1
00:00:07,095 --> 00:00:08,764
Juliette, get the oxygen.
2
00:00:08,764 --> 00:00:13,060
Okay, stay with us.
Come on. Breathe. Okay.
3
00:00:13,560 --> 00:00:14,686
- Here.
- Got it.
4
00:00:14,686 --> 00:00:15,604
Okay.
5
00:00:16,772 --> 00:00:18,649
Okay, get a pulse.
6
00:00:19,691 --> 00:00:20,943
Count the beats, baby.
7
00:00:20,943 --> 00:00:22,861
- One one thousand, two one thousand...
- Okay.
8
00:00:22,861 --> 00:00:23,862
...three one thousand...
9
00:00:23,862 --> 00:00:26,156
We just need your heart rate to steady.
10
00:00:26,156 --> 00:00:27,991
- ...seven one thousand...
- Pupils are reactive.
11
00:00:27,991 --> 00:00:29,326
Pulse is slowing down.
12
00:00:31,662 --> 00:00:34,831
Okay, focus. Come on.
Focus on me now. What's your name?
13
00:00:37,376 --> 00:00:40,963
Come on, baby. Come on. What's your name?
14
00:00:42,172 --> 00:00:44,049
He's okay. He's coming to.
15
00:00:44,049 --> 00:00:45,425
Hey, what's your name?
16
00:00:48,262 --> 00:00:49,471
Jacob.
17
00:00:49,471 --> 00:00:50,806
That's right.
18
00:00:50,806 --> 00:00:51,890
And who am I?
19
00:00:54,017 --> 00:00:55,519
- Mom.
- Good.
20
00:00:56,103 --> 00:00:58,772
And who's this? What's your sister's name?
21
00:01:00,190 --> 00:01:02,067
Jerk Face.
22
00:01:05,487 --> 00:01:06,446
Hey.
23
00:01:06,446 --> 00:01:08,031
Excuse me, miss?
24
00:01:09,658 --> 00:01:11,660
- Juliette Nichols?
- Yeah.
25
00:01:11,660 --> 00:01:14,079
Thank the Founders.
There's been an accident.
26
00:01:33,182 --> 00:01:35,934
Sam, I hear what you're saying. I do.
27
00:01:37,144 --> 00:01:39,396
We're just asking for a little discretion.
28
00:01:39,396 --> 00:01:40,480
Discretion?
29
00:01:40,480 --> 00:01:42,482
Bernard's not wrong here.
30
00:01:43,066 --> 00:01:45,652
It'll be bad enough
when word gets out she's dead.
31
00:01:46,236 --> 00:01:49,698
Add murder to that and the situation
might become unmanageable.
32
00:01:49,698 --> 00:01:51,575
People of the Silo need comfort.
33
00:01:51,575 --> 00:01:55,412
You know, if it's comfort that you want,
34
00:01:56,830 --> 00:02:02,628
you can get me a focused Judicial list of
every criminal who's ever crossed my path
35
00:02:02,628 --> 00:02:06,006
25 levels either side
of the Mids deputy station.
36
00:02:06,840 --> 00:02:09,343
Fifty levels?
And the point of that would be?
37
00:02:10,260 --> 00:02:12,763
He believes she was poisoned
by someone in the Mids.
38
00:02:12,763 --> 00:02:16,683
It's rat poison. I've seen it before.
You can't taste it or smell it.
39
00:02:16,683 --> 00:02:19,895
Whoever did this did this last night,
when we were at the deputy station.
40
00:02:19,895 --> 00:02:21,688
Somebody broke into the station?
41
00:02:22,272 --> 00:02:27,819
We went for a walk. That's when
the murderer poisoned our bottles.
42
00:02:28,570 --> 00:02:30,697
Bottles? Plural?
43
00:02:31,281 --> 00:02:33,951
When was the last time you walked
the Silo with somebody, Bernie?
44
00:02:33,951 --> 00:02:36,286
That's right,
you don't ever walk the Silo, do you?
45
00:02:36,286 --> 00:02:38,830
What you do is, you drink
from the bottles on each other's backs
46
00:02:38,830 --> 00:02:41,041
'cause it's easier
than trying to reach your own.
47
00:02:41,667 --> 00:02:45,003
And if Ruth's bottle hadn't had that leak,
48
00:02:46,338 --> 00:02:50,133
I'd be lying on that floor too.
49
00:02:50,133 --> 00:02:52,010
You're saying she wasn't the targ--
50
00:02:52,886 --> 00:02:57,182
Don't say "she"!
You don't say "she" about her!
51
00:02:57,182 --> 00:02:58,934
That's Mayor Ruth Jahns!
52
00:02:58,934 --> 00:03:02,354
She carried every level
every election for the past 40 years!
53
00:03:02,354 --> 00:03:04,815
There wasn't a soul
from top to bottom didn't love her.
54
00:03:06,066 --> 00:03:07,067
Everybody she met--
55
00:03:08,819 --> 00:03:11,738
Because I saw-- She was v-- You know.
56
00:03:17,286 --> 00:03:18,287
Fuck.
57
00:03:20,289 --> 00:03:22,165
You'll have the list before daybreak.
58
00:03:23,750 --> 00:03:26,503
We just ask, whatever you do,
you do it quietly.
59
00:03:28,547 --> 00:03:29,631
Miss Nichols.
60
00:03:32,676 --> 00:03:34,761
What the fuck are you doing here?
61
00:03:34,761 --> 00:03:38,056
I had a porter retrieve Miss Nichols,
as she's soon to be our sheriff.
62
00:03:38,056 --> 00:03:39,141
She's not.
63
00:03:39,141 --> 00:03:41,476
Well, she ain't gonna be sheriff
till she's been sworn in.
64
00:03:41,476 --> 00:03:43,395
I'm well aware of that, Deputy.
65
00:03:43,395 --> 00:03:45,772
But considering
the urgency of the situation,
66
00:03:45,772 --> 00:03:47,566
I thought it best that she join us.
67
00:03:48,233 --> 00:03:51,486
Like you would know
what the fuck to do here anyway.
68
00:03:51,486 --> 00:03:54,448
Miss Nichols,
I'm Bernard Holland, the head of IT.
69
00:03:54,448 --> 00:03:55,949
I know who you are.
70
00:03:55,949 --> 00:03:59,161
In accordance with the Pact,
I am now to be Mayor Pro Tem.
71
00:03:59,912 --> 00:04:01,705
At least until elections can be held.
72
00:04:03,749 --> 00:04:05,042
As soon as I'm sworn in,
73
00:04:05,042 --> 00:04:07,753
I'll come up
to swear you into your new role as well.
74
00:04:13,759 --> 00:04:16,887
If you wouldn't mind heading over
to the sheriff's department,
75
00:04:17,471 --> 00:04:19,598
we need to get you up
to speed as soon as possible.
76
00:06:26,225 --> 00:06:29,811
You're gonna have to eat in the cafeteria
or at school today, honey.
77
00:06:31,271 --> 00:06:33,273
I gotta be down in the clinic early again.
78
00:06:34,358 --> 00:06:35,734
Are you gonna fix her chair?
79
00:06:37,569 --> 00:06:39,154
I don't think it's fixable, honey.
80
00:06:43,283 --> 00:06:45,327
I'm gonna need you to do me a favor.
81
00:06:46,453 --> 00:06:49,998
Mom's stuff and Jacob's stuff
are long overdue in Recycling.
82
00:06:49,998 --> 00:06:55,212
If we hang on to it any longer, they'll
come in and we don't want that, right?
83
00:06:55,212 --> 00:06:56,129
No.
84
00:06:56,129 --> 00:07:00,092
After school, you pick up some crates
and pack up their things.
85
00:07:00,843 --> 00:07:01,885
Everything?
86
00:07:01,885 --> 00:07:05,389
Jules, we can't keep things that
could be used by someone else, all right?
87
00:07:06,974 --> 00:07:08,267
Come on, get your bag.
88
00:07:10,185 --> 00:07:11,812
I'll walk you halfway.
89
00:07:50,058 --> 00:07:51,310
Are you Nichols?
90
00:07:52,394 --> 00:07:53,395
Yeah.
91
00:08:13,999 --> 00:08:15,000
Keys are yours.
92
00:08:15,918 --> 00:08:18,462
One opens the main door,
the other this office.
93
00:08:19,504 --> 00:08:21,048
The third, Holston's apartment.
94
00:08:22,049 --> 00:08:23,634
If you know your measurements
and shoe size,
95
00:08:23,634 --> 00:08:26,845
write 'em down, and I'll get you
at least one uniform by tomorrow.
96
00:08:26,845 --> 00:08:30,140
You bleed or sweat through that one,
you'll be wearing it all week,
97
00:08:30,140 --> 00:08:31,975
so try not to get it filthy.
98
00:08:33,977 --> 00:08:34,937
Yeah.
99
00:08:36,313 --> 00:08:37,563
That's Holston's.
100
00:08:40,484 --> 00:08:41,610
Yeah.
101
00:08:42,110 --> 00:08:44,321
You can give it to me.
You'll get yours after you're sworn in.
102
00:08:45,197 --> 00:08:46,406
No, I'll keep it.
103
00:08:47,366 --> 00:08:48,450
Is there any food?
104
00:08:49,493 --> 00:08:50,786
The cafeteria will open at 5:00.
105
00:08:52,204 --> 00:08:53,580
Anything now?
106
00:08:53,580 --> 00:08:55,999
We just grab-and-go three levels down.
107
00:08:57,417 --> 00:08:59,670
I was told to stock
the fridge in the apartment,
108
00:08:59,670 --> 00:09:01,964
but I have no idea
what you people eat down deep.
109
00:09:04,675 --> 00:09:07,302
Children mostly. Sometimes each other.
110
00:09:13,517 --> 00:09:14,518
What's in this?
111
00:09:15,978 --> 00:09:19,356
- Firearms. Restricted items.
- Files?
112
00:09:19,356 --> 00:09:20,732
Some.
113
00:09:20,732 --> 00:09:22,150
And the combination?
114
00:09:23,944 --> 00:09:25,362
After you're sworn in.
115
00:09:26,029 --> 00:09:28,407
Right, listen.
I don't know if your issue is with me
116
00:09:28,407 --> 00:09:30,826
or just with anybody
from the bottom 50, but I'm finding this--
117
00:09:30,826 --> 00:09:32,286
What are the files you want?
118
00:09:32,786 --> 00:09:35,455
- You were asking about files.
- Just one.
119
00:09:36,498 --> 00:09:38,834
George Wilkins. Mechanical.
120
00:09:41,503 --> 00:09:45,674
Look,
I get a note from the mayor that says,
121
00:09:46,175 --> 00:09:48,594
"Clean out Holston's office.
Nichols is coming."
122
00:09:50,179 --> 00:09:52,097
I don't know who you are,
or why you're here--
123
00:09:52,097 --> 00:09:53,974
- You haven't asked.
- I don't give a damn!
124
00:09:53,974 --> 00:09:57,644
The only way I've survived this week is by
following instructions, and I don't need--
125
00:09:57,644 --> 00:10:01,815
I'm Holston's replacement,
which I'm guessing makes me your boss?
126
00:10:02,858 --> 00:10:04,151
Yeah, I'm from the Down Deep.
127
00:10:04,151 --> 00:10:07,154
I eat the same shit you eat.
Maybe with a little bit more salt.
128
00:10:07,946 --> 00:10:09,239
Are we done with that?
129
00:10:11,283 --> 00:10:14,161
Great.
Now, can you please get me Wilkins's file?
130
00:10:16,747 --> 00:10:18,290
Can you get the door on your way out?
131
00:10:22,085 --> 00:10:23,462
Holston always kept it open.
132
00:12:56,198 --> 00:12:58,325
- You doing this all by yourself?
- Yeah.
133
00:13:00,786 --> 00:13:02,454
Hey. Let me see.
134
00:13:05,707 --> 00:13:07,543
You're throwing
too many things down the chute.
135
00:13:07,543 --> 00:13:11,213
Mechanical's complaining again, saying
90% of what you throw away, they fix.
136
00:13:11,213 --> 00:13:13,632
Which is, no doubt, a load of shit,
but I gotta check.
137
00:13:15,801 --> 00:13:17,010
Get it out. Run it again.
138
00:13:21,431 --> 00:13:23,141
So, young lady, is this all your stuff?
139
00:13:23,767 --> 00:13:26,311
My mom's. She doesn't need it anymore.
140
00:13:27,187 --> 00:13:28,230
Is that so?
141
00:13:28,230 --> 00:13:29,731
The other stuff's my brother's.
142
00:13:29,731 --> 00:13:30,816
How old is he?
143
00:13:34,528 --> 00:13:35,654
He was 11.
144
00:13:39,491 --> 00:13:41,410
You can keep some of that stuff
if you want.
145
00:13:41,410 --> 00:13:43,954
These guys,
they're not gonna know what to do with it.
146
00:13:50,544 --> 00:13:52,004
What about your father? He around?
147
00:13:52,588 --> 00:13:53,589
He's working.
148
00:13:55,090 --> 00:13:59,845
You know, you shouldn't be
doing this alone. Not at your age.
149
00:14:47,559 --> 00:14:48,894
Hi, baby.
150
00:14:51,021 --> 00:14:52,022
Juliette.
151
00:14:52,689 --> 00:14:55,108
Goddamn! What the hell are you doing?
152
00:14:55,108 --> 00:14:57,945
- I was hungry, and you weren't home.
- So you start a fire?
153
00:14:57,945 --> 00:14:59,530
I was fixing the chair.
154
00:14:59,530 --> 00:15:01,156
That chair can't be fixed.
155
00:15:02,616 --> 00:15:03,951
It can, and I did.
156
00:15:04,993 --> 00:15:08,205
I also took all of Mom
and Jacob's things down alone!
157
00:15:08,872 --> 00:15:10,123
Oh, honey, I'm sorry.
158
00:15:11,291 --> 00:15:14,336
- This is the way things are now.
- Because of you!
159
00:15:16,129 --> 00:15:19,174
- No, Jules.
- I shouldn't have to do this!
160
00:15:20,425 --> 00:15:21,635
Neither should I.
161
00:15:23,971 --> 00:15:25,347
What choice do we have?
162
00:15:35,524 --> 00:15:36,608
Jules?
163
00:15:37,734 --> 00:15:38,735
Honey?
164
00:15:40,821 --> 00:15:41,822
Honey!
165
00:15:43,740 --> 00:15:45,784
They're gone, and I can't fix it.
166
00:15:49,788 --> 00:15:51,206
Not everything can be fixed.
167
00:15:52,249 --> 00:15:53,250
Jules?
168
00:16:09,183 --> 00:16:10,559
- Hello.
- Hi.
169
00:16:11,143 --> 00:16:11,977
May I?
170
00:16:11,977 --> 00:16:13,270
Yeah, of course.
171
00:16:22,529 --> 00:16:26,158
I'm sorry. You can sleep with that noise?
172
00:16:26,783 --> 00:16:28,160
Yeah, I can't sleep without it.
173
00:16:28,160 --> 00:16:31,663
Well, if you wanna get it fixed,
I suggest reaching out to maintenance.
174
00:16:32,247 --> 00:16:35,834
They're a particularly territorial bunch
but good at what they do.
175
00:16:36,376 --> 00:16:37,419
I can handle it.
176
00:16:38,295 --> 00:16:40,255
Well, it's your choice.
177
00:16:40,255 --> 00:16:44,635
You'd be making an enemy,
but I'll let you work all of that through.
178
00:16:45,219 --> 00:16:46,929
I am here to swear you in as sheriff.
179
00:16:47,429 --> 00:16:50,891
- With a witness and your uniform.
- Thanks.
180
00:16:59,233 --> 00:17:00,317
What's funny?
181
00:17:00,317 --> 00:17:02,486
Just that you'd be the one swearing me in
182
00:17:02,486 --> 00:17:06,323
when you were the one who accused me
of stealing heat tape, just...
183
00:17:14,540 --> 00:17:15,541
Miss Nichols,
184
00:17:17,334 --> 00:17:18,502
did you steal that tape?
185
00:17:20,629 --> 00:17:22,381
No, I appropriated it 'cause we needed it.
186
00:17:24,842 --> 00:17:26,885
You were not my choice for this position.
187
00:17:29,012 --> 00:17:32,599
But considering recent events,
188
00:17:33,308 --> 00:17:36,311
I think it best we let bygones
be bygones, no?
189
00:17:36,311 --> 00:17:37,396
Of course.
190
00:17:39,523 --> 00:17:42,526
Please place your hand on the Pact
and repeat after me.
191
00:18:13,515 --> 00:18:15,058
I need your signature.
192
00:18:15,058 --> 00:18:16,143
On what?
193
00:18:16,977 --> 00:18:17,978
How's it fit?
194
00:18:19,104 --> 00:18:21,440
Yeah, it's all right. Thanks.
195
00:18:22,566 --> 00:18:24,902
These are the arrangements
for Jahns's funeral.
196
00:18:24,902 --> 00:18:27,988
I'll handle it. You just sign. Here.
197
00:18:28,780 --> 00:18:30,157
Should I read through it or...
198
00:18:30,157 --> 00:18:32,701
You ever made arrangements
for a ceremonial burial?
199
00:18:32,701 --> 00:18:35,120
- No.
- Then that's your answer.
200
00:18:37,497 --> 00:18:39,583
- Is Marnes in?
- Nope.
201
00:18:43,462 --> 00:18:45,964
Judicial says
they don't have a Wilkins file.
202
00:18:49,009 --> 00:18:50,969
Holston did leave a file for you, though.
203
00:18:50,969 --> 00:18:53,514
Well, not for you,
but whoever got the job.
204
00:18:54,139 --> 00:18:55,724
It's right there on top.
205
00:19:03,565 --> 00:19:04,900
Mids to Central.
206
00:19:12,533 --> 00:19:13,867
Mids to Central.
207
00:19:15,953 --> 00:19:17,120
Mids to Cen--
208
00:19:19,748 --> 00:19:20,916
Do you not hear the radio?
209
00:19:20,916 --> 00:19:24,294
- Yeah, I figured you could handle that.
- Look, it's Marnes.
210
00:19:26,296 --> 00:19:27,172
You tell me.
211
00:19:28,715 --> 00:19:30,342
Where'd you get the poison, Franky?
212
00:19:30,342 --> 00:19:32,886
- I don't know. What the fuck?
- Marnes. Hey.
213
00:19:32,886 --> 00:19:33,971
- Let me talk to you.
- No!
214
00:19:33,971 --> 00:19:35,264
Where'd you get the poison, Franky?
215
00:19:35,264 --> 00:19:36,849
I don't know
what the fuck you're talking about.
216
00:19:36,849 --> 00:19:39,142
Hey! You've got everyone freaked out.
There are kids watching.
217
00:19:41,603 --> 00:19:43,605
- What the fuck are they doing here?
- Hey.
218
00:19:44,565 --> 00:19:46,733
- You should be in school!
- It's lunch.
219
00:19:51,905 --> 00:19:54,658
- Okay? Yeah?
- Yeah, okay.
220
00:20:15,387 --> 00:20:18,724
Think there's another way for you to
try and find out what happened to Jahns?
221
00:20:18,724 --> 00:20:22,895
You know, I've worn a badge for over
30 years. You've been sheriff half a day.
222
00:20:22,895 --> 00:20:25,314
There's not a thing you can tell me
about how to do this job.
223
00:20:27,232 --> 00:20:28,775
You know I didn't ask
for the badge, right?
224
00:20:28,775 --> 00:20:30,444
Why'd you change your mind?
225
00:20:34,698 --> 00:20:36,575
I didn't know Holston
as well as you did, but--
226
00:20:36,575 --> 00:20:38,118
That's the understatement of the century.
227
00:20:38,118 --> 00:20:40,287
I figured if he wanted me to have it,
I should take it.
228
00:20:40,996 --> 00:20:41,955
That's bullshit.
229
00:20:41,955 --> 00:20:44,291
What'd you do to him down there?
What did you say?
230
00:20:44,291 --> 00:20:46,293
- What'd I do to him?
- Yeah, what did you say to him?
231
00:20:48,754 --> 00:20:51,089
The guy you beat up, Franky,
what's his story?
232
00:20:53,467 --> 00:20:56,929
A year ago, Franky poisoned two levels
with bad booze.
233
00:20:56,929 --> 00:20:59,515
- Bad booze isn't rat poison.
- It's poison.
234
00:21:00,557 --> 00:21:03,769
Am I the only one in the Silo who gives
a fuck about finding out the truth?
235
00:21:04,770 --> 00:21:05,771
No, you're not.
236
00:21:07,147 --> 00:21:09,399
- You wanna know what I said to Holston?
- Yeah, I do.
237
00:21:11,235 --> 00:21:13,278
I said he should've listened to his wife
238
00:21:13,779 --> 00:21:16,406
'cause if he had,
maybe she'd be alive right now.
239
00:21:16,406 --> 00:21:17,533
You did what?
240
00:21:18,242 --> 00:21:22,079
I told him someone had been murdered.
I proved it to him.
241
00:21:22,579 --> 00:21:24,206
Knowing that was a possibility,
242
00:21:24,206 --> 00:21:26,875
he said he'd still have to tell Judicial
it was an accident.
243
00:21:27,376 --> 00:21:30,379
He was gonna send a sign
if he found anything, so I waited.
244
00:21:30,963 --> 00:21:33,590
Next time I see Sheriff Holston
is with the rest of the Silo,
245
00:21:33,590 --> 00:21:35,467
when he goes out to clean.
246
00:21:35,467 --> 00:21:39,972
Then the mayor gives me this.
247
00:21:53,944 --> 00:21:55,153
"Truth."
248
00:21:59,992 --> 00:22:01,159
You think that's the sign?
249
00:22:01,743 --> 00:22:02,744
I don't know.
250
00:22:04,746 --> 00:22:06,957
And that's why you
want George Wilkins's file.
251
00:22:08,250 --> 00:22:10,544
Sandy told me.
Boy, she really doesn't like you.
252
00:22:11,128 --> 00:22:12,796
Yeah, she's not subtle about it.
253
00:22:15,799 --> 00:22:16,967
What do you want from me?
254
00:22:18,427 --> 00:22:20,596
I want you to help me
to find out who killed George.
255
00:22:21,763 --> 00:22:22,973
Why should I do that?
256
00:22:22,973 --> 00:22:25,225
I'll help you figure out
what happened to the mayor.
257
00:22:47,331 --> 00:22:49,124
You have to stand that far back?
258
00:22:49,124 --> 00:22:52,085
If I hadn't moved my head last time,
I'd be wearing an eye patch.
259
00:22:53,587 --> 00:22:55,839
The fuck are you doing here, Marnes?
260
00:22:58,383 --> 00:23:02,346
- Hello, Patrick. The sheriff and I--
- Wait, who's this?
261
00:23:02,930 --> 00:23:05,432
That's right. The new sheriff.
262
00:23:05,432 --> 00:23:07,601
'Cause your old pal's outside,
cuddled with his lady.
263
00:23:08,310 --> 00:23:11,772
Hey, Patrick Kennedy.
We are here to talk to your wife.
264
00:23:12,272 --> 00:23:13,398
Right?
265
00:23:15,025 --> 00:23:16,693
- Is that funny to you?
- Yeah.
266
00:23:17,903 --> 00:23:22,074
- Go ahead, knock. Should be interesting.
- Why is that?
267
00:23:22,074 --> 00:23:23,325
Couple of reasons, Marnes.
268
00:23:23,325 --> 00:23:25,285
One of which being
that she's been dead for a year.
269
00:23:26,620 --> 00:23:28,038
Surprised you didn't come to the funeral,
270
00:23:28,038 --> 00:23:30,791
seeing as you framing her
is the reason why she's in the soil.
271
00:23:33,544 --> 00:23:37,673
Yeah, Patrick. We all knew she was headed
for the farm the minute she met you.
272
00:23:37,673 --> 00:23:39,007
Hey.
273
00:23:39,007 --> 00:23:40,008
Son of a--
274
00:23:49,226 --> 00:23:50,644
Ouch!
275
00:23:55,315 --> 00:23:58,652
I'm gonna have to follow up
on this Patrick Kennedy, am I?
276
00:23:58,652 --> 00:23:59,987
'Cause he broke your nose?
277
00:23:59,987 --> 00:24:04,616
No, because of robbery and extortion,
and a past jam with Judicial over relics.
278
00:24:07,452 --> 00:24:12,833
You ever see a hard drive
in Holston's safe or his apartment?
279
00:24:14,543 --> 00:24:15,711
Check Recycling.
280
00:24:15,711 --> 00:24:19,006
Any hard drive
or personal effects of Holston's
281
00:24:19,006 --> 00:24:21,091
would've gone there
after he went out to clean.
282
00:24:21,592 --> 00:24:22,593
Right.
283
00:24:23,093 --> 00:24:25,804
You looking
for some kind of sign of Holston's
284
00:24:25,804 --> 00:24:29,725
on this drive that'll lead you
to the truth about George Wilkins?
285
00:24:30,225 --> 00:24:31,977
And what if you don't find it?
286
00:24:33,562 --> 00:24:34,563
I gotta try.
287
00:24:39,484 --> 00:24:44,406
Truth and trying mattered to Allison too,
and it mattered to Holston.
288
00:24:44,406 --> 00:24:47,201
And you might wanna think about that.
289
00:24:48,368 --> 00:24:51,163
Hey, with Jahns,
how do you know you were the target?
290
00:24:51,163 --> 00:24:55,626
Forty years as mayor, and what?
She didn't piss off one person?
291
00:24:55,626 --> 00:24:56,793
Not as many as me.
292
00:24:57,461 --> 00:25:00,589
Just-- Listen, down in Mechanical,
293
00:25:00,589 --> 00:25:03,717
someone's always got a theory
about why a machine breaks.
294
00:25:04,218 --> 00:25:07,387
I deal with facts.
Jahns, she was poisoned which means--
295
00:25:07,387 --> 00:25:11,141
Jahns was not a machine. She was a person...
296
00:25:13,602 --> 00:25:14,895
like no other person.
297
00:25:39,086 --> 00:25:40,462
How about that deal?
298
00:25:41,713 --> 00:25:43,423
You help me, I'll help you.
299
00:25:44,550 --> 00:25:46,385
And then I can head back to Mechanical.
300
00:25:46,385 --> 00:25:48,804
You can get someone else to do this job,
301
00:25:48,804 --> 00:25:53,183
while you live the rest of your life
in peace.
302
00:25:56,395 --> 00:25:57,521
Wanna think about it?
303
00:25:58,856 --> 00:26:03,318
In the meantime,
try not kicking down any more doors.
304
00:26:04,611 --> 00:26:05,737
Yeah. All right.
305
00:26:09,074 --> 00:26:10,617
Should we get a deputy outside?
306
00:26:10,617 --> 00:26:12,619
You pissed off a lot
of people today, Marnes.
307
00:26:13,328 --> 00:26:14,329
I got a shotgun.
308
00:26:17,332 --> 00:26:21,670
You know, there are some things
a shotgun isn't the best solution for.
309
00:26:26,091 --> 00:26:27,092
I'll be fine.
310
00:27:29,738 --> 00:27:30,864
Good morning.
311
00:27:36,411 --> 00:27:38,038
"Dear Miss Walker,
312
00:27:38,038 --> 00:27:42,709
I'm writing to you to introduce you
to my daughter, Juliette Nichols."
313
00:27:43,919 --> 00:27:45,587
Juliette Nichols?
314
00:27:45,587 --> 00:27:46,672
Yes, ma'am.
315
00:27:47,673 --> 00:27:49,383
Hell kind of name is Juliette?
316
00:27:50,384 --> 00:27:51,426
It's from a play.
317
00:27:53,262 --> 00:27:57,432
"I would like her to shadow in Mechanical.
Signed, Doctor Peter Nichols."
318
00:27:57,432 --> 00:27:59,810
- That's my father.
- Yeah, I figured.
319
00:28:01,019 --> 00:28:02,479
You didn't want to shadow him?
320
00:28:03,021 --> 00:28:04,690
Sight of blood makes me queasy.
321
00:28:04,690 --> 00:28:05,983
Plenty of blood down here.
322
00:28:08,861 --> 00:28:10,529
You related to Hanna Nichols?
323
00:28:10,529 --> 00:28:12,155
Yeah. She was my mother.
324
00:28:13,866 --> 00:28:16,118
We don't get many visits
from where you're from.
325
00:28:16,827 --> 00:28:20,789
Certainly not from kids
with notes from doctor daddies.
326
00:28:21,957 --> 00:28:24,710
- What good are you to us?
- I can fix things.
327
00:28:24,710 --> 00:28:27,671
- My mom taught me to fix things.
- This ain't a toy shop, kid.
328
00:28:28,338 --> 00:28:30,591
If that's all you got,
I think I gotta send you back.
329
00:28:30,591 --> 00:28:31,758
I'm not going back.
330
00:28:32,718 --> 00:28:36,513
Well, listen to me, little fixer.
This isn't the place for you.
331
00:28:37,097 --> 00:28:38,765
Down here, mistakes cost lives.
332
00:28:38,765 --> 00:28:41,685
While you learn on the job,
you put lives in danger.
333
00:28:41,685 --> 00:28:42,769
So, how'd they learn?
334
00:28:43,270 --> 00:28:46,106
- Family. They were born into it.
- So was I.
335
00:28:47,399 --> 00:28:49,401
You are your mother's daughter all right.
336
00:28:51,486 --> 00:28:52,487
Hey, Knox?
337
00:28:53,197 --> 00:28:54,198
Knox?
338
00:28:55,699 --> 00:29:00,037
Tell Shirley to take this
Juliette character to the scavenge team.
339
00:29:15,135 --> 00:29:17,846
- They've got five minutes.
- This is crazy.
340
00:29:18,514 --> 00:29:21,517
The 12 Recycling stations are all
on different schedules,
341
00:29:21,517 --> 00:29:23,894
dumping once,
at an exact time, every hour.
342
00:29:23,894 --> 00:29:27,523
But it times out so that every
five minutes something else falls.
343
00:29:27,523 --> 00:29:30,359
They're supposed to only dump
stuff they can't reuse or fix.
344
00:29:30,359 --> 00:29:32,402
But they get lazy,
so we find things we can repair
345
00:29:32,402 --> 00:29:34,446
and send back up
or use down here ourselves.
346
00:29:34,947 --> 00:29:35,948
Who'd want that job?
347
00:29:36,740 --> 00:29:38,033
No one. They're criminals.
348
00:29:38,033 --> 00:29:39,076
What did they do?
349
00:29:39,076 --> 00:29:41,119
They killed, like, a dozen people.
350
00:29:43,914 --> 00:29:45,582
They stole something or beat somebody.
351
00:29:45,582 --> 00:29:48,377
I have no idea. But stuff falls.
They drag it.
352
00:29:48,377 --> 00:29:50,504
We sort it and fix what we can
in the next room.
353
00:29:51,004 --> 00:29:53,549
The stuff that we don't use goes
to the incinerator.
354
00:29:53,549 --> 00:29:55,717
Primo parts go to Walker. She has a list.
355
00:29:55,717 --> 00:29:58,303
Find something on it,
you take it to her directly.
356
00:29:58,303 --> 00:29:59,888
She never leaves her shop. Ever.
357
00:30:00,973 --> 00:30:04,309
It's about time
someone from the Down Deep rose up.
358
00:30:05,018 --> 00:30:09,690
Gives all us bottom-siders hope
things might get better around here.
359
00:30:10,691 --> 00:30:12,067
What can I do for ya?
360
00:30:13,318 --> 00:30:15,612
I'm looking for something
that might've come in
361
00:30:15,612 --> 00:30:17,948
from the cleanout
of Sheriff Holston's apartment.
362
00:30:19,867 --> 00:30:23,745
I was on that cleanout.
A lot of tears that day.
363
00:30:24,413 --> 00:30:26,373
What in particular are you looking for?
364
00:30:26,373 --> 00:30:31,211
A metal box about this big.
Could be a hard drive.
365
00:30:31,211 --> 00:30:35,632
I'm also looking for about ten sheets
of paper, typescript with handwriting.
366
00:30:36,133 --> 00:30:37,593
That much paper, I'd remember.
367
00:30:38,093 --> 00:30:41,138
But,
I don't recall seeing anything like that.
368
00:30:41,638 --> 00:30:42,764
- I'll ask the others.
- No.
369
00:30:42,764 --> 00:30:44,892
Just message me directly
if anything turns up.
370
00:30:44,892 --> 00:30:47,144
- I'll cover the charge.
- You got it.
371
00:30:47,144 --> 00:30:48,395
Okay.
372
00:31:14,671 --> 00:31:15,881
You wanted to see me?
373
00:31:16,757 --> 00:31:17,758
Hey, Jules.
374
00:31:19,009 --> 00:31:20,344
Come in. Shut the door.
375
00:31:28,143 --> 00:31:30,771
When you forge a letter,
you should check the spelling.
376
00:31:31,355 --> 00:31:33,398
Mechanical has an H in it.
377
00:31:34,900 --> 00:31:36,068
Morning after you arrived,
378
00:31:36,068 --> 00:31:38,362
I sent a porter to tell your dad
you were down here,
379
00:31:38,362 --> 00:31:40,405
so he wouldn't spend
the rest of his life wondering
380
00:31:40,405 --> 00:31:42,324
if you'd fallen down the trash chute.
381
00:31:42,324 --> 00:31:43,992
I'm not going back up.
382
00:31:43,992 --> 00:31:45,827
Well,
you don't get to decide those things.
383
00:31:45,827 --> 00:31:46,995
Not at 13.
384
00:31:56,463 --> 00:31:58,006
Are you happy here?
385
00:32:02,427 --> 00:32:05,889
I start work hours
before the lights cycle to day.
386
00:32:06,807 --> 00:32:07,891
I eat lunch standing up.
387
00:32:07,891 --> 00:32:09,810
And if I'm lucky,
I get a half-an-hour break.
388
00:32:11,270 --> 00:32:12,563
Every night, I am exhausted.
389
00:32:14,314 --> 00:32:16,149
I fall asleep before my head hits the cot.
390
00:32:18,569 --> 00:32:20,612
Are you happy, Juliette?
391
00:32:23,031 --> 00:32:25,951
I'm happy I really don't have time
to think about Mom or Jacob.
392
00:32:29,955 --> 00:32:30,956
Or me?
393
00:32:35,210 --> 00:32:36,628
Yeah, you shouldn't have to.
394
00:32:42,718 --> 00:32:45,387
Mechanical doesn't need anyone
looking for an escape.
395
00:32:46,096 --> 00:32:47,764
Mechanical needs workers,
396
00:32:47,764 --> 00:32:51,268
people committed to ensuring
the lives of others.
397
00:32:51,268 --> 00:32:53,187
Everyone in the Silo relies on us.
398
00:32:53,187 --> 00:32:54,855
So, if you can't commit to that,
399
00:32:55,606 --> 00:32:57,983
I don't care where you go
'cause you're not needed here.
400
00:32:57,983 --> 00:33:00,068
- But I am.
- You are what?
401
00:33:00,068 --> 00:33:02,237
Needed here. I'm good at this.
402
00:33:15,709 --> 00:33:16,710
All right.
403
00:33:19,421 --> 00:33:21,632
From now on, you shadow Knox.
404
00:33:23,175 --> 00:33:24,176
Yes, ma'am.
405
00:34:23,068 --> 00:34:24,068
Who is it?
406
00:34:24,653 --> 00:34:25,654
It's Rob.
407
00:34:27,573 --> 00:34:28,574
Hang on.
408
00:34:35,414 --> 00:34:38,000
Wow. Love the new look, buddy.
409
00:34:38,000 --> 00:34:39,376
Fuck you very much.
410
00:34:39,376 --> 00:34:41,003
Your new boss give you that?
411
00:34:42,503 --> 00:34:45,465
I got it from a guy named Patrick Kennedy.
Remember him?
412
00:34:45,965 --> 00:34:47,675
Sold unsanctioned relics.
413
00:34:47,675 --> 00:34:49,510
He also committed a string of felonies.
414
00:34:49,510 --> 00:34:50,679
Why'd he hit you?
415
00:34:51,180 --> 00:34:53,515
Besides the fact
that you generally kinda invite it.
416
00:34:54,266 --> 00:34:56,101
I went to visit his wife, Doris.
417
00:34:56,934 --> 00:34:59,062
She'd threatened me a few times
and meant it.
418
00:34:59,563 --> 00:35:05,027
But fortunately for the Silo,
dear darling Doris is dead.
419
00:35:05,027 --> 00:35:08,030
A fact that didn't end up
in that list that you gave me.
420
00:35:08,614 --> 00:35:09,823
You know what they say, Sam?
421
00:35:09,823 --> 00:35:12,451
You wanna lose something forever,
give it to Data Management.
422
00:35:14,411 --> 00:35:17,539
I forget how much people don't like you.
Who's watching your back?
423
00:35:18,040 --> 00:35:19,249
Are you volunteering?
424
00:35:21,835 --> 00:35:23,128
I have good news.
425
00:35:24,254 --> 00:35:27,090
Judge Meadows is ready
to make the new sheriff a former one.
426
00:35:27,090 --> 00:35:28,175
Paperwork's done.
427
00:35:28,175 --> 00:35:31,053
You sign along with Mayor Pencilneck,
and by morning,
428
00:35:31,053 --> 00:35:34,056
Billings will be Up Top and ready
to take over the job.
429
00:35:35,724 --> 00:35:40,145
Yeah, well, I figure we'd better hold off
on that a bit.
430
00:35:40,896 --> 00:35:41,897
Why is that?
431
00:35:43,273 --> 00:35:44,983
Nichols was Holston's choice.
432
00:35:44,983 --> 00:35:47,277
I figure she's got a right
to fail on her own.
433
00:35:48,445 --> 00:35:52,366
She knows she's not wanted.
She's not gonna last long.
434
00:35:54,284 --> 00:35:55,494
Send her back down mad.
435
00:35:55,494 --> 00:35:58,163
She's just gonna get
Mechanical all riled up and...
436
00:35:59,331 --> 00:36:03,585
It's your call, but Meadows
wants Nichols out and Billings in.
437
00:36:03,585 --> 00:36:05,754
And you know when something
sticks in her craw, well--
438
00:36:05,754 --> 00:36:07,172
Well, I don't work for Meadows.
439
00:36:08,924 --> 00:36:11,093
But we all work for the good of the Silo.
440
00:36:13,011 --> 00:36:15,055
You're right. For the good of the Silo.
441
00:36:29,903 --> 00:36:33,699
Technically, I still have one minute left
before the cafeteria closes.
442
00:36:35,158 --> 00:36:36,159
Okay.
443
00:36:37,244 --> 00:36:39,913
Sheriff, sorry, Sheriff.
444
00:36:42,291 --> 00:36:43,458
Lukas.
445
00:36:44,459 --> 00:36:46,670
- Juliette.
- Juliette?
446
00:36:47,504 --> 00:36:48,672
Like the play.
447
00:36:49,798 --> 00:36:52,676
- Yeah. You heard of it?
- Yeah, of course.
448
00:36:52,676 --> 00:36:56,054
Well, they don't really perform that one
anymore though, do they?
449
00:36:57,806 --> 00:36:59,308
I don't know.
450
00:36:59,892 --> 00:37:03,687
Some people say it was written by,
well, a rebel.
451
00:37:06,857 --> 00:37:08,984
Did I just say something
that you could arrest me for?
452
00:37:10,694 --> 00:37:11,695
I wouldn't know.
453
00:37:13,322 --> 00:37:16,825
Okay. Well,
maybe I should just go back and get my--
454
00:37:16,825 --> 00:37:19,995
Yeah, I think your minute's up, so...
455
00:37:21,872 --> 00:37:22,706
Okay.
456
00:37:24,666 --> 00:37:26,793
- Good night.
- Night.
457
00:38:11,713 --> 00:38:13,090
You'd consider retiring?
458
00:38:16,093 --> 00:38:17,094
Why not?
459
00:38:18,053 --> 00:38:20,347
Maybe open a shop
460
00:38:21,932 --> 00:38:24,226
right next to some guy who does drawings.
461
00:38:28,730 --> 00:38:31,525
You know, I didn't come
all this way just to meet Nichols.
462
00:38:33,819 --> 00:38:36,280
I wanted to spend time with you.
463
00:38:41,285 --> 00:38:47,082
And their great victory
should be celebrated with horns.
464
00:39:01,305 --> 00:39:02,306
Walk?
465
00:39:06,226 --> 00:39:07,519
Walker, you there?
466
00:39:13,567 --> 00:39:15,569
- That you, Fixer?
- Yeah.
467
00:39:15,569 --> 00:39:17,696
Hey. I'm here.
468
00:39:19,907 --> 00:39:21,033
How goes the work?
469
00:39:24,703 --> 00:39:26,747
Well, I might not be pulling alone.
470
00:39:30,334 --> 00:39:32,085
So, progress?
471
00:39:35,297 --> 00:39:36,715
Yeah, maybe.
472
00:39:37,299 --> 00:39:38,550
Did you find an ally?
473
00:39:42,221 --> 00:39:43,222
Perhaps.
474
00:39:46,600 --> 00:39:47,726
I'll know more tomorrow.
475
00:39:49,102 --> 00:39:50,938
There's been some progress here too.
476
00:39:51,980 --> 00:39:54,775
In fact,
something that may require your insight.
477
00:39:56,109 --> 00:39:58,320
Okay, give me a bit,
and I'll see what I can do.
478
00:39:58,820 --> 00:40:00,531
Okay. Thanks.
479
00:40:03,075 --> 00:40:04,076
Night.
480
00:40:06,245 --> 00:40:07,412
Okay. Good night.
481
00:42:45,237 --> 00:42:46,488
Oh, fuck.