1 00:00:09,652 --> 00:00:12,855 每个年代都有其辉煌与黯淡的时刻 2 00:00:13,623 --> 00:00:16,125 1980年代尤其如此 3 00:00:17,126 --> 00:00:20,496 我们透过电视目睹了这个年代 4 00:00:21,431 --> 00:00:24,200 有些事甚至让我们 不敢相信自己的眼睛 5 00:00:24,267 --> 00:00:26,135 首届全国性的《欧普拉温芙蕾秀》 6 00:00:26,702 --> 00:00:29,172 我疯掉了 这太不真实了 7 00:00:29,372 --> 00:00:32,041 天啊 那是我看过 最疯狂 最性感的画面 8 00:00:32,542 --> 00:00:34,811 许多大事件全球有目共睹 9 00:00:35,378 --> 00:00:37,013 那天世界停止了 10 00:00:37,747 --> 00:00:38,981 新闻到处都在报 11 00:00:39,048 --> 00:00:40,049 谁对JR开枪? 12 00:00:41,784 --> 00:00:43,920 那真的是改变了世界 13 00:00:44,487 --> 00:00:46,956 在本集节目中 我们将聚焦在美好的时光 14 00:00:47,090 --> 00:00:50,193 那些在饮水机旁讨论的狂野时刻 15 00:00:50,259 --> 00:00:53,262 在1980年代 有很多这种时刻可以讨论 16 00:00:53,329 --> 00:00:55,398 那的确是件难忘的事 17 00:00:55,665 --> 00:00:58,301 在这充满深刻回忆的年代 18 00:00:58,434 --> 00:01:01,003 我们将选出十大毕生难忘的时刻 19 00:01:01,237 --> 00:01:03,372 而其中有一项最为经典 20 00:01:05,675 --> 00:01:08,377 80年代十大经典回顾 饮水机时刻 21 00:01:10,746 --> 00:01:15,318 第十名 深夜恶作剧大乱斗 22 00:01:19,088 --> 00:01:21,958 我喜欢看一个大男人那样做 再来一次吧 23 00:01:22,658 --> 00:01:26,028 1980年代初期 出现许多新一代的单口喜剧谐星 24 00:01:26,095 --> 00:01:26,963 人渣 25 00:01:27,029 --> 00:01:29,065 他们打破了所有规则 26 00:01:29,999 --> 00:01:33,002 领头的是大卫赖特曼 27 00:01:33,136 --> 00:01:35,905 但赖特曼当时占据了一个更大的舞台 28 00:01:35,972 --> 00:01:38,741 他主持了一个独特的深夜脱口秀 29 00:01:38,808 --> 00:01:40,309 他有什么不同? 30 00:01:40,376 --> 00:01:42,879 简而言之 任何事都可能发生 31 00:01:42,945 --> 00:01:45,548 那个节目就是如此 32 00:01:45,648 --> 00:01:50,353 赖特曼真的打破了 深夜秀主持人的框架 33 00:01:54,157 --> 00:01:58,995 与此同时 另一位喜剧演员 正在开创一个全新的世界 34 00:01:59,061 --> 00:02:01,364 他叫做安迪考夫曼 35 00:02:01,430 --> 00:02:02,465 大家一起唱 36 00:02:05,434 --> 00:02:10,039 安迪考夫曼喜欢扰乱 观众对现实生活的感知 37 00:02:10,306 --> 00:02:12,642 我以为这是真正的比赛 38 00:02:12,708 --> 00:02:15,011 -我们看看吧 -我觉得你在开玩笑 39 00:02:15,077 --> 00:02:18,915 真的很难分辨哪些是笑话 哪些不是 40 00:02:19,815 --> 00:02:24,020 1982年7月 赖特曼和考夫曼在节目上会面 41 00:02:24,086 --> 00:02:27,523 这个爆炸性的一刻从此改变了电视史 42 00:02:27,590 --> 00:02:29,792 我得先播一下电台识别 趁机做好安全准备 43 00:02:29,859 --> 00:02:31,360 -够了 -不 44 00:02:33,029 --> 00:02:33,996 -好耶 -好耶 45 00:02:35,031 --> 00:02:38,668 那天晚上赖特曼的另一位来宾 是杰利劳勒 46 00:02:38,801 --> 00:02:41,737 未来的世界摔角娱乐名人堂摔角手 47 00:02:41,871 --> 00:02:45,274 他同时也是考夫曼众所皆知的仇人 48 00:02:47,777 --> 00:02:50,513 考夫曼一直都很有争议 49 00:02:50,646 --> 00:02:54,584 因为他常常和女性比赛摔角 作为他的前卫喜剧表演的一部分 50 00:02:57,787 --> 00:03:00,623 1979年至1983年间 考夫曼与超过四百名女子比赛摔角 51 00:03:00,690 --> 00:03:06,329 三个月前 劳勒公开挑战考夫曼 跟一个男人比摔角 52 00:03:06,529 --> 00:03:09,065 杰利劳勒是真正的摔角好手 53 00:03:09,131 --> 00:03:14,237 对他来说真的是个可怕的对手 想当然结果不太顺利 54 00:03:18,808 --> 00:03:20,843 考夫曼昏过去了 55 00:03:20,910 --> 00:03:24,113 考夫曼被抬上担架 失去意识 颈部受伤 56 00:03:24,280 --> 00:03:27,183 事后他答应在赖特曼的节目上 57 00:03:27,316 --> 00:03:29,585 再次和劳勒见面 58 00:03:31,621 --> 00:03:33,823 今晚他们将在节目上面对面 59 00:03:33,889 --> 00:03:35,024 这可是电视联播网史上头一遭 60 00:03:36,892 --> 00:03:40,529 情况越演越烈 他们开始互相辱骂 61 00:03:40,863 --> 00:03:42,531 我大可告你 让你身无分文 62 00:03:42,598 --> 00:03:44,400 -这样啊 -但我没有 因为我不是那种人 63 00:03:44,467 --> 00:03:47,003 -对 你知道的... -那你算哪一种人? 64 00:03:47,136 --> 00:03:50,840 不 我不是在说你 65 00:03:50,906 --> 00:03:52,308 我就先坐在这里 66 00:03:53,009 --> 00:03:55,645 暂停一下 我得先播一下电台识别 67 00:03:55,711 --> 00:03:56,946 趁机做好安全准备 68 00:03:57,013 --> 00:03:58,447 -够了 -不 69 00:04:00,216 --> 00:04:01,550 -好耶 -好耶 70 00:04:02,151 --> 00:04:04,520 当杰利劳勒打他时 71 00:04:04,587 --> 00:04:07,056 大家都想说 “这是怎么回事?这太疯狂了” 72 00:04:07,123 --> 00:04:11,160 当然 我当时在舞台上 我在片场 在摄影机前 在节目现场 73 00:04:11,227 --> 00:04:15,798 我想说“天啊 这就是演艺界吗? 74 00:04:15,865 --> 00:04:16,999 现在是怎样?” 75 00:04:17,199 --> 00:04:19,902 我想说保全会来阻止吗? 因为考夫曼真的完全疯掉了 76 00:04:19,969 --> 00:04:21,504 你真是满口胡言 老兄 77 00:04:21,570 --> 00:04:23,139 我会告到你倾家荡产 78 00:04:23,205 --> 00:04:24,540 听到没有?你这个... 79 00:04:26,976 --> 00:04:28,277 听到没有? 80 00:04:31,614 --> 00:04:33,015 大家都惊呆了 81 00:04:33,816 --> 00:04:36,052 大家都在互相问 “你昨晚有看赖特曼的节目吗?” 82 00:04:36,118 --> 00:04:38,821 “有 我看到了” “你有看到安迪吗?搞什么?” 83 00:04:38,888 --> 00:04:40,456 大家都在问“那是真的还是假的?” 84 00:04:40,523 --> 00:04:41,891 我说“是真的...” 85 00:04:41,957 --> 00:04:44,093 这个单元差不多要结束了 86 00:04:44,160 --> 00:04:46,228 非常感谢我的来宾 劳勒先生 87 00:04:46,295 --> 00:04:47,563 杰利 非常感谢你来上节目 88 00:04:47,630 --> 00:04:49,532 考夫曼 劳勒和赖特曼 89 00:04:49,598 --> 00:04:52,902 都说那场打斗不是套好的 90 00:04:52,968 --> 00:04:55,004 当时没有人能确定 91 00:04:55,104 --> 00:04:58,974 但不幸的是 不到两年的时间 92 00:04:59,175 --> 00:05:02,745 安迪考夫曼就因为肺癌早逝 93 00:05:03,045 --> 00:05:07,183 1994年 考夫曼死后十年 94 00:05:07,249 --> 00:05:11,120 杰利劳勒终于承认 这场争执是安排好的 95 00:05:11,187 --> 00:05:13,255 杰利劳勒就是那么棒的演员 96 00:05:13,389 --> 00:05:15,157 我对他说“你骗了所有人” 97 00:05:16,192 --> 00:05:20,596 2019年的一段Podcast 揭露了最后一个转折 98 00:05:20,663 --> 00:05:23,833 这位已经引退的深夜脱口秀之王 99 00:05:23,899 --> 00:05:27,636 终于承认他也有份 100 00:05:27,737 --> 00:05:30,406 -他会说“我接下来要这么做” -是 101 00:05:30,473 --> 00:05:33,876 然后杰利劳勒会出来 我们会吵架 102 00:05:33,943 --> 00:05:35,378 接着他会打我 103 00:05:35,511 --> 00:05:38,047 然后我会倒下去 这个单元就结束了 104 00:05:38,114 --> 00:05:41,450 -这样啊 -我说“好” 事情就那样发生了 105 00:05:41,517 --> 00:05:44,053 -了解 -虽然我大概知道会发生什么事 106 00:05:44,120 --> 00:05:48,157 我当下还是觉得 “天啊 他不是开玩笑的” 107 00:05:51,727 --> 00:05:53,028 你看 这让大家都议论纷纷 108 00:05:53,095 --> 00:05:55,531 30年后 我们仍在讨论它 109 00:05:58,567 --> 00:06:00,936 想象一下音乐产业高层的反应 110 00:06:01,070 --> 00:06:05,574 当几名固执的音乐家决定 冒着商业销售失败的风险合作 111 00:06:05,941 --> 00:06:07,643 将他们所属的音乐类型混在一起 112 00:06:08,277 --> 00:06:10,679 来见见我们的第九名经典时刻 113 00:06:21,123 --> 00:06:24,760 1985年 Run-DMC肩负重任 114 00:06:25,161 --> 00:06:30,366 要打破藩篱 把嘻哈乐推向主流 115 00:06:30,499 --> 00:06:33,235 人们以为嘻哈是黑人的音乐 116 00:06:33,302 --> 00:06:34,503 而摇滚乐是白人专属的 117 00:06:34,570 --> 00:06:39,742 这是摇滚博物馆 你们不属于这里 118 00:06:41,177 --> 00:06:44,013 瑞克鲁宾 Run-DMC的唱片制作人 119 00:06:44,079 --> 00:06:47,183 想出了颠覆传统的疯狂点子 120 00:06:47,683 --> 00:06:52,655 那是他的主意 让Run-DMC翻唱 史密斯飞船的《往这边走》 121 00:06:52,721 --> 00:06:54,557 那完全改变了局面 122 00:06:54,690 --> 00:06:57,960 你们要记得 一方是摇滚乐团 123 00:06:58,060 --> 00:06:59,195 另一方是嘻哈乐团 124 00:07:03,466 --> 00:07:05,935 尽管在音乐类型上有明显的差异 125 00:07:06,001 --> 00:07:09,638 这两个乐团携手合作 制作出惊人的混合版本 126 00:07:10,573 --> 00:07:11,407 Run-DMC 《摇滚之王》 127 00:07:12,241 --> 00:07:15,678 但在1980年代中期 光是被听见还不够 128 00:07:15,811 --> 00:07:17,613 你也必须被看见 129 00:07:20,082 --> 00:07:24,119 他们需要在MTV播出 但有个大问题 130 00:07:24,520 --> 00:07:28,390 早期的MTV只专注于目标客群 131 00:07:28,457 --> 00:07:32,461 也就是喜爱摇滚乐的年轻白人男性 132 00:07:32,528 --> 00:07:35,798 过去几个月看MTV时 我突然想到一件事 133 00:07:35,898 --> 00:07:39,335 我很惊讶这个节目 居然这么少黑人艺人 134 00:07:39,401 --> 00:07:40,436 为什么? 135 00:07:40,769 --> 00:07:44,306 我真希望MTV能早点踏出那一步 136 00:07:44,874 --> 00:07:49,545 但就是那次访谈 让我们明白我们必须往前进 137 00:07:50,179 --> 00:07:51,380 MTV 音乐电视网 138 00:07:52,181 --> 00:07:55,484 MTV开始播放更多黑人艺人的音乐 139 00:07:55,651 --> 00:07:58,153 但嘻哈乐仍然被严格禁止 140 00:07:59,788 --> 00:08:02,124 为了打破最后的这道墙 141 00:08:02,191 --> 00:08:04,860 Run-DMC需要一支非常精彩的视频 142 00:08:05,094 --> 00:08:10,900 这支视频必须做到完美 让他们别无选择 只能播出 143 00:08:10,966 --> 00:08:14,003 他说“我要让世界看见自己的问题 144 00:08:14,069 --> 00:08:17,172 他们筑起了一道无需存在的墙” 145 00:08:18,908 --> 00:08:20,876 音乐是没有界限的 146 00:08:21,010 --> 00:08:22,745 好歌就是好歌 147 00:08:23,712 --> 00:08:28,984 1986年夏天 双方人马在纽泽西州的片场重聚 148 00:08:29,051 --> 00:08:31,420 我们在舞台中央盖了一道墙 149 00:08:31,487 --> 00:08:34,323 -小声点 老兄 -喂!这是怎么回事? 150 00:08:34,390 --> 00:08:36,792 然后设计好整个场景 151 00:08:36,859 --> 00:08:38,827 史密斯飞船对Run-DMC很不满 152 00:08:38,894 --> 00:08:41,263 因为他们的声音一直从隔壁传来 153 00:08:44,900 --> 00:08:47,703 那真的很逗趣 他想打破墙壁 154 00:08:48,037 --> 00:08:49,405 我觉得很棒 155 00:08:49,605 --> 00:08:52,841 我想他以为他会一镜到底 156 00:08:55,945 --> 00:08:59,415 视频的概念很简单 传达的讯息非常清楚 157 00:08:59,481 --> 00:09:02,084 最后 MTV终于懂了 158 00:09:02,217 --> 00:09:04,453 1986年7月3日 159 00:09:04,520 --> 00:09:06,422 这支视频在MTV首次播出 160 00:09:06,522 --> 00:09:08,591 将嘻哈推向主流 161 00:09:08,791 --> 00:09:11,560 永远改变了流行音乐 162 00:09:11,927 --> 00:09:14,296 老天 我们每个小时都播一次 163 00:09:14,663 --> 00:09:19,868 每小时都...一直播个不停 164 00:09:19,935 --> 00:09:24,073 MTV是嘻哈乐在世界各地推广的基础 165 00:09:24,139 --> 00:09:25,741 因为大家的客厅都会播我们的歌 166 00:09:25,874 --> 00:09:27,710 Run-DMC成为第一批拥有黄金 白金和多张白金唱片的饶舌歌手 167 00:09:27,776 --> 00:09:32,047 那充满了革命性 开创性与创新 168 00:09:32,114 --> 00:09:34,683 那真的是改变了世界 169 00:09:35,584 --> 00:09:39,088 你们可能会想问 我们是怎么选出前十名的? 170 00:09:39,154 --> 00:09:40,289 好问题 171 00:09:40,556 --> 00:09:43,325 我们找了八名优秀的文化历史学家 172 00:09:43,392 --> 00:09:45,594 他们仔细考虑了两个因素 173 00:09:45,828 --> 00:09:47,963 将各大精彩事件从第十名排到第一名 174 00:09:48,197 --> 00:09:53,535 第一个是震惊程度 对当代的重要性 第二个是对日后留下的影响 175 00:09:54,036 --> 00:09:57,873 接下来的第八名 代表了美国人民深深的致敬 176 00:09:57,940 --> 00:10:01,110 向那些为国家尽心尽力的人表达感谢 177 00:10:11,453 --> 00:10:13,522 《外科医生》 178 00:10:13,589 --> 00:10:18,427 1983年 《外科医生》的主题曲 最后一次响起 179 00:10:18,694 --> 00:10:23,232 这标志着一个时代的结束 而且不只是就电视方面而言 180 00:10:25,534 --> 00:10:28,504 我们都想看《外科医生》最后一集 我们都爱《外科医生》 181 00:10:30,272 --> 00:10:33,542 在1980年代 很难找到 182 00:10:33,609 --> 00:10:36,545 比《外科医生》更精心拍摄的电视剧 183 00:10:36,679 --> 00:10:39,882 我觉得很幸运 每天都有机会 184 00:10:39,948 --> 00:10:41,717 做让我引以为傲的工作 185 00:10:42,651 --> 00:10:47,389 13年前 《外科医生》首次上映 那在当时是一部具争议性的电影 186 00:10:47,456 --> 00:10:50,926 探讨了越战之后的现实情况 187 00:10:50,993 --> 00:10:53,295 越战让美国大受打击 188 00:10:53,495 --> 00:10:56,799 大家不想谈论 也不想正视这件事 189 00:10:57,199 --> 00:11:02,638 这部电视剧结合了喜剧和戏剧性元素 描绘战地医护人员在韩战早期的日常 190 00:11:03,072 --> 00:11:08,077 《外科医生》映照出 人民对于武装冲突的复杂感受 191 00:11:08,343 --> 00:11:11,513 《外科医生》描绘了一场干净的战争 192 00:11:11,580 --> 00:11:16,518 让观众看好人在战争中做好事和救人 193 00:11:17,820 --> 00:11:19,421 但到了1980年代早期 194 00:11:19,488 --> 00:11:22,658 《外科医生》反体制的调调 已和当时社会搭不上边了 195 00:11:22,725 --> 00:11:25,694 因为美国重新找回了军事信心 196 00:11:26,128 --> 00:11:27,396 那代表了一个旧年代的结束 197 00:11:27,463 --> 00:11:30,599 《外科医生》开始的年代 跟1980年代非常不一样 198 00:11:30,666 --> 00:11:34,069 它跟1980年代有许多不同的价值 199 00:11:34,136 --> 00:11:36,171 放下这一切具有非常重大的意义 200 00:11:38,073 --> 00:11:39,942 《外科医生》即将走入历史 201 00:11:40,008 --> 00:11:43,946 但制片团队想给它一个 轰轰烈烈的结尾 202 00:11:47,883 --> 00:11:48,917 前方注意! 203 00:11:51,220 --> 00:11:52,488 不! 204 00:11:53,655 --> 00:11:58,761 下周一晚上 第4077 陆军流动外科医院将收拾行李回家 205 00:11:59,728 --> 00:12:02,498 《外科医生》最终回一宣布 206 00:12:02,564 --> 00:12:06,135 便引来大量观众 对此节目表达不舍之情 207 00:12:06,668 --> 00:12:09,571 我喜欢看的主要原因 是因为角色的描绘 208 00:12:09,638 --> 00:12:11,240 8点30分 我会准时收看 209 00:12:12,207 --> 00:12:16,845 我记得最后一集 我也记得当时多么轰动 210 00:12:20,616 --> 00:12:23,418 1983年2月28日 211 00:12:23,619 --> 00:12:25,954 这部两小时特辑以真诚动人的结尾 212 00:12:26,088 --> 00:12:29,658 为《外科医生》与其中描绘的战争 画下句点 213 00:12:30,159 --> 00:12:34,630 演员在荧幕上感伤的道别 似乎反映了全国人民的感受 214 00:12:34,963 --> 00:12:38,367 因为观众们也需要道别 215 00:12:38,867 --> 00:12:41,737 听着 我知道你很难开口 所以就由我道别吧 216 00:12:41,804 --> 00:12:42,838 我会想你的 217 00:12:45,240 --> 00:12:46,608 我总是问别人这个问题 218 00:12:46,675 --> 00:12:49,011 “告诉我《外科医生》 最后一句台词是什么” 219 00:12:49,378 --> 00:12:50,712 我留了字条给你 220 00:12:51,280 --> 00:12:53,315 而最后一句台词其实是... 221 00:12:53,382 --> 00:12:54,483 什么? 222 00:12:57,219 --> 00:12:58,520 再见 223 00:12:58,587 --> 00:13:01,323 最后一幕是从鹰眼的视角 看到BJ用石头排出“再见” 224 00:13:01,390 --> 00:13:05,394 因为他开不了口说再见 所以用石头排出来 225 00:13:05,661 --> 00:13:07,896 我想这就是我们喜欢 《外科医生》的原因之一 226 00:13:07,963 --> 00:13:10,065 这部电视剧总是让我们惊喜 227 00:13:10,465 --> 00:13:14,570 最后一集的全国收视率 高达将近一亿零六百万人 228 00:13:14,636 --> 00:13:18,373 时至今日 这个纪录仍鲜少有人能打破 229 00:13:18,707 --> 00:13:23,512 他们为自己和观众尽心尽力 他们理应赢得这些殊荣 230 00:13:24,112 --> 00:13:27,149 目前为止 我们在第十名看到精彩的闹剧 231 00:13:27,349 --> 00:13:31,787 在第九名打破高墙 在第八名打破纪录 232 00:13:31,920 --> 00:13:35,991 但接下来第七名 改变了我们看电视的方式 233 00:13:36,692 --> 00:13:42,030 愤世嫉俗的人会说“坏消息最畅销 因为好消息没人想看” 234 00:13:42,397 --> 00:13:46,535 但我们的第七名 却将坏消息转变为好消息 235 00:13:46,735 --> 00:13:50,505 吸引了全世界观看 一种新颖的电视新闻型态 236 00:13:54,476 --> 00:13:56,011 今晚在德州西部 237 00:13:56,078 --> 00:14:00,449 小杰西卡麦克卢尔事件仍未结束 救援行动从昨天上午就开始了 238 00:14:00,716 --> 00:14:03,252 这名18个月大的女婴 从一处15厘米的开口 239 00:14:03,318 --> 00:14:05,187 跌落至德州密德兰的一口井中 240 00:14:05,254 --> 00:14:06,188 洛妮勒芙 喜剧演员兼作家 241 00:14:06,255 --> 00:14:08,223 我们当时...我们好害怕 242 00:14:08,991 --> 00:14:11,360 杰西卡被困在一口干井里 243 00:14:11,426 --> 00:14:14,696 她位在6.7米深之处 被厚实的岩石包围着 244 00:14:16,565 --> 00:14:20,469 那位妈妈很难过 大家都一直问“她没事吧?” 245 00:14:22,104 --> 00:14:26,141 小杰西卡焦虑的青少年父母 契普和西西 246 00:14:26,208 --> 00:14:28,877 只能无助地在一旁看着 247 00:14:31,446 --> 00:14:34,416 NBC新闻台的丹莫林纳在密德兰待命 248 00:14:34,750 --> 00:14:36,451 为这个令人震惊的事件带来最新消息 249 00:14:36,919 --> 00:14:39,688 救援人力每小时不断在增加 250 00:14:39,788 --> 00:14:42,424 最后多达四百人 251 00:14:46,395 --> 00:14:48,096 我当时七岁 252 00:14:48,163 --> 00:14:50,332 几乎可以感同身受 253 00:14:50,432 --> 00:14:53,068 想说“天啊 我可能掉进井里吗? 这有可能发生在我身上吗?” 254 00:14:56,972 --> 00:15:00,275 救援人员征用了一台大型钻井机 255 00:15:00,342 --> 00:15:04,513 准备挖掘一道8.5米深 与水井平行 极为不稳的竖井 256 00:15:04,746 --> 00:15:08,383 与此同时 各大电视台争相报导这起救援行动 257 00:15:09,251 --> 00:15:14,389 其中包括CNN 一个正在苦苦挣扎的 新创立24小时新闻频道 258 00:15:14,456 --> 00:15:18,827 这个新闻频道的命运 将和杰西卡的故事密不可分 259 00:15:19,695 --> 00:15:21,430 托尼克拉克 德州密德兰 CNN现场报导 260 00:15:21,496 --> 00:15:23,932 我们可以听到杰西卡在呼唤她妈妈 261 00:15:23,999 --> 00:15:26,468 她一直在唱歌 偶尔也会哭 262 00:15:28,937 --> 00:15:30,505 她说她饿了 263 00:15:30,572 --> 00:15:34,076 她已经超过一天没吃没喝了 264 00:15:34,142 --> 00:15:36,411 但现场医护人员说 265 00:15:36,478 --> 00:15:40,582 他们不建议传任何东西给她吃 怕她会噎到 266 00:15:41,550 --> 00:15:45,354 经过48小时 杰西卡仍受困井中 267 00:15:45,887 --> 00:15:50,258 世界各地的人们只能静观其变 并做最坏的打算 268 00:15:50,325 --> 00:15:54,796 当救援人员离目标越来越近时 紧张的气氛持续升温 269 00:15:55,030 --> 00:16:00,335 CNN每天24小时不断地报导 将小杰西卡的困境 270 00:16:00,402 --> 00:16:03,805 从个人灾难 变成备受全国人民关注的大事件 271 00:16:04,706 --> 00:16:07,009 CNN的创办人泰德透纳 272 00:16:07,142 --> 00:16:11,513 了解到人们只会在想看新闻时 打开电视看 273 00:16:11,580 --> 00:16:14,216 而不是固定在7点时收看 274 00:16:14,282 --> 00:16:18,553 据说他们正把一名技工放到那个洞里 275 00:16:19,888 --> 00:16:22,758 每个电视台都有报导当时的救援行动 276 00:16:22,824 --> 00:16:25,894 但感觉却象是CNN独家报导 277 00:16:26,862 --> 00:16:28,797 最新消息 我们再次回到现场播报 278 00:16:28,864 --> 00:16:31,299 接下来就交给我们疲惫的CNN人员 279 00:16:31,366 --> 00:16:34,002 托尼克拉克记者将再次进行报导 交给你了 托尼 280 00:16:34,269 --> 00:16:37,205 你可以看到我们眼前的景象 281 00:16:37,272 --> 00:16:40,342 救援人员都站在竖井周围 282 00:16:40,409 --> 00:16:41,877 他们都在往下看 有一名医护人员 283 00:16:41,943 --> 00:16:44,880 数百万人同时看着救援行动展开 284 00:16:46,281 --> 00:16:49,751 我整整两天没睡觉 285 00:16:49,818 --> 00:16:53,055 因为我很投入 心想“他们一定要救出杰西卡 286 00:16:53,121 --> 00:16:55,991 小杰西卡 拜托把宝宝救出来” 287 00:16:59,161 --> 00:17:02,230 困在井里58小时后 288 00:17:02,297 --> 00:17:03,832 显然我们还在等... 289 00:17:03,899 --> 00:17:07,269 拯救小杰西卡的时间不多了 290 00:17:08,870 --> 00:17:11,373 -上来了 -看来他们正把她带上来 291 00:17:11,440 --> 00:17:14,142 我们看到现场很多动作 绳子被拉起来了 292 00:17:14,843 --> 00:17:18,246 杰西卡的妈妈正跑向她所在的地方 293 00:17:19,081 --> 00:17:21,149 这就是我们等待已久的时刻 294 00:17:21,216 --> 00:17:22,350 德州密德兰 CNN现场报导 295 00:17:24,252 --> 00:17:26,755 你可以看到观众的热情 听到大家的掌声 296 00:17:26,822 --> 00:17:30,859 因为杰西卡终于被救出来了 真的等了很久 297 00:17:31,493 --> 00:17:34,996 他们把小杰西卡带出来时 大家都哭了 298 00:17:35,063 --> 00:17:36,398 我松了一大口气 299 00:17:36,465 --> 00:17:41,369 德州 密德兰 CNN现场播报 300 00:17:41,436 --> 00:17:45,774 小杰西卡的故事 对很多人来说都是极为切身的体验 301 00:17:46,608 --> 00:17:50,912 就连总统和南西里根都非常投入 302 00:17:51,246 --> 00:17:53,682 他们从医院打给杰西卡的父母 303 00:17:53,748 --> 00:17:56,651 第一夫人当时在那里接受切片检查 304 00:17:56,718 --> 00:17:59,254 我是隆纳里根 南西在另一线上 305 00:17:59,321 --> 00:18:02,591 -你好? -你好 里根太太 你感觉如何? 306 00:18:02,724 --> 00:18:04,993 我想告诉你 我原本应该要准备好 307 00:18:05,093 --> 00:18:08,063 进行隔天早上的手术 308 00:18:08,130 --> 00:18:12,567 但我做不到 我必须看到她被救出来才能安心 309 00:18:14,236 --> 00:18:16,104 非常谢谢你们 310 00:18:16,171 --> 00:18:18,140 我想你们现在应该知道 311 00:18:18,206 --> 00:18:24,312 美国每个人 都成为杰西卡的教父和教母了 312 00:18:24,379 --> 00:18:25,814 我们一直在为她祈祷 313 00:18:26,848 --> 00:18:30,118 现今杰西卡是一名助教 她仍住在德州密德兰 314 00:18:30,185 --> 00:18:33,488 CNN的报导 是新闻媒体史上的一个转折点 315 00:18:33,622 --> 00:18:37,726 因为那件事 人们开始期待 甚至要求 316 00:18:37,792 --> 00:18:39,661 许多我们今天视为理所当然的东西 317 00:18:39,794 --> 00:18:42,597 象是按下按钮就能马上获得实时信息 318 00:18:42,998 --> 00:18:44,366 我不知道该如何表达我的谢意 319 00:18:46,735 --> 00:18:51,072 1972年是我们最后一次在月球漫步 320 00:18:51,273 --> 00:18:53,875 随后美国太空计划 便消声匿迹了一阵子 321 00:18:54,142 --> 00:18:57,812 但就像许多事物一样 它在1980年代光荣地回归了 322 00:18:58,013 --> 00:18:59,347 接着看我们的第六名 323 00:19:03,185 --> 00:19:08,323 四 三 二 一 升空 324 00:19:08,523 --> 00:19:11,893 1986年1月28日 325 00:19:12,093 --> 00:19:16,131 挑战者号航天飞机在起飞时爆炸 326 00:19:16,498 --> 00:19:20,569 全世界都目睹了这起悲剧 并深感悲痛 327 00:19:20,635 --> 00:19:21,736 故障... 328 00:19:21,803 --> 00:19:25,707 但五年前 一架航天飞机的首航 329 00:19:25,774 --> 00:19:27,175 情况却截然不同 330 00:19:27,242 --> 00:19:28,510 我们收不到信号 331 00:19:30,579 --> 00:19:32,948 1981年4月12日 332 00:19:33,381 --> 00:19:37,319 哥伦比亚号航天飞机 因为技术上的问题 333 00:19:37,385 --> 00:19:39,054 发射日期已经延误了两天 334 00:19:39,120 --> 00:19:43,191 大家都不敢想象 如果任务失败 会带来什么悲惨的后果 335 00:19:43,758 --> 00:19:45,427 山姆 这一直都有很多问题 336 00:19:45,493 --> 00:19:49,097 进度落后了几年 而且还超出预算 337 00:19:49,698 --> 00:19:52,467 这架航天飞机将会改变历史 338 00:19:52,534 --> 00:19:55,503 它是世界上第一架 可重复使用的太空载具 339 00:19:56,271 --> 00:19:58,540 这玩意能做到的事实在是不可思议 340 00:19:58,673 --> 00:20:00,742 像火箭一样发射出去 又像飞机一样降落 341 00:20:01,009 --> 00:20:02,711 可说是史无前例 342 00:20:03,044 --> 00:20:07,816 这是航天飞机发射控制中心 20分钟后发射 暂停倒数 343 00:20:07,882 --> 00:20:09,784 退后 准备第四之一阶段 344 00:20:09,851 --> 00:20:12,654 但前提是它能成功飞离地面 345 00:20:14,589 --> 00:20:19,361 约有超过一百万人驻扎在岸边 当天观看的群众绵延了数哩 346 00:20:19,461 --> 00:20:22,697 全国的希望都寄托在两位航天员身上 347 00:20:22,764 --> 00:20:24,966 约翰杨恩和罗伯特克里彭 348 00:20:26,935 --> 00:20:30,472 大家都在焦急地盼望 等待 观看着 349 00:20:30,538 --> 00:20:31,940 剩下35秒 350 00:20:32,007 --> 00:20:34,643 他们脑中只想着“升空”两个字 351 00:20:34,709 --> 00:20:38,013 剩下25秒 发射定序器 352 00:20:39,080 --> 00:20:42,050 五 四 我们要启动主引擎 353 00:20:42,150 --> 00:20:43,918 主引擎已经启动 354 00:20:46,454 --> 00:20:48,790 美国首架航天飞机升空 355 00:20:48,990 --> 00:20:51,526 航天飞机离开了发射台 356 00:20:52,727 --> 00:20:58,333 当下大家都以身为美国人感到骄傲 357 00:20:58,800 --> 00:21:02,037 -太棒了 -美国万岁! 358 00:21:02,671 --> 00:21:04,105 感觉就象是我们重振旗鼓了 359 00:21:04,172 --> 00:21:06,107 我要上去了 回头见 360 00:21:06,608 --> 00:21:08,877 那的确是件难忘的事 361 00:21:08,943 --> 00:21:11,713 美国终于回到太空了 希望我们会持续留在那里 362 00:21:12,113 --> 00:21:15,717 哥伦比亚号在首次载人太空飞行 20周年成功发射 363 00:21:15,784 --> 00:21:19,554 对数百万观众来说 这是个鼓舞人心的时刻 364 00:21:19,688 --> 00:21:21,623 预示着太空旅行的新时代 365 00:21:24,959 --> 00:21:27,562 对于立志当航天员的人来说更是如此 366 00:21:27,696 --> 00:21:30,999 如果你告诉我 “你有一天会搭上那架航天飞机” 367 00:21:31,099 --> 00:21:33,635 我肯定会说“不可能” 但我就是搭了那架航天飞机 368 00:21:34,102 --> 00:21:37,072 我要移开他的一条肩带 369 00:21:37,138 --> 00:21:39,507 我第一次飞行就是搭乘哥伦比亚号 370 00:21:40,542 --> 00:21:43,445 -好的 克里彭 我们收到了 -好 先待命... 371 00:21:43,511 --> 00:21:48,550 这架航天飞机开拓了一条新道路 鼓励新一代的太空探险家 372 00:21:48,616 --> 00:21:51,853 大胆地前往没人去过的地方 373 00:21:52,187 --> 00:21:54,923 真的是很了不起的成就 374 00:22:00,495 --> 00:22:05,967 接着来谈谈1980年夏天 每个人都在热烈讨论的问题 375 00:22:06,234 --> 00:22:08,903 大家都在讨论这个问题 你能相信吗? 376 00:22:13,108 --> 00:22:18,146 目前为止 我们见证了 化险为夷的奇迹 真假参半的脱口秀 377 00:22:18,246 --> 00:22:20,949 以及深受喜爱的电视剧画下句点 378 00:22:21,182 --> 00:22:24,686 接下来的第五名 有着1980年代最具代表的要素之一 379 00:22:25,019 --> 00:22:27,555 那一声枪响真的传遍了全世界 380 00:22:33,661 --> 00:22:36,331 -谁对JR开枪? -谁对JR开枪? 381 00:22:37,899 --> 00:22:38,967 是谁? 382 00:22:54,582 --> 00:22:56,084 八成是他老婆干的 383 00:22:56,151 --> 00:22:57,452 我直觉是他弟弟干的 384 00:22:57,519 --> 00:22:59,354 我会射他 他是个王八... 385 00:23:00,388 --> 00:23:03,792 《朱门恩怨》是美国黄金时段 热门肥皂剧 386 00:23:03,858 --> 00:23:10,598 而演员赖瑞哈格曼饰演了 令人厌恶至极的大坏蛋JR尤鹰 387 00:23:12,167 --> 00:23:14,235 好 我要你这么做 388 00:23:15,236 --> 00:23:16,604 封锁那块土地 389 00:23:18,273 --> 00:23:19,274 没错 390 00:23:19,374 --> 00:23:21,910 他之所以能成为那部剧的主要角色 391 00:23:21,976 --> 00:23:24,212 是因为赖瑞哈格曼饰演他 392 00:23:24,279 --> 00:23:26,815 你不会觉得那是赖瑞哈格曼 你会想说“那是JR” 393 00:23:26,881 --> 00:23:31,719 某种角度来说 JR算是我们第一个实境秀反派角色 394 00:23:32,387 --> 00:23:34,722 -等等 -好 请安静 395 00:23:34,856 --> 00:23:37,926 该剧在1980年突然决定续拍 396 00:23:38,026 --> 00:23:42,797 使得编剧必须在短时间内 尽快为最终集安排好新剧情 397 00:23:43,064 --> 00:23:44,732 他们坐在编剧室里讨论 398 00:23:44,933 --> 00:23:46,301 “我们该怎么办...” 399 00:23:46,367 --> 00:23:48,536 有人就说“我们对某个人开枪吧” 400 00:23:49,370 --> 00:23:52,841 大家都一致同意说“一定要是JR” 401 00:23:53,107 --> 00:23:57,579 到了最后关头 由于还不确定要由谁对JR开枪 402 00:23:57,645 --> 00:24:01,983 编剧便决定透过制造悬疑来争取时间 403 00:24:02,116 --> 00:24:05,553 他们不知道是谁在最后一集射了他 但他们不在乎 404 00:24:05,620 --> 00:24:09,591 他们说“我们有一整个夏天的时间 可以讨论枪手的身份和原因” 405 00:24:10,058 --> 00:24:13,995 没有人料到这群编剧的创作瓶颈 406 00:24:14,062 --> 00:24:16,231 会造成全球性的轰动 407 00:24:16,965 --> 00:24:19,801 他们说那是“全世界都听见的枪响” 408 00:24:19,868 --> 00:24:21,436 《时代杂志》说JR枪击案 409 00:24:21,503 --> 00:24:24,873 是继水门案深喉咙的真实身份之后 最耐人寻味的秘密 410 00:24:24,939 --> 00:24:26,140 儿童节目里会讨论 411 00:24:26,207 --> 00:24:29,143 广播也都在讲 主持人还会拿这件事来消遣 412 00:24:29,210 --> 00:24:30,912 真的到处都是 413 00:24:31,613 --> 00:24:35,984 制作团队发现他们为下一季 创造了终极的看点 414 00:24:36,117 --> 00:24:39,053 为了不让大家 包括演员们 知道最终的盛大揭晓 415 00:24:39,120 --> 00:24:42,657 他们甚至拍摄了好几个版本 416 00:24:42,724 --> 00:24:46,194 我们这些《朱门恩怨》的演员 是全世界最后知情的人 417 00:24:46,261 --> 00:24:47,495 赖瑞不知道是谁开的枪 418 00:24:47,562 --> 00:24:49,964 -是谁干的? -我不知道是谁干的 419 00:24:50,031 --> 00:24:50,899 你一定知道 420 00:24:50,965 --> 00:24:54,669 我发誓我不知道 他们不肯告诉我 421 00:24:57,272 --> 00:25:02,577 1980年11月 在八个月的疯狂猜测之后 422 00:25:02,644 --> 00:25:06,781 全美国如坐针毡 期待这场大揭密 423 00:25:07,348 --> 00:25:12,053 全国人民都坐在电视机前 准备来看谁射了JR 424 00:25:12,120 --> 00:25:14,055 在《朱门恩怨》播出的那一小时 每个人都在说 425 00:25:14,122 --> 00:25:17,191 “闭嘴 我们在看 不准吃 别揉包装纸” 426 00:25:17,258 --> 00:25:20,795 如果你还不知道 那最好别看接下来的20秒 427 00:25:20,862 --> 00:25:23,998 尤其是在西岸的观众 如果你想等一下看的话 428 00:25:24,065 --> 00:25:25,066 以下即将揭晓 429 00:25:28,102 --> 00:25:30,038 是你 克莉丝汀 430 00:25:31,472 --> 00:25:35,410 枪手原来是克莉丝汀 JR的情妇 431 00:25:35,476 --> 00:25:39,447 当然 她也是他的小姨子 432 00:25:39,647 --> 00:25:44,686 在花了近一年的时间屏息等待之后 全世界终于松了一口气 433 00:25:44,819 --> 00:25:49,424 “谁对JR开枪?” 为日后的电视剧结局开了先例 434 00:25:50,124 --> 00:25:53,561 我不记得有哪一次看过这么大的悬案 435 00:25:53,661 --> 00:25:56,965 全世界都在关注 想看这件事会怎么发展 436 00:25:57,031 --> 00:25:59,801 他是我见过最会说谎的人 437 00:26:00,301 --> 00:26:01,869 当然除了我自己以外 438 00:26:02,437 --> 00:26:06,708 1980年代 有另一位和JR相对的人 439 00:26:06,941 --> 00:26:10,144 她和他一样都是白手起家 有钱有势的人 440 00:26:10,211 --> 00:26:13,081 不同的是 她用了自己独特的天赋来做好事 441 00:26:17,385 --> 00:26:18,920 这里是目击者新闻 442 00:26:18,987 --> 00:26:19,854 我是山姆唐诺 443 00:26:19,921 --> 00:26:23,591 在1980年代初期 不管你转到哪个频道... 444 00:26:23,658 --> 00:26:25,727 第一名的电视节目... 445 00:26:25,994 --> 00:26:29,764 所有的新闻台和脱口秀 看起来都非常相似 446 00:26:29,831 --> 00:26:31,466 以上是本周二的晚间新闻 447 00:26:31,532 --> 00:26:34,168 我是汤姆布罗考 NBC新闻台的大家向各位道晚安 448 00:26:35,036 --> 00:26:40,675 但一位来自密西西比州乡下 野心勃勃的年轻记者将改变这个事实 449 00:26:41,242 --> 00:26:44,579 欧普拉温芙蕾与目击者新闻团队 450 00:26:44,779 --> 00:26:50,284 欧普拉温芙蕾在仅仅19岁时 就担任了电视主播 451 00:26:50,551 --> 00:26:52,620 卡特总统今早宣布... 452 00:26:52,687 --> 00:26:56,858 她成为纳许维尔电视台 最年轻的女主播 453 00:26:56,924 --> 00:26:58,693 也是唯一的非裔美国人 454 00:26:59,360 --> 00:27:02,730 她亲民的风格 吸引了许多仰慕者和观众 455 00:27:02,797 --> 00:27:04,298 却无法赢得上级的青睐 456 00:27:04,432 --> 00:27:08,336 她被降职到白天时段 因为她被她的男上司说 457 00:27:08,403 --> 00:27:10,738 “太情绪化了”? 458 00:27:10,905 --> 00:27:16,177 我是有天赋的 能够在镜头前做自己就是一种天赋 459 00:27:16,244 --> 00:27:19,213 我在镜头前的感觉就跟呼吸一样自在 460 00:27:19,280 --> 00:27:26,020 1984年 欧普拉接了《芝加哥早晨》 一个低收视率的半小时晨间脱口秀 461 00:27:26,187 --> 00:27:29,457 她当主播时被批评展露太多情绪 462 00:27:29,524 --> 00:27:32,093 此时却成了脱口秀的致胜关键 463 00:27:33,961 --> 00:27:36,297 我正在努力不要展露情绪 464 00:27:37,065 --> 00:27:39,734 她主持《芝加哥早晨》的那一 两年 465 00:27:39,801 --> 00:27:41,769 收视率几乎是从零往上飙升 466 00:27:41,836 --> 00:27:44,472 从最后一名飙到了第一名 467 00:27:44,972 --> 00:27:45,840 欧普拉 468 00:27:48,776 --> 00:27:50,411 -你说我吗? -不到一年的时间内 469 00:27:50,478 --> 00:27:52,313 他们便以她的名字为节目重新命名 470 00:27:57,518 --> 00:28:01,489 一旦欧普拉在芝加哥的收视率 开始超越日间脱口秀之王 471 00:28:01,556 --> 00:28:03,357 菲尔唐纳修 472 00:28:03,424 --> 00:28:06,594 让她称霸全国的舞台便已然就绪 473 00:28:06,694 --> 00:28:07,762 好耶 474 00:28:09,797 --> 00:28:10,932 欧普拉温芙蕾 475 00:28:10,998 --> 00:28:12,366 大家好 476 00:28:14,035 --> 00:28:15,036 好耶 477 00:28:15,570 --> 00:28:16,604 谢谢 478 00:28:17,405 --> 00:28:19,607 谢谢各位 我是欧普拉温芙蕾 479 00:28:19,941 --> 00:28:22,810 欢迎收看首届 全国性的《欧普拉温芙蕾秀》 480 00:28:24,545 --> 00:28:29,350 欧普拉和她的创作团队很清楚 第一集是成败关键 481 00:28:29,417 --> 00:28:32,720 他们希望能请到当红的大明星 482 00:28:34,122 --> 00:28:37,859 “欧普拉 第一集的嘉宾是谁? 483 00:28:38,159 --> 00:28:40,228 是德蕾莎修女吗? 484 00:28:41,229 --> 00:28:43,765 是教宗吗?还是葛丽泰嘉宝?” 485 00:28:43,831 --> 00:28:48,402 但没有人愿意上节目 因此欧普拉采用了一个直觉性的妙计 486 00:28:48,469 --> 00:28:50,671 与大众建立链接感 487 00:28:51,005 --> 00:28:54,642 这种卓尔不群的特质 使得她与其他主持人有着明显的区别 488 00:28:54,842 --> 00:28:58,012 而那些人很快地便不是她的对手 489 00:28:58,212 --> 00:29:00,081 我们决定做我们最擅长的事 490 00:29:00,148 --> 00:29:03,684 这是一个关于普通人 和普通人一起参与的节目 491 00:29:05,119 --> 00:29:07,021 当然 后来邀请的名人也都很棒 492 00:29:07,088 --> 00:29:09,357 但你得和观众产生链接感 493 00:29:09,824 --> 00:29:13,361 普通人在节目上谈论世界议题 494 00:29:13,494 --> 00:29:15,329 在她那个年代感觉非常前卫 495 00:29:15,663 --> 00:29:19,600 欧普拉下午时段的收视率高达48% 496 00:29:19,700 --> 00:29:23,738 有两件事困扰我很多年了 第一个是我的大腿 第二个是... 497 00:29:24,405 --> 00:29:28,109 美国有哪个女人不想听这种话? 498 00:29:28,176 --> 00:29:30,144 我心想“我的天啊 谢谢你这么说” 499 00:29:30,344 --> 00:29:34,482 她致力于将普通人的想法 感觉与理想 500 00:29:34,549 --> 00:29:36,384 在全国性的电视节目上播出 501 00:29:36,784 --> 00:29:39,487 欧普拉是个真实的女人 她是个很真实的人 502 00:29:39,821 --> 00:29:42,423 欧普拉就像一位朋友 503 00:29:42,490 --> 00:29:45,359 我想说的是 欧普拉 你很美 504 00:29:45,693 --> 00:29:48,796 欧普拉与观众感同身受的能力 505 00:29:48,896 --> 00:29:53,100 为往后的日间电视节目 开拓了全新的领域 506 00:29:53,901 --> 00:29:57,438 老实说 我觉得欧普拉改变了 507 00:29:57,505 --> 00:29:59,440 人们对黑人女性的印象 508 00:29:59,774 --> 00:30:03,611 大家开始用更专业的眼光看我们 509 00:30:04,212 --> 00:30:08,583 她表现出脆弱的一面 但同时也展现了力量 510 00:30:08,716 --> 00:30:10,651 我觉得那真的很酷 511 00:30:12,753 --> 00:30:14,889 -是欧普拉温芙蕾 -大家好 512 00:30:14,956 --> 00:30:18,492 截至2011年 《欧普拉温芙蕾秀》 已在145个国家播出 513 00:30:18,559 --> 00:30:24,198 欧普拉的第一场全国性节目 象征着某个伟大时代的开端 514 00:30:24,265 --> 00:30:28,402 《欧普拉温芙蕾秀》之后延续了25年 515 00:30:28,502 --> 00:30:33,107 并为她长久的同理心帝国奠下了基础 516 00:30:33,174 --> 00:30:37,044 那对日间电视节目来说 是划时代的创举 517 00:30:37,111 --> 00:30:38,813 谢谢美国! 518 00:30:40,781 --> 00:30:45,119 鲜少有人能比得过欧普拉 但我们的前三名做到了 519 00:30:54,028 --> 00:30:57,665 我知道我们忽略了一些 1980年代的经典时刻 原因是这样的 520 00:30:58,199 --> 00:31:00,801 那些事都是悲剧 没有任何胜利感 521 00:31:01,068 --> 00:31:05,206 象是挑战者号航天飞机爆炸 隆纳里根的暗杀未遂 522 00:31:05,273 --> 00:31:07,708 以及约翰蓝侬刺杀事件 523 00:31:08,075 --> 00:31:10,878 今天我们的目的是要回忆美好的时光 524 00:31:11,545 --> 00:31:15,549 而我们即将揭晓的前三名 都是非常令人欣喜的时刻 525 00:31:15,816 --> 00:31:20,521 比如接下来这位害羞 内向 不喜欢在公众场合露面的人 526 00:31:20,588 --> 00:31:23,791 蜕变成世界超级巨星 527 00:31:24,058 --> 00:31:26,127 好吧 这段话唯一真实的部分 528 00:31:26,193 --> 00:31:28,195 是超级巨星那句话 529 00:31:35,403 --> 00:31:40,274 男人从摇滚乐流行之时 就开始大胆展现自我了 530 00:31:40,408 --> 00:31:42,076 但女人却不一样 531 00:31:42,143 --> 00:31:46,147 她们通常都被视为乖巧顺从 用来满足欲望的客体 532 00:31:46,747 --> 00:31:51,285 1981年 血浆乐团的朋克歌手 温蒂欧威廉斯 533 00:31:51,352 --> 00:31:55,823 因为表演时做出带有性暗示的动作 而遭到逮捕 534 00:31:57,992 --> 00:32:01,495 但三年后 在1984年的MTV音乐录像带大奖 535 00:32:01,595 --> 00:32:05,633 有个女人对于这样的双重标准 正面提出挑战 536 00:32:05,700 --> 00:32:09,003 我们希望MTV音乐录像带大奖 能成为某种反葛莱美奖 537 00:32:09,170 --> 00:32:13,341 所以发生越夸张的事越好 538 00:32:13,407 --> 00:32:16,644 她穿着婚纱 背后有5.2米高的蛋糕 539 00:32:16,711 --> 00:32:18,679 玛丹娜充分地把握了机会 540 00:32:18,746 --> 00:32:21,816 她趴在地上 开始翻滚 541 00:32:21,882 --> 00:32:23,584 然后她的裙子开始往上拉 542 00:32:23,651 --> 00:32:28,322 我甚至不确定自己在做什么 我就是放手去做 543 00:32:30,858 --> 00:32:33,260 她也将这些扭动和翻滚的动作 544 00:32:33,327 --> 00:32:35,396 带到了她那极为热卖的 处女巡回演唱会上 545 00:32:35,463 --> 00:32:40,368 她是女性性自由的象征 546 00:32:45,773 --> 00:32:48,676 天啊 那是我看过 最疯狂 最性感的画面 547 00:32:48,743 --> 00:32:50,745 我太震惊了 548 00:32:57,218 --> 00:32:59,553 人们对我做的事感兴趣 549 00:32:59,620 --> 00:33:03,491 只会促使我想出更多 550 00:33:03,557 --> 00:33:06,193 新颖 有趣的方法来表达自我 551 00:33:08,029 --> 00:33:12,099 家长也许讨厌玛丹娜 独特的自我表达方式 552 00:33:12,166 --> 00:33:17,705 但对全国的青少年来说 一个偶像和榜样就此诞生了 553 00:33:17,838 --> 00:33:19,140 我喜欢她的态度 554 00:33:19,206 --> 00:33:22,276 还有她呈现自己的方式 她绝不让任何人欺压她 555 00:33:23,611 --> 00:33:26,781 我当时不被允许喜欢玛丹娜 但私底下我很爱她 556 00:33:27,314 --> 00:33:31,218 《宛如处女》专辑总销售量 超过2800万张 557 00:33:31,285 --> 00:33:35,489 那场表演预示着她往后生涯的走向 558 00:33:35,823 --> 00:33:38,959 美国主流社会再也挡不住这股潮流 559 00:33:39,160 --> 00:33:43,297 玛丹娜惊人的表演 在日后启发了许多女歌手 560 00:33:43,564 --> 00:33:47,635 拿回性自由权 并以自己的方式展现自主权 561 00:33:47,701 --> 00:33:50,504 世界永远改变了 562 00:33:50,571 --> 00:33:52,506 女人可以在台上 563 00:33:53,040 --> 00:33:57,845 表现得像个摇滚巨星 但同时又极其女性化 564 00:33:57,912 --> 00:34:01,148 我觉得她真的很棒 565 00:34:03,050 --> 00:34:08,889 整个世界就像一个舞台 但有时候 舞台也能变成整个世界 566 00:34:09,123 --> 00:34:12,259 第二名是个非常重大的时刻 567 00:34:12,426 --> 00:34:16,197 无论是就当时的慈善活动 或那个抢尽风头的乐团而言 568 00:34:21,435 --> 00:34:24,038 1985年7月13日 569 00:34:24,105 --> 00:34:29,176 音乐史上最盛大的 流行音乐演唱会之一揭开了序幕 570 00:34:29,443 --> 00:34:34,682 爱尔兰摇滚乐手鲍勃格尔多夫 为了埃塞俄比亚严重的饥荒 571 00:34:34,748 --> 00:34:39,487 举办了一场世界性的演唱会 希望能借此唤起公众意识和募款 572 00:34:40,121 --> 00:34:41,589 嗨 玛丹娜! 573 00:34:42,990 --> 00:34:46,560 现在是伦敦中午12点 费城早上7点 574 00:34:46,861 --> 00:34:49,763 在世界各地的大家 “拯救生命”的时刻到了 575 00:34:49,830 --> 00:34:53,567 这场大型演唱会的目的 是为了吸引大量的观众 576 00:34:53,634 --> 00:34:55,903 当时世界各地都在播放 577 00:34:55,970 --> 00:34:59,673 大约有超过20亿人在收看 578 00:34:59,874 --> 00:35:02,109 感觉会发生什么非常特别的事 579 00:35:03,577 --> 00:35:08,482 尽管有史汀 Run-DMC 和黑色安息日撑场 580 00:35:08,549 --> 00:35:10,885 募款者还是寥寥无几 581 00:35:11,652 --> 00:35:15,389 马上把钱拿出来 打电话给我们捐款 582 00:35:15,456 --> 00:35:17,324 各位好吗? 583 00:35:17,525 --> 00:35:20,327 “拯救生命”演唱会 需要一场精彩的演出 584 00:35:20,427 --> 00:35:23,497 接着上场的是 风靡1970年代的皇后乐团 585 00:35:23,898 --> 00:35:26,834 但当时有许多传闻说乐团即将解散 586 00:35:26,901 --> 00:35:29,837 佛莱迪的私生活正在分崩离析 587 00:35:29,937 --> 00:35:33,040 最大的问题是 皇后乐团能否带来成功的表演? 588 00:35:36,911 --> 00:35:39,446 佛莱迪墨裘瑞完全掌握住观众 589 00:35:39,513 --> 00:35:40,881 从他上台的那一刻就是如此 590 00:35:46,053 --> 00:35:51,525 那场表演充满了喜悦与活力 591 00:35:56,063 --> 00:35:59,200 几乎所有人都被他们的表演震慑住 592 00:36:19,053 --> 00:36:22,323 我那时有协助皇后乐团表演的事宜 当时我人站在侧边的布帘后面 593 00:36:23,591 --> 00:36:28,629 当他唱《收音机乱语》时 原本紧绷的气氛开始有所转变 594 00:36:28,696 --> 00:36:30,764 好像重力突然不见了一样 595 00:36:36,270 --> 00:36:40,674 看着那片人海 大家都同时高举拳头 596 00:36:40,741 --> 00:36:43,377 那简直是...即使我当时不在现场 只是看电视转播 597 00:36:43,444 --> 00:36:46,080 光那景象就让我起了鸡皮疙瘩 598 00:36:46,146 --> 00:36:49,016 他的那场表演真的非常令人惊艳 599 00:36:49,083 --> 00:36:52,253 那场演出被公认为摇滚乐界 最伟大的现场表演之一 600 00:36:52,319 --> 00:36:56,790 “拯救生命”演唱会终于正式开始 一个摇滚传奇就此诞生 601 00:36:57,124 --> 00:37:00,628 佛莱迪的歌声被誉为 “传遍全世界的音符” 602 00:37:00,694 --> 00:37:02,696 大量捐款也随之涌入 603 00:37:08,369 --> 00:37:11,739 那是场神话般的演出 只要观看就能马上感受到 604 00:37:11,805 --> 00:37:13,607 这种事不常发生 605 00:37:22,249 --> 00:37:23,917 看了真的会让人起鸡皮疙瘩 606 00:37:24,385 --> 00:37:27,721 皇后乐团的表演 是“拯救生命”的转折点 607 00:37:27,788 --> 00:37:32,092 这场演唱会最后募得超过 一亿两千五百万元 608 00:37:32,226 --> 00:37:36,430 并且为日后的大型慈善演唱会 树立了榜样 609 00:37:36,497 --> 00:37:39,099 这股风范至今仍延续着 610 00:37:40,367 --> 00:37:44,038 这是一趟很棒的旅程 我们就快到终点了 611 00:37:44,171 --> 00:37:48,475 目前为止 我们见过三位皇后 欧普拉 玛丹娜和皇后乐团 612 00:37:48,876 --> 00:37:52,946 这可以说是对第一名的一种提示 613 00:37:59,119 --> 00:38:03,857 我们在前十名见证了几场文化婚礼 包括嘻哈与重金属 614 00:38:04,224 --> 00:38:07,928 欧普拉与整个文明世界 615 00:38:08,128 --> 00:38:11,198 以及玛丹娜和她的5.2米高蛋糕 616 00:38:11,265 --> 00:38:16,603 但1980年代最具代表的婚礼 结合了所有饮水机时刻的特点 617 00:38:16,937 --> 00:38:18,205 这是第一名 618 00:38:25,479 --> 00:38:28,082 1980年11月17日 619 00:38:28,349 --> 00:38:31,752 19岁的黛安娜史宾赛下班回家 620 00:38:31,819 --> 00:38:34,388 被记者团团包围住 621 00:38:34,621 --> 00:38:39,793 大家都想知道查尔斯王子 有没有向她求婚 622 00:38:39,860 --> 00:38:41,428 你们在近期内 623 00:38:41,495 --> 00:38:43,564 有没有可能发布任何喜讯? 624 00:38:43,630 --> 00:38:46,533 -你能告诉我吗? -查尔斯王子是她的男朋友 625 00:38:46,600 --> 00:38:48,836 有这个可能性吗? 626 00:38:49,470 --> 00:38:51,271 我恐怕什么都不能说 627 00:38:51,338 --> 00:38:53,574 -但查尔斯王子有给我们暗示 -抱歉 628 00:38:53,640 --> 00:38:55,642 -他说我们不用等太久 -小心 629 00:38:55,709 --> 00:39:00,948 1981年2月24日 双方终于正式宣布订婚 630 00:39:01,014 --> 00:39:05,586 全世界都在看 大家都为这场婚礼陷入一阵狂热 631 00:39:05,652 --> 00:39:07,254 王室婚礼的宾客名单 632 00:39:07,321 --> 00:39:10,157 全是一群美丽又有权势的名人 633 00:39:12,059 --> 00:39:13,460 英国人再次证明 634 00:39:13,527 --> 00:39:17,297 他们在安排这种盛大的场合方面 堪称首屈一指 635 00:39:17,464 --> 00:39:19,566 我们身为美国人 身为一个国家 636 00:39:19,633 --> 00:39:22,403 都想一窥究竟 637 00:39:22,936 --> 00:39:25,239 看看发生什么事 并想办法参与其中 638 00:39:27,441 --> 00:39:31,879 但只有一样东西 成为了众人瞩目的焦点 639 00:39:32,946 --> 00:39:35,015 婚纱是谁做的?会是什么样子? 640 00:39:35,082 --> 00:39:38,685 比谁对JR开枪好多了 那是个很棒的秘密 641 00:39:39,219 --> 00:39:43,023 黛安娜选择了英国设计师 大卫和伊丽莎白伊曼纽尔 642 00:39:43,090 --> 00:39:44,525 来制作这件婚纱 643 00:39:47,127 --> 00:39:49,663 黛安娜女爵突然登门造访 我们都非常惊喜 644 00:39:50,464 --> 00:39:53,500 她说“是否有荣幸 由你和大卫为我制作婚纱? 645 00:39:54,201 --> 00:39:57,037 不过你们必须保密 不能让别人知道” 646 00:39:57,538 --> 00:40:00,474 我想就连王室都低估了 民众对这件事的好奇程度 647 00:40:02,309 --> 00:40:04,878 我们开始发现有摄影师在偷拍 648 00:40:04,945 --> 00:40:09,450 他们租下我们对面的公寓 用远程摄影机监视 649 00:40:09,516 --> 00:40:10,350 是这件吗? 650 00:40:10,417 --> 00:40:13,353 由于外界对这件婚纱的猜测日渐疯狂 651 00:40:13,420 --> 00:40:17,257 伊曼纽尔夫妇 被迫准备详尽的备用计划 652 00:40:17,825 --> 00:40:23,163 我们每晚回家前 都会把婚纱放进一个巨大金属箱里 653 00:40:23,430 --> 00:40:25,065 那个箱子封锁得很严密 654 00:40:25,232 --> 00:40:27,935 为了以防万一 655 00:40:28,068 --> 00:40:31,238 我们还做了另一件婚纱 以防原本的那件被泄漏出去 656 00:40:31,772 --> 00:40:34,875 但我们都希望她不必穿到那件 因为风格不一样 657 00:40:35,709 --> 00:40:38,479 后来我们发现有人会翻我们的垃圾桶 658 00:40:38,645 --> 00:40:42,416 所以我们开始铺一些假线索 收集各种不同颜色的布料 659 00:40:42,483 --> 00:40:43,717 放进我们的垃圾桶里 660 00:40:44,084 --> 00:40:45,853 有些英国八卦报导说 婚纱会是粉红色的 661 00:40:45,919 --> 00:40:49,556 伊曼纽尔夫妇成功地藏住了婚纱 662 00:40:49,623 --> 00:40:52,659 1981年7月29日 663 00:40:52,893 --> 00:40:59,833 全球共有七亿五千万人 观看这场十年一遇的婚礼 664 00:41:00,367 --> 00:41:02,336 各位晚安 现在呢 665 00:41:02,402 --> 00:41:05,672 我们可以从现实中稍微喘息一会 童话故事的时间到了 666 00:41:08,509 --> 00:41:10,077 那天世界停止了 667 00:41:10,377 --> 00:41:13,447 我不记得有谁没看那场婚礼 668 00:41:16,650 --> 00:41:21,855 早上10点过后 黛安娜开始前往圣保罗大教堂 669 00:41:21,955 --> 00:41:24,992 在她身旁的是她的父亲 史宾赛伯爵 670 00:41:26,426 --> 00:41:29,463 她身上穿着那件保密已久的婚纱 671 00:41:30,964 --> 00:41:36,370 那是一辆玻璃窗马车 从外面只能看到一堆布料 672 00:41:38,839 --> 00:41:40,140 她来了 673 00:41:41,174 --> 00:41:44,611 用到好多丝绸 真是不简单 674 00:41:45,045 --> 00:41:48,582 她看起来好梦幻... 675 00:41:48,815 --> 00:41:50,417 她看起来像天使一样 676 00:41:50,484 --> 00:41:52,119 我当下无法呼吸 677 00:41:52,185 --> 00:41:53,687 我真的无法呼吸 678 00:41:54,388 --> 00:41:57,991 那件婚纱是由纯象牙白塔夫塔绸制成 679 00:41:58,392 --> 00:42:00,360 如果你请一个小女孩画出公主的模样 680 00:42:00,427 --> 00:42:02,296 我想她会画出那样的礼服 681 00:42:02,829 --> 00:42:08,268 对一个年轻女孩来说 嫁给白马王子大概就是这种感觉吧 682 00:42:08,335 --> 00:42:10,571 她走上阶梯 683 00:42:13,407 --> 00:42:14,441 她的样貌 684 00:42:14,508 --> 00:42:17,711 以及全球对她的喜爱 685 00:42:17,778 --> 00:42:23,350 那真是划时代的经典时刻 686 00:42:23,417 --> 00:42:25,919 你永远不会忘记那个场面 687 00:42:25,986 --> 00:42:28,121 大家都在庆祝 688 00:42:28,488 --> 00:42:30,591 “我 黛安娜法兰西斯” 689 00:42:30,657 --> 00:42:32,192 我 黛安娜法兰西斯 690 00:42:32,559 --> 00:42:35,462 “将嫁给你 查尔斯菲利普亚瑟乔治” 691 00:42:35,529 --> 00:42:38,799 我无法想象她当下是怎样的感受 692 00:42:38,932 --> 00:42:41,335 从原本默默无闻的 693 00:42:41,401 --> 00:42:46,740 突然成为全世界瞩目的焦点 694 00:42:46,807 --> 00:42:51,445 我在此宣布两位正式结为夫妻 695 00:42:51,511 --> 00:42:54,448 查尔斯王子与黛安娜女爵的婚礼 696 00:42:54,514 --> 00:42:57,451 结合了1980年代所有的时代精神 697 00:42:57,551 --> 00:42:59,987 一位极具魅力又富有同理心的人物 698 00:43:00,287 --> 00:43:03,991 令人惊喜的悬疑 以及独特的新闻事件 699 00:43:04,057 --> 00:43:10,897 将短暂的一刻转化为永恒的回忆 荣登我们排行榜第一名 700 00:43:11,398 --> 00:43:12,599 这场婚礼给了我们 701 00:43:12,666 --> 00:43:16,770 那种我们在文化方面 需要且追求的奢华的魔力 702 00:43:17,938 --> 00:43:21,608 那个场面的铺排极度夸张 某方面来说 703 00:43:21,675 --> 00:43:26,179 算是一种财富与贵族气派的展现 而这只有在1980年代才看得到