1 00:00:30,364 --> 00:00:31,864 [door creaks] 2 00:00:36,404 --> 00:00:37,403 [gasps] 3 00:00:38,889 --> 00:00:40,639 I--I couldn't help what happened. 4 00:00:40,741 --> 00:00:45,244 Please forgive me, please. 5 00:00:46,347 --> 00:00:48,430 I'm-- I'm so sorry. 6 00:00:48,516 --> 00:00:49,681 I'm so sorry. 7 00:02:32,319 --> 00:02:35,220 None of this should be any surprise to you. 8 00:02:35,322 --> 00:02:36,855 I don't see what you're so upset about. 9 00:02:36,957 --> 00:02:38,524 David, are you kidding me? 10 00:02:38,626 --> 00:02:41,160 She didn't show up to her own mother's funeral. 11 00:02:41,262 --> 00:02:42,794 I'm walking right into that house, 12 00:02:42,897 --> 00:02:44,663 and we're having it out once and for all. 13 00:02:44,765 --> 00:02:49,101 Look, it's just raina being raina. 14 00:02:49,203 --> 00:02:50,269 She'll snap out of it. 15 00:02:50,371 --> 00:02:51,770 Maybe. 16 00:02:51,872 --> 00:02:53,539 But I still think this is a big waste of time. 17 00:03:23,737 --> 00:03:25,120 [sighs] 18 00:03:25,239 --> 00:03:26,305 [knocks on door] 19 00:03:26,407 --> 00:03:28,473 raina. 20 00:03:30,244 --> 00:03:31,710 Come on. 21 00:03:31,812 --> 00:03:33,378 I know you're in there. 22 00:03:41,989 --> 00:03:44,289 -Hi. -Hi. 23 00:03:49,396 --> 00:03:52,598 So you want to do this right here on the front porch? 24 00:03:59,673 --> 00:04:00,872 I guess not. 25 00:04:08,249 --> 00:04:10,315 You want some water? 26 00:04:10,384 --> 00:04:11,717 Sure. 27 00:04:24,765 --> 00:04:27,332 So, you missed a hell of a funeral reception. 28 00:04:28,602 --> 00:04:31,136 Everybody wondered where you were. 29 00:04:31,238 --> 00:04:32,804 I didn't. 30 00:04:32,906 --> 00:04:37,609 I knew you were here in the bottom of a pill bottle. 31 00:04:37,711 --> 00:04:39,711 I haven't had anything in over a year. 32 00:04:39,813 --> 00:04:42,547 You know this. 33 00:04:42,650 --> 00:04:46,018 I'm still going to meetings. 34 00:04:46,120 --> 00:04:48,854 From the smell of it, I'd say you should switch to aa. 35 00:04:48,956 --> 00:04:51,957 Why do you always do that, alex? 36 00:04:52,059 --> 00:04:55,427 Why do you have to be right about everything? 37 00:04:55,529 --> 00:05:00,299 I didn't want to see our mother in a coffin, okay? 38 00:05:00,401 --> 00:05:02,734 I couldn't do it. 39 00:05:02,836 --> 00:05:05,871 She'd still be here if I hadn't gone out that night. 40 00:05:05,973 --> 00:05:09,007 And where exactly were you? 41 00:05:09,109 --> 00:05:11,643 I was at the bar. 42 00:05:11,745 --> 00:05:12,878 I am not proud of myself, 43 00:05:14,748 --> 00:05:16,448 and I know that you hate me for it 44 00:05:18,886 --> 00:05:22,154 because all I want to do right now is curl up and die, too. 45 00:05:26,360 --> 00:05:27,859 Raina, I'm.... 46 00:05:32,266 --> 00:05:36,635 Mom was always on your side, even during your troubles. 47 00:05:36,737 --> 00:05:39,905 I was out of control, okay? 48 00:05:40,007 --> 00:05:42,908 Mom was the only one that would talk me through it, 49 00:05:43,010 --> 00:05:43,642 all through rehab. 50 00:05:43,744 --> 00:05:47,346 You didn't even come see me. 51 00:05:47,448 --> 00:05:49,314 Did you want me to? 52 00:05:49,416 --> 00:05:51,149 Of course I did. You're my sister. 53 00:05:51,251 --> 00:05:54,119 I didn't know. 54 00:05:57,391 --> 00:06:01,360 We've been so angry at each other for years. 55 00:06:04,631 --> 00:06:07,966 You know, mom wanted me to give you a real job. 56 00:06:09,970 --> 00:06:14,339 She called me last month, begging me to do it. 57 00:06:14,441 --> 00:06:17,275 Maybe it's not a bad idea, 58 00:06:17,378 --> 00:06:20,512 make it be a family business. 59 00:06:22,216 --> 00:06:24,483 I don't know anything about fashion. 60 00:06:26,320 --> 00:06:28,553 Plus, we'd kill each other in one day. 61 00:06:30,324 --> 00:06:32,758 I've never known what I wanted, alex. 62 00:06:34,395 --> 00:06:36,828 Maybe I will someday. 63 00:06:36,930 --> 00:06:39,931 Oh, so that's your excuse for shutting me out 64 00:06:40,033 --> 00:06:41,266 and the whole world. 65 00:06:41,368 --> 00:06:43,769 You don't understand how I feel. 66 00:06:43,871 --> 00:06:47,038 Let me grieve in my own way. 67 00:06:48,308 --> 00:06:49,908 How dare you? 68 00:06:50,010 --> 00:06:51,710 I don't understand? 69 00:06:51,812 --> 00:06:54,846 She was my mother, too, raina. 70 00:06:58,085 --> 00:06:59,284 Fine. 71 00:07:06,160 --> 00:07:08,827 -Alex! -What? 72 00:07:08,929 --> 00:07:10,061 I love you. 73 00:07:14,568 --> 00:07:17,202 [phone rings] 74 00:07:20,741 --> 00:07:22,774 what are you doing? I told you not to call me this week. 75 00:07:22,876 --> 00:07:27,245 I know I promised, but I need to see you soon. 76 00:07:27,347 --> 00:07:28,613 I'm lonely, david. 77 00:07:28,715 --> 00:07:30,248 And I'm busy. 78 00:07:30,350 --> 00:07:31,550 My wife just buried her mom. 79 00:07:31,635 --> 00:07:33,218 It's not a good time. 80 00:07:33,320 --> 00:07:34,653 When am I going to see you again? 81 00:07:34,755 --> 00:07:37,139 Look, I will call you later, I promise. 82 00:07:37,257 --> 00:07:38,156 David, wait. 83 00:07:45,032 --> 00:07:46,465 Well, that went well, I guess. 84 00:07:46,567 --> 00:07:47,766 Yeah, I guess. 85 00:07:47,868 --> 00:07:48,767 I hate to say I told you so. 86 00:07:48,869 --> 00:07:51,870 Seriously, david? 87 00:07:51,972 --> 00:07:53,738 Who were you just talking to? 88 00:07:53,841 --> 00:07:55,040 We're closing on that really big deal, 89 00:07:55,142 --> 00:07:57,042 the higgins property, next week. 90 00:07:57,144 --> 00:07:59,811 Turns out we're going to make condos there, anyway. 91 00:07:59,913 --> 00:08:00,979 Condos are nice. 92 00:08:09,156 --> 00:08:10,689 [engine revs] 93 00:08:23,270 --> 00:08:25,303 I didn't expect you to come in this week. 94 00:08:25,405 --> 00:08:27,772 You really didn't have to. 95 00:08:27,875 --> 00:08:29,608 Girl's got to keep busy. 96 00:08:29,710 --> 00:08:31,276 Plus I need the tips. 97 00:08:31,378 --> 00:08:33,578 Well, you know if you need money, 98 00:08:33,680 --> 00:08:35,280 you can always come to me and mom. 99 00:08:38,285 --> 00:08:40,752 I appreciate that, thank you. 100 00:08:47,361 --> 00:08:48,360 Thank you. 101 00:09:24,915 --> 00:09:26,264 Yes, great, great. 102 00:09:26,366 --> 00:09:29,301 I will have my assistant, mary, set something up. 103 00:09:29,403 --> 00:09:32,237 Okay, speak then. 104 00:09:32,306 --> 00:09:33,939 You need to leave in 20 minutes. 105 00:09:34,041 --> 00:09:35,574 Your rideshare is here, but I told them to wait. 106 00:09:35,676 --> 00:09:37,208 Oh, and david is on line 3. 107 00:09:37,311 --> 00:09:39,344 You're amazing. 108 00:09:39,446 --> 00:09:42,013 Yes, darling, I got the flowers. 109 00:09:42,115 --> 00:09:43,315 What are you apologizing for now? 110 00:09:43,417 --> 00:09:44,516 I got a meeting in a few minutes, 111 00:09:44,618 --> 00:09:45,817 but I just wanted to call 112 00:09:45,919 --> 00:09:47,986 and wish you good luck on fashion week. 113 00:09:48,088 --> 00:09:49,287 I know it's a big deal for you. 114 00:09:49,389 --> 00:09:50,956 Well, you have a good vacation, too. 115 00:09:51,041 --> 00:09:54,392 I don't know, a couple of weeks, home alone, 116 00:09:54,494 --> 00:09:56,761 it all sounds kind of sad. 117 00:09:56,863 --> 00:09:57,195 Convenient timing. 118 00:09:57,297 --> 00:09:59,598 I'm sorry? 119 00:09:59,700 --> 00:10:00,532 Nothing. 120 00:10:00,634 --> 00:10:02,367 Look, I can't talk. 121 00:10:02,469 --> 00:10:04,369 The car is outside for me, and I have to catch my plane. 122 00:10:04,471 --> 00:10:05,036 All right, just do one thing for me, okay? 123 00:10:05,238 --> 00:10:07,973 Yes, darling, what is it? 124 00:10:08,075 --> 00:10:09,808 Go kick some ass. 125 00:10:11,878 --> 00:10:13,478 Thanks. 126 00:10:13,580 --> 00:10:17,349 I come back Friday. I'll call you from the hotel. 127 00:10:17,451 --> 00:10:19,067 Can't wait; love 'ya. 128 00:10:24,257 --> 00:10:25,657 [phone rings] 129 00:10:30,063 --> 00:10:31,463 I was wondering when you'd call. 130 00:10:31,565 --> 00:10:33,298 Ready to be happy? 131 00:10:33,400 --> 00:10:35,133 Tomorrow morning, first thing, 132 00:10:35,235 --> 00:10:37,068 you drive out to the lake house. 133 00:10:37,170 --> 00:10:39,204 I am going to finish up some things around the office 134 00:10:39,306 --> 00:10:41,406 and meet you out there for lunch. 135 00:10:41,508 --> 00:10:42,540 What's wrong with the hilton? 136 00:10:42,643 --> 00:10:44,542 You promised me a real night out. 137 00:10:44,645 --> 00:10:46,177 We cannot be seen together. 138 00:10:46,279 --> 00:10:48,346 I'm pretty sure she suspects something. 139 00:10:48,448 --> 00:10:50,982 Look, this is the gameplan, all right? 140 00:10:51,084 --> 00:10:52,784 Are you in, or are you out? 141 00:10:52,886 --> 00:10:54,586 You know I'm in. 142 00:10:54,688 --> 00:10:56,788 Then I will see you tomorrow afternoon. 143 00:11:00,994 --> 00:11:01,993 Damn it. 144 00:11:02,996 --> 00:11:04,729 [sighs] 145 00:11:19,513 --> 00:11:20,745 [coughs] 146 00:12:00,220 --> 00:12:01,886 raina's keys are in the car. 147 00:12:01,988 --> 00:12:03,188 I'll text you the address. 148 00:12:11,765 --> 00:12:13,298 [doorbell rings] 149 00:12:21,475 --> 00:12:23,908 hello, david, it's been a while. 150 00:12:25,112 --> 00:12:27,879 Were you expecting your wife? 151 00:12:30,083 --> 00:12:33,051 Like what you've done with the place. 152 00:12:33,136 --> 00:12:35,487 Look, raina... 153 00:12:35,589 --> 00:12:40,792 I have to admit, I've always been jealous of this place. 154 00:12:40,894 --> 00:12:43,261 My sister has it all, doesn't she: 155 00:12:43,363 --> 00:12:47,699 A hot, rich guy; million-dollar mansion? 156 00:12:47,801 --> 00:12:51,035 She's even got the good fashion gig. 157 00:12:51,138 --> 00:12:52,537 Got to love that, right? 158 00:12:52,639 --> 00:12:54,339 Keeps her busy. 159 00:12:54,441 --> 00:12:56,341 And while the cat's away.... 160 00:12:58,411 --> 00:13:00,645 Exactly. 161 00:13:00,747 --> 00:13:02,881 Drink? 162 00:13:02,983 --> 00:13:03,948 Screwdriver. 163 00:13:05,685 --> 00:13:07,118 Screwdriver? 164 00:13:07,220 --> 00:13:09,020 Why am I not surprised? 165 00:13:12,993 --> 00:13:18,329 You know, you didn't show up to your mother's funeral. 166 00:13:18,431 --> 00:13:20,632 Alex was pretty upset about that. 167 00:13:21,868 --> 00:13:26,271 You have such an admirable grasp of the total obvious, david. 168 00:13:29,009 --> 00:13:30,809 You know, I sling a lot of these at work. 169 00:13:33,814 --> 00:13:36,014 You know, joey is really sweet, 170 00:13:36,116 --> 00:13:40,585 but he's not going places, not like you. 171 00:13:41,688 --> 00:13:45,290 What are you getting at? 172 00:13:45,392 --> 00:13:46,991 [chuckles] 173 00:13:48,328 --> 00:13:50,094 I just was not expecting this. 174 00:13:50,197 --> 00:13:52,697 The last time that you and interacted, 175 00:13:52,799 --> 00:13:54,365 you slapped me in the face really hard. 176 00:13:55,936 --> 00:14:01,139 Yeah, well, that was then, and this is now. 177 00:14:01,241 --> 00:14:03,608 I mean, a girl can change her mind, can't she? 178 00:14:06,213 --> 00:14:07,896 What makes you think I'm still interested? 179 00:14:08,014 --> 00:14:09,747 Because you are. 180 00:14:09,850 --> 00:14:13,084 Look, I'm sure I'm not the only kept woman 181 00:14:13,186 --> 00:14:15,220 that you have hanging around, 182 00:14:15,322 --> 00:14:20,124 but maybe you can squeeze me in. 183 00:14:22,729 --> 00:14:24,562 Yeah, I might be able to arrange something. 184 00:14:26,233 --> 00:14:27,899 You know that house out in the country where you 185 00:14:28,001 --> 00:14:29,767 and alex used to go when you were kids? 186 00:14:29,870 --> 00:14:32,036 Yeah, mother's house by the lake. 187 00:14:32,122 --> 00:14:35,206 I bought it from her. 188 00:14:35,308 --> 00:14:37,508 The perks of being big in construction. 189 00:14:37,611 --> 00:14:39,310 Alex was always telling me how you two would 190 00:14:39,412 --> 00:14:42,814 play hide-and-go-seek as kids out there. 191 00:14:42,916 --> 00:14:44,883 What do you say we continue that tradition? 192 00:14:47,854 --> 00:14:52,490 How totally inappropriate. 193 00:14:54,494 --> 00:14:55,560 I love it. 194 00:14:58,798 --> 00:15:00,131 Let's go to the bedroom. 195 00:15:11,578 --> 00:15:13,311 I see you brought toys. 196 00:15:24,124 --> 00:15:25,290 [chuckles] 197 00:15:35,201 --> 00:15:41,205 now close your eyes and open up your mouth... 198 00:15:42,976 --> 00:15:47,111 Because you are going to get a big surprise. 199 00:15:51,518 --> 00:15:52,450 Surprised yet? 200 00:15:52,552 --> 00:15:55,253 Get up. 201 00:15:55,355 --> 00:15:56,754 Get up! 202 00:15:56,856 --> 00:15:58,389 Closet safe. 203 00:15:58,491 --> 00:15:59,691 I want what's in there. 204 00:15:59,793 --> 00:16:01,059 Hurry up. 205 00:16:01,161 --> 00:16:02,827 You're making a big mistake. 206 00:16:02,929 --> 00:16:04,829 [laughs] 207 00:16:04,931 --> 00:16:08,833 no, you made the mistake, mr. Hand in the cookie jar. 208 00:16:08,935 --> 00:16:10,969 Now do it, or I'll blow your head off. 209 00:16:14,207 --> 00:16:16,290 This'll do. 210 00:16:16,376 --> 00:16:17,842 Now. 211 00:16:34,694 --> 00:16:36,094 There is damn near 212 00:16:36,196 --> 00:16:37,562 a quarter-million dollars in there. 213 00:16:37,664 --> 00:16:39,764 Take it; it's yours. 214 00:16:39,866 --> 00:16:41,699 But you better disappear forever. 215 00:16:41,801 --> 00:16:43,167 Oh, I intend to, david. 216 00:16:43,269 --> 00:16:44,869 That's the whole point. 217 00:16:44,971 --> 00:16:46,471 And guess what? 218 00:16:46,573 --> 00:16:49,157 You're going to disappear forever, too. 219 00:16:52,379 --> 00:16:53,945 [gunshot] 220 00:17:01,388 --> 00:17:03,488 [phone buzzes] 221 00:17:07,594 --> 00:17:09,827 [groans] 222 00:17:09,929 --> 00:17:12,663 oh my head. 223 00:17:12,766 --> 00:17:14,198 [buzzing continues] 224 00:17:20,957 --> 00:17:22,240 what the hell? 225 00:17:24,477 --> 00:17:25,710 [knock on door] 226 00:17:31,084 --> 00:17:32,784 -joey. -Hey. 227 00:17:32,886 --> 00:17:33,885 I've been trying to call you. 228 00:17:35,922 --> 00:17:37,455 So I guess you haven't heard the news. 229 00:17:37,557 --> 00:17:38,589 What are you talking about? 230 00:17:38,691 --> 00:17:40,558 It's about david. 231 00:18:10,957 --> 00:18:12,323 [sighs] 232 00:18:12,425 --> 00:18:14,625 well, the housekeeper discovered the body. 233 00:18:14,727 --> 00:18:16,828 We're thinking time of death was, 234 00:18:16,930 --> 00:18:20,264 like, 10:00 last night, something like that. 235 00:18:20,366 --> 00:18:21,899 And we're just about finished up here. 236 00:18:25,972 --> 00:18:26,904 Can we move him? 237 00:18:27,006 --> 00:18:28,206 Yeah. 238 00:18:45,492 --> 00:18:47,792 Joey, this is insanity. 239 00:18:50,497 --> 00:18:52,663 Is that david they just took away? 240 00:18:52,765 --> 00:18:53,831 Look, I think we should just wait 241 00:18:53,933 --> 00:18:55,666 and see what's going on first. 242 00:18:55,768 --> 00:18:59,270 Hey, I'm detective randall rhodes, and you are? 243 00:18:59,372 --> 00:19:00,638 Raina winston. 244 00:19:00,740 --> 00:19:02,240 My sister lives in that house. 245 00:19:02,342 --> 00:19:04,575 Can you tell me exactly what's going on? 246 00:19:04,677 --> 00:19:06,944 I tried to call her, but she's not answering her phone. 247 00:19:07,046 --> 00:19:09,380 Well, your sister, she's on her way back from new york. 248 00:19:09,482 --> 00:19:10,648 She took the first flight out this morning. 249 00:19:10,750 --> 00:19:12,049 She'll be arriving soon. 250 00:19:12,152 --> 00:19:15,520 Over there is my boss, lieutenant sarzo. 251 00:19:15,622 --> 00:19:16,654 Do you mind answering a few questions 252 00:19:16,756 --> 00:19:18,456 while I wait for your sister? 253 00:19:18,558 --> 00:19:19,957 Of course. 254 00:19:22,529 --> 00:19:24,228 Mary, I'm on my way there now. 255 00:19:24,330 --> 00:19:26,264 Did the police say anything else to you? 256 00:19:26,366 --> 00:19:27,765 No, just that renalda had phoned them 257 00:19:27,867 --> 00:19:29,700 about a body in the house. 258 00:19:29,802 --> 00:19:31,335 They wouldn't give me any details. 259 00:19:31,437 --> 00:19:33,337 Okay, okay, I have to go. 260 00:19:33,439 --> 00:19:35,006 Just keep your phone on, please. 261 00:19:35,108 --> 00:19:36,340 Thanks. 262 00:19:44,017 --> 00:19:45,349 She's here. 263 00:19:50,823 --> 00:19:54,158 Hey, I came as soon as I heard. 264 00:19:54,260 --> 00:19:56,127 Alex, I am so sorry. 265 00:19:56,229 --> 00:19:57,795 This is a nightmare. 266 00:19:57,897 --> 00:19:59,130 Don't--don't touch me. 267 00:19:59,232 --> 00:19:59,263 I feel like I'm going to be sick. 268 00:20:03,536 --> 00:20:05,002 We can do this later if you want. 269 00:20:06,506 --> 00:20:08,573 No, I'd rather get it out of the way. 270 00:20:08,675 --> 00:20:10,942 Okay, if you'll step this way. 271 00:20:22,755 --> 00:20:25,056 [clears throat] 272 00:20:25,158 --> 00:20:27,425 so the safe in the bedroom was mostly empty. 273 00:20:27,527 --> 00:20:29,927 The cash that you mentioned on the phone was gone. 274 00:20:30,029 --> 00:20:32,230 Probably knew they couldn't fence the jewels. 275 00:20:32,332 --> 00:20:37,134 Whoever it was knew exactly where to look and what to take. 276 00:20:37,237 --> 00:20:39,303 Was there any physical evidence? 277 00:20:39,405 --> 00:20:41,339 No signs of forced entry. 278 00:20:41,441 --> 00:20:43,441 And something odd, 279 00:20:43,543 --> 00:20:46,577 the entire house security camera system was deactivated 280 00:20:46,679 --> 00:20:51,315 just prior to the incident, certain footage erased, too. 281 00:20:51,417 --> 00:20:55,019 The system was passkey encoded to mr. Maloney's cellphone, 282 00:20:55,121 --> 00:20:56,520 which could mean he did all that himself, 283 00:20:56,623 --> 00:20:59,857 or someone erased it after the fact. 284 00:21:01,728 --> 00:21:02,860 So he might have let her in. 285 00:21:04,764 --> 00:21:06,330 Her? 286 00:21:08,701 --> 00:21:11,402 It could've been anyone, really. 287 00:21:11,504 --> 00:21:16,274 I believe that my husband was having multiple affairs. 288 00:21:20,113 --> 00:21:21,512 Were you aware of who these women were? 289 00:21:23,916 --> 00:21:25,916 Most of them, yes. 290 00:21:26,019 --> 00:21:27,785 I knew holly personally. 291 00:21:29,455 --> 00:21:32,890 Did you ever act on that info, divorce proceedings? 292 00:21:32,992 --> 00:21:34,692 No. 293 00:21:34,794 --> 00:21:39,997 I was hoping that we could still work through it somehow. 294 00:21:40,099 --> 00:21:44,035 And it was a rocky marriage, but I still cared about him. 295 00:21:46,739 --> 00:21:48,105 Fair enough. 296 00:21:48,207 --> 00:21:50,474 I'm sorry for your loss. 297 00:22:02,322 --> 00:22:03,654 [knocks on door] 298 00:22:07,093 --> 00:22:09,126 who is it? 299 00:22:09,228 --> 00:22:10,845 Let me in, holly, it's alex. 300 00:22:17,003 --> 00:22:18,602 Nice decor. 301 00:22:18,705 --> 00:22:21,038 I see david spared no expense setting you up. 302 00:22:21,140 --> 00:22:23,474 Look, what do you want from me? 303 00:22:23,576 --> 00:22:25,176 I spoke to the cops already on the phone. 304 00:22:25,278 --> 00:22:27,111 I'm supposed to go in for questioning tomorrow. 305 00:22:27,213 --> 00:22:29,380 And what exactly are you planning to tell them? 306 00:22:31,718 --> 00:22:34,285 Alex, this is all so awful, 307 00:22:34,370 --> 00:22:37,254 and I'm so sorry for everything, but I would never hurt him. 308 00:22:40,159 --> 00:22:41,425 I was in love with david. 309 00:22:46,599 --> 00:22:50,835 He let someone into our house last night, 310 00:22:50,937 --> 00:22:52,970 then he turned off the cameras, 311 00:22:53,072 --> 00:22:56,107 someone he knew, 312 00:22:56,209 --> 00:23:00,678 someone who knew exactly how much cash we had in our safe. 313 00:23:00,780 --> 00:23:03,748 I don't care about money. 314 00:23:03,850 --> 00:23:04,882 I just wanted him. 315 00:23:07,453 --> 00:23:10,154 You can punish me all you want. 316 00:23:10,256 --> 00:23:12,256 I should be punished. 317 00:23:12,358 --> 00:23:13,424 I'm guilty of trying to take your husband away from you. 318 00:23:13,526 --> 00:23:16,827 But I would never do anything to hurt him. 319 00:23:18,798 --> 00:23:20,598 I would never hurt him. 320 00:23:24,437 --> 00:23:27,505 I guess we're all guilty of something, huh? 321 00:23:37,049 --> 00:23:38,516 [sobbing] 322 00:23:52,932 --> 00:23:54,064 [phone beeps] 323 00:24:04,010 --> 00:24:05,643 [phone rings] 324 00:24:07,280 --> 00:24:08,179 hello? 325 00:24:08,281 --> 00:24:09,547 Hello, gloria. 326 00:24:09,649 --> 00:24:11,816 What do you want? I thought we were done. 327 00:24:11,918 --> 00:24:15,152 The situation has become complicated. 328 00:24:15,254 --> 00:24:17,288 I still need your help. 329 00:24:17,390 --> 00:24:19,223 Well, I don't trust you anymore. 330 00:24:19,325 --> 00:24:21,091 You didn't tell me that you were going to kill david. 331 00:24:21,194 --> 00:24:23,260 You're right, I didn't. 332 00:24:23,362 --> 00:24:25,062 So who says I did? 333 00:24:25,164 --> 00:24:27,331 You were alex's assistant for four years 334 00:24:27,433 --> 00:24:30,034 and now have $10,000 in your bank account. 335 00:24:30,136 --> 00:24:31,535 How would that look to the police 336 00:24:31,637 --> 00:24:33,637 if someone tipped them off? 337 00:24:33,739 --> 00:24:35,272 Now you've got the money you were owed 338 00:24:35,374 --> 00:24:38,609 from your old boss, alex. 339 00:24:38,711 --> 00:24:40,611 Anyway, it doesn't matter. 340 00:24:40,713 --> 00:24:43,214 You'll do as you're told. 341 00:24:43,316 --> 00:24:44,949 Am I making myself clear? 342 00:24:45,051 --> 00:24:46,584 Crystal. 343 00:24:46,686 --> 00:24:50,921 Now listen very carefully. 344 00:24:55,461 --> 00:24:59,129 Thank you all for coming. 345 00:24:59,232 --> 00:25:03,767 David wasn't really a particularly religious man. 346 00:25:04,837 --> 00:25:09,940 But I know he would like to thank each and every one of you. 347 00:25:11,944 --> 00:25:15,579 David was a man of generosity and compassion. 348 00:25:17,283 --> 00:25:19,116 In the days ahead, 349 00:25:19,218 --> 00:25:22,853 I'd like to remember him for all his achievements in his life. 350 00:25:24,323 --> 00:25:27,591 And he was a good friend and a good husband. 351 00:25:32,465 --> 00:25:34,398 Thanks. 352 00:25:35,768 --> 00:25:37,268 I'm sorry for your loss. 353 00:25:43,509 --> 00:25:45,409 I'm not sure if you want me here, alex, 354 00:25:45,511 --> 00:25:47,044 but I have to let you know.... 355 00:25:47,146 --> 00:25:50,247 Save it. There's nothing to discuss. 356 00:25:51,951 --> 00:25:53,350 At least you showed up to this funeral. 357 00:25:53,452 --> 00:25:56,887 Alex, we came to show our support. 358 00:25:56,989 --> 00:25:59,089 Please leave now. 359 00:26:05,665 --> 00:26:07,464 Fire and ice. 360 00:26:08,200 --> 00:26:10,868 We've always been like that: 361 00:26:10,970 --> 00:26:12,636 Big fights and no damage control. 362 00:26:14,473 --> 00:26:16,006 Let's hope we can find our way back. 363 00:26:16,108 --> 00:26:20,444 I think she'll come around. 364 00:26:20,546 --> 00:26:21,328 I know she will. 365 00:26:21,414 --> 00:26:23,847 I just have a really bad feeling. 366 00:26:27,253 --> 00:26:28,686 Let's go. 367 00:26:33,459 --> 00:26:34,959 Hey, you'll get through this. 368 00:26:50,009 --> 00:26:52,443 [knocks on door] 369 00:26:55,815 --> 00:26:58,048 what can I do for you, officers? 370 00:26:58,150 --> 00:27:00,184 Do you mind if we come in? 371 00:27:00,286 --> 00:27:01,485 Yeah. 372 00:27:18,971 --> 00:27:20,037 Have a seat. 373 00:27:23,109 --> 00:27:24,775 Wh-what is this? 374 00:27:24,877 --> 00:27:27,444 Our dna tests all came back inconclusive, 375 00:27:27,546 --> 00:27:29,580 but our people were able to pull images 376 00:27:29,682 --> 00:27:33,917 from three cameras in the area surrounding your sister's house. 377 00:27:34,020 --> 00:27:36,687 All just so happens to be from the night of the murder. 378 00:27:36,789 --> 00:27:38,355 It appears to be a dead ringer for your vehicle. 379 00:27:38,457 --> 00:27:41,191 We were able to trace the license number 380 00:27:41,293 --> 00:27:42,693 from a scanner at a stoplight. 381 00:27:44,263 --> 00:27:46,697 I'm afraid that matches, as well. 382 00:27:46,799 --> 00:27:49,767 I was here alone that night, I told you. 383 00:27:49,869 --> 00:27:51,769 You can track my gps on my phone. 384 00:27:51,871 --> 00:27:53,404 That doesn't mean a dang thing. 385 00:27:53,506 --> 00:27:55,406 You could have very well left your phone here. 386 00:27:55,508 --> 00:27:59,043 I mean, I think that would've been a good idea, myself. 387 00:27:59,145 --> 00:28:00,344 Anyone at all who might have seen you 388 00:28:00,446 --> 00:28:03,280 come home, a date maybe? 389 00:28:04,316 --> 00:28:06,417 Please, be candid. 390 00:28:07,720 --> 00:28:10,788 No, I mean, I don't know. 391 00:28:10,890 --> 00:28:12,156 [scoffs] 392 00:28:12,258 --> 00:28:14,224 well.... 393 00:28:14,326 --> 00:28:16,393 We'd like to have a look around your place. 394 00:28:16,495 --> 00:28:20,431 Of course. I have nothing to hide. 395 00:28:20,533 --> 00:28:21,465 Good. 396 00:28:22,468 --> 00:28:23,901 All right. 397 00:28:24,003 --> 00:28:25,202 Okay. 398 00:28:35,514 --> 00:28:36,513 Nervous, ms. Winston? 399 00:28:37,650 --> 00:28:39,383 This is my mother's home. 400 00:28:39,485 --> 00:28:40,584 She wouldn't have liked this. 401 00:28:42,304 --> 00:28:43,287 Duly noted. 402 00:28:57,703 --> 00:28:59,136 Well, well, well. 403 00:29:01,674 --> 00:29:02,706 Mm-mm. 404 00:29:04,510 --> 00:29:05,843 Whew! 405 00:29:05,945 --> 00:29:08,712 So, getting back to the whole candid thing, 406 00:29:08,814 --> 00:29:09,646 are you the kind of sisters who share everything? 407 00:29:09,749 --> 00:29:13,617 Figure that's about $250k, 408 00:29:13,719 --> 00:29:16,153 which is exactly how much was stolen, right? 409 00:29:16,255 --> 00:29:16,954 Mm-hmm. 410 00:29:17,056 --> 00:29:18,756 I don't know how this got here. 411 00:29:18,858 --> 00:29:21,558 You're going to have to do better than that. 412 00:29:21,660 --> 00:29:23,694 Now, let's go through this again from the top. 413 00:29:23,796 --> 00:29:25,729 There's nothing to go through. 414 00:29:25,831 --> 00:29:29,833 This isn't my money, and I didn't kill my brother-in-law. 415 00:29:29,935 --> 00:29:31,869 You have the right to remain silent. 416 00:29:31,971 --> 00:29:33,270 If you give up the right to remain silent... 417 00:29:33,372 --> 00:29:34,605 What? No! 418 00:29:34,707 --> 00:29:35,372 ...Anything you do say can and will 419 00:29:35,474 --> 00:29:37,608 be used in court against you. 420 00:29:37,710 --> 00:29:38,942 You have the right to an attorney. 421 00:29:39,044 --> 00:29:39,977 If you cannot afford one, 422 00:29:40,079 --> 00:29:42,579 one will be provided for you by the courts. 423 00:29:42,681 --> 00:29:45,149 I didn't do it. Why don't you believe me? 424 00:29:56,028 --> 00:29:57,094 It's risky, lieutenant. 425 00:29:57,196 --> 00:29:58,595 With evidence like this, 426 00:29:58,697 --> 00:30:00,097 charges will be thrown right out of the window. 427 00:30:00,199 --> 00:30:01,765 Think about it: 428 00:30:01,867 --> 00:30:03,567 The mistress doesn't even have an alibi, either. 429 00:30:03,669 --> 00:30:05,269 She could've very well have been the.... 430 00:30:05,371 --> 00:30:07,171 The profile on raina winston fits. 431 00:30:07,273 --> 00:30:08,705 She's got a criminal record, 432 00:30:08,808 --> 00:30:11,475 a history of alcohol blackouts 433 00:30:11,577 --> 00:30:13,644 and a rich sister who hates her. 434 00:30:13,746 --> 00:30:15,712 We're fools if we don't at least sweat this woman down. 435 00:30:17,216 --> 00:30:18,482 All right, let's go. 436 00:30:27,159 --> 00:30:30,694 I appreciate your kind words. 437 00:30:30,796 --> 00:30:35,199 It's a terrible tragedy, and I'm just trying to keep busy. 438 00:30:35,301 --> 00:30:38,101 We have been a small boutique, but we have interest 439 00:30:38,204 --> 00:30:40,137 in a major department store chain, 440 00:30:40,239 --> 00:30:43,607 and I'm going to have a sit-down with them while I'm in new york. 441 00:30:43,709 --> 00:30:46,977 Okay, thank you for your time. 442 00:30:48,480 --> 00:30:49,713 [sighs] 443 00:30:51,851 --> 00:30:54,685 well, your trip is set up, 444 00:30:54,787 --> 00:30:56,353 your flight is booked for the day after tomorrow, 445 00:30:56,455 --> 00:30:57,354 and you get back Saturday. 446 00:30:57,456 --> 00:30:59,923 And all those arrangements are set up, too. 447 00:31:00,025 --> 00:31:02,326 You are a godsend, mary. 448 00:31:02,428 --> 00:31:04,428 I swear I had the executive assistant curse 449 00:31:04,530 --> 00:31:06,563 before you came along. 450 00:31:06,665 --> 00:31:08,098 You weren't cursed. 451 00:31:08,200 --> 00:31:10,067 Gloria was a crazy woman. 452 00:31:10,169 --> 00:31:11,201 Good riddance. 453 00:31:13,172 --> 00:31:16,306 You know, it's funny, I feel like you were 454 00:31:16,408 --> 00:31:18,775 the closest thing that I've ever had to a friend. 455 00:31:18,878 --> 00:31:21,845 You never had a school bestie? 456 00:31:21,947 --> 00:31:24,348 No, it was just raina and I. 457 00:31:26,018 --> 00:31:28,919 Our problem was we were always fighting. 458 00:31:29,021 --> 00:31:34,057 Well... Sometimes we're richer than we think, you know? 459 00:31:38,764 --> 00:31:40,447 [phone rings] 460 00:31:44,703 --> 00:31:46,103 yeah, who's this? 461 00:31:46,205 --> 00:31:47,938 Joey, it's me. 462 00:31:49,141 --> 00:31:50,741 They arrested me this morning. 463 00:31:50,843 --> 00:31:53,210 They're about to book me into city jail. 464 00:31:53,312 --> 00:31:55,512 They think that I killed david. 465 00:31:55,614 --> 00:31:57,180 What evidence do they have? 466 00:31:57,283 --> 00:31:59,816 I need someone to post bail. 467 00:31:59,919 --> 00:32:01,985 I called alex, but she's not answering. 468 00:32:03,422 --> 00:32:05,088 Joey, I'm scared. 469 00:32:05,174 --> 00:32:06,957 We're going to get you out, I promise. 470 00:32:07,059 --> 00:32:09,026 Okay, thank you. 471 00:32:39,291 --> 00:32:40,290 Are you going to say anything? 472 00:32:42,594 --> 00:32:44,494 Do you really think that I came into your house 473 00:32:44,596 --> 00:32:45,562 and killed your husband? 474 00:32:46,699 --> 00:32:48,966 Alex, someone is setting me up. 475 00:32:50,069 --> 00:32:52,235 They had your car on camera. 476 00:32:52,338 --> 00:32:52,903 They have the money. 477 00:32:53,005 --> 00:32:55,238 Are you hearing me? 478 00:32:55,341 --> 00:32:58,208 How stupid would I be to put that in my place 479 00:32:58,310 --> 00:33:00,677 and then have the cops search my house without a warrant? 480 00:33:00,779 --> 00:33:02,679 I don't know what you were thinking. 481 00:33:05,050 --> 00:33:08,986 The evidence that they're holding against me is thin. 482 00:33:09,088 --> 00:33:12,089 The bail isn't even set that high. 483 00:33:12,191 --> 00:33:14,091 One million isn't high? 484 00:33:14,193 --> 00:33:15,959 I just need 10 percent. 485 00:33:18,831 --> 00:33:20,998 And what am I supposed to do, jusalex, for .... Sakes.S? 486 00:33:21,083 --> 00:33:24,468 What am I supposed to do, bail you out on this? 487 00:33:24,570 --> 00:33:27,070 You have to believe me, I didn't do it. 488 00:33:27,740 --> 00:33:30,941 [scoffs] 489 00:33:31,043 --> 00:33:35,112 you know, the first time you got in trouble, 490 00:33:35,214 --> 00:33:38,048 you also said it wasn't your fault, 491 00:33:38,150 --> 00:33:40,450 and you broke our mother's heart when she found out 492 00:33:40,552 --> 00:33:42,185 that you stole from her. 493 00:33:42,287 --> 00:33:44,221 Alex, I am begging you.... 494 00:33:48,260 --> 00:33:52,129 When we were kids, mother gave you everything, 495 00:33:52,231 --> 00:33:54,564 and I was the pariah. 496 00:33:54,666 --> 00:33:57,601 Look, you're not thinking straight; she loved both of us. 497 00:33:57,703 --> 00:34:01,171 Don't try to deny it, raina. 498 00:34:01,273 --> 00:34:02,372 You loved being her favorite, 499 00:34:02,474 --> 00:34:05,842 and I made good, and you made the gutter, 500 00:34:05,944 --> 00:34:08,311 and you finally did something about it, didn't you? 501 00:34:08,414 --> 00:34:09,279 Okay, take that back. 502 00:34:09,381 --> 00:34:12,149 You know that that's not true. 503 00:34:12,251 --> 00:34:13,283 Mother would be so ashamed of you right now. 504 00:34:13,385 --> 00:34:16,253 You let mother die! 505 00:34:19,024 --> 00:34:21,858 How could you say that, alex? 506 00:34:21,960 --> 00:34:23,193 How could you? 507 00:34:24,930 --> 00:34:27,531 I need you to help me, please. 508 00:34:30,102 --> 00:34:33,370 I don't need to do anything. 509 00:35:09,741 --> 00:35:10,841 Damn it. 510 00:35:18,500 --> 00:35:20,417 I'd like to set bail for my sister. 511 00:35:20,519 --> 00:35:22,586 She was brought in earlier. 512 00:35:22,688 --> 00:35:24,221 Oh, my... 513 00:35:24,323 --> 00:35:27,724 Yes, I booked ms. Winston in myself. 514 00:35:28,961 --> 00:35:30,193 You look an awful lot like her. 515 00:35:30,295 --> 00:35:33,163 I know. Can we just do this? 516 00:35:33,265 --> 00:35:35,098 I'm afraid it's already been done. 517 00:35:35,200 --> 00:35:36,633 What are you talking about? 518 00:35:36,735 --> 00:35:39,469 The bail's been paid by that gentleman. 519 00:35:41,890 --> 00:35:44,073 Joey. 520 00:35:44,176 --> 00:35:45,709 Alex. 521 00:35:45,811 --> 00:35:48,411 What a surprise. 522 00:35:48,514 --> 00:35:52,015 I was unaware you had that kind of money to throw away for bail. 523 00:35:52,100 --> 00:35:53,650 I put my bar up for collateral. 524 00:35:53,752 --> 00:35:55,452 How kind. 525 00:35:55,554 --> 00:35:57,954 Well, I guess she didn't need my help after all. 526 00:35:58,056 --> 00:35:59,489 Good luck to the both of you. 527 00:35:59,591 --> 00:35:59,623 Alex... 528 00:36:02,194 --> 00:36:04,561 You know she didn't do it. 529 00:36:04,663 --> 00:36:06,830 She needs us to believe in her. 530 00:36:08,133 --> 00:36:09,733 I don't know what to believe. 531 00:36:21,413 --> 00:36:23,647 Ms. Winston, you're free to go. 532 00:36:36,428 --> 00:36:37,661 [sobbing] 533 00:36:40,432 --> 00:36:41,798 thank you so much. 534 00:36:41,884 --> 00:36:43,567 It's okay, kiddo. 535 00:36:43,669 --> 00:36:45,902 Now let's get you the hell out of here, all right? 536 00:36:46,004 --> 00:36:47,137 Yeah. 537 00:37:31,817 --> 00:37:34,985 Happy birthday, old woman. 538 00:37:36,455 --> 00:37:38,154 You were a mistake. 539 00:37:38,257 --> 00:37:39,823 You never should've been born. 540 00:37:39,925 --> 00:37:42,325 You've become a monster. 541 00:37:42,427 --> 00:37:43,893 You've ruined my life. 542 00:37:47,733 --> 00:37:49,733 I would've been free without you. 543 00:37:49,835 --> 00:37:51,434 You should've gone away with marcie. 544 00:37:51,536 --> 00:37:54,537 You destroy everything you touch, trinity. 545 00:37:54,640 --> 00:37:56,373 You're right mother. 546 00:37:56,475 --> 00:37:59,175 And guess what? 547 00:37:59,278 --> 00:38:03,313 There's nothing that you can do about it. 548 00:38:03,415 --> 00:38:05,315 Stay away from me. Don't touch me! 549 00:38:05,417 --> 00:38:06,716 [screams] 550 00:38:09,254 --> 00:38:10,754 [phone rings] 551 00:38:12,658 --> 00:38:13,723 hey. 552 00:38:13,825 --> 00:38:15,058 How's tricks? 553 00:38:15,160 --> 00:38:16,676 She's out on bail now. 554 00:38:16,762 --> 00:38:17,761 Good. 555 00:38:19,765 --> 00:38:21,831 I also need access into alex's email. 556 00:38:21,933 --> 00:38:23,199 Can you do that? 557 00:38:23,302 --> 00:38:25,168 I hacked into her email when she fired me, 558 00:38:25,270 --> 00:38:27,470 put spyware in her system. 559 00:38:27,572 --> 00:38:28,805 Anything else? 560 00:38:28,907 --> 00:38:30,974 Release the tape to the police. 561 00:38:31,076 --> 00:38:32,442 On it. 562 00:38:37,249 --> 00:38:38,548 So you holding up okay? 563 00:38:38,650 --> 00:38:40,650 I talked to a public defender this morning. 564 00:38:40,752 --> 00:38:42,886 He says the case against me is weak. 565 00:38:42,988 --> 00:38:44,954 It could go either way. 566 00:38:45,057 --> 00:38:46,489 I need to figure out who did this. 567 00:38:46,591 --> 00:38:47,290 Someone set me up, joey. 568 00:38:47,392 --> 00:38:49,192 Yeah, no, I think you're right. 569 00:38:51,863 --> 00:38:53,963 Did david have any enemies? 570 00:38:54,066 --> 00:38:55,365 Take your pick. 571 00:38:55,467 --> 00:38:56,900 He's in the construction business. 572 00:38:57,002 --> 00:38:58,501 Most of those guys are mobbed-up. 573 00:38:58,603 --> 00:38:59,035 Mmm. 574 00:38:59,137 --> 00:39:01,705 But I.... 575 00:39:01,807 --> 00:39:03,640 What are you thinking? 576 00:39:03,742 --> 00:39:05,475 I don't even want to say what I'm thinking, 577 00:39:05,577 --> 00:39:10,280 but david was rich, millions, 578 00:39:10,382 --> 00:39:11,581 and I know for a fact he wasn't faithful, 579 00:39:11,683 --> 00:39:13,783 and alex was never happy. 580 00:39:13,885 --> 00:39:15,652 Now she's bound to inherit a fortune. 581 00:39:17,189 --> 00:39:19,389 You don't think she would hire someone to... 582 00:39:19,491 --> 00:39:21,191 No, I know my sister. 583 00:39:21,293 --> 00:39:23,660 I have to believe that she wouldn't do something that evil, 584 00:39:23,762 --> 00:39:25,729 especially let me take the fall for it. 585 00:39:27,899 --> 00:39:30,767 I'm going to look into david a little. 586 00:39:30,869 --> 00:39:30,900 I got a buddy who can help. 587 00:39:33,705 --> 00:39:35,905 You've already done so much. 588 00:39:36,007 --> 00:39:37,240 Not nearly enough. 589 00:39:37,342 --> 00:39:38,775 [phone buzzes] 590 00:39:41,480 --> 00:39:42,746 hello? 591 00:39:42,848 --> 00:39:44,481 Ms. Winston? Lieutenant sarzo. 592 00:39:44,583 --> 00:39:46,182 I'd like to schedule an interview with 593 00:39:46,284 --> 00:39:48,518 you and your attorney, tomorrow if possible. 594 00:39:48,620 --> 00:39:50,653 I'll have an officer reach out for a time to confirm. 595 00:39:50,756 --> 00:39:53,156 We'll speak then. Thank you. 596 00:39:53,258 --> 00:39:54,524 Okay. 597 00:39:56,328 --> 00:39:58,762 It's the detective. She wants to see me tomorrow. 598 00:39:58,864 --> 00:40:01,564 Look, we're going to figure this out. 599 00:40:01,666 --> 00:40:04,234 Everything is going to be okay, all right? 600 00:40:05,337 --> 00:40:07,237 -Yeah. -Yeah. 601 00:40:14,045 --> 00:40:16,112 I was thinking about something alex 602 00:40:16,214 --> 00:40:18,248 said to me when we were kids. 603 00:40:18,350 --> 00:40:19,749 What's that? 604 00:40:19,851 --> 00:40:21,918 She used to say that we were half a person 605 00:40:22,020 --> 00:40:25,688 and that part of us was always missing because of that. 606 00:40:25,791 --> 00:40:28,858 There was one time when we were playing hide-and-seek, 607 00:40:28,960 --> 00:40:30,827 and she locked herself in the closet, 608 00:40:30,929 --> 00:40:33,596 and she said she wouldn't come out until she felt whole. 609 00:40:33,698 --> 00:40:35,598 What happened? 610 00:40:35,700 --> 00:40:37,934 Then I got it open. I always do. 611 00:40:39,738 --> 00:40:40,670 It wasn't easy. 612 00:40:42,340 --> 00:40:45,341 I have to go. My interview's soon. 613 00:40:45,444 --> 00:40:48,044 Be careful. That cop wants you bad. 614 00:40:50,415 --> 00:40:52,282 I'll be over as soon as it's done, okay? 615 00:40:52,384 --> 00:40:54,184 Okay, I'll see you. 616 00:41:09,701 --> 00:41:10,834 [clears throat] 617 00:41:23,315 --> 00:41:26,716 I'll come straight to the point: We have a new witness. 618 00:41:26,818 --> 00:41:29,886 What witness? I was not informed of this. 619 00:41:29,988 --> 00:41:33,523 A neighbor apparently saw ms. Winston's car 620 00:41:33,625 --> 00:41:35,625 driving up to her house 621 00:41:35,727 --> 00:41:38,294 just 45 minutes after david was murdered. 622 00:41:38,396 --> 00:41:41,731 This was corroborated by the woman's husband. 623 00:41:41,833 --> 00:41:43,399 They'll both testify in court 624 00:41:43,502 --> 00:41:44,667 that it was ms. Winston in the car. 625 00:41:46,838 --> 00:41:50,340 You failed to mention that you took a drive that night. 626 00:41:50,442 --> 00:41:52,809 This is outrageous. That's sheer speculation. 627 00:41:52,911 --> 00:41:54,644 There is no evidence of that. 628 00:41:54,746 --> 00:41:58,314 How about this, mr. Bellingham? 629 00:42:03,321 --> 00:42:05,388 We also have security cam footage of you getting 630 00:42:05,490 --> 00:42:07,857 into your car with what looks like that bag of money, 631 00:42:07,959 --> 00:42:09,792 two blocks away from david's house. 632 00:42:13,265 --> 00:42:18,101 Who is that? That's not me, I swear. 633 00:42:18,203 --> 00:42:19,936 Not another word. 634 00:42:20,038 --> 00:42:21,671 This is an ambush. 635 00:42:21,773 --> 00:42:25,608 Your client has a history of alcoholism and blackouts, 636 00:42:25,710 --> 00:42:27,544 and she looks damn loaded in this video. 637 00:42:27,646 --> 00:42:28,978 You want to know what I think? 638 00:42:31,783 --> 00:42:33,550 I think you're guilty as sin. 639 00:42:33,652 --> 00:42:35,351 You just don't remember it. 640 00:42:35,453 --> 00:42:37,987 That video is not admissible as evidence. 641 00:42:38,089 --> 00:42:39,656 That's not what we think. 642 00:42:39,758 --> 00:42:42,759 Well, on that we shall have to agree to disagree. 643 00:42:42,861 --> 00:42:44,661 I think we're done here. 644 00:42:46,898 --> 00:42:49,098 We're not done, ms. Winston. 645 00:42:49,200 --> 00:42:51,568 Not another word. 646 00:42:51,670 --> 00:42:53,603 We'll see you in court, detective sarzo. 647 00:43:06,001 --> 00:43:07,517 [phone beeps] 648 00:43:11,656 --> 00:43:12,855 you hear all that? 649 00:43:12,958 --> 00:43:14,691 So we're still ruling out the sister? 650 00:43:14,793 --> 00:43:16,526 Her alibi is airtight. 651 00:43:16,628 --> 00:43:18,461 Start working on that court order. 652 00:43:18,563 --> 00:43:20,330 I want raina winston's bail revoked. 653 00:43:20,432 --> 00:43:21,798 That's going to take a day or two, 654 00:43:21,900 --> 00:43:23,600 but I know the right judge. 655 00:43:23,702 --> 00:43:24,667 We'll get it done. 656 00:43:24,769 --> 00:43:25,868 Good. 657 00:43:29,841 --> 00:43:33,376 Dear alex, I'm so sorry for our troubles. 658 00:43:33,478 --> 00:43:36,245 Please understand that I want to try and make things right, 659 00:43:36,348 --> 00:43:38,181 no matter what you think of me right now. 660 00:43:38,283 --> 00:43:40,183 I swear on the grave of our mother 661 00:43:40,285 --> 00:43:42,018 that I had nothing to do with david's death. 662 00:43:42,120 --> 00:43:45,455 I'm going to work hard to prove that. 663 00:43:45,557 --> 00:43:48,391 Whatever happens, we're the only family we have left. 664 00:43:48,493 --> 00:43:50,893 I would never hurt you. 665 00:43:50,996 --> 00:43:54,030 I have great empathy for you now, in your moment of loss. 666 00:43:54,132 --> 00:43:56,032 You have all my love. 667 00:43:56,134 --> 00:43:58,701 I believe in the best parts of both of us. 668 00:43:58,803 --> 00:44:01,104 Your sister, raina. 669 00:44:07,379 --> 00:44:09,579 See you in three days, sister. 670 00:44:09,681 --> 00:44:12,015 Enjoy new york city. 671 00:44:15,153 --> 00:44:16,886 [computer beeps] 672 00:44:20,258 --> 00:44:23,159 don't worry, raina, you're going to have a chance 673 00:44:23,261 --> 00:44:26,129 to show your poor sister alex 674 00:44:26,231 --> 00:44:30,767 just how much you love her very soon. 675 00:44:34,472 --> 00:44:37,173 I don't know what to do. 676 00:44:37,275 --> 00:44:40,843 It was me, right there in that video, 677 00:44:40,945 --> 00:44:45,281 and I don't remember it, not even a little bit. 678 00:44:45,383 --> 00:44:48,084 Do you think it could've been alex, you know, 679 00:44:48,186 --> 00:44:49,619 pretending to be you? 680 00:44:49,721 --> 00:44:51,871 She'd never do that. 681 00:44:51,990 --> 00:44:53,556 Well, if it was you, 682 00:44:53,641 --> 00:44:55,558 it's not like you really confessed to murder. 683 00:44:56,828 --> 00:44:58,528 It just looks bad, that's all. 684 00:44:58,613 --> 00:45:00,830 Please tell me that you found something. 685 00:45:00,932 --> 00:45:03,316 My guy did a pretty deep dive on david. 686 00:45:03,435 --> 00:45:05,001 Just wish it was better news. 687 00:45:05,103 --> 00:45:06,803 He had some shady stuff going down, but.... 688 00:45:06,905 --> 00:45:09,138 So nothing that helps us. 689 00:45:09,240 --> 00:45:11,607 As far as figuring out who he might have pissed off 690 00:45:11,710 --> 00:45:13,276 and why they would come after him so hard, 691 00:45:13,378 --> 00:45:14,894 we can narrow it down to 692 00:45:15,013 --> 00:45:17,747 a few hundred possible suspects if we had a few weeks. 693 00:45:17,849 --> 00:45:19,015 I don't have a few weeks, joey. 694 00:45:19,117 --> 00:45:23,019 We need to get you a real lawyer, raina. 695 00:45:23,121 --> 00:45:24,487 I can borrow some money. 696 00:45:24,589 --> 00:45:27,857 I'll keep digging, 697 00:45:27,959 --> 00:45:30,860 but all my instincts tell me that david's a dead end. 698 00:45:30,962 --> 00:45:33,796 All my instincts are telling me to run like hell. 699 00:45:33,898 --> 00:45:37,383 Don't, they'll find you and arrest you, 700 00:45:37,469 --> 00:45:39,102 and you'll be in even worse trouble. 701 00:45:41,606 --> 00:45:46,843 Raina, no matter what happens, I will stand by you. 702 00:45:46,945 --> 00:45:49,278 We know you're innocent. 703 00:45:49,380 --> 00:45:50,513 I'm not going to let you fall. 704 00:45:57,155 --> 00:45:59,856 Are those for your mom? 705 00:45:59,958 --> 00:46:01,724 Yeah, I was going to drop it by her place later, 706 00:46:01,826 --> 00:46:04,694 but, you know, I'm stuck here waiting for this place to open. 707 00:46:04,796 --> 00:46:07,029 I'll do it. 708 00:46:07,132 --> 00:46:10,216 I could use her particular words of wisdom right now. 709 00:46:12,070 --> 00:46:13,836 Okay, well, call you later? 710 00:46:13,938 --> 00:46:15,138 Mmm. 711 00:46:15,240 --> 00:46:17,206 Hey, it's not over yet. 712 00:46:29,788 --> 00:46:30,787 [phone dings] 713 00:46:33,424 --> 00:46:35,958 raina, I'm very busy. What do you want? 714 00:46:36,060 --> 00:46:38,261 Alex, I have made so mistakes, and I've told so many lies, 715 00:46:38,363 --> 00:46:43,065 but I swear that I am innocent, and I can prove it. 716 00:46:43,168 --> 00:46:44,400 I have new evidence. 717 00:46:44,502 --> 00:46:46,702 What are you talking about? 718 00:46:46,805 --> 00:46:49,906 I know who really killed david. 719 00:46:50,008 --> 00:46:51,574 A witness has come forward, 720 00:46:51,676 --> 00:46:53,509 but she doesn't want to talk to the police 721 00:46:53,595 --> 00:46:54,844 unless she speaks to you first. 722 00:46:54,946 --> 00:46:57,146 She's afraid for her life. 723 00:46:57,248 --> 00:46:59,081 It's that holly stone girl, isn't it? 724 00:46:59,184 --> 00:47:02,084 I can't say that over the phone. 725 00:47:02,187 --> 00:47:04,420 Okay, we have to do this in person. 726 00:47:04,522 --> 00:47:06,355 She's terrified to even answer her phone 727 00:47:06,457 --> 00:47:07,890 or even go out in public. 728 00:47:07,992 --> 00:47:09,192 Well then what, raina? 729 00:47:09,294 --> 00:47:10,259 This is crazy. 730 00:47:10,361 --> 00:47:13,229 I'm going to take her to the lake house, 731 00:47:13,331 --> 00:47:15,498 you know the house that we used to go to when we were kids? 732 00:47:15,600 --> 00:47:18,334 I told her that she'd be safe there. 733 00:47:18,436 --> 00:47:20,203 Will you please just meet with us 734 00:47:20,305 --> 00:47:22,271 as soon as you get back in town? 735 00:47:22,373 --> 00:47:23,906 Raina, come on. 736 00:47:24,008 --> 00:47:27,076 It's a matter of life and death, alex. 737 00:47:27,178 --> 00:47:29,412 Please, just meet us there, and we'll explain everything. 738 00:47:31,449 --> 00:47:34,016 Okay, I'll be there Saturday. 739 00:47:34,118 --> 00:47:35,551 My flight's going to be late. 740 00:47:35,653 --> 00:47:38,287 You won't regret this, promise. 741 00:47:38,389 --> 00:47:39,655 I need to go. 742 00:47:39,757 --> 00:47:41,624 Thank you. 743 00:47:41,726 --> 00:47:43,292 I love you, sister. 744 00:47:48,833 --> 00:47:49,532 There's no way on earth you could've 745 00:47:49,634 --> 00:47:52,902 ever done this terrible thing. 746 00:47:53,004 --> 00:47:54,737 People don't stop being good 747 00:47:54,839 --> 00:47:56,639 just because they had a few drinks. 748 00:47:56,741 --> 00:48:00,309 They make a few mistakes, sure, 749 00:48:00,411 --> 00:48:02,345 but they don't start being evil. 750 00:48:02,447 --> 00:48:04,113 I don't know. 751 00:48:04,215 --> 00:48:06,682 You haven't heard the stories from my support group. 752 00:48:08,353 --> 00:48:10,253 I've heard them all. 753 00:48:10,355 --> 00:48:13,222 I just wish I was smart enough to figure it out. 754 00:48:13,324 --> 00:48:17,393 You know, I've been thinking myself. 755 00:48:17,495 --> 00:48:21,464 Your mother died less than two weeks before david did. 756 00:48:21,566 --> 00:48:25,601 I know they ruled it an accident and all, 757 00:48:25,703 --> 00:48:28,604 but what if it wasn't? 758 00:48:28,706 --> 00:48:32,375 What if it was done by someone who really is evil? 759 00:48:32,477 --> 00:48:35,411 So maybe I'm looking in the wrong direction. 760 00:48:35,513 --> 00:48:39,949 Maybe the answer is closer to home. 761 00:48:44,255 --> 00:48:48,090 You know, I'm one lucky old lady 762 00:48:48,192 --> 00:48:50,593 to have a friend who brings me flowers. 763 00:48:50,695 --> 00:48:53,696 They're actually from your son. 764 00:48:53,781 --> 00:48:57,500 I'll see you Saturday for your birthday. 765 00:48:57,602 --> 00:48:58,868 That means so much to me. 766 00:48:59,904 --> 00:49:01,504 You get some rest. 767 00:49:11,182 --> 00:49:13,749 Yeah, she's been in there for like an hour or so. 768 00:49:13,851 --> 00:49:15,551 I checked, and the property is registered 769 00:49:15,653 --> 00:49:17,420 to some old lady named faye jones. 770 00:49:17,522 --> 00:49:20,656 I don't know if that's going to help you any, but there it is. 771 00:49:20,758 --> 00:49:23,592 You've been a big help, believe me. 772 00:49:31,869 --> 00:49:36,339 Oh my, you have a birthday coming up. 773 00:49:37,925 --> 00:49:39,041 How nice. 774 00:50:28,726 --> 00:50:29,959 [grunts] 775 00:50:33,664 --> 00:50:34,764 [phone rings] 776 00:50:34,866 --> 00:50:36,065 hey, what are you doing? 777 00:50:36,167 --> 00:50:37,366 I was just closing early. 778 00:50:37,468 --> 00:50:38,901 It has been pretty dead tonight. 779 00:50:39,003 --> 00:50:40,569 Could you come by? 780 00:50:40,671 --> 00:50:42,071 What's going on? 781 00:50:42,173 --> 00:50:44,840 Your mom's got me thinking 782 00:50:44,942 --> 00:50:47,610 about looking in a different direction. 783 00:51:05,797 --> 00:51:06,896 There's nothing unusual. 784 00:51:09,300 --> 00:51:10,566 What is this? 785 00:51:16,707 --> 00:51:21,043 "dear marcie, my feelings about everything have not changed. 786 00:51:21,145 --> 00:51:23,679 "you can apologize all you want, 787 00:51:23,781 --> 00:51:26,549 "but it will never make right what you did. 788 00:51:26,651 --> 00:51:29,718 "my life is now a living hell because of you, 789 00:51:29,821 --> 00:51:34,590 "and one day I will find a way to get even. 790 00:51:34,675 --> 00:51:35,624 S." 791 00:51:38,496 --> 00:51:40,529 joey, oh my-- oh my god, oh my god. 792 00:51:40,631 --> 00:51:42,231 What's wrong? 793 00:51:42,333 --> 00:51:43,532 I think is from our birth mother. 794 00:51:43,634 --> 00:51:45,868 You never even knew her name before? 795 00:51:45,970 --> 00:51:48,204 The records were sealed when alex and I were adopted. 796 00:51:48,306 --> 00:51:50,639 Look here, s. 797 00:51:50,741 --> 00:51:52,808 This has to be her. 798 00:51:52,910 --> 00:51:55,478 Okay, look, this is nuts. 799 00:51:57,248 --> 00:51:58,647 There's no return address. 800 00:51:58,749 --> 00:52:01,083 You're drawing some pretty fast conclusions. 801 00:52:01,185 --> 00:52:02,118 What do you want to do, 802 00:52:02,220 --> 00:52:03,886 go to the city records office or something? 803 00:52:03,988 --> 00:52:05,754 Yes! 804 00:52:05,857 --> 00:52:09,024 This letter is a direct threat to my mother, 805 00:52:09,127 --> 00:52:11,627 and now she's dead. 806 00:52:11,729 --> 00:52:15,631 And so is my sister's husband. 807 00:52:15,733 --> 00:52:17,800 Maybe this is a connection somehow. 808 00:52:19,237 --> 00:52:20,369 Help me, please. 809 00:52:22,673 --> 00:52:23,672 You know I'm in. 810 00:52:24,842 --> 00:52:26,275 Thank you. 811 00:52:43,177 --> 00:52:44,727 You're here early. 812 00:52:44,829 --> 00:52:46,228 Early bird catches the worm, right? 813 00:52:47,498 --> 00:52:49,265 What's this all about? 814 00:52:52,236 --> 00:52:54,603 Stop right there. 815 00:52:58,075 --> 00:52:59,742 So at first I just figured that we were going 816 00:52:59,844 --> 00:53:02,778 to frame raina for robbing the money in david's safe. 817 00:53:02,880 --> 00:53:04,246 I was happy to help with that, 818 00:53:04,348 --> 00:53:06,582 and I helped you steal her car. 819 00:53:06,684 --> 00:53:08,551 But you never told me that you were going to kill him. 820 00:53:08,653 --> 00:53:11,387 Okay, grow up, get to the point. 821 00:53:11,489 --> 00:53:15,524 So I've been thinking about this, every little detail, 822 00:53:15,626 --> 00:53:18,761 and I realized that if alex were to die next, 823 00:53:18,863 --> 00:53:20,129 and no one knew about it, 824 00:53:20,231 --> 00:53:22,264 you could just slide right into her identity, 825 00:53:22,366 --> 00:53:25,267 inherit everything. 826 00:53:25,369 --> 00:53:28,304 Of course, you'd eventually have to kill raina, too, right? 827 00:53:30,808 --> 00:53:33,209 Oh come on, trinity, 828 00:53:33,311 --> 00:53:35,778 no witty comebacks, no veiled threats? 829 00:53:38,749 --> 00:53:41,016 I guess you figured out my entire evil plan. 830 00:53:41,118 --> 00:53:42,618 I guess I did. 831 00:53:42,720 --> 00:53:44,954 That's why I want one million dollars every year 832 00:53:45,056 --> 00:53:46,922 for the rest of my life. 833 00:53:47,024 --> 00:53:49,558 You can afford it. 834 00:53:49,660 --> 00:53:51,894 I'm not being greedy. 835 00:53:51,996 --> 00:53:53,529 But, see, if those payments ever stop coming, 836 00:53:53,631 --> 00:53:56,065 well, that'll be a problem for you. 837 00:53:58,236 --> 00:54:00,202 [laughs] 838 00:54:02,373 --> 00:54:06,242 of course I could just cash you out. 839 00:54:06,344 --> 00:54:07,910 Stop right there. 840 00:54:08,012 --> 00:54:09,745 Oh, have you ever fired a gun before, gloria? 841 00:54:09,847 --> 00:54:11,380 I said stop right there. 842 00:54:11,482 --> 00:54:13,415 Well, the safety's on, girl. 843 00:54:14,652 --> 00:54:17,853 [gasps] 844 00:54:17,955 --> 00:54:20,889 that's okay, shh. 845 00:54:38,075 --> 00:54:41,810 The safety actually was on. 846 00:54:41,912 --> 00:54:42,878 Shame. 847 00:55:02,333 --> 00:55:03,832 [phone dings] 848 00:55:07,805 --> 00:55:09,171 hello, raina. 849 00:55:09,273 --> 00:55:10,272 Will you be here soon? 850 00:55:11,142 --> 00:55:13,042 Are you sure you want to do this today? 851 00:55:13,144 --> 00:55:14,343 I just got home. 852 00:55:14,445 --> 00:55:18,113 It's important, alex, please. 853 00:55:18,215 --> 00:55:21,450 Okay, I'll be there about 5:30. 854 00:55:21,552 --> 00:55:24,620 Raina, I don't know how I feel about all this. 855 00:55:24,722 --> 00:55:28,557 I promise that I will make it clear. 856 00:55:28,659 --> 00:55:29,692 Please, trust me. 857 00:55:31,629 --> 00:55:33,696 Trust has always been hard for us, hasn't it? 858 00:55:35,733 --> 00:55:37,633 Yes. 859 00:55:37,735 --> 00:55:39,301 I'll see you at the lake house soon. 860 00:55:44,875 --> 00:55:46,642 I'll be waiting, sister. 861 00:55:48,546 --> 00:55:50,312 We'll be waiting. 862 00:55:58,556 --> 00:56:00,756 This was all the rest they could dig up. 863 00:56:00,858 --> 00:56:02,091 Check this out. 864 00:56:02,193 --> 00:56:04,259 They said it was related to your adoption, 865 00:56:04,362 --> 00:56:05,594 some kind of sealed file that got unsealed 866 00:56:05,696 --> 00:56:08,530 about a year ago by a family member. 867 00:56:08,632 --> 00:56:11,734 Did they say who that family member was? 868 00:56:11,836 --> 00:56:14,570 No, but I don't think they can give out that info. 869 00:56:16,774 --> 00:56:19,475 It looks like some sort of nondisclosure agreement. 870 00:56:19,577 --> 00:56:22,111 A lot of legalese. 871 00:56:22,213 --> 00:56:24,580 But it was signed by my mom. 872 00:56:24,682 --> 00:56:27,549 And bingo, now we know who "s" is: 873 00:56:27,651 --> 00:56:30,886 Sally dryden, 26, my birth mother. 874 00:56:30,988 --> 00:56:33,522 Okay, nancy drew. 875 00:56:33,624 --> 00:56:35,190 What about the address? 876 00:56:35,292 --> 00:56:39,294 Right here: 6750 crocker street, culver city, 877 00:56:39,397 --> 00:56:42,331 if she even lives there still. 878 00:56:42,433 --> 00:56:44,299 I think it's worth a shot. 879 00:56:44,385 --> 00:56:46,452 -Okay, let's go. -All right. 880 00:57:00,751 --> 00:57:02,818 Happy birthday, faye. 881 00:57:02,920 --> 00:57:05,454 Oh, you startled me. 882 00:57:05,556 --> 00:57:08,257 Well, you didn't think I'd forget, did you? 883 00:57:08,359 --> 00:57:11,460 I thought you had important things to do. 884 00:57:11,562 --> 00:57:14,730 Nothing's more important than your birthday. 885 00:57:16,767 --> 00:57:19,001 Where's joey? 886 00:57:19,103 --> 00:57:21,503 Oh, he'll be along soon. 887 00:57:21,605 --> 00:57:24,973 Honey, I apologize. 888 00:57:25,075 --> 00:57:26,408 I thought maybe I was forgetting things. 889 00:57:26,510 --> 00:57:29,578 You want to know something? 890 00:57:29,680 --> 00:57:31,780 You remind me of my mother. 891 00:57:34,018 --> 00:57:35,317 Are you okay? 892 00:57:42,893 --> 00:57:45,327 -That's not new at all. -Honey, what are you-- 893 00:57:45,412 --> 00:57:47,830 my god, raina. 894 00:57:47,932 --> 00:57:49,832 [gasps] 895 00:57:52,670 --> 00:57:53,869 -[knocking] -faye? 896 00:57:53,971 --> 00:57:58,373 It's me, mike, come to help you fix your wi-fi like we said. 897 00:57:59,810 --> 00:58:01,510 I'm just going to let myself in, okay? 898 00:58:01,612 --> 00:58:02,611 Damn it. 899 00:58:06,083 --> 00:58:08,116 Faye? 900 00:58:08,219 --> 00:58:09,251 Mrs. Jo... 901 00:58:09,353 --> 00:58:11,920 Mrs. Jones, mrs. Jones. 902 00:58:12,022 --> 00:58:14,890 Help, help! 903 00:58:25,736 --> 00:58:27,169 [knock on door] 904 00:58:29,373 --> 00:58:30,973 who is it? 905 00:58:46,123 --> 00:58:47,789 My name is raina. 906 00:58:47,892 --> 00:58:48,790 Get out of here. 907 00:58:48,893 --> 00:58:50,158 Please.... 908 00:58:50,261 --> 00:58:51,293 I said get the hell out of here, trinity. 909 00:58:51,395 --> 00:58:53,128 I don't know who you think I am. 910 00:58:53,230 --> 00:58:54,429 Who's trinity? 911 00:58:54,532 --> 00:58:55,564 Evil! 912 00:58:55,666 --> 00:58:56,632 Please no. 913 00:58:58,969 --> 00:59:01,003 You're one of her sisters, aren't you? 914 00:59:01,105 --> 00:59:03,539 My sister's name is alex. 915 00:59:07,912 --> 00:59:09,878 She's not the only one, is she? 916 00:59:10,281 --> 00:59:12,814 Come in, please, come in. 917 00:59:25,663 --> 00:59:27,362 My name is raina winston... 918 00:59:29,066 --> 00:59:34,636 And by the time you see this video, I'll be dead. 919 00:59:34,705 --> 00:59:36,238 [phone dings] 920 00:59:36,340 --> 00:59:37,239 I'm sending this to the police 921 00:59:37,341 --> 00:59:41,076 as my confession before I commit suicide. 922 00:59:41,178 --> 00:59:43,395 I must bare my soul. 923 00:59:43,514 --> 00:59:48,350 I can no longer live with the choices that I have made. 924 00:59:48,452 --> 00:59:52,487 I have committed unforgivable sins on my sister, 925 00:59:52,590 --> 00:59:54,590 I tried to kill joey's mother, 926 00:59:54,692 --> 00:59:57,793 and that wonderful woman meant everything to me. 927 00:59:57,895 --> 01:00:00,762 And she is dead, and it is all my fault. 928 01:00:02,366 --> 01:00:05,033 And that is why I'm making this video. 929 01:00:05,135 --> 01:00:06,868 Sarzo. I got something to send you. 930 01:00:06,971 --> 01:00:08,070 You are not going to believe this. 931 01:00:10,107 --> 01:00:12,007 Where is this sally dryden? 932 01:00:13,444 --> 01:00:15,377 [phone rings] 933 01:00:18,215 --> 01:00:19,648 yeah? 934 01:00:22,820 --> 01:00:24,720 Oh my god. 935 01:00:24,822 --> 01:00:26,288 Okay, I'll be there as soon as I can. 936 01:00:28,158 --> 01:00:29,558 What's going on? 937 01:00:29,660 --> 01:00:32,327 It's my mom. She's in the hospital. 938 01:00:32,429 --> 01:00:33,595 She's in critical condition. 939 01:00:33,697 --> 01:00:34,930 I have to go to her. 940 01:00:35,032 --> 01:00:36,598 Okay, well, I'm going, too. 941 01:00:36,700 --> 01:00:37,766 No, no, no, no, no, you have to stay here 942 01:00:37,868 --> 01:00:39,901 and talk to this man. 943 01:00:40,004 --> 01:00:41,169 This is important. 944 01:00:42,306 --> 01:00:44,072 Take my phone. 945 01:00:44,174 --> 01:00:46,208 I'll call you when I get a burner phone, all right? 946 01:00:46,310 --> 01:00:46,842 Joey.... 947 01:00:46,944 --> 01:00:48,744 You can tell me later. 948 01:00:49,747 --> 01:00:50,912 All right. 949 01:01:13,971 --> 01:01:17,506 Ms. Winston, please come to the door. 950 01:01:17,608 --> 01:01:19,875 You're only making this harder on yourself. 951 01:01:23,714 --> 01:01:25,714 Lieutenant, wait, wait. 952 01:01:25,816 --> 01:01:27,516 We just got in through the back. 953 01:01:27,618 --> 01:01:29,051 She's not here. 954 01:01:29,153 --> 01:01:30,552 She left her cellphone on the kitchen table, 955 01:01:30,654 --> 01:01:32,353 probably because we were going to track her, 956 01:01:32,456 --> 01:01:34,189 and she figured we'd be coming for her. 957 01:01:34,291 --> 01:01:37,993 Okay, plan b: Issue an apb out for raina winston. 958 01:01:38,078 --> 01:01:40,429 By midnight, she'll have nowhere to run. 959 01:01:40,531 --> 01:01:41,463 Let's go. 960 01:01:41,565 --> 01:01:42,931 You, with me. 961 01:01:43,033 --> 01:01:43,999 Go, go. 962 01:01:50,441 --> 01:01:52,874 My wife's dead. 963 01:01:52,976 --> 01:01:54,843 This is your birth mother. 964 01:01:54,945 --> 01:01:56,812 Sorry for my reaction earlier, 965 01:01:56,914 --> 01:01:58,814 but you look and sound just like trinity. 966 01:01:58,916 --> 01:02:02,617 The three of you were born to my wife, sally. 967 01:02:02,720 --> 01:02:05,987 I only married her after you were born. 968 01:02:08,792 --> 01:02:12,861 She was tortured, even then, by what happened. 969 01:02:14,431 --> 01:02:15,363 What did happen? 970 01:02:17,568 --> 01:02:20,802 Your adopted mother could only afford 971 01:02:20,904 --> 01:02:22,304 to take you and your sister. 972 01:02:25,075 --> 01:02:27,109 It was her sophie's choice just to have two. 973 01:02:30,647 --> 01:02:32,614 But any one of you could've become trinity. 974 01:02:33,851 --> 01:02:34,950 What she became... 975 01:02:37,254 --> 01:02:38,186 Was a monster. 976 01:02:40,224 --> 01:02:42,791 I believe it; I've seen the damage. 977 01:02:42,893 --> 01:02:44,426 No, you haven't. 978 01:02:44,528 --> 01:02:45,961 You didn't live it. 979 01:02:48,565 --> 01:02:52,434 Trinity was 16 when I married her mother. 980 01:02:52,536 --> 01:02:54,035 She was-- 981 01:02:54,138 --> 01:02:57,672 she was violent, immoral. 982 01:02:57,775 --> 01:02:59,341 She made our lives hell. 983 01:03:01,044 --> 01:03:02,911 She drove sally mad. 984 01:03:06,884 --> 01:03:06,915 She blamed your... 985 01:03:10,354 --> 01:03:12,521 Your adoptive mother for... 986 01:03:12,623 --> 01:03:15,390 For not taking her. 987 01:03:18,262 --> 01:03:20,028 A letter to our mother. 988 01:03:21,732 --> 01:03:25,333 By the time she was 18, trinity was... 989 01:03:27,070 --> 01:03:29,271 Beyond hope. 990 01:03:29,373 --> 01:03:31,907 She'd done so many horrible things. 991 01:03:32,009 --> 01:03:34,176 One night when I was out, she, uh... 992 01:03:38,465 --> 01:03:39,714 She attacked sally. 993 01:03:41,418 --> 01:03:42,751 My wife died in the hospital. 994 01:03:47,057 --> 01:03:49,024 Oh my god, I'm so sorry. 995 01:03:51,995 --> 01:03:53,428 I tried to tell the police what happened. 996 01:03:53,530 --> 01:03:54,830 They wouldn't-- they wouldn't believe me. 997 01:03:58,168 --> 01:04:02,504 Soon after, she tried to kill me and left me for dead. 998 01:04:05,709 --> 01:04:07,843 I've, uh... 999 01:04:07,945 --> 01:04:12,314 I lived in fear ever since that she might come back. 1000 01:04:15,819 --> 01:04:20,622 Mr. Barrister, I can't imagine what you've been through. 1001 01:04:22,759 --> 01:04:26,494 But I think she has come back, 1002 01:04:26,597 --> 01:04:28,096 and I think she's responsible 1003 01:04:28,198 --> 01:04:31,099 for killing my sister's husband and maybe my mother. 1004 01:04:31,201 --> 01:04:34,903 Yeah, you see, it's all a big game to trinity. 1005 01:04:35,005 --> 01:04:36,605 It's a game I lost a long time ago. 1006 01:04:36,707 --> 01:04:40,208 This is jane craig with channel 6 news. 1007 01:04:40,310 --> 01:04:43,811 I got to live with that every day. 1008 01:04:43,914 --> 01:04:46,314 ...For raina winston, 1009 01:04:46,416 --> 01:04:48,650 now suspected of first-degree murder. 1010 01:04:48,752 --> 01:04:49,684 Can you turn that up? 1011 01:04:49,786 --> 01:04:51,119 Yeah. 1012 01:04:51,221 --> 01:04:52,137 ...Murdered her sister's husband 1013 01:04:52,256 --> 01:04:54,155 on the night of July 29th. 1014 01:04:54,241 --> 01:04:56,758 Ms. Winston's bail was revoked this morning by a state judge 1015 01:04:56,860 --> 01:04:59,427 when new evidence came to light. 1016 01:04:59,529 --> 01:05:02,197 The police believe the suspect has fled the area. 1017 01:05:02,299 --> 01:05:05,033 If you have any information regarding her whereabouts, 1018 01:05:05,135 --> 01:05:06,601 please contact the lapd. 1019 01:05:07,938 --> 01:05:09,704 It's been trinity this whole time. 1020 01:05:12,576 --> 01:05:14,142 [phone rings] 1021 01:05:15,379 --> 01:05:16,611 excuse me. 1022 01:05:20,150 --> 01:05:21,383 Hello, who is this? 1023 01:05:21,485 --> 01:05:22,884 Raina, it's me, alex. 1024 01:05:22,986 --> 01:05:24,986 I'm at mother's old lake house. 1025 01:05:25,088 --> 01:05:25,854 I just saw the news. 1026 01:05:25,956 --> 01:05:29,824 The police are looking for you. 1027 01:05:29,927 --> 01:05:31,126 I figured that you would be with joey, 1028 01:05:31,228 --> 01:05:32,794 so I tracked down his number. 1029 01:05:32,896 --> 01:05:36,932 It was a longshot, but I guess it worked out. 1030 01:05:37,034 --> 01:05:37,966 I want to help you. 1031 01:05:39,670 --> 01:05:41,403 Come here so I can hide you. 1032 01:05:42,839 --> 01:05:44,339 Three days ago you thought I was guilty. 1033 01:05:44,441 --> 01:05:48,510 That was then. You're my sister. 1034 01:05:48,612 --> 01:05:52,647 You're right: I think someone's setting us up. 1035 01:05:52,749 --> 01:05:54,683 Come here, and we'll figure it out. 1036 01:05:54,785 --> 01:05:58,320 Then we can go to the police, try to get them to understand. 1037 01:05:59,356 --> 01:06:01,523 Okay, I'll see you soon. 1038 01:06:01,625 --> 01:06:02,791 I love you. 1039 01:06:20,877 --> 01:06:24,346 Alex has never said I love you to me her entire life. 1040 01:06:24,448 --> 01:06:26,514 That's got to be trinity. 1041 01:06:26,600 --> 01:06:28,516 Well, I'm screwed. 1042 01:06:28,618 --> 01:06:30,852 I mean, the cops are looking for me. 1043 01:06:30,937 --> 01:06:33,355 Well, if you want my advice, I'd get the hell out of town. 1044 01:06:35,909 --> 01:06:38,593 If you're going to go out there and settle this, 1045 01:06:38,695 --> 01:06:39,794 you're going to need some protection. 1046 01:06:39,896 --> 01:06:41,296 Here, take it. 1047 01:06:43,500 --> 01:06:47,235 You only get one shot, so make it count. 1048 01:06:51,942 --> 01:06:53,224 My car is parked outside. 1049 01:06:55,545 --> 01:06:57,679 I just bought it last year. She won't recognize it. 1050 01:06:59,216 --> 01:07:00,548 I don't know what to say. 1051 01:07:03,353 --> 01:07:04,753 You just get out of this town. 1052 01:07:06,156 --> 01:07:08,273 You get out of here, go. 1053 01:07:33,750 --> 01:07:35,083 [engine starts] 1054 01:07:43,326 --> 01:07:45,360 she hasn't regained consciousness yet. 1055 01:07:45,462 --> 01:07:48,029 But she just stabilized just before I got here. 1056 01:07:48,131 --> 01:07:49,397 Is she going to be okay? 1057 01:07:49,499 --> 01:07:50,765 Yeah, I think so. 1058 01:07:52,569 --> 01:07:55,136 But you're all over the news. 1059 01:07:55,238 --> 01:07:59,307 You need to stay hidden or turn yourself in. 1060 01:07:59,409 --> 01:08:02,110 Yeah, well, there's something I have to do first. 1061 01:08:02,212 --> 01:08:02,777 What? 1062 01:08:02,879 --> 01:08:04,546 Just take care of faye. 1063 01:08:04,648 --> 01:08:06,014 I love you both. 1064 01:08:06,116 --> 01:08:07,749 Raina, what are you going to do? 1065 01:08:07,851 --> 01:08:09,167 Raina? 1066 01:08:43,487 --> 01:08:45,420 Hello, raina. 1067 01:08:45,522 --> 01:08:47,021 Hi, alex. 1068 01:08:47,124 --> 01:08:49,524 We're going to figure this out, I promise. 1069 01:08:49,626 --> 01:08:51,326 I'll hire the best lawyers. 1070 01:08:51,428 --> 01:08:54,162 I know that you're innocent, raina, 1071 01:08:54,264 --> 01:08:56,531 and I promise I'll stand by you. 1072 01:08:57,934 --> 01:08:59,300 What did you find out? 1073 01:08:59,402 --> 01:09:02,904 It's complicated. 1074 01:09:03,006 --> 01:09:05,640 She couldn't make it, but I'll explain everything inside. 1075 01:09:08,345 --> 01:09:09,878 Of course. 1076 01:09:09,980 --> 01:09:11,312 Come on. 1077 01:09:43,046 --> 01:09:44,579 I didn't let david change anything 1078 01:09:44,681 --> 01:09:46,214 when he bought the place from mother. 1079 01:09:47,817 --> 01:09:48,983 Bring back memories? 1080 01:09:51,354 --> 01:09:52,887 Of course it does. 1081 01:09:55,425 --> 01:09:56,424 Mother... 1082 01:09:58,728 --> 01:10:03,431 You and I, the games we used to play. 1083 01:10:03,533 --> 01:10:06,568 Do you remember when we were kids, 1084 01:10:06,670 --> 01:10:09,003 and we used to come here every weekend? 1085 01:10:09,339 --> 01:10:11,573 Of course. 1086 01:10:13,193 --> 01:10:14,642 I really loved this place. 1087 01:10:16,012 --> 01:10:19,480 I loved how peaceful it was, 1088 01:10:19,583 --> 01:10:24,285 big house with the three of us lost in nature. 1089 01:10:26,556 --> 01:10:28,590 We were always fighting. 1090 01:10:31,528 --> 01:10:34,796 Mother used to make us play hide-and-seek. 1091 01:10:41,771 --> 01:10:43,404 Do you remember why she used to do that? 1092 01:10:44,574 --> 01:10:47,208 It was a long time ago. 1093 01:10:48,545 --> 01:10:50,044 We were just kids. 1094 01:10:51,982 --> 01:10:56,918 I remember I was hiding in our secret spot, 1095 01:10:57,020 --> 01:11:00,455 and you were looking for me, all by yourself, 1096 01:11:02,259 --> 01:11:05,093 and you got scared... 1097 01:11:06,696 --> 01:11:09,430 Because it was so silent, 1098 01:11:09,532 --> 01:11:11,516 and you felt so lost. 1099 01:11:13,003 --> 01:11:14,902 I came and looked for you, 1100 01:11:15,005 --> 01:11:17,205 and you hugged me, and you cried, 1101 01:11:17,307 --> 01:11:21,576 and you said, "never leave me alone again." 1102 01:11:25,048 --> 01:11:28,516 that's why mother made us play that game, 1103 01:11:28,618 --> 01:11:30,518 so we always knew that we needed each other. 1104 01:11:32,889 --> 01:11:35,023 You told me you'd always remember that moment, alex. 1105 01:11:36,026 --> 01:11:37,392 We were children. 1106 01:11:39,129 --> 01:11:42,297 I guess I finally just pushed it away. 1107 01:11:43,933 --> 01:11:47,035 I worked so hard to be my own woman, 1108 01:11:49,372 --> 01:11:50,371 to not be you. 1109 01:11:52,042 --> 01:11:55,576 You were never me. 1110 01:11:55,679 --> 01:11:57,945 We just lost each other. 1111 01:11:58,048 --> 01:12:01,416 Now you're reaching out to me, which is not like you. 1112 01:12:01,501 --> 01:12:03,518 Why? 1113 01:12:03,620 --> 01:12:05,753 I need to know what you know. 1114 01:12:10,527 --> 01:12:14,295 I know who killed david and mother. 1115 01:12:14,397 --> 01:12:15,263 Tell me. 1116 01:12:15,348 --> 01:12:17,899 She's a woman who knew that everything 1117 01:12:18,001 --> 01:12:19,200 she ever believed in was a lie, 1118 01:12:19,285 --> 01:12:24,339 and she was told that at five years old, raina. 1119 01:12:24,441 --> 01:12:26,307 Could you imagine that? 1120 01:12:26,409 --> 01:12:29,444 Your mother sits you down and tells you the truth, 1121 01:12:29,546 --> 01:12:32,113 and you discover all the reasons why you felt so empty? 1122 01:12:32,215 --> 01:12:34,449 So alone? 1123 01:12:34,551 --> 01:12:36,050 What are you talking about, alex? 1124 01:12:36,152 --> 01:12:38,786 Who killed david? 1125 01:12:41,691 --> 01:12:42,056 You're scaring me. 1126 01:12:42,158 --> 01:12:45,193 Am I? Good. 1127 01:12:45,295 --> 01:12:49,330 Because you see, sister, this woman, 1128 01:12:49,432 --> 01:12:52,133 this monster who killed david, 1129 01:12:53,403 --> 01:12:54,936 she is capable of anything 1130 01:12:55,038 --> 01:13:00,074 because she knows that she already lost everything. 1131 01:13:04,798 --> 01:13:07,682 She embraced being bad because it was the truth, 1132 01:13:07,784 --> 01:13:11,819 and she loves being angry because it's strength, 1133 01:13:11,921 --> 01:13:14,622 and she knew that she could use that anger 1134 01:13:14,724 --> 01:13:17,258 to get everything that she never had. 1135 01:13:19,195 --> 01:13:20,428 Trinity. 1136 01:13:20,530 --> 01:13:21,829 [chortles] 1137 01:13:26,002 --> 01:13:28,169 I see you have daddy's gun. 1138 01:13:28,271 --> 01:13:28,703 Had a little talk, huh? 1139 01:13:28,805 --> 01:13:31,973 Pathetic old man. 1140 01:13:32,075 --> 01:13:35,743 And what's your plan, huh, frame me for killing david, 1141 01:13:35,845 --> 01:13:38,279 then take alex's place? 1142 01:13:38,381 --> 01:13:40,715 Yes, and I get all of her money, too. 1143 01:13:40,817 --> 01:13:41,749 And then you're going to die. 1144 01:13:41,851 --> 01:13:43,251 Want to know how? 1145 01:13:43,353 --> 01:13:44,852 Suicide. 1146 01:13:44,954 --> 01:13:45,453 You've already confessed to all the crimes. 1147 01:13:45,655 --> 01:13:47,955 I made sure of that. 1148 01:13:56,399 --> 01:13:59,100 Yeah, well, you can't just shoot me. 1149 01:13:59,202 --> 01:14:02,136 I can do whatever I want, sister. 1150 01:14:04,474 --> 01:14:09,677 Do you want to know how your real mommy died? 1151 01:14:09,779 --> 01:14:10,945 And why? 1152 01:14:13,950 --> 01:14:15,817 You killed her. 1153 01:14:15,919 --> 01:14:19,620 Because she wouldn't shut up about how I ruined her life. 1154 01:14:19,722 --> 01:14:22,290 She'd remind me every day. 1155 01:14:23,693 --> 01:14:25,026 Guess you had to be there. 1156 01:14:25,128 --> 01:14:27,562 You need help, trinity. 1157 01:14:27,664 --> 01:14:29,130 This is insane. 1158 01:14:36,573 --> 01:14:38,606 Raina, are you in there? 1159 01:14:38,708 --> 01:14:40,141 Alex, don't come in here. 1160 01:14:41,244 --> 01:14:42,276 Raina? 1161 01:14:42,378 --> 01:14:43,744 [grunts] 1162 01:14:45,315 --> 01:14:46,314 raina, are you okay? 1163 01:14:50,386 --> 01:14:51,686 Raina, are you in there? 1164 01:14:51,788 --> 01:14:53,521 Alex! 1165 01:15:00,897 --> 01:15:03,564 Raina, hello? 1166 01:15:07,003 --> 01:15:07,668 Raina! 1167 01:15:07,770 --> 01:15:10,104 Hello, sister. 1168 01:15:16,112 --> 01:15:20,314 So nice to make your acquaintance finally. 1169 01:15:22,852 --> 01:15:24,352 Weird, huh? 1170 01:15:24,454 --> 01:15:26,554 It's like looking at yourself in the mirror. 1171 01:15:26,656 --> 01:15:29,357 Who are you? 1172 01:15:29,459 --> 01:15:31,659 Well, our mother named me trinity 1173 01:15:31,761 --> 01:15:34,495 because there was three of us, not just two. 1174 01:15:34,597 --> 01:15:40,201 And I should've had everything that you had and more. 1175 01:15:40,303 --> 01:15:42,670 I should've been the alpha. 1176 01:15:43,806 --> 01:15:47,108 Alex, run, hide and seek. 1177 01:15:49,479 --> 01:15:50,845 -[gunshots] -[screams] 1178 01:15:57,420 --> 01:16:00,788 you sneaky little barmaid. 1179 01:16:07,830 --> 01:16:09,397 Very clever, you two. 1180 01:16:10,967 --> 01:16:12,099 Hide-and-seek, huh? 1181 01:16:16,806 --> 01:16:18,639 Well, guess what? 1182 01:16:18,741 --> 01:16:22,877 I didn't grow up here, but I still know how to play the game. 1183 01:16:28,051 --> 01:16:31,419 I also changed all the locks on the doors. 1184 01:16:31,521 --> 01:16:34,355 You can't get out of here without coming through me. 1185 01:16:35,758 --> 01:16:37,592 So I guess the game is already over. 1186 01:16:42,031 --> 01:16:44,365 Alex... 1187 01:16:45,835 --> 01:16:48,336 Come out, come out wherever you are. 1188 01:16:50,306 --> 01:16:52,139 She can't help you. 1189 01:16:55,445 --> 01:16:57,378 I'm coming. 1190 01:17:04,020 --> 01:17:05,252 Huh. 1191 01:17:05,355 --> 01:17:06,287 All right. 1192 01:17:10,326 --> 01:17:12,460 Are you having fun yet? 1193 01:17:28,711 --> 01:17:30,428 You're not going to win, alex. 1194 01:17:39,989 --> 01:17:43,324 I thought of everything. 1195 01:17:43,426 --> 01:17:45,726 And don't worry, your money will be well spent. 1196 01:17:46,529 --> 01:17:48,929 Hmm. 1197 01:17:49,032 --> 01:17:52,166 Where, where can she be? 1198 01:18:50,226 --> 01:18:52,293 [panting] 1199 01:18:54,363 --> 01:18:56,397 you're not very good at this, are you? 1200 01:18:56,499 --> 01:18:58,899 Raina, where are you? 1201 01:18:59,001 --> 01:19:00,935 Alex.... 1202 01:19:02,088 --> 01:19:03,671 [panting] 1203 01:19:09,712 --> 01:19:11,679 alex. 1204 01:19:17,987 --> 01:19:19,086 Raina? 1205 01:19:27,263 --> 01:19:28,395 [panting] 1206 01:19:43,095 --> 01:19:47,615 sisters, come on, I'm getting bored. 1207 01:19:48,918 --> 01:19:50,017 [sobbing] 1208 01:19:52,188 --> 01:19:53,654 there you are. 1209 01:20:01,631 --> 01:20:04,198 Trinity, you were right. 1210 01:20:04,300 --> 01:20:07,818 You are the sister that we always longed for. 1211 01:20:07,904 --> 01:20:09,703 Now I see that. 1212 01:20:09,806 --> 01:20:12,790 Please, please don't do this, please. 1213 01:20:15,745 --> 01:20:17,478 Please. 1214 01:20:17,580 --> 01:20:19,413 No need for tears, sister. 1215 01:20:19,515 --> 01:20:22,883 I'll make it quick, just like it was for dear old david. 1216 01:20:22,985 --> 01:20:27,004 I promise: You won't feel a thing. 1217 01:20:28,424 --> 01:20:30,825 Tag, you're it. 1218 01:20:30,927 --> 01:20:33,861 You heard the lady: Drop the gun. 1219 01:20:41,971 --> 01:20:43,337 [grunting] 1220 01:20:47,443 --> 01:20:49,009 [gunshot] 1221 01:20:52,081 --> 01:20:53,547 [panting, grunting] 1222 01:21:07,330 --> 01:21:08,195 [gun clicks] 1223 01:21:10,166 --> 01:21:11,332 one shot. 1224 01:21:12,602 --> 01:21:14,168 I guess I made it count. 1225 01:21:18,407 --> 01:21:21,408 Now don't move. 1226 01:21:21,510 --> 01:21:23,577 [chuckles] 1227 01:21:23,679 --> 01:21:25,579 oh, you won't kill me. 1228 01:21:26,983 --> 01:21:30,484 I said don't move, please. 1229 01:21:30,586 --> 01:21:33,520 I'm a part of you, alex. 1230 01:21:37,727 --> 01:21:40,027 You're so weak. 1231 01:21:40,129 --> 01:21:41,795 [gunshot] 1232 01:21:54,911 --> 01:21:56,277 [panting] 1233 01:22:03,552 --> 01:22:04,952 I love you. 1234 01:22:05,054 --> 01:22:06,153 I love you, too. 1235 01:22:31,280 --> 01:22:35,049 This is still so strange for me, 1236 01:22:35,151 --> 01:22:38,385 being in her life again after all that, 1237 01:22:38,487 --> 01:22:40,688 and we have a whole houseful of memories to go through. 1238 01:22:44,060 --> 01:22:46,460 Mary, let me call you back. 1239 01:22:46,562 --> 01:22:47,861 Okay. 1240 01:22:49,498 --> 01:22:52,733 -Hello, sister. -Hi, sister. 1241 01:22:52,835 --> 01:22:54,868 Well, got to open the bar. 1242 01:22:54,971 --> 01:22:55,869 You guys play nice. 1243 01:22:55,972 --> 01:22:57,204 Mm-hmm. 1244 01:22:57,306 --> 01:22:58,639 I'll tell mom you're coming by later. 1245 01:22:58,741 --> 01:22:59,940 -Okay. -She can't wait to see you both. 1246 01:23:02,244 --> 01:23:03,644 I love you. 1247 01:23:06,849 --> 01:23:07,881 All right. 1248 01:23:14,357 --> 01:23:15,923 Way to go, sister. 1249 01:23:22,431 --> 01:23:25,299 Raina, could you do something for me? 1250 01:23:25,401 --> 01:23:26,033 Of course. 1251 01:23:27,870 --> 01:23:30,104 Never leave me alone again. 1252 01:23:30,206 --> 01:23:31,171 Never. 1253 01:23:35,277 --> 01:23:36,744 Mmm. 1254 01:23:38,014 --> 01:23:39,246 Come on.