1 00:00:09,259 --> 00:00:16,391 {\an8}昇格が決まったと 世間は思い始める レクサムAFC監督 フィル・パーキンソン だがバートン戦の後 私は確信した 2 00:00:16,517 --> 00:00:18,936 そんなウワサは無視して 3 00:00:19,061 --> 00:00:22,022 現実を見て 戦いに備えろ 4 00:00:23,607 --> 00:00:26,693 今シーズンは残り5試合 5 00:00:26,818 --> 00:00:31,907 夢の3年連続昇格に向けて 大きく前進しました 2位 レクサム 6 00:00:29,905 --> 00:00:31,907 {\an8}バーミンガム・シティ 昇格確定 7 00:00:32,699 --> 00:00:35,077 シーズン初めを思い返すと 8 00:00:35,202 --> 00:00:39,915 ほとんどの予想では せいぜい中位だった 9 00:00:40,040 --> 00:00:47,381 {\an8}今年は逃すね レクサムの未来予想 少しずつ進むしかない “よくて中位〟 確かに難しいリーグだ 10 00:00:47,506 --> 00:00:50,884 “今季の  レクサムへの期待〟 差がありすぎだ 11 00:00:48,966 --> 00:00:50,884 {\an8}今季は無理かも 12 00:00:51,009 --> 00:00:53,428 {\an8}誰もが抱いてたのは レクサムAFC 共同会長 ロブ・マケルヘニー 13 00:00:53,553 --> 00:00:55,055 現実的な期待だ 14 00:00:55,180 --> 00:00:57,266 残留できれば十分だ 15 00:00:58,058 --> 00:01:01,270 多くの人が 今季は“現状維持〟と 16 00:01:01,395 --> 00:01:03,897 定着が必要だと言われた 17 00:01:04,022 --> 00:01:08,235 次へ進むために 何が必要か見極めるんだ 18 00:01:08,360 --> 00:01:11,113 その言葉の意味が分からない 19 00:01:11,655 --> 00:01:14,241 とにかく すべて賭けたら… 20 00:01:16,243 --> 00:01:21,665 2024年8月 シュート! 21 00:01:18,120 --> 00:01:20,163 {\an8}歴史を刻む寸前だ 22 00:01:20,289 --> 00:01:25,919 {\an8}3年連続昇格が 目前に迫ってる 2024年12月 今は信じてるよ 23 00:01:26,044 --> 00:01:32,259 2024年12月 このリーグで 期待を超える活躍だ 24 00:01:29,923 --> 00:01:36,346 {\an8}3年連続昇格の 歴史も目前だ 2025年1月 何て言ったらいいのか 25 00:01:36,471 --> 00:01:43,228 {\an8}信じられない 2025年2月 残り5試合となり 当初の期待が変わった レクサムAFC コミュニティ統括責任者 ハンフリー・カー 26 00:01:43,353 --> 00:01:44,271 {\an8}昇格だ! 27 00:01:44,396 --> 00:01:45,230 {\an8}見てろよ 28 00:01:45,355 --> 00:01:47,691 {\an8}みんな昇格すると 思ってる 2025年4月 29 00:01:49,860 --> 00:01:50,861 レクサム! 30 00:01:50,986 --> 00:01:55,115 連続で昇格したから 期待されて当然だ 31 00:01:57,743 --> 00:02:02,748 {\an8}連続昇格で 歴史を作りたいし レクサムAFC 共同会長 ライアン・レイノルズ 使命だと感じる 32 00:02:02,873 --> 00:02:03,874 3年連続昇格! 33 00:02:04,207 --> 00:02:06,418 死ぬほどのストレスだ 34 00:02:06,543 --> 00:02:07,836 3年連続昇格 35 00:02:09,463 --> 00:02:10,380 史上初だ 36 00:02:11,840 --> 00:02:12,674 昇格する 37 00:02:13,884 --> 00:02:17,346 サッカー好きなら 楽観視してるはず 38 00:02:17,846 --> 00:02:24,895 {\an8}クラブが 破綻しかけたことがあり 2011年 サポーターが 結束して守ったんだ 39 00:02:25,020 --> 00:02:28,982 {\an8}過去30年間の クラブの苦難を考えると ザ・ターフ店主 ウェイン・ジョーンズ 40 00:02:29,107 --> 00:02:32,486 {\an8}ファンは 喜ぶ価値があるね 41 00:02:33,695 --> 00:02:38,784 浮かれるのは簡単だけど 気をつけないと 42 00:02:38,909 --> 00:02:41,870 また やらかす可能性もある 43 00:02:42,371 --> 00:02:47,584 {\an8}何度も見てきたよ “献身的で恐れ知らず〟  ポッドキャスト  ティム・エドワーズ 勝利目前で 負けを拾うんだ 44 00:02:47,709 --> 00:02:50,545 残り5試合で好位置をキープ 45 00:02:50,671 --> 00:02:53,507 いつ やらかすと思う? 46 00:02:54,675 --> 00:02:57,344 ようこそレクサムへ 47 00:02:59,680 --> 00:03:07,979 {\an8}ブリック・コミュニティ・ スタジアムへようこそ 2025年4月12日 ウィガン・ アスレティック戦 歴史を目指して突き進む 大一番が迫ります 48 00:03:08,105 --> 00:03:10,232 {\an8}残り5試合 自動昇格圏内は… 49 00:03:10,357 --> 00:03:11,900 {\an8}レクサム 50 00:03:12,025 --> 00:03:15,862 バーミンガムが昇格を決め 事実上の優勝となり 51 00:03:15,987 --> 00:03:18,490 {\an8}自動昇格の最後の枠は レクサムAFC 理事会顧問 ショーン・ハーヴェイ 52 00:03:18,615 --> 00:03:21,993 {\an8}ウィコムとの 一騎打ちの状況です 53 00:03:22,119 --> 00:03:26,998 {\an8}ストックポートと チャールトンとも僅差です 54 00:03:27,124 --> 00:03:29,835 {\an8}運命は 我々に委ねられてます 55 00:03:30,710 --> 00:03:33,171 この時期は緊張するけど 56 00:03:33,296 --> 00:03:35,465 この数年で慣れてきた 57 00:03:35,590 --> 00:03:38,135 ウィコムとは僅差だから “2年連続昇格〟 58 00:03:38,260 --> 00:03:40,220 全試合 勝たないとね 59 00:03:40,720 --> 00:03:43,640 2025年4月12日       ウィガン・アスレティック戦 覚悟してください 60 00:03:43,098 --> 00:03:45,725 {\an8}レクサムが大暴れしますよ 61 00:03:45,851 --> 00:03:49,396 マクリーンを先頭に レクサムが入場   62 00:03:49,521 --> 00:03:52,566 相手は          彼が功績を残した古巣です 63 00:03:53,859 --> 00:03:56,027 さあ 試合開始 64 00:03:56,361 --> 00:03:57,737 大きくロングパス 65 00:03:57,863 --> 00:03:59,448 いいボールがスミスに 66 00:03:59,573 --> 00:04:00,991 ここでフラッグ 67 00:04:01,116 --> 00:04:02,200 オフサイド? 68 00:04:02,325 --> 00:04:03,285 マティ・ジェームズ 69 00:04:03,410 --> 00:04:05,162 サイドへパスを出す 70 00:04:05,287 --> 00:04:06,788 これは通らず 71 00:04:06,913 --> 00:04:11,001 {\an8}マリンが アウェー席にいますね 背番号10 FW ポール・マリン 72 00:04:11,209 --> 00:04:13,712 レクサムが押し込まれてます 73 00:04:13,837 --> 00:04:14,796 ロングシュート 74 00:04:14,921 --> 00:04:17,716 オコンクウォが飛びつく 75 00:04:17,841 --> 00:04:19,134 読んでましたね 76 00:04:19,259 --> 00:04:27,100 フィルの熱さレベル まったく話にならん 上昇中 スミスは負けてた ロングマンもだ 77 00:04:24,848 --> 00:04:27,100 {\an8}クレワースもクソ弱だ 78 00:04:27,225 --> 00:04:29,519 {\an8}ウィガン戦はきつかった 背番号1 GK アーサー・オコンクウォ 79 00:04:29,644 --> 00:04:30,979 もっとやれたはず 80 00:04:31,563 --> 00:04:33,732 リーから見事なパス 81 00:04:33,857 --> 00:04:37,736 {\an8}フレッチャーの 股を抜けた フィルの熱さレベル さらに上昇 クソッタレ! 82 00:04:37,861 --> 00:04:40,238 {\an8}これで時間切れです 試合終了 0-0 83 00:04:40,363 --> 00:04:43,366 {\an8}ウィガン戦は スコアレスドロー 84 00:04:43,492 --> 00:04:47,454 {\an8}一方 ウィコムは 勝ちそうです 試合終了 1-0 85 00:04:47,579 --> 00:04:50,999 ゴールの差が 命取りになります 86 00:04:51,124 --> 00:04:54,336 レクサムは勝ち点1となり 87 00:04:54,461 --> 00:04:56,588 ウィコムは3点を得ます 88 00:04:56,713 --> 00:04:59,007 昇格したいなら備えろ 89 00:04:59,132 --> 00:05:01,468 こんな試合じゃ無理だ 90 00:05:01,593 --> 00:05:09,267 {\an8}ウィガン戦は 最近で最悪の出来だった “ロブ ライアン  レッド〟  ポッドキャスト 少し疲労や気の緩みが 出てるのかも 91 00:05:09,392 --> 00:05:13,814 何人かの選手は かなり疲れが見えてた 92 00:05:13,939 --> 00:05:15,816 マリンが観戦してた 93 00:05:15,941 --> 00:05:18,276 チームを離れたならまだしも 94 00:05:18,860 --> 00:05:21,363 チームの選手が観戦なんて 95 00:05:21,488 --> 00:05:23,156 契約中なのに 96 00:05:23,490 --> 00:05:25,742 内部摩擦があるのかも 97 00:05:25,867 --> 00:05:30,580 残り4試合 自動昇格圏内は… ようこそ 大きな大きな一戦へ レクサム 98 00:05:30,705 --> 00:05:34,876 2025年4月18日       ブリストル・ローヴァーズ戦 ホームで残留争い中の チームと対戦 99 00:05:35,001 --> 00:05:38,755 {\an8}残り4試合は 昇格を懸けた正念場です 100 00:05:38,880 --> 00:05:41,383 ウィコムとは1ポイント差よ 101 00:05:41,508 --> 00:05:43,301 一番 緊張してる 102 00:05:43,426 --> 00:05:44,469 ドキドキね 103 00:05:44,594 --> 00:05:45,637 ヒヤヒヤだし 104 00:05:45,762 --> 00:05:47,389 ドキドキだよ 105 00:05:47,806 --> 00:05:51,434 聖金曜日の試合は ホーム戦です 106 00:05:51,560 --> 00:05:53,019 ロブも来ました 107 00:05:53,144 --> 00:05:55,856 よし 自分の席に向かうよ 108 00:05:55,981 --> 00:06:00,318 レクサムは常に ホームゲームでは有利です 109 00:06:00,443 --> 00:06:06,032 でも ちゃんと勝利して 勝ち点3を取らないと 110 00:06:06,783 --> 00:06:09,035 絶対に勝たないとね 111 00:06:09,619 --> 00:06:11,079 本気で倒しにくる 112 00:06:11,204 --> 00:06:12,205 ラスボーンがパス 113 00:06:12,330 --> 00:06:14,374 クレワースは   20メートルの位置 114 00:06:14,499 --> 00:06:15,876 エリア内から打つ 115 00:06:16,001 --> 00:06:17,627 止められました 116 00:06:18,336 --> 00:06:20,005 バーネットが切り込む 117 00:06:20,130 --> 00:06:21,631 リーにボールをパス 118 00:06:21,756 --> 00:06:23,383 自分で打つか 119 00:06:23,508 --> 00:06:24,718 少し遅れました 120 00:06:24,843 --> 00:06:27,679 実力は上だ あとは決めるだけ 121 00:06:28,680 --> 00:06:29,514 コーナーです 122 00:06:29,639 --> 00:06:31,099 合わせてきた 123 00:06:31,683 --> 00:06:38,815 {\an8}相手に まさかの 先制点を奪われました 32分 0-1 仕事仲間の席に 行ってくる 124 00:06:38,940 --> 00:06:42,027 何か流れを変えられるかも 125 00:06:42,152 --> 00:06:44,946 {\an8}さあ みんな 「フィラデルフィアは  今日も晴れ」のクルー 応援して 126 00:06:45,071 --> 00:06:46,948 ロングマンがクロス 127 00:06:47,073 --> 00:06:48,325 フレッチャーだ 128 00:06:48,450 --> 00:06:50,910 バーの上 チャンスでした 129 00:06:51,328 --> 00:06:53,455 スタジアムは大盛り上がり 130 00:06:53,580 --> 00:06:54,956 再びクロスのチャンス 131 00:06:55,081 --> 00:06:56,541 エリア内へ入れる 132 00:06:56,666 --> 00:06:57,751 クリアならず 133 00:06:57,876 --> 00:06:59,002 シュートだ 134 00:07:01,630 --> 00:07:03,715 レクサム同点! 135 00:07:03,840 --> 00:07:08,637 76分に          ジェームズの見事なゴール 136 00:07:08,970 --> 00:07:12,932 {\an8}両手を回して 観客を盛り上げます 76分 1-1 137 00:07:13,058 --> 00:07:15,226 あと1点 逆転しよう 138 00:07:15,602 --> 00:07:19,564 残り13分       もう1点ほしいところ 139 00:07:19,814 --> 00:07:21,274 奇跡を起こせ 140 00:07:21,941 --> 00:07:24,277 高いクロスが上がった 141 00:07:24,402 --> 00:07:25,779 クリアできない 142 00:07:25,904 --> 00:07:28,490 こぼれ球にGKが反応 143 00:07:28,907 --> 00:07:31,409 なかなか1点が入りません 144 00:07:32,035 --> 00:07:34,829 相手も必死に守ります 145 00:07:34,954 --> 00:07:36,247 ジェームズが蹴るが 146 00:07:36,373 --> 00:07:37,290 枠の外へ 147 00:07:38,124 --> 00:07:44,964 {\an8}レクサムはホームで 大打撃を受けて 試合終了 1-1 勝ち点2を喪失です 148 00:07:45,340 --> 00:07:49,511 {\an8}ウィコムは2-0で ボルトンに勝利 149 00:07:49,636 --> 00:07:52,847 2位 ウィコム 3位 レクサム これで2位に浮上 150 00:07:52,138 --> 00:07:57,143 {\an8}2位を維持するために 勝つ必要があった 151 00:07:57,268 --> 00:07:59,771 背番号4 DF マックス・クレワース でも彼らに抜かれて 152 00:08:00,188 --> 00:08:03,066 もう自力では 昇格を勝ち取れない 153 00:08:03,191 --> 00:08:05,944 引き分けは本当に痛かった 154 00:08:06,069 --> 00:08:09,197 これで2試合連続のドロー 155 00:08:09,489 --> 00:08:11,282 もう自力昇格はない 156 00:08:11,408 --> 00:08:14,744 選手たちを見れば 落胆ぶりが分かる 157 00:08:14,869 --> 00:08:16,121 もつれますね 158 00:08:16,246 --> 00:08:17,414 最終戦までだ 159 00:08:17,539 --> 00:08:19,791 両チームの残り試合は 160 00:08:19,916 --> 00:08:23,128 各試合が 決勝戦のようなものだ 161 00:08:23,253 --> 00:08:26,673 “レクサム命〟 162 00:08:30,385 --> 00:08:34,889 {\an8}集中力を高めろ レクサムアカデミーの トレーニング カテゴリー3に移行して 2年目 163 00:08:35,014 --> 00:08:38,393 {\an8}このリーグで 2位で終えられたのは 2位 レクサムU18 58ポイント 164 00:08:38,518 --> 00:08:41,813 選手育成 主任コーチ ニック・チャドウィック 我々の努力と サポートのおかげだ 165 00:08:41,938 --> 00:08:43,481 ペースを上げろ! 166 00:08:44,357 --> 00:08:48,069 しかし1年目の奨学生スカラーたちは 167 00:08:48,194 --> 00:08:50,447 プロ契約できると思い込む 168 00:08:50,572 --> 00:08:51,614 もっと速く 169 00:08:51,740 --> 00:08:52,323 甘いね 170 00:08:56,327 --> 00:08:59,706 アカデミーでの 審査の日 シーズン終盤に 差しかかると 171 00:08:59,831 --> 00:09:03,543 プロ契約を結べるかが 判明する 172 00:09:03,877 --> 00:09:09,382 {\an8}来てくれてありがとう レクサムアカデミー 背番号1 GK ブリン・オーウェン 今後の進路を 話す時期になった 173 00:09:09,507 --> 00:09:13,595 長く在籍してくれたことに 感謝するよ 174 00:09:13,720 --> 00:09:17,599 すばらしい青年だから 判断が難しい 175 00:09:18,141 --> 00:09:21,478 残念だが 来季の登録は見送りたい 176 00:09:23,271 --> 00:09:24,355 そうですか 177 00:09:25,065 --> 00:09:26,900 {\an8}つらいだろうが 178 00:09:27,025 --> 00:09:29,986 {\an8}君は真面目で 立派な青年だ レクサムアカデミー 監督 アンディ・ロウ 179 00:09:31,196 --> 00:09:34,824 家族や仲間に 申し訳なく思いました 180 00:09:35,366 --> 00:09:37,452 失望させてしまった 181 00:09:38,036 --> 00:09:40,622 今度は指導の道で支援したい 182 00:09:41,122 --> 00:09:44,125 これからの人生は まだ長い 183 00:09:44,250 --> 00:09:48,004 今季はアカデミーで コーチを経験した 184 00:09:48,129 --> 00:09:49,923 また上を目指したい 185 00:09:50,048 --> 00:09:53,301 君は本当に すばらしい青年だ 186 00:09:53,426 --> 00:09:57,722 彼なら広い視野で 物事を見られるだろう 187 00:09:57,847 --> 00:10:00,642 ここで培った力を生かせる 188 00:10:00,767 --> 00:10:04,229 ブリンには 輝かしい未来が待ってる 189 00:10:07,690 --> 00:10:11,903 {\an8}調子はどう? レクサムアカデミー 背番号3 DF トム・ケリー ええ 元気です 190 00:10:10,985 --> 00:10:14,405 {\an8}家族も僕も 緊張してましたが 191 00:10:14,531 --> 00:10:17,450 できるだけ 平常心でいようと 192 00:10:17,575 --> 00:10:20,120 まず君について話したい 193 00:10:20,245 --> 00:10:22,288 君は誇らしい存在だ 194 00:10:23,331 --> 00:10:26,668 ピッチ内外での姿勢も態度も 195 00:10:26,793 --> 00:10:28,962 理想的なものだった 196 00:10:30,088 --> 00:10:32,382 難しい判断もあったが 197 00:10:33,383 --> 00:10:35,593 君とプロ契約したい 198 00:10:35,718 --> 00:10:36,970 よかったな 199 00:10:39,722 --> 00:10:44,018 ここ数年 このために 努力してきました 200 00:10:44,310 --> 00:10:48,481 夜遅くに母さんが 送迎してくれたことも 201 00:10:48,606 --> 00:10:50,525 家族には感謝しかない 202 00:10:51,693 --> 00:10:54,904 契約できたなんて 夢みたいです 203 00:10:55,613 --> 00:10:57,824 でも勝負はこれからです 204 00:11:01,911 --> 00:11:06,374 {\an8}君なら絶対に   完走できるよ ハンフリーのマラソンまで あと0週間 205 00:11:05,707 --> 00:11:09,252 レクサム 炭鉱労働者プロジェクト 走れ ハンフリー   走れ ハンフリー 206 00:11:09,377 --> 00:11:11,171 {\an8}走れ 走れ 走れ 207 00:11:11,546 --> 00:11:16,217 {\an8}8ヵ月前 私は-- レクサムAFC コミュニティ統括責任者 ハンフリー・カー 衝動的に 宣言してしまった 208 00:11:16,342 --> 00:11:19,345 財団に資金が集まらなければ 209 00:11:19,470 --> 00:11:22,056 マラソンに出場するとね 210 00:11:22,182 --> 00:11:23,808 お疲れ様ね 211 00:11:24,642 --> 00:11:28,062 当初 止まらずに走れる距離は 212 00:11:28,188 --> 00:11:32,859 銃を持った犬に 追いかけられたら… 213 00:11:32,984 --> 00:11:34,402 初10キロのランよ 214 00:11:34,527 --> 00:11:35,528 400メートルかな 215 00:11:35,653 --> 00:11:36,404 腰が痛い 216 00:11:38,698 --> 00:11:39,908 坐骨ざこつ神経痛だ 217 00:11:40,867 --> 00:11:42,869 左膝が動かない 218 00:11:45,330 --> 00:11:46,289 クソ! 219 00:11:46,414 --> 00:11:49,751 演技じゃない マジで痛いんだ 220 00:11:49,876 --> 00:11:51,419 走るのが大嫌いだ 221 00:11:51,544 --> 00:11:52,754 最悪だ! 222 00:11:53,630 --> 00:11:55,590 でも残念ながら 223 00:11:55,715 --> 00:11:57,425 本番を迎えてしまった 224 00:11:57,550 --> 00:12:01,012 イギリス マンチェスター 壮大な冒険の始まりです “達成感が待ってる〟 225 00:12:01,137 --> 00:12:05,099 2025年 マンチェスター・マラソン 226 00:12:05,225 --> 00:12:06,351 最後に一言 227 00:12:06,476 --> 00:12:08,061 遺言になるかも 228 00:12:20,114 --> 00:12:25,078 心身共に健康になり 走るのが好きになると思った 229 00:12:25,453 --> 00:12:27,372 頑張れ! しっかり! 230 00:12:27,497 --> 00:12:30,375 これを機に人生が一変して 231 00:12:30,500 --> 00:12:33,711 運動好きになるかもってね 232 00:12:33,836 --> 00:12:36,339 ハンフリー! 頑張れ! 233 00:12:37,131 --> 00:12:37,966 でも違った 234 00:12:38,591 --> 00:12:39,926 待って 痛い 235 00:12:40,051 --> 00:12:42,220 ごめん ちょっと待って 236 00:12:42,929 --> 00:12:46,015 まったく楽しんでなかった 237 00:12:47,475 --> 00:12:50,311 27キロから34キロは 体が鉛のようで 238 00:12:51,145 --> 00:12:53,231 それと乳首に問題が 239 00:12:54,482 --> 00:12:57,193 乳首が ほぼ取れたよ 240 00:12:57,527 --> 00:13:01,572 ワセリンを塗ったのに 全部 流れ落ちた 241 00:13:01,698 --> 00:13:04,325 今は もう大丈夫だ 242 00:13:04,826 --> 00:13:08,663 でも銃で撃たれたように 見えてたよ 243 00:13:11,374 --> 00:13:14,794 すばらしい ゴールですよ 244 00:13:14,919 --> 00:13:16,629 おめでとう! 245 00:13:16,754 --> 00:13:18,006 すごいぞ 246 00:13:20,216 --> 00:13:22,427 レクサム レクサム 247 00:13:22,969 --> 00:13:26,389 そろそろ ある人が ゴールするはず   248 00:13:26,514 --> 00:13:30,685 僕は ただゴールに たどり着けばいい 249 00:13:31,019 --> 00:13:34,063 それでロブたちは 5万ポンドを払う 250 00:13:34,605 --> 00:13:36,024 ハンフリー選手 251 00:13:36,149 --> 00:13:40,820 今年のマンチェスター・ マラソンを完走です   252 00:13:42,947 --> 00:13:43,865 クソ野郎 253 00:13:46,242 --> 00:13:47,869 ハグしていい? 254 00:13:48,786 --> 00:13:50,705 マラソンを完走して 255 00:13:50,830 --> 00:13:52,790 ロブに会った 256 00:13:52,915 --> 00:13:56,294 炭鉱プロジェクトの 人たちにもね 257 00:13:56,419 --> 00:14:00,965 マラソンは きついからこそ 支援してくれる 258 00:14:01,883 --> 00:14:03,760 本当に きつかった 259 00:14:04,010 --> 00:14:07,805 集まった寄付金額に 比例するくらいね 260 00:14:07,930 --> 00:14:11,017 {\an8}ハンフリーの挑戦の 詳細は-- 261 00:14:11,142 --> 00:14:13,311 {\an8}ウェブサイトを ご覧ください 262 00:14:15,730 --> 00:14:17,356 2025年4月21日 ブラックプール戦 263 00:14:17,482 --> 00:14:18,858 “ターフ・パブ〟 264 00:14:19,984 --> 00:14:21,569 レクサム レクサム 265 00:14:21,694 --> 00:14:23,071 アウェー戦です 266 00:14:23,196 --> 00:14:25,281 {\an8}元プレミアリーグの チームで 267 00:14:25,782 --> 00:14:27,408 {\an8}現在10位です 268 00:14:27,533 --> 00:14:31,662 {\an8}今季の行方は 残り3試合で決まるので 269 00:14:31,788 --> 00:14:35,625 プレーオフに向けて 期待が高まってる 270 00:14:36,042 --> 00:14:39,087 “俺たちは 昇格したいんだ〟とね 271 00:14:39,212 --> 00:14:41,881 昇格に手が届きそうだが 272 00:14:42,006 --> 00:14:45,760 勝ち点を落とし続けてて イラつくよ 273 00:14:46,177 --> 00:14:49,597 重要な試合でウィコムが勝った 274 00:14:50,556 --> 00:14:53,726 今日は負けられない戦いだね 275 00:14:53,851 --> 00:14:58,815 残り3試合で1ポイント多い ウィコムが優勢だ 276 00:14:58,940 --> 00:15:02,235 {\an8}ウィコムは このリーグで経験も豊富だ 277 00:15:02,360 --> 00:15:03,736 大事な一戦だ 278 00:15:03,861 --> 00:15:06,114 残り3試合 自動昇格圏内は… 279 00:15:06,239 --> 00:15:08,991 ウィコム・ワンダラーズ リーグ1にとって 大きな試合 280 00:15:09,117 --> 00:15:11,244 2025年4月21日  ブラックプール戦 レクサムが負けて 281 00:15:11,369 --> 00:15:16,457 {\an8}ウィコムが チャールトンに勝つと 2025年4月21日 レクサムは 差を広げられてしまう 282 00:15:16,582 --> 00:15:19,919 {\an8}自動昇格圏に戻る チャンスが-- 283 00:15:20,044 --> 00:15:22,004 {\an8}遠のくかもしれません 284 00:15:22,880 --> 00:15:25,508 {\an8}かなりの プレッシャーだった 背番号11 FW ジャック・マリオット 285 00:15:25,633 --> 00:15:27,260 ドローが続いたからね 286 00:15:27,718 --> 00:15:30,513 関係ないぞ クソ食らえだ 287 00:15:30,638 --> 00:15:32,557 やってやろうぜ 288 00:15:32,682 --> 00:15:34,058 さあ 行くぞ 289 00:15:34,600 --> 00:15:35,726 いよいよだ 290 00:15:36,394 --> 00:15:37,270 ここで見る 291 00:15:37,395 --> 00:15:40,940 ロブ・マケルヘニーが 客席にいますね 292 00:15:41,065 --> 00:15:46,696 {\an8}よし 詰めてくれ レクサムの サポーター席 レクサムへの大声援です 293 00:15:47,029 --> 00:15:48,948 キックオフです 294 00:15:49,574 --> 00:15:51,534 ボールはロングマンへ 295 00:15:51,659 --> 00:15:53,786 ブロックされるがチャンスだ 296 00:15:53,911 --> 00:15:56,414 敵に阻止されるもコーナーへ 297 00:15:56,539 --> 00:15:58,416 理想的な攻め方です 298 00:16:00,710 --> 00:16:02,837 序盤から激しい展開 299 00:16:02,962 --> 00:16:05,590 レクサムが猛攻撃です 300 00:16:06,132 --> 00:16:07,592 マクリーンにチャンス! 301 00:16:07,717 --> 00:16:09,677 タイラーが好セーブ 302 00:16:11,345 --> 00:16:14,390 完璧な流れなので あとは得点だけ  303 00:16:14,515 --> 00:16:15,850 ボールがロドリゲスへ 304 00:16:15,975 --> 00:16:18,102 またもや見事なセーブ 305 00:16:18,227 --> 00:16:19,979 何なんだよ! 306 00:16:20,104 --> 00:16:22,899 猛攻にもかかわらず得点なし 307 00:16:23,024 --> 00:16:24,942 何回 逃すんだ? 308 00:16:25,067 --> 00:16:28,404 ジェイ! その調子でスペースを突け 309 00:16:28,529 --> 00:16:33,367 みんな 緊張し始めて 力みすぎてるようだった 310 00:16:33,492 --> 00:16:36,412 自分を疑い始めてたので 311 00:16:36,537 --> 00:16:39,040 それを変える必要があった 312 00:16:39,165 --> 00:16:40,708 シュートチャンス! 313 00:16:40,833 --> 00:16:43,085 わずかに上に外れた 314 00:16:43,669 --> 00:16:45,129 危なかった 315 00:16:45,254 --> 00:16:49,759 ブラックプールが    巻き返してきたようです 316 00:16:49,884 --> 00:16:52,094 まだ得点はありません 317 00:16:52,220 --> 00:16:54,555 ハーフタイム 0-0 前半終了です 318 00:16:54,680 --> 00:17:01,646 ハーフタイム現在のスコア 一方 ウィコムは 2点ビハインドのまま ハーフタイム現在の順位表 2人は前線で ボールをキープしろ 319 00:17:01,979 --> 00:17:03,356 ジェイはスペース 320 00:17:03,481 --> 00:17:04,815 スミスはサイドへ 321 00:17:04,941 --> 00:17:07,068 さあ 試合再開です 322 00:17:07,193 --> 00:17:09,987 重要なのはフィジカルだ 323 00:17:10,404 --> 00:17:14,784 ヘディング タックル 本気の闘志と技術 324 00:17:14,909 --> 00:17:15,910 持ち味を生かせ 325 00:17:16,327 --> 00:17:18,829 またやってやろう 行くぞ 326 00:17:20,873 --> 00:17:22,833 突破口が必要ですね 327 00:17:22,959 --> 00:17:24,460 ドブソンが送る 328 00:17:26,254 --> 00:17:27,338 マクリーン 329 00:17:30,550 --> 00:17:32,134 ゴールへ蹴り込む 330 00:17:32,260 --> 00:17:33,469 入った! 331 00:17:33,594 --> 00:17:38,224 {\an8}レクサムが先制! 61分 0-1 マクリーンの 見事なゴール 332 00:17:38,599 --> 00:17:40,643 レクサムがリード 333 00:17:43,354 --> 00:17:45,731 行け! レクサム! 334 00:17:47,441 --> 00:17:50,695 まずワイドへのパスが 驚異的でした     335 00:17:50,820 --> 00:17:52,655 味方の真ん前へ 336 00:17:52,780 --> 00:17:56,158 そして一気に切り込み シュートを放った   337 00:17:57,410 --> 00:17:59,620 レクサム席は熱狂の渦! 338 00:18:00,162 --> 00:18:02,915 本当に信じられません 339 00:18:03,583 --> 00:18:05,626 すごい歓声です 340 00:18:06,919 --> 00:18:08,296 ロングマンがクロス 341 00:18:08,421 --> 00:18:10,047 ロドリゲスがキープ 342 00:18:10,172 --> 00:18:11,382 シュート! 343 00:18:11,924 --> 00:18:15,636 {\an8}2点目! 64分 0-2 ロドリゲスの 見事なアシスト 344 00:18:17,972 --> 00:18:20,224 ラスボーンが決めました 345 00:18:20,349 --> 00:18:22,268 すばらしいフィニッシュ 346 00:18:22,393 --> 00:18:24,103 レクサム 絶好調! 347 00:18:25,354 --> 00:18:27,023 信じられません 348 00:18:27,773 --> 00:18:30,359 さらに歓声が高まりました 349 00:18:31,110 --> 00:18:31,944 すごい! 350 00:18:32,069 --> 00:18:33,237 レクサム! 351 00:18:33,362 --> 00:18:35,740 試合終了のホイッスル 352 00:18:35,865 --> 00:18:37,533 見事なパフォーマンス 353 00:18:37,658 --> 00:18:40,995 試合終了 1-2 圧巻のアウェー戦でした 354 00:18:41,120 --> 00:18:43,789 すばらしい戦いぶりです 355 00:18:43,914 --> 00:18:46,792 これでレクサムは確実に 356 00:18:46,917 --> 00:18:50,671 昇格争いで       主導権を取り戻しました 357 00:18:50,796 --> 00:18:55,593 {\an8}ウィコムは ホームで惨敗 試合終了 0-4 レクサムは 2-1で勝利 2位 レクサム 86ポイント 358 00:18:55,343 --> 00:18:59,013 3位 ウィコム・ ワンダラーズ 84ポイント レクサムファンは 最高の気分でしょう 359 00:18:59,138 --> 00:19:01,057 昇格するぞ 360 00:19:02,516 --> 00:19:04,018 楽な試合はないが 361 00:19:04,143 --> 00:19:05,770 次の土曜は別だ 362 00:19:05,895 --> 00:19:07,980 チャールトンに勝てばね 363 00:19:08,105 --> 00:19:10,608 チャールトン戦が一番きつい 364 00:19:10,733 --> 00:19:16,155 また自動昇格の行方が 我々の手に委ねられました 365 00:19:16,280 --> 00:19:18,532 もちろん油断は禁物です 366 00:19:18,908 --> 00:19:22,953 ウィコムもチャールトンも 迫ってきてます 367 00:19:23,287 --> 00:19:27,583 少しでも過信すれば すぐに見抜かれて 368 00:19:27,708 --> 00:19:30,670 また状況は ひっくり返り 369 00:19:30,795 --> 00:19:33,547 自動昇格の地位を 失うでしょう 370 00:19:37,009 --> 00:19:39,804 コリアーズ・パークでの トップチームの練習中 371 00:19:40,763 --> 00:19:42,056 どうしてた? 372 00:19:42,264 --> 00:19:43,182 調子は? 373 00:19:43,516 --> 00:19:46,268 アーチーはレクサムファンだ 374 00:19:46,394 --> 00:19:48,896 珍しい血液のガンなんだ 375 00:19:49,355 --> 00:19:50,564 元気か? 376 00:19:50,690 --> 00:19:53,567 {\an8}抗ガン剤治療から 回復して レクサムのファン アーチー・ホワイト 377 00:19:53,693 --> 00:19:55,319 {\an8}久しぶりの外出でした アーチーの母 サラ・ホワイト 378 00:19:55,444 --> 00:19:56,320 ビリヤードは? 379 00:19:56,445 --> 00:19:57,446 次は勝てる 380 00:19:57,571 --> 00:19:58,864 本当に? 381 00:19:59,198 --> 00:20:02,201 レースコース 月曜日に 骨髄移植を始めるので 382 00:20:02,326 --> 00:20:04,537 {\an8}今日は特別な日なんです アーチーの父 ジェームズ・ホワイト 383 00:20:05,079 --> 00:20:05,705 こんにちは 384 00:20:05,830 --> 00:20:07,915 また会えたね 元気? 385 00:20:08,541 --> 00:20:09,750 VIP待遇だ 386 00:20:09,875 --> 00:20:11,752 元気か? 387 00:20:12,002 --> 00:20:13,254 調子はどう? 388 00:20:13,379 --> 00:20:15,798 やっと会えてうれしいよ 389 00:20:15,923 --> 00:20:18,509 アーチーとは撮影中に話した 390 00:20:18,634 --> 00:20:22,888 撮影の合間に オリーから連絡が来たんだ 391 00:20:23,013 --> 00:20:24,306 やあ アーチー 392 00:20:24,849 --> 00:20:26,392 最高だな 393 00:20:26,934 --> 00:20:31,480 その後 アーチーのご両親に連絡した 394 00:20:31,605 --> 00:20:35,151 試合に招待したいと思ってね 395 00:20:35,484 --> 00:20:39,405 逆境に立ち向かいながら 笑顔でいるなんて 396 00:20:39,530 --> 00:20:42,825 僕らにとっても励みになる 397 00:20:43,117 --> 00:20:45,494 心から尊敬するよ 398 00:20:45,619 --> 00:20:46,704 息子は緊張してた 399 00:20:47,037 --> 00:20:50,040 あんなに緊張した姿は 久しぶり 400 00:20:50,166 --> 00:20:51,917 友人のアーチーだ 401 00:20:52,042 --> 00:20:53,335 よろしく 元気? 402 00:20:53,461 --> 00:20:54,503 はい 403 00:20:54,628 --> 00:20:56,672 スティーヴとも話しました 404 00:20:56,797 --> 00:20:57,965 {\an8}今週末の試合に来る? レクサムAFCコーチ スティーヴ・パーキン 405 00:20:58,549 --> 00:21:00,259 いい試合になる? 406 00:21:00,718 --> 00:21:01,927 だといいけど 407 00:21:02,052 --> 00:21:03,179 もちろんよ 408 00:21:03,304 --> 00:21:06,474 チャールトンへの戦略を 聞きました 409 00:21:06,599 --> 00:21:09,185 右ウイングバックが攻撃的だ 410 00:21:09,310 --> 00:21:11,771 ロッカールームにも 411 00:21:11,896 --> 00:21:14,440 ライアンやポールに 会いました 412 00:21:14,815 --> 00:21:15,691 パーマーも 413 00:21:15,816 --> 00:21:17,818 まだ寝たきりだった頃よ 414 00:21:17,943 --> 00:21:20,029 でもゲームで僕に勝った 415 00:21:20,362 --> 00:21:21,697 下手なんだもん 416 00:21:23,449 --> 00:21:27,578 12歳の息子は 友達にも会えません 417 00:21:27,703 --> 00:21:31,874 日常から引き離される姿は 見ててつらいです 418 00:21:31,999 --> 00:21:32,958 触らなきゃ 419 00:21:33,083 --> 00:21:34,460 ジャンプできない 420 00:21:34,585 --> 00:21:37,296 息子が誇らしいです 421 00:21:39,048 --> 00:21:40,257 常に明るくて 422 00:21:40,382 --> 00:21:41,926 特別許可をもらった 423 00:21:42,051 --> 00:21:45,763 ご両親と他の人たちは グルッと回るけど 424 00:21:45,888 --> 00:21:47,848 君と俺だけ中央を歩こう 425 00:21:47,973 --> 00:21:49,809 本当? すごい 426 00:21:49,934 --> 00:21:52,019 行こう 2人だけだよ 427 00:21:53,020 --> 00:21:54,021 もらっちゃおう 428 00:21:54,146 --> 00:21:55,105 どうぞ 429 00:21:56,273 --> 00:22:00,653 逆境について考える時 彼の顔が浮かぶ 430 00:22:01,111 --> 00:22:05,282 自分の悩みなんて ちっぽけに思えるよ 431 00:22:05,407 --> 00:22:09,787 12歳の男の子とご両親が 病院で過ごしながら 432 00:22:10,371 --> 00:22:15,751 ガンを克服するために 闘ってることを考えるとね 433 00:22:16,126 --> 00:22:18,671 テレビでは遠く感じるけど 434 00:22:18,796 --> 00:22:20,548 準備はいい? 435 00:22:20,673 --> 00:22:21,674 ゆっくりね 436 00:22:22,675 --> 00:22:23,384 よし 437 00:22:23,509 --> 00:22:27,888 プレッシャーや逆境 困難を乗り越える姿は 438 00:22:28,013 --> 00:22:31,684 信じられないほど感動的だ 439 00:22:31,809 --> 00:22:33,394 クラブの光だよ 440 00:22:33,936 --> 00:22:34,812 ゴールした 441 00:22:34,937 --> 00:22:36,939 レースコースで決めた 442 00:22:37,064 --> 00:22:37,940 そうだね 443 00:22:43,571 --> 00:22:52,997 レイトン・オリエントと ウィコムの対戦です   2025年4月26日 午後0時半 自動昇格枠を得るのは レクサムかウィコムか 444 00:22:53,539 --> 00:22:57,376 今日ですべてが     一変するかもしれません 445 00:22:57,501 --> 00:23:01,380 その日 ウィコムの試合は12時半 446 00:23:01,505 --> 00:23:03,799 {\an8}レクサムは17時半でした 447 00:23:03,924 --> 00:23:06,594 {\an8}ウィコムが勝てば暫定2位 448 00:23:06,719 --> 00:23:10,264 {\an8}レクサムは勝たないと 2位に戻れない 449 00:23:10,389 --> 00:23:16,520 {\an8}最終戦にも勝たないと 自力で自動昇格できない レースコース 緊張してる 450 00:23:16,645 --> 00:23:19,690 チビりそうなレベルでね 451 00:23:20,316 --> 00:23:21,817 ウィコムが負けて-- 452 00:23:21,942 --> 00:23:24,403 レクサムが勝てば昇格確定 453 00:23:24,528 --> 00:23:28,449 あの時は 僕らや町中のみんなが 454 00:23:28,574 --> 00:23:30,451 “マジでいけるかも〟と 455 00:23:30,576 --> 00:23:34,788 昇格だけでなく 歴史を作れるかもしれない 456 00:23:35,289 --> 00:23:38,083 {\an8}当日は 考えすぎてしまい 背番号17 FW ジェイ・ロドリゲス 457 00:23:38,208 --> 00:23:41,337 {\an8}何もできない状態に 陥った 11分 0-0 458 00:23:41,462 --> 00:23:43,088 本当に変な日だった 459 00:23:43,213 --> 00:23:44,340 ヘディングしろ 460 00:23:44,465 --> 00:23:47,176 家族がウィコム戦を見てて 461 00:23:47,301 --> 00:23:48,385 イヤだったよ 462 00:23:48,510 --> 00:23:50,471 スコアは気にしてた 463 00:23:50,596 --> 00:23:52,932 {\an8}左足を使う 66分 0-0 チャンスだ! 464 00:23:53,474 --> 00:23:58,437 66分 1-0 いいぞ ポニーテール! 465 00:23:58,562 --> 00:23:59,980 66分 1-0 466 00:24:03,400 --> 00:24:05,694 98分 1-0 終了の笛です 467 00:24:05,819 --> 00:24:09,949 {\an8}試合終了 1-0 468 00:24:10,074 --> 00:24:13,160 ウィコムには もう寝ててもらおう 469 00:24:14,453 --> 00:24:17,498 試合が終わり ウィコムが負けた時 470 00:24:17,831 --> 00:24:20,709 レクサム中に 歓声が響き渡った 471 00:24:21,961 --> 00:24:25,756 3ポイントを取り 自動昇格をつかみたい 472 00:24:26,131 --> 00:24:30,219 チャールトンAFC 監督 ネイサン・ジョーンズ “サーカス〟で 何ができるか見ものだ 473 00:24:30,719 --> 00:24:32,304 “サーカスにはピエロ〟 474 00:24:32,805 --> 00:24:35,557 “ようこそサーカスへ  ネイサン〟 レクサムサーカスだ 475 00:24:38,894 --> 00:24:42,815 レースコースの雰囲気は すごいだろうね 476 00:24:43,190 --> 00:24:44,400 頑張れ! 477 00:24:45,567 --> 00:24:48,320 サッカー史上 最大の試合だ 478 00:24:49,738 --> 00:24:52,741 まさに特別な瞬間の 目前にいる 479 00:24:53,993 --> 00:24:57,663 勝利へのプレッシャーもある 480 00:24:57,788 --> 00:24:59,832 かなりの重圧を感じる 481 00:25:00,290 --> 00:25:01,458 {\an8}僕ら次第だ 背番号28 FW サム・スミス 482 00:25:01,583 --> 00:25:03,627 栄光への道は決まった 483 00:25:03,961 --> 00:25:05,838 {\an8}チャールトンに勝てば 484 00:25:06,255 --> 00:25:09,008 {\an8}3連続昇格を達成できます 485 00:25:11,051 --> 00:25:12,553 食べて発散する? 486 00:25:13,470 --> 00:25:14,555 レクサム! 487 00:25:14,680 --> 00:25:21,061 残り2試合 レクサムの勝利=昇格 フィルに選手たちへの 激励を頼まれた 488 00:25:21,186 --> 00:25:26,692 彼らには 新鮮な言葉が必要だったんだ 489 00:25:26,984 --> 00:25:31,113 監督とコーチの話ばかり 聞いてるから 490 00:25:32,823 --> 00:25:37,161 少し違う視点からの話を 聞かせたい 491 00:25:38,328 --> 00:25:42,249 自分に話す資格があるとは 思ってない “ストーク・  レースコース〟 492 00:25:42,374 --> 00:25:46,045 彼らは プロのアスリートだからね 493 00:25:46,462 --> 00:25:51,467 それでアスリートの友人たちに 聞いてみた 494 00:25:51,800 --> 00:25:56,847 大一番の試合前に 会長から何か言われるとしたら 495 00:25:56,972 --> 00:26:00,309 どんな言葉を聞きたいかとね 496 00:26:00,434 --> 00:26:05,814 プライバシー保護のために 名前は伏せさせてもらう 497 00:26:06,607 --> 00:26:09,359 {\an8}あるアスリートの 友人に連絡した 498 00:26:09,485 --> 00:26:12,321 こういう舞台の第一人者だ 499 00:26:12,863 --> 00:26:15,240 メッセージを読むよ 500 00:26:15,908 --> 00:26:20,746 その道の最高峰なら 説得力があるだろうからね 501 00:26:20,871 --> 00:26:24,291 {\an8}“ロブ あとは やりきるしかない〟 アメフトの英雄からの メッセージ 502 00:26:24,416 --> 00:26:25,417 “これが秘訣だ〟 503 00:26:25,918 --> 00:26:29,129 “君のチームに伝えたいのは〟 504 00:26:29,254 --> 00:26:33,842 “無理やりでも これを楽しむということ〟 505 00:26:34,176 --> 00:26:35,761 よく聞いて 506 00:26:35,886 --> 00:26:39,848 {\an8}“…とバスケの英雄が ゴルフの英雄に言ってた〟 507 00:26:42,392 --> 00:26:45,646 {\an8}だから アメフトの英雄というより 508 00:26:45,938 --> 00:26:50,067 {\an8}ゴルフの英雄が バスケの英雄から 509 00:26:50,192 --> 00:26:51,693 {\an8}聞いた言葉だね 510 00:26:52,820 --> 00:26:57,407 “あとは少年のように プレーするだけだ〟 511 00:26:59,409 --> 00:27:03,539 “最高にカッコいい メッセージだ〟と返したよ 512 00:27:04,540 --> 00:27:09,002 彼は“10歳児のように 無邪気にプレーするんだ〟 513 00:27:10,045 --> 00:27:14,842 “思い出に残るのは 心から楽しめた時間だけ〟と 514 00:27:22,057 --> 00:27:24,184 よし 準備はいいか? 515 00:27:25,602 --> 00:27:28,564 俳優でありゴルファーの俺は 516 00:27:29,273 --> 00:27:31,275 よく頭でイメージする 517 00:27:31,733 --> 00:27:34,736 みんな 目を閉じてほしい 518 00:27:37,072 --> 00:27:40,534 人生のある瞬間を 思い出してほしい 519 00:27:41,243 --> 00:27:45,414 8歳か9歳 10歳 または6歳 12歳かも 520 00:27:45,914 --> 00:27:47,958 外でサッカーしてるんだ 521 00:27:48,083 --> 00:27:51,169 友達とボールを蹴り合ってる 522 00:27:51,295 --> 00:27:54,339 両親や兄弟姉妹ともね 523 00:27:54,840 --> 00:27:57,843 ただ楽しくサッカーをしてた 524 00:27:58,385 --> 00:28:00,888 背番号28 サム・スミス サム キックして 525 00:28:01,221 --> 00:28:05,726 {\an8}ルイス 立って 背番号3 ルイス・ブラント ナイスだ 526 00:28:05,851 --> 00:28:10,814 {\an8}いけ マティ! 背番号37 マティ・ジェームズ すごいぞ! 527 00:28:11,565 --> 00:28:13,650 背番号11 ジャック・マリオット 528 00:28:14,359 --> 00:28:17,070 背番号10 ポール・マリン 529 00:28:17,905 --> 00:28:20,032 背番号16 ジェイ・ロドリゲス 530 00:28:20,490 --> 00:28:22,451 背番号4 マックス・クレワース 楽しくて 531 00:28:22,784 --> 00:28:25,537 その感覚に恋したんだ 532 00:28:25,996 --> 00:28:28,373 背番号21 マーク・ハワード 533 00:28:29,082 --> 00:28:31,793 背番号9 オリー・パーマー 534 00:28:32,252 --> 00:28:34,755 監督 フィル・パーキンソン 535 00:28:35,297 --> 00:28:41,136 背番号38 エリオット・リー ある時点でサッカー界は 君たちに夢中になった 536 00:28:41,261 --> 00:28:44,264 でも君たちは サッカー界に借りはない 537 00:28:44,389 --> 00:28:49,186 支えてくれた家族や友人には 感謝してるが 538 00:28:49,311 --> 00:28:51,229 もう恩返しは十分した 539 00:28:51,772 --> 00:28:55,442 これからは 誰にも義務を感じなくていい 540 00:28:55,567 --> 00:28:58,904 俺にも親にもクラブにも 541 00:28:59,029 --> 00:29:01,490 そして仲間にさえもだ 542 00:29:01,865 --> 00:29:05,744 俺たちにとって チャンスの扉が開かれた 543 00:29:05,869 --> 00:29:10,332 本気のプレーで その扉をぶち破ってやろう 544 00:29:10,457 --> 00:29:11,625 行くぞ 545 00:29:13,168 --> 00:29:15,504 みんな 行こうぜ 546 00:29:15,921 --> 00:29:19,049 {\an8}君たちが何かを 捧げるべき相手は 背番号7 ジェームズ・ マクリーン 547 00:29:19,174 --> 00:29:22,552 {\an8}サッカーに恋した 10歳の自分だけ 背番号24 ダン・スカー 548 00:29:22,678 --> 00:29:27,224 {\an8}今まさに君たちが 立ってる この場所を 背番号1 アーサー・ オコンクウォ 549 00:29:26,473 --> 00:29:33,605 背番号20 オリー・ラスボーン 夢見ていた少年にね 2025年4月26日         チャールトン・アスレティック戦 いよいよです 550 00:29:33,730 --> 00:29:36,692 チャールトン・      アスレティックとの一戦 551 00:29:37,067 --> 00:29:39,152 もう ご存じですね 552 00:29:39,277 --> 00:29:41,655 勝利すれば昇格です 553 00:29:42,239 --> 00:29:44,658 今日は何かが違いますね 554 00:29:45,867 --> 00:29:47,327 深呼吸しよう 555 00:29:47,911 --> 00:29:51,206 シートベルトを締めて 旅に出発です     556 00:29:55,252 --> 00:29:57,004 さあ ブチかませ! 557 00:29:58,422 --> 00:30:00,757 レクサム! レクサム! 558 00:30:15,731 --> 00:30:23,071 {\an8}ライアン・ロングマンは 8歳の時 股抜きして 背番号47 ライアン・ロングマン 親たちが言われる “あの子は誰?〟と 559 00:30:23,196 --> 00:30:24,239 ロングマンが来て 560 00:30:24,364 --> 00:30:26,491 クロスを上げる 561 00:30:28,577 --> 00:30:34,291 {\an8}オリー・ラスボーンの 姿も見える 背番号20 オリー・ラスボーン 小柄なせいで 過小評価されてたが 562 00:30:34,416 --> 00:30:38,045 {\an8}敵を抜いてネットに ボールを突き刺した 563 00:30:38,170 --> 00:30:39,755 ラスボーンが駆け抜け 564 00:30:39,880 --> 00:30:41,089 シュート! 565 00:30:46,970 --> 00:30:48,138 ラスボーン! 566 00:30:48,930 --> 00:30:54,519 {\an8}ゴールに突き刺した! 15分 1-0 誰にも止められず 567 00:30:54,644 --> 00:30:56,772 たたき込みました 568 00:30:57,314 --> 00:31:01,151 {\an8}レクサムが先制! アーチー これはすごい 569 00:31:02,861 --> 00:31:03,779 レクサム! 570 00:31:06,490 --> 00:31:12,704 {\an8}11歳の時の ジェームズを思い出せ 背番号7 ジェームズ・ マクリーン 相手をボコボコにしてた 571 00:31:14,122 --> 00:31:15,415 見事なタックル 572 00:31:18,877 --> 00:31:20,295 それとサムも 573 00:31:20,629 --> 00:31:24,841 {\an8}あり得ないことを やってのける 背番号28 サム・スミス 574 00:31:25,759 --> 00:31:27,844 前にスミスが来た! 575 00:31:28,178 --> 00:31:29,304 いいぞ サム! 576 00:31:29,429 --> 00:31:30,430 ボールだ! 577 00:31:36,520 --> 00:31:37,479 2-0です 578 00:31:39,106 --> 00:31:40,440 ウソだろ? 579 00:31:40,565 --> 00:31:41,942 ありゃ何だ? 580 00:31:42,526 --> 00:31:44,194 サム・スミス! 581 00:31:44,903 --> 00:31:46,404 “シザースキック〟か 582 00:31:46,655 --> 00:31:50,492 18分 2-0 なんてゴールだ まるで忍者だ 583 00:31:52,369 --> 00:31:54,830 ジェームズも見事なアシスト 584 00:31:55,163 --> 00:31:56,790 驚いたかい? ミア 585 00:31:56,915 --> 00:32:00,752 信じられないゴールを 決めてくれました   586 00:32:00,877 --> 00:32:03,088 圧巻のゴールです 587 00:32:05,799 --> 00:32:07,425 レクサム! 588 00:32:08,051 --> 00:32:10,137 ただ勝ってほしかった 589 00:32:10,554 --> 00:32:12,889 自分勝手だけど 息子のために 590 00:32:13,014 --> 00:32:15,767 違うよ 僕だって同じ思いだ 591 00:32:15,892 --> 00:32:17,769 フレッチャーの登場です 592 00:32:17,894 --> 00:32:26,153 {\an8}この試合の中に 夢中になった瞬間があれば 背番号26 スティーヴン・ フレッチャー それだけで十分だ 593 00:32:26,528 --> 00:32:27,946 残り15分です 594 00:32:28,071 --> 00:32:29,823 クレワースが駆け上がる 595 00:32:30,198 --> 00:32:31,950 背番号4 マックス・クレワース 決めるぞ 596 00:32:32,075 --> 00:32:33,368 クロスのチャンス! 597 00:32:37,664 --> 00:32:40,041 ゴール! 598 00:32:45,380 --> 00:32:48,216 {\an8}それが ここにいる理由だ 81分 3-0 599 00:32:49,217 --> 00:32:50,802 {\an8}その価値がある 600 00:32:51,344 --> 00:32:53,180 誰のためでもない 601 00:32:53,680 --> 00:32:57,309 完璧な連携から       圧巻のゴールが生まれました 602 00:32:58,393 --> 00:33:02,230 これは かなり       いい感じになってきました 603 00:33:02,939 --> 00:33:05,150 ひょっとして決めたか? 604 00:33:05,275 --> 00:33:07,527 ああ 俺たちは昇格だ 605 00:33:09,321 --> 00:33:10,530 最後に ひと言 606 00:33:11,323 --> 00:33:13,283 歴史は忘れてくれ 607 00:33:13,783 --> 00:33:16,870 10歳の時のようにプレーして 608 00:33:17,495 --> 00:33:21,166 人生最高の時間を楽しもう 609 00:33:22,042 --> 00:33:25,045 それだけが思い出に残るんだ 610 00:33:25,170 --> 00:33:26,463 父さんが喜ぶ 611 00:33:26,880 --> 00:33:29,341 {\an8}試合終了 3-0 612 00:33:30,050 --> 00:33:31,092 言ったろ? 613 00:33:32,093 --> 00:33:35,138 試合終了! やりました! 614 00:33:35,472 --> 00:33:37,557 これは快挙です 615 00:33:38,433 --> 00:33:43,438 {\an8}史上初の3年連続昇格を 達成しました ポール・ラッドの視点 616 00:33:43,563 --> 00:33:44,898 信じられない 617 00:33:46,858 --> 00:33:48,193 いや 信じられる 618 00:33:48,318 --> 00:33:51,071 ああ ギリギリな 619 00:33:51,404 --> 00:33:55,158 すばらしいよ とんでもない快挙だ 620 00:33:56,785 --> 00:33:57,911 3年連続昇格! 621 00:33:58,036 --> 00:34:00,413 歴史が動いた瞬間です 622 00:34:03,041 --> 00:34:06,211 昇格するって言っただろ! 623 00:34:08,838 --> 00:34:09,714 {\an8}どう思う? 624 00:34:09,839 --> 00:34:11,007 最高だよ! 625 00:34:11,132 --> 00:34:12,050 すごいよね 626 00:34:12,634 --> 00:34:15,053 あなたたちの おかげだよ 627 00:34:15,178 --> 00:34:17,264 それは違う 628 00:34:18,139 --> 00:34:21,393 君と彼らと みんなで成し遂げた 629 00:34:31,152 --> 00:34:32,404 やったな 630 00:34:33,530 --> 00:34:35,448 最高の気分だな 631 00:34:35,573 --> 00:34:37,742 みんな 楽しんでた 632 00:34:37,867 --> 00:34:40,287 ドラッグなんてバカらしい 633 00:34:40,412 --> 00:34:41,788 こっちのがいい 634 00:34:45,125 --> 00:34:49,087 このチームは     歴史に名を刻みました 635 00:34:49,212 --> 00:34:50,755 すごいだろ? 636 00:35:03,685 --> 00:35:05,437 歴史的なチームだ! 637 00:35:11,568 --> 00:35:15,822 “レクサムがやらかす〟は もう古い表現? 638 00:35:16,156 --> 00:35:17,574 忘れるべき? 639 00:35:17,699 --> 00:35:19,701 そう思いたいんだろ 640 00:35:20,452 --> 00:35:23,079 以前の意味合いとは違い 641 00:35:23,204 --> 00:35:27,459 “2025年 昇格〟 今では “3年連続昇格〟ということ 642 00:35:28,501 --> 00:35:29,919 これがすべてです 643 00:35:30,045 --> 00:35:32,589 チャンピオンシップに昇格だ 644 00:35:33,381 --> 00:35:35,717 すごい 信じられないよ 645 00:35:36,718 --> 00:35:38,845 可能性は無限大だ 646 00:35:39,888 --> 00:35:42,932 “究極の昇格〟を果たせたら? 647 00:35:43,433 --> 00:35:45,727 あと1回でプレミアリーグだ 648 00:35:47,604 --> 00:35:50,440 {\an8}チャンピオンシップでは 心を折られる 649 00:35:50,565 --> 00:35:52,776 {\an8}4度目の昇格は可能? 650 00:35:52,901 --> 00:35:56,071 {\an8}チャンピオンシップが 試練の場に? 651 00:35:56,196 --> 00:36:00,158 {\an8}レクサムは また弱者の立場に戻った 652 00:36:00,283 --> 00:36:03,912 おとぎ話を 悪夢に変えたくない 653 00:36:04,496 --> 00:36:07,791 少しくらい 余韻に浸らせてくれ 654 00:36:08,667 --> 00:36:11,294 チャンピオンシップの話は 来年にしよう 655 00:36:12,087 --> 00:36:14,881 これは ものすごい特権だ 656 00:36:15,006 --> 00:36:18,426 少数の人々しか 味わえないから 657 00:36:18,551 --> 00:36:20,178 全力で楽しみたい 658 00:36:20,303 --> 00:36:25,266 ピッチの上には 悲劇もあれば勝利もある 659 00:36:25,767 --> 00:36:28,728 だから一瞬一瞬を愛したい 660 00:36:29,145 --> 00:36:31,481 でも最も大事なのは 661 00:36:31,606 --> 00:36:34,776 この瞬間に 感謝することなんだ 662 00:36:34,901 --> 00:36:39,030 本音で言うけど 次の昇格はどうでもいい 663 00:36:39,155 --> 00:36:41,533 今回こそが大事だ 664 00:36:44,494 --> 00:36:48,748 数年前 我々はEFLにもいなかった 665 00:36:49,082 --> 00:36:51,710 目標は何かと聞かれて… 666 00:36:51,835 --> 00:36:53,294 プレミアリーグだ 667 00:36:53,420 --> 00:36:55,755 みんなに笑われたよ 668 00:36:55,880 --> 00:36:57,298 夢は大きく 669 00:36:57,674 --> 00:36:59,384 もう誰も笑ってない 670 00:37:01,970 --> 00:37:05,140 普通ならあり得ない 3年連続昇格も 671 00:37:05,265 --> 00:37:07,684 ここなら起こり得る 672 00:37:08,560 --> 00:37:13,356 レクサムだけが この歴史的な奇跡を起こせた 673 00:37:13,481 --> 00:37:16,234 この町 このクラブ 674 00:37:16,359 --> 00:37:20,989 その歴史 悲しみや喜び 675 00:37:21,114 --> 00:37:22,699 諦めなかった心 676 00:37:22,824 --> 00:37:26,244 すべてが重なって 奇跡が生まれた 677 00:37:26,369 --> 00:37:29,372 レクサムが やらかしたんだ 678 00:37:29,914 --> 00:37:33,042 あと一歩でプレミアリーグ 679 00:37:33,752 --> 00:37:37,797 意味不明で 理屈では説明できない 680 00:37:40,258 --> 00:37:43,595 でも俺は 理屈で考えるのは不得意だ 681 00:37:44,429 --> 00:37:47,724 理屈を超えた思いが 勝まさったんだ 682 00:37:51,728 --> 00:37:55,148 {\an8}3連続を成し遂げた 歓喜の後に 3つ目だな 683 00:37:56,900 --> 00:37:58,026 4つ目 行く? 684 00:37:59,360 --> 00:38:00,361 4つ目? 685 00:38:00,695 --> 00:38:01,446 高くつく 686 00:38:01,571 --> 00:38:05,241 来年の予算に かかってると思う 687 00:38:05,366 --> 00:38:07,577 それに尽きるよ 688 00:38:08,203 --> 00:38:09,037 あっちへ行く 689 00:38:09,162 --> 00:38:10,455 僕はこっちへ 690 00:38:13,041 --> 00:38:15,752 これは僕が持ってく 691 00:38:15,877 --> 00:38:17,378 いや 君が持て 692 00:38:17,504 --> 00:38:18,379 俺が持とう 693 00:38:18,505 --> 00:38:19,839 家にいっぱいある 694 00:38:20,089 --> 00:38:23,384 なんてね おかしいよな 695 00:38:25,428 --> 00:38:26,387 そこに置こう 696 00:38:26,513 --> 00:38:27,806 いいね 697 00:38:28,097 --> 00:38:29,224 いい感じだ 698 00:38:33,061 --> 00:38:35,063 {\an8}日本語字幕 伊勢田 京子