1 00:04:18,425 --> 00:04:20,344 Oh, what do we have here? 2 00:04:20,427 --> 00:04:21,971 Oh, my God, do not open that! 3 00:04:22,054 --> 00:04:23,722 Hold on. 4 00:04:23,806 --> 00:04:27,267 Wow. You would look this good in your damn yearbook picture. 5 00:04:27,351 --> 00:04:29,561 Wait, did you quote Twilight? 6 00:04:29,645 --> 00:04:31,021 I was being ironic. 7 00:04:31,105 --> 00:04:34,066 Uh-huh, don't look like you're being ironic to me. 8 00:04:34,149 --> 00:04:35,943 Well, it reads as ironic now. 9 00:04:36,026 --> 00:04:37,403 So I win. 10 00:04:37,486 --> 00:04:40,572 It's like the great philosopher/poet S. Meyer said, 11 00:04:40,656 --> 00:04:42,616 "I decided as long as I'm going to hell, 12 00:04:42,700 --> 00:04:44,159 I might as well do it thoroughly." 13 00:04:44,243 --> 00:04:46,578 Hmm, oh, shit. Everybody watch out. 14 00:04:46,662 --> 00:04:48,414 We got a Twilight-quoting badass over here. 15 00:04:48,497 --> 00:04:50,916 Come here and I'll show you how badass. 16 00:04:51,000 --> 00:04:52,751 Hello? 17 00:04:52,835 --> 00:04:54,795 Okay, all right. 18 00:04:54,878 --> 00:04:57,131 A couple that gets along while they're moving. 19 00:04:57,214 --> 00:04:59,299 This is disgusting. You're making me sick. 20 00:04:59,383 --> 00:05:00,634 Good to see you too, bud. 21 00:05:00,718 --> 00:05:02,636 Hey, if you are gonna throw up, can you do it 22 00:05:02,720 --> 00:05:05,120 - on that rug over there, so we don't have to take it? - Hey! 23 00:05:05,180 --> 00:05:07,266 I just want to set some expectations now, though. 24 00:05:07,349 --> 00:05:08,684 I will not be much of a help. 25 00:05:08,767 --> 00:05:10,853 Lifting stuff, not my thing. 26 00:05:10,936 --> 00:05:13,105 I did, however, get you a gift. 27 00:05:13,188 --> 00:05:15,149 A Bible? 28 00:05:15,232 --> 00:05:16,835 You know, cause you guys are moving in together, 29 00:05:16,859 --> 00:05:18,110 living in sin. 30 00:05:18,193 --> 00:05:19,403 ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿Qué escandalo. 31 00:05:19,486 --> 00:05:21,822 - Okay, Pope Jorgito. - Hey, hey, hey, open it. 32 00:05:21,864 --> 00:05:23,365 Okay, okay. 33 00:05:25,492 --> 00:05:27,161 Love it! 34 00:05:27,244 --> 00:05:29,121 Come on, it's not a real Bible. 35 00:05:29,204 --> 00:05:31,165 - Thank you. Mm! - You're welcome. 36 00:05:31,248 --> 00:05:33,625 You know, you're the last man I lived with. 37 00:05:33,709 --> 00:05:36,003 Yeah, and it's gonna be exactly the same, 38 00:05:36,086 --> 00:05:39,173 just with less Destiny's Child choreographed dance mixes. 39 00:05:39,256 --> 00:05:40,758 Probably. Although... 40 00:05:42,843 --> 00:05:44,094 Okay. Hey, hey, hey, hey. 41 00:05:44,178 --> 00:05:45,220 Hey, hey, hey. Hey. 42 00:05:45,262 --> 00:05:46,531 I'm the funny one around here, so... 43 00:05:46,555 --> 00:05:48,195 - Mm, okay. - All right, relax, funny man. 44 00:05:48,265 --> 00:05:50,285 - Mm-hmm. - All right, I'm gonna go down to the truck 45 00:05:50,309 --> 00:05:51,685 - and load it, okay? - Okay. 46 00:05:51,769 --> 00:05:53,729 - Love you. - Mmm! Love you, too. 47 00:06:00,694 --> 00:06:01,945 I'll-I'll be back. 48 00:06:02,029 --> 00:06:03,822 - Yeah. - Yeah. See you soon. 49 00:06:07,868 --> 00:06:10,454 Okay, if that's him when he walks out the door 50 00:06:10,537 --> 00:06:12,182 to go downstairs, I don't even want to know 51 00:06:12,206 --> 00:06:13,665 what happens when he goes to work. 52 00:06:13,749 --> 00:06:15,643 Oh, yeah, there's not a surface in this apartment 53 00:06:15,667 --> 00:06:17,044 we haven't had sex on. 54 00:06:19,421 --> 00:06:23,008 Jorge, everything feels so right and easy! 55 00:06:23,092 --> 00:06:24,927 I mean, there are no "I told you so's." 56 00:06:25,010 --> 00:06:27,429 We rarely disagree. We both want the same things. 57 00:06:27,513 --> 00:06:31,475 And best of all, he cleans without having to be asked. 58 00:06:31,558 --> 00:06:33,310 - Do you know how hot that is? - I do. 59 00:06:33,393 --> 00:06:36,271 I do, in fact, know how hot that is. I just... 60 00:06:36,355 --> 00:06:37,731 Lil, I was just wondering, 61 00:06:37,815 --> 00:06:39,042 do you think that it's a little fast? 62 00:06:39,066 --> 00:06:41,360 You're sweet to be concerned. 63 00:06:41,443 --> 00:06:42,694 But I'm really happy. 64 00:06:42,778 --> 00:06:44,218 Forget about me. I mean, look at you. 65 00:06:44,279 --> 00:06:45,656 Today is a huge day. 66 00:06:45,739 --> 00:06:47,467 I still can't believe you finally convinced Papi 67 00:06:47,491 --> 00:06:48,659 to launch your food truck. 68 00:06:48,742 --> 00:06:50,869 I mean, I am nothing if not persistent. 69 00:06:50,953 --> 00:06:53,831 - Well, I am proud of you. - Thanks. 70 00:06:53,914 --> 00:06:56,017 Although, I'm also pissed at you for stealing all the primos. 71 00:06:56,041 --> 00:06:58,585 You know cousins is one of the perks of being Latino. 72 00:06:58,669 --> 00:07:00,003 Yeah, free labor, zero guilt. 73 00:07:00,087 --> 00:07:02,464 Let's take a shot. Come on. 74 00:07:02,548 --> 00:07:05,008 Thank you, again, for seeing us today. 75 00:07:05,092 --> 00:07:07,219 Yeah, we were surprised you didn't want to reschedule, 76 00:07:07,302 --> 00:07:08,762 you know, because of the holiday. 77 00:07:08,846 --> 00:07:11,723 I don't consider the Fourth of July a holiday. 78 00:07:11,807 --> 00:07:15,060 This nation was built on bloodshed and stolen land, 79 00:07:15,144 --> 00:07:17,020 and I'm supposed to crack open a cold one 80 00:07:17,104 --> 00:07:18,814 with the boys to celebrate? 81 00:07:18,897 --> 00:07:20,399 Please. 82 00:07:20,482 --> 00:07:22,943 The Constitution makes it very clear. 83 00:07:23,026 --> 00:07:25,737 This day is for white men who own property, 84 00:07:25,821 --> 00:07:27,114 and I'm a Black lady. 85 00:07:27,823 --> 00:07:28,740 Who rents. 86 00:07:28,824 --> 00:07:31,535 So, how's this last week been? 87 00:07:34,413 --> 00:07:37,583 I-it went pretty well. 88 00:07:38,834 --> 00:07:41,211 Well, we did have a couple of bumps. 89 00:07:43,130 --> 00:07:45,090 I was driving, and I saw a couple of runners, 90 00:07:45,174 --> 00:07:47,217 and it took me right back to that place. 91 00:07:47,301 --> 00:07:49,720 But we talked about it, 92 00:07:49,803 --> 00:07:53,390 and I feel like we got through it okay. 93 00:07:53,473 --> 00:07:54,975 Yeah. 94 00:07:55,058 --> 00:07:57,102 And I was glad that he brought it up. 95 00:07:57,186 --> 00:07:58,645 Great. 96 00:07:58,729 --> 00:08:00,731 You're discussing things as they come up. 97 00:08:01,773 --> 00:08:04,943 So, how did things go as far as physical intimacy? 98 00:08:06,445 --> 00:08:07,905 We're hugging more. 99 00:08:09,489 --> 00:08:11,533 Have we moved past hugging yet? 100 00:08:13,035 --> 00:08:16,288 You have indicated to me that physical intimacy is 101 00:08:16,371 --> 00:08:19,583 what both of you want, and there has been no progression. 102 00:08:20,751 --> 00:08:23,503 It's just that it's been really busy at the restaurant. 103 00:08:24,546 --> 00:08:27,799 And our son is, um, starting a food truck. 104 00:08:27,883 --> 00:08:30,010 Today, actually. It's very exciting. 105 00:08:30,093 --> 00:08:33,013 And our daughter is moving in with her boyfriend. 106 00:08:33,096 --> 00:08:36,725 - It's-it's a really hectic time for our family. - Yeah. 107 00:08:36,808 --> 00:08:38,810 Sounds like a lot of excuses to me. 108 00:08:38,894 --> 00:08:41,271 You're clearly avoiding sex. 109 00:08:41,355 --> 00:08:44,858 If you want, I can provide an assignment that might help. 110 00:08:49,404 --> 00:08:51,240 Okay. 111 00:08:51,323 --> 00:08:53,450 I want you to spend one day 112 00:08:53,533 --> 00:08:55,535 completely focused on each other. 113 00:08:55,619 --> 00:08:59,373 No family, no restaurant, just the two of you. 114 00:08:59,456 --> 00:09:01,833 And to help move things along in the bedroom, 115 00:09:01,917 --> 00:09:04,753 or wherever you two feel most comfortable making love... 116 00:09:04,836 --> 00:09:07,214 No judgement here, I've heard it all... 117 00:09:07,297 --> 00:09:10,342 I want you to try these. 118 00:09:16,014 --> 00:09:16,932 Dice? 119 00:09:17,015 --> 00:09:18,225 They're sex dice. 120 00:09:19,268 --> 00:09:21,270 You give 'em a roll, and whatever comes up, 121 00:09:21,353 --> 00:09:23,063 that's what you do. 122 00:09:23,146 --> 00:09:26,316 It's pretty sad that we have to use dice to have sex. 123 00:09:26,400 --> 00:09:29,236 And yet, here we are, Jorge. 124 00:09:29,319 --> 00:09:30,654 Here we are. 125 00:09:36,368 --> 00:09:38,495 We're gonna be there in, like, ten minutes. 126 00:09:38,578 --> 00:09:40,289 Baby, I'm not in a rush. 127 00:09:40,372 --> 00:09:44,626 Besides, my chauffeur is cute as heck. 128 00:09:44,710 --> 00:09:48,130 Stop it, I'm already getting too pink as it is. 129 00:09:48,213 --> 00:09:51,133 Ugh, I'm so excited for you to meet Charlie. 130 00:09:51,216 --> 00:09:53,343 I know. I finally feel ready. 131 00:09:53,427 --> 00:09:54,511 This is gonna be so cute. 132 00:09:54,594 --> 00:09:56,305 Is there anything I should know? 133 00:09:56,388 --> 00:09:58,598 Um, well, they're really into drawing, 134 00:09:58,682 --> 00:10:01,143 so just be prepared to be their model. 135 00:10:01,226 --> 00:10:02,769 Ah, this is gonna be such a great day. 136 00:10:02,853 --> 00:10:05,314 Your friends are coming. I already cleaned out the pool. 137 00:10:05,397 --> 00:10:08,108 The weather's perfect for all the shenanigans on the beach. 138 00:10:08,191 --> 00:10:11,111 Ooh, beach shenanigans? 139 00:10:11,194 --> 00:10:12,779 Yeah, not that kind, but let's... 140 00:10:12,863 --> 00:10:15,240 - Yeah, let's circle back to that. - Oh. Hmm. 141 00:10:15,324 --> 00:10:16,825 There's this silly group of games 142 00:10:16,908 --> 00:10:18,928 that the neighborhood puts together every Fourth of July. 143 00:10:18,952 --> 00:10:20,662 And this year is the year that 144 00:10:20,746 --> 00:10:24,458 Charlie and I are finally gonna take the three-legged race. 145 00:10:24,541 --> 00:10:26,626 We did pack the extra strength sunblock, right? 146 00:10:26,710 --> 00:10:28,670 Yes, my poor blanquito. 147 00:10:28,754 --> 00:10:33,175 Two bottles, SPF 600, so you can keep that pale shade. 148 00:10:33,258 --> 00:10:34,885 Thank you. 149 00:10:34,968 --> 00:10:37,012 I work very hard on this. 150 00:10:39,639 --> 00:10:42,059 What? This is insane. 151 00:10:43,060 --> 00:10:44,478 Damn. 152 00:10:44,561 --> 00:10:46,813 And I'm over here in my dollar store chanclas. 153 00:10:46,897 --> 00:10:48,231 Come on. 154 00:10:54,654 --> 00:10:56,073 Wow. 155 00:10:56,156 --> 00:10:57,616 The cousins really did do a good job. 156 00:10:57,699 --> 00:10:59,242 Maybe I should pay them. 157 00:10:59,326 --> 00:11:03,455 - You don't pay them? - And... post. 158 00:11:05,332 --> 00:11:06,625 There's no likes. 159 00:11:06,708 --> 00:11:08,186 We're not getting any likes, 'cause I'm a failure 160 00:11:08,210 --> 00:11:10,545 - and this isn't gonna work out. - Okay, okay. 161 00:11:10,629 --> 00:11:12,964 People are gonna come. 162 00:11:13,048 --> 00:11:14,925 The truck's amazing, you know. 163 00:11:15,008 --> 00:11:17,844 You just have to trust all the hard work you've done. 164 00:11:17,928 --> 00:11:19,846 Oh, when are your parents coming by? 165 00:11:19,930 --> 00:11:21,699 Oh, I told them that they're not allowed to come today, 166 00:11:21,723 --> 00:11:23,600 because I don't want them to see anything 167 00:11:23,683 --> 00:11:26,061 until it's completely perfect. 168 00:11:26,144 --> 00:11:27,979 Like, I cannot let Papi down. 169 00:11:28,063 --> 00:11:29,898 All right? Like, if this does not work out, 170 00:11:29,981 --> 00:11:31,793 - do you understand what that means? - Jorge. Jorge, stop. 171 00:11:31,817 --> 00:11:33,443 Alternate nostril breathing. 172 00:11:33,527 --> 00:11:37,114 It's happening in three, two, one. 173 00:11:46,206 --> 00:11:47,624 Thank you. 174 00:11:47,707 --> 00:11:49,251 I feel better. 175 00:11:49,334 --> 00:11:51,378 God, just how are you so calm all the time? 176 00:11:51,461 --> 00:11:54,047 I mean, you've been waiting to hear about this promotion 177 00:11:54,131 --> 00:11:56,883 for, like, months, and you've barely even broken a sweat. 178 00:11:56,967 --> 00:11:59,428 Honestly, I've just found that 179 00:11:59,511 --> 00:12:01,805 spinning out is not productive for me. 180 00:12:01,888 --> 00:12:03,849 I'd rather save my energy for the good stuff. 181 00:12:03,932 --> 00:12:07,310 Like being here today with my badass boyfriend, 182 00:12:07,394 --> 00:12:10,188 as he opens his amazing food truck. 183 00:12:11,731 --> 00:12:13,066 What would I do without you? 184 00:12:13,150 --> 00:12:15,152 You're never gonna have to find out. 185 00:12:16,736 --> 00:12:18,530 - Back to work. - Yes, boss. 186 00:12:20,824 --> 00:12:23,535 Guess who went to your favorite juice place? 187 00:12:23,618 --> 00:12:26,079 Are you trying to win "boyfriend of the year?" 188 00:12:27,747 --> 00:12:29,416 You're worth it. 189 00:12:32,752 --> 00:12:35,922 Look at you, almost done, only a few boxes left. 190 00:12:37,215 --> 00:12:38,884 And the couch. 191 00:12:38,967 --> 00:12:39,968 - And the couch? - Mm-hmm. 192 00:12:41,011 --> 00:12:43,138 I didn't realize we were taking the couch. 193 00:12:43,221 --> 00:12:44,574 I don't think you have space for that. 194 00:12:44,598 --> 00:12:46,183 Oh, we will after we get rid of yours. 195 00:12:46,266 --> 00:12:47,976 Get rid of my couch? 196 00:12:48,059 --> 00:12:50,187 Why would we get rid of my couch? It's newer. 197 00:12:50,270 --> 00:12:51,456 Plus, yours is so old, it carries around 198 00:12:51,480 --> 00:12:53,482 those strawberry candies that only grandmas know 199 00:12:53,565 --> 00:12:56,026 - where to buy. - But mine is much more comfortable. 200 00:12:56,109 --> 00:12:57,360 See? 201 00:12:57,444 --> 00:12:59,321 Plus, it's just plain dumb to get rid of 202 00:12:59,404 --> 00:13:00,947 a perfectly good couch. 203 00:13:01,990 --> 00:13:03,533 Okay. 204 00:13:03,617 --> 00:13:04,826 How about this? 205 00:13:04,910 --> 00:13:06,244 We bring the couch, 206 00:13:06,328 --> 00:13:07,996 see what looks better in the space, 207 00:13:08,079 --> 00:13:09,206 then we decide. 208 00:13:10,248 --> 00:13:13,084 Okay, so, you want me to carry an entire couch 209 00:13:13,168 --> 00:13:15,462 down a flight of stairs, lift it six feet into a truck, 210 00:13:15,545 --> 00:13:18,715 drive it across town, lift it two more flights of stairs, 211 00:13:18,798 --> 00:13:20,717 just to see if it looks better? 212 00:13:20,800 --> 00:13:22,052 Yep. 213 00:13:22,135 --> 00:13:23,738 I'll call my parents and have them swing by 214 00:13:23,762 --> 00:13:24,989 and help us lift it at your place. 215 00:13:25,013 --> 00:13:26,848 Hmm? We got this, no problem. 216 00:13:26,932 --> 00:13:29,017 We can handle anything, hmm? 217 00:13:29,100 --> 00:13:30,977 Okay. 218 00:13:35,106 --> 00:13:36,775 Hickey? 219 00:13:36,858 --> 00:13:38,318 Get the fuck out of here. 220 00:13:40,487 --> 00:13:42,030 Oh, damn. 221 00:13:42,113 --> 00:13:44,241 I thought we were too old for hickeys. 222 00:13:44,324 --> 00:13:46,326 These dice might be on to something. 223 00:13:47,786 --> 00:13:51,957 Well, I was saving this for a special occasion. 224 00:13:52,040 --> 00:13:57,254 I just didn't know that occasion would be X-rated Yahtzee. 225 00:13:57,337 --> 00:13:59,464 Okay. 226 00:13:59,548 --> 00:14:02,425 Shall we, uh, roll for sex? 227 00:14:04,803 --> 00:14:07,389 Okay. I'll go first. 228 00:14:13,186 --> 00:14:14,271 Lick. 229 00:14:15,397 --> 00:14:16,439 Feet. 230 00:14:17,941 --> 00:14:21,528 Okay, not to start off on the wrong foot, literally, 231 00:14:21,611 --> 00:14:25,031 - but that's-that's not a turn-on for me. - Me, either. 232 00:14:25,115 --> 00:14:26,795 Plus, I haven't been wearing socks all day. 233 00:14:26,825 --> 00:14:28,678 - I wouldn't want to put you through that. - Oh, no, no. 234 00:14:28,702 --> 00:14:29,911 Okay. 235 00:14:29,995 --> 00:14:31,079 - Do over. - Yeah. 236 00:14:35,500 --> 00:14:37,294 Massage. 237 00:14:37,377 --> 00:14:38,503 Leg. 238 00:14:39,546 --> 00:14:41,214 Now, this I can do. 239 00:14:41,298 --> 00:14:43,425 Uh, okay. 240 00:14:44,467 --> 00:14:46,177 Okay. 241 00:14:49,180 --> 00:14:50,390 Ready? 242 00:14:51,808 --> 00:14:53,893 Okay. 243 00:14:58,732 --> 00:15:00,066 That's nice. 244 00:15:04,195 --> 00:15:05,322 Real nice. 245 00:15:06,531 --> 00:15:08,283 Uh, you keep doing that, and I'll roll. 246 00:15:08,366 --> 00:15:10,285 Okay. 247 00:15:13,747 --> 00:15:15,165 Kiss neck. 248 00:15:18,418 --> 00:15:20,670 Okay. 249 00:15:27,010 --> 00:15:29,721 Oh, yeah, baby. 250 00:15:31,723 --> 00:15:34,184 Oh, I like that. 251 00:15:42,692 --> 00:15:46,237 - Let me just put it on silent. - Okay. 252 00:15:46,321 --> 00:15:48,156 Oh, it's Lily. I should get it. 253 00:15:48,239 --> 00:15:50,200 Oh, no, no, no. We'll-we'll call her back. 254 00:15:50,283 --> 00:15:51,993 - Okay. - Oh, wait, she's moving. 255 00:15:52,077 --> 00:15:54,412 - You should get it. - Okay. 256 00:15:56,956 --> 00:15:58,375 Hey, Lil, what's up? 257 00:16:00,710 --> 00:16:02,962 Oh, yeah, no. 258 00:16:03,046 --> 00:16:04,839 Of course. We'll be right there. 259 00:16:04,923 --> 00:16:07,258 See you soon. 260 00:16:09,386 --> 00:16:11,513 They need our help. 261 00:16:11,596 --> 00:16:14,182 But... 262 00:16:14,265 --> 00:16:15,701 ...it should only take a few minutes, 263 00:16:15,725 --> 00:16:17,060 and then we'll be right back. 264 00:16:17,143 --> 00:16:19,062 This was good. 265 00:16:20,105 --> 00:16:21,564 Really good. 266 00:16:22,816 --> 00:16:25,568 Okay, we'll help the kids and then straight back here. 267 00:16:25,652 --> 00:16:27,070 We can do both. 268 00:16:27,153 --> 00:16:28,780 But only for 30 minutes. 269 00:16:28,863 --> 00:16:30,990 - I'll-I'll set a timer. - Okay. 270 00:16:34,703 --> 00:16:36,871 Um, babe, I... 271 00:16:36,955 --> 00:16:39,207 I know that you have to change right now, but... 272 00:16:39,290 --> 00:16:41,459 don't think you're not gonna put that back on later. 273 00:16:42,293 --> 00:16:44,587 If only so I can immediately take it off. 274 00:16:44,671 --> 00:16:46,756 Okay. 275 00:16:53,555 --> 00:16:55,306 Where are my pants? 276 00:17:02,230 --> 00:17:04,274 I didn't even know I had lemons in my house. 277 00:17:04,357 --> 00:17:07,110 - You didn't. I came prepared. - Oh. - Dad! 278 00:17:07,193 --> 00:17:08,611 Charlie! 279 00:17:08,695 --> 00:17:11,322 Oh, I missed you, kid. How are you? 280 00:17:11,406 --> 00:17:14,868 - Good. - Okay, Sol, Charlie. Charlie, Sol. 281 00:17:14,951 --> 00:17:17,912 You two are the coolest people I know, by far. 282 00:17:17,996 --> 00:17:20,498 It's so nice to finally meet you. 283 00:17:20,582 --> 00:17:22,625 I've heard only the most marvelous of things. 284 00:17:22,709 --> 00:17:25,920 Yeah, cool. Hey, it's nice to meet you, too. 285 00:17:26,004 --> 00:17:29,174 Thanks for letting me crash your weekend with your dad. 286 00:17:29,257 --> 00:17:31,176 I bought you a present. 287 00:17:33,511 --> 00:17:34,846 It's a Polaroid camera. 288 00:17:34,929 --> 00:17:37,599 Always wanted one of those when I was your age. 289 00:17:37,682 --> 00:17:39,267 Thank you. 290 00:17:39,350 --> 00:17:42,270 Why don't we break it in with a group selfie? 291 00:17:45,523 --> 00:17:47,192 Love it. 292 00:17:47,275 --> 00:17:49,778 I'm gonna go get some things from the other freezer. 293 00:17:49,861 --> 00:17:51,780 - There's another freezer? - Yeah. 294 00:17:51,863 --> 00:17:54,699 And you two, you just relax, get to know each other. 295 00:17:54,783 --> 00:17:56,326 This is so great. 296 00:17:56,409 --> 00:17:57,744 Oh, I'm so happy! 297 00:17:58,912 --> 00:18:01,164 So, I was thinking maybe we could... 298 00:18:01,247 --> 00:18:02,957 'Kay, I'm gonna go unpack. Later. 299 00:18:15,136 --> 00:18:17,222 I still say the couch should have gone in last, 300 00:18:17,305 --> 00:18:20,767 so we can pull it out first, but I'm easy breezy. 301 00:18:20,850 --> 00:18:22,810 You know, that's like your fifth time saying that. 302 00:18:22,852 --> 00:18:25,146 I wouldn't describe that as easy or breezy. 303 00:18:25,230 --> 00:18:27,607 Help has arrived! 304 00:18:27,690 --> 00:18:29,275 Wow. 305 00:18:29,359 --> 00:18:31,361 Now we won't have to buy toilet paper. Ever. 306 00:18:31,444 --> 00:18:32,862 Thank you, Papi. 307 00:18:32,946 --> 00:18:34,989 Well, you know we don't like to arrive empty-handed, 308 00:18:35,073 --> 00:18:36,741 and it's all we had in the garage. 309 00:18:36,825 --> 00:18:38,409 Okay, so we only have 30 minutes, 310 00:18:38,493 --> 00:18:41,037 but we are here to help, whatever you need. 311 00:18:41,120 --> 00:18:43,790 Well, unfortunately, we need you for the couch. 312 00:18:43,873 --> 00:18:46,876 So we have to move all these boxes first. 313 00:18:46,960 --> 00:18:48,962 I can't believe you brought that old couch. 314 00:18:49,045 --> 00:18:50,421 Santiago's is so nice. 315 00:18:50,505 --> 00:18:51,965 What are you talking about? 316 00:18:52,048 --> 00:18:54,926 Lily's couch is the most comfortable couch in the world. 317 00:18:55,009 --> 00:18:57,554 You cannot throw away a perfectly good couch. 318 00:19:04,185 --> 00:19:06,563 Wow, bon appétit. 319 00:19:06,646 --> 00:19:08,106 Enjoy. 320 00:19:10,942 --> 00:19:13,653 The hospital said they'd only call if there was an emergency. 321 00:19:13,736 --> 00:19:15,238 I'm so sorry. 322 00:19:15,321 --> 00:19:17,323 I'll be, I'll be right back. 323 00:19:19,367 --> 00:19:21,494 So, I hear you like to draw. 324 00:19:21,578 --> 00:19:22,829 Oh, my God, yeah. 325 00:19:22,912 --> 00:19:24,622 It's, like, my favorite thing to do. 326 00:19:24,706 --> 00:19:25,999 If he invented a time machine 327 00:19:26,082 --> 00:19:27,584 and went back to when I was eight. 328 00:19:27,667 --> 00:19:29,085 Oh. Okay. 329 00:19:29,168 --> 00:19:31,212 But I got to tell you, I'm digging the hair. 330 00:19:31,296 --> 00:19:33,256 Those streaks, so cool. 331 00:19:33,339 --> 00:19:34,841 Eh, I want to shave it all off. 332 00:19:34,924 --> 00:19:37,343 - Just haven't convinced my mom yet. - Been there. 333 00:19:37,427 --> 00:19:39,029 My dad's been super cool about everything. 334 00:19:39,053 --> 00:19:40,388 My mom, too. 335 00:19:40,471 --> 00:19:42,311 She just loves helping me dye and style my hair 336 00:19:42,390 --> 00:19:43,933 and stuff, so... 337 00:19:44,976 --> 00:19:47,896 Um, no, totally. Of course. 338 00:19:47,979 --> 00:19:50,148 I just meant, it could be nice talking to 339 00:19:50,231 --> 00:19:51,900 other queer people about it. 340 00:19:51,983 --> 00:19:53,711 I have some of my friends coming through later. 341 00:19:53,735 --> 00:19:55,486 Some of my queer fam. 342 00:19:55,570 --> 00:19:58,281 We can all hang out if you want. 343 00:19:58,364 --> 00:19:59,782 I'm good. 344 00:19:59,866 --> 00:20:01,284 All my friends are queer, too, 345 00:20:01,367 --> 00:20:04,621 and how old are you all anyway, like, 50? 346 00:20:06,331 --> 00:20:09,125 I know this is the worst possible timing, 347 00:20:09,208 --> 00:20:11,920 but... I have to go back to the hospital. 348 00:20:12,003 --> 00:20:13,671 I'm so sorry. 349 00:20:14,714 --> 00:20:16,174 I totally get it. 350 00:20:16,257 --> 00:20:20,261 Besides, it'll be great bonding time. Right, Charlie? 351 00:20:20,345 --> 00:20:22,597 Whatever. The beach isn't going anywhere, I guess. 352 00:20:22,680 --> 00:20:24,724 Thank you both for understanding. 353 00:20:24,807 --> 00:20:26,643 See, this is why you're my favorites. 354 00:20:26,726 --> 00:20:29,938 Okay, I'll be back as soon as I can. Mwah. 355 00:20:35,276 --> 00:20:36,861 Okay. 356 00:20:38,905 --> 00:20:40,323 See? 357 00:20:40,406 --> 00:20:42,367 I like it. 358 00:20:42,450 --> 00:20:44,577 Are we looking at the same thing? 359 00:20:44,661 --> 00:20:46,788 - Mom, Dad, care to weigh in? - Oh, no, no, no. 360 00:20:46,871 --> 00:20:48,498 - No. - No, no, no. 361 00:20:48,581 --> 00:20:51,668 Oh! And that is our 30 minutes. 362 00:20:51,751 --> 00:20:53,836 Saved by the bell. 363 00:20:53,920 --> 00:20:57,048 Ah, but they still have some boxes to be brought in. 364 00:20:57,131 --> 00:20:59,133 And you know I hate to leave a job unfinished. 365 00:20:59,217 --> 00:21:02,053 Yes, but we have that other job, 366 00:21:02,136 --> 00:21:05,682 that is also unfinished. 367 00:21:07,100 --> 00:21:08,601 Of course, you're right. We should go. 368 00:21:08,685 --> 00:21:09,686 We got to go, guys. 369 00:21:09,769 --> 00:21:11,020 Yeah. Adios. 370 00:21:11,104 --> 00:21:12,522 Oh, my God, guys, 371 00:21:12,605 --> 00:21:14,065 thank you so much for helping. 372 00:21:14,148 --> 00:21:16,901 - Mmm! I love you. - Shoes off the couch. 373 00:21:16,985 --> 00:21:18,879 - Thank you. - Yes, yes, yes, yes. - Okay. Oh, no problem. 374 00:21:18,903 --> 00:21:20,989 All right. We got it. Oh, that's great. 375 00:21:21,072 --> 00:21:24,117 Uh, I haven't seen Lily's room yet. 376 00:21:25,410 --> 00:21:26,703 Where's she staying? 377 00:21:27,787 --> 00:21:30,123 I'm kidding. 378 00:21:30,206 --> 00:21:32,291 Dad! 379 00:21:36,295 --> 00:21:37,630 Excuse me. 380 00:21:37,714 --> 00:21:40,133 Are you seeing this? Am I a genius? 381 00:21:40,216 --> 00:21:42,343 - Or am I a genius? - Wow. 382 00:21:42,427 --> 00:21:45,221 The pendulum of emotion from which you swing. 383 00:21:45,304 --> 00:21:47,724 - Stop. - But yes. 384 00:21:47,807 --> 00:21:49,350 Yes, you are. 385 00:21:49,434 --> 00:21:50,852 Congrats to you. 386 00:21:50,935 --> 00:21:52,937 No. Congrats to us. 387 00:21:53,021 --> 00:21:54,564 Everyone is loving your "Build-A-Buzz." 388 00:21:54,647 --> 00:21:56,834 I mean, it's almost like we make a perfect team or something. 389 00:21:56,858 --> 00:21:58,359 Huh. How about that. 390 00:21:59,402 --> 00:22:01,320 Oh, wait, I got to capture this moment, 391 00:22:01,404 --> 00:22:03,406 so I can remind you how much you love me 392 00:22:03,489 --> 00:22:05,729 the next time I forget to put dryer balls in the laundry. 393 00:22:07,326 --> 00:22:09,787 - Oh, my God, Jorge, uh... - What? 394 00:22:11,622 --> 00:22:13,249 I got the job. 395 00:22:13,332 --> 00:22:16,127 You did? Oh, my God! Holy shit! This is amazing! 396 00:22:16,210 --> 00:22:18,171 - What? - Yeah. 397 00:22:18,254 --> 00:22:19,839 This is, like, the best day ever. 398 00:22:19,922 --> 00:22:21,942 We're kind of like a power couple, now, I feel like. 399 00:22:21,966 --> 00:22:24,302 Move over Sarah Paulson and Holland Taylor. 400 00:22:24,385 --> 00:22:26,471 Oh, dibs on Sarah Paulson. 401 00:22:26,554 --> 00:22:28,389 Oh, shit. 402 00:22:28,473 --> 00:22:29,932 Oh, babe, you can have Sarah Paulson. 403 00:22:30,016 --> 00:22:31,910 Holland Taylor is totally as chic as fuck. Like, it's fine. 404 00:22:31,934 --> 00:22:33,746 No, no. The offer is for a different placement. 405 00:22:33,770 --> 00:22:35,289 Where? In, like, a different part of town or something? 406 00:22:35,313 --> 00:22:37,690 No, in, like, a different part of the country. 407 00:22:37,774 --> 00:22:40,985 It's in Los Angeles. 408 00:22:41,069 --> 00:22:43,696 Oh, shit, babe. 409 00:22:43,780 --> 00:22:45,573 I'm... I'm sorry. 410 00:22:45,656 --> 00:22:47,867 Yeah, but you know what? It's all good. 411 00:22:47,950 --> 00:22:50,328 It's all good, because you can totally leverage this 412 00:22:50,411 --> 00:22:51,746 to find something else here. 413 00:22:51,829 --> 00:22:53,432 You know, like, what about that bougie place that's 414 00:22:53,456 --> 00:22:54,808 - down the street... - W-Wait, whoa, what do you mean? 415 00:22:54,832 --> 00:22:56,292 I mean, this is a great opportunity. 416 00:22:56,375 --> 00:22:58,753 It would practically double my salary. 417 00:22:58,836 --> 00:23:01,089 Yeah, but it's in L.A. 418 00:23:02,799 --> 00:23:04,675 You're not... 419 00:23:04,759 --> 00:23:07,178 you're not actually considering taking this, are you? 420 00:23:08,679 --> 00:23:12,558 Jorge, this could be a huge turning point for my career. 421 00:23:12,600 --> 00:23:13,518 I... 422 00:23:13,601 --> 00:23:15,520 So you'd leave Portland. 423 00:23:16,938 --> 00:23:20,399 I at... I at least want to think about it. 424 00:23:22,318 --> 00:23:24,070 You do realize that leaving Portland 425 00:23:24,153 --> 00:23:25,571 means leaving me, right? 426 00:23:29,367 --> 00:23:30,785 Okay. Yeah. 427 00:23:30,868 --> 00:23:33,412 This is, um, this is just, like, a lot 428 00:23:33,496 --> 00:23:35,331 for, like, my brain to process right now. 429 00:23:35,414 --> 00:23:38,292 So I'm gonna go post a story. 430 00:23:50,012 --> 00:23:51,323 I'm just saying, what's wrong with giving them 431 00:23:51,347 --> 00:23:52,932 another 45 minutes-worth of help? 432 00:23:53,015 --> 00:23:54,350 Because we promised we would spend 433 00:23:54,433 --> 00:23:57,061 one day together, just us. 434 00:23:57,145 --> 00:23:59,397 - I can't do this work alone, Jorge. - It's just... 435 00:24:00,690 --> 00:24:01,899 - Hi. - Hey. 436 00:24:12,118 --> 00:24:14,078 I am doing the work, Bea. 437 00:24:15,329 --> 00:24:17,415 But I got to be honest, 438 00:24:17,498 --> 00:24:19,834 I can't stop picturing you with that guy. 439 00:24:21,169 --> 00:24:22,962 What are you picturing? 440 00:24:23,045 --> 00:24:25,381 Us running side by side? 441 00:24:25,464 --> 00:24:27,133 Because that's all we did. 442 00:24:27,216 --> 00:24:29,969 Oh, believe me, I wish I wasn't, but it's all I think about. 443 00:24:30,052 --> 00:24:31,429 Him and his Harvard sweatshirt, 444 00:24:31,512 --> 00:24:32,972 talking about digital ad campaigns, 445 00:24:33,055 --> 00:24:34,950 hitting all four quadrants, whatever the fuck that means. 446 00:24:34,974 --> 00:24:36,851 Oh, my God, did you Google him? 447 00:24:36,934 --> 00:24:40,062 You are feeding your brain garbage. 448 00:24:40,146 --> 00:24:41,480 Why are you doing that? 449 00:24:41,564 --> 00:24:43,208 Because I can't go and stab him, that's why. 450 00:24:43,232 --> 00:24:45,902 Jorge, you need to stop. 451 00:24:45,985 --> 00:24:48,654 You keep treating me like I had an actual affair 452 00:24:48,738 --> 00:24:50,948 and was having sex with him, when you know I wasn't. 453 00:24:51,032 --> 00:24:53,618 - But you would have. - You don't know that! 454 00:24:56,996 --> 00:25:00,833 I have taken responsibility for my part in this, 455 00:25:00,917 --> 00:25:03,252 and I have apologized a thousand times 456 00:25:03,336 --> 00:25:06,631 for putting myself into a messy situation. 457 00:25:06,714 --> 00:25:10,843 And I am doing the work of finding my way back to you, 458 00:25:10,927 --> 00:25:12,428 but you have to stop playing victim 459 00:25:12,511 --> 00:25:14,263 to an affair that never even happened. 460 00:25:14,347 --> 00:25:16,974 It's still betrayal, and it still hurts. 461 00:25:18,309 --> 00:25:20,811 I'm a good father to our kids. I'm good to your parents. 462 00:25:20,895 --> 00:25:22,688 I don't understand what I did wrong. 463 00:25:29,028 --> 00:25:30,404 I felt alone. 464 00:25:30,488 --> 00:25:34,116 - We're together all the time. - Yeah, as buddies. 465 00:25:34,200 --> 00:25:37,787 We're at the restaurant or family functions but not really. 466 00:25:38,996 --> 00:25:44,168 You and I stopped doing romantic things together a long time ago. 467 00:25:49,131 --> 00:25:50,800 And now... 468 00:25:53,177 --> 00:25:55,429 ...I feel even lonelier, 469 00:25:55,513 --> 00:25:56,973 because I don't even know 470 00:25:57,056 --> 00:25:59,433 if you want to save this marriage. 471 00:26:01,811 --> 00:26:03,354 Or if... 472 00:26:05,982 --> 00:26:08,276 ...it can even be saved. 473 00:26:20,955 --> 00:26:23,291 Question. 474 00:26:23,374 --> 00:26:24,875 Is everything okay with your parents? 475 00:26:24,959 --> 00:26:26,335 I think I just saw them fighting. 476 00:26:27,378 --> 00:26:28,587 Well, you're wrong. 477 00:26:28,671 --> 00:26:30,589 They're literally the happiest couple I know. 478 00:26:32,174 --> 00:26:33,426 Okay. 479 00:26:36,053 --> 00:26:41,058 Hey, you were right about unloading the boxes. 480 00:26:41,142 --> 00:26:43,394 Ay. If this is some ploy to get me to admit I was wrong 481 00:26:43,477 --> 00:26:45,730 about the couch, not gonna happen. 482 00:26:45,813 --> 00:26:47,481 You know, I wish I could think 483 00:26:47,565 --> 00:26:51,319 that many moves ahead, chess lady, but no. 484 00:26:51,402 --> 00:26:53,612 You were right, and I was wrong. 485 00:26:53,696 --> 00:26:56,407 And I realize I was being a jerk about it, 486 00:26:56,490 --> 00:26:59,243 and I don't want to be that guy with you. 487 00:27:03,331 --> 00:27:04,415 Come here. 488 00:27:07,752 --> 00:27:09,170 It's no biggie. 489 00:27:09,253 --> 00:27:11,315 I mean, moving is literally the most stressful thing. 490 00:27:11,339 --> 00:27:13,382 Why don't we stop by Jorge's food truck? 491 00:27:13,466 --> 00:27:15,092 We can support him and refuel 492 00:27:15,176 --> 00:27:17,011 before finishing all this unpacking. 493 00:27:17,094 --> 00:27:21,557 Okay, and perhaps when we're done unpacking, 494 00:27:21,640 --> 00:27:23,601 I can unpack a little something-something. 495 00:27:23,684 --> 00:27:25,061 - Mmm, you know? - Mm-hmm. 496 00:27:25,144 --> 00:27:27,396 After an unprompted apology, 497 00:27:27,480 --> 00:27:30,441 - someone's getting laid for sure. - Mmm! 498 00:27:30,524 --> 00:27:32,610 Who's the chess master now, baby? 499 00:27:40,117 --> 00:27:41,035 'Sup. 500 00:27:41,118 --> 00:27:42,953 Listen, I get it. 501 00:27:43,037 --> 00:27:45,623 This whole thing is weird for me, 502 00:27:45,706 --> 00:27:47,625 so it must be even weirder for you. 503 00:27:49,210 --> 00:27:52,713 Dude, you don't know my life. 504 00:27:52,797 --> 00:27:54,131 Just because we're both queer 505 00:27:54,215 --> 00:27:56,342 doesn't mean we have to be BFFs. 506 00:27:58,052 --> 00:28:00,096 My dad really likes you, which is great. 507 00:28:00,179 --> 00:28:02,890 Because, before you, he was kind of this huge sad sack, 508 00:28:02,973 --> 00:28:05,142 and you seem chill, I guess, 509 00:28:05,226 --> 00:28:07,269 but I think he's got it drilled into his head 510 00:28:07,353 --> 00:28:10,773 that you and I are gonna have some immediate, magical bond 511 00:28:10,856 --> 00:28:14,819 just because we both hate the gender binary or whatever. 512 00:28:14,902 --> 00:28:18,739 And if you're riding that same train, today is not your day. 513 00:28:18,823 --> 00:28:20,825 So you can stop trying so hard. 514 00:28:20,908 --> 00:28:22,660 I'm going out by the pool. 515 00:28:22,743 --> 00:28:23,953 See ya. 516 00:28:31,460 --> 00:28:33,462 Charlie, wait. 517 00:28:40,302 --> 00:28:42,471 So, parenting's going well. 518 00:28:47,184 --> 00:28:49,645 I made some arroz con frijoles, if you're hungry. 519 00:28:50,729 --> 00:28:51,856 I'm good. 520 00:28:55,234 --> 00:28:57,695 No, you're not good. 521 00:28:58,737 --> 00:29:00,614 Have you really been feeling that alone? 522 00:29:00,698 --> 00:29:02,283 For how long? 523 00:29:08,080 --> 00:29:11,792 Do you remember the last time we actually went out? 524 00:29:12,835 --> 00:29:14,545 Sure, last month. We went to the... 525 00:29:14,628 --> 00:29:16,297 Not at the restaurant. 526 00:29:17,339 --> 00:29:20,050 Do you remember the last time 527 00:29:20,134 --> 00:29:23,554 you and I went out, just the two of us? 528 00:29:23,637 --> 00:29:26,474 Yeah. Yeah, we... 529 00:29:28,267 --> 00:29:30,060 ...we went to... 530 00:29:30,144 --> 00:29:32,021 You took me to And in a. 531 00:29:33,063 --> 00:29:35,316 And I wore my yellow sundress. 532 00:29:36,734 --> 00:29:39,778 And you told me I was the most beautiful woman in the room. 533 00:29:39,862 --> 00:29:41,197 Yeah. 534 00:29:42,740 --> 00:29:45,659 - See? - That was four years ago. 535 00:29:45,743 --> 00:29:47,661 Oh, fuck. 536 00:29:51,749 --> 00:29:55,044 Are you still even into me? 537 00:29:55,127 --> 00:29:56,462 No mames. 538 00:29:56,545 --> 00:29:59,256 Babe, of course I am. 539 00:30:01,258 --> 00:30:03,594 Have you seen yourself? 540 00:30:03,677 --> 00:30:06,639 Wars have been started over lesser women than you. 541 00:30:06,722 --> 00:30:08,349 So what happened? 542 00:30:08,432 --> 00:30:11,769 I don't even know what to say. 543 00:30:11,852 --> 00:30:14,063 I didn't realize. I... 544 00:30:16,273 --> 00:30:17,483 I thought you were happy. 545 00:30:17,566 --> 00:30:19,401 I was. 546 00:30:19,485 --> 00:30:21,946 For a long time. 547 00:30:24,657 --> 00:30:25,908 Till I wasn't. 548 00:30:27,159 --> 00:30:30,162 We gave ourselves over to everything around us. 549 00:30:31,205 --> 00:30:33,666 But we stopped giving to each other. 550 00:30:35,543 --> 00:30:37,044 I just... 551 00:30:37,127 --> 00:30:39,797 miss my husband. 552 00:30:41,674 --> 00:30:45,886 I want to have fun with you again. 553 00:30:45,970 --> 00:30:47,846 I want to try new things 554 00:30:47,930 --> 00:30:51,934 and have new adventures together. 555 00:30:52,017 --> 00:30:54,311 You know what? I have an idea. 556 00:30:54,395 --> 00:30:56,146 Wait, just-just give me a second. 557 00:31:05,447 --> 00:31:06,782 Is that...? 558 00:31:07,825 --> 00:31:10,661 Gladys left them on Nochebuena. 559 00:31:13,205 --> 00:31:14,516 Your Papi thought they were candies 560 00:31:14,540 --> 00:31:15,684 and was gonna shove them all in his mouth. 561 00:31:15,708 --> 00:31:17,001 Good thing I stopped him, 562 00:31:17,084 --> 00:31:19,044 or the poor viejito would still be high right now. 563 00:31:22,172 --> 00:31:23,591 Jorge, we're not gonna eat those? 564 00:31:23,674 --> 00:31:25,009 Why not? 565 00:31:26,051 --> 00:31:28,929 Why the hell not? 566 00:31:29,930 --> 00:31:32,433 What do you say, a new adventure with your husband? 567 00:31:33,559 --> 00:31:35,185 I say... 568 00:31:39,732 --> 00:31:41,275 A whole one? 569 00:31:41,358 --> 00:31:42,651 You should have just taken half. 570 00:31:42,735 --> 00:31:45,571 Well, it's your turn. You take a whole one, too. 571 00:31:49,742 --> 00:31:50,742 Okay. 572 00:31:54,538 --> 00:31:56,790 So, now I'm like, do I just keep my mouth shut? 573 00:31:56,874 --> 00:31:59,209 Because nothing I'm saying is getting through to this kid. 574 00:31:59,293 --> 00:32:01,373 This is supposed to be a weekend of cute shenanigans. 575 00:32:01,420 --> 00:32:04,715 Oh! Shenanigans. 576 00:32:04,798 --> 00:32:06,842 Mmm, six months with a white man, 577 00:32:06,925 --> 00:32:09,386 and they're already using the word "shenanigans." 578 00:32:09,470 --> 00:32:11,055 Child, they got a whole new lexicon. 579 00:32:11,138 --> 00:32:13,807 Shut up. 580 00:32:16,393 --> 00:32:17,811 Okay. 581 00:32:17,895 --> 00:32:20,230 I hear you, but so what 582 00:32:20,314 --> 00:32:22,900 if they are not immediately obsessed with you? 583 00:32:22,983 --> 00:32:24,985 Now, I know you have this compulsive need 584 00:32:25,069 --> 00:32:27,321 - to be adored by everyone... - I do not. 585 00:32:27,404 --> 00:32:28,906 You can't even go to a restaurant 586 00:32:28,989 --> 00:32:31,051 and enjoy a meal if you think the waitress doesn't like you. 587 00:32:31,075 --> 00:32:33,619 Okay, and don't you still deliver treats 588 00:32:33,702 --> 00:32:35,138 to the hospital staff workers every week? 589 00:32:35,162 --> 00:32:36,997 Baby, you've been there over a year. 590 00:32:37,081 --> 00:32:38,832 I think they fucks with you by now. 591 00:32:38,916 --> 00:32:41,126 They work hard. They deserve it. 592 00:32:41,210 --> 00:32:43,170 Most people do love you, 593 00:32:43,253 --> 00:32:45,293 and that's why you're so unprepared for this moment. 594 00:32:46,256 --> 00:32:48,884 Okay, so I'm not great at being disliked. 595 00:32:48,967 --> 00:32:50,302 But who is? 596 00:32:50,386 --> 00:32:52,346 I mean, I just don't get it. 597 00:32:52,429 --> 00:32:54,264 I come bearing gifts and smiles 598 00:32:54,348 --> 00:32:56,058 and all types of queer and trans anecdotes. 599 00:32:56,141 --> 00:32:58,519 Like, what else does Charlie want from me? 600 00:32:58,602 --> 00:33:00,104 Sol... 601 00:33:00,187 --> 00:33:02,731 have you ever thought to ask Charlie that? 602 00:33:02,815 --> 00:33:05,150 Ask them what they want? 603 00:33:10,739 --> 00:33:13,283 Okay, look, the good thing is, 604 00:33:13,367 --> 00:33:15,536 there's still time to bounce back, okay? 605 00:33:15,619 --> 00:33:17,621 The day is still young. 606 00:33:17,705 --> 00:33:20,332 So young, it's still going to GSA meetings 607 00:33:20,416 --> 00:33:23,335 as a straight ally. 608 00:33:23,419 --> 00:33:25,629 Also, hello. 609 00:33:25,713 --> 00:33:28,340 You've witnessed and been a part of enough queer drama 610 00:33:28,424 --> 00:33:31,760 - to know that transness alone doesn't make us all friends. - Mm. 611 00:33:31,844 --> 00:33:34,012 So... 612 00:33:34,096 --> 00:33:36,181 I think we need to be a little more curious 613 00:33:36,265 --> 00:33:38,183 and make less assumptions. 614 00:33:38,267 --> 00:33:39,977 You're right. 615 00:33:40,060 --> 00:33:41,520 Cute! 616 00:33:43,230 --> 00:33:46,108 - Wow. Amazing. - This is huge! 617 00:33:46,191 --> 00:33:47,693 You're a star! We all knew it. 618 00:33:47,776 --> 00:33:48,944 - Hey. - Hey, buddy. 619 00:33:49,027 --> 00:33:51,196 - How's it going? - Everything's great. 620 00:33:51,280 --> 00:33:52,966 You know, I would normally let you guys cut, 621 00:33:52,990 --> 00:33:55,325 but you're not paying, so you're gonna have to wait. 622 00:33:55,409 --> 00:33:57,569 - Okay. Okay. - That's fair. - I'll see you guys later. 623 00:33:59,163 --> 00:34:00,914 Oh, my God. 624 00:34:00,998 --> 00:34:02,708 Andres and Anni are getting married! 625 00:34:02,791 --> 00:34:04,126 Oh, yeah, that. 626 00:34:04,209 --> 00:34:05,395 You know, he just wanted to cash in 627 00:34:05,419 --> 00:34:07,921 - on the free fireworks. - Wait. 628 00:34:08,005 --> 00:34:10,024 I can't believe you knew about it and didn't tell me. 629 00:34:10,048 --> 00:34:11,967 That's-that's so exciting! 630 00:34:12,050 --> 00:34:13,969 - Is it? - You don't think it's exciting 631 00:34:14,052 --> 00:34:16,722 that your best friends in the world are getting married? 632 00:34:16,805 --> 00:34:18,599 I think you're hangrier than I am. 633 00:34:18,682 --> 00:34:21,602 No, no, I just think marriage is stupid. 634 00:34:21,685 --> 00:34:23,729 I think it's impractical, it's expensive, 635 00:34:23,812 --> 00:34:25,439 totally unnecessary. 636 00:34:25,522 --> 00:34:26,940 Hold up. 637 00:34:27,024 --> 00:34:28,859 Are you saying you don't want to get married? 638 00:34:28,942 --> 00:34:30,277 I do not. 639 00:34:31,904 --> 00:34:34,406 Like... ever? 640 00:34:34,490 --> 00:34:35,824 Correct. 641 00:34:36,867 --> 00:34:38,994 So, what, we would just be, like, 642 00:34:39,077 --> 00:34:41,205 boyfriend and girlfriend in our 60s? 643 00:34:41,288 --> 00:34:43,582 "Oh, how long have you guys been married?" 644 00:34:43,665 --> 00:34:47,753 "Oh, no, we've been dating for 37 years." 645 00:34:47,836 --> 00:34:49,880 Look, I think it's totally possible 646 00:34:49,963 --> 00:34:52,466 for someone to be committed without being married. 647 00:34:52,549 --> 00:34:55,135 It's just a piece of paper. 648 00:34:55,219 --> 00:34:56,720 Oh, really? 649 00:34:56,804 --> 00:34:58,180 So, what about your diploma? 650 00:34:58,263 --> 00:35:00,015 Or the deed to your car, or, I don't know, 651 00:35:00,098 --> 00:35:01,975 a hundred-dollar bill? 652 00:35:02,059 --> 00:35:03,244 Those are pieces of paper, too. 653 00:35:03,268 --> 00:35:04,937 It's the meaning that's important. 654 00:35:05,020 --> 00:35:07,397 It's almost as if our society functions 655 00:35:07,481 --> 00:35:09,608 on meaningful pieces of paper. 656 00:35:09,691 --> 00:35:11,902 Yeah, that's a fundamental flaw. 657 00:35:13,195 --> 00:35:14,780 Okay, don't make me seem unreasonable 658 00:35:14,863 --> 00:35:17,199 for wanting a thing that most people want. 659 00:35:17,282 --> 00:35:19,576 I want a commitment that the person I'm vowing to spend 660 00:35:19,660 --> 00:35:21,995 the rest of my life with will do the same. 661 00:35:22,079 --> 00:35:24,164 You know those vows are meaningless, right? 662 00:35:24,248 --> 00:35:26,184 People break them all the time. I mean, you-you do know that? 663 00:35:26,208 --> 00:35:28,418 Okay, not my grandparents or my parents. 664 00:35:28,502 --> 00:35:30,379 Well, great. So maybe we should just 665 00:35:30,462 --> 00:35:33,006 act like everything is okay, just like they do. 666 00:35:33,090 --> 00:35:36,009 - Excuse me? - Look, I saw your parents fighting. 667 00:35:36,093 --> 00:35:39,096 Your entire family hides everything, 668 00:35:39,179 --> 00:35:41,723 'cause God forbid anyone ever admits something's wrong. 669 00:35:41,807 --> 00:35:44,560 If something were wrong, I'd know about it. 670 00:35:44,643 --> 00:35:46,395 Okay, just because your parents got divorced 671 00:35:46,478 --> 00:35:48,438 doesn't mean every marriage is stupid. 672 00:35:48,522 --> 00:35:50,274 And they ended up back together. 673 00:35:50,357 --> 00:35:52,860 - If anything, you should be hopeful! - Hopeful? 674 00:35:52,943 --> 00:35:54,987 I-It's one thing to be hopeful, 675 00:35:55,070 --> 00:35:57,257 but it's a whole nother thing to live in a fantasy world. 676 00:35:57,281 --> 00:36:00,033 I think it's crazy to me that people make a promise today, 677 00:36:00,117 --> 00:36:02,119 based on who they're gonna be 20 years from now, 678 00:36:02,202 --> 00:36:04,371 when they have no idea who that person's gonna be. 679 00:36:05,414 --> 00:36:06,832 Holy shit. 680 00:36:08,125 --> 00:36:10,419 I gave up my apartment and half my shit 681 00:36:10,502 --> 00:36:12,671 because I thought we were on the same page. 682 00:36:12,754 --> 00:36:14,514 I thought your skepticism and your negativity 683 00:36:14,548 --> 00:36:15,841 were about protecting yourself 684 00:36:15,924 --> 00:36:17,277 because you've been hurt so much in the past, 685 00:36:17,301 --> 00:36:18,844 but this... 686 00:36:19,928 --> 00:36:22,014 ...this is actually who you are. 687 00:36:23,348 --> 00:36:26,268 And I don't know how I feel about that. 688 00:36:27,811 --> 00:36:29,062 Lil, what's up? 689 00:36:29,146 --> 00:36:31,023 Hey, Santiago. What can I get you guys? 690 00:36:31,106 --> 00:36:33,442 The tacos de lengua are fire today, man. 691 00:36:33,525 --> 00:36:36,653 You know what? Uh... 692 00:36:36,737 --> 00:36:38,405 I lost my appetite. 693 00:36:40,198 --> 00:36:41,992 I'm gonna go for a walk. 694 00:36:47,581 --> 00:36:50,000 We need to talk. 695 00:36:56,131 --> 00:36:58,634 - Yeah? - Okay, look, I'm sorry. 696 00:36:58,717 --> 00:37:00,594 You know, I-I know this is a lot. 697 00:37:00,677 --> 00:37:04,473 I didn't mean to pull focus from you special day, but... 698 00:37:04,556 --> 00:37:07,309 this is a dream opportunity for me, Jorge. 699 00:37:08,352 --> 00:37:12,481 - It's what I want. - Yeah. 700 00:37:12,564 --> 00:37:15,150 I guess I just hoped that what you wanted included me. 701 00:37:15,233 --> 00:37:16,485 It does. 702 00:37:16,568 --> 00:37:18,904 And that's why I want you to come with me. 703 00:37:19,988 --> 00:37:22,074 Move with me to Los Angeles. 704 00:37:23,116 --> 00:37:24,952 What? 705 00:37:25,035 --> 00:37:27,412 Henry, I can't just leave my family. 706 00:37:27,496 --> 00:37:28,830 And this truck, I just started. 707 00:37:34,294 --> 00:37:35,754 I love you. 708 00:37:36,922 --> 00:37:38,465 Please come with me. 709 00:37:39,883 --> 00:37:41,885 Your business is literally on wheels. 710 00:37:43,345 --> 00:37:45,180 I love you, too. I... 711 00:37:46,473 --> 00:37:49,476 I don't want to leave all of this behind, 712 00:37:49,559 --> 00:37:51,436 and I don't know what that means for us. 713 00:37:55,190 --> 00:37:57,234 I guess I don't know, either. 714 00:38:10,205 --> 00:38:12,958 Hey, mind if I sit with you? 715 00:38:13,041 --> 00:38:14,626 It's a free country. 716 00:38:20,340 --> 00:38:22,009 So, I've been pretty annoying, huh? 717 00:38:24,011 --> 00:38:26,555 You're right, I don't know your life. 718 00:38:26,638 --> 00:38:30,767 You're a part of this amazing and bold generation, 719 00:38:30,851 --> 00:38:32,811 and things are a lot different for you 720 00:38:32,894 --> 00:38:35,772 - than when I was your age. - What were things like for you? 721 00:38:35,856 --> 00:38:39,568 I mean, everything just wasn't as out and open as it is now. 722 00:38:39,651 --> 00:38:41,236 None of my friends were queer 723 00:38:41,319 --> 00:38:42,922 or at least weren't talking about it, either. 724 00:38:42,946 --> 00:38:44,573 And I didn't see queer or transness 725 00:38:44,656 --> 00:38:46,450 reflected anywhere around me. 726 00:38:47,576 --> 00:38:49,870 So this weekend... 727 00:38:52,456 --> 00:38:55,375 Guess I just tried to be the adult I wish I had. 728 00:38:57,002 --> 00:39:00,130 I'm not mad at you or anything. 729 00:39:00,213 --> 00:39:01,631 It's not... 730 00:39:01,715 --> 00:39:04,092 It's not really about you. It's just that... 731 00:39:04,176 --> 00:39:05,802 this house is pretty special to me. 732 00:39:05,886 --> 00:39:07,929 Here, things have always been easy, 733 00:39:08,013 --> 00:39:11,725 even with puberty and all the weird body stuff last year. 734 00:39:11,808 --> 00:39:15,270 I could come jump in the pool and just float. 735 00:39:15,353 --> 00:39:17,939 In the water, I don't have to be a boy or a girl, 736 00:39:18,023 --> 00:39:19,649 or dress a certain way, 737 00:39:19,733 --> 00:39:21,860 or worry about what people see when they look at me. 738 00:39:21,943 --> 00:39:23,987 I just am. 739 00:39:26,114 --> 00:39:28,033 You know what's weird? 740 00:39:28,116 --> 00:39:30,035 What? 741 00:39:30,118 --> 00:39:31,512 You're saying you didn't have enough support 742 00:39:31,536 --> 00:39:32,662 when you were a kid, and... 743 00:39:32,746 --> 00:39:34,182 and I kind of feel like I have too much, 744 00:39:34,206 --> 00:39:35,540 which I know is a privilege, 745 00:39:35,624 --> 00:39:37,751 but I also don't need my mom constantly sending me 746 00:39:37,834 --> 00:39:40,212 some random trans person's Etsy shop. 747 00:39:40,295 --> 00:39:42,005 So... 748 00:39:42,089 --> 00:39:44,341 So, I guess it was just a lot to come here 749 00:39:44,424 --> 00:39:46,510 and have you all-all up in my grill. 750 00:39:47,761 --> 00:39:49,012 My bad. 751 00:39:53,391 --> 00:39:55,685 Okay. 752 00:39:55,769 --> 00:39:57,938 So, confession. 753 00:39:58,021 --> 00:40:01,566 I do, I do still like drawing. 754 00:40:04,986 --> 00:40:06,071 Like, a lot. 755 00:40:06,154 --> 00:40:08,573 Wow. 756 00:40:08,657 --> 00:40:12,119 Maybe I can show you some of my stuff later. 757 00:40:12,202 --> 00:40:14,621 I would like that. 758 00:40:14,704 --> 00:40:16,998 Attention, everyone, please make your way... 759 00:40:17,082 --> 00:40:20,127 Wait, they're starting already, but Dad's not back. 760 00:40:20,210 --> 00:40:23,338 I have an idea. 761 00:40:25,132 --> 00:40:26,466 Come on. 762 00:40:31,263 --> 00:40:33,348 I can't believe it. 763 00:40:33,431 --> 00:40:35,642 My parents leave town, 764 00:40:35,725 --> 00:40:37,769 and I do drugs. 765 00:40:37,853 --> 00:40:39,563 We did drugs. 766 00:40:39,646 --> 00:40:41,189 We're so bad. 767 00:40:43,358 --> 00:40:45,986 - You feel anything? - No. 768 00:40:47,904 --> 00:40:50,323 Just so I don't make any more assumptions, 769 00:40:50,407 --> 00:40:53,577 what do you want for the rest of your life? 770 00:40:55,370 --> 00:40:56,872 Last we checked in, 771 00:40:56,955 --> 00:41:00,041 we wanted to retire together, 772 00:41:00,125 --> 00:41:02,169 maybe get a place by the coast, 773 00:41:02,252 --> 00:41:04,546 help Lily and Jorge with their kids. 774 00:41:06,548 --> 00:41:08,300 Do you still want those things? 775 00:41:10,802 --> 00:41:12,137 You know what? 776 00:41:14,097 --> 00:41:16,850 It's just nice to be asked. 777 00:41:19,311 --> 00:41:23,481 And yeah, I like that plan. 778 00:41:23,565 --> 00:41:26,151 Sounds lovely. 779 00:41:26,234 --> 00:41:28,236 But... 780 00:41:28,320 --> 00:41:31,740 I also want to be a person that, like, 781 00:41:31,823 --> 00:41:36,119 does crossword puzzles and actually finishes them. 782 00:41:41,625 --> 00:41:43,168 What about you? 783 00:41:44,794 --> 00:41:47,923 I want to completely refurbish another car. 784 00:41:48,006 --> 00:41:50,133 Another Mustang. 785 00:41:50,217 --> 00:41:52,260 But I wouldn't drive it, I would just sit in it 786 00:41:52,344 --> 00:41:55,555 - and breath in the smells. - Just... 787 00:41:57,432 --> 00:42:00,852 Oh! And I can sit next to you, in the car, 788 00:42:00,936 --> 00:42:02,687 and do my crossword puzzles. 789 00:42:02,771 --> 00:42:04,356 Yeah, that'd be nice. 790 00:42:07,651 --> 00:42:10,487 Yeah, I like that. 791 00:42:13,240 --> 00:42:16,284 What is the capital of Norway? 792 00:42:16,368 --> 00:42:19,246 Four letters. Oslo. 793 00:42:20,538 --> 00:42:24,042 Os-lo. 794 00:42:26,044 --> 00:42:29,464 Os... lo. 795 00:42:30,757 --> 00:42:31,967 You know, that's a funny word. 796 00:42:33,927 --> 00:42:35,345 Right? 797 00:42:35,428 --> 00:42:38,473 - "Ah... - "Ah... 798 00:42:38,556 --> 00:42:39,975 - ...slo." - ...slo." 799 00:42:49,359 --> 00:42:51,653 Oh, my God, I think I'm high. 800 00:42:58,535 --> 00:42:59,619 Oslo. 801 00:42:59,703 --> 00:43:01,162 This is so fun. 802 00:43:01,246 --> 00:43:03,123 - You know what? - What? 803 00:43:03,206 --> 00:43:05,292 Our therapist would be so proud. 804 00:43:05,375 --> 00:43:08,211 - Oh, you know what would make her even more proud? - Hmm? 805 00:44:00,305 --> 00:44:02,140 Go, Charlie! 806 00:44:04,351 --> 00:44:05,351 Oh, my God! They won! 807 00:44:09,272 --> 00:44:12,108 Hot dog! You made it! 808 00:44:12,192 --> 00:44:13,568 Oh, you must be... 809 00:45:08,039 --> 00:45:11,543 - Hey. - Hey. 810 00:45:12,585 --> 00:45:14,963 I love what you did with the place. 811 00:45:18,383 --> 00:45:20,301 Did it for you. 812 00:45:20,385 --> 00:45:23,888 Turns out, we both can have what we want. 813 00:45:23,972 --> 00:45:25,432 Can we? 814 00:45:33,398 --> 00:45:35,024 Please tell me you want to stay. 815 00:45:35,108 --> 00:45:37,402 Of course I want to stay. 816 00:45:41,614 --> 00:45:43,533 Mostly 'cause I don't think I'll have the energy 817 00:45:43,616 --> 00:45:45,618 to move again for at least another year. 818 00:45:50,582 --> 00:45:53,293 I think we obviously have some shit we need to figure out. 819 00:45:54,961 --> 00:45:56,337 Yeah. 820 00:45:57,464 --> 00:46:01,342 Well, I want to figure it out with you. 821 00:46:02,385 --> 00:46:04,512 And I want to figure it out with you. 822 00:46:15,398 --> 00:46:17,358 You want to christen the new couch? 823 00:46:17,442 --> 00:46:19,694 Only if we can christen the old couch. 824 00:46:19,777 --> 00:46:21,237 I don't like to play favorites. 825 00:46:21,321 --> 00:46:22,906 - Yeah? - Yeah. 826 00:46:23,990 --> 00:46:24,991 Come over here. 827 00:46:26,784 --> 00:46:28,411 Lead the way, then. 828 00:46:28,495 --> 00:46:30,497 Let me see those sexy abs. 829 00:47:28,930 --> 00:47:31,140 Oh, that was incredible. 830 00:47:32,433 --> 00:47:34,978 I missed this so much. 831 00:47:43,486 --> 00:47:45,572 Jorge? 832 00:47:45,655 --> 00:47:47,615 What's the matter? 833 00:47:49,242 --> 00:47:50,868 Bea... 834 00:47:52,704 --> 00:47:55,415 I don't think I can get past it. 835 00:47:56,916 --> 00:47:59,002 What? 836 00:47:59,085 --> 00:48:00,753 I'm sorry. 837 00:50:12,009 --> 00:50:14,971 GlowNation! Yay!