1 00:00:08,146 --> 00:00:09,938 [Ingrid] There's something Oliver Gough didn't tell you. 2 00:00:09,939 --> 00:00:11,800 This proves that Oliver Gough had a history of assault. 3 00:00:11,801 --> 00:00:14,732 [Ingrid] When did you report Mr Webster for stalking you? 4 00:00:15,111 --> 00:00:16,594 I was under his spell. 5 00:00:17,180 --> 00:00:19,456 Emma Seaton. She took her own life. 6 00:00:19,974 --> 00:00:22,352 [Ingrid] Do you remember any of Nevins' family 7 00:00:22,353 --> 00:00:23,973 who attended court. 8 00:00:23,974 --> 00:00:26,042 [Luke] It looks like someone is trying to teach you a lesson. 9 00:00:26,043 --> 00:00:27,111 Fuck! 10 00:00:28,905 --> 00:00:31,042 [Ingrid] They have all my case files. 11 00:00:31,043 --> 00:00:32,422 [groaning] 12 00:00:35,594 --> 00:00:39,870 [John] Whoever's been logging on to that account may have killed two people. 13 00:00:51,387 --> 00:00:52,905 [Ingrid breathing heavily] 14 00:00:55,077 --> 00:00:56,214 Yeah, ambulance. 15 00:00:56,215 --> 00:00:58,007 No, I need... Hey, hey, hey. 16 00:00:58,008 --> 00:00:59,800 - I got this - You need an ambulance. 17 00:00:59,801 --> 00:01:01,628 You need to go to hospital, John. 18 00:01:01,629 --> 00:01:03,698 Please. Aargh! Aargh! 19 00:01:04,525 --> 00:01:05,697 Okay, just... 20 00:01:05,698 --> 00:01:07,283 Let me call someone else. Stay still. 21 00:01:07,284 --> 00:01:08,421 No, I'm... 22 00:01:08,422 --> 00:01:10,317 Stay still, let me call someone. 23 00:01:10,318 --> 00:01:11,352 Trust me. Trust me. 24 00:01:11,353 --> 00:01:12,386 Okay. 25 00:01:12,387 --> 00:01:13,628 [John] Please. 26 00:01:13,629 --> 00:01:15,111 Let me call someone else. 27 00:01:19,594 --> 00:01:22,076 Hi. I need a favour. 28 00:01:22,077 --> 00:01:24,146 [tense music builds] 29 00:01:25,801 --> 00:01:28,008 [opening theme starts] 30 00:02:16,594 --> 00:02:18,043 The doctor was thorough. 31 00:02:19,663 --> 00:02:22,387 How did you get them to make a house call so late? 32 00:02:23,284 --> 00:02:24,836 He owes me a favour. 33 00:02:28,111 --> 00:02:31,801 How are else are junior doctors supposed to make a living these days? 34 00:02:45,387 --> 00:02:47,043 The laptop's dead. 35 00:02:47,456 --> 00:02:48,732 Can you fix it? 36 00:02:49,491 --> 00:02:51,939 Yeah. Given enough time. 37 00:02:55,387 --> 00:02:57,456 - Could you help me put this on? - Yeah. 38 00:02:58,008 --> 00:02:59,698 Here. Give it to me. 39 00:03:02,456 --> 00:03:07,076 Can you turn around a bit because I don't wanna catch your head. 40 00:03:07,077 --> 00:03:09,629 Yeah. Put it here. 41 00:03:11,318 --> 00:03:12,525 Can you grab the front? 42 00:03:13,353 --> 00:03:14,732 Yeah? Okay. 43 00:03:15,422 --> 00:03:16,628 There we go. 44 00:03:16,629 --> 00:03:19,043 It's alright. Okay. 45 00:03:41,663 --> 00:03:43,560 After I fell... 46 00:03:46,180 --> 00:03:47,386 What? 47 00:03:47,387 --> 00:03:51,594 I have this image of you above me. 48 00:03:55,215 --> 00:03:56,318 With this... 49 00:03:56,732 --> 00:03:58,939 this look in your eyes, like... 50 00:04:02,629 --> 00:04:04,836 like you were worried about me. 51 00:04:06,767 --> 00:04:08,801 Like you cared about me. 52 00:04:12,008 --> 00:04:13,594 Like you used to. 53 00:04:16,663 --> 00:04:18,974 When things felt real between us. 54 00:04:25,456 --> 00:04:27,663 That wasn't just all in my head. 55 00:04:29,008 --> 00:04:30,146 Was it? 56 00:04:33,387 --> 00:04:35,594 Of course there was something. 57 00:04:37,491 --> 00:04:39,110 It was real. 58 00:04:39,111 --> 00:04:40,456 [John] Yeah. 59 00:04:43,215 --> 00:04:44,456 Yeah. 60 00:04:45,870 --> 00:04:48,077 But it was real a long time ago. 61 00:04:51,422 --> 00:04:53,008 And I was in a bad place... 62 00:04:54,111 --> 00:04:55,215 with Mark. 63 00:04:55,767 --> 00:04:57,491 And work and everything. 64 00:05:02,008 --> 00:05:03,111 No. 65 00:05:04,180 --> 00:05:05,836 That's not what it was. 66 00:05:09,111 --> 00:05:10,698 You need to get some rest. 67 00:05:13,180 --> 00:05:15,835 You can stay over and we can get into the laptop and... 68 00:05:15,836 --> 00:05:17,559 You are concussed, aren't you? 69 00:05:17,560 --> 00:05:21,214 No. Seriously. Whoever that was, he's still out there. 70 00:05:21,215 --> 00:05:23,248 And you're just safer here. 71 00:05:23,249 --> 00:05:26,007 And it's like the doctor said I need to be monitored. 72 00:05:26,008 --> 00:05:27,628 What if I have a brain haemorrhage in my sleep? 73 00:05:27,629 --> 00:05:30,524 Yeah, okay. I do need you alive 74 00:05:30,525 --> 00:05:32,043 to get me into the laptop. 75 00:05:32,422 --> 00:05:33,870 You can take the bedroom. 76 00:05:34,249 --> 00:05:35,905 It locks from the inside. 77 00:05:37,836 --> 00:05:40,043 If that makes you feel any better. 78 00:05:45,249 --> 00:05:46,629 Okay. 79 00:05:48,249 --> 00:05:50,386 [Ingrid sighs] 80 00:05:50,387 --> 00:05:52,283 Right. I'll check on you later. 81 00:05:52,284 --> 00:05:55,767 I don't want a knock on the door in the middle of the night, okay? 82 00:06:03,629 --> 00:06:05,836 [sound of door locking] 83 00:06:24,353 --> 00:06:25,732 [sighs] 84 00:06:37,318 --> 00:06:39,146 [ambient music plays] 85 00:06:46,111 --> 00:06:47,594 Tell me you hated him. 86 00:06:48,525 --> 00:06:50,008 Go away forever. 87 00:07:01,146 --> 00:07:02,491 [gasps] 88 00:08:34,422 --> 00:08:36,698 [tense music playing] 89 00:09:09,456 --> 00:09:10,836 Wake up. 90 00:09:18,111 --> 00:09:19,560 She was pregnant. 91 00:09:20,801 --> 00:09:21,697 What? 92 00:09:21,698 --> 00:09:23,939 Emma Seaton, when she died. 93 00:09:25,629 --> 00:09:27,146 She was pregnant. 94 00:09:29,525 --> 00:09:31,732 [John sighs] 95 00:09:34,560 --> 00:09:36,386 I didn't want to tell you, I didn't... 96 00:09:36,387 --> 00:09:37,698 Was it yours? 97 00:09:38,525 --> 00:09:40,179 What? 98 00:09:40,180 --> 00:09:41,629 The baby. 99 00:09:42,353 --> 00:09:43,283 Was it yours? 100 00:09:43,284 --> 00:09:45,938 Of course it wasn't mine. 101 00:09:45,939 --> 00:09:48,007 Were you still seeing her after the trial? 102 00:09:48,008 --> 00:09:49,422 No. 103 00:09:50,077 --> 00:09:52,076 You know it was only you after we met. 104 00:09:52,077 --> 00:09:54,214 Why are you looking into her death? 105 00:09:54,215 --> 00:09:58,455 Because I care about them and I wanted to try and make sense 106 00:09:58,456 --> 00:10:00,386 of it all... 107 00:10:00,387 --> 00:10:02,524 to see if there was some part that I might have I played in it. 108 00:10:02,525 --> 00:10:05,697 Did you have a part to play in it? Is that why you have the file? 109 00:10:05,698 --> 00:10:07,042 Covering your tracks? 110 00:10:07,043 --> 00:10:09,422 Why would you say such a vile thing? 111 00:10:13,318 --> 00:10:15,077 I shouldn't have ever trusted you. 112 00:10:16,284 --> 00:10:19,076 I'm going to the police to tell them about last night. 113 00:10:19,077 --> 00:10:20,422 Ingrid. 114 00:10:33,249 --> 00:10:35,110 [Angus over phone] Angus Grey speaking. 115 00:10:35,111 --> 00:10:37,732 Hi, I know it's early but I really need to talk to you. 116 00:10:43,077 --> 00:10:44,077 Hi. 117 00:10:45,491 --> 00:10:47,422 Thank you for taking the time. 118 00:10:50,249 --> 00:10:52,317 If it's a letter of recommendation you're after 119 00:10:52,318 --> 00:10:54,043 then I won't stand in your way. 120 00:10:54,629 --> 00:10:56,317 But I can't in all good conscience... 121 00:10:56,318 --> 00:10:58,110 No. 122 00:10:58,111 --> 00:11:00,629 I'm not looking for a recommendation. I need your legal advice. 123 00:11:01,008 --> 00:11:02,214 Excuse me? 124 00:11:02,215 --> 00:11:03,662 I'm going to go to the police. 125 00:11:03,663 --> 00:11:05,042 I'm going to tell them everything I know 126 00:11:05,043 --> 00:11:07,387 but I need to do it in the right way. 127 00:11:08,939 --> 00:11:12,904 How's it going to look for Chambers if I get disbarred? 128 00:11:12,905 --> 00:11:15,387 I know how much Belinda cared about this place. 129 00:11:16,146 --> 00:11:18,179 Last time we spoke you were accusing me 130 00:11:18,180 --> 00:11:21,421 of hiding something in connection with Belinda's death, or have... 131 00:11:21,422 --> 00:11:22,698 I was upset. 132 00:11:29,043 --> 00:11:31,249 Your wife was the best lawyer I knew. 133 00:11:31,974 --> 00:11:34,835 And now you are and I'm asking you for your help. 134 00:11:34,836 --> 00:11:38,076 Why don't you tell me the whole truth, Ingrid. For once. 135 00:11:38,077 --> 00:11:40,179 All I've been trying to do is get to the truth. 136 00:11:40,180 --> 00:11:43,456 Then why are you here? Why didn't you go straight to the police? 137 00:11:45,939 --> 00:11:48,732 If I'm not a lawyer I don't know what I am. 138 00:11:52,387 --> 00:11:56,490 I'm asking you to help me handle this in the right way. 139 00:11:56,491 --> 00:11:57,801 Please. 140 00:12:03,111 --> 00:12:04,387 Okay. 141 00:12:08,801 --> 00:12:11,869 The more we can demonstrate active cooperation 142 00:12:11,870 --> 00:12:13,731 in sharing this information... 143 00:12:13,732 --> 00:12:15,869 I'm sorry, I tried to stop her. 144 00:12:15,870 --> 00:12:17,455 Ingrid Lewis, I'm arresting you 145 00:12:17,456 --> 00:12:19,008 on suspicion of burglary. 146 00:12:19,870 --> 00:12:23,042 Ms Lewis is willing to cooperate there's no need to do this now. 147 00:12:23,043 --> 00:12:25,421 You do not have to say anything but it may harm your defence 148 00:12:25,422 --> 00:12:28,455 if you do not mention when questioned something you later rely on in court. 149 00:12:28,456 --> 00:12:30,870 Anything you do say may be given in evidence. 150 00:12:56,732 --> 00:12:59,043 [harrowing music plays] 151 00:13:00,905 --> 00:13:02,662 An eye witness reported a break in 152 00:13:02,663 --> 00:13:06,732 at the West Gate hotel at 20:30 last night. 153 00:13:07,732 --> 00:13:10,387 You, along with John Webster, were identified. 154 00:13:13,215 --> 00:13:14,800 Who identified me? 155 00:13:14,801 --> 00:13:16,008 Excuse me? 156 00:13:16,836 --> 00:13:20,835 Well, it's a very quiet area. Extremely dark. 157 00:13:20,836 --> 00:13:23,007 I was outside for barely a minute 158 00:13:23,008 --> 00:13:28,593 and a member of the public apparently identified me personally. 159 00:13:28,594 --> 00:13:29,835 Does that make sense to you? 160 00:13:29,836 --> 00:13:31,835 So, it was you then, Ms Lewis? 161 00:13:31,836 --> 00:13:34,904 - I'd like to remind my client... - Yes. 162 00:13:34,905 --> 00:13:36,491 It was me. 163 00:13:38,111 --> 00:13:40,628 Could you tell us what you and John Webster were doing there? 164 00:13:40,629 --> 00:13:44,386 We believe that the person who may have killed Belinda Grey, 165 00:13:44,387 --> 00:13:47,283 Judge Stuart, and attempted to kill me 166 00:13:47,284 --> 00:13:49,076 have been using that location. 167 00:13:49,077 --> 00:13:51,180 Why didn't you call the police? 168 00:13:52,215 --> 00:13:55,766 I wasn't confident that the lead would be followed up. 169 00:13:55,767 --> 00:13:58,145 As I think I've made clear 170 00:13:58,146 --> 00:14:00,490 I believe the police have completely mishandled 171 00:14:00,491 --> 00:14:02,800 this investigation from the outset. 172 00:14:02,801 --> 00:14:04,077 Ms Lewis... 173 00:14:05,008 --> 00:14:06,318 a few days ago... 174 00:14:07,008 --> 00:14:11,248 you tried to convince us to consider John Webster a suspect 175 00:14:11,249 --> 00:14:13,214 in these crimes. 176 00:14:13,215 --> 00:14:16,421 Now the pair of you are conducting an investigation together. 177 00:14:16,422 --> 00:14:18,422 My life is in danger. 178 00:14:19,974 --> 00:14:23,042 And the lives of the people I work with are in danger. 179 00:14:23,043 --> 00:14:25,835 So far, John Webster is the only person 180 00:14:25,836 --> 00:14:29,145 who seems to be taking this as seriously as I do. 181 00:14:29,146 --> 00:14:32,767 But you have previously alleged he's stalking you. 182 00:14:34,698 --> 00:14:36,836 That's correct. 183 00:14:37,698 --> 00:14:41,180 I wish I hadn't had to engage with him. 184 00:14:42,146 --> 00:14:44,525 But I was left with no other choice. 185 00:14:45,663 --> 00:14:47,077 Do you know where he is? 186 00:14:53,732 --> 00:14:55,766 He was at his apartment on Garston Street 187 00:14:55,767 --> 00:14:57,455 when I left him this morning. 188 00:14:57,456 --> 00:14:59,317 So you spent the night together? 189 00:14:59,318 --> 00:15:02,422 I stayed at his house in the interest of my own safety. 190 00:15:04,249 --> 00:15:08,455 Inside the hotel, I found copies of files 191 00:15:08,456 --> 00:15:11,938 of every case I have ever worked on. 192 00:15:11,939 --> 00:15:14,662 This is not just an attack on Chambers. 193 00:15:14,663 --> 00:15:17,767 This is a personal vendetta against me. 194 00:15:19,111 --> 00:15:22,869 The man you claimed attacked you and John Webster last night, 195 00:15:22,870 --> 00:15:25,179 have you got any idea who this man might be? 196 00:15:25,180 --> 00:15:28,110 The boy that was killed in the pub by Oliver Gough, 197 00:15:28,111 --> 00:15:29,455 Craig Nevins, 198 00:15:29,456 --> 00:15:31,835 one of his family members must hold a grudge 199 00:15:31,836 --> 00:15:35,008 against me, Belinda Grey and Peter Stuart. 200 00:15:35,456 --> 00:15:37,491 Peter was the judge on that trial. 201 00:15:38,111 --> 00:15:41,214 So you're saying you believe the Oliver Gough trial 202 00:15:41,215 --> 00:15:43,905 is at the centre of this vendetta against you? 203 00:15:45,215 --> 00:15:47,835 I've already spoken to DS Nash about this 204 00:15:47,836 --> 00:15:50,007 I'd hoped that you'd already followed up on 205 00:15:50,008 --> 00:15:53,076 the Nevins family being potential suspects. 206 00:15:53,077 --> 00:15:57,077 We don't currently have any evidence against any member of that family. 207 00:16:06,594 --> 00:16:07,905 There's a laptop. 208 00:16:09,077 --> 00:16:10,180 A laptop? 209 00:16:10,698 --> 00:16:13,801 It was damaged in the confrontation last night. 210 00:16:15,111 --> 00:16:19,386 But I believe that it has information on it 211 00:16:19,387 --> 00:16:21,560 that may tell us who's behind this. 212 00:16:22,525 --> 00:16:23,836 Where is it? 213 00:16:25,594 --> 00:16:28,077 If you find John Webster, you'll find the laptop. 214 00:16:35,077 --> 00:16:37,077 [door opening] 215 00:16:41,594 --> 00:16:42,870 You're being released. 216 00:16:44,629 --> 00:16:47,387 There will be no further charges at this time. 217 00:16:52,284 --> 00:16:54,455 Emma Seaton was pregnant 218 00:16:54,456 --> 00:16:55,524 when she died. 219 00:16:55,525 --> 00:16:57,283 No, she wasn't. 220 00:16:57,284 --> 00:16:59,644 - I read the inquest report. - She'd suffered a miscarriage. 221 00:17:00,767 --> 00:17:02,594 That wasn't in the report. 222 00:17:04,387 --> 00:17:06,491 That only came to light later on. 223 00:17:07,836 --> 00:17:09,732 Why are you looking into this? 224 00:17:13,456 --> 00:17:15,732 The investigation concluded that the loss 225 00:17:16,215 --> 00:17:18,214 was a contributing factor 226 00:17:18,215 --> 00:17:20,491 in her decision to take her life. 227 00:17:24,801 --> 00:17:25,870 Right. 228 00:17:34,387 --> 00:17:37,766 I've been instructed to reiterate in the clearest possible way 229 00:17:37,767 --> 00:17:40,110 if you interfere any further in the investigation 230 00:17:40,111 --> 00:17:42,662 - you will be re-arrested and charged. - Yeah. 231 00:17:42,663 --> 00:17:45,593 Thank you for being here, Angus, I really do appreciate it 232 00:17:45,594 --> 00:17:47,767 You're still a member of Chambers, Ingrid. 233 00:17:48,215 --> 00:17:51,352 But on a personal level, I do beg you to take a long, hard... 234 00:17:51,353 --> 00:17:52,663 Fuck off, please! 235 00:17:53,387 --> 00:17:55,042 Sorry. 236 00:17:55,043 --> 00:17:56,145 I'm sor... 237 00:17:56,146 --> 00:17:58,008 Thank you for helping me, Angus. 238 00:18:06,249 --> 00:18:08,628 [Suzanne] Don't you think, whoever the father is 239 00:18:08,629 --> 00:18:10,215 that's a pretty good motive. 240 00:18:10,663 --> 00:18:12,283 For some of it 241 00:18:12,284 --> 00:18:14,836 but Belinda had nothing to do with Emma and her trial. 242 00:18:20,077 --> 00:18:21,421 I feel bad about Angus. 243 00:18:21,422 --> 00:18:23,317 Oh, don't. He's a pompous prick. 244 00:18:23,318 --> 00:18:24,663 No. 245 00:18:25,491 --> 00:18:27,836 No, he's a man who's lost his wife and... 246 00:18:29,836 --> 00:18:31,904 and he was just trying to help me. 247 00:18:31,905 --> 00:18:34,386 You told me he never thought you were good enough. 248 00:18:34,387 --> 00:18:36,043 You were just Belinda's project. 249 00:18:41,111 --> 00:18:43,662 What if they're right, the people doing this? 250 00:18:43,663 --> 00:18:45,076 What if I deserve this? 251 00:18:45,077 --> 00:18:47,421 To be terrorised, like this? 252 00:18:47,422 --> 00:18:48,938 You don't deserve it. 253 00:18:48,939 --> 00:18:50,422 No one does. 254 00:18:51,491 --> 00:18:52,801 But? 255 00:18:56,387 --> 00:18:57,594 I love you. 256 00:18:58,043 --> 00:18:59,077 You know that. 257 00:19:02,422 --> 00:19:03,663 But... 258 00:19:04,215 --> 00:19:06,110 You never look back. 259 00:19:06,111 --> 00:19:07,422 Reflect. 260 00:19:08,422 --> 00:19:10,180 Like what happened with Mark. 261 00:19:10,939 --> 00:19:14,490 You let him believe it was all him. 262 00:19:14,491 --> 00:19:15,870 All his fault. 263 00:19:17,525 --> 00:19:19,870 And you just kept moving forward. 264 00:19:22,215 --> 00:19:24,801 You need to take a step back. 265 00:19:25,801 --> 00:19:30,076 Someone you humiliated in court 266 00:19:30,077 --> 00:19:33,559 ended up killing themselves. 267 00:19:33,560 --> 00:19:35,836 Even if you were just doing your job 268 00:19:36,146 --> 00:19:38,594 that is still traumatic. 269 00:19:39,732 --> 00:19:41,387 You never dealt with it. 270 00:19:42,491 --> 00:19:43,767 You need to. 271 00:20:05,629 --> 00:20:07,836 [tense music plays] 272 00:20:31,456 --> 00:20:33,524 Did you knowingly lie to the court just now 273 00:20:33,525 --> 00:20:36,077 when I asked you when you had the tattoo done? 274 00:20:38,491 --> 00:20:39,593 I'm sorry. 275 00:20:39,594 --> 00:20:41,870 He messed with my head. 276 00:20:45,491 --> 00:20:47,491 No further questions, Your Honour. 277 00:21:53,698 --> 00:21:55,008 Beautiful spot. 278 00:21:57,043 --> 00:21:58,422 Yeah. 279 00:22:00,422 --> 00:22:01,767 Did you know them? 280 00:22:05,353 --> 00:22:06,594 A little bit. 281 00:22:08,560 --> 00:22:10,076 Have a good day, yeah? 282 00:22:10,077 --> 00:22:11,560 Yeah. 283 00:22:18,387 --> 00:22:19,904 Sorry. Is this awkward? 284 00:22:19,905 --> 00:22:21,043 No, it's just... 285 00:22:30,870 --> 00:22:32,283 Hey. Hey. 286 00:22:32,284 --> 00:22:34,525 Don't... Hey! 287 00:22:37,663 --> 00:22:40,525 [Ingrid groans] 288 00:22:46,629 --> 00:22:47,731 Stop fighting. 289 00:22:47,732 --> 00:22:49,628 - Okay. Okay. Okay. - Move! 290 00:22:49,629 --> 00:22:51,043 - Okay. Okay. - Move. 291 00:22:52,939 --> 00:22:53,904 What do you... 292 00:22:53,905 --> 00:22:55,421 What do you want? 293 00:22:55,422 --> 00:22:57,869 I watched you for hours in court while you tore my sister apart 294 00:22:57,870 --> 00:23:00,043 and you don'’t even recognise me? 295 00:23:01,387 --> 00:23:02,904 Your Emma's brother. 296 00:23:02,905 --> 00:23:05,007 - Don't fucking say her name. - I'm sorry, I'm sorry. 297 00:23:05,008 --> 00:23:07,111 No, you're not. And that's the problem. 298 00:23:08,387 --> 00:23:09,973 Move. 299 00:23:09,974 --> 00:23:11,800 Move! 300 00:23:11,801 --> 00:23:12,662 Up there. 301 00:23:12,663 --> 00:23:14,835 - Go up! - Okay. 302 00:23:14,836 --> 00:23:16,387 Move. 303 00:23:17,008 --> 00:23:18,077 Up. 304 00:23:20,180 --> 00:23:21,732 Okay. Okay. 305 00:23:25,318 --> 00:23:26,663 Listen. 306 00:23:27,146 --> 00:23:28,629 Listen to me, Jake. 307 00:23:30,456 --> 00:23:31,939 I didn't know her. 308 00:23:33,215 --> 00:23:34,491 Your sister. 309 00:23:36,249 --> 00:23:38,766 You have to understand. 310 00:23:38,767 --> 00:23:41,007 That I was just doing my job. 311 00:23:41,008 --> 00:23:42,490 Don't say that. 312 00:23:42,491 --> 00:23:44,179 I didn't know her like you did and I'm sorry. 313 00:23:44,180 --> 00:23:46,973 To do what I do you have to compartmentalise. 314 00:23:46,974 --> 00:23:48,800 Compartmentalise? 315 00:23:48,801 --> 00:23:52,076 You destroyed her. You and John Webster. 316 00:23:52,077 --> 00:23:53,317 No, we... 317 00:23:53,318 --> 00:23:55,455 I'm sorry, I'’m so sorry. 318 00:23:55,456 --> 00:23:57,110 [breathing heavily] 319 00:23:57,111 --> 00:23:58,835 You don't have to do this, Jake. 320 00:23:58,836 --> 00:24:00,076 Yes, I do. 321 00:24:00,077 --> 00:24:01,145 You don't have to do this. 322 00:24:01,146 --> 00:24:02,145 I do. 323 00:24:02,146 --> 00:24:03,422 [Luke] Stop! 324 00:24:08,353 --> 00:24:10,491 [Luke] Stay down! Stay down. 325 00:24:11,111 --> 00:24:12,179 Please. 326 00:24:12,180 --> 00:24:15,076 [Nash whispers something to Jake] 327 00:24:15,077 --> 00:24:17,146 [Jake whimpering] 328 00:24:34,111 --> 00:24:35,076 There you go. 329 00:24:35,077 --> 00:24:36,525 Thanks. 330 00:24:38,422 --> 00:24:41,938 So, Winstanley's just said that I can take you home now. 331 00:24:41,939 --> 00:24:43,524 We'll get your statement later on. 332 00:24:43,525 --> 00:24:45,043 How did you know where we were? 333 00:24:48,077 --> 00:24:50,593 I'm following a lead that Jake Seaton may have been involved. 334 00:24:50,594 --> 00:24:52,007 What lead? The laptop? 335 00:24:52,008 --> 00:24:53,697 Did you find Webster? 336 00:24:53,698 --> 00:24:56,422 No, we haven't been able to locate him yet but we will. 337 00:25:01,077 --> 00:25:02,249 Okay. 338 00:25:02,732 --> 00:25:04,629 What were you doing at the pier? 339 00:25:07,974 --> 00:25:10,491 I needed to see where it happened. 340 00:25:13,939 --> 00:25:16,698 We'll get a PC to bring a car back for you. 341 00:25:23,215 --> 00:25:24,800 You said please. 342 00:25:24,801 --> 00:25:26,008 Excuse me. 343 00:25:28,870 --> 00:25:31,455 When you were arresting Jake... 344 00:25:31,456 --> 00:25:33,456 you said please. 345 00:25:35,008 --> 00:25:37,905 What did you say to him when he was struggling? 346 00:25:39,491 --> 00:25:41,560 Had you met him before? 347 00:25:42,456 --> 00:25:43,973 Yeah. 348 00:25:43,974 --> 00:25:45,146 At the trial. 349 00:25:49,353 --> 00:25:51,455 Emily, you don't have to see him 350 00:25:51,456 --> 00:25:52,800 ever again. 351 00:25:52,801 --> 00:25:56,490 I see him every time I close my eyes. 352 00:25:56,491 --> 00:25:58,905 - Stop! Stop it! - [Luke] No! 353 00:26:02,180 --> 00:26:03,973 [sobbing] 354 00:26:03,974 --> 00:26:05,422 It's okay. 355 00:26:13,008 --> 00:26:14,146 You okay? 356 00:26:14,905 --> 00:26:16,767 - You injured? - I'm fine. 357 00:26:17,146 --> 00:26:18,352 Thank you. 358 00:26:18,353 --> 00:26:19,732 Is she okay? 359 00:26:21,111 --> 00:26:23,007 Emma's going to be fine. 360 00:26:23,008 --> 00:26:24,146 I'll make sure. 361 00:26:34,077 --> 00:26:35,559 - My God. - Right. 362 00:26:35,560 --> 00:26:37,698 Oh, my God, I should have seen it. 363 00:26:40,008 --> 00:26:41,283 It was yours, wasn't it? 364 00:26:41,284 --> 00:26:42,455 What was? 365 00:26:42,456 --> 00:26:43,767 Emma's baby. 366 00:26:46,939 --> 00:26:48,007 This was all you. 367 00:26:48,008 --> 00:26:49,662 - Ingrid. - Has this all been you? 368 00:26:49,663 --> 00:26:52,491 - Has this all been you? - No, it hasn't. 369 00:26:56,008 --> 00:26:57,491 Ingrid. 370 00:27:04,422 --> 00:27:06,731 I have to leave. I have to go and stay in a hotel. 371 00:27:06,732 --> 00:27:09,905 - But no one knows your here. - Exactly. The police... 372 00:27:13,560 --> 00:27:15,629 - [Suzanne] Let me come with you. - [Ingrid] No. 373 00:27:17,767 --> 00:27:19,491 I have to do this on my own. 374 00:27:35,146 --> 00:27:37,007 You destroyed her. 375 00:27:37,008 --> 00:27:38,869 You and John Webster. 376 00:27:38,870 --> 00:27:41,145 [Gough] Craig Nevins was a good person and I killed him. 377 00:27:41,146 --> 00:27:43,835 You took away my one chance to make amends. 378 00:27:43,836 --> 00:27:47,043 Emma's going to be fine. I'll make sure. 379 00:28:10,008 --> 00:28:11,629 [door opening] 380 00:28:16,249 --> 00:28:19,455 [DI Winstanley] Ms Lewis. Why couldn't you come to the station? 381 00:28:19,456 --> 00:28:21,491 I don't him knowing where I am. 382 00:28:22,422 --> 00:28:23,698 John Webster? 383 00:28:24,491 --> 00:28:25,767 DS Nash. 384 00:28:28,008 --> 00:28:29,077 [clears throat] 385 00:28:30,870 --> 00:28:33,353 Detective sergeant Nash is on suspension. 386 00:28:34,698 --> 00:28:38,248 He came to my office this afternoon and admitted his relationship 387 00:28:38,249 --> 00:28:39,662 with Emma Seaton. 388 00:28:39,663 --> 00:28:41,076 He should never have been on this investigation. 389 00:28:41,077 --> 00:28:43,043 He told you? 390 00:28:43,629 --> 00:28:46,767 Yeah, he did. And he'll face disciplinary action. 391 00:28:54,180 --> 00:28:56,490 What about Jake Seaton? What's he saying? 392 00:28:56,491 --> 00:28:58,593 You know I can't discuss specific details. 393 00:28:58,594 --> 00:29:00,111 He tried to kill me. 394 00:29:02,422 --> 00:29:03,801 Please. 395 00:29:08,146 --> 00:29:09,422 Well, he's not talking. 396 00:29:10,249 --> 00:29:13,352 But we have recovered material from his nails 397 00:29:13,353 --> 00:29:18,008 which is consistent with the disused hotel you and Webster ventured into. 398 00:29:19,629 --> 00:29:22,938 We're trying to establish if Jake is responsible 399 00:29:22,939 --> 00:29:26,043 for the attacks on you, Belinda and Peter Stuart. 400 00:29:29,974 --> 00:29:32,422 He had no motive to hurt Belinda. 401 00:29:32,905 --> 00:29:35,386 She wasn't involved in Emma's trial. 402 00:29:35,387 --> 00:29:36,594 Okay. 403 00:29:37,077 --> 00:29:38,731 Well, like I say we are looking into it. 404 00:29:38,732 --> 00:29:40,870 With the files we found... 405 00:29:42,077 --> 00:29:46,076 all of my cases, everything that's been happening 406 00:29:46,077 --> 00:29:48,800 I don't think this is just Jake. 407 00:29:48,801 --> 00:29:51,111 What if this is different people 408 00:29:51,560 --> 00:29:53,317 working together? 409 00:29:53,318 --> 00:29:56,076 People who feel like they've been let down by the system. 410 00:29:56,077 --> 00:29:57,836 People who blame me. 411 00:30:02,870 --> 00:30:05,283 Who else do you think might be involved? 412 00:30:05,284 --> 00:30:07,042 Working with Jake Seaton? 413 00:30:07,043 --> 00:30:09,386 A member of the Nevins family like I've said before. 414 00:30:09,387 --> 00:30:10,836 And... 415 00:30:17,146 --> 00:30:19,043 Possibly DS Nash. 416 00:30:20,560 --> 00:30:21,974 He has motive. 417 00:30:52,008 --> 00:30:53,525 Nash is the father. 418 00:30:54,387 --> 00:30:55,663 Was. 419 00:30:59,284 --> 00:31:00,629 Nash. 420 00:31:03,284 --> 00:31:06,284 Do you really expect me to believe that you don't know him? 421 00:31:06,801 --> 00:31:11,214 That you didn'’t leave Emma'’s inquest report there for me to find it in there by mistake? 422 00:31:11,215 --> 00:31:12,835 Oh. 423 00:31:12,836 --> 00:31:15,317 - You think too much of me. - So you didn'’t know? 424 00:31:15,318 --> 00:31:16,456 No, I... 425 00:31:17,043 --> 00:31:19,248 I suspected, I just didn't have proof. 426 00:31:19,249 --> 00:31:21,043 You should have just told me. 427 00:31:23,456 --> 00:31:27,974 Because you've got such a strong history of believing everything I say. 428 00:31:32,318 --> 00:31:34,629 The police have got Jake Seaton in custody. 429 00:31:35,353 --> 00:31:37,731 But I don't think he's doing this on his own. 430 00:31:37,732 --> 00:31:40,594 You need to be careful. You could be a target too. 431 00:31:49,594 --> 00:31:51,801 Is that why you wanted to meet me? 432 00:31:54,629 --> 00:31:56,939 Warn me to be careful? 433 00:32:00,146 --> 00:32:02,629 Or because you need my help again? 434 00:32:13,249 --> 00:32:16,043 Well, I'm sorry, Ingrid, I won't to this anymore. 435 00:32:28,767 --> 00:32:31,146 [reflective music plays] 436 00:32:56,353 --> 00:32:57,767 [deep sigh] 437 00:33:04,525 --> 00:33:06,008 Ingrid. 438 00:33:11,491 --> 00:33:13,698 How did you know where I was? 439 00:33:15,801 --> 00:33:18,180 Look, we started during the trial, me and Emma. 440 00:33:19,146 --> 00:33:21,353 Building the case, I got to know her. 441 00:33:21,905 --> 00:33:23,905 I saw the woman that she was. 442 00:33:24,629 --> 00:33:26,043 Before Webster. 443 00:33:28,560 --> 00:33:30,455 I just wanted to help her be that again. 444 00:33:30,456 --> 00:33:32,456 Men love a damsel in distress. 445 00:33:35,491 --> 00:33:36,939 I'm not like that. 446 00:33:37,836 --> 00:33:39,904 That'’s how men like Webster operate. 447 00:33:39,905 --> 00:33:41,939 They like the challenge, you know? 448 00:33:50,663 --> 00:33:53,974 After the trial, Emma fought so hard to rebuild herself. 449 00:33:56,422 --> 00:33:59,731 Then she got pregnant. 450 00:33:59,732 --> 00:34:02,594 Wasn't planned, but she was happy and then so was I. 451 00:34:05,180 --> 00:34:07,422 But Webster just wouldn't let her go. 452 00:34:08,008 --> 00:34:11,077 Even after he was gone he was still in her head, you know? 453 00:34:11,491 --> 00:34:14,008 Then there was the stress then the miscarriage. 454 00:34:23,422 --> 00:34:24,974 Why are you telling me this? 455 00:34:25,491 --> 00:34:28,801 You told me you'’ve known one too many people let down by the police. 456 00:34:29,215 --> 00:34:31,524 We did everything that we could for Emma. 457 00:34:31,525 --> 00:34:33,628 We built a solid case against John Webster. 458 00:34:33,629 --> 00:34:35,076 But it was you. 459 00:34:35,077 --> 00:34:36,766 You tore it all apart because you could 460 00:34:36,767 --> 00:34:38,973 even though you knew that he was guilty. 461 00:34:38,974 --> 00:34:41,869 No, I didn't, and that's not how the justice system works. 462 00:34:41,870 --> 00:34:43,421 Webster's not going to get justice, 463 00:34:43,422 --> 00:34:45,111 but in prison he would have suffered. 464 00:34:46,939 --> 00:34:49,146 Because I would have made sure of that. 465 00:34:49,836 --> 00:34:54,869 So you helped Jake get real justice for his sister. 466 00:34:54,870 --> 00:34:56,145 Of course not. 467 00:34:56,146 --> 00:34:57,662 Who else is involved in this? 468 00:34:57,663 --> 00:35:00,214 I have nothing to do with what has happened to you 469 00:35:00,215 --> 00:35:01,938 or Belinda or Judge Stuart. 470 00:35:01,939 --> 00:35:05,077 Explain how you came to suspect Jake's involvement. 471 00:35:08,146 --> 00:35:10,248 It was the email that was sent to Oliver Gough 472 00:35:10,249 --> 00:35:12,491 when I saw the email address, "“Durbs" ”. 473 00:35:13,008 --> 00:35:15,110 It was a stupid nickname Emma used to call him. 474 00:35:15,111 --> 00:35:18,732 - And why didn't you arrest him then? - Because it was just an email. 475 00:35:19,249 --> 00:35:21,628 And I couldn't be sure that it was connected. 476 00:35:21,629 --> 00:35:23,905 I didn't think he would hurt anyone. 477 00:35:26,043 --> 00:35:27,249 Well, you were wrong. 478 00:35:28,043 --> 00:35:30,283 But he has no reason to hurt Belinda. 479 00:35:30,284 --> 00:35:32,110 Someone is putting him up to this. 480 00:35:32,111 --> 00:35:34,179 And we need to find that person. 481 00:35:34,180 --> 00:35:35,248 We? 482 00:35:35,249 --> 00:35:37,491 Yes, we. I can help you now. 483 00:35:38,215 --> 00:35:40,111 My hands aren't tied anymore. 484 00:35:41,422 --> 00:35:43,905 - We need to stop this. - Why? 485 00:35:44,594 --> 00:35:48,146 Because whoever's behind this is a lot more dangerous than Jake. 486 00:35:57,146 --> 00:35:59,077 So you're trying to protect me? 487 00:35:59,456 --> 00:36:01,490 I can't let anything happen to him. 488 00:36:01,491 --> 00:36:03,524 I owe it to Emma. 489 00:36:03,525 --> 00:36:04,766 So why do you need my help? 490 00:36:04,767 --> 00:36:08,110 If you want to save him, just do it. 491 00:36:08,111 --> 00:36:11,317 - Because you're at the centre of this. - You lied about Emma. 492 00:36:11,318 --> 00:36:13,491 And I can't trust anything you say. 493 00:36:14,905 --> 00:36:16,974 - I'm calling Winstanley. - Put the phone down. 494 00:36:18,560 --> 00:36:20,525 Please put the phone down. 495 00:36:23,698 --> 00:36:25,491 Just put the phone down. 496 00:36:28,215 --> 00:36:32,490 If you want to protect Jake Seaton, you go right ahead. 497 00:36:32,491 --> 00:36:35,698 But get the fuck out of my room. 498 00:36:45,284 --> 00:36:46,525 [door shuts] 499 00:36:53,249 --> 00:36:54,698 [door bell rings] 500 00:36:55,111 --> 00:36:57,111 [knocks on door] 501 00:36:59,008 --> 00:37:01,043 [knocks on door] 502 00:37:32,560 --> 00:37:35,043 I was wrong to let you bear all that guilt. 503 00:37:38,353 --> 00:37:39,560 And it was cruel... 504 00:37:39,974 --> 00:37:43,179 not to tell you sooner about me and Webster. 505 00:37:43,180 --> 00:37:44,248 Yeah, it was. 506 00:37:44,249 --> 00:37:45,560 Yeah. 507 00:37:52,215 --> 00:37:56,008 But we both did things that were unforgivable. 508 00:38:02,629 --> 00:38:04,386 Are you going to give me your therapist's number? 509 00:38:04,387 --> 00:38:05,835 No. 510 00:38:05,836 --> 00:38:08,836 Well, yes. Yes, because she's amazing. 511 00:38:11,456 --> 00:38:12,905 I want to help you. 512 00:38:15,146 --> 00:38:18,973 No, I can't get you embroiled in all of this. 513 00:38:18,974 --> 00:38:20,146 Embroiled? 514 00:38:22,801 --> 00:38:27,248 I think we've been embroiled for a long time, Ingrid Lewis. 515 00:38:27,249 --> 00:38:30,629 I didn't see this coming though, I've got to give you that. 516 00:38:34,870 --> 00:38:36,043 Let me help you. 517 00:38:44,456 --> 00:38:45,663 There is something. 518 00:38:52,249 --> 00:38:55,697 [Ingrid] I can't think why Jake would send Gough that email. 519 00:38:55,698 --> 00:38:57,594 It must be the Nevins family. 520 00:38:58,146 --> 00:39:00,146 Are you sure you want to be here? 521 00:39:01,008 --> 00:39:04,008 Well, this is more my kind of thing 522 00:39:04,422 --> 00:39:07,456 than doorstepping every member of the Nevins family. 523 00:39:19,387 --> 00:39:20,801 So, what's the plan? 524 00:39:21,491 --> 00:39:24,110 If we can find out who's been digging around 525 00:39:24,111 --> 00:39:26,179 for the evidence on Oliver Gough's earlier assault 526 00:39:26,180 --> 00:39:27,800 then we can work out for certain 527 00:39:27,801 --> 00:39:30,629 if someone else has been working with Jake Seaton. 528 00:39:31,284 --> 00:39:33,491 And if it's been DS Nash? 529 00:39:35,111 --> 00:39:38,905 Do you recognise any of these people? 530 00:39:44,698 --> 00:39:48,421 Could it have been a police detective? 531 00:39:48,422 --> 00:39:49,593 Possibly. 532 00:39:49,594 --> 00:39:50,869 DS Luke Nash? Mid-30s. 533 00:39:50,870 --> 00:39:53,111 It'll be easier if you let me. 534 00:39:54,525 --> 00:39:56,146 Ah, here we are. 535 00:39:58,043 --> 00:39:59,283 Yes. 536 00:39:59,284 --> 00:40:01,283 A nasty fight that got out of control. 537 00:40:01,284 --> 00:40:04,697 The student in question decided not to make this a police matter. 538 00:40:04,698 --> 00:40:07,421 But Oliver Gough was involved in the fight, right? 539 00:40:07,422 --> 00:40:08,836 Yes. 540 00:40:11,594 --> 00:40:13,905 It was a lawyer who picked up the file. 541 00:40:15,422 --> 00:40:17,076 A lawyer? 542 00:40:17,077 --> 00:40:20,524 They needed this information for the appeal apparently. 543 00:40:20,525 --> 00:40:21,835 There was no appeal. 544 00:40:21,836 --> 00:40:24,697 Erm... Who was the lawyer? 545 00:40:24,698 --> 00:40:26,007 Oh. 546 00:40:26,008 --> 00:40:28,008 Well, a nice, young lady. 547 00:40:28,732 --> 00:40:29,801 A woman? 548 00:40:30,560 --> 00:40:31,800 Oh, here we go. 549 00:40:31,801 --> 00:40:35,077 One Bodle House Chambers. Ms. Ingrid Lewis. 550 00:40:38,732 --> 00:40:41,732 Wait, didn't you say your a lawyer, too? 551 00:40:44,663 --> 00:40:46,800 I just need to run to the bathroom. 552 00:40:46,801 --> 00:40:48,491 I'll meet you back at the car? 553 00:40:49,111 --> 00:40:51,629 You've been a great help, thank you so much. 554 00:40:55,387 --> 00:40:56,767 Thank you. 555 00:41:01,043 --> 00:41:03,043 [ominous music plays] 556 00:41:18,077 --> 00:41:19,869 [the music speed up] 557 00:41:19,870 --> 00:41:20,904 Fuck. 558 00:41:20,905 --> 00:41:22,904 Mark! Mark! 559 00:41:22,905 --> 00:41:25,594 Hey. Hey. Hey. Oh! 560 00:41:33,353 --> 00:41:35,490 Ambulance, please. 561 00:41:35,491 --> 00:41:37,629 [ambulance siren sounds] 562 00:41:43,318 --> 00:41:45,525 [beeping of heart monitor] 563 00:41:56,974 --> 00:41:58,525 Ingrid. 564 00:42:03,767 --> 00:42:06,456 Has, erm, the doctor come around yet? 565 00:42:07,146 --> 00:42:08,215 Yes. 566 00:42:08,698 --> 00:42:11,042 She said they might be able to stop the sedation 567 00:42:11,043 --> 00:42:13,456 once the swelling on his brain goes down. 568 00:42:14,215 --> 00:42:15,767 If it goes down. 569 00:42:18,491 --> 00:42:20,698 Why would anyone do this? 570 00:42:21,422 --> 00:42:22,801 To Mark. 571 00:42:28,077 --> 00:42:30,111 [Ingrid's phone rings] 572 00:42:37,180 --> 00:42:38,387 I have to get this. 573 00:42:56,491 --> 00:42:57,732 How's Mark? 574 00:42:59,491 --> 00:43:00,938 They're not sure yet. 575 00:43:00,939 --> 00:43:02,146 I'm sorry. 576 00:43:07,525 --> 00:43:08,767 How are you? 577 00:43:10,905 --> 00:43:13,387 I thought you were done with me. 578 00:43:15,974 --> 00:43:17,214 So did I. 579 00:43:17,215 --> 00:43:19,042 But... 580 00:43:19,043 --> 00:43:20,146 like you said... 581 00:43:22,180 --> 00:43:23,732 I don't know when to stop. 582 00:43:27,215 --> 00:43:29,008 I found a way in to the laptop. 583 00:43:31,629 --> 00:43:32,974 Can I show you? 584 00:43:49,456 --> 00:43:51,249 Jake was using Tor. 585 00:43:51,974 --> 00:43:55,318 It's a dark web browser which made him virtually untraceable. 586 00:43:56,180 --> 00:44:00,353 Looks like he had access to your old phone and your laptop's data. 587 00:44:00,698 --> 00:44:03,076 Right, so that's how he knew where to find me. 588 00:44:03,077 --> 00:44:04,525 It appears so. 589 00:44:08,043 --> 00:44:09,146 What is that? 590 00:44:09,905 --> 00:44:12,766 It's a private forum. Encrypted. 591 00:44:12,767 --> 00:44:15,214 But there's a record of every message. 592 00:44:15,215 --> 00:44:17,008 Who's saying all of this? 593 00:44:17,387 --> 00:44:19,904 Durbs 454. Almost certainly Jake. 594 00:44:19,905 --> 00:44:21,973 That account was linked to the laptop. 595 00:44:21,974 --> 00:44:23,525 Okay. And Wolf 17? 596 00:44:25,560 --> 00:44:26,801 I'm not sure. 597 00:44:31,077 --> 00:44:33,043 I think it could be Nash. 598 00:44:35,008 --> 00:44:38,076 I knew Jake. This isn't the work of someone like him. 599 00:44:38,077 --> 00:44:41,524 This takes skill, focus and imagination. 600 00:44:41,525 --> 00:44:43,801 But this is what you really need to see. 601 00:44:47,629 --> 00:44:49,698 They've been watching everything. 602 00:44:51,594 --> 00:44:55,179 Who has this level of access, the means to 603 00:44:55,180 --> 00:44:58,767 manipulate broken, vulnerable people better than the police? 604 00:45:00,629 --> 00:45:03,214 And Nash does have the motive. 605 00:45:03,215 --> 00:45:04,525 We know this. 606 00:45:11,422 --> 00:45:12,663 Wait. 607 00:45:20,801 --> 00:45:23,317 - Who is that? - Who? 608 00:45:23,318 --> 00:45:25,043 Taking the picture. 609 00:45:27,801 --> 00:45:30,077 [Ingrid] Do you have any tattoos, Ms Seaton? 610 00:45:31,422 --> 00:45:32,973 Yes. 611 00:45:32,974 --> 00:45:34,317 One. 612 00:45:34,318 --> 00:45:36,146 Would you mind showing us, please? 613 00:45:39,974 --> 00:45:41,594 It's a wolf. 614 00:45:44,284 --> 00:45:46,007 Oh, my God. 615 00:45:46,008 --> 00:45:49,455 Wolf 17 is Emma Seaton. 616 00:45:49,456 --> 00:45:52,456 That is Emma Seaton. 617 00:45:54,387 --> 00:45:55,698 She's alive.