1
00:00:28,320 --> 00:00:30,655
Μετά τα 40,
υποσχέθηκα κάτι στον εαυτό μου.
2
00:00:30,656 --> 00:00:32,531
{\an8}Όταν βλέπω κάτι ωραίο, να το λέω.
3
00:00:32,532 --> 00:00:33,616
{\an8}ΡΑΪΑΝ ΡΕΪΝΟΛΝΤΣ
4
00:00:33,617 --> 00:00:36,078
{\an8}Δεν απαιτώ ανταπόδοση. Ούτε καν απάντηση.
5
00:00:37,538 --> 00:00:42,041
Έψαξα τον Ρομπ, επειδή είδα ένα επεισόδιο
6
00:00:42,042 --> 00:00:43,626
από το Sunny in Philadelphia.
7
00:00:43,627 --> 00:00:47,339
Σε αυτό, έκανε το πιο μαγευτικό,
8
00:00:48,507 --> 00:00:53,010
απίθανο χορευτικό,
με καταρρακτώδη βροχή, σε ένα πλατό.
9
00:00:53,011 --> 00:00:54,804
Ένα από το πιο σπαρακτικά,
10
00:00:54,805 --> 00:00:56,515
καθηλωτικά πράγματα που έχω δει.
11
00:00:57,349 --> 00:01:00,309
Επικοινώνησα και του είπα
"Ήταν τόσο απίστευτο
12
00:01:00,310 --> 00:01:04,772
και όμορφο, που δεν μπορώ να διανοηθώ
τις ώρες, μέρες, βδομάδες και μήνες
13
00:01:04,773 --> 00:01:11,612
που θα χρειάστηκαν για αυτά τα τρία λεπτά
αγνής, ανόθευτης ευτυχίας για το κοινό".
14
00:01:11,613 --> 00:01:14,240
Του είπα ότι δεν περίμενα κάποια απάντηση.
15
00:01:14,241 --> 00:01:16,117
Ούτε να μου γράψει κάτι.
16
00:01:16,118 --> 00:01:19,495
"Ήθελα μόνο να ξέρεις
ότι κέρδισες έναν θαυμαστή".
17
00:01:19,496 --> 00:01:21,038
Κι από το πουθενά,
18
00:01:21,039 --> 00:01:26,753
καταλήγουμε συνιδιοκτήτες
μιας ιστορικής ομάδας της βόρειας Ουαλίας.
19
00:01:28,505 --> 00:01:33,175
{\an8}Μια ταπεινή καλή κουβέντα ανταμείφθηκε
με τον πιο εντυπωσιακό τρόπο.
20
00:01:33,176 --> 00:01:37,221
{\an8}Μας έφερε σε έναν απίθανο κόσμο
όπου βίωσα εξέλιξη και αισιοδοξία
21
00:01:37,222 --> 00:01:38,848
που δεν είχα φανταστεί.
22
00:01:38,849 --> 00:01:40,349
Νομίζω ότι ζούμε
23
00:01:40,350 --> 00:01:44,312
σε έναν κόσμο με δύο πολύ διαφορετικές,
διακριτές πραγματικότητες.
24
00:01:44,313 --> 00:01:46,647
Μια ψηφιακή και μια πραγματική.
25
00:01:46,648 --> 00:01:49,151
Στην πραγματική,
ζούμε κι αναπνέουμε κάθε μέρα.
26
00:01:49,735 --> 00:01:52,236
Νιώθω ότι κάθε τι ψηφιακό ή διαδικτυακό
27
00:01:52,237 --> 00:01:54,698
έχει έναν αστερίσκο. Δεν είναι αληθινό.
28
00:01:55,449 --> 00:02:00,619
Είμαι σκάλες πιο ευτυχισμένος
και καλύτερος στη ζωή και τη δουλειά μου,
29
00:02:00,620 --> 00:02:04,708
όταν παίρνω απόσταση
και γίνομαι μέρος του κόσμου γύρω μου.
30
00:02:06,918 --> 00:02:11,672
Για μένα, η Ρέξαμ ΑΦΚ
είναι και θα είναι μια μορφή γείωσης.
31
00:02:11,673 --> 00:02:13,799
Ακόμα και όταν σκέφτομαι τη Ρέξαμ,
32
00:02:13,800 --> 00:02:15,426
όταν τη βλέπω από τη Νέα Υόρκη,
33
00:02:15,427 --> 00:02:17,970
μένω γειωμένος στον αληθινό κόσμο.
34
00:02:17,971 --> 00:02:19,473
Όλη τη βδομάδα ανυπομονώ.
35
00:02:20,182 --> 00:02:22,266
Αν νιώθεις την ενέργεια του γηπέδου,
36
00:02:22,267 --> 00:02:25,353
αν πατήσεις και αγγίξεις το γρασίδι του,
37
00:02:25,354 --> 00:02:26,938
είναι κάτι αληθινό.
38
00:02:27,606 --> 00:02:29,523
Πέρα για πέρα αληθινό.
39
00:02:29,524 --> 00:02:34,613
Ακόμα έχω το γρασίδι
από την πρώτη μου επίσκεψη στο Ρέισκορς.
40
00:02:35,781 --> 00:02:40,493
Όλο αυτό το πλήθος,
και οι τέσσερις εξέδρες,
41
00:02:40,494 --> 00:02:42,078
μόνο προσωρινά τρεις,
42
00:02:42,079 --> 00:02:45,539
πάει σε αυτό το μέρος για να νιώσει
43
00:02:45,540 --> 00:02:48,960
αληθινή συντροφικότητα
και να ζήσει τη στιγμή.
44
00:02:50,003 --> 00:02:52,505
Λίγα τέτοια μέρη υπάρχουν στη Γη.
45
00:02:52,506 --> 00:02:55,634
Δεν θα τα βρεις στο κινητό σου,
ούτε στα σχόλια των σόσιαλ.
46
00:02:57,844 --> 00:03:00,347
Όχι. Είναι η ίδια η αληθινή ζωή.
47
00:03:05,060 --> 00:03:07,270
Θεέ μου.
48
00:03:10,190 --> 00:03:11,400
Τώρα καταλαβαίνω.
49
00:03:18,907 --> 00:03:21,158
{\an8}ΤΣΕΣΕΡ, ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
50
00:03:21,159 --> 00:03:24,287
{\an8}7:26 Π.Μ.
51
00:03:28,125 --> 00:03:31,503
Το γυμναστήριο
είναι ιδανικό ξεκίνημα για τη μέρα.
52
00:03:34,714 --> 00:03:37,007
{\an8}Καθαρίζει το μυαλό, παίρνεις αποφάσεις.
53
00:03:37,008 --> 00:03:37,843
{\an8}ΦΙΛ ΠΑΡΚΙΝΣΟΝ
54
00:03:40,762 --> 00:03:42,764
Σου προσφέρει διαύγεια.
55
00:03:43,306 --> 00:03:45,183
Ενόψει τον επόμενων αγώνων,
56
00:03:46,017 --> 00:03:50,689
προετοιμάζομαι, φέρνω τον εαυτό μου
στη σωστή κατάσταση.
57
00:03:52,566 --> 00:03:57,319
Άλλη μια νίκη για τον Ερυθρόλευκο Στρατό
του Πάρκινσον, κόντρα στη Σουόνσι.
58
00:03:57,320 --> 00:03:58,737
Και γκολ!
59
00:03:58,738 --> 00:04:00,364
{\an8}ΤΕΛΙΚΟ
ΡΕΞΑΜ - ΣΟΥΟΝΣΙ 2-0
60
00:04:00,365 --> 00:04:01,449
{\an8}Αυτό είναι!
61
00:04:01,450 --> 00:04:05,119
Ακολούθησε, όμως, το τσίμπημα
από τις Σφήκες της Γουότφορντ.
62
00:04:05,120 --> 00:04:06,328
{\an8}ΓΟΥΟΤΦΟΡΝΤ - ΡΕΞΑΜ 3-1
63
00:04:06,329 --> 00:04:08,081
{\an8}Βλέπω να γυρνάμε χωρίς βαθμό.
64
00:04:08,874 --> 00:04:10,040
6 ΡΕΞΑΜ
65
00:04:10,041 --> 00:04:12,877
Θα δούμε τι σημαίνει
για τη μάχη των πλέι οφ
66
00:04:12,878 --> 00:04:16,255
και θα πούμε για τη Σέφιλντ Γιουν.
και τα οκτώ ματς που μένουν.
67
00:04:16,256 --> 00:04:17,339
ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΟΚΤΩ ΜΑΤΣ
68
00:04:17,340 --> 00:04:19,258
Αν δεν πιστεύατε ότι η Ρέξαμ
69
00:04:19,259 --> 00:04:21,343
θα χτυπούσε άνοδο στην Πρέμιερ,
70
00:04:21,344 --> 00:04:22,720
{\an8}καλό είναι να το πιστέψετε.
71
00:04:22,721 --> 00:04:24,472
Διανύσαμε πολύ δρόμο φέτος.
72
00:04:24,473 --> 00:04:26,098
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΕΦΙΛΝΤ Γ.
19/03/26
73
00:04:26,099 --> 00:04:29,268
Αυτό το Σαββατοκύριακο
απαιτείται υπερπροσπάθεια
74
00:04:29,269 --> 00:04:32,022
από όλη την ομάδα,
το επιτελείο, τον κόσμο.
75
00:04:32,647 --> 00:04:35,900
Αφότου ήρθα εδώ,
ειδικά μετά την άνοδο στη Λιγκ Του,
76
00:04:35,901 --> 00:04:38,319
μας ρωτούν για την Πρέμιερ Λιγκ,
77
00:04:38,320 --> 00:04:39,695
κι απαντάμε "Ναι, αμέ".
78
00:04:39,696 --> 00:04:42,073
Ο στόχος είναι η Ρέξαμ στην Πρέμιερ.
79
00:04:42,741 --> 00:04:45,701
Αλλά πρέπει να προσέχουμε
μην παρασυρθούμε.
80
00:04:45,702 --> 00:04:47,036
Οι αποστάσεις είναι μικρές.
81
00:04:47,037 --> 00:04:50,581
Μόλις ο κόσμος
αρχίσει να λέει για Πρέμιερσιπ,
82
00:04:50,582 --> 00:04:54,585
το παραμικρό μπορεί
να χαλάσει τη συγκέντρωση της ομάδας
83
00:04:54,586 --> 00:04:56,378
και να μας κοστίσει βαθμούς.
84
00:04:56,379 --> 00:05:01,258
Οπότε πρέπει να είμαστε προσεκτικοί,
για να αποφύγουμε κάτι τέτοιο.
85
00:05:01,259 --> 00:05:03,761
Να δούμε το πλάνο της προπόνησης, Στιβ;
86
00:05:03,762 --> 00:05:05,596
Λοιπόν, ζέσταμα,
87
00:05:05,597 --> 00:05:07,223
κατοχή μπάλας,
88
00:05:07,224 --> 00:05:09,016
5 εναντίον 5 με μπαλαντέρ.
89
00:05:09,017 --> 00:05:12,978
Λόνγκι, Μαξ, Έι Τζέι,
Μπράντι, Τι Κέι ως αριστερό μπακ.
90
00:05:12,979 --> 00:05:14,939
Ο Σίφο πώς είναι σήμερα;
91
00:05:14,940 --> 00:05:16,607
Το πρωί ήμασταν μαζί του.
92
00:05:16,608 --> 00:05:18,442
- Πάει πολύ καλά.
- Ωραία. Ο Λίμπι;
93
00:05:18,443 --> 00:05:21,570
Προχωράει καλά στο γυμναστήριο.
94
00:05:21,571 --> 00:05:22,905
{\an8}ΡΕΞΑΜ - ΜΙΛΓΟΥΟΛ
07/02/26
95
00:05:22,906 --> 00:05:24,991
{\an8}Ο Κακάτσε έχει θέμα στο αριστερό γόνατο.
96
00:05:25,575 --> 00:05:26,827
{\an8}Όχι τέτοια τώρα.
97
00:05:27,452 --> 00:05:30,037
Από τον Ιανουάριο, έχουμε τραυματισμούς
98
00:05:30,038 --> 00:05:31,288
σε παίκτες-κλειδιά.
99
00:05:31,289 --> 00:05:33,165
{\an8}ΚΑΚΑΤΣΕ - ΘΛΑΣΗ
ΤΖΕΪΜΣ - ΚΑΤΑΓΜΑ
100
00:05:33,166 --> 00:05:35,584
{\an8}Λίμπι, Μάτι Τζέιμς, Σίφι και Κίφερ.
101
00:05:35,585 --> 00:05:37,419
{\an8}ΣΙΦ - ΓΟΝΑΤΟ
ΜΟΥΡ - ΟΠΙΣΘΙΟΣ ΜΗΡΙΑΙΟΣ
102
00:05:37,420 --> 00:05:39,547
{\an8}Ναι. Προτιμώ να παίξω.
103
00:05:39,548 --> 00:05:43,217
Αλλά παραμένουμε προσηλωμένοι
στον στόχο, με χαμηλούς τόνους.
104
00:05:43,218 --> 00:05:44,885
Πάσα. Φανταστικά.
105
00:05:44,886 --> 00:05:46,387
Ανέβα εκεί, Τόμο, ανέβα!
106
00:05:46,388 --> 00:05:48,139
Βγες έξω από την άμυνα!
107
00:05:48,723 --> 00:05:51,350
Νιώθω ότι φέτος μας πήρε κάμποσο χρόνο
108
00:05:51,351 --> 00:05:54,186
να φέρουμε την ομάδα
στο σημείο που θέλαμε.
109
00:05:54,187 --> 00:05:57,523
Ωραία, πολύ ωραία. Θαυμάσια. Ναι!
110
00:05:57,524 --> 00:06:01,110
Αλλά αυτό είναι κατανοητό,
καθώς έγιναν τόσο πολλές αλλαγές
111
00:06:01,111 --> 00:06:04,280
και οι παίκτες
είναι ακόμα σε φάση προσαρμογής.
112
00:06:04,281 --> 00:06:05,574
Ωραία, Ντόιλι.
113
00:06:06,074 --> 00:06:07,491
Ωραία. Πώς το νιώθεις;
114
00:06:07,492 --> 00:06:10,579
Αυτοί γνωρίζουν εμάς,
κι εμείς γνωρίζουμε αυτούς.
115
00:06:11,204 --> 00:06:13,747
Πρέπει να συνδέεις την καλή προπόνηση
116
00:06:13,748 --> 00:06:15,416
με την απόδοση στον αγώνα.
117
00:06:15,417 --> 00:06:16,333
Καταλαβαίνεις;
118
00:06:16,334 --> 00:06:20,045
Έχω ανοιχτή επικοινωνία
με βασικά όλους τους παίκτες.
119
00:06:20,046 --> 00:06:22,298
Θέλω καλύτερη διαχείριση.
Συνήθως το ελέγχουμε.
120
00:06:22,299 --> 00:06:23,507
- Συμφωνείς;
- Ναι.
121
00:06:23,508 --> 00:06:25,301
Θα έλεγα ότι το κάνουμε εξαιρετικά.
122
00:06:25,302 --> 00:06:29,555
Σήμερα μίλησα με τρεις-τέσσερις παίκτες
για το παιχνίδι τους,
123
00:06:29,556 --> 00:06:31,265
για το πού βρισκόμαστε.
124
00:06:31,266 --> 00:06:32,975
Μη βιαστείς, βρες τα πατήματά σου.
125
00:06:32,976 --> 00:06:35,352
Άλλαξε κάνα δυο πάσες, ανασυντάξου.
126
00:06:35,353 --> 00:06:36,562
Πιο κοντινές πάσες.
127
00:06:36,563 --> 00:06:38,981
Ορισμένοι έχουν μια πτώση, όχι μεγάλη,
128
00:06:38,982 --> 00:06:43,069
αλλά αρκετή για να μετατρέψει
το 1-0 σε 0-0 ή ανάποδα.
129
00:06:43,653 --> 00:06:46,572
Και πρέπει να το διορθώσουμε αυτό.
130
00:06:46,573 --> 00:06:50,034
Δεν είναι κάτι φοβερό,
μα τα περιθώρια είναι πολύ στενά.
131
00:06:50,035 --> 00:06:51,452
Έχουμε έναν χαρακτήρα.
132
00:06:51,453 --> 00:06:53,912
Έχουμε πίστη, ανακάμπτουμε, παλεύουμε.
133
00:06:53,913 --> 00:06:55,123
Μην το χάσουμε αυτό.
134
00:06:56,041 --> 00:06:58,752
Ωραία. Πάμε, παίζουμε. Παίζουμε καλά.
135
00:06:59,711 --> 00:07:01,378
Η εξέλιξη της ομάδας
136
00:07:01,379 --> 00:07:05,174
καθώς προχωράμε
είναι μια μεγάλη ανταμοιβή για όλους μας
137
00:07:05,175 --> 00:07:07,676
και πραγματικά το χαρήκαμε.
138
00:07:07,677 --> 00:07:10,889
Ο στόχος είναι προφανής,
ένα εντυπωσιακό φινάλε.
139
00:07:11,681 --> 00:07:14,391
Αφήνεσαι να κάνεις σκέψεις
για την Πρέμιερ;
140
00:07:14,392 --> 00:07:17,687
Ναι, νομίζω ότι πρέπει
να τολμάς να ονειρεύεσαι.
141
00:07:19,147 --> 00:07:21,315
Πάντα το λέγαμε,
142
00:07:21,316 --> 00:07:24,777
ότι η Ρέξαμ φιλοδοξεί
να βρεθεί στην Πρέμιερ Λιγκ.
143
00:07:24,778 --> 00:07:27,321
Πρέπει να υπάρχει η φιλοδοξία, η πίστη,
144
00:07:27,322 --> 00:07:29,782
ότι κάποια μέρα θα παίζουμε
145
00:07:29,783 --> 00:07:33,578
στο πιο δημοφιλές πρωτάθλημα
του παγκόσμιου ποδοσφαίρου.
146
00:07:45,590 --> 00:07:47,467
…Σέφιλντ Γιουνάιτεντ!
147
00:07:47,884 --> 00:07:53,263
ΣΕΦΙΛΝΤ ΓΙΟΥΝΑΪΤΕΝΤ - ΡΕΞΑΜ
21 ΜΑΡΤΙΟΥ 2026
148
00:07:53,264 --> 00:07:54,973
Γεια σας.
149
00:07:54,974 --> 00:07:57,644
Καλώς ήρθατε
στον αγώνα Σέφιλντ Γιουν.-Ρέξαμ.
150
00:07:59,604 --> 00:08:02,314
Παίζοντας με κολοσσούς, σε πελώρια στάδια,
151
00:08:02,315 --> 00:08:05,610
θες να τσιμπηθείς,
για να δεις αν ονειρεύεσαι.
152
00:08:06,194 --> 00:08:08,071
{\an8}ΒΟΡΕΙΑ ΟΥΑΛΙΑ
ΟΙ ΚΟΚΚΙΝΟΙ ΤΟΥ ΚΕΡΓΚΟΥΡΛΙ
153
00:08:13,201 --> 00:08:14,284
Αρχίζει ο αγώνας.
154
00:08:14,285 --> 00:08:17,705
Ρέξαμ! Ρέξαμ!
155
00:08:17,706 --> 00:08:18,706
Να το λάθος.
156
00:08:18,707 --> 00:08:21,083
Η Ρέξαμ πούλησε την μπάλα στο κέντρο.
157
00:08:21,084 --> 00:08:23,210
Ο Μπάμφορντ πήγε για την ασίστ.
158
00:08:23,211 --> 00:08:24,378
Πάμε!
159
00:08:24,379 --> 00:08:28,090
Το λάθος του Ντόμπσον
μπορούσε να κοστίσει ακριβά.
160
00:08:28,091 --> 00:08:30,385
Ντόμπο! Πιο απλά!
161
00:08:31,010 --> 00:08:35,013
Βγαίνει πάνω στον Χέιμερ.
Έτοιμο γκολ στον Μπάμφορντ. Το 'χασε.
162
00:08:35,014 --> 00:08:38,059
Απίστευτο, δεν χάνεται αυτό.
163
00:08:39,394 --> 00:08:41,896
Με τη Σέφιλντ Γιουν., καρδιοχτυπήσαμε.
164
00:08:42,772 --> 00:08:44,606
Παίρνει και στρίβει ο Ο'Χέαρ.
165
00:08:44,607 --> 00:08:47,985
Δύσκολη γωνία,
γυρίζει την μπάλα, νέα μεγάλη ευκαιρία.
166
00:08:47,986 --> 00:08:51,239
Στα πρώτα λεπτά,
ήμασταν εκτός τόπου και χρόνου.
167
00:08:52,198 --> 00:08:53,282
Ναι. Κάλυψέ τον.
168
00:08:53,283 --> 00:08:55,076
Παίρνει ο Καμπορέ.
169
00:08:56,745 --> 00:08:58,121
Κεφαλιά, μόλις άουτ.
170
00:09:00,040 --> 00:09:01,373
Όχι, ρε Λούις.
171
00:09:01,374 --> 00:09:02,916
Δεν το χάνεις αυτό.
172
00:09:02,917 --> 00:09:04,501
Είχαμε τις στιγμές μας.
173
00:09:04,502 --> 00:09:05,837
Πάμε, προχώρα.
174
00:09:07,005 --> 00:09:08,756
Είχαμε μια μεγάλη ευκαιρία.
175
00:09:08,757 --> 00:09:10,258
Άντε!
176
00:09:12,635 --> 00:09:14,846
Να πάρει ο διάολος, Τζος!
177
00:09:16,097 --> 00:09:18,266
Τέτοια ευκαιρία στα σκουπίδια.
178
00:09:20,727 --> 00:09:24,189
Φτάσαμε στο ημίχρονο, με το σκορ στο 0-0.
179
00:09:26,149 --> 00:09:30,444
Η Ρέξαμ δεν έχει την πολυτέλεια
να επιτρέπει τόσες φάσεις στη Σέφιλντ.
180
00:09:30,445 --> 00:09:33,238
Δεν γίνεται να αντέξουμε τόση πίεση.
181
00:09:33,239 --> 00:09:35,324
Ακούστε πολύ προσεκτικά.
182
00:09:35,325 --> 00:09:38,369
Έχουμε κάνει άθλια διαχείριση του αγώνα.
183
00:09:38,870 --> 00:09:41,288
Είναι τελείως… Ντρέπομαι.
184
00:09:41,289 --> 00:09:45,000
Στοίχημα ότι όσοι ήταν όρθιοι
πίσω από την εστία και έβλεπαν
185
00:09:45,001 --> 00:09:47,628
θα αναρωτιούνταν "Τι σκατά κάνει η Ρέξαμ;"
186
00:09:47,629 --> 00:09:50,715
Παίζουμε στο Μπράμαλ Λέιν,
γαμώτο μου, εκτός έδρας.
187
00:09:51,800 --> 00:09:53,759
Κι εγώ αναρωτιόμουν. "Τι στον κόρακα;"
188
00:09:53,760 --> 00:09:56,678
Ο καθένας θα κάνει λάθη μέσα στο γήπεδο.
189
00:09:56,679 --> 00:09:59,431
Όμως, σε ατομικό επίπεδο, αν κάνεις λάθος,
190
00:09:59,432 --> 00:10:01,558
πρέπει να αντιδράσεις γρήγορα.
191
00:10:01,559 --> 00:10:04,978
Λούις, νομίζω ότι μπορείς
να δίνεις καλύτερες βοήθειες.
192
00:10:04,979 --> 00:10:08,190
Αν κάνει λάθος συμπαίκτης σου,
όταν ξαναπάρεις μπάλα
193
00:10:08,191 --> 00:10:11,860
φρόντισε να βοηθήσεις την ομάδα
να ξαναβρεί τον ρυθμό της.
194
00:10:11,861 --> 00:10:14,029
Πάμε, παίδες. Το 'χουμε, εντάξει;
195
00:10:14,030 --> 00:10:16,782
Λίγο παραπάνω, λίγο καλύτερα. Το 'χουμε.
196
00:10:16,783 --> 00:10:20,285
Πάμε να πάρουμε το ματς, ρε. Ελάτε.
197
00:10:20,286 --> 00:10:24,082
Φροντίζουμε να είναι όλοι συγκεντρωμένοι.
198
00:10:24,582 --> 00:10:27,709
Μας λείπει ένα 5% ενέργειας
που πρέπει να βρούμε,
199
00:10:27,710 --> 00:10:30,504
για να φέρουμε το παιχνίδι στα μέτρα μας.
200
00:10:30,505 --> 00:10:35,926
Ρέξαμ! Ρέξαμ!
201
00:10:35,927 --> 00:10:39,054
Κίνδυνος. Βγαίνει μόνος ο Μπρουκς
σε θέση βολής.
202
00:10:39,055 --> 00:10:41,598
Σωτήριο τάκλιν από τον Ντόμπσον!
203
00:10:41,599 --> 00:10:43,935
Ναι, ρε γαμώτο! Πάρε πρωτοβουλίες!
204
00:10:45,311 --> 00:10:47,437
Νέα δύσκολη κατάσταση. Μπάμφορντ.
205
00:10:47,438 --> 00:10:49,314
Υπέροχη απόκρουση, αλλά…
206
00:10:49,315 --> 00:10:54,862
{\an8}Γκολ! Παραλίγο μεγάλη διπλή απόκρουση
από τον Οκόνκουο, όμως η μπάλα στα δίχτυα.
207
00:10:54,863 --> 00:10:56,613
{\an8}49'
ΣΕΦΙΛΝΤ - ΡΕΞΑΜ 1-0
208
00:10:56,614 --> 00:10:58,699
Να πάρει ο διάολος.
209
00:10:58,700 --> 00:11:04,455
Και πολύ αντέξαμε
μέχρι να φάμε γκολ, εδώ που τα λέμε.
210
00:11:09,752 --> 00:11:11,128
Άντε!
211
00:11:11,129 --> 00:11:12,463
Μην τα παρατάτε!
212
00:11:13,464 --> 00:11:15,091
Έχει απάντηση η Ρέξαμ;
213
00:11:15,717 --> 00:11:18,011
Πάμε. Εντάξει.
214
00:11:18,845 --> 00:11:21,430
Καλή μπαλιά από τον Τόμασον στην περιοχή.
215
00:11:21,431 --> 00:11:22,432
Γύρισμα του Σμιθ!
216
00:11:23,433 --> 00:11:24,434
Γουίντας!
217
00:11:25,977 --> 00:11:27,103
Σκοράρει!
218
00:11:30,773 --> 00:11:32,816
{\an8}Ο Γουίντας τη στέλνει στα δίχτυα!
219
00:11:32,817 --> 00:11:34,193
{\an8}54'
ΣΕΦΙΛΝΤ - ΡΕΞΑΜ 1-1
220
00:11:34,194 --> 00:11:36,945
Τέλειο γύρισμα
και, μέσα σ' αυτόν τον χαμό,
221
00:11:36,946 --> 00:11:39,698
ο Γουίντας πλάσαρε τόσο ήρεμα,
222
00:11:39,699 --> 00:11:42,493
λες και άπλωνε μπουγάδα.
Η Ρέξαμ ισοφαρίζει.
223
00:11:43,661 --> 00:11:44,996
Ρέξαμ!
224
00:11:49,083 --> 00:11:50,959
Έλα, Ντόμπο!
225
00:11:50,960 --> 00:11:53,253
Ελάτε πιο κοντά όλοι!
226
00:11:53,254 --> 00:11:56,715
Η Ρέξαμ προσπαθεί να χτίσει μομέντουμ.
227
00:11:56,716 --> 00:11:58,550
Ναι, Ισά! Ναι!
228
00:11:58,551 --> 00:12:00,302
Ο Καμπορέ στην περιοχή.
229
00:12:00,303 --> 00:12:02,013
Σεντράρει με το δεξί.
230
00:12:04,224 --> 00:12:05,475
Και γκολ!
231
00:12:07,227 --> 00:12:10,229
Από τον Σαμ Σμιθ! Με κεφαλιά ψαράκι!
232
00:12:10,230 --> 00:12:12,231
{\an8}Υπέροχη κίνηση από τη Ρέξαμ!
233
00:12:12,232 --> 00:12:13,483
{\an8}78'
ΣΕΦΙΛΝΤ - ΡΕΞΑΜ 1-2
234
00:12:14,067 --> 00:12:15,568
Γκολάρα.
235
00:12:17,487 --> 00:12:19,030
Ρέξαμ!
236
00:12:20,198 --> 00:12:22,115
Και να το σφύριγμα της λήξης.
237
00:12:22,116 --> 00:12:23,617
{\an8}ΤΕΛΙΚΟ
ΣΕΦΙΛΝΤ - ΡΕΞΑΜ 1-2
238
00:12:23,618 --> 00:12:25,953
{\an8}Από την εποχή των τοπικών
έρχεται εδώ η Ρέξαμ,
239
00:12:25,954 --> 00:12:27,580
αλλά δεν είχε νικήσει ποτέ.
240
00:12:28,456 --> 00:12:29,831
Μέχρι σήμερα.
241
00:12:29,832 --> 00:12:31,750
Ακούστε την κερκίδα της.
242
00:12:31,751 --> 00:12:33,085
Αυτό είναι!
243
00:12:33,086 --> 00:12:34,670
Ναι, ρε γαμώτο! Πάμε!
244
00:12:34,671 --> 00:12:37,547
Πάμε! Ναι!
245
00:12:37,548 --> 00:12:38,591
Αυτό είναι!
246
00:12:38,800 --> 00:12:42,886
Πάρκι, Πάρκι, Πάρκι…
247
00:12:42,887 --> 00:12:46,182
Πάρκι!
248
00:12:50,228 --> 00:12:51,645
{\an8}ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΠΑΙΔΩΝ
ΛΙΒΕΡΠΟΥΛ
249
00:12:51,646 --> 00:12:53,063
{\an8}- Εντάξει.
- Σίγουρα;
250
00:12:53,064 --> 00:12:54,607
- Ναι.
- Καλά είσαι;
251
00:12:55,817 --> 00:12:58,069
{\an8}-Να τον!
- Πω πω!
252
00:12:58,653 --> 00:13:00,488
Δεν το πιστεύω ότι απάντησες.
253
00:13:01,072 --> 00:13:02,656
Μα φυσικά…
254
00:13:02,657 --> 00:13:03,865
Εσύ είσαι;
255
00:13:03,866 --> 00:13:04,909
Σίγουρα;
256
00:13:06,494 --> 00:13:09,705
Πέρυσι, γνωρίσαμε
αυτό το απίθανο παιδί, τον Άρτσι.
257
00:13:09,706 --> 00:13:12,457
Είναι 12 ετών,
εκ γενετής οπαδός της Ρέξαμ,
258
00:13:12,458 --> 00:13:19,423
και δίνει μάχη με τον καρκίνο με σθένος
και αξιοπρέπεια πέρα από κάθε φαντασία.
259
00:13:19,424 --> 00:13:22,010
Ήταν μαζί μας στη σουίτα
τη μέρα που κλείδωσε η άνοδος.
260
00:13:23,845 --> 00:13:24,928
{\an8}ΑΡΤΣΙ
261
00:13:24,929 --> 00:13:28,348
{\an8}Περάσαμε θαυμάσια, αλλά η θεραπεία
του καρκίνου δεν έχει γραμμική πορεία.
262
00:13:28,349 --> 00:13:30,851
Ο Άρτσι έχει πολύ δρόμο ακόμα.
263
00:13:30,852 --> 00:13:33,103
Τον τελευταίο χρόνο έγιναν πολλά.
264
00:13:33,104 --> 00:13:35,063
{\an8}Δύο μέρες μετά την άνοδο…
265
00:13:35,064 --> 00:13:36,815
{\an8}ΣΑΡΑ ΚΙΦΙΝ
ΜΑΜΑ ΑΡΤΣΙ
266
00:13:36,816 --> 00:13:39,776
{\an8}…αρχίσαμε δύο κύκλους χημειοθεραπείας
ως προετοιμασία
267
00:13:39,777 --> 00:13:44,823
για τη μεταμόσχευση μυελού των οστών.
Ήταν η πιο βαριά χημειοθεραπεία που έκανε.
268
00:13:44,824 --> 00:13:47,617
Οι επιπλοκές ήταν εξαιρετικά έντονες.
269
00:13:47,618 --> 00:13:50,328
Ο οργανισμός του αντέδρασε πολύ άσχημα.
270
00:13:50,329 --> 00:13:51,413
ΡΕΞΑΜ ΑΦΚ
271
00:13:51,414 --> 00:13:54,833
Ήταν στα πρόθυρα της Εντατικής,
με τον σφυγμό στα ύψη
272
00:13:54,834 --> 00:14:00,505
και αδιάκοπη ναυτία,
η οποία τον εξαντλεί σε απίστευτο βαθμό.
273
00:14:00,506 --> 00:14:04,092
Ζορίστηκε πολύ
και με την ίδια τη μεταμόσχευση,
274
00:14:04,093 --> 00:14:07,637
αλλά το καλό είναι
ότι, παρόλο που το σώμα του αντιδράει,
275
00:14:07,638 --> 00:14:11,099
έχει αποδώσει
και τον προφυλάσσει από τον καρκίνο.
276
00:14:11,100 --> 00:14:12,809
{\an8}Θες να διαλέξεις κολοκύθα;
277
00:14:12,810 --> 00:14:13,810
{\an8}ΠΕΡΑΣΜΕΝΟ ΦΘΙΝΟΠΩΡΟ
278
00:14:13,811 --> 00:14:17,189
{\an8}Διάλεξε την πιο άσχημη, Άρτσι.
279
00:14:17,190 --> 00:14:18,273
Μήπως αυτήν;
280
00:14:18,274 --> 00:14:19,608
- Ναι.
- Ναι;
281
00:14:19,609 --> 00:14:20,817
Αυτήν.
282
00:14:20,818 --> 00:14:23,820
Είναι 17 βδομάδες
που βγήκαμε από το νοσοκομείο.
283
00:14:23,821 --> 00:14:26,198
Τις τελευταίες 15 μέρες, έχω προσέξει
284
00:14:26,199 --> 00:14:28,533
ότι δυναμώνει σταθερά.
285
00:14:28,534 --> 00:14:32,913
Σαν να πήραμε κάπως τα πάνω μας,
οπότε είπαμε να βγούμε έξω.
286
00:14:32,914 --> 00:14:34,039
Θα το ρίξουμε έξω!
287
00:14:34,040 --> 00:14:36,708
Δείτε εδώ. "Κολοκύθα καναπές".
288
00:14:36,709 --> 00:14:38,877
Τρεις φατσούλες μαζί.
289
00:14:38,878 --> 00:14:40,046
Τέλεια.
290
00:14:42,715 --> 00:14:43,799
{\an8}ΑΡΤΣΙ ΓΟΥΑΪΤ
ΟΠΑΔΟΣ
291
00:14:43,800 --> 00:14:45,801
{\an8}Νιώθω κάπως πιο δυνατός και βγαίνω έξω.
292
00:14:45,802 --> 00:14:49,930
Πέρασα μήνες στο νοσοκομείο
293
00:14:49,931 --> 00:14:52,558
και ακόμα αναρρώνω,
άρα δεν κάνω και πολλά.
294
00:14:53,518 --> 00:14:55,435
Αλλά ναι, ωραία είναι.
295
00:14:55,436 --> 00:14:56,896
Δεν είμαι στο νοσοκομείο.
296
00:14:57,396 --> 00:15:00,649
Είναι η πρώτη φορά
που βλέπει και τους φίλους του.
297
00:15:00,650 --> 00:15:01,733
ΚΑΛΑΜΠΟΚΟΛΑΒΥΡΙΝΘΟΣ
298
00:15:01,734 --> 00:15:04,778
Έτσι όπως τον βλέπω τώρα,
νιώθω σαν να κέρδισα το λαχείο.
299
00:15:04,779 --> 00:15:09,866
Νιώθω τέλεια,
γιατί δεν έχει χάσει τη φλόγα του.
300
00:15:09,867 --> 00:15:12,452
Δεν έχει έξοδο. Ίδια είσοδος και έξοδος.
301
00:15:12,453 --> 00:15:13,955
Μα αυτό είναι παράλογο!
302
00:15:14,789 --> 00:15:17,457
Πολύ πνεύμα αντιλογίας είσαι σήμερα.
303
00:15:17,458 --> 00:15:19,084
Μια κουβέντα είπα.
304
00:15:19,085 --> 00:15:22,170
Ο Ράιαν Ρέινολντς κι ο ΜακΕλχένι
με βοήθησαν πολύ.
305
00:15:22,171 --> 00:15:23,463
Ήρθε κι ο Όλι Πάλμερ.
306
00:15:23,464 --> 00:15:24,548
Γεια σου, Άρτσι.
307
00:15:24,549 --> 00:15:27,009
- Ωραίο, ε;
- Πω πω.
308
00:15:27,760 --> 00:15:28,927
Πώς τα πας, φίλε;
309
00:15:28,928 --> 00:15:30,345
Κι ο Μούλιν και…
310
00:15:30,346 --> 00:15:33,306
Όλα αυτά είναι πολύ ξεχωριστά για μένα.
311
00:15:33,307 --> 00:15:34,975
Δεν ξέρω πώς να το εξηγήσω.
312
00:15:34,976 --> 00:15:40,106
Το ποδόσφαιρο είναι σημαντικό για μένα,
οπότε όλα αυτά είναι πολύ ωραία.
313
00:15:41,023 --> 00:15:46,820
Είναι μια παράξενη σεζόν με μεταπτώσεις,
ήδη από το εκτός έδρας με τη Σαουθάμπτον.
314
00:15:46,821 --> 00:15:49,531
{\an8}ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ - ΡΕΞΑΜ
9 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2025
315
00:15:49,532 --> 00:15:51,783
Ήμασταν σπίτι για να το δούμε.
316
00:15:51,784 --> 00:15:52,868
Αυτό είναι!
317
00:15:52,869 --> 00:15:57,455
Είχε μεγάλο ενθουσιασμό για τη σεζόν,
318
00:15:57,456 --> 00:16:00,876
νομίζω γιατί, λόγω κατάστασης,
δεν πήγαινε γήπεδο συχνά.
319
00:16:00,877 --> 00:16:05,255
Τώρα όλα παίζονται:
τη μία εντός πλέι οφ, την άλλη εκτός.
320
00:16:05,256 --> 00:16:07,924
Αυτό ξύπνησε και τη σπίθα μέσα του.
321
00:16:07,925 --> 00:16:09,676
Χαίρομαι που ενθουσιάζεται.
322
00:16:09,677 --> 00:16:11,136
Ευχαριστούμε.
323
00:16:11,137 --> 00:16:13,096
Ναι, θέλω να γυρίσω στο σχολείο.
324
00:16:13,097 --> 00:16:15,515
Θέλω τους φίλους μου.
325
00:16:15,516 --> 00:16:18,226
Θα τους βλέπω, θα κάνουμε πιο πολλή παρέα.
326
00:16:18,227 --> 00:16:19,311
Εξαρτάται πώς νιώθω.
327
00:16:19,312 --> 00:16:22,731
Πρέπει να δώσουν άδεια οι γιατροί.
Αυτοί πρέπει να πουν
328
00:16:22,732 --> 00:16:25,317
"Γύρνα στο σχολείο, κάνε αυτό ή το άλλο".
329
00:16:25,318 --> 00:16:27,736
Το στόμα σου είναι μαύρο σαν κάρβουνο.
330
00:16:27,737 --> 00:16:28,945
Πλάκα έχει.
331
00:16:28,946 --> 00:16:31,114
Ξέρω ότι πάω καλύτερα.
332
00:16:31,115 --> 00:16:32,449
Τα πράγματα πάνε καλύτερα.
333
00:16:32,450 --> 00:16:34,660
{\an8}ΑΝΟΙΞΗ 2026
334
00:16:35,870 --> 00:16:37,787
Απίστευτο πόσο μεγάλωσαν!
335
00:16:37,788 --> 00:16:39,497
- Ξαναβγήκαν.
- Δεν νομίζω.
336
00:16:39,498 --> 00:16:40,665
- Κι όμως.
- Βγήκαν.
337
00:16:40,666 --> 00:16:43,126
- Δεν τα βλέπει.
- Έπρεπε να βγάλεις φωτογραφία.
338
00:16:43,127 --> 00:16:44,586
Το ξέρω.
339
00:16:44,587 --> 00:16:47,088
Η βελτίωσή του τους τελευταίους μήνες.
340
00:16:47,089 --> 00:16:48,798
Βλέπω ξανά το παιδί μου.
341
00:16:48,799 --> 00:16:53,011
Έχουμε ξανά τον παλιό Άρτσι,
αλλά καλύτερο. Ακόμα καλύτερο.
342
00:16:53,012 --> 00:16:54,013
Πιο υγιή.
343
00:16:54,764 --> 00:16:56,723
Ο καρκίνος μάς άλλαξε όλους.
344
00:16:56,724 --> 00:17:00,101
Μας έκανε να εκτιμάμε
τα μικρά πράγματα γύρω μας
345
00:17:00,102 --> 00:17:03,188
και να ζούμε τη ζωή μας στο έπακρο.
346
00:17:03,189 --> 00:17:04,731
Για δες εδώ.
347
00:17:04,732 --> 00:17:06,024
Έτοιμος για την παμπ;
348
00:17:06,025 --> 00:17:07,317
Κούκλος είσαι.
349
00:17:07,318 --> 00:17:08,819
Ευχαριστώ.
350
00:17:10,238 --> 00:17:11,321
- Ωραία.
- Εγκρίνεις;
351
00:17:11,322 --> 00:17:12,323
- Ναι, ευχαριστώ.
- Ναι;
352
00:17:13,908 --> 00:17:15,867
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΟ
STōK ΡΕΪΣΚΟΡΣ
353
00:17:15,868 --> 00:17:18,078
Ένα από τα καλύτερα
που κάνω ως συμπρόεδρος
354
00:17:18,079 --> 00:17:21,248
είναι να γνωρίζω αυτούς
που βρίσκονται εδώ καιρό.
355
00:17:21,249 --> 00:17:24,876
Δεν θα τους δείτε σε πρωτοσέλιδα,
αλλά έχουν ζήσει πολλά και ξέρουν.
356
00:17:24,877 --> 00:17:27,964
Όταν τα φώτα μάς τυφλώνουν,
αυτοί μας κρατούν γειωμένους.
357
00:17:32,218 --> 00:17:35,888
Πόσες πατάτες
μπορώ να φάω σε 20 δευτερόλεπτα;
358
00:17:37,682 --> 00:17:39,683
Έτοιμοι; Ποιος θα μετράει;
359
00:17:39,684 --> 00:17:40,892
{\an8}ΕΝΘΟΥΣΙΑΣΜΟΣ ΓΟΥΑΪΤΙ
360
00:17:40,893 --> 00:17:43,771
{\an8}- Δείχνουν να καίνε.
- Μία, δύο.
361
00:17:44,397 --> 00:17:45,898
{\an8}Όντως καίνε.
362
00:17:48,401 --> 00:17:50,277
{\an8}Είκοσι δευτερόλεπτα.
363
00:17:50,278 --> 00:17:51,904
{\an8}Στον πάτο καίνε πάρα πολύ.
364
00:17:53,239 --> 00:17:54,531
{\an8}Δεν το πιστεύω.
365
00:17:54,532 --> 00:17:56,491
{\an8}Νομίζω πως έληξε ο χρόνος σου.
366
00:17:56,492 --> 00:17:57,702
{\an8}- Έτσι λες;
- Ναι.
367
00:17:58,452 --> 00:18:00,870
ΜΑΪΚ "ΓΟΥΑΪΤΙ" ΓΟΥΑΪΤ
ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
368
00:18:00,871 --> 00:18:04,457
Είμαι ένας συνηθισμένος άνθρωπος
σε μια πολύ ασυνήθιστη δουλειά.
369
00:18:04,458 --> 00:18:08,753
Έχω βρεθεί κάτω από κάθε κερκίδα,
μέσα σε κάθε φρεάτιο.
370
00:18:08,754 --> 00:18:11,006
Πάνω σε κάθε στέγαστρο.
371
00:18:11,007 --> 00:18:13,508
Ξέρω το μέρος σαν την παλάμη μου.
372
00:18:13,509 --> 00:18:14,509
Ξέρω τα πάντα.
373
00:18:14,510 --> 00:18:16,678
{\an8}Είναι από αυτούς που δεν σταματούν ποτέ.
374
00:18:16,679 --> 00:18:17,887
{\an8}Κ. ΤΖΟΟΥΝΣ
ΦΡΟΝΤΙΣΤΡΙΑ
375
00:18:17,888 --> 00:18:20,348
{\an8}Πάντα στην πρίζα. Πάντα χαρούμενος
και γελαστός.
376
00:18:20,349 --> 00:18:21,933
Όλοι ξέρουν τον Μάικ Γουάιτ.
377
00:18:21,934 --> 00:18:23,059
Όλοι.
378
00:18:23,060 --> 00:18:24,604
Ελπίζω να ζουμάρεις στις γάμπες.
379
00:18:26,689 --> 00:18:28,064
Ο τύπος είναι μορφή.
380
00:18:28,065 --> 00:18:29,107
{\an8}ΜΑΞ ΚΛΙΓΟΥΟΡΘ
381
00:18:29,108 --> 00:18:32,152
{\an8}Σίγουρα έχουμε κάνει αστείες συζητήσεις
όλα αυτά τα χρόνια…
382
00:18:32,153 --> 00:18:33,194
Όπως;
383
00:18:33,195 --> 00:18:35,822
Αυτά μάλλον δεν πρέπει να ειπωθούν εδώ.
384
00:18:35,823 --> 00:18:38,743
Είμαι εδώ κάθε μέρα και το λατρεύω.
385
00:18:39,785 --> 00:18:42,621
Πριν από το ματς,
στήνω τις μπάρες στο πάρκινγκ,
386
00:18:42,622 --> 00:18:44,206
ετοιμάζω το καπνιστήριο,
387
00:18:45,249 --> 00:18:48,668
ελέγχω κάθε τουαλέτα, νιπτήρα και βρύση.
388
00:18:48,669 --> 00:18:50,462
Φροντίζω να είναι όλα έτοιμα.
389
00:18:50,463 --> 00:18:53,715
Είμαι εδώ στη διάρκεια του αγώνα
και μετά σβήνω όλα τα φώτα.
390
00:18:53,716 --> 00:18:57,344
Έπειτα, την επομένη του αγώνα,
ελέγχω όλα τα καθίσματα.
391
00:18:57,345 --> 00:19:01,264
Ο εφιάλτης μου είναι
τα αυτοκόλλητα από τους φιλοξενούμενους.
392
00:19:01,265 --> 00:19:03,892
Ειλικρινά, θα εκπλαγείτε.
Έχει εκατοντάδες.
393
00:19:03,893 --> 00:19:05,602
Τα κολλάνε στα καθίσματα.
394
00:19:05,603 --> 00:19:07,313
Πολύ θλιβερό.
395
00:19:08,481 --> 00:19:09,564
Είμαι από το Ρέξαμ.
396
00:19:09,565 --> 00:19:11,024
Μόνο εδώ έχω ζήσει.
397
00:19:11,025 --> 00:19:13,109
Πρώτη φορά
με έφερε γήπεδο ο παππούς μου.
398
00:19:13,110 --> 00:19:16,154
Μετά, έχω φωτογραφίες με βαμμένο πρόσωπο,
399
00:19:16,155 --> 00:19:18,908
{\an8}από τη νίκη με τη Νορθάμπτον,
όταν ανεβήκαμε.
400
00:19:19,617 --> 00:19:22,577
Ντρέπομαι λίγο τώρα που τις βλέπω,
αλλά ήταν απίθανα.
401
00:19:22,578 --> 00:19:25,246
Πάω παντού για να δω τη Ρέξαμ.
402
00:19:25,247 --> 00:19:27,540
Η μαμά κι η αδερφή μου δεν χάνουν ματς.
403
00:19:27,541 --> 00:19:29,709
Ο γιος μου, ο Τζον, φτιάχνει τα παπούτσια.
404
00:19:29,710 --> 00:19:32,630
Όπως κι αυτά με το "Γαμώ τους Τόρις",
που προκάλεσαν σάλο.
405
00:19:33,673 --> 00:19:36,509
Είναι λίγο…
Έκλαιγα όταν ανεβήκαμε, αλήθεια.
406
00:19:38,427 --> 00:19:40,637
Η ομάδα έχει θεριέψει.
407
00:19:40,638 --> 00:19:43,264
Δεν το χωράει ο νους, φίλε.
408
00:19:43,265 --> 00:19:45,726
Ήμουν εδώ
όταν είχαμε Ντιν Κιτς κι ήμασταν ταπί.
409
00:19:46,310 --> 00:19:47,811
Ταπί
ΑΓΓΛΙΚΑ: SKINT
410
00:19:47,812 --> 00:19:49,646
ΑΓΓΛΙΚΑ ΗΠΑ: BROKE
411
00:19:49,647 --> 00:19:51,649
ΟΥΑΛΙΚΑ: TLAWD
412
00:19:52,274 --> 00:19:53,776
Έχουν αλλάξει πολλά.
413
00:19:55,236 --> 00:19:57,571
Ο μεγάλος στόχος είναι τα πλέι οφ,
414
00:19:58,698 --> 00:20:00,658
για να διεκδικήσουμε την άνοδο.
415
00:20:01,450 --> 00:20:02,702
Κάτι απίστευτο.
416
00:20:03,244 --> 00:20:05,538
Η ομάδα μου στην Πρέμιερ Λιγκ.
417
00:20:06,455 --> 00:20:08,207
{\an8}Είναι όμορφο που συμμετέχω.
418
00:20:11,502 --> 00:20:14,754
Μιλάμε για ματς ζωής και θανάτου.
419
00:20:14,755 --> 00:20:16,673
Ρέξαμ εναντίον Σαουθάμπτον.
420
00:20:16,674 --> 00:20:18,383
Μετά την ισοπαλία με Μπρόμγουιτς…
421
00:20:18,384 --> 00:20:19,676
{\an8}ΜΠΡΟΜΓΟΥΪΤΣ - ΡΕΞΑΜ 2-2
422
00:20:19,677 --> 00:20:21,136
{\an8}…μένουν μόνο έξι ματς.
423
00:20:21,137 --> 00:20:23,388
Πριν το ματς, η Ρέξαμ είναι έκτη,
424
00:20:23,389 --> 00:20:24,848
οριακά εντός πλέι οφ,
425
00:20:24,849 --> 00:20:27,434
με τη Σαουθάμπτον ακριβώς πίσω της,
426
00:20:27,435 --> 00:20:33,106
με αγώνα λιγότερο
και αήττητο σερί 15 αγώνων.
427
00:20:33,107 --> 00:20:35,400
Μεγάλη δοκιμασία για τη Ρέξαμ.
428
00:20:35,401 --> 00:20:38,778
Ρέξαμ εναντίον Σαουθάμπτον,
της ομάδας που υποβιβάστηκε
429
00:20:38,779 --> 00:20:40,447
από την περυσινή Πρέμιερ Λιγκ.
430
00:20:40,448 --> 00:20:42,657
Ήταν 21η στη βαθμολογία.
431
00:20:42,658 --> 00:20:46,244
Τώρα, είναι έβδομη.
Η πιο φορμαρισμένη ομάδα.
432
00:20:46,245 --> 00:20:48,164
Η ομάδα φόβητρο.
433
00:20:49,999 --> 00:20:51,833
Με ρωτάνε αν μπορεί να ανέβει η Ρέξαμ.
434
00:20:51,834 --> 00:20:53,251
Φυσικά και μπορεί.
435
00:20:53,252 --> 00:20:55,086
Η Σαουθάμπτον έπαιζε Πρέμιερ Λιγκ.
436
00:20:55,087 --> 00:20:57,547
{\an8}Το καλό με τον Πάρκι είναι ότι πάντα…
437
00:20:57,548 --> 00:20:58,631
{\an8}ΓΟΥΕΪΝ ΤΖΟΟΥΝΣ
438
00:20:58,632 --> 00:21:00,759
{\an8}…στήνει την ομάδα σωστά στα μεγάλα ματς.
439
00:21:00,760 --> 00:21:02,093
Πάντα έχει απάντηση.
440
00:21:02,094 --> 00:21:04,679
Η Ρέξαμ αντιμέτωπη με τη Σαουθάμπτον,
441
00:21:04,680 --> 00:21:09,142
που μόλις νίκησε την πρωτοπόρο
της Πρέμιερ Λιγκ, Άρσεναλ,
442
00:21:09,143 --> 00:21:13,314
στον σαββατιάτικο προημιτελικό
του Κυπέλλου.
443
00:21:14,190 --> 00:21:15,356
Θα κάνω ό,τι μπορώ,
444
00:21:15,357 --> 00:21:17,108
το ίδιο και τα παιδιά,
445
00:21:17,109 --> 00:21:19,986
για να μπούμε στην εξάδα.
Αυτός είναι ο στόχος.
446
00:21:19,987 --> 00:21:22,071
{\an8}Σίγουρα εκεί πρέπει να είμαστε,
447
00:21:22,072 --> 00:21:23,199
{\an8}με το υλικό μας.
448
00:21:23,949 --> 00:21:26,868
ΡΕΞΑΜ - ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ
7 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2026
449
00:21:26,869 --> 00:21:27,870
Αρχίζει ο αγώνας.
450
00:21:31,165 --> 00:21:32,832
Πάμε, Ρέξαμ!
451
00:21:32,833 --> 00:21:34,959
Στα αριστερά. Ο Μάνινγκ έχει χώρο.
452
00:21:34,960 --> 00:21:37,045
Ψάχνει τον Λάριν στην περιοχή.
453
00:21:37,046 --> 00:21:38,838
Υπέροχη κεφαλιά. Στο δοκάρι!
454
00:21:38,839 --> 00:21:40,715
Νέα προσπάθεια. Πάλι οριζόντιο!
455
00:21:40,716 --> 00:21:43,176
Είναι άτυχοι, πάμε! Να δω αντίδραση!
456
00:21:43,177 --> 00:21:45,261
Εδώ υπάρχει κίνδυνος.
457
00:21:45,262 --> 00:21:48,056
Ξεχύνεται ο Λάριν. Έχει στήριγμα τον Αζάζ.
458
00:21:48,057 --> 00:21:50,725
Πασάρει. Τυχερή κόντρα για τον Λάριν.
459
00:21:50,726 --> 00:21:52,268
Ο Αζάζ ψάχνει το σουτ.
460
00:21:52,269 --> 00:21:54,395
Τη φέρνει στο δεξί. Κλείνεται.
461
00:21:54,396 --> 00:21:56,189
Βγάζει την κάθετη. Το σουτ.
462
00:21:56,190 --> 00:21:59,192
{\an8}Προβάδισμα για τη Σαουθάμπτον.
Ψηνόταν αυτό.
463
00:21:59,193 --> 00:22:01,110
{\an8}12'
ΡΕΞΑΜ - ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 0-1
464
00:22:01,111 --> 00:22:04,656
Μέσα σε δέκα λεπτά,
και καλά να πάθουμε, παίζουμε χάλια.
465
00:22:04,657 --> 00:22:08,076
Έχει πολύ δρόμο ακόμα το ματς,
αλλά χρειάζεται…
466
00:22:08,077 --> 00:22:09,702
πιο πολλή προσπάθεια.
467
00:22:09,703 --> 00:22:11,913
Ανεβείτε, που να πάρει!
468
00:22:11,914 --> 00:22:14,040
Ωραία κίνηση. Έχει επιλογές εδώ.
469
00:22:14,041 --> 00:22:16,835
Ο Μπρόντχεντ στην περιοχή,
πάει να περάσει.
470
00:22:16,836 --> 00:22:19,587
Μάλλον εύκολα τον έκοψε ο Στίβενς.
471
00:22:19,588 --> 00:22:21,297
Να πάρει ο διάολος.
472
00:22:21,298 --> 00:22:24,843
Πάλι πιέζει η Σαουθάμπτον.
Φάουλ λίγο έξω από την περιοχή.
473
00:22:24,844 --> 00:22:26,678
Πάμε! Γερά στην μπάλα!
474
00:22:26,679 --> 00:22:27,846
Δυνατά, πρώτο δοκάρι.
475
00:22:27,847 --> 00:22:30,182
Κακό διώξιμο. Ο Ντάουνς σκοράρει, 2-0.
476
00:22:30,850 --> 00:22:34,602
Τη βρήκε υποδειγματικά πριν σκάσει,
από το ύψος της περιοχής.
477
00:22:34,603 --> 00:22:38,982
Οφείλουμε να ομολογήσουμε
ότι τον χάσαμε στα μαρκαρίσματα,
478
00:22:38,983 --> 00:22:43,361
{\an8}κι αυτός εκτελεί με δύναμη,
2-0 πίσω η Ρέξαμ.
479
00:22:43,362 --> 00:22:45,530
Και δεν υπάρχει δικαιολογία.
480
00:22:45,531 --> 00:22:46,990
Η Σαουθάμπτον πετάει.
481
00:22:46,991 --> 00:22:49,701
Δεν μας βγαίνει τίποτα.
482
00:22:49,702 --> 00:22:50,911
Μεγάλη απογοήτευση.
483
00:22:51,620 --> 00:22:53,454
Πάμε να ανέβουμε στο γήπεδο!
484
00:22:53,455 --> 00:22:54,539
ΡΕΞΑΜ 0
ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 2
485
00:22:54,540 --> 00:22:57,917
Είμαστε δύο γκολ πίσω
στα μισά του πρώτου μέρους
486
00:22:57,918 --> 00:23:04,632
και πρέπει κάπως να ανασυνταχτούμε.
Καταρχάς, να σταματήσουμε την αιμορραγία.
487
00:23:04,633 --> 00:23:06,302
Πάμε!
488
00:23:11,932 --> 00:23:13,850
Η σέντρα κόντραρε αλλά πέρασε.
489
00:23:13,851 --> 00:23:15,018
Η μπάλα στο δοκάρι!
490
00:23:15,019 --> 00:23:16,477
Θαυμάσιος Μπρόντχεντ.
491
00:23:16,478 --> 00:23:18,897
Άντε μπράβο! Πάμε! Γερά!
492
00:23:18,898 --> 00:23:20,023
Πίσω στον Οκόνκουο.
493
00:23:20,024 --> 00:23:21,858
Λείπει η υπομονή στην εξέδρα.
494
00:23:21,859 --> 00:23:24,444
Πολλή μουρμούρα σε κάθε λάθος.
495
00:23:24,445 --> 00:23:26,446
Ο Μουρ ωραία για τον Γουίντας.
496
00:23:26,447 --> 00:23:28,907
Βγαίνει τετ-α-τετ. Τη φέρνει στο δεξί.
497
00:23:28,908 --> 00:23:30,575
Πλασάρει. Εκπληκτικό γκολ.
498
00:23:30,576 --> 00:23:31,993
{\an8}34'
ΡΕΞΑΜ - ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 1-2
499
00:23:31,994 --> 00:23:33,244
{\an8}Μειώνει η Ρέξαμ!
500
00:23:33,245 --> 00:23:36,915
Ο Τζος Γουίντας μάς ξανάβαλε στο κόλπο.
501
00:23:36,916 --> 00:23:40,084
Το κοντρόλ του Γουίντας,
502
00:23:40,085 --> 00:23:43,004
προσποίηση στον τερματοφύλακα,
σουτ στην άλλη γωνία.
503
00:23:43,005 --> 00:23:44,297
Πανέμορφο γκολ.
504
00:23:44,298 --> 00:23:45,965
{\an8}ΗΜΙΧΡΟΝΟ
ΡΕΞΑΜ - ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 1-2
505
00:23:45,966 --> 00:23:47,717
{\an8}Ρέξαμ!
506
00:23:47,718 --> 00:23:50,553
Πρέπει να ξεχάσουμε τα πρώτα 20 λεπτά.
507
00:23:50,554 --> 00:23:53,056
Ήμασταν η χειρότερη ομάδα. Υστερούσαμε.
508
00:23:53,057 --> 00:23:54,140
Και ξαφνικά,
509
00:23:54,141 --> 00:23:56,684
αρχίζουμε να το πιστεύουμε λιγάκι
510
00:23:56,685 --> 00:23:58,144
και δείχνουμε ότι μπορούμε.
511
00:23:58,145 --> 00:24:00,396
Έχουν καλούς παίκτες. Κι εμείς το ίδιο.
512
00:24:00,397 --> 00:24:02,774
Πάμε να τους φάμε, ρε γαμώτο.
513
00:24:02,775 --> 00:24:03,858
Ελάτε. Πάμε!
514
00:24:03,859 --> 00:24:05,736
- Έγινε.
- Πάμε δυνατά!
515
00:24:06,570 --> 00:24:07,654
Έτοιμοι και πάλι.
516
00:24:07,655 --> 00:24:08,781
Δεύτερο ημίχρονο.
517
00:24:09,698 --> 00:24:11,366
Μπρόντχεντ, έξω από την περιοχή.
518
00:24:11,367 --> 00:24:13,034
Τη φέρνει στο δεξί.
519
00:24:13,035 --> 00:24:14,994
Ανοίγει στον Κλίγουορθ.
520
00:24:14,995 --> 00:24:17,205
{\an8}Εκτελεί… Κόντρα. Μόλις έξω!
521
00:24:17,206 --> 00:24:18,623
{\an8}ΓΟΝΕΙΣ ΝΕΪΘΑΝ
ΚΟΠΕΛΑ ΝΕΪΘΑΝ
522
00:24:18,624 --> 00:24:20,751
Ανεβείτε! Πάμε!
523
00:24:21,543 --> 00:24:24,212
Ο Ο'Μπράιεν σώζει το πλάγιο, ενώ ο Αζάζ…
524
00:24:24,213 --> 00:24:25,713
Κακό το γύρισμα στον Χάιαμ.
525
00:24:25,714 --> 00:24:27,423
Ο Λάριν φεύγει μόνος του.
526
00:24:27,424 --> 00:24:29,968
Τον κυνηγά ο Κλίγουορθ, σουτάρει ο Λάριν.
527
00:24:29,969 --> 00:24:31,302
Το 3-1.
528
00:24:31,303 --> 00:24:33,013
Τρομερό λάθος.
529
00:24:33,973 --> 00:24:37,600
{\an8}Πάνω που πιέζαμε, δεχόμαστε γκολ
κόντρα στη ροή του αγώνα.
530
00:24:37,601 --> 00:24:38,893
{\an8}ΡΕΞΑΜ - ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 1-3
531
00:24:38,894 --> 00:24:41,187
{\an8}Και, δυστυχώς, από δικό μας λάθος.
532
00:24:41,188 --> 00:24:44,524
Με πόση σιγουριά τελείωσε τη φάση ο Λάριν!
533
00:24:44,525 --> 00:24:47,026
Καταπληκτικός. Εκτέλεσε τον Οκόνκουο.
534
00:24:47,027 --> 00:24:51,406
Αλλά η ασίστ
δεν προήλθε από παίκτη της Σαουθάμπτον.
535
00:24:51,407 --> 00:24:53,074
Κι αυτό το πλήρωσε η Ρέξαμ.
536
00:24:53,075 --> 00:24:54,785
Συνεχίζουμε! Πάμε.
537
00:24:55,869 --> 00:24:59,038
Εμπρός! Πάμε. Μην τα παρατάτε!
538
00:24:59,039 --> 00:25:01,958
Ο Ντόμπσον στον Κλίγουορθ.
Περιμένει ο Καμπορέ.
539
00:25:01,959 --> 00:25:03,710
Παίρνει την πάσα. Κλείνει ο Μάνινγκ.
540
00:25:03,711 --> 00:25:05,795
Ο Καμπορέ παίζει το ένα-δύο.
541
00:25:05,796 --> 00:25:08,006
Καμπορέ, μαρκάρει ο Γουέλινγκτον.
542
00:25:08,007 --> 00:25:09,757
Σέντρα του Καμπορέ.
543
00:25:09,758 --> 00:25:11,009
Η μπάλα στο δοκάρι!
544
00:25:11,010 --> 00:25:13,554
Απίθανη φάση.
545
00:25:14,263 --> 00:25:17,223
Πώς και δεν κατέληξε η μπάλα στα δίχτυα;
546
00:25:17,224 --> 00:25:20,059
Είναι μια διεκδίκηση, όμως,
έτσι δεν είναι;
547
00:25:20,060 --> 00:25:21,686
Εξαιρετική μπαλιά πλάγια.
548
00:25:21,687 --> 00:25:23,938
Ο Γουέλινγκτον ξεχύνεται μπροστά.
549
00:25:23,939 --> 00:25:25,314
Βρίσκει τον Σιέντσα…
550
00:25:25,315 --> 00:25:26,733
Ο διαιτητής δίνει φάουλ.
551
00:25:26,734 --> 00:25:28,860
Θα βγάλει και κάρτα στον Λόνγκμαν.
552
00:25:28,861 --> 00:25:30,237
Τι;
553
00:25:30,738 --> 00:25:32,321
Του τσίμπησε την μπάλα.
554
00:25:32,322 --> 00:25:33,489
Ξανά Γουέλινγκτον.
555
00:25:33,490 --> 00:25:35,199
Αφότου μπήκε, πήρε όλα τα στημένα.
556
00:25:35,200 --> 00:25:36,784
Εκτελεί. Κεφαλιά του Στιούαρτ!
557
00:25:36,785 --> 00:25:39,662
Τέσσερα. Τόσο απλό. Πανέμορφο.
558
00:25:39,663 --> 00:25:41,122
{\an8}81'
ΡΕΞΑΜ - ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 1-4
559
00:25:41,123 --> 00:25:43,667
{\an8}Αλλά είναι η ποιότητα που το κάνει απλό.
560
00:25:44,293 --> 00:25:46,085
Ρεζίλι γίναμε.
561
00:25:46,086 --> 00:25:47,670
Απίστευτο, πάντως.
562
00:25:47,671 --> 00:25:50,840
Η Σαουθάμπτον κάνει επίδειξη δύναμης.
563
00:25:50,841 --> 00:25:53,634
Μόνο οι δικοί της οπαδοί ακούγονται.
564
00:25:53,635 --> 00:25:56,889
Το υπόλοιπο Ρέισκορς
βρίσκεται σε κατάσταση σοκ.
565
00:25:58,390 --> 00:26:00,391
Ξανά στην επίθεση η Σαουθάμπτον.
566
00:26:00,392 --> 00:26:02,853
Πάρτε την μπάλα! Πάρτε την, γαμώτο!
567
00:26:04,063 --> 00:26:07,190
Ωραία. Στιούαρτ.
Δεν βγάζουν το πόδι από το γκάζι.
568
00:26:07,191 --> 00:26:09,067
Ο Ματσούκι από δεξιά.
569
00:26:09,068 --> 00:26:11,611
Μπαίνει στην περιοχή, την ανοίγει πλάγια.
570
00:26:11,612 --> 00:26:14,655
Στο δεύτερο δοκάρι από τον Σιέντσα.
571
00:26:14,656 --> 00:26:16,824
Ο Οκόνκουο τη βρίσκει. Κεφαλιά, 5-1.
572
00:26:16,825 --> 00:26:18,701
Τι σκατά πια.
573
00:26:18,702 --> 00:26:21,412
Ο Οκόνκουο, πάντως, έκανε ό,τι μπορούσε.
574
00:26:21,413 --> 00:26:24,499
{\an8}Δεν κατάφερε να ελέγξει την μπάλα,
εύκολο τελείωμα.
575
00:26:24,500 --> 00:26:26,125
{\an8}83'
ΡΕΞΑΜ - ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 1-5
576
00:26:26,126 --> 00:26:29,420
{\an8}Και πράγματι, η Σαουθάμπτον
είναι καταιγιστική.
577
00:26:29,421 --> 00:26:32,090
Κακά τα ψέματα.
578
00:26:32,091 --> 00:26:35,218
Φαίνονταν ικανοί για πολλά γκολ
και το απέδειξαν.
579
00:26:35,219 --> 00:26:37,428
Αυτή η εικόνα δεν θυμίζει Ρέξαμ.
580
00:26:37,429 --> 00:26:40,723
Εκεί που φάγαμε τέταρτο,
συνήθως βγάζουμε αντίδραση,
581
00:26:40,724 --> 00:26:42,642
ενώ τώρα μοιάζουμε χαμένοι.
582
00:26:42,643 --> 00:26:44,018
{\an8}ΤΕΛΙΚΟ
ΡΕΞΑΜ-ΣΑΟΥΘΑΜΠΤΟΝ 1-5
583
00:26:44,019 --> 00:26:45,478
{\an8}Τελευταίο σφύριγμα.
584
00:26:45,479 --> 00:26:48,815
{\an8}Μεγαλειώδης εμφάνιση της Σαουθάμπτον.
585
00:26:48,816 --> 00:26:52,985
Ξεκίνησε δυνατά, δεν έριξε καθόλου ρυθμό,
586
00:26:52,986 --> 00:26:57,115
και μας κατάφερνε
το ένα χτύπημα μετά το άλλο.
587
00:26:57,116 --> 00:27:01,119
Τελικό αποτέλεσμα: Ρέξαμ 1, Σαουθάμπτον 5.
588
00:27:01,120 --> 00:27:03,287
Ανώμαλη προσγείωση για τη Ρέξαμ.
589
00:27:03,288 --> 00:27:04,790
Άντε.
590
00:27:09,628 --> 00:27:11,379
Είναι καλή ομάδα. Όντως.
591
00:27:11,380 --> 00:27:13,257
Ξέρουμε ότι έχει καλούς παίκτες.
592
00:27:13,799 --> 00:27:15,842
Αλλά δεν γίνεται να τρώμε τέτοια γκολ.
593
00:27:15,843 --> 00:27:18,220
Τους το κάναμε εύκολο. Πολύ εύκολο.
594
00:27:19,346 --> 00:27:21,347
Δεν θα μας καθορίσει αυτό το ματς.
595
00:27:21,348 --> 00:27:25,768
Την Κυριακή στο Μπέρμιγχαμ,
θα είμαστε πανέτοιμοι για να παλέψουμε.
596
00:27:25,769 --> 00:27:27,478
Όλη η ομάδα. Όλοι μας.
597
00:27:27,479 --> 00:27:29,606
Να πουλάμε πιο ακριβά το τομάρι μας.
598
00:27:30,941 --> 00:27:33,150
Να πω ότι όλοι εδώ μέσα το πιστεύουν
599
00:27:33,151 --> 00:27:34,277
ότι θα μπούμε πλέι οφ.
600
00:27:34,278 --> 00:27:36,821
Ας μην αφήσουμε αυτό το ματς
να μας πάρει από κάτω.
601
00:27:36,822 --> 00:27:38,364
- Όχι, ακριβώς.
- Συνεχίζουμε
602
00:27:38,365 --> 00:27:39,740
για τα πλέι-οφ.
603
00:27:39,741 --> 00:27:41,242
Αυτά έχει το ποδόσφαιρο.
604
00:27:41,243 --> 00:27:44,788
Σήμερα μας πατήσανε κάτω, γαμώτο.
605
00:27:46,582 --> 00:27:48,125
Δεν είναι αυτή η αξία μας.
606
00:27:49,710 --> 00:27:53,838
Με πέντε αγώνες να απομένουν,
η Ρέξαμ είναι στην έβδομη θέση.
607
00:27:53,839 --> 00:27:55,923
Έκτη πέρασε η Σαουθάμπτον.
608
00:27:55,924 --> 00:27:57,300
Και με ματς λιγότερο.
609
00:27:57,301 --> 00:28:00,052
Είναι μια ομάδα σε δαιμονιώδη φόρμα.
610
00:28:00,053 --> 00:28:03,347
Νομίζω ότι πρέπει
να ξεχάσουμε τη Σαουθάμπτον.
611
00:28:03,348 --> 00:28:04,974
Αυτό το πουλάκι πέταξε.
612
00:28:04,975 --> 00:28:06,934
Εμείς πάμε τώρα να χωθούμε στα πλέι οφ.
613
00:28:06,935 --> 00:28:08,144
Ναι, και θεωρώ
614
00:28:08,145 --> 00:28:11,230
ότι μόνο τη Χαλ
έχουμε ελπίδες να πιάσουμε.
615
00:28:11,231 --> 00:28:12,440
Αυτά τα ματς έχουμε.
616
00:28:12,441 --> 00:28:15,026
Θες να υπάρχει αγωνία, και σαφώς υπάρχει.
617
00:28:15,027 --> 00:28:16,612
Άσ' τα να πάνε.
618
00:28:19,740 --> 00:28:22,199
Για τα μπάζα είμαστε.
619
00:28:22,200 --> 00:28:24,827
Αυτό γίνεται όταν δεν παίζεις με δύο φορ,
620
00:28:24,828 --> 00:28:26,704
αλλά παίζεις με πέντε πίσω.
621
00:28:26,705 --> 00:28:27,747
Σκατά.
622
00:28:27,748 --> 00:28:29,165
Έχει πέντε ματς ακόμα.
623
00:28:29,166 --> 00:28:30,292
Δεκαπέντε πόντοι.
624
00:28:30,918 --> 00:28:32,877
Τώρα δεν ακούγεται ρεαλιστικό,
625
00:28:32,878 --> 00:28:34,462
με τόσο άθλια εμφάνιση,
626
00:28:34,463 --> 00:28:38,425
αλλά αν από τους 15 πόντους πάρουμε 9-10,
έχουμε βάσιμες ελπίδες.
627
00:28:41,595 --> 00:28:42,720
{\an8}ΡΕΞΑΜ, ΟΥΑΛΙΑ
628
00:28:42,721 --> 00:28:47,643
{\an8}Η Σαουθάμπτον ισοπέδωσε τη Ρέξαμ
στο ίδιο της το σπίτι, τη διέσυρε,
629
00:28:48,810 --> 00:28:52,147
{\an8}κυριάρχησε, την έκανε να μοιάζει
ομάδα της σειράς.
630
00:28:52,940 --> 00:28:57,568
Φριχτή η Ρέξαμ, από τις χειρότερες ομάδες
που είδαμε φέτος.
631
00:28:57,569 --> 00:28:59,654
{\an8}Κι ο Πάρκινσον, παρά το άμεσο ποδόσφαιρο,
632
00:28:59,655 --> 00:29:01,530
{\an8}την τριάδα πίσω και λοιπά,
633
00:29:01,531 --> 00:29:06,243
τελευταία η ομάδα του παίζει άσχημα,
παρά το σχετικά εύκολο πρόγραμμα.
634
00:29:06,244 --> 00:29:08,996
Αν δεν αντιδράσει,
θα βγει εκτός του κάδρου
635
00:29:08,997 --> 00:29:10,206
των πλέι οφ.
636
00:29:10,207 --> 00:29:12,291
5. ΧΑΛ - 6. ΣΑΟΥΘ/ΤΟΝ
7. ΡΕΞΑΜ - 8. ΝΤΕΡΜΠΙ
637
00:29:12,292 --> 00:29:14,919
Σκέφτομαι τις τρεις ανόδους μας.
638
00:29:14,920 --> 00:29:17,880
Ο κόσμος καμιά φορά ξεχνάει
639
00:29:17,881 --> 00:29:20,676
ότι σε όλες τις σεζόν
περάσαμε δύσκολες φάσεις.
640
00:29:21,343 --> 00:29:25,554
Η εξωτερική πίεση ήταν έντονη.
641
00:29:25,555 --> 00:29:28,224
Κάποιες στιγμές αμφισβητούν εσένα
642
00:29:28,225 --> 00:29:31,644
ή τους παίκτες,
αλλά τότε είναι που συσπειρώνεσαι
643
00:29:31,645 --> 00:29:33,814
και βγαίνεις δυνατότερος από ποτέ.
644
00:29:34,731 --> 00:29:38,234
Αν ψάξετε τη φράση "Πάρκι, φύγε"…
645
00:29:38,235 --> 00:29:39,777
Να φύγει ο Πάρκι!!!!!
646
00:29:39,778 --> 00:29:40,778
μόνος φταίχτης
647
00:29:40,779 --> 00:29:43,155
Σκατά. Πάρκι, φύγε.
648
00:29:43,156 --> 00:29:45,908
…θα δείτε ότι, πέντε χρόνια,
κάποιοι άνθρωποι
649
00:29:45,909 --> 00:29:52,540
πασχίζουν νύχτα και μέρα να βρουν τρόπο
να τον διώξουν μια και καλή από την ομάδα.
650
00:29:52,541 --> 00:29:54,458
Άθλιος προπονητής. Μυρωδιάς.
651
00:29:54,459 --> 00:29:56,669
Η κλασική χολή που βγάζει ο κόσμος,
652
00:29:56,670 --> 00:29:58,879
σε μεγάλο βαθμό λόγω απογοήτευσης.
653
00:29:58,880 --> 00:30:00,339
κωλοντοκιμαντέρ
Ομάδα ανέκδοτο
654
00:30:00,340 --> 00:30:04,593
Πέφτει πολύ ιντερνετικό κράξιμο
από προπονητές του καναπέ.
655
00:30:04,594 --> 00:30:05,928
Ένα μπάχαλο. Για τα μπάζα.
656
00:30:05,929 --> 00:30:08,389
Δεν ξέρω πώς θα το λέγαμε στη Βρετανία,
657
00:30:08,390 --> 00:30:11,308
αλλά μιλάμε για άτομα που είναι ειδήμονες,
658
00:30:11,309 --> 00:30:15,604
χωρίς ποτέ να έχουν ματώσει στα γήπεδα
όπως ο Φιλ Πάρκινσον.
659
00:30:15,605 --> 00:30:18,941
Η Ρέξαμ θα πάει καλά
άμα διώξει τον παπάρα Πάρκινσον.
660
00:30:18,942 --> 00:30:21,819
{\an8}Νομίζω πως είναι και θέμα σόσιαλ μίντια.
661
00:30:21,820 --> 00:30:23,696
{\an8}Πάντα απέχω για κάνα δίωρο…
662
00:30:23,697 --> 00:30:24,613
ΤΟ ΑΦΕΝΤΙΚΟ
663
00:30:24,614 --> 00:30:26,032
Εγώ σήμερα τρεις ώρες εκτός.
664
00:30:26,033 --> 00:30:27,034
Είναι τέλεια.
665
00:30:27,909 --> 00:30:30,995
Δεν ξέρω πώς νιώθει ο Φιλ γι' αυτά.
666
00:30:30,996 --> 00:30:33,497
Ξέρω ότι δεν πας στον Φιλ να του πεις
667
00:30:33,498 --> 00:30:35,959
"Λυπάμαι για όσα λέγονται στο διαδίκτυο".
668
00:30:37,461 --> 00:30:40,880
Θα σου πει
"Τι σκατά λέγεται στο διαδίκτυο;"
669
00:30:40,881 --> 00:30:41,964
{\an8}Q&A ΟΠΑΔΩΝ
ΤΟ ΡΕΪΣΚΟΡΣ
670
00:30:41,965 --> 00:30:43,966
{\an8}Πρέπει να αντέχεις την κριτική,
671
00:30:43,967 --> 00:30:45,927
{\an8}γιατί αναπόφευκτα θα υπάρξει.
672
00:30:46,803 --> 00:30:50,973
Πώς τη διαχειρίζομαι εγώ;
Ειλικρινά, δεν διαβάζω τίποτα.
673
00:30:50,974 --> 00:30:53,059
Απέχω εντελώς από τα σόσιαλ.
674
00:30:53,060 --> 00:30:54,977
Λέω στους δικούς μου "Δεν θέλω να ξέρω.
675
00:30:54,978 --> 00:30:59,524
Ούτε θετικά ούτε αρνητικά".
Εστιάζω στη δουλειά, να δώσω ό,τι μπορώ.
676
00:31:00,901 --> 00:31:05,030
Με τρεις ανόδους σερί,
που είναι ιστορικό επίτευγμα.
677
00:31:06,531 --> 00:31:11,036
Κι όμως, υπάρχουν άνθρωποι που επιμένουν
να στοιχηματίζουν εναντίον του.
678
00:31:11,995 --> 00:31:13,872
Θέλω να πω…
679
00:31:14,706 --> 00:31:15,957
χάσιμο χρόνου, ρε συ.
680
00:31:17,417 --> 00:31:20,587
{\an8}ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟ APTITUDE
ΤΣΕΣΕΡ, ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
681
00:31:21,379 --> 00:31:23,464
Πόσα χρόνια προπονείς;
682
00:31:23,465 --> 00:31:25,633
{\an8}Είσαι στο κουρμπέτι από 16-17 ετών;
683
00:31:25,634 --> 00:31:26,717
{\an8}ΠΙΤ
ΦΙΛΟΣ ΦΙΛ
684
00:31:26,718 --> 00:31:28,219
{\an8}Ναι. Ως παίκτης, από 16.
685
00:31:28,220 --> 00:31:31,056
Τώρα είμαι 58, άρα 40… 42 χρόνια.
686
00:31:33,683 --> 00:31:37,269
Από πολύ μικρός. Έπαιζα μπάλα
687
00:31:37,270 --> 00:31:38,938
από τότε που με θυμάμαι.
688
00:31:38,939 --> 00:31:41,857
Μπόρεσα να κάνω δοκιμαστικά
σε διάφορες ομάδες
689
00:31:41,858 --> 00:31:44,569
και τελικά 16 ετών
υπέγραψα στη Σαουθάμπτον.
690
00:31:45,570 --> 00:31:50,032
Έπαιζα με τις ρεζέρβες,
αλλά μετά πήγα σε άλλη ομάδα, την Μπέρι,
691
00:31:50,033 --> 00:31:52,201
όπου μπήκα αμέσως στην πρώτη ομάδα.
692
00:31:52,202 --> 00:31:56,288
Θυμάμαι να παίρνω τα παπούτσια μου
και να αποχαιρετώ τη Σαουθάμπτον
693
00:31:56,289 --> 00:31:57,957
και να συγκινούμαι.
694
00:31:57,958 --> 00:32:01,252
Ταυτόχρονα, όμως,
σκεφτόμουν "Έλα τώρα. Σου ανοίγεται
695
00:32:01,253 --> 00:32:02,169
μια ευκαιρία".
696
00:32:02,170 --> 00:32:03,504
{\an8}ΜΠΕΡΙ-ΧΑΝΤΕΡΣΦΙΛΝΤ
01/04/91
697
00:32:03,505 --> 00:32:06,091
{\an8}Ευκαιρία για τον Πάρκινσον.
Απόκρουση σε κόρνερ.
698
00:32:06,633 --> 00:32:09,510
Δεν ξεχείλιζα από ταλέντο,
αλλά το αναπλήρωνα
699
00:32:09,511 --> 00:32:12,388
με προσπάθεια, πάθος και αποφασιστικότητα.
700
00:32:12,389 --> 00:32:15,057
{\an8}ΜΠΛΑΚΠΟΥΛ - ΡΕΝΤΙΝΓΚ
11 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001
701
00:32:15,058 --> 00:32:18,602
Πήγα στη Ρέντινγκ όταν ήμουν 24
και έμεινα μέχρι το τέλος.
702
00:32:18,603 --> 00:32:19,854
Έμεινα 11 χρόνια.
703
00:32:19,855 --> 00:32:22,314
{\an8}Γεμίζει για τον Πάρκινσον,
παίρνει την κεφαλιά.
704
00:32:22,315 --> 00:32:24,818
{\an8}Κιούρετον! Ναι!
705
00:32:26,153 --> 00:32:29,280
{\an8}Ανέβηκε. Αυτήν τη φορά,
η Ρέντινγκ τα κατάφερε.
706
00:32:29,281 --> 00:32:31,448
{\an8}2002 - ΑΝΟΔΟΣ ΣΤΗ ΣΗΜΕΡΙΝΗ ΤΣΑΜΠΙΟΝΣΙΠ
707
00:32:31,449 --> 00:32:33,492
Μας αμφισβήτησαν,
αλλά έχουμε μέταλλο.
708
00:32:33,493 --> 00:32:37,121
Βρεθήκαμε πίσω 1-0,
αλλά το γυρίσαμε. Είναι καταπληκτικό.
709
00:32:37,122 --> 00:32:38,414
ΤΙΜΑΜΕ ΤΟΝ ΦΙΛ ΠΑΡΚΙΝΣΟΝ
710
00:32:38,415 --> 00:32:40,374
Προς το τέλος της καριέρας μου,
711
00:32:40,375 --> 00:32:42,794
αναλάμβανα κάποιες προπονητικές ευθύνες.
712
00:32:43,295 --> 00:32:47,381
Μετά, ξαφνικά, παρουσιάστηκε η ευκαιρία
να μιλήσω με την Κόλτσεστερ.
713
00:32:47,382 --> 00:32:52,094
Το αγαπημένο παιδί της Ρέντινγκ,
ο Φιλ Πάρκινσον, κρέμασε τα παπούτσια του
714
00:32:52,095 --> 00:32:53,930
κι αναλαμβάνει πόστο προπονητή.
715
00:32:54,764 --> 00:32:57,266
Από παίκτης, έγινα κατευθείαν προπονητής.
716
00:32:57,267 --> 00:33:01,271
Πρόσεχα πολύ
πώς μιλούσαν οι προπονητές στους παίκτες.
717
00:33:01,980 --> 00:33:03,856
Σημασία έχει να μένεις ήρεμος,
718
00:33:03,857 --> 00:33:07,401
να κατανοείς το όραμα
για το πού θέλεις να φτάσεις.
719
00:33:07,402 --> 00:33:08,485
{\an8}6 ΜΑΪΟΥ 2006
720
00:33:08,486 --> 00:33:11,947
{\an8}Η Κόλτσεστερ Γιουνάιτεντ ανεβαίνει
στην Τσάμπιονσιπ,
721
00:33:11,948 --> 00:33:14,492
για πρώτη φορά στην ιστορία του συλλόγου.
722
00:33:15,410 --> 00:33:17,995
Ανεβήκαμε επίπεδο,
καλλιεργήσαμε μια κουλτούρα.
723
00:33:17,996 --> 00:33:20,332
Γουστάρουμε!
724
00:33:23,335 --> 00:33:25,753
{\an8}Έφυγα και κάπου νιώθω ότι βιάστηκα.
725
00:33:25,754 --> 00:33:26,837
{\an8}2006
ΠΡΟΠΟΝΗΤΗΣ ΧΑΛ
726
00:33:26,838 --> 00:33:27,922
{\an8}Λάθος επιλογή.
727
00:33:27,923 --> 00:33:32,052
{\an8}Πήγα στη Χαλ Σίτι, αλλά η συγκυρία
δεν ήταν καλή για μένα.
728
00:33:32,761 --> 00:33:35,221
Δεν έλεγξα σε βάθος το ρόστερ.
729
00:33:35,222 --> 00:33:36,890
Ήμασταν στην τελευταία τριάδα.
730
00:33:37,641 --> 00:33:41,268
Πήγαμε στην πρώην ομάδα μου,
την Κόλτσεστερ. Χάσαμε 5-1.
731
00:33:41,269 --> 00:33:43,771
Μετά, απολύθηκα.
732
00:33:43,772 --> 00:33:45,564
Διαζύγιο Πάρκινσον και Χαλ
733
00:33:45,565 --> 00:33:50,278
Τότε το πήρα βαριά. Το ποδόσφαιρο θέλει
αποτελέσματα και μπορεί να γίνει σκληρό.
734
00:33:51,071 --> 00:33:54,114
Όμως, έμαθα κάτι:
να μην κοιτάζω πίσω λέγοντας
735
00:33:54,115 --> 00:33:57,493
"Μπορούσα να είχα κάνει αυτό"
και να το μετανιώνω.
736
00:33:57,494 --> 00:34:00,330
Κράτα το μάθημα,
αλλά να μη σε τρώει κιόλας.
737
00:34:01,456 --> 00:34:02,748
Ωραία, πάμε.
738
00:34:02,749 --> 00:34:04,416
Κάνε κίνηση.
739
00:34:04,417 --> 00:34:05,502
Ωραία. Έξοχα.
740
00:34:06,670 --> 00:34:09,713
Θέλω τα παιδιά να ζουν τη στιγμή
741
00:34:09,714 --> 00:34:11,174
και να το απολαμβάνουν.
742
00:34:13,426 --> 00:34:15,427
Σε όλη μου την καριέρα καμαρώνω
743
00:34:15,428 --> 00:34:19,432
που, είτε ως παίκτης είτε ως προπονητής,
παραμένω προσγειωμένος.
744
00:34:23,770 --> 00:34:27,022
Με την εμπειρία,
μαθαίνεις να διαχειρίζεσαι την πίεση.
745
00:34:27,023 --> 00:34:29,441
Οι δραστηριότητες έξω από την ομάδα
746
00:34:29,442 --> 00:34:33,445
θεωρώ πως είναι κρίσιμες.
Έχεις ανάγκη αυτό το διάλειμμα.
747
00:34:33,446 --> 00:34:36,448
Αν κάθεσαι σε ένα γραφείο
ως τις έξι κάθε μέρα,
748
00:34:36,449 --> 00:34:37,866
χάνεις την ουσία.
749
00:34:37,867 --> 00:34:40,287
Πρέπει να παίρνεις τις αποστάσεις σου.
750
00:34:43,581 --> 00:34:45,374
Στην αρχή της σεζόν, με ρώτησαν
751
00:34:45,375 --> 00:34:48,294
τι ελπίζω για φέτος.
752
00:34:48,295 --> 00:34:52,631
Απάντησα "Ελπίζω στο τέλος της σεζόν
να συνεχίζει να βγαίνει στο γήπεδο
753
00:34:52,632 --> 00:34:55,384
η ταυτότητα του συλλόγου,
σε μια χρονιά
754
00:34:55,385 --> 00:34:56,928
που αναμένεται δύσκολη".
755
00:34:57,804 --> 00:34:59,972
Ναι, λοιπόν, ακόμα το απολαμβάνω.
756
00:34:59,973 --> 00:35:01,933
Αλλά σίγουρα οι νίκες βοηθάνε.
757
00:35:06,271 --> 00:35:08,147
Καλώς ήρθατε στο
ΣΕΝΤ ΑΝΤΡΙΟΥΣ
758
00:35:08,148 --> 00:35:09,565
Εκείνοι έχουν πίεση.
759
00:35:09,566 --> 00:35:11,400
Θα τους αλλάξουμε τα φώτα,
760
00:35:11,401 --> 00:35:13,235
θα τους κάνουμε να υποφέρουν
761
00:35:13,236 --> 00:35:15,613
με την εμφάνισή μας, που να πάρει.
762
00:35:15,614 --> 00:35:17,741
Έτσι θα γίνει. Πάμε γερά, ρε γαμώτο.
763
00:35:18,658 --> 00:35:20,284
ΜΠΕΡΜΙΓΧΑΜ - ΡΕΞΑΜ
12/04/26
764
00:35:20,285 --> 00:35:22,328
Αντίπαλος σήμερα η Μπέρμιγχαμ.
765
00:35:22,329 --> 00:35:24,788
Η Ρέξαμ ψάχνει την ανάκαμψη
μετά τη Σαουθάμπτον,
766
00:35:24,789 --> 00:35:28,000
απέναντι σε μια Μπέρμιγχαμ
που είναι σε κακό φεγγάρι.
767
00:35:28,001 --> 00:35:29,919
Πάμε! Τις δεύτερες μπάλες!
768
00:35:30,629 --> 00:35:33,631
Τα χθεσινά αποτελέσματα ήταν πολύ ευνοϊκά.
769
00:35:33,632 --> 00:35:38,302
Από τους πρώτους 12 νίκησαν οι δύο,
και μάλιστα ομάδες που μας καταδιώκουν.
770
00:35:38,303 --> 00:35:41,347
Βγαίνει ο Τζέιμς,
παραλίγο να βγει η κάθετη στον Μουρ,
771
00:35:41,348 --> 00:35:42,849
που είναι λίγο αποκομμένος.
772
00:35:44,517 --> 00:35:46,560
Ελπίδες για πλέι οφ;
773
00:35:46,561 --> 00:35:49,064
{\an8}Νομίζω ότι κάπως θα τρυπώσουμε κατά λάθος.
774
00:35:49,731 --> 00:35:51,482
Κάποιος από πάνω μας θα τα σκατώσει.
775
00:35:51,483 --> 00:35:54,193
Πρέπει να επωφεληθούμε
776
00:35:54,194 --> 00:35:57,196
και να ανοίξουμε τον δρόμο
για ένα μεγάλο φινάλε.
777
00:35:57,197 --> 00:35:58,823
Πολύ ασύνδετη η Ρέξαμ.
778
00:35:59,616 --> 00:36:01,867
Από αριστερά. Η σέντρα του Βάγκνερ.
779
00:36:01,868 --> 00:36:03,494
Είναι ψηλή. Και γκολ!
780
00:36:03,495 --> 00:36:04,662
{\an8}Φοβερή κεφαλιά.
781
00:36:04,663 --> 00:36:06,246
{\an8}Δεν στόχευε τον Βιθέντε,
782
00:36:06,247 --> 00:36:08,123
{\an8}αλλά αυτός έφτασε στην μπάλα.
783
00:36:08,124 --> 00:36:09,208
{\an8}ΜΠΕΡΜΙΓΧΑΜ - ΡΕΞΑΜ 1-0
784
00:36:09,209 --> 00:36:12,586
Ο Οκόνκουο εκτινάχτηκε
αλλά δεν μπόρεσε να διώξει.
785
00:36:12,587 --> 00:36:14,839
Εδώ που τα λέμε, ίσα που την άγγιξε.
786
00:36:16,091 --> 00:36:17,384
Απογοητευτική στιγμή.
787
00:36:18,218 --> 00:36:20,511
Από τον άξονα. Ο Μουρ τη σπάει πίσω.
788
00:36:20,512 --> 00:36:21,679
Γρήγορη κυκλοφορία.
789
00:36:21,680 --> 00:36:23,430
Ντόμπσον στον Ράθμποουν.
790
00:36:23,431 --> 00:36:24,682
Ανεβαίνει, το σουτ.
791
00:36:24,683 --> 00:36:25,849
Κοντράρει ο Κλάρερ.
792
00:36:25,850 --> 00:36:27,060
Να πάρει ο διάολος!
793
00:36:27,560 --> 00:36:30,020
Αγκομαχάμε, και μηδέν εις το πηλίκον.
794
00:36:30,021 --> 00:36:33,650
Η Μπέρμιγχαμ έχει απειληθεί ελάχιστα.
795
00:36:34,484 --> 00:36:36,026
Κάτι πρέπει να αλλάξει.
796
00:36:36,027 --> 00:36:37,027
Κόρνερ.
797
00:36:37,028 --> 00:36:39,697
Επικίνδυνη εκτέλεση στο πρώτο δοκάρι, 2-0!
798
00:36:39,698 --> 00:36:41,615
Πολύ φτηνό γκολ.
799
00:36:41,616 --> 00:36:45,577
{\an8}Δεύτερο φτηνό γκολ
που δέχεται η Ρέξαμ σήμερα.
800
00:36:45,578 --> 00:36:47,956
{\an8}Θα έχουν εκνευριστεί πολύ μ' αυτό.
801
00:36:48,748 --> 00:36:49,832
Μαύρα χάλια.
802
00:36:49,833 --> 00:36:53,877
Τραγική εμφάνιση,
με ελάχιστα θετικά στοιχεία,
803
00:36:53,878 --> 00:36:55,045
ή και καθόλου.
804
00:36:55,046 --> 00:36:56,463
Δικό μας το επόμενο!
805
00:36:56,464 --> 00:36:58,298
Σειρά μας τώρα! Πάμε δυνατά!
806
00:36:58,299 --> 00:37:01,176
Ο Καμπορέ από δεξιά,
βρίσκει τον Μπρόντχεντ.
807
00:37:01,177 --> 00:37:04,638
Καλή πρώτη επαφή,
αλλά μετά χάνει το κοντρόλ.
808
00:37:04,639 --> 00:37:09,561
Είδαμε μια ομάδα που έτρεμε την ήττα,
αντί να τολμήσει να κυνηγήσει τη νίκη.
809
00:37:10,270 --> 00:37:13,731
{\an8}Η Ρέξαμ δεν κατέβηκε καν
στο γήπεδο σήμερα.
810
00:37:13,732 --> 00:37:15,441
{\an8}ΤΕΛΙΚΟ
ΜΠΕΡΜΙΓΧΑΜ - ΡΕΞΑΜ 2-0
811
00:37:15,442 --> 00:37:17,193
Όχι το αποτέλεσμα που θέλαμε.
812
00:37:18,445 --> 00:37:20,112
- Κακή μέρα.
- Όλα πήγαν στραβά.
813
00:37:20,113 --> 00:37:22,865
Δεύτερος δίκαιος διασυρμός σε μία βδομάδα.
814
00:37:22,866 --> 00:37:24,116
Μας άξιζε.
815
00:37:24,117 --> 00:37:26,453
- Κάναμε ό,τι μπορούσαμε.
- Ναι.
816
00:37:27,120 --> 00:37:31,039
Ένα είναι βέβαιο:
Ρέξαμ και πλέι οφ δεν ταιριάζουν.
817
00:37:31,040 --> 00:37:35,169
Η Μπέρμιγχαμ του Τομ Μπρέιντι
ψαλιδίζει τις ελπίδες της Ρέξαμ
818
00:37:35,170 --> 00:37:36,336
Θα είμαστε στην εξάδα;
819
00:37:36,337 --> 00:37:39,214
Κάθε χρόνο μας έχουν ξεγραμμένους.
820
00:37:39,215 --> 00:37:41,008
{\an8}Χαλαρά η Μπέρμιγχαμ. Κανένα πάθος
821
00:37:41,009 --> 00:37:43,343
{\an8}Τα αρνητικά σχόλια δεν λείπουν ποτέ.
822
00:37:43,344 --> 00:37:44,428
{\an8}Σκατά παίξαμε
823
00:37:44,429 --> 00:37:45,721
{\an8}Μαύρο χάλι, γαμώτο.
824
00:37:45,722 --> 00:37:46,805
με τίποτα πλέι οφ
825
00:37:46,806 --> 00:37:49,808
Προσπαθώ να βρίσκω το καλό
σε όλα και όλους…
826
00:37:49,809 --> 00:37:51,685
Πολύ χειρότερα απ' ό,τι με Σαουθάμπτον.
827
00:37:51,686 --> 00:37:55,564
…και να εστιάζω σ' αυτό.
Τα άλλα προσπαθώ να τα αποφεύγω.
828
00:37:55,565 --> 00:37:57,399
Τι δικαιολογία θα βρει ο πάρκινσον
829
00:37:57,400 --> 00:37:59,611
Δύσκολα καταπίνεται, παίδες. Δύσκολα.
830
00:38:00,862 --> 00:38:03,823
Ακούστε, όμως. Έχουμε τέσσερα ματς ακόμα.
831
00:38:05,033 --> 00:38:07,743
Να βρούμε μια ισορροπία
για το επόμενο ματς.
832
00:38:07,744 --> 00:38:09,620
Ποτέ δεν ξέρεις τι γίνεται.
833
00:38:09,621 --> 00:38:10,663
Ποδόσφαιρο είναι.
834
00:38:12,040 --> 00:38:15,959
{\an8}Αν μου έμαθε κάτι το άθλημα,
είναι ότι όλα μπορούν να συμβούν.
835
00:38:15,960 --> 00:38:17,044
{\an8}ΡΟΜΠ ΜΑΚ
ΣΥΜΠΡΟΕΔΡΟΣ
836
00:38:17,045 --> 00:38:19,798
- Ρέξαμ!
- Στο 109ο λεπτό.
837
00:38:20,673 --> 00:38:22,966
Δεν καταλαβαίνω όσους φεύγουν νωρίς.
838
00:38:22,967 --> 00:38:27,805
Πρώτη νίκη
στη δεύτερη κατηγορία από το 1982.
839
00:38:27,806 --> 00:38:31,016
Σε κάθε άθλημα, κάθε ανθρώπινο εγχείρημα…
840
00:38:31,017 --> 00:38:32,936
Κίφερ Μουρ!
841
00:38:33,520 --> 00:38:40,275
…η επιθυμία να λες, ακόμα και κόντρα
στην πραγματικότητα, "Είμαστε ακόμα εδώ.
842
00:38:40,276 --> 00:38:43,028
- Ακόμα όρθιοι"…
- Ρέξαμ!
843
00:38:43,029 --> 00:38:46,991
…έχει αποδειχθεί
ότι μπορεί να φέρει την επιτυχία.
844
00:38:47,867 --> 00:38:52,496
Δείτε, ας πούμε, τον Μπάστερ Ντάγκλας
αντιμέτωπο με το ανήμερο θεριό,
845
00:38:52,497 --> 00:38:53,540
τον Μάικ Τάισον.
846
00:38:54,707 --> 00:38:58,126
Το δεξί άπερκατ
ξαπλώνει κάτω τον Ντάγκλας.
847
00:38:58,127 --> 00:39:02,047
- Εντελώς ξαφνικά.
- …δύο, τρία, τέσσερα.
848
00:39:02,048 --> 00:39:04,508
Να μην τα παρατάει ποτέ.
849
00:39:04,509 --> 00:39:07,010
Ο Ντάγκλας ξανά, με αριστερό και δεξί.
850
00:39:07,011 --> 00:39:12,016
Αρκεί μόνο ένα χτύπημα στο σαγόνι.
851
00:39:14,686 --> 00:39:16,479
Ναι!
852
00:39:17,564 --> 00:39:19,523
Σε μεγάλο βαθμό, είναι επιβίωση.
853
00:39:19,524 --> 00:39:25,112
Αρνείσαι να εγκαταλείψεις
το όνειρο της επιτυχίας.
854
00:39:25,113 --> 00:39:29,492
Η μεγαλύτερη έκπληξη στην ιστορία
των αγώνων για τον τίτλο βαρέων βαρών.
855
00:39:30,285 --> 00:39:31,286
Μην τα παρατάς ποτέ.
856
00:39:33,413 --> 00:39:34,955
Ρέξαμ, γερά!
857
00:39:34,956 --> 00:39:37,499
Απίστευτο πώς κλοτσάμε τις ευκαιρίες
858
00:39:37,500 --> 00:39:41,086
που μας παρουσιάζονται,
κι όμως διατηρούμε ελπίδες.
859
00:39:41,087 --> 00:39:42,671
Ρέξαμ, γερά!
860
00:39:42,672 --> 00:39:45,966
Κάποιος θα τερματίσει έκτος,
μπορεί να είμαστε εμείς.
861
00:39:45,967 --> 00:39:47,885
Πάμε, Ρέξαμ!
862
00:39:47,886 --> 00:39:49,887
- Ρέξαμ!
- Πάμε!
863
00:39:49,888 --> 00:39:50,971
{\an8}ΣΤΟ -4 ΑΠΟ ΤΑ ΠΛΕΙ ΟΦ
864
00:39:50,972 --> 00:39:52,931
{\an8}Αν μπορείς να παλέψεις για την έκτη θέση,
865
00:39:52,932 --> 00:39:54,808
διατηρείς τις ελπίδες σου.
866
00:39:54,809 --> 00:39:56,894
Κι αν έχεις ελπίδες και πίστη…
867
00:39:56,895 --> 00:39:57,811
4 ΜΑΤΣ ΑΚΟΜΑ
868
00:39:57,812 --> 00:39:59,354
Πλέι οφ, ερχόμαστε!
869
00:39:59,355 --> 00:40:00,981
…ίσως το κάνεις όπως η Ρέξαμ.
870
00:40:00,982 --> 00:40:02,316
Να ξαναμπούμε στα πλέι οφ.
871
00:40:02,317 --> 00:40:04,067
- Ρέξαμ, γερά!
- Είναι ένα όνειρο.
872
00:40:04,068 --> 00:40:05,152
ΠΑΙΖΟΝΤΑΙ 12 ΒΑΘΜΟΙ
873
00:40:05,153 --> 00:40:07,112
Προχωράμε και βλέπουμε πού θα φτάσουμε.
874
00:40:07,113 --> 00:40:08,780
Μπορούμε. Το 'χουμε.
875
00:40:08,781 --> 00:40:09,866
Το όνειρο συνεχίζεται.
876
00:40:16,956 --> 00:40:21,043
Πάμε! Ελάτε όλοι! Να μπούμε δυνατά.
877
00:40:21,044 --> 00:40:22,127
{\an8}ΝΕΪΘΑΝ ΜΠΡΟΝΤΧΕΝΤ
878
00:40:22,128 --> 00:40:24,881
{\an8}Σήμερα είχαμε συνάντηση.
Συνάντηση παικτών.
879
00:40:26,466 --> 00:40:27,549
Μόνο παικτών.
880
00:40:27,550 --> 00:40:29,635
Όταν χάνεις 5-1…
881
00:40:29,636 --> 00:40:31,803
Στο Μπέρμιγχαμ δεν κάναμε σουτ στην εστία.
882
00:40:31,804 --> 00:40:35,474
Συζητήσαμε πώς να μη μας παίρνει
από κάτω, όταν όλα πάνε στραβά.
883
00:40:35,475 --> 00:40:36,558
ΠΡΩΤΗ ΟΜΑΔΑ
884
00:40:36,559 --> 00:40:37,852
Μάγκες, τέσσερα ματς.
885
00:40:39,604 --> 00:40:44,066
Ο Μάτι Τζέιμς μού είπε
"Να κάνουμε μια συνάντηση με τους άλλους".
886
00:40:44,067 --> 00:40:45,651
{\an8}Είμαστε εκτός πλέι οφ.
887
00:40:45,652 --> 00:40:46,861
{\an8}Κυνηγάμε την έκτη θέση.
888
00:40:48,321 --> 00:40:50,448
Οι ήττες μάς έχουν κόψει τα πόδια.
889
00:40:51,199 --> 00:40:53,659
Δεν συνηθίζονται τέτοιες συναντήσεις,
890
00:40:53,660 --> 00:40:55,661
αλλά με τον Μάτι θα κάναμε το παν
891
00:40:55,662 --> 00:40:56,871
για να ανακάμψουμε.
892
00:40:57,538 --> 00:40:59,289
Τέσσερα ματς ακόμα.
893
00:40:59,290 --> 00:41:02,209
{\an8}Μάγκες, τέσσερα ματς.
Θέλουμε σε 2-3 βδομάδες,
894
00:41:02,210 --> 00:41:05,462
{\an8}ό,τι κι αν συμβεί,
να κοιτάζουμε πίσω μας ξέροντας
895
00:41:05,463 --> 00:41:06,463
ότι τα δώσαμε όλα.
896
00:41:06,464 --> 00:41:07,381
ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ 4 ΜΑΤΣ
897
00:41:07,382 --> 00:41:09,341
Όχι ότι αδικήσαμε τους εαυτούς μας
898
00:41:09,342 --> 00:41:11,969
και αφήσαμε μια σεζόν γεμάτη υποσχέσεις,
899
00:41:11,970 --> 00:41:14,513
που ακόμα σώζεται, να χαθεί άδοξα.
900
00:41:14,514 --> 00:41:15,889
Τέσσερα…
901
00:41:15,890 --> 00:41:18,517
Απίστευτο το συναίσθημα
ότι ελπίζεις ακόμα.
902
00:41:18,518 --> 00:41:19,601
ΚΙΦΕΡ ΜΟΥΡ
903
00:41:19,602 --> 00:41:23,481
{\an8}Μπράβο σε όλους, αλήθεια,
αλλά έχουμε ακόμα εκκρεμότητες.
904
00:41:24,023 --> 00:41:25,732
ΣΙΦ
905
00:41:25,733 --> 00:41:27,025
ΚΛΙΓΟΥΟΡΘ
906
00:41:27,026 --> 00:41:29,403
Όλοι πιστεύουμε
ότι προλαβαίνουμε τα πλέι οφ.
907
00:41:29,404 --> 00:41:30,320
ΓΟΥΙΝΤΑΣ
908
00:41:30,321 --> 00:41:32,740
Είναι η ευκαιρία μας, και θα παλέψουμε.
909
00:41:34,033 --> 00:41:36,494
Τέσσερα ματς ακόμα.
910
00:42:06,649 --> 00:42:08,651
Υποτιτλισμός: Αντώνης Φουκαράκης