1 00:00:06,584 --> 00:00:08,668 Vi dreper den og drar hjem. 2 00:00:18,834 --> 00:00:19,876 Nå! 3 00:00:46,293 --> 00:00:47,793 Den eksploderte ikke. 4 00:00:50,543 --> 00:00:53,376 Et svart hull! Skyt fart! 5 00:01:13,709 --> 00:01:14,543 Har deg! 6 00:01:17,293 --> 00:01:18,293 Rolig, nå. 7 00:01:27,959 --> 00:01:29,126 Er alle uskadd? 8 00:01:29,918 --> 00:01:31,543 Hva gikk galt? 9 00:01:31,626 --> 00:01:35,293 -Kraftkjernen imploderte. -Kaptein Tanaka! 10 00:01:37,418 --> 00:01:39,001 Flere sjarger? 11 00:01:39,084 --> 00:01:42,918 Dronningen stanser ikke. Vi må angripe nå. 12 00:01:43,001 --> 00:01:45,043 Dette er vår beste sjanse. 13 00:01:46,209 --> 00:01:47,709 Hva er det, Kompis? 14 00:01:50,543 --> 00:01:54,168 Vi har jo vært usikre på hva Kompis kan gjøre. 15 00:01:56,251 --> 00:02:00,293 Jeg tror Kompis kan kontrollere tyngdekraften. 16 00:02:01,834 --> 00:02:03,751 Vi har én kraftkjerne igjen. 17 00:02:03,834 --> 00:02:08,918 La den implodere, så holder Kompis det sorte hullet åpent, 18 00:02:09,001 --> 00:02:11,376 så dronningen suges inn. 19 00:02:11,459 --> 00:02:14,168 Kan Kompis styre tyngdekraften? 20 00:02:14,834 --> 00:02:15,959 Ja? 21 00:02:23,626 --> 00:02:24,959 Ok. 22 00:02:25,043 --> 00:02:28,668 Vi vet ikke hvor lenge hen kan holde det åpent. 23 00:02:30,876 --> 00:02:33,209 Jeg må presse dronningen inn. 24 00:02:33,293 --> 00:02:34,209 Hvordan… 25 00:02:35,168 --> 00:02:37,709 -Nei. -Du vil bli trukket inn. 26 00:02:39,293 --> 00:02:44,084 Ingen unnslipper Fader Tid. Han er i hælene på meg. 27 00:02:44,168 --> 00:02:49,584 -Nei. Tombo mangler en arm. -Jeg er nødt. Og det er mitt offer. 28 00:02:49,668 --> 00:02:51,918 Nei, Tanaka, du kan ikke! 29 00:02:55,418 --> 00:02:57,459 Jeg skal gjøre det enkelt. 30 00:03:00,168 --> 00:03:01,459 Det er en ordre. 31 00:03:09,209 --> 00:03:12,043 -Olivia. -Ja? 32 00:03:12,126 --> 00:03:17,709 Si farvel til faren din fra meg. Si at jeg drar til Charlie. 33 00:03:23,334 --> 00:03:25,126 For hele menneskeheten. 34 00:04:00,793 --> 00:04:01,668 Kompis! 35 00:04:08,959 --> 00:04:09,959 Det funker! 36 00:04:10,043 --> 00:04:11,084 Hold fast! 37 00:04:31,043 --> 00:04:32,751 Motorene virker ikke. 38 00:04:41,418 --> 00:04:43,001 Olivia, stans! 39 00:04:43,084 --> 00:04:44,918 -Jeg er nødt. -Nei, Liv! 40 00:04:45,001 --> 00:04:48,959 -Det er vår eneste sjanse. -Vi finner en annen måte. 41 00:04:52,168 --> 00:04:55,959 -Hva skal vi gjøre? -Olivia, kom tilbake! 42 00:04:56,918 --> 00:04:58,334 Vi stenger hullet! 43 00:04:59,418 --> 00:05:01,043 Ikke våg, moppegutt! 44 00:05:03,418 --> 00:05:05,376 For hele menneskeheten! 45 00:05:06,376 --> 00:05:07,834 Hva gjør vi? 46 00:05:24,334 --> 00:05:26,168 Bare én gang til. 47 00:05:27,959 --> 00:05:28,793 Greit. 48 00:05:34,084 --> 00:05:34,959 Olivia! 49 00:05:37,251 --> 00:05:43,668 Gikk det bra? Det ordner seg. Kom, så går vi inn og vasker såret. 50 00:05:49,209 --> 00:05:50,459 Gikk det bra? 51 00:05:52,001 --> 00:05:53,251 Ja, det går bra. 52 00:05:55,543 --> 00:05:56,376 Vent. 53 00:05:57,959 --> 00:06:00,543 Sånn. 54 00:06:00,626 --> 00:06:03,251 Hvil nå, og prøv igjen i morgen. 55 00:06:04,834 --> 00:06:07,459 Hun er sta, det skal være sikkert. 56 00:06:07,543 --> 00:06:09,751 Hun ligner deg, Aiden. 57 00:06:10,334 --> 00:06:13,668 -Da vil vi få problemer. -Store problemer. 58 00:06:15,376 --> 00:06:16,459 Dødskult! 59 00:06:17,584 --> 00:06:20,876 Hun kommer til å bli en håndfull. 60 00:06:21,501 --> 00:06:27,501 Hun vil alltid være veslejenta mi. Veldig bra. Nå må vi dra, Olivia. 61 00:06:28,334 --> 00:06:30,251 Olivia? 62 00:06:31,043 --> 00:06:32,001 Olivia! 63 00:06:35,876 --> 00:06:39,334 FRAKOBLET 64 00:07:13,084 --> 00:07:14,626 Vi burde stengt det. 65 00:07:29,126 --> 00:07:33,376 -Du vet det ikke er din feil, Stanford. -Ja da. 66 00:07:34,126 --> 00:07:36,334 Ja. Det var ikke din feil. 67 00:07:37,251 --> 00:07:41,834 -Kanskje, men jeg har bare… -Et hull gjennom magen? 68 00:07:42,876 --> 00:07:44,043 Jeg også. 69 00:07:45,834 --> 00:07:50,126 Det er både den tristeste og beste dagen noensinne. 70 00:07:53,459 --> 00:07:55,168 Hvordan gjør vi dette? 71 00:07:57,876 --> 00:07:58,876 Sammen. 72 00:08:02,168 --> 00:08:03,584 Glad i dere begge. 73 00:08:08,501 --> 00:08:12,918 -Tallinn-basen er trygg! -Det var det siste sjargangrepet. 74 00:08:22,209 --> 00:08:25,126 Status på roboene: 31 ennå i drift, 75 00:08:25,209 --> 00:08:29,376 mens 27 må tilbake til reparasjon og 18 drept i kamp. 76 00:08:31,959 --> 00:08:32,876 Takk. 77 00:08:34,459 --> 00:08:35,543 Til dere alle. 78 00:08:49,543 --> 00:08:52,584 Den store helten er hjemme! 79 00:08:52,668 --> 00:08:55,459 Vi blåste dem til himmels! 80 00:09:04,668 --> 00:09:06,334 -Brutter'n! -Adam! 81 00:09:06,418 --> 00:09:08,668 -Kom hit, gærninger! -Ok. 82 00:09:09,668 --> 00:09:13,668 Kom igjen! Det er nok Adam til alle. 83 00:09:14,918 --> 00:09:16,876 -Du klarte det! -Takk. 84 00:09:19,709 --> 00:09:21,043 -Går det bra? -Ja. 85 00:09:21,834 --> 00:09:25,251 -Går det bra? -Ja, mamma. Takk. 86 00:10:11,168 --> 00:10:14,584 Jeg er lei for det, Aiden. 87 00:10:17,126 --> 00:10:20,126 Jeg ville gitt livet mitt tusen ganger… 88 00:10:22,418 --> 00:10:24,793 …for bare ett av hennes. 89 00:10:50,584 --> 00:10:52,709 -Straks klar. -Jeg også. 90 00:11:23,126 --> 00:11:24,418 For Olivia! 91 00:11:26,626 --> 00:11:28,293 Den tapreste! 92 00:11:28,376 --> 00:11:29,543 Ga seg aldri! 93 00:11:30,126 --> 00:11:32,668 Sky Corps mest ærverdige pilot. 94 00:11:32,751 --> 00:11:34,251 Den beste av oss. 95 00:11:46,709 --> 00:11:50,751 -Er hun virkelig borte? -Har du møtt Olivia? 96 00:11:53,418 --> 00:11:55,834 Olivia har aldri gitt opp noe. 97 00:11:55,918 --> 00:11:59,668 Er det noen som kan overleve, så er det henne. 98 00:12:14,626 --> 00:12:18,459 SØSTER - KONE - MOR 99 00:12:21,334 --> 00:12:22,293 Charlie. 100 00:12:24,126 --> 00:12:27,168 Jeg sviktet Olivia som onkel. 101 00:12:36,376 --> 00:12:38,501 Jeg sviktet Aiden som venn. 102 00:12:40,126 --> 00:12:44,168 Og jeg sviktet deg som bror. 103 00:12:47,418 --> 00:12:50,543 Jeg skal finne henne. Jeg lover. 104 00:12:55,209 --> 00:12:59,126 Du fleiper! Stanford har aldri delt dette med oss. 105 00:13:02,251 --> 00:13:03,459 Kjempegode! 106 00:13:03,543 --> 00:13:07,334 Jeg skulle, men dere spilte kort, gjorde pullups… 107 00:13:07,418 --> 00:13:12,834 Frank "Tøffen" Olivetti måtte vise muskler! 108 00:13:20,209 --> 00:13:24,543 Olivia lyktes i alt hun hadde satt seg fore. 109 00:13:24,626 --> 00:13:28,209 Mer kan ikke en forelder ønske seg. 110 00:13:28,293 --> 00:13:30,834 Hun reddet verden. 111 00:13:31,501 --> 00:13:36,876 Hver og en av dere reddet verden. 112 00:13:37,918 --> 00:13:40,668 Dere er helter. 113 00:13:51,793 --> 00:13:54,334 Helter forlater ikke medpiloter. 114 00:14:01,751 --> 00:14:03,709 Det bør gjøre susen. 115 00:14:10,918 --> 00:14:14,251 Ja, vi må finne ut av det. 116 00:14:14,751 --> 00:14:16,543 Vi kan hjelpe dere. 117 00:14:20,001 --> 00:14:23,793 -Vil det funke på Tombo? -La oss forsøke. 118 00:14:28,834 --> 00:14:31,543 Ok, Javi. Glad i deg. Snakkes. 119 00:14:33,084 --> 00:14:37,709 Broren min kom inn! Han kommer om et par måneder. 120 00:14:37,793 --> 00:14:39,126 Så flott! 121 00:14:44,626 --> 00:14:48,168 Jeg tror ikke jeg vil tilbake til protesen. 122 00:14:48,251 --> 00:14:51,084 -Den er kul, men… -Det velger du selv. 123 00:14:52,751 --> 00:14:55,084 Endelig litt privatliv. 124 00:14:56,709 --> 00:14:57,959 Det tok sin tid. 125 00:15:01,418 --> 00:15:03,084 Kjære, jeg er hjemme! 126 00:15:03,876 --> 00:15:06,376 Oi da! Ikke bry dere om meg. 127 00:15:06,459 --> 00:15:09,709 Men jeg vil ha kred for å ha koblet dere. 128 00:15:10,334 --> 00:15:14,126 Adam Williams hemmelige oppskrift. Funker alltid. 129 00:15:23,376 --> 00:15:24,584 Forsiktig. 130 00:15:26,834 --> 00:15:30,709 Flott. Overlever rommet, men brekker nakken hjemme. 131 00:15:31,793 --> 00:15:33,376 Ok. Ta-da! 132 00:15:35,251 --> 00:15:40,418 -Ava Patel! Når gjorde du dette? -Du vet… Jeg er magisk. 133 00:15:50,501 --> 00:15:52,584 Tusen takk. 134 00:15:52,668 --> 00:15:57,918 Når ting er normale igjen, kan vi dra ut og kjøre, som i gamle dager. 135 00:15:58,793 --> 00:16:00,626 Ja, angående det… 136 00:16:02,418 --> 00:16:06,293 Stanford… Jeg drar ikke tilbake til Sky Corps. 137 00:16:06,376 --> 00:16:10,501 -Hva? -Husker du da vi fikset kontrollenheten? 138 00:16:11,834 --> 00:16:17,084 Jeg forstår hvorfor General Park tok Veritas' kraftkjerne. 139 00:16:17,168 --> 00:16:21,918 Og det han gjorde, reddet nok verden, 140 00:16:23,084 --> 00:16:25,793 men jeg kunne aldri gjort noe sånt. 141 00:16:26,376 --> 00:16:31,376 -Du trenger ikke gjøre det. -Men jeg må kunne stå bak det. 142 00:16:33,334 --> 00:16:34,834 Hva skal du gjøre? 143 00:16:36,084 --> 00:16:37,084 Jeg vet ikke. 144 00:16:39,584 --> 00:16:41,334 Det finner jeg ut av. 145 00:16:48,459 --> 00:16:49,293 Vær try… 146 00:16:51,376 --> 00:16:52,543 Jeg elsker deg. 147 00:17:24,251 --> 00:17:25,793 Se opp for løs jord. 148 00:17:28,918 --> 00:17:30,001 Vi ses snart. 149 00:18:12,626 --> 00:18:18,751 -Strever du ennå med å kle på deg? -Vel, dette er jo teamet mitt nå. 150 00:18:18,834 --> 00:18:19,876 Teamet ditt? 151 00:18:29,584 --> 00:18:30,918 Fin oppgradering. 152 00:18:37,501 --> 00:18:40,626 -Dere trenger ikke å gjøre dette. -Jo. 153 00:18:40,709 --> 00:18:43,084 -Vi er et team. -Vi er familie. 154 00:18:53,918 --> 00:18:55,293 Plass til en til? 155 00:18:56,543 --> 00:18:58,459 Stålgrått kler deg. 156 00:18:59,168 --> 00:19:01,209 Takk, gamle venn. 157 00:19:02,834 --> 00:19:06,001 Ok, kadetter. La oss dra og finne Olivia. 158 00:20:30,001 --> 00:20:30,959 Hvor er jeg? 159 00:21:58,793 --> 00:22:01,459 Tekst: Marie Wisur Lofthus