1 00:00:06,459 --> 00:00:08,668 Töten wir das Ding und ab nach Hause. 2 00:00:18,834 --> 00:00:19,876 Jetzt! 3 00:00:46,168 --> 00:00:47,793 Er explodierte nicht. 4 00:00:50,376 --> 00:00:51,876 Ein Schwarzes Loch! 5 00:00:51,959 --> 00:00:53,793 Voller Schub voraus! 6 00:01:13,709 --> 00:01:14,543 Ich habe Sie! 7 00:01:17,293 --> 00:01:19,043 Reiß dich zusammen. 8 00:01:27,918 --> 00:01:29,001 Sind alle ok? 9 00:01:29,918 --> 00:01:31,543 Was lief denn schief? 10 00:01:31,626 --> 00:01:34,251 Der Energiekern ist implodiert. 11 00:01:34,334 --> 00:01:36,043 Captain Tanaka! 12 00:01:37,501 --> 00:01:39,001 Noch mehr Shargs? 13 00:01:39,084 --> 00:01:42,918 Die Königin hört nicht auf. Wir müssen angreifen. 14 00:01:43,001 --> 00:01:45,168 Das ist unsere beste Chance. 15 00:01:46,209 --> 00:01:47,376 Was ist, Buddy? 16 00:01:50,543 --> 00:01:54,168 Wir wussten ja nicht genau, was Buddy kann. 17 00:01:56,209 --> 00:02:00,293 Ich vermute, Buddy kann die Schwerkraft kontrollieren. 18 00:02:01,334 --> 00:02:05,418 Vielleicht sollten wir den letzten Energiekern abermals implodieren. 19 00:02:05,501 --> 00:02:08,751 Diesmal hält Buddy das Schwarze Loch offen, 20 00:02:08,834 --> 00:02:11,459 damit die Königin eingesaugt wird. 21 00:02:11,543 --> 00:02:14,751 Buddy kann die Schwerkraft kontrollieren? 22 00:02:14,834 --> 00:02:15,918 Ja? 23 00:02:23,626 --> 00:02:24,959 Ok. 24 00:02:25,043 --> 00:02:29,459 Aber wir wissen nicht, wie lange Buddy das Schwarze Loch offen halten kann. 25 00:02:30,376 --> 00:02:33,209 Ich muss die Königin reinstoßen. 26 00:02:33,293 --> 00:02:35,626 Wie...? Nein. 27 00:02:35,709 --> 00:02:39,126 Aber Sie werden in das Schwarze Loch gezogen. 28 00:02:39,209 --> 00:02:44,001 Niemand entkommt der Zeit, sie ist schon länger hinter mir her. 29 00:02:44,084 --> 00:02:46,084 Nein. Tombo fehlt ein Arm. 30 00:02:46,168 --> 00:02:49,584 Das ist der einzige Weg. Ich opfere mich. 31 00:02:49,668 --> 00:02:51,918 Nein, Tanaka, das geht nicht! 32 00:02:55,418 --> 00:02:57,459 Ich mache es euch leicht. 33 00:03:00,084 --> 00:03:01,584 Das ist ein Befehl. 34 00:03:09,209 --> 00:03:10,418 Hey, Olivia. 35 00:03:11,126 --> 00:03:12,043 Ja? 36 00:03:12,126 --> 00:03:14,834 Sage deinem Vater Lebewohl von mir. 37 00:03:14,918 --> 00:03:17,709 Sage ihm, ich bin bei Charlie. 38 00:03:23,334 --> 00:03:24,876 Für die Menschheit. 39 00:04:00,793 --> 00:04:01,668 Buddy! 40 00:04:08,959 --> 00:04:09,959 Es klappt! 41 00:04:10,043 --> 00:04:11,084 Durchhalten! 42 00:04:31,043 --> 00:04:33,959 Tombos Antrieb funktioniert nicht. 43 00:04:41,418 --> 00:04:43,001 Olivia, hör auf! 44 00:04:43,084 --> 00:04:44,876 -Ich muss. -Nein, nicht! 45 00:04:44,959 --> 00:04:48,126 -Unsere einzige Chance. -Es muss noch einen Weg geben. 46 00:04:48,209 --> 00:04:49,209 Welchen denn? 47 00:04:49,293 --> 00:04:50,168 WARNUNG 48 00:04:52,168 --> 00:04:53,376 Was tun wir? 49 00:04:53,459 --> 00:04:55,959 Olivia, sofort umkehren! 50 00:04:56,918 --> 00:05:01,543 -Wir schließen das Schwarze Loch! -Wage es nicht, Mopp-Junge! 51 00:05:03,293 --> 00:05:05,376 Für die gesamte Menschheit! 52 00:05:06,376 --> 00:05:07,876 Was tun wir nur? 53 00:05:24,334 --> 00:05:26,168 Nur noch ein Versuch. 54 00:05:27,918 --> 00:05:28,793 Ok. 55 00:05:37,251 --> 00:05:40,751 Hey, alles ok? Das ist nicht so schlimm. 56 00:05:41,501 --> 00:05:43,668 Gehen wir rein und machen es sauber. 57 00:05:49,293 --> 00:05:50,626 Alles ok, Olivia? 58 00:05:52,001 --> 00:05:53,251 Alles ok, Mama. 59 00:05:55,543 --> 00:05:56,376 Warte. 60 00:05:57,959 --> 00:06:00,543 In Ordnung, das ist gut so. 61 00:06:00,626 --> 00:06:03,459 Warum ruhst du dich nicht etwas aus? 62 00:06:04,834 --> 00:06:07,459 Sie ist ziemlich eigensinnig. 63 00:06:07,543 --> 00:06:09,751 Sie kommt nach dir, Aiden. 64 00:06:09,834 --> 00:06:12,501 Dann kriegen wir bestimmt Ärger. 65 00:06:12,584 --> 00:06:13,668 Riesenärger. 66 00:06:15,376 --> 00:06:16,459 Super! 67 00:06:17,543 --> 00:06:20,876 Sie wird später ganz schön schwierig werden. 68 00:06:20,959 --> 00:06:23,959 Sie bleibt immer mein kleines Mädchen. 69 00:06:24,043 --> 00:06:27,501 Hey, du machst das toll. Gehen wir, Olivia. 70 00:06:28,334 --> 00:06:29,209 Olivia. 71 00:06:35,876 --> 00:06:39,334 OFFLINE OLIVIA PARK 72 00:07:13,126 --> 00:07:15,543 Wir hätten es schließen sollen. 73 00:07:28,626 --> 00:07:31,834 Es ist nicht deine Schuld, du weißt das. 74 00:07:32,459 --> 00:07:33,376 Ja. 75 00:07:34,126 --> 00:07:36,334 Es war nicht deine Schuld. 76 00:07:37,251 --> 00:07:39,376 Aber ich habe so ein... 77 00:07:39,459 --> 00:07:41,834 Gefühl? In deinem Bauch? 78 00:07:42,876 --> 00:07:44,043 Ja, ich auch. 79 00:07:45,834 --> 00:07:50,126 Es ist der traurigste und glücklichste Tag aller Zeiten. 80 00:07:53,459 --> 00:07:55,418 Wie stehen wir das durch? 81 00:07:57,876 --> 00:07:58,876 Gemeinsam. 82 00:08:02,209 --> 00:08:04,084 Ich liebe euch beide. 83 00:08:08,501 --> 00:08:10,543 Tallinn-Basis ist sicher! 84 00:08:10,626 --> 00:08:13,376 Das war der letzte Sharg-Angriff. 85 00:08:22,209 --> 00:08:25,126 Status der Robos, 31 einsatzbereit, 86 00:08:25,209 --> 00:08:29,376 27 müssen repariert werden, 18 im Einsatz gefallen. 87 00:08:31,959 --> 00:08:32,876 Danke. 88 00:08:34,209 --> 00:08:35,543 Danke euch allen. 89 00:08:49,459 --> 00:08:52,584 Hey, der große Held ist zurückgekehrt! 90 00:08:52,668 --> 00:08:55,459 Wir haben sie alle voll weggebombt. 91 00:09:04,668 --> 00:09:06,334 -Alter! -Adam! 92 00:09:06,418 --> 00:09:08,834 -Kommt her, ihr Verrückten! -Ok. 93 00:09:09,668 --> 00:09:13,668 Kommt alle her! Es gibt mehr als genug von Adam! 94 00:09:14,376 --> 00:09:16,876 -Du hast es geschafft! -Danke. 95 00:09:19,709 --> 00:09:20,918 -Alles ok? -Ja. 96 00:09:21,751 --> 00:09:23,001 Geht es dir gut? 97 00:09:23,084 --> 00:09:25,168 Ja, Mama. Danke. 98 00:10:11,168 --> 00:10:14,584 Es tut mir leid, Aiden. 99 00:10:17,126 --> 00:10:20,084 Ich würde mein Leben tausendmal geben. 100 00:10:22,459 --> 00:10:24,793 Damit sie einmal leben könnte. 101 00:10:50,584 --> 00:10:53,001 -Komme gleich wieder. -Ich auch. 102 00:11:23,126 --> 00:11:24,418 Auf Olivia! 103 00:11:26,626 --> 00:11:29,543 -Die Mutigste! -Die Ehrgeizigste! 104 00:11:29,626 --> 00:11:32,709 Die ehrenhafteste Pilotin im Sky Corps. 105 00:11:32,793 --> 00:11:34,793 Sie ist die Beste von uns. 106 00:11:46,626 --> 00:11:48,501 Ob sie wirklich weg ist? 107 00:11:49,251 --> 00:11:50,751 Du kennst sie doch. 108 00:11:53,418 --> 00:11:55,834 Olivia hat noch nie aufgegeben. 109 00:11:55,918 --> 00:11:59,668 Wenn es irgendjemand überleben kann, dann sie. 110 00:12:14,626 --> 00:12:18,459 SCHWESTER - EHEFRAU - MUTTER 111 00:12:21,334 --> 00:12:22,293 Charlie. 112 00:12:24,126 --> 00:12:26,251 Ich ließ Olivia im Stich. 113 00:12:26,334 --> 00:12:27,293 Als Onkel. 114 00:12:36,418 --> 00:12:39,126 Ich ließ Aiden als Freund im Stich. 115 00:12:40,209 --> 00:12:42,043 Ich ließ dich im Stich. 116 00:12:42,876 --> 00:12:44,168 Als Bruder. 117 00:12:47,334 --> 00:12:48,959 Ich werde sie finden. 118 00:12:49,501 --> 00:12:50,918 Ich verspreche es. 119 00:12:55,209 --> 00:12:56,376 Nicht doch! 120 00:12:56,459 --> 00:12:59,334 Stanford hat die nie mit uns geteilt. 121 00:13:02,209 --> 00:13:03,459 Sie sind so gut! 122 00:13:03,543 --> 00:13:07,334 Das wollte ich, aber ihr habt trainiert und... 123 00:13:07,418 --> 00:13:12,709 Frank Olivetti ließ damals seine gewaltigen Muskeln spielen! 124 00:13:20,209 --> 00:13:24,543 Olivia erreichte alles, was sie sich vorgenommen hatte. 125 00:13:24,626 --> 00:13:28,709 Eltern können sich für ihr Kind nicht mehr erhoffen. 126 00:13:28,793 --> 00:13:30,793 Sie hat die Welt gerettet. 127 00:13:31,501 --> 00:13:34,501 Jeder Einzelne von euch 128 00:13:35,084 --> 00:13:36,876 hat die Welt gerettet. 129 00:13:37,918 --> 00:13:40,668 Ihr alle seid Helden. 130 00:13:51,793 --> 00:13:54,668 Helden lassen keine Kameraden zurück. 131 00:14:01,751 --> 00:14:03,709 Also gut, das war es. 132 00:14:10,918 --> 00:14:14,168 Ja, wir müssen uns etwas einfallen lassen. 133 00:14:14,751 --> 00:14:17,001 Wir können vermutlich helfen. 134 00:14:20,001 --> 00:14:24,668 -Funktioniert das bei Tombo? -Lass es uns herausfinden. 135 00:14:28,834 --> 00:14:31,543 Ok, Javi. Liebe dich. Bis bald. 136 00:14:33,043 --> 00:14:34,293 Mein Bruder kam rein! 137 00:14:34,376 --> 00:14:37,709 Klasse 142. Er ist in wenigen Monaten hier. 138 00:14:37,793 --> 00:14:39,126 Das ist spitze. 139 00:14:44,626 --> 00:14:48,168 Ich glaube, ich will die Prothese nicht mehr. 140 00:14:48,251 --> 00:14:51,084 -Sie ist cool, aber... -Du entscheidest darüber. 141 00:14:52,751 --> 00:14:55,084 Endlich etwas Privatsphäre. 142 00:14:56,709 --> 00:14:58,251 Dauerte lange genug. 143 00:15:01,334 --> 00:15:02,709 Ich bin zu Hause! 144 00:15:03,793 --> 00:15:06,376 Hört nicht meinetwegen damit auf. 145 00:15:06,459 --> 00:15:09,709 Schließlich habe ich euch beide verkuppelt. 146 00:15:10,376 --> 00:15:14,126 Adam Williams' Geheimrezept funktioniert immer. 147 00:15:23,376 --> 00:15:24,584 Vorsichtig. 148 00:15:26,834 --> 00:15:31,709 Ich kehre aus dem All zurück, um mir hier den Hals zu brechen. 149 00:15:35,126 --> 00:15:37,918 Ava Patel! Wann hast du das gemacht? 150 00:15:38,001 --> 00:15:40,418 Du weißt doch, ich bin magisch. 151 00:15:50,376 --> 00:15:52,418 Vielen herzlichen Dank. 152 00:15:52,501 --> 00:15:57,918 Ist im Sky Corps wieder alles ruhig, können wir wie früher herumfahren. 153 00:15:58,793 --> 00:16:00,626 Ja, was das angeht... 154 00:16:02,293 --> 00:16:06,293 Stanford, ich werde nicht zum Sky Corps zurückkehren. 155 00:16:06,376 --> 00:16:07,376 Was? 156 00:16:08,168 --> 00:16:12,959 Erinnerst du dich an unsere Reparatur? Ich verstehe jetzt wohl, 157 00:16:13,043 --> 00:16:17,084 warum General Park Veritas' Energiekern genommen hat. 158 00:16:17,168 --> 00:16:21,918 Letztendlich hat er somit vermutlich die Welt gerettet, 159 00:16:23,084 --> 00:16:25,793 aber ich könnte so etwas nicht tun. 160 00:16:26,376 --> 00:16:29,376 Aber du müsstest das nicht entscheiden. 161 00:16:29,459 --> 00:16:32,001 Aber ich müsste damit klarkommen. 162 00:16:33,126 --> 00:16:34,834 Was wirst du dann tun? 163 00:16:36,001 --> 00:16:37,543 Ich weiß noch nicht. 164 00:16:39,584 --> 00:16:41,334 Das sind Probleme von morgen. 165 00:16:48,459 --> 00:16:49,334 Sei vors... 166 00:16:51,376 --> 00:16:52,543 Ich liebe dich. 167 00:17:03,876 --> 00:17:07,084 PAULS AUTOMOBILE 168 00:17:23,668 --> 00:17:25,793 Pass bei dem weichen Boden auf. 169 00:17:28,876 --> 00:17:29,793 Bis bald. 170 00:18:12,376 --> 00:18:15,001 Immer noch Probleme beim Anziehen? 171 00:18:15,084 --> 00:18:18,751 Das ist mein Team. Ich brauche so lange, wie ich will. 172 00:18:18,834 --> 00:18:19,876 Dein Team? 173 00:18:29,709 --> 00:18:31,334 Starkes Upgrade. 174 00:18:37,501 --> 00:18:40,584 -Ihr drei müsst das nicht tun. -Doch, das tun wir. 175 00:18:40,668 --> 00:18:43,251 -Wir sind ein Team. -Eine Familie. 176 00:18:53,918 --> 00:18:55,959 Ist noch Platz für mich? 177 00:18:56,543 --> 00:18:58,584 Diese Farbe steht dir gut. 178 00:18:59,168 --> 00:19:01,209 Danke, alter Freund. 179 00:19:02,876 --> 00:19:05,876 Also gut. Lasst uns nach Olivia suchen. 180 00:19:56,626 --> 00:20:00,709 NICHT BETRETEN 181 00:20:30,001 --> 00:20:30,876 Wo bin ich? 182 00:21:00,334 --> 00:21:02,668 BASIEREND AUF COMICS DER BOOM! STUDIOS 183 00:21:52,793 --> 00:21:56,709 Untertitel von: Joerg Ahlgrimm