1 00:00:01,346 --> 00:00:04,349 [glass shatters] [light rumbles and buzzes] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,284 --> 00:00:10,527 [light buzzes and clicks off] 5 00:00:13,841 --> 00:00:17,051 [tense brooding music] 6 00:00:26,371 --> 00:00:27,958 [thunder booms] 7 00:00:28,097 --> 00:00:31,272 - What do you want? Let me go! 8 00:00:32,687 --> 00:00:34,448 [men grunt] 9 00:00:34,586 --> 00:00:37,485 This is my house! What do you want? 10 00:00:40,833 --> 00:00:43,284 [flesh squelches] [man grunts] 11 00:00:43,422 --> 00:00:45,907 [electronic beeps trill] [footsteps shuffle] 12 00:00:46,046 --> 00:00:48,703 [thunder booms] 13 00:00:50,671 --> 00:00:52,155 [electronic beeps trill] 14 00:00:52,293 --> 00:00:53,915 - [Deep Voice] Hello, Dr. Muller. 15 00:00:54,054 --> 00:00:56,504 - What is this? What's going on? 16 00:00:56,642 --> 00:00:58,782 - [Deep Voice] You've been injected with a microchip, 17 00:00:58,920 --> 00:01:01,268 a consciousness communications device we've been developing 18 00:01:01,406 --> 00:01:02,855 here at the organization. 19 00:01:02,993 --> 00:01:04,926 What do you know about Project Z Plus? 20 00:01:05,065 --> 00:01:07,964 - Almost nothing. - It's funny. 21 00:01:08,102 --> 00:01:10,656 It's been said that humans are the only species 22 00:01:10,794 --> 00:01:13,797 with a true understanding of the concept of time, 23 00:01:13,935 --> 00:01:18,147 but, as it turns out, time is actually rather malleable. 24 00:01:18,285 --> 00:01:20,010 What is time in reality other 25 00:01:20,149 --> 00:01:23,566 than a concept of our own interpretation? 26 00:01:25,947 --> 00:01:29,434 This pill allows us to interpret that sense 27 00:01:29,572 --> 00:01:32,609 of time differently. 28 00:01:33,748 --> 00:01:36,475 An hour here for an hour there. 29 00:01:36,613 --> 00:01:39,340 Today, tomorrow forwards, backwards, 30 00:01:39,478 --> 00:01:43,310 consciousness, time travel. - I don't have any. 31 00:01:45,001 --> 00:01:49,971 - [laughs] No. If you had, you'd have known we were coming. 32 00:01:51,145 --> 00:01:54,976 Tell me, do you know the whereabouts of this man? 33 00:01:56,633 --> 00:01:58,635 - That man? He's dead? 34 00:01:58,773 --> 00:02:01,638 [thunder booms] 35 00:02:01,776 --> 00:02:02,605 - Sure. 36 00:02:03,985 --> 00:02:07,299 My information tells me he was rather generous 37 00:02:07,437 --> 00:02:09,198 in sharing his information with you. 38 00:02:09,336 --> 00:02:11,372 - He was a colleague in the science community. 39 00:02:11,510 --> 00:02:14,789 That is all. I am sorry. 40 00:02:15,583 --> 00:02:19,553 - Sir, we found something. Uploading now. 41 00:02:19,691 --> 00:02:23,143 [electronic beeps trill] 42 00:02:24,213 --> 00:02:26,180 - Thank you, Dr. Muller. 43 00:02:29,701 --> 00:02:35,189 This will be quite useful. 44 00:02:38,158 --> 00:02:40,677 [upbeat music] 45 00:02:43,163 --> 00:02:46,269 [traffic hums] 46 00:02:46,407 --> 00:02:48,375 [tires crunch in gravel] 47 00:02:48,513 --> 00:02:50,894 ♪ I got it all figured out ♪ 48 00:02:51,032 --> 00:02:52,931 ♪ I got it all written down ♪ 49 00:02:53,069 --> 00:02:55,209 ♪ Well, I don't know what I'm gonna do ♪ 50 00:02:55,347 --> 00:02:56,210 - We're here. 51 00:02:56,348 --> 00:02:57,453 ♪ I'm going mess around ♪ 52 00:02:57,591 --> 00:03:02,320 ♪ I'm gonna mess around with you, baby ♪ 53 00:03:04,356 --> 00:03:09,327 ♪ I'm gonna mess around with you ♪ 54 00:03:12,847 --> 00:03:15,056 ♪ I got you under my skin ♪ 55 00:03:15,195 --> 00:03:16,955 ♪ You got me under your spell ♪ 56 00:03:17,093 --> 00:03:18,336 ♪ You reeled me in but honey ♪ 57 00:03:18,474 --> 00:03:19,544 [device beeps] ♪ It won't last ♪ 58 00:03:19,682 --> 00:03:21,408 ♪ Cause baby, I know all too well ♪ 59 00:03:21,546 --> 00:03:26,482 ♪ I'm gonna mess around with you, baby ♪ 60 00:03:27,379 --> 00:03:28,587 [door shuts] [engine starts] 61 00:03:28,725 --> 00:03:31,901 ♪ I'm gonna mess around with you ♪ 62 00:03:32,039 --> 00:03:35,387 [electronic beeps trill] 63 00:03:36,595 --> 00:03:37,631 - You ever worry one of these days, 64 00:03:37,769 --> 00:03:38,839 that thing's not going to recognize ya 65 00:03:38,977 --> 00:03:42,291 and burn your eye out? - Only every time. 66 00:03:42,429 --> 00:03:47,399 ♪ Well, I'm gonna mess around with you ♪ 67 00:03:48,262 --> 00:03:49,815 ♪ Ooh ooh ooh ooh ♪ 68 00:03:49,953 --> 00:03:51,127 - Ready? 69 00:03:51,265 --> 00:03:53,440 ♪ No, no, no, no, no ♪ [device beeps] 70 00:03:53,578 --> 00:03:54,613 ♪ No, no, no, no ♪ 71 00:03:54,751 --> 00:03:55,925 - See you tomorrow. 72 00:03:56,063 --> 00:04:00,895 ♪ No, no, no, no, no ♪ [scene whooshes] 73 00:04:01,724 --> 00:04:03,208 ♪ No, no, no, no, no ♪ 74 00:04:03,346 --> 00:04:05,417 ♪ No, no, no, no, no ♪ 75 00:04:05,555 --> 00:04:09,283 ♪ No, no, no, no, no ♪ 76 00:04:09,421 --> 00:04:14,392 [device beeps] [truck rumbles past] 77 00:04:19,431 --> 00:04:22,779 - Where is she? 2:05, Movieland. 78 00:04:22,917 --> 00:04:23,642 - She's coming. 79 00:04:23,780 --> 00:04:26,196 [engine rumbles] 80 00:04:26,335 --> 00:04:28,475 [window slides] 81 00:04:28,613 --> 00:04:29,648 - Welcome to tomorrow. 82 00:04:29,786 --> 00:04:34,791 [contemplative music] [tires crunch] 83 00:04:39,624 --> 00:04:40,797 There's little to no security, 84 00:04:40,935 --> 00:04:42,351 so this should be relatively simple. 85 00:04:42,489 --> 00:04:44,007 These should get you to the elevator 86 00:04:44,145 --> 00:04:45,837 and up to the 13th floor. 87 00:04:45,975 --> 00:04:48,357 They hire an external vendor for the afternoon cleanup. 88 00:04:48,495 --> 00:04:52,499 - And the target is? - White boarding room, 1334. 89 00:04:54,363 --> 00:04:55,881 - I can never see shit in these contacts. 90 00:04:56,019 --> 00:04:59,471 - You and me keep going in with purple eyes, so. 91 00:04:59,609 --> 00:05:01,024 Will you be able to see the target? 92 00:05:01,162 --> 00:05:04,856 - Maybe. It won't be perfect. - Well, we need perfect. 93 00:05:04,994 --> 00:05:07,134 Keep 'em in until the target's in view. 94 00:05:07,272 --> 00:05:09,343 - Okay. Everything will just be blurry until then. 95 00:05:09,481 --> 00:05:10,724 - Good. Remember, no details. 96 00:05:10,862 --> 00:05:12,173 We don't want to know what this company does, 97 00:05:12,312 --> 00:05:14,417 who works there, nothing. 98 00:05:18,145 --> 00:05:20,527 [doors open] 99 00:05:25,152 --> 00:05:27,188 [cart rattles] 100 00:05:27,327 --> 00:05:28,880 - Lee, Martin, can you hear me? 101 00:05:29,018 --> 00:05:30,330 - Loud and clear 102 00:05:32,849 --> 00:05:34,472 [doors thud] 103 00:05:34,610 --> 00:05:35,852 - [Martin] Fucking contacts. 104 00:05:35,990 --> 00:05:38,855 [elevator chimes] 105 00:05:44,033 --> 00:05:47,070 - Hold it, hold it, hold, hold! Phew. 106 00:05:48,555 --> 00:05:53,525 [doors slide shut] [Muzak plays overhead] 107 00:06:03,880 --> 00:06:06,400 Didn't you guys switch to mornings? 108 00:06:06,538 --> 00:06:10,128 I could've swore I got that memo last week. 109 00:06:10,266 --> 00:06:14,235 - Shit, the cleaning schedule's from last month. 110 00:06:15,202 --> 00:06:16,237 - Oh, oh. 111 00:06:16,376 --> 00:06:17,722 - That's for daylight savings, sir. 112 00:06:17,860 --> 00:06:20,587 We don't switch over till next week. 113 00:06:20,725 --> 00:06:23,762 - Oh, okay. Well, good for you. 114 00:06:23,900 --> 00:06:25,212 [elevator chimes] 115 00:06:25,350 --> 00:06:27,939 I hate those dark mornings. Take care. 116 00:06:28,077 --> 00:06:29,768 [footsteps shuffle] 117 00:06:29,906 --> 00:06:32,909 - Thanks Martin. - Oh, anytime, Finn. 118 00:06:33,047 --> 00:06:35,774 [elevator chimes] [contemplative music] 119 00:06:35,912 --> 00:06:40,883 [muffled chatter] [cart rattles] 120 00:06:48,856 --> 00:06:50,479 [door opens] 121 00:06:50,617 --> 00:06:51,928 [light clicks on] 122 00:06:52,066 --> 00:06:53,343 - We're in. You're up, Finn. 123 00:06:53,482 --> 00:06:55,138 - Ready? - We're ready. 124 00:06:55,276 --> 00:06:56,208 - Showtime. 125 00:06:57,209 --> 00:06:59,660 [door opens] 126 00:06:59,798 --> 00:07:01,179 [handle clicks] [alarms wails] 127 00:07:01,317 --> 00:07:02,974 - [Voice Over Speaker] May I have your attention please? 128 00:07:03,112 --> 00:07:04,354 This is not a drill. 129 00:07:04,493 --> 00:07:07,910 At the building, do not use the elevators. 130 00:07:08,048 --> 00:07:11,741 After you leave the building, please wait. 131 00:07:11,879 --> 00:07:14,261 [door opens] 132 00:07:19,991 --> 00:07:21,371 - Can't see shit. 133 00:07:25,168 --> 00:07:28,171 [footsteps shuffle] 134 00:07:30,277 --> 00:07:32,659 [door opens] 135 00:07:35,593 --> 00:07:37,180 - How are we on time? - 10 Minutes. 136 00:07:37,318 --> 00:07:38,354 We should be fine. 137 00:07:38,492 --> 00:07:41,046 [tires crunch] 138 00:07:42,323 --> 00:07:44,049 [dramatic suspenseful music] 139 00:07:44,187 --> 00:07:45,948 [doors open] 140 00:07:46,086 --> 00:07:46,880 - [Guy With Green Visor] I'll go inside. 141 00:07:47,018 --> 00:07:48,709 You get the look at the girl. 142 00:07:48,847 --> 00:07:49,676 - Oh, no. 143 00:07:53,714 --> 00:07:57,580 - [Martin] Not sure you needed me for this one. 144 00:07:59,513 --> 00:08:01,377 [footsteps shuffle] [gun cocks] 145 00:08:01,515 --> 00:08:04,725 - Finn. Where are you? Finn, hello? 146 00:08:04,863 --> 00:08:06,037 - We're getting ambushed. 147 00:08:06,175 --> 00:08:08,177 Just get out and meet me at the loading dock. 148 00:08:08,315 --> 00:08:10,386 I ditched the van for now. We'll get it later. 149 00:08:10,524 --> 00:08:13,527 [footsteps shuffle] 150 00:08:14,494 --> 00:08:15,564 - We work for- - Quiet. 151 00:08:15,702 --> 00:08:17,497 [tense music] 152 00:08:17,635 --> 00:08:19,257 I found 'em. - Copy. 153 00:08:21,984 --> 00:08:23,537 Come on, let's go. 154 00:08:26,540 --> 00:08:28,197 [feet stumble] 155 00:08:28,335 --> 00:08:31,545 - Lee, Martin, where are you guys? 156 00:08:31,683 --> 00:08:35,894 - Can you tell us who you are or where we're going? 157 00:08:37,447 --> 00:08:40,554 This would make sense with the mask and all. 158 00:08:40,692 --> 00:08:44,593 - [Guy With Green Visor] Open the door. Come on. 159 00:08:44,731 --> 00:08:46,940 [footsteps shuffle] 160 00:08:47,078 --> 00:08:48,493 [door slams] [dramatic music] 161 00:08:48,631 --> 00:08:49,598 [hand slams] 162 00:08:49,736 --> 00:08:51,427 [door slams] [punch lands] 163 00:08:51,565 --> 00:08:53,671 [man grunts] [kick lands] 164 00:08:53,809 --> 00:08:55,776 [punch lands] [men grunt] 165 00:08:55,914 --> 00:08:58,089 [punch lands] 166 00:08:58,227 --> 00:09:00,540 [punch lands] 167 00:09:00,678 --> 00:09:02,265 [head thuds] [Martin yells] 168 00:09:02,403 --> 00:09:06,269 [body thuds] [punches land] 169 00:09:06,407 --> 00:09:08,893 [body thuds] 170 00:09:14,208 --> 00:09:17,142 [object pierces flesh] 171 00:09:17,280 --> 00:09:21,975 [body thuds] [men pant] 172 00:09:22,976 --> 00:09:25,703 [contemplative music] 173 00:09:25,841 --> 00:09:28,395 - You okay? - Yeah. We're okay. 174 00:09:29,603 --> 00:09:30,777 - You really like those tranquilizers. 175 00:09:30,915 --> 00:09:31,985 - What's going on? - You tell me. 176 00:09:32,123 --> 00:09:34,366 Who are those guys? - I have no idea. 177 00:09:34,504 --> 00:09:35,298 - [Martin] We need to get away 178 00:09:35,436 --> 00:09:37,093 from here before we switch back. 179 00:09:37,231 --> 00:09:38,716 - Finn, you have the car jacker. 180 00:09:38,854 --> 00:09:41,373 - Yeah. I have it. It's not ready, but I have it. 181 00:09:41,511 --> 00:09:44,342 50-50 shot it'll work. - 50-50? 182 00:09:44,480 --> 00:09:46,413 - Maybe 60-40. - Do it. 183 00:09:47,517 --> 00:09:49,796 Pick us up in the back. - Motherfucker. 184 00:09:49,934 --> 00:09:53,316 [footsteps shuffle] 185 00:09:53,454 --> 00:09:56,492 [footsteps shuffle] 186 00:10:01,808 --> 00:10:04,396 [object thuds] 187 00:10:05,708 --> 00:10:09,091 [electronic beeps trill] 188 00:10:10,161 --> 00:10:11,611 - How we doing, Finn? 189 00:10:11,749 --> 00:10:13,716 - Two minutes until we jump back! 190 00:10:13,854 --> 00:10:17,168 - Yeah, I'm working on it. - Where the fuck is she? 191 00:10:17,306 --> 00:10:19,929 [electronic beeps trill] [engine starts] 192 00:10:20,067 --> 00:10:21,379 - Got it. 193 00:10:21,517 --> 00:10:25,555 [footsteps shuffle] [door opens] 194 00:10:25,694 --> 00:10:26,729 [door slams] 195 00:10:26,867 --> 00:10:30,319 [engine rumbles] [tires screech] 196 00:10:30,457 --> 00:10:32,079 - One minute! 197 00:10:32,217 --> 00:10:34,806 [tires crunch] 198 00:10:36,014 --> 00:10:39,190 For Christ's sake, this isn't tea time! 199 00:10:40,294 --> 00:10:42,158 [doors slam] 200 00:10:42,296 --> 00:10:43,470 - [Lee] Let's go. 201 00:10:43,608 --> 00:10:44,644 - I'm sure you'll thank me later. 202 00:10:44,782 --> 00:10:47,129 - We're not out yet. - 40 seconds! 203 00:10:48,199 --> 00:10:51,305 [tires crunch] [engine revs] 204 00:10:51,443 --> 00:10:52,375 Well shit. 205 00:10:52,513 --> 00:10:55,171 [tires screech] 206 00:10:56,656 --> 00:10:58,174 Jesus Christ, Finn! 207 00:11:01,868 --> 00:11:04,525 [tires screech] 208 00:11:13,224 --> 00:11:15,364 [watch beeps] 209 00:11:15,502 --> 00:11:18,747 Five seconds. See you in the truck. 210 00:11:18,885 --> 00:11:21,611 [scene whooshes] 211 00:11:23,372 --> 00:11:25,892 [watch beeps] 212 00:11:27,652 --> 00:11:29,102 - Well, that was a shit show. 213 00:11:29,240 --> 00:11:30,759 - We'll talk about it when we get back. 214 00:11:30,897 --> 00:11:33,934 [door rattles open] 215 00:11:34,072 --> 00:11:36,937 [slow tense music] 216 00:11:43,703 --> 00:11:46,567 [door slides shut] 217 00:11:48,259 --> 00:11:49,778 - We have to do something. 218 00:11:49,916 --> 00:11:51,227 Look, what if we just, 219 00:11:51,365 --> 00:11:52,677 we change the dates. - Stop. You know the rules. 220 00:11:52,815 --> 00:11:54,334 We don't do anything that will affect tomorrow 221 00:11:54,472 --> 00:11:56,957 between 2:05 and 3:05 PM. 222 00:11:57,095 --> 00:11:57,889 - Martin. 223 00:11:59,097 --> 00:12:00,961 - Your rules are going to get us killed. 224 00:12:01,099 --> 00:12:02,376 - They're the only things that are keeping our feet 225 00:12:02,514 --> 00:12:03,619 on the ground. 226 00:12:03,757 --> 00:12:05,655 Do you have the target? - Yeah. 227 00:12:05,794 --> 00:12:07,796 Again, don't think you needed me for that. 228 00:12:07,934 --> 00:12:11,282 - Maybe, maybe not, but I don't have photographic memory. 229 00:12:11,420 --> 00:12:13,940 It needs to be verbatim. - I'm worried about this. 230 00:12:14,078 --> 00:12:16,390 - [Lee] Come on, Finn. The car jacker worked, right? 231 00:12:16,528 --> 00:12:19,324 - Whoa, whoa, wait. What happens when it does it work, Finn? 232 00:12:19,462 --> 00:12:20,670 - All the electronics in the car seize up 233 00:12:20,809 --> 00:12:22,949 for 30 seconds and we get locked inside. 234 00:12:23,087 --> 00:12:24,329 - Oh. - But it did work. 235 00:12:24,467 --> 00:12:25,814 - Oh. - And that means that it 236 00:12:25,952 --> 00:12:27,574 is your job to make sure that it still works tomorrow, 237 00:12:27,712 --> 00:12:29,887 and then when we get out of the city safely, 238 00:12:30,025 --> 00:12:33,580 we'll figure out the rest. - Where are you going? 239 00:12:33,718 --> 00:12:35,755 - I gotta get up early tomorrow, 240 00:12:35,893 --> 00:12:38,688 see the representative, get our money. 241 00:12:38,827 --> 00:12:41,657 See you two tomorrow at the spot. 242 00:12:41,795 --> 00:12:42,623 Hey. 243 00:12:44,453 --> 00:12:45,972 It's gonna be fine. 244 00:12:48,215 --> 00:12:50,597 [door slams] 245 00:12:51,460 --> 00:12:54,463 [footsteps shuffle] 246 00:12:59,779 --> 00:13:04,784 [key clicks] [door opens] 247 00:13:05,715 --> 00:13:06,647 [door slams] [hand slams] 248 00:13:06,786 --> 00:13:07,614 Stupid. 249 00:13:14,172 --> 00:13:16,796 [flask rattles] 250 00:13:23,216 --> 00:13:26,184 [train honks in distance] 251 00:13:26,322 --> 00:13:29,809 [flask rattles and thuds] 252 00:13:39,508 --> 00:13:40,923 [engine starts] [car beeps] 253 00:13:41,061 --> 00:13:44,030 [upbeat rock music] 254 00:13:45,445 --> 00:13:48,068 [tires screech] 255 00:13:58,976 --> 00:13:59,735 ♪ Come back, honey ♪ 256 00:13:59,873 --> 00:14:01,944 ♪ You're on your own ♪ 257 00:14:02,082 --> 00:14:06,259 ♪ I say you might as well just get what you want ♪ 258 00:14:06,397 --> 00:14:09,710 ♪ Lately I've been too shy to tell you ♪ 259 00:14:09,849 --> 00:14:13,576 ♪ That the way I see ya may be wrong ♪ 260 00:14:13,714 --> 00:14:15,268 ♪ You got your mother and your sister ♪ 261 00:14:15,406 --> 00:14:17,442 ♪ And all your brothers ♪ 262 00:14:17,580 --> 00:14:21,826 ♪ Counting [muffled singing] ♪ [tires crunch] 263 00:14:21,964 --> 00:14:23,241 ♪ Well, let me tell now ♪ 264 00:14:23,379 --> 00:14:25,243 ♪ I think I could, baby ♪ 265 00:14:25,381 --> 00:14:29,869 ♪ Never stand to see you walk out the door ♪ 266 00:14:30,007 --> 00:14:31,871 ♪ I got the letter that you wrote ♪ 267 00:14:32,009 --> 00:14:33,665 ♪ I got the letter that you wrote ♪ 268 00:14:33,803 --> 00:14:35,771 ♪ Hey listen, babe, I'm gonna go ♪ 269 00:14:35,909 --> 00:14:37,807 ♪ Hey listen, babe, I'm gonna go ♪ 270 00:14:37,946 --> 00:14:41,604 ♪ You can't just take my love and run me out 100 times ♪ 271 00:14:41,742 --> 00:14:45,885 ♪ I got the letter that you wrote ♪ 272 00:14:50,061 --> 00:14:52,788 [object rustles] 273 00:14:54,272 --> 00:14:58,725 [electronic beeps trill] [door whirs open] 274 00:14:58,863 --> 00:15:01,210 [soft music] 275 00:15:12,808 --> 00:15:15,604 [flames crackle] 276 00:15:16,881 --> 00:15:18,158 - [Lee] What just happened? 277 00:15:18,296 --> 00:15:21,023 - [Man] What you're experiencing right now 278 00:15:21,161 --> 00:15:24,613 are the effects of consciousness time trading. 279 00:15:24,751 --> 00:15:27,443 You see, your mind is reordering its events. 280 00:15:27,581 --> 00:15:28,997 - [Lee] I saw... 281 00:15:29,135 --> 00:15:32,621 - [Man] You saw tomorrow, and tomorrow, you'll see today. 282 00:15:32,759 --> 00:15:35,486 [flames crackle] 283 00:15:37,419 --> 00:15:40,767 [soft tense music] 284 00:15:40,905 --> 00:15:43,943 [footsteps shuffle] 285 00:15:56,817 --> 00:15:58,543 - The money should be in your account within the hour. 286 00:15:58,681 --> 00:15:59,372 - Thanks. 287 00:15:59,510 --> 00:16:02,064 [footsteps shuffle] 288 00:16:02,202 --> 00:16:04,791 - By the way, the offer still stands. 289 00:16:04,929 --> 00:16:06,241 You hand over the supply, 290 00:16:06,379 --> 00:16:09,865 and I promise you can name any number you want. 291 00:16:10,003 --> 00:16:11,867 - Not interested. 292 00:16:12,005 --> 00:16:14,663 - May I at least have your name? 293 00:16:15,698 --> 00:16:19,530 - [chuckles] Have a good day. 294 00:16:25,777 --> 00:16:26,709 - You okay? 295 00:16:28,953 --> 00:16:30,403 - Yeah. 296 00:16:30,541 --> 00:16:31,887 You ready? - Yep. 297 00:16:32,819 --> 00:16:37,755 [watch beeps] [scene whooshes] 298 00:16:40,378 --> 00:16:44,865 [boom echoes] [watch beeps] 299 00:16:45,004 --> 00:16:48,421 - Welcome to yesterday. - Now we wait. 300 00:16:48,559 --> 00:16:53,529 [tense music] [engine rumbles] 301 00:16:54,392 --> 00:16:55,773 - [Finn] Okay, tell me again. 302 00:16:55,911 --> 00:16:57,533 What exactly is the plan once you're back in the car? 303 00:16:57,671 --> 00:17:00,571 - We wake up, we drive out of town, and we assess. 304 00:17:00,709 --> 00:17:02,573 - So basically wing it. 305 00:17:11,858 --> 00:17:12,928 - 10 seconds. 306 00:17:15,241 --> 00:17:16,276 [watch beeps] 307 00:17:16,414 --> 00:17:17,726 Three, two, one. 308 00:17:18,658 --> 00:17:21,385 [scene whooshes] 309 00:17:23,697 --> 00:17:25,906 [men gasp] 310 00:17:26,045 --> 00:17:27,184 - Get us outta the city. - On it. 311 00:17:27,322 --> 00:17:32,258 [tense jazzy music] [traffic whooshes past] 312 00:17:40,128 --> 00:17:41,267 - Oh! 313 00:17:41,405 --> 00:17:43,165 I don't know who the fuck that was, 314 00:17:43,303 --> 00:17:46,479 but they weren't no match for Lee Warner! 315 00:17:46,617 --> 00:17:48,791 Coming in in the red shorts, 316 00:17:48,929 --> 00:17:53,727 weighing 175 pounds, Lee Warner! [grunts] 317 00:17:54,970 --> 00:17:57,006 - What exactly did you do in this operation? 318 00:17:57,145 --> 00:18:00,251 Amateur hour all day, every day. 50-50, Finn. 319 00:18:00,389 --> 00:18:04,221 50-50, 60-40. No, [laughs] I'm just saying. 320 00:18:04,359 --> 00:18:05,394 - Oh, fuck. 321 00:18:05,532 --> 00:18:08,501 [dramatic music] 322 00:18:08,639 --> 00:18:09,743 - Fucking Christ. Go! 323 00:18:09,881 --> 00:18:12,781 [engine revs] 324 00:18:12,919 --> 00:18:14,576 Go! Goddammit, Finn! 325 00:18:19,305 --> 00:18:21,790 [engine revs] 326 00:18:31,075 --> 00:18:32,283 [engine revs] 327 00:18:32,421 --> 00:18:34,837 What was that? - It won't go. 328 00:18:34,975 --> 00:18:35,907 The brakes are locked up. 329 00:18:36,045 --> 00:18:38,047 - 60, 40 on that car jacker, huh? 330 00:18:38,186 --> 00:18:39,911 - All right, we're out. We're on foot. 331 00:18:40,049 --> 00:18:42,328 [dramatic suspenseful music] 332 00:18:42,466 --> 00:18:45,020 [doors slam] 333 00:18:45,158 --> 00:18:46,849 - Hey! Hey, it won't open! 334 00:18:46,987 --> 00:18:51,233 [electronic beeps trill] [footsteps shuffle] 335 00:18:51,371 --> 00:18:56,307 - Where the fuck's Martin? - Motherfucker! It won't open! 336 00:18:56,790 --> 00:18:57,653 I can't! 337 00:18:57,791 --> 00:19:01,968 [hands slam] [tires crunch] 338 00:19:02,106 --> 00:19:03,314 Fuck. 339 00:19:03,452 --> 00:19:06,214 [discordant tense music] [electronic beeps trill] 340 00:19:06,352 --> 00:19:08,216 [dramatic suspenseful music] [doors slam] 341 00:19:08,354 --> 00:19:10,770 [door opens] 342 00:19:12,668 --> 00:19:15,878 [tense brooding music] 343 00:19:20,020 --> 00:19:21,263 Oh, shit. - No! 344 00:19:23,092 --> 00:19:25,474 [Finn pants] 345 00:19:28,995 --> 00:19:31,377 [door opens] 346 00:19:35,898 --> 00:19:38,418 [slow dramatic music] 347 00:19:38,556 --> 00:19:41,214 [engine rumbles] 348 00:19:49,878 --> 00:19:52,915 [footsteps shuffle] 349 00:20:22,255 --> 00:20:23,394 - I'm into the future. 350 00:20:23,532 --> 00:20:25,120 I'm at tomorrow and I spend an hour there, 351 00:20:25,258 --> 00:20:27,053 but that hour is actually here today. 352 00:20:27,191 --> 00:20:29,158 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 353 00:20:29,297 --> 00:20:30,884 What you're talking about is, what, 354 00:20:31,022 --> 00:20:32,576 some kind of time machine? 355 00:20:32,714 --> 00:20:34,302 - Kind of, but it's just for your mind. 356 00:20:34,440 --> 00:20:38,029 It's not for your body. I'm not explaining this well. 357 00:20:38,167 --> 00:20:39,548 Okay, so- - Are you sure they 358 00:20:39,686 --> 00:20:41,032 weren't just giving you some psychedelics? 359 00:20:41,170 --> 00:20:43,311 - [laughs] No, man. 360 00:20:43,449 --> 00:20:45,658 [upbeat music] 361 00:20:45,796 --> 00:20:47,315 - Okay, shit. Okay. 362 00:20:51,491 --> 00:20:53,424 Well, thank you. 363 00:20:53,562 --> 00:20:54,701 Are you sure you have the money? 364 00:20:54,839 --> 00:20:55,806 - Yeah, man. 365 00:20:57,532 --> 00:20:59,879 - All right, then I owe you. 366 00:21:00,017 --> 00:21:01,156 - No, and there's more. 367 00:21:01,294 --> 00:21:04,884 So before I have left, they gave me a job. 368 00:21:05,022 --> 00:21:05,885 It's a really good job. 369 00:21:06,023 --> 00:21:07,990 It pays really well, and Matty, 370 00:21:08,128 --> 00:21:10,752 we're finally gonna get you the treatment that you need. 371 00:21:10,890 --> 00:21:12,823 - I am getting the treatment I need. 372 00:21:12,961 --> 00:21:15,412 - Fuck that, the treatment that you deserve. 373 00:21:15,550 --> 00:21:20,140 You and me were gonna beat this thing together. 374 00:21:20,279 --> 00:21:22,142 - You're not lying? 375 00:21:22,281 --> 00:21:24,593 - No. I really believe that. 376 00:21:29,633 --> 00:21:32,774 [ducks quack outside] 377 00:21:40,195 --> 00:21:42,853 [sheets rustle] 378 00:21:48,410 --> 00:21:51,724 [mid-tempo guitar music] 379 00:22:02,459 --> 00:22:06,601 [drink slurps] ♪ Little Miss Small Town ♪ 380 00:22:06,739 --> 00:22:11,433 [duck quacks] ♪ She went way down south ♪ 381 00:22:11,571 --> 00:22:16,542 ♪ She's never gonna come back ♪ 382 00:22:17,508 --> 00:22:20,856 ♪ Little Miss Small Town ♪ 383 00:22:20,994 --> 00:22:25,930 ♪ She went way down ♪ 384 00:22:26,897 --> 00:22:28,277 ♪ She never gonna come back ♪ 385 00:22:28,416 --> 00:22:31,384 - All we're asking for is a little more transparency. 386 00:22:31,522 --> 00:22:34,145 You have to understand. We don't know your name. 387 00:22:34,283 --> 00:22:35,802 We can't see your face. 388 00:22:35,940 --> 00:22:38,149 We've discussed it and believe you should consult the board 389 00:22:38,287 --> 00:22:40,255 for any future trades of this size. 390 00:22:40,393 --> 00:22:41,463 - [Deep Voice] Is that right? 391 00:22:41,601 --> 00:22:44,570 - You seem a bit unpredictable. 392 00:22:44,708 --> 00:22:48,297 - Unpredictable, really. That's cute. 393 00:22:48,436 --> 00:22:49,747 Tell me, how much money has your firm cleared 394 00:22:49,885 --> 00:22:51,473 in the past six months thanks to the organization? 395 00:22:51,611 --> 00:22:54,925 - Look, we're not questioning your value to the company. 396 00:22:55,063 --> 00:22:58,100 - There is nothing unpredictable about what I do. 397 00:22:58,238 --> 00:22:59,654 - Markets change. 398 00:22:59,792 --> 00:23:02,450 You keep trading like this and you'll eventually lose. 399 00:23:02,588 --> 00:23:06,730 The world is unpredictable. People are unpredictable. 400 00:23:06,868 --> 00:23:10,319 - On the contrary, people are the product, 401 00:23:12,045 --> 00:23:14,979 and they're a product that should be controlled. 402 00:23:15,117 --> 00:23:18,466 Stick with me and reap the benefits, 403 00:23:18,604 --> 00:23:22,159 or else we can part ways right here right now. 404 00:23:22,297 --> 00:23:26,197 - No, no, that won't be necessary. Carry on. 405 00:23:26,335 --> 00:23:30,167 [tense music] [electronic beeps trill] 406 00:23:30,305 --> 00:23:31,617 - You requested to speak with me. 407 00:23:31,755 --> 00:23:35,241 - Yes. I have a job for our little friend. 408 00:23:36,725 --> 00:23:39,832 - I thought he was clear he no longer wished to cooperate. 409 00:23:39,970 --> 00:23:42,041 - Yes, well, you and I both know what happens to people 410 00:23:42,179 --> 00:23:44,526 who don't cooperate with the organization. 411 00:23:44,664 --> 00:23:46,908 Let's make sure he gets that message. 412 00:23:47,046 --> 00:23:49,738 - [laughs] I'll do my best, but to be honest, 413 00:23:49,876 --> 00:23:52,672 the man is a bit of an idiot. 414 00:23:52,810 --> 00:23:55,434 - That man is key to everything. 415 00:23:57,297 --> 00:23:58,506 [dramatic music] 416 00:23:58,644 --> 00:24:03,476 [mid-tempo laid back music] [ducks quack] 417 00:24:09,275 --> 00:24:12,105 [ringtone chimes] 418 00:24:13,003 --> 00:24:14,418 - Hello? 419 00:24:14,556 --> 00:24:15,177 - [Representative] I see you're enjoying the company 420 00:24:15,315 --> 00:24:16,006 of your new friends. 421 00:24:16,144 --> 00:24:18,802 [tense brooding music] 422 00:24:18,940 --> 00:24:21,736 Don't worry, you're safe, for now. 423 00:24:23,254 --> 00:24:26,085 Well, I have another job for you. 424 00:24:26,223 --> 00:24:28,881 Saying no isn't really an option. 425 00:24:29,019 --> 00:24:31,918 [door slams] [punches land] 426 00:24:32,056 --> 00:24:34,093 [Finn breathes sharply] 427 00:24:34,231 --> 00:24:36,923 [Martin grunts] 428 00:24:37,959 --> 00:24:39,305 - No! 429 00:24:39,443 --> 00:24:43,792 [high-pitched ringing echoes] [slow dramatic music] 430 00:24:48,590 --> 00:24:51,593 [footsteps shuffle] 431 00:24:56,218 --> 00:24:58,635 [Finn sighs] 432 00:25:01,396 --> 00:25:04,675 [ringtone chimes] 433 00:25:04,813 --> 00:25:09,784 [tires crunch] [contemplative music] 434 00:25:10,992 --> 00:25:13,615 How did they get our names? Our addresses? 435 00:25:13,753 --> 00:25:15,962 You said we were good. - I don't know. 436 00:25:16,100 --> 00:25:17,550 [contemplative music] 437 00:25:17,688 --> 00:25:19,690 - And what are we supposed to do? You got rid of it, right? 438 00:25:19,828 --> 00:25:24,419 - Yeah. I mean, could just ignore 'em, call their bluff. 439 00:25:25,593 --> 00:25:27,595 - Did you already forget what happened? 440 00:25:27,733 --> 00:25:28,803 Wait, when you came to meet with this shit, 441 00:25:28,941 --> 00:25:30,114 you told me that these jobs 442 00:25:30,252 --> 00:25:33,014 were gonna be low risk, high reward. 443 00:25:34,740 --> 00:25:37,018 I think about it every day. 444 00:25:37,156 --> 00:25:39,261 - You think that I don't feel the same way as you? 445 00:25:39,399 --> 00:25:42,748 - No, you don't 'cause it wasn't your fault. 446 00:25:42,886 --> 00:25:44,681 - It never should've come to that. 447 00:25:44,819 --> 00:25:47,097 We weren't prepared for an ambush, and that's on me. 448 00:25:47,235 --> 00:25:50,272 Regardless, I trusted you then, and I still trust you now. 449 00:25:50,410 --> 00:25:52,516 I mean, you trust me don't you? 450 00:25:52,654 --> 00:25:54,656 - Honestly, no, I don't. 451 00:25:56,106 --> 00:26:00,006 - Well, I guess that's why we never worked out. 452 00:26:00,144 --> 00:26:02,181 - [laughs] Worked out? What? 453 00:26:02,319 --> 00:26:06,081 - New Hampshire, baby, two years ago. 454 00:26:06,219 --> 00:26:08,428 - That was a long time ago. 455 00:26:12,363 --> 00:26:15,781 Did you actually get rid of it like we talked about? 456 00:26:15,919 --> 00:26:19,370 - Yeah. What's with the new decals on the van? 457 00:26:19,508 --> 00:26:21,614 - Starting my own security company. 458 00:26:21,752 --> 00:26:25,238 - Yeah, that sounds fun. - Yeah, it's not. 459 00:26:26,377 --> 00:26:28,759 [Finn sighs] 460 00:26:29,657 --> 00:26:32,418 Why aren't we already dead? 461 00:26:32,556 --> 00:26:35,007 [birds chirp] 462 00:26:35,939 --> 00:26:38,079 [contemplative music] 463 00:26:38,217 --> 00:26:42,566 - You motherfucker. You still have the Z, don't you? 464 00:26:43,532 --> 00:26:47,019 [electronic beeps trill] 465 00:26:49,711 --> 00:26:51,713 And you wonder why I don't trust you. 466 00:26:51,851 --> 00:26:53,922 - Fine, but I'm not using. 467 00:26:54,060 --> 00:26:55,441 - [scoffs] Lee, we talked about this. 468 00:26:55,579 --> 00:26:56,649 After what happened to Martin, 469 00:26:56,787 --> 00:26:58,168 we both agreed that this had to end. 470 00:26:58,306 --> 00:26:59,618 - Yes, but we also both agreed the less you know, 471 00:26:59,756 --> 00:27:00,653 the better. 472 00:27:00,791 --> 00:27:02,034 The rules- - Oh my God! 473 00:27:02,172 --> 00:27:04,243 I know, the rules. Just save it. 474 00:27:04,381 --> 00:27:05,762 - Okay, but in my defense, 475 00:27:05,900 --> 00:27:07,902 the organization is gonna kill us if we don't do this job, 476 00:27:08,040 --> 00:27:09,524 so you're welcome. 477 00:27:14,425 --> 00:27:17,049 - 14 account numbers? It's a lot. 478 00:27:18,706 --> 00:27:21,260 - It's also a big price tag. 479 00:27:21,398 --> 00:27:24,263 Look, one last job and we're done. 480 00:27:25,609 --> 00:27:27,473 - Gonna need a new photog. - I'll handle it. 481 00:27:27,611 --> 00:27:31,788 - You can barely handle yourself. What's your plan? 482 00:27:32,892 --> 00:27:34,963 - I'm gonna go see Danny. 483 00:27:36,378 --> 00:27:37,725 - Okay. Whatever. 484 00:27:39,658 --> 00:27:40,831 If we're gonna do this, I need to start planning now, 485 00:27:40,969 --> 00:27:43,316 so just make it happen. 486 00:27:43,454 --> 00:27:44,628 Take a shower. 487 00:27:45,767 --> 00:27:47,424 [footsteps shuffle] [upbeat music] 488 00:27:47,562 --> 00:27:50,220 [clippers buzz] 489 00:27:51,462 --> 00:27:54,224 [engine rumbles] 490 00:27:56,605 --> 00:27:59,125 [tires crunch] 491 00:28:11,793 --> 00:28:15,521 [muffled upbeat music plays inside] 492 00:28:15,659 --> 00:28:17,765 [knock taps] 493 00:28:17,903 --> 00:28:20,388 [door creaks] 494 00:28:21,769 --> 00:28:23,391 - [Cici] Not today. 495 00:28:23,529 --> 00:28:26,566 - Cici, it is good to see you. 496 00:28:26,705 --> 00:28:28,707 - What do you want, Lee? 497 00:28:28,845 --> 00:28:31,951 I just came by to say hello, see how you were doing. 498 00:28:32,089 --> 00:28:34,574 - Just fine until you showed up. 499 00:28:34,713 --> 00:28:37,025 - Where's Danny? - He's busy. 500 00:28:39,856 --> 00:28:40,960 - Two seconds. 501 00:28:45,033 --> 00:28:47,691 [paper rustles] 502 00:28:48,727 --> 00:28:51,730 [footsteps shuffle] 503 00:28:54,249 --> 00:28:55,181 - We'll see what's up. 504 00:28:55,319 --> 00:28:56,286 - Good, baby? - Yep. 505 00:28:56,424 --> 00:28:58,944 - All right. - All right, right on. 506 00:29:00,221 --> 00:29:01,325 - Thought I smelled some shit up in here. 507 00:29:01,463 --> 00:29:05,847 - [laughs] Danny. How you doing, man? 508 00:29:05,985 --> 00:29:07,124 - Man, you better tell me 509 00:29:07,262 --> 00:29:08,505 what the fuck you're doing in here, man. 510 00:29:08,643 --> 00:29:09,989 - I'm just coming by to say hi. 511 00:29:10,127 --> 00:29:12,681 - Your ass better not be here making no bets. 512 00:29:12,820 --> 00:29:13,890 - I wouldn't dream of it. 513 00:29:14,028 --> 00:29:14,822 - Damn right you wouldn't dream of it. 514 00:29:14,960 --> 00:29:16,099 You still owe me, motherfucker. 515 00:29:16,237 --> 00:29:19,412 - That is exactly what I'm going here. 516 00:29:19,550 --> 00:29:21,483 Paying you back, baby. 517 00:29:21,621 --> 00:29:24,279 [paper rustles] 518 00:29:28,525 --> 00:29:29,802 - I guess it's a start, huh? 519 00:29:29,940 --> 00:29:33,081 - [laughs] How you been? 520 00:29:33,219 --> 00:29:35,981 - I'm fussing. I bought a boat last summer, huh? 521 00:29:36,119 --> 00:29:37,396 - [Lee] Yeah? 522 00:29:37,534 --> 00:29:39,191 - Thought I might like fishing. Turns out I don't. 523 00:29:39,329 --> 00:29:41,365 Know anybody looking to buy? - Sorry. 524 00:29:41,503 --> 00:29:43,264 - Ah, it's all right. 525 00:29:44,506 --> 00:29:47,820 - I need a favor. - Of course you do. 526 00:29:47,958 --> 00:29:50,202 - Can you stop being such a sourpuss? 527 00:29:50,340 --> 00:29:53,067 - Sourpuss? Let me explain something to you. 528 00:29:53,205 --> 00:29:56,725 You spent four years coming in here making bets, 529 00:29:56,864 --> 00:29:58,313 taking my fucking money, 530 00:29:58,451 --> 00:30:00,937 only for me to find out you've been using that Z bullshit. 531 00:30:01,075 --> 00:30:02,835 - Danny, that was the old me. 532 00:30:02,973 --> 00:30:04,457 - Those days is gone. You know what I mean? 533 00:30:04,595 --> 00:30:07,736 It's all over. It's a brand new Lee, right? 534 00:30:07,875 --> 00:30:09,911 You still live in that RV that you won off Simpson? 535 00:30:10,049 --> 00:30:12,362 - [laughs] Yeah. 536 00:30:12,500 --> 00:30:14,571 - How about that Mercedes that you won off Tanner? 537 00:30:14,709 --> 00:30:17,470 You still rolling around in that? 538 00:30:17,608 --> 00:30:20,473 Okay, yeah. Not a fucking thing changed. 539 00:30:20,611 --> 00:30:22,821 You're a son of a bitch, you know that? 540 00:30:22,959 --> 00:30:25,444 And this money, where's this coming from, huh? 541 00:30:25,582 --> 00:30:26,963 Oh, you spend your days working 542 00:30:27,101 --> 00:30:30,863 as a substitute teacher making it the honest way? 543 00:30:31,001 --> 00:30:33,555 No, I ain't think so. 544 00:30:33,693 --> 00:30:35,764 Your ass is still using, Lee, 545 00:30:35,903 --> 00:30:37,318 which is why I can trust you about 546 00:30:37,456 --> 00:30:40,183 as far as I can toss you. 547 00:30:40,321 --> 00:30:43,186 What do you want, man? - I need a photog. 548 00:30:43,324 --> 00:30:46,706 - Okay. What the fuck happened to Martin? 549 00:30:47,673 --> 00:30:48,743 - He retired. 550 00:30:51,194 --> 00:30:53,713 - I'm sorry to hear that. Okay? 551 00:30:53,852 --> 00:30:55,474 But that right there, that's the bullshit. Okay? 552 00:30:55,612 --> 00:30:58,201 That's why you need to stop. All right? 553 00:30:58,339 --> 00:31:02,861 That's what happens when you start fucking with time! 554 00:31:02,999 --> 00:31:05,035 As long as you got these pills, 555 00:31:05,173 --> 00:31:06,726 you'll never be able to walk away. 556 00:31:06,865 --> 00:31:08,107 Once an addict, always an addict. 557 00:31:08,245 --> 00:31:10,178 Ain't they right, what they say? 558 00:31:10,316 --> 00:31:15,183 - You two are bookies. You make your living off of addicts. 559 00:31:17,876 --> 00:31:22,156 - That's fair enough. - I got a job. It's a big one. 560 00:31:24,158 --> 00:31:25,745 You two help me out, 561 00:31:25,884 --> 00:31:29,128 I'll pay you back double what I owe you. 562 00:31:35,445 --> 00:31:39,794 - You're lucky somebody loves you. Tell you what. 563 00:31:39,932 --> 00:31:41,865 Yeah, I do know someone. 564 00:31:42,003 --> 00:31:45,006 Old Theo from the racino came in the other day, 565 00:31:45,144 --> 00:31:47,284 talking about some lady he had to kick out. 566 00:31:47,422 --> 00:31:49,493 Said she was the best counter he ever seen. 567 00:31:49,631 --> 00:31:52,324 [funky music] [skateboard rolls] 568 00:31:52,462 --> 00:31:54,050 Spends her days on campus collecting money 569 00:31:54,188 --> 00:31:55,465 from all the rich college kids, 570 00:31:55,603 --> 00:31:58,606 just taking all their tests and shit. 571 00:32:00,746 --> 00:32:02,851 ♪ Come on, whoo ♪ 572 00:32:02,990 --> 00:32:04,129 ♪ Yeah ♪ 573 00:32:04,267 --> 00:32:07,546 - [Danny] Yeah, she's a tough little thing. 574 00:32:09,444 --> 00:32:13,379 ♪ Come on, whoo ♪ 575 00:32:13,517 --> 00:32:16,106 ♪ Come on, whoo ♪ 576 00:32:16,244 --> 00:32:18,039 - [Danny] And her nights, yeah. 577 00:32:18,177 --> 00:32:20,524 She spends those at the casino on Broadway. 578 00:32:20,662 --> 00:32:22,768 [slot machines chime] [muffled chatter] 579 00:32:22,906 --> 00:32:25,115 She set up the table right here in this bar. 580 00:32:25,253 --> 00:32:27,669 Chances are she'll be here later on tonight, 581 00:32:27,807 --> 00:32:29,637 [laughs] way past my bedtime though. 582 00:32:29,775 --> 00:32:32,674 [muffled chatter] 583 00:32:59,667 --> 00:33:02,911 - Saw you on campus and now here. What do you want? 584 00:33:03,050 --> 00:33:04,327 - I don't think you're a student, are you? 585 00:33:04,465 --> 00:33:05,949 - I might be. You here to blackmail me? 586 00:33:06,087 --> 00:33:08,572 - Not quite. I do have a proposal for you. 587 00:33:08,710 --> 00:33:10,333 Also, you know you don't need a photographic memory 588 00:33:10,471 --> 00:33:13,129 to count cards, right? - Doesn't hurt. 589 00:33:13,267 --> 00:33:15,269 - You got a history of drug abuse? 590 00:33:15,407 --> 00:33:17,236 - [scoffs] What? No. 591 00:33:17,374 --> 00:33:19,894 - Good. Don't take it. 592 00:33:20,032 --> 00:33:23,070 - But I usually love taking pills from strange men at bars. 593 00:33:23,208 --> 00:33:25,486 - It's called Z Plus. Look it up. 594 00:33:25,624 --> 00:33:26,797 If you're interested, meet me tomorrow, 595 00:33:26,935 --> 00:33:28,523 Jenning's Landing, 8:00 AM. 596 00:33:28,661 --> 00:33:31,526 [upbeat bar music] 597 00:33:34,529 --> 00:33:36,704 [Sophia scoffs] 598 00:33:36,842 --> 00:33:40,466 [bright upbeat funky music] 599 00:33:46,748 --> 00:33:48,474 - What's up, everyone. Welcome back to the channel. 600 00:33:48,612 --> 00:33:49,958 First things first, 601 00:33:50,097 --> 00:33:51,650 I wanna remind you to like, comment, and subscribe. 602 00:33:51,788 --> 00:33:52,892 If you haven't already, 603 00:33:53,031 --> 00:33:54,342 make sure you hit that little notification bell 604 00:33:54,480 --> 00:33:55,654 at the bottom so you never miss another video. 605 00:33:55,792 --> 00:33:57,000 Let's just dive right in. 606 00:33:57,138 --> 00:33:59,037 A question popped into my feed today 607 00:33:59,175 --> 00:34:02,316 about a Reddit post detailing a so-called time travel pill. 608 00:34:02,454 --> 00:34:04,663 I took a look and, of course, met it with heavy skepticism. 609 00:34:04,801 --> 00:34:07,010 But after a little bit of research, I'm not so sure. 610 00:34:07,148 --> 00:34:08,632 To really understand where all this comes from, 611 00:34:08,770 --> 00:34:10,082 we're gonna have to go back a couple of years 612 00:34:10,220 --> 00:34:12,291 and talk about a man named Dr. Jay Tupple. 613 00:34:12,429 --> 00:34:14,431 He was a neurophysicist who died in 2018, 614 00:34:14,569 --> 00:34:16,226 or so they say, but more on that later. 615 00:34:16,364 --> 00:34:19,298 His studies on the concept of consciousness time trading 616 00:34:19,436 --> 00:34:20,851 were considered controversial due 617 00:34:20,989 --> 00:34:22,784 to his use of human test subjects. 618 00:34:22,922 --> 00:34:24,683 Now the serum, which was called Z, 619 00:34:24,821 --> 00:34:26,581 reportedly made the subjects crazy. 620 00:34:26,719 --> 00:34:29,550 Later, it was advanced into its current pill form 621 00:34:29,688 --> 00:34:30,896 called Z Plus. 622 00:34:31,034 --> 00:34:33,485 Now that was before his disappearance in 2019 623 00:34:33,623 --> 00:34:36,074 after the Russian mob reportedly raided his laboratory. 624 00:34:36,212 --> 00:34:37,627 The police never found his body, 625 00:34:37,765 --> 00:34:39,111 and they've since declared him dead. 626 00:34:39,249 --> 00:34:42,149 But this wouldn't be the first time Dr. Tupple 627 00:34:42,287 --> 00:34:43,736 brought on this type of controversy. 628 00:34:43,874 --> 00:34:45,083 See, two years earlier, 629 00:34:45,221 --> 00:34:46,912 he was declared dead after being involved 630 00:34:47,050 --> 00:34:48,776 in the rescue of a missing child, 631 00:34:48,914 --> 00:34:51,123 only to turn up six months later unharmed. 632 00:34:51,261 --> 00:34:53,608 See, this has led several people to theorize 633 00:34:53,746 --> 00:34:57,612 that Dr. Tupple is in fact alive and is on the run 634 00:34:57,750 --> 00:34:59,718 and is using the Z Plus to stay ahead 635 00:34:59,856 --> 00:35:01,202 of those that are looking for him. 636 00:35:01,340 --> 00:35:04,240 The pill is rumored to be able to change the order 637 00:35:04,378 --> 00:35:07,588 in which our minds perceive time and events. 638 00:35:07,726 --> 00:35:10,142 But this is where the facts get a little bit less certain. 639 00:35:10,280 --> 00:35:13,283 [birds caw] [tense music] 640 00:35:13,421 --> 00:35:14,733 - Yeah, I know. 641 00:35:14,871 --> 00:35:17,425 [tires crunch] 642 00:35:18,978 --> 00:35:21,188 We'll get him, don't worry. 643 00:35:24,156 --> 00:35:26,538 [door opens] 644 00:35:27,539 --> 00:35:29,782 [door slams] [door opens] 645 00:35:29,920 --> 00:35:32,958 [footsteps shuffle] 646 00:35:35,029 --> 00:35:36,789 What do we have here? 647 00:35:38,515 --> 00:35:40,552 - [Henchman] I think this one's over the edge, boss. 648 00:35:40,690 --> 00:35:45,143 - Stop! How many times do I have to tell you? 649 00:35:45,281 --> 00:35:46,834 I don't wanna see their faces. 650 00:35:46,972 --> 00:35:48,111 - [Henchman] You want me to put it back on? 651 00:35:48,249 --> 00:35:51,666 - No, cut him loose. Wait in the car. 652 00:35:51,804 --> 00:35:54,393 [knife slices] 653 00:35:56,533 --> 00:35:59,709 [slow dramatic music] 654 00:36:00,917 --> 00:36:03,782 Tell me, what seems to be the matter? 655 00:36:03,920 --> 00:36:06,992 - Nothing, nothing, nothing at all. 656 00:36:07,130 --> 00:36:11,652 I made a stupid joke, and George took me too seriously. 657 00:36:13,861 --> 00:36:17,209 Everything's good. - Sorry to hear that. 658 00:36:17,347 --> 00:36:21,179 If there is something wrong, you could tell me. 659 00:36:26,529 --> 00:36:27,875 - I'm trying to remember 660 00:36:28,013 --> 00:36:32,051 what happened even fucking two minutes ago, and I can't. 661 00:36:33,225 --> 00:36:36,677 It's like two sides, two competing memories. 662 00:36:40,198 --> 00:36:41,785 - [Derrick] I'm so sorry. 663 00:36:41,923 --> 00:36:43,994 [atmosphere undulates and rumbles] 664 00:36:44,132 --> 00:36:46,204 [grunts] 665 00:36:48,309 --> 00:36:51,347 - Look, man, I can't take it anymore. 666 00:36:55,696 --> 00:36:58,906 Like cars crashing together in my brain. 667 00:36:59,044 --> 00:37:01,149 I don't know what's real anymore. 668 00:37:01,288 --> 00:37:03,531 - I see. I have to ask you. 669 00:37:06,465 --> 00:37:10,055 Did you or did you not do what I asked of you? 670 00:37:10,193 --> 00:37:13,576 - [grunts] I did, I did. 671 00:37:17,407 --> 00:37:20,755 - Put the sack back on your head, please. 672 00:37:28,211 --> 00:37:30,075 [gunshot blasts] [body thuds] 673 00:37:30,213 --> 00:37:32,940 [gunshots blast] 674 00:37:33,078 --> 00:37:38,014 [slow dramatic music] [footsteps shuffle] 675 00:37:39,878 --> 00:37:42,260 [door opens] 676 00:37:43,226 --> 00:37:45,470 [door slams] 677 00:37:45,608 --> 00:37:48,611 I need them to keep things straight. 678 00:37:48,749 --> 00:37:52,511 Get some more Z serum from one of the new guys. 679 00:37:52,649 --> 00:37:55,825 [engine starts] 680 00:37:55,963 --> 00:38:00,864 [engine revs] [mid-tempo jazzy music] 681 00:38:04,972 --> 00:38:07,975 [heels clack] 682 00:38:08,113 --> 00:38:12,428 - All right, what is this really? Time travel pills? 683 00:38:13,877 --> 00:38:15,085 I mean, what are you trying to sell me magic beans? 684 00:38:15,223 --> 00:38:17,295 You trying to get me to pass 'em off to others? 685 00:38:17,433 --> 00:38:19,987 - I'm trying to offer you a job. 686 00:38:20,125 --> 00:38:21,713 - No, thank you. 687 00:38:21,851 --> 00:38:23,715 - I did a little research on you. 688 00:38:23,853 --> 00:38:27,201 You're in debt and with the wrong people. 689 00:38:27,339 --> 00:38:29,168 I've been there before. It sucks. 690 00:38:29,307 --> 00:38:33,518 I'm guessing now you're looking for a way to start over. 691 00:38:33,656 --> 00:38:34,829 - Okay, I'm gonna humor you for a second 692 00:38:34,967 --> 00:38:36,797 and believe that this is real. 693 00:38:36,935 --> 00:38:38,419 Explain. 694 00:38:38,557 --> 00:38:42,458 - On the paper's what I'm offering for the job. 695 00:38:45,253 --> 00:38:49,465 Let's get coffee. [grunts] 696 00:38:49,603 --> 00:38:52,537 [footsteps shuffle] 697 00:38:53,538 --> 00:38:56,023 [footsteps shuffle] 698 00:38:56,161 --> 00:38:57,473 - No, no, no, no, no, no, no, no. 699 00:38:57,611 --> 00:38:59,889 I mean, there are many ways to get exposure. 700 00:39:00,027 --> 00:39:02,236 Well, that's what everyone gets wrong, right? 701 00:39:02,374 --> 00:39:03,617 I mean, if everyone was getting right, 702 00:39:03,755 --> 00:39:05,515 they we'd know about it, right? 703 00:39:05,653 --> 00:39:08,276 [laughs] Okay. [laughs] Right, yeah. 704 00:39:08,415 --> 00:39:10,244 Okay. Well, you know, yeah, I'm just leaving right now. 705 00:39:10,382 --> 00:39:11,556 Okay. I gotta go. 706 00:39:11,694 --> 00:39:14,800 [upbeat funky music] 707 00:39:16,215 --> 00:39:18,977 [shutter clicks] 708 00:39:20,875 --> 00:39:23,464 [door opens] 709 00:39:23,602 --> 00:39:27,606 - Okay, consciousness time trading. Just walk me through it. 710 00:39:27,744 --> 00:39:28,435 - Okay. 711 00:39:28,573 --> 00:39:30,057 [muffled chatter] 712 00:39:30,195 --> 00:39:32,231 Hey, miss. How you doing? 713 00:39:32,370 --> 00:39:33,716 You got a pen on you? 714 00:39:33,854 --> 00:39:36,201 [pen thuds] 715 00:39:38,445 --> 00:39:39,273 Thanks. 716 00:39:40,447 --> 00:39:43,381 Okay, so we think of time in a straight line, 717 00:39:43,519 --> 00:39:45,279 one road leading from A to B, right? 718 00:39:45,417 --> 00:39:46,970 Let's start to think of it as a map. 719 00:39:47,108 --> 00:39:51,389 The locations stay the same, but the order and the route 720 00:39:51,527 --> 00:39:54,253 in which you hit them can change. 721 00:39:58,188 --> 00:39:59,983 [electronic beeps trill] 722 00:40:00,121 --> 00:40:01,640 - That's a pretty high-tech case. 723 00:40:01,778 --> 00:40:03,504 - Yeah. These pills are no joke. 724 00:40:03,642 --> 00:40:05,472 The wrong person tries to open up this case, 725 00:40:05,610 --> 00:40:06,783 and it will burn their eye out. 726 00:40:06,921 --> 00:40:09,855 - Jesus. And you just gave me one in a bar? 727 00:40:09,993 --> 00:40:11,961 - Relax. This is a fake. 728 00:40:13,963 --> 00:40:16,414 So do you have plans tomorrow morning? 729 00:40:16,552 --> 00:40:17,656 - Oh, yeah. I have a gig. 730 00:40:17,794 --> 00:40:19,762 I'm taking a midterm for a trust fund baby. 731 00:40:19,900 --> 00:40:21,902 [contemplative music] 732 00:40:22,040 --> 00:40:24,594 - It's 9:00 AM, give or take. 733 00:40:24,732 --> 00:40:27,148 Let's say hypothetically that you take the pill, 734 00:40:27,286 --> 00:40:29,634 the Z Plus, right now. 735 00:40:29,772 --> 00:40:31,981 When you take the pill, you're gonna close your eyes. 736 00:40:32,119 --> 00:40:34,362 When you open them, they're gonna be purple. 737 00:40:34,501 --> 00:40:36,813 That means you're jumping forward. 738 00:40:36,951 --> 00:40:37,883 You should be right on campus, 739 00:40:38,021 --> 00:40:39,782 getting ready to take that test. 740 00:40:39,920 --> 00:40:41,611 - Then they'll definitely know something's up, 741 00:40:41,749 --> 00:40:44,062 but if I don't do well, I'm gonna fucking fail, 742 00:40:44,200 --> 00:40:46,340 and my parents are gonna fucking kill me. 743 00:40:46,478 --> 00:40:49,101 - Wait, what happens to tomorrow me when I'm in their body? 744 00:40:49,239 --> 00:40:51,863 - Here's where it gets a little more complicated. 745 00:40:52,001 --> 00:40:53,623 Let's go back to just before your eyes went purple 746 00:40:53,761 --> 00:40:55,004 on campus. 747 00:40:55,142 --> 00:40:56,730 - I really have to do well on this 748 00:40:56,868 --> 00:40:59,353 because my parents are paying full tuition, as you know. 749 00:40:59,491 --> 00:41:01,389 - While you're jumping forward from the day before, 750 00:41:01,528 --> 00:41:05,152 your tomorrow self is gonna wake up in your body right now. 751 00:41:05,290 --> 00:41:06,981 Your eyes are gonna be green. 752 00:41:07,119 --> 00:41:08,845 That means you're jumping backward. 753 00:41:08,983 --> 00:41:10,985 For the next hour, tomorrow Sophia's gonna get 754 00:41:11,123 --> 00:41:14,023 to hang out here with me at the coffee shop 755 00:41:14,161 --> 00:41:16,819 while today Sophia- - Will be in my body tomorrow. 756 00:41:16,957 --> 00:41:20,685 - When the time runs out, you'll switch back. 757 00:41:22,480 --> 00:41:24,999 That's how it works, basically. 758 00:41:25,137 --> 00:41:29,038 - Basically. - Basically. [laughs] 759 00:41:29,176 --> 00:41:32,248 The stuff was originally concocted as a serum, Z, 760 00:41:32,386 --> 00:41:35,216 much more unpredictable, much more dangerous. 761 00:41:35,354 --> 00:41:37,184 Eventually, it was refined into the pill form, 762 00:41:37,322 --> 00:41:39,980 Z Plus, with a bit more control. 763 00:41:41,499 --> 00:41:43,846 - But can't any little thing change everything though, 764 00:41:43,984 --> 00:41:45,364 like the butterfly effect? 765 00:41:45,503 --> 00:41:48,402 - Yeah. That's why we limit the amount of variables. 766 00:41:48,540 --> 00:41:50,404 The less we know, the better. 767 00:41:50,542 --> 00:41:51,854 We don't know what we're trying to steal, 768 00:41:51,992 --> 00:41:54,408 it makes it harder for us to screw it all up. 769 00:41:54,546 --> 00:41:56,065 The team is made up of three components, 770 00:41:56,203 --> 00:41:58,032 the sitter, the tech, and the photog. 771 00:41:58,170 --> 00:41:59,620 The sitter, me, is in charge of making sure 772 00:41:59,758 --> 00:42:01,519 that we don't lose our minds by limiting the amount 773 00:42:01,657 --> 00:42:03,728 of variable, such as the moving truck, 774 00:42:03,866 --> 00:42:05,177 making sure that we have limited knowledge 775 00:42:05,315 --> 00:42:06,731 and administering the Z. 776 00:42:06,869 --> 00:42:08,526 The tech's job is to plan the actual steal 777 00:42:08,664 --> 00:42:10,424 and manage the logistics. 778 00:42:10,562 --> 00:42:11,701 Lucky for us, we try to steal information 779 00:42:11,839 --> 00:42:14,221 that has no significant value on the day of 780 00:42:14,359 --> 00:42:17,431 but means a whole hell of a lot if obtained the day before. 781 00:42:17,569 --> 00:42:20,227 Low risk, low security, high reward. 782 00:42:20,365 --> 00:42:22,574 I see took the decals off the van. 783 00:42:22,712 --> 00:42:25,197 - How's it going? You must be Sophia. 784 00:42:25,335 --> 00:42:28,062 [clears throat] I'm Finn. 785 00:42:28,200 --> 00:42:29,995 - And I'm the new photog, I'm assuming. 786 00:42:30,133 --> 00:42:31,445 - Yep. 787 00:42:31,583 --> 00:42:33,102 We get you in. You remember it when you come back. 788 00:42:33,240 --> 00:42:34,793 - Do I wanna know what happened to the other one? 789 00:42:34,931 --> 00:42:36,657 - [sighs] Before you agree to anything, 790 00:42:36,795 --> 00:42:39,315 you should be aware that there are certain dangers involved 791 00:42:39,453 --> 00:42:40,903 in what we do. 792 00:42:41,041 --> 00:42:42,939 When you steal from people, sometimes they fight back, 793 00:42:43,077 --> 00:42:45,666 but above all else, we follow my rules. 794 00:42:45,804 --> 00:42:48,151 We get in, we get out, and we get paid, 795 00:42:48,289 --> 00:42:50,706 and then we're all on our own. 796 00:42:52,535 --> 00:42:53,950 What do you think? 797 00:42:57,057 --> 00:42:59,577 - So what are we stealing? 798 00:42:59,715 --> 00:43:01,130 - Finn. 799 00:43:01,268 --> 00:43:03,719 - I have bad news and I have good news. 800 00:43:03,857 --> 00:43:06,480 Our target is 14 account numbers, 10 digits each, 801 00:43:06,618 --> 00:43:10,104 to be published and stored in their records Thursday. 802 00:43:10,242 --> 00:43:12,555 I've omitted the name of the company for obvious reasons. 803 00:43:12,693 --> 00:43:16,421 - 14 account numbers? - It's a lot. You okay? 804 00:43:17,595 --> 00:43:18,768 - Yeah. 805 00:43:18,906 --> 00:43:20,114 - So the location is a nightmare for us. 806 00:43:20,252 --> 00:43:21,288 Cameras everywhere at all times, 807 00:43:21,426 --> 00:43:22,738 security at every entrance. 808 00:43:22,876 --> 00:43:24,256 It's a non-starter and with such a short runway 809 00:43:24,394 --> 00:43:27,466 for planning, even more of a zero-chance operation. 810 00:43:27,605 --> 00:43:29,158 - You said there was good news. 811 00:43:29,296 --> 00:43:30,435 - Simon Willoughby. 812 00:43:30,573 --> 00:43:32,161 Technically, on their staff he's a programmer, 813 00:43:32,299 --> 00:43:34,646 but in reality, he's a go between for any large 814 00:43:34,784 --> 00:43:37,028 and less than ethical deals for the company. 815 00:43:37,166 --> 00:43:38,650 Basically, he's the fall guy. 816 00:43:38,788 --> 00:43:41,411 - No, no, no, no. I don't need to know any of that, no. 817 00:43:41,549 --> 00:43:43,862 Just send me over the details. I'll take care of it. 818 00:43:44,000 --> 00:43:45,346 - What's good for us is that he works 819 00:43:45,484 --> 00:43:47,659 from his fancy upstate chalet this time of year. 820 00:43:47,797 --> 00:43:49,488 - Yeah, So I'm heading north of the week. 821 00:43:49,627 --> 00:43:51,629 Yeah, yeah, you gotta come check this place out 822 00:43:51,767 --> 00:43:53,147 and then we'll hang out in the jacuzz. 823 00:43:53,285 --> 00:43:55,149 It'll be a great time. Yeah, no, no, I'm good. 824 00:43:55,287 --> 00:43:56,979 Okay, yep. I'll give you a quick call later. 825 00:43:57,117 --> 00:43:58,325 Bye bye. 826 00:43:58,463 --> 00:44:00,603 - Place is nice, but it's less than secure. 827 00:44:00,741 --> 00:44:01,846 Does seem, though, as of late, 828 00:44:01,984 --> 00:44:03,364 he's been going through some stuff. 829 00:44:03,502 --> 00:44:06,367 [engine revs] 830 00:44:06,505 --> 00:44:08,162 - [Woman On Tape] It's easy to believe 831 00:44:08,300 --> 00:44:09,992 that just because you're not currently 832 00:44:10,130 --> 00:44:14,272 where you want to be spiritually and physically, 833 00:44:14,410 --> 00:44:19,104 you mustn't ever forget that tomorrow is a new day, 834 00:44:19,242 --> 00:44:21,037 a day to be a new you. 835 00:44:22,245 --> 00:44:24,731 Repeat after me. I am good enough. 836 00:44:27,147 --> 00:44:28,355 - I am good enough. 837 00:44:28,493 --> 00:44:31,841 - I am worth it. - I am worth it. 838 00:44:31,979 --> 00:44:34,533 - I have value. - I have value. 839 00:44:36,121 --> 00:44:40,229 - [Woman On Recording] I am a good person. 840 00:44:40,367 --> 00:44:41,471 - I am a good person. 841 00:44:41,609 --> 00:44:44,129 - [Voice On Phone] New call from Todd Hamilton. 842 00:44:44,267 --> 00:44:46,891 - Hey you! What can I do for ya? 843 00:44:47,029 --> 00:44:49,031 - I'll have the numbers on his computer Thursday morning. 844 00:44:49,169 --> 00:44:51,205 That gives us a very small window of time to obtain them 845 00:44:51,343 --> 00:44:53,587 and get them to the organization before our deadline. 846 00:44:53,725 --> 00:44:54,588 Any questions? 847 00:44:54,726 --> 00:44:57,384 [funky contemplative music] 848 00:44:57,522 --> 00:44:59,697 [car hums] 849 00:45:03,459 --> 00:45:06,358 [doors slide open] 850 00:45:10,569 --> 00:45:12,088 [dial clicks] 851 00:45:12,226 --> 00:45:17,197 [button beeps] [tires crunch] 852 00:45:18,267 --> 00:45:20,718 - Okay. So you know the plan. 853 00:45:20,856 --> 00:45:22,064 Unless shit hits the fan, 854 00:45:22,202 --> 00:45:23,824 we should wake up at location B, 855 00:45:23,962 --> 00:45:25,412 at which we'll infiltrate through the pipeline 856 00:45:25,550 --> 00:45:26,896 to the main property. 857 00:45:27,034 --> 00:45:28,380 Then- 858 00:45:28,518 --> 00:45:29,761 - Then it's a matter of Simon chasing the delivery. 859 00:45:29,899 --> 00:45:31,970 The mail usually comes around 9:30 or 10. 860 00:45:32,108 --> 00:45:34,421 - Then we get in, we get the target off the computer, 861 00:45:34,559 --> 00:45:36,906 and we get out undetected, copy? 862 00:45:37,044 --> 00:45:37,873 - Copy. 863 00:45:39,944 --> 00:45:41,428 Word of advice, Sophia. 864 00:45:41,566 --> 00:45:46,295 The first time can feel a little jolting. Don't fight it. 865 00:45:51,438 --> 00:45:54,959 [scene whooshes and booms] 866 00:46:02,207 --> 00:46:04,762 [Sophia gasps] 867 00:46:04,900 --> 00:46:05,866 How'd it go? 868 00:46:10,146 --> 00:46:13,529 [laughs] You get used to it. 869 00:46:13,667 --> 00:46:15,462 Quarter mile into those woods is the drainage pipe. 870 00:46:15,600 --> 00:46:18,637 That'll take you to Simon's backyard. 871 00:46:21,261 --> 00:46:22,089 You good? 872 00:46:24,782 --> 00:46:27,854 - [scoffs] I'm good. 873 00:46:28,751 --> 00:46:29,614 See you soon. 874 00:46:29,752 --> 00:46:32,790 [upbeat funky music] 875 00:46:48,806 --> 00:46:51,187 [door opens] 876 00:47:07,031 --> 00:47:09,447 [door slams] 877 00:47:12,588 --> 00:47:13,796 [door slams] 878 00:47:13,934 --> 00:47:15,142 - All right, Lee, give me an update. 879 00:47:15,280 --> 00:47:16,868 - We're good. We're almost at the spot. 880 00:47:17,006 --> 00:47:19,595 [tires crunch] 881 00:47:31,055 --> 00:47:32,539 That's a go, Finn. 882 00:47:35,887 --> 00:47:39,166 [door opens and slams] 883 00:47:50,522 --> 00:47:53,215 [doorbell rings] 884 00:47:59,221 --> 00:48:01,879 [doorbell rings] 885 00:48:14,098 --> 00:48:14,892 - Hello? 886 00:48:17,066 --> 00:48:17,895 Hi. 887 00:48:22,623 --> 00:48:23,452 Hello! 888 00:48:24,902 --> 00:48:26,558 You're up, you two. 889 00:48:37,259 --> 00:48:39,744 - Where are you going? 890 00:48:39,882 --> 00:48:42,609 [door creaks open] 891 00:48:42,747 --> 00:48:44,714 - Finn, it's locked. - Can you pick it? 892 00:48:44,852 --> 00:48:46,924 - Yeah, sure. Stand back. 893 00:48:47,890 --> 00:48:49,996 [foot thuds] [Lee groans] 894 00:48:50,134 --> 00:48:53,896 - [Finn] I said pick it, not kick it, Lee. 895 00:48:54,034 --> 00:48:58,970 [contemplative music] [lock clicks] 896 00:49:00,247 --> 00:49:01,214 - Well, how'd you learn to do that? 897 00:49:01,352 --> 00:49:02,940 - Don't wanna know. 898 00:49:07,703 --> 00:49:09,325 - Come on, come on. 899 00:49:09,463 --> 00:49:11,327 - The fuck. Right here! 900 00:49:17,609 --> 00:49:19,715 - The email's not here. 901 00:49:19,853 --> 00:49:22,062 - Finn, the email's not there. - Should've been there at 10. 902 00:49:22,200 --> 00:49:23,581 - Well, it's not. 903 00:49:23,719 --> 00:49:25,065 - [Finn] Well, if it's not there, it's coming soon. 904 00:49:25,203 --> 00:49:28,517 - Well, we don't really have that kind of time, Finn. 905 00:49:28,655 --> 00:49:30,829 - Wait, it just came in. - Let's go. 906 00:49:30,968 --> 00:49:33,660 - Well, give me a couple seconds. 907 00:49:39,942 --> 00:49:42,634 - All right, time's up. Let's go. 908 00:49:44,843 --> 00:49:47,432 [tires crunch] 909 00:49:48,502 --> 00:49:50,125 - Okay, got it. 910 00:49:50,263 --> 00:49:53,162 - Lee, we got company. - Who? 911 00:49:53,300 --> 00:49:54,439 [dramatic music] 912 00:49:54,577 --> 00:49:57,201 Yeah, yeah, right here. Bring it back, yeah. 913 00:49:57,339 --> 00:49:58,616 Drive away and then come back. 914 00:49:58,754 --> 00:50:00,859 Right, bring it right fucking here. 915 00:50:00,998 --> 00:50:04,311 [door opens and slams] [Simon grunts] 916 00:50:04,449 --> 00:50:05,278 Shit! 917 00:50:05,416 --> 00:50:08,384 [footsteps shuffle] 918 00:50:10,869 --> 00:50:13,872 What do we do? - Go, minimal impact. 919 00:50:15,184 --> 00:50:17,911 [Simon whimpers] 920 00:50:19,361 --> 00:50:22,812 - Get off of me. Get the fuck off of me! 921 00:50:25,263 --> 00:50:28,059 Whatever it is, it's another deal. I can get you details. 922 00:50:28,197 --> 00:50:29,336 - We're going. 923 00:50:30,924 --> 00:50:31,752 - Hi. 924 00:50:31,890 --> 00:50:32,960 I don't know who you are, 925 00:50:33,099 --> 00:50:34,617 but I can fix whatever the fuck it is. 926 00:50:34,755 --> 00:50:37,034 - Sh, I know. Are you alone? 927 00:50:38,863 --> 00:50:40,416 - This is my place. I'm alone. 928 00:50:40,554 --> 00:50:42,763 I'm always fucking alone. Okay? 929 00:50:42,901 --> 00:50:46,974 [pants] [tense brooding music] 930 00:50:47,113 --> 00:50:49,598 - Kill him. - Please, please don't! 931 00:50:49,736 --> 00:50:50,909 I can get you whatever you want. 932 00:50:51,048 --> 00:50:52,394 I can do whatever you want. 933 00:50:52,532 --> 00:50:54,948 I know some very, very powerful, very rich people. 934 00:50:55,086 --> 00:50:58,469 I can make whatever it is that you want to have happen. 935 00:50:58,607 --> 00:51:00,816 I'm just trying to actually be a little bit better 936 00:51:00,954 --> 00:51:02,369 of a person. 937 00:51:02,507 --> 00:51:06,097 I'm just not quite there yet. I can't die right now. Okay? 938 00:51:06,235 --> 00:51:07,064 Please. 939 00:51:07,202 --> 00:51:08,168 [bullet hits] [man grunts] 940 00:51:08,306 --> 00:51:09,963 [body thuds] [tense dramatic music] 941 00:51:10,101 --> 00:51:14,933 [bullets hit] [men grunt] 942 00:51:20,077 --> 00:51:23,252 See. I knew you weren't alone. 943 00:51:23,390 --> 00:51:26,428 [footsteps shuffle] 944 00:51:34,401 --> 00:51:35,506 - Go with her. 945 00:51:42,478 --> 00:51:45,102 Who are you, you son of a bitch? 946 00:51:46,103 --> 00:51:48,588 [tense music] 947 00:51:51,142 --> 00:51:54,111 [footsteps shuffle] 948 00:52:02,981 --> 00:52:04,638 [punch lands] [Derrick grunts] 949 00:52:04,776 --> 00:52:05,881 Who are you? 950 00:52:06,813 --> 00:52:09,471 - [laughs] Hi, Lee. 951 00:52:09,609 --> 00:52:10,713 - Answer! 952 00:52:10,851 --> 00:52:13,647 [water splashes] 953 00:52:15,132 --> 00:52:15,960 Answer! 954 00:52:16,926 --> 00:52:21,828 [water splashes] [Derrick grunts] 955 00:52:22,760 --> 00:52:26,936 [punch lands] [Lee groans] 956 00:52:27,765 --> 00:52:29,905 [footsteps shuffle] 957 00:52:30,043 --> 00:52:32,494 [engine rumbles] 958 00:52:32,632 --> 00:52:33,460 - Hey. 959 00:52:34,496 --> 00:52:38,155 [door slides open and shut] 960 00:52:40,847 --> 00:52:42,435 - What happened to minimal impact, Lee? 961 00:52:42,573 --> 00:52:43,988 - What the fuck is going on? 962 00:52:44,126 --> 00:52:46,232 - [Finn] Lee, where are you? Lee, answer me. 963 00:52:46,370 --> 00:52:50,684 [Lee grunts] [dramatic music] 964 00:52:50,822 --> 00:52:51,616 - Fucker. 965 00:52:54,723 --> 00:52:56,483 I'm here. I'm here. 966 00:52:56,621 --> 00:52:58,175 Find a safe spot off the road. 967 00:52:58,313 --> 00:53:00,246 Drive some. I'll meet you there. 968 00:53:00,384 --> 00:53:01,350 - I think we're being followed. 969 00:53:01,488 --> 00:53:02,731 - You think? - No shit! 970 00:53:02,869 --> 00:53:04,215 - No, different follower. - You know what? 971 00:53:04,353 --> 00:53:06,321 You can just pull over right here and I'll get out. 972 00:53:06,459 --> 00:53:08,702 Thank you so much for saving me. I really do appreciate it. 973 00:53:08,840 --> 00:53:11,291 - Lee, were those the same guys that killed Martin? 974 00:53:11,429 --> 00:53:13,569 - I don't know! - Who's Martin? 975 00:53:13,707 --> 00:53:16,296 [tires crunch] 976 00:53:18,367 --> 00:53:22,095 [door opens and slams] 977 00:53:22,233 --> 00:53:23,200 - Get out. - What do you mean get out? 978 00:53:23,338 --> 00:53:24,166 - Get out! 979 00:53:25,409 --> 00:53:27,204 - 15 seconds. - We'll be back tomorrow. 980 00:53:27,342 --> 00:53:29,102 - Tomorrow? - 11 Seconds. 981 00:53:29,240 --> 00:53:31,035 - What? - Seven seconds. 982 00:53:31,173 --> 00:53:32,416 - Until what? - Ready? 983 00:53:32,554 --> 00:53:35,073 [device beeps] 984 00:53:37,144 --> 00:53:40,596 [scene whooshes] [Sophia gasps] 985 00:53:40,734 --> 00:53:43,220 [birds chirp] 986 00:53:44,186 --> 00:53:44,945 - Where are we? 987 00:53:45,083 --> 00:53:46,947 - Why are we at your place, Lee? 988 00:53:47,085 --> 00:53:48,777 - I don't know. - Why aren't we in the truck? 989 00:53:48,915 --> 00:53:49,812 - Because we clearly left the truck 990 00:53:49,950 --> 00:53:51,814 after we jumped backwards. 991 00:53:51,952 --> 00:53:54,127 - Fuck! The Z's gone. - What do you mean? 992 00:53:54,265 --> 00:53:56,854 - I mean it's gone, everything. 993 00:53:57,958 --> 00:53:59,063 [contemplative music] 994 00:53:59,201 --> 00:54:00,582 - Okay. Let's recap. 995 00:54:00,720 --> 00:54:02,135 We were in the truck and took a Z. 996 00:54:02,273 --> 00:54:04,793 Our tomorrow selves occupied our bodies for the next hour. 997 00:54:04,931 --> 00:54:06,795 During that hour, they somehow got us to your trailer, 998 00:54:06,933 --> 00:54:08,624 and the Z was stolen. 999 00:54:08,762 --> 00:54:10,005 - Maybe the driver brought us here 1000 00:54:10,143 --> 00:54:11,903 and forced you to hand over the Z. 1001 00:54:12,041 --> 00:54:13,146 - It wasn't the driver. 1002 00:54:13,284 --> 00:54:14,872 - We were being followed since the beginning. 1003 00:54:15,010 --> 00:54:16,770 - Yeah, no shit. - No, there was another car. 1004 00:54:16,908 --> 00:54:18,841 It looked like your car. 1005 00:54:20,326 --> 00:54:22,017 Is someone gonna explain how we got out of a moving truck? 1006 00:54:22,155 --> 00:54:25,883 - Yeah. How did we get out of the truck, Lee? 1007 00:54:28,368 --> 00:54:29,749 Jesus Christ. I knew it. 1008 00:54:29,887 --> 00:54:30,819 There's an eye scanner in the truck, isn't there? 1009 00:54:30,957 --> 00:54:32,096 - But the truck is moving? 1010 00:54:32,234 --> 00:54:32,959 - You have all these rules that everyone has 1011 00:54:33,097 --> 00:54:34,132 to follow except for you. 1012 00:54:34,271 --> 00:54:35,651 - It's for emergencies. 1013 00:54:35,789 --> 00:54:37,515 Listen, we could've just decided to come back here, 1014 00:54:37,653 --> 00:54:40,207 hide Z from whoever it is before they got to it. 1015 00:54:40,346 --> 00:54:42,002 - Okay. Where would you hide it? 1016 00:54:42,140 --> 00:54:43,383 - I don't know. It could be anywhere. 1017 00:54:43,521 --> 00:54:44,488 - Like here? 1018 00:54:46,110 --> 00:54:47,007 - Stop. - What? 1019 00:54:47,145 --> 00:54:48,664 - Don't look. - Why? 1020 00:54:48,802 --> 00:54:49,976 - If you look and it's not there, 1021 00:54:50,114 --> 00:54:51,667 then we can't come back tomorrow and hide it. 1022 00:54:51,805 --> 00:54:53,462 - Schrodinger's cat. - Whose cat? 1023 00:54:53,600 --> 00:54:54,636 - Schrodinger's cat. 1024 00:54:54,774 --> 00:54:56,534 It's an idea about paradoxes and realities. 1025 00:54:56,672 --> 00:54:57,846 Say you have a box with a cat in it 1026 00:54:57,984 --> 00:54:59,537 and you don't know if it's alive or dead. 1027 00:54:59,675 --> 00:55:00,814 Before you look inside the box, 1028 00:55:00,952 --> 00:55:02,264 it's actually both alive and dead. 1029 00:55:02,402 --> 00:55:04,473 Either reality could be true. 1030 00:55:04,611 --> 00:55:05,854 Once you look inside the box, though, 1031 00:55:05,992 --> 00:55:09,375 we're committed to that version. 1032 00:55:09,513 --> 00:55:12,688 So the Z is both behind the panel and not behind the panel? 1033 00:55:12,826 --> 00:55:15,104 - [Lee And Finn] Mm-hmm. 1034 00:55:15,242 --> 00:55:19,177 - Okay, so what do we do? - We stick to the plan. 1035 00:55:19,316 --> 00:55:22,802 Tomorrow, we drive to Simon's cabin, park the car. 1036 00:55:22,940 --> 00:55:24,424 We jump backwards into the truck, we come here, 1037 00:55:24,562 --> 00:55:27,979 we hide the Z behind the panel, wake up in the woods, 1038 00:55:28,117 --> 00:55:33,053 deal with Simon, and then we are having beers by dinner. 1039 00:55:34,400 --> 00:55:35,746 - And what about the job? - And your car? 1040 00:55:35,884 --> 00:55:39,819 - I'll figure it out. Do you have the numbers? 1041 00:55:39,957 --> 00:55:40,751 - Yeah. 1042 00:55:43,270 --> 00:55:47,067 - Finn, may I please have the keys to the van? 1043 00:55:49,760 --> 00:55:54,143 [keys jingle] [footsteps shuffle] 1044 00:55:54,281 --> 00:55:56,042 - Better get us paid. 1045 00:55:57,906 --> 00:55:59,701 - It is gonna be fine. 1046 00:56:03,014 --> 00:56:06,570 [door opens and shuts] 1047 00:56:06,708 --> 00:56:08,917 Fuck! - It's gonna be fine. 1048 00:56:10,228 --> 00:56:15,233 [soft tense music] [birds caw] 1049 00:56:30,835 --> 00:56:34,045 [footsteps shuffle] 1050 00:56:34,183 --> 00:56:35,599 - I'm sorry. 1051 00:56:35,737 --> 00:56:39,637 The liquid sample you provided to us is just very unstable. 1052 00:56:39,775 --> 00:56:42,916 We're getting closer, but it's not ready yet. 1053 00:56:43,054 --> 00:56:44,849 Do you understand what this is, Dr. Muller? 1054 00:56:44,987 --> 00:56:48,163 - This is spatial temporal neuroscience, 1055 00:56:48,301 --> 00:56:50,130 and it's extremely complicated. 1056 00:56:50,268 --> 00:56:54,790 - Wrong. This is a race, a race for the future. 1057 00:56:54,928 --> 00:56:57,793 Do you understand? - I do. 1058 00:56:57,931 --> 00:56:58,656 - Keep working. 1059 00:56:58,794 --> 00:57:00,244 [dramatic music] 1060 00:57:00,382 --> 00:57:05,111 [upbeat music] [muffled chatter] 1061 00:57:05,249 --> 00:57:06,802 - Is Danny here? 1062 00:57:06,940 --> 00:57:07,976 - He's out there trying to find somebody 1063 00:57:08,114 --> 00:57:10,081 to buy that stupid boat. 1064 00:57:13,257 --> 00:57:14,603 Everything okay? 1065 00:57:18,020 --> 00:57:19,332 - Our brains have already established a timeline 1066 00:57:19,470 --> 00:57:21,817 in which we wake up at my place. 1067 00:57:21,955 --> 00:57:23,198 So if we wake up anywhere else, 1068 00:57:23,336 --> 00:57:24,820 our brains aren't gonna know which timeline 1069 00:57:24,958 --> 00:57:26,339 is the right one. 1070 00:57:28,410 --> 00:57:30,274 - I still don't understand the blindfolds. 1071 00:57:30,412 --> 00:57:32,103 - It can be very tempting to want 1072 00:57:32,241 --> 00:57:34,830 to try and change your past, even only for a day. 1073 00:57:34,968 --> 00:57:36,522 If we don't know where we are when we go back, 1074 00:57:36,660 --> 00:57:38,385 it makes it a lot tougher to change things 1075 00:57:38,524 --> 00:57:41,699 than lose total grip on our reality. 1076 00:57:41,837 --> 00:57:43,874 - [scoffs] This shit's complicated. 1077 00:57:44,012 --> 00:57:46,014 - Now you're telling me. 1078 00:57:46,152 --> 00:57:47,878 - So be honest. 1079 00:57:48,016 --> 00:57:49,845 When you get to the truck, 1080 00:57:49,983 --> 00:57:54,125 do you, Lee Warner, really not know where you are? 1081 00:57:59,579 --> 00:58:00,822 You still in love with Finn? 1082 00:58:00,960 --> 00:58:03,687 [Lee laughs] 1083 00:58:03,825 --> 00:58:06,344 How's she doing? - She's good. 1084 00:58:08,830 --> 00:58:11,384 - I gotta finish closing. You good to go home? 1085 00:58:11,522 --> 00:58:15,871 - Yeah, I got Finn's van. - What happened to your car? 1086 00:58:17,010 --> 00:58:21,152 - Honestly, I don't know. [laughs] 1087 00:58:22,671 --> 00:58:27,400 - Well, good luck tomorrow or today or I don't fucking know. 1088 00:58:33,648 --> 00:58:36,789 [soft ethereal music] 1089 00:58:45,763 --> 00:58:48,421 [footsteps shuffle] 1090 00:58:48,559 --> 00:58:49,733 [knock taps] 1091 00:58:49,871 --> 00:58:50,906 - Hello, anybody? 1092 00:58:51,044 --> 00:58:52,701 [knock taps] 1093 00:58:52,839 --> 00:58:56,947 - Hi there. - Whoa, shit. [laughs] 1094 00:58:57,085 --> 00:58:58,224 You scared me. 1095 00:58:59,363 --> 00:59:00,191 - Sorry. 1096 00:59:02,055 --> 00:59:05,680 Would you like to join me for another drink? 1097 00:59:08,234 --> 00:59:10,547 - I think the bar's closing. 1098 00:59:18,727 --> 00:59:21,696 [footsteps shuffle] 1099 00:59:24,561 --> 00:59:27,011 - Maybe we can go somewhere else, 1100 00:59:27,149 --> 00:59:29,704 somewhere more private perhaps. 1101 00:59:31,050 --> 00:59:32,189 - Yeah, maybe. 1102 00:59:36,434 --> 00:59:38,713 - I see pain in your eyes, Lee. 1103 00:59:38,851 --> 00:59:43,787 [door slams open] [Lee pants] 1104 00:59:45,133 --> 00:59:48,101 - I've had my eye on you. - Okay! [laughs] 1105 00:59:48,239 --> 00:59:50,483 - I have a secret. Can I share it? 1106 00:59:50,621 --> 00:59:52,002 - Look, this is really great, 1107 00:59:52,140 --> 00:59:55,453 but I think that you think that I'm somebody else. 1108 00:59:55,592 --> 00:59:58,146 - Don't fight it, Lee. 1109 00:59:58,284 --> 00:59:59,803 [device booms] [Lee grunts] 1110 00:59:59,941 --> 01:00:02,115 - [Lee] Fuck was that? 1111 01:00:02,253 --> 01:00:04,462 - Don't fight it, Lee. 1112 01:00:04,601 --> 01:00:07,811 [Lee grunts and pants] 1113 01:00:10,607 --> 01:00:13,161 [electronic beeps trill] 1114 01:00:13,299 --> 01:00:18,269 [air undulates] [Lee groans] 1115 01:00:21,169 --> 01:00:22,308 [electronic beeps trill] 1116 01:00:22,446 --> 01:00:23,309 - [Deep Voice] It's a pleasure to finally talk 1117 01:00:23,447 --> 01:00:25,207 to you, Mr. Warner. 1118 01:00:25,345 --> 01:00:27,658 - What is this? What is going on? 1119 01:00:27,796 --> 01:00:28,970 - You've been injected 1120 01:00:29,108 --> 01:00:30,350 with the consciousness communications device. 1121 01:00:30,488 --> 01:00:31,869 I just spoke with my representative, 1122 01:00:32,007 --> 01:00:33,181 and I would love to discuss how you 1123 01:00:33,319 --> 01:00:35,632 and I can improve our working relationship. 1124 01:00:35,770 --> 01:00:37,530 - How about a fucking phone call, man? 1125 01:00:37,668 --> 01:00:40,878 - Lee, I took the privilege of looking at your profile here. 1126 01:00:41,016 --> 01:00:42,673 Arrested seven times. 1127 01:00:44,502 --> 01:00:48,368 Robbery, fraud. I mean, the list goes on and on. 1128 01:00:48,506 --> 01:00:50,647 I'm also reading here that you've got one 1129 01:00:50,785 --> 01:00:52,269 of your team members killed. 1130 01:00:52,407 --> 01:00:56,514 Such a pity, but nevertheless, you carry on. 1131 01:00:56,653 --> 01:00:59,379 You seem quite strong willed. 1132 01:00:59,517 --> 01:01:03,038 I'm also strong willed. - Where's our money? 1133 01:01:03,176 --> 01:01:05,903 - Lee, the organization needs your help, and quite frankly, 1134 01:01:06,041 --> 01:01:09,562 we had the organization do not like to get our hands dirty. 1135 01:01:09,700 --> 01:01:11,219 And it would be such a terrible shame 1136 01:01:11,357 --> 01:01:14,671 if something were to happen to one of your people, 1137 01:01:14,809 --> 01:01:16,327 again, that is. 1138 01:01:16,465 --> 01:01:17,881 [soft tense jazzy music] 1139 01:01:18,019 --> 01:01:19,434 Look, Lee, let's not have another death due 1140 01:01:19,572 --> 01:01:22,195 to your pride, shall we? 1141 01:01:22,333 --> 01:01:24,059 If you reconsider the offer of helping us, 1142 01:01:24,197 --> 01:01:27,891 you can find another microchip in your left jacket pocket. 1143 01:01:28,029 --> 01:01:29,927 You know what to do. 1144 01:01:30,065 --> 01:01:32,930 [air whooshes] 1145 01:01:33,068 --> 01:01:36,762 [electronic beeps trill] 1146 01:01:36,900 --> 01:01:39,316 [Lee groans] 1147 01:01:40,420 --> 01:01:45,149 [water runs] [Lee pants] 1148 01:01:47,565 --> 01:01:52,467 [engine rumbles] [contemplative music] 1149 01:01:53,433 --> 01:01:54,262 - Once we're back in the truck, 1150 01:01:54,400 --> 01:01:55,470 we'll have one hour to get out, 1151 01:01:55,608 --> 01:01:56,989 take the van to my place, and hide the Z. 1152 01:01:57,127 --> 01:01:58,335 - [Sophia] What happens if we don't? 1153 01:01:58,473 --> 01:02:00,337 - Nothing good. - Lee, again, 1154 01:02:00,475 --> 01:02:02,891 remind me how this is supposed to get us paid. 1155 01:02:03,029 --> 01:02:04,513 - Five seconds. 1156 01:02:04,651 --> 01:02:09,035 - I have a contingency plan. - Of course you do. 1157 01:02:09,173 --> 01:02:10,416 - See you in the truck. 1158 01:02:10,554 --> 01:02:14,213 [truck rumbles and rattles] 1159 01:02:16,525 --> 01:02:17,354 - Lee? 1160 01:02:19,114 --> 01:02:22,324 [engine rumbles] 1161 01:02:22,462 --> 01:02:24,154 [tense music] [electronic beeps trill] 1162 01:02:24,292 --> 01:02:26,294 Lee, the truck is moving. 1163 01:02:31,506 --> 01:02:34,405 Guessing you don't have one for us? 1164 01:02:35,959 --> 01:02:39,169 - Not gonna be needing one. Stand back. 1165 01:02:39,307 --> 01:02:42,310 [door rattles open] 1166 01:02:43,967 --> 01:02:47,315 - Now what are you gonna do? - Improvise. 1167 01:02:48,765 --> 01:02:51,491 [dramatic music] 1168 01:02:54,425 --> 01:02:56,117 - Lee, what the fuck? 1169 01:03:01,329 --> 01:03:04,125 [Lee grunts] 1170 01:03:04,263 --> 01:03:06,679 [Lee grunts] 1171 01:03:09,578 --> 01:03:11,995 [Lee grunts] 1172 01:03:33,188 --> 01:03:34,741 ♪ Stop ♪ ♪ Gonna stop ♪ 1173 01:03:34,880 --> 01:03:37,261 ♪ There's no high like being chased in that truck ♪ 1174 01:03:37,399 --> 01:03:38,745 ♪ That truck ♪ 1175 01:03:38,884 --> 01:03:40,713 ♪ I feel the pressure just the sun on my face ♪ 1176 01:03:40,851 --> 01:03:42,025 ♪ The sun on my face ♪ 1177 01:03:42,163 --> 01:03:42,957 ♪ They'll never find ♪ 1178 01:03:43,095 --> 01:03:44,890 [dramatic music] [door opens] 1179 01:03:45,028 --> 01:03:49,998 [guns cock] [gunshot blasts] 1180 01:03:52,138 --> 01:03:54,554 [Lee grunts] 1181 01:03:56,211 --> 01:03:58,558 [horn honks] 1182 01:04:00,526 --> 01:04:03,563 [vest rips] [Lee pants] 1183 01:04:03,701 --> 01:04:07,326 [muffled singing on radio] 1184 01:04:08,914 --> 01:04:10,570 ♪ What do you feel ♪ ♪ What do you feel ♪ 1185 01:04:10,708 --> 01:04:15,679 ♪ To face the livin' to following the rules ♪ 1186 01:04:16,680 --> 01:04:18,993 [Lee pants] 1187 01:04:25,931 --> 01:04:29,382 [engine rumbles] 1188 01:04:29,520 --> 01:04:32,799 [traffic hums] [contemplative music] 1189 01:04:32,938 --> 01:04:36,079 [door slams] [footsteps shuffle] 1190 01:04:36,217 --> 01:04:38,598 [door opens] 1191 01:04:40,083 --> 01:04:41,118 We need to hide the Z and leave everything else exactly 1192 01:04:41,256 --> 01:04:42,637 how we found it. - Hey guys, 1193 01:04:42,775 --> 01:04:44,432 we need to hide the Z and leave everything else exactly 1194 01:04:44,570 --> 01:04:45,882 how we found it. 1195 01:04:47,676 --> 01:04:48,505 - Got it. 1196 01:04:50,748 --> 01:04:55,098 Wait. This was open yesterday. - Because we opened it. 1197 01:05:05,625 --> 01:05:07,006 - Oh no, no. Remember, leave it off. 1198 01:05:07,144 --> 01:05:09,802 That's how we found it when we woke up here yesterday. 1199 01:05:09,940 --> 01:05:12,356 - Right, the fucking cabinet. 1200 01:05:13,254 --> 01:05:14,220 - Positions. 1201 01:05:15,463 --> 01:05:17,948 [door opens] 1202 01:05:19,191 --> 01:05:21,434 How we doing for time? - Five minutes. 1203 01:05:21,572 --> 01:05:22,608 - And we were in these spots, right? 1204 01:05:22,746 --> 01:05:25,093 - Yeah. I think I was over here. 1205 01:05:25,231 --> 01:05:26,992 - Something's not right. 1206 01:05:27,130 --> 01:05:29,684 - We're ahead of schedule? - I hope so. 1207 01:05:29,822 --> 01:05:34,482 [birds chirp] [dog barks in distance] 1208 01:05:34,620 --> 01:05:36,863 [tires crunch] 1209 01:05:37,002 --> 01:05:39,763 [dramatic suspenseful music] 1210 01:05:39,901 --> 01:05:41,454 Shit! Everybody inside! 1211 01:05:41,592 --> 01:05:44,147 [tires crunch] 1212 01:05:46,563 --> 01:05:48,979 [door shuts] 1213 01:05:53,950 --> 01:05:56,849 - I know you're in there. Come out. 1214 01:05:59,024 --> 01:06:01,233 You have something that I want. 1215 01:06:01,371 --> 01:06:03,821 I was thinking perhaps we can make a trade. 1216 01:06:03,960 --> 01:06:06,824 I have something that you may want. 1217 01:06:08,171 --> 01:06:11,174 [footsteps shuffle] 1218 01:06:14,729 --> 01:06:16,351 You have 10 seconds! 1219 01:06:19,527 --> 01:06:22,668 [soft dramatic music] 1220 01:06:24,290 --> 01:06:26,189 10, nine, eight, seven, 1221 01:06:28,777 --> 01:06:30,987 six, five, four, tres, dos! 1222 01:06:33,368 --> 01:06:34,197 - I'm here! 1223 01:06:37,027 --> 01:06:38,684 - There he is. 1224 01:06:38,822 --> 01:06:43,758 [footsteps shuffle] [slow dramatic music] 1225 01:06:44,414 --> 01:06:45,346 - Who are you? 1226 01:06:46,554 --> 01:06:51,076 - Those eyes. See, we're not so different, Lee. 1227 01:06:51,214 --> 01:06:52,939 I was just a few years too early. 1228 01:06:53,078 --> 01:06:54,596 - [Man] What's your experience right now? 1229 01:06:54,734 --> 01:06:56,426 - [Derrick] Think about what that first batch 1230 01:06:56,564 --> 01:07:01,189 of serum was like, your own memories becoming lies. 1231 01:07:01,327 --> 01:07:03,709 It's hard to describe. 1232 01:07:03,847 --> 01:07:05,400 You become powerless. 1233 01:07:05,538 --> 01:07:08,576 - You see, your mind is. - Small. 1234 01:07:08,714 --> 01:07:10,026 [laughs] 1235 01:07:10,164 --> 01:07:13,960 It's pretty quite fascinating, isn't it? 1236 01:07:14,099 --> 01:07:18,379 An entire galaxy of moments living inside our minds. 1237 01:07:19,863 --> 01:07:23,246 With that being said, I prefer to live in the here and now. 1238 01:07:23,384 --> 01:07:24,557 Whenever you wake up tomorrow, 1239 01:07:24,695 --> 01:07:28,389 your friend here can either be dead or alive, 1240 01:07:30,218 --> 01:07:33,152 but you probably already know what happens. 1241 01:07:33,290 --> 01:07:37,605 As we both know, we can always change things, right? 1242 01:07:43,438 --> 01:07:46,372 - Now go. - I'll see you soon, Lee. 1243 01:07:47,684 --> 01:07:50,894 [footsteps shuffle] 1244 01:07:51,032 --> 01:07:55,933 [doors slam] [car departs] 1245 01:07:57,280 --> 01:07:59,627 [footsteps shuffle] 1246 01:07:59,765 --> 01:08:01,491 [soft dramatic music] 1247 01:08:01,629 --> 01:08:03,424 - Thank you. - Mm-hmm. 1248 01:08:07,462 --> 01:08:09,671 I'm- - Sorry, Finn. Time? 1249 01:08:09,809 --> 01:08:11,673 [footsteps shuffle] 1250 01:08:11,811 --> 01:08:13,537 - 30 seconds. 1251 01:08:13,675 --> 01:08:14,883 - I know the way this is gonna sound, 1252 01:08:15,021 --> 01:08:16,471 but I need you to go. - What? 1253 01:08:16,609 --> 01:08:17,955 - We're about to wake up here. 1254 01:08:18,094 --> 01:08:20,993 If he's here when we do, we're gonna lose total grip. 1255 01:08:21,131 --> 01:08:22,098 I need you to go right now. 1256 01:08:22,236 --> 01:08:23,271 - Okay, what the fuck? - Sophia! 1257 01:08:23,409 --> 01:08:26,067 - 15 seconds. - Take it and go. Okay? 1258 01:08:26,205 --> 01:08:27,310 You're welcome to follow us, 1259 01:08:27,448 --> 01:08:28,518 but don't let us know you're there. 1260 01:08:28,656 --> 01:08:29,691 I'll see you at this time tomorrow. 1261 01:08:29,829 --> 01:08:31,141 - Five seconds. - Positions. 1262 01:08:31,279 --> 01:08:32,729 [watch beeps] [jazzy music] 1263 01:08:32,867 --> 01:08:36,008 [engine starts] 1264 01:08:36,146 --> 01:08:37,665 - Three, two, one. 1265 01:08:39,356 --> 01:08:42,152 [air undulates] [birds chirp] 1266 01:08:42,290 --> 01:08:46,984 - So I'm gonna ask again. What the fuck is going on, huh? 1267 01:08:48,158 --> 01:08:53,129 [door opens] [engine rumbles] 1268 01:08:53,750 --> 01:08:54,958 [door slams] 1269 01:08:55,096 --> 01:08:56,546 [soft music] [door slams] 1270 01:08:56,684 --> 01:08:57,995 - I am so sorry. 1271 01:08:59,721 --> 01:09:01,171 - Okay. All right. 1272 01:09:02,828 --> 01:09:05,037 [footsteps shuffle] 1273 01:09:05,175 --> 01:09:07,246 Who's this? - I'm Sophia. 1274 01:09:08,696 --> 01:09:12,044 - Nice to meet ya. - It's nice to meet you, too. 1275 01:09:12,182 --> 01:09:14,840 [leaves rustle] 1276 01:09:16,117 --> 01:09:19,776 [jazzy contemplative music] 1277 01:09:27,818 --> 01:09:29,303 - His name is Derrick Volkov. 1278 01:09:29,441 --> 01:09:31,477 He's a Russian mobster was, for some reason, 1279 01:09:31,615 --> 01:09:34,480 hired to obtain the full supply of Z Plus. 1280 01:09:34,618 --> 01:09:35,757 He's hired mercenaries to take the Z 1281 01:09:35,895 --> 01:09:37,794 and jump so he doesn't have to. 1282 01:09:37,932 --> 01:09:40,935 - I'm confused. We saw you die. 1283 01:09:41,073 --> 01:09:45,077 - Not quite. I didn't make it out the first time, 1284 01:09:45,215 --> 01:09:46,182 I was told. 1285 01:09:47,700 --> 01:09:50,116 [gunshot blasts] [Finn screams] 1286 01:09:50,255 --> 01:09:52,636 They kept me just barely alive long enough 1287 01:09:52,774 --> 01:09:54,397 for them to undo it. 1288 01:09:55,708 --> 01:10:00,679 [frequency whines] [gunshot blasts] 1289 01:10:01,404 --> 01:10:03,440 [tense brooding music] 1290 01:10:03,578 --> 01:10:04,993 They can fuck with events on his behalf 1291 01:10:05,131 --> 01:10:06,926 without him having to know their identities. 1292 01:10:07,064 --> 01:10:08,721 Then when they start to go crazy, 1293 01:10:08,859 --> 01:10:12,208 lose their grip on reality, they're disposed of. 1294 01:10:12,346 --> 01:10:16,142 - Do you know who hired him? - I don't. 1295 01:10:16,281 --> 01:10:19,767 - I do. Derrick Volkov is a client of mine. 1296 01:10:21,217 --> 01:10:23,011 I've never met him until today. 1297 01:10:23,149 --> 01:10:24,289 - Go on. 1298 01:10:24,427 --> 01:10:26,083 - Untie me and tell me what's going on, 1299 01:10:26,222 --> 01:10:29,535 and then yeah, maybe I will go on. 1300 01:10:29,673 --> 01:10:31,572 [soft tense music] 1301 01:10:31,710 --> 01:10:34,540 He's a client by name only. 1302 01:10:34,678 --> 01:10:36,577 Actually, they have a very large transaction scheduled 1303 01:10:36,715 --> 01:10:38,268 for this week. - How big? 1304 01:10:38,406 --> 01:10:39,787 - Big, like 100 million. 1305 01:10:39,925 --> 01:10:41,823 - Derrick's selling over the Z that we handed to him? 1306 01:10:41,961 --> 01:10:43,273 - What do you do exactly? 1307 01:10:43,411 --> 01:10:45,275 - I'm a programmer for a crypto company. 1308 01:10:45,413 --> 01:10:47,519 I facilitate large transfers with guaranteed anonymity, 1309 01:10:47,657 --> 01:10:48,830 no questions asked. 1310 01:10:48,968 --> 01:10:49,969 - So you help the crooks get paid. 1311 01:10:50,107 --> 01:10:51,661 - Crooks like you. 1312 01:10:51,799 --> 01:10:53,490 It's the future, just as good as cash 1313 01:10:53,628 --> 01:10:55,285 and completely untraceable. 1314 01:10:55,423 --> 01:10:58,184 You know, I'm gonna be killed for this. 1315 01:10:58,323 --> 01:10:59,841 I'm in too deep, and I know too much with these guys, 1316 01:10:59,979 --> 01:11:02,016 so I really hope that you guys can do something. 1317 01:11:02,154 --> 01:11:05,191 I've seen the trades this company's made. 1318 01:11:05,330 --> 01:11:06,848 They're after something big. 1319 01:11:06,986 --> 01:11:08,988 I know based on everything you guys know about me, 1320 01:11:09,126 --> 01:11:11,301 I'm a total piece of shit. 1321 01:11:12,509 --> 01:11:15,063 I get that, but I've really been trying 1322 01:11:15,201 --> 01:11:17,307 to actually be a better person. 1323 01:11:17,445 --> 01:11:19,102 So that in the case that I do bow out, 1324 01:11:19,240 --> 01:11:20,759 I'd like to go out as a slightly smaller piece 1325 01:11:20,897 --> 01:11:23,520 of shit than I am now. - What are you saying? 1326 01:11:23,658 --> 01:11:27,524 - What I am saying is that they're on a different level. 1327 01:11:27,662 --> 01:11:32,288 They wanna control everything, full market manipulation. 1328 01:11:33,530 --> 01:11:36,188 So I don't know if you all are the good guys 1329 01:11:36,326 --> 01:11:38,880 or the bad guys, but it seems to me 1330 01:11:39,018 --> 01:11:42,953 that you're all my best chance of staying alive 1331 01:11:44,196 --> 01:11:45,991 and to start being a better person. 1332 01:11:46,129 --> 01:11:50,754 - Appreciate that sentiment. The problem is we're all dead. 1333 01:11:50,892 --> 01:11:53,205 We have no Z, so no matter what we do, 1334 01:11:53,343 --> 01:11:56,691 they'll always be a day ahead of us. 1335 01:11:56,829 --> 01:11:59,694 [footsteps shuffle] 1336 01:12:03,733 --> 01:12:05,010 - What the fuck is Z? 1337 01:12:05,148 --> 01:12:10,084 [trunk clicks open] [birds chirp] 1338 01:12:13,708 --> 01:12:16,021 [footsteps shuffle] 1339 01:12:16,159 --> 01:12:20,059 - Stop flexing. - [laughs] I'm not. 1340 01:12:20,197 --> 01:12:22,717 - I'm starting to have that feeling again. 1341 01:12:22,855 --> 01:12:24,581 - That we should be dead? - Why aren't we? 1342 01:12:24,719 --> 01:12:25,824 They have our Z. 1343 01:12:25,962 --> 01:12:28,171 - Because they want something else. 1344 01:12:28,309 --> 01:12:29,448 - Like more Z? 1345 01:12:33,279 --> 01:12:34,764 [contemplative music] 1346 01:12:34,902 --> 01:12:36,938 - No. - Do you know where he is? 1347 01:12:37,076 --> 01:12:39,078 - No. Nobody does. - Lee. 1348 01:12:40,735 --> 01:12:43,635 - Fine. He may have reached out a couple times. 1349 01:12:43,773 --> 01:12:45,291 - That could be the 100 million dollar transaction. 1350 01:12:45,430 --> 01:12:46,603 - Finn, no. 1351 01:12:46,741 --> 01:12:47,846 - The only way to protect ourselves 1352 01:12:47,984 --> 01:12:49,399 from these guys is to get more Z from Jay. 1353 01:12:49,537 --> 01:12:50,883 - But that's exactly what we want, 1354 01:12:51,021 --> 01:12:55,543 and as soon as we lead them, there they'll kill us. 1355 01:12:55,681 --> 01:12:57,787 - Unless we make a plan. 1356 01:12:57,925 --> 01:12:59,133 [doors slam] 1357 01:12:59,271 --> 01:13:00,445 - So again, where are we going? 1358 01:13:00,583 --> 01:13:02,308 [engine starts] [car beeps] 1359 01:13:02,447 --> 01:13:05,104 - His name's Jay. He's the cook. 1360 01:13:08,280 --> 01:13:10,282 - Something wrong? - Hmm? 1361 01:13:11,939 --> 01:13:14,700 We have a bit of a complicated history. 1362 01:13:14,838 --> 01:13:17,323 He used to pay me cash to test out the Z Plus, 1363 01:13:17,462 --> 01:13:21,017 and I haven't seen him since. - Since when? 1364 01:13:23,226 --> 01:13:24,330 - Since I stole it from him. 1365 01:13:24,469 --> 01:13:29,405 [contemplative music] [engine revs] 1366 01:13:32,477 --> 01:13:33,547 - So I know I've been asking this a lot, 1367 01:13:33,685 --> 01:13:34,824 but where are we going? 1368 01:13:34,962 --> 01:13:36,998 - Jay's. - Oh, right. 1369 01:13:37,136 --> 01:13:38,655 - He's the one who invented the stuff. 1370 01:13:38,793 --> 01:13:41,106 - The time travel pills? - Yep. 1371 01:13:41,244 --> 01:13:44,937 - Have you met this guy? - No. Lee has. 1372 01:13:45,075 --> 01:13:47,699 - So, like time travel. Wow. 1373 01:13:47,837 --> 01:13:50,495 Can someone just please explain to me how all this works? 1374 01:13:50,633 --> 01:13:52,980 [upbeat music] 1375 01:13:53,118 --> 01:13:53,946 Fine. 1376 01:13:57,502 --> 01:13:59,780 So are you and the guy with the 'stache a thing? 1377 01:13:59,918 --> 01:14:02,403 I mean, are you married or something? 1378 01:14:02,541 --> 01:14:03,784 I mean, it seem like you guys are really hitting it off. 1379 01:14:03,922 --> 01:14:06,545 - It's called CTT, consciousness time trading. 1380 01:14:06,683 --> 01:14:09,514 [Martin laughs] ♪ Is fallible inside ♪ 1381 01:14:09,652 --> 01:14:11,895 ♪ We're fallible inside ♪ 1382 01:14:12,033 --> 01:14:13,345 ♪ We're so capable ♪ 1383 01:14:13,483 --> 01:14:15,658 ♪ Time is rescindable ♪ 1384 01:14:15,796 --> 01:14:16,728 ♪ This time ♪ 1385 01:14:16,866 --> 01:14:18,074 ♪ When the moment's right ♪ 1386 01:14:18,212 --> 01:14:19,075 ♪ Time ♪ 1387 01:14:19,213 --> 01:14:20,490 ♪ We're gonna break divide ♪ 1388 01:14:20,628 --> 01:14:23,389 ♪ That's yesterday, it's out of sight ♪ 1389 01:14:23,528 --> 01:14:26,531 - I was done dealing with you, Lee. 1390 01:14:26,669 --> 01:14:27,670 - Hard to get rid of. 1391 01:14:27,808 --> 01:14:30,017 ♪ Time ♪ 1392 01:14:30,155 --> 01:14:32,364 ♪ Time ♪ 1393 01:14:32,502 --> 01:14:34,677 ♪ Time ♪ 1394 01:14:34,815 --> 01:14:37,231 ♪ This time ♪ ♪ Yesterday is out of sight ♪ 1395 01:14:37,369 --> 01:14:39,785 ♪ Time ♪ ♪ Tomorrow night ♪ 1396 01:14:39,923 --> 01:14:42,167 ♪ Time ♪ ♪ Tomorrow night ♪ 1397 01:14:42,305 --> 01:14:43,962 ♪ Time ♪ 1398 01:14:44,100 --> 01:14:45,550 - So that's that? 1399 01:14:45,688 --> 01:14:48,069 We're outta Z, on the run, and they have the supply. 1400 01:14:48,207 --> 01:14:51,245 - And that's why I stopped producing. 1401 01:14:51,383 --> 01:14:53,730 You and I both know you keep doing this, 1402 01:14:53,868 --> 01:14:56,181 you'll end up dead or worse. 1403 01:14:57,182 --> 01:14:58,010 - So. 1404 01:15:00,530 --> 01:15:01,669 Can you help us out? 1405 01:15:01,807 --> 01:15:03,395 [food crunches] 1406 01:15:03,533 --> 01:15:06,398 - Maybe. - What do you want? 1407 01:15:06,536 --> 01:15:07,882 - I don't want anything. 1408 01:15:08,020 --> 01:15:12,646 You know, we're not all into this for personal gain. 1409 01:15:13,543 --> 01:15:14,613 Plus, I only have one pill left. 1410 01:15:14,751 --> 01:15:16,166 - That's it? 1411 01:15:16,304 --> 01:15:21,033 - Well that and some [laughs] newly created muscle relaxers. 1412 01:15:23,277 --> 01:15:25,313 - What's wrong with 'em? 1413 01:15:26,383 --> 01:15:27,971 - They'll kill you. 1414 01:15:29,317 --> 01:15:34,253 [contemplative music] [footsteps shuffle] 1415 01:15:41,019 --> 01:15:42,779 - Lee was kind enough to give me some of his clothes. 1416 01:15:42,917 --> 01:15:46,162 - No shit. You look like Tommy Bahama fucked a wet dog. 1417 01:15:46,300 --> 01:15:49,027 [Simon chuckles] 1418 01:15:52,306 --> 01:15:55,930 - So how long have you known the other guys? 1419 01:15:59,624 --> 01:16:00,694 - Need you guys to jump in the van 1420 01:16:00,832 --> 01:16:02,005 and put these sensors down on any roadways 1421 01:16:02,143 --> 01:16:04,456 that connect to here within five miles. 1422 01:16:04,594 --> 01:16:06,907 They come early, we'll know. 1423 01:16:11,497 --> 01:16:14,397 Sophia's idea, and a good one, too. 1424 01:16:19,816 --> 01:16:22,301 [bag rustles] 1425 01:16:24,683 --> 01:16:26,858 [Lee grunts] 1426 01:16:26,996 --> 01:16:30,931 - So what are you going to do when this is all done, huh? 1427 01:16:31,069 --> 01:16:32,967 - [sighs] I haven't thought that far. 1428 01:16:33,105 --> 01:16:34,590 - [Jay] You gotta keep running forever? 1429 01:16:34,728 --> 01:16:37,213 - I haven't thought about it. 1430 01:16:37,351 --> 01:16:40,216 [shovel hits dirt] 1431 01:16:41,666 --> 01:16:44,082 - I am so sorry what I did to you and the others. 1432 01:16:44,220 --> 01:16:47,741 - [exhales sharply] Save it, Jay. 1433 01:16:47,879 --> 01:16:51,330 - No, I was selfish. - Selfish? You think? 1434 01:16:52,297 --> 01:16:54,368 [slow dramatic music] 1435 01:16:54,506 --> 01:16:57,613 You understand the up things that you used to do? 1436 01:16:57,751 --> 01:17:00,616 Recruiting desperate people like me? 1437 01:17:01,858 --> 01:17:03,791 - I thought I was acting in the name of science. 1438 01:17:03,929 --> 01:17:06,414 - I told you all about my brother, how sick he was. 1439 01:17:06,552 --> 01:17:10,246 He was my only family, and I would do anything 1440 01:17:10,384 --> 01:17:13,387 that I needed to to help him out. 1441 01:17:13,525 --> 01:17:16,148 And you never even seemed to care, Jay. 1442 01:17:16,286 --> 01:17:18,495 Every time we jumped, 1443 01:17:18,634 --> 01:17:22,258 we lost a little bit of our connection to reality. 1444 01:17:22,396 --> 01:17:24,432 - I know. It's just that when you took the Z- 1445 01:17:24,570 --> 01:17:25,986 - When I took the Z, 1446 01:17:26,124 --> 01:17:27,746 that's because that was the quickest thing that I could do 1447 01:17:27,884 --> 01:17:30,715 to get my brother the money that he needed. 1448 01:17:30,853 --> 01:17:33,510 - And how did all that work out? 1449 01:17:34,477 --> 01:17:35,858 - I went too far. 1450 01:17:36,962 --> 01:17:37,998 Eventually, I couldn't differentiate 1451 01:17:38,136 --> 01:17:40,966 between what happened and what didn't. 1452 01:17:41,104 --> 01:17:43,141 I ended up owing a lot of money. 1453 01:17:43,279 --> 01:17:46,696 - I don't wanna see you crash like this, never again. 1454 01:17:46,834 --> 01:17:49,181 - Told you, I got it figured out. 1455 01:17:49,319 --> 01:17:50,700 - I know. 1456 01:17:50,838 --> 01:17:51,632 I know you think you have it all under control, 1457 01:17:51,770 --> 01:17:53,772 but believe me when I tell you, 1458 01:17:53,910 --> 01:17:58,535 you're either gonna have to give this up or bring others in. 1459 01:17:58,674 --> 01:18:02,194 - Jay, after this is done, I'm getting rid of the Z Plus. 1460 01:18:02,332 --> 01:18:03,886 - Whatever you say. 1461 01:18:04,990 --> 01:18:07,199 - You wanna know the worst thing? 1462 01:18:07,337 --> 01:18:09,408 Put two grand on the Jets. - You serious? 1463 01:18:09,546 --> 01:18:11,963 You came in and made that bet yesterday, Lee, and lost. 1464 01:18:12,101 --> 01:18:13,792 - No I didn't. 1465 01:18:13,930 --> 01:18:15,794 - [Danny] This is the fifth time this week. 1466 01:18:15,932 --> 01:18:17,796 You keep calling and repeating yourself. 1467 01:18:17,934 --> 01:18:20,903 [frequency whines] [Lee grunts] 1468 01:18:21,041 --> 01:18:23,457 - Oh, shit. What day is it? 1469 01:18:23,595 --> 01:18:25,735 - [Danny] Really? It's Tuesday. 1470 01:18:25,873 --> 01:18:28,358 Lee, you okay? - No, I'm fine. 1471 01:18:30,326 --> 01:18:32,397 I'm fine. I just, I gotta go, Danny. 1472 01:18:32,535 --> 01:18:37,229 Hi, Nancy. Yeah, I called my brother, and I don't know. 1473 01:18:37,367 --> 01:18:38,783 He must be sleeping or something like that. 1474 01:18:38,921 --> 01:18:41,026 I was just thinking about coming by today. 1475 01:18:41,164 --> 01:18:43,408 - [Nancy] Lee, I'm not sure I understand. 1476 01:18:43,546 --> 01:18:44,720 - No, I called Matt. 1477 01:18:44,858 --> 01:18:45,790 I just need to come by and talk 1478 01:18:45,928 --> 01:18:48,344 to him about some family stuff. 1479 01:18:48,482 --> 01:18:49,310 - [Nancy] Lee. 1480 01:18:49,448 --> 01:18:51,278 [air booms and undulates] 1481 01:18:51,416 --> 01:18:54,695 Our conversation yesterday. Are you okay? 1482 01:18:54,833 --> 01:18:57,767 [muffled speaking] 1483 01:18:58,906 --> 01:19:03,531 [crickets chirp] [slow dramatic music] 1484 01:19:03,669 --> 01:19:08,295 At the end, I didn't even know that my brother had died. 1485 01:19:11,988 --> 01:19:12,989 - I'm sorry. 1486 01:19:15,440 --> 01:19:17,856 [footsteps shuffle] 1487 01:19:17,994 --> 01:19:19,755 - Uh uh, I'm driving. 1488 01:19:20,997 --> 01:19:23,206 [bright upbeat music] 1489 01:19:23,344 --> 01:19:25,277 - Okay, according to the information we have 1490 01:19:25,415 --> 01:19:27,383 from Simon and Martin, this plan is based on the assumption 1491 01:19:27,521 --> 01:19:29,903 that Derrick and his guys will try to take us down tomorrow. 1492 01:19:30,041 --> 01:19:31,249 First question is who jumps forward 1493 01:19:31,387 --> 01:19:33,423 since we only have one pill. 1494 01:19:33,561 --> 01:19:35,253 - It's Martin. Sorry, Sophia. 1495 01:19:35,391 --> 01:19:37,703 He's got the experience. - Over the next 24 hours, 1496 01:19:37,842 --> 01:19:39,602 I'll set up a security camera system around the house 1497 01:19:39,740 --> 01:19:41,328 that will record continuously. 1498 01:19:41,466 --> 01:19:43,261 Martin, tomorrow, you'll take the Z Plus. 1499 01:19:43,399 --> 01:19:45,194 Presumably, you'll wake up the day of the ambush. 1500 01:19:45,332 --> 01:19:46,333 The security camera feed 1501 01:19:46,471 --> 01:19:47,852 will be sent directly to your phone. 1502 01:19:47,990 --> 01:19:49,198 You'll have one hour to scrub through the footage 1503 01:19:49,336 --> 01:19:52,546 to find out exactly when and how they come. 1504 01:19:52,684 --> 01:19:53,443 I know I don't have to tell you this, 1505 01:19:53,581 --> 01:19:55,031 but every detail helps. 1506 01:19:55,169 --> 01:19:56,515 Once you have the information, 1507 01:19:56,653 --> 01:19:58,379 you'll wake up back here and inform us of everything. 1508 01:19:58,517 --> 01:19:59,622 At that point, Lee and I will form a plan 1509 01:19:59,760 --> 01:20:01,417 to recontextualize events in our favor. 1510 01:20:01,555 --> 01:20:03,695 - Okay, first of all, love the optimism, 1511 01:20:03,833 --> 01:20:06,215 but each of Derrick's men carry enough Z serum with them 1512 01:20:06,353 --> 01:20:09,114 that they could be forwards or backwards at any moment. 1513 01:20:09,252 --> 01:20:12,600 So no matter what we do, they will always be ahead of us. 1514 01:20:12,738 --> 01:20:16,052 Even if this does succeed, they're not going to stop. 1515 01:20:16,190 --> 01:20:18,503 - Noted. How can I help? 1516 01:20:18,641 --> 01:20:20,677 - How much control do you have over Derrick's transactions? 1517 01:20:20,816 --> 01:20:21,920 Redirect it? - Maybe. 1518 01:20:22,058 --> 01:20:23,611 I mean, if we're within a mile of Volkov 1519 01:20:23,749 --> 01:20:27,270 when the transaction gets improved, then yeah, probably. 1520 01:20:27,408 --> 01:20:29,514 - Love that confidence. 1521 01:20:29,652 --> 01:20:30,895 [dark brooding music] 1522 01:20:31,033 --> 01:20:33,138 - [Derrick] Okay, well, you'll have it tonight. 1523 01:20:33,276 --> 01:20:35,071 - Good, good. Very good. 1524 01:20:35,209 --> 01:20:37,902 [electronic beeps trill] 1525 01:20:38,040 --> 01:20:39,835 Get the transfer ready. 1526 01:20:39,973 --> 01:20:42,009 - The funds will be in your account until midnight tonight. 1527 01:20:42,147 --> 01:20:43,804 Then we need answers. 1528 01:20:43,942 --> 01:20:46,807 [knock taps] [soft tense music] 1529 01:20:46,945 --> 01:20:48,878 - Hey, how are we doing? 1530 01:20:50,535 --> 01:20:53,296 - This definitely isn't low risk. 1531 01:20:54,850 --> 01:20:57,197 We don't have to do this. We can figure something else out. 1532 01:20:57,335 --> 01:21:00,407 - No. We're gonna finish the job. 1533 01:21:00,545 --> 01:21:02,754 - It'll work. - And what if it doesn't? 1534 01:21:02,892 --> 01:21:04,963 - Then you guys can run. Jay will make some more. 1535 01:21:05,101 --> 01:21:08,070 You'll stay ahead. You'll figure something out. 1536 01:21:08,208 --> 01:21:11,314 - Thought we were getting rid of the Z. 1537 01:21:11,452 --> 01:21:13,799 - I'll leave that up to you. 1538 01:21:18,114 --> 01:21:19,391 Hey. It's okay. 1539 01:21:31,748 --> 01:21:34,441 [watch beeps] 1540 01:21:34,579 --> 01:21:35,683 - Northwest sensor just went off. 1541 01:21:35,821 --> 01:21:37,616 - Mm-hmm. Hide everyone. 1542 01:21:37,754 --> 01:21:40,757 [dramatic music] 1543 01:21:40,896 --> 01:21:42,898 We gotta move. Derrick and his guys are early. 1544 01:21:43,036 --> 01:21:44,244 They're gonna be here in five minutes. 1545 01:21:44,382 --> 01:21:47,247 - Well, shit. So question. 1546 01:21:47,385 --> 01:21:49,042 How am I supposed to jump to tomorrow 1547 01:21:49,180 --> 01:21:50,388 and give us an heads up if we're all going 1548 01:21:50,526 --> 01:21:53,115 to be dead within the hour? 1549 01:21:53,253 --> 01:21:54,944 [door opens] [birds chirp] 1550 01:21:55,082 --> 01:21:57,498 [door slams] 1551 01:21:57,636 --> 01:21:59,776 - It's a beautiful day. 1552 01:21:59,915 --> 01:22:02,469 [tires crunch] 1553 01:22:06,645 --> 01:22:09,372 You have a plan, don't you? - Are you serious? 1554 01:22:09,510 --> 01:22:12,479 - [laughs] Well, don't tell me. 1555 01:22:12,617 --> 01:22:15,827 I mean, I don't care. I love surprises. 1556 01:22:16,932 --> 01:22:18,071 Do you? 1557 01:22:18,209 --> 01:22:22,834 [dark brooding music] [doors open and slam] 1558 01:22:22,972 --> 01:22:26,010 [footsteps shuffle] 1559 01:22:26,838 --> 01:22:28,460 - Long time no see. 1560 01:22:29,703 --> 01:22:32,775 - I wanted to thank you for the gift. 1561 01:22:34,328 --> 01:22:35,122 - Robert? 1562 01:22:36,986 --> 01:22:39,678 - The name's Derrick now, Jay Tupple. 1563 01:22:39,816 --> 01:22:42,958 - [sighs] What happened to you, Robert? 1564 01:22:43,096 --> 01:22:43,924 - Derrick! 1565 01:22:46,616 --> 01:22:48,239 The name is Derrick. 1566 01:22:50,655 --> 01:22:55,108 They told me about your Z Plus, the advances that you made. 1567 01:22:55,246 --> 01:22:59,422 It's pretty amazing stuff compared to what we used. 1568 01:23:02,839 --> 01:23:05,635 - They're jumping. - No, he's not. 1569 01:23:07,223 --> 01:23:08,914 They only have one pill left. 1570 01:23:09,053 --> 01:23:10,709 I was gonna take it this afternoon. 1571 01:23:10,847 --> 01:23:13,574 [boots thump] [tense music] 1572 01:23:13,712 --> 01:23:17,854 Sorry, Lee. I've had with your self-serving rules. 1573 01:23:20,064 --> 01:23:24,447 Your rules got me killed. The girl is still inside. 1574 01:23:24,585 --> 01:23:25,966 [footsteps shuffle] 1575 01:23:26,104 --> 01:23:29,625 I mean, you've got a time travel pill, right? 1576 01:23:29,763 --> 01:23:34,768 And your first thought is, "Oh, petty crime." [laughs] 1577 01:23:35,941 --> 01:23:37,460 You know what your problem is, Lee? 1578 01:23:37,598 --> 01:23:41,326 You've got no imagination. I mean, look at you. 1579 01:23:41,464 --> 01:23:45,813 You're a low budget Tom Selleck cosplaying alcoholic. 1580 01:23:47,056 --> 01:23:50,646 But us, we're gonna change the world. 1581 01:23:50,784 --> 01:23:52,165 - You piece of shit. 1582 01:23:52,303 --> 01:23:53,338 You led us straight to Jay 1583 01:23:53,476 --> 01:23:54,960 and then you led them straight here. 1584 01:23:55,099 --> 01:23:58,171 Wait for us to make a plan, and then you fucked us. 1585 01:23:58,309 --> 01:23:59,344 - [Martin] Sorry. 1586 01:23:59,482 --> 01:24:02,347 - Don't you take us and let them be? 1587 01:24:02,485 --> 01:24:04,936 - Oh, well, why would I do that? 1588 01:24:05,074 --> 01:24:07,835 - Because you need me alive. 1589 01:24:07,973 --> 01:24:10,493 - Fortunately for me, you're fine. 1590 01:24:10,631 --> 01:24:12,047 - Except I'm not. 1591 01:24:13,979 --> 01:24:16,637 I made these muscle relaxers, and they're not good. 1592 01:24:16,775 --> 01:24:18,570 I mean, they're deadly. 1593 01:24:18,708 --> 01:24:20,020 Really, you should see 1594 01:24:20,158 --> 01:24:24,507 in the back the mass graveyard I have [laughs] in place. 1595 01:24:24,645 --> 01:24:27,717 So when I saw you coming, I took one. 1596 01:24:29,788 --> 01:24:32,619 I have about 30 minutes to live. 1597 01:24:32,757 --> 01:24:35,656 [tense jazzy music] 1598 01:24:35,794 --> 01:24:37,072 - You're lying. 1599 01:24:41,973 --> 01:24:44,976 - Go ahead, kill him. I don't care. 1600 01:24:45,114 --> 01:24:47,116 I mean, his mind is so messed up from the Z, 1601 01:24:47,254 --> 01:24:49,187 it's probably all mush. 1602 01:24:51,016 --> 01:24:53,536 He's nothing to me. Worthless. 1603 01:24:54,779 --> 01:24:58,058 - Thank you, Jay. - No problem. 1604 01:24:58,196 --> 01:25:01,406 But I know where an antidote is. 1605 01:25:01,544 --> 01:25:03,443 It's buried in a safe in an empty field 1606 01:25:03,581 --> 01:25:05,238 about five miles from here. 1607 01:25:05,376 --> 01:25:07,102 [tense brooding music] 1608 01:25:07,240 --> 01:25:11,830 We go, leave them here, get the antidote, and off we go. 1609 01:25:14,109 --> 01:25:16,766 [footsteps shuffle] 1610 01:25:16,904 --> 01:25:19,355 [laughs] 1611 01:25:19,493 --> 01:25:20,943 [gunshot blasts] [body thuds] 1612 01:25:21,081 --> 01:25:22,047 - [Finn] Oh, shit! 1613 01:25:22,186 --> 01:25:24,533 [gunshots blast] 1614 01:25:24,671 --> 01:25:26,569 - I'm not fucking around here! 1615 01:25:26,707 --> 01:25:29,503 [heartbeats echo] 1616 01:25:32,644 --> 01:25:34,059 Pack up the body. 1617 01:25:34,198 --> 01:25:35,371 I'm sure there's some experiments they 1618 01:25:35,509 --> 01:25:37,649 could do if the old man's not lying. 1619 01:25:37,787 --> 01:25:40,411 [dark brooding music] 1620 01:25:40,549 --> 01:25:43,621 Number one, number two, take them inside. 1621 01:25:43,759 --> 01:25:45,450 Number three and I'll take this one. 1622 01:25:45,588 --> 01:25:47,763 We'll meet you back here once we have the antidote. 1623 01:25:47,901 --> 01:25:50,973 [footsteps shuffle] 1624 01:26:01,604 --> 01:26:02,812 - [Simon] Fuck! 1625 01:26:02,950 --> 01:26:04,469 - Simon, you need to calm down. 1626 01:26:04,607 --> 01:26:06,471 - Finn, Lee just got killed and we lost a scientist. 1627 01:26:06,609 --> 01:26:08,991 What the fuck do you want? - Everything's fine. 1628 01:26:09,129 --> 01:26:12,546 - Are you sure? - Yeah. Are you sure, Finn? 1629 01:26:14,065 --> 01:26:15,239 - Trust me. 1630 01:26:15,377 --> 01:26:18,034 [jazzy contemplative music] [phone rings] 1631 01:26:18,173 --> 01:26:19,415 - Yes. We have the stash. 1632 01:26:19,553 --> 01:26:22,073 We have the scientist. Lee's dead. 1633 01:26:22,211 --> 01:26:23,971 - Well done. What's your ETA? 1634 01:26:24,109 --> 01:26:26,111 - [Derrick] We have a little bit of a situation. 1635 01:26:26,250 --> 01:26:28,113 Tupple poisoned himself. 1636 01:26:28,252 --> 01:26:29,977 We're on our way to get the antidote. 1637 01:26:30,115 --> 01:26:32,394 - Send your location. I'll send someone. 1638 01:26:32,532 --> 01:26:35,259 - Okay, no. That's not gonna work for me. 1639 01:26:35,397 --> 01:26:37,571 - And why is that, Mr. Volkov? 1640 01:26:37,709 --> 01:26:40,816 - Because once you know my location, I'm a dead man. 1641 01:26:40,954 --> 01:26:44,440 I need the transaction approved before I return. 1642 01:26:44,578 --> 01:26:45,993 - Fine. 1643 01:26:46,131 --> 01:26:46,925 I'll send half, 1644 01:26:47,063 --> 01:26:48,548 but only after I see a picture 1645 01:26:48,686 --> 01:26:50,998 of a healthy Dr. Tupple will I approve. 1646 01:26:51,136 --> 01:26:52,724 - Okay, good. Deal. 1647 01:26:53,760 --> 01:26:55,313 [electronic beeps trill] 1648 01:26:55,451 --> 01:26:57,246 - We have eight minutes to get within one mile of them. 1649 01:26:57,384 --> 01:26:58,730 Need to get to the van. 1650 01:26:58,868 --> 01:27:01,008 Simon, you still think you can redirect that transaction? 1651 01:27:01,146 --> 01:27:02,458 - Yeah. - Okay. 1652 01:27:02,596 --> 01:27:06,221 Computer's in the van. You have the keys, right? 1653 01:27:07,394 --> 01:27:10,397 - Oh shit. I left them on the counter. 1654 01:27:11,433 --> 01:27:13,538 - Okay. We'll get the keys. 1655 01:27:13,676 --> 01:27:17,059 - How are you gonna do that? - Improvise. 1656 01:27:18,025 --> 01:27:19,475 [door opens] 1657 01:27:19,613 --> 01:27:22,823 [tires crunch] 1658 01:27:22,961 --> 01:27:25,654 [Derrick snaps] 1659 01:27:27,897 --> 01:27:29,071 - Take it off! 1660 01:27:32,385 --> 01:27:34,145 Tell us where the antidote is buried. 1661 01:27:34,283 --> 01:27:38,425 - It's about two feet underneath that red reflector. 1662 01:27:38,563 --> 01:27:39,806 - Go. 1663 01:27:39,944 --> 01:27:42,326 [door opens] 1664 01:27:45,639 --> 01:27:46,778 [door slams] 1665 01:27:46,916 --> 01:27:48,263 - You may have some trouble. 1666 01:27:48,401 --> 01:27:51,127 It's not a combination safe. It's an eye scanner. 1667 01:27:51,266 --> 01:27:55,408 And if he uses his eyes, you burn 'em right out. 1668 01:27:55,546 --> 01:27:57,410 - I'll call your bluff. 1669 01:27:58,997 --> 01:28:02,484 [floorboards softly creak] 1670 01:28:09,732 --> 01:28:11,113 [tense music] [hand thuds] 1671 01:28:11,251 --> 01:28:12,735 [both grunt] [punch lands] 1672 01:28:12,873 --> 01:28:13,943 [punch lands] 1673 01:28:14,081 --> 01:28:16,429 [tense dramatic music] [punch lands] 1674 01:28:16,567 --> 01:28:18,879 [glass shatters] [Finn cries out] 1675 01:28:19,017 --> 01:28:20,502 [dramatic suspenseful music] [foot thuds] 1676 01:28:20,640 --> 01:28:22,297 [both grunt] [body thuds] 1677 01:28:22,435 --> 01:28:25,023 [punches land] 1678 01:28:26,197 --> 01:28:31,202 [kick lands] [body thuds] 1679 01:28:31,858 --> 01:28:33,894 [punch lands] 1680 01:28:34,032 --> 01:28:38,520 [object slams] [body thuds] 1681 01:28:38,658 --> 01:28:40,867 [man gags] 1682 01:28:41,005 --> 01:28:45,423 [kick lands] [Finn cries out] 1683 01:28:45,561 --> 01:28:46,390 [glass shatters] 1684 01:28:46,528 --> 01:28:48,081 [punch lands] [body thuds] 1685 01:28:48,219 --> 01:28:50,946 [tense music] 1686 01:28:51,084 --> 01:28:53,224 [both grunt] 1687 01:28:53,362 --> 01:28:58,333 [arm cracks] [man cries out] 1688 01:29:09,309 --> 01:29:14,210 [body thuds] [Finn pants] 1689 01:29:18,836 --> 01:29:21,839 [footsteps shuffle] 1690 01:29:23,323 --> 01:29:26,499 [contemplative music] 1691 01:29:29,502 --> 01:29:30,951 [electronic beeps trill] 1692 01:29:31,089 --> 01:29:32,194 [man screams] 1693 01:29:32,332 --> 01:29:34,748 - Oh, fuck! Take Jay. 1694 01:29:34,886 --> 01:29:36,440 - No, no. I want you to take me. 1695 01:29:36,578 --> 01:29:38,511 - Why? No. - Fine. I'll die. 1696 01:29:38,649 --> 01:29:41,617 - I think we have five minutes to get to them. 1697 01:29:41,755 --> 01:29:44,309 [tires crunch] 1698 01:29:48,866 --> 01:29:53,042 [door opens] [Derrick grunts] 1699 01:29:53,180 --> 01:29:55,217 - Something's wrong? 1700 01:29:55,355 --> 01:29:57,219 - I don't trust you. 1701 01:29:57,357 --> 01:29:58,945 [door slams] [door opens] 1702 01:29:59,083 --> 01:30:00,291 Let's go. 1703 01:30:00,429 --> 01:30:05,400 [door slams] [footsteps shuffle] 1704 01:30:06,918 --> 01:30:08,023 - One minute. 1705 01:30:13,097 --> 01:30:14,581 - You know, Robert, 1706 01:30:14,719 --> 01:30:16,756 I truly am sorry for what I did to you and everyone. 1707 01:30:16,894 --> 01:30:19,103 I mean, my intentions were scientific. 1708 01:30:19,241 --> 01:30:21,243 I wanted to see what was possible, 1709 01:30:21,381 --> 01:30:23,797 what the mind was capable of. 1710 01:30:23,935 --> 01:30:25,316 If I had known this storm was coming- 1711 01:30:25,454 --> 01:30:27,111 - [Derrick] Shut up! 1712 01:30:30,217 --> 01:30:31,080 Do it. 1713 01:30:34,670 --> 01:30:36,051 - Cheers. 1714 01:30:36,189 --> 01:30:37,604 - Okay, pull over here. 1715 01:30:37,742 --> 01:30:40,918 [tires crunch] 1716 01:30:41,056 --> 01:30:43,748 [shutter clicks] 1717 01:30:46,579 --> 01:30:49,996 [electronic beeps trill] 1718 01:30:52,481 --> 01:30:55,173 [electronic beeps trill] 1719 01:30:55,311 --> 01:30:56,658 [device beeps] 1720 01:30:56,796 --> 01:30:57,590 - Great. 1721 01:30:59,454 --> 01:31:01,697 - Okay, good. The transfer's been approved. 1722 01:31:01,835 --> 01:31:04,355 Soon, the system will pinpoint the address of the receiver 1723 01:31:04,493 --> 01:31:06,150 and transfer the money onto Volkov's device. 1724 01:31:06,288 --> 01:31:09,291 [electronic beeps trill] [tense music] 1725 01:31:09,429 --> 01:31:10,499 The encryption process 1726 01:31:10,637 --> 01:31:12,121 is behind a nearly unbreakable firewall, 1727 01:31:12,259 --> 01:31:14,123 and once it's on his device and he's air gapped, 1728 01:31:14,261 --> 01:31:16,816 the money's gone for good, but. 1729 01:31:16,954 --> 01:31:18,300 - What? 1730 01:31:18,438 --> 01:31:21,510 - Guess who helped design the security system? 1731 01:31:21,648 --> 01:31:25,100 Me. I did, I designed the security system. 1732 01:31:25,238 --> 01:31:26,377 Jesus. 1733 01:31:26,515 --> 01:31:29,932 [computer keys clack] [electronic beeps trill] 1734 01:31:30,070 --> 01:31:33,867 [deep electronic alarm beeps] 1735 01:31:39,528 --> 01:31:41,323 - Who is this? 1736 01:31:41,461 --> 01:31:43,843 - Let's just say I'm a ghost. 1737 01:31:45,154 --> 01:31:48,261 [contemplative music] 1738 01:31:50,919 --> 01:31:52,437 - Where are you? 1739 01:31:52,576 --> 01:31:56,027 - Honestly, it's complicated, time travel and whatnot. 1740 01:31:56,165 --> 01:31:59,721 I just wanted to say congratulations. Jay's all yours. 1741 01:31:59,859 --> 01:32:01,343 I never got your name, by the way. 1742 01:32:01,481 --> 01:32:03,034 - If I can clone Derrick's device and address, 1743 01:32:03,172 --> 01:32:04,726 I can hijack the transfer, and the money's ours. 1744 01:32:04,864 --> 01:32:06,382 Just hope no one catches on. 1745 01:32:06,521 --> 01:32:09,938 - I ask again, where are you? 1746 01:32:10,076 --> 01:32:14,218 - Okay, fine. But first, I have a question. 1747 01:32:14,356 --> 01:32:16,116 What do you want with the Z? 1748 01:32:16,254 --> 01:32:18,912 I mean, all this work to track down a crazy old man. 1749 01:32:19,050 --> 01:32:21,777 It's just me and my friends. We love a good plan. 1750 01:32:21,915 --> 01:32:24,090 [computer keys clack] [computer beeps] 1751 01:32:24,228 --> 01:32:25,056 - Now we just need the system 1752 01:32:25,194 --> 01:32:28,059 to find me before it finds him. 1753 01:32:28,197 --> 01:32:29,474 - Lee, do you know 1754 01:32:29,613 --> 01:32:30,959 what the world's most valuable resource is today? 1755 01:32:31,097 --> 01:32:33,478 It's not money. - It's time. 1756 01:32:33,617 --> 01:32:35,722 - Now, it's data. 1757 01:32:35,860 --> 01:32:40,485 Whoever controls the information controls everything. 1758 01:32:40,624 --> 01:32:45,180 People are products, Lee, and with more information, 1759 01:32:45,318 --> 01:32:48,839 the more you can tell them what to think, how to act. 1760 01:32:48,977 --> 01:32:51,911 We can bring people together, Lee. 1761 01:32:52,049 --> 01:32:55,259 Unfortunately, Jay Tupple seems to be the only person 1762 01:32:55,397 --> 01:32:57,779 who knows how to make what I need. 1763 01:32:57,917 --> 01:33:01,576 Six months ago, I received a list of subjects 1764 01:33:01,714 --> 01:33:04,958 that included both you and Mr. Volkov. 1765 01:33:05,096 --> 01:33:08,583 Our research showed that you were the only ones aware 1766 01:33:08,721 --> 01:33:10,792 of the location of Dr. Tupple. 1767 01:33:10,930 --> 01:33:13,760 - So why not kidnap me and cut my fingers off or something? 1768 01:33:13,898 --> 01:33:15,279 - In the meantime, 1769 01:33:15,417 --> 01:33:16,970 we figured we might use you to replenish our finances, 1770 01:33:17,108 --> 01:33:19,904 but second, Lee, as I said, 1771 01:33:20,042 --> 01:33:24,253 we at the organization don't like to get our hands dirty. 1772 01:33:24,391 --> 01:33:25,600 - Volkov. 1773 01:33:25,738 --> 01:33:27,912 - He's always sending one man jumping forward, 1774 01:33:28,050 --> 01:33:29,742 one man jumping back. 1775 01:33:30,881 --> 01:33:34,332 He never stood a chance. - Okay, okay. 1776 01:33:34,470 --> 01:33:38,509 Encryption's done. It's bridging the two accounts. 1777 01:33:38,647 --> 01:33:42,720 It's either gonna go to us or them. Hopefully us. 1778 01:33:42,858 --> 01:33:44,515 - Now where are you? 1779 01:33:46,655 --> 01:33:48,484 - [Lee] Right, sorry. 1780 01:33:48,623 --> 01:33:51,280 Hmm. The better question is when. 1781 01:33:52,281 --> 01:33:53,524 - Come on, come on. 1782 01:33:53,662 --> 01:33:55,077 [system beeps] 1783 01:33:55,215 --> 01:33:58,702 - But sure, physically, physically, 1784 01:33:58,840 --> 01:34:00,807 I'm in a boat with 50 million in my bank account. 1785 01:34:00,945 --> 01:34:03,638 [computer beeps] 1786 01:34:11,128 --> 01:34:12,094 - It worked. 1787 01:34:13,613 --> 01:34:14,683 [laughs] It worked! 1788 01:34:14,821 --> 01:34:16,547 [upbeat funky music] 1789 01:34:16,685 --> 01:34:21,034 Fuck yeah! Fucking told you guys it would work! 1790 01:34:21,172 --> 01:34:24,555 [electronic beeps trill] 1791 01:34:27,558 --> 01:34:32,528 [electronic beeps trill] [phone vibrates] 1792 01:34:34,047 --> 01:34:36,498 - Martin, get out of there and kill Derrick and take Jay. 1793 01:34:36,636 --> 01:34:37,844 The money's all yours. 1794 01:34:37,982 --> 01:34:40,122 [doors lock] 1795 01:34:40,260 --> 01:34:41,745 - Right now, you're probably calling Martin telling him 1796 01:34:41,883 --> 01:34:44,195 to get Jay and the Z and get out of there. 1797 01:34:44,333 --> 01:34:46,025 - Hey. - Don't bother. 1798 01:34:46,163 --> 01:34:49,545 He'll be stuck in there for the next 30 seconds or so. 1799 01:34:49,684 --> 01:34:50,788 - If you knew our plans, 1800 01:34:50,926 --> 01:34:52,445 the question is how can you possibly know 1801 01:34:52,583 --> 01:34:54,412 what's happening next? 1802 01:34:55,931 --> 01:34:56,725 - [Lee] So you don't think we have time 1803 01:34:56,863 --> 01:34:58,106 to make a fake batch? 1804 01:34:58,244 --> 01:35:00,039 - Not one that's any good. 1805 01:35:00,177 --> 01:35:01,385 [knock thuds] 1806 01:35:01,523 --> 01:35:04,215 - We'll figure it out. Come in. 1807 01:35:04,353 --> 01:35:07,356 [door opens] [footsteps shuffle] 1808 01:35:07,494 --> 01:35:10,187 - Did I interrupt something? - No. 1809 01:35:11,222 --> 01:35:12,568 - Do we have a plan? 1810 01:35:12,707 --> 01:35:15,882 Because I'm not thrilled about being sidelined like this. 1811 01:35:16,020 --> 01:35:19,092 - [Lee And Finn] We're working on it. 1812 01:35:19,230 --> 01:35:21,888 - How are you so sure you could trust Simon 1813 01:35:22,026 --> 01:35:23,683 or Martin for that matter? 1814 01:35:23,821 --> 01:35:25,892 - How do we know that we can trust you? 1815 01:35:26,030 --> 01:35:26,721 - You can't, but if you don't need me, 1816 01:35:26,859 --> 01:35:29,068 I don't need to be here. 1817 01:35:29,206 --> 01:35:30,345 - Point taken. 1818 01:35:31,380 --> 01:35:32,450 - I have an idea. 1819 01:35:32,588 --> 01:35:34,038 [bright upbeat music] 1820 01:35:34,176 --> 01:35:35,281 - Need you guys to jump in the van 1821 01:35:35,419 --> 01:35:36,592 and put these sensors down on any roadways 1822 01:35:36,731 --> 01:35:38,905 that connect to here within five miles. 1823 01:35:39,043 --> 01:35:41,597 If they come early, we'll know. 1824 01:35:42,564 --> 01:35:43,599 Martin didn't lay down his sensors. 1825 01:35:43,738 --> 01:35:44,911 - Okay then. 1826 01:35:54,956 --> 01:35:55,750 Okay. 1827 01:35:55,888 --> 01:35:58,028 So they'll be here at 12:58 PM, 1828 01:35:58,166 --> 01:36:00,651 Derrick and three guys in masks. 1829 01:36:00,789 --> 01:36:02,273 Martin's in on it like we thought. 1830 01:36:02,411 --> 01:36:04,275 So we're gonna need that fake pill that you gave me. 1831 01:36:04,413 --> 01:36:07,347 I didn't totally hear why, but Jay did something crazy, 1832 01:36:07,485 --> 01:36:11,420 and they're talking about someone named Robert. 1833 01:36:12,387 --> 01:36:14,009 Lee, you get shot. 1834 01:36:14,147 --> 01:36:15,977 - Where? - In the chest. 1835 01:36:16,115 --> 01:36:18,013 - It's gonna hurt. - Four times. 1836 01:36:18,151 --> 01:36:20,188 - Did you see him die? - No. 1837 01:36:20,326 --> 01:36:23,156 - Okay, so right now Lee is both alive and dead. 1838 01:36:23,294 --> 01:36:27,505 Schrodinger's cat. Let's set the odds in our favor. 1839 01:36:30,301 --> 01:36:32,027 Martin, tomorrow, you'll take the Z Plus. 1840 01:36:32,165 --> 01:36:33,960 - They only have one pill left. 1841 01:36:34,098 --> 01:36:35,306 I was gonna take it this afternoon. 1842 01:36:35,444 --> 01:36:37,895 [Derrick laughs] [gunshot blasts] 1843 01:36:38,033 --> 01:36:42,313 - I'm not fucking around here! Pack up the body. 1844 01:36:42,451 --> 01:36:43,659 I'm sure there's some experiments they 1845 01:36:43,798 --> 01:36:46,214 could do if the old man's not lying. 1846 01:36:46,352 --> 01:36:48,319 - [Martin] Each of Derrick's men carry enough Z serum 1847 01:36:48,457 --> 01:36:49,873 with them that they could be jumping forwards 1848 01:36:50,011 --> 01:36:52,289 or backwards at any moment. 1849 01:36:53,393 --> 01:36:55,499 [air whooshes] 1850 01:36:55,637 --> 01:36:58,536 [hatch door shuts] 1851 01:37:01,816 --> 01:37:04,197 [door slams] 1852 01:37:06,544 --> 01:37:10,997 - I told you, my friends and I, we love a good plan. 1853 01:37:11,135 --> 01:37:12,033 See you later. 1854 01:37:12,171 --> 01:37:14,414 [tongue clicks] [system beeps] 1855 01:37:14,552 --> 01:37:16,002 - [Derrick] I said let's go! 1856 01:37:16,140 --> 01:37:18,833 [leaves rustle] 1857 01:37:20,317 --> 01:37:22,560 - [Simon] We got him. 1858 01:37:22,698 --> 01:37:24,459 - Oh, shit, that was hot. 1859 01:37:24,597 --> 01:37:26,668 [upbeat rock music] 1860 01:37:26,806 --> 01:37:29,050 - No, no, no, no, no! Fuck! 1861 01:37:30,223 --> 01:37:31,431 You've gotta be fucking kidding me. 1862 01:37:31,569 --> 01:37:34,331 God, he's got bulletproof windows! 1863 01:37:34,469 --> 01:37:37,161 Hey, you piece of shit! You're dead! 1864 01:37:37,299 --> 01:37:38,438 Look at me! 1865 01:37:38,576 --> 01:37:39,854 ♪ I got the letter that you wrote ♪ 1866 01:37:39,992 --> 01:37:43,340 [Derrick laughs] 1867 01:37:43,478 --> 01:37:44,341 - Clever! 1868 01:37:46,688 --> 01:37:50,209 You know none of this matters, right? 1869 01:37:50,347 --> 01:37:52,004 The organization and I are weeks away 1870 01:37:52,142 --> 01:37:56,249 from turning my old supply of Z into your fancy Z Plus! 1871 01:37:56,387 --> 01:37:57,561 So if you think- 1872 01:37:57,699 --> 01:37:59,735 ♪ I got the letter that you wrote ♪ 1873 01:37:59,874 --> 01:38:01,427 - Shit! I'm gonna bury you! 1874 01:38:01,565 --> 01:38:03,498 ♪ Hey, listen, babe, I'm gonna go ♪ 1875 01:38:03,636 --> 01:38:05,465 ♪ Hey, listen, babe, I'm gonna go ♪ 1876 01:38:05,603 --> 01:38:06,950 ♪ You can't just take my love ♪ [muffled shouting] 1877 01:38:07,088 --> 01:38:09,400 ♪ And run me out 100 times ♪ 1878 01:38:09,538 --> 01:38:13,232 ♪ I go the letter that you wrote ♪ 1879 01:38:13,370 --> 01:38:14,509 ♪ I got the letter ♪ 1880 01:38:14,647 --> 01:38:17,477 - Nut job shit! I'm gonna fucking bury you! 1881 01:38:17,615 --> 01:38:18,962 ♪ Hey, listen, babe, I'm gonna go ♪ 1882 01:38:19,100 --> 01:38:20,964 ♪ Hey, listen, babe, I'm gonna go ♪ 1883 01:38:21,102 --> 01:38:22,448 ♪ You can't just take my love ♪ [Martin screams] 1884 01:38:22,586 --> 01:38:24,795 ♪ And run me out 100 times ♪ [hand pats] 1885 01:38:24,933 --> 01:38:26,521 ♪ I got the letter that you wrote ♪ 1886 01:38:26,659 --> 01:38:27,453 - Whoo! 1887 01:38:31,802 --> 01:38:33,942 [door opens] [birds chirp] 1888 01:38:34,080 --> 01:38:37,704 [footsteps shuffle] 1889 01:38:37,842 --> 01:38:40,397 [Martin pants] 1890 01:38:44,953 --> 01:38:49,924 [air undulates] [dark brooding music] 1891 01:38:50,545 --> 01:38:52,581 [man chuckles] 1892 01:39:00,106 --> 01:39:02,971 - [Lee] So, what's next for you, Jay? 1893 01:39:03,109 --> 01:39:06,492 - Good question. I really don't know yet. 1894 01:39:08,356 --> 01:39:11,876 - Well, you know they're gonna be after you. 1895 01:39:12,015 --> 01:39:14,810 - Yeah, but don't worry about me. 1896 01:39:14,949 --> 01:39:16,502 I'll go home, I'll do some fishing, 1897 01:39:16,640 --> 01:39:19,229 and I'll wait for my next call. 1898 01:39:21,127 --> 01:39:23,302 ["Claire de Lune"] [Jay chuckles] 1899 01:39:23,440 --> 01:39:25,821 - You've been using. 1900 01:39:25,960 --> 01:39:28,997 - How you feeling? - Okay, just weird. 1901 01:39:34,451 --> 01:39:37,005 - The future that you saw yesterday when you jumped forward, 1902 01:39:37,143 --> 01:39:41,458 how close was that to what actually happened today? 1903 01:39:41,596 --> 01:39:44,116 - It was pretty close, I think. 1904 01:39:48,672 --> 01:39:50,674 Can I ask you something? 1905 01:39:51,744 --> 01:39:54,816 All these like memories and timelines, 1906 01:39:54,954 --> 01:39:57,922 how do you decide what's real? 1907 01:39:58,061 --> 01:40:00,925 - [chuckles] Look around, 1908 01:40:01,064 --> 01:40:03,652 figure out what you believe is true right now, 1909 01:40:03,790 --> 01:40:05,654 and just commit to it. 1910 01:40:07,553 --> 01:40:10,659 And if you still have questions, you can ask me. 1911 01:40:10,797 --> 01:40:13,214 [watch beeps] 1912 01:40:14,525 --> 01:40:15,871 [air whooshes] 1913 01:40:26,641 --> 01:40:29,195 [phone chimes] 1914 01:40:34,338 --> 01:40:36,030 - Son of a bitch. 1915 01:40:36,168 --> 01:40:37,238 - [Lee] Hey, how's it going? 1916 01:40:37,376 --> 01:40:39,550 Whoever this is, leave a message. 1917 01:40:39,688 --> 01:40:40,965 - This is a courtesy call. 1918 01:40:41,104 --> 01:40:45,315 I hope you're running because whenever we find you, 1919 01:40:46,764 --> 01:40:49,215 well, you and whoever you are with 1920 01:40:49,353 --> 01:40:51,390 are going to wish you were dead. 1921 01:40:51,528 --> 01:40:52,770 - Well, we don't need money anymore. 1922 01:40:52,908 --> 01:40:55,877 [Lee and Finn chuckle] [flames crackle] 1923 01:40:56,015 --> 01:40:57,706 - So what's the plan? 1924 01:40:59,398 --> 01:41:02,228 - [Organizer] Let's see how far those pills get you 1925 01:41:02,366 --> 01:41:05,404 because now they're your only chance. 1926 01:41:06,888 --> 01:41:10,512 You can say goodbye to living in the moment, Lee, 1927 01:41:10,650 --> 01:41:14,861 because from this moment on, if you want to stay alive, 1928 01:41:14,999 --> 01:41:16,898 you'll be living in the yesterday, 1929 01:41:17,036 --> 01:41:18,106 [air whooshes] 1930 01:41:18,244 --> 01:41:20,557 the today, and the tomorrow. 1931 01:41:22,041 --> 01:41:24,388 [watch beeps] 1932 01:41:29,876 --> 01:41:32,396 [engine hums] 1933 01:41:34,226 --> 01:41:36,055 - Welcome to tomorrow. 1934 01:41:37,091 --> 01:41:40,128 [upbeat percussive music] 1935 01:41:40,266 --> 01:41:45,168 [cork pops] [group cheers] 1936 01:41:45,306 --> 01:41:49,482 ♪ Fortune's paved in gold ♪ 1937 01:41:49,620 --> 01:41:51,622 ♪ Hurry up ♪ 1938 01:41:51,760 --> 01:41:56,524 ♪ You kept me when you feel like you've had enough ♪ 1939 01:41:56,662 --> 01:42:01,632 ♪ 'Cause every night, I close my eyes to see it ♪ 1940 01:42:02,771 --> 01:42:07,707 ♪ Somewhere to run ♪ 1941 01:42:11,159 --> 01:42:14,645 ♪ I can feel it, I can feel it ♪ 1942 01:42:14,783 --> 01:42:17,890 ♪ We're running out of time ♪ 1943 01:42:18,028 --> 01:42:22,964 ♪ It's the same old, same old ♪ 1944 01:42:24,276 --> 01:42:29,177 ♪ You keep saying I've been fading away ♪ 1945 01:42:30,868 --> 01:42:35,804 ♪ It's the same old, same old ♪ 1946 01:42:37,116 --> 01:42:39,498 ♪ It's like we're staged and stuck somewhere ♪ 1947 01:42:39,636 --> 01:42:44,158 ♪ With a season, but we don't care ♪ 1948 01:42:44,296 --> 01:42:48,300 ♪ This is the same old, same old ♪ 1949 01:42:51,751 --> 01:42:54,892 [dark brooding music] 1950 01:43:00,346 --> 01:43:02,245 [deep electronic alarm blares] 1951 01:43:02,383 --> 01:43:04,695 - Hello. I have some news. 1952 01:43:06,249 --> 01:43:09,113 We've had a successful test. 1953 01:43:09,252 --> 01:43:11,426 We believed we've cracked the formula. 1954 01:43:11,564 --> 01:43:15,672 - Really? - Yes and no. 1955 01:43:16,569 --> 01:43:18,882 What we've created is close. 1956 01:43:20,297 --> 01:43:24,405 However, whereas Z Plus allowed trading between days, 1957 01:43:24,543 --> 01:43:27,787 this one appears to be stronger. 1958 01:43:27,925 --> 01:43:28,926 [up-tempo electronic music] 1959 01:43:29,064 --> 01:43:30,514 - How so? 1960 01:43:30,652 --> 01:43:34,380 - Sir, this isn't a matter of hours or days. 1961 01:43:35,726 --> 01:43:40,421 We're talking about weeks, months, maybe more. 1962 01:43:41,905 --> 01:43:43,113 We don't know. 1963 01:43:44,252 --> 01:43:45,426 - Excellent.