1 00:00:10,260 --> 00:00:11,302 Previously, on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,221 Ew, ew, ew. 3 00:00:13,263 --> 00:00:15,890 Benny, relax. 4 00:00:15,932 --> 00:00:17,726 Once two lads have cleaned up some sh-- together, 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,894 you generally remain friends for life. 6 00:00:19,936 --> 00:00:23,106 Having this long-distance relationship, it’s hard for me. 7 00:00:23,148 --> 00:00:24,774 You want a bagel with salmon on it? 8 00:00:24,816 --> 00:00:27,068 I know she has a boyfriend, but there’s something about her. 9 00:00:27,110 --> 00:00:28,653 Who has the best chef? 10 00:00:28,695 --> 00:00:30,613 -Oh! -Woo! 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,534 I was the entertainment officer on my old boat. 12 00:00:34,576 --> 00:00:38,121 Pretty sure this entertainment position doesn’t exist. 13 00:00:38,163 --> 00:00:39,706 Hell, yeah, brother! 14 00:00:39,748 --> 00:00:41,750 I wanna say something, and on the other hand, 15 00:00:41,791 --> 00:00:43,835 I don’t really wanna get him in trouble. 16 00:00:45,962 --> 00:00:46,921 -Oh, really? -Yeah. 17 00:00:46,963 --> 00:00:48,423 I’ll suss it out. 18 00:00:48,465 --> 00:00:50,091 I’m not rushing or doing anything ----ing elaborate. 19 00:00:50,133 --> 00:00:52,260 I lost my father to being overworked, 20 00:00:52,302 --> 00:00:53,928 and I’m not gonna let myself do that. 21 00:00:53,970 --> 00:00:55,096 [yawns] 22 00:00:55,138 --> 00:00:56,514 Thank you. 23 00:00:56,556 --> 00:00:58,350 As a captain, I’m trying to lead from example. 24 00:00:58,391 --> 00:00:59,934 But just looking for that initiative 25 00:00:59,976 --> 00:01:01,478 from Jamie to step up. 26 00:01:04,022 --> 00:01:05,774 I’ve been on standby all day. 27 00:01:05,815 --> 00:01:08,360 Let’s go, let’s go, deck team, we’re wasting time again. 28 00:01:08,401 --> 00:01:09,444 This should have been done on the way. 29 00:01:09,486 --> 00:01:11,112 These all should be done. 30 00:01:11,154 --> 00:01:13,323 As a crew, we should all know exactly what we’re doing. 31 00:01:13,365 --> 00:01:14,949 It’s Jamie’s fault. 32 00:01:14,991 --> 00:01:17,285 We just cruised for an hour and a half and no fenders were up. 33 00:01:17,327 --> 00:01:18,828 There’s a lot of standing around. 34 00:01:18,870 --> 00:01:20,622 We look like first-timers. 35 00:01:20,663 --> 00:01:22,165 Yeah. 36 00:01:32,050 --> 00:01:34,052 You as a team, pick yourselves up. 37 00:01:34,094 --> 00:01:36,221 Jamie, run your team. 38 00:01:36,262 --> 00:01:38,139 Yeah. Copy. 39 00:01:38,181 --> 00:01:39,557 -All right. -Thank you. 40 00:01:39,599 --> 00:01:40,558 Cheers. 41 00:01:40,600 --> 00:01:42,394 All right. 42 00:01:44,187 --> 00:01:46,648 -Holy crap. -Yeah, that wasn’t ideal. 43 00:01:46,690 --> 00:01:47,691 Points taken? 44 00:01:47,732 --> 00:01:48,983 Yeah, it’s a good chat, honestly. 45 00:01:49,025 --> 00:01:50,276 Sweet. 46 00:01:50,318 --> 00:01:51,653 Bigger boats don’t [bleep] around. 47 00:01:51,695 --> 00:01:53,446 What I don’t wanna have to do as a bosun 48 00:01:53,488 --> 00:01:55,907 is get on my hands and knees and do your shoelaces up. 49 00:01:55,949 --> 00:01:59,244 But I want everyone to pick up your game a little bit. 50 00:01:59,285 --> 00:02:00,412 Everyone needs to. 51 00:02:00,453 --> 00:02:02,330 Be quicker with things, you know? 52 00:02:02,372 --> 00:02:03,832 Use your initiative. 53 00:02:03,873 --> 00:02:05,291 You guys have all had experience, 54 00:02:05,333 --> 00:02:06,835 otherwise you would not be on this boat. 55 00:02:06,876 --> 00:02:12,757 So, pull your head out and start ----ing being a deckhand. 56 00:02:12,799 --> 00:02:14,926 All right ----ing get out and smash it. 57 00:02:14,968 --> 00:02:16,511 -Absolutely. -Sweet. 58 00:02:16,553 --> 00:02:18,847 Not the best thing, to be hearing your captain going off. 59 00:02:18,888 --> 00:02:21,266 It doesn’t look good for them, it doesn’t look good for me. 60 00:02:21,307 --> 00:02:23,685 This is my first time as a bosun, 61 00:02:23,727 --> 00:02:25,311 and I wanna be a leader on board. 62 00:02:25,353 --> 00:02:27,355 I just have to step up, pick my game up, 63 00:02:27,397 --> 00:02:29,774 and become the bosun that I need to be. 64 00:02:31,067 --> 00:02:32,902 Right. 65 00:02:39,242 --> 00:02:40,869 Second wound, maybe. 66 00:02:43,705 --> 00:02:45,373 Pillow fight. 67 00:02:45,415 --> 00:02:46,541 Really coming together. 68 00:02:46,583 --> 00:02:48,001 How we looking, gals? 69 00:02:48,043 --> 00:02:49,252 -Good. -All done. 70 00:02:49,294 --> 00:02:50,628 Yeah. 71 00:02:50,670 --> 00:02:52,172 All right, well, I think we deserve a beer, eh? 72 00:02:52,213 --> 00:02:53,840 I just want a margarita. 73 00:02:53,882 --> 00:02:57,469 All right, let’s get back on the crazy train. 74 00:02:57,510 --> 00:03:00,347 We’re gonna ----ing rage, holy sh--. 75 00:03:05,143 --> 00:03:07,395 [sighs] 76 00:03:07,437 --> 00:03:08,813 Yes, bitch! 77 00:03:08,855 --> 00:03:10,732 -Ready, ready, ready. -I’m ready. 78 00:03:10,774 --> 00:03:12,692 -Can we all go to the galley? -Let’s go. 79 00:03:12,734 --> 00:03:14,361 Here’s to Ryan being the drunk guy. 80 00:03:14,402 --> 00:03:17,364 -What about the helmet? -Yeah! 81 00:03:17,405 --> 00:03:19,783 You tell us who gets the helmet. 82 00:03:19,824 --> 00:03:21,743 Oh, definitely, we know who gets the helmet tonight. 83 00:03:21,785 --> 00:03:22,994 Who? 84 00:03:23,036 --> 00:03:24,245 You get the helmet tonight. 85 00:03:24,287 --> 00:03:25,663 -Really? -Honestly. 86 00:03:25,705 --> 00:03:27,248 No! 87 00:03:27,290 --> 00:03:29,417 The boat coming in, I want you to show a bit of responsibility, 88 00:03:29,459 --> 00:03:30,710 better preparation, okay? 89 00:03:30,752 --> 00:03:32,462 This should have been done on the way. 90 00:03:32,504 --> 00:03:34,214 The towline should be away by now. 91 00:03:34,255 --> 00:03:35,840 These all should be done. 92 00:03:35,882 --> 00:03:39,135 We have to actually make a step forward. 93 00:03:39,177 --> 00:03:41,930 Captain’s disco ball helmet announces our [bleep] ups. 94 00:03:41,971 --> 00:03:47,018 I’m taking that in, but I’m also really hard on myself on deck. 95 00:03:47,060 --> 00:03:48,603 So, I wanna prove to the team, 96 00:03:48,645 --> 00:03:50,939 almost, that, like, there’s no weak link here. 97 00:03:50,980 --> 00:03:52,399 -Woo! -Yay! 98 00:03:52,440 --> 00:03:53,608 I can’t hear anything. 99 00:03:53,650 --> 00:03:56,152 -Let’s go! -Let’s go! 100 00:03:56,194 --> 00:03:58,738 Let’s rage. 101 00:03:58,780 --> 00:04:00,907 All right, all right, all right. 102 00:04:00,949 --> 00:04:02,283 Let’s go. 103 00:04:02,325 --> 00:04:03,493 Ah! 104 00:04:03,535 --> 00:04:05,078 I heard that noise once or twice. 105 00:04:07,163 --> 00:04:08,123 Yeah, I got a couple. 106 00:04:08,164 --> 00:04:09,708 -Ask Tumi. -Oh, yeah. 107 00:04:09,749 --> 00:04:12,002 Tumi, I don’t think anyone knows but you, Tumi. 108 00:04:13,086 --> 00:04:14,295 Oh, my God. 109 00:04:14,337 --> 00:04:17,132 Let the mullet spa party begin, woo! 110 00:04:17,173 --> 00:04:19,217 Tumi is, like, oh, my God. 111 00:04:19,259 --> 00:04:21,094 [laughing] 112 00:04:21,136 --> 00:04:22,971 I guess we’ll just let this one slide, 113 00:04:23,013 --> 00:04:26,141 because I don’t think he’s malicious at heart. 114 00:04:26,182 --> 00:04:27,809 I have multiple mullets. 115 00:04:35,859 --> 00:04:38,278 Why are we screaming, Cheffy? 116 00:04:38,319 --> 00:04:39,738 I have one tone, and it’s loud. 117 00:04:39,779 --> 00:04:41,656 Like, honestly, the more people 118 00:04:41,698 --> 00:04:43,116 try to start to say sh-- about it, 119 00:04:43,158 --> 00:04:44,367 I’m gonna get really ticked off. 120 00:04:44,409 --> 00:04:45,660 I’m not gonna change how I speak. 121 00:04:45,702 --> 00:04:47,829 No, you’re not gonna change anything. 122 00:04:47,871 --> 00:04:49,372 Ah, thank you. 123 00:04:49,414 --> 00:04:51,499 Could we get four espresso martinis? 124 00:04:51,541 --> 00:04:52,834 Double Jack and Coke, please. 125 00:04:52,876 --> 00:04:54,669 -Oh, my God. -Thank you. 126 00:04:54,711 --> 00:04:56,171 Cheers, y’all! 127 00:04:56,212 --> 00:04:57,756 -Yay! -Woo! 128 00:04:57,797 --> 00:04:58,673 Hell, yeah! 129 00:04:58,715 --> 00:04:59,841 Are you ready to order your food? 130 00:04:59,883 --> 00:05:01,134 -Yeah. -Platter for one. 131 00:05:01,176 --> 00:05:02,844 -Yep. -The filet, medium-rare. 132 00:05:02,886 --> 00:05:04,346 Can I please get the margherita pizza? 133 00:05:04,387 --> 00:05:06,056 A garden salad. 134 00:05:06,097 --> 00:05:08,224 Even on my fattest day, I wouldn’t order a garden salad. 135 00:05:08,266 --> 00:05:10,727 That is the boringest thing you could ever put in your mouth. 136 00:05:10,769 --> 00:05:12,062 -You did way better. -Stop touching my hair. 137 00:05:12,103 --> 00:05:13,938 I would never [bleep] it up, I got you. 138 00:05:13,980 --> 00:05:16,649 Oh, here they come, here they come. 139 00:05:16,691 --> 00:05:19,069 Yours looks a little better than the salad he got. 140 00:05:20,403 --> 00:05:21,863 You’re really all gonna piss me off. 141 00:05:21,905 --> 00:05:23,156 You tell me to stop being loud, like... 142 00:05:23,198 --> 00:05:24,866 Yeah, but there’s a difference... 143 00:05:24,908 --> 00:05:26,326 I’m really gonna tell you to go [bleep] yourself. 144 00:05:26,368 --> 00:05:27,660 ...between being loud and screaming. 145 00:05:27,702 --> 00:05:29,037 I’m a loud human, that is who I am. 146 00:05:29,079 --> 00:05:30,663 Let me be who I am, and accept it or don’t. 147 00:05:30,705 --> 00:05:33,375 -[bleep] that. -But I’m really loud... 148 00:05:33,416 --> 00:05:35,960 Wait, wait, now we have other people in the conversation. 149 00:05:36,002 --> 00:05:38,296 It’s about having, like, self-awareness 150 00:05:38,338 --> 00:05:39,464 of yourself in certain spaces. 151 00:05:39,506 --> 00:05:40,965 I do. Guess what? 152 00:05:41,007 --> 00:05:42,550 I don’t really care about that. Ryan’s Ryan. 153 00:05:42,592 --> 00:05:44,219 I don’t give a [bleep] who’s around me. 154 00:05:44,260 --> 00:05:46,846 It’s the people that try to change a certain thing that... 155 00:05:46,888 --> 00:05:48,223 No, well, you don’t wanna change. 156 00:05:48,264 --> 00:05:49,349 Guess what, look really bad. 157 00:05:49,391 --> 00:05:50,809 So, it’s not going to change. 158 00:05:50,850 --> 00:05:52,310 Exactly, I’m not gonna change for anybody. 159 00:05:52,352 --> 00:05:54,229 Well, I hope my sons say that. 160 00:05:54,270 --> 00:05:56,648 I’m the baby... I’m the mama’s boy. 161 00:05:56,690 --> 00:05:57,941 Her and I are ride-or-die. 162 00:05:57,982 --> 00:05:59,609 Like, dude, we went through some sh--. 163 00:05:59,651 --> 00:06:01,695 My mother never worked a day in her ----ing life 164 00:06:01,736 --> 00:06:03,738 until my father, like, basically passed. 165 00:06:03,780 --> 00:06:05,615 -Like, never worked. -Your dad passed away? 166 00:06:05,657 --> 00:06:07,909 -My dad died in ’09. -Oh, I’m sorry. 167 00:06:07,951 --> 00:06:09,703 -It was still 2009. -How did that happen? 168 00:06:09,744 --> 00:06:11,287 He just had a heart attack at home. 169 00:06:11,329 --> 00:06:12,747 -Aw. -Sh--. 170 00:06:12,789 --> 00:06:15,125 -How old was he? -Fifty-----ing-one. 171 00:06:15,166 --> 00:06:16,626 Oh, Ry-Ry. 172 00:06:16,668 --> 00:06:19,754 Ryan mentioning that his father passing 173 00:06:19,796 --> 00:06:24,009 really makes me see a lot of myself when I was younger. 174 00:06:24,050 --> 00:06:26,428 I was definitely a daddy’s girl for sure. 175 00:06:26,469 --> 00:06:27,929 My dad was super successful. 176 00:06:27,971 --> 00:06:29,681 He went and started a pharmaceutical company, 177 00:06:29,723 --> 00:06:32,767 and then one night, he was hijacked and shot, 178 00:06:32,809 --> 00:06:35,437 and we just suddenly lost him, just like that. 179 00:06:35,478 --> 00:06:37,188 September 11, ’09, actually. 180 00:06:37,230 --> 00:06:41,234 With Ryan, his lashing out, his urge to be heard, 181 00:06:41,276 --> 00:06:45,572 that’s just a signal of someone not fully healed. 182 00:06:45,613 --> 00:06:47,490 I say it how it is. 183 00:06:48,408 --> 00:06:50,118 I like it. You look cute. 184 00:06:50,160 --> 00:06:53,288 I like the helmet idea, but it’s a wooden spoon. 185 00:06:53,329 --> 00:06:55,373 Like, if someone ----ed up, give them a wooden spoon. 186 00:06:55,415 --> 00:06:57,083 All right, guys, let’s go. 187 00:06:57,125 --> 00:06:58,835 Thank you so much. 188 00:06:58,877 --> 00:07:00,128 -I can’t see anything. -Come on... 189 00:07:00,170 --> 00:07:01,212 everybody, come on. 190 00:07:01,254 --> 00:07:02,714 Let’s do it. 191 00:07:05,175 --> 00:07:06,468 Ryan’s volatile tonight. 192 00:07:06,509 --> 00:07:08,428 I just picture him, like, at a ----ing funeral, 193 00:07:08,470 --> 00:07:11,014 being, like, "I’m gonna be as loud as I want!" 194 00:07:11,056 --> 00:07:13,308 I don’t really care about who’s what. 195 00:07:13,350 --> 00:07:14,809 Like, I’m still myself, but... 196 00:07:14,851 --> 00:07:17,812 -I know. -"I’m gonna be myself!" 197 00:07:17,854 --> 00:07:19,064 "That’s just who I am!" 198 00:07:19,105 --> 00:07:20,982 Wow. 199 00:07:21,024 --> 00:07:22,484 -We’re in a town! -Ah! 200 00:07:22,525 --> 00:07:26,654 Hey! 201 00:07:26,696 --> 00:07:28,239 This place is pumping. 202 00:07:28,281 --> 00:07:30,241 Where are the drinks? 203 00:07:30,283 --> 00:07:31,201 Why? 204 00:07:32,952 --> 00:07:34,204 Hey! 205 00:07:35,997 --> 00:07:37,290 Oh, yeah. 206 00:07:38,375 --> 00:07:39,876 [shouting] 207 00:07:40,710 --> 00:07:42,212 Oh, my God! 208 00:07:44,047 --> 00:07:45,006 You happy? 209 00:07:47,342 --> 00:07:48,259 What sh--? 210 00:07:50,387 --> 00:07:51,429 What sh--? 211 00:07:51,471 --> 00:07:52,514 Don’t worry about it. 212 00:07:52,555 --> 00:07:53,682 Come on, Mags! 213 00:07:53,723 --> 00:07:55,100 Mags is all in for it. 214 00:08:00,021 --> 00:08:01,648 [laughing] 215 00:08:01,690 --> 00:08:03,483 Hey, Culver! 216 00:08:03,525 --> 00:08:06,111 -Whoa! -Oh! 217 00:08:06,152 --> 00:08:07,195 Yeah! 218 00:08:13,451 --> 00:08:16,121 Hell yeah, brother. 219 00:08:37,642 --> 00:08:40,228 Yeah. 220 00:08:40,270 --> 00:08:42,230 No disrespect to Tumi, we love Tumi. 221 00:08:42,272 --> 00:08:45,108 But you know, in the yachting industry, it’s part of the game. 222 00:08:45,150 --> 00:08:46,651 If the guests want you to dance like a pirate, 223 00:08:46,693 --> 00:08:47,902 you dance like a pirate. 224 00:08:47,944 --> 00:08:49,404 If the guests wanna take a photo of you 225 00:08:49,446 --> 00:08:50,572 with no shirt on in the Jacuzzi, 226 00:08:50,613 --> 00:08:52,282 you getting a photo in the Jacuzzi. 227 00:09:02,125 --> 00:09:05,086 He knows what Culver did was not the right move, 228 00:09:05,128 --> 00:09:07,380 but I think he’s afraid, oh, my God, 229 00:09:07,422 --> 00:09:09,799 my deck team is already not doing so great. 230 00:09:09,841 --> 00:09:11,926 This is just, like, another added issue 231 00:09:11,968 --> 00:09:13,678 that he really wants to avoid. 232 00:09:15,430 --> 00:09:16,973 Nom, nom, nom. 233 00:09:17,015 --> 00:09:18,433 Don’t get ----ed. 234 00:09:18,475 --> 00:09:22,562 I need to talk to you about the whole Jacuzzi thing. 235 00:09:22,604 --> 00:09:24,272 Oh, yeah. 236 00:09:24,314 --> 00:09:27,692 Tumi wasn’t excited that you were in there getting photos. 237 00:09:27,734 --> 00:09:28,985 Yeah. 238 00:09:29,027 --> 00:09:31,071 I have no issues, but other people do. 239 00:09:31,112 --> 00:09:34,282 All these other guys are talking, talking, talking. 240 00:09:34,324 --> 00:09:36,576 Let me deal with that talk-talk bullsh-- 241 00:09:36,618 --> 00:09:38,036 before it gets to the captain. 242 00:09:38,078 --> 00:09:39,245 Oh, yeah. 243 00:09:39,287 --> 00:09:41,081 I would never take advantage of a situation 244 00:09:41,122 --> 00:09:42,457 and be like, no, I’m just gonna party with the guests all night. 245 00:09:42,499 --> 00:09:46,086 I mean, I had no idea that Tumi was upset. 246 00:09:46,127 --> 00:09:48,129 If I did upset her, I’m sorry. 247 00:09:48,171 --> 00:09:51,299 A lot of that stuff just goes over my head. 248 00:09:51,341 --> 00:09:53,134 You know where I’m at at the end of the day. 249 00:09:53,176 --> 00:09:55,470 I know exactly where you’re at, I know. 250 00:09:55,512 --> 00:09:56,805 Are we gonna go? 251 00:09:56,846 --> 00:09:58,348 -Thank you so much. -Thank you! 252 00:09:58,390 --> 00:09:59,349 Come on, let’s go. 253 00:09:59,391 --> 00:10:00,600 We good to go? 254 00:10:00,642 --> 00:10:01,935 Oh, my God, my boob just fell out. 255 00:10:05,021 --> 00:10:05,855 Oh, wow. 256 00:10:05,897 --> 00:10:07,816 I’m pretty drunkie-poo. 257 00:10:09,317 --> 00:10:11,986 -Wow, we’re here. -All right, vamanos. 258 00:10:12,028 --> 00:10:12,987 Where’s Jason at? 259 00:10:13,029 --> 00:10:14,656 -Cap! -Wake up, Cap! 260 00:10:14,698 --> 00:10:16,449 -Culver! -What’s up? 261 00:10:16,491 --> 00:10:18,785 Oh, I love you. 262 00:10:18,827 --> 00:10:20,161 [laughing] 263 00:10:22,789 --> 00:10:23,915 Where’s your wig? 264 00:10:23,957 --> 00:10:25,375 They’re up in the pantry. 265 00:10:25,417 --> 00:10:26,459 Go and get it. 266 00:10:31,381 --> 00:10:33,883 She’s hot. 267 00:10:33,925 --> 00:10:35,176 You’re the head honcho, 268 00:10:35,218 --> 00:10:36,678 so I’m going to give you the head honcho. 269 00:10:36,720 --> 00:10:37,971 Being a captain, there’s a hell of a lot 270 00:10:38,013 --> 00:10:39,389 to get upset and scream about. 271 00:10:39,431 --> 00:10:42,183 However, we live together, we work together, 272 00:10:42,225 --> 00:10:44,227 I wanna be part of the team and part of the family. 273 00:10:44,269 --> 00:10:45,895 Cheers, brother. 274 00:10:51,067 --> 00:10:52,277 Yeah. 275 00:10:55,780 --> 00:10:57,991 Are we having a meeting, or can I, like, see what’s going... 276 00:10:58,033 --> 00:10:59,367 I mean, if you wanna come in here... 277 00:10:59,409 --> 00:11:00,577 -We’re having a meeting. -you gotta put this on. 278 00:11:00,618 --> 00:11:01,870 Yes. 279 00:11:01,911 --> 00:11:03,747 It’s like a little Bret Michaels. 280 00:11:08,043 --> 00:11:09,377 Cheers, gang. 281 00:11:09,419 --> 00:11:10,754 Ain’t nothin’ like a good old mullet party, 282 00:11:10,795 --> 00:11:12,172 you know what I’m saying? 283 00:11:31,441 --> 00:11:33,068 Everybody just give a little bit... 284 00:11:33,109 --> 00:11:35,195 everyone give a little... 285 00:11:35,236 --> 00:11:37,906 Ah, ah, I feel like I’m really in the trenches. 286 00:11:40,533 --> 00:11:42,369 Nope. 287 00:11:44,287 --> 00:11:45,455 Yeah. 288 00:11:45,497 --> 00:11:46,748 That is based off of my professionalism... 289 00:11:46,790 --> 00:11:48,375 Mm-hmm. 290 00:11:48,416 --> 00:11:49,918 And that’s it, and that’s where I draw the line. 291 00:11:49,959 --> 00:11:51,753 Like, in the future, there are guests that, 292 00:11:51,795 --> 00:11:54,506 like, oh, let’s jump in, and the guys jump in for a photo. 293 00:11:54,547 --> 00:11:56,132 Don’t be upset about that. 294 00:11:57,550 --> 00:11:58,927 There’s no reason for you to tell me 295 00:11:58,968 --> 00:12:00,220 that I don’t need to be upset. 296 00:12:00,261 --> 00:12:01,763 You did have the conversation with me, 297 00:12:01,805 --> 00:12:03,932 so then there shouldn’t be a conversation right now 298 00:12:03,973 --> 00:12:06,976 in this hot tub about me having a problem. 299 00:12:07,018 --> 00:12:08,603 I’m not gonna go running to the captain 300 00:12:08,645 --> 00:12:09,979 and be like oh... 301 00:12:10,021 --> 00:12:11,106 I’ve heard from many different people... 302 00:12:11,147 --> 00:12:12,399 Who’s "many different people," 303 00:12:12,440 --> 00:12:13,608 if the only people that were there... 304 00:12:13,650 --> 00:12:14,943 It doesn’t matter who... 305 00:12:14,984 --> 00:12:16,027 No, no, no, because you’re telling... 306 00:12:16,069 --> 00:12:17,529 you’re fabricating a story. 307 00:12:17,570 --> 00:12:18,738 Look, Tumi... look, I’m not gonna argue with you. 308 00:12:18,780 --> 00:12:19,989 I’m gonna tell you... 309 00:12:20,031 --> 00:12:21,074 I’m not arguing, I just have a problem... 310 00:12:21,116 --> 00:12:22,450 I’m gonna tell you right now... 311 00:12:22,492 --> 00:12:24,035 When there’s a fabrication of a story. 312 00:12:24,077 --> 00:12:25,412 Just... just wait. There’s a fabrication... 313 00:12:25,453 --> 00:12:26,621 -I’m waiting, again -...of a story... 314 00:12:26,663 --> 00:12:28,039 You can wait. 315 00:12:28,081 --> 00:12:29,582 The only people that were here were me and Culver. 316 00:12:31,001 --> 00:12:32,627 Of course, I was troubled by it. 317 00:12:32,669 --> 00:12:33,962 Don’t go to Brittini. 318 00:12:34,004 --> 00:12:35,588 But I didn’t go to Brittini about it. 319 00:12:42,262 --> 00:12:43,430 If you have this issue, don’t go to Brittini. 320 00:12:45,098 --> 00:12:46,683 But I didn’t go to Brittini about it. 321 00:12:46,725 --> 00:12:48,727 No, listen to me. I’ve listened to you, you listen to me. 322 00:12:48,768 --> 00:12:50,895 -Oh, hell, yeah. -Oh, hell, yeah. 323 00:12:50,937 --> 00:12:52,439 -Did you tell Brittini? -Yes, I... 324 00:12:52,480 --> 00:12:53,606 Why? 325 00:12:53,648 --> 00:12:55,108 Because of course I was troubled by it, 326 00:12:55,150 --> 00:12:56,651 by the fact that I was, like, 327 00:12:56,693 --> 00:12:58,570 is this something that I should speak to you about. 328 00:12:58,611 --> 00:13:01,072 She said, "You know what, actually, that’s hilarious," 329 00:13:01,114 --> 00:13:02,115 and that’s why I didn’t come to you. 330 00:13:02,157 --> 00:13:03,408 You come straight to me. 331 00:13:03,450 --> 00:13:05,493 You guys go and play, I’ll go to bed. 332 00:13:05,535 --> 00:13:06,870 Good night. 333 00:13:06,911 --> 00:13:08,371 This is where we’re gonna have a ----ing problem. 334 00:13:08,413 --> 00:13:09,748 I’ve listened to you all night. 335 00:13:09,789 --> 00:13:12,000 Now, you can go away. 336 00:13:12,042 --> 00:13:13,043 You cannot speak to me like that. 337 00:13:13,084 --> 00:13:16,004 -I can. -Bye, sweetheart. 338 00:13:16,046 --> 00:13:19,049 Are you ----ing kidding me? How dare he. 339 00:13:20,300 --> 00:13:21,551 Here. 340 00:13:21,593 --> 00:13:23,428 I don’t know what Tumi’s going on about. 341 00:13:23,470 --> 00:13:24,721 Like, she’s going on about how she’s just not happy. 342 00:13:24,763 --> 00:13:25,972 What the [bleep] is the problem? 343 00:13:26,014 --> 00:13:28,224 The entertainment officer is here 344 00:13:28,266 --> 00:13:30,894 to pick up team morale, have some fun. 345 00:13:30,935 --> 00:13:32,687 I’m not here to cause fights. 346 00:13:32,729 --> 00:13:34,105 Oh, my God, what happened? 347 00:13:34,147 --> 00:13:36,191 I can’t be spoken to like a piece of sh--. 348 00:13:36,232 --> 00:13:38,318 I will leave tomorrow, and go back to my country. 349 00:13:38,360 --> 00:13:40,862 -So, what happened with you. -I just got shouted at. 350 00:13:40,904 --> 00:13:42,572 -Who yelled at you? -Jamie. 351 00:13:42,614 --> 00:13:45,700 If he has a problem, you tell him to come and speak to me. 352 00:13:45,742 --> 00:13:47,494 You don’t need to. I can stand up for myself. 353 00:13:47,535 --> 00:13:49,704 I’m not gonna be spoken to disrespectfully. 354 00:13:49,746 --> 00:13:51,456 Trying to dog my deck team. 355 00:13:51,498 --> 00:13:53,792 -I’m gonna go to sleep. -Okay. 356 00:13:53,833 --> 00:13:55,835 Drop the drama and [bleep] off. 357 00:13:55,877 --> 00:13:58,463 -What do they taste like? -Uh-uh, uh-uh, it’s still too... 358 00:13:58,505 --> 00:14:00,215 Mm. 359 00:14:00,256 --> 00:14:02,801 It’s no thang, my brother. 360 00:14:02,842 --> 00:14:04,719 You just missed us up in the bar, 361 00:14:04,761 --> 00:14:05,720 we had a wigs party upstairs. 362 00:14:05,762 --> 00:14:07,055 Oh. 363 00:14:07,097 --> 00:14:08,765 -Is that the packet? -Yeah, two packets. 364 00:14:08,807 --> 00:14:10,642 You’ve still gotta put a plate on top for the next two minutes. 365 00:14:10,684 --> 00:14:13,395 Your mum and dad should have shown you how to cover noodles. 366 00:14:13,436 --> 00:14:18,316 Yeah. 367 00:14:18,358 --> 00:14:19,526 -Last year? -Yeah. 368 00:14:19,567 --> 00:14:21,820 -Heh. -[bleep] 369 00:14:21,861 --> 00:14:23,363 I’m sorry for saying that. 370 00:14:23,405 --> 00:14:25,031 I didn’t know they passed away last year. 371 00:14:25,073 --> 00:14:27,158 -Yeah. -I feel really bad. 372 00:14:27,200 --> 00:14:28,493 It’s all good. 373 00:14:28,535 --> 00:14:30,203 -It is what it is. -That’s it. 374 00:14:30,245 --> 00:14:31,621 -That’s it, right? -You’re solo? 375 00:14:31,663 --> 00:14:32,997 Yeah, I’m on my own, yeah, it’s me. 376 00:14:33,039 --> 00:14:35,875 -You’ve got no siblings. -No. 377 00:14:35,917 --> 00:14:37,460 I’m an orphan. 378 00:14:37,502 --> 00:14:38,962 I’ve got empathy for Benny. 379 00:14:39,004 --> 00:14:41,673 I personally have lost a friend or two over the years, 380 00:14:41,715 --> 00:14:44,968 and that’s changed my perspective of life. 381 00:14:45,010 --> 00:14:48,013 I could only imagine what it’s like losing your parents. 382 00:14:48,054 --> 00:14:51,891 I’m sure it’s taken Benny a lot to get where he is now. 383 00:14:51,933 --> 00:14:55,020 I’m definitely gonna be mindful of that. 384 00:14:55,061 --> 00:14:57,022 -You’re carrying a lot, brother. -I’m solid, man. 385 00:14:57,063 --> 00:14:59,065 Yeah. 386 00:14:59,107 --> 00:15:00,400 Every day is a learning day. 387 00:15:00,442 --> 00:15:02,610 -Yeah. -I feel good. 388 00:15:02,652 --> 00:15:03,987 -Night, y’all. -Good night. 389 00:15:04,029 --> 00:15:05,905 Good night, Cap. 390 00:15:05,947 --> 00:15:07,699 Love you guys, I’m going to bed. 391 00:15:07,741 --> 00:15:09,242 Me, too. 392 00:15:32,015 --> 00:15:34,601 -Ready for another one? -I am. 393 00:15:37,187 --> 00:15:39,981 Girls, girls, can you come and meet me in the salon? 394 00:15:40,023 --> 00:15:42,067 I just wanna have a quick meeting about chefs. 395 00:15:42,108 --> 00:15:43,360 Go upstairs and have a little... 396 00:15:43,401 --> 00:15:44,861 -A little meeting? -A little meeting. 397 00:15:44,903 --> 00:15:46,863 I just wanted to quickly talk to you guys, though, 398 00:15:46,905 --> 00:15:50,950 because on this next trip, I was gonna swap you guys 399 00:15:50,992 --> 00:15:52,577 and have Magda on service with me. 400 00:15:52,619 --> 00:15:53,620 Yeah. 401 00:15:53,661 --> 00:15:54,996 Do you feel comfortable doing that? 402 00:15:55,038 --> 00:15:56,581 -Sure. -Okay, cool. 403 00:15:56,623 --> 00:15:58,124 And you feel good doing cabins and stuff, eh? 404 00:15:58,166 --> 00:15:59,959 I like it, personally. 405 00:16:00,001 --> 00:16:01,544 -Okay, awesome. -So, it’s fine. 406 00:16:01,586 --> 00:16:05,006 The thing with Magda is I feel like she’s distracted. 407 00:16:05,048 --> 00:16:09,552 -There’s swimwear. -The laundry room is a disaster. 408 00:16:09,594 --> 00:16:11,429 You guys just leave your video on and hang out? 409 00:16:11,471 --> 00:16:13,306 We can be very addicted. 410 00:16:13,348 --> 00:16:15,809 But no one likes telling someone off. 411 00:16:15,850 --> 00:16:17,769 You know, like, I want everyone to feel good 412 00:16:17,811 --> 00:16:19,604 and feel like they’re doing a good job. 413 00:16:19,646 --> 00:16:22,899 So, I really wanna put Magda on service with me for the chef 414 00:16:22,941 --> 00:16:24,275 to keep an eye on her 415 00:16:24,317 --> 00:16:26,236 and give her some training at the same time. 416 00:16:26,277 --> 00:16:27,946 It’s a complete chef swap. 417 00:16:27,987 --> 00:16:29,030 -Cool. -All right. 418 00:16:29,072 --> 00:16:30,573 Go, guys. 419 00:16:30,615 --> 00:16:32,826 All right, we’ve done the jet-skis a few times. 420 00:16:32,867 --> 00:16:34,869 Is there any questions in relation to the jet-skis? 421 00:16:34,911 --> 00:16:36,121 Yeah. Yeah, I mean, I wouldn’t mind... 422 00:16:36,162 --> 00:16:37,539 Yeah, just... 423 00:16:37,580 --> 00:16:38,790 Like, watching our, like, flushing procedure. 424 00:16:38,832 --> 00:16:39,958 Let’s have a look. 425 00:16:40,000 --> 00:16:41,459 Jamie’s not living up to his potential 426 00:16:41,501 --> 00:16:42,585 as a leader at the moment. 427 00:16:42,627 --> 00:16:44,546 It’s time for him to step up. 428 00:16:44,587 --> 00:16:46,756 I’ll be putting more ownership on him 429 00:16:46,798 --> 00:16:49,050 to run his team and me standing back. 430 00:16:49,092 --> 00:16:52,220 We’re gonna wash down bridge deck, swim platform, transom. 431 00:16:52,262 --> 00:16:54,848 -That’s very doable. -Let’s get going. 432 00:16:56,725 --> 00:16:58,560 I just wanna talk to you about... 433 00:16:58,601 --> 00:16:59,853 I just didn’t wanna talk to you in front of Magda. 434 00:16:59,894 --> 00:17:01,396 Yeah. 435 00:17:01,438 --> 00:17:03,982 I just wanted to say I didn’t want you to think 436 00:17:04,024 --> 00:17:05,650 that I’m swapping you guys because you’ve, like... 437 00:17:05,692 --> 00:17:06,776 No. 438 00:17:06,818 --> 00:17:08,319 Lagged, or anything like that at all. 439 00:17:08,361 --> 00:17:10,196 No, I know. 440 00:17:10,238 --> 00:17:11,656 I just wanted to keep an eye on her, 441 00:17:11,698 --> 00:17:13,450 and just see what she’s actually capable of. 442 00:17:13,491 --> 00:17:15,118 I’m happy to have a break. 443 00:17:15,160 --> 00:17:16,661 -Okay. -But also, she needs it. 444 00:17:16,703 --> 00:17:18,455 Like, I remember when I really wanted to try. 445 00:17:18,496 --> 00:17:20,165 -Yeah. -So, she deserves to try. 446 00:17:20,206 --> 00:17:21,583 Oh, 100 percent. 447 00:17:21,624 --> 00:17:23,710 You’re such a good second. 448 00:17:26,629 --> 00:17:31,676 Ryan, Aesha, and Jamie, can we have a preference sheet meeting? 449 00:17:31,718 --> 00:17:32,677 Copy. 450 00:17:33,928 --> 00:17:36,306 -How are you today? -Sleepy. 451 00:17:37,223 --> 00:17:38,600 Oi. 452 00:17:38,641 --> 00:17:41,186 Okay, primary charter guest is Karim Gharbi. 453 00:17:41,227 --> 00:17:45,690 He’s the founder of a top-tier global concierge company. 454 00:17:45,732 --> 00:17:48,485 Joining Karim will be his friend and 455 00:17:48,526 --> 00:17:50,653 client Dilek, cryptocurrency specialist, 456 00:17:50,695 --> 00:17:53,365 Eunice, and Eunice’s partner, Assad. 457 00:17:53,406 --> 00:17:56,451 Karim’s friend Matthew, and his partner, Yelena. 458 00:17:56,493 --> 00:17:58,995 The group are expecting a SCUBA-diving lesson. 459 00:17:59,037 --> 00:18:00,372 There’s a lot of non-red meat-eaters, isn’t there? 460 00:18:00,413 --> 00:18:01,456 I’m fine with that. 461 00:18:01,498 --> 00:18:03,500 Buffet or family-style service 462 00:18:03,541 --> 00:18:05,460 is never acceptable while on charter. 463 00:18:05,502 --> 00:18:07,712 I’m happy about that. I’m not nervous at all. 464 00:18:07,754 --> 00:18:10,924 Charters one and two were super easy in my mind. 465 00:18:10,965 --> 00:18:13,259 Seems like these people might have a little broader palate. 466 00:18:13,301 --> 00:18:15,553 I’m gonna get to showcase myself a little bit more, 467 00:18:15,595 --> 00:18:17,055 so I’m looking forward to that. 468 00:18:17,097 --> 00:18:19,391 Guess what... boom, boom. We knew it was coming. 469 00:18:19,432 --> 00:18:21,101 We’ve gotta be on our game, this one. 470 00:18:21,142 --> 00:18:22,394 You on top of it, you feel good? 471 00:18:22,435 --> 00:18:24,020 -Yeah. -Okay. 472 00:18:24,062 --> 00:18:25,897 Good work. 473 00:18:25,939 --> 00:18:27,774 This is gonna be fun. 474 00:18:39,035 --> 00:18:40,286 Gonna grab all the jerrycans, 475 00:18:41,996 --> 00:18:44,582 fill up the tender, fuel her up. 476 00:18:44,624 --> 00:18:46,084 You guys take one each. 477 00:18:46,126 --> 00:18:47,377 These are just, like, some... 478 00:18:47,419 --> 00:18:48,837 -Okay. -Martinis and mocktails. 479 00:18:48,878 --> 00:18:50,422 Especially you, please, read through that, 480 00:18:50,463 --> 00:18:52,382 because you’ll be on service this time. 481 00:18:54,300 --> 00:18:55,593 Oh, so, muddle... 482 00:18:55,635 --> 00:18:56,928 so, that’s when you get, like, a muddler, 483 00:18:56,970 --> 00:19:00,640 and you, like, you put all the things... 484 00:19:00,682 --> 00:19:01,933 in the bottom of the glass or the shaker, and you... 485 00:19:01,975 --> 00:19:03,935 -it’s, like, a hard... -Oh, I know. 486 00:19:03,977 --> 00:19:05,812 -thing that you use to, like... -It’s like for the spices. 487 00:19:05,854 --> 00:19:07,063 Garnish with mint. 488 00:19:07,105 --> 00:19:08,648 You know "garnish," eh? 489 00:19:08,690 --> 00:19:10,734 Oh, that’s just, like, what you use 490 00:19:10,775 --> 00:19:12,277 to make it pretty at the end. 491 00:19:12,318 --> 00:19:13,653 -Oh, okay. -Yeah. 492 00:19:13,695 --> 00:19:14,946 -Okay, okay. -Yeah. 493 00:19:14,988 --> 00:19:16,698 So, we have a lot of stuff like that. 494 00:19:16,740 --> 00:19:18,074 Yeah. 495 00:19:18,116 --> 00:19:20,618 Being a service stew is gonna be such a nice change 496 00:19:20,660 --> 00:19:24,289 for me from the laundry and the ironing, ironing, ironing. 497 00:19:24,330 --> 00:19:25,665 Sweating all over, it’s crazy. 498 00:19:25,707 --> 00:19:27,625 All the garnishes and stuff are all in here. 499 00:19:27,667 --> 00:19:29,044 -Perfect. -Cool? 500 00:19:29,085 --> 00:19:30,545 Show me what you got, girl. 501 00:19:33,214 --> 00:19:34,674 Attention, all crew, 502 00:19:34,716 --> 00:19:36,676 we’re moving into the last 30 minutes. 503 00:19:36,718 --> 00:19:39,763 All right, let’s go and get changed. 504 00:19:39,804 --> 00:19:41,097 Vegemite. 505 00:19:41,139 --> 00:19:42,474 Jamie had his little temper tantrum last night. 506 00:19:42,515 --> 00:19:44,100 Because I was ----ing wasted. 507 00:19:44,142 --> 00:19:46,061 Tumi, the wash is done. 508 00:19:46,102 --> 00:19:47,354 Thanks, Cheffy. 509 00:19:47,395 --> 00:19:49,230 You’re welcome. 510 00:19:49,272 --> 00:19:52,901 -I come in peace. -It’s okay. 511 00:19:52,942 --> 00:19:54,277 Sometimes when I drink, 512 00:19:54,319 --> 00:19:55,695 I tend not to think so much 513 00:19:55,737 --> 00:19:57,280 about what comes out of my mouth. 514 00:19:57,322 --> 00:19:58,365 I’ve got something for you, too. 515 00:19:58,406 --> 00:20:00,492 -What is that? -A little note? 516 00:20:00,533 --> 00:20:03,036 Oh, you left me a little love note, Jamie? 517 00:20:03,078 --> 00:20:05,747 -Kind of, yeah. -Aw! 518 00:20:05,789 --> 00:20:07,624 Tumi and I aren’t gonna see eye-to-eye 519 00:20:07,665 --> 00:20:09,751 on this Culver thing, and that’s okay. 520 00:20:09,793 --> 00:20:13,254 I still have love for Tumi. 521 00:20:13,296 --> 00:20:15,006 [speaking Afrikaans] 522 00:20:15,048 --> 00:20:18,259 -Are you speaking Arikaaans? -Do you speak Afrikaans? 523 00:20:18,301 --> 00:20:19,260 [speaking Afrikaans] 524 00:20:19,302 --> 00:20:20,887 -Yeah. -Yes. 525 00:20:20,929 --> 00:20:22,180 -That’s what I’m trying to say. -What does that mean? 526 00:20:22,222 --> 00:20:23,515 "I love you." 527 00:20:23,556 --> 00:20:26,851 This is what he gave me. 528 00:20:26,893 --> 00:20:29,104 Very quick to be communicating in a Jacuzzi, 529 00:20:29,145 --> 00:20:32,440 but an apology seems very difficult right now, doesn’t it? 530 00:20:35,985 --> 00:20:37,028 Coming up... 531 00:20:37,070 --> 00:20:38,530 This boat needs restyling. 532 00:20:38,571 --> 00:20:39,781 It’s the smallest room I’ve ever been to. 533 00:20:39,823 --> 00:20:41,199 I don’t like these little angels. 534 00:20:41,241 --> 00:20:42,492 -Okay. -You can get rid of them. 535 00:20:49,040 --> 00:20:49,582 You wanna get ready. 536 00:20:51,042 --> 00:20:52,293 Cap, we’re all just gonna get changed now. 537 00:20:52,335 --> 00:20:53,753 Okay. 538 00:21:04,889 --> 00:21:06,057 Yeah. 539 00:21:08,893 --> 00:21:11,187 Okay, all crew, please gather on 540 00:21:11,229 --> 00:21:12,355 the main deck aft for guest arrival. 541 00:21:12,397 --> 00:21:13,898 All right, here they come. 542 00:21:13,940 --> 00:21:16,651 Perfect afternoon for Jet-ski! This is gonna be fun. 543 00:21:16,693 --> 00:21:18,028 Okay, this is a big one. 544 00:21:18,069 --> 00:21:20,155 -Are we ready? -Yeah, we’re ready. 545 00:21:20,196 --> 00:21:21,322 -Hello! -Hello! 546 00:21:21,364 --> 00:21:22,407 -Welcome. -Are you ready for us? 547 00:21:22,449 --> 00:21:25,035 -Yes. -Yay! 548 00:21:25,076 --> 00:21:26,995 [gasps] 549 00:21:27,037 --> 00:21:28,329 Oh sh--. 550 00:21:28,371 --> 00:21:29,706 [bleep] 551 00:21:29,748 --> 00:21:32,459 It’s okay, don’t worry, don’t worry. 552 00:21:32,500 --> 00:21:33,793 Did I do something? 553 00:21:33,835 --> 00:21:35,420 -We just had a bit of a spill. -Already? 554 00:21:35,462 --> 00:21:36,463 Yeah. 555 00:21:36,504 --> 00:21:37,714 I knew something would happen. 556 00:21:41,384 --> 00:21:43,053 -I’m Captain Jason. -Nice to meet you. 557 00:21:43,094 --> 00:21:43,928 How do you do? 558 00:21:43,970 --> 00:21:45,889 And greeting us empty-handed? 559 00:21:45,930 --> 00:21:47,807 -Nice to meet you. -Thank you so much. 560 00:21:47,849 --> 00:21:49,351 I’ll bring you some champagne now. 561 00:21:49,392 --> 00:21:50,518 I’d love some champagne. 562 00:21:50,560 --> 00:21:51,978 -There you are. -Thank you so much. 563 00:21:52,020 --> 00:21:52,771 There you are. 564 00:21:52,812 --> 00:21:54,064 -Cheers, guys. -Karim. 565 00:21:54,105 --> 00:21:55,899 Yes, cheers. 566 00:21:55,940 --> 00:21:57,400 Time to have a good time. 567 00:21:57,442 --> 00:21:59,569 Okay, ladies and gentlemen, we will get underway. 568 00:21:59,611 --> 00:22:02,197 I know you’ve got some dives and stuff you’d like to do tomorrow. 569 00:22:02,238 --> 00:22:04,824 I would love to show you where you’ll be staying. 570 00:22:04,866 --> 00:22:07,118 Let’s get some bags up to the foyer. 571 00:22:07,160 --> 00:22:08,453 All right. 572 00:22:08,495 --> 00:22:10,205 You’re stunning, it’s ridiculous. 573 00:22:12,290 --> 00:22:13,875 -This is the bridge deck aft. -Nice. 574 00:22:13,917 --> 00:22:16,711 And this is kinda like the main hangout spot. 575 00:22:16,753 --> 00:22:18,838 Hm, interesting. 576 00:22:18,880 --> 00:22:20,507 -How are you, Cheffy? -I’m good. 577 00:22:20,548 --> 00:22:22,050 The last canapé will be up in a minute. 578 00:22:22,092 --> 00:22:25,387 -We’ll come down here. -So many angels everywhere. 579 00:22:25,428 --> 00:22:27,972 This boat is a bit like Versace. It’s a bit ’80s. 580 00:22:28,014 --> 00:22:29,849 -Yeah. -It just needs restyling. 581 00:22:29,891 --> 00:22:31,393 So, right here we just have a tomato bruschetta 582 00:22:31,434 --> 00:22:32,852 and balsamic pearls. 583 00:22:32,894 --> 00:22:34,562 So, in here is three king beds, 584 00:22:34,604 --> 00:22:35,563 and then a twin room, so, just... 585 00:22:35,605 --> 00:22:37,232 Okay, let’s have a look. 586 00:22:37,273 --> 00:22:39,734 Oh, dear... it’s the smallest room I’ve ever been to. 587 00:22:39,776 --> 00:22:41,695 You can drop this one first, and then that one. 588 00:22:41,736 --> 00:22:42,862 Yeah. 589 00:22:42,904 --> 00:22:44,030 Yeah, we need the tails over there 590 00:22:44,072 --> 00:22:45,240 as well as the snorkel stuff. 591 00:22:45,281 --> 00:22:46,574 Mm-hmm. 592 00:22:46,616 --> 00:22:48,618 So, basically we want everything on that tender 593 00:22:48,660 --> 00:22:50,537 ready to go, as if we were already anchored out there. 594 00:22:50,578 --> 00:22:51,830 Would you like some crab cakes? 595 00:22:51,871 --> 00:22:53,415 -Thank you. -Grab that. 596 00:22:53,456 --> 00:22:54,791 I got it. 597 00:22:56,876 --> 00:22:58,712 Good work, I like it. 598 00:23:00,255 --> 00:23:02,298 You know you’re official if you got a good towel roll. 599 00:23:02,340 --> 00:23:04,092 Karim, I love the outfit. 600 00:23:04,134 --> 00:23:05,927 Thank you very much, straight from Monaco. 601 00:23:05,969 --> 00:23:07,303 I’m living it. 602 00:23:07,345 --> 00:23:09,014 I love rich people, and don’t get me wrong, 603 00:23:09,055 --> 00:23:12,392 I love money, but I’m all about being subtle rich. 604 00:23:12,434 --> 00:23:14,102 Rich person 101... 605 00:23:14,144 --> 00:23:16,104 you never tell people where you bought your sh-- from. 606 00:23:16,146 --> 00:23:17,689 It’s tacky. 607 00:23:17,731 --> 00:23:19,941 Deck crew, deck crew, make your way to your stations, please. 608 00:23:19,983 --> 00:23:22,193 -How are you? -I’m good, how you doing? 609 00:23:22,235 --> 00:23:23,528 I can help. 610 00:23:23,570 --> 00:23:25,613 -Yeah, I... -I’ve... 611 00:23:25,655 --> 00:23:26,865 You just hang tight and enjoy that drink. 612 00:23:26,906 --> 00:23:28,575 -Where’s Aesha? -How can I help you? 613 00:23:28,616 --> 00:23:33,747 So, the room is lovely, but I don’t like these little angels. 614 00:23:33,788 --> 00:23:34,748 -Okay. -They just freak me out. 615 00:23:34,789 --> 00:23:35,957 Okay, I can remove those. 616 00:23:35,999 --> 00:23:37,250 So, if you just can get rid of them. 617 00:23:37,292 --> 00:23:38,376 Yeah, of course. 618 00:23:38,418 --> 00:23:40,086 Feels a little bit like a horror movie. 619 00:23:40,128 --> 00:23:42,005 -These ones are real or fake? -Those ones are fake. 620 00:23:42,047 --> 00:23:43,965 Yeah, I can’t do fake flowers, can you have it? 621 00:23:44,007 --> 00:23:45,342 -Yes. -Yeah. 622 00:23:45,383 --> 00:23:46,468 -Totally. -Yeah. 623 00:23:46,509 --> 00:23:47,844 -No problem. -I don’t... 624 00:23:47,886 --> 00:23:48,887 can’t do fake people and fake flowers. 625 00:23:48,928 --> 00:23:50,096 Totally understand. 626 00:23:50,138 --> 00:23:52,307 And fake fashion designers, like... 627 00:23:52,349 --> 00:23:55,268 I have never been into a hotel room before and been, 628 00:23:55,310 --> 00:23:58,980 like, oh, my God, that’s the statute they chose? 629 00:23:59,022 --> 00:24:01,316 If you’re the bougie, buy your own bloody yacht. 630 00:24:03,193 --> 00:24:05,320 There’s literally, like, an elephant in the room. 631 00:24:05,362 --> 00:24:07,489 This needs a makeover. 632 00:24:07,530 --> 00:24:09,115 All deck, are you ready to go? 633 00:24:09,157 --> 00:24:11,618 Stern’s ready to go, standing by. 634 00:24:11,659 --> 00:24:13,244 Forward’s ready to go, standing by. 635 00:24:13,286 --> 00:24:14,913 Drop all lines. 636 00:24:14,954 --> 00:24:15,914 Dropping all lines. 637 00:24:15,955 --> 00:24:17,374 Thanks so much, mate. 638 00:24:17,415 --> 00:24:18,667 Cap, all lines are clear on the stern. 639 00:24:18,708 --> 00:24:19,834 All lines are in on the bow. 640 00:24:19,876 --> 00:24:21,169 So, you’re good to maneuver. 641 00:24:21,211 --> 00:24:23,046 Okay, then, jump off, we’re going. 642 00:24:27,884 --> 00:24:29,344 Finally, we’re out of here. 643 00:24:39,145 --> 00:24:40,814 Yeah, you can do that, no problem. 644 00:24:45,235 --> 00:24:48,029 Oh, that’s actually really nice. 645 00:24:48,071 --> 00:24:50,407 Remember to set with placemats, always. 646 00:24:50,448 --> 00:24:53,535 Magda so far on service, she seems really nervous. 647 00:24:53,576 --> 00:24:56,996 I just need to make sure that I raise her up and push her along. 648 00:24:57,038 --> 00:24:59,541 Compliment sandwich, coming right up. 649 00:24:59,582 --> 00:25:02,377 -I’ll make sure that next time. -Yeah, good job. 650 00:25:12,095 --> 00:25:13,388 Wow, what’s that? 651 00:25:13,430 --> 00:25:14,389 Oh, hello. 652 00:25:14,431 --> 00:25:15,390 This is very important. 653 00:25:15,432 --> 00:25:17,100 Food? 654 00:25:17,142 --> 00:25:18,893 I’m glad that you got fish, because that’s all I eat. 655 00:25:18,935 --> 00:25:20,395 Cool, that’s, I think, all we’re gonna eat all trip, is fish. 656 00:25:20,437 --> 00:25:21,938 Thank you. 657 00:25:21,980 --> 00:25:23,857 Do you think the chef is gonna be on time for 1:30? 658 00:25:23,898 --> 00:25:24,899 Yes, he’s ready. 659 00:25:24,941 --> 00:25:25,900 If we can do it earlier? 660 00:25:25,942 --> 00:25:27,819 Yep... oh, lord. 661 00:25:27,861 --> 00:25:29,487 There you are, sir. 662 00:25:29,529 --> 00:25:30,572 Oh, thank you so much. 663 00:25:30,613 --> 00:25:32,032 We’re gonna grab this one. 664 00:25:32,073 --> 00:25:33,908 Hey, Ryan, what’s the soonest you could do? 665 00:25:33,950 --> 00:25:34,993 Couple minutes. 666 00:25:35,035 --> 00:25:36,244 -Yeah? -Yeah. 667 00:25:36,286 --> 00:25:37,454 Cool. 668 00:25:37,495 --> 00:25:39,247 Do you want me to help you with the flowers? 669 00:25:39,289 --> 00:25:40,665 Do you know how to put these on the table in a pretty way? 670 00:25:40,707 --> 00:25:42,208 Yeah, sure. 671 00:25:42,250 --> 00:25:44,085 Let’s put them away. Get in your wets while you can. 672 00:25:44,127 --> 00:25:45,503 -Oh, my God! -For you. 673 00:25:45,545 --> 00:25:47,088 Flowers. 674 00:25:47,130 --> 00:25:49,174 I’ve never been happier to see real flowers in my life. 675 00:25:49,215 --> 00:25:51,676 -Scissors are... -Oh, I wanna eat. 676 00:25:51,718 --> 00:25:52,969 Shall we sit down? 677 00:25:56,973 --> 00:25:58,683 -Good luck, Chef. -Yeah. 678 00:25:58,725 --> 00:26:01,436 For lunch, we’re gonna do a little barramundi steamed 679 00:26:01,478 --> 00:26:02,771 in parchment in the oven, 680 00:26:02,812 --> 00:26:04,773 fresh tomatoes, some shaved fennel. 681 00:26:04,814 --> 00:26:05,857 It’s just a classic, presentation, 682 00:26:05,899 --> 00:26:07,192 a way to cook fish. 683 00:26:07,233 --> 00:26:09,110 Ryan, Ryan, the guests are sitting down. 684 00:26:09,152 --> 00:26:10,737 Copy. Lunch is set, ready to go. 685 00:26:10,779 --> 00:26:12,822 Copy. We can start running. 686 00:26:14,574 --> 00:26:15,867 Here comes the food. 687 00:26:15,909 --> 00:26:18,411 So, we have locally caught barramundi... 688 00:26:18,453 --> 00:26:19,788 with a shaved fennel and herb salad. 689 00:26:19,829 --> 00:26:20,789 -Enjoy. -Looks great. 690 00:26:20,830 --> 00:26:21,915 -Cheers. -Thank you. 691 00:26:21,956 --> 00:26:23,291 Enjoy, everyone. 692 00:26:29,422 --> 00:26:30,674 -It’s very yummy. -I like it. 693 00:26:30,715 --> 00:26:32,801 The flavor’s amazing. 694 00:26:32,842 --> 00:26:34,803 All right, clean up. 695 00:26:34,844 --> 00:26:36,596 No, I’m not gonna eat this. 696 00:26:38,014 --> 00:26:39,516 It smells. 697 00:26:42,310 --> 00:26:43,228 Coming up... 698 00:26:47,232 --> 00:26:48,858 Never, ever stand over the anchor chain. 699 00:26:48,900 --> 00:26:50,026 Very, very dangerous. 700 00:26:59,661 --> 00:27:00,412 No, I’m not gonna eat this. 701 00:27:01,287 --> 00:27:02,580 So, what’s wrong? 702 00:27:02,622 --> 00:27:03,873 That’s all right, I’ll get, like, 703 00:27:03,915 --> 00:27:06,126 a salad or something, it’s fine. 704 00:27:06,167 --> 00:27:07,419 When are we dropping anchor? 705 00:27:07,460 --> 00:27:09,671 Probably within the next 20 minutes. 706 00:27:09,713 --> 00:27:11,047 -Aesha. -Yeah? 707 00:27:14,592 --> 00:27:17,303 Okay. Sure. 708 00:27:17,345 --> 00:27:19,097 As soon as we get there, straight into snorkeling. 709 00:27:19,139 --> 00:27:20,598 Do you wanna anchor? 710 00:27:20,640 --> 00:27:23,601 Honestly, the, like, hand-anchoring freaks me out. 711 00:27:23,643 --> 00:27:25,353 It goes so fast. 712 00:27:25,395 --> 00:27:27,272 I wanna do it, but I don’t wanna be alone. 713 00:27:27,313 --> 00:27:28,982 I’m there. You and I are anchoring. 714 00:27:29,024 --> 00:27:30,275 Okay. 715 00:27:30,316 --> 00:27:31,568 Jamie’s been a really cool bosun. 716 00:27:31,609 --> 00:27:33,028 Like, he’s open to teaching me a lot, 717 00:27:33,069 --> 00:27:35,280 and I don’t wanna disappoint him. 718 00:27:35,321 --> 00:27:37,115 With my mom being a single parent, 719 00:27:37,157 --> 00:27:40,452 I haven’t had a male figure teach me things in my life, 720 00:27:40,493 --> 00:27:42,454 and I don’t want him to think 721 00:27:42,495 --> 00:27:45,123 that he’s wasting his time investing on me. 722 00:27:45,165 --> 00:27:47,625 -I’m, like... -Brittini is all in it. 723 00:27:47,667 --> 00:27:49,586 I’m all in it, you know what I’m saying? 724 00:27:49,627 --> 00:27:53,214 Whip it, whip it real good, da, da, da. 725 00:28:01,014 --> 00:28:01,973 -Just get a salad? -Yeah. 726 00:28:02,015 --> 00:28:03,308 Sure, just a garden salad? 727 00:28:03,350 --> 00:28:05,143 She wants a salad, I can already hear it. 728 00:28:05,185 --> 00:28:06,603 -Thank you so much. -No worries. 729 00:28:06,644 --> 00:28:08,146 I don’t wanna hear what this lady has to say. 730 00:28:08,188 --> 00:28:10,190 I knew it, I ----ing knew it. 731 00:28:10,231 --> 00:28:11,775 The one that comes to the galley to check it out 732 00:28:11,816 --> 00:28:13,651 is usually the one that’s got the questions. 733 00:28:13,693 --> 00:28:16,446 Can we have McDonald’s? I would love to have McDonald’s. 734 00:28:16,488 --> 00:28:17,697 What’s the bitchy one want? 735 00:28:17,739 --> 00:28:19,407 Because I was gonna walk in and check, 736 00:28:19,449 --> 00:28:20,700 and I already seen her ----ing chomping her tongue. 737 00:28:20,742 --> 00:28:22,494 She said it’s a bit overwhelming, 738 00:28:22,535 --> 00:28:23,828 and she’d like just a garden salad. 739 00:28:23,870 --> 00:28:25,163 Are you kidding me? 740 00:28:25,205 --> 00:28:26,706 That’s another form of arrogance. 741 00:28:26,748 --> 00:28:27,916 It’s like, I don’t go into somebody’s house 742 00:28:27,957 --> 00:28:29,292 and tell them how to cook. 743 00:28:29,334 --> 00:28:30,919 The most mild fish is "a bit overwhelming" 744 00:28:30,960 --> 00:28:34,005 for the woman that came in here to tell me she only eats fish. 745 00:28:34,047 --> 00:28:35,507 It’s rude as hell. 746 00:28:35,548 --> 00:28:36,841 How are the rest of them doing with it? 747 00:28:36,883 --> 00:28:38,259 Loving it. 748 00:28:38,301 --> 00:28:39,344 The primary said he’s really enjoying it. 749 00:28:39,386 --> 00:28:41,346 That’s all I care about. 750 00:28:41,388 --> 00:28:44,015 Okay, just relax... yeah, perfect. 751 00:28:44,057 --> 00:28:45,183 He’s such a supermodel 752 00:28:45,225 --> 00:28:46,810 Oh, my God, look at him. 753 00:28:46,851 --> 00:28:49,062 Hugh Hefner, but without the models and without the mansion. 754 00:28:49,104 --> 00:28:50,480 He’s got the boat. 755 00:28:50,522 --> 00:28:51,981 So, basically, he’s just wearing a robe. 756 00:28:52,023 --> 00:28:56,486 There’s 10 in the world, and Prince Albert has one. 757 00:28:58,446 --> 00:29:01,533 Deck crew, is someone ready on the anchor, please? 758 00:29:01,574 --> 00:29:04,119 Copy, Cap, Brittini, we’ll meet you there. 759 00:29:04,160 --> 00:29:06,204 He’s preparing a salad for you now. 760 00:29:06,246 --> 00:29:08,248 Thank you so much. Thank you, honey. 761 00:29:08,289 --> 00:29:09,916 She’ll probably bitch about this, too. 762 00:29:09,958 --> 00:29:12,419 So, we’re gonna release by remote, one shackle first. 763 00:29:12,460 --> 00:29:13,670 Okay. 764 00:29:13,712 --> 00:29:15,755 Okay, start lowering, please, start lowering. 765 00:29:20,844 --> 00:29:22,387 We got one shackle in the water. 766 00:29:22,429 --> 00:29:23,596 Do you want us to hand-release the rest? 767 00:29:23,638 --> 00:29:24,973 Yes, please. 768 00:29:25,015 --> 00:29:26,641 Do you wanna do it, or do you wanna watch me do it, 769 00:29:26,683 --> 00:29:29,561 just step out of the way of the chain. 770 00:29:39,946 --> 00:29:41,281 Never, ever stand over the anchor chain when it... 771 00:29:41,322 --> 00:29:42,574 especially when this is happening. 772 00:29:42,615 --> 00:29:43,742 Okay. 773 00:29:43,783 --> 00:29:45,452 Oh, my God, that’s very, very dangerous. 774 00:29:45,493 --> 00:29:46,995 Sorry, I thought you were telling me to come over there, 775 00:29:47,037 --> 00:29:48,538 so that was my mistake. 776 00:29:48,580 --> 00:29:50,248 I did, but you don’t step over an anchor chain. 777 00:29:50,290 --> 00:29:52,292 If that latches onto a toe, even a shoelace that’s untied, 778 00:29:52,334 --> 00:29:53,877 it can literally rip your foot off. 779 00:29:53,918 --> 00:29:57,422 I don’t want to pick up a piece of your leg on the teak. 780 00:29:57,464 --> 00:30:00,383 Safety is big, because I’ve seen things go wrong. 781 00:30:00,425 --> 00:30:01,593 You know, I’ve been a police officer. 782 00:30:01,634 --> 00:30:03,178 I’ve literally seen people die. 783 00:30:03,219 --> 00:30:05,430 I’ve tried to bring people back, and I couldn’t. 784 00:30:05,472 --> 00:30:06,473 Life can be gone, just like that... 785 00:30:06,514 --> 00:30:08,058 just the click of a finger. 786 00:30:08,099 --> 00:30:10,852 Very dangerous, okay? Like, don’t ever do that again. 787 00:30:14,314 --> 00:30:16,066 How much time do we need for her salad? 788 00:30:16,107 --> 00:30:17,275 -Two more minutes. -Okay. 789 00:30:17,317 --> 00:30:18,818 The fish tastes too fishy. 790 00:30:21,821 --> 00:30:23,239 I don’t like assholes. 791 00:30:26,659 --> 00:30:28,661 Can we get ready for guest snorkels? 792 00:30:28,703 --> 00:30:30,080 Benny, have the tender come to the stern 793 00:30:30,121 --> 00:30:31,873 and get it loaded up with everything. 794 00:30:31,915 --> 00:30:33,124 [bleep] 795 00:30:33,166 --> 00:30:34,209 Here you go, make her happy. 796 00:30:34,250 --> 00:30:35,919 I will try my best. 797 00:30:35,960 --> 00:30:38,588 She’s gonna be a ratchet bitch all weekend, I guarantee it. 798 00:30:38,630 --> 00:30:41,966 -Here’s your salad. -Yes, thank you very much. 799 00:30:42,008 --> 00:30:43,468 -How is it? -Mm. 800 00:30:43,510 --> 00:30:46,304 We’re about to go for a snorkel and a swim. 801 00:30:46,346 --> 00:30:47,889 The tender is ready to go for snorkeling. 802 00:30:47,931 --> 00:30:49,391 Copy, I’m on my way. 803 00:30:49,432 --> 00:30:51,142 -It’s beautiful. -It’s amazing. 804 00:30:51,184 --> 00:30:53,186 I’m ready to go into the water. 805 00:30:53,228 --> 00:30:55,605 All right, let’s go. 806 00:30:55,647 --> 00:30:57,315 This is where we need the deck team to really pull their weight 807 00:30:57,357 --> 00:30:58,942 and keep them off the boat. 808 00:30:58,983 --> 00:31:01,027 Big step, and watch your hand here, and watch your head. 809 00:31:01,069 --> 00:31:02,153 This is where they shine. 810 00:31:02,195 --> 00:31:04,823 -Enjoy, guys. -Bye! 811 00:31:04,864 --> 00:31:05,990 We’ve got all the fish waiting for us. 812 00:31:06,032 --> 00:31:07,826 Let’s go! 813 00:31:09,494 --> 00:31:11,162 All right, so for tonight, 814 00:31:11,204 --> 00:31:13,039 fine dining experience, 815 00:31:13,081 --> 00:31:15,792 featuring multiple courses and paired wines. 816 00:31:15,834 --> 00:31:17,502 Are we gonna do Italian? 817 00:31:17,544 --> 00:31:19,254 I don’t know. I’m just gonna cook. 818 00:31:19,295 --> 00:31:21,673 Let’s go. 819 00:31:21,715 --> 00:31:23,633 Here you go, let me know if you need help to adjust. 820 00:31:23,675 --> 00:31:25,802 Very sexy. 821 00:31:25,844 --> 00:31:27,012 Is that the only ones you have for me? 822 00:31:27,053 --> 00:31:28,805 I can grab another pair. 823 00:31:28,847 --> 00:31:30,515 I’m not really sure about the pink and things. 824 00:31:30,557 --> 00:31:31,933 Oh, you don’t like the color coordination? 825 00:31:31,975 --> 00:31:34,310 Hey, Brittini, do you wanna jump in with them? 826 00:31:34,352 --> 00:31:35,603 100 percent. 827 00:31:35,645 --> 00:31:37,147 I like those much better, you see? 828 00:31:37,188 --> 00:31:38,356 They match your flippers now. 829 00:31:38,398 --> 00:31:39,816 Cheffy, can I do cutlery for dinner? 830 00:31:39,858 --> 00:31:42,652 Yeah, just keep a knife set up for all the courses. 831 00:31:42,694 --> 00:31:44,988 Oh, any of these fish, is the main fish? 832 00:31:45,030 --> 00:31:46,072 They’re all fish. 833 00:31:46,114 --> 00:31:48,199 Everything is fish. 834 00:31:48,241 --> 00:31:50,660 Really? 835 00:31:50,702 --> 00:31:52,454 Well, they’re not all fish. There’s a pasta course. 836 00:31:52,495 --> 00:31:55,623 Well, it’s uni, so technically it’s not fish, but crustaceans. 837 00:31:55,665 --> 00:31:57,709 Smart. 838 00:31:57,751 --> 00:32:01,880 At the moment, I’m very much biting my tongue with Ryan, 839 00:32:01,921 --> 00:32:03,840 because every time we have a conversation 840 00:32:03,882 --> 00:32:07,218 he immediately gets in defense mode, 841 00:32:07,260 --> 00:32:08,887 like I’m trying to [bleep] him over. 842 00:32:08,928 --> 00:32:10,096 -The salmon piece is gonna be... -Okay. 843 00:32:10,138 --> 00:32:11,514 like, a bigger piece of meat. 844 00:32:11,556 --> 00:32:12,849 Like, that’s, like, the final big piece. 845 00:32:12,891 --> 00:32:14,434 -And it’s the main course? -Yeah. 846 00:32:14,476 --> 00:32:16,644 We just had a guest complain about the fish at lunch. 847 00:32:16,686 --> 00:32:20,899 Is your brain broken? Don’t do fish! 848 00:32:20,940 --> 00:32:22,442 Okay. 849 00:32:24,778 --> 00:32:25,904 Coming up... 850 00:32:25,945 --> 00:32:27,072 So, we got a couple alters here. 851 00:32:27,113 --> 00:32:28,281 Come on. 852 00:32:28,323 --> 00:32:29,741 No, I’m serious, I just wanna eat. 853 00:32:38,083 --> 00:32:38,541 Let’s do this. 854 00:32:39,626 --> 00:32:41,169 What can you see wrong here? 855 00:32:41,211 --> 00:32:43,171 There is, like, a left, and then there’s left... 856 00:32:43,213 --> 00:32:44,839 two lefts. 857 00:32:44,881 --> 00:32:46,257 -Oh, okay. -They’re the same. 858 00:32:46,299 --> 00:32:47,384 -Either side. -Good to go, guys. 859 00:32:47,425 --> 00:32:50,679 -Ah! -Oh, tough life. 860 00:32:52,389 --> 00:32:53,640 That’s all right, they’ll move. 861 00:32:53,682 --> 00:32:56,101 That’s amazing. 862 00:32:56,142 --> 00:32:58,144 -They’re so big! -Don’t lose a finger. 863 00:32:58,186 --> 00:32:59,562 It’s amazing! 864 00:33:08,238 --> 00:33:09,406 It’s amazing. 865 00:33:13,326 --> 00:33:14,994 Ah! 866 00:33:18,373 --> 00:33:19,708 Oh, my... 867 00:33:24,087 --> 00:33:27,048 Magda, do you mind making the welcome drinks? 868 00:33:27,090 --> 00:33:28,049 Copy. 869 00:33:29,509 --> 00:33:30,885 Welcome drinks. 870 00:33:30,927 --> 00:33:32,429 You know what I’d do with welcome drink, 871 00:33:32,470 --> 00:33:34,139 just take it out the freezer so they soften a bit now. 872 00:33:34,180 --> 00:33:35,724 Yeah. 873 00:33:35,765 --> 00:33:38,935 On my previous boat, I was hired as a yoga and personal trainer, 874 00:33:38,977 --> 00:33:41,980 so that’s why I’m struggling the most with cocktails. 875 00:33:42,022 --> 00:33:44,441 I wanna make sure they’re gonna be drinkable. 876 00:33:44,482 --> 00:33:45,984 No, in the bar area. 877 00:33:46,026 --> 00:33:47,444 Yeah, okay. 878 00:33:47,485 --> 00:33:48,945 -Benny boy. -How are you? 879 00:33:48,987 --> 00:33:50,488 -Fantastic. -That’s good. 880 00:33:50,530 --> 00:33:52,073 I feel fantastic when he’s fantastic. 881 00:33:52,115 --> 00:33:54,034 Life’s great. Very grateful to be here. 882 00:33:54,075 --> 00:33:56,244 Now that I know more about the situation 883 00:33:56,286 --> 00:33:57,787 where Benny’s come from, 884 00:33:57,829 --> 00:33:59,664 it helps me understand more about him. 885 00:33:59,706 --> 00:34:01,291 You know, he’s sensitive, he’s caring, 886 00:34:01,332 --> 00:34:02,751 probably a bit vulnerable. 887 00:34:02,792 --> 00:34:05,170 But his heart’s there, and he wants to be here, 888 00:34:05,211 --> 00:34:06,588 and he wants to enjoy it. 889 00:34:06,629 --> 00:34:08,173 It allows me to manage it a little bit more. 890 00:34:08,214 --> 00:34:09,466 Sweet-ass. 891 00:34:09,507 --> 00:34:10,925 We’re here to make you look good, 892 00:34:10,967 --> 00:34:12,385 -and that’s what we’re gonna do. -Right on. 893 00:34:12,427 --> 00:34:13,511 You’re easy to make look good, mate. 894 00:34:13,553 --> 00:34:14,721 I mean, physically. 895 00:34:14,763 --> 00:34:16,181 -Stop it. -I’ll get outta here. 896 00:34:16,222 --> 00:34:17,265 Tell me more. 897 00:34:17,307 --> 00:34:18,558 All right, that was cool. 898 00:34:18,600 --> 00:34:19,559 Glad you guys are having a good time. 899 00:34:19,601 --> 00:34:21,227 That was so much fun. 900 00:34:21,269 --> 00:34:23,229 We’re just gonna slowly make our way back to the boat. 901 00:34:23,271 --> 00:34:25,231 A little put-on, take-off, baby. 902 00:34:25,273 --> 00:34:27,359 We’re gonna be pulling up to the stern 903 00:34:27,400 --> 00:34:29,778 in approximately three minutes. 904 00:34:29,819 --> 00:34:31,196 Copy that, we’ll be standing by. 905 00:34:31,237 --> 00:34:32,781 It’s pineapple and agave. 906 00:34:32,822 --> 00:34:35,950 Hey, welcome back. 907 00:34:35,992 --> 00:34:37,243 Welcome back. 908 00:34:39,537 --> 00:34:40,497 -Thank you. -No worries. 909 00:34:40,538 --> 00:34:41,790 Welcome back drinks! 910 00:34:41,831 --> 00:34:43,750 We will head to the other anchorage 911 00:34:43,792 --> 00:34:44,751 around the corner there... 912 00:34:44,793 --> 00:34:45,960 -Yeah. -For sunset. 913 00:34:46,002 --> 00:34:46,836 Okay, perfect. 914 00:34:46,878 --> 00:34:47,962 Culver, you can lift the anchor. 915 00:34:48,004 --> 00:34:49,172 All right. 916 00:34:49,214 --> 00:34:50,965 Ben, do you wanna get in the chain locker? 917 00:34:51,007 --> 00:34:52,008 The chain locker? 918 00:34:52,050 --> 00:34:53,677 That’s ----ing hell on Earth. 919 00:34:55,804 --> 00:34:56,930 [bleep] 920 00:34:56,971 --> 00:34:58,181 [bleep] that, I’m not going in there. 921 00:34:58,223 --> 00:34:59,641 But Captain Jason wants us to learn, 922 00:34:59,683 --> 00:35:01,267 he wants us to get better. 923 00:35:01,309 --> 00:35:03,561 I really wanna do him proud and, like, work hard on this boat. 924 00:35:03,603 --> 00:35:04,729 Do you have shoes, Benny? 925 00:35:04,771 --> 00:35:06,147 Yeah, I’m gonna grab them now. 926 00:35:06,189 --> 00:35:10,193 It’s time to... oh, that thing is horrible. 927 00:35:11,528 --> 00:35:13,113 Let’s go. 928 00:35:13,154 --> 00:35:15,740 Bring it up, mate. 929 00:35:15,782 --> 00:35:17,033 Wait, is Benny in the anchor? 930 00:35:17,075 --> 00:35:19,160 You showed him up. He had no choice. 931 00:35:19,202 --> 00:35:21,454 -Multiple times. -Yeah. 932 00:35:21,496 --> 00:35:24,290 Culver, Culver, can you check if Ben just asked you to stop? 933 00:35:24,332 --> 00:35:25,417 Ben, you good? 934 00:35:25,458 --> 00:35:26,501 Yeah, yeah, yeah, I’m fine. 935 00:35:26,543 --> 00:35:27,794 Copy, thank you. 936 00:35:27,836 --> 00:35:29,713 You can start letting some line out, 937 00:35:29,754 --> 00:35:31,840 -you can fend the tender out. -Copy that. 938 00:35:31,881 --> 00:35:35,677 Just get a good grip, let it slide through your hands. 939 00:35:35,719 --> 00:35:37,095 Okay, Cap, anchor is home. 940 00:35:37,137 --> 00:35:39,681 -Nice job, Benny. -Well done, way to stick it out. 941 00:35:39,723 --> 00:35:41,224 Oh, my God. 942 00:35:41,266 --> 00:35:42,559 Feels ----ing amazing! 943 00:35:42,600 --> 00:35:45,186 Yeah, baby! Ugh! 944 00:35:45,228 --> 00:35:47,439 Ugh, ugh, ugh! 945 00:35:47,480 --> 00:35:49,858 What time do you think that you would like dinner? 946 00:35:49,899 --> 00:35:51,860 Why don’t we do... 947 00:35:51,901 --> 00:35:53,069 Quarter past 7:00, cool. 948 00:35:53,111 --> 00:35:54,821 Theme for tonight, Casino Royale... 949 00:35:54,863 --> 00:35:57,198 everybody has to dress to impress... 950 00:35:57,240 --> 00:36:00,326 Everyone. Not you, guys, no, no don’t worry. 951 00:36:00,368 --> 00:36:02,037 Oh, I was like, I don’t have a Casino Royale dress! 952 00:36:02,078 --> 00:36:04,873 No, don’t worry, don’t worry, you’re fine. 953 00:36:04,914 --> 00:36:06,583 Can someone pull in the tow? 954 00:36:06,624 --> 00:36:08,251 I’m gonna be up here on the anchor with her. 955 00:36:08,293 --> 00:36:09,711 Copy, copy. 956 00:36:09,753 --> 00:36:11,212 The anchor is standing by. 957 00:36:11,254 --> 00:36:12,839 Let’s drop, drop, drop. 958 00:36:21,264 --> 00:36:22,724 Yeah, tighten it up. 959 00:36:22,766 --> 00:36:23,725 All right, Cap, that’s three in the water. 960 00:36:23,767 --> 00:36:26,144 Good work, everybody. 961 00:36:26,186 --> 00:36:28,688 -You wanna swap to dress? -Perfect. 962 00:36:37,989 --> 00:36:39,407 Perfect. Yeah, we’ll do it together. 963 00:36:39,449 --> 00:36:40,658 Time to get changed. 964 00:36:40,700 --> 00:36:43,244 -And then, like, tuck it in... -Yeah. 965 00:36:43,286 --> 00:36:44,412 Dress to impress... 966 00:36:44,454 --> 00:36:46,206 Casino Royale, here we come. 967 00:36:46,247 --> 00:36:47,791 All right, what’s that plate you’re making? 968 00:36:47,832 --> 00:36:52,629 This is a yellowtail with burnt grapefruit. 969 00:36:52,671 --> 00:36:54,255 Burnt ruby-red grapefruit, charred. 970 00:36:54,297 --> 00:36:55,674 Charred grapefruit. 971 00:36:55,715 --> 00:36:57,801 But do you wanna use this one, or get a silver one? 972 00:36:57,842 --> 00:36:59,052 Silver is better, no? 973 00:36:59,094 --> 00:37:01,096 I like this... this thing. 974 00:37:01,137 --> 00:37:02,931 There’s some more like that, but this is, like... 975 00:37:02,972 --> 00:37:04,391 Yeah. 976 00:37:04,432 --> 00:37:06,559 Tonight is Casino Royale, and I shouldn’t technically 977 00:37:06,601 --> 00:37:08,520 be doing tonight’s table décor. 978 00:37:08,561 --> 00:37:10,105 And the diamonds, because... 979 00:37:10,146 --> 00:37:14,109 But I enjoy helping Mags because I feel like she wants to learn, 980 00:37:14,150 --> 00:37:17,070 and I’m happy to take things on my plate 981 00:37:17,112 --> 00:37:18,738 for as long as I feel like it’s being appreciated. 982 00:37:18,780 --> 00:37:20,031 Oh, they look so nice. 983 00:37:20,073 --> 00:37:22,867 If not, I wouldn’t do it. 984 00:37:23,827 --> 00:37:25,662 And I’ll watch you burn. 985 00:37:25,704 --> 00:37:27,330 Yes, yes, yes, beautiful. 986 00:37:27,372 --> 00:37:28,748 Diamonds. 987 00:37:33,211 --> 00:37:37,298 Buttery chardonnay will go nice with the fish for dinner. 988 00:37:40,343 --> 00:37:41,845 Looking good. 989 00:37:43,179 --> 00:37:44,764 Hm, good job. 990 00:37:44,806 --> 00:37:47,183 -Very nice. -Straight from Monaco. 991 00:37:47,225 --> 00:37:48,309 -Really? -Yes. 992 00:37:48,351 --> 00:37:50,687 Wow, look at the table. It’s amazing. 993 00:37:50,729 --> 00:37:52,313 The Casino Royale at its best. 994 00:37:52,355 --> 00:37:54,941 The chef has to live up to the styling of the table. 995 00:37:54,983 --> 00:37:57,318 Oh, yeah. Yeah, we’ll see, eh? 996 00:37:57,360 --> 00:37:58,278 [burps] 997 00:37:59,779 --> 00:38:01,156 -What’s that? -Truffle. 998 00:38:01,197 --> 00:38:02,615 Oh! 999 00:38:02,657 --> 00:38:04,117 Oh, my God, I love... 1000 00:38:04,159 --> 00:38:05,535 Ryan, the guests are sitting at the table. 1001 00:38:05,577 --> 00:38:07,245 Tonight, for your first course, 1002 00:38:07,287 --> 00:38:09,873 you’ve got the kingfish crudo, so I have paired with it... 1003 00:38:09,914 --> 00:38:11,583 -Oh, fish again? -Yes. 1004 00:38:11,624 --> 00:38:13,001 Yum! 1005 00:38:13,043 --> 00:38:14,336 -Nice and healthy. -No. 1006 00:38:14,377 --> 00:38:15,211 Oh, no, it’s not cooked? 1007 00:38:15,253 --> 00:38:16,880 We can sort something else out. 1008 00:38:16,921 --> 00:38:18,298 Ah... ah, I’ll skip that, because I don’t eat raw fish. 1009 00:38:18,340 --> 00:38:19,257 I will skip that, too. 1010 00:38:20,967 --> 00:38:24,596 So, three people don’t want the raw fish? 1011 00:38:24,637 --> 00:38:26,514 Okay. 1012 00:38:26,556 --> 00:38:27,682 Yes. 1013 00:38:27,724 --> 00:38:29,517 Amazing, yay! 1014 00:38:29,559 --> 00:38:32,145 I knew it, I knew it. 1015 00:38:32,187 --> 00:38:34,105 We’ve got peanut butter beer. 1016 00:38:34,147 --> 00:38:35,774 I’m excited for that. 1017 00:38:35,815 --> 00:38:36,983 It’s very random. 1018 00:38:37,025 --> 00:38:39,069 -You’re gonna be pissed. -What? 1019 00:38:39,110 --> 00:38:41,529 Four of them said they don’t eat raw fish. 1020 00:38:41,571 --> 00:38:43,198 Well, for a starter, we’re... 1021 00:38:43,239 --> 00:38:44,949 from now, moving forward, we’re never gonna 1022 00:38:44,991 --> 00:38:46,409 tell the guests what they’re having for dinner. 1023 00:38:46,451 --> 00:38:47,994 I had to, because I’m doing a wine pairing. 1024 00:38:48,036 --> 00:38:49,579 It’s better this way than putting... 1025 00:38:49,621 --> 00:38:51,873 So, it’s not... it’s actually... it’s not raw. 1026 00:38:51,915 --> 00:38:53,708 -Okay. -It’s cured, so it’s not raw. 1027 00:38:53,750 --> 00:38:55,710 -Cured? -It’s cured. 1028 00:38:55,752 --> 00:38:56,878 It’s not raw. 1029 00:38:56,920 --> 00:38:57,879 It’s not a raw piece of fish. 1030 00:38:57,921 --> 00:38:58,880 -Okay. -All right. 1031 00:38:58,922 --> 00:39:00,590 What the [bleep]? 1032 00:39:00,632 --> 00:39:02,050 Like, the first rule is, like, let’s not talk with the guests 1033 00:39:02,092 --> 00:39:03,551 about what we’re having for dinner. 1034 00:39:03,593 --> 00:39:05,512 Honestly, I don’t think Aesha has anything up here. 1035 00:39:05,553 --> 00:39:07,389 It’s raw fish, but it’s cured, it’s fully cooked. 1036 00:39:07,430 --> 00:39:09,432 Try it. If you don’t like it, it’s fine. 1037 00:39:09,474 --> 00:39:12,394 I don’t think Aesha has any clue on what she’s caused. 1038 00:39:12,435 --> 00:39:14,145 ----ing scumbags. 1039 00:39:21,027 --> 00:39:21,653 -Cured? -It’s cured. 1040 00:39:22,821 --> 00:39:23,780 It’s not a raw piece of fish. 1041 00:39:23,822 --> 00:39:24,864 -Okay. -All right. 1042 00:39:24,906 --> 00:39:26,157 I’ll go and check with them. 1043 00:39:26,199 --> 00:39:28,576 Yeah, it’s cured, so it’s not raw. 1044 00:39:28,618 --> 00:39:30,537 ----ing scumbags. 1045 00:39:30,578 --> 00:39:32,789 Why don’t you go and talk to them about that? 1046 00:39:32,831 --> 00:39:34,124 I don’t wanna... 1047 00:39:34,165 --> 00:39:35,333 Just appease them and get on top of it. 1048 00:39:35,375 --> 00:39:36,710 -Cool. -I think that’ll fix it. 1049 00:39:36,751 --> 00:39:37,752 -Cool. -Perfect. 1050 00:39:37,794 --> 00:39:41,423 I hope I never see you again. 1051 00:39:41,464 --> 00:39:43,675 He said that the fish is cured, not raw. 1052 00:39:43,717 --> 00:39:45,885 How do you feel about that, still no? 1053 00:39:45,927 --> 00:39:47,595 -It has to be fully cooked. -Okay. 1054 00:39:47,637 --> 00:39:49,389 They don’t eat raw fish. 1055 00:39:51,474 --> 00:39:52,517 All right, what do we got? 1056 00:39:52,559 --> 00:39:53,560 -Chef, Chef. -Yes? 1057 00:39:53,601 --> 00:39:54,561 Help, help. 1058 00:39:54,602 --> 00:39:55,562 So, we got a couple alters here. 1059 00:39:55,603 --> 00:39:56,771 -Chef. -Yes. 1060 00:39:56,813 --> 00:39:57,939 -Happy with raw fish. -I do raw fish. 1061 00:39:57,981 --> 00:39:59,107 -I love raw fish. -Raw fish. 1062 00:39:59,149 --> 00:40:00,358 -I love raw fish. -No raw fish. 1063 00:40:00,400 --> 00:40:02,152 -Is torch-seared... -Seared is okay. 1064 00:40:02,193 --> 00:40:03,862 Can you just give me some scrambled eggs? 1065 00:40:03,903 --> 00:40:05,155 I don’t wanna give you scrambled eggs, come on. 1066 00:40:05,196 --> 00:40:06,531 No, I’m serious, I just wanna eat, 1067 00:40:06,573 --> 00:40:07,907 and that’s absolutely fine with me. 1068 00:40:07,949 --> 00:40:08,908 You’re gonna eat, it’s... 1069 00:40:08,950 --> 00:40:10,201 What about if you cook the fish? 1070 00:40:10,243 --> 00:40:11,619 That’s what I just offered to do. 1071 00:40:11,661 --> 00:40:12,787 -Yeah, cook the fish. -It’ll be seared. 1072 00:40:12,829 --> 00:40:14,205 Can you cook it well-done? 1073 00:40:14,247 --> 00:40:15,540 Oh, I’ll... I can do whatever she would like. 1074 00:40:15,582 --> 00:40:16,791 And I’ll have mine well-done as well. 1075 00:40:16,833 --> 00:40:17,917 -Perfect. -Yeah. 1076 00:40:17,959 --> 00:40:19,252 -No problem. -Thank you. 1077 00:40:19,294 --> 00:40:21,713 * ----ing people, gotta love ’em * 1078 00:40:21,755 --> 00:40:22,964 Scrambled eggs. 1079 00:40:23,006 --> 00:40:24,090 What’s wrong with scrambled eggs? 1080 00:40:24,132 --> 00:40:25,342 I make my own rules. 1081 00:40:25,383 --> 00:40:26,634 Scrambled eggs, she tried to ask for. 1082 00:40:26,676 --> 00:40:28,386 What do you mean? 1083 00:40:28,428 --> 00:40:29,721 They’re still not gonna like it, so it doesn’t matter. 1084 00:40:29,763 --> 00:40:31,556 Ryan is super sensitive, 1085 00:40:31,598 --> 00:40:34,642 and he is reacting the way he’s reacting because he... 1086 00:40:34,684 --> 00:40:36,478 that’s his defense mechanism. 1087 00:40:36,519 --> 00:40:38,980 ----ing scrambled eggs. 1088 00:40:39,022 --> 00:40:40,315 Don’t let them get to your head. 1089 00:40:40,357 --> 00:40:41,941 I’ll throw her off the boat. 1090 00:40:41,983 --> 00:40:43,443 But at the same time, 1091 00:40:43,485 --> 00:40:45,653 God, I just wanna send him to finishing school. 1092 00:40:45,695 --> 00:40:47,947 Torching it’s fine, burn it... well-done, actually. 1093 00:40:47,989 --> 00:40:49,657 Wow, I gotta keep up with you. 1094 00:40:49,699 --> 00:40:51,826 No, you’re good. 1095 00:40:51,868 --> 00:40:54,871 -Oh! -Oh, gotta watch my fanny. 1096 00:40:54,913 --> 00:40:57,499 Hey, hey, stripper moves. 1097 00:40:57,540 --> 00:40:59,292 I’m gonna have a low-calorie beer. 1098 00:40:59,334 --> 00:41:03,171 Low-calorie beer, there’s no one like that. 1099 00:41:03,213 --> 00:41:05,382 Let’s do some work, gangsters. 1100 00:41:10,136 --> 00:41:12,806 Ruining a perfectly good fish. 1101 00:41:12,847 --> 00:41:13,973 Your beer, sir. 1102 00:41:14,015 --> 00:41:15,183 See, they have it. 1103 00:41:15,225 --> 00:41:16,685 -Yeah, of course. -Low-calorie beer. 1104 00:41:16,726 --> 00:41:18,144 Oh, my God, hungry. 1105 00:41:18,186 --> 00:41:21,439 We’re gonna waste all this beautiful table. 1106 00:41:24,025 --> 00:41:25,068 This is crap. 1107 00:41:25,110 --> 00:41:26,194 I’m gonna go start the cabins. 1108 00:41:26,236 --> 00:41:27,696 How long do you think you’ll be? 1109 00:41:27,737 --> 00:41:29,114 I have no idea. 1110 00:41:32,158 --> 00:41:33,243 I’m so hungry. 1111 00:41:33,284 --> 00:41:34,661 Let’s hope it’s not much longer. 1112 00:41:36,746 --> 00:41:39,708 That’s not luxury, I’ll tell you this. 1113 00:41:39,749 --> 00:41:40,917 Check the scupper drains. 1114 00:41:40,959 --> 00:41:42,711 If they need polishing, polish them. 1115 00:41:42,752 --> 00:41:44,087 Check that barbeque as well, 1116 00:41:44,129 --> 00:41:46,589 work on giving that a scrubby-dub-dub. 1117 00:41:50,093 --> 00:41:52,595 How many minnies, you reckon? 1118 00:41:52,637 --> 00:41:54,139 I can’t give a time. 1119 00:41:54,180 --> 00:41:56,307 I mean, for you, it’s, like, whenever, you know? 1120 00:41:56,349 --> 00:41:58,226 I can’t really give a time. 1121 00:41:58,268 --> 00:41:59,894 If I cook it in the oven, it’s gonna disintegrate. 1122 00:41:59,936 --> 00:42:01,229 -If I put it in the pan... -Yeah. 1123 00:42:01,271 --> 00:42:02,272 it’s gonna disintegrate. 1124 00:42:02,313 --> 00:42:04,232 I can’t cook it any quicker. 1125 00:42:04,274 --> 00:42:07,318 I feel like cavemen would have figured out a way 1126 00:42:07,360 --> 00:42:09,696 to cook fish faster than Ryan. 1127 00:42:09,738 --> 00:42:10,697 I need a hotter torch. 1128 00:42:10,739 --> 00:42:12,407 Mm. 1129 00:42:12,449 --> 00:42:15,452 I swear, he’s just doing it to punish everyone, including me. 1130 00:42:15,493 --> 00:42:18,371 They’re still not gonna like it, so it doesn’t matter. 1131 00:42:23,418 --> 00:42:25,420 When it’s ready, I’m ready. 1132 00:42:25,462 --> 00:42:27,797 So hungry! 1133 00:42:27,839 --> 00:42:30,008 Next, on "Below Deck Down Under"... 1134 00:42:30,050 --> 00:42:31,926 Take that line. 1135 00:42:31,968 --> 00:42:33,178 Oh, my God. Back, back! 1136 00:42:33,219 --> 00:42:34,471 Whoa, whoa, whoa! 1137 00:42:39,267 --> 00:42:41,728 We just had a very special guest come on... 1138 00:42:41,770 --> 00:42:43,772 the Marilyn Monroe. 1139 00:42:43,813 --> 00:42:47,025 Woo! 1140 00:42:47,067 --> 00:42:48,610 [laughing] 1141 00:42:48,651 --> 00:42:50,111 You’re not listening, and you’re laughing at me. 1142 00:42:50,153 --> 00:42:51,780 ----ing hell, Ben, jump outta the way. 1143 00:42:51,821 --> 00:42:53,239 [bleep] that sh--. 1144 00:42:53,281 --> 00:42:54,240 I don’t know what he’s trying to do. 1145 00:42:54,282 --> 00:42:55,867 He needs to listen more. 1146 00:42:55,909 --> 00:42:56,951 I’m here to have a good time. 1147 00:42:56,993 --> 00:42:58,411 If you continue like this, 1148 00:42:58,453 --> 00:42:59,621 you’re not gonna have a ----ing good time. 1149 00:43:03,583 --> 00:43:04,918 Just have a chat. 1150 00:43:04,959 --> 00:43:06,378 If that doesn’t work, then you gotta play hardball. 1151 00:43:06,419 --> 00:43:07,796 How many yachts have you actually worked on? 1152 00:43:07,837 --> 00:43:09,297 I don’t know, how many vacuums have you pushed? 1153 00:43:09,339 --> 00:43:10,799 You just have this ----ing attitude. 1154 00:43:10,840 --> 00:43:13,009 You stick to the ironing, and I’ll do the cooking.