1 00:00:15,501 --> 00:00:16,543 ‎奧莉維亞! 2 00:00:25,793 --> 00:00:28,084 ‎朴學員,立刻返回基地 3 00:00:31,834 --> 00:00:35,918 ‎朴學員,英猛勇士並未經過妥當測試 4 00:00:36,001 --> 00:00:39,168 ‎我們不知道能否達到逃逸速度 5 00:00:39,251 --> 00:00:40,543 ‎(高度/警告) 6 00:00:40,626 --> 00:00:41,501 ‎我命令妳… 7 00:00:41,584 --> 00:00:42,418 ‎(離線) 8 00:00:42,501 --> 00:00:43,418 ‎朴學員? 9 00:00:44,751 --> 00:00:46,043 ‎現在不方便,爸 10 00:01:11,668 --> 00:01:12,626 ‎哇 11 00:01:20,459 --> 00:01:23,751 ‎《機甲保衛隊》 12 00:01:23,834 --> 00:01:25,126 ‎她成功了! 13 00:01:25,209 --> 00:01:27,959 ‎英猛勇士1號毫髮無傷 ‎也很穩定,長官 14 00:01:30,418 --> 00:01:34,834 ‎繼續追蹤她 ‎她的訊號恢復立刻通知我 15 00:01:42,626 --> 00:01:44,668 ‎我們會把你修好的,老朋友 16 00:01:46,959 --> 00:01:48,626 ‎上尉,你還好吧? 17 00:01:48,709 --> 00:01:50,626 ‎還好,從沒這麼好過 18 00:01:59,793 --> 00:02:02,626 ‎前去全球防禦力場控制器恢復連線 19 00:02:02,709 --> 00:02:03,543 ‎但長官… 20 00:02:03,626 --> 00:02:07,834 ‎麥斯士官長,我們無法再冒險 ‎讓任何威脅從那個破口進來 21 00:02:07,918 --> 00:02:10,918 ‎修復全球防禦力場至關重要 22 00:02:11,001 --> 00:02:13,168 ‎比幫助奧莉維亞更重要? 23 00:02:13,251 --> 00:02:16,793 ‎她一個人在太空作戰,因為我去不了 24 00:02:16,876 --> 00:02:18,709 ‎工程部已經忙不過來了 25 00:02:18,793 --> 00:02:21,209 ‎只有我和麥斯士官長在修理湯博 26 00:02:21,293 --> 00:02:24,084 ‎好讓我能夠去幫她 27 00:02:25,668 --> 00:02:28,626 ‎-有消息嗎? ‎-她通過了大氣層 28 00:02:31,334 --> 00:02:32,376 ‎艾娃可以去修 29 00:02:33,168 --> 00:02:36,626 ‎她跟我一樣瞭解全球防禦力場系統 ‎說不定還更懂 30 00:02:36,709 --> 00:02:38,126 ‎我信任她 31 00:02:38,209 --> 00:02:42,293 ‎-我不會讓天空部隊失望的,長官 ‎-好,史丹佛,跟艾娃一起去 32 00:02:42,376 --> 00:02:45,793 ‎保護她的安危,外頭可能還有剎剋 33 00:02:45,876 --> 00:02:49,293 ‎保持警覺,一有發現,就請求支援 34 00:02:49,376 --> 00:02:50,293 ‎遵命 35 00:02:51,293 --> 00:02:54,043 ‎瑪雅,妳負責北營 ‎法蘭克,南營交給你 36 00:02:54,126 --> 00:02:57,626 ‎建立防線,讓工程部專心維修機甲 37 00:02:57,709 --> 00:02:58,834 ‎-遵命 ‎-遵命 38 00:02:58,918 --> 00:03:00,959 ‎快去吧,學員們,還有… 39 00:03:02,918 --> 00:03:03,793 ‎祝你們好運 40 00:03:08,709 --> 00:03:09,626 ‎史丹佛 41 00:03:10,376 --> 00:03:11,709 ‎媽,什麼事? 42 00:03:11,793 --> 00:03:14,876 ‎你現在的責任已經不光只是自己了 43 00:03:16,168 --> 00:03:18,001 ‎人們指望你了 44 00:03:18,668 --> 00:03:20,209 ‎我也指望你了 45 00:03:24,668 --> 00:03:27,876 ‎小心點,也要顧好你的朋友 46 00:03:36,293 --> 00:03:38,001 ‎將軍,我能幫什麼忙? 47 00:03:38,834 --> 00:03:41,793 ‎-妳想幫忙嗎? ‎-我想幫忙拯救生命 48 00:03:41,876 --> 00:03:44,584 ‎現在我們必須鞏固營區防線 49 00:03:44,668 --> 00:03:48,459 ‎任何不需要使用機甲的事 ‎我都准許妳參與 50 00:03:51,251 --> 00:03:54,793 ‎-什麼時候能就緒? ‎-英勇3號和4號差不多好了 51 00:03:54,876 --> 00:04:00,209 ‎-但英勇2號目前無法作戰 ‎-每個英勇機械裝甲都必須能運作 52 00:04:00,293 --> 00:04:01,459 ‎會準備就緒的 53 00:04:22,293 --> 00:04:23,168 ‎(不明物體) 54 00:04:23,793 --> 00:04:25,584 ‎英猛勇士,啟動掃描 55 00:04:27,334 --> 00:04:30,543 ‎(掃描中) 56 00:04:38,126 --> 00:04:39,709 ‎德班安全了 57 00:04:40,459 --> 00:04:44,209 ‎長官,朴學員還沒有消息 ‎但她離開了全球防禦力場 58 00:04:44,293 --> 00:04:46,459 ‎她正朝剎剋飛船前進 59 00:04:46,543 --> 00:04:47,793 ‎再呼叫她一次 60 00:04:53,043 --> 00:04:54,334 ‎天啊 61 00:04:58,043 --> 00:05:02,001 ‎我的天…真是一團亂 ‎我該從哪著手進行? 62 00:05:02,084 --> 00:05:03,543 ‎我們可以的 63 00:05:04,459 --> 00:05:06,501 ‎我來幫妳,依序慢慢解決 64 00:05:10,001 --> 00:05:13,168 ‎好,小隊 ‎卸下核融合發電器,就定位 65 00:05:13,251 --> 00:05:15,668 ‎找出電離或輻射熱點 66 00:05:15,751 --> 00:05:18,626 ‎輕按主電源,啟動系統 67 00:05:18,709 --> 00:05:20,501 ‎執行全面診斷分析 68 00:05:22,418 --> 00:05:23,376 ‎太好了! 69 00:05:25,168 --> 00:05:27,793 ‎你…還有你 70 00:05:27,876 --> 00:05:29,834 ‎我必須上去重新調整高塔 71 00:05:36,293 --> 00:05:38,251 ‎奧莉維亞應該沒事吧? 72 00:05:38,751 --> 00:05:40,418 ‎我不知道,但願如此 73 00:05:41,834 --> 00:05:43,001 ‎那妳還好嗎? 74 00:05:43,584 --> 00:05:46,918 ‎前幾天我們還只是受訓生 75 00:05:47,001 --> 00:05:48,501 ‎希望能獲得機甲 76 00:05:48,584 --> 00:05:51,084 ‎現在只剩我們在保衛天空部隊 77 00:05:51,168 --> 00:05:53,793 ‎因為保護星球的防護罩出現破口 78 00:05:53,876 --> 00:05:57,626 ‎而我們的朋友還在太空四處尋找 ‎巨大的恐怖剎剋飛船 79 00:05:58,543 --> 00:05:59,709 ‎我想我應該沒事吧 80 00:06:00,334 --> 00:06:02,293 ‎-嘿,瑪雅? ‎-什麼事? 81 00:06:03,834 --> 00:06:06,459 ‎我覺得我好像…嚴重搞砸了 82 00:06:07,418 --> 00:06:08,543 ‎什麼意思? 83 00:06:09,626 --> 00:06:12,251 ‎那隻剎剋出現在我的區域 84 00:06:12,334 --> 00:06:15,209 ‎就是我們在掃描那一區時 ‎但我卻沒發現 85 00:06:15,293 --> 00:06:20,209 ‎天啊,這不是你的錯 ‎我們那時根本不知道面對的是什麼 86 00:06:20,293 --> 00:06:23,626 ‎記住了,這是某種進化後的新剎剋 87 00:06:24,126 --> 00:06:25,501 ‎是沒錯 88 00:06:25,584 --> 00:06:30,084 ‎但我一直在想如果我當時有發現 ‎湯博可能還會毫髮無傷 89 00:06:30,168 --> 00:06:32,834 ‎那奧莉維亞 ‎就不會一個人在太空孤軍作戰 90 00:06:39,084 --> 00:06:41,501 ‎別胡思亂想了,法蘭克 91 00:06:41,584 --> 00:06:44,709 ‎我們唯一能做的 ‎就是從過去的經驗中學習 92 00:06:44,793 --> 00:06:46,668 ‎並用來面對未來的挑戰 93 00:06:59,126 --> 00:07:02,626 ‎是啦,但他的確下令殺掉維瑞塔斯 94 00:07:02,709 --> 00:07:05,918 ‎-也許他覺得他別無選擇 ‎-人總是有… 95 00:07:09,293 --> 00:07:10,459 ‎謝了 96 00:07:10,543 --> 00:07:11,751 ‎不客氣 97 00:07:16,001 --> 00:07:20,251 ‎人總是有選擇,而他選擇殺掉機甲 98 00:07:21,501 --> 00:07:25,251 ‎如果他們殺了夥伴你會怎麼想? ‎畢竟他們試過 99 00:07:25,918 --> 00:07:29,168 ‎我絕對不會 ‎讓你出事的,夥伴,我保證 100 00:07:29,251 --> 00:07:32,126 ‎到頭來,我們的選擇總會伴隨後果 101 00:07:32,209 --> 00:07:34,543 ‎朴將軍必須承受他的決定帶來的後果 102 00:07:34,626 --> 00:07:36,626 ‎就像我們所有人一樣 103 00:07:36,709 --> 00:07:39,959 ‎指揮部,中央指揮部,聽到請回答 104 00:07:40,043 --> 00:07:41,501 ‎奧莉維亞!妳還好嗎? 105 00:07:41,584 --> 00:07:45,751 ‎對,我沒事,我在剎剋飛船上 ‎我要連接影像了 106 00:08:11,168 --> 00:08:13,293 ‎夠了,返回吧 107 00:08:13,376 --> 00:08:15,834 ‎我是駕駛員,這是我的工作,對吧? 108 00:08:16,834 --> 00:08:17,709 ‎快點 109 00:08:18,834 --> 00:08:20,459 ‎我快掃描完了 110 00:08:39,793 --> 00:08:41,918 ‎飛船有眼睛 111 00:08:44,834 --> 00:08:46,001 ‎那不是飛船 112 00:08:46,084 --> 00:08:49,459 ‎那整個玩意兒就是一隻剎剋! ‎快點離開!立刻走! 113 00:08:49,543 --> 00:08:50,418 ‎好 114 00:09:09,668 --> 00:09:11,293 ‎我們必須去幫她 115 00:09:11,376 --> 00:09:14,876 ‎退下,留守崗位 ‎柯拉克!發射英勇機械裝甲! 116 00:09:14,959 --> 00:09:16,001 ‎遵命 117 00:09:16,084 --> 00:09:20,084 ‎那些卵會尾隨英勇1號 ‎通過全球防禦力場的破口進來 118 00:09:20,168 --> 00:09:23,459 ‎每一顆卵裡面都是巨大剎剋 119 00:09:23,543 --> 00:09:25,501 ‎我們無法阻擋所有剎剋 120 00:09:27,584 --> 00:09:29,876 ‎艾娃,全球防禦力場還有多久修好? 121 00:09:29,959 --> 00:09:32,334 ‎動力恢復了,我只需要重新啟動初… 122 00:09:32,418 --> 00:09:34,001 ‎-要多久? ‎-再幾分鐘 123 00:09:35,584 --> 00:09:37,418 ‎唷唷,麻吉們! 124 00:09:38,584 --> 00:09:40,751 ‎柯拉克總工程師叫我替你去 125 00:09:41,251 --> 00:09:43,876 ‎聽著,我沒時間瞎耗了 126 00:09:43,959 --> 00:09:46,126 ‎我還得去拯救世界呢 127 00:09:54,459 --> 00:09:58,709 ‎保護朴學員和堅守破口 ‎直到我們修好全球防禦力場 128 00:09:58,793 --> 00:10:02,668 ‎絕對會帶奧莉維亞回來 ‎吃午餐的,朴將軍 129 00:10:20,584 --> 00:10:22,209 ‎不該吃豆餡墨西哥捲餅的 130 00:10:23,834 --> 00:10:27,168 ‎這是在整我吧! 131 00:10:32,043 --> 00:10:34,168 ‎桑切斯、奧利維蒂,發射! 132 00:10:34,251 --> 00:10:35,251 ‎遵命 133 00:10:37,376 --> 00:10:38,876 ‎我們不會讓你失望的 134 00:10:41,376 --> 00:10:42,668 ‎長官,那我們呢? 135 00:10:42,751 --> 00:10:44,626 ‎我們這裡只剩你這個機甲了 136 00:10:44,709 --> 00:10:49,376 ‎待在艾娃身邊 ‎直到她修好全球防禦力場,然後回營 137 00:10:49,459 --> 00:10:51,334 ‎還能派出機甲嗎? 138 00:10:52,459 --> 00:10:57,459 ‎沒有,長官,他們要嘛受傷了 ‎不然就是還在應付地面攻擊 139 00:11:21,126 --> 00:11:22,543 ‎奧莉維亞,我們來了 140 00:11:26,376 --> 00:11:28,876 ‎我知道,夥伴,我明白 141 00:11:38,709 --> 00:11:39,626 ‎搞什麼… 142 00:11:45,334 --> 00:11:48,043 ‎那些卵正在盜取英勇1號核心的能量 143 00:11:48,126 --> 00:11:51,709 ‎-機甲還有多久能到? ‎-還有30秒! 144 00:11:52,668 --> 00:11:53,501 ‎朴將軍! 145 00:11:58,334 --> 00:12:00,251 ‎-奧莉維亞,堅持住 ‎-拜託 146 00:12:00,334 --> 00:12:01,459 ‎爸 147 00:12:01,543 --> 00:12:02,501 ‎(離線) 148 00:12:02,584 --> 00:12:03,626 ‎把她救回來! 149 00:12:07,376 --> 00:12:08,751 ‎向右轉,奧莉維亞 150 00:12:14,584 --> 00:12:15,501 ‎機甲到了! 151 00:12:23,209 --> 00:12:26,418 ‎天啊,見到你們真開心 152 00:12:26,501 --> 00:12:28,001 ‎不客氣,莉維 153 00:12:28,584 --> 00:12:29,543 ‎好了! 154 00:12:34,626 --> 00:12:37,501 ‎-全球防禦力場重新上線了,我該… ‎-快去! 155 00:12:53,501 --> 00:12:54,709 ‎(上線) 156 00:12:54,793 --> 00:12:58,834 ‎他們必須加快速度,全球防禦力場 ‎在他們抵達前就會封閉 157 00:12:58,918 --> 00:13:02,293 ‎加快速度,學員們 ‎全球防禦力場恢復連線了 158 00:13:05,793 --> 00:13:06,709 ‎快點! 159 00:13:09,001 --> 00:13:10,084 ‎我們會來不及! 160 00:13:14,043 --> 00:13:15,376 ‎他們去哪裡了? 161 00:13:21,501 --> 00:13:22,626 ‎哇! 162 00:13:23,626 --> 00:13:26,001 ‎-你怎麼做到的? ‎-是夥伴出手的嗎? 163 00:13:26,084 --> 00:13:30,043 ‎我好像漸漸瞭解到夥伴的能力了 164 00:13:31,418 --> 00:13:33,959 ‎謝謝你們,我還以為我死定了 165 00:13:34,043 --> 00:13:36,168 ‎不客氣,有我們罩妳 166 00:13:41,418 --> 00:13:46,168 ‎(威脅等級,突破防線:未發生) 167 00:13:57,459 --> 00:13:59,251 ‎艾登,是你造成的! 168 00:14:02,959 --> 00:14:04,001 ‎好受點了嗎? 169 00:14:04,584 --> 00:14:07,626 ‎奧莉維亞一個人孤軍奮戰 ‎她差點死掉! 170 00:14:11,501 --> 00:14:13,001 ‎你以為我不知道嗎? 171 00:14:13,876 --> 00:14:16,793 ‎你以為我不知道風險多高嗎? ‎她是我的女兒 172 00:14:19,501 --> 00:14:22,876 ‎不然你以為我幹嘛打造英猛勇士? 173 00:14:22,959 --> 00:14:25,584 ‎這樣我們就不用讓孩子們去送死了! 174 00:14:26,084 --> 00:14:28,459 ‎你哪知道玩命是怎麼回事? 175 00:14:31,543 --> 00:14:33,918 ‎是啊,我當然不知道了 176 00:14:34,834 --> 00:14:38,334 ‎我從來沒當過駕駛員 ‎從來沒有親臨火線 177 00:14:38,418 --> 00:14:41,084 ‎你也因此總是看不起我 178 00:14:41,834 --> 00:14:45,793 ‎殺剎剋你可能很在行 ‎但你永遠無法做我所做的事 179 00:14:46,626 --> 00:14:50,168 ‎我必須一人扛下世界存亡的重擔 180 00:14:52,001 --> 00:14:53,793 ‎死亡這件事我更深有體會 181 00:14:55,168 --> 00:14:58,459 ‎你不是我小時候認識的艾登了 182 00:15:00,626 --> 00:15:03,584 ‎而你還依然是那個天真小男孩 183 00:15:03,668 --> 00:15:07,376 ‎以為這世界很美好 184 00:15:07,459 --> 00:15:09,126 ‎你錯了 185 00:15:21,376 --> 00:15:22,459 ‎牠在做什麼? 186 00:15:22,543 --> 00:15:25,209 ‎-朝我們過來了! ‎-全球防禦力場會阻止牠 187 00:15:54,543 --> 00:15:57,209 ‎衛星又要壞了! 188 00:16:48,001 --> 00:16:50,668 ‎字幕翻譯:許晨翎