1
00:00:09,652 --> 00:00:12,855
每个年代都有其辉煌与黯淡的时刻
2
00:00:13,623 --> 00:00:16,125
1980年代尤其如此
3
00:00:17,126 --> 00:00:20,496
我们透过电视目睹了这个年代
4
00:00:21,431 --> 00:00:24,200
有些事甚至让我们 不敢相信自己的眼睛
5
00:00:24,267 --> 00:00:26,135
首届全国性的《欧普拉温芙蕾秀》
6
00:00:26,702 --> 00:00:29,172
我疯掉了 这太不真实了
7
00:00:29,372 --> 00:00:32,041
天啊 那是我看过
最疯狂 最性感的画面
8
00:00:32,542 --> 00:00:34,811
许多大事件全球有目共睹
9
00:00:35,378 --> 00:00:37,013
那天世界停止了
10
00:00:37,747 --> 00:00:38,981
新闻到处都在报
11
00:00:39,048 --> 00:00:40,049
谁对JR开枪?
12
00:00:41,784 --> 00:00:43,920
那真的是改变了世界
13
00:00:44,487 --> 00:00:46,956
在本集节目中 我们将聚焦在美好的时光
14
00:00:47,090 --> 00:00:50,193
那些在饮水机旁讨论的狂野时刻
15
00:00:50,259 --> 00:00:53,262
在1980年代 有很多这种时刻可以讨论
16
00:00:53,329 --> 00:00:55,398
那的确是件难忘的事
17
00:00:55,665 --> 00:00:58,301
在这充满深刻回忆的年代
18
00:00:58,434 --> 00:01:01,003
我们将选出十大毕生难忘的时刻
19
00:01:01,237 --> 00:01:03,372
而其中有一项最为经典
20
00:01:05,675 --> 00:01:08,377
80年代十大经典回顾 饮水机时刻
21
00:01:10,746 --> 00:01:15,318
第十名 深夜恶作剧大乱斗
22
00:01:19,088 --> 00:01:21,958
我喜欢看一个大男人那样做 再来一次吧
23
00:01:22,658 --> 00:01:26,028
1980年代初期 出现许多新一代的单口喜剧谐星
24
00:01:26,095 --> 00:01:26,963
人渣
25
00:01:27,029 --> 00:01:29,065
他们打破了所有规则
26
00:01:29,999 --> 00:01:33,002
领头的是大卫赖特曼
27
00:01:33,136 --> 00:01:35,905
但赖特曼当时占据了一个更大的舞台
28
00:01:35,972 --> 00:01:38,741
他主持了一个独特的深夜脱口秀
29
00:01:38,808 --> 00:01:40,309
他有什么不同?
30
00:01:40,376 --> 00:01:42,879
简而言之 任何事都可能发生
31
00:01:42,945 --> 00:01:45,548
那个节目就是如此
32
00:01:45,648 --> 00:01:50,353
赖特曼真的打破了 深夜秀主持人的框架
33
00:01:54,157 --> 00:01:58,995
与此同时 另一位喜剧演员
正在开创一个全新的世界
34
00:01:59,061 --> 00:02:01,364
他叫做安迪考夫曼
35
00:02:01,430 --> 00:02:02,465
大家一起唱
36
00:02:05,434 --> 00:02:10,039
安迪考夫曼喜欢扰乱 观众对现实生活的感知
37
00:02:10,306 --> 00:02:12,642
我以为这是真正的比赛
38
00:02:12,708 --> 00:02:15,011
-我们看看吧
-我觉得你在开玩笑
39
00:02:15,077 --> 00:02:18,915
真的很难分辨哪些是笑话 哪些不是
40
00:02:19,815 --> 00:02:24,020
1982年7月 赖特曼和考夫曼在节目上会面
41
00:02:24,086 --> 00:02:27,523
这个爆炸性的一刻从此改变了电视史
42
00:02:27,590 --> 00:02:29,792
我得先播一下电台识别 趁机做好安全准备
43
00:02:29,859 --> 00:02:31,360
-够了
-不
44
00:02:33,029 --> 00:02:33,996
-好耶
-好耶
45
00:02:35,031 --> 00:02:38,668
那天晚上赖特曼的另一位来宾 是杰利劳勒
46
00:02:38,801 --> 00:02:41,737
未来的世界摔角娱乐名人堂摔角手
47
00:02:41,871 --> 00:02:45,274
他同时也是考夫曼众所皆知的仇人
48
00:02:47,777 --> 00:02:50,513
考夫曼一直都很有争议
49
00:02:50,646 --> 00:02:54,584
因为他常常和女性比赛摔角 作为他的前卫喜剧表演的一部分
50
00:02:57,787 --> 00:03:00,623
1979年至1983年间 考夫曼与超过四百名女子比赛摔角
51
00:03:00,690 --> 00:03:06,329
三个月前 劳勒公开挑战考夫曼
跟一个男人比摔角
52
00:03:06,529 --> 00:03:09,065
杰利劳勒是真正的摔角好手
53
00:03:09,131 --> 00:03:14,237
对他来说真的是个可怕的对手 想当然结果不太顺利
54
00:03:18,808 --> 00:03:20,843
考夫曼昏过去了
55
00:03:20,910 --> 00:03:24,113
考夫曼被抬上担架 失去意识 颈部受伤
56
00:03:24,280 --> 00:03:27,183
事后他答应在赖特曼的节目上
57
00:03:27,316 --> 00:03:29,585
再次和劳勒见面
58
00:03:31,621 --> 00:03:33,823
今晚他们将在节目上面对面
59
00:03:33,889 --> 00:03:35,024
这可是电视联播网史上头一遭
60
00:03:36,892 --> 00:03:40,529
情况越演越烈 他们开始互相辱骂
61
00:03:40,863 --> 00:03:42,531
我大可告你 让你身无分文
62
00:03:42,598 --> 00:03:44,400
-这样啊
-但我没有 因为我不是那种人
63
00:03:44,467 --> 00:03:47,003
-对 你知道的...
-那你算哪一种人?
64
00:03:47,136 --> 00:03:50,840
不 我不是在说你
65
00:03:50,906 --> 00:03:52,308
我就先坐在这里
66
00:03:53,009 --> 00:03:55,645
暂停一下 我得先播一下电台识别
67
00:03:55,711 --> 00:03:56,946
趁机做好安全准备
68
00:03:57,013 --> 00:03:58,447
-够了
-不
69
00:04:00,216 --> 00:04:01,550
-好耶
-好耶
70
00:04:02,151 --> 00:04:04,520
当杰利劳勒打他时
71
00:04:04,587 --> 00:04:07,056
大家都想说 “这是怎么回事?这太疯狂了”
72
00:04:07,123 --> 00:04:11,160
当然 我当时在舞台上
我在片场 在摄影机前 在节目现场
73
00:04:11,227 --> 00:04:15,798
我想说“天啊 这就是演艺界吗?
74
00:04:15,865 --> 00:04:16,999
现在是怎样?”
75
00:04:17,199 --> 00:04:19,902
我想说保全会来阻止吗?
因为考夫曼真的完全疯掉了
76
00:04:19,969 --> 00:04:21,504
你真是满口胡言 老兄
77
00:04:21,570 --> 00:04:23,139
我会告到你倾家荡产
78
00:04:23,205 --> 00:04:24,540
听到没有?你这个...
79
00:04:26,976 --> 00:04:28,277
听到没有?
80
00:04:31,614 --> 00:04:33,015
大家都惊呆了
81
00:04:33,816 --> 00:04:36,052
大家都在互相问 “你昨晚有看赖特曼的节目吗?”
82
00:04:36,118 --> 00:04:38,821
“有 我看到了”
“你有看到安迪吗?搞什么?”
83
00:04:38,888 --> 00:04:40,456
大家都在问“那是真的还是假的?”
84
00:04:40,523 --> 00:04:41,891
我说“是真的...”
85
00:04:41,957 --> 00:04:44,093
这个单元差不多要结束了
86
00:04:44,160 --> 00:04:46,228
非常感谢我的来宾 劳勒先生
87
00:04:46,295 --> 00:04:47,563
杰利 非常感谢你来上节目
88
00:04:47,630 --> 00:04:49,532
考夫曼 劳勒和赖特曼
89
00:04:49,598 --> 00:04:52,902
都说那场打斗不是套好的
90
00:04:52,968 --> 00:04:55,004
当时没有人能确定
91
00:04:55,104 --> 00:04:58,974
但不幸的是 不到两年的时间
92
00:04:59,175 --> 00:05:02,745
安迪考夫曼就因为肺癌早逝
93
00:05:03,045 --> 00:05:07,183
1994年 考夫曼死后十年
94
00:05:07,249 --> 00:05:11,120
杰利劳勒终于承认 这场争执是安排好的
95
00:05:11,187 --> 00:05:13,255
杰利劳勒就是那么棒的演员
96
00:05:13,389 --> 00:05:15,157
我对他说“你骗了所有人”
97
00:05:16,192 --> 00:05:20,596
2019年的一段Podcast 揭露了最后一个转折
98
00:05:20,663 --> 00:05:23,833
这位已经引退的深夜脱口秀之王
99
00:05:23,899 --> 00:05:27,636
终于承认他也有份
100
00:05:27,737 --> 00:05:30,406
-他会说“我接下来要这么做”
-是
101
00:05:30,473 --> 00:05:33,876
然后杰利劳勒会出来 我们会吵架
102
00:05:33,943 --> 00:05:35,378
接着他会打我
103
00:05:35,511 --> 00:05:38,047
然后我会倒下去 这个单元就结束了
104
00:05:38,114 --> 00:05:41,450
-这样啊
-我说“好” 事情就那样发生了
105
00:05:41,517 --> 00:05:44,053
-了解
-虽然我大概知道会发生什么事
106
00:05:44,120 --> 00:05:48,157
我当下还是觉得 “天啊 他不是开玩笑的”
107
00:05:51,727 --> 00:05:53,028
你看 这让大家都议论纷纷
108
00:05:53,095 --> 00:05:55,531
30年后 我们仍在讨论它
109
00:05:58,567 --> 00:06:00,936
想象一下音乐产业高层的反应
110
00:06:01,070 --> 00:06:05,574
当几名固执的音乐家决定 冒着商业销售失败的风险合作
111
00:06:05,941 --> 00:06:07,643
将他们所属的音乐类型混在一起
112
00:06:08,277 --> 00:06:10,679
来见见我们的第九名经典时刻
113
00:06:21,123 --> 00:06:24,760
1985年 Run-DMC肩负重任
114
00:06:25,161 --> 00:06:30,366
要打破藩篱 把嘻哈乐推向主流
115
00:06:30,499 --> 00:06:33,235
人们以为嘻哈是黑人的音乐
116
00:06:33,302 --> 00:06:34,503
而摇滚乐是白人专属的
117
00:06:34,570 --> 00:06:39,742
这是摇滚博物馆 你们不属于这里
118
00:06:41,177 --> 00:06:44,013
瑞克鲁宾 Run-DMC的唱片制作人
119
00:06:44,079 --> 00:06:47,183
想出了颠覆传统的疯狂点子
120
00:06:47,683 --> 00:06:52,655
那是他的主意 让Run-DMC翻唱
史密斯飞船的《往这边走》
121
00:06:52,721 --> 00:06:54,557
那完全改变了局面
122
00:06:54,690 --> 00:06:57,960
你们要记得 一方是摇滚乐团
123
00:06:58,060 --> 00:06:59,195
另一方是嘻哈乐团
124
00:07:03,466 --> 00:07:05,935
尽管在音乐类型上有明显的差异
125
00:07:06,001 --> 00:07:09,638
这两个乐团携手合作 制作出惊人的混合版本
126
00:07:10,573 --> 00:07:11,407
Run-DMC 《摇滚之王》
127
00:07:12,241 --> 00:07:15,678
但在1980年代中期 光是被听见还不够
128
00:07:15,811 --> 00:07:17,613
你也必须被看见
129
00:07:20,082 --> 00:07:24,119
他们需要在MTV播出 但有个大问题
130
00:07:24,520 --> 00:07:28,390
早期的MTV只专注于目标客群
131
00:07:28,457 --> 00:07:32,461
也就是喜爱摇滚乐的年轻白人男性
132
00:07:32,528 --> 00:07:35,798
过去几个月看MTV时 我突然想到一件事
133
00:07:35,898 --> 00:07:39,335
我很惊讶这个节目 居然这么少黑人艺人
134
00:07:39,401 --> 00:07:40,436
为什么?
135
00:07:40,769 --> 00:07:44,306
我真希望MTV能早点踏出那一步
136
00:07:44,874 --> 00:07:49,545
但就是那次访谈 让我们明白我们必须往前进
137
00:07:50,179 --> 00:07:51,380
MTV 音乐电视网
138
00:07:52,181 --> 00:07:55,484
MTV开始播放更多黑人艺人的音乐
139
00:07:55,651 --> 00:07:58,153
但嘻哈乐仍然被严格禁止
140
00:07:59,788 --> 00:08:02,124
为了打破最后的这道墙
141
00:08:02,191 --> 00:08:04,860
Run-DMC需要一支非常精彩的视频
142
00:08:05,094 --> 00:08:10,900
这支视频必须做到完美 让他们别无选择 只能播出
143
00:08:10,966 --> 00:08:14,003
他说“我要让世界看见自己的问题
144
00:08:14,069 --> 00:08:17,172
他们筑起了一道无需存在的墙”
145
00:08:18,908 --> 00:08:20,876
音乐是没有界限的
146
00:08:21,010 --> 00:08:22,745
好歌就是好歌
147
00:08:23,712 --> 00:08:28,984
1986年夏天 双方人马在纽泽西州的片场重聚
148
00:08:29,051 --> 00:08:31,420
我们在舞台中央盖了一道墙
149
00:08:31,487 --> 00:08:34,323
-小声点 老兄
-喂!这是怎么回事?
150
00:08:34,390 --> 00:08:36,792
然后设计好整个场景
151
00:08:36,859 --> 00:08:38,827
史密斯飞船对Run-DMC很不满
152
00:08:38,894 --> 00:08:41,263
因为他们的声音一直从隔壁传来
153
00:08:44,900 --> 00:08:47,703
那真的很逗趣 他想打破墙壁
154
00:08:48,037 --> 00:08:49,405
我觉得很棒
155
00:08:49,605 --> 00:08:52,841
我想他以为他会一镜到底
156
00:08:55,945 --> 00:08:59,415
视频的概念很简单 传达的讯息非常清楚
157
00:08:59,481 --> 00:09:02,084
最后 MTV终于懂了
158
00:09:02,217 --> 00:09:04,453
1986年7月3日
159
00:09:04,520 --> 00:09:06,422
这支视频在MTV首次播出
160
00:09:06,522 --> 00:09:08,591
将嘻哈推向主流
161
00:09:08,791 --> 00:09:11,560
永远改变了流行音乐
162
00:09:11,927 --> 00:09:14,296
老天 我们每个小时都播一次
163
00:09:14,663 --> 00:09:19,868
每小时都...一直播个不停
164
00:09:19,935 --> 00:09:24,073
MTV是嘻哈乐在世界各地推广的基础
165
00:09:24,139 --> 00:09:25,741
因为大家的客厅都会播我们的歌
166
00:09:25,874 --> 00:09:27,710
Run-DMC成为第一批拥有黄金
白金和多张白金唱片的饶舌歌手
167
00:09:27,776 --> 00:09:32,047
那充满了革命性 开创性与创新
168
00:09:32,114 --> 00:09:34,683
那真的是改变了世界
169
00:09:35,584 --> 00:09:39,088
你们可能会想问 我们是怎么选出前十名的?
170
00:09:39,154 --> 00:09:40,289
好问题
171
00:09:40,556 --> 00:09:43,325
我们找了八名优秀的文化历史学家
172
00:09:43,392 --> 00:09:45,594
他们仔细考虑了两个因素
173
00:09:45,828 --> 00:09:47,963
将各大精彩事件从第十名排到第一名
174
00:09:48,197 --> 00:09:53,535
第一个是震惊程度 对当代的重要性
第二个是对日后留下的影响
175
00:09:54,036 --> 00:09:57,873
接下来的第八名 代表了美国人民深深的致敬
176
00:09:57,940 --> 00:10:01,110
向那些为国家尽心尽力的人表达感谢
177
00:10:11,453 --> 00:10:13,522
《外科医生》
178
00:10:13,589 --> 00:10:18,427
1983年 《外科医生》的主题曲
最后一次响起
179
00:10:18,694 --> 00:10:23,232
这标志着一个时代的结束 而且不只是就电视方面而言
180
00:10:25,534 --> 00:10:28,504
我们都想看《外科医生》最后一集
我们都爱《外科医生》
181
00:10:30,272 --> 00:10:33,542
在1980年代 很难找到
182
00:10:33,609 --> 00:10:36,545
比《外科医生》更精心拍摄的电视剧
183
00:10:36,679 --> 00:10:39,882
我觉得很幸运 每天都有机会
184
00:10:39,948 --> 00:10:41,717
做让我引以为傲的工作
185
00:10:42,651 --> 00:10:47,389
13年前 《外科医生》首次上映
那在当时是一部具争议性的电影
186
00:10:47,456 --> 00:10:50,926
探讨了越战之后的现实情况
187
00:10:50,993 --> 00:10:53,295
越战让美国大受打击
188
00:10:53,495 --> 00:10:56,799
大家不想谈论 也不想正视这件事
189
00:10:57,199 --> 00:11:02,638
这部电视剧结合了喜剧和戏剧性元素 描绘战地医护人员在韩战早期的日常
190
00:11:03,072 --> 00:11:08,077
《外科医生》映照出
人民对于武装冲突的复杂感受
191
00:11:08,343 --> 00:11:11,513
《外科医生》描绘了一场干净的战争
192
00:11:11,580 --> 00:11:16,518
让观众看好人在战争中做好事和救人
193
00:11:17,820 --> 00:11:19,421
但到了1980年代早期
194
00:11:19,488 --> 00:11:22,658
《外科医生》反体制的调调
已和当时社会搭不上边了
195
00:11:22,725 --> 00:11:25,694
因为美国重新找回了军事信心
196
00:11:26,128 --> 00:11:27,396
那代表了一个旧年代的结束
197
00:11:27,463 --> 00:11:30,599
《外科医生》开始的年代
跟1980年代非常不一样
198
00:11:30,666 --> 00:11:34,069
它跟1980年代有许多不同的价值
199
00:11:34,136 --> 00:11:36,171
放下这一切具有非常重大的意义
200
00:11:38,073 --> 00:11:39,942
《外科医生》即将走入历史
201
00:11:40,008 --> 00:11:43,946
但制片团队想给它一个 轰轰烈烈的结尾
202
00:11:47,883 --> 00:11:48,917
前方注意!
203
00:11:51,220 --> 00:11:52,488
不!
204
00:11:53,655 --> 00:11:58,761
下周一晚上 第4077
陆军流动外科医院将收拾行李回家
205
00:11:59,728 --> 00:12:02,498
《外科医生》最终回一宣布
206
00:12:02,564 --> 00:12:06,135
便引来大量观众 对此节目表达不舍之情
207
00:12:06,668 --> 00:12:09,571
我喜欢看的主要原因 是因为角色的描绘
208
00:12:09,638 --> 00:12:11,240
8点30分 我会准时收看
209
00:12:12,207 --> 00:12:16,845
我记得最后一集 我也记得当时多么轰动
210
00:12:20,616 --> 00:12:23,418
1983年2月28日
211
00:12:23,619 --> 00:12:25,954
这部两小时特辑以真诚动人的结尾
212
00:12:26,088 --> 00:12:29,658
为《外科医生》与其中描绘的战争
画下句点
213
00:12:30,159 --> 00:12:34,630
演员在荧幕上感伤的道别 似乎反映了全国人民的感受
214
00:12:34,963 --> 00:12:38,367
因为观众们也需要道别
215
00:12:38,867 --> 00:12:41,737
听着 我知道你很难开口
所以就由我道别吧
216
00:12:41,804 --> 00:12:42,838
我会想你的
217
00:12:45,240 --> 00:12:46,608
我总是问别人这个问题
218
00:12:46,675 --> 00:12:49,011
“告诉我《外科医生》
最后一句台词是什么”
219
00:12:49,378 --> 00:12:50,712
我留了字条给你
220
00:12:51,280 --> 00:12:53,315
而最后一句台词其实是...
221
00:12:53,382 --> 00:12:54,483
什么?
222
00:12:57,219 --> 00:12:58,520
再见
223
00:12:58,587 --> 00:13:01,323
最后一幕是从鹰眼的视角 看到BJ用石头排出“再见”
224
00:13:01,390 --> 00:13:05,394
因为他开不了口说再见 所以用石头排出来
225
00:13:05,661 --> 00:13:07,896
我想这就是我们喜欢 《外科医生》的原因之一
226
00:13:07,963 --> 00:13:10,065
这部电视剧总是让我们惊喜
227
00:13:10,465 --> 00:13:14,570
最后一集的全国收视率 高达将近一亿零六百万人
228
00:13:14,636 --> 00:13:18,373
时至今日 这个纪录仍鲜少有人能打破
229
00:13:18,707 --> 00:13:23,512
他们为自己和观众尽心尽力 他们理应赢得这些殊荣
230
00:13:24,112 --> 00:13:27,149
目前为止 我们在第十名看到精彩的闹剧
231
00:13:27,349 --> 00:13:31,787
在第九名打破高墙 在第八名打破纪录
232
00:13:31,920 --> 00:13:35,991
但接下来第七名 改变了我们看电视的方式
233
00:13:36,692 --> 00:13:42,030
愤世嫉俗的人会说“坏消息最畅销
因为好消息没人想看”
234
00:13:42,397 --> 00:13:46,535
但我们的第七名 却将坏消息转变为好消息
235
00:13:46,735 --> 00:13:50,505
吸引了全世界观看 一种新颖的电视新闻型态
236
00:13:54,476 --> 00:13:56,011
今晚在德州西部
237
00:13:56,078 --> 00:14:00,449
小杰西卡麦克卢尔事件仍未结束 救援行动从昨天上午就开始了
238
00:14:00,716 --> 00:14:03,252
这名18个月大的女婴 从一处15厘米的开口
239
00:14:03,318 --> 00:14:05,187
跌落至德州密德兰的一口井中
240
00:14:05,254 --> 00:14:06,188
洛妮勒芙 喜剧演员兼作家
241
00:14:06,255 --> 00:14:08,223
我们当时...我们好害怕
242
00:14:08,991 --> 00:14:11,360
杰西卡被困在一口干井里
243
00:14:11,426 --> 00:14:14,696
她位在6.7米深之处
被厚实的岩石包围着
244
00:14:16,565 --> 00:14:20,469
那位妈妈很难过 大家都一直问“她没事吧?”
245
00:14:22,104 --> 00:14:26,141
小杰西卡焦虑的青少年父母 契普和西西
246
00:14:26,208 --> 00:14:28,877
只能无助地在一旁看着
247
00:14:31,446 --> 00:14:34,416
NBC新闻台的丹莫林纳在密德兰待命
248
00:14:34,750 --> 00:14:36,451
为这个令人震惊的事件带来最新消息
249
00:14:36,919 --> 00:14:39,688
救援人力每小时不断在增加
250
00:14:39,788 --> 00:14:42,424
最后多达四百人
251
00:14:46,395 --> 00:14:48,096
我当时七岁
252
00:14:48,163 --> 00:14:50,332
几乎可以感同身受
253
00:14:50,432 --> 00:14:53,068
想说“天啊 我可能掉进井里吗?
这有可能发生在我身上吗?”
254
00:14:56,972 --> 00:15:00,275
救援人员征用了一台大型钻井机
255
00:15:00,342 --> 00:15:04,513
准备挖掘一道8.5米深
与水井平行 极为不稳的竖井
256
00:15:04,746 --> 00:15:08,383
与此同时 各大电视台争相报导这起救援行动
257
00:15:09,251 --> 00:15:14,389
其中包括CNN 一个正在苦苦挣扎的
新创立24小时新闻频道
258
00:15:14,456 --> 00:15:18,827
这个新闻频道的命运 将和杰西卡的故事密不可分
259
00:15:19,695 --> 00:15:21,430
托尼克拉克 德州密德兰 CNN现场报导
260
00:15:21,496 --> 00:15:23,932
我们可以听到杰西卡在呼唤她妈妈
261
00:15:23,999 --> 00:15:26,468
她一直在唱歌 偶尔也会哭
262
00:15:28,937 --> 00:15:30,505
她说她饿了
263
00:15:30,572 --> 00:15:34,076
她已经超过一天没吃没喝了
264
00:15:34,142 --> 00:15:36,411
但现场医护人员说
265
00:15:36,478 --> 00:15:40,582
他们不建议传任何东西给她吃 怕她会噎到
266
00:15:41,550 --> 00:15:45,354
经过48小时 杰西卡仍受困井中
267
00:15:45,887 --> 00:15:50,258
世界各地的人们只能静观其变 并做最坏的打算
268
00:15:50,325 --> 00:15:54,796
当救援人员离目标越来越近时 紧张的气氛持续升温
269
00:15:55,030 --> 00:16:00,335
CNN每天24小时不断地报导 将小杰西卡的困境
270
00:16:00,402 --> 00:16:03,805
从个人灾难 变成备受全国人民关注的大事件
271
00:16:04,706 --> 00:16:07,009
CNN的创办人泰德透纳
272
00:16:07,142 --> 00:16:11,513
了解到人们只会在想看新闻时 打开电视看
273
00:16:11,580 --> 00:16:14,216
而不是固定在7点时收看
274
00:16:14,282 --> 00:16:18,553
据说他们正把一名技工放到那个洞里
275
00:16:19,888 --> 00:16:22,758
每个电视台都有报导当时的救援行动
276
00:16:22,824 --> 00:16:25,894
但感觉却象是CNN独家报导
277
00:16:26,862 --> 00:16:28,797
最新消息 我们再次回到现场播报
278
00:16:28,864 --> 00:16:31,299
接下来就交给我们疲惫的CNN人员
279
00:16:31,366 --> 00:16:34,002
托尼克拉克记者将再次进行报导 交给你了 托尼
280
00:16:34,269 --> 00:16:37,205
你可以看到我们眼前的景象
281
00:16:37,272 --> 00:16:40,342
救援人员都站在竖井周围
282
00:16:40,409 --> 00:16:41,877
他们都在往下看 有一名医护人员
283
00:16:41,943 --> 00:16:44,880
数百万人同时看着救援行动展开
284
00:16:46,281 --> 00:16:49,751
我整整两天没睡觉
285
00:16:49,818 --> 00:16:53,055
因为我很投入 心想“他们一定要救出杰西卡
286
00:16:53,121 --> 00:16:55,991
小杰西卡 拜托把宝宝救出来”
287
00:16:59,161 --> 00:17:02,230
困在井里58小时后
288
00:17:02,297 --> 00:17:03,832
显然我们还在等...
289
00:17:03,899 --> 00:17:07,269
拯救小杰西卡的时间不多了
290
00:17:08,870 --> 00:17:11,373
-上来了
-看来他们正把她带上来
291
00:17:11,440 --> 00:17:14,142
我们看到现场很多动作 绳子被拉起来了
292
00:17:14,843 --> 00:17:18,246
杰西卡的妈妈正跑向她所在的地方
293
00:17:19,081 --> 00:17:21,149
这就是我们等待已久的时刻
294
00:17:21,216 --> 00:17:22,350
德州密德兰 CNN现场报导
295
00:17:24,252 --> 00:17:26,755
你可以看到观众的热情 听到大家的掌声
296
00:17:26,822 --> 00:17:30,859
因为杰西卡终于被救出来了 真的等了很久
297
00:17:31,493 --> 00:17:34,996
他们把小杰西卡带出来时 大家都哭了
298
00:17:35,063 --> 00:17:36,398
我松了一大口气
299
00:17:36,465 --> 00:17:41,369
德州 密德兰 CNN现场播报
300
00:17:41,436 --> 00:17:45,774
小杰西卡的故事 对很多人来说都是极为切身的体验
301
00:17:46,608 --> 00:17:50,912
就连总统和南西里根都非常投入
302
00:17:51,246 --> 00:17:53,682
他们从医院打给杰西卡的父母
303
00:17:53,748 --> 00:17:56,651
第一夫人当时在那里接受切片检查
304
00:17:56,718 --> 00:17:59,254
我是隆纳里根 南西在另一线上
305
00:17:59,321 --> 00:18:02,591
-你好?
-你好 里根太太 你感觉如何?
306
00:18:02,724 --> 00:18:04,993
我想告诉你 我原本应该要准备好
307
00:18:05,093 --> 00:18:08,063
进行隔天早上的手术
308
00:18:08,130 --> 00:18:12,567
但我做不到 我必须看到她被救出来才能安心
309
00:18:14,236 --> 00:18:16,104
非常谢谢你们
310
00:18:16,171 --> 00:18:18,140
我想你们现在应该知道
311
00:18:18,206 --> 00:18:24,312
美国每个人 都成为杰西卡的教父和教母了
312
00:18:24,379 --> 00:18:25,814
我们一直在为她祈祷
313
00:18:26,848 --> 00:18:30,118
现今杰西卡是一名助教 她仍住在德州密德兰
314
00:18:30,185 --> 00:18:33,488
CNN的报导 是新闻媒体史上的一个转折点
315
00:18:33,622 --> 00:18:37,726
因为那件事 人们开始期待 甚至要求
316
00:18:37,792 --> 00:18:39,661
许多我们今天视为理所当然的东西
317
00:18:39,794 --> 00:18:42,597
象是按下按钮就能马上获得实时信息
318
00:18:42,998 --> 00:18:44,366
我不知道该如何表达我的谢意
319
00:18:46,735 --> 00:18:51,072
1972年是我们最后一次在月球漫步
320
00:18:51,273 --> 00:18:53,875
随后美国太空计划 便消声匿迹了一阵子
321
00:18:54,142 --> 00:18:57,812
但就像许多事物一样 它在1980年代光荣地回归了
322
00:18:58,013 --> 00:18:59,347
接着看我们的第六名
323
00:19:03,185 --> 00:19:08,323
四 三 二 一 升空
324
00:19:08,523 --> 00:19:11,893
1986年1月28日
325
00:19:12,093 --> 00:19:16,131
挑战者号航天飞机在起飞时爆炸
326
00:19:16,498 --> 00:19:20,569
全世界都目睹了这起悲剧 并深感悲痛
327
00:19:20,635 --> 00:19:21,736
故障...
328
00:19:21,803 --> 00:19:25,707
但五年前 一架航天飞机的首航
329
00:19:25,774 --> 00:19:27,175
情况却截然不同
330
00:19:27,242 --> 00:19:28,510
我们收不到信号
331
00:19:30,579 --> 00:19:32,948
1981年4月12日
332
00:19:33,381 --> 00:19:37,319
哥伦比亚号航天飞机 因为技术上的问题
333
00:19:37,385 --> 00:19:39,054
发射日期已经延误了两天
334
00:19:39,120 --> 00:19:43,191
大家都不敢想象 如果任务失败
会带来什么悲惨的后果
335
00:19:43,758 --> 00:19:45,427
山姆 这一直都有很多问题
336
00:19:45,493 --> 00:19:49,097
进度落后了几年 而且还超出预算
337
00:19:49,698 --> 00:19:52,467
这架航天飞机将会改变历史
338
00:19:52,534 --> 00:19:55,503
它是世界上第一架 可重复使用的太空载具
339
00:19:56,271 --> 00:19:58,540
这玩意能做到的事实在是不可思议
340
00:19:58,673 --> 00:20:00,742
像火箭一样发射出去 又像飞机一样降落
341
00:20:01,009 --> 00:20:02,711
可说是史无前例
342
00:20:03,044 --> 00:20:07,816
这是航天飞机发射控制中心 20分钟后发射 暂停倒数
343
00:20:07,882 --> 00:20:09,784
退后 准备第四之一阶段
344
00:20:09,851 --> 00:20:12,654
但前提是它能成功飞离地面
345
00:20:14,589 --> 00:20:19,361
约有超过一百万人驻扎在岸边 当天观看的群众绵延了数哩
346
00:20:19,461 --> 00:20:22,697
全国的希望都寄托在两位航天员身上
347
00:20:22,764 --> 00:20:24,966
约翰杨恩和罗伯特克里彭
348
00:20:26,935 --> 00:20:30,472
大家都在焦急地盼望 等待 观看着
349
00:20:30,538 --> 00:20:31,940
剩下35秒
350
00:20:32,007 --> 00:20:34,643
他们脑中只想着“升空”两个字
351
00:20:34,709 --> 00:20:38,013
剩下25秒 发射定序器
352
00:20:39,080 --> 00:20:42,050
五 四 我们要启动主引擎
353
00:20:42,150 --> 00:20:43,918
主引擎已经启动
354
00:20:46,454 --> 00:20:48,790
美国首架航天飞机升空
355
00:20:48,990 --> 00:20:51,526
航天飞机离开了发射台
356
00:20:52,727 --> 00:20:58,333
当下大家都以身为美国人感到骄傲
357
00:20:58,800 --> 00:21:02,037
-太棒了
-美国万岁!
358
00:21:02,671 --> 00:21:04,105
感觉就象是我们重振旗鼓了
359
00:21:04,172 --> 00:21:06,107
我要上去了 回头见
360
00:21:06,608 --> 00:21:08,877
那的确是件难忘的事
361
00:21:08,943 --> 00:21:11,713
美国终于回到太空了 希望我们会持续留在那里
362
00:21:12,113 --> 00:21:15,717
哥伦比亚号在首次载人太空飞行 20周年成功发射
363
00:21:15,784 --> 00:21:19,554
对数百万观众来说 这是个鼓舞人心的时刻
364
00:21:19,688 --> 00:21:21,623
预示着太空旅行的新时代
365
00:21:24,959 --> 00:21:27,562
对于立志当航天员的人来说更是如此
366
00:21:27,696 --> 00:21:30,999
如果你告诉我 “你有一天会搭上那架航天飞机”
367
00:21:31,099 --> 00:21:33,635
我肯定会说“不可能”
但我就是搭了那架航天飞机
368
00:21:34,102 --> 00:21:37,072
我要移开他的一条肩带
369
00:21:37,138 --> 00:21:39,507
我第一次飞行就是搭乘哥伦比亚号
370
00:21:40,542 --> 00:21:43,445
-好的 克里彭 我们收到了
-好 先待命...
371
00:21:43,511 --> 00:21:48,550
这架航天飞机开拓了一条新道路 鼓励新一代的太空探险家
372
00:21:48,616 --> 00:21:51,853
大胆地前往没人去过的地方
373
00:21:52,187 --> 00:21:54,923
真的是很了不起的成就
374
00:22:00,495 --> 00:22:05,967
接着来谈谈1980年夏天 每个人都在热烈讨论的问题
375
00:22:06,234 --> 00:22:08,903
大家都在讨论这个问题 你能相信吗?
376
00:22:13,108 --> 00:22:18,146
目前为止 我们见证了
化险为夷的奇迹 真假参半的脱口秀
377
00:22:18,246 --> 00:22:20,949
以及深受喜爱的电视剧画下句点
378
00:22:21,182 --> 00:22:24,686
接下来的第五名 有着1980年代最具代表的要素之一
379
00:22:25,019 --> 00:22:27,555
那一声枪响真的传遍了全世界
380
00:22:33,661 --> 00:22:36,331
-谁对JR开枪?
-谁对JR开枪?
381
00:22:37,899 --> 00:22:38,967
是谁?
382
00:22:54,582 --> 00:22:56,084
八成是他老婆干的
383
00:22:56,151 --> 00:22:57,452
我直觉是他弟弟干的
384
00:22:57,519 --> 00:22:59,354
我会射他 他是个王八...
385
00:23:00,388 --> 00:23:03,792
《朱门恩怨》是美国黄金时段
热门肥皂剧
386
00:23:03,858 --> 00:23:10,598
而演员赖瑞哈格曼饰演了 令人厌恶至极的大坏蛋JR尤鹰
387
00:23:12,167 --> 00:23:14,235
好 我要你这么做
388
00:23:15,236 --> 00:23:16,604
封锁那块土地
389
00:23:18,273 --> 00:23:19,274
没错
390
00:23:19,374 --> 00:23:21,910
他之所以能成为那部剧的主要角色
391
00:23:21,976 --> 00:23:24,212
是因为赖瑞哈格曼饰演他
392
00:23:24,279 --> 00:23:26,815
你不会觉得那是赖瑞哈格曼 你会想说“那是JR”
393
00:23:26,881 --> 00:23:31,719
某种角度来说 JR算是我们第一个实境秀反派角色
394
00:23:32,387 --> 00:23:34,722
-等等
-好 请安静
395
00:23:34,856 --> 00:23:37,926
该剧在1980年突然决定续拍
396
00:23:38,026 --> 00:23:42,797
使得编剧必须在短时间内 尽快为最终集安排好新剧情
397
00:23:43,064 --> 00:23:44,732
他们坐在编剧室里讨论
398
00:23:44,933 --> 00:23:46,301
“我们该怎么办...”
399
00:23:46,367 --> 00:23:48,536
有人就说“我们对某个人开枪吧”
400
00:23:49,370 --> 00:23:52,841
大家都一致同意说“一定要是JR”
401
00:23:53,107 --> 00:23:57,579
到了最后关头 由于还不确定要由谁对JR开枪
402
00:23:57,645 --> 00:24:01,983
编剧便决定透过制造悬疑来争取时间
403
00:24:02,116 --> 00:24:05,553
他们不知道是谁在最后一集射了他 但他们不在乎
404
00:24:05,620 --> 00:24:09,591
他们说“我们有一整个夏天的时间
可以讨论枪手的身份和原因”
405
00:24:10,058 --> 00:24:13,995
没有人料到这群编剧的创作瓶颈
406
00:24:14,062 --> 00:24:16,231
会造成全球性的轰动
407
00:24:16,965 --> 00:24:19,801
他们说那是“全世界都听见的枪响”
408
00:24:19,868 --> 00:24:21,436
《时代杂志》说JR枪击案
409
00:24:21,503 --> 00:24:24,873
是继水门案深喉咙的真实身份之后 最耐人寻味的秘密
410
00:24:24,939 --> 00:24:26,140
儿童节目里会讨论
411
00:24:26,207 --> 00:24:29,143
广播也都在讲 主持人还会拿这件事来消遣
412
00:24:29,210 --> 00:24:30,912
真的到处都是
413
00:24:31,613 --> 00:24:35,984
制作团队发现他们为下一季 创造了终极的看点
414
00:24:36,117 --> 00:24:39,053
为了不让大家 包括演员们
知道最终的盛大揭晓
415
00:24:39,120 --> 00:24:42,657
他们甚至拍摄了好几个版本
416
00:24:42,724 --> 00:24:46,194
我们这些《朱门恩怨》的演员
是全世界最后知情的人
417
00:24:46,261 --> 00:24:47,495
赖瑞不知道是谁开的枪
418
00:24:47,562 --> 00:24:49,964
-是谁干的?
-我不知道是谁干的
419
00:24:50,031 --> 00:24:50,899
你一定知道
420
00:24:50,965 --> 00:24:54,669
我发誓我不知道 他们不肯告诉我
421
00:24:57,272 --> 00:25:02,577
1980年11月 在八个月的疯狂猜测之后
422
00:25:02,644 --> 00:25:06,781
全美国如坐针毡 期待这场大揭密
423
00:25:07,348 --> 00:25:12,053
全国人民都坐在电视机前 准备来看谁射了JR
424
00:25:12,120 --> 00:25:14,055
在《朱门恩怨》播出的那一小时
每个人都在说
425
00:25:14,122 --> 00:25:17,191
“闭嘴 我们在看
不准吃 别揉包装纸”
426
00:25:17,258 --> 00:25:20,795
如果你还不知道 那最好别看接下来的20秒
427
00:25:20,862 --> 00:25:23,998
尤其是在西岸的观众 如果你想等一下看的话
428
00:25:24,065 --> 00:25:25,066
以下即将揭晓
429
00:25:28,102 --> 00:25:30,038
是你 克莉丝汀
430
00:25:31,472 --> 00:25:35,410
枪手原来是克莉丝汀 JR的情妇
431
00:25:35,476 --> 00:25:39,447
当然 她也是他的小姨子
432
00:25:39,647 --> 00:25:44,686
在花了近一年的时间屏息等待之后 全世界终于松了一口气
433
00:25:44,819 --> 00:25:49,424
“谁对JR开枪?”
为日后的电视剧结局开了先例
434
00:25:50,124 --> 00:25:53,561
我不记得有哪一次看过这么大的悬案
435
00:25:53,661 --> 00:25:56,965
全世界都在关注 想看这件事会怎么发展
436
00:25:57,031 --> 00:25:59,801
他是我见过最会说谎的人
437
00:26:00,301 --> 00:26:01,869
当然除了我自己以外
438
00:26:02,437 --> 00:26:06,708
1980年代 有另一位和JR相对的人
439
00:26:06,941 --> 00:26:10,144
她和他一样都是白手起家 有钱有势的人
440
00:26:10,211 --> 00:26:13,081
不同的是 她用了自己独特的天赋来做好事
441
00:26:17,385 --> 00:26:18,920
这里是目击者新闻
442
00:26:18,987 --> 00:26:19,854
我是山姆唐诺
443
00:26:19,921 --> 00:26:23,591
在1980年代初期 不管你转到哪个频道...
444
00:26:23,658 --> 00:26:25,727
第一名的电视节目...
445
00:26:25,994 --> 00:26:29,764
所有的新闻台和脱口秀 看起来都非常相似
446
00:26:29,831 --> 00:26:31,466
以上是本周二的晚间新闻
447
00:26:31,532 --> 00:26:34,168
我是汤姆布罗考 NBC新闻台的大家向各位道晚安
448
00:26:35,036 --> 00:26:40,675
但一位来自密西西比州乡下 野心勃勃的年轻记者将改变这个事实
449
00:26:41,242 --> 00:26:44,579
欧普拉温芙蕾与目击者新闻团队
450
00:26:44,779 --> 00:26:50,284
欧普拉温芙蕾在仅仅19岁时 就担任了电视主播
451
00:26:50,551 --> 00:26:52,620
卡特总统今早宣布...
452
00:26:52,687 --> 00:26:56,858
她成为纳许维尔电视台 最年轻的女主播
453
00:26:56,924 --> 00:26:58,693
也是唯一的非裔美国人
454
00:26:59,360 --> 00:27:02,730
她亲民的风格 吸引了许多仰慕者和观众
455
00:27:02,797 --> 00:27:04,298
却无法赢得上级的青睐
456
00:27:04,432 --> 00:27:08,336
她被降职到白天时段 因为她被她的男上司说
457
00:27:08,403 --> 00:27:10,738
“太情绪化了”?
458
00:27:10,905 --> 00:27:16,177
我是有天赋的 能够在镜头前做自己就是一种天赋
459
00:27:16,244 --> 00:27:19,213
我在镜头前的感觉就跟呼吸一样自在
460
00:27:19,280 --> 00:27:26,020
1984年 欧普拉接了《芝加哥早晨》
一个低收视率的半小时晨间脱口秀
461
00:27:26,187 --> 00:27:29,457
她当主播时被批评展露太多情绪
462
00:27:29,524 --> 00:27:32,093
此时却成了脱口秀的致胜关键
463
00:27:33,961 --> 00:27:36,297
我正在努力不要展露情绪
464
00:27:37,065 --> 00:27:39,734
她主持《芝加哥早晨》的那一 两年
465
00:27:39,801 --> 00:27:41,769
收视率几乎是从零往上飙升
466
00:27:41,836 --> 00:27:44,472
从最后一名飙到了第一名
467
00:27:44,972 --> 00:27:45,840
欧普拉
468
00:27:48,776 --> 00:27:50,411
-你说我吗?
-不到一年的时间内
469
00:27:50,478 --> 00:27:52,313
他们便以她的名字为节目重新命名
470
00:27:57,518 --> 00:28:01,489
一旦欧普拉在芝加哥的收视率 开始超越日间脱口秀之王
471
00:28:01,556 --> 00:28:03,357
菲尔唐纳修
472
00:28:03,424 --> 00:28:06,594
让她称霸全国的舞台便已然就绪
473
00:28:06,694 --> 00:28:07,762
好耶
474
00:28:09,797 --> 00:28:10,932
欧普拉温芙蕾
475
00:28:10,998 --> 00:28:12,366
大家好
476
00:28:14,035 --> 00:28:15,036
好耶
477
00:28:15,570 --> 00:28:16,604
谢谢
478
00:28:17,405 --> 00:28:19,607
谢谢各位 我是欧普拉温芙蕾
479
00:28:19,941 --> 00:28:22,810
欢迎收看首届 全国性的《欧普拉温芙蕾秀》
480
00:28:24,545 --> 00:28:29,350
欧普拉和她的创作团队很清楚 第一集是成败关键
481
00:28:29,417 --> 00:28:32,720
他们希望能请到当红的大明星
482
00:28:34,122 --> 00:28:37,859
“欧普拉 第一集的嘉宾是谁?
483
00:28:38,159 --> 00:28:40,228
是德蕾莎修女吗?
484
00:28:41,229 --> 00:28:43,765
是教宗吗?还是葛丽泰嘉宝?”
485
00:28:43,831 --> 00:28:48,402
但没有人愿意上节目 因此欧普拉采用了一个直觉性的妙计
486
00:28:48,469 --> 00:28:50,671
与大众建立链接感
487
00:28:51,005 --> 00:28:54,642
这种卓尔不群的特质 使得她与其他主持人有着明显的区别
488
00:28:54,842 --> 00:28:58,012
而那些人很快地便不是她的对手
489
00:28:58,212 --> 00:29:00,081
我们决定做我们最擅长的事
490
00:29:00,148 --> 00:29:03,684
这是一个关于普通人 和普通人一起参与的节目
491
00:29:05,119 --> 00:29:07,021
当然 后来邀请的名人也都很棒
492
00:29:07,088 --> 00:29:09,357
但你得和观众产生链接感
493
00:29:09,824 --> 00:29:13,361
普通人在节目上谈论世界议题
494
00:29:13,494 --> 00:29:15,329
在她那个年代感觉非常前卫
495
00:29:15,663 --> 00:29:19,600
欧普拉下午时段的收视率高达48%
496
00:29:19,700 --> 00:29:23,738
有两件事困扰我很多年了 第一个是我的大腿 第二个是...
497
00:29:24,405 --> 00:29:28,109
美国有哪个女人不想听这种话?
498
00:29:28,176 --> 00:29:30,144
我心想“我的天啊 谢谢你这么说”
499
00:29:30,344 --> 00:29:34,482
她致力于将普通人的想法 感觉与理想
500
00:29:34,549 --> 00:29:36,384
在全国性的电视节目上播出
501
00:29:36,784 --> 00:29:39,487
欧普拉是个真实的女人 她是个很真实的人
502
00:29:39,821 --> 00:29:42,423
欧普拉就像一位朋友
503
00:29:42,490 --> 00:29:45,359
我想说的是 欧普拉 你很美
504
00:29:45,693 --> 00:29:48,796
欧普拉与观众感同身受的能力
505
00:29:48,896 --> 00:29:53,100
为往后的日间电视节目 开拓了全新的领域
506
00:29:53,901 --> 00:29:57,438
老实说 我觉得欧普拉改变了
507
00:29:57,505 --> 00:29:59,440
人们对黑人女性的印象
508
00:29:59,774 --> 00:30:03,611
大家开始用更专业的眼光看我们
509
00:30:04,212 --> 00:30:08,583
她表现出脆弱的一面 但同时也展现了力量
510
00:30:08,716 --> 00:30:10,651
我觉得那真的很酷
511
00:30:12,753 --> 00:30:14,889
-是欧普拉温芙蕾
-大家好
512
00:30:14,956 --> 00:30:18,492
截至2011年 《欧普拉温芙蕾秀》
已在145个国家播出
513
00:30:18,559 --> 00:30:24,198
欧普拉的第一场全国性节目 象征着某个伟大时代的开端
514
00:30:24,265 --> 00:30:28,402
《欧普拉温芙蕾秀》之后延续了25年
515
00:30:28,502 --> 00:30:33,107
并为她长久的同理心帝国奠下了基础
516
00:30:33,174 --> 00:30:37,044
那对日间电视节目来说 是划时代的创举
517
00:30:37,111 --> 00:30:38,813
谢谢美国!
518
00:30:40,781 --> 00:30:45,119
鲜少有人能比得过欧普拉 但我们的前三名做到了
519
00:30:54,028 --> 00:30:57,665
我知道我们忽略了一些 1980年代的经典时刻 原因是这样的
520
00:30:58,199 --> 00:31:00,801
那些事都是悲剧 没有任何胜利感
521
00:31:01,068 --> 00:31:05,206
象是挑战者号航天飞机爆炸 隆纳里根的暗杀未遂
522
00:31:05,273 --> 00:31:07,708
以及约翰蓝侬刺杀事件
523
00:31:08,075 --> 00:31:10,878
今天我们的目的是要回忆美好的时光
524
00:31:11,545 --> 00:31:15,549
而我们即将揭晓的前三名 都是非常令人欣喜的时刻
525
00:31:15,816 --> 00:31:20,521
比如接下来这位害羞 内向
不喜欢在公众场合露面的人
526
00:31:20,588 --> 00:31:23,791
蜕变成世界超级巨星
527
00:31:24,058 --> 00:31:26,127
好吧 这段话唯一真实的部分
528
00:31:26,193 --> 00:31:28,195
是超级巨星那句话
529
00:31:35,403 --> 00:31:40,274
男人从摇滚乐流行之时 就开始大胆展现自我了
530
00:31:40,408 --> 00:31:42,076
但女人却不一样
531
00:31:42,143 --> 00:31:46,147
她们通常都被视为乖巧顺从 用来满足欲望的客体
532
00:31:46,747 --> 00:31:51,285
1981年 血浆乐团的朋克歌手
温蒂欧威廉斯
533
00:31:51,352 --> 00:31:55,823
因为表演时做出带有性暗示的动作 而遭到逮捕
534
00:31:57,992 --> 00:32:01,495
但三年后 在1984年的MTV音乐录像带大奖
535
00:32:01,595 --> 00:32:05,633
有个女人对于这样的双重标准 正面提出挑战
536
00:32:05,700 --> 00:32:09,003
我们希望MTV音乐录像带大奖 能成为某种反葛莱美奖
537
00:32:09,170 --> 00:32:13,341
所以发生越夸张的事越好
538
00:32:13,407 --> 00:32:16,644
她穿着婚纱 背后有5.2米高的蛋糕
539
00:32:16,711 --> 00:32:18,679
玛丹娜充分地把握了机会
540
00:32:18,746 --> 00:32:21,816
她趴在地上 开始翻滚
541
00:32:21,882 --> 00:32:23,584
然后她的裙子开始往上拉
542
00:32:23,651 --> 00:32:28,322
我甚至不确定自己在做什么 我就是放手去做
543
00:32:30,858 --> 00:32:33,260
她也将这些扭动和翻滚的动作
544
00:32:33,327 --> 00:32:35,396
带到了她那极为热卖的 处女巡回演唱会上
545
00:32:35,463 --> 00:32:40,368
她是女性性自由的象征
546
00:32:45,773 --> 00:32:48,676
天啊 那是我看过
最疯狂 最性感的画面
547
00:32:48,743 --> 00:32:50,745
我太震惊了
548
00:32:57,218 --> 00:32:59,553
人们对我做的事感兴趣
549
00:32:59,620 --> 00:33:03,491
只会促使我想出更多
550
00:33:03,557 --> 00:33:06,193
新颖 有趣的方法来表达自我
551
00:33:08,029 --> 00:33:12,099
家长也许讨厌玛丹娜 独特的自我表达方式
552
00:33:12,166 --> 00:33:17,705
但对全国的青少年来说 一个偶像和榜样就此诞生了
553
00:33:17,838 --> 00:33:19,140
我喜欢她的态度
554
00:33:19,206 --> 00:33:22,276
还有她呈现自己的方式 她绝不让任何人欺压她
555
00:33:23,611 --> 00:33:26,781
我当时不被允许喜欢玛丹娜 但私底下我很爱她
556
00:33:27,314 --> 00:33:31,218
《宛如处女》专辑总销售量
超过2800万张
557
00:33:31,285 --> 00:33:35,489
那场表演预示着她往后生涯的走向
558
00:33:35,823 --> 00:33:38,959
美国主流社会再也挡不住这股潮流
559
00:33:39,160 --> 00:33:43,297
玛丹娜惊人的表演 在日后启发了许多女歌手
560
00:33:43,564 --> 00:33:47,635
拿回性自由权 并以自己的方式展现自主权
561
00:33:47,701 --> 00:33:50,504
世界永远改变了
562
00:33:50,571 --> 00:33:52,506
女人可以在台上
563
00:33:53,040 --> 00:33:57,845
表现得像个摇滚巨星 但同时又极其女性化
564
00:33:57,912 --> 00:34:01,148
我觉得她真的很棒
565
00:34:03,050 --> 00:34:08,889
整个世界就像一个舞台 但有时候 舞台也能变成整个世界
566
00:34:09,123 --> 00:34:12,259
第二名是个非常重大的时刻
567
00:34:12,426 --> 00:34:16,197
无论是就当时的慈善活动 或那个抢尽风头的乐团而言
568
00:34:21,435 --> 00:34:24,038
1985年7月13日
569
00:34:24,105 --> 00:34:29,176
音乐史上最盛大的 流行音乐演唱会之一揭开了序幕
570
00:34:29,443 --> 00:34:34,682
爱尔兰摇滚乐手鲍勃格尔多夫 为了埃塞俄比亚严重的饥荒
571
00:34:34,748 --> 00:34:39,487
举办了一场世界性的演唱会 希望能借此唤起公众意识和募款
572
00:34:40,121 --> 00:34:41,589
嗨 玛丹娜!
573
00:34:42,990 --> 00:34:46,560
现在是伦敦中午12点 费城早上7点
574
00:34:46,861 --> 00:34:49,763
在世界各地的大家 “拯救生命”的时刻到了
575
00:34:49,830 --> 00:34:53,567
这场大型演唱会的目的 是为了吸引大量的观众
576
00:34:53,634 --> 00:34:55,903
当时世界各地都在播放
577
00:34:55,970 --> 00:34:59,673
大约有超过20亿人在收看
578
00:34:59,874 --> 00:35:02,109
感觉会发生什么非常特别的事
579
00:35:03,577 --> 00:35:08,482
尽管有史汀 Run-DMC
和黑色安息日撑场
580
00:35:08,549 --> 00:35:10,885
募款者还是寥寥无几
581
00:35:11,652 --> 00:35:15,389
马上把钱拿出来 打电话给我们捐款
582
00:35:15,456 --> 00:35:17,324
各位好吗?
583
00:35:17,525 --> 00:35:20,327
“拯救生命”演唱会
需要一场精彩的演出
584
00:35:20,427 --> 00:35:23,497
接着上场的是 风靡1970年代的皇后乐团
585
00:35:23,898 --> 00:35:26,834
但当时有许多传闻说乐团即将解散
586
00:35:26,901 --> 00:35:29,837
佛莱迪的私生活正在分崩离析
587
00:35:29,937 --> 00:35:33,040
最大的问题是 皇后乐团能否带来成功的表演?
588
00:35:36,911 --> 00:35:39,446
佛莱迪墨裘瑞完全掌握住观众
589
00:35:39,513 --> 00:35:40,881
从他上台的那一刻就是如此
590
00:35:46,053 --> 00:35:51,525
那场表演充满了喜悦与活力
591
00:35:56,063 --> 00:35:59,200
几乎所有人都被他们的表演震慑住
592
00:36:19,053 --> 00:36:22,323
我那时有协助皇后乐团表演的事宜 当时我人站在侧边的布帘后面
593
00:36:23,591 --> 00:36:28,629
当他唱《收音机乱语》时
原本紧绷的气氛开始有所转变
594
00:36:28,696 --> 00:36:30,764
好像重力突然不见了一样
595
00:36:36,270 --> 00:36:40,674
看着那片人海 大家都同时高举拳头
596
00:36:40,741 --> 00:36:43,377
那简直是...即使我当时不在现场
只是看电视转播
597
00:36:43,444 --> 00:36:46,080
光那景象就让我起了鸡皮疙瘩
598
00:36:46,146 --> 00:36:49,016
他的那场表演真的非常令人惊艳
599
00:36:49,083 --> 00:36:52,253
那场演出被公认为摇滚乐界 最伟大的现场表演之一
600
00:36:52,319 --> 00:36:56,790
“拯救生命”演唱会终于正式开始
一个摇滚传奇就此诞生
601
00:36:57,124 --> 00:37:00,628
佛莱迪的歌声被誉为 “传遍全世界的音符”
602
00:37:00,694 --> 00:37:02,696
大量捐款也随之涌入
603
00:37:08,369 --> 00:37:11,739
那是场神话般的演出 只要观看就能马上感受到
604
00:37:11,805 --> 00:37:13,607
这种事不常发生
605
00:37:22,249 --> 00:37:23,917
看了真的会让人起鸡皮疙瘩
606
00:37:24,385 --> 00:37:27,721
皇后乐团的表演 是“拯救生命”的转折点
607
00:37:27,788 --> 00:37:32,092
这场演唱会最后募得超过 一亿两千五百万元
608
00:37:32,226 --> 00:37:36,430
并且为日后的大型慈善演唱会 树立了榜样
609
00:37:36,497 --> 00:37:39,099
这股风范至今仍延续着
610
00:37:40,367 --> 00:37:44,038
这是一趟很棒的旅程 我们就快到终点了
611
00:37:44,171 --> 00:37:48,475
目前为止 我们见过三位皇后
欧普拉 玛丹娜和皇后乐团
612
00:37:48,876 --> 00:37:52,946
这可以说是对第一名的一种提示
613
00:37:59,119 --> 00:38:03,857
我们在前十名见证了几场文化婚礼 包括嘻哈与重金属
614
00:38:04,224 --> 00:38:07,928
欧普拉与整个文明世界
615
00:38:08,128 --> 00:38:11,198
以及玛丹娜和她的5.2米高蛋糕
616
00:38:11,265 --> 00:38:16,603
但1980年代最具代表的婚礼 结合了所有饮水机时刻的特点
617
00:38:16,937 --> 00:38:18,205
这是第一名
618
00:38:25,479 --> 00:38:28,082
1980年11月17日
619
00:38:28,349 --> 00:38:31,752
19岁的黛安娜史宾赛下班回家
620
00:38:31,819 --> 00:38:34,388
被记者团团包围住
621
00:38:34,621 --> 00:38:39,793
大家都想知道查尔斯王子 有没有向她求婚
622
00:38:39,860 --> 00:38:41,428
你们在近期内
623
00:38:41,495 --> 00:38:43,564
有没有可能发布任何喜讯?
624
00:38:43,630 --> 00:38:46,533
-你能告诉我吗?
-查尔斯王子是她的男朋友
625
00:38:46,600 --> 00:38:48,836
有这个可能性吗?
626
00:38:49,470 --> 00:38:51,271
我恐怕什么都不能说
627
00:38:51,338 --> 00:38:53,574
-但查尔斯王子有给我们暗示
-抱歉
628
00:38:53,640 --> 00:38:55,642
-他说我们不用等太久
-小心
629
00:38:55,709 --> 00:39:00,948
1981年2月24日 双方终于正式宣布订婚
630
00:39:01,014 --> 00:39:05,586
全世界都在看 大家都为这场婚礼陷入一阵狂热
631
00:39:05,652 --> 00:39:07,254
王室婚礼的宾客名单
632
00:39:07,321 --> 00:39:10,157
全是一群美丽又有权势的名人
633
00:39:12,059 --> 00:39:13,460
英国人再次证明
634
00:39:13,527 --> 00:39:17,297
他们在安排这种盛大的场合方面 堪称首屈一指
635
00:39:17,464 --> 00:39:19,566
我们身为美国人 身为一个国家
636
00:39:19,633 --> 00:39:22,403
都想一窥究竟
637
00:39:22,936 --> 00:39:25,239
看看发生什么事 并想办法参与其中
638
00:39:27,441 --> 00:39:31,879
但只有一样东西 成为了众人瞩目的焦点
639
00:39:32,946 --> 00:39:35,015
婚纱是谁做的?会是什么样子?
640
00:39:35,082 --> 00:39:38,685
比谁对JR开枪好多了 那是个很棒的秘密
641
00:39:39,219 --> 00:39:43,023
黛安娜选择了英国设计师 大卫和伊丽莎白伊曼纽尔
642
00:39:43,090 --> 00:39:44,525
来制作这件婚纱
643
00:39:47,127 --> 00:39:49,663
黛安娜女爵突然登门造访 我们都非常惊喜
644
00:39:50,464 --> 00:39:53,500
她说“是否有荣幸
由你和大卫为我制作婚纱?
645
00:39:54,201 --> 00:39:57,037
不过你们必须保密 不能让别人知道”
646
00:39:57,538 --> 00:40:00,474
我想就连王室都低估了 民众对这件事的好奇程度
647
00:40:02,309 --> 00:40:04,878
我们开始发现有摄影师在偷拍
648
00:40:04,945 --> 00:40:09,450
他们租下我们对面的公寓 用远程摄影机监视
649
00:40:09,516 --> 00:40:10,350
是这件吗?
650
00:40:10,417 --> 00:40:13,353
由于外界对这件婚纱的猜测日渐疯狂
651
00:40:13,420 --> 00:40:17,257
伊曼纽尔夫妇 被迫准备详尽的备用计划
652
00:40:17,825 --> 00:40:23,163
我们每晚回家前 都会把婚纱放进一个巨大金属箱里
653
00:40:23,430 --> 00:40:25,065
那个箱子封锁得很严密
654
00:40:25,232 --> 00:40:27,935
为了以防万一
655
00:40:28,068 --> 00:40:31,238
我们还做了另一件婚纱 以防原本的那件被泄漏出去
656
00:40:31,772 --> 00:40:34,875
但我们都希望她不必穿到那件 因为风格不一样
657
00:40:35,709 --> 00:40:38,479
后来我们发现有人会翻我们的垃圾桶
658
00:40:38,645 --> 00:40:42,416
所以我们开始铺一些假线索 收集各种不同颜色的布料
659
00:40:42,483 --> 00:40:43,717
放进我们的垃圾桶里
660
00:40:44,084 --> 00:40:45,853
有些英国八卦报导说 婚纱会是粉红色的
661
00:40:45,919 --> 00:40:49,556
伊曼纽尔夫妇成功地藏住了婚纱
662
00:40:49,623 --> 00:40:52,659
1981年7月29日
663
00:40:52,893 --> 00:40:59,833
全球共有七亿五千万人 观看这场十年一遇的婚礼
664
00:41:00,367 --> 00:41:02,336
各位晚安 现在呢
665
00:41:02,402 --> 00:41:05,672
我们可以从现实中稍微喘息一会 童话故事的时间到了
666
00:41:08,509 --> 00:41:10,077
那天世界停止了
667
00:41:10,377 --> 00:41:13,447
我不记得有谁没看那场婚礼
668
00:41:16,650 --> 00:41:21,855
早上10点过后 黛安娜开始前往圣保罗大教堂
669
00:41:21,955 --> 00:41:24,992
在她身旁的是她的父亲 史宾赛伯爵
670
00:41:26,426 --> 00:41:29,463
她身上穿着那件保密已久的婚纱
671
00:41:30,964 --> 00:41:36,370
那是一辆玻璃窗马车 从外面只能看到一堆布料
672
00:41:38,839 --> 00:41:40,140
她来了
673
00:41:41,174 --> 00:41:44,611
用到好多丝绸 真是不简单
674
00:41:45,045 --> 00:41:48,582
她看起来好梦幻...
675
00:41:48,815 --> 00:41:50,417
她看起来像天使一样
676
00:41:50,484 --> 00:41:52,119
我当下无法呼吸
677
00:41:52,185 --> 00:41:53,687
我真的无法呼吸
678
00:41:54,388 --> 00:41:57,991
那件婚纱是由纯象牙白塔夫塔绸制成
679
00:41:58,392 --> 00:42:00,360
如果你请一个小女孩画出公主的模样
680
00:42:00,427 --> 00:42:02,296
我想她会画出那样的礼服
681
00:42:02,829 --> 00:42:08,268
对一个年轻女孩来说 嫁给白马王子大概就是这种感觉吧
682
00:42:08,335 --> 00:42:10,571
她走上阶梯
683
00:42:13,407 --> 00:42:14,441
她的样貌
684
00:42:14,508 --> 00:42:17,711
以及全球对她的喜爱
685
00:42:17,778 --> 00:42:23,350
那真是划时代的经典时刻
686
00:42:23,417 --> 00:42:25,919
你永远不会忘记那个场面
687
00:42:25,986 --> 00:42:28,121
大家都在庆祝
688
00:42:28,488 --> 00:42:30,591
“我 黛安娜法兰西斯”
689
00:42:30,657 --> 00:42:32,192
我 黛安娜法兰西斯
690
00:42:32,559 --> 00:42:35,462
“将嫁给你
查尔斯菲利普亚瑟乔治”
691
00:42:35,529 --> 00:42:38,799
我无法想象她当下是怎样的感受
692
00:42:38,932 --> 00:42:41,335
从原本默默无闻的
693
00:42:41,401 --> 00:42:46,740
突然成为全世界瞩目的焦点
694
00:42:46,807 --> 00:42:51,445
我在此宣布两位正式结为夫妻
695
00:42:51,511 --> 00:42:54,448
查尔斯王子与黛安娜女爵的婚礼
696
00:42:54,514 --> 00:42:57,451
结合了1980年代所有的时代精神
697
00:42:57,551 --> 00:42:59,987
一位极具魅力又富有同理心的人物
698
00:43:00,287 --> 00:43:03,991
令人惊喜的悬疑 以及独特的新闻事件
699
00:43:04,057 --> 00:43:10,897
将短暂的一刻转化为永恒的回忆 荣登我们排行榜第一名
700
00:43:11,398 --> 00:43:12,599
这场婚礼给了我们
701
00:43:12,666 --> 00:43:16,770
那种我们在文化方面 需要且追求的奢华的魔力
702
00:43:17,938 --> 00:43:21,608
那个场面的铺排极度夸张 某方面来说
703
00:43:21,675 --> 00:43:26,179
算是一种财富与贵族气派的展现 而这只有在1980年代才看得到