1
00:00:30,364 --> 00:00:31,864
[door creaks]
2
00:00:36,404 --> 00:00:37,403
[gasps]
3
00:00:38,889 --> 00:00:40,639
I--I couldn't
help what happened.
4
00:00:40,741 --> 00:00:45,244
Please forgive me, please.
5
00:00:46,347 --> 00:00:48,430
I'm-- I'm so sorry.
6
00:00:48,516 --> 00:00:49,681
I'm so sorry.
7
00:02:32,319 --> 00:02:35,220
None of this should be
any surprise to you.
8
00:02:35,322 --> 00:02:36,855
I don't see what
you're so upset about.
9
00:02:36,957 --> 00:02:38,524
David, are you kidding me?
10
00:02:38,626 --> 00:02:41,160
She didn't show up
to her own mother's funeral.
11
00:02:41,262 --> 00:02:42,794
I'm walking
right into that house,
12
00:02:42,897 --> 00:02:44,663
and we're having it
out once and for all.
13
00:02:44,765 --> 00:02:49,101
Look, it's just raina
being raina.
14
00:02:49,203 --> 00:02:50,269
She'll snap out of it.
15
00:02:50,371 --> 00:02:51,770
Maybe.
16
00:02:51,872 --> 00:02:53,539
But I still think this
is a big waste of time.
17
00:03:23,737 --> 00:03:25,120
[sighs]
18
00:03:25,239 --> 00:03:26,305
[knocks on door]
19
00:03:26,407 --> 00:03:28,473
raina.
20
00:03:30,244 --> 00:03:31,710
Come on.
21
00:03:31,812 --> 00:03:33,378
I know you're in there.
22
00:03:41,989 --> 00:03:44,289
-Hi.
-Hi.
23
00:03:49,396 --> 00:03:52,598
So you want to do this
right here on the front porch?
24
00:03:59,673 --> 00:04:00,872
I guess not.
25
00:04:08,249 --> 00:04:10,315
You want some water?
26
00:04:10,384 --> 00:04:11,717
Sure.
27
00:04:24,765 --> 00:04:27,332
So, you missed a hell of
a funeral reception.
28
00:04:28,602 --> 00:04:31,136
Everybody wondered
where you were.
29
00:04:31,238 --> 00:04:32,804
I didn't.
30
00:04:32,906 --> 00:04:37,609
I knew you were here in
the bottom of a pill bottle.
31
00:04:37,711 --> 00:04:39,711
I haven't had anything
in over a year.
32
00:04:39,813 --> 00:04:42,547
You know this.
33
00:04:42,650 --> 00:04:46,018
I'm still going to meetings.
34
00:04:46,120 --> 00:04:48,854
From the smell of it,
I'd say you should switch to aa.
35
00:04:48,956 --> 00:04:51,957
Why do you
always do that, alex?
36
00:04:52,059 --> 00:04:55,427
Why do you have to be
right about everything?
37
00:04:55,529 --> 00:05:00,299
I didn't want to see our
mother in a coffin, okay?
38
00:05:00,401 --> 00:05:02,734
I couldn't do it.
39
00:05:02,836 --> 00:05:05,871
She'd still be here if
I hadn't gone out that night.
40
00:05:05,973 --> 00:05:09,007
And where exactly were you?
41
00:05:09,109 --> 00:05:11,643
I was at the bar.
42
00:05:11,745 --> 00:05:12,878
I am not proud of myself,
43
00:05:14,748 --> 00:05:16,448
and I know that
you hate me for it
44
00:05:18,886 --> 00:05:22,154
because all I want to do right
now is curl up and die, too.
45
00:05:26,360 --> 00:05:27,859
Raina, I'm....
46
00:05:32,266 --> 00:05:36,635
Mom was always on your side,
even during your troubles.
47
00:05:36,737 --> 00:05:39,905
I was out of control, okay?
48
00:05:40,007 --> 00:05:42,908
Mom was the only one
that would talk me through it,
49
00:05:43,010 --> 00:05:43,642
all through rehab.
50
00:05:43,744 --> 00:05:47,346
You didn't even come see me.
51
00:05:47,448 --> 00:05:49,314
Did you want me to?
52
00:05:49,416 --> 00:05:51,149
Of course I did.
You're my sister.
53
00:05:51,251 --> 00:05:54,119
I didn't know.
54
00:05:57,391 --> 00:06:01,360
We've been so angry at
each other for years.
55
00:06:04,631 --> 00:06:07,966
You know, mom wanted me
to give you a real job.
56
00:06:09,970 --> 00:06:14,339
She called me last month,
begging me to do it.
57
00:06:14,441 --> 00:06:17,275
Maybe it's not a bad idea,
58
00:06:17,378 --> 00:06:20,512
make it be a family business.
59
00:06:22,216 --> 00:06:24,483
I don't know anything
about fashion.
60
00:06:26,320 --> 00:06:28,553
Plus, we'd kill each
other in one day.
61
00:06:30,324 --> 00:06:32,758
I've never known
what I wanted, alex.
62
00:06:34,395 --> 00:06:36,828
Maybe I will someday.
63
00:06:36,930 --> 00:06:39,931
Oh, so that's your excuse
for shutting me out
64
00:06:40,033 --> 00:06:41,266
and the whole world.
65
00:06:41,368 --> 00:06:43,769
You don't understand how I feel.
66
00:06:43,871 --> 00:06:47,038
Let me grieve in my own way.
67
00:06:48,308 --> 00:06:49,908
How dare you?
68
00:06:50,010 --> 00:06:51,710
I don't understand?
69
00:06:51,812 --> 00:06:54,846
She was my mother, too, raina.
70
00:06:58,085 --> 00:06:59,284
Fine.
71
00:07:06,160 --> 00:07:08,827
-Alex!
-What?
72
00:07:08,929 --> 00:07:10,061
I love you.
73
00:07:14,568 --> 00:07:17,202
[phone rings]
74
00:07:20,741 --> 00:07:22,774
what are you doing? I told
you not to call me this week.
75
00:07:22,876 --> 00:07:27,245
I know I promised,
but I need to see you soon.
76
00:07:27,347 --> 00:07:28,613
I'm lonely, david.
77
00:07:28,715 --> 00:07:30,248
And I'm busy.
78
00:07:30,350 --> 00:07:31,550
My wife just buried her mom.
79
00:07:31,635 --> 00:07:33,218
It's not a good time.
80
00:07:33,320 --> 00:07:34,653
When am I going
to see you again?
81
00:07:34,755 --> 00:07:37,139
Look, I will call you later,
I promise.
82
00:07:37,257 --> 00:07:38,156
David, wait.
83
00:07:45,032 --> 00:07:46,465
Well, that went well, I guess.
84
00:07:46,567 --> 00:07:47,766
Yeah, I guess.
85
00:07:47,868 --> 00:07:48,767
I hate to say I told you so.
86
00:07:48,869 --> 00:07:51,870
Seriously, david?
87
00:07:51,972 --> 00:07:53,738
Who were you just talking to?
88
00:07:53,841 --> 00:07:55,040
We're closing on that
really big deal,
89
00:07:55,142 --> 00:07:57,042
the higgins property,
next week.
90
00:07:57,144 --> 00:07:59,811
Turns out we're going to
make condos there, anyway.
91
00:07:59,913 --> 00:08:00,979
Condos are nice.
92
00:08:09,156 --> 00:08:10,689
[engine revs]
93
00:08:23,270 --> 00:08:25,303
I didn't expect you
to come in this week.
94
00:08:25,405 --> 00:08:27,772
You really didn't have to.
95
00:08:27,875 --> 00:08:29,608
Girl's got to keep busy.
96
00:08:29,710 --> 00:08:31,276
Plus I need the tips.
97
00:08:31,378 --> 00:08:33,578
Well, you know
if you need money,
98
00:08:33,680 --> 00:08:35,280
you can always come
to me and mom.
99
00:08:38,285 --> 00:08:40,752
I appreciate that, thank you.
100
00:08:47,361 --> 00:08:48,360
Thank you.
101
00:09:24,915 --> 00:09:26,264
Yes, great, great.
102
00:09:26,366 --> 00:09:29,301
I will have my assistant,
mary, set something up.
103
00:09:29,403 --> 00:09:32,237
Okay, speak then.
104
00:09:32,306 --> 00:09:33,939
You need to leave
in 20 minutes.
105
00:09:34,041 --> 00:09:35,574
Your rideshare is here,
but I told them to wait.
106
00:09:35,676 --> 00:09:37,208
Oh, and david is on line 3.
107
00:09:37,311 --> 00:09:39,344
You're amazing.
108
00:09:39,446 --> 00:09:42,013
Yes, darling,
I got the flowers.
109
00:09:42,115 --> 00:09:43,315
What are you
apologizing for now?
110
00:09:43,417 --> 00:09:44,516
I got a meeting
in a few minutes,
111
00:09:44,618 --> 00:09:45,817
but I just wanted
to call
112
00:09:45,919 --> 00:09:47,986
and wish you good luck
on fashion week.
113
00:09:48,088 --> 00:09:49,287
I know it's a big deal for you.
114
00:09:49,389 --> 00:09:50,956
Well, you have
a good vacation, too.
115
00:09:51,041 --> 00:09:54,392
I don't know, a couple
of weeks, home alone,
116
00:09:54,494 --> 00:09:56,761
it all sounds kind of sad.
117
00:09:56,863 --> 00:09:57,195
Convenient timing.
118
00:09:57,297 --> 00:09:59,598
I'm sorry?
119
00:09:59,700 --> 00:10:00,532
Nothing.
120
00:10:00,634 --> 00:10:02,367
Look, I can't talk.
121
00:10:02,469 --> 00:10:04,369
The car is outside for me,
and I have to catch my plane.
122
00:10:04,471 --> 00:10:05,036
All right, just do
one thing for me, okay?
123
00:10:05,238 --> 00:10:07,973
Yes, darling, what is it?
124
00:10:08,075 --> 00:10:09,808
Go kick some ass.
125
00:10:11,878 --> 00:10:13,478
Thanks.
126
00:10:13,580 --> 00:10:17,349
I come back Friday.
I'll call you from the hotel.
127
00:10:17,451 --> 00:10:19,067
Can't wait; love 'ya.
128
00:10:24,257 --> 00:10:25,657
[phone rings]
129
00:10:30,063 --> 00:10:31,463
I was wondering when you'd call.
130
00:10:31,565 --> 00:10:33,298
Ready to be happy?
131
00:10:33,400 --> 00:10:35,133
Tomorrow morning, first thing,
132
00:10:35,235 --> 00:10:37,068
you drive out
to the lake house.
133
00:10:37,170 --> 00:10:39,204
I am going to finish up
some things around the office
134
00:10:39,306 --> 00:10:41,406
and meet you out
there for lunch.
135
00:10:41,508 --> 00:10:42,540
What's wrong with the hilton?
136
00:10:42,643 --> 00:10:44,542
You promised me
a real night out.
137
00:10:44,645 --> 00:10:46,177
We cannot be seen together.
138
00:10:46,279 --> 00:10:48,346
I'm pretty sure
she suspects something.
139
00:10:48,448 --> 00:10:50,982
Look, this is the gameplan,
all right?
140
00:10:51,084 --> 00:10:52,784
Are you in, or are you out?
141
00:10:52,886 --> 00:10:54,586
You know I'm in.
142
00:10:54,688 --> 00:10:56,788
Then I will see you
tomorrow afternoon.
143
00:11:00,994 --> 00:11:01,993
Damn it.
144
00:11:02,996 --> 00:11:04,729
[sighs]
145
00:11:19,513 --> 00:11:20,745
[coughs]
146
00:12:00,220 --> 00:12:01,886
raina's keys are in the car.
147
00:12:01,988 --> 00:12:03,188
I'll text you the address.
148
00:12:11,765 --> 00:12:13,298
[doorbell rings]
149
00:12:21,475 --> 00:12:23,908
hello, david, it's been a while.
150
00:12:25,112 --> 00:12:27,879
Were you expecting your wife?
151
00:12:30,083 --> 00:12:33,051
Like what you've done
with the place.
152
00:12:33,136 --> 00:12:35,487
Look, raina...
153
00:12:35,589 --> 00:12:40,792
I have to admit, I've always
been jealous of this place.
154
00:12:40,894 --> 00:12:43,261
My sister has it all,
doesn't she:
155
00:12:43,363 --> 00:12:47,699
A hot, rich guy;
million-dollar mansion?
156
00:12:47,801 --> 00:12:51,035
She's even got
the good fashion gig.
157
00:12:51,138 --> 00:12:52,537
Got to love that, right?
158
00:12:52,639 --> 00:12:54,339
Keeps her busy.
159
00:12:54,441 --> 00:12:56,341
And while the cat's away....
160
00:12:58,411 --> 00:13:00,645
Exactly.
161
00:13:00,747 --> 00:13:02,881
Drink?
162
00:13:02,983 --> 00:13:03,948
Screwdriver.
163
00:13:05,685 --> 00:13:07,118
Screwdriver?
164
00:13:07,220 --> 00:13:09,020
Why am I not surprised?
165
00:13:12,993 --> 00:13:18,329
You know, you didn't show up
to your mother's funeral.
166
00:13:18,431 --> 00:13:20,632
Alex was pretty
upset about that.
167
00:13:21,868 --> 00:13:26,271
You have such an admirable grasp
of the total obvious, david.
168
00:13:29,009 --> 00:13:30,809
You know, I sling a
lot of these at work.
169
00:13:33,814 --> 00:13:36,014
You know, joey is really sweet,
170
00:13:36,116 --> 00:13:40,585
but he's not going places,
not like you.
171
00:13:41,688 --> 00:13:45,290
What are you getting at?
172
00:13:45,392 --> 00:13:46,991
[chuckles]
173
00:13:48,328 --> 00:13:50,094
I just was not expecting this.
174
00:13:50,197 --> 00:13:52,697
The last time that you
and interacted,
175
00:13:52,799 --> 00:13:54,365
you slapped me
in the face really hard.
176
00:13:55,936 --> 00:14:01,139
Yeah, well, that was then,
and this is now.
177
00:14:01,241 --> 00:14:03,608
I mean, a girl can change
her mind, can't she?
178
00:14:06,213 --> 00:14:07,896
What makes you think
I'm still interested?
179
00:14:08,014 --> 00:14:09,747
Because you are.
180
00:14:09,850 --> 00:14:13,084
Look, I'm sure I'm not
the only kept woman
181
00:14:13,186 --> 00:14:15,220
that you have hanging around,
182
00:14:15,322 --> 00:14:20,124
but maybe you can squeeze me in.
183
00:14:22,729 --> 00:14:24,562
Yeah, I might be able
to arrange something.
184
00:14:26,233 --> 00:14:27,899
You know that house out
in the country where you
185
00:14:28,001 --> 00:14:29,767
and alex used to go
when you were kids?
186
00:14:29,870 --> 00:14:32,036
Yeah, mother's house
by the lake.
187
00:14:32,122 --> 00:14:35,206
I bought it from her.
188
00:14:35,308 --> 00:14:37,508
The perks of being big
in construction.
189
00:14:37,611 --> 00:14:39,310
Alex was always telling me
how you two would
190
00:14:39,412 --> 00:14:42,814
play hide-and-go-seek
as kids out there.
191
00:14:42,916 --> 00:14:44,883
What do you say
we continue that tradition?
192
00:14:47,854 --> 00:14:52,490
How totally inappropriate.
193
00:14:54,494 --> 00:14:55,560
I love it.
194
00:14:58,798 --> 00:15:00,131
Let's go to the bedroom.
195
00:15:11,578 --> 00:15:13,311
I see you brought toys.
196
00:15:24,124 --> 00:15:25,290
[chuckles]
197
00:15:35,201 --> 00:15:41,205
now close your eyes and
open up your mouth...
198
00:15:42,976 --> 00:15:47,111
Because you are going
to get a big surprise.
199
00:15:51,518 --> 00:15:52,450
Surprised yet?
200
00:15:52,552 --> 00:15:55,253
Get up.
201
00:15:55,355 --> 00:15:56,754
Get up!
202
00:15:56,856 --> 00:15:58,389
Closet safe.
203
00:15:58,491 --> 00:15:59,691
I want what's in there.
204
00:15:59,793 --> 00:16:01,059
Hurry up.
205
00:16:01,161 --> 00:16:02,827
You're making a big mistake.
206
00:16:02,929 --> 00:16:04,829
[laughs]
207
00:16:04,931 --> 00:16:08,833
no, you made the mistake,
mr. Hand in the cookie jar.
208
00:16:08,935 --> 00:16:10,969
Now do it,
or I'll blow your head off.
209
00:16:14,207 --> 00:16:16,290
This'll do.
210
00:16:16,376 --> 00:16:17,842
Now.
211
00:16:34,694 --> 00:16:36,094
There is damn near
212
00:16:36,196 --> 00:16:37,562
a quarter-million
dollars in there.
213
00:16:37,664 --> 00:16:39,764
Take it; it's yours.
214
00:16:39,866 --> 00:16:41,699
But you better
disappear forever.
215
00:16:41,801 --> 00:16:43,167
Oh, I intend to, david.
216
00:16:43,269 --> 00:16:44,869
That's the whole point.
217
00:16:44,971 --> 00:16:46,471
And guess what?
218
00:16:46,573 --> 00:16:49,157
You're going to
disappear forever, too.
219
00:16:52,379 --> 00:16:53,945
[gunshot]
220
00:17:01,388 --> 00:17:03,488
[phone buzzes]
221
00:17:07,594 --> 00:17:09,827
[groans]
222
00:17:09,929 --> 00:17:12,663
oh my head.
223
00:17:12,766 --> 00:17:14,198
[buzzing continues]
224
00:17:20,957 --> 00:17:22,240
what the hell?
225
00:17:24,477 --> 00:17:25,710
[knock on door]
226
00:17:31,084 --> 00:17:32,784
-joey.
-Hey.
227
00:17:32,886 --> 00:17:33,885
I've been trying to call you.
228
00:17:35,922 --> 00:17:37,455
So I guess you
haven't heard the news.
229
00:17:37,557 --> 00:17:38,589
What are you talking about?
230
00:17:38,691 --> 00:17:40,558
It's about david.
231
00:18:10,957 --> 00:18:12,323
[sighs]
232
00:18:12,425 --> 00:18:14,625
well, the housekeeper
discovered the body.
233
00:18:14,727 --> 00:18:16,828
We're thinking time
of death was,
234
00:18:16,930 --> 00:18:20,264
like, 10:00 last night,
something like that.
235
00:18:20,366 --> 00:18:21,899
And we're just about
finished up here.
236
00:18:25,972 --> 00:18:26,904
Can we move him?
237
00:18:27,006 --> 00:18:28,206
Yeah.
238
00:18:45,492 --> 00:18:47,792
Joey, this is insanity.
239
00:18:50,497 --> 00:18:52,663
Is that david they
just took away?
240
00:18:52,765 --> 00:18:53,831
Look, I think
we should just wait
241
00:18:53,933 --> 00:18:55,666
and see what's going on first.
242
00:18:55,768 --> 00:18:59,270
Hey, I'm detective
randall rhodes, and you are?
243
00:18:59,372 --> 00:19:00,638
Raina winston.
244
00:19:00,740 --> 00:19:02,240
My sister lives in that house.
245
00:19:02,342 --> 00:19:04,575
Can you tell me
exactly what's going on?
246
00:19:04,677 --> 00:19:06,944
I tried to call her, but she's
not answering her phone.
247
00:19:07,046 --> 00:19:09,380
Well, your sister, she's on
her way back from new york.
248
00:19:09,482 --> 00:19:10,648
She took the first
flight out this morning.
249
00:19:10,750 --> 00:19:12,049
She'll be arriving soon.
250
00:19:12,152 --> 00:19:15,520
Over there is my boss,
lieutenant sarzo.
251
00:19:15,622 --> 00:19:16,654
Do you mind answering
a few questions
252
00:19:16,756 --> 00:19:18,456
while I wait for your sister?
253
00:19:18,558 --> 00:19:19,957
Of course.
254
00:19:22,529 --> 00:19:24,228
Mary,
I'm on my way there now.
255
00:19:24,330 --> 00:19:26,264
Did the police say
anything else to you?
256
00:19:26,366 --> 00:19:27,765
No, just that renalda
had phoned them
257
00:19:27,867 --> 00:19:29,700
about a body in the house.
258
00:19:29,802 --> 00:19:31,335
They wouldn't give
me any details.
259
00:19:31,437 --> 00:19:33,337
Okay, okay, I have to go.
260
00:19:33,439 --> 00:19:35,006
Just keep your phone on, please.
261
00:19:35,108 --> 00:19:36,340
Thanks.
262
00:19:44,017 --> 00:19:45,349
She's here.
263
00:19:50,823 --> 00:19:54,158
Hey, I came as soon as I heard.
264
00:19:54,260 --> 00:19:56,127
Alex, I am so sorry.
265
00:19:56,229 --> 00:19:57,795
This is a nightmare.
266
00:19:57,897 --> 00:19:59,130
Don't--don't touch me.
267
00:19:59,232 --> 00:19:59,263
I feel like
I'm going to be sick.
268
00:20:03,536 --> 00:20:05,002
We can do this later
if you want.
269
00:20:06,506 --> 00:20:08,573
No, I'd rather
get it out of the way.
270
00:20:08,675 --> 00:20:10,942
Okay, if you'll step this way.
271
00:20:22,755 --> 00:20:25,056
[clears throat]
272
00:20:25,158 --> 00:20:27,425
so the safe in the bedroom
was mostly empty.
273
00:20:27,527 --> 00:20:29,927
The cash that you mentioned
on the phone was gone.
274
00:20:30,029 --> 00:20:32,230
Probably knew they couldn't
fence the jewels.
275
00:20:32,332 --> 00:20:37,134
Whoever it was knew exactly
where to look and what to take.
276
00:20:37,237 --> 00:20:39,303
Was there any physical evidence?
277
00:20:39,405 --> 00:20:41,339
No signs of forced entry.
278
00:20:41,441 --> 00:20:43,441
And something odd,
279
00:20:43,543 --> 00:20:46,577
the entire house security
camera system was deactivated
280
00:20:46,679 --> 00:20:51,315
just prior to the incident,
certain footage erased, too.
281
00:20:51,417 --> 00:20:55,019
The system was passkey encoded
to mr. Maloney's cellphone,
282
00:20:55,121 --> 00:20:56,520
which could mean
he did all that himself,
283
00:20:56,623 --> 00:20:59,857
or someone erased
it after the fact.
284
00:21:01,728 --> 00:21:02,860
So he might have let her in.
285
00:21:04,764 --> 00:21:06,330
Her?
286
00:21:08,701 --> 00:21:11,402
It could've been anyone, really.
287
00:21:11,504 --> 00:21:16,274
I believe that my husband
was having multiple affairs.
288
00:21:20,113 --> 00:21:21,512
Were you aware of
who these women were?
289
00:21:23,916 --> 00:21:25,916
Most of them, yes.
290
00:21:26,019 --> 00:21:27,785
I knew holly personally.
291
00:21:29,455 --> 00:21:32,890
Did you ever act on that info,
divorce proceedings?
292
00:21:32,992 --> 00:21:34,692
No.
293
00:21:34,794 --> 00:21:39,997
I was hoping that we could
still work through it somehow.
294
00:21:40,099 --> 00:21:44,035
And it was a rocky marriage,
but I still cared about him.
295
00:21:46,739 --> 00:21:48,105
Fair enough.
296
00:21:48,207 --> 00:21:50,474
I'm sorry for your loss.
297
00:22:02,322 --> 00:22:03,654
[knocks on door]
298
00:22:07,093 --> 00:22:09,126
who is it?
299
00:22:09,228 --> 00:22:10,845
Let me in, holly, it's alex.
300
00:22:17,003 --> 00:22:18,602
Nice decor.
301
00:22:18,705 --> 00:22:21,038
I see david spared
no expense setting you up.
302
00:22:21,140 --> 00:22:23,474
Look, what do you want from me?
303
00:22:23,576 --> 00:22:25,176
I spoke to the cops
already on the phone.
304
00:22:25,278 --> 00:22:27,111
I'm supposed to go in
for questioning tomorrow.
305
00:22:27,213 --> 00:22:29,380
And what exactly are you
planning to tell them?
306
00:22:31,718 --> 00:22:34,285
Alex, this is all so awful,
307
00:22:34,370 --> 00:22:37,254
and I'm so sorry for everything,
but I would never hurt him.
308
00:22:40,159 --> 00:22:41,425
I was in love with david.
309
00:22:46,599 --> 00:22:50,835
He let someone
into our house last night,
310
00:22:50,937 --> 00:22:52,970
then he turned off
the cameras,
311
00:22:53,072 --> 00:22:56,107
someone he knew,
312
00:22:56,209 --> 00:23:00,678
someone who knew exactly how
much cash we had in our safe.
313
00:23:00,780 --> 00:23:03,748
I don't care about money.
314
00:23:03,850 --> 00:23:04,882
I just wanted him.
315
00:23:07,453 --> 00:23:10,154
You can punish me all you want.
316
00:23:10,256 --> 00:23:12,256
I should be punished.
317
00:23:12,358 --> 00:23:13,424
I'm guilty of trying to take
your husband away from you.
318
00:23:13,526 --> 00:23:16,827
But I would never do
anything to hurt him.
319
00:23:18,798 --> 00:23:20,598
I would never hurt him.
320
00:23:24,437 --> 00:23:27,505
I guess we're all guilty
of something, huh?
321
00:23:37,049 --> 00:23:38,516
[sobbing]
322
00:23:52,932 --> 00:23:54,064
[phone beeps]
323
00:24:04,010 --> 00:24:05,643
[phone rings]
324
00:24:07,280 --> 00:24:08,179
hello?
325
00:24:08,281 --> 00:24:09,547
Hello, gloria.
326
00:24:09,649 --> 00:24:11,816
What do you want?
I thought we were done.
327
00:24:11,918 --> 00:24:15,152
The situation has
become complicated.
328
00:24:15,254 --> 00:24:17,288
I still need your help.
329
00:24:17,390 --> 00:24:19,223
Well, I don't trust you anymore.
330
00:24:19,325 --> 00:24:21,091
You didn't tell me that you
were going to kill david.
331
00:24:21,194 --> 00:24:23,260
You're right, I didn't.
332
00:24:23,362 --> 00:24:25,062
So who says I did?
333
00:24:25,164 --> 00:24:27,331
You were alex's assistant
for four years
334
00:24:27,433 --> 00:24:30,034
and now have $10,000 in
your bank account.
335
00:24:30,136 --> 00:24:31,535
How would that look
to the police
336
00:24:31,637 --> 00:24:33,637
if someone tipped them off?
337
00:24:33,739 --> 00:24:35,272
Now you've got
the money you were owed
338
00:24:35,374 --> 00:24:38,609
from your old boss, alex.
339
00:24:38,711 --> 00:24:40,611
Anyway, it doesn't matter.
340
00:24:40,713 --> 00:24:43,214
You'll do as you're told.
341
00:24:43,316 --> 00:24:44,949
Am I making myself clear?
342
00:24:45,051 --> 00:24:46,584
Crystal.
343
00:24:46,686 --> 00:24:50,921
Now listen very carefully.
344
00:24:55,461 --> 00:24:59,129
Thank you all for coming.
345
00:24:59,232 --> 00:25:03,767
David wasn't really
a particularly religious man.
346
00:25:04,837 --> 00:25:09,940
But I know he would like to
thank each and every one of you.
347
00:25:11,944 --> 00:25:15,579
David was a man of
generosity and compassion.
348
00:25:17,283 --> 00:25:19,116
In the days ahead,
349
00:25:19,218 --> 00:25:22,853
I'd like to remember him for all
his achievements in his life.
350
00:25:24,323 --> 00:25:27,591
And he was a good friend
and a good husband.
351
00:25:32,465 --> 00:25:34,398
Thanks.
352
00:25:35,768 --> 00:25:37,268
I'm sorry for your loss.
353
00:25:43,509 --> 00:25:45,409
I'm not sure
if you want me here, alex,
354
00:25:45,511 --> 00:25:47,044
but I have to let you know....
355
00:25:47,146 --> 00:25:50,247
Save it.
There's nothing to discuss.
356
00:25:51,951 --> 00:25:53,350
At least you showed up
to this funeral.
357
00:25:53,452 --> 00:25:56,887
Alex, we came
to show our support.
358
00:25:56,989 --> 00:25:59,089
Please leave now.
359
00:26:05,665 --> 00:26:07,464
Fire and ice.
360
00:26:08,200 --> 00:26:10,868
We've always been like that:
361
00:26:10,970 --> 00:26:12,636
Big fights and
no damage control.
362
00:26:14,473 --> 00:26:16,006
Let's hope
we can find our way back.
363
00:26:16,108 --> 00:26:20,444
I think she'll come around.
364
00:26:20,546 --> 00:26:21,328
I know she will.
365
00:26:21,414 --> 00:26:23,847
I just have
a really bad feeling.
366
00:26:27,253 --> 00:26:28,686
Let's go.
367
00:26:33,459 --> 00:26:34,959
Hey, you'll get through this.
368
00:26:50,009 --> 00:26:52,443
[knocks on door]
369
00:26:55,815 --> 00:26:58,048
what can I do for you, officers?
370
00:26:58,150 --> 00:27:00,184
Do you mind if we come in?
371
00:27:00,286 --> 00:27:01,485
Yeah.
372
00:27:18,971 --> 00:27:20,037
Have a seat.
373
00:27:23,109 --> 00:27:24,775
Wh-what is this?
374
00:27:24,877 --> 00:27:27,444
Our dna tests all came
back inconclusive,
375
00:27:27,546 --> 00:27:29,580
but our people were able
to pull images
376
00:27:29,682 --> 00:27:33,917
from three cameras in the area
surrounding your sister's house.
377
00:27:34,020 --> 00:27:36,687
All just so happens to be
from the night of the murder.
378
00:27:36,789 --> 00:27:38,355
It appears to be a dead ringer
for your vehicle.
379
00:27:38,457 --> 00:27:41,191
We were able
to trace the license number
380
00:27:41,293 --> 00:27:42,693
from a scanner at a stoplight.
381
00:27:44,263 --> 00:27:46,697
I'm afraid that matches,
as well.
382
00:27:46,799 --> 00:27:49,767
I was here alone that night,
I told you.
383
00:27:49,869 --> 00:27:51,769
You can track
my gps on my phone.
384
00:27:51,871 --> 00:27:53,404
That doesn't mean a dang thing.
385
00:27:53,506 --> 00:27:55,406
You could have very well
left your phone here.
386
00:27:55,508 --> 00:27:59,043
I mean, I think that would've
been a good idea, myself.
387
00:27:59,145 --> 00:28:00,344
Anyone at all who
might have seen you
388
00:28:00,446 --> 00:28:03,280
come home, a date maybe?
389
00:28:04,316 --> 00:28:06,417
Please, be candid.
390
00:28:07,720 --> 00:28:10,788
No, I mean, I don't know.
391
00:28:10,890 --> 00:28:12,156
[scoffs]
392
00:28:12,258 --> 00:28:14,224
well....
393
00:28:14,326 --> 00:28:16,393
We'd like to have
a look around your place.
394
00:28:16,495 --> 00:28:20,431
Of course.
I have nothing to hide.
395
00:28:20,533 --> 00:28:21,465
Good.
396
00:28:22,468 --> 00:28:23,901
All right.
397
00:28:24,003 --> 00:28:25,202
Okay.
398
00:28:35,514 --> 00:28:36,513
Nervous, ms. Winston?
399
00:28:37,650 --> 00:28:39,383
This is my mother's home.
400
00:28:39,485 --> 00:28:40,584
She wouldn't have liked this.
401
00:28:42,304 --> 00:28:43,287
Duly noted.
402
00:28:57,703 --> 00:28:59,136
Well, well, well.
403
00:29:01,674 --> 00:29:02,706
Mm-mm.
404
00:29:04,510 --> 00:29:05,843
Whew!
405
00:29:05,945 --> 00:29:08,712
So, getting back to
the whole candid thing,
406
00:29:08,814 --> 00:29:09,646
are you the kind of sisters
who share everything?
407
00:29:09,749 --> 00:29:13,617
Figure that's about $250k,
408
00:29:13,719 --> 00:29:16,153
which is exactly how
much was stolen, right?
409
00:29:16,255 --> 00:29:16,954
Mm-hmm.
410
00:29:17,056 --> 00:29:18,756
I don't know how this got here.
411
00:29:18,858 --> 00:29:21,558
You're going to have
to do better than that.
412
00:29:21,660 --> 00:29:23,694
Now, let's go through this
again from the top.
413
00:29:23,796 --> 00:29:25,729
There's nothing to go through.
414
00:29:25,831 --> 00:29:29,833
This isn't my money, and
I didn't kill my brother-in-law.
415
00:29:29,935 --> 00:29:31,869
You have the right
to remain silent.
416
00:29:31,971 --> 00:29:33,270
If you give up the
right to remain silent...
417
00:29:33,372 --> 00:29:34,605
What? No!
418
00:29:34,707 --> 00:29:35,372
...Anything you do say can
and will
419
00:29:35,474 --> 00:29:37,608
be used in court against you.
420
00:29:37,710 --> 00:29:38,942
You have the right
to an attorney.
421
00:29:39,044 --> 00:29:39,977
If you cannot afford one,
422
00:29:40,079 --> 00:29:42,579
one will be provided
for you by the courts.
423
00:29:42,681 --> 00:29:45,149
I didn't do it.
Why don't you believe me?
424
00:29:56,028 --> 00:29:57,094
It's risky, lieutenant.
425
00:29:57,196 --> 00:29:58,595
With evidence like this,
426
00:29:58,697 --> 00:30:00,097
charges will be thrown
right out of the window.
427
00:30:00,199 --> 00:30:01,765
Think about it:
428
00:30:01,867 --> 00:30:03,567
The mistress doesn't
even have an alibi, either.
429
00:30:03,669 --> 00:30:05,269
She could've very well
have been the....
430
00:30:05,371 --> 00:30:07,171
The profile on
raina winston fits.
431
00:30:07,273 --> 00:30:08,705
She's got a criminal record,
432
00:30:08,808 --> 00:30:11,475
a history of alcohol blackouts
433
00:30:11,577 --> 00:30:13,644
and a rich sister
who hates her.
434
00:30:13,746 --> 00:30:15,712
We're fools if we don't
at least sweat this woman down.
435
00:30:17,216 --> 00:30:18,482
All right, let's go.
436
00:30:27,159 --> 00:30:30,694
I appreciate your kind words.
437
00:30:30,796 --> 00:30:35,199
It's a terrible tragedy, and
I'm just trying to keep busy.
438
00:30:35,301 --> 00:30:38,101
We have been a small boutique,
but we have interest
439
00:30:38,204 --> 00:30:40,137
in a major department
store chain,
440
00:30:40,239 --> 00:30:43,607
and I'm going to have a sit-down
with them while I'm in new york.
441
00:30:43,709 --> 00:30:46,977
Okay, thank you for your time.
442
00:30:48,480 --> 00:30:49,713
[sighs]
443
00:30:51,851 --> 00:30:54,685
well, your trip is set up,
444
00:30:54,787 --> 00:30:56,353
your flight is booked for
the day after tomorrow,
445
00:30:56,455 --> 00:30:57,354
and you get back Saturday.
446
00:30:57,456 --> 00:30:59,923
And all those arrangements
are set up, too.
447
00:31:00,025 --> 00:31:02,326
You are a godsend, mary.
448
00:31:02,428 --> 00:31:04,428
I swear I had
the executive assistant curse
449
00:31:04,530 --> 00:31:06,563
before you came along.
450
00:31:06,665 --> 00:31:08,098
You weren't cursed.
451
00:31:08,200 --> 00:31:10,067
Gloria was a crazy woman.
452
00:31:10,169 --> 00:31:11,201
Good riddance.
453
00:31:13,172 --> 00:31:16,306
You know, it's funny,
I feel like you were
454
00:31:16,408 --> 00:31:18,775
the closest thing that
I've ever had to a friend.
455
00:31:18,878 --> 00:31:21,845
You never had a school bestie?
456
00:31:21,947 --> 00:31:24,348
No, it was just raina and I.
457
00:31:26,018 --> 00:31:28,919
Our problem was
we were always fighting.
458
00:31:29,021 --> 00:31:34,057
Well... Sometimes we're richer
than we think, you know?
459
00:31:38,764 --> 00:31:40,447
[phone rings]
460
00:31:44,703 --> 00:31:46,103
yeah, who's this?
461
00:31:46,205 --> 00:31:47,938
Joey, it's me.
462
00:31:49,141 --> 00:31:50,741
They arrested me this morning.
463
00:31:50,843 --> 00:31:53,210
They're about to book me
into city jail.
464
00:31:53,312 --> 00:31:55,512
They think that I killed david.
465
00:31:55,614 --> 00:31:57,180
What evidence do they have?
466
00:31:57,283 --> 00:31:59,816
I need someone to post bail.
467
00:31:59,919 --> 00:32:01,985
I called alex,
but she's not answering.
468
00:32:03,422 --> 00:32:05,088
Joey, I'm scared.
469
00:32:05,174 --> 00:32:06,957
We're going to get you out,
I promise.
470
00:32:07,059 --> 00:32:09,026
Okay, thank you.
471
00:32:39,291 --> 00:32:40,290
Are you going to say anything?
472
00:32:42,594 --> 00:32:44,494
Do you really think
that I came into your house
473
00:32:44,596 --> 00:32:45,562
and killed your husband?
474
00:32:46,699 --> 00:32:48,966
Alex, someone is setting me up.
475
00:32:50,069 --> 00:32:52,235
They had your car on camera.
476
00:32:52,338 --> 00:32:52,903
They have the money.
477
00:32:53,005 --> 00:32:55,238
Are you hearing me?
478
00:32:55,341 --> 00:32:58,208
How stupid would I be
to put that in my place
479
00:32:58,310 --> 00:33:00,677
and then have the cops search
my house without a warrant?
480
00:33:00,779 --> 00:33:02,679
I don't know what
you were thinking.
481
00:33:05,050 --> 00:33:08,986
The evidence that they're
holding against me is thin.
482
00:33:09,088 --> 00:33:12,089
The bail isn't
even set that high.
483
00:33:12,191 --> 00:33:14,091
One million isn't high?
484
00:33:14,193 --> 00:33:15,959
I just need 10 percent.
485
00:33:18,831 --> 00:33:20,998
And what am I supposed to do,
jusalex, for .... Sakes.S?
486
00:33:21,083 --> 00:33:24,468
What am I supposed to do,
bail you out on this?
487
00:33:24,570 --> 00:33:27,070
You have to believe me,
I didn't do it.
488
00:33:27,740 --> 00:33:30,941
[scoffs]
489
00:33:31,043 --> 00:33:35,112
you know, the first time
you got in trouble,
490
00:33:35,214 --> 00:33:38,048
you also said it
wasn't your fault,
491
00:33:38,150 --> 00:33:40,450
and you broke our mother's
heart when she found out
492
00:33:40,552 --> 00:33:42,185
that you stole from her.
493
00:33:42,287 --> 00:33:44,221
Alex, I am begging you....
494
00:33:48,260 --> 00:33:52,129
When we were kids,
mother gave you everything,
495
00:33:52,231 --> 00:33:54,564
and I was the pariah.
496
00:33:54,666 --> 00:33:57,601
Look, you're not thinking
straight; she loved both of us.
497
00:33:57,703 --> 00:34:01,171
Don't try to deny it, raina.
498
00:34:01,273 --> 00:34:02,372
You loved being her favorite,
499
00:34:02,474 --> 00:34:05,842
and I made good,
and you made the gutter,
500
00:34:05,944 --> 00:34:08,311
and you finally did
something about it, didn't you?
501
00:34:08,414 --> 00:34:09,279
Okay, take that back.
502
00:34:09,381 --> 00:34:12,149
You know that that's not true.
503
00:34:12,251 --> 00:34:13,283
Mother would be so
ashamed of you right now.
504
00:34:13,385 --> 00:34:16,253
You let mother die!
505
00:34:19,024 --> 00:34:21,858
How could you say that, alex?
506
00:34:21,960 --> 00:34:23,193
How could you?
507
00:34:24,930 --> 00:34:27,531
I need you to help me, please.
508
00:34:30,102 --> 00:34:33,370
I don't need to do anything.
509
00:35:09,741 --> 00:35:10,841
Damn it.
510
00:35:18,500 --> 00:35:20,417
I'd like to set bail
for my sister.
511
00:35:20,519 --> 00:35:22,586
She was brought in earlier.
512
00:35:22,688 --> 00:35:24,221
Oh, my...
513
00:35:24,323 --> 00:35:27,724
Yes, I booked
ms. Winston in myself.
514
00:35:28,961 --> 00:35:30,193
You look an awful lot like her.
515
00:35:30,295 --> 00:35:33,163
I know.
Can we just do this?
516
00:35:33,265 --> 00:35:35,098
I'm afraid it's already
been done.
517
00:35:35,200 --> 00:35:36,633
What are you talking about?
518
00:35:36,735 --> 00:35:39,469
The bail's been paid
by that gentleman.
519
00:35:41,890 --> 00:35:44,073
Joey.
520
00:35:44,176 --> 00:35:45,709
Alex.
521
00:35:45,811 --> 00:35:48,411
What a surprise.
522
00:35:48,514 --> 00:35:52,015
I was unaware you had that kind
of money to throw away for bail.
523
00:35:52,100 --> 00:35:53,650
I put my bar up for collateral.
524
00:35:53,752 --> 00:35:55,452
How kind.
525
00:35:55,554 --> 00:35:57,954
Well, I guess she didn't
need my help after all.
526
00:35:58,056 --> 00:35:59,489
Good luck to the both of you.
527
00:35:59,591 --> 00:35:59,623
Alex...
528
00:36:02,194 --> 00:36:04,561
You know she didn't do it.
529
00:36:04,663 --> 00:36:06,830
She needs us to believe in her.
530
00:36:08,133 --> 00:36:09,733
I don't know what to believe.
531
00:36:21,413 --> 00:36:23,647
Ms. Winston,
you're free to go.
532
00:36:36,428 --> 00:36:37,661
[sobbing]
533
00:36:40,432 --> 00:36:41,798
thank you so much.
534
00:36:41,884 --> 00:36:43,567
It's okay, kiddo.
535
00:36:43,669 --> 00:36:45,902
Now let's get you the hell
out of here, all right?
536
00:36:46,004 --> 00:36:47,137
Yeah.
537
00:37:31,817 --> 00:37:34,985
Happy birthday, old woman.
538
00:37:36,455 --> 00:37:38,154
You were a mistake.
539
00:37:38,257 --> 00:37:39,823
You never should've been born.
540
00:37:39,925 --> 00:37:42,325
You've become a monster.
541
00:37:42,427 --> 00:37:43,893
You've ruined my life.
542
00:37:47,733 --> 00:37:49,733
I would've been free
without you.
543
00:37:49,835 --> 00:37:51,434
You should've gone away
with marcie.
544
00:37:51,536 --> 00:37:54,537
You destroy everything
you touch, trinity.
545
00:37:54,640 --> 00:37:56,373
You're right mother.
546
00:37:56,475 --> 00:37:59,175
And guess what?
547
00:37:59,278 --> 00:38:03,313
There's nothing that
you can do about it.
548
00:38:03,415 --> 00:38:05,315
Stay away from me.
Don't touch me!
549
00:38:05,417 --> 00:38:06,716
[screams]
550
00:38:09,254 --> 00:38:10,754
[phone rings]
551
00:38:12,658 --> 00:38:13,723
hey.
552
00:38:13,825 --> 00:38:15,058
How's tricks?
553
00:38:15,160 --> 00:38:16,676
She's out on bail now.
554
00:38:16,762 --> 00:38:17,761
Good.
555
00:38:19,765 --> 00:38:21,831
I also need access
into alex's email.
556
00:38:21,933 --> 00:38:23,199
Can you do that?
557
00:38:23,302 --> 00:38:25,168
I hacked into her email
when she fired me,
558
00:38:25,270 --> 00:38:27,470
put spyware in her system.
559
00:38:27,572 --> 00:38:28,805
Anything else?
560
00:38:28,907 --> 00:38:30,974
Release the tape
to the police.
561
00:38:31,076 --> 00:38:32,442
On it.
562
00:38:37,249 --> 00:38:38,548
So you holding up okay?
563
00:38:38,650 --> 00:38:40,650
I talked to a public
defender this morning.
564
00:38:40,752 --> 00:38:42,886
He says the case
against me is weak.
565
00:38:42,988 --> 00:38:44,954
It could go either way.
566
00:38:45,057 --> 00:38:46,489
I need to figure
out who did this.
567
00:38:46,591 --> 00:38:47,290
Someone set me up, joey.
568
00:38:47,392 --> 00:38:49,192
Yeah, no, I think you're right.
569
00:38:51,863 --> 00:38:53,963
Did david have any enemies?
570
00:38:54,066 --> 00:38:55,365
Take your pick.
571
00:38:55,467 --> 00:38:56,900
He's in the construction
business.
572
00:38:57,002 --> 00:38:58,501
Most of those guys
are mobbed-up.
573
00:38:58,603 --> 00:38:59,035
Mmm.
574
00:38:59,137 --> 00:39:01,705
But I....
575
00:39:01,807 --> 00:39:03,640
What are you thinking?
576
00:39:03,742 --> 00:39:05,475
I don't even want to say
what I'm thinking,
577
00:39:05,577 --> 00:39:10,280
but david was rich, millions,
578
00:39:10,382 --> 00:39:11,581
and I know for a
fact he wasn't faithful,
579
00:39:11,683 --> 00:39:13,783
and alex was never happy.
580
00:39:13,885 --> 00:39:15,652
Now she's bound
to inherit a fortune.
581
00:39:17,189 --> 00:39:19,389
You don't think she
would hire someone to...
582
00:39:19,491 --> 00:39:21,191
No, I know my sister.
583
00:39:21,293 --> 00:39:23,660
I have to believe that she
wouldn't do something that evil,
584
00:39:23,762 --> 00:39:25,729
especially let me take
the fall for it.
585
00:39:27,899 --> 00:39:30,767
I'm going to look
into david a little.
586
00:39:30,869 --> 00:39:30,900
I got a buddy who can help.
587
00:39:33,705 --> 00:39:35,905
You've already done so much.
588
00:39:36,007 --> 00:39:37,240
Not nearly enough.
589
00:39:37,342 --> 00:39:38,775
[phone buzzes]
590
00:39:41,480 --> 00:39:42,746
hello?
591
00:39:42,848 --> 00:39:44,481
Ms. Winston?
Lieutenant sarzo.
592
00:39:44,583 --> 00:39:46,182
I'd like to schedule
an interview with
593
00:39:46,284 --> 00:39:48,518
you and your attorney,
tomorrow if possible.
594
00:39:48,620 --> 00:39:50,653
I'll have an officer reach
out for a time to confirm.
595
00:39:50,756 --> 00:39:53,156
We'll speak then.
Thank you.
596
00:39:53,258 --> 00:39:54,524
Okay.
597
00:39:56,328 --> 00:39:58,762
It's the detective.
She wants to see me tomorrow.
598
00:39:58,864 --> 00:40:01,564
Look, we're going
to figure this out.
599
00:40:01,666 --> 00:40:04,234
Everything is going
to be okay, all right?
600
00:40:05,337 --> 00:40:07,237
-Yeah.
-Yeah.
601
00:40:14,045 --> 00:40:16,112
I was thinking
about something alex
602
00:40:16,214 --> 00:40:18,248
said to me when we were kids.
603
00:40:18,350 --> 00:40:19,749
What's that?
604
00:40:19,851 --> 00:40:21,918
She used to say
that we were half a person
605
00:40:22,020 --> 00:40:25,688
and that part of us was always
missing because of that.
606
00:40:25,791 --> 00:40:28,858
There was one time when
we were playing hide-and-seek,
607
00:40:28,960 --> 00:40:30,827
and she locked herself
in the closet,
608
00:40:30,929 --> 00:40:33,596
and she said she wouldn't
come out until she felt whole.
609
00:40:33,698 --> 00:40:35,598
What happened?
610
00:40:35,700 --> 00:40:37,934
Then I got it open.
I always do.
611
00:40:39,738 --> 00:40:40,670
It wasn't easy.
612
00:40:42,340 --> 00:40:45,341
I have to go.
My interview's soon.
613
00:40:45,444 --> 00:40:48,044
Be careful.
That cop wants you bad.
614
00:40:50,415 --> 00:40:52,282
I'll be over as soon
as it's done, okay?
615
00:40:52,384 --> 00:40:54,184
Okay, I'll see you.
616
00:41:09,701 --> 00:41:10,834
[clears throat]
617
00:41:23,315 --> 00:41:26,716
I'll come straight to the point:
We have a new witness.
618
00:41:26,818 --> 00:41:29,886
What witness?
I was not informed of this.
619
00:41:29,988 --> 00:41:33,523
A neighbor apparently
saw ms. Winston's car
620
00:41:33,625 --> 00:41:35,625
driving up to her house
621
00:41:35,727 --> 00:41:38,294
just 45 minutes after
david was murdered.
622
00:41:38,396 --> 00:41:41,731
This was corroborated
by the woman's husband.
623
00:41:41,833 --> 00:41:43,399
They'll both testify in court
624
00:41:43,502 --> 00:41:44,667
that it was ms. Winston
in the car.
625
00:41:46,838 --> 00:41:50,340
You failed to mention that
you took a drive that night.
626
00:41:50,442 --> 00:41:52,809
This is outrageous.
That's sheer speculation.
627
00:41:52,911 --> 00:41:54,644
There is no evidence of that.
628
00:41:54,746 --> 00:41:58,314
How about this,
mr. Bellingham?
629
00:42:03,321 --> 00:42:05,388
We also have security
cam footage of you getting
630
00:42:05,490 --> 00:42:07,857
into your car with what
looks like that bag of money,
631
00:42:07,959 --> 00:42:09,792
two blocks away
from david's house.
632
00:42:13,265 --> 00:42:18,101
Who is that?
That's not me, I swear.
633
00:42:18,203 --> 00:42:19,936
Not another word.
634
00:42:20,038 --> 00:42:21,671
This is an ambush.
635
00:42:21,773 --> 00:42:25,608
Your client has a history
of alcoholism and blackouts,
636
00:42:25,710 --> 00:42:27,544
and she looks damn
loaded in this video.
637
00:42:27,646 --> 00:42:28,978
You want to know what I think?
638
00:42:31,783 --> 00:42:33,550
I think you're guilty as sin.
639
00:42:33,652 --> 00:42:35,351
You just don't remember it.
640
00:42:35,453 --> 00:42:37,987
That video is not admissible
as evidence.
641
00:42:38,089 --> 00:42:39,656
That's not what we think.
642
00:42:39,758 --> 00:42:42,759
Well, on that we shall
have to agree to disagree.
643
00:42:42,861 --> 00:42:44,661
I think we're done here.
644
00:42:46,898 --> 00:42:49,098
We're not done, ms. Winston.
645
00:42:49,200 --> 00:42:51,568
Not another word.
646
00:42:51,670 --> 00:42:53,603
We'll see you in court,
detective sarzo.
647
00:43:06,001 --> 00:43:07,517
[phone beeps]
648
00:43:11,656 --> 00:43:12,855
you hear all that?
649
00:43:12,958 --> 00:43:14,691
So we're still
ruling out the sister?
650
00:43:14,793 --> 00:43:16,526
Her alibi is airtight.
651
00:43:16,628 --> 00:43:18,461
Start working on
that court order.
652
00:43:18,563 --> 00:43:20,330
I want raina winston's
bail revoked.
653
00:43:20,432 --> 00:43:21,798
That's going to take
a day or two,
654
00:43:21,900 --> 00:43:23,600
but I know the right judge.
655
00:43:23,702 --> 00:43:24,667
We'll get it done.
656
00:43:24,769 --> 00:43:25,868
Good.
657
00:43:29,841 --> 00:43:33,376
Dear alex, I'm so sorry
for our troubles.
658
00:43:33,478 --> 00:43:36,245
Please understand that I want
to try and make things right,
659
00:43:36,348 --> 00:43:38,181
no matter what you think
of me right now.
660
00:43:38,283 --> 00:43:40,183
I swear on the
grave of our mother
661
00:43:40,285 --> 00:43:42,018
that I had nothing to
do with david's death.
662
00:43:42,120 --> 00:43:45,455
I'm going to work
hard to prove that.
663
00:43:45,557 --> 00:43:48,391
Whatever happens, we're the
only family we have left.
664
00:43:48,493 --> 00:43:50,893
I would never hurt you.
665
00:43:50,996 --> 00:43:54,030
I have great empathy for you
now, in your moment of loss.
666
00:43:54,132 --> 00:43:56,032
You have all my love.
667
00:43:56,134 --> 00:43:58,701
I believe in
the best parts of both of us.
668
00:43:58,803 --> 00:44:01,104
Your sister, raina.
669
00:44:07,379 --> 00:44:09,579
See you in three days, sister.
670
00:44:09,681 --> 00:44:12,015
Enjoy new york city.
671
00:44:15,153 --> 00:44:16,886
[computer beeps]
672
00:44:20,258 --> 00:44:23,159
don't worry, raina,
you're going to have a chance
673
00:44:23,261 --> 00:44:26,129
to show your poor
sister alex
674
00:44:26,231 --> 00:44:30,767
just how much you
love her very soon.
675
00:44:34,472 --> 00:44:37,173
I don't know what to do.
676
00:44:37,275 --> 00:44:40,843
It was me, right there
in that video,
677
00:44:40,945 --> 00:44:45,281
and I don't remember it,
not even a little bit.
678
00:44:45,383 --> 00:44:48,084
Do you think it
could've been alex, you know,
679
00:44:48,186 --> 00:44:49,619
pretending to be you?
680
00:44:49,721 --> 00:44:51,871
She'd never do that.
681
00:44:51,990 --> 00:44:53,556
Well, if it was you,
682
00:44:53,641 --> 00:44:55,558
it's not like you
really confessed to murder.
683
00:44:56,828 --> 00:44:58,528
It just looks bad, that's all.
684
00:44:58,613 --> 00:45:00,830
Please tell me that
you found something.
685
00:45:00,932 --> 00:45:03,316
My guy did a pretty
deep dive on david.
686
00:45:03,435 --> 00:45:05,001
Just wish it was better news.
687
00:45:05,103 --> 00:45:06,803
He had some shady stuff
going down, but....
688
00:45:06,905 --> 00:45:09,138
So nothing that helps us.
689
00:45:09,240 --> 00:45:11,607
As far as figuring out who
he might have pissed off
690
00:45:11,710 --> 00:45:13,276
and why they would come
after him so hard,
691
00:45:13,378 --> 00:45:14,894
we can narrow it down to
692
00:45:15,013 --> 00:45:17,747
a few hundred possible suspects
if we had a few weeks.
693
00:45:17,849 --> 00:45:19,015
I don't have a few weeks, joey.
694
00:45:19,117 --> 00:45:23,019
We need to get you
a real lawyer, raina.
695
00:45:23,121 --> 00:45:24,487
I can borrow some money.
696
00:45:24,589 --> 00:45:27,857
I'll keep digging,
697
00:45:27,959 --> 00:45:30,860
but all my instincts tell me
that david's a dead end.
698
00:45:30,962 --> 00:45:33,796
All my instincts are
telling me to run like hell.
699
00:45:33,898 --> 00:45:37,383
Don't, they'll find you
and arrest you,
700
00:45:37,469 --> 00:45:39,102
and you'll be in
even worse trouble.
701
00:45:41,606 --> 00:45:46,843
Raina, no matter what happens,
I will stand by you.
702
00:45:46,945 --> 00:45:49,278
We know you're innocent.
703
00:45:49,380 --> 00:45:50,513
I'm not going to let you fall.
704
00:45:57,155 --> 00:45:59,856
Are those for your mom?
705
00:45:59,958 --> 00:46:01,724
Yeah, I was going to drop
it by her place later,
706
00:46:01,826 --> 00:46:04,694
but, you know, I'm stuck here
waiting for this place to open.
707
00:46:04,796 --> 00:46:07,029
I'll do it.
708
00:46:07,132 --> 00:46:10,216
I could use her particular
words of wisdom right now.
709
00:46:12,070 --> 00:46:13,836
Okay, well, call you later?
710
00:46:13,938 --> 00:46:15,138
Mmm.
711
00:46:15,240 --> 00:46:17,206
Hey, it's not over yet.
712
00:46:29,788 --> 00:46:30,787
[phone dings]
713
00:46:33,424 --> 00:46:35,958
raina, I'm very busy.
What do you want?
714
00:46:36,060 --> 00:46:38,261
Alex, I have made so mistakes,
and I've told so many lies,
715
00:46:38,363 --> 00:46:43,065
but I swear that I am
innocent, and I can prove it.
716
00:46:43,168 --> 00:46:44,400
I have new evidence.
717
00:46:44,502 --> 00:46:46,702
What are you talking about?
718
00:46:46,805 --> 00:46:49,906
I know who really
killed david.
719
00:46:50,008 --> 00:46:51,574
A witness has come forward,
720
00:46:51,676 --> 00:46:53,509
but she doesn't want
to talk to the police
721
00:46:53,595 --> 00:46:54,844
unless she speaks to you first.
722
00:46:54,946 --> 00:46:57,146
She's afraid for her life.
723
00:46:57,248 --> 00:46:59,081
It's that holly stone girl,
isn't it?
724
00:46:59,184 --> 00:47:02,084
I can't say that over the phone.
725
00:47:02,187 --> 00:47:04,420
Okay, we have
to do this in person.
726
00:47:04,522 --> 00:47:06,355
She's terrified
to even answer her phone
727
00:47:06,457 --> 00:47:07,890
or even go out in public.
728
00:47:07,992 --> 00:47:09,192
Well then what, raina?
729
00:47:09,294 --> 00:47:10,259
This is crazy.
730
00:47:10,361 --> 00:47:13,229
I'm going to take her
to the lake house,
731
00:47:13,331 --> 00:47:15,498
you know the house that we used
to go to when we were kids?
732
00:47:15,600 --> 00:47:18,334
I told her that
she'd be safe there.
733
00:47:18,436 --> 00:47:20,203
Will you
please just meet with us
734
00:47:20,305 --> 00:47:22,271
as soon as you
get back in town?
735
00:47:22,373 --> 00:47:23,906
Raina, come on.
736
00:47:24,008 --> 00:47:27,076
It's a matter of life
and death, alex.
737
00:47:27,178 --> 00:47:29,412
Please, just meet us there,
and we'll explain everything.
738
00:47:31,449 --> 00:47:34,016
Okay, I'll be there Saturday.
739
00:47:34,118 --> 00:47:35,551
My flight's going to be late.
740
00:47:35,653 --> 00:47:38,287
You won't regret this,
promise.
741
00:47:38,389 --> 00:47:39,655
I need to go.
742
00:47:39,757 --> 00:47:41,624
Thank you.
743
00:47:41,726 --> 00:47:43,292
I love you, sister.
744
00:47:48,833 --> 00:47:49,532
There's no way on earth
you could've
745
00:47:49,634 --> 00:47:52,902
ever done this terrible thing.
746
00:47:53,004 --> 00:47:54,737
People don't stop being good
747
00:47:54,839 --> 00:47:56,639
just because
they had a few drinks.
748
00:47:56,741 --> 00:48:00,309
They make a few mistakes, sure,
749
00:48:00,411 --> 00:48:02,345
but they don't
start being evil.
750
00:48:02,447 --> 00:48:04,113
I don't know.
751
00:48:04,215 --> 00:48:06,682
You haven't heard the stories
from my support group.
752
00:48:08,353 --> 00:48:10,253
I've heard them all.
753
00:48:10,355 --> 00:48:13,222
I just wish I was smart
enough to figure it out.
754
00:48:13,324 --> 00:48:17,393
You know,
I've been thinking myself.
755
00:48:17,495 --> 00:48:21,464
Your mother died less than
two weeks before david did.
756
00:48:21,566 --> 00:48:25,601
I know they ruled
it an accident and all,
757
00:48:25,703 --> 00:48:28,604
but what if it wasn't?
758
00:48:28,706 --> 00:48:32,375
What if it was done by
someone who really is evil?
759
00:48:32,477 --> 00:48:35,411
So maybe I'm looking
in the wrong direction.
760
00:48:35,513 --> 00:48:39,949
Maybe the answer
is closer to home.
761
00:48:44,255 --> 00:48:48,090
You know,
I'm one lucky old lady
762
00:48:48,192 --> 00:48:50,593
to have a friend
who brings me flowers.
763
00:48:50,695 --> 00:48:53,696
They're actually from your son.
764
00:48:53,781 --> 00:48:57,500
I'll see you Saturday
for your birthday.
765
00:48:57,602 --> 00:48:58,868
That means so much to me.
766
00:48:59,904 --> 00:49:01,504
You get some rest.
767
00:49:11,182 --> 00:49:13,749
Yeah, she's been in there
for like an hour or so.
768
00:49:13,851 --> 00:49:15,551
I checked, and the property
is registered
769
00:49:15,653 --> 00:49:17,420
to some old lady named
faye jones.
770
00:49:17,522 --> 00:49:20,656
I don't know if that's going to
help you any, but there it is.
771
00:49:20,758 --> 00:49:23,592
You've been a
big help, believe me.
772
00:49:31,869 --> 00:49:36,339
Oh my, you have
a birthday coming up.
773
00:49:37,925 --> 00:49:39,041
How nice.
774
00:50:28,726 --> 00:50:29,959
[grunts]
775
00:50:33,664 --> 00:50:34,764
[phone rings]
776
00:50:34,866 --> 00:50:36,065
hey, what are you doing?
777
00:50:36,167 --> 00:50:37,366
I was just closing early.
778
00:50:37,468 --> 00:50:38,901
It has been pretty dead tonight.
779
00:50:39,003 --> 00:50:40,569
Could you come by?
780
00:50:40,671 --> 00:50:42,071
What's going on?
781
00:50:42,173 --> 00:50:44,840
Your mom's got me thinking
782
00:50:44,942 --> 00:50:47,610
about looking in
a different direction.
783
00:51:05,797 --> 00:51:06,896
There's nothing unusual.
784
00:51:09,300 --> 00:51:10,566
What is this?
785
00:51:16,707 --> 00:51:21,043
"dear marcie, my feelings about
everything have not changed.
786
00:51:21,145 --> 00:51:23,679
"you can apologize all you want,
787
00:51:23,781 --> 00:51:26,549
"but it will never make
right what you did.
788
00:51:26,651 --> 00:51:29,718
"my life is now a living
hell because of you,
789
00:51:29,821 --> 00:51:34,590
"and one day I will find
a way to get even.
790
00:51:34,675 --> 00:51:35,624
S."
791
00:51:38,496 --> 00:51:40,529
joey, oh my--
oh my god, oh my god.
792
00:51:40,631 --> 00:51:42,231
What's wrong?
793
00:51:42,333 --> 00:51:43,532
I think is from
our birth mother.
794
00:51:43,634 --> 00:51:45,868
You never even
knew her name before?
795
00:51:45,970 --> 00:51:48,204
The records were sealed
when alex and I were adopted.
796
00:51:48,306 --> 00:51:50,639
Look here, s.
797
00:51:50,741 --> 00:51:52,808
This has to be her.
798
00:51:52,910 --> 00:51:55,478
Okay, look, this is nuts.
799
00:51:57,248 --> 00:51:58,647
There's no return address.
800
00:51:58,749 --> 00:52:01,083
You're drawing some
pretty fast conclusions.
801
00:52:01,185 --> 00:52:02,118
What do you want to do,
802
00:52:02,220 --> 00:52:03,886
go to the city records
office or something?
803
00:52:03,988 --> 00:52:05,754
Yes!
804
00:52:05,857 --> 00:52:09,024
This letter is a direct
threat to my mother,
805
00:52:09,127 --> 00:52:11,627
and now she's dead.
806
00:52:11,729 --> 00:52:15,631
And so is my sister's husband.
807
00:52:15,733 --> 00:52:17,800
Maybe this is
a connection somehow.
808
00:52:19,237 --> 00:52:20,369
Help me, please.
809
00:52:22,673 --> 00:52:23,672
You know I'm in.
810
00:52:24,842 --> 00:52:26,275
Thank you.
811
00:52:43,177 --> 00:52:44,727
You're here early.
812
00:52:44,829 --> 00:52:46,228
Early bird catches
the worm, right?
813
00:52:47,498 --> 00:52:49,265
What's this all about?
814
00:52:52,236 --> 00:52:54,603
Stop right there.
815
00:52:58,075 --> 00:52:59,742
So at first I just
figured that we were going
816
00:52:59,844 --> 00:53:02,778
to frame raina for robbing
the money in david's safe.
817
00:53:02,880 --> 00:53:04,246
I was happy to help with that,
818
00:53:04,348 --> 00:53:06,582
and I helped you steal her car.
819
00:53:06,684 --> 00:53:08,551
But you never told me that
you were going to kill him.
820
00:53:08,653 --> 00:53:11,387
Okay, grow up,
get to the point.
821
00:53:11,489 --> 00:53:15,524
So I've been thinking
about this, every little detail,
822
00:53:15,626 --> 00:53:18,761
and I realized that if alex
were to die next,
823
00:53:18,863 --> 00:53:20,129
and no one knew about it,
824
00:53:20,231 --> 00:53:22,264
you could just slide
right into her identity,
825
00:53:22,366 --> 00:53:25,267
inherit everything.
826
00:53:25,369 --> 00:53:28,304
Of course, you'd eventually
have to kill raina, too, right?
827
00:53:30,808 --> 00:53:33,209
Oh come on, trinity,
828
00:53:33,311 --> 00:53:35,778
no witty comebacks,
no veiled threats?
829
00:53:38,749 --> 00:53:41,016
I guess you figured out
my entire evil plan.
830
00:53:41,118 --> 00:53:42,618
I guess I did.
831
00:53:42,720 --> 00:53:44,954
That's why I want one million
dollars every year
832
00:53:45,056 --> 00:53:46,922
for the rest of my life.
833
00:53:47,024 --> 00:53:49,558
You can afford it.
834
00:53:49,660 --> 00:53:51,894
I'm not being greedy.
835
00:53:51,996 --> 00:53:53,529
But, see, if those payments
ever stop coming,
836
00:53:53,631 --> 00:53:56,065
well, that'll be
a problem for you.
837
00:53:58,236 --> 00:54:00,202
[laughs]
838
00:54:02,373 --> 00:54:06,242
of course I could
just cash you out.
839
00:54:06,344 --> 00:54:07,910
Stop right there.
840
00:54:08,012 --> 00:54:09,745
Oh, have you ever fired
a gun before, gloria?
841
00:54:09,847 --> 00:54:11,380
I said stop right there.
842
00:54:11,482 --> 00:54:13,415
Well, the safety's on, girl.
843
00:54:14,652 --> 00:54:17,853
[gasps]
844
00:54:17,955 --> 00:54:20,889
that's okay, shh.
845
00:54:38,075 --> 00:54:41,810
The safety actually was on.
846
00:54:41,912 --> 00:54:42,878
Shame.
847
00:55:02,333 --> 00:55:03,832
[phone dings]
848
00:55:07,805 --> 00:55:09,171
hello, raina.
849
00:55:09,273 --> 00:55:10,272
Will you be here soon?
850
00:55:11,142 --> 00:55:13,042
Are you sure you want
to do this today?
851
00:55:13,144 --> 00:55:14,343
I just got home.
852
00:55:14,445 --> 00:55:18,113
It's important, alex, please.
853
00:55:18,215 --> 00:55:21,450
Okay, I'll be there about 5:30.
854
00:55:21,552 --> 00:55:24,620
Raina, I don't know how
I feel about all this.
855
00:55:24,722 --> 00:55:28,557
I promise that
I will make it clear.
856
00:55:28,659 --> 00:55:29,692
Please, trust me.
857
00:55:31,629 --> 00:55:33,696
Trust has always been
hard for us, hasn't it?
858
00:55:35,733 --> 00:55:37,633
Yes.
859
00:55:37,735 --> 00:55:39,301
I'll see you at
the lake house soon.
860
00:55:44,875 --> 00:55:46,642
I'll be waiting, sister.
861
00:55:48,546 --> 00:55:50,312
We'll be waiting.
862
00:55:58,556 --> 00:56:00,756
This was all the rest
they could dig up.
863
00:56:00,858 --> 00:56:02,091
Check this out.
864
00:56:02,193 --> 00:56:04,259
They said it was related
to your adoption,
865
00:56:04,362 --> 00:56:05,594
some kind of sealed file
that got unsealed
866
00:56:05,696 --> 00:56:08,530
about a year ago
by a family member.
867
00:56:08,632 --> 00:56:11,734
Did they say who
that family member was?
868
00:56:11,836 --> 00:56:14,570
No, but I don't think
they can give out that info.
869
00:56:16,774 --> 00:56:19,475
It looks like some sort
of nondisclosure agreement.
870
00:56:19,577 --> 00:56:22,111
A lot of legalese.
871
00:56:22,213 --> 00:56:24,580
But it was signed by my mom.
872
00:56:24,682 --> 00:56:27,549
And bingo, now we
know who "s" is:
873
00:56:27,651 --> 00:56:30,886
Sally dryden, 26,
my birth mother.
874
00:56:30,988 --> 00:56:33,522
Okay, nancy drew.
875
00:56:33,624 --> 00:56:35,190
What about the address?
876
00:56:35,292 --> 00:56:39,294
Right here: 6750 crocker street,
culver city,
877
00:56:39,397 --> 00:56:42,331
if she even lives there still.
878
00:56:42,433 --> 00:56:44,299
I think it's worth a shot.
879
00:56:44,385 --> 00:56:46,452
-Okay, let's go.
-All right.
880
00:57:00,751 --> 00:57:02,818
Happy birthday, faye.
881
00:57:02,920 --> 00:57:05,454
Oh, you startled me.
882
00:57:05,556 --> 00:57:08,257
Well, you didn't think
I'd forget, did you?
883
00:57:08,359 --> 00:57:11,460
I thought you had
important things to do.
884
00:57:11,562 --> 00:57:14,730
Nothing's more important
than your birthday.
885
00:57:16,767 --> 00:57:19,001
Where's joey?
886
00:57:19,103 --> 00:57:21,503
Oh, he'll be along soon.
887
00:57:21,605 --> 00:57:24,973
Honey, I apologize.
888
00:57:25,075 --> 00:57:26,408
I thought maybe
I was forgetting things.
889
00:57:26,510 --> 00:57:29,578
You want to know something?
890
00:57:29,680 --> 00:57:31,780
You remind me of my mother.
891
00:57:34,018 --> 00:57:35,317
Are you okay?
892
00:57:42,893 --> 00:57:45,327
-That's not new at all.
-Honey, what are you--
893
00:57:45,412 --> 00:57:47,830
my god, raina.
894
00:57:47,932 --> 00:57:49,832
[gasps]
895
00:57:52,670 --> 00:57:53,869
-[knocking]
-faye?
896
00:57:53,971 --> 00:57:58,373
It's me, mike, come to help
you fix your wi-fi like we said.
897
00:57:59,810 --> 00:58:01,510
I'm just going
to let myself in, okay?
898
00:58:01,612 --> 00:58:02,611
Damn it.
899
00:58:06,083 --> 00:58:08,116
Faye?
900
00:58:08,219 --> 00:58:09,251
Mrs. Jo...
901
00:58:09,353 --> 00:58:11,920
Mrs. Jones, mrs. Jones.
902
00:58:12,022 --> 00:58:14,890
Help, help!
903
00:58:25,736 --> 00:58:27,169
[knock on door]
904
00:58:29,373 --> 00:58:30,973
who is it?
905
00:58:46,123 --> 00:58:47,789
My name is raina.
906
00:58:47,892 --> 00:58:48,790
Get out of here.
907
00:58:48,893 --> 00:58:50,158
Please....
908
00:58:50,261 --> 00:58:51,293
I said get the hell
out of here, trinity.
909
00:58:51,395 --> 00:58:53,128
I don't know who you think I am.
910
00:58:53,230 --> 00:58:54,429
Who's trinity?
911
00:58:54,532 --> 00:58:55,564
Evil!
912
00:58:55,666 --> 00:58:56,632
Please no.
913
00:58:58,969 --> 00:59:01,003
You're one of her
sisters, aren't you?
914
00:59:01,105 --> 00:59:03,539
My sister's name is alex.
915
00:59:07,912 --> 00:59:09,878
She's not the only one, is she?
916
00:59:10,281 --> 00:59:12,814
Come in, please, come in.
917
00:59:25,663 --> 00:59:27,362
My name is raina winston...
918
00:59:29,066 --> 00:59:34,636
And by the time you see
this video, I'll be dead.
919
00:59:34,705 --> 00:59:36,238
[phone dings]
920
00:59:36,340 --> 00:59:37,239
I'm sending this to
the police
921
00:59:37,341 --> 00:59:41,076
as my confession before
I commit suicide.
922
00:59:41,178 --> 00:59:43,395
I must bare my soul.
923
00:59:43,514 --> 00:59:48,350
I can no longer live with
the choices that I have made.
924
00:59:48,452 --> 00:59:52,487
I have committed
unforgivable sins on my sister,
925
00:59:52,590 --> 00:59:54,590
I tried to kill joey's mother,
926
00:59:54,692 --> 00:59:57,793
and that wonderful woman
meant everything to me.
927
00:59:57,895 --> 01:00:00,762
And she is dead,
and it is all my fault.
928
01:00:02,366 --> 01:00:05,033
And that is why
I'm making this video.
929
01:00:05,135 --> 01:00:06,868
Sarzo.
I got something to send you.
930
01:00:06,971 --> 01:00:08,070
You are not
going to believe this.
931
01:00:10,107 --> 01:00:12,007
Where is this sally dryden?
932
01:00:13,444 --> 01:00:15,377
[phone rings]
933
01:00:18,215 --> 01:00:19,648
yeah?
934
01:00:22,820 --> 01:00:24,720
Oh my god.
935
01:00:24,822 --> 01:00:26,288
Okay, I'll be there
as soon as I can.
936
01:00:28,158 --> 01:00:29,558
What's going on?
937
01:00:29,660 --> 01:00:32,327
It's my mom.
She's in the hospital.
938
01:00:32,429 --> 01:00:33,595
She's in critical condition.
939
01:00:33,697 --> 01:00:34,930
I have to go to her.
940
01:00:35,032 --> 01:00:36,598
Okay, well, I'm going, too.
941
01:00:36,700 --> 01:00:37,766
No, no, no, no, no,
you have to stay here
942
01:00:37,868 --> 01:00:39,901
and talk to this man.
943
01:00:40,004 --> 01:00:41,169
This is important.
944
01:00:42,306 --> 01:00:44,072
Take my phone.
945
01:00:44,174 --> 01:00:46,208
I'll call you when I get
a burner phone, all right?
946
01:00:46,310 --> 01:00:46,842
Joey....
947
01:00:46,944 --> 01:00:48,744
You can tell me later.
948
01:00:49,747 --> 01:00:50,912
All right.
949
01:01:13,971 --> 01:01:17,506
Ms. Winston,
please come to the door.
950
01:01:17,608 --> 01:01:19,875
You're only making
this harder on yourself.
951
01:01:23,714 --> 01:01:25,714
Lieutenant, wait, wait.
952
01:01:25,816 --> 01:01:27,516
We just got in through the back.
953
01:01:27,618 --> 01:01:29,051
She's not here.
954
01:01:29,153 --> 01:01:30,552
She left her cellphone
on the kitchen table,
955
01:01:30,654 --> 01:01:32,353
probably because
we were going to track her,
956
01:01:32,456 --> 01:01:34,189
and she figured
we'd be coming for her.
957
01:01:34,291 --> 01:01:37,993
Okay, plan b: Issue an
apb out for raina winston.
958
01:01:38,078 --> 01:01:40,429
By midnight,
she'll have nowhere to run.
959
01:01:40,531 --> 01:01:41,463
Let's go.
960
01:01:41,565 --> 01:01:42,931
You, with me.
961
01:01:43,033 --> 01:01:43,999
Go, go.
962
01:01:50,441 --> 01:01:52,874
My wife's dead.
963
01:01:52,976 --> 01:01:54,843
This is your birth mother.
964
01:01:54,945 --> 01:01:56,812
Sorry for my reaction earlier,
965
01:01:56,914 --> 01:01:58,814
but you look and
sound just like trinity.
966
01:01:58,916 --> 01:02:02,617
The three of you were
born to my wife, sally.
967
01:02:02,720 --> 01:02:05,987
I only married her
after you were born.
968
01:02:08,792 --> 01:02:12,861
She was tortured, even
then, by what happened.
969
01:02:14,431 --> 01:02:15,363
What did happen?
970
01:02:17,568 --> 01:02:20,802
Your adopted mother
could only afford
971
01:02:20,904 --> 01:02:22,304
to take you and your sister.
972
01:02:25,075 --> 01:02:27,109
It was her sophie's choice
just to have two.
973
01:02:30,647 --> 01:02:32,614
But any one of you
could've become trinity.
974
01:02:33,851 --> 01:02:34,950
What she became...
975
01:02:37,254 --> 01:02:38,186
Was a monster.
976
01:02:40,224 --> 01:02:42,791
I believe it;
I've seen the damage.
977
01:02:42,893 --> 01:02:44,426
No, you haven't.
978
01:02:44,528 --> 01:02:45,961
You didn't live it.
979
01:02:48,565 --> 01:02:52,434
Trinity was 16
when I married her mother.
980
01:02:52,536 --> 01:02:54,035
She was--
981
01:02:54,138 --> 01:02:57,672
she was violent, immoral.
982
01:02:57,775 --> 01:02:59,341
She made our lives hell.
983
01:03:01,044 --> 01:03:02,911
She drove sally mad.
984
01:03:06,884 --> 01:03:06,915
She blamed your...
985
01:03:10,354 --> 01:03:12,521
Your adoptive mother for...
986
01:03:12,623 --> 01:03:15,390
For not taking her.
987
01:03:18,262 --> 01:03:20,028
A letter to our mother.
988
01:03:21,732 --> 01:03:25,333
By the time she was 18,
trinity was...
989
01:03:27,070 --> 01:03:29,271
Beyond hope.
990
01:03:29,373 --> 01:03:31,907
She'd done so
many horrible things.
991
01:03:32,009 --> 01:03:34,176
One night when I was
out, she, uh...
992
01:03:38,465 --> 01:03:39,714
She attacked sally.
993
01:03:41,418 --> 01:03:42,751
My wife died in the hospital.
994
01:03:47,057 --> 01:03:49,024
Oh my god, I'm so sorry.
995
01:03:51,995 --> 01:03:53,428
I tried to tell
the police what happened.
996
01:03:53,530 --> 01:03:54,830
They wouldn't--
they wouldn't believe me.
997
01:03:58,168 --> 01:04:02,504
Soon after, she tried to kill me
and left me for dead.
998
01:04:05,709 --> 01:04:07,843
I've, uh...
999
01:04:07,945 --> 01:04:12,314
I lived in fear ever since
that she might come back.
1000
01:04:15,819 --> 01:04:20,622
Mr. Barrister, I can't imagine
what you've been through.
1001
01:04:22,759 --> 01:04:26,494
But I think she has come back,
1002
01:04:26,597 --> 01:04:28,096
and I think she's responsible
1003
01:04:28,198 --> 01:04:31,099
for killing my sister's
husband and maybe my mother.
1004
01:04:31,201 --> 01:04:34,903
Yeah, you see, it's all
a big game to trinity.
1005
01:04:35,005 --> 01:04:36,605
It's a game
I lost a long time ago.
1006
01:04:36,707 --> 01:04:40,208
This is jane craig
with channel 6 news.
1007
01:04:40,310 --> 01:04:43,811
I got to live with
that every day.
1008
01:04:43,914 --> 01:04:46,314
...For raina winston,
1009
01:04:46,416 --> 01:04:48,650
now suspected
of first-degree murder.
1010
01:04:48,752 --> 01:04:49,684
Can you turn that up?
1011
01:04:49,786 --> 01:04:51,119
Yeah.
1012
01:04:51,221 --> 01:04:52,137
...Murdered her
sister's husband
1013
01:04:52,256 --> 01:04:54,155
on the night of July 29th.
1014
01:04:54,241 --> 01:04:56,758
Ms. Winston's bail was revoked
this morning by a state judge
1015
01:04:56,860 --> 01:04:59,427
when new evidence
came to light.
1016
01:04:59,529 --> 01:05:02,197
The police believe
the suspect has fled the area.
1017
01:05:02,299 --> 01:05:05,033
If you have any information
regarding her whereabouts,
1018
01:05:05,135 --> 01:05:06,601
please contact the lapd.
1019
01:05:07,938 --> 01:05:09,704
It's been trinity
this whole time.
1020
01:05:12,576 --> 01:05:14,142
[phone rings]
1021
01:05:15,379 --> 01:05:16,611
excuse me.
1022
01:05:20,150 --> 01:05:21,383
Hello, who is this?
1023
01:05:21,485 --> 01:05:22,884
Raina, it's me, alex.
1024
01:05:22,986 --> 01:05:24,986
I'm at mother's old lake house.
1025
01:05:25,088 --> 01:05:25,854
I just saw the news.
1026
01:05:25,956 --> 01:05:29,824
The police are looking for you.
1027
01:05:29,927 --> 01:05:31,126
I figured that you
would be with joey,
1028
01:05:31,228 --> 01:05:32,794
so I tracked down his number.
1029
01:05:32,896 --> 01:05:36,932
It was a longshot,
but I guess it worked out.
1030
01:05:37,034 --> 01:05:37,966
I want to help you.
1031
01:05:39,670 --> 01:05:41,403
Come here so I can hide you.
1032
01:05:42,839 --> 01:05:44,339
Three days ago
you thought I was guilty.
1033
01:05:44,441 --> 01:05:48,510
That was then.
You're my sister.
1034
01:05:48,612 --> 01:05:52,647
You're right: I think
someone's setting us up.
1035
01:05:52,749 --> 01:05:54,683
Come here,
and we'll figure it out.
1036
01:05:54,785 --> 01:05:58,320
Then we can go to the police,
try to get them to understand.
1037
01:05:59,356 --> 01:06:01,523
Okay, I'll see you soon.
1038
01:06:01,625 --> 01:06:02,791
I love you.
1039
01:06:20,877 --> 01:06:24,346
Alex has never said I love
you to me her entire life.
1040
01:06:24,448 --> 01:06:26,514
That's got to be trinity.
1041
01:06:26,600 --> 01:06:28,516
Well, I'm screwed.
1042
01:06:28,618 --> 01:06:30,852
I mean, the cops
are looking for me.
1043
01:06:30,937 --> 01:06:33,355
Well, if you want my advice,
I'd get the hell out of town.
1044
01:06:35,909 --> 01:06:38,593
If you're going to go
out there and settle this,
1045
01:06:38,695 --> 01:06:39,794
you're going
to need some protection.
1046
01:06:39,896 --> 01:06:41,296
Here, take it.
1047
01:06:43,500 --> 01:06:47,235
You only get one shot,
so make it count.
1048
01:06:51,942 --> 01:06:53,224
My car is parked outside.
1049
01:06:55,545 --> 01:06:57,679
I just bought it last year.
She won't recognize it.
1050
01:06:59,216 --> 01:07:00,548
I don't know what to say.
1051
01:07:03,353 --> 01:07:04,753
You just get out of this town.
1052
01:07:06,156 --> 01:07:08,273
You get out of here, go.
1053
01:07:33,750 --> 01:07:35,083
[engine starts]
1054
01:07:43,326 --> 01:07:45,360
she hasn't regained
consciousness yet.
1055
01:07:45,462 --> 01:07:48,029
But she just stabilized
just before I got here.
1056
01:07:48,131 --> 01:07:49,397
Is she going to be okay?
1057
01:07:49,499 --> 01:07:50,765
Yeah, I think so.
1058
01:07:52,569 --> 01:07:55,136
But you're all over the news.
1059
01:07:55,238 --> 01:07:59,307
You need to stay hidden
or turn yourself in.
1060
01:07:59,409 --> 01:08:02,110
Yeah, well, there's something
I have to do first.
1061
01:08:02,212 --> 01:08:02,777
What?
1062
01:08:02,879 --> 01:08:04,546
Just take care of faye.
1063
01:08:04,648 --> 01:08:06,014
I love you both.
1064
01:08:06,116 --> 01:08:07,749
Raina, what are you
going to do?
1065
01:08:07,851 --> 01:08:09,167
Raina?
1066
01:08:43,487 --> 01:08:45,420
Hello, raina.
1067
01:08:45,522 --> 01:08:47,021
Hi, alex.
1068
01:08:47,124 --> 01:08:49,524
We're going to figure
this out, I promise.
1069
01:08:49,626 --> 01:08:51,326
I'll hire the best lawyers.
1070
01:08:51,428 --> 01:08:54,162
I know that you're
innocent, raina,
1071
01:08:54,264 --> 01:08:56,531
and I promise I'll stand by you.
1072
01:08:57,934 --> 01:08:59,300
What did you find out?
1073
01:08:59,402 --> 01:09:02,904
It's complicated.
1074
01:09:03,006 --> 01:09:05,640
She couldn't make it, but
I'll explain everything inside.
1075
01:09:08,345 --> 01:09:09,878
Of course.
1076
01:09:09,980 --> 01:09:11,312
Come on.
1077
01:09:43,046 --> 01:09:44,579
I didn't let david
change anything
1078
01:09:44,681 --> 01:09:46,214
when he bought
the place from mother.
1079
01:09:47,817 --> 01:09:48,983
Bring back memories?
1080
01:09:51,354 --> 01:09:52,887
Of course it does.
1081
01:09:55,425 --> 01:09:56,424
Mother...
1082
01:09:58,728 --> 01:10:03,431
You and I,
the games we used to play.
1083
01:10:03,533 --> 01:10:06,568
Do you remember
when we were kids,
1084
01:10:06,670 --> 01:10:09,003
and we used to come
here every weekend?
1085
01:10:09,339 --> 01:10:11,573
Of course.
1086
01:10:13,193 --> 01:10:14,642
I really loved this place.
1087
01:10:16,012 --> 01:10:19,480
I loved how peaceful it was,
1088
01:10:19,583 --> 01:10:24,285
big house with the three
of us lost in nature.
1089
01:10:26,556 --> 01:10:28,590
We were always fighting.
1090
01:10:31,528 --> 01:10:34,796
Mother used to make us
play hide-and-seek.
1091
01:10:41,771 --> 01:10:43,404
Do you remember
why she used to do that?
1092
01:10:44,574 --> 01:10:47,208
It was a long time ago.
1093
01:10:48,545 --> 01:10:50,044
We were just kids.
1094
01:10:51,982 --> 01:10:56,918
I remember I was hiding
in our secret spot,
1095
01:10:57,020 --> 01:11:00,455
and you were looking for me,
all by yourself,
1096
01:11:02,259 --> 01:11:05,093
and you got scared...
1097
01:11:06,696 --> 01:11:09,430
Because it was so silent,
1098
01:11:09,532 --> 01:11:11,516
and you felt so lost.
1099
01:11:13,003 --> 01:11:14,902
I came and looked for you,
1100
01:11:15,005 --> 01:11:17,205
and you hugged me,
and you cried,
1101
01:11:17,307 --> 01:11:21,576
and you said,
"never leave me alone again."
1102
01:11:25,048 --> 01:11:28,516
that's why mother
made us play that game,
1103
01:11:28,618 --> 01:11:30,518
so we always knew
that we needed each other.
1104
01:11:32,889 --> 01:11:35,023
You told me you'd always
remember that moment, alex.
1105
01:11:36,026 --> 01:11:37,392
We were children.
1106
01:11:39,129 --> 01:11:42,297
I guess I finally
just pushed it away.
1107
01:11:43,933 --> 01:11:47,035
I worked so hard
to be my own woman,
1108
01:11:49,372 --> 01:11:50,371
to not be you.
1109
01:11:52,042 --> 01:11:55,576
You were never me.
1110
01:11:55,679 --> 01:11:57,945
We just lost each other.
1111
01:11:58,048 --> 01:12:01,416
Now you're reaching out to me,
which is not like you.
1112
01:12:01,501 --> 01:12:03,518
Why?
1113
01:12:03,620 --> 01:12:05,753
I need to know what you know.
1114
01:12:10,527 --> 01:12:14,295
I know who killed
david and mother.
1115
01:12:14,397 --> 01:12:15,263
Tell me.
1116
01:12:15,348 --> 01:12:17,899
She's a woman who knew
that everything
1117
01:12:18,001 --> 01:12:19,200
she ever believed in was a lie,
1118
01:12:19,285 --> 01:12:24,339
and she was told that
at five years old, raina.
1119
01:12:24,441 --> 01:12:26,307
Could you imagine that?
1120
01:12:26,409 --> 01:12:29,444
Your mother sits you down
and tells you the truth,
1121
01:12:29,546 --> 01:12:32,113
and you discover all the
reasons why you felt so empty?
1122
01:12:32,215 --> 01:12:34,449
So alone?
1123
01:12:34,551 --> 01:12:36,050
What are you
talking about, alex?
1124
01:12:36,152 --> 01:12:38,786
Who killed david?
1125
01:12:41,691 --> 01:12:42,056
You're scaring me.
1126
01:12:42,158 --> 01:12:45,193
Am I? Good.
1127
01:12:45,295 --> 01:12:49,330
Because you see, sister,
this woman,
1128
01:12:49,432 --> 01:12:52,133
this monster
who killed david,
1129
01:12:53,403 --> 01:12:54,936
she is capable of anything
1130
01:12:55,038 --> 01:13:00,074
because she knows that
she already lost everything.
1131
01:13:04,798 --> 01:13:07,682
She embraced being bad
because it was the truth,
1132
01:13:07,784 --> 01:13:11,819
and she loves being
angry because it's strength,
1133
01:13:11,921 --> 01:13:14,622
and she knew that she
could use that anger
1134
01:13:14,724 --> 01:13:17,258
to get everything
that she never had.
1135
01:13:19,195 --> 01:13:20,428
Trinity.
1136
01:13:20,530 --> 01:13:21,829
[chortles]
1137
01:13:26,002 --> 01:13:28,169
I see you have daddy's gun.
1138
01:13:28,271 --> 01:13:28,703
Had a little talk, huh?
1139
01:13:28,805 --> 01:13:31,973
Pathetic old man.
1140
01:13:32,075 --> 01:13:35,743
And what's your plan, huh,
frame me for killing david,
1141
01:13:35,845 --> 01:13:38,279
then take alex's place?
1142
01:13:38,381 --> 01:13:40,715
Yes, and I get all
of her money, too.
1143
01:13:40,817 --> 01:13:41,749
And then you're going to die.
1144
01:13:41,851 --> 01:13:43,251
Want to know how?
1145
01:13:43,353 --> 01:13:44,852
Suicide.
1146
01:13:44,954 --> 01:13:45,453
You've already confessed
to all the crimes.
1147
01:13:45,655 --> 01:13:47,955
I made sure of that.
1148
01:13:56,399 --> 01:13:59,100
Yeah, well,
you can't just shoot me.
1149
01:13:59,202 --> 01:14:02,136
I can do whatever
I want, sister.
1150
01:14:04,474 --> 01:14:09,677
Do you want to know how your
real mommy died?
1151
01:14:09,779 --> 01:14:10,945
And why?
1152
01:14:13,950 --> 01:14:15,817
You killed her.
1153
01:14:15,919 --> 01:14:19,620
Because she wouldn't shut up
about how I ruined her life.
1154
01:14:19,722 --> 01:14:22,290
She'd remind me every day.
1155
01:14:23,693 --> 01:14:25,026
Guess you had to be there.
1156
01:14:25,128 --> 01:14:27,562
You need help, trinity.
1157
01:14:27,664 --> 01:14:29,130
This is insane.
1158
01:14:36,573 --> 01:14:38,606
Raina, are you in there?
1159
01:14:38,708 --> 01:14:40,141
Alex, don't come in here.
1160
01:14:41,244 --> 01:14:42,276
Raina?
1161
01:14:42,378 --> 01:14:43,744
[grunts]
1162
01:14:45,315 --> 01:14:46,314
raina, are you okay?
1163
01:14:50,386 --> 01:14:51,686
Raina, are you in there?
1164
01:14:51,788 --> 01:14:53,521
Alex!
1165
01:15:00,897 --> 01:15:03,564
Raina, hello?
1166
01:15:07,003 --> 01:15:07,668
Raina!
1167
01:15:07,770 --> 01:15:10,104
Hello, sister.
1168
01:15:16,112 --> 01:15:20,314
So nice to make
your acquaintance finally.
1169
01:15:22,852 --> 01:15:24,352
Weird, huh?
1170
01:15:24,454 --> 01:15:26,554
It's like looking
at yourself in the mirror.
1171
01:15:26,656 --> 01:15:29,357
Who are you?
1172
01:15:29,459 --> 01:15:31,659
Well, our mother
named me trinity
1173
01:15:31,761 --> 01:15:34,495
because there was three of us,
not just two.
1174
01:15:34,597 --> 01:15:40,201
And I should've had everything
that you had and more.
1175
01:15:40,303 --> 01:15:42,670
I should've been the alpha.
1176
01:15:43,806 --> 01:15:47,108
Alex, run, hide and seek.
1177
01:15:49,479 --> 01:15:50,845
-[gunshots]
-[screams]
1178
01:15:57,420 --> 01:16:00,788
you sneaky little barmaid.
1179
01:16:07,830 --> 01:16:09,397
Very clever, you two.
1180
01:16:10,967 --> 01:16:12,099
Hide-and-seek, huh?
1181
01:16:16,806 --> 01:16:18,639
Well, guess what?
1182
01:16:18,741 --> 01:16:22,877
I didn't grow up here, but I
still know how to play the game.
1183
01:16:28,051 --> 01:16:31,419
I also changed all
the locks on the doors.
1184
01:16:31,521 --> 01:16:34,355
You can't get out of here
without coming through me.
1185
01:16:35,758 --> 01:16:37,592
So I guess the game
is already over.
1186
01:16:42,031 --> 01:16:44,365
Alex...
1187
01:16:45,835 --> 01:16:48,336
Come out, come out
wherever you are.
1188
01:16:50,306 --> 01:16:52,139
She can't help you.
1189
01:16:55,445 --> 01:16:57,378
I'm coming.
1190
01:17:04,020 --> 01:17:05,252
Huh.
1191
01:17:05,355 --> 01:17:06,287
All right.
1192
01:17:10,326 --> 01:17:12,460
Are you having fun yet?
1193
01:17:28,711 --> 01:17:30,428
You're not going to win, alex.
1194
01:17:39,989 --> 01:17:43,324
I thought of everything.
1195
01:17:43,426 --> 01:17:45,726
And don't worry, your money
will be well spent.
1196
01:17:46,529 --> 01:17:48,929
Hmm.
1197
01:17:49,032 --> 01:17:52,166
Where, where can she be?
1198
01:18:50,226 --> 01:18:52,293
[panting]
1199
01:18:54,363 --> 01:18:56,397
you're not very good
at this, are you?
1200
01:18:56,499 --> 01:18:58,899
Raina, where are you?
1201
01:18:59,001 --> 01:19:00,935
Alex....
1202
01:19:02,088 --> 01:19:03,671
[panting]
1203
01:19:09,712 --> 01:19:11,679
alex.
1204
01:19:17,987 --> 01:19:19,086
Raina?
1205
01:19:27,263 --> 01:19:28,395
[panting]
1206
01:19:43,095 --> 01:19:47,615
sisters, come on,
I'm getting bored.
1207
01:19:48,918 --> 01:19:50,017
[sobbing]
1208
01:19:52,188 --> 01:19:53,654
there you are.
1209
01:20:01,631 --> 01:20:04,198
Trinity, you were right.
1210
01:20:04,300 --> 01:20:07,818
You are the sister that
we always longed for.
1211
01:20:07,904 --> 01:20:09,703
Now I see that.
1212
01:20:09,806 --> 01:20:12,790
Please, please don't
do this, please.
1213
01:20:15,745 --> 01:20:17,478
Please.
1214
01:20:17,580 --> 01:20:19,413
No need for tears, sister.
1215
01:20:19,515 --> 01:20:22,883
I'll make it quick, just like
it was for dear old david.
1216
01:20:22,985 --> 01:20:27,004
I promise: You won't
feel a thing.
1217
01:20:28,424 --> 01:20:30,825
Tag, you're it.
1218
01:20:30,927 --> 01:20:33,861
You heard the lady:
Drop the gun.
1219
01:20:41,971 --> 01:20:43,337
[grunting]
1220
01:20:47,443 --> 01:20:49,009
[gunshot]
1221
01:20:52,081 --> 01:20:53,547
[panting, grunting]
1222
01:21:07,330 --> 01:21:08,195
[gun clicks]
1223
01:21:10,166 --> 01:21:11,332
one shot.
1224
01:21:12,602 --> 01:21:14,168
I guess I made it count.
1225
01:21:18,407 --> 01:21:21,408
Now don't move.
1226
01:21:21,510 --> 01:21:23,577
[chuckles]
1227
01:21:23,679 --> 01:21:25,579
oh, you won't kill me.
1228
01:21:26,983 --> 01:21:30,484
I said don't move, please.
1229
01:21:30,586 --> 01:21:33,520
I'm a part of you, alex.
1230
01:21:37,727 --> 01:21:40,027
You're so weak.
1231
01:21:40,129 --> 01:21:41,795
[gunshot]
1232
01:21:54,911 --> 01:21:56,277
[panting]
1233
01:22:03,552 --> 01:22:04,952
I love you.
1234
01:22:05,054 --> 01:22:06,153
I love you, too.
1235
01:22:31,280 --> 01:22:35,049
This is still so strange for me,
1236
01:22:35,151 --> 01:22:38,385
being in her life again
after all that,
1237
01:22:38,487 --> 01:22:40,688
and we have a whole houseful
of memories to go through.
1238
01:22:44,060 --> 01:22:46,460
Mary, let me call you back.
1239
01:22:46,562 --> 01:22:47,861
Okay.
1240
01:22:49,498 --> 01:22:52,733
-Hello, sister.
-Hi, sister.
1241
01:22:52,835 --> 01:22:54,868
Well, got to open the bar.
1242
01:22:54,971 --> 01:22:55,869
You guys play nice.
1243
01:22:55,972 --> 01:22:57,204
Mm-hmm.
1244
01:22:57,306 --> 01:22:58,639
I'll tell mom
you're coming by later.
1245
01:22:58,741 --> 01:22:59,940
-Okay.
-She can't wait to see you both.
1246
01:23:02,244 --> 01:23:03,644
I love you.
1247
01:23:06,849 --> 01:23:07,881
All right.
1248
01:23:14,357 --> 01:23:15,923
Way to go, sister.
1249
01:23:22,431 --> 01:23:25,299
Raina, could you
do something for me?
1250
01:23:25,401 --> 01:23:26,033
Of course.
1251
01:23:27,870 --> 01:23:30,104
Never leave
me alone again.
1252
01:23:30,206 --> 01:23:31,171
Never.
1253
01:23:35,277 --> 01:23:36,744
Mmm.
1254
01:23:38,014 --> 01:23:39,246
Come on.