1 00:00:07,799 --> 00:00:11,093 Wir leben das absolut beste Leben, oder? Verstehst du? 2 00:00:11,094 --> 00:00:15,097 {\an8}Wir sind jetzt in einer stärkeren Position als im Sommer. 3 00:00:15,098 --> 00:00:16,182 {\an8}WIRT - THE TURF 4 00:00:16,183 --> 00:00:17,725 LASS UNS KINDER KRIEGEN 5 00:00:17,726 --> 00:00:19,185 Was für eine Woche für Wrexham. 6 00:00:19,186 --> 00:00:23,314 Wir sind zum ersten Mal in dieser Saison in den Playoff-Rängen. 7 00:00:23,315 --> 00:00:25,149 {\an8}31. JANUAR 2026 8 00:00:25,150 --> 00:00:26,400 {\an8}Kaboré bringt ihn rein. 9 00:00:26,401 --> 00:00:28,986 Windass drückt ihn über die Linie und er ist drin! 10 00:00:28,987 --> 00:00:30,738 Wrexham geht in Führung! 11 00:00:30,739 --> 00:00:36,452 {\an8}Der Sieg 1:0 gegen Sheffield Wednesday, brachte einen Vorsprung in den Top sechs. 12 00:00:36,453 --> 00:00:38,246 Ich glaube, wir halten uns wacker. 13 00:00:38,247 --> 00:00:40,915 Und ich glaube, nach dem Januar-Transferfenster 14 00:00:40,916 --> 00:00:42,334 wird er sich das ansehen. 15 00:00:43,669 --> 00:00:45,836 Die letzten Tage des Transferfensters. 16 00:00:45,837 --> 00:00:50,466 Die letzte Chance, Änderungen vorzunehmen, um in die Premier League zu kommen. 17 00:00:50,467 --> 00:00:53,094 Wir brauchen wohl zwei oder drei neue Spieler. 18 00:00:53,095 --> 00:00:54,637 Ryan Hardie wird gehen. 19 00:00:54,638 --> 00:00:57,099 Ich denke, wir brauchen noch einen großen Stürmer. 20 00:00:58,267 --> 00:01:02,479 Am 2. Februar wird sich das Fenster mit einem Knall schließen. 21 00:01:03,897 --> 00:01:07,024 {\an8}Wir wollen zusätzliche Spieler ins Team holen. 22 00:01:07,025 --> 00:01:09,569 {\an8}Am Ende des letzten Transferfensters 23 00:01:09,570 --> 00:01:13,364 gingen viele Spieler, die nicht in unser 25-Mann-Kader kamen. 24 00:01:13,365 --> 00:01:16,618 Man muss also neue Vereine für sie finden, damit sie spielen können. 25 00:01:17,911 --> 00:01:21,956 So ist es nun mal im Leben: Wenn sich die Mannschaften entwickeln, 26 00:01:21,957 --> 00:01:27,044 müssen Spieler, die so wichtig für den Verein waren, weiterziehen, 27 00:01:27,045 --> 00:01:28,714 und das wird nicht nur Paul sein. 28 00:01:29,840 --> 00:01:32,466 {\an8}- Was ist das? - Ich habe ein schönes Trikot 29 00:01:32,467 --> 00:01:35,428 {\an8}von Jacob Mendy, das ich aufhebe. Gott segne ihn. 30 00:01:35,429 --> 00:01:38,514 {\an8}Aber ich wünsche Jacob alles Gute. Er ist etwas ganz Besonderes. 31 00:01:38,515 --> 00:01:40,975 Er geht heute nach Peterborough. 32 00:01:40,976 --> 00:01:43,103 Ich weiß, er hat mich zum Weinen gebracht. 33 00:01:44,646 --> 00:01:47,606 Wir lieben ihn sehr. Wir lieben ihn sehr. 34 00:01:47,607 --> 00:01:50,901 - Okay, ja. Ja. - Der Junge bleibt immer in meinem Herzen. 35 00:01:50,902 --> 00:01:53,030 Er ist einer meiner Lieblinge. Jacob. 36 00:01:53,905 --> 00:01:58,451 {\an8}Ich habe jeden einzelnen Moment genossen. Man trifft eben solche Leute. 37 00:01:58,452 --> 00:02:01,871 Manchmal muss man Leute verlassen. 38 00:02:01,872 --> 00:02:03,874 Er bringt mich wieder zum Weinen. 39 00:02:05,042 --> 00:02:06,542 {\an8}MITTELFELDSPIELER 40 00:02:06,543 --> 00:02:09,754 {\an8}Es ist nicht leicht, aber man muss in jedem Lebensabschnitt akzeptieren, 41 00:02:09,755 --> 00:02:11,088 dass die Zeit kommt. 42 00:02:11,089 --> 00:02:12,715 Lee nach Doncaster verliehen 43 00:02:12,716 --> 00:02:14,300 Ich sage immer: 44 00:02:14,301 --> 00:02:16,302 "Trauere nicht. Lächle, weil es war." 45 00:02:16,303 --> 00:02:19,514 Und so blicke ich auf meine Erfahrung bei Wrexham zurück. 46 00:02:21,183 --> 00:02:24,185 Ollie Palmer hat den Klub bereits verlassen. 47 00:02:24,186 --> 00:02:29,023 Wissen Sie, es sind nur noch eine Handvoll Spieler übrig, 48 00:02:29,024 --> 00:02:31,151 {\an8}die die gesamte Reise mitgemacht haben. 49 00:02:32,569 --> 00:02:35,154 {\an8}Ein Abschied ist immer schwer. 50 00:02:35,155 --> 00:02:39,034 {\an8}Wir mussten uns jedes Jahr verabschieden, doch wir bleiben immer in Verbindung. 51 00:02:39,660 --> 00:02:42,119 Denn man bekommt eine Person aus Wrexham heraus, 52 00:02:42,120 --> 00:02:44,956 aber man bekommt Wrexham nie aus der Person heraus. 53 00:03:30,293 --> 00:03:32,044 {\an8}BIRMINGHAM, GROSSBRITANNIEN 54 00:03:32,045 --> 00:03:34,422 {\an8}REPERTOIRETHEATER BIRMINGHAM 55 00:03:34,423 --> 00:03:37,092 {\an8}Noch eine halbe Stunde, Sie haben 30 Minuten … 56 00:03:37,759 --> 00:03:39,301 PRODUZENTIN: Erzähl uns vom Stück. 57 00:03:39,302 --> 00:03:41,429 {\an8}Sherlock Holmes und die 12 Weihnachtstage. 58 00:03:41,430 --> 00:03:42,681 {\an8}Ich spiele Sherlock Holmes. 59 00:03:43,265 --> 00:03:45,015 Ich entlarvte einen Serienmörder. 60 00:03:45,016 --> 00:03:47,518 Er folgt den 12 Weihnachtstagen. 61 00:03:47,519 --> 00:03:49,728 Es ist ein brandneues Stück. 62 00:03:49,729 --> 00:03:52,314 {\an8}Geschrieben von mir und Dave Reed, der Dr. Watson spielt. 63 00:03:52,315 --> 00:03:55,068 {\an8}Wir sind alte Freunde aus Uni-Tagen. 64 00:03:58,071 --> 00:03:59,905 Wo ist er? 65 00:03:59,906 --> 00:04:02,867 Es war sehr gut. Die Leute in Birmingham sind begeistert, 66 00:04:02,868 --> 00:04:04,452 besser geht's nicht. 67 00:04:04,453 --> 00:04:06,246 Hoffentlich spielen wir es wieder. 68 00:04:07,414 --> 00:04:08,957 - Komm her. - Vielen Dank. 69 00:04:10,292 --> 00:04:13,002 - Das ist der Birmingham-City-Fan. - Ja. 70 00:04:13,003 --> 00:04:17,131 Mit der Zeit hat sich meine Rolle im Klub verändert, 71 00:04:17,132 --> 00:04:22,470 und ich glaube, ich muss mich weniger einbringen. 72 00:04:22,471 --> 00:04:27,808 Ich fühle mich weniger verbunden mit dem, was passiert, was schade ist. 73 00:04:27,809 --> 00:04:31,520 Aber das liegt in der Natur der Sache. 74 00:04:31,521 --> 00:04:33,022 {\an8}- Hallo. - Hey, alles okay? 75 00:04:33,023 --> 00:04:35,191 Ich bin Humphrey. Ich bin von … 76 00:04:35,192 --> 00:04:38,736 Ich bin Robs und Ryans Mann. So würde ich mich beschreiben. 77 00:04:38,737 --> 00:04:41,197 Ich bin noch im Vorstand und mache dies und das, 78 00:04:41,198 --> 00:04:43,783 aber ich fühle mich jetzt eher wie ein Fremder. 79 00:04:43,784 --> 00:04:45,910 Kurze Vorstellung. Das ist Humphrey. 80 00:04:45,911 --> 00:04:48,078 Er wird neuer Haupt-Geschäftsführer, oder? 81 00:04:48,079 --> 00:04:51,457 Nur Geschäftsführer. Ich will mich nicht zu wichtig machen. 82 00:04:51,458 --> 00:04:53,918 Ich weiß nicht. Ich glaube, in diesem Jahr 83 00:04:53,919 --> 00:04:57,129 hat meine andere Arbeit wieder richtig an Fahrt aufgenommen. 84 00:04:57,130 --> 00:05:00,216 Man kommt irgendwie wieder auf den Boden der Tatsachen 85 00:05:00,217 --> 00:05:02,468 und denkt sich: "Ja, es war … 86 00:05:02,469 --> 00:05:05,262 Es war in gewisser Weise ein herrlicher Fiebertraum, 87 00:05:05,263 --> 00:05:10,143 und jetzt setzt sich die Realität des Lebens wieder durch." 88 00:05:11,603 --> 00:05:14,146 Es ist sehr schwierig, wenn man … 89 00:05:14,147 --> 00:05:20,110 etwas wirklich liebt und man es gefördert und erschaffen hat. 90 00:05:20,111 --> 00:05:25,075 Ich habe mich als fester Bestandteil der Entscheidungsstrukturen gefühlt. 91 00:05:25,200 --> 00:05:29,620 Ich war jemand, dessen Meinung und Rat gefragt waren. 92 00:05:29,621 --> 00:05:32,332 - Wir reden später darüber. - Machst du mich bekannt mit … 93 00:05:33,291 --> 00:05:35,543 - Phil Parkinson? - Ich kann es versuchen. 94 00:05:35,544 --> 00:05:37,879 - Okay. - Ich kann es versuchen. 95 00:05:38,880 --> 00:05:40,549 Das ist nicht mehr der Fall. 96 00:05:42,801 --> 00:05:45,470 Alles hat sich verändert. Das Leben ist Entropie. 97 00:05:46,429 --> 00:05:50,182 Es war nie gleich, nichts bleibt, wie es war, 98 00:05:50,183 --> 00:05:52,017 aber … 99 00:05:52,018 --> 00:05:55,146 Ja, irgendwie … vermisse ich die guten alten Zeiten. 100 00:05:56,189 --> 00:05:58,023 Ich bleibe ein Teil von Wrexham. 101 00:05:58,024 --> 00:06:01,694 Es ist ein großer Teil von mir und wird es immer sein. 102 00:06:01,695 --> 00:06:05,448 Ich werde immer stolz auf das sein, was wir aufgebaut haben. 103 00:06:08,076 --> 00:06:09,285 10 STUNDEN VOR FRISTENDE 104 00:06:09,286 --> 00:06:10,911 Steve, was kannst du dir leisten? 105 00:06:10,912 --> 00:06:12,705 Alles explodiert hier. 106 00:06:12,706 --> 00:06:15,374 Bitte sorge nur dafür, dass wir keine Freunde verlieren. 107 00:06:15,375 --> 00:06:16,959 Sag ihm, er soll sich verpissen. 108 00:06:16,960 --> 00:06:19,545 Offenbar will jemand diesen Deal nicht. 109 00:06:19,546 --> 00:06:21,840 Bring es so weit unter zwei Millionen wie möglich. 110 00:06:22,549 --> 00:06:25,885 Wir sind wieder beim Deadline-Tag. Die letzten Tage waren anstrengend. 111 00:06:25,886 --> 00:06:29,763 Offensichtlich haben wir Zak Vyner gestern Abend an Land gezogen. 112 00:06:29,764 --> 00:06:31,015 {\an8}VERTEIDIGER 113 00:06:31,016 --> 00:06:33,684 {\an8}Alles okay? Freut mich. 114 00:06:33,685 --> 00:06:35,811 Als das Wrexham-Angebot kam, dachte ich: 115 00:06:35,812 --> 00:06:38,314 "Okay, der Klub ist wirklich ehrgeizig. 116 00:06:38,315 --> 00:06:39,857 Das kann ich nicht ablehnen." 117 00:06:39,858 --> 00:06:44,778 Unser einziges Ziel ist es, dass Phil in der zweiten Saisonhälfte 118 00:06:44,779 --> 00:06:46,780 die bestmögliche Mannschaft bekommt. 119 00:06:46,781 --> 00:06:49,492 Und das Telefon klingelt immer weiter. 120 00:06:50,368 --> 00:06:51,452 Hallo, Frank. 121 00:06:51,453 --> 00:06:52,786 6 STUNDEN BIS FRISTENDE 122 00:06:52,787 --> 00:06:57,374 Phils Herangehensweise ans Transferfenster ist vielleicht etwas unorthodox. 123 00:06:57,375 --> 00:07:00,127 Sie sagten 2,5. Wir boten 1,5 an. 124 00:07:00,128 --> 00:07:02,880 Sie lehnten ab. Sie wollen immer noch 2,5. 125 00:07:02,881 --> 00:07:07,176 {\an8}Viele Vereine haben schnell gehandelt, weil sie wussten, was sie wollen. 126 00:07:07,177 --> 00:07:10,846 Die Frage ist, wie weit man gehen will. 127 00:07:10,847 --> 00:07:13,516 Unser Ansatz ist, bis zum Ende zu warten. 128 00:07:14,768 --> 00:07:19,188 Es ist wichtig, aber man darf auch nicht leichtsinnig werden. 129 00:07:19,189 --> 00:07:22,192 Gut fürs Fernsehen. Nicht gut für meine Nerven. 130 00:07:22,692 --> 00:07:26,236 Keillor-Dunn hat den Medizintest bestanden, ja. 131 00:07:26,237 --> 00:07:30,824 {\an8}Davis Keillor-Dunn, ein bekanntes Gesicht von seinem ersten Engagement hier. 132 00:07:30,825 --> 00:07:33,577 {\an8}Keillor-Dunn schießt ins Netz! 133 00:07:33,578 --> 00:07:35,079 {\an8}5. AUGUST 2023 134 00:07:35,080 --> 00:07:38,457 {\an8}Davis Keillor-Dunn … Ich freue mich auf ihn. 135 00:07:38,458 --> 00:07:41,710 {\an8}Er verdient eine Chance auf einem höheren Niveau. 136 00:07:41,711 --> 00:07:42,795 3 STUNDEN BIS FRISTENDE 137 00:07:42,796 --> 00:07:44,213 Okay, Michael. Also Cadamarteri. 138 00:07:44,214 --> 00:07:45,381 {\an8}STÜRMER 139 00:07:45,382 --> 00:07:48,967 {\an8}Wir einigten uns mit Sheffield Wednesday wegen Bailey Cadamarteri. 140 00:07:48,968 --> 00:07:50,512 Das war's. 141 00:07:51,513 --> 00:07:56,058 Wird bereits einer der neuen Spieler etwas bewirken? 142 00:07:56,059 --> 00:07:58,227 Stellen wir ihnen alles zur Verfügung, 143 00:07:58,228 --> 00:08:03,148 um zu sehen, ob wir den Wunderaufstieg schaffen 144 00:08:03,149 --> 00:08:05,442 und zum vierten Mal in Folge aufsteigen können. 145 00:08:05,443 --> 00:08:11,366 Das wäre eine der größten Geschichten des Sports aller Zeiten. 146 00:08:20,583 --> 00:08:24,837 Wir sitzen hier nach deiner Abreise zurück nach Hausen nach Derry City. 147 00:08:24,838 --> 00:08:26,923 Wie ging es dir in den letzten Wochen? 148 00:08:27,674 --> 00:08:29,174 {\an8}VERTEIDIGER 149 00:08:29,175 --> 00:08:30,427 {\an8}Ich liebe es hier. 150 00:08:31,845 --> 00:08:35,055 {\an8}Ich bin traurig, zu gehen. Aber dafür komme ich nach Hause. 151 00:08:35,056 --> 00:08:36,641 {\an8}JAMES MCCLEAN KEHRT NACH DERRY ZURÜCK 152 00:08:39,018 --> 00:08:43,021 Normalerweise, wenn man einen Klub verlässt, ist es, wie es ist, 153 00:08:43,022 --> 00:08:44,441 und man zieht einfach weiter. 154 00:08:45,316 --> 00:08:47,901 Aber dieser Klub war etwas Besonderes, 155 00:08:47,902 --> 00:08:49,696 ich hatte hier eine tolle Zeit. 156 00:08:53,241 --> 00:08:56,160 Ich glaube, es ist einfach, wie man hier behandelt wird, 157 00:08:56,161 --> 00:08:58,163 die Verbindung untereinander, mit den Fans. 158 00:08:58,955 --> 00:09:00,540 Natürlich mit den Eigentümern, 159 00:09:00,665 --> 00:09:04,043 wie sie sich auf persönlicher Ebene einbringen. 160 00:09:04,044 --> 00:09:05,794 So sind nicht viele Eigentümer. 161 00:09:05,795 --> 00:09:08,798 Man fühlt sich wie ein Teil des Klubs, wie etwas Besonderes. 162 00:09:09,841 --> 00:09:12,092 Ja. Es ist ein magischer Klub. Es ist … 163 00:09:12,093 --> 00:09:15,220 Es ist Wahnsinn, aber ein guter Wahnsinn. 164 00:09:15,221 --> 00:09:18,599 Jeden Tag passieren irgendwelche Sachen, 165 00:09:18,600 --> 00:09:20,769 die nirgendwo sonst passieren. 166 00:09:21,436 --> 00:09:24,481 Und das … das macht es so besonders. 167 00:09:25,940 --> 00:09:28,484 Jimmy zog weiter. Er war ein Anführer. 168 00:09:28,485 --> 00:09:30,820 Er war ein toller Spieler. Er ist ein toller Kerl. 169 00:09:31,946 --> 00:09:33,405 {\an8}Die Zeit war reif für Jimmy. 170 00:09:33,406 --> 00:09:34,615 {\an8}Er wollte spielen, 171 00:09:34,616 --> 00:09:36,200 {\an8}"TRAINER" 172 00:09:36,201 --> 00:09:37,451 {\an8}… und er verdient es. 173 00:09:37,452 --> 00:09:41,246 Er ist ein zu guter Spieler, um nicht im Kader zu sein. 174 00:09:41,247 --> 00:09:43,082 Ich muss nach Hause, oder? 175 00:09:43,083 --> 00:09:46,043 Ich war noch nie jemand, der für sein Geld nur herumsitzt. 176 00:09:46,044 --> 00:09:47,878 Ich will so oft wie möglich spielen. 177 00:09:47,879 --> 00:09:51,091 Deshalb gehe ich nach Hause, und ich will das auch. 178 00:09:51,966 --> 00:09:54,427 Ich liebe das Spiel noch. Ich habe noch Leidenschaft. 179 00:09:54,969 --> 00:09:59,515 Viele Spieler gehen aus PR-Gründen zurück, wenn sie nichts mehr zu geben haben. 180 00:09:59,516 --> 00:10:00,850 Das will ich nicht. 181 00:10:03,603 --> 00:10:06,939 Ich wollte immer zurückgehen und alles für die Sache geben und … 182 00:10:06,940 --> 00:10:12,277 Die Fans sollen sehen, dass ich mit Leidenschaft und Herzblut hier war. 183 00:10:12,278 --> 00:10:14,656 Denn dieser Verein liegt mir sehr am Herzen. 184 00:10:15,949 --> 00:10:17,491 {\an8}Ich danke dir für alles. 185 00:10:17,492 --> 00:10:19,159 {\an8}Es war mir ein Vergnügen. Danke. 186 00:10:19,160 --> 00:10:20,327 {\an8}MITARBEITER 187 00:10:20,328 --> 00:10:21,788 {\an8}Na gut, dann bleibe ich. 188 00:10:23,123 --> 00:10:26,501 Dieser Klub hat das Potenzial, Großes zu erreichen. 189 00:10:27,710 --> 00:10:31,672 Ich werde immer stolz darauf sein, dabei gewesen zu sein. 190 00:10:31,673 --> 00:10:33,173 - Ich schreibe dir. - Danke. 191 00:10:33,174 --> 00:10:34,883 - Gerne. Bis bald. - Tschüss. 192 00:10:34,884 --> 00:10:35,885 Danke, Phil. 193 00:10:36,928 --> 00:10:39,263 - Ja, sie läuft. - Der Wrexham-Podcast. 194 00:10:39,264 --> 00:10:44,184 Heute werfen wir einen Blick auf die aktuelle Saison '25/'26. 195 00:10:44,185 --> 00:10:47,604 Als Kontrast zu deiner Zeit, Toze. 196 00:10:47,605 --> 00:10:50,774 National League, League Two, und wie sie sich jetzt schlagen. 197 00:10:50,775 --> 00:10:51,859 Wunderbar. 198 00:10:51,860 --> 00:10:54,570 {\an8}Fozzy und Tom hatten mich zum Podcast eingeladen. 199 00:10:54,571 --> 00:10:55,654 {\an8}EHEMALIGER VERTEIG 200 00:10:55,655 --> 00:10:59,366 {\an8}Ich bin im Ruhestand. Ich kenne so viele Mitarbeiter und Spieler. 201 00:10:59,367 --> 00:11:02,286 {\an8}Mit ihnen zu reden, ihre Aufgaben zu würdigen, 202 00:11:02,287 --> 00:11:03,453 {\an8}die sie erfüllen. 203 00:11:03,454 --> 00:11:06,790 Ich finde es einfach toll, dazuzugehören. 204 00:11:06,791 --> 00:11:08,041 Das war doch klar. 205 00:11:08,042 --> 00:11:11,545 Was bedeutet dir dieses kleine Team in Wales? 206 00:11:11,546 --> 00:11:12,881 - Weißt du … - Kleines Team? 207 00:11:14,883 --> 00:11:17,384 {\an8}Es waren die schönsten zwei Jahre meiner Karriere. 208 00:11:17,385 --> 00:11:21,138 {\an8}Ich spielte in der Premier League, im FA-Cup, in Frankreich … 209 00:11:21,139 --> 00:11:23,056 {\an8}nichts ist wie … Keine Ahnung … 210 00:11:23,057 --> 00:11:25,475 {\an8}Es macht etwas mit dir, wenn du kommst. 211 00:11:25,476 --> 00:11:27,853 Wenn du einen Klub verlässt, schließt sich die Tür. 212 00:11:27,854 --> 00:11:30,981 Das war's, fertig. Aber bei Wrexham fühlt es sich anders an. 213 00:11:30,982 --> 00:11:35,444 Wenn ich da hochgehe, spüre ich die Rolle, die ich gespielt habe, ich schätze sie. 214 00:11:35,445 --> 00:11:38,780 Ich will nicht einfach gehen und denken: "Weißt du was, 215 00:11:38,781 --> 00:11:42,117 das war ein Kapitel meines Lebens, meiner Karriere, und gut." 216 00:11:42,118 --> 00:11:45,412 Es ist fast wie ein Vermächtnis, oder? Mit den Kindern und … 217 00:11:45,413 --> 00:11:48,540 Wir wohnen mittlerweile zweieinhalb Stunden von Wrexham entfernt. 218 00:11:48,541 --> 00:11:51,001 Aber alle wollen immer nur über Wrexham reden. 219 00:11:51,002 --> 00:11:52,085 {\an8}TORWART 220 00:11:52,086 --> 00:11:54,796 {\an8}Wir hatten Glück. 221 00:11:54,797 --> 00:11:59,259 {\an8}Die Jungs, die gingen und die, die kamen, sind alle wirklich gute Jungs. 222 00:11:59,260 --> 00:12:03,389 {\an8}- Es war leicht, in die Umkleide zu gehen. - Alle wollen einfach nur zusammen da sein. 223 00:12:05,225 --> 00:12:08,185 Die Leute, die der Trainer holte, sind gute Leute. 224 00:12:08,186 --> 00:12:10,354 Es gibt keine großen Egos. 225 00:12:10,355 --> 00:12:12,105 Auch die Familien verstehen sich. 226 00:12:12,106 --> 00:12:13,273 {\an8}MITTELFELDSPIELER 227 00:12:13,274 --> 00:12:14,816 {\an8}Die Frauen treffen sich. 228 00:12:14,817 --> 00:12:17,486 Es ist viel leichter, auf dem Spielfeld zu stehen, 229 00:12:17,487 --> 00:12:19,238 wenn sich die Familien kennen. 230 00:12:19,239 --> 00:12:22,282 Und Hut ab vor dem Trainer und dem Rekrutierungsteam. 231 00:12:22,283 --> 00:12:23,367 Ich habe immer gesagt, 232 00:12:23,368 --> 00:12:25,119 ihre Arbeit war unglaublich. 233 00:12:25,787 --> 00:12:28,914 Es ist natürlich traurig, wenn Spieler gehen. 234 00:12:28,915 --> 00:12:33,127 Aber wegen der Aura des Klubs sind sie nie wirklich weit weg. 235 00:12:34,045 --> 00:12:38,090 Einer der zehn Spieler, die dreimal aufgestiegen sind. 236 00:12:38,091 --> 00:12:40,050 Danke für deinen Einsatz für den Verein. 237 00:12:40,051 --> 00:12:43,637 Vielen Dank. Das ist ein tolles Geschenk. 238 00:12:43,638 --> 00:12:47,766 Es war toll, dass Mia kommentiert hat und jetzt auch Chomp kommentiert. 239 00:12:47,767 --> 00:12:49,851 Leicht für Okonkwo, er schiebt ihn weg. 240 00:12:49,852 --> 00:12:52,145 Sag nicht leicht. Das war eine Parade. 241 00:12:52,146 --> 00:12:54,273 Total, ich … Natürlich. 242 00:12:54,274 --> 00:12:56,483 - Torwart-Gewerkschaft und so, Mark. - Ja. 243 00:12:56,484 --> 00:12:58,318 Ich rede einmal die Woche mit Ollie. 244 00:12:58,319 --> 00:13:02,197 Man wird Ollie nicht los. Ollie ist so lustig. 245 00:13:02,198 --> 00:13:04,157 Ich rede ständig mit Paul. 246 00:13:04,158 --> 00:13:06,285 - Ja … Wir sind in Kontakt. - Ja. Fletch. 247 00:13:06,286 --> 00:13:07,703 Ich sprach mit Luke Young. 248 00:13:07,704 --> 00:13:09,997 - Vor zehn Tagen. - Ich sprach mit Chloe Young. 249 00:13:09,998 --> 00:13:14,084 Und jetzt leiten Anthony und Elliot hier ihre Akademie. 250 00:13:14,085 --> 00:13:16,169 Das ist die Lee-Forde-Akademie, 251 00:13:16,170 --> 00:13:19,339 in der Nähe von Wrexham. Etwa fünf Minuten vom Stadion entfernt. 252 00:13:19,340 --> 00:13:20,758 Los, zeig mir, was du kannst. 253 00:13:22,051 --> 00:13:24,928 Alle bleiben eng verbunden und das ist toll. 254 00:13:24,929 --> 00:13:28,056 {\an8}Es soll familiär bleiben, denn das hatten wir im Verein. 255 00:13:28,057 --> 00:13:30,183 {\an8}Und wir haben Harry Ashfield. Wir haben Rio. 256 00:13:30,184 --> 00:13:33,312 {\an8}Wir haben einige der Spielerinnen. Erin. Wir hatten Lily. 257 00:13:33,313 --> 00:13:39,151 Die Leute wollen Wrexham nicht verlassen, nach allem, was wir durchgemacht haben. 258 00:13:39,152 --> 00:13:41,737 Das will man nicht verlassen. Zumindest ich nicht. 259 00:13:41,738 --> 00:13:43,906 Deshalb haben Forde und ich uns zusammengetan. 260 00:13:45,533 --> 00:13:49,077 Ob man ein langjähriger Fan ist, jemand, der in der Stadt lebt, 261 00:13:49,078 --> 00:13:52,330 oder irgendwo auf der Welt und den Klub erst kennenlernt, 262 00:13:52,331 --> 00:13:54,500 - du bist jetzt Teil von Wrexham. - Wrexham! 263 00:13:55,710 --> 00:13:59,213 Und einmal Wrexham, immer Wrexham. 264 00:14:04,010 --> 00:14:07,429 {\an8}Als Wrexham das letzte Mal in die fünfte Runde des FA-Cups kam, 265 00:14:07,430 --> 00:14:11,349 war Phil Parkinson noch sechs weitere Jahre als Spieler aktiv 266 00:14:11,350 --> 00:14:15,438 und acht unserer Spieler am Freitag waren noch nicht mal auf der Welt. 267 00:14:16,230 --> 00:14:21,902 Und das war's! Wrexham ist in der fünften Runde des FA-Cups, 268 00:14:21,903 --> 00:14:24,988 nach einem 1:0-Sieg gegen Ipswich Town. 269 00:14:24,989 --> 00:14:29,284 Es war eine monumentale Leistung, und jetzt träumen wir vom Viertelfinale, 270 00:14:29,285 --> 00:14:32,120 dem Halbfinale, vielleicht sogar davon, den Cup hochzuheben. 271 00:14:32,121 --> 00:14:35,707 Dieser Verein hat den Pokalsieg im Blut. 272 00:14:35,708 --> 00:14:38,210 Ich will die gute Leistung nicht schmälern. 273 00:14:38,211 --> 00:14:41,171 Ich denke, die Mannschaftsaufstellung entschied das Spiel. 274 00:14:41,172 --> 00:14:43,882 Ein Trainer nahm es ernst, der andere nicht. 275 00:14:43,883 --> 00:14:45,509 Wrexham spielte in Bestbesetzung, 276 00:14:45,510 --> 00:14:49,638 während Ipswich nur einen Stammspieler aufgestellt hatte. 277 00:14:49,639 --> 00:14:51,765 {\an8}Sie wollten den Spielern Spielzeit geben. 278 00:14:51,766 --> 00:14:53,183 {\an8}Das war kein Gewinnerteam. 279 00:14:53,184 --> 00:14:55,560 Jeder weiß: Der Aufstieg ist das ultimative Ziel. 280 00:14:55,561 --> 00:14:58,688 Je weiter ein Team im FA-Cup kommt, 281 00:14:58,689 --> 00:15:02,109 desto mehr Termine kommen zum ohnehin vollen Terminplan hinzu. 282 00:15:02,110 --> 00:15:05,987 Weitere Spiele bedeuten ein größeres Verletzungsrisiko für die Spieler, 283 00:15:05,988 --> 00:15:08,657 und jede Ressource wird aufs Äußerste beansprucht. 284 00:15:08,658 --> 00:15:10,700 Wrexham! Wrexham! Wrexham! 285 00:15:10,701 --> 00:15:14,454 Phil Parkinson weiß genau, wie viel der FA-Cup Wrexham bedeutet, 286 00:15:14,455 --> 00:15:18,542 und er war bereit, das Risiko einzugehen, unsere Top-Spieler zu verschleißen, 287 00:15:18,543 --> 00:15:22,337 um sich diesen Moment für Wrexham-Fans zu verdienen. 288 00:15:22,338 --> 00:15:26,341 Ich liebe den verdammten FA-Cup. Ich liebe Cup-Fußball. 289 00:15:26,342 --> 00:15:29,386 Ich liebe die Idee, dass man am Ende einen Pokal bekommt. 290 00:15:29,387 --> 00:15:32,223 Fünfte Runde nach 29 Jahren, wagen wir zu träumen. 291 00:15:33,057 --> 00:15:36,726 {\an8}Wenn Phil in den kommenden Wochen weiterhin die Bestbesetzung aufstellt, 292 00:15:36,727 --> 00:15:38,145 könnte es riskant werden. 293 00:15:38,146 --> 00:15:42,649 Es stehen viele wichtige Spiele an, in der Liga und im Pokal. 294 00:15:42,650 --> 00:15:46,153 Es ist Zeit für die Auslosung der fünften Runde des FA-Cups. 295 00:15:46,154 --> 00:15:50,073 Und gleichzeitig träumen alle von den Aussichten, 296 00:15:50,074 --> 00:15:53,410 gegen einen Premier-League-Klub anzutreten und vielleicht zu schlagen. 297 00:15:53,411 --> 00:15:55,620 {\an8}- Karen, komm runter. - Okay, los geht's. 298 00:15:55,621 --> 00:15:56,705 {\an8}AUSLOSUNG DER 5. RUNDE 299 00:15:56,706 --> 00:15:58,915 - Okay, es geht los. - Fünf. Fünf. 300 00:15:58,916 --> 00:16:00,959 {\an8}- Nummer fünf. - Wrexham. 301 00:16:00,960 --> 00:16:02,628 Jetzt kommt's. 302 00:16:08,801 --> 00:16:10,136 {\an8}Nummer sieben. 303 00:16:11,637 --> 00:16:14,432 - Chelsea. - Wrexham empfängt Chelsea. 304 00:16:18,060 --> 00:16:19,896 Das wolltest du doch! 305 00:16:22,398 --> 00:16:23,732 Eine tolle Auslosung. 306 00:16:23,733 --> 00:16:26,443 Das ist es. Wir wollten schon immer 307 00:16:26,444 --> 00:16:30,488 einen der sechs besten Klubs im Racecourse haben. 308 00:16:30,489 --> 00:16:32,950 Geht es noch besser? Wahrscheinlich nicht. 309 00:16:33,576 --> 00:16:35,327 TURF-SANDWICH-WAGEN 310 00:16:35,328 --> 00:16:39,623 Hättest du zu Saisonstart gesagt, wir spielen in der fünften Runde gegen Chelsea 311 00:16:39,624 --> 00:16:41,333 und haben sogar eine Siegchance, 312 00:16:41,334 --> 00:16:43,210 - hätte ich dir die Hand abgebissen. - Ja. 313 00:16:43,211 --> 00:16:46,004 Solange wir nicht die Hucke vollkriegen … 314 00:16:46,005 --> 00:16:48,381 - Niemand will Prügel, oder? - Oder? Nein. 315 00:16:48,382 --> 00:16:52,219 Ich würde nicht gegen Parky wetten, denn das ist so ein Spiel, 316 00:16:52,220 --> 00:16:55,305 bei dem Chelsea denken wird: "Das wird kein Spaziergang, 317 00:16:55,306 --> 00:16:57,974 denn Wrexham ist in Form, mit einer tollen Mannschaft, 318 00:16:57,975 --> 00:16:59,684 mit einem Top-Team der Liga. 319 00:16:59,685 --> 00:17:02,437 Zwei zu null für Wrexham, alles oder nichts. 320 00:17:02,438 --> 00:17:03,563 Folgender Deal: 321 00:17:03,564 --> 00:17:06,691 Wenn Wrexham 2:0 gewinnt, geht dein nächstes Frühstück aufs Haus, 322 00:17:06,692 --> 00:17:08,778 wenn nicht, zahlst du den doppelten Preis. 323 00:17:09,570 --> 00:17:11,363 Bitte sehr, mein Freund. 324 00:17:11,364 --> 00:17:13,531 - Danke, Mann. - Locker bleiben. 325 00:17:13,532 --> 00:17:15,618 Ja. Freu dich auf dein kostenloses Frühstück. 326 00:17:17,620 --> 00:17:20,248 21. FEBRUAR 2026 327 00:17:21,040 --> 00:17:22,165 Auf geht's. 328 00:17:22,166 --> 00:17:25,252 {\an8}Heute spielen wir gegen Ipswich, zum zweiten Mal in einer Woche. 329 00:17:25,253 --> 00:17:26,503 {\an8}Dieses Mal in der Liga. 330 00:17:26,504 --> 00:17:27,587 {\an8}WREXHAM-FAN 331 00:17:27,588 --> 00:17:31,007 Das Spiel letzte Woche war ganz anders. 332 00:17:31,008 --> 00:17:35,303 {\an8}Ihr habt in Bestbesetzung gespielt, aber wir mit der zweiten Mannschaft. 333 00:17:35,304 --> 00:17:36,388 {\an8}IPSWICH-TOWN-FAN 334 00:17:36,389 --> 00:17:40,183 Heute spielt also ein ganz anderes Team. 335 00:17:40,184 --> 00:17:42,060 Wir gewinnen lieber das Ligaspiel. 336 00:17:42,061 --> 00:17:44,689 Das ist unser Hauptziel, der Aufstieg. 337 00:17:46,399 --> 00:17:49,317 Es ist interessant. Wir spielen gegen viele Teams, 338 00:17:49,318 --> 00:17:52,779 die auch irgendwie aufsteigen wollen. 339 00:17:52,780 --> 00:17:56,117 Ich schätze, das ist ein Moment, der die Saison prägen wird. 340 00:17:57,076 --> 00:17:59,995 Ich bin nicht mehr so oft hier wie früher. 341 00:17:59,996 --> 00:18:03,373 Es ist toll, herzukommen und alle zu sehen. 342 00:18:03,374 --> 00:18:07,168 Man erinnert sich daran, dass man ein Teil davon ist, wenngleich ein kleinerer. 343 00:18:07,169 --> 00:18:11,423 Ich glaube, wir werden ein faszinierendes Spiel erleben. 344 00:18:11,424 --> 00:18:15,260 Es spielen zwei Mannschaften, die ernsthaft vorhaben, 345 00:18:15,261 --> 00:18:17,887 nächste Saison in die Premier League zu kommen. 346 00:18:17,888 --> 00:18:20,682 Ich sage das gerne über Wrexham. Es fühlt sich gut an. 347 00:18:20,683 --> 00:18:21,933 Los, Parky! 348 00:18:21,934 --> 00:18:24,644 Wrexham ist knapp aus den Playoff-Plätzen gefallen, 349 00:18:24,645 --> 00:18:28,773 nach der Niederlage gegen Millwall und dem Unentschieden gegen Bristol City. 350 00:18:28,774 --> 00:18:32,069 Aber ein Sieg heute könnte sie wieder 351 00:18:32,194 --> 00:18:34,404 auf den letzten Playoff-Platz bringen. 352 00:18:34,405 --> 00:18:38,908 Wir sehen Ipswich, wie erwartet, mit zehn Wechseln in Bestbesetzung. 353 00:18:38,909 --> 00:18:40,036 Das wird gut. 354 00:18:40,703 --> 00:18:42,955 Wrexham! Wrexham! 355 00:18:43,706 --> 00:18:45,416 Anstoß. 356 00:18:46,125 --> 00:18:47,500 Auf geht's! 357 00:18:47,501 --> 00:18:49,961 Ipswich hat im Moment viel Ballbesitz. 358 00:18:49,962 --> 00:18:52,672 Was für ein schlampiger Pass. Issa Kaboré fängt ihn ab! 359 00:18:52,673 --> 00:18:57,510 Er muss an Leif Davis vorbei. Er flankt, aber der Verteidiger blockt ab. 360 00:18:57,511 --> 00:18:58,762 Toller Start von Wrexham. 361 00:18:58,763 --> 00:19:00,847 Los, Wrexham! 362 00:19:00,848 --> 00:19:03,600 Toll gemacht von Windass, schnell zu Moore, 363 00:19:03,601 --> 00:19:07,354 der kommt von links in die Box, spitzer Winkel, und er trifft! 364 00:19:07,355 --> 00:19:09,856 {\an8}Was für ein Tor von Kieffer Moore. 365 00:19:09,857 --> 00:19:11,274 Ja! Was für ein Tor! 366 00:19:11,275 --> 00:19:14,903 Er trifft gegen seinen Ex-Verein. Gütiger Gott! 367 00:19:14,904 --> 00:19:17,073 Und Wrexham startete wie ein Zug. 368 00:19:18,366 --> 00:19:20,158 Spielt weiter aggressiv. 369 00:19:20,159 --> 00:19:21,993 Los, Reds. Los! 370 00:19:21,994 --> 00:19:23,328 Gefahr auf der anderen Seite. 371 00:19:23,329 --> 00:19:26,414 Ein Ball für Sheaf, der im 16er getackelt wird. 372 00:19:26,415 --> 00:19:29,417 Sheaf spürt nach diesem Zweikampf sein Knie. 373 00:19:29,418 --> 00:19:33,338 Sheaf soll nicht vom Platz müssen, nach all seinen Verletzungen 374 00:19:33,339 --> 00:19:35,632 und natürlich aufgrund seiner Qualität. 375 00:19:35,633 --> 00:19:37,759 - Das war eine Grätsche, oder? - Ja. 376 00:19:37,760 --> 00:19:40,929 {\an8}Bei so vielen Spielen und an diesem Punkt der Saison 377 00:19:40,930 --> 00:19:42,013 {\an8}kommt es zu Verletzungen. 378 00:19:42,014 --> 00:19:44,557 Es sieht so aus, als hätte er sich den Fuß verdreht. 379 00:19:44,558 --> 00:19:47,602 Vielleicht ist nur die Innenseite seines Knies verletzt. 380 00:19:47,603 --> 00:19:49,771 Man kann sich noch so gut vorbereiten. 381 00:19:49,772 --> 00:19:52,190 Irgendwann sagt der Körper: "Es reicht." 382 00:19:52,191 --> 00:19:54,651 Für meinen Geschmack ist da zu viel Bewegung. 383 00:19:54,652 --> 00:19:55,944 Wechsel, Wechsel. 384 00:19:55,945 --> 00:19:57,738 Ich lasse dich nicht weiterspielen. 385 00:19:58,864 --> 00:20:02,992 Es ist schade, dass nach dem schnellen Start von Wrexham. 386 00:20:02,993 --> 00:20:08,581 Wrexham steht zum ersten Mal in diesem Spiel unter Druck. 387 00:20:08,582 --> 00:20:10,333 Taylor drängt an den Strafraum. 388 00:20:10,334 --> 00:20:12,502 Schöner Fußwechsel, er schießt. 389 00:20:12,503 --> 00:20:15,588 Okonkwo wehrt in den Fünfer ab. Große Chance, und er ist drin. 390 00:20:15,589 --> 00:20:18,299 Okonkwo wird enttäuscht sein, 391 00:20:18,300 --> 00:20:21,344 {\an8}und sie haben sich gerade wieder ins Spiel gebracht, oder? 392 00:20:21,345 --> 00:20:24,347 {\an8}Wrexham hat an Schwung verloren, und das ist der Ausgleich. 393 00:20:24,348 --> 00:20:28,059 Guter Lauf von Moore. Jetzt hat er im Strafraum mehrere Anspielmöglichkeiten, 394 00:20:28,060 --> 00:20:30,895 der Verteidiger stolpert, nur halb geklärt. Thomason! 395 00:20:30,896 --> 00:20:34,691 Tolle Parade von Walton. Flugkopfball, und er ist drin! 396 00:20:34,692 --> 00:20:35,860 Windass trifft! 397 00:20:37,111 --> 00:20:39,529 Zwei zu eins! 398 00:20:39,530 --> 00:20:42,240 Chaotisches Spiel, aber das ist uns egal. 399 00:20:42,241 --> 00:20:46,911 Toll improvisiert von Windass, und er trifft mit einem Flugkopfball. 400 00:20:46,912 --> 00:20:48,997 {\an8}Josh Windass, am richtigen Ort, zur richtigen Zeit. 401 00:20:48,998 --> 00:20:52,418 {\an8}Toller Kopfball, und Wrexham geht wieder in Führung. 402 00:20:54,420 --> 00:20:55,880 Vier Minuten Nachspielzeit. 403 00:20:57,047 --> 00:20:59,090 Geniale Idee und Azón hat die Chance, 404 00:20:59,091 --> 00:21:01,760 er schießt und trifft. Das war ein großartiges Tor. 405 00:21:01,761 --> 00:21:04,053 So ein Scheiß! 406 00:21:04,054 --> 00:21:06,431 {\an8}Das ist das Problem mit starken Gegnern. 407 00:21:06,432 --> 00:21:08,349 {\an8}Man kann so gut spielen, wie man will, 408 00:21:08,350 --> 00:21:11,936 {\an8}aber sie haben die Qualität, mit solcher Klasse zuzuschlagen. 409 00:21:11,937 --> 00:21:14,773 {\an8}Jedes Element davon war brillant. 410 00:21:14,774 --> 00:21:17,400 Dieses Tor wird sie nicht pushen und uns umhauen, oder? 411 00:21:17,401 --> 00:21:19,360 Wenn doch, werde ich wütend, klar? 412 00:21:19,361 --> 00:21:22,447 Das ist Vergangenheit. Ihr habt verdammt gut gespielt. 413 00:21:22,448 --> 00:21:24,449 Es ist ein verdammt tolles Spiel. 414 00:21:24,450 --> 00:21:27,369 Und jetzt geht, und gewinnt in der zweiten Halbzeit. 415 00:21:29,663 --> 00:21:30,747 Los geht's. 416 00:21:30,748 --> 00:21:32,582 Mal sehen, was Wrexham jetzt schafft. 417 00:21:32,583 --> 00:21:34,334 Los, weiter so. 418 00:21:34,335 --> 00:21:37,587 Wie die Teams diese Halbzeit beginnen, ist sehr wichtig. 419 00:21:37,588 --> 00:21:40,632 Burns flankt rein, schlecht geklärt von Dobson. 420 00:21:40,633 --> 00:21:42,258 Ein Schuss, was für ein Tor. 421 00:21:42,259 --> 00:21:46,638 {\an8}Was für ein Treffer, und es steht 3:2 für Ipswich. 422 00:21:46,639 --> 00:21:50,351 Aber wow, das war richtig heftig. 423 00:21:51,143 --> 00:21:52,978 Ein Tor gleich nach Wiederanpfiff. 424 00:21:53,562 --> 00:21:54,688 Unglaublich. 425 00:21:55,397 --> 00:22:01,362 Wrexham wechselt aus, Longman und Broadhead gehen raus. 426 00:22:01,987 --> 00:22:08,619 {\an8}Die Wrexham-Fans reagieren fantastisch. Sie sehen, dass das Team Hilfe braucht. 427 00:22:09,537 --> 00:22:12,455 Broadhead stürmt durch die Mitte. Er hat Anspielstationen. 428 00:22:12,456 --> 00:22:15,625 Am Rande der Box, der Schuss wird abgewehrt, Thomason! 429 00:22:15,626 --> 00:22:17,544 Ja! 430 00:22:17,545 --> 00:22:19,213 Komm schon! 431 00:22:19,839 --> 00:22:21,381 Drei zu drei! 432 00:22:21,382 --> 00:22:22,508 Wir sind wieder da! 433 00:22:23,092 --> 00:22:27,887 {\an8}Thomason haut ihn mit links zwischen die Pfosten 434 00:22:27,888 --> 00:22:32,393 {\an8}und Wrexham hat das verdient, weil sie Herz gezeigt haben, Ausgleich. 435 00:22:33,143 --> 00:22:36,980 Was für eine Stimmung. Die zweite Halbzeit ist halb vorbei, 436 00:22:36,981 --> 00:22:38,314 und alles ist möglich. 437 00:22:38,315 --> 00:22:43,153 Wrexham weigert sich, zu kapitulieren und Ipswichs Überlegenheit zu akzeptieren. 438 00:22:45,531 --> 00:22:47,992 O'Brien mit der Ecke Richtung Latte … 439 00:22:49,285 --> 00:22:50,535 Und er ist drin! 440 00:22:50,536 --> 00:22:52,078 Doyle trifft! 441 00:22:52,079 --> 00:22:54,539 {\an8}Wrexham 4:3 gegen Ipswich. 442 00:22:54,540 --> 00:22:56,499 {\an8}Was für ein Spiel! 443 00:22:56,500 --> 00:22:59,711 {\an8}Parkinson ist auf den Beinen und bringt das Publikum in Schwung. 444 00:22:59,712 --> 00:23:03,464 Er weiß, dass wir diesen Schwung mit nach Hause nehmen müssen, 445 00:23:03,465 --> 00:23:05,425 während Moore den Ball O'Shea abnimmt. 446 00:23:05,426 --> 00:23:08,386 Jetzt eine Chance. O'Brien sucht Broadhead. 447 00:23:08,387 --> 00:23:09,805 Schafft er es? 448 00:23:12,057 --> 00:23:14,267 Ja! 449 00:23:14,268 --> 00:23:17,354 {\an8}Broadhead. Magisch. 5:3. 450 00:23:17,980 --> 00:23:20,190 Vorsicht Chelsea. 451 00:23:21,150 --> 00:23:22,901 Wir haben uns auf jeden Fall erholt. 452 00:23:22,902 --> 00:23:26,321 Dieses Team hat Charakter. Wir gerieten so schnell in Rückstand. 453 00:23:26,322 --> 00:23:30,283 Aber wir blieben dran und haben in diesen Momenten Qualität gezeigt. 454 00:23:30,284 --> 00:23:31,493 Wrexham! 455 00:23:32,161 --> 00:23:33,786 {\an8}Und das ist der Schlusspfiff. 456 00:23:33,787 --> 00:23:35,079 {\an8}ENDSTAND 457 00:23:35,080 --> 00:23:38,458 {\an8}Was für eine Leistung, und man muss sagen: Was für ein Team! 458 00:23:38,459 --> 00:23:42,045 Das ist Wrexham, absolut brillant. 459 00:23:42,046 --> 00:23:47,176 Und mit diesem Sieg ist Wrexham wieder Sechster und ist in den Playoffs. 460 00:23:48,218 --> 00:23:49,762 Pass auf, Chelsea. 461 00:23:52,014 --> 00:23:53,431 {\an8}8. MÄRZ 2026 462 00:23:53,432 --> 00:23:54,600 {\an8}SUNNY - CREWPARKPLATZ 463 00:23:58,145 --> 00:23:59,146 Hallo. 464 00:23:59,730 --> 00:24:02,857 Das wird eine ziemlich verrückte Woche. 465 00:24:02,858 --> 00:24:04,359 Ich bin gerade in LA. 466 00:24:04,360 --> 00:24:08,237 Ich habe einen sehr dichten Drehplan für die neue Staffel von Sunny, 467 00:24:08,238 --> 00:24:10,782 aber das ist nichts im Vergleich zu den Klubplänen. 468 00:24:10,783 --> 00:24:15,119 Sie haben drei Spiele in einer Woche gegen einige der besten Teams, 469 00:24:15,120 --> 00:24:17,705 darunter Chelsea aus der Premier League 470 00:24:17,706 --> 00:24:18,790 und dann gegen Hull. 471 00:24:18,791 --> 00:24:22,502 Und dann natürlich Swansea, die uns letztes Mal verprügelt haben. 472 00:24:22,503 --> 00:24:26,756 Das ist ein wichtiges Spiel, weil es ein walisisches Derby ist. 473 00:24:26,757 --> 00:24:28,925 Ryan und ich werden das live übertragen. 474 00:24:28,926 --> 00:24:32,136 {\an8}Niemand wird fluchen, das verspreche ich euch. 475 00:24:32,137 --> 00:24:34,847 {\an8}-Wir fluchen nicht. - Wir beugen uns, aber brechen nicht. 476 00:24:34,848 --> 00:24:39,519 Ich fliege also von LA nach Wales, zurück nach LA, zurück nach Wales, 477 00:24:39,520 --> 00:24:43,898 und dann zurück zu Sunny, und all das innerhalb von sechs Tagen. 478 00:24:43,899 --> 00:24:46,401 Egal, was passiert, es wird eine Höllenwoche. 479 00:24:46,402 --> 00:24:48,277 Aber egal, wie viel los ist … 480 00:24:48,278 --> 00:24:49,570 - Hi. - Chelsea schlagen. 481 00:24:49,571 --> 00:24:51,531 - Hey. - Schön, dich zu sehen, Rob. 482 00:24:51,532 --> 00:24:54,909 … ich kann nicht von Wrexham wegbleiben. 483 00:24:54,910 --> 00:25:00,456 Hoffentlich spüren die Spieler keinen Stress oder Druck. Sie sollen Spaß haben. 484 00:25:00,457 --> 00:25:04,837 Mal sehen, ob wir vor unseren Fans die Welt schockieren können. 485 00:25:09,258 --> 00:25:10,633 7. MÄRZ 2026 486 00:25:10,634 --> 00:25:12,301 Hallo und willkommen in Wrexham. 487 00:25:12,302 --> 00:25:16,347 10.556 Zuschauer. Ausverkauft. 488 00:25:16,348 --> 00:25:20,852 Wrexham war seit 29 Jahren nicht mehr in der fünften Runde des FA-Cups. 489 00:25:20,853 --> 00:25:24,522 Wir schlugen Nottingham Forest im Elfmeterschießen. 490 00:25:24,523 --> 00:25:26,691 Wir schlugen Ipswich Town. 491 00:25:26,692 --> 00:25:29,569 {\an8}Zwischen ihnen und dem Viertelfinale steht jetzt Chelsea, 492 00:25:29,570 --> 00:25:32,530 {\an8}der amtierende Klub-Weltmeister. 493 00:25:32,531 --> 00:25:35,451 Ja, aber die Leute hier glauben, dass etwas anderes möglich ist. 494 00:25:36,035 --> 00:25:38,037 WREXHAM-LAGER-TRIBÜNE 495 00:25:40,372 --> 00:25:43,124 Wir würden euch gerne das Chelsea-Spiel zeigen. 496 00:25:43,125 --> 00:25:45,543 Leider ist es so teuer, 497 00:25:45,544 --> 00:25:48,713 weil die Rechte einer Drittfirma gehören, 498 00:25:48,714 --> 00:25:53,801 und die verlangt einen viermal so hohen Preis wie üblich. 499 00:25:53,802 --> 00:25:56,471 Sie berechnen in 35-Sekunden-Abschnitten. 500 00:25:56,472 --> 00:25:58,264 Wenn man ein Tor zeigen wollte … 501 00:25:58,265 --> 00:25:59,932 Eine-Minute-Abschnitte. Sorry. 502 00:25:59,933 --> 00:26:01,434 Eine Minute, verstanden. 503 00:26:01,435 --> 00:26:05,980 In Schritten von jeweils einer Minute und sie müssen aufeinanderfolgen. 504 00:26:05,981 --> 00:26:08,357 Sie müssen nicht chronologisch sein. 505 00:26:08,358 --> 00:26:10,693 Aber es muss eine ganze Minute sein? 506 00:26:10,694 --> 00:26:12,403 - Keine ganze Minute. - Okay. 507 00:26:12,404 --> 00:26:15,531 - Also: "Keep it simple." - Nicht ganz. 508 00:26:15,532 --> 00:26:18,618 Okay, fünf Sekunden eines Tors, zehn Sekunden und dann … 509 00:26:18,619 --> 00:26:19,827 Nein. 510 00:26:19,828 --> 00:26:23,664 Aber wenn es nur 30 Sekunden sind, zahlt man trotzdem die ganze Minute? 511 00:26:23,665 --> 00:26:24,916 Genau. 512 00:26:24,917 --> 00:26:27,585 Haben das alle verstanden? Ich nicht, aber das ist okay. 513 00:26:27,586 --> 00:26:32,131 Wir machen einfach weiter und denken uns eine völlig neue und kreative Art aus, 514 00:26:32,132 --> 00:26:34,592 eine Geschichte zu erzählen, die wir nicht 515 00:26:34,593 --> 00:26:36,804 von einer sehr beliebten BBC-Sendung stahlen. 516 00:26:40,432 --> 00:26:42,017 Und los geht's. 517 00:26:43,769 --> 00:26:46,105 Die Wrexham-Fans sind von Anfang an voll dabei. 518 00:26:47,481 --> 00:26:48,564 {\an8}SPIELKOMMENTATOR 519 00:26:48,565 --> 00:26:53,361 {\an8}Nach 15 Minuten bekommt Doyle den Ball, und spielt ihn durch die Mitte zu Smith. 520 00:26:53,362 --> 00:26:54,863 Er ist hinter den Verteidigern. 521 00:26:56,031 --> 00:26:59,076 Er nimmt den Ball toll an und trifft in die untere Ecke. 522 00:26:59,660 --> 00:27:02,120 Ja! Was für ein Tor! 523 00:27:02,121 --> 00:27:03,789 {\an8}1:0 für Wrexham. 524 00:27:06,667 --> 00:27:10,002 {\an8}Fünf Minuten vor der Pause läuft Garnacho die Linie entlang. 525 00:27:10,003 --> 00:27:12,297 So ein Pech. Er bekommt den Ball an den Rücken. 526 00:27:13,423 --> 00:27:15,383 Er geht rein, 1:1. 527 00:27:15,384 --> 00:27:16,509 Verdammte Scheiße. 528 00:27:16,510 --> 00:27:17,553 Am Boden zerstört. 529 00:27:18,303 --> 00:27:20,055 {\an8}Los … Kommt schon! 530 00:27:21,348 --> 00:27:24,350 Minute 78: Ecke von links von George Dobson. 531 00:27:24,351 --> 00:27:26,936 Windass bekommt den Ball am Rande der Box. 532 00:27:26,937 --> 00:27:31,023 Er trifft präzise, es ist ein raffinierter kleiner Hackentrick von Callum Doyle. 533 00:27:31,024 --> 00:27:33,276 Ja! 534 00:27:33,277 --> 00:27:34,569 Na los jetzt! 535 00:27:34,570 --> 00:27:37,113 2:1, was für ein tolles Tor. 536 00:27:37,114 --> 00:27:41,701 Wieder im Spiel beim FA-Cup gegen den Klub-Weltmeister. 537 00:27:41,702 --> 00:27:43,453 - Ja! - Wer hätte das gedacht? 538 00:27:45,414 --> 00:27:46,874 {\an8}Zwei Minuten später. 539 00:27:47,457 --> 00:27:51,420 {\an8}Santos schlüpft in die Box. Acheampong ist da, und er trifft! 540 00:27:52,629 --> 00:27:54,422 Oh nein! 541 00:27:54,423 --> 00:27:56,549 Chelsea gleicht auf 2:2 aus. 542 00:27:56,550 --> 00:27:58,635 Chelsea ist wieder im Spiel! 543 00:28:04,141 --> 00:28:05,433 Es ist die 90. Minute. 544 00:28:05,434 --> 00:28:07,060 Garnacho hat den Ball. 545 00:28:07,853 --> 00:28:12,064 George Dobson kommt rüber, will den Ball, verfehlt ihn, kommt zu spät. 546 00:28:12,065 --> 00:28:15,109 Garnacho macht eine große Sache daraus. Dobson bekommt Gelb. 547 00:28:15,110 --> 00:28:16,903 - Verdammte gelbe Karte. - Stevie. 548 00:28:16,904 --> 00:28:22,491 Aber dann kam der VAR ins Spiel, der Video-Assistenten-Referee. 549 00:28:22,492 --> 00:28:24,410 Ein Typ in einem Raum, 550 00:28:24,411 --> 00:28:27,204 weit entfernt, entscheidet über den Schiedsrichter hinweg. 551 00:28:27,205 --> 00:28:29,290 So schlimm war es nicht. 552 00:28:29,291 --> 00:28:32,753 {\an8}Sie entschieden, es sei eine rote Karte. 553 00:28:34,546 --> 00:28:36,006 Was Blödsinn ist. 554 00:28:38,842 --> 00:28:40,176 George Dobson fliegt raus. 555 00:28:40,177 --> 00:28:41,969 Wrexham zu Zehnt in der Verlängerung. 556 00:28:41,970 --> 00:28:44,097 Das ist eine schreckliche Entscheidung. 557 00:28:45,307 --> 00:28:46,557 {\an8}ENDE ZWEITE HALBZEIT 558 00:28:46,558 --> 00:28:50,311 {\an8}Chelsea will die Seite wechseln, gesucht wird wieder Pedro Neto. 559 00:28:50,312 --> 00:28:53,481 Er täuscht die Flanke an, er nimmt ihn an. Die Flanke ist brillant. 560 00:28:53,482 --> 00:28:55,067 Garnacho trifft! 561 00:28:55,943 --> 00:28:57,319 3:2, Chelsea. 562 00:28:57,903 --> 00:29:02,823 {\an8}In den letzten Minuten der Verlängerung liegt Wrexham immer noch zurück. 563 00:29:02,824 --> 00:29:05,534 Wrexham zu zehnt, bekommt eine Ecke von rechts. 564 00:29:05,535 --> 00:29:08,913 Kieffer Moore läuft zum ersten Pfosten, köpft den Ball zuerst. 565 00:29:08,914 --> 00:29:12,000 Lewis Brunt läuft hinten durch, köpft ihn am zweiten Pfosten. 566 00:29:13,168 --> 00:29:14,919 {\an8}Das Stadion dreht völlig durch. 567 00:29:14,920 --> 00:29:16,003 {\an8}MITTELFELDSPIELERIN 568 00:29:16,004 --> 00:29:17,880 Wrexham! 569 00:29:17,881 --> 00:29:19,132 Nur … 570 00:29:20,801 --> 00:29:21,802 Der VAR … 571 00:29:22,469 --> 00:29:23,844 schon wieder. 572 00:29:23,845 --> 00:29:25,262 Oh nein! 573 00:29:25,263 --> 00:29:26,931 VAR in den Müll! 574 00:29:26,932 --> 00:29:28,307 Er überprüft Abseits. 575 00:29:28,308 --> 00:29:31,436 War er im Abseits, als Kieffer Moore an den Ball kam? 576 00:29:36,483 --> 00:29:38,067 Das Tor wird aberkannt. 577 00:29:38,068 --> 00:29:40,152 - Scheiß … - VAR. 578 00:29:40,153 --> 00:29:41,821 Scheiß-VAR. 579 00:29:41,822 --> 00:29:42,905 {\an8}WREXHAM-FAN 580 00:29:42,906 --> 00:29:46,367 {\an8}Er war also nur ein bisschen im Abseits, wie ein Grashalm. 581 00:29:46,368 --> 00:29:47,910 Nur so viel. 582 00:29:47,911 --> 00:29:51,372 {\an8}Chelsea erzielte in den letzten Sekunden noch ein Tor, 4:2. 583 00:29:51,373 --> 00:29:54,501 {\an8}Wrexhams FA-Cup-Traum war vorbei. 584 00:29:56,378 --> 00:30:01,632 Aber als der Schlusspfiff ertönte, wurde es hier nicht still. 585 00:30:01,633 --> 00:30:08,180 Alle 10.556 Zuschauer standen auf und applaudierten dem Team. 586 00:30:08,181 --> 00:30:13,603 Zehn Männer, die den Klub-Weltmeister in die Verlängerung zwangen. 587 00:30:15,480 --> 00:30:18,734 Sie spürten, wie es ist, an das Unmögliche zu glauben. 588 00:30:19,234 --> 00:30:22,237 Wrexham kommt, und jetzt wissen es alle. 589 00:30:23,780 --> 00:30:30,454 {\an8}WENN IHR KOMMENTARE ODER SORGEN TEILEN WOLLT, GEHT AUF FUCK-VAR.COM. 590 00:30:35,417 --> 00:30:37,168 Ich bin etwas müde nach Samstagabend. 591 00:30:37,169 --> 00:30:38,836 {\an8}PLATZWART 592 00:30:38,837 --> 00:30:40,796 {\an8}Es war ein langer Tag, oder? 593 00:30:40,797 --> 00:30:44,217 Wir arbeiten sieben Tage die Woche, um das alles zu überstehen. 594 00:30:44,885 --> 00:30:47,095 Es ist anstrengend, wenn ich ehrlich bin. 595 00:30:47,679 --> 00:30:48,930 Alle haben so viel zu tun. 596 00:30:49,598 --> 00:30:51,182 Die Mitarbeiter rennen herum, 597 00:30:51,183 --> 00:30:53,601 um alles zu organisieren. 598 00:30:53,602 --> 00:30:55,978 Das Fernsehen und alle möglichen Leute kommen, 599 00:30:55,979 --> 00:30:57,354 bereit für das Spiel. 600 00:30:57,355 --> 00:31:00,608 Die Köche bereiten das Essen und alles vor. 601 00:31:00,609 --> 00:31:04,653 Es wird geputzt, die Getränkestände werden aufgefüllt. 602 00:31:04,654 --> 00:31:08,199 Ich glaube, hier sind im Moment alle völlig fertig. 603 00:31:08,200 --> 00:31:12,119 Gott weiß, wie es den Spielern gehen muss, denn sie müssen völlig erschöpft sein. 604 00:31:12,120 --> 00:31:17,209 HÖLLENWOCHE ZURÜCKGELEGTE KILOMETER: 25.487 605 00:31:18,585 --> 00:31:21,378 Drei Spiele in sechs Tagen für Wrexham, 606 00:31:21,379 --> 00:31:27,968 eine Belastungsprobe für die Fitness von Phil Parkinsons Kader, 607 00:31:27,969 --> 00:31:29,471 der wieder im Ligaalltag ankam. 608 00:31:30,764 --> 00:31:34,225 Nur drei Tage nach dem zermürbenden Spiel gegen Chelsea, 609 00:31:34,226 --> 00:31:36,727 geschwächt durch Verletzungen und eine rote Karte, 610 00:31:36,728 --> 00:31:41,649 spielt Wrexham gegen Hull City, die im Playoff-Rennen direkt vor uns liegen. 611 00:31:41,650 --> 00:31:43,527 Ich will hinter dem Tor sitzen. 612 00:31:44,945 --> 00:31:45,987 Das wird lustig. 613 00:31:46,738 --> 00:31:48,447 Macht sie fertig. 614 00:31:48,448 --> 00:31:49,573 Wrexham stößt an. 615 00:31:49,574 --> 00:31:51,492 Wrexham! Wrexham! 616 00:31:51,493 --> 00:31:52,576 Wrexham! 617 00:31:52,577 --> 00:31:54,662 Ist es schlecht, so kurz nach einem Spiel, 618 00:31:54,663 --> 00:31:57,456 das einen so sehr erschöpfte, ein wichtiges Spiel zu haben? 619 00:31:57,457 --> 00:31:59,792 Ollie! Pech gehabt, Junge! 620 00:31:59,793 --> 00:32:05,131 {\an8}Am schwierigsten ist nicht körperlich, sondern geistig einschalten zu können. 621 00:32:05,132 --> 00:32:09,385 Man spielt am Dienstag, und am Freitag spielt ein völlig neues Team. 622 00:32:09,386 --> 00:32:12,555 Andere Taktik, andere Spieler, oder auf einer anderen Position. 623 00:32:12,556 --> 00:32:15,099 Wir sind nicht auf einer Wellenlänge, oder? 624 00:32:15,100 --> 00:32:16,934 Das kann sehr schwierig sein. 625 00:32:16,935 --> 00:32:21,981 {\an8}Gelhardt zwirbelt. Guter Schuss. Drin! Gelhardt bringt Hull in Führung. 626 00:32:21,982 --> 00:32:24,900 {\an8}Bei Wrexham waren die Beine sicherlich noch müde vom Samstag. 627 00:32:24,901 --> 00:32:27,736 Die Championship ist bekannt für ihre Intensität. 628 00:32:27,737 --> 00:32:30,948 {\an8}Das belastet einen. Man sieht, wie die Teams nachlassen. 629 00:32:30,949 --> 00:32:34,451 Miller mit rechts, schlägt einen tollen Ball. 630 00:32:34,452 --> 00:32:36,662 Okonkwo kann nichts tun! 631 00:32:36,663 --> 00:32:37,830 Scheiße! 632 00:32:37,831 --> 00:32:41,500 {\an8}Wrexham, zwei Tore im Rückstand und mit Problemen, gelinde gesagt. 633 00:32:41,501 --> 00:32:42,626 {\an8}Wow. 634 00:32:42,627 --> 00:32:45,963 Wir spielten nicht wie gegen Chelsea. Sie sind wirklich müde. 635 00:32:45,964 --> 00:32:50,342 Es gibt keine ideale Methode, sich auf solche Spiele vorzubereiten. 636 00:32:50,343 --> 00:32:52,261 {\an8}Es ist nicht leicht, man ist müde. 637 00:32:52,262 --> 00:32:54,806 Man muss etwas in sich finden, um weiterzumachen. 638 00:32:55,390 --> 00:32:56,932 Kabore holt aus. 639 00:32:56,933 --> 00:32:58,851 Eine tolle Flanke. Und er ist da! 640 00:32:58,852 --> 00:33:00,270 Broadhead trifft! 641 00:33:00,854 --> 00:33:03,898 Was für ein Ball, und Broadhead konnte nicht verfehlen. 642 00:33:03,899 --> 00:33:06,525 {\an8}Gibt es noch eine Chance? 643 00:33:06,526 --> 00:33:07,611 {\an8}Schaffen wir das? 644 00:33:08,820 --> 00:33:12,031 Nach so vielen Spielen sind so viele müde. 645 00:33:12,032 --> 00:33:16,160 Müde in den Köpfen, und manchmal staut es sich auf und 646 00:33:16,161 --> 00:33:17,287 es läuft gegen einen. 647 00:33:18,663 --> 00:33:19,997 Da ist der Schlusspfiff. 648 00:33:19,998 --> 00:33:25,544 {\an8}Wrexham wird frustriert sein, trotz aller Bemühungen, zu verlieren. 649 00:33:25,545 --> 00:33:28,589 Sie konnten nichts aus diesem Spiel rausholen. 650 00:33:28,590 --> 00:33:31,342 Es war enttäuschend, aber die Spieler sahen sehr müde aus. 651 00:33:31,343 --> 00:33:32,718 Wir sind noch in den Playoffs. 652 00:33:32,719 --> 00:33:36,096 Wir haben noch ein Spiel, und wir machen weiter. 653 00:33:36,097 --> 00:33:37,766 Wir machen auf jeden Fall weiter. 654 00:33:40,852 --> 00:33:42,770 Los geht's. Wir sehen uns in Wrexham. 655 00:33:42,771 --> 00:33:43,854 HÖLLENWOCHE 656 00:33:43,855 --> 00:33:45,856 SENDUNGSPROBE REISE VON L.A. NACH WREXHAM 657 00:33:45,857 --> 00:33:48,234 {\an8}LIVE-ÜBERTRAGUNG VON SWANSEA CITY MARKENPARTNER-SHOOTING 658 00:33:48,235 --> 00:33:49,318 {\an8}SAG NICHT SCHEISSE 659 00:33:49,319 --> 00:33:50,778 {\an8}13. MÄRZ 2026 660 00:33:50,779 --> 00:33:52,613 {\an8}Auf geht's. 661 00:33:52,614 --> 00:33:54,406 {\an8}Drittes Spiel in sechs Tagen. 662 00:33:54,407 --> 00:33:56,116 Ich war nicht nervös heute Morgen. 663 00:33:56,117 --> 00:33:59,203 Den ganzen Tag nicht, aber in einer Stunde ist Anpfiff. 664 00:33:59,204 --> 00:34:00,871 Jetzt liegen die Nerven blank. 665 00:34:00,872 --> 00:34:02,581 Wir müssen heute viel beweisen. 666 00:34:02,582 --> 00:34:04,833 Es steht viel auf dem Spiel. 667 00:34:04,834 --> 00:34:07,044 Wir brauchen drei Punkte, um in den Playoffs zu bleiben, 668 00:34:07,045 --> 00:34:12,508 aber wir brauchen auch drei Punkte, um die walisische Rivalität zu dominieren. 669 00:34:12,509 --> 00:34:14,009 Red Army! 670 00:34:14,010 --> 00:34:15,844 Vorwärts Swans! Kommt schon! 671 00:34:15,845 --> 00:34:18,222 Swansea kommt bei einem Sieg auf zwei Punkte heran. 672 00:34:18,223 --> 00:34:22,142 Es wären drei Niederlagen in Folge und wir haben noch zehn Spiele vor uns. 673 00:34:22,143 --> 00:34:23,936 Es wird ein schwieriges Finale. 674 00:34:23,937 --> 00:34:26,772 Wir müssen versuchen, es in die Playoffs zu schaffen, 675 00:34:26,773 --> 00:34:29,525 wenn wir noch ein paar Spiele übrighaben. 676 00:34:29,526 --> 00:34:33,862 Guten Abend und herzlich willkommen im STōK Cae Ras in Wrexham. 677 00:34:33,863 --> 00:34:35,698 Heute mit etwas Neuem für euch, 678 00:34:35,699 --> 00:34:38,826 denn Rob Mac und Ryan Reynolds sind bei uns. 679 00:34:38,827 --> 00:34:40,327 Eigentümer, Schauspieler, 680 00:34:40,328 --> 00:34:42,997 {\an8}Unternehmer und heute Abend unsere Kommentatoren. 681 00:34:42,998 --> 00:34:45,749 {\an8}Meine Herren, willkommen. Wie geht es euch? 682 00:34:45,750 --> 00:34:46,834 - Ganz gut. - Sehr nervös. 683 00:34:46,835 --> 00:34:48,043 Nervös, nervös. 684 00:34:48,044 --> 00:34:50,713 Was ich über Live-Sportkommentare weiß, 685 00:34:50,714 --> 00:34:52,715 habe ich aus Project Runway. 686 00:34:52,716 --> 00:34:53,799 LIVE AUS WREXHAM 687 00:34:53,800 --> 00:34:55,677 Ich stecke heute in Schwierigkeiten. 688 00:34:57,012 --> 00:34:59,847 Man hört den Jubel, während die Spieler aufs Feld kommen. 689 00:34:59,848 --> 00:35:03,601 Das ist ein großer Teil dessen, was ihr im Racecourse erschaffen habt. 690 00:35:03,602 --> 00:35:07,313 Ich finde, das war schon immer da, wir haben das nur verstärkt, 691 00:35:07,314 --> 00:35:09,565 und rückten die Stadt ins Rampenlicht. 692 00:35:09,566 --> 00:35:12,484 Und dabei zeigt sich die Stadt, und zwar so laut, 693 00:35:12,485 --> 00:35:14,987 dass man euch kaum hören wird. 694 00:35:14,988 --> 00:35:16,156 Wirklich aufregend. 695 00:35:18,783 --> 00:35:21,660 Wrexham in Rot-Weiß, legt los. 696 00:35:21,661 --> 00:35:23,078 Oh Gott, es geht los. 697 00:35:23,079 --> 00:35:27,791 Von außen betrachtet: Was müssen wir heute Abend verändern? 698 00:35:27,792 --> 00:35:31,086 Ich glaube, die Jungs haben alles gegen Chelsea gegeben. 699 00:35:31,087 --> 00:35:33,422 Gegen Hull City hatten wir einen Kater. 700 00:35:33,423 --> 00:35:35,424 Nur so kann ich es beschreiben. 701 00:35:35,425 --> 00:35:39,303 Die Jungs waren erschöpft, aber sie kämpften um ihr Leben. 702 00:35:39,304 --> 00:35:42,389 Damals lief es nicht gut, aber hoffentlich heute Abend. 703 00:35:42,390 --> 00:35:43,849 Wrexham greift früh an. 704 00:35:43,850 --> 00:35:46,477 Das war schlampig von Doyle. 705 00:35:46,478 --> 00:35:49,314 - Das war anders geplant. - Schwerer Start gegen Swansea, oder? 706 00:35:50,899 --> 00:35:52,566 - Na bitte. Das gefällt mir. - Ja. 707 00:35:52,567 --> 00:35:55,277 Der Torwart erledigt seinen Job. 708 00:35:55,278 --> 00:35:58,197 Allein dieser Mann erhöhte und senkte meinen Blutdruck öfter 709 00:35:58,198 --> 00:36:00,699 als das Spiel beim Saisonfinale. 710 00:36:00,700 --> 00:36:04,620 Ich spiele gerne gegen Teams, gegen die ich Fehler gemacht habe. 711 00:36:04,621 --> 00:36:08,457 {\an8}Der Ball kommt in den Fünfer. Okonkwo geht zurück, lässt ihn fallen. 712 00:36:08,458 --> 00:36:12,419 {\an8}Schrecklicher Fehler. Wie ist das passiert? 713 00:36:12,420 --> 00:36:16,423 Denn jetzt habe ich einen Grund, richtig gut gegen euch zu spielen. 714 00:36:16,424 --> 00:36:19,259 Franco erwartet den Pass, aber Ben Cabango läuft aufs Tor zu. 715 00:36:19,260 --> 00:36:22,931 Tolle Chance. Fantastische Parade von Okonkwo. 716 00:36:23,890 --> 00:36:27,185 Meine Damen und Herren, Arthur Okonkwo. 717 00:36:28,144 --> 00:36:31,730 Es fällt mir übrigens sehr schwer, dabei nicht auf und abzulaufen. 718 00:36:31,731 --> 00:36:34,483 Normalerweise mache ich hier 8.000 Schritte. 719 00:36:34,484 --> 00:36:38,862 Diese Parade von Okonkwo, genau deswegen ist er hier, oder? 720 00:36:38,863 --> 00:36:40,906 Das verändert einfach die Dynamik. 721 00:36:40,907 --> 00:36:42,074 Ein toller Pass, 722 00:36:42,075 --> 00:36:44,702 und Vyner schickt Smith hinter die Verteidigung. 723 00:36:44,703 --> 00:36:46,245 Sam, Sam, Sam, los geht's. 724 00:36:46,246 --> 00:36:47,705 Nicht viel Unterstützung. 725 00:36:47,706 --> 00:36:49,998 Wieder zurück zu Vyner, der ist schnell, O'Brien. 726 00:36:49,999 --> 00:36:51,500 Das hilft Doyle. 727 00:36:51,501 --> 00:36:53,711 Läuft rein, das Tor im Blick. 728 00:36:53,712 --> 00:36:54,795 Umdribbelt den Gegner. 729 00:36:54,796 --> 00:36:57,507 - Schafft er es? Ja, er schafft es! - Ja! 730 00:37:01,052 --> 00:37:03,722 Nathan Broadhead hat es wieder geschafft. 731 00:37:06,057 --> 00:37:08,767 Wir umarmen uns den ganzen Tag. Wir bleiben vorerst hier. 732 00:37:08,768 --> 00:37:10,269 - Sorry. - Das läuft. 733 00:37:10,270 --> 00:37:11,895 Genießt es, Leute! 734 00:37:11,896 --> 00:37:14,732 {\an8}Broadhead bringt Wrexham in Führung. 735 00:37:14,733 --> 00:37:16,358 Wrexham! 736 00:37:16,359 --> 00:37:18,485 Wer hätte das Tor gern gemacht? Ollie Palmer. 737 00:37:18,486 --> 00:37:20,946 {\an8}Ollie, willkommen zur Übertragung. Wie geht's? 738 00:37:20,947 --> 00:37:22,823 {\an8}- Ollie Palmer. - Wie geht's? 739 00:37:22,824 --> 00:37:25,576 {\an8}- Gefällt duch der berufliche Neuanfang? - Es ist ein Fest. 740 00:37:25,577 --> 00:37:29,329 Damit hatten wir früher Probleme. 741 00:37:29,330 --> 00:37:33,000 Zwei, drei Minuten nach dem Tor fangen wir uns oft eins ein. 742 00:37:33,001 --> 00:37:34,168 Manchmal, ja. 743 00:37:34,169 --> 00:37:35,502 Das ist gefährlich. 744 00:37:35,503 --> 00:37:36,795 Oh mein Gott, Okonkwo! 745 00:37:36,796 --> 00:37:39,173 - Das gibt's doch nicht. - Er ist im Abseits. 746 00:37:39,174 --> 00:37:40,257 Trotzdem hält er. 747 00:37:40,258 --> 00:37:42,384 Drei Aufstiege hintereinander, Ollie. 748 00:37:42,385 --> 00:37:45,137 Es war toll, bei drei Aufstiegen dabei gewesen zu sein. 749 00:37:45,138 --> 00:37:47,055 Das hier ist eine Festung 750 00:37:47,056 --> 00:37:49,057 und das hat viel mit den Fans zu tun, 751 00:37:49,058 --> 00:37:51,018 dem Klub, und was wir aufgebaut haben. 752 00:37:51,019 --> 00:37:54,606 Wir wussten, dass wir jede Woche gewinnen, wir gewöhnten uns daran. 753 00:37:55,190 --> 00:37:58,275 Ich bleibe immer verbunden mit dem Klub und der Stadt. 754 00:37:58,276 --> 00:37:59,818 Wir stehen auf den Schultern von Riesen. 755 00:37:59,819 --> 00:38:03,655 Obwohl wir aufgestiegen sind, wir wären nicht hier, 756 00:38:03,656 --> 00:38:06,909 ohne Ollie Palmer, Elliott Lee und Mark Howard. 757 00:38:06,910 --> 00:38:09,620 Und ich würde auch Rob Lainton nennen. 758 00:38:09,621 --> 00:38:12,748 Jungs, die alles gegeben haben, um hier zu sein. Luke Young. 759 00:38:12,749 --> 00:38:15,501 Und wir lieben die Beziehung zu ihnen, die wir … 760 00:38:15,502 --> 00:38:18,295 Es bleibt in der Familie. Sie sind noch da und bekommen … 761 00:38:18,296 --> 00:38:19,421 Dann Steven Fletcher. 762 00:38:19,422 --> 00:38:21,548 Wir stehen ihnen so nahe. 763 00:38:21,549 --> 00:38:24,051 Sobald man Teil des Klubs ist, bleibt man dabei. 764 00:38:24,052 --> 00:38:26,346 Ja, los geht's. 765 00:38:27,680 --> 00:38:29,808 Er geht zum zweiten Posten. 766 00:38:31,017 --> 00:38:32,518 Habt ihr etwa geflucht? 767 00:38:32,519 --> 00:38:34,520 - Nein. Ja. - Nicht, Ollie. 768 00:38:34,521 --> 00:38:37,105 Hast du die Schilder gesehen? Überall hängen Schilder. 769 00:38:37,106 --> 00:38:39,858 Wörter, die wir nicht sagen sollten. 770 00:38:39,859 --> 00:38:41,735 Wenn ich zwischen weiteren großen, 771 00:38:41,736 --> 00:38:45,030 gutaussehenden Männern stehen könnte, wäre das toll für die Sendung. 772 00:38:45,031 --> 00:38:46,156 Du bist ein Traummann. 773 00:38:46,157 --> 00:38:48,075 {\an8}Halbzeit, 1:0 für Wrexham. 774 00:38:48,076 --> 00:38:49,493 {\an8}Bei uns ist noch jemand: 775 00:38:49,494 --> 00:38:53,121 Ben Foster, Top-Torwart, ist hier, um uns seine Meinung zu sagen. 776 00:38:53,122 --> 00:38:55,165 {\an8}Also … es war ein schwerer Start ins Spiel. 777 00:38:55,166 --> 00:38:56,250 {\an8}NOCH EIN GUTAUSSEHENDER TYP 778 00:38:56,251 --> 00:38:58,168 Aber sie haben sich reingekämpft. 779 00:38:58,169 --> 00:39:01,797 Als ich kam, dachte ich, sie wären müde, aber davon sehe ich nichts. 780 00:39:01,798 --> 00:39:03,340 Und es war entscheidend, 781 00:39:03,341 --> 00:39:05,884 dass Torwart Arthur Okonkwo in der ersten Hälfte 782 00:39:05,885 --> 00:39:07,970 sehr gut war. Das ist die wichtigste Position. 783 00:39:07,971 --> 00:39:10,514 Natürlich, das versteht sich von selbst. 784 00:39:10,515 --> 00:39:14,434 Dieser Ort ist so besonders. Man kann es spüren. Es ist eine Festung. 785 00:39:14,435 --> 00:39:17,104 Das hier wird immer etwas Besonderes für mich sein. 786 00:39:17,105 --> 00:39:18,689 Los, Wrexham! 787 00:39:18,690 --> 00:39:20,858 Es sind so viele Leute wegen dieses Anlasses hier. 788 00:39:20,859 --> 00:39:23,193 Da waren Ben Foster und Tozer. 789 00:39:23,194 --> 00:39:25,612 {\an8}Ben Tozer, danke, dass du hier warst. 790 00:39:25,613 --> 00:39:28,490 Ich sah Mickey Thomas. Eine Reise in die Vergangenheit. 791 00:39:28,491 --> 00:39:30,618 Herzukommen, war meine beste Entscheidung. 792 00:39:31,286 --> 00:39:35,747 Wenn man schon lange Wrexham-Fan ist, tauchen diese Gesichter immer wieder auf. 793 00:39:35,748 --> 00:39:37,374 - Das ist toll. - Auf geht's! 794 00:39:37,375 --> 00:39:38,750 - Wrexham für immer. - Ja. 795 00:39:38,751 --> 00:39:40,794 Chance für Swansea! 796 00:39:40,795 --> 00:39:42,170 - Nein - Starke Verteidigung. 797 00:39:42,171 --> 00:39:43,630 Na also! 798 00:39:43,631 --> 00:39:46,633 - Was für ein Innenverteidiger. - Man nimmt den Besten. 799 00:39:46,634 --> 00:39:49,553 Wir wollen, dass sie Teil der Gemeinschaft bleiben. 800 00:39:49,554 --> 00:39:51,722 {\an8}Sie bleiben Teil dieser Reise. 801 00:39:51,723 --> 00:39:54,182 {\an8}Steven Fletcher, an einem Ort, den er gut kennt. 802 00:39:54,183 --> 00:39:55,350 Danke für die Einladung. 803 00:39:55,351 --> 00:39:57,394 Lieblingserinnerung im Wrexham-Trikot? 804 00:39:57,395 --> 00:39:59,021 - Der zweifache Aufstieg. - Ja. 805 00:39:59,022 --> 00:40:02,566 Zu diesem Zeitpunkt meiner Karriere war es eine fantastische Leistung. 806 00:40:02,567 --> 00:40:07,321 Eine meiner emotionalsten Reaktionen, als ein Spieler ging, war wegen Fletch. 807 00:40:07,322 --> 00:40:09,448 - Danke sehr. - Es brach uns das Herz. 808 00:40:09,449 --> 00:40:11,700 Rob und ich waren beide etwas sprachlos, 809 00:40:11,701 --> 00:40:14,913 und ehrlich gesagt beschäftig mich das immer noch. 810 00:40:15,580 --> 00:40:19,416 Wir sind in der letzten Minute, und Thomason flankt ihn rein. 811 00:40:19,417 --> 00:40:20,877 Toller Ball, Doyle! 812 00:40:22,086 --> 00:40:23,379 Er ist drin! 813 00:40:23,963 --> 00:40:26,798 Wrexham in der Komfortzone! 814 00:40:26,799 --> 00:40:28,258 Wrexham! 815 00:40:28,259 --> 00:40:34,473 {\an8}Wrexham schlägt Swansea mit 2:0, Rache für die Niederlage im Dezember. 816 00:40:34,474 --> 00:40:40,063 Parkinson dreht auf der Bank durch! Er brüllt vor Freude. Das war wichtig. 817 00:40:44,025 --> 00:40:47,736 Allein die Tatsache, dass wir nach drei Aufstiegen in Folge hier sind … 818 00:40:47,737 --> 00:40:50,948 das allein ist Grund genug, Bilanz zu ziehen. 819 00:40:50,949 --> 00:40:53,700 Dazu gehört auch, dass deine Tochter hier ist. 820 00:40:53,701 --> 00:40:55,869 Mein Sohn ist hier, mein Vater ist hier. 821 00:40:55,870 --> 00:41:00,040 Dass wir das mit den Menschen teilen können, die wir am meisten lieben, 822 00:41:00,041 --> 00:41:04,962 mit anderen, die wir erst seit fünf Jahren kennen, das ist das Besondere. 823 00:41:04,963 --> 00:41:08,382 Hier sitzen 90-Jährige, die herkommen, seit sie sechs sind. 824 00:41:08,383 --> 00:41:11,176 Und Sechsjährige, die kommen, bis sie 90 sind. 825 00:41:11,177 --> 00:41:13,346 Und alle sammeln unauslöschliche Erinnerungen. 826 00:41:15,556 --> 00:41:19,559 Es war eine Höllenwoche, aber wir haben überlebt, 827 00:41:19,560 --> 00:41:21,478 und obwohl wir immer gewinnen wollen, 828 00:41:21,479 --> 00:41:24,564 ist uns klar, dass Niederlagen zur Reise dazugehören. 829 00:41:24,565 --> 00:41:26,942 Jeder, der das Trikot getragen hat, 830 00:41:26,943 --> 00:41:33,115 auf der Tribüne saß, oder von zu Hause aus zusah, 831 00:41:33,116 --> 00:41:37,703 In der Championship, in den Playoff-Positionen. 832 00:41:37,704 --> 00:41:41,165 Du kannst Wrexham verlassen, aber es verlässt dich nie. 833 00:41:46,504 --> 00:41:49,131 Wrexham! Wrexham! Wrexham! 834 00:41:49,132 --> 00:41:50,925 Wrexham! Wrexham! 835 00:42:18,286 --> 00:42:20,288 Untertitel von: Robert Link