1 00:00:14,014 --> 00:00:18,977 James Olsen! Er du klar for å katalysere en kjemisk reaksjon? 2 00:00:19,061 --> 00:00:22,105 I så fall må du bli med oss hos ORM. 3 00:00:22,189 --> 00:00:23,565 Jeg er Zazzala,- 4 00:00:23,649 --> 00:00:27,653 -direktør for Organisasjonen for Romantisk Matchvitenskap. 5 00:00:27,736 --> 00:00:30,364 Også kalt ORM. 6 00:00:30,447 --> 00:00:33,909 Og dette er partneren min, sjefsbiolog Tazzala. 7 00:00:33,992 --> 00:00:37,079 Vi fant ekte kjærlighet via vitenskap. Det kan du også! 8 00:00:37,162 --> 00:00:41,291 James Olsen, du er invitert til vårt eksklusive arrangement. 9 00:00:41,375 --> 00:00:45,671 Møt noen, prøv vår nye datingapp, og gjør kjærlighetslivet elektrisk- 10 00:00:45,754 --> 00:00:47,464 -hos ORM. 11 00:00:47,548 --> 00:00:49,216 ORM. 12 00:00:49,299 --> 00:00:52,386 -Vitenskapelig romanse? -Si at du ikke... 13 00:00:52,469 --> 00:00:55,305 Hei, fugletittere! Gjett hvem som skal til ORM! 14 00:00:55,389 --> 00:00:59,142 Prøver du å ta hevn over Kara fordi hun hørte på dine råd? 15 00:00:59,226 --> 00:01:01,603 Det har med jobben å gjøre! 16 00:01:01,687 --> 00:01:06,358 Flammefuglen er ikke bare nyheter, men også en livsstil. 17 00:01:06,441 --> 00:01:09,069 Hvorfor ber du henne ikke med ut? 18 00:01:09,152 --> 00:01:12,072 Kara dater jo halve Metropolis nå! 19 00:01:12,155 --> 00:01:13,824 Og det var din idé! 20 00:01:13,907 --> 00:01:16,743 Jeg kan ikke sitte her og se henne gjøre det! 21 00:01:16,827 --> 00:01:20,581 Og hvis Kara ser meg med noen vakre forskere... 22 00:01:20,664 --> 00:01:26,420 Ga ikke Perry deg virkelig arbeid med Forvrengeren? 23 00:01:26,503 --> 00:01:30,591 Den mystiske personen som muterer folk med genetisk manipulering? 24 00:01:30,674 --> 00:01:34,553 Det kan vente, for Clark og jeg drar til ORM! 25 00:01:34,636 --> 00:01:36,305 -Jeg skal ikke dit. -Hva? 26 00:01:36,388 --> 00:01:39,223 Det er ledig tid i Supermann-kalenderen,- 27 00:01:39,308 --> 00:01:42,477 -så derfor er det opptatt i Lois-kalenderen. 28 00:01:42,561 --> 00:01:46,189 Og jeg begynner med hjemmelaget frokost. 29 00:01:46,273 --> 00:01:48,066 Clark? Hva er det der? 30 00:01:48,775 --> 00:01:52,779 Det er modellen jeg kjøpte på konferansen. Ganske søt, hva? 31 00:01:56,366 --> 00:01:59,119 Ja visst... Er det oss, eller...? 32 00:01:59,202 --> 00:02:00,662 Det er ikke ikke oss. 33 00:02:00,746 --> 00:02:04,916 Det er vårt hypotetiske gårdshus hvor vi kanskje bor en dag. 34 00:02:05,000 --> 00:02:07,669 -Husker du? -Ja, jeg husker. 35 00:02:07,753 --> 00:02:09,588 Men å se det nå er... 36 00:02:09,670 --> 00:02:11,006 Vet dere hva jeg husker? 37 00:02:11,089 --> 00:02:14,801 Så gøy det blir når Clark og jeg går inn i ORM sammen! 38 00:02:14,885 --> 00:02:17,262 Jeg gir deg skyss, men det er alt. 39 00:02:17,346 --> 00:02:21,808 -Joo-hoo! ORM, ORM, ORM! -Går det bra? 40 00:02:22,392 --> 00:02:23,852 Det går supert! 41 00:02:50,629 --> 00:02:53,423 Stopp! Vesken min! Tyv! 42 00:02:57,469 --> 00:02:58,929 Stopp en halv! 43 00:02:59,012 --> 00:03:00,847 Jeg vil ikke ha noe trøbbel. 44 00:03:03,350 --> 00:03:05,936 Øh... Supermann? 45 00:03:06,561 --> 00:03:10,107 Jeg er kaptein Hank Henshaw. Ingen årsak. 46 00:03:11,692 --> 00:03:14,820 Går det bra med den fyren? 47 00:03:14,903 --> 00:03:17,948 Den tyven fikk som fortjent. 48 00:03:18,031 --> 00:03:19,366 Men Supermann... 49 00:03:19,449 --> 00:03:22,452 Supermann burde være hardere mot forbrytere. 50 00:03:24,496 --> 00:03:26,415 Bra jobbet, Hank. 51 00:03:26,498 --> 00:03:29,000 Hvordan føles det å gjøre verden tryggere? 52 00:03:29,084 --> 00:03:31,670 Det føles fantastisk. 53 00:03:31,753 --> 00:03:35,882 Jimmy Flammefugl, visste du at det fins en chilivariant av hotdoger?! 54 00:03:35,966 --> 00:03:40,846 Den dusten fortjener verken deg eller de deilige chilihotdogene. 55 00:03:40,929 --> 00:03:44,599 Han er på speeddating og prøver å gjøre deg sjalu. 56 00:03:44,683 --> 00:03:49,688 Hvorfor skulle jeg bli sjalu? Jeg er en sterk og vakker kryptonsk kriger. 57 00:03:50,355 --> 00:03:56,319 Kara, jeg har vært med Clark en stund og vet litt om forhold. 58 00:03:56,403 --> 00:04:01,450 Jimmy prøver å bevise for seg selv at han er like attråverdig som deg. 59 00:04:01,533 --> 00:04:03,618 Noe som... Lykke til! 60 00:04:03,702 --> 00:04:07,622 Så det er en konkurranse? Et spill? 61 00:04:07,706 --> 00:04:09,332 Ja! Et teit spill! 62 00:04:09,416 --> 00:04:14,045 Da skal jeg vinne spillet og gjøre Jimmy Flammefugl til min jordmake. 63 00:04:14,129 --> 00:04:15,505 Sånn skal det låte! 64 00:04:15,589 --> 00:04:18,925 Men først må du trappe opp og treffe folk. 65 00:04:19,009 --> 00:04:20,677 Å! Husker du Crushrush? 66 00:04:20,761 --> 00:04:22,971 -Den romantiske telefonapplikasjonen? -Ja. 67 00:04:23,054 --> 00:04:25,390 Du får så mange dater med Crushrush... 68 00:04:25,474 --> 00:04:27,517 At jeg kommer til å vinne! 69 00:04:27,601 --> 00:04:33,440 Ålreit, Lois Lane. Jeg, Kara Zor-El, skal beseire Crushrush. 70 00:04:34,816 --> 00:04:36,401 ORM 71 00:04:42,741 --> 00:04:45,284 Oi! Dette er ganske... 72 00:04:46,369 --> 00:04:47,370 ...mye. 73 00:04:47,454 --> 00:04:50,916 Kan du si noe om førsteinntrykket? Vi promoterer appen. 74 00:04:50,999 --> 00:04:52,082 Utrolig! 75 00:04:52,167 --> 00:04:56,588 Robotkelnere, VR-datekvelder... Hva kan man ikke like med ORM? 76 00:04:56,671 --> 00:05:00,342 Jeg har ikke undertegnet tillatelsen. 77 00:05:00,425 --> 00:05:01,426 Lykke til. 78 00:05:01,510 --> 00:05:04,137 Ha det! Elsker deg! Bestevenner for alltid! 79 00:05:04,221 --> 00:05:06,765 -På tide å finne min... -Sjelevenn. 80 00:05:06,848 --> 00:05:07,849 ORM. 81 00:05:08,725 --> 00:05:13,313 -Jeg er Zazzala... -Og dette er kjæresten din Tazzala. 82 00:05:13,396 --> 00:05:15,148 Sa jeg noe galt? 83 00:05:15,232 --> 00:05:18,652 Vi slo opp. Vi hadde kommunikasjonsproblemer. 84 00:05:18,735 --> 00:05:20,862 -Fordi hun ikke snakker? -Nei da! 85 00:05:20,946 --> 00:05:25,867 Ikke la oss distrahere deg fra din vitenskapelig utvalgte sjelevenn. 86 00:05:25,951 --> 00:05:29,120 Jeg håper dine kalkuleringer er bedre enn mine. 87 00:05:29,204 --> 00:05:31,039 ORM. 88 00:05:31,122 --> 00:05:33,416 Uansett, hun er der borte. 89 00:05:36,837 --> 00:05:42,592 Okay, Kara, et viktig skritt for å lage en datingprofil er å svare på spørsmål. 90 00:05:42,676 --> 00:05:45,428 -Først, beskriv deg selv. -Kriger. 91 00:05:45,512 --> 00:05:47,764 Nei, mer som hva stilen din er. 92 00:05:47,848 --> 00:05:52,519 En blanding av tradisjonell klukor og modifisert horu-kanu. 93 00:05:52,602 --> 00:05:54,604 Greit. "Sportslig." 94 00:05:54,688 --> 00:05:58,316 Vi prøver noen interesser. Har du ikke et svar, si "pass". 95 00:05:58,400 --> 00:05:59,985 -Favorittfilm? -Pass. 96 00:06:00,068 --> 00:06:01,152 -Favorittbok? -Pass. 97 00:06:01,236 --> 00:06:02,988 -Fjell eller hav? -Pass. 98 00:06:03,071 --> 00:06:04,322 Nei! 99 00:06:05,115 --> 00:06:06,116 Pass. 100 00:06:06,199 --> 00:06:11,329 Du trenger nok litt flere opplevelser på jorden før du svarer. 101 00:06:11,413 --> 00:06:13,748 Er det noen opplevelser her? 102 00:06:18,503 --> 00:06:21,715 Ny plan! Vi drar til byen og finner ut hva du liker. 103 00:06:21,798 --> 00:06:23,008 Ja! 104 00:06:23,091 --> 00:06:24,885 Klar for en gøyal lørdag? 105 00:06:24,968 --> 00:06:28,555 Beklager, men noe viktig dukket opp. 106 00:06:28,638 --> 00:06:31,266 Vi skal slå til byen. 107 00:06:31,349 --> 00:06:32,558 Dra til byen. 108 00:06:32,642 --> 00:06:35,353 Å, greit. Jentestund. 109 00:06:35,437 --> 00:06:37,772 Jeg kan pusle litt med gården, jeg. 110 00:06:37,856 --> 00:06:40,233 Nødsituasjon ved havnen! 111 00:06:40,317 --> 00:06:45,947 Hunder og folk er fanget i en brann på "Adopter på en yacht"-tilstelningen. 112 00:06:53,371 --> 00:06:56,374 Tusen takk, Supermann! Vi kan alltid stole på deg. 113 00:06:56,457 --> 00:06:58,877 Gleden er på min side, ma'am. 114 00:07:00,337 --> 00:07:04,215 Og min glede også, sir. Hvordan er adopsjonsreglene? 115 00:07:04,299 --> 00:07:05,717 Enkle. 116 00:07:05,800 --> 00:07:07,719 Har du en offisiell ID? 117 00:07:09,054 --> 00:07:10,555 Jeg tar kontakt. 118 00:07:10,639 --> 00:07:12,390 Jimmy Olsen. 119 00:07:12,474 --> 00:07:15,310 Grunnlegger av Flammefuglen og venn av Supermann. 120 00:07:15,393 --> 00:07:19,648 Jeg har lengtet etter å møte deg. Jeg er så interessert i kroppen din. 121 00:07:19,731 --> 00:07:23,944 Å, du store... Vel, jeg... Ømm... 122 00:07:24,027 --> 00:07:29,449 Særlig eksponeringen for kryptonitt. Har du merket noen virkning? 123 00:07:30,200 --> 00:07:32,202 -Ikke egentlig. -Fascinerende. 124 00:07:32,284 --> 00:07:34,996 Doris, men vennene mine kaller meg Gigi. 125 00:07:35,080 --> 00:07:37,540 Jimmy. Men vennene mine kaller meg Jimmy. 126 00:07:37,624 --> 00:07:43,046 Jeg må bare si noe: Jeg leter etter en fordomsfri person. 127 00:07:43,129 --> 00:07:44,214 Det er meg. 128 00:07:44,297 --> 00:07:47,884 Fint. For jeg har en tendens til å forandre folk. 129 00:07:47,968 --> 00:07:51,012 -Jeg er åpen for forandring. -Utmerket. 130 00:07:52,222 --> 00:07:54,641 Lukter det dårlig her? 131 00:07:54,724 --> 00:07:57,310 Jeg prøver å lage en stemning. 132 00:07:57,394 --> 00:08:01,147 Du har vært i rommet, ikke sant? Har det påvirket deg? 133 00:08:01,231 --> 00:08:04,150 -Er det...? -Sjokolade? Romanse? Her. 134 00:08:04,234 --> 00:08:07,362 Og...interdimensjonale reiser? 135 00:08:07,445 --> 00:08:09,572 Ikke i det siste, men... 136 00:08:09,656 --> 00:08:11,741 Au! Hva gjorde du? 137 00:08:11,825 --> 00:08:15,620 Det går supert med Gigi. Ingen har vært så interessert før. 138 00:08:15,704 --> 00:08:20,834 Og å høre om det vil garantert gjøre en viss superperson supersjalu. 139 00:08:21,543 --> 00:08:24,838 Å, dumme Clark junior. Du glemte hansken din. 140 00:08:24,921 --> 00:08:28,008 Siste nytt: Ran hos LexCorp! 141 00:08:28,091 --> 00:08:31,761 Heldigvis er ingen hunder involvert. 142 00:08:31,845 --> 00:08:37,976 Men bandittene med superkrefter utgjør en trussel mot sivilistene. 143 00:08:38,058 --> 00:08:41,395 Fortell mer om deg selv. 144 00:08:41,479 --> 00:08:44,441 Jeg gjør gravejournalistikk for Daily Planet. 145 00:08:44,524 --> 00:08:47,485 Jeg skulle egentlig ha lett etter Forvrengeren nå. 146 00:08:47,569 --> 00:08:48,987 Sier du det? 147 00:08:49,070 --> 00:08:53,408 Men bare slapp av. Jeg finner ham. Jeg er veldig oppmerksom. 148 00:08:57,454 --> 00:08:59,539 Hva?! Hva?! 149 00:08:59,622 --> 00:09:01,541 Nei! Nei! 150 00:09:04,085 --> 00:09:08,631 For å la Crushrush kjenne deg må du kjenne deg selv, slik jeg kjenner meg. 151 00:09:08,715 --> 00:09:11,509 I dag skal jeg vise deg jordens rike kultur. 152 00:09:11,593 --> 00:09:15,305 Vi begynner med samtidskunst, etterfulgt av historiemuseet... 153 00:09:15,388 --> 00:09:17,432 Lois Lane! Hva er det?! 154 00:09:17,515 --> 00:09:19,434 TRO PÅ DET! 155 00:09:20,143 --> 00:09:23,605 Det er kjøpesenteret. Det er ikke noe kulturelt ved det. 156 00:09:24,647 --> 00:09:30,904 Å, du hadde rett, Lois Lane. Jordens kultur er så rik! 157 00:09:31,654 --> 00:09:34,407 Kom igjen! Opp med farten! 158 00:09:45,043 --> 00:09:46,044 Kyle! 159 00:09:48,713 --> 00:09:51,800 -Albert! -Løp! 160 00:09:51,883 --> 00:09:53,551 Vi må vekk! 161 00:09:53,635 --> 00:09:55,553 Gi meg den, tyv! 162 00:09:56,513 --> 00:09:59,808 Se hva du gjorde med vennene mine! 163 00:10:09,859 --> 00:10:12,445 Det skal du få angre på. 164 00:10:15,824 --> 00:10:17,700 Jeg tror at alle må roe seg ned. 165 00:10:17,784 --> 00:10:20,620 Jeg tror at du må komme deg vekk. 166 00:10:24,666 --> 00:10:27,627 Så...jeg er en ulv nå. 167 00:10:27,710 --> 00:10:32,715 Jeg hadde på følelsen at noe var galt, men jeg ville ikke ødelegge stemningen. 168 00:10:32,799 --> 00:10:35,635 Jeg aner ikke om dagen kan reddes. 169 00:10:37,262 --> 00:10:40,598 Å! Kan de fikse meg? Supert! 170 00:10:43,852 --> 00:10:46,271 Beskytter du forbrytere nå? 171 00:10:48,189 --> 00:10:50,817 Litt opptatt, Jimmy. Er det en krise? 172 00:10:50,900 --> 00:10:53,778 Ikke nå lenger, men noe skjedde hos ORM. 173 00:10:53,862 --> 00:10:55,613 Tyv! Stopp! 174 00:10:55,697 --> 00:10:58,700 Jeg må ringe deg tilbake. 175 00:11:01,870 --> 00:11:03,037 Siobhan. 176 00:11:03,663 --> 00:11:07,667 Siobhan, jeg tror... Siobhan. Siobhan. 177 00:11:07,750 --> 00:11:09,586 Du er i veien! 178 00:11:09,669 --> 00:11:12,547 Og du er i besittelse av stjålne eiendeler! 179 00:11:18,720 --> 00:11:21,931 Beskytter du fortsatt forbrytere etter det hun gjorde? 180 00:11:23,308 --> 00:11:24,851 Hei. Er du ledig nå? 181 00:11:24,934 --> 00:11:27,854 For jeg forandret meg i dag. Virkelig. 182 00:11:27,937 --> 00:11:31,024 Jeg kjente ikke meg selv igjen, og daten min Gigi... 183 00:11:31,107 --> 00:11:33,693 Hvis det ikke er en krise, må det vente. 184 00:11:33,776 --> 00:11:36,988 Men jeg føler virkelig at... 185 00:11:38,573 --> 00:11:39,782 Jimmy! 186 00:11:39,866 --> 00:11:41,326 Greit da. 187 00:11:41,409 --> 00:11:42,410 Stopp, alle! 188 00:11:43,286 --> 00:11:46,623 Siobhan? Utstyret, takk. 189 00:11:46,706 --> 00:11:48,082 Og...? 190 00:11:48,875 --> 00:11:51,085 -Greit da. -Tusen takk. 191 00:11:51,169 --> 00:11:54,172 Ser du, Hank? Ingen trenger å bli skadet. 192 00:11:54,255 --> 00:11:55,882 Jeg er uenig. 193 00:12:05,225 --> 00:12:08,144 Hva er den greien? Hva skal han gjøre? 194 00:12:08,228 --> 00:12:11,022 Stopp der, Henshaw. 195 00:12:11,105 --> 00:12:14,108 Sjefen vil snakke med deg. 196 00:12:14,192 --> 00:12:15,777 PLATER 197 00:12:15,860 --> 00:12:18,112 Hei, Kara, hør på dette. 198 00:12:18,196 --> 00:12:22,617 Jeg hørte på Black Canary for første gang da jeg var liten. 199 00:12:23,243 --> 00:12:26,454 Instrumentene høres så sinte ut. Jeg elsker det! 200 00:12:26,537 --> 00:12:30,625 Vil du høre på det jeg hører på? Kanskje det blir din nye favoritt. 201 00:12:30,708 --> 00:12:34,003 Det går bra. Jeg har allerede en favorittlåt. 202 00:12:34,087 --> 00:12:38,633 Er det jordens kultur å bare like musikk man oppdaget da man var barn? 203 00:12:38,716 --> 00:12:42,220 Nei, jeg har bare allerede musikk som jeg liker. 204 00:12:42,303 --> 00:12:47,767 -Jeg trenger ikke å finne noe nytt. -Men det er jo så mye som er nytt! 205 00:12:47,850 --> 00:12:51,104 Jorden er stor Framtiden så flott 206 00:12:51,187 --> 00:12:56,609 Så mange menneskemusikere Kan du jo like så godt 207 00:12:56,693 --> 00:12:59,946 Jeg har min favoritt Du er ny her i byen 208 00:13:00,029 --> 00:13:03,283 Vi fokuserer på deg Livet mitt er på stell 209 00:13:03,366 --> 00:13:06,077 Men se på klærne En stil for hver dag 210 00:13:06,160 --> 00:13:11,749 I solskinn, snø eller regn Hva enn som dukker opp 211 00:13:11,833 --> 00:13:14,752 Tror du det vil regne? Blir jeg helt gjennombløt? 212 00:13:14,836 --> 00:13:18,047 Jeg har kun én stor jakke Hva om det ei er nok? 213 00:13:18,131 --> 00:13:21,050 -Men framtiden er åpen -Nåtiden var grei 214 00:13:21,134 --> 00:13:24,137 Morgendagen kommer Ikke bli akterutseilt 215 00:13:24,220 --> 00:13:26,556 Av framtiden 216 00:13:26,639 --> 00:13:29,809 Og se, du kan velge Hva livet ditt skal bli 217 00:13:29,892 --> 00:13:33,062 Et slott eller rommet Eller en hytte i et tre 218 00:13:33,146 --> 00:13:35,648 Ingen endring må komme Altfor mye å tape 219 00:13:35,732 --> 00:13:40,236 Kanskje gi meg mer tid Så velger jeg senere 220 00:13:40,320 --> 00:13:43,406 -For framtiden er skummel -Snart er nåtiden fortid 221 00:13:43,489 --> 00:13:47,827 Morgendagen drar i meg Altfor raskt 222 00:13:47,910 --> 00:13:50,079 Til framtiden 223 00:13:50,997 --> 00:13:54,125 Så gjør en endring, da En bitteliten ting 224 00:13:54,208 --> 00:13:56,794 Hvorfor ikke kjøpe En slik vakker ring 225 00:13:56,878 --> 00:13:59,672 Jeg vet at det kommer Og vil ha en, å ja 226 00:13:59,756 --> 00:14:01,883 Jeg er ikke redd for ringen Jeg er... 227 00:14:01,966 --> 00:14:05,261 Redd for at jeg viser at jeg er klar for en viss framtid. 228 00:14:05,345 --> 00:14:09,515 Å slå seg til ro er fint, men det betyr et nytt kapittel. 229 00:14:09,599 --> 00:14:11,351 Jeg liker dette kapittelet. 230 00:14:11,434 --> 00:14:14,228 Skjønner du, Kara? 231 00:14:14,312 --> 00:14:17,690 -Det er så mye i vente -En skremmende streben 232 00:14:17,774 --> 00:14:22,403 -En hel verden å se -Hvorfor kan ikke nå vare evig? 233 00:14:22,487 --> 00:14:25,073 -Framtiden er grenseløs -Nåtiden var fin 234 00:14:25,156 --> 00:14:26,824 Morgendagen kommer 235 00:14:26,908 --> 00:14:29,827 -Jeg gleder meg -Kan vi ikke vente? 236 00:14:29,911 --> 00:14:34,415 -Til framtiden -På framtiden 237 00:14:40,004 --> 00:14:45,843 Det påfølgende kaoset avslørte Henshaw som en slags kyborg-Supermann- 238 00:14:45,927 --> 00:14:49,597 -kapabel til ufattelige... 239 00:14:50,723 --> 00:14:52,934 De er redde for deg, Hank. 240 00:14:53,976 --> 00:14:56,521 Det har de ingen grunn til. Jeg er en helt. 241 00:14:56,604 --> 00:14:58,564 Helter viser selvbeherskelse. 242 00:14:58,648 --> 00:15:02,360 Hvis folket er imot deg, får vi aldri erstattet Supermann. 243 00:15:02,443 --> 00:15:05,863 Hvem bryr seg om hva massene tenker? Vi har makten. 244 00:15:05,947 --> 00:15:07,949 Jeg kan gjøre det jeg vil. 245 00:15:08,032 --> 00:15:10,118 Det er nærme nok, Henshaw. 246 00:15:10,201 --> 00:15:11,619 Å ja? 247 00:15:25,383 --> 00:15:27,468 "Vi" har makten? 248 00:15:27,552 --> 00:15:31,472 Nei, Hank. Jeg har makten. 249 00:15:31,556 --> 00:15:34,642 Og jeg kan ta vekk din når jeg vil. 250 00:15:35,393 --> 00:15:36,394 Nei. 251 00:15:39,564 --> 00:15:41,816 Vi er så lei for det, Mr. Olsen. 252 00:15:41,899 --> 00:15:45,570 Jeg håper at det ikke ødelegger opplevelsen hos ORM. 253 00:15:45,653 --> 00:15:47,488 Eller anmeldelsen din på nettet. 254 00:15:49,031 --> 00:15:52,368 -Å, min fine, menneskelige kropp! -Noe annet vi kan gjøre? 255 00:15:52,452 --> 00:15:55,455 Nei, jeg har hatt det hyggelig... 256 00:15:55,538 --> 00:16:00,084 Å nei! Jeg er ikke sjefsbiologen,- 257 00:16:00,168 --> 00:16:05,131 -men jeg skal prøve å fikse det som er galt med endoskjelettet ditt. 258 00:16:05,214 --> 00:16:08,843 Tazzy? Har du kommet tilbake? 259 00:16:10,261 --> 00:16:14,223 Så fint at dere koser dere, men jeg er menneskespagetti her! 260 00:16:15,349 --> 00:16:17,268 Se hvem jeg traff på båten, Lois. 261 00:16:17,351 --> 00:16:20,271 Velkommen hjem, Voff Kent. 262 00:16:20,354 --> 00:16:24,358 Eller Rex? Nei, nei. Jeg har det, jeg har det. 263 00:16:24,442 --> 00:16:26,569 Hva med Kryp... 264 00:16:26,652 --> 00:16:30,198 Clark! Jeg er elastisk nå! Og Tazzala... 265 00:16:35,077 --> 00:16:38,247 Glem det. Hun gjenopprettet endoskjelettet mitt. 266 00:16:38,331 --> 00:16:40,290 Men jeg trenger litt hjelp. 267 00:16:40,374 --> 00:16:45,880 Jeg er alltid glad for å hjelpe i kriser. Nøkkelordet er "krise"! 268 00:16:45,963 --> 00:16:51,260 Jimmy Olsen, hvis jeg ikke kan få deg, skal ingen få deg. 269 00:16:58,893 --> 00:17:00,394 Gigi? 270 00:17:01,020 --> 00:17:04,732 Nei. Vennene mine kaller meg Gigi. 271 00:17:04,815 --> 00:17:10,404 Du kan kalle meg Giganta! 272 00:17:10,488 --> 00:17:13,156 Okay, Giganta! Vi kan fortsatt være venner. 273 00:17:13,241 --> 00:17:18,204 Jeg kom ikke for å få venner. Jeg kom for å bli forelsket! 274 00:17:29,674 --> 00:17:31,300 Jimmy... 275 00:17:32,718 --> 00:17:36,389 Ja. Dette er faktisk en krise! 276 00:17:36,472 --> 00:17:40,476 Jeg liker nuet. Nuet er bra. Men går det bare nedover nå? 277 00:17:40,560 --> 00:17:43,688 Er framtiden bare en uunngåelig nedoverbakke? 278 00:17:43,771 --> 00:17:46,607 Jordens menn er fascinert av meg, Lois Lane. 279 00:17:46,691 --> 00:17:49,277 Jeg kommer til å slå Jimmy. Se! 280 00:17:49,360 --> 00:17:52,029 Denne mulige maken viser en fisk han fanget. 281 00:17:52,113 --> 00:17:55,533 Og denne mulige maken viser også en fisk han fanget, og... 282 00:17:55,616 --> 00:17:56,784 Alle har fisk! 283 00:17:56,867 --> 00:17:58,411 Hjelp! 284 00:18:00,580 --> 00:18:04,125 Lois Lane. Jeg finner aldri en så stor date. 285 00:18:04,208 --> 00:18:06,752 Å vinne ser ikke sånn ut. 286 00:18:06,836 --> 00:18:11,299 Vi prøver én gang til! Jeg skal gjøre deg gigantisk også. 287 00:18:11,382 --> 00:18:13,634 Hvis du hater det, dropper vi det. 288 00:18:13,718 --> 00:18:16,220 Hvordan skal du gjøre meg gigantisk? Vent! 289 00:18:16,304 --> 00:18:17,805 Er du Forvrengeren?! 290 00:18:17,888 --> 00:18:21,392 Jeg liker ikke merkelapper! 291 00:18:29,233 --> 00:18:31,193 Jeg når ikke fram, Jimmy. 292 00:18:31,277 --> 00:18:33,362 Best at du prøver! 293 00:18:33,446 --> 00:18:35,823 Jeg kan ikke stoppe henne uten å skade deg. 294 00:18:35,906 --> 00:18:37,033 Gode nyheter! 295 00:18:37,116 --> 00:18:38,200 Kan dere redde meg? 296 00:18:38,284 --> 00:18:40,786 Nei! Vi er sammen igjen! 297 00:18:41,537 --> 00:18:43,623 Gratulerer! 298 00:18:43,706 --> 00:18:47,960 Vi er så lei for alt, særlig endoskjelettet. 299 00:18:48,044 --> 00:18:50,463 Unnskyld, hvilket endoskjelett? 300 00:18:50,546 --> 00:18:53,049 De fikk knoklene mine til å oppløse seg. 301 00:18:53,132 --> 00:18:56,302 Jeg ringte deg om det. Hørte du ikke etter?! 302 00:18:57,803 --> 00:19:02,058 Vent litt nå! Kan dere to påvirke hennes endoskjelett? 303 00:19:02,975 --> 00:19:04,810 Vi gjør alt for kjærlighet. 304 00:19:04,894 --> 00:19:06,646 Fint. Følg etter meg. 305 00:19:18,574 --> 00:19:24,205 Så det er sånn dere behandler noen med min statur. 306 00:19:30,169 --> 00:19:33,381 Så omsorgsfull... Så snill... 307 00:19:33,464 --> 00:19:36,842 Jeg må stoppe deg der. Jeg er i et fast forhold. 308 00:19:37,635 --> 00:19:42,056 Takk, Supermann. Kanskje jeg burde droppe appene. 309 00:19:42,139 --> 00:19:46,102 Ikke mist troen på vitenskapelig romanse, James. 310 00:19:46,185 --> 00:19:48,688 Hvis du blir, skal ORM sponse deg. 311 00:19:48,771 --> 00:19:50,356 Og jeg er tilbake. 312 00:19:50,439 --> 00:19:52,483 Hva med deg, herr Supermann? 313 00:19:53,067 --> 00:19:55,861 Min opptreden her er ikke en støtte. 314 00:19:55,945 --> 00:19:58,155 SUPERMANN STØTTER IKKE DETTE 315 00:20:05,746 --> 00:20:09,250 -Der er de jo. Hvordan var dagen deres? -Utmerket, Kal-El! 316 00:20:09,333 --> 00:20:11,752 75 mulige maker har skrevet til meg. 317 00:20:11,836 --> 00:20:14,964 Alle skriver: "Skjer'a?" 318 00:20:16,424 --> 00:20:19,260 Clark? Kan jeg spørre om noe? 319 00:20:19,343 --> 00:20:22,596 -Hva er det, Lois? -Jeg vet ikke om jeg er klar for dette. 320 00:20:22,680 --> 00:20:26,642 -Hva mener du? -Gården, unger, hund. 321 00:20:26,726 --> 00:20:28,561 Er det ikke det du vil ha? 322 00:20:28,644 --> 00:20:31,439 Jeg vil ha det, men... 323 00:20:32,440 --> 00:20:34,817 Jeg er redd for å miste det vi har nå. 324 00:20:34,900 --> 00:20:37,778 Eventyr, frihet, moro. 325 00:20:37,862 --> 00:20:42,616 Jeg vil ikke at livet vårt skal krympe til størrelsen på en miniatyrgård. 326 00:20:44,243 --> 00:20:46,036 Jeg tenkte ikke på det. 327 00:20:46,120 --> 00:20:50,374 Jeg er vinneren! Bare innrøm det. Hvor mange matcher fikk du, Jimmy? 328 00:20:50,458 --> 00:20:53,961 Én. Men hun var like høy som hundre! 329 00:20:54,044 --> 00:20:56,797 Vet du hva? Jeg fikk aldri laget frokost til deg. 330 00:20:56,881 --> 00:20:58,758 Hvordan skal du rette opp i det? 331 00:20:58,841 --> 00:21:02,887 Vi spiser brunsj i morgen. Bare vi to. Så skal vi finne framtiden vår. 332 00:21:02,970 --> 00:21:04,972 Sammen. 333 00:21:08,434 --> 00:21:12,646 FRAMTIDEN 334 00:21:27,077 --> 00:21:30,581 Skynd deg! Vi har dårlig tid. 335 00:21:45,137 --> 00:21:47,556 -Dra! -Men jeg kan hjelpe! 336 00:21:50,017 --> 00:21:53,896 Du kan bare hjelpe nå ved å sørge for at dette aldri skjer. 337 00:21:53,979 --> 00:21:55,231 Dra. 338 00:21:56,524 --> 00:21:57,525 Nei! 339 00:22:02,238 --> 00:22:06,242 Tekst: Morten Bernhard Helland Iyuno