1 00:00:07,095 --> 00:00:08,764 Juliette, get the oxygen. 2 00:00:08,764 --> 00:00:13,060 Okay, stay with us. Come on. Breathe. Okay. 3 00:00:13,560 --> 00:00:14,686 - Here. - Got it. 4 00:00:14,686 --> 00:00:15,604 Okay. 5 00:00:16,772 --> 00:00:18,649 Okay, get a pulse. 6 00:00:19,691 --> 00:00:20,943 Count the beats, baby. 7 00:00:20,943 --> 00:00:22,861 - One one thousand, two one thousand... - Okay. 8 00:00:22,861 --> 00:00:23,862 ...three one thousand... 9 00:00:23,862 --> 00:00:26,156 We just need your heart rate to steady. 10 00:00:26,156 --> 00:00:27,991 - ...seven one thousand... - Pupils are reactive. 11 00:00:27,991 --> 00:00:29,326 Pulse is slowing down. 12 00:00:31,662 --> 00:00:34,831 Okay, focus. Come on. Focus on me now. What's your name? 13 00:00:37,376 --> 00:00:40,963 Come on, baby. Come on. What's your name? 14 00:00:42,172 --> 00:00:44,049 He's okay. He's coming to. 15 00:00:44,049 --> 00:00:45,425 Hey, what's your name? 16 00:00:48,262 --> 00:00:49,471 Jacob. 17 00:00:49,471 --> 00:00:50,806 That's right. 18 00:00:50,806 --> 00:00:51,890 And who am I? 19 00:00:54,017 --> 00:00:55,519 - Mom. - Good. 20 00:00:56,103 --> 00:00:58,772 And who's this? What's your sister's name? 21 00:01:00,190 --> 00:01:02,067 Jerk Face. 22 00:01:05,487 --> 00:01:06,446 Hey. 23 00:01:06,446 --> 00:01:08,031 Excuse me, miss? 24 00:01:09,658 --> 00:01:11,660 - Juliette Nichols? - Yeah. 25 00:01:11,660 --> 00:01:14,079 Thank the Founders. There's been an accident. 26 00:01:33,182 --> 00:01:35,934 Sam, I hear what you're saying. I do. 27 00:01:37,144 --> 00:01:39,396 We're just asking for a little discretion. 28 00:01:39,396 --> 00:01:40,480 Discretion? 29 00:01:40,480 --> 00:01:42,482 Bernard's not wrong here. 30 00:01:43,066 --> 00:01:45,652 It'll be bad enough when word gets out she's dead. 31 00:01:46,236 --> 00:01:49,698 Add murder to that and the situation might become unmanageable. 32 00:01:49,698 --> 00:01:51,575 People of the Silo need comfort. 33 00:01:51,575 --> 00:01:55,412 You know, if it's comfort that you want, 34 00:01:56,830 --> 00:02:02,628 you can get me a focused Judicial list of every criminal who's ever crossed my path 35 00:02:02,628 --> 00:02:06,006 25 levels either side of the Mids deputy station. 36 00:02:06,840 --> 00:02:09,343 Fifty levels? And the point of that would be? 37 00:02:10,260 --> 00:02:12,763 He believes she was poisoned by someone in the Mids. 38 00:02:12,763 --> 00:02:16,683 It's rat poison. I've seen it before. You can't taste it or smell it. 39 00:02:16,683 --> 00:02:19,895 Whoever did this did this last night, when we were at the deputy station. 40 00:02:19,895 --> 00:02:21,688 Somebody broke into the station? 41 00:02:22,272 --> 00:02:27,819 We went for a walk. That's when the murderer poisoned our bottles. 42 00:02:28,570 --> 00:02:30,697 Bottles? Plural? 43 00:02:31,281 --> 00:02:33,951 When was the last time you walked the Silo with somebody, Bernie? 44 00:02:33,951 --> 00:02:36,286 That's right, you don't ever walk the Silo, do you? 45 00:02:36,286 --> 00:02:38,830 What you do is, you drink from the bottles on each other's backs 46 00:02:38,830 --> 00:02:41,041 'cause it's easier than trying to reach your own. 47 00:02:41,667 --> 00:02:45,003 And if Ruth's bottle hadn't had that leak, 48 00:02:46,338 --> 00:02:50,133 I'd be lying on that floor too. 49 00:02:50,133 --> 00:02:52,010 You're saying she wasn't the targ-- 50 00:02:52,886 --> 00:02:57,182 Don't say "she"! You don't say "she" about her! 51 00:02:57,182 --> 00:02:58,934 That's Mayor Ruth Jahns! 52 00:02:58,934 --> 00:03:02,354 She carried every level every election for the past 40 years! 53 00:03:02,354 --> 00:03:04,815 There wasn't a soul from top to bottom didn't love her. 54 00:03:06,066 --> 00:03:07,067 Everybody she met-- 55 00:03:08,819 --> 00:03:11,738 Because I saw-- She was v-- You know. 56 00:03:17,286 --> 00:03:18,287 Fuck. 57 00:03:20,289 --> 00:03:22,165 You'll have the list before daybreak. 58 00:03:23,750 --> 00:03:26,503 We just ask, whatever you do, you do it quietly. 59 00:03:28,547 --> 00:03:29,631 Miss Nichols. 60 00:03:32,676 --> 00:03:34,761 What the fuck are you doing here? 61 00:03:34,761 --> 00:03:38,056 I had a porter retrieve Miss Nichols, as she's soon to be our sheriff. 62 00:03:38,056 --> 00:03:39,141 She's not. 63 00:03:39,141 --> 00:03:41,476 Well, she ain't gonna be sheriff till she's been sworn in. 64 00:03:41,476 --> 00:03:43,395 I'm well aware of that, Deputy. 65 00:03:43,395 --> 00:03:45,772 But considering the urgency of the situation, 66 00:03:45,772 --> 00:03:47,566 I thought it best that she join us. 67 00:03:48,233 --> 00:03:51,486 Like you would know what the fuck to do here anyway. 68 00:03:51,486 --> 00:03:54,448 Miss Nichols, I'm Bernard Holland, the head of IT. 69 00:03:54,448 --> 00:03:55,949 I know who you are. 70 00:03:55,949 --> 00:03:59,161 In accordance with the Pact, I am now to be Mayor Pro Tem. 71 00:03:59,912 --> 00:04:01,705 At least until elections can be held. 72 00:04:03,749 --> 00:04:05,042 As soon as I'm sworn in, 73 00:04:05,042 --> 00:04:07,753 I'll come up to swear you into your new role as well. 74 00:04:13,759 --> 00:04:16,887 If you wouldn't mind heading over to the sheriff's department, 75 00:04:17,471 --> 00:04:19,598 we need to get you up to speed as soon as possible. 76 00:06:26,225 --> 00:06:29,811 You're gonna have to eat in the cafeteria or at school today, honey. 77 00:06:31,271 --> 00:06:33,273 I gotta be down in the clinic early again. 78 00:06:34,358 --> 00:06:35,734 Are you gonna fix her chair? 79 00:06:37,569 --> 00:06:39,154 I don't think it's fixable, honey. 80 00:06:43,283 --> 00:06:45,327 I'm gonna need you to do me a favor. 81 00:06:46,453 --> 00:06:49,998 Mom's stuff and Jacob's stuff are long overdue in Recycling. 82 00:06:49,998 --> 00:06:55,212 If we hang on to it any longer, they'll come in and we don't want that, right? 83 00:06:55,212 --> 00:06:56,129 No. 84 00:06:56,129 --> 00:07:00,092 After school, you pick up some crates and pack up their things. 85 00:07:00,843 --> 00:07:01,885 Everything? 86 00:07:01,885 --> 00:07:05,389 Jules, we can't keep things that could be used by someone else, all right? 87 00:07:06,974 --> 00:07:08,267 Come on, get your bag. 88 00:07:10,185 --> 00:07:11,812 I'll walk you halfway. 89 00:07:50,058 --> 00:07:51,310 Are you Nichols? 90 00:07:52,394 --> 00:07:53,395 Yeah. 91 00:08:13,999 --> 00:08:15,000 Keys are yours. 92 00:08:15,918 --> 00:08:18,462 One opens the main door, the other this office. 93 00:08:19,504 --> 00:08:21,048 The third, Holston's apartment. 94 00:08:22,049 --> 00:08:23,634 If you know your measurements and shoe size, 95 00:08:23,634 --> 00:08:26,845 write 'em down, and I'll get you at least one uniform by tomorrow. 96 00:08:26,845 --> 00:08:30,140 You bleed or sweat through that one, you'll be wearing it all week, 97 00:08:30,140 --> 00:08:31,975 so try not to get it filthy. 98 00:08:33,977 --> 00:08:34,937 Yeah. 99 00:08:36,313 --> 00:08:37,563 That's Holston's. 100 00:08:40,484 --> 00:08:41,610 Yeah. 101 00:08:42,110 --> 00:08:44,321 You can give it to me. You'll get yours after you're sworn in. 102 00:08:45,197 --> 00:08:46,406 No, I'll keep it. 103 00:08:47,366 --> 00:08:48,450 Is there any food? 104 00:08:49,493 --> 00:08:50,786 The cafeteria will open at 5:00. 105 00:08:52,204 --> 00:08:53,580 Anything now? 106 00:08:53,580 --> 00:08:55,999 We just grab-and-go three levels down. 107 00:08:57,417 --> 00:08:59,670 I was told to stock the fridge in the apartment, 108 00:08:59,670 --> 00:09:01,964 but I have no idea what you people eat down deep. 109 00:09:04,675 --> 00:09:07,302 Children mostly. Sometimes each other. 110 00:09:13,517 --> 00:09:14,518 What's in this? 111 00:09:15,978 --> 00:09:19,356 - Firearms. Restricted items. - Files? 112 00:09:19,356 --> 00:09:20,732 Some. 113 00:09:20,732 --> 00:09:22,150 And the combination? 114 00:09:23,944 --> 00:09:25,362 After you're sworn in. 115 00:09:26,029 --> 00:09:28,407 Right, listen. I don't know if your issue is with me 116 00:09:28,407 --> 00:09:30,826 or just with anybody from the bottom 50, but I'm finding this-- 117 00:09:30,826 --> 00:09:32,286 What are the files you want? 118 00:09:32,786 --> 00:09:35,455 - You were asking about files. - Just one. 119 00:09:36,498 --> 00:09:38,834 George Wilkins. Mechanical. 120 00:09:41,503 --> 00:09:45,674 Look, I get a note from the mayor that says, 121 00:09:46,175 --> 00:09:48,594 "Clean out Holston's office. Nichols is coming." 122 00:09:50,179 --> 00:09:52,097 I don't know who you are, or why you're here-- 123 00:09:52,097 --> 00:09:53,974 - You haven't asked. - I don't give a damn! 124 00:09:53,974 --> 00:09:57,644 The only way I've survived this week is by following instructions, and I don't need-- 125 00:09:57,644 --> 00:10:01,815 I'm Holston's replacement, which I'm guessing makes me your boss? 126 00:10:02,858 --> 00:10:04,151 Yeah, I'm from the Down Deep. 127 00:10:04,151 --> 00:10:07,154 I eat the same shit you eat. Maybe with a little bit more salt. 128 00:10:07,946 --> 00:10:09,239 Are we done with that? 129 00:10:11,283 --> 00:10:14,161 Great. Now, can you please get me Wilkins's file? 130 00:10:16,747 --> 00:10:18,290 Can you get the door on your way out? 131 00:10:22,085 --> 00:10:23,462 Holston always kept it open. 132 00:12:56,198 --> 00:12:58,325 - You doing this all by yourself? - Yeah. 133 00:13:00,786 --> 00:13:02,454 Hey. Let me see. 134 00:13:05,707 --> 00:13:07,543 You're throwing too many things down the chute. 135 00:13:07,543 --> 00:13:11,213 Mechanical's complaining again, saying 90% of what you throw away, they fix. 136 00:13:11,213 --> 00:13:13,632 Which is, no doubt, a load of shit, but I gotta check. 137 00:13:15,801 --> 00:13:17,010 Get it out. Run it again. 138 00:13:21,431 --> 00:13:23,141 So, young lady, is this all your stuff? 139 00:13:23,767 --> 00:13:26,311 My mom's. She doesn't need it anymore. 140 00:13:27,187 --> 00:13:28,230 Is that so? 141 00:13:28,230 --> 00:13:29,731 The other stuff's my brother's. 142 00:13:29,731 --> 00:13:30,816 How old is he? 143 00:13:34,528 --> 00:13:35,654 He was 11. 144 00:13:39,491 --> 00:13:41,410 You can keep some of that stuff if you want. 145 00:13:41,410 --> 00:13:43,954 These guys, they're not gonna know what to do with it. 146 00:13:50,544 --> 00:13:52,004 What about your father? He around? 147 00:13:52,588 --> 00:13:53,589 He's working. 148 00:13:55,090 --> 00:13:59,845 You know, you shouldn't be doing this alone. Not at your age. 149 00:14:47,559 --> 00:14:48,894 Hi, baby. 150 00:14:51,021 --> 00:14:52,022 Juliette. 151 00:14:52,689 --> 00:14:55,108 Goddamn! What the hell are you doing? 152 00:14:55,108 --> 00:14:57,945 - I was hungry, and you weren't home. - So you start a fire? 153 00:14:57,945 --> 00:14:59,530 I was fixing the chair. 154 00:14:59,530 --> 00:15:01,156 That chair can't be fixed. 155 00:15:02,616 --> 00:15:03,951 It can, and I did. 156 00:15:04,993 --> 00:15:08,205 I also took all of Mom and Jacob's things down alone! 157 00:15:08,872 --> 00:15:10,123 Oh, honey, I'm sorry. 158 00:15:11,291 --> 00:15:14,336 - This is the way things are now. - Because of you! 159 00:15:16,129 --> 00:15:19,174 - No, Jules. - I shouldn't have to do this! 160 00:15:20,425 --> 00:15:21,635 Neither should I. 161 00:15:23,971 --> 00:15:25,347 What choice do we have? 162 00:15:35,524 --> 00:15:36,608 Jules? 163 00:15:37,734 --> 00:15:38,735 Honey? 164 00:15:40,821 --> 00:15:41,822 Honey! 165 00:15:43,740 --> 00:15:45,784 They're gone, and I can't fix it. 166 00:15:49,788 --> 00:15:51,206 Not everything can be fixed. 167 00:15:52,249 --> 00:15:53,250 Jules? 168 00:16:09,183 --> 00:16:10,559 - Hello. - Hi. 169 00:16:11,143 --> 00:16:11,977 May I? 170 00:16:11,977 --> 00:16:13,270 Yeah, of course. 171 00:16:22,529 --> 00:16:26,158 I'm sorry. You can sleep with that noise? 172 00:16:26,783 --> 00:16:28,160 Yeah, I can't sleep without it. 173 00:16:28,160 --> 00:16:31,663 Well, if you wanna get it fixed, I suggest reaching out to maintenance. 174 00:16:32,247 --> 00:16:35,834 They're a particularly territorial bunch but good at what they do. 175 00:16:36,376 --> 00:16:37,419 I can handle it. 176 00:16:38,295 --> 00:16:40,255 Well, it's your choice. 177 00:16:40,255 --> 00:16:44,635 You'd be making an enemy, but I'll let you work all of that through. 178 00:16:45,219 --> 00:16:46,929 I am here to swear you in as sheriff. 179 00:16:47,429 --> 00:16:50,891 - With a witness and your uniform. - Thanks. 180 00:16:59,233 --> 00:17:00,317 What's funny? 181 00:17:00,317 --> 00:17:02,486 Just that you'd be the one swearing me in 182 00:17:02,486 --> 00:17:06,323 when you were the one who accused me of stealing heat tape, just... 183 00:17:14,540 --> 00:17:15,541 Miss Nichols, 184 00:17:17,334 --> 00:17:18,502 did you steal that tape? 185 00:17:20,629 --> 00:17:22,381 No, I appropriated it 'cause we needed it. 186 00:17:24,842 --> 00:17:26,885 You were not my choice for this position. 187 00:17:29,012 --> 00:17:32,599 But considering recent events, 188 00:17:33,308 --> 00:17:36,311 I think it best we let bygones be bygones, no? 189 00:17:36,311 --> 00:17:37,396 Of course. 190 00:17:39,523 --> 00:17:42,526 Please place your hand on the Pact and repeat after me. 191 00:18:13,515 --> 00:18:15,058 I need your signature. 192 00:18:15,058 --> 00:18:16,143 On what? 193 00:18:16,977 --> 00:18:17,978 How's it fit? 194 00:18:19,104 --> 00:18:21,440 Yeah, it's all right. Thanks. 195 00:18:22,566 --> 00:18:24,902 These are the arrangements for Jahns's funeral. 196 00:18:24,902 --> 00:18:27,988 I'll handle it. You just sign. Here. 197 00:18:28,780 --> 00:18:30,157 Should I read through it or... 198 00:18:30,157 --> 00:18:32,701 You ever made arrangements for a ceremonial burial? 199 00:18:32,701 --> 00:18:35,120 - No. - Then that's your answer. 200 00:18:37,497 --> 00:18:39,583 - Is Marnes in? - Nope. 201 00:18:43,462 --> 00:18:45,964 Judicial says they don't have a Wilkins file. 202 00:18:49,009 --> 00:18:50,969 Holston did leave a file for you, though. 203 00:18:50,969 --> 00:18:53,514 Well, not for you, but whoever got the job. 204 00:18:54,139 --> 00:18:55,724 It's right there on top. 205 00:19:03,565 --> 00:19:04,900 Mids to Central. 206 00:19:12,533 --> 00:19:13,867 Mids to Central. 207 00:19:15,953 --> 00:19:17,120 Mids to Cen-- 208 00:19:19,748 --> 00:19:20,916 Do you not hear the radio? 209 00:19:20,916 --> 00:19:24,294 - Yeah, I figured you could handle that. - Look, it's Marnes. 210 00:19:26,296 --> 00:19:27,172 You tell me. 211 00:19:28,715 --> 00:19:30,342 Where'd you get the poison, Franky? 212 00:19:30,342 --> 00:19:32,886 - I don't know. What the fuck? - Marnes. Hey. 213 00:19:32,886 --> 00:19:33,971 - Let me talk to you. - No! 214 00:19:33,971 --> 00:19:35,264 Where'd you get the poison, Franky? 215 00:19:35,264 --> 00:19:36,849 I don't know what the fuck you're talking about. 216 00:19:36,849 --> 00:19:39,142 Hey! You've got everyone freaked out. There are kids watching. 217 00:19:41,603 --> 00:19:43,605 - What the fuck are they doing here? - Hey. 218 00:19:44,565 --> 00:19:46,733 - You should be in school! - It's lunch. 219 00:19:51,905 --> 00:19:54,658 - Okay? Yeah? - Yeah, okay. 220 00:20:15,387 --> 00:20:18,724 Think there's another way for you to try and find out what happened to Jahns? 221 00:20:18,724 --> 00:20:22,895 You know, I've worn a badge for over 30 years. You've been sheriff half a day. 222 00:20:22,895 --> 00:20:25,314 There's not a thing you can tell me about how to do this job. 223 00:20:27,232 --> 00:20:28,775 You know I didn't ask for the badge, right? 224 00:20:28,775 --> 00:20:30,444 Why'd you change your mind? 225 00:20:34,698 --> 00:20:36,575 I didn't know Holston as well as you did, but-- 226 00:20:36,575 --> 00:20:38,118 That's the understatement of the century. 227 00:20:38,118 --> 00:20:40,287 I figured if he wanted me to have it, I should take it. 228 00:20:40,996 --> 00:20:41,955 That's bullshit. 229 00:20:41,955 --> 00:20:44,291 What'd you do to him down there? What did you say? 230 00:20:44,291 --> 00:20:46,293 - What'd I do to him? - Yeah, what did you say to him? 231 00:20:48,754 --> 00:20:51,089 The guy you beat up, Franky, what's his story? 232 00:20:53,467 --> 00:20:56,929 A year ago, Franky poisoned two levels with bad booze. 233 00:20:56,929 --> 00:20:59,515 - Bad booze isn't rat poison. - It's poison. 234 00:21:00,557 --> 00:21:03,769 Am I the only one in the Silo who gives a fuck about finding out the truth? 235 00:21:04,770 --> 00:21:05,771 No, you're not. 236 00:21:07,147 --> 00:21:09,399 - You wanna know what I said to Holston? - Yeah, I do. 237 00:21:11,235 --> 00:21:13,278 I said he should've listened to his wife 238 00:21:13,779 --> 00:21:16,406 'cause if he had, maybe she'd be alive right now. 239 00:21:16,406 --> 00:21:17,533 You did what? 240 00:21:18,242 --> 00:21:22,079 I told him someone had been murdered. I proved it to him. 241 00:21:22,579 --> 00:21:24,206 Knowing that was a possibility, 242 00:21:24,206 --> 00:21:26,875 he said he'd still have to tell Judicial it was an accident. 243 00:21:27,376 --> 00:21:30,379 He was gonna send a sign if he found anything, so I waited. 244 00:21:30,963 --> 00:21:33,590 Next time I see Sheriff Holston is with the rest of the Silo, 245 00:21:33,590 --> 00:21:35,467 when he goes out to clean. 246 00:21:35,467 --> 00:21:39,972 Then the mayor gives me this. 247 00:21:53,944 --> 00:21:55,153 "Truth." 248 00:21:59,992 --> 00:22:01,159 You think that's the sign? 249 00:22:01,743 --> 00:22:02,744 I don't know. 250 00:22:04,746 --> 00:22:06,957 And that's why you want George Wilkins's file. 251 00:22:08,250 --> 00:22:10,544 Sandy told me. Boy, she really doesn't like you. 252 00:22:11,128 --> 00:22:12,796 Yeah, she's not subtle about it. 253 00:22:15,799 --> 00:22:16,967 What do you want from me? 254 00:22:18,427 --> 00:22:20,596 I want you to help me to find out who killed George. 255 00:22:21,763 --> 00:22:22,973 Why should I do that? 256 00:22:22,973 --> 00:22:25,225 I'll help you figure out what happened to the mayor. 257 00:22:47,331 --> 00:22:49,124 You have to stand that far back? 258 00:22:49,124 --> 00:22:52,085 If I hadn't moved my head last time, I'd be wearing an eye patch. 259 00:22:53,587 --> 00:22:55,839 The fuck are you doing here, Marnes? 260 00:22:58,383 --> 00:23:02,346 - Hello, Patrick. The sheriff and I-- - Wait, who's this? 261 00:23:02,930 --> 00:23:05,432 That's right. The new sheriff. 262 00:23:05,432 --> 00:23:07,601 'Cause your old pal's outside, cuddled with his lady. 263 00:23:08,310 --> 00:23:11,772 Hey, Patrick Kennedy. We are here to talk to your wife. 264 00:23:12,272 --> 00:23:13,398 Right? 265 00:23:15,025 --> 00:23:16,693 - Is that funny to you? - Yeah. 266 00:23:17,903 --> 00:23:22,074 - Go ahead, knock. Should be interesting. - Why is that? 267 00:23:22,074 --> 00:23:23,325 Couple of reasons, Marnes. 268 00:23:23,325 --> 00:23:25,285 One of which being that she's been dead for a year. 269 00:23:26,620 --> 00:23:28,038 Surprised you didn't come to the funeral, 270 00:23:28,038 --> 00:23:30,791 seeing as you framing her is the reason why she's in the soil. 271 00:23:33,544 --> 00:23:37,673 Yeah, Patrick. We all knew she was headed for the farm the minute she met you. 272 00:23:37,673 --> 00:23:39,007 Hey. 273 00:23:39,007 --> 00:23:40,008 Son of a-- 274 00:23:49,226 --> 00:23:50,644 Ouch! 275 00:23:55,315 --> 00:23:58,652 I'm gonna have to follow up on this Patrick Kennedy, am I? 276 00:23:58,652 --> 00:23:59,987 'Cause he broke your nose? 277 00:23:59,987 --> 00:24:04,616 No, because of robbery and extortion, and a past jam with Judicial over relics. 278 00:24:07,452 --> 00:24:12,833 You ever see a hard drive in Holston's safe or his apartment? 279 00:24:14,543 --> 00:24:15,711 Check Recycling. 280 00:24:15,711 --> 00:24:19,006 Any hard drive or personal effects of Holston's 281 00:24:19,006 --> 00:24:21,091 would've gone there after he went out to clean. 282 00:24:21,592 --> 00:24:22,593 Right. 283 00:24:23,093 --> 00:24:25,804 You looking for some kind of sign of Holston's 284 00:24:25,804 --> 00:24:29,725 on this drive that'll lead you to the truth about George Wilkins? 285 00:24:30,225 --> 00:24:31,977 And what if you don't find it? 286 00:24:33,562 --> 00:24:34,563 I gotta try. 287 00:24:39,484 --> 00:24:44,406 Truth and trying mattered to Allison too, and it mattered to Holston. 288 00:24:44,406 --> 00:24:47,201 And you might wanna think about that. 289 00:24:48,368 --> 00:24:51,163 Hey, with Jahns, how do you know you were the target? 290 00:24:51,163 --> 00:24:55,626 Forty years as mayor, and what? She didn't piss off one person? 291 00:24:55,626 --> 00:24:56,793 Not as many as me. 292 00:24:57,461 --> 00:25:00,589 Just-- Listen, down in Mechanical, 293 00:25:00,589 --> 00:25:03,717 someone's always got a theory about why a machine breaks. 294 00:25:04,218 --> 00:25:07,387 I deal with facts. Jahns, she was poisoned which means-- 295 00:25:07,387 --> 00:25:11,141 Jahns was not a machine. She was a person... 296 00:25:13,602 --> 00:25:14,895 like no other person. 297 00:25:39,086 --> 00:25:40,462 How about that deal? 298 00:25:41,713 --> 00:25:43,423 You help me, I'll help you. 299 00:25:44,550 --> 00:25:46,385 And then I can head back to Mechanical. 300 00:25:46,385 --> 00:25:48,804 You can get someone else to do this job, 301 00:25:48,804 --> 00:25:53,183 while you live the rest of your life in peace. 302 00:25:56,395 --> 00:25:57,521 Wanna think about it? 303 00:25:58,856 --> 00:26:03,318 In the meantime, try not kicking down any more doors. 304 00:26:04,611 --> 00:26:05,737 Yeah. All right. 305 00:26:09,074 --> 00:26:10,617 Should we get a deputy outside? 306 00:26:10,617 --> 00:26:12,619 You pissed off a lot of people today, Marnes. 307 00:26:13,328 --> 00:26:14,329 I got a shotgun. 308 00:26:17,332 --> 00:26:21,670 You know, there are some things a shotgun isn't the best solution for. 309 00:26:26,091 --> 00:26:27,092 I'll be fine. 310 00:27:29,738 --> 00:27:30,864 Good morning. 311 00:27:36,411 --> 00:27:38,038 "Dear Miss Walker, 312 00:27:38,038 --> 00:27:42,709 I'm writing to you to introduce you to my daughter, Juliette Nichols." 313 00:27:43,919 --> 00:27:45,587 Juliette Nichols? 314 00:27:45,587 --> 00:27:46,672 Yes, ma'am. 315 00:27:47,673 --> 00:27:49,383 Hell kind of name is Juliette? 316 00:27:50,384 --> 00:27:51,426 It's from a play. 317 00:27:53,262 --> 00:27:57,432 "I would like her to shadow in Mechanical. Signed, Doctor Peter Nichols." 318 00:27:57,432 --> 00:27:59,810 - That's my father. - Yeah, I figured. 319 00:28:01,019 --> 00:28:02,479 You didn't want to shadow him? 320 00:28:03,021 --> 00:28:04,690 Sight of blood makes me queasy. 321 00:28:04,690 --> 00:28:05,983 Plenty of blood down here. 322 00:28:08,861 --> 00:28:10,529 You related to Hanna Nichols? 323 00:28:10,529 --> 00:28:12,155 Yeah. She was my mother. 324 00:28:13,866 --> 00:28:16,118 We don't get many visits from where you're from. 325 00:28:16,827 --> 00:28:20,789 Certainly not from kids with notes from doctor daddies. 326 00:28:21,957 --> 00:28:24,710 - What good are you to us? - I can fix things. 327 00:28:24,710 --> 00:28:27,671 - My mom taught me to fix things. - This ain't a toy shop, kid. 328 00:28:28,338 --> 00:28:30,591 If that's all you got, I think I gotta send you back. 329 00:28:30,591 --> 00:28:31,758 I'm not going back. 330 00:28:32,718 --> 00:28:36,513 Well, listen to me, little fixer. This isn't the place for you. 331 00:28:37,097 --> 00:28:38,765 Down here, mistakes cost lives. 332 00:28:38,765 --> 00:28:41,685 While you learn on the job, you put lives in danger. 333 00:28:41,685 --> 00:28:42,769 So, how'd they learn? 334 00:28:43,270 --> 00:28:46,106 - Family. They were born into it. - So was I. 335 00:28:47,399 --> 00:28:49,401 You are your mother's daughter all right. 336 00:28:51,486 --> 00:28:52,487 Hey, Knox? 337 00:28:53,197 --> 00:28:54,198 Knox? 338 00:28:55,699 --> 00:29:00,037 Tell Shirley to take this Juliette character to the scavenge team. 339 00:29:15,135 --> 00:29:17,846 - They've got five minutes. - This is crazy. 340 00:29:18,514 --> 00:29:21,517 The 12 Recycling stations are all on different schedules, 341 00:29:21,517 --> 00:29:23,894 dumping once, at an exact time, every hour. 342 00:29:23,894 --> 00:29:27,523 But it times out so that every five minutes something else falls. 343 00:29:27,523 --> 00:29:30,359 They're supposed to only dump stuff they can't reuse or fix. 344 00:29:30,359 --> 00:29:32,402 But they get lazy, so we find things we can repair 345 00:29:32,402 --> 00:29:34,446 and send back up or use down here ourselves. 346 00:29:34,947 --> 00:29:35,948 Who'd want that job? 347 00:29:36,740 --> 00:29:38,033 No one. They're criminals. 348 00:29:38,033 --> 00:29:39,076 What did they do? 349 00:29:39,076 --> 00:29:41,119 They killed, like, a dozen people. 350 00:29:43,914 --> 00:29:45,582 They stole something or beat somebody. 351 00:29:45,582 --> 00:29:48,377 I have no idea. But stuff falls. They drag it. 352 00:29:48,377 --> 00:29:50,504 We sort it and fix what we can in the next room. 353 00:29:51,004 --> 00:29:53,549 The stuff that we don't use goes to the incinerator. 354 00:29:53,549 --> 00:29:55,717 Primo parts go to Walker. She has a list. 355 00:29:55,717 --> 00:29:58,303 Find something on it, you take it to her directly. 356 00:29:58,303 --> 00:29:59,888 She never leaves her shop. Ever. 357 00:30:00,973 --> 00:30:04,309 It's about time someone from the Down Deep rose up. 358 00:30:05,018 --> 00:30:09,690 Gives all us bottom-siders hope things might get better around here. 359 00:30:10,691 --> 00:30:12,067 What can I do for ya? 360 00:30:13,318 --> 00:30:15,612 I'm looking for something that might've come in 361 00:30:15,612 --> 00:30:17,948 from the cleanout of Sheriff Holston's apartment. 362 00:30:19,867 --> 00:30:23,745 I was on that cleanout. A lot of tears that day. 363 00:30:24,413 --> 00:30:26,373 What in particular are you looking for? 364 00:30:26,373 --> 00:30:31,211 A metal box about this big. Could be a hard drive. 365 00:30:31,211 --> 00:30:35,632 I'm also looking for about ten sheets of paper, typescript with handwriting. 366 00:30:36,133 --> 00:30:37,593 That much paper, I'd remember. 367 00:30:38,093 --> 00:30:41,138 But, I don't recall seeing anything like that. 368 00:30:41,638 --> 00:30:42,764 - I'll ask the others. - No. 369 00:30:42,764 --> 00:30:44,892 Just message me directly if anything turns up. 370 00:30:44,892 --> 00:30:47,144 - I'll cover the charge. - You got it. 371 00:30:47,144 --> 00:30:48,395 Okay. 372 00:31:14,671 --> 00:31:15,881 You wanted to see me? 373 00:31:16,757 --> 00:31:17,758 Hey, Jules. 374 00:31:19,009 --> 00:31:20,344 Come in. Shut the door. 375 00:31:28,143 --> 00:31:30,771 When you forge a letter, you should check the spelling. 376 00:31:31,355 --> 00:31:33,398 Mechanical has an H in it. 377 00:31:34,900 --> 00:31:36,068 Morning after you arrived, 378 00:31:36,068 --> 00:31:38,362 I sent a porter to tell your dad you were down here, 379 00:31:38,362 --> 00:31:40,405 so he wouldn't spend the rest of his life wondering 380 00:31:40,405 --> 00:31:42,324 if you'd fallen down the trash chute. 381 00:31:42,324 --> 00:31:43,992 I'm not going back up. 382 00:31:43,992 --> 00:31:45,827 Well, you don't get to decide those things. 383 00:31:45,827 --> 00:31:46,995 Not at 13. 384 00:31:56,463 --> 00:31:58,006 Are you happy here? 385 00:32:02,427 --> 00:32:05,889 I start work hours before the lights cycle to day. 386 00:32:06,807 --> 00:32:07,891 I eat lunch standing up. 387 00:32:07,891 --> 00:32:09,810 And if I'm lucky, I get a half-an-hour break. 388 00:32:11,270 --> 00:32:12,563 Every night, I am exhausted. 389 00:32:14,314 --> 00:32:16,149 I fall asleep before my head hits the cot. 390 00:32:18,569 --> 00:32:20,612 Are you happy, Juliette? 391 00:32:23,031 --> 00:32:25,951 I'm happy I really don't have time to think about Mom or Jacob. 392 00:32:29,955 --> 00:32:30,956 Or me? 393 00:32:35,210 --> 00:32:36,628 Yeah, you shouldn't have to. 394 00:32:42,718 --> 00:32:45,387 Mechanical doesn't need anyone looking for an escape. 395 00:32:46,096 --> 00:32:47,764 Mechanical needs workers, 396 00:32:47,764 --> 00:32:51,268 people committed to ensuring the lives of others. 397 00:32:51,268 --> 00:32:53,187 Everyone in the Silo relies on us. 398 00:32:53,187 --> 00:32:54,855 So, if you can't commit to that, 399 00:32:55,606 --> 00:32:57,983 I don't care where you go 'cause you're not needed here. 400 00:32:57,983 --> 00:33:00,068 - But I am. - You are what? 401 00:33:00,068 --> 00:33:02,237 Needed here. I'm good at this. 402 00:33:15,709 --> 00:33:16,710 All right. 403 00:33:19,421 --> 00:33:21,632 From now on, you shadow Knox. 404 00:33:23,175 --> 00:33:24,176 Yes, ma'am. 405 00:34:23,068 --> 00:34:24,068 Who is it? 406 00:34:24,653 --> 00:34:25,654 It's Rob. 407 00:34:27,573 --> 00:34:28,574 Hang on. 408 00:34:35,414 --> 00:34:38,000 Wow. Love the new look, buddy. 409 00:34:38,000 --> 00:34:39,376 Fuck you very much. 410 00:34:39,376 --> 00:34:41,003 Your new boss give you that? 411 00:34:42,503 --> 00:34:45,465 I got it from a guy named Patrick Kennedy. Remember him? 412 00:34:45,965 --> 00:34:47,675 Sold unsanctioned relics. 413 00:34:47,675 --> 00:34:49,510 He also committed a string of felonies. 414 00:34:49,510 --> 00:34:50,679 Why'd he hit you? 415 00:34:51,180 --> 00:34:53,515 Besides the fact that you generally kinda invite it. 416 00:34:54,266 --> 00:34:56,101 I went to visit his wife, Doris. 417 00:34:56,934 --> 00:34:59,062 She'd threatened me a few times and meant it. 418 00:34:59,563 --> 00:35:05,027 But fortunately for the Silo, dear darling Doris is dead. 419 00:35:05,027 --> 00:35:08,030 A fact that didn't end up in that list that you gave me. 420 00:35:08,614 --> 00:35:09,823 You know what they say, Sam? 421 00:35:09,823 --> 00:35:12,451 You wanna lose something forever, give it to Data Management. 422 00:35:14,411 --> 00:35:17,539 I forget how much people don't like you. Who's watching your back? 423 00:35:18,040 --> 00:35:19,249 Are you volunteering? 424 00:35:21,835 --> 00:35:23,128 I have good news. 425 00:35:24,254 --> 00:35:27,090 Judge Meadows is ready to make the new sheriff a former one. 426 00:35:27,090 --> 00:35:28,175 Paperwork's done. 427 00:35:28,175 --> 00:35:31,053 You sign along with Mayor Pencilneck, and by morning, 428 00:35:31,053 --> 00:35:34,056 Billings will be Up Top and ready to take over the job. 429 00:35:35,724 --> 00:35:40,145 Yeah, well, I figure we'd better hold off on that a bit. 430 00:35:40,896 --> 00:35:41,897 Why is that? 431 00:35:43,273 --> 00:35:44,983 Nichols was Holston's choice. 432 00:35:44,983 --> 00:35:47,277 I figure she's got a right to fail on her own. 433 00:35:48,445 --> 00:35:52,366 She knows she's not wanted. She's not gonna last long. 434 00:35:54,284 --> 00:35:55,494 Send her back down mad. 435 00:35:55,494 --> 00:35:58,163 She's just gonna get Mechanical all riled up and... 436 00:35:59,331 --> 00:36:03,585 It's your call, but Meadows wants Nichols out and Billings in. 437 00:36:03,585 --> 00:36:05,754 And you know when something sticks in her craw, well-- 438 00:36:05,754 --> 00:36:07,172 Well, I don't work for Meadows. 439 00:36:08,924 --> 00:36:11,093 But we all work for the good of the Silo. 440 00:36:13,011 --> 00:36:15,055 You're right. For the good of the Silo. 441 00:36:29,903 --> 00:36:33,699 Technically, I still have one minute left before the cafeteria closes. 442 00:36:35,158 --> 00:36:36,159 Okay. 443 00:36:37,244 --> 00:36:39,913 Sheriff, sorry, Sheriff. 444 00:36:42,291 --> 00:36:43,458 Lukas. 445 00:36:44,459 --> 00:36:46,670 - Juliette. - Juliette? 446 00:36:47,504 --> 00:36:48,672 Like the play. 447 00:36:49,798 --> 00:36:52,676 - Yeah. You heard of it? - Yeah, of course. 448 00:36:52,676 --> 00:36:56,054 Well, they don't really perform that one anymore though, do they? 449 00:36:57,806 --> 00:36:59,308 I don't know. 450 00:36:59,892 --> 00:37:03,687 Some people say it was written by, well, a rebel. 451 00:37:06,857 --> 00:37:08,984 Did I just say something that you could arrest me for? 452 00:37:10,694 --> 00:37:11,695 I wouldn't know. 453 00:37:13,322 --> 00:37:16,825 Okay. Well, maybe I should just go back and get my-- 454 00:37:16,825 --> 00:37:19,995 Yeah, I think your minute's up, so... 455 00:37:21,872 --> 00:37:22,706 Okay. 456 00:37:24,666 --> 00:37:26,793 - Good night. - Night. 457 00:38:11,713 --> 00:38:13,090 You'd consider retiring? 458 00:38:16,093 --> 00:38:17,094 Why not? 459 00:38:18,053 --> 00:38:20,347 Maybe open a shop 460 00:38:21,932 --> 00:38:24,226 right next to some guy who does drawings. 461 00:38:28,730 --> 00:38:31,525 You know, I didn't come all this way just to meet Nichols. 462 00:38:33,819 --> 00:38:36,280 I wanted to spend time with you. 463 00:38:41,285 --> 00:38:47,082 And their great victory should be celebrated with horns. 464 00:39:01,305 --> 00:39:02,306 Walk? 465 00:39:06,226 --> 00:39:07,519 Walker, you there? 466 00:39:13,567 --> 00:39:15,569 - That you, Fixer? - Yeah. 467 00:39:15,569 --> 00:39:17,696 Hey. I'm here. 468 00:39:19,907 --> 00:39:21,033 How goes the work? 469 00:39:24,703 --> 00:39:26,747 Well, I might not be pulling alone. 470 00:39:30,334 --> 00:39:32,085 So, progress? 471 00:39:35,297 --> 00:39:36,715 Yeah, maybe. 472 00:39:37,299 --> 00:39:38,550 Did you find an ally? 473 00:39:42,221 --> 00:39:43,222 Perhaps. 474 00:39:46,600 --> 00:39:47,726 I'll know more tomorrow. 475 00:39:49,102 --> 00:39:50,938 There's been some progress here too. 476 00:39:51,980 --> 00:39:54,775 In fact, something that may require your insight. 477 00:39:56,109 --> 00:39:58,320 Okay, give me a bit, and I'll see what I can do. 478 00:39:58,820 --> 00:40:00,531 Okay. Thanks. 479 00:40:03,075 --> 00:40:04,076 Night. 480 00:40:06,245 --> 00:40:07,412 Okay. Good night. 481 00:42:45,237 --> 00:42:46,488 Oh, fuck.