> 00:17:06,320
♪ Il prezzo che adesso
io sto per pagare ♪
389
00:17:06,520 --> 00:17:08,240
-[Littizzetto]
Quindi dove andiamo?
390
00:17:08,320 --> 00:17:09,280
-Andiamo ad Altamura
391
00:17:09,480 --> 00:17:11,080
a mangiare i formaggi.
392
00:17:11,200 --> 00:17:15,080
[Cracco] Prendi Bari,
vai verso ovest.
393
00:17:15,240 --> 00:17:17,000
[Littizzetto]
Eh, un lenzuolo hai preso.
394
00:17:17,080 --> 00:17:20,080
Non potevi prendere una cartina
un po’ più piccola?
395
00:17:20,560 --> 00:17:22,680
[Littizzetto] Basta,
io non ho più voglia
396
00:17:22,760 --> 00:17:24,440
di avere a che fare con te.
Fine.
397
00:17:24,520 --> 00:17:27,200
[fischia]
398
00:17:27,920 --> 00:17:29,800
[Cracco] Antonio è il pastore.
399
00:17:29,880 --> 00:17:33,520
[Cracco] Invece, Vito è quello
che fa il formaggio.
400
00:17:37,200 --> 00:17:38,720
[Littizzetto]
Allora, io dove devo andare?
401
00:17:38,800 --> 00:17:40,800
-[Cracco] Là ci son le capre.
-Sì.
402
00:17:40,920 --> 00:17:43,320
-[Cracco] E io vado da Vito.
-Ok.
403
00:17:43,440 --> 00:17:46,320
-[Cracco] Ci vediamo dopo.
-Ciao. Che profumo di merda!
404
00:17:46,880 --> 00:17:49,680
-[Littizzetto] Ciao! Vengo dentro?
-[Antonio] Sì, sì, vieni.
405
00:17:49,760 --> 00:17:51,200
Puoi passare
di qui che è più basso.
406
00:17:51,560 --> 00:17:52,880
[Littizzetto] Aspetta, ne’,
407
00:17:52,960 --> 00:17:55,040
che io sono tutta spaccata in due,
ecco.
408
00:17:55,080 --> 00:17:56,480
[Antonio] Vuoi il bastone?
409
00:17:56,560 --> 00:17:58,680
[Littizzetto] No,
adesso non esageriamo.
410
00:17:58,760 --> 00:18:00,800
[Littizzetto]
Che bello, son più alta di te.
411
00:18:00,880 --> 00:18:03,280
Eh, mica ci vuole tanto
per essere più alto di me.
412
00:18:03,320 --> 00:18:05,160
Nella botte piccola
c’è il vino buono.
413
00:18:05,240 --> 00:18:07,760
[Littizzetto] Ecco,
nella capra storta c’è tanto vino.
414
00:18:07,800 --> 00:18:09,680
[Antonio] Sì, infatti.
C’è tanto latte.
415
00:18:09,760 --> 00:18:13,080
[Cracco] E questo è un po’
il formaggio più importante, no?
416
00:18:13,200 --> 00:18:16,640
Questo è il simbolo della Puglia,
il caciocavallo podolico.
417
00:18:16,720 --> 00:18:18,640
[Cracco] Forse il formaggio
più antico.
418
00:18:18,720 --> 00:18:20,080
[Vito] Ma soprattutto buono.
419
00:18:21,760 --> 00:18:23,320
[Littizzetto] I tuoi allevavano?
420
00:18:23,400 --> 00:18:25,320
[Antonio] No, io c’avevo
mio nonno che allevava.
421
00:18:25,400 --> 00:18:28,040
Poi ho fatto un altro lavoro,
vigilanza privata.
422
00:18:28,480 --> 00:18:30,560
[Littizzetto]
Tu facevi la guardia del corpo?
423
00:18:30,640 --> 00:18:32,320
Sì, sì. Sì, io l’ultima volta
424
00:18:32,400 --> 00:18:34,800
sono andato a prendere
all’aeroporto Milly Carlucci.
425
00:18:34,880 --> 00:18:37,280
-L’ho portata a un’altra parte. Sì.
-No.
426
00:18:37,320 --> 00:18:38,920
-Sì.
-Ma tu come facevi
427
00:18:39,000 --> 00:18:41,680
a far la guardia a Milly Carlucci,
che è tre volte te?
428
00:18:42,200 --> 00:18:44,440
[Littizzetto] La guardia
del corpo di Milly Carlucci.
429
00:18:44,520 --> 00:18:47,320
[Littizzetto] Dove vado
a trovarla? Nelle Murge.
430
00:18:47,400 --> 00:18:49,680
[Littizzetto] Ma roba da matti,
in mezzo alle capre.
431
00:18:49,760 --> 00:18:51,800
[Cracco] Anche il tuo papà
faceva i formaggi?
432
00:18:51,920 --> 00:18:54,280
[Vito] Sí. Siamo
la quarta generazione.
433
00:18:54,320 --> 00:18:56,000
Non si fa mancare niente.
434
00:18:56,080 --> 00:18:58,320
-Questa non è una capra, vero?
-[Vito] No.
435
00:18:58,560 --> 00:19:00,080
-[Littizzetto] Io mi siedo qua.
-Sì.
436
00:19:00,200 --> 00:19:01,520
[Cracco] Vuoi assaggiare
qualcosa?
437
00:19:01,560 --> 00:19:02,720
[Littizzetto] Non vedo l’ora.
438
00:19:02,800 --> 00:19:05,560
[Vito] Questa è stata
la mia merenda d’infanzia.
439
00:19:05,640 --> 00:19:07,240
[Cracco] Infanzia, difficile, eh?
440
00:19:07,320 --> 00:19:09,720
[Vito] Papà mi preparava
la focaccia con la burrata.
441
00:19:09,800 --> 00:19:11,440
[Littizzetto] Che buona!
442
00:19:13,200 --> 00:19:16,800
[Littizzetto] Ah, che bontà!
Buonissimo.
443
00:19:17,320 --> 00:19:19,320
[Littizzetto] Scusami,
ma quella roba lì in mezzo,
444
00:19:19,440 --> 00:19:20,320
che sembra una torta?
445
00:19:20,680 --> 00:19:22,640
[Vito] È un formaggio blu.
446
00:19:23,080 --> 00:19:24,960
[Vito] Tipo gorgonzola,
erborinato.
447
00:19:25,040 --> 00:19:28,320
[Vito] Viene immerso per cento
giorni nel vino Primitivo.
448
00:19:28,400 --> 00:19:30,680
Vedi tutto il blu,
la parte fermentata?
449
00:19:30,760 --> 00:19:33,160
-[Littizzetto] Certo.
-[Vito] E c’è anche una storia
450
00:19:33,240 --> 00:19:35,680
dietro questo formaggio.
[Littizzetto] Mh...
451
00:19:37,080 --> 00:19:38,760
-Che buono!
-[Vito] Alla mia compagna
452
00:19:38,800 --> 00:19:41,320
ho chiesto di sposarmi
453
00:19:41,440 --> 00:19:44,560
con questo formaggio,
che si chiama Amore Primitivo.
454
00:19:44,720 --> 00:19:46,640
[Littizzetto] E lei ha detto:
"Bello, ma l’anello?"
455
00:19:46,720 --> 00:19:48,560
-No?
-[Vito] Eh, io non regalo anelli.
456
00:19:49,440 --> 00:19:51,520
No? E quindi lei lavora con te
qua?
457
00:19:51,560 --> 00:19:52,800
No.
458
00:19:52,960 --> 00:19:54,320
[Littizzetto] Ah. È andata via?
459
00:19:55,080 --> 00:19:56,640
[Littizzetto] Ti ha già mollato?
460
00:19:56,720 --> 00:20:00,000
Eh vabbè, che cacchio però,
Vito, eh! Abbi pazienza.
461
00:20:00,080 --> 00:20:01,960
[ridono]
462
00:20:04,640 --> 00:20:07,040
[Littizzetto] Però fa ridere
che come pegno d’amore,
463
00:20:07,080 --> 00:20:10,560
come richiesta di matrimonio
uno faccia un formaggio.
464
00:20:10,640 --> 00:20:12,320
-Eh. A te?
-Tu che cosa hai regalato?
465
00:20:12,440 --> 00:20:14,960
-No, no. Tu.
-Ma io non mi son mai sposata.
466
00:20:15,040 --> 00:20:17,280
-[Cracco] Ah no? Mai?
-Ma no, mai.
467
00:20:17,480 --> 00:20:20,920
[Littizzetto] La formula
non riesco ad assimilarla,
468
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
perché che cosa c’è per sempre?
469
00:20:23,080 --> 00:20:26,960
-La Carrà e i nei, forse.
-Ah! [ride]
470
00:20:27,320 --> 00:20:29,320
[Cracco] Eh, vabbè.
471
00:20:29,760 --> 00:20:30,720
CENA
472
00:20:31,440 --> 00:20:33,440
[musica strumentale]
473
00:20:35,440 --> 00:20:38,640
-Ma te... Te sei sposata, te?
-Io in Francia, in Comune, sì.
474
00:20:39,000 --> 00:20:40,560
-Ma dove?
-In Comune.
475
00:20:40,680 --> 00:20:42,880
[Mastandrea] Ho capito,
me dici la città?
476
00:20:42,960 --> 00:20:44,200
Ma me voi di’ la città?
477
00:20:44,320 --> 00:20:46,400
-[Ferilli] Parigi!
-[Mastandrea] Al Comune!
478
00:20:46,480 --> 00:20:48,560
-[De Luigi] Parigi!
-[Ferilli] Parigi.
479
00:20:49,080 --> 00:20:52,080
[Ferilli] Eh, in Francia. Come a
Roma, che Roma sta in Francia?
480
00:20:52,160 --> 00:20:54,200
No, no, a Parigi, perché...
481
00:20:54,280 --> 00:20:55,560
Gli è preso er matto, così.
482
00:20:55,680 --> 00:20:58,800
[Ferilli] Abbiamo fatto una cosa
veloce lì, lontano da... Da tutto.
483
00:20:58,880 --> 00:21:00,200
[Littizzetto] Non avete invitato
nessuno.
484
00:21:00,280 --> 00:21:01,200
No, no.
485
00:21:01,280 --> 00:21:04,400
Ti sposi in un’età adulta...
486
00:21:04,680 --> 00:21:06,080
È meglio anda' a Parigi.
487
00:21:06,200 --> 00:21:09,640
Meglio stassenne, ecco,
pe' cazzi propri, insomma, detto.
488
00:21:09,720 --> 00:21:12,200
Ma è sempre la poesia
che ti contraddistingue.
489
00:21:12,280 --> 00:21:13,720
[De Luigi] Parigi
chiama la poesia.
490
00:21:13,800 --> 00:21:16,080
-Parigi è la città dell'amore.
-No, cioè, poi alla fine...
491
00:21:16,160 --> 00:21:17,200
Mamma mia!
492
00:21:17,280 --> 00:21:19,560
-Poi dice a me, dice, capito?
-[Ferilli] Eh beh, certo!
493
00:21:20,800 --> 00:21:25,240
♪ Solo tu, fuori a cena ♪
494
00:21:26,720 --> 00:21:30,880
♪ Soli con l'intimità
di una candela ♪
495
00:21:31,320 --> 00:21:33,240
[Littizzetto]
Dai, dimmi qual è la sorpresa.
496
00:21:33,320 --> 00:21:35,400
[Cracco] Ti ho prenotato
497
00:21:35,480 --> 00:21:38,720
il ristorante
di Vitantonio Lombardo,
498
00:21:38,800 --> 00:21:42,720
che ha una stella Michelin,
tutto per noi.
499
00:21:42,800 --> 00:21:45,280
["Solo tu", Mattia Bazar]
500
00:21:46,160 --> 00:21:48,880
[Littizzetto] Ma in che posto
meraviglioso mi hai portato?
501
00:21:48,960 --> 00:21:49,960
Dentro la grotta.
502
00:21:50,040 --> 00:21:51,560
Il bue e l'asinello.
503
00:21:51,680 --> 00:21:52,880
Tu che cosa fai?
504
00:21:53,640 --> 00:21:55,640
[Littizzetto] Io un'idea ce l'avrei.
505
00:21:55,720 --> 00:21:57,920
-Allora, dunque, vediamo.
-[Cracco] Allora.
506
00:21:58,120 --> 00:21:59,720
[Littizzetto lege] "Strascinati
con crusca e branzino,
507
00:21:59,800 --> 00:22:01,840
cazzoma..." Cazzomarro?
508
00:22:02,760 --> 00:22:03,920
Cazzomarro.
509
00:22:04,000 --> 00:22:06,800
Ma tutta la vita il cazzomarro, io!
510
00:22:07,080 --> 00:22:09,800
Cazzomarro, lampascioni,
patate e liquirizia.
511
00:22:09,880 --> 00:22:11,040
Sai che cos'è?
512
00:22:11,120 --> 00:22:13,000
Che cos'è il cazzomarro?
513
00:22:13,280 --> 00:22:16,040
È un piatto tipico... tradizionale,
514
00:22:16,120 --> 00:22:18,680
fatto di solo quinto quarto,
515
00:22:19,240 --> 00:22:22,040
per cui proprio
l'ennesima potenza
516
00:22:22,120 --> 00:22:24,440
di quello che abbiamo visto.
517
00:22:24,600 --> 00:22:27,240
-[Vitantonio] Avete deciso?
-[Littizzetto] Eh, che piacere.
518
00:22:27,320 --> 00:22:28,960
[Vitantonio] Avete deciso
cosa mangiare?
519
00:22:29,040 --> 00:22:33,120
Allora, lui prende gli strascinati
con la crema di ricotta,
520
00:22:33,200 --> 00:22:34,280
io prendo il cazzomarro.
521
00:22:34,360 --> 00:22:39,120
[Cracco] La seconda parte
della sorpresa è che tu ti alzi,
522
00:22:39,200 --> 00:22:42,800
vai in cucina con lui
e prepari i piatti.
523
00:22:42,880 --> 00:22:44,880
Ah, è proprio una bella sorpresa.
524
00:22:44,960 --> 00:22:46,000
Testa di cazzomarro.
525
00:22:46,080 --> 00:22:49,120
-[Vitantonio] Oh!
-[Cracco] Ma, ma... Non si dice!
526
00:22:49,200 --> 00:22:51,520
Cazzomarro,
è un cibo tipico di Matera.
527
00:22:51,600 --> 00:22:53,160
Sì, ma non si dice "testina"!
528
00:22:53,240 --> 00:22:55,600
Va bene, vengo con te
perché tanto non lo sopporto più.
529
00:22:55,760 --> 00:22:58,320
-[Cracco] Te la affido, Vitantonio.
-Ok, ci impegniamo.
530
00:22:58,520 --> 00:23:00,360
[Cracco] Smussa gli angoli.
531
00:23:01,080 --> 00:23:03,280
-[Vitantonio] Sì, chef.
-[Cracco] Bravo.
532
00:23:04,200 --> 00:23:05,680
[Vitantonio]
Partiamo col cazzomarro.
533
00:23:05,760 --> 00:23:06,680
Partiamo col cazzomarro.
534
00:23:06,760 --> 00:23:08,840
[Vitantonio] Cazzomarro
con le patate. Quindi con cuore,
535
00:23:09,640 --> 00:23:11,960
polmone, fegato, i budelli.
536
00:23:12,080 --> 00:23:15,440
[musica strumentale]
537
00:23:16,520 --> 00:23:17,680
[Cracco ride]
538
00:23:18,040 --> 00:23:20,280
Peliamo quelle patate lì veloce,
così il cazzomarro...
539
00:23:20,360 --> 00:23:23,160
-Eh, più veloce.
-Oh, la pasta dobbiamo fare pure.
540
00:23:23,240 --> 00:23:25,200
Veloce, veloce!
541
00:23:25,280 --> 00:23:26,400
[Littizzetto] Toh!
542
00:23:27,360 --> 00:23:29,480
[musica strumentale]
543
00:23:30,520 --> 00:23:31,760
Di questa, guarda qui.
544
00:23:31,840 --> 00:23:34,120
[Littizzetto]
Che cos'è, cosa facciamo?
545
00:23:34,200 --> 00:23:35,560
Facciamo la filanda?
546
00:23:35,640 --> 00:23:37,920
[grida]
547
00:23:39,200 --> 00:23:41,960
[Littizzetto] Ma che cos'è,
una cintura questa roba qua?
548
00:23:42,040 --> 00:23:46,600
Ma è l'intestino,
è una cosa che abbiamo tutti, su!
549
00:23:46,680 --> 00:23:48,880
-[Vitantonio] Ci sei?
-[Littizzetto] Eh, un attimo!
550
00:23:48,960 --> 00:23:50,680
[Littizzetto] Questo è
budello di agnello.
551
00:23:50,800 --> 00:23:52,600
-[Vitantonio] Bravissima.
-[pernacchia]
552
00:23:52,680 --> 00:23:54,640
-Ok, è pronto.
-Inforniamo, eh.
553
00:23:54,720 --> 00:23:56,200
[Littizzetto] Inforniamo
il cazzomarro.
554
00:23:57,000 --> 00:23:58,760
[Vitantonio]
Ok. Facciamo gli strascinati?
555
00:23:58,840 --> 00:24:03,080
-[Littizzetto] Carlo, guarda!
-Mettici cattiveria, cattiveria!
556
00:24:06,440 --> 00:24:07,680
-Ok.
-[Cracco] Bu.
557
00:24:07,760 --> 00:24:10,000
[Littizzetto] Ah,
cretino di un cretino!
558
00:24:10,080 --> 00:24:12,560
[Littizzetto] Ti tiro uno
strascinato indietro, dietro.
559
00:24:12,640 --> 00:24:15,560
Posso? Allora, così.
560
00:24:15,640 --> 00:24:18,480
Lo devi strascinare,
lo devi rompere.
561
00:24:18,560 --> 00:24:20,480
[Littizzetto] Si fa così.
562
00:24:20,560 --> 00:24:23,120
[Cracco] E devi sentire
lo spessore della pasta.
563
00:24:23,200 --> 00:24:26,200
[Littizzetto] Io ti sento invece
forte sui miei maroni.
564
00:24:26,280 --> 00:24:28,040
[Littizzetto] E io vorrei
tanto capire
565
00:24:28,120 --> 00:24:29,840
come si fa a fare
il peperone crusco,
566
00:24:29,920 --> 00:24:32,840
che io trovo una...
Veramente, la cosa
567
00:24:32,920 --> 00:24:35,080
più vicina a Dio che esista.
568
00:24:35,160 --> 00:24:37,400
[Vitantonio] Ok, una volta
che l'olio è a 170,
569
00:24:37,480 --> 00:24:39,640
butti giù i peperoni e conti
570
00:24:39,720 --> 00:24:40,920
uno, due, tre.
571
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
-Pronta?
-Sì.
572
00:24:42,080 --> 00:24:43,640
-[Cracco] Vai.
-[Vitantonio] Vai.
573
00:24:43,720 --> 00:24:46,760
Uno, due, tre.
574
00:24:46,840 --> 00:24:48,040
[Vitantonio] Vai.
575
00:24:49,040 --> 00:24:51,320
-Bellissimi, brava.
-Braviss...
576
00:24:52,600 --> 00:24:54,080
[Cracco] Belli, belli, belli.
577
00:24:54,160 --> 00:24:55,080
Oh, brava, brava.
578
00:24:55,160 --> 00:24:57,200
C'è gente che dopo tanti anni
in Basilicata non li fa così.
579
00:24:57,960 --> 00:25:00,440
[Littizzetto] Va bene,
io ho una fame, però, ragazzi.
580
00:25:00,520 --> 00:25:03,320
[Littizzetto] Mi avete fatto
lavorare come un'asina!
581
00:25:03,640 --> 00:25:05,640
[musica strumentale]
582
00:25:07,040 --> 00:25:08,640
[Littizzetto] Le fettine sottili
583
00:25:08,720 --> 00:25:11,120
come quelle che sa fare Cracco
di cazzomarro.
584
00:25:11,200 --> 00:25:13,640
[Vitantonio] Va bene. Ok.
585
00:25:14,720 --> 00:25:17,520
[Littizzetto] Assaggiamo questo,
che ho tanta paura dentro di me.
586
00:25:17,600 --> 00:25:20,280
[Littizzetto] Intanto tutti questi fili
budellosi...
587
00:25:20,360 --> 00:25:21,600
magari si tolgono.
588
00:25:21,680 --> 00:25:24,600
[Cracco] No!
Sono la parte buona.
589
00:25:28,080 --> 00:25:30,200
Molto delicato, molto buono.
Brava.
590
00:25:32,000 --> 00:25:34,240
[Littizzetto] Buono...
Beh, secondo me ci sono
591
00:25:34,320 --> 00:25:35,760
anche pezzi di dinosauro,
592
00:25:35,840 --> 00:25:37,480
-uova di dodo e...
-[Cracco] No, no.
593
00:25:37,560 --> 00:25:39,400
Questo è drago di Komodo, vedi?
594
00:25:39,480 --> 00:25:40,440
No, no.
595
00:25:40,520 --> 00:25:42,920
Son tutte cose buonissime
596
00:25:43,000 --> 00:25:45,440
che la gente
non è più abituata a mangiare
597
00:25:45,520 --> 00:25:47,160
perché mangia la carne.
598
00:25:47,800 --> 00:25:50,760
Perché è più facile,
mentre mangiare queste cose,
599
00:25:50,840 --> 00:25:52,240
quando l'animale è buono,
600
00:25:52,320 --> 00:25:53,800
questa è la parte migliore.
601
00:25:53,880 --> 00:25:56,600
[Littizzetto] Comunque ho
imparato a fare un sacco di cose.
602
00:25:56,680 --> 00:25:58,040
-Ma io l'ho fatto per te.
-Grazie.
603
00:25:58,120 --> 00:25:59,800
Fai sempre
un sacco di cose per me.
604
00:25:59,880 --> 00:26:01,120
Ma anche, fanne meno.
605
00:26:01,320 --> 00:26:03,440
-Tu finisci?
-Eh...
606
00:26:03,760 --> 00:26:05,880
Calma, la persona
più lenta del mondo.
607
00:26:05,960 --> 00:26:08,240
A tavola si va piano,
608
00:26:08,600 --> 00:26:11,840
in cucina bisogna
andare con ritmo, ok?
609
00:26:13,560 --> 00:26:15,400
♪ It was a teenage wedding ♪
610
00:26:15,480 --> 00:26:16,920
♪ And the old folks
wished them well ♪
611
00:26:17,280 --> 00:26:18,560
[Littizzetto] Sei capace a ballare?
612
00:26:18,640 --> 00:26:20,840
[Cracco] No, legno puro.
613
00:26:20,960 --> 00:26:22,360
Strascicati!
614
00:26:22,440 --> 00:26:25,640
♪ You could see that Pierre
did truly love the mademoiselle ♪
615
00:26:26,040 --> 00:26:27,640
Cazzomarro!
616
00:26:27,720 --> 00:26:29,240
[Cracco ride]
617
00:26:30,760 --> 00:26:32,480
Peperone crusco!
618
00:26:32,760 --> 00:26:34,880
♪ "C'est la vie", say
the old folks ♪
619
00:26:34,960 --> 00:26:37,040
♪ It goes to show you
never can tell ♪
620
00:26:37,400 --> 00:26:38,480
Patate!
621
00:26:38,920 --> 00:26:41,080
♪ They furnished off
an apartment ♪
622
00:26:41,160 --> 00:26:43,040
♪ With a two room Roebuck
sale ♪
623
00:26:44,480 --> 00:26:45,480
[Littizzetto] Uh!
624
00:26:45,560 --> 00:26:46,800
Carlo Cracco!
625
00:26:47,200 --> 00:26:50,000
♪ With TV dinners
and ginger ale ♪
626
00:26:51,160 --> 00:26:52,680
♪ But when Pierre found work ♪
627
00:26:52,760 --> 00:26:54,760
♪ Little money
comin' worked out well ♪
628
00:26:55,560 --> 00:26:57,680
[Littizzetto] Carlo,
guarda come si balla!
629
00:26:58,080 --> 00:26:59,840
[Cracco] Mi serviva proprio
una mano.
630
00:27:00,040 --> 00:27:02,920
♪ Say the old folks, it goes
to show you Never can tell ♪
631
00:27:03,240 --> 00:27:05,480
♪ They bought
a souped-up jitney ♪
632
00:27:05,560 --> 00:27:07,800
♪ Was a cherry red '53 ♪
633
00:27:09,320 --> 00:27:11,040
♪ And drove it down
to Orleans... ♪
634
00:27:11,120 --> 00:27:12,400
Ma tu sei ballerino?
635
00:27:12,480 --> 00:27:13,480
[Favino] Così.
636
00:27:13,560 --> 00:27:15,760
[Ferilli] Eh lo so,
ma te riesce bene se è così!
637
00:27:15,960 --> 00:27:19,840
♪ Pierre was wedded
To the lovely mademoiselle ♪
638
00:27:21,480 --> 00:27:23,360
♪ "C'est la vie,"
say the old folks ♪
639
00:27:23,440 --> 00:27:25,520
♪ "It goes to show you
never can tell" ♪
640
00:27:29,200 --> 00:27:31,120
[Abantantuono]
Ma c'ha il profumo almeno?
641
00:27:31,200 --> 00:27:33,960
-Ma me pare de no, senti un po'.
-[De Luigi] Andiamo a fumarcelo.
642
00:27:34,040 --> 00:27:37,440
Vediamo cosa succede,
questa è erba, non è niente.
643
00:27:37,520 --> 00:27:38,720
[Littizzetto] Vieni a ballare
con me?
644
00:27:38,800 --> 00:27:40,280
Ma neanche...
[ridono]
645
00:27:42,040 --> 00:27:43,360
Vedi che scivolo
e ti cado addosso.
646
00:27:43,440 --> 00:27:44,320
Dai, Valerio.
647
00:27:44,400 --> 00:27:46,800
[Littizzetto] Ti prego,
ma siete degli sfigati, eh.
648
00:27:46,880 --> 00:27:47,920
[De Luigi] È finita la musica.
649
00:27:48,000 --> 00:27:51,440
[Favino] Allora,
Valerio alle feste c'ha la giacca.
650
00:27:51,520 --> 00:27:53,120
[Mastandrea] No,
non posso balla', ragazzi.
651
00:27:53,200 --> 00:27:53,920
Tu me conosci, dai.
652
00:27:54,000 --> 00:27:55,880
[Ferilli] Mamma mia,
che tristezza che sei!
653
00:27:55,960 --> 00:28:00,160
E allora tutti 'sti giri nel mondo
che cazzo li fai a fa?
654
00:28:00,280 --> 00:28:01,600
[ridono]
655
00:28:02,120 --> 00:28:06,240
Ce vo' un minimo de scioltezza,
de diplomazia, de savoir-faire.
656
00:28:07,600 --> 00:28:09,360
VIAGGIO
657
00:28:13,640 --> 00:28:14,880
[Littizzetto] Allora.
658
00:28:16,480 --> 00:28:18,880
[Littizzetto]
Tra l'altro, io volevo, mi hai detto:
659
00:28:18,960 --> 00:28:21,400
"Dai, vieni, facciamo un viaggio,
andiamo al sud."
660
00:28:21,560 --> 00:28:22,680
[Cracco ride]
661
00:28:22,760 --> 00:28:23,960
[Littizzetto] Courmayeur!
662
00:28:24,040 --> 00:28:26,600
-Courmayeur!
-I Monti della Luna.
663
00:28:28,520 --> 00:28:31,040
[musica strumentale]
664
00:28:35,520 --> 00:28:37,040
[Littizzetto] Ah, eccoci qua.
665
00:28:37,120 --> 00:28:41,600
Ti voglio portare in un posto dove
non si mangia, colpo di scena.
666
00:28:41,800 --> 00:28:43,080
Si chiama...
667
00:28:43,520 --> 00:28:45,440
Sasso di Castalda.
668
00:28:45,520 --> 00:28:46,680
E lí...
669
00:28:47,440 --> 00:28:49,040
questa volta tu...
670
00:28:50,040 --> 00:28:52,320
non dovrai misurarti con...
671
00:28:52,880 --> 00:28:56,080
padelle, pentole,
teglie e schiumarole.
672
00:28:57,640 --> 00:29:00,520
A Sasso c'è
un bellissimo ponte tibetano.
673
00:29:00,960 --> 00:29:02,680
[soffia]
674
00:29:07,480 --> 00:29:09,320
[vento]
675
00:29:13,160 --> 00:29:14,680
[Littizzetto] Qui, c'è la scaletta.
676
00:29:18,720 --> 00:29:20,160
[flashback]
677
00:29:20,680 --> 00:29:22,000
[Mastrandrea] Bella sorpresa,
eh?
678
00:29:22,080 --> 00:29:23,240
[De Luigi] Che bella sorpresa!
679
00:29:23,320 --> 00:29:25,720
-Bella sorpresina.
-Hai visto? E infatti,
680
00:29:25,800 --> 00:29:29,000
cioè, io ho detto: "Ma non
lo farà mai". E invece!
681
00:29:29,280 --> 00:29:31,200
[Marzio] Carlo, vieni. Tranquillo.
682
00:29:34,200 --> 00:29:39,520
[Cracco] 350 metri di lunghezza
per 110 di altezza.
683
00:29:39,600 --> 00:29:41,680
-Comunque lui...
-[De Luigi] Son quelli fatti così?
684
00:29:41,760 --> 00:29:43,400
Così. Son fatte proprio così.
685
00:29:45,320 --> 00:29:47,160
[vento]
686
00:29:51,040 --> 00:29:53,440
[Marzio] Ora tu ti dimentichi
di tutto,
687
00:29:53,520 --> 00:29:55,720
pensi solo a questo ed
è bellissimo.
688
00:29:56,240 --> 00:29:58,080
[Littizzetto] Bravissimo!
689
00:29:58,480 --> 00:30:00,040
Sei il meglio!
690
00:30:00,520 --> 00:30:02,760
Vi volevo dire che nessuno...
691
00:30:02,840 --> 00:30:05,120
Forse lui, magari, l'avrebbe fatto,
ma se no...
692
00:30:05,200 --> 00:30:06,600
Ma perché solo lui?
693
00:30:06,680 --> 00:30:08,480
[Littizzetto]
Perché tu neanche per le balle...
694
00:30:08,560 --> 00:30:10,320
[Favino] Perché io ballo!
695
00:30:10,400 --> 00:30:12,360
[Ferilli]
Con me senza che vi sforzate, no.
696
00:30:12,440 --> 00:30:13,760
No. Lui, figurati.
697
00:30:13,840 --> 00:30:14,880
Cosa lui?
698
00:30:14,960 --> 00:30:16,920
[Littizzetto]
Tu faresti quel ponte tibetano?
699
00:30:17,000 --> 00:30:20,080
-Dipende dal ponte.
-[Littizzetto] Eh, se ti regge!
700
00:30:21,280 --> 00:30:23,080
[musica epica]
701
00:30:30,320 --> 00:30:32,640
-[Marzio] Senti freddo?
-[Cracco] Un pochino.
702
00:30:33,480 --> 00:30:34,720
[Littizzetto] Eccolo là.
703
00:30:36,600 --> 00:30:38,720
[musica epica]
704
00:30:42,760 --> 00:30:44,240
[Littizzetto] Eh!
705
00:30:44,680 --> 00:30:46,920
Mamma mia,
sai come me la mena adesso.
706
00:30:47,360 --> 00:30:50,480
[Marzio] Qui siamo arrivati,
siamo dall'altra parte.
707
00:30:50,720 --> 00:30:53,240
[Marzio] Abbiamo fatto 300 metri.
[Littizzetto] Ciao.
708
00:30:54,080 --> 00:30:57,480
Vivo è vivo,
non ho più responsabilità.
709
00:30:57,560 --> 00:30:59,960
Torno al riparo.
710
00:31:01,120 --> 00:31:02,240
CENA
711
00:31:02,320 --> 00:31:04,160
[Cracco] Ma devi far veloce,
devi...
712
00:31:04,240 --> 00:31:07,080
[Littizzetto] Senti, ma io c'ho
i muscoli di una quaglia, eh.
713
00:31:07,160 --> 00:31:09,560
Non sono mica come te,
che sei un orsetto lavatore.
714
00:31:11,720 --> 00:31:14,200
Devi velocizzare! Vai.
715
00:31:14,440 --> 00:31:16,640
[Littizzetto]
E questo è il lavoro che fa Carlo
716
00:31:16,720 --> 00:31:19,720
che grattugia le balle alla gente.
717
00:31:19,920 --> 00:31:23,040
Con la sua precisione infernale.
718
00:31:23,120 --> 00:31:25,040
[Ferilli] Serve una mano,
Luciana?
719
00:31:25,160 --> 00:31:26,160
[Littizzetto] Allora.
720
00:31:26,240 --> 00:31:27,280
[Ferilli] Eccola.
721
00:31:27,360 --> 00:31:29,160
[Littizzetto]
Adesso vi faccio vedere.
722
00:31:29,240 --> 00:31:30,680
Questo è la radice del rafano.
723
00:31:30,760 --> 00:31:32,360
[Mastandrea] Ma te sei
pure vestita da rafano oggi.
724
00:31:32,440 --> 00:31:33,840
[Littizzetto] Eh sì.
725
00:31:33,920 --> 00:31:35,520
-Volevo raccontarvi...
-Dai.
726
00:31:35,600 --> 00:31:38,720
[Littizzetto] Che siamo andati
col camper. Lui...
727
00:31:38,800 --> 00:31:40,080
[Mastandrea] C'ha il fiatone!
728
00:31:40,160 --> 00:31:42,800
È tutta sudata
per grattare il rafano!
729
00:31:42,880 --> 00:31:44,200
[Mastandrea]
Ma perché c'hai il fiatone?
730
00:31:44,280 --> 00:31:45,200
Ma io preferisco Fazio.
731
00:31:45,440 --> 00:31:47,160
Poi mi schiavizza.
732
00:31:47,240 --> 00:31:48,280
[Mastandrea]
Te posso da' una mano?
733
00:31:48,360 --> 00:31:49,280
[De Luigi] Fai grattare Valerio
734
00:31:49,360 --> 00:31:51,440
e racconta la cosa,
perché tutte e due
735
00:31:51,520 --> 00:31:53,160
le cose insieme non ce la fai.
736
00:31:53,240 --> 00:31:55,640
[Littizzetto] Allora, girati.
[Mastandrea] No!
737
00:31:55,720 --> 00:31:56,840
[De Luigi] Ma come?
738
00:31:56,920 --> 00:31:58,840
[Mastandrea] Comunque è forte
'sto... Levati, rafana, levati.
739
00:31:58,920 --> 00:32:02,160
-Ti siedi, per favore?
-Allora, raccontaci.
740
00:32:02,240 --> 00:32:04,000
Che ci stavi dicendo
mentre grattugiavi?
741
00:32:04,080 --> 00:32:07,520
E niente, lui è stato molto bravo
a guidare perché...
742
00:32:07,600 --> 00:32:09,880
[De Luigi] Valerio, Valerio!
Valerio ti vide.
743
00:32:09,960 --> 00:32:11,320
[ride] Smettila!
744
00:32:11,400 --> 00:32:13,240
[Littizzetto] Che questo...
[De Luigi] Valerio!
745
00:32:13,320 --> 00:32:14,480
Sei un animale.
746
00:32:14,560 --> 00:32:17,400
[Mastandrea] Lei stava a fa così,
ma così fatichi il triplo...
747
00:32:17,480 --> 00:32:18,600
Che è successo?
748
00:32:18,680 --> 00:32:20,520
No, ma hai visto come grattugia?
Guarda.
749
00:32:20,600 --> 00:32:22,040
Ma sei tu che devi grattugiare!
750
00:32:22,120 --> 00:32:24,400
Ma se è lui
che mi ha rotto le balle!
751
00:32:24,480 --> 00:32:25,640
Ha ragione Luciana.
752
00:32:25,720 --> 00:32:28,080
[Cracco] Lucianina, in cucina.
Vai.
753
00:32:28,240 --> 00:32:29,400
[Littizzetto] No, ma capisci?
754
00:32:29,760 --> 00:32:31,960
Ma non c'avete un frullatore lì?
755
00:32:32,440 --> 00:32:35,560
[Littizzetto] Aiuto,
sono schiavizzata, salvatemi!
756
00:32:36,080 --> 00:32:38,000
Comunque il rafano lascia il
segno, eh.
757
00:32:39,440 --> 00:32:41,520
[Littizzetto] Ti ricordi
Ginetta e Rosetta, che fighe?
758
00:32:41,600 --> 00:32:44,360
[Cracco] Io mi ricordo
il mal d'orecchio
759
00:32:44,520 --> 00:32:46,200
-che m'è venuto.
-Ah, sì.
760
00:32:46,280 --> 00:32:48,680
[Cracco] Ad ascoltarle,
non si capiva nulla.
761
00:32:48,960 --> 00:32:50,280
VIAGGIO
762
00:32:50,360 --> 00:32:54,200
[parlano in dialetto]
763
00:32:55,840 --> 00:32:57,400
[ride]
764
00:32:58,240 --> 00:33:00,600
[parlano in dialetto]
765
00:33:01,120 --> 00:33:03,280
[musica strumentale]
766
00:33:05,240 --> 00:33:07,200
[Cracco] È qua, è qua, è qua.
Senti, senti.
767
00:33:07,280 --> 00:33:09,080
[parlano in dialetto]
768
00:33:09,240 --> 00:33:10,640
[Littizzetto] Ros e Gin?
769
00:33:10,720 --> 00:33:15,200
[parlano in dialetto]
770
00:33:16,320 --> 00:33:18,160
-[Cracco] Permesso?
-[Rosetta] Chi è?
771
00:33:18,520 --> 00:33:21,240
-[Cracco] Carlo e Luciana.
-[Rosetta] Avanti, avanti. Avanti!
772
00:33:21,320 --> 00:33:24,280
-[Ginetta] Avanti, avanti!
-[Ginetta e Rosetta] Eh!
773
00:33:24,360 --> 00:33:26,200
-[Littizzetto] Eh!
-[Cracco] Ciao!
774
00:33:26,280 --> 00:33:29,680
-[Rosetta] Benvenuta ad Aliano.
-[Littizzetto] Quanti decibel, eh?
775
00:33:30,080 --> 00:33:32,960
-Tantissimi!
-[Rosetta] Sei ugualissima!
776
00:33:33,600 --> 00:33:35,440
[Ginetta] Sei una simpaticona,
guarda.
777
00:33:35,520 --> 00:33:37,320
[Rosetta] Siamo
troppo grosse soltanto,
778
00:33:37,400 --> 00:33:38,840
vedi che grassezza
che abbiamo.
779
00:33:38,920 --> 00:33:41,840
[Ginetta] No, non parla' di
grassezza, perché ce l'ho solo io.
780
00:33:41,920 --> 00:33:43,800
[Littizzetto] Bene, allora,
mi insegnate a fare?
781
00:33:43,880 --> 00:33:46,200
-Perché io non sono tanto brava.
-[Rosetta] Va benissimo.
782
00:33:46,440 --> 00:33:48,520
[Ginetta] Le uova
non le hai mai rotte in vita tua?
783
00:33:48,600 --> 00:33:50,800
Amore, sono una mamma!
784
00:33:50,880 --> 00:33:52,640
Hai voglia quante uova ha rotto!
785
00:33:52,720 --> 00:33:54,800
[Littizzetto]
Ehi, anche i maroni ho rotto,
786
00:33:54,880 --> 00:33:56,600
-di più delle uova.
-[Ginetta] Ecco, ecco.
787
00:33:56,680 --> 00:33:57,960
[rompe un uovo]
788
00:33:58,120 --> 00:33:59,560
[Ginetta] Voilà!
789
00:33:59,640 --> 00:34:01,120
[Cracco] Cos'è
che stiamo facendo adesso?
790
00:34:01,200 --> 00:34:02,320
[Ginetta e Rosetta] La rafanata.
791
00:34:02,400 --> 00:34:04,120
[Cracco] La rafanata. Uova.
792
00:34:04,200 --> 00:34:06,440
[Rosetta] Formaggio, rafano,
sale.
793
00:34:06,600 --> 00:34:08,240
-[Cracco] Il rafano dov'è?
-[Rosetta] È qua.
794
00:34:08,320 --> 00:34:09,680
È unito al formaggio.
795
00:34:09,760 --> 00:34:11,320
[Cracco] Ah, l'hai già grattugiato?
796
00:34:11,400 --> 00:34:12,880
[Rosetta] Eh, sì. Buonissimo. Dai.
797
00:34:14,680 --> 00:34:16,160
[Rosetta ride]
798
00:34:16,480 --> 00:34:18,680
-[Littizzetto] Che ridi tu?
-[Ginetta] Diglielo, Rose'.
799
00:34:18,800 --> 00:34:21,200
-[Rosetta] E diccelo tu.
-[Ginetta] No, diglielo tu.
800
00:34:22,280 --> 00:34:24,840
-Che il rafano è afrodisiaco.
-E cosa vuol dire?
801
00:34:26,560 --> 00:34:29,920
Eh, che ne so io che vuol dire!
Vuol dire che è afrodisiaco.
802
00:34:30,400 --> 00:34:32,840
Vuol dire
che ti fa venir voglia di...
803
00:34:32,920 --> 00:34:34,680
-[Ginetta] Eh, sì.
-[Littizzetto] Ah.
804
00:34:34,800 --> 00:34:36,560
[Ginetta] Se lo vuoi
portare un po'.
805
00:34:36,640 --> 00:34:38,360
[Littizzetto] E quindi voi due,
alé?
806
00:34:39,880 --> 00:34:42,200
Allora, attenzione. Ros e Gin.
807
00:34:42,960 --> 00:34:45,400
-[Rosetta] Dai, dai, con le mani.
-[Littizzetto] Ah!
808
00:34:45,480 --> 00:34:46,800
[Rosetta] Dai, brava, brava.
809
00:34:47,120 --> 00:34:49,200
-[Cracco] Ma sì, dai.
-Ma no così!
810
00:34:49,320 --> 00:34:51,120
-No così, sbagliato!
-[Rosetta] Così, così.
811
00:34:51,160 --> 00:34:53,120
Così: pa, pa, pa, pa, pa.
812
00:34:53,160 --> 00:34:55,080
[Rosetta]
Non ti preoccupa', dai, tranquilla.
813
00:34:55,160 --> 00:34:57,600
Cioè, devo fare
la mano morta alla rafanata.
814
00:34:57,640 --> 00:34:59,960
-[Cracco] Com'è la consistenza?
-[Littizzetto] Fredda.
815
00:35:00,200 --> 00:35:02,040
È come toccare della neve
a Courmayeur.
816
00:35:02,120 --> 00:35:03,640
[Rosetta] Dai che va bene, dai.
817
00:35:05,120 --> 00:35:06,320
Ah, ma brucia!
818
00:35:07,320 --> 00:35:08,640
[Littizzetto] Allora, vado?
819
00:35:08,760 --> 00:35:10,000
Sì, vai, vai.
820
00:35:10,200 --> 00:35:12,440
Plaf. È cemento a presa rapida.
821
00:35:16,960 --> 00:35:19,520
-[Ginetta] Andiamo avanti.
-[Cracco] Ok, cosa facciamo?
822
00:35:19,600 --> 00:35:20,640
[Ginetta] La massa grattata,
823
00:35:20,760 --> 00:35:22,680
-tipo passatelli.
-Ah, ok, ok.
824
00:35:23,120 --> 00:35:25,120
[Cracco] Farina di grano duro.
Prezzemolo.
825
00:35:25,200 --> 00:35:26,760
-[Rosetta] E acqua.
-[Cracco] E acqua.
826
00:35:26,840 --> 00:35:28,040
Allora.
827
00:35:28,120 --> 00:35:30,920
[Cracco]
Oh, là, mettici un po' di energia!
828
00:35:31,000 --> 00:35:33,480
[Ginetta]
Dai, dai, dai, che ce la fai.
829
00:35:34,320 --> 00:35:36,480
[Ginetta] Dai, grattugia, grattugia.
830
00:35:36,600 --> 00:35:38,440
[musica vivace]
831
00:35:39,440 --> 00:35:41,440
Guarda, Rose',
guarda come l'ha fatta bene.
832
00:35:41,520 --> 00:35:43,800
[Rosetta] Ma hai visto?
Eh, se no, che Cracco è?
833
00:35:44,080 --> 00:35:46,360
[Ginetta] Scusa!
Beata quella moglie.
834
00:35:46,440 --> 00:35:47,640
[Cracco] Eh.
835
00:35:47,920 --> 00:35:49,920
[musica vivace]
836
00:35:52,840 --> 00:35:54,680
-[Rosetta] Buon appetito.
-[Littizzetto] Anche a voi.
837
00:35:54,800 --> 00:35:56,560
-[Ginetta] Grazie.
-[Rosetta] Grazie.
838
00:35:59,880 --> 00:36:01,160
[Littizzetto] Mh.
839
00:36:01,400 --> 00:36:04,560
[Cracco] Io mi mangio
questa bella calda. Vedi?
840
00:36:05,000 --> 00:36:06,400
[Ginetta] Hai visto
quant'è bella?
841
00:36:06,480 --> 00:36:07,840
[Cracco] Vedi che bella colorata?
842
00:36:08,480 --> 00:36:09,680
[Cracco] Eh?
843
00:36:10,080 --> 00:36:13,640
[Ginetta parla in dialetto]
844
00:36:14,760 --> 00:36:16,280
Questa spinge, eh.
845
00:36:17,080 --> 00:36:18,560
[Cracco] Che viene subito
sul naso.
846
00:36:19,400 --> 00:36:20,640
[Ginetta] Buona.
847
00:36:21,160 --> 00:36:23,280
Sì, forte, no?
848
00:36:24,120 --> 00:36:26,120
Si sente nel naso
e si sente nella gola.
849
00:36:27,360 --> 00:36:29,440
[Cracco] Questa è un'ottima idea
per la cena.
850
00:36:29,520 --> 00:36:30,800
[Littizzetto] Eh, sì.
851
00:36:31,160 --> 00:36:32,840
Io però non ho più le narici,
scusami.
852
00:36:34,360 --> 00:36:35,680
CENA
853
00:36:37,800 --> 00:36:39,000
[Ferilli] E le bombette?
854
00:36:39,080 --> 00:36:40,280
[Littizzetto] Un attimo!
855
00:36:40,760 --> 00:36:42,160
[Cracco] Ah, è pronta, eh.
856
00:36:42,200 --> 00:36:45,000
Tu porti la rafanata
e io arrivo con le bombette?
857
00:36:46,680 --> 00:36:48,320
Allora, ragazzi.
858
00:36:48,640 --> 00:36:50,960
Un minuto di silenzio
per questa meraviglia.
859
00:36:51,560 --> 00:36:54,640
-Ecco la rafanata calda, ragazzi.
-[Ferilli] Oh!
860
00:36:56,040 --> 00:36:58,680
[De Luigi] Da non confondere
con la ravanata fredda.
861
00:36:58,800 --> 00:37:00,360
Vado a mano,
posso andare a mano?
862
00:37:00,440 --> 00:37:01,520
[De Luigi] Che bello.
863
00:37:01,880 --> 00:37:04,200
-[Abantantuono] Grazie.
-[Ferilli] Grazie.
864
00:37:05,160 --> 00:37:06,800
[Favino] Ne prendo due, guarda.
865
00:37:06,880 --> 00:37:08,680
-[Cracco] Come no.
-[Favino] Eh, la bumbett'.
866
00:37:08,800 --> 00:37:11,880
-Luciana, nome del piatto?
-Bombe ravanate.
867
00:37:16,160 --> 00:37:17,200
Si va, se magna?
868
00:37:18,440 --> 00:37:20,120
[musica strumentale]
869
00:37:22,480 --> 00:37:23,800
La bombetta è buonissima.
870
00:37:26,920 --> 00:37:28,920
-[Cracco] Vi piace?
-[Ferilli] Tantissimo.
871
00:37:29,160 --> 00:37:30,280
[Ferilli] È squisita.
872
00:37:30,800 --> 00:37:32,640
Mi dici come si fa la ravanata?
873
00:37:32,760 --> 00:37:35,520
Tantissime uova,
19 uova e un chilo di rafano.
874
00:37:35,600 --> 00:37:37,640
A testa, per ogni persona
al tavolo 19 uova?
875
00:37:37,760 --> 00:37:41,000
Sì, no, in tutto. Quanto latte
e quanto olio non ricordo.
876
00:37:41,080 --> 00:37:43,160
-120.
-Per ogni uovo.
877
00:37:43,520 --> 00:37:45,000
-[Littizzetto] Ma no!
-[ridono]
878
00:37:46,280 --> 00:37:49,320
-[Littizzetto] Io non dico di...
-Un ettolitro di latte.
879
00:37:49,400 --> 00:37:51,400
Mi sembrava
che era pesante da sollevare.
880
00:37:51,480 --> 00:37:53,160
Il colesterolo
che balla la lambada.
881
00:37:53,760 --> 00:37:55,600
-Passami una bombetta.
-La vuoi a tagliola?
882
00:37:56,040 --> 00:37:58,040
-[Littizzetto] Ma cosa?
-[Mastandrea] Guarda, guarda.
883
00:37:58,560 --> 00:37:59,880
Hai visto?
884
00:38:01,880 --> 00:38:05,280
[Littizzetto] Allora, le bombette
sono fatte con il capocollo,
885
00:38:05,800 --> 00:38:07,080
che come dice la parola,
886
00:38:07,160 --> 00:38:08,520
è la parte del maiale...
887
00:38:08,600 --> 00:38:10,000
-Tra capo e collo.
-[Littizzetto] Questa.
888
00:38:10,080 --> 00:38:11,440
[Favino] La scozzetta.
889
00:38:11,640 --> 00:38:13,680
Quanto c'è piaciuta
'sta bombetta, eh, Sabri'?
890
00:38:14,440 --> 00:38:17,000
[Littizzetto] Voglio sapere
chi cucina a casa vostra.
891
00:38:17,080 --> 00:38:18,400
-Io.
-[Favino] Io.
892
00:38:18,760 --> 00:38:21,160
-Io no.
-Tu fai qualcosa, Valerio?
893
00:38:21,280 --> 00:38:24,200
-Io pulisco mentre cucina.
-Però è fastidiosa 'sta cosa.
894
00:38:24,320 --> 00:38:25,360
[Favino] Sì, esatto.
895
00:38:26,400 --> 00:38:28,200
Sai quelli
che mi sfiniscono tantissimo?
896
00:38:28,320 --> 00:38:31,320
Quelli che mentre mangi
son già lì che ti prendono...
897
00:38:31,400 --> 00:38:33,120
[Ferilli] Sì, che te levano
il piatto, il bicchiere...
898
00:38:33,160 --> 00:38:36,200
E poi te levano le molliche,
ti portano via il pane, l'acqua...
899
00:38:36,760 --> 00:38:39,160
Pensa, io te chiamo
pure il tassì mentre magni.
900
00:38:39,280 --> 00:38:42,080
[Mastandrea] "È arrivato,
Modena 32".
901
00:38:42,480 --> 00:38:44,840
"Sta sotto."
Mentre stai col caffè, capito?
902
00:38:44,920 --> 00:38:46,680
[ridono]
903
00:38:47,160 --> 00:38:48,480
[tintinnio]
904
00:38:48,800 --> 00:38:49,800
[De Luigi] Attenzione.
905
00:38:49,880 --> 00:38:51,680
[Littizzetto]
Bisogna fare il discorso?
906
00:38:51,800 --> 00:38:54,200
Allora, intanto
quando sono partita con Cracco,
907
00:38:54,320 --> 00:38:55,880
pensavo fosse antipatico.
908
00:38:55,960 --> 00:38:58,600
Perché a "Masterchef"
era un po' spocchioso.
909
00:38:58,640 --> 00:39:00,880
-[Ferilli] Sì.
-Un po' merdaccia.
910
00:39:00,960 --> 00:39:01,880
Invece poi ho scoperto
911
00:39:01,960 --> 00:39:03,760
che è tanto cretino,
ma simpatico, cioè...
912
00:39:03,840 --> 00:39:05,160
Sì, è vero.
913
00:39:05,200 --> 00:39:06,640
E poi l'altra cosa che ho scoperto
914
00:39:06,760 --> 00:39:09,600
è che tutta questa storia
del quinto quarto,
915
00:39:09,640 --> 00:39:11,600
quindi le frattaglie,
916
00:39:11,640 --> 00:39:12,960
intestini,
917
00:39:13,160 --> 00:39:14,640
sono delle cose che...
918
00:39:14,880 --> 00:39:17,640
all'apparenza sono degli scarti,
919
00:39:18,120 --> 00:39:19,640
sono delle brutture.
920
00:39:19,680 --> 00:39:24,640
E poi invece se si sa
in qualche modo trattarle,
921
00:39:25,040 --> 00:39:28,840
se qualcuno te lo insegna,
diventano preziose.
922
00:39:29,600 --> 00:39:31,680
Quindi una metafora della vita,
vorresti dire?
923
00:39:31,800 --> 00:39:33,040
[Favino] C'hai colto
un simbolo importante.
924
00:39:33,120 --> 00:39:34,760
-Viva gli scarti.
-Sì.
925
00:39:35,200 --> 00:39:37,440
Alla salute e grazie, Luciana!
926
00:39:37,520 --> 00:39:42,200
À la santé, come direbbe Sabrina,
che è stata a Parigi.
927
00:39:42,320 --> 00:39:44,920
-Dove ho fatto una cosa seria.
-E ha fatto la bella!
928
00:39:45,000 --> 00:39:46,680
[Abantantuono] À la santé!
929
00:39:46,960 --> 00:39:50,160
♪ Se stasera sono qui... ♪
930
00:39:55,000 --> 00:39:57,080
[Littizzetto]
Ma dove siamo, sulla Luna?
931
00:39:57,160 --> 00:39:59,160
[Cracco] I calanchi di Aliano.
932
00:40:00,120 --> 00:40:02,640
[Littizzetto] Mi sta venendo
un po' di malinconia, eh.
933
00:40:02,760 --> 00:40:05,920
♪ È perché
tu hai bisogno di me... ♪
934
00:40:08,160 --> 00:40:10,800
Guarda, guarda. Eh?
935
00:40:10,880 --> 00:40:15,280
-Ah, mi hai portato a casa tua?
-Potrebbe essere la nostra.
936
00:40:15,800 --> 00:40:16,960
[Littizzetto] Ah!
937
00:40:17,360 --> 00:40:19,640
♪ Se stasera sono qui... ♪
938
00:40:21,040 --> 00:40:22,760
[Cracco]
La nostra futura proprietà.
939
00:40:22,840 --> 00:40:25,760
♪ È perché so perdonare... ♪
940
00:40:26,280 --> 00:40:28,880
[Cracco] Potremmo fare
la casa e un ristorantino.
941
00:40:29,040 --> 00:40:30,840
[Littizzetto] Sì,
sarebbe pieno così.
942
00:40:30,920 --> 00:40:32,800
[Cracco] Carlo e Lucianina
ai calanchi.
943
00:40:32,880 --> 00:40:34,840
[Littizzetto] Sì, chef! Certo, chef!
944
00:40:35,200 --> 00:40:37,080
D'accordo, chef! Scusi, chef!
945
00:40:37,160 --> 00:40:39,040
♪ Anche se non lo sai. ♪
946
00:40:46,160 --> 00:40:47,440
{\an8}Dove siamo andati?
947
00:40:47,520 --> 00:40:49,160
{\an8}Domanda che alberga
nelle nostre menti.
948
00:40:49,840 --> 00:40:51,760
{\an8}[Abantantuono]
E vai, all'avventura!
949
00:40:52,080 --> 00:40:53,080
{\an8}[bela]
950
00:40:53,320 --> 00:40:55,640
{\an8}-[Mulas] Io sono del 28.
-[Abantantuono] 28 anni ha?
951
00:40:56,600 --> 00:40:57,560
{\an8}[ride]
952
00:40:57,640 --> 00:40:58,760
{\an8}Sette, sei...
953
00:40:58,840 --> 00:41:00,440
{\an8}[Ragazzo] Il primo gin elettrico
al mondo.
954
00:41:01,080 --> 00:41:02,640
{\an8}[grida] Uh!
955
00:41:02,960 --> 00:41:05,440
{\an8}-Lui è rimasto molto scosso...
-[Cracco] Esatto.
956
00:41:05,600 --> 00:41:06,600
{\an8}[ride]
957
00:41:08,480 --> 00:41:11,800
{\an8}[Cracco] Sei, sette, otto...
958
00:41:11,880 --> 00:41:13,800
{\an8}La prima regola hai sbagliato!
959
00:41:14,280 --> 00:41:15,640
{\an8}[soffio]
960
00:41:15,760 --> 00:41:16,880
{\an8}[Abantantuono] Sputi, sputi.
961
00:41:16,960 --> 00:41:17,680
[Cracco ride]