1 00:00:01,077 --> 00:00:02,237 Previously on Next Level Chef... 2 00:00:03,908 --> 00:00:06,311 From 24 chefs, only 15 of you 3 00:00:06,312 --> 00:00:07,915 will make it into that incredible draft. 4 00:00:07,916 --> 00:00:10,187 Let's go, Home Chefs! 5 00:00:10,321 --> 00:00:12,191 - Oh, my goodness! - I want one of you to want me. 6 00:00:12,291 --> 00:00:15,096 I did not get this far to get this far. 7 00:00:15,097 --> 00:00:17,335 Five professional chefs, 8 00:00:17,435 --> 00:00:21,510 social media stars, and home cooks. 9 00:00:21,610 --> 00:00:24,950 You have earned your way into that incredible draft! 10 00:00:25,050 --> 00:00:27,219 Talk about adrenaline! 11 00:00:27,220 --> 00:00:30,493 - And tonight... - We're going to draft our teams! 12 00:00:30,494 --> 00:00:33,133 ♪ C'mon, Chef Ramsay ♪ Pick your boy 13 00:00:33,233 --> 00:00:35,070 Good luck, Gordon! You'll need it! 14 00:00:35,203 --> 00:00:36,841 - Gotta go! Gotta go! - Oh my God! 15 00:00:36,941 --> 00:00:39,244 Platform! No! No! No! 16 00:00:39,245 --> 00:00:40,681 Wanna write 'em down in your little book? 17 00:00:40,682 --> 00:00:42,117 Oh, my goodness me. 18 00:00:42,118 --> 00:00:44,590 "Does not take criticism well." 19 00:01:01,590 --> 00:01:03,425 Hello! 20 00:01:03,426 --> 00:01:04,729 - Good morning, chefs! - Alright! 21 00:01:07,802 --> 00:01:09,538 Let's go! 22 00:01:09,539 --> 00:01:13,547 The butterflies I'm experiencing are insane - 23 00:01:13,548 --> 00:01:15,250 sort of like Hunger Games without the death part. 24 00:01:15,384 --> 00:01:17,521 - Are you guys ready to go? - Yes, chef! 25 00:01:17,522 --> 00:01:21,729 I am glad because we are going to draft our teams! 26 00:01:25,538 --> 00:01:28,310 The fact is, we all know it's Team Blais 27 00:01:28,410 --> 00:01:30,548 - that was victorious last year. - Oh, Lord. 28 00:01:30,648 --> 00:01:33,420 Chef Austin put us up on the top level, 29 00:01:33,554 --> 00:01:36,593 and I plan on keeping our team up there all season long. 30 00:01:36,594 --> 00:01:39,766 Listen, you best believe... you guys... 31 00:01:41,469 --> 00:01:44,175 I've been taking notes... okay... 32 00:01:44,275 --> 00:01:45,277 - ...on all of you! - Yes! 33 00:01:45,410 --> 00:01:47,313 - You have a notebook? - I sure do 34 00:01:47,314 --> 00:01:49,686 because I'm putting together a team 35 00:01:49,820 --> 00:01:52,592 that is going to absolutely dominate all season long. 36 00:01:52,692 --> 00:01:56,298 Nyesha's coming out fighting! 37 00:01:56,432 --> 00:01:59,071 I looked at her notebook and it says "How to beat Blais. 38 00:01:59,171 --> 00:02:01,309 "Page one." 39 00:02:01,409 --> 00:02:03,179 It's been a minute since Team Arrington 40 00:02:03,180 --> 00:02:04,716 has had a winner with Pyet in Season 1, 41 00:02:04,717 --> 00:02:06,753 but we're gonna take back that crown. 42 00:02:06,853 --> 00:02:09,325 I love the fact that you two are super confident. You know that? 43 00:02:09,459 --> 00:02:12,497 But there's only one two-time winning mentor 44 00:02:12,598 --> 00:02:15,738 standing in front of these talented chefs. Yes! 45 00:02:15,739 --> 00:02:18,510 And I intend taking it to a three-time hat trick. 46 00:02:20,715 --> 00:02:24,590 Right. Team Arrington gets the first pick. 47 00:02:24,690 --> 00:02:26,593 Nyesha, you're on the clock. Where are you going? 48 00:02:26,594 --> 00:02:28,731 Chef Arrington is a legend. 49 00:02:28,831 --> 00:02:31,202 I would love to be on Chef Arrington's team. 50 00:02:31,336 --> 00:02:33,472 Come on! It's a match made in heaven. 51 00:02:33,473 --> 00:02:35,210 This is a very important decision. 52 00:02:35,343 --> 00:02:37,648 I'm looking for a well-rounded team 53 00:02:37,649 --> 00:02:40,486 who brings the best energy. I've taken a lot of notes 54 00:02:40,487 --> 00:02:43,126 on who would fit on Team Arrington. 55 00:02:43,226 --> 00:02:45,564 My first choice is an easy one... 56 00:02:47,368 --> 00:02:48,670 ...and it's gonna be... 57 00:02:50,207 --> 00:02:51,943 Danielle. 58 00:02:51,944 --> 00:02:54,248 - Wow! - Woo! 59 00:02:54,249 --> 00:02:57,220 Did she say Danielle?! The very first?! 60 00:02:59,593 --> 00:03:02,532 I have never been no. 1 pick for anything in my whole life! 61 00:03:02,632 --> 00:03:03,867 - I will make you proud. - I believe it. 62 00:03:05,972 --> 00:03:06,807 Number one, baby! 63 00:03:08,544 --> 00:03:10,414 I'm not shocked, but I am happy 64 00:03:10,515 --> 00:03:13,420 'cos that means I get the chef that I wanted 65 00:03:13,521 --> 00:03:16,258 from the minute they stepped into that kitchen. 66 00:03:16,259 --> 00:03:18,129 I'm not looking for a frontrunner. 67 00:03:18,263 --> 00:03:21,269 I'm looking for someone that I can help mentor 68 00:03:21,403 --> 00:03:23,508 and get stronger. 69 00:03:23,641 --> 00:03:25,678 The first member of Team Ramsay... 70 00:03:25,778 --> 00:03:28,851 Come on, Chef Ramsay! Pick your boy! Pick your boy! 71 00:03:31,122 --> 00:03:32,859 ...is Gabrielle. Welcome. 72 00:03:32,960 --> 00:03:34,728 Woo! 73 00:03:34,729 --> 00:03:36,532 Let's go! 74 00:03:36,533 --> 00:03:40,139 Are you kidding me? Chef Ramsay's first pick. 75 00:03:40,140 --> 00:03:42,443 Thank you, chef. We won't let you down. 76 00:03:42,444 --> 00:03:44,883 - Welcome to Team Ramsay. - That is un-freaking-real! 77 00:03:47,589 --> 00:03:49,459 Listen I'm very excited about this moment 78 00:03:49,560 --> 00:03:51,730 'cos I get two championship picks in a row. 79 00:03:54,301 --> 00:03:57,575 Uh, my first pick though: an absolute slam dunk. 80 00:03:57,675 --> 00:04:01,149 To be honest, this chef had me at first bite. 81 00:04:01,249 --> 00:04:02,618 Team Blais's first pick is... 82 00:04:04,422 --> 00:04:06,025 - ...Christian. - Wow! 83 00:04:06,158 --> 00:04:07,495 Let's go, Christian. Let's go. 84 00:04:07,629 --> 00:04:09,331 First bite. 85 00:04:09,431 --> 00:04:11,301 - Bring the flavors. You ready? - Yes, chef. 86 00:04:11,302 --> 00:04:13,473 It's a Blais! 87 00:04:13,574 --> 00:04:15,978 Oh, can't wait to get you your first pickleball set! 88 00:04:16,111 --> 00:04:20,186 Okay, so you might not see my next pick coming here, 89 00:04:20,187 --> 00:04:22,457 but after studying the performances 90 00:04:22,559 --> 00:04:24,328 here in the auditions and maybe doing 91 00:04:24,428 --> 00:04:26,466 a little online research as well, 92 00:04:26,600 --> 00:04:28,035 the next member of Team Blais is... 93 00:04:29,038 --> 00:04:30,575 ...Tim. 94 00:04:30,675 --> 00:04:33,179 Let's go, Tim. Come on! Let's go. 95 00:04:33,313 --> 00:04:36,185 - I'm ready for this. - Startin' strong! 96 00:04:36,285 --> 00:04:39,357 I see huge potential in my next pick. 97 00:04:39,358 --> 00:04:41,327 Andy! Come on! 98 00:04:44,469 --> 00:04:45,638 I saw her in your little black book. 99 00:04:45,738 --> 00:04:48,109 - You did, clearly! - I did! I did! 100 00:04:48,210 --> 00:04:49,812 I gave that one to you! 101 00:04:52,618 --> 00:04:55,122 The next member of Team Arrington is... 102 00:04:55,123 --> 00:04:55,958 - ...Connor. - Wow! 103 00:04:57,461 --> 00:04:59,265 LA on the map! Let's go! 104 00:04:59,365 --> 00:05:00,534 For my third pick... 105 00:05:01,236 --> 00:05:02,404 ...Emerson. 106 00:05:02,539 --> 00:05:03,072 Woo! 107 00:05:07,347 --> 00:05:11,387 The next member of Team Ramsay is... 108 00:05:11,388 --> 00:05:13,259 - ...Cole. Welcome. - Yes! 109 00:05:13,260 --> 00:05:14,997 Welcome! 110 00:05:15,097 --> 00:05:17,502 Go! 111 00:05:17,602 --> 00:05:21,274 Back to back again. Team Blais is going with... 112 00:05:21,275 --> 00:05:23,279 Darian. Let's go, Darian. 113 00:05:23,380 --> 00:05:25,552 Bring it up front! 114 00:05:25,652 --> 00:05:27,789 - I'ma make you a winner. - Let's go. 115 00:05:27,889 --> 00:05:31,428 We have this, like, win-at-all costs vibe 116 00:05:31,529 --> 00:05:33,299 so I'm going to go with someone who knows competition 117 00:05:33,399 --> 00:05:35,403 more than anyone else here. 118 00:05:35,504 --> 00:05:37,406 I can't believe they're still out here. Team Blais 119 00:05:37,407 --> 00:05:39,678 - selects Jared. Let's go. - Wow! 120 00:05:39,679 --> 00:05:41,684 Let's go, Captain America! 121 00:05:41,784 --> 00:05:43,854 The next member to join Team Ramsay... 122 00:05:45,257 --> 00:05:46,893 Say Amber! I'm here! 123 00:05:48,162 --> 00:05:49,430 ...Amber! Let's go. 124 00:05:49,431 --> 00:05:51,301 Woo! 125 00:05:53,373 --> 00:05:56,780 Team Ramsay! Oh my God! 126 00:05:59,385 --> 00:06:01,556 You're pissed now, aren't you? 127 00:06:01,690 --> 00:06:03,560 I clearly see that you have a theme 128 00:06:03,661 --> 00:06:05,463 going on here with the badass women. 129 00:06:05,464 --> 00:06:07,735 - Oh, yes. - We love that but you guys 130 00:06:07,835 --> 00:06:10,675 have left two chefs that I've wanted from the start. 131 00:06:10,775 --> 00:06:13,546 Machete! Welcome to Team Arrington! 132 00:06:13,547 --> 00:06:15,449 I love the flavor you bring. 133 00:06:15,450 --> 00:06:17,153 I love the vibes you bring. Eh! 134 00:06:17,154 --> 00:06:18,691 Hell yeah! 135 00:06:18,791 --> 00:06:19,892 Our final chef, to round us out... 136 00:06:22,599 --> 00:06:26,740 Mr. Matt! Welcome to Team Arrington, sir. 137 00:06:26,840 --> 00:06:29,712 Mareya and Elise, honestly I can't believe 138 00:06:29,713 --> 00:06:32,484 you two are still out there. I'd gladly take both of you. 139 00:06:32,585 --> 00:06:36,859 Tom Brady was picked 199th overall, and guess what? 140 00:06:36,860 --> 00:06:39,465 He won seven championships. I'm not worried. 141 00:06:39,566 --> 00:06:42,738 Right. The final member joining Team Ramsay... 142 00:06:42,739 --> 00:06:46,745 Mareya, welcome. Welcome. Let's go! 143 00:06:46,746 --> 00:06:49,051 Elise, this played right into our hands. 144 00:06:49,185 --> 00:06:51,088 Join team Blais. 145 00:06:51,189 --> 00:06:52,624 Hello, gentlemen! 146 00:06:52,625 --> 00:06:54,762 That's fine. Everyone can doubt you. 147 00:06:54,763 --> 00:06:57,635 It doesn't matter because they don't know what you can bring. 148 00:06:57,636 --> 00:06:59,370 The teams are set. Everybody excited? 149 00:06:59,371 --> 00:07:01,209 Let's go, baby! 150 00:07:01,342 --> 00:07:03,345 Now it's time 151 00:07:03,346 --> 00:07:04,582 for your first big important challenge. 152 00:07:06,720 --> 00:07:08,524 I think we should have a bit of a celebration. 153 00:07:08,624 --> 00:07:10,894 - Yes! - Or better yet, a fiesta... 154 00:07:10,895 --> 00:07:13,666 Yes! Let's go! 155 00:07:13,667 --> 00:07:15,604 ...because, for your first team challenge, 156 00:07:15,705 --> 00:07:17,909 we are heading south of the border... 157 00:07:18,009 --> 00:07:21,215 - Let's go! - ...with a Next Level taco party! 158 00:07:23,019 --> 00:07:24,523 Let's talk about it! Let's "taco" 'bout it! 159 00:07:24,623 --> 00:07:26,892 Y'all want this smoke over here! 160 00:07:26,893 --> 00:07:29,766 Taco time! I know I got this, ma'am. 161 00:07:29,866 --> 00:07:32,238 Five-time Houston's best taco champion! 162 00:07:34,910 --> 00:07:36,680 Right. Here's the good news: you'll have 30 minutes to create 163 00:07:36,780 --> 00:07:39,384 three identical Next Level tacos. 164 00:07:39,485 --> 00:07:41,556 Yes. We got this. 165 00:07:41,557 --> 00:07:43,794 The chef that creates the best tacos today 166 00:07:43,927 --> 00:07:46,165 will keep their entire team safe from elimination... 167 00:07:46,265 --> 00:07:47,702 - Fire. - ...and move your team 168 00:07:47,802 --> 00:07:49,906 to the top level next time round. 169 00:07:50,039 --> 00:07:53,079 Sadly, the two losing teams will each send a chef 170 00:07:53,179 --> 00:07:58,121 into that dreaded cook-off where one of you will be eliminated. 171 00:07:58,122 --> 00:08:00,561 Don't let it be you. 172 00:08:00,661 --> 00:08:03,533 - Right. You guys ready? - Yes, chef! Let's go! 173 00:08:03,667 --> 00:08:05,837 Okay, Team Blais? I've been waiting to say this 174 00:08:05,838 --> 00:08:07,942 this for a really long time. 175 00:08:07,943 --> 00:08:10,412 - As reigning champions... - Oh, Jesus! 176 00:08:10,413 --> 00:08:12,450 ...we will start on the top level. 177 00:08:12,551 --> 00:08:13,821 - Let's go! - Head to the elevator. 178 00:08:13,921 --> 00:08:15,423 I'll see you there soon. Let's go, team! 179 00:08:15,557 --> 00:08:17,428 The only way is down! 180 00:08:17,529 --> 00:08:19,531 I can't wait to put this blue apron on. 181 00:08:19,532 --> 00:08:21,001 - Teamwork makes the dream work! - ♪ Next Level Chef! 182 00:08:26,780 --> 00:08:28,650 Team Blais, baby! 183 00:08:30,554 --> 00:08:31,790 Alright! 184 00:08:33,828 --> 00:08:36,164 Chef Blais assembled the Avengers. 185 00:08:36,165 --> 00:08:37,600 Assemble! 186 00:08:37,601 --> 00:08:39,706 That's Captain America for ya! 187 00:08:39,806 --> 00:08:43,046 We're blazin' blue: the hottest part of the flame. 188 00:08:48,456 --> 00:08:49,625 Feels so good to be in this kitchen! 189 00:08:49,626 --> 00:08:51,595 We're a team now! 190 00:08:51,596 --> 00:08:55,003 The girl power, you can taste it! 191 00:08:55,103 --> 00:08:58,209 - The Gordon Girls! - The Gordon Girls! 192 00:09:03,821 --> 00:09:07,026 Oh, my gosh! It's like home sweet home. 193 00:09:07,027 --> 00:09:08,897 I don't need that one no more! 194 00:09:08,998 --> 00:09:10,801 This looks nice! 195 00:09:15,076 --> 00:09:15,944 Let's go! 196 00:09:21,021 --> 00:09:23,225 Team Arrington! Let's go! 197 00:09:26,767 --> 00:09:29,872 Let's go! 198 00:09:30,006 --> 00:09:32,142 Right. Come here. 199 00:09:32,143 --> 00:09:34,181 I have three daughters, and when I told them the news 200 00:09:34,281 --> 00:09:36,520 that I've got an all-female team, they were so excited! 201 00:09:36,620 --> 00:09:38,490 Okay? So excited. 202 00:09:40,460 --> 00:09:42,163 Alright, everyone? How we doin', guys? 203 00:09:42,164 --> 00:09:45,302 Let's do it! Let's go. Bring it over here. 204 00:09:45,303 --> 00:09:48,209 So this is a taco challenge, but it's not a Mexican challenge. 205 00:09:48,309 --> 00:09:51,215 This could be a taco from New Orleans, a Chinese taco. 206 00:09:51,315 --> 00:09:53,787 Like, whatever it is, we're always thinking about 207 00:09:53,920 --> 00:09:56,960 making the challenge ours. "What do I do well?" 208 00:09:57,060 --> 00:09:58,997 Alright, let's line it up over here on the door. 209 00:10:02,070 --> 00:10:03,908 Here it comes. When the light goes green, it's go time. 210 00:10:04,041 --> 00:10:06,245 - Alright, guys, - Back-to-back champs this year. 211 00:10:09,284 --> 00:10:10,119 Go! 212 00:10:14,061 --> 00:10:16,933 Alright, here we go. Proteins. Make sure you grab a protein. 213 00:10:17,033 --> 00:10:19,939 The first thing I see is flank steak. And I'm like, 214 00:10:20,039 --> 00:10:22,210 I love a steak taco. Of course I'm gonna pick that! 215 00:10:22,343 --> 00:10:25,215 Alright, chili. There's corn, salsa. 216 00:10:25,216 --> 00:10:29,858 Oh my gosh! What kind of tongue is that? I'm not touching that. 217 00:10:29,859 --> 00:10:31,830 I'm like, "You know what? That's going to the basement!" 218 00:10:31,930 --> 00:10:34,367 Alright. Chipotle in adobo. Tomato paste. 219 00:10:34,502 --> 00:10:37,307 See that pork loin? Beautiful fat cap. Grab that immediately. 220 00:10:37,407 --> 00:10:38,844 Gochujang's right behind you. 221 00:10:38,944 --> 00:10:41,281 it looks like gold shining at me. 222 00:10:41,415 --> 00:10:43,251 Alright, grab that. 223 00:10:43,252 --> 00:10:46,225 Five seconds left. There's garnish, citrus, 224 00:10:46,358 --> 00:10:48,997 fresh herbs and citrus. Right, if you can grab it, 225 00:10:48,998 --> 00:10:50,032 you can get it. Grab it or regret it! 226 00:10:51,837 --> 00:10:53,973 Good luck, Gordon! You'll need it! 227 00:10:53,974 --> 00:10:57,014 Okay, let's go, ladies! Let's go! 228 00:10:57,114 --> 00:11:00,588 Right. Scallops there. There's some goat scraps there. 229 00:11:00,721 --> 00:11:01,923 The first thing I see is a ribeye. 230 00:11:03,225 --> 00:11:04,462 Let's go, baby! 231 00:11:04,596 --> 00:11:06,130 I see some refried beans. 232 00:11:06,131 --> 00:11:09,105 I see peanuts! 233 00:11:09,238 --> 00:11:11,875 - Tripe. Mahi mahi. - Ooh! Mahi mahi. 234 00:11:11,876 --> 00:11:16,586 That is perfect. Prime gold protein for tacos. 235 00:11:16,720 --> 00:11:18,857 I have no idea what they're doing upstairs, 236 00:11:18,957 --> 00:11:21,028 but I'm happy they sent this down me. 237 00:11:21,128 --> 00:11:24,134 Five seconds, ladies. Pepper? Good. 238 00:11:24,267 --> 00:11:27,039 - Oh my goodness me! - Holy crap! 239 00:11:27,040 --> 00:11:28,242 Platform is on the move, guys. 240 00:11:30,213 --> 00:11:32,050 Let's go! 241 00:11:32,150 --> 00:11:33,352 Go, go, go! Next Level taco! 242 00:11:35,624 --> 00:11:37,159 Everybody's going down the alleyway. 243 00:11:37,160 --> 00:11:40,399 My ass goes around the table. I see tongue. 244 00:11:40,499 --> 00:11:42,904 Hell no! Tripe? Disgusting. 245 00:11:42,905 --> 00:11:45,477 Lo and behold - the cod. I grab the cod. 246 00:11:45,611 --> 00:11:46,746 The easy taco decision. 247 00:11:46,880 --> 00:11:49,651 Cola? Why not? 248 00:11:49,652 --> 00:11:52,024 Fifteen seconds, guys. Let's go. 249 00:11:52,157 --> 00:11:54,928 The platform has been picked over. 250 00:11:54,929 --> 00:11:57,032 - We got tripe. - You want the tripe?! 251 00:11:57,033 --> 00:11:59,538 The ingredients that are left are straight garbage. 252 00:11:59,539 --> 00:12:01,909 So I grab the beef tongue. 253 00:12:01,910 --> 00:12:03,812 Grab it! Grab it! Grab it! 254 00:12:03,813 --> 00:12:05,918 Back to your station. Organize yourself. 255 00:12:06,018 --> 00:12:10,358 This is not a good choice. How do you elevate beef tongue? 256 00:12:10,359 --> 00:12:13,533 And I tell myself all the time, "Keep it simple, stupid." 257 00:12:13,667 --> 00:12:15,202 And sometimes I don't keep it simple. 258 00:12:15,203 --> 00:12:16,471 Sometimes I go towards the stupid side. 259 00:12:21,749 --> 00:12:23,052 Alright, guys, 260 00:12:23,186 --> 00:12:24,889 your 30 minutes starts right now. Let's go! 261 00:12:28,195 --> 00:12:30,467 MattDad! Welcome to Team Arrington, buddy. 262 00:12:30,601 --> 00:12:32,971 Thank you, thank you, thank you! I saw it at the very beginning. 263 00:12:32,972 --> 00:12:35,110 It's you and me. I grabbed beef tongue. 264 00:12:35,210 --> 00:12:37,213 I've been dreaming about beef tongue - not wanting to get it - 265 00:12:37,347 --> 00:12:38,984 but I dreamed about it, so I was prepared for it. 266 00:12:39,084 --> 00:12:40,955 - I love that. - Beef tongue's not easy, 267 00:12:41,088 --> 00:12:43,860 but I can make a bacon jam 268 00:12:43,861 --> 00:12:47,233 that's kind of sweet, salty, spicy, 269 00:12:47,366 --> 00:12:52,945 so I'm making crispy beef tongue tacos with bacon jam. 270 00:12:53,045 --> 00:12:54,949 Delicious depth of flavor here. You gotta get it cooking, okay? 271 00:12:55,049 --> 00:12:56,954 Got it. I'm on it. 272 00:12:57,054 --> 00:12:58,957 Bro, look at all this good stuff. 273 00:12:59,057 --> 00:13:01,495 Machete! I mean, the man for a taco challenge! 274 00:13:01,596 --> 00:13:03,967 You know what I'm saying? The kingpin! King Taco! Let's go! 275 00:13:04,067 --> 00:13:06,137 - What you got? - I got some cod over here. 276 00:13:06,138 --> 00:13:08,276 I'ma do like a nice cola-battered cod. 277 00:13:08,376 --> 00:13:10,279 We don't need a beer batter. I got Coca-Cola. 278 00:13:10,379 --> 00:13:12,618 I got everything in there I need for it! 279 00:13:12,718 --> 00:13:15,890 Come on, baby. Dang you, the basement! 280 00:13:15,891 --> 00:13:17,159 - Connor, what you got? - Let's go. I got goat. 281 00:13:17,160 --> 00:13:18,863 Goat? Amazing. We love goat. 282 00:13:18,964 --> 00:13:20,467 Reflective of my captain right here! 283 00:13:20,601 --> 00:13:21,637 'Cos it's the GOAT, baby! 284 00:13:24,842 --> 00:13:26,979 - Emerson! - Alright, I got 285 00:13:26,980 --> 00:13:28,983 tripe taco so I'm doing a birria-- 286 00:13:28,984 --> 00:13:30,988 Birria! Don't forget the sauce on the side, okay? 287 00:13:31,088 --> 00:13:33,426 Okay. And I'm going to make a fresh salsa, 288 00:13:33,527 --> 00:13:36,298 and then I'm going to make a homemade, like, crema sauce. 289 00:13:36,299 --> 00:13:38,637 Really smart. Really, really creative. 290 00:13:38,737 --> 00:13:40,306 - I love it. - Thank you, chef. 291 00:13:40,406 --> 00:13:43,278 In Filipino culture we eat tripe with many of our dishes, 292 00:13:43,279 --> 00:13:45,283 but you need to know how to cook it, 293 00:13:45,416 --> 00:13:47,920 get the right texture. You gotta know how to season it. 294 00:13:47,921 --> 00:13:50,192 Once you nail all of that, tripe is beautiful. 295 00:13:50,193 --> 00:13:53,199 Oh, this is tasting good, chef. 296 00:13:53,299 --> 00:13:54,969 Five minutes gone, 25 to go. 297 00:13:57,440 --> 00:13:59,377 - Mareya? - I'm gonna do chicken thighs, 298 00:13:59,477 --> 00:14:00,913 almost shawarma style. 299 00:14:00,914 --> 00:14:02,818 How are you gonna cook the chicken? 300 00:14:02,819 --> 00:14:05,590 I'm gonna sear them and then pop them in the oven, I think. 301 00:14:05,591 --> 00:14:08,764 We're good, we're good. You good, you good. 302 00:14:08,864 --> 00:14:10,633 Right, protein-wise, what did we get? 303 00:14:10,634 --> 00:14:12,639 - Tiger prawns. - Yes! Come on! 304 00:14:12,739 --> 00:14:14,908 I love seafood tacos. 305 00:14:14,909 --> 00:14:16,845 Everybody loves my tacos. My whole family, 306 00:14:16,846 --> 00:14:19,483 like, we love getting together and just, like, serving it up. 307 00:14:19,484 --> 00:14:21,923 Something from California. Some great tacos there, right? 308 00:14:22,023 --> 00:14:24,059 Southern California has the best. 309 00:14:24,060 --> 00:14:25,931 - What're you gonna do with this? - Turn it into a glaze. 310 00:14:26,031 --> 00:14:27,199 So I'm gonna cook the prawns separately, 311 00:14:27,200 --> 00:14:28,804 then finish with a glaze on top. 312 00:14:28,904 --> 00:14:31,307 - You got lovely flavors here. - Thank you. 313 00:14:31,308 --> 00:14:33,947 Right, what did you grab? Ribeye! Lovely. 314 00:14:34,047 --> 00:14:36,083 I'm toasting my peanuts right now 315 00:14:36,084 --> 00:14:38,957 to make a rub, just inspired by Cameroon. 316 00:14:39,057 --> 00:14:41,663 I was born and raised in Cameroon, West Africa. 317 00:14:41,763 --> 00:14:45,069 Suya has this peanutty base 318 00:14:45,202 --> 00:14:46,839 and then just that little hint of spice. 319 00:14:46,840 --> 00:14:48,142 It's the best! 320 00:14:52,584 --> 00:14:54,253 Elise, how we doin' here? We got a flank steak? 321 00:14:54,254 --> 00:14:56,125 We do. I'm gonna marinate this 322 00:14:56,225 --> 00:14:59,832 in some buttermilk and some traditional spices. 323 00:14:59,932 --> 00:15:02,237 My kids have a tough time chewing through 324 00:15:02,337 --> 00:15:05,811 a lot of meat and protein, and so I'm just going to 325 00:15:05,911 --> 00:15:08,248 marinate my flank steak in buttermilk. 326 00:15:08,249 --> 00:15:11,087 It's a thing that I do fairly often. 327 00:15:11,088 --> 00:15:13,626 I know that my kids would appreciate it. 328 00:15:13,627 --> 00:15:17,266 So you're marinating it, um, almost like a tandoori chicken? 329 00:15:17,267 --> 00:15:20,106 I just want it tender. I want it juicy. I want it delicious. 330 00:15:20,206 --> 00:15:22,377 Let's start cooking that meat and start working on the flavor. 331 00:15:22,477 --> 00:15:25,148 Yes, got you. Breathe! Everything is okay. 332 00:15:25,149 --> 00:15:27,387 Twenty minutes remain. Twenty minutes. 333 00:15:27,521 --> 00:15:29,257 - Feelin' good, Christian? - All good. So good. 334 00:15:29,357 --> 00:15:31,394 You look good over there! 335 00:15:31,395 --> 00:15:33,298 Okay, Christian, what are we doing? 336 00:15:33,299 --> 00:15:36,004 I'm doing a gochujang sweet glazed grilled pork loin 337 00:15:36,105 --> 00:15:38,543 and a really spicy chili arbol salsa. 338 00:15:38,643 --> 00:15:40,714 Just be mindful that we don't have too much spice going on. 339 00:15:40,848 --> 00:15:42,117 The gochujang and the chilies 340 00:15:42,217 --> 00:15:43,854 - ...can be both spicy. - Yes, chef. 341 00:15:43,954 --> 00:15:45,991 I worked on a show called Hot Kitchen. 342 00:15:46,125 --> 00:15:48,262 I make spicy food good. That's my thing! 343 00:15:48,362 --> 00:15:52,002 Ooh yeah... Oh! Shoosh! 344 00:15:52,003 --> 00:15:54,006 She's a spicy No one goes home today. 345 00:15:56,580 --> 00:15:59,451 Listen, mid-round drop! You gotta go to the platform now! 346 00:15:59,552 --> 00:16:01,590 I see a bunch of balls of dough. I was like, "Wait, 347 00:16:01,690 --> 00:16:04,194 do I not have to make my own tortilla?" Amazing! 348 00:16:04,294 --> 00:16:07,332 You got masa tortillas, fresh made. 349 00:16:07,333 --> 00:16:10,139 I saw the pink of the beet. Love that color! Let's roll! 350 00:16:10,239 --> 00:16:11,341 It was pretty. 351 00:16:13,145 --> 00:16:15,181 Uh, ladies? You got to grab 352 00:16:15,182 --> 00:16:18,187 a masa dough, now please. You got charcoal flavor, 353 00:16:18,188 --> 00:16:20,794 red corn here, ancho chili flavor. 354 00:16:20,894 --> 00:16:22,462 I'm just gonna play it safe 355 00:16:22,463 --> 00:16:25,302 and go with the white corn masa. 356 00:16:25,303 --> 00:16:29,844 I just don't have experience working with dough. 357 00:16:29,845 --> 00:16:31,949 Quick, quick, quick. Seconds to go, guys. 358 00:16:32,049 --> 00:16:34,320 Yeah, good color. 359 00:16:34,454 --> 00:16:37,359 Alright, guys, we need a tortilla to make a taco. 360 00:16:37,360 --> 00:16:39,163 Grab a masa that makes sense with your flavors. 361 00:16:40,533 --> 00:16:42,237 Red corn masa. 362 00:16:42,337 --> 00:16:44,073 - I'll take red corn. - It's not staying! 363 00:16:44,074 --> 00:16:46,613 The platform's going up... 364 00:16:46,713 --> 00:16:49,184 ...I reach my hand in there, I grab the squid ink dough. 365 00:16:49,318 --> 00:16:50,654 I have two-- Oh. Okay. 366 00:16:50,754 --> 00:16:52,590 This'll work! 367 00:16:52,591 --> 00:16:54,494 Takin' a run! 368 00:16:54,595 --> 00:16:56,798 - Hey, we unstoppable. - We unstoppable! 369 00:16:56,799 --> 00:16:58,469 We're halfway down, guys. 370 00:16:58,570 --> 00:17:00,372 Make sure your tortillas are not too thin. 371 00:17:00,373 --> 00:17:02,344 Not pretty... 372 00:17:02,444 --> 00:17:03,680 ...we're gonna start over. That's okay. 373 00:17:06,218 --> 00:17:08,121 Boom! How we doing over here? 374 00:17:08,122 --> 00:17:10,225 Not great. We're struggling with that thing. 375 00:17:10,326 --> 00:17:12,263 - Struggling with the press? - It's not working for me, yes. 376 00:17:12,363 --> 00:17:15,235 I've just come off from being last picked 377 00:17:15,336 --> 00:17:17,239 and I'm just frustrated with the dough. 378 00:17:17,240 --> 00:17:19,211 You're a frickin mess! 379 00:17:19,311 --> 00:17:23,086 It is extremely difficult to get me angry, 380 00:17:23,186 --> 00:17:25,724 and I am pissed working with that tortilla. 381 00:17:25,824 --> 00:17:28,361 It is just... a wreck! 382 00:17:28,362 --> 00:17:30,232 Oh, come on! So over it. 383 00:17:38,149 --> 00:17:40,152 Alright, get it together, girl. 384 00:17:40,252 --> 00:17:41,890 I'm not going home over a frickin tortilla. 385 00:17:41,990 --> 00:17:43,559 It's a Murphy's law situation. 386 00:17:43,560 --> 00:17:45,028 Whatever can go wrong is going wrong. 387 00:17:45,029 --> 00:17:46,164 Oh no! 388 00:17:46,264 --> 00:17:47,868 I'm running out of time. 389 00:17:47,968 --> 00:17:49,269 Oh my gosh. 390 00:17:49,270 --> 00:17:52,277 Ten minutes remain. Ten minutes remain. 391 00:17:52,377 --> 00:17:54,549 Yes, chef. Hey, what do you do with your tortillas once done? 392 00:17:54,649 --> 00:17:56,519 Yeah, you can throw 'em in a towel. Let 'em wrap. 393 00:17:56,619 --> 00:17:58,121 That one needs a little more time. It's still raw. 394 00:17:58,221 --> 00:17:59,324 Yes, chef. Appreciate that. 395 00:18:02,531 --> 00:18:04,267 Tim? Alright, Texas has got to represent 396 00:18:04,367 --> 00:18:06,037 - with the tortillas. - You got it. 397 00:18:06,038 --> 00:18:07,674 - You feeling okay? - Feeling good! 398 00:18:07,774 --> 00:18:10,044 Alright. Let's go, dude. Come on. I've seen you online. 399 00:18:10,045 --> 00:18:11,447 I watched you, dude. I watched you. 400 00:18:11,448 --> 00:18:12,651 - Just like on the IG, okay? - That's right. 401 00:18:16,593 --> 00:18:18,194 Get your pans on, ready for your tortillas. 402 00:18:18,195 --> 00:18:21,468 Do not wait too long. 403 00:18:21,569 --> 00:18:23,706 I can't believe I'm cooking for Chef Ramsay right now! 404 00:18:23,707 --> 00:18:26,177 We're good. You good, you good. 405 00:18:26,178 --> 00:18:27,582 Everyone got their tortillas, yes? 406 00:18:27,682 --> 00:18:30,052 - Making mine now, chef. - Uh, where's your... 407 00:18:30,053 --> 00:18:30,654 - Do you need this water? - No. 408 00:18:32,257 --> 00:18:34,928 Not too thick on those, yeah? 409 00:18:34,929 --> 00:18:36,599 It's good. A touch thinner, alright? 410 00:18:36,699 --> 00:18:38,469 - You got it, chef. - This one's falling apart. 411 00:18:38,570 --> 00:18:41,475 Corn tortillas break really easily. 412 00:18:41,576 --> 00:18:43,646 I only have one that's not falling apart. 413 00:18:46,051 --> 00:18:47,621 Ladies, we are not losing this. 414 00:18:47,622 --> 00:18:49,658 - We're not losing, chef. - We are not losing. 415 00:18:51,596 --> 00:18:53,097 Six and a half minutes left! 416 00:18:53,098 --> 00:18:55,368 No one goes home today. 417 00:18:55,369 --> 00:18:57,005 - Darian, we're good? - Yes, chef. 418 00:18:57,006 --> 00:18:59,611 Pineapple salsa is already working. Nice, dude. Nice. 419 00:18:59,612 --> 00:19:01,348 So I'm making my jerk spice right now. 420 00:19:01,448 --> 00:19:03,486 - Okay. - I'ma grind this up. 421 00:19:03,587 --> 00:19:05,355 - Get some flavor going. - Alright. Homemade jerk spice? 422 00:19:05,456 --> 00:19:07,595 - Homemade jerk spice. - Love the idea. 423 00:19:07,695 --> 00:19:09,364 Put jerk on anything, it's gonna be delicious. 424 00:19:09,464 --> 00:19:11,634 You see a crocodile running by? 425 00:19:11,635 --> 00:19:13,171 Let's put some jerk on that thing. It's gonna be tasty! 426 00:19:15,710 --> 00:19:18,515 - Christian, you're good? - Yes. Chopping up protein, chef. 427 00:19:18,516 --> 00:19:20,119 That's a thing I think you can finish on that griddle. 428 00:19:20,219 --> 00:19:21,255 There we go. There we go. 429 00:19:21,355 --> 00:19:21,956 Thank you, chef. 430 00:19:24,596 --> 00:19:26,798 Alright, Jared, what do we got going on? 431 00:19:26,799 --> 00:19:29,370 Here we got this ground brisket. We got some hot sauce Tabasco. 432 00:19:29,371 --> 00:19:31,108 - It's gonna be nice. - So was this draft 433 00:19:31,208 --> 00:19:33,345 very similar to the, uh, NFL draft?! 434 00:19:33,446 --> 00:19:35,917 Yeah! It did have that same kind of high octane feel, 435 00:19:35,918 --> 00:19:38,522 a little bit different though when you have Gordon Ramsay 436 00:19:38,523 --> 00:19:40,927 up there calling out your name. But hey, you had my back 437 00:19:40,928 --> 00:19:43,131 when it was O-line dinner so I'm pumped to be on Team Blais. 438 00:19:43,132 --> 00:19:44,101 Let's go, let's go, Jared! 439 00:19:47,541 --> 00:19:49,744 Five minutes, guys! Be smart, okay? 440 00:19:49,745 --> 00:19:51,415 Heard, chef! 441 00:19:51,516 --> 00:19:53,753 Ooh, that goat smells crazy good. 442 00:19:53,853 --> 00:19:55,289 - Machete? - Yeah. 443 00:19:55,290 --> 00:19:56,825 This is right in your wheelhouse, huh? 444 00:19:56,826 --> 00:19:58,396 - Oh, I love this. - You started with $1 tacos 445 00:19:58,496 --> 00:20:00,300 outside your dad's shop, right? 446 00:20:00,400 --> 00:20:02,136 - Yeah, a mechanic shop too. - I love that. 447 00:20:02,236 --> 00:20:03,673 - You know what I mean? - I do! 448 00:20:03,773 --> 00:20:05,242 Now I feel like I'm really back alley again! 449 00:20:10,754 --> 00:20:13,292 - How we doing, MattDad? - I, I feel good. 450 00:20:13,392 --> 00:20:15,663 That's my, uh, beef tongue. 451 00:20:15,764 --> 00:20:17,567 A little southwestern-type seasoning. 452 00:20:17,568 --> 00:20:18,503 - Delicious. - Thank you, chef. 453 00:20:20,907 --> 00:20:21,842 Dude, this knife sucks! 454 00:20:26,318 --> 00:20:28,321 Oh my God! Chef, you should try this tripe. 455 00:20:28,322 --> 00:20:30,458 Oh, trust me, I will. 456 00:20:30,459 --> 00:20:33,465 Delicious. I don't even like tripe. 457 00:20:33,566 --> 00:20:34,267 Delicious. Now you have to bring it together. 458 00:20:36,438 --> 00:20:37,774 Just over four minutes to go, ladies, okay? 459 00:20:40,714 --> 00:20:42,317 How's everybody feeling? Y'all got this? 460 00:20:42,417 --> 00:20:43,485 - Yes. - Let's go! 461 00:20:45,791 --> 00:20:47,493 Flavor town, flavor town. 462 00:20:50,466 --> 00:20:53,707 Oh, it smells so good! 463 00:20:53,807 --> 00:20:55,877 Cole, explain these to me. So, they're-- 464 00:20:55,977 --> 00:20:58,214 - They are like a taco empanada. - Empanada, yeah. 465 00:20:58,215 --> 00:20:59,585 - And you've sealed them? - Yes, chef. 466 00:20:59,685 --> 00:21:02,324 - Yeah? Good. - It won't be a traditional taco. 467 00:21:02,424 --> 00:21:05,362 I didn't just put my tortilla on the grill 468 00:21:05,363 --> 00:21:07,233 and then stick my mahi mahi in there. 469 00:21:07,333 --> 00:21:09,204 I wanna make sure I stand out 470 00:21:09,304 --> 00:21:11,041 on this very first challenge that we have. 471 00:21:11,141 --> 00:21:12,043 - Yeah, nice. - Yes, chef. 472 00:21:12,143 --> 00:21:14,214 Beautiful! 473 00:21:14,314 --> 00:21:17,220 Two minutes left. You plate now. 474 00:21:17,320 --> 00:21:18,756 Do I have a protein? Do I have a tortilla? 475 00:21:18,856 --> 00:21:20,761 - Do I have some sort of sauce? - Yes, chef. 476 00:21:20,861 --> 00:21:22,631 Did I have time to make a little garnish together? 477 00:21:22,731 --> 00:21:24,367 - Yes, chef. - No one misses the platform 478 00:21:24,467 --> 00:21:25,971 on Team Blais ever. 479 00:21:26,071 --> 00:21:26,672 No, chef. 480 00:21:28,342 --> 00:21:30,513 Okay, what am I missing? 481 00:21:30,514 --> 00:21:32,751 The platform will be here soon. 482 00:21:32,851 --> 00:21:35,523 Platform's going past, ladies. We hold our nerve. 483 00:21:35,524 --> 00:21:37,660 Yeah, really beautiful. Nicely seasoned. 484 00:21:37,661 --> 00:21:39,798 - This is, like, falling apart. - Don't worry. Don't worry. 485 00:21:39,799 --> 00:21:42,402 The plating just looks like garbage. 486 00:21:42,403 --> 00:21:44,206 My tortillas are too big. 487 00:21:44,307 --> 00:21:45,978 I don't have enough time to redo them. 488 00:21:46,078 --> 00:21:47,782 Oh, God! 489 00:21:47,882 --> 00:21:50,219 You got it. You got it. Deep breaths. 490 00:21:50,319 --> 00:21:52,524 - Thirty seconds. - Yes, chef. 491 00:21:52,525 --> 00:21:53,826 Don't forget, you need time to get on that platform, right? 492 00:21:56,532 --> 00:21:59,270 - No missed platforms, right? - No missed platforms. 493 00:21:59,271 --> 00:22:03,410 Make it your competition to win. Right? 494 00:22:03,411 --> 00:22:05,414 - Heard. - Platform's here! 495 00:22:05,415 --> 00:22:07,153 Let's go! The platform waits for no one. 496 00:22:07,253 --> 00:22:09,423 Connor, let's go. Matt? Matt! 497 00:22:09,424 --> 00:22:11,427 - Let's go! Please. - Heard, chef. 498 00:22:13,867 --> 00:22:15,002 Emerson, let's go. 499 00:22:17,006 --> 00:22:19,544 Stop! You're done. 500 00:22:19,545 --> 00:22:21,683 Get there, Matt! Get there, Matt! Let's go! 501 00:22:21,783 --> 00:22:24,153 Get it on the platform. Please don't miss the platform. Now! 502 00:22:24,254 --> 00:22:25,122 Get there! 503 00:22:27,260 --> 00:22:29,263 Oh! No! 504 00:22:29,363 --> 00:22:31,703 Agh! My God! 505 00:22:31,803 --> 00:22:33,639 Damn it! 506 00:22:38,516 --> 00:22:40,852 The platform waits for no one. Let's go! 507 00:22:40,853 --> 00:22:43,592 Emerson, you're done! Please don't miss the platform. 508 00:22:43,593 --> 00:22:45,329 Get on that platform! 509 00:22:48,168 --> 00:22:50,305 Oh! No! 510 00:22:50,405 --> 00:22:52,443 Agh! My God! 511 00:22:57,052 --> 00:22:58,121 Damn. Damn it! 512 00:22:59,725 --> 00:23:01,595 That was my fault, man. 513 00:23:01,596 --> 00:23:03,732 That's my fault, and no one else's fault. 514 00:23:03,733 --> 00:23:05,604 And I... I let my team down. 515 00:23:05,704 --> 00:23:07,339 It's alright. All good. 516 00:23:07,340 --> 00:23:08,475 It's okay. 517 00:23:08,576 --> 00:23:10,913 I had a damn good dish that... 518 00:23:13,018 --> 00:23:15,489 ...really would have... brought us to the top. 519 00:23:15,590 --> 00:23:18,629 Emerson? I hope you learned 520 00:23:18,630 --> 00:23:20,901 a lesson: when I give you a time and I give you a direction, 521 00:23:21,001 --> 00:23:22,671 you have to listen to it. I'm here to help you. 522 00:23:26,946 --> 00:23:28,616 There you go. Uh, ladies? 523 00:23:28,716 --> 00:23:30,485 I need it on here now. Platform, now. Let's go. 524 00:23:30,486 --> 00:23:33,025 Get on the platform now! It's gotta go. 525 00:23:33,125 --> 00:23:35,763 Let's go! Let's go! Let's go! Mareya, it's gotta go! Gotta go. 526 00:23:35,863 --> 00:23:38,502 Andy, it's gotta go. Gotta go! 527 00:23:38,503 --> 00:23:40,106 Gotta go. Gotta go. Gotta go. Well done. 528 00:23:40,206 --> 00:23:41,642 Well done. Next? 529 00:23:46,050 --> 00:23:48,355 Oh my 530 00:23:48,455 --> 00:23:50,392 I'm hoping that, man, 531 00:23:50,492 --> 00:23:53,365 those babies are tucked in nicely to that holder, 532 00:23:53,465 --> 00:23:54,934 and I'm praying they didn't budge. 533 00:23:54,935 --> 00:23:56,739 I want you to remember 534 00:23:56,839 --> 00:23:58,375 you just started cooking too. Look where you are. 535 00:23:58,475 --> 00:23:59,512 - Look where you are. - Yeah. 536 00:24:01,749 --> 00:24:04,354 The platform is here, guys. Gotta go now! NOW! 537 00:24:04,454 --> 00:24:06,390 Now! NOW! Darian, now! 538 00:24:06,391 --> 00:24:07,226 Let's go. Timmy, now! 539 00:24:09,331 --> 00:24:11,401 Jared, you gotta go, dude. 540 00:24:11,502 --> 00:24:13,405 Finish all the way through-- Dude! Dude! 541 00:24:13,506 --> 00:24:15,409 Let's go, let's go. 542 00:24:15,510 --> 00:24:17,546 Team Blais! 543 00:24:17,547 --> 00:24:18,281 - Chef, how you feelin'? - I'm okay. 544 00:24:18,381 --> 00:24:20,019 Good. 545 00:24:26,431 --> 00:24:28,670 Look at these! 546 00:24:28,770 --> 00:24:31,910 The fragrance is incredible. Great job. 547 00:24:32,010 --> 00:24:34,681 Right. Shall we, uh, start in the basement? 548 00:24:34,682 --> 00:24:36,951 - Yes, please. Definitely. - Nyesha, please. 549 00:24:36,952 --> 00:24:40,159 One, two, three, four. Did someone fall off the platform? 550 00:24:40,259 --> 00:24:42,531 Oh no, Emerson. What happened? 551 00:24:42,631 --> 00:24:44,434 I had it up there. I was stretching myself as much as 552 00:24:44,535 --> 00:24:46,305 I could. I'm not as tall as Jared, and it fell. 553 00:24:46,405 --> 00:24:48,843 I had it done. It was done. 554 00:24:48,943 --> 00:24:50,714 It should've just been on that platform. 555 00:24:50,814 --> 00:24:52,951 I'm kicking myself for it. 556 00:24:53,051 --> 00:24:55,723 First up, we have a crispy tongue taco. 557 00:24:55,823 --> 00:24:57,292 This has a bacon jam salsa. 558 00:24:59,998 --> 00:25:02,135 Delicious balance. It's a basement ingredient. 559 00:25:02,136 --> 00:25:04,841 Definitely brought to life. Great effort. 560 00:25:04,842 --> 00:25:06,711 The protein's cooked nicely. 561 00:25:06,712 --> 00:25:08,950 The tortilla's just a touch too thick for me. 562 00:25:09,050 --> 00:25:12,255 Yeah, I mean, the tortilla sort of falls apart as you eat it, 563 00:25:12,256 --> 00:25:15,831 but this dish is all about this delicious salsa that's in it, 564 00:25:15,931 --> 00:25:17,200 giving me sort of barbecue vibes. 565 00:25:17,300 --> 00:25:18,869 Great job. 566 00:25:18,970 --> 00:25:21,876 Next up, we have a Cola-Battered Cod 567 00:25:21,976 --> 00:25:25,617 with a cod skin chicharrón, and a kimchi crema. 568 00:25:25,717 --> 00:25:26,752 This is squid ink tortilla. 569 00:25:30,893 --> 00:25:33,031 Love the idea of that cola batter. 570 00:25:33,032 --> 00:25:35,367 It's nice and sweet, crispy, and I love the little pickling 571 00:25:35,368 --> 00:25:37,139 with the ginger. Delicious. 572 00:25:37,239 --> 00:25:39,877 Safe to say, this is probably not this chef's first taco. 573 00:25:39,878 --> 00:25:42,883 The sauce is super, super delicious. 574 00:25:42,884 --> 00:25:44,220 The tortilla holds together. It's really well done. 575 00:25:45,957 --> 00:25:49,030 Next up, we have Seared Goat Taco 576 00:25:49,130 --> 00:25:52,837 served with a salsa macha in a charcoal tortilla. 577 00:25:55,009 --> 00:25:57,614 The goat is delicious. I mean, it's super lean. 578 00:25:57,714 --> 00:25:58,916 It's got the heat there and it tastes so tender. 579 00:26:01,054 --> 00:26:04,661 Lastly, we have a Baja Style Scallop Taco 580 00:26:04,761 --> 00:26:06,264 with a kale and mango salsa. 581 00:26:10,172 --> 00:26:12,644 It's, uh, really, really tasty. Really balanced. 582 00:26:12,744 --> 00:26:15,517 Smart way of using a sort of unwanted leaf in a taco. 583 00:26:15,617 --> 00:26:17,486 Great job. 584 00:26:17,587 --> 00:26:18,655 Shall we move to the middle level? 585 00:26:18,656 --> 00:26:20,660 Let's start off with 586 00:26:20,761 --> 00:26:24,934 a Suya Cameroonian Style Rubbed Ribeye. 587 00:26:24,935 --> 00:26:26,805 I know this individual's a little bit upset 588 00:26:26,806 --> 00:26:28,809 'cos they nearly missed the platform as well, 589 00:26:28,910 --> 00:26:30,780 but it's a messy taco, right? Not supposed to look pretty. 590 00:26:30,881 --> 00:26:33,553 I have never had a suya taco before, 591 00:26:33,653 --> 00:26:34,955 and, um, I think I'll be adding it 592 00:26:35,055 --> 00:26:37,826 to a list of things to try again. 593 00:26:37,827 --> 00:26:39,565 Maybe I would have liked to see the ribeye 594 00:26:39,665 --> 00:26:40,967 chopped up on it, but it's very tasty. 595 00:26:41,067 --> 00:26:44,808 "Messy." But there, I... I will take it! 596 00:26:44,908 --> 00:26:49,818 Next up, um, the Spiced Snapper with a cabbage slaw. 597 00:26:49,819 --> 00:26:51,254 These are served with blue corn tortillas. 598 00:26:58,468 --> 00:27:00,806 The fish in here is cooked beautifully. I love this, 599 00:27:00,906 --> 00:27:04,948 especially with the slaw and the salsa. Beautifully done. 600 00:27:05,048 --> 00:27:07,853 The fish is a little large for the tortilla 601 00:27:07,854 --> 00:27:10,826 that it's in, and it's lacking a little seasoning. 602 00:27:10,927 --> 00:27:14,867 Next up is a mahi mahi deep fried taco, 603 00:27:14,868 --> 00:27:16,304 almost like a sort of empanada with a saffron tortilla. 604 00:27:19,043 --> 00:27:21,246 This is the type of dish that I want to dive into - 605 00:27:21,247 --> 00:27:24,654 the texture is so craveable, I went in for a second bite. 606 00:27:24,655 --> 00:27:26,859 I think the overall presentation lacks a little bit. 607 00:27:26,959 --> 00:27:28,729 Maybe I would've loved a little bit more sauce, 608 00:27:28,830 --> 00:27:31,000 but frying the tortilla is super smart. 609 00:27:31,001 --> 00:27:34,272 Right. Next up, it's a sort of take on a Chicken Shwarma Taco, 610 00:27:34,273 --> 00:27:37,146 tomatillo crema, and a white corn tortilla. 611 00:27:37,246 --> 00:27:39,350 - It's a little bit messy. - Okay. 612 00:27:39,451 --> 00:27:43,124 I am so devastated 613 00:27:43,224 --> 00:27:45,494 because this is not my best work. 614 00:27:45,495 --> 00:27:46,899 This isn't even close. 615 00:27:50,473 --> 00:27:54,247 Tacos should be easy to eat and these are challenging to eat. 616 00:27:54,347 --> 00:27:56,852 I think what this is missing is a little bit more time 617 00:27:56,952 --> 00:27:59,023 on the execution, and the tortillas not being broken. 618 00:28:01,027 --> 00:28:03,999 Last up, this is a Prawn Taco - 619 00:28:04,099 --> 00:28:06,972 apple kohlrabi slaw and ancho chili tortilla. 620 00:28:09,177 --> 00:28:11,180 Mmm! 621 00:28:11,181 --> 00:28:14,052 Wow. I really appreciate the flavor 622 00:28:14,053 --> 00:28:16,924 of the prawn and apple kohlrabi. Classic pairing. Delicious. 623 00:28:16,925 --> 00:28:20,065 They taste beautiful. 624 00:28:20,165 --> 00:28:22,202 Alright, let's head to the top floor. 625 00:28:22,203 --> 00:28:24,006 - We'll start off right here. - Oh, God. 626 00:28:24,106 --> 00:28:27,046 This is a Buttermilk Marinated Flank Steak Taco 627 00:28:27,146 --> 00:28:31,053 with a habanero salsa and a beet tortilla. 628 00:28:31,154 --> 00:28:34,026 Yeah, it's a shame. I mean, I've never marinated flank steak 629 00:28:34,126 --> 00:28:36,197 in buttermilk. It doesn't do it justice, if I'm honest. 630 00:28:36,297 --> 00:28:39,202 Flank steak needs a hard sear and a hard seasoning, 631 00:28:39,203 --> 00:28:40,806 and the tortillas are really thick 632 00:28:40,807 --> 00:28:42,208 and they can't even fold properly. 633 00:28:42,209 --> 00:28:43,813 Um, I sort of had to cradle mine, sadly, 634 00:28:43,913 --> 00:28:46,083 to stop it from falling apart. 635 00:28:46,084 --> 00:28:48,823 Next up, we have a Chili Rubbed Tri-Tip 636 00:28:48,923 --> 00:28:53,799 with a roasted chili salsa and an achiote tortilla. 637 00:28:53,899 --> 00:28:55,703 The smoky notes that come off of the tortilla 638 00:28:55,803 --> 00:28:58,074 play really nicely with the salsa. 639 00:28:58,075 --> 00:28:59,944 Uh, delicious, the tri-tip. The texture inside these tacos 640 00:29:00,045 --> 00:29:02,818 are beautiful. It's a really good taco. 641 00:29:02,918 --> 00:29:05,555 Okay, next up, we have a Jerk Spiced Lobster Taco 642 00:29:05,556 --> 00:29:07,928 with a pineapple salsa. 643 00:29:08,028 --> 00:29:10,699 The lobster's cooked beautifully but it's very, very, very spicy. 644 00:29:10,700 --> 00:29:12,938 I love jerk spices, 645 00:29:13,038 --> 00:29:15,242 uh, and it's my favorite way to clear my sinuses! 646 00:29:15,342 --> 00:29:18,381 Love the spice blend on this, but this salsa... 647 00:29:18,481 --> 00:29:21,387 put it in a jar and sell it. It's seasoned so well. 648 00:29:21,487 --> 00:29:25,228 Okay, so next up we have a Grilled Gochujang Pork Taco... 649 00:29:25,328 --> 00:29:27,600 - They look beautiful. - ...with a chili salsa, 650 00:29:27,701 --> 00:29:29,003 onion gremolata, and a cactus tortilla. 651 00:29:31,474 --> 00:29:34,246 I quite enjoy spicy food. It is definitely very fiery... 652 00:29:35,950 --> 00:29:38,088 ...but delicious! 653 00:29:38,188 --> 00:29:41,361 You're saying it's on fire? I think the dish is fire! 654 00:29:41,461 --> 00:29:42,864 They're eye-catching as well, whoever put them together, so... 655 00:29:42,964 --> 00:29:45,970 perfect taco. 656 00:29:46,070 --> 00:29:50,011 Okay, lastly, we have a Spicy Ground Brisket Taco 657 00:29:50,012 --> 00:29:52,616 with a little queso fresco 658 00:29:52,617 --> 00:29:54,453 and a nice pico de gallo salsa. 659 00:29:56,959 --> 00:29:59,429 This reminds me a lot of my mom's cooking. 660 00:29:59,430 --> 00:30:01,735 - This is probably good. - She was not a very good cook... 661 00:30:01,835 --> 00:30:03,873 - Oh no. - ...but she brought it 662 00:30:03,973 --> 00:30:06,276 on Taco Tuesday. She saved it for Tuesdays. 663 00:30:06,277 --> 00:30:08,147 Thank goodness. That was quite, uh... up and down there! 664 00:30:09,851 --> 00:30:11,487 Excuse us. Thank you. 665 00:30:11,488 --> 00:30:12,189 Thank you, chefs. 666 00:30:14,093 --> 00:30:15,863 - We got this. - Yeah. 667 00:30:15,964 --> 00:30:17,867 What a shame that one missed - Emerson. 668 00:30:17,967 --> 00:30:20,271 Oh! The most unfortunate circumstances to happen. 669 00:30:20,371 --> 00:30:22,442 That's unfortunate 'cos just even from the auditions, 670 00:30:22,443 --> 00:30:24,647 he knows how to cook and he's wearing the dish-- 671 00:30:24,648 --> 00:30:26,317 What's that on his back? 672 00:30:26,318 --> 00:30:28,790 - It's the delicious consommé. - Wow. 673 00:30:28,890 --> 00:30:30,326 I just feel really bad. 674 00:30:30,426 --> 00:30:33,196 The one that I don't want again though 675 00:30:33,197 --> 00:30:37,272 is the taco shwarma-shwarma-raco taco, like. 676 00:30:37,372 --> 00:30:39,143 - Yeah, a bit messy. - Those two were overfilled. 677 00:30:39,243 --> 00:30:41,648 The red snapper was just a little bit too clumsy. 678 00:30:41,649 --> 00:30:43,318 It was challenging to eat. 679 00:30:43,418 --> 00:30:46,525 The Buttermilk Marinated Flank Steak with the beet... 680 00:30:46,625 --> 00:30:48,795 ..it was bland. 681 00:30:48,796 --> 00:30:52,638 I really liked the Cola Battered Cod. 682 00:30:52,738 --> 00:30:54,472 Same. Really inventive. 683 00:30:54,473 --> 00:30:56,678 I'm amazed that cod ended in the basement, by the way. 684 00:30:56,778 --> 00:30:58,481 - Yeah. - I think the tiger prawn... 685 00:30:58,583 --> 00:31:01,219 - ...from my floor was the best. - It was lacking some salsa. 686 00:31:01,220 --> 00:31:04,359 Oh my goodness! It's not a salsa competition! 687 00:31:04,360 --> 00:31:06,497 It tasted like a spring roll and needed a little dipping sauce. 688 00:31:06,598 --> 00:31:09,235 Oh my goodness me! Your best? Outstanding taco? 689 00:31:09,236 --> 00:31:11,941 Oh, I mean... spoiled for choice. 690 00:31:11,942 --> 00:31:14,346 - There was a lot of good-- - Oh, my! 691 00:31:14,446 --> 00:31:15,950 The pork loin might have been the most beautiful. 692 00:31:16,050 --> 00:31:17,485 - Stunning. - It's one of the better 693 00:31:17,486 --> 00:31:20,192 dishes upstairs. A lot of great dishes there. 694 00:31:20,292 --> 00:31:22,228 But it's the first challenge, and already you're starting out 695 00:31:22,229 --> 00:31:24,232 as if all your tacos are delicious? Come on! 696 00:31:24,233 --> 00:31:25,837 I'm not, no. How great was that salsa? 697 00:31:25,937 --> 00:31:28,107 If it was a salsa competition-- 698 00:31:28,207 --> 00:31:30,244 - It's not a salsa competition! - You're agreeing with me? 699 00:31:30,245 --> 00:31:32,249 - I'm just sharing my notes but-- - Yeah, we're allowed to. 700 00:31:32,349 --> 00:31:34,253 I know. You write 'em down in your little book. 701 00:31:34,353 --> 00:31:36,122 I did. Trust me. I'ma write some notes about you too. 702 00:31:36,123 --> 00:31:38,261 - Oh, my... - Blais is gonna bat 703 00:31:38,361 --> 00:31:41,134 for whoever they don't like. I can feel it. 704 00:31:41,234 --> 00:31:43,371 - "Does not take criticism well." - ..Take criticism. Wow. 705 00:31:54,127 --> 00:31:56,498 Back there, we all fight for our teams, 706 00:31:56,599 --> 00:32:01,641 but we also fight for the best dish of the day. 707 00:32:01,741 --> 00:32:04,247 Richard, Nyesha and myself have come to a consensus. 708 00:32:04,347 --> 00:32:06,450 The winning taco of the day... 709 00:32:09,022 --> 00:32:12,396 ...earning safety for their team and the right 710 00:32:12,496 --> 00:32:15,035 to cook in that top-level kitchen next time round, 711 00:32:15,135 --> 00:32:16,437 was cooked by... 712 00:32:19,276 --> 00:32:21,145 Christian! Congratulations. 713 00:32:21,146 --> 00:32:23,018 - Let's go, Christian! - Go, baby! 714 00:32:23,118 --> 00:32:24,721 - Team Blais. - Great job! 715 00:32:26,992 --> 00:32:29,731 Top dish, first round?! 716 00:32:29,831 --> 00:32:33,138 Are you kidding me? Wow. 717 00:32:33,238 --> 00:32:35,910 - All of you are safe. - Nice job, Team Blais. 718 00:32:36,010 --> 00:32:38,313 Head back to the lounge, and we'll see you 719 00:32:38,314 --> 00:32:40,452 really, really soon. Enjoy it. 720 00:32:40,553 --> 00:32:44,326 I am so fortunate that Christian saved me today. 721 00:32:44,426 --> 00:32:47,198 I mean, I owe him, like, a margarita or something! 722 00:32:49,169 --> 00:32:50,639 - What?! - What?! 723 00:32:52,878 --> 00:32:54,013 Good job. 724 00:32:54,113 --> 00:32:56,184 Thank you, Christian! 725 00:32:56,284 --> 00:32:57,385 Eh! Thank you, guys. 726 00:32:59,056 --> 00:33:01,193 Gordon and Nyesha, 727 00:33:01,293 --> 00:33:04,033 you each must choose one member from your team 728 00:33:04,133 --> 00:33:05,536 to head into the elimination cook-off. 729 00:33:08,709 --> 00:33:11,947 Emerson, I would love to give my fellow mentors 730 00:33:11,948 --> 00:33:13,752 an opportunity to taste your magic 731 00:33:13,753 --> 00:33:16,524 so you will be going into the elimination this evening. 732 00:33:19,230 --> 00:33:21,534 The person I'm sending into elimination is... 733 00:33:26,044 --> 00:33:28,480 - ...Mareya. - Yes, chef. 734 00:33:28,481 --> 00:33:30,018 Get yourself back to Team Ramsay quickly, please. 735 00:33:32,022 --> 00:33:34,827 Okay. Mareya, Emerson... 736 00:33:34,828 --> 00:33:36,363 ...for your elimination cook-off, 737 00:33:36,364 --> 00:33:38,636 we'll be staying south of the border 738 00:33:38,736 --> 00:33:40,940 as you get ready to create one of Mexico's 739 00:33:41,040 --> 00:33:43,311 most iconic and adored dishes. 740 00:33:43,979 --> 00:33:45,114 Mole. 741 00:33:45,115 --> 00:33:47,653 Okay! 742 00:33:47,654 --> 00:33:49,725 I've never seen the fear of God in someone's eyes. 743 00:33:49,825 --> 00:33:50,726 Emerson went... 744 00:33:53,130 --> 00:33:55,368 I've never cooked a mole in my life! 745 00:33:55,469 --> 00:33:57,239 I don't even know what's in a mole. 746 00:33:57,339 --> 00:34:00,078 - Let's go, Emerson! - Good luck. 747 00:34:00,178 --> 00:34:01,981 - Mareya, you can do this! - Emerson? 748 00:34:01,982 --> 00:34:03,417 Bring the energy, right? Mole! 749 00:34:11,434 --> 00:34:13,672 Let's go. 750 00:34:13,772 --> 00:34:16,409 I'm gonna have to lean on my team. 751 00:34:16,410 --> 00:34:19,116 - Breathe, baby! - I ain't going home! 752 00:34:19,216 --> 00:34:22,421 You got it, Mareya! She's in the zone. 753 00:34:22,422 --> 00:34:24,761 When I'm... locked in, I'm laser-focused. 754 00:34:24,861 --> 00:34:27,299 Emerson's super talented 755 00:34:27,399 --> 00:34:29,436 but it's a boxing match right now, 756 00:34:29,437 --> 00:34:30,606 and I'm going all the rounds. 757 00:34:33,278 --> 00:34:35,414 - Okay, everyone. We doing good? - Yes, chef. 758 00:34:35,415 --> 00:34:38,153 Emerson? Mareya? Line up with your teams over there. 759 00:34:38,154 --> 00:34:40,158 - We got you. - Okay, listen, you have one 760 00:34:40,258 --> 00:34:43,564 last chance to save yourselves in this competition. 761 00:34:43,565 --> 00:34:47,706 Thirty minutes to create a Next Level mole entrée. 762 00:34:47,707 --> 00:34:49,309 - Yes, chef. - Listen, here's the thing: 763 00:34:49,310 --> 00:34:51,681 make sure you have your proteins 764 00:34:51,781 --> 00:34:55,454 and everything else you need to build this dish 765 00:34:55,455 --> 00:34:58,328 because, listen, we're gonna make it a little bit tougher. 766 00:34:58,428 --> 00:35:00,798 The platform is not staying 767 00:35:00,799 --> 00:35:02,936 this season. 768 00:35:02,937 --> 00:35:05,442 Grab it or regret it. 769 00:35:05,543 --> 00:35:08,447 It's already freaking hard to make a mole in 30 minutes 770 00:35:08,549 --> 00:35:12,455 and they're like, "Well, we're gonna make it harder." Really?! 771 00:35:12,556 --> 00:35:14,727 Here it comes. When the light is green, it's Go time. 772 00:35:17,065 --> 00:35:18,467 Go! 773 00:35:20,438 --> 00:35:22,341 - You got chicken. - You got it! You got it! 774 00:35:22,342 --> 00:35:24,346 Alright. There's pork up here, Mareya. 775 00:35:24,347 --> 00:35:26,317 Way to go! 776 00:35:26,417 --> 00:35:27,753 All sorts of dried chilies. 777 00:35:27,853 --> 00:35:29,591 - Chili! Chili! - Okay, chipotle and adobo. 778 00:35:29,691 --> 00:35:32,361 Raisins are up here. Chocolate is up here. 779 00:35:32,362 --> 00:35:34,867 Damn! That platform isn't staying. 780 00:35:34,968 --> 00:35:38,475 I miss those key ingredients on the grab, there goes the mole. 781 00:35:38,576 --> 00:35:41,214 - Make sure you get chocolate! - There's guajillo in the back! 782 00:35:41,314 --> 00:35:43,618 - Dates! - Plantain! Peanut butter! 783 00:35:43,619 --> 00:35:45,622 - Lime! Lime! Grab a lime! - Tortillas! 784 00:35:45,623 --> 00:35:47,893 Okay, if you can grab it, it's yours. Grab it or regret it. 785 00:35:47,894 --> 00:35:51,100 Okay, back to your station. Your 30 minutes starts now. 786 00:35:51,200 --> 00:35:53,572 Oh my God! 787 00:35:53,672 --> 00:35:55,375 Okay. Traditionally, 788 00:35:55,475 --> 00:35:58,381 any mole starts with toasting some chilies. 789 00:35:58,481 --> 00:35:59,785 What kind of dish are you gonna make, Emerson? 790 00:35:59,885 --> 00:36:02,523 I'm going to do like a chicken, uh... pollo asada. 791 00:36:02,524 --> 00:36:05,394 Like, a dark mole? You got some sweetness to balance it out? 792 00:36:05,395 --> 00:36:07,232 - Yes, chef. - You got some dates over here, 793 00:36:07,332 --> 00:36:09,538 and those plantains will have to really thicken this up. 794 00:36:09,638 --> 00:36:11,474 I like this. You got your onions charring, 795 00:36:11,575 --> 00:36:13,779 garlic, toasty almonds. Right? 796 00:36:13,879 --> 00:36:16,250 - Ooh! Okay, alright! - Alright! Let's see some flavor! 797 00:36:16,350 --> 00:36:17,954 That's looking good. 798 00:36:18,054 --> 00:36:18,955 So this is what type of mole? 799 00:36:22,396 --> 00:36:24,533 Do you have something for sweetness? Yes, you've molasses 800 00:36:24,534 --> 00:36:26,671 - Yeah I'm gonna grab spices too. - Okay, I like that. I like that. 801 00:36:26,672 --> 00:36:28,674 - Calm and collected, girl. - Love it! 802 00:36:28,675 --> 00:36:31,814 Get that chicken on that pan! The skin side down. 803 00:36:31,915 --> 00:36:34,286 Corn is the most important key, it's that element of yellow 804 00:36:34,287 --> 00:36:36,557 that's gonna pop in that brown dish. 805 00:36:36,558 --> 00:36:39,430 20 minutes remain. You have your mole base. 806 00:36:39,531 --> 00:36:41,701 We're gonna get that mixture to our blender. 807 00:36:41,801 --> 00:36:44,272 Nice! You got this, girl. 808 00:36:44,372 --> 00:36:45,509 That looks great. 809 00:36:45,609 --> 00:36:46,711 - Beautiful. - Gorgeous color. 810 00:36:48,749 --> 00:36:51,555 - No more chili! No more chili! - No más! 811 00:36:51,655 --> 00:36:53,692 You're okay with all the seeds of the chilies being in there? 812 00:36:53,792 --> 00:36:56,297 - Yes, we want it a little spicy. - Listen to chef. 813 00:36:56,397 --> 00:36:58,301 - Yeah, listen to Blais. - Will do. Will do. Will do. 814 00:36:58,401 --> 00:37:00,304 My team is screaming at me. 815 00:37:00,404 --> 00:37:02,843 I will pull the stems out. I'm starting to panic. 816 00:37:02,844 --> 00:37:04,045 I really screwed up 'cos I missed the platform. 817 00:37:04,046 --> 00:37:05,982 Woo! 818 00:37:05,983 --> 00:37:06,918 I don't want to be the first one to go home. 819 00:37:09,323 --> 00:37:11,861 You got this, Mareya! Watch that pork, girl. 820 00:37:11,862 --> 00:37:14,433 Get it in that skillet! Get it in that skillet. 821 00:37:14,534 --> 00:37:16,336 Wide pan. Yes, that's looking beautiful, my boy. 822 00:37:16,337 --> 00:37:18,174 That's what I'm talkin' 'bout. 823 00:37:18,274 --> 00:37:19,710 - Looks good. - It's glossy. 824 00:37:19,711 --> 00:37:23,585 Hers looks great too! I mean, man... 825 00:37:23,586 --> 00:37:26,591 - Check your chicken. - Oven! Oven! Oven! 826 00:37:26,691 --> 00:37:28,595 There you go. There you go. Looks good. Looks good. 827 00:37:28,695 --> 00:37:31,600 Halfway through. Mareya? Emerson? Halfway through. 828 00:37:31,601 --> 00:37:33,437 Love the tasting, Mareya. 829 00:37:33,539 --> 00:37:36,209 I'm feeling good. I am leaning into 830 00:37:36,210 --> 00:37:38,080 the flavors of my heritage. 831 00:37:38,180 --> 00:37:39,684 Trust your instincts! 832 00:37:39,785 --> 00:37:42,221 My game plan is... 833 00:37:42,222 --> 00:37:43,958 just focus on flavor, flavor, flavor. 834 00:37:43,959 --> 00:37:45,095 Mmm! 835 00:37:45,195 --> 00:37:47,634 Yesss! 836 00:37:47,734 --> 00:37:49,770 - That's good! - That's a lot. That's a lot. 837 00:37:49,771 --> 00:37:51,941 No more. No more sugar! No more sugar. 838 00:37:52,042 --> 00:37:53,476 What is going on?! 839 00:37:53,477 --> 00:37:55,482 A knife! A clean knife! A clean knife? 840 00:37:55,583 --> 00:37:58,621 We got his back, but he looks so overwhelmed. 841 00:37:58,622 --> 00:37:59,891 - Corn! Corn! - Emmerson, your corn! 842 00:38:02,296 --> 00:38:03,496 Oh my God! 843 00:38:03,497 --> 00:38:06,035 My dawg is in trouble. 844 00:38:06,036 --> 00:38:08,106 What's up, Emerson? You're giving me nervous energy here. 845 00:38:08,107 --> 00:38:10,244 Oh my gosh. 846 00:38:10,344 --> 00:38:12,115 - Woo! Hot! - Okay. Deep breaths. 847 00:38:15,054 --> 00:38:17,659 It is so important to get this mole right, or else I'm gone. 848 00:38:17,660 --> 00:38:18,728 I gotta look this way. I can't look right now. 849 00:38:29,884 --> 00:38:33,323 - Emerson, breathe. You got this. - We got you. We got you. 850 00:38:33,324 --> 00:38:35,394 I'm feeling all the pressure, but I got my team behind me... 851 00:38:35,395 --> 00:38:37,398 Good job. Good job. 852 00:38:37,399 --> 00:38:39,504 ...and my wife and my kids know me as a fighter. 853 00:38:39,604 --> 00:38:41,106 - I'm gonna-- - Up to you. Do riblets maybe? 854 00:38:43,377 --> 00:38:45,815 I ain't givin' up. I owe it to them. 855 00:38:45,816 --> 00:38:47,653 Alright. Two minutes. 856 00:38:47,753 --> 00:38:49,289 You can plate now if you want. Two minutes left. 857 00:38:49,389 --> 00:38:51,293 Mole on top! Mole on top, Emerson. 858 00:38:51,393 --> 00:38:53,164 Yeah, coat it. Don't be shy with it. 859 00:38:53,264 --> 00:38:55,536 It's a mole challenge, right? 860 00:38:55,636 --> 00:38:57,540 Gorgeous. Gorgeous! 861 00:39:00,278 --> 00:39:02,148 It's looking beautiful. I like that. 862 00:39:02,248 --> 00:39:05,420 Ooh! 863 00:39:05,421 --> 00:39:06,691 - Nice! - Beautiful! Beautiful. 864 00:39:09,998 --> 00:39:11,700 What?! 865 00:39:11,701 --> 00:39:13,839 - No! No! - No way! 866 00:39:13,939 --> 00:39:15,708 That's number two in two different ways! 867 00:39:15,709 --> 00:39:17,580 - Do you like the way that looks? - No. 868 00:39:17,680 --> 00:39:19,851 - Okay. Do you need a new plate? - Uh... the blue one. 869 00:39:19,951 --> 00:39:22,857 Blue, yes! I love it. Way to pivot. 870 00:39:22,957 --> 00:39:24,894 Switching plate, okay. Good, good, good. Good call. 871 00:39:27,166 --> 00:39:28,602 Gorgeous. Gorgeous. 872 00:39:28,702 --> 00:39:30,304 You got this, girl! 873 00:39:30,305 --> 00:39:32,142 Yes! Yes! Yes! Yes! 874 00:39:36,518 --> 00:39:38,020 Stop cooking. 875 00:39:43,966 --> 00:39:46,470 - Nyesha. Gordon. - How was that? 876 00:39:46,571 --> 00:39:48,174 Oh my gosh. You know how hard it is to make a mole... 877 00:39:48,274 --> 00:39:49,744 - Yeah. - ...and both competitors 878 00:39:49,844 --> 00:39:52,882 absolutely threw down. Okay, so first dish 879 00:39:52,883 --> 00:39:57,491 is a chicken leg with ancho and pasilla chili mole. 880 00:39:57,492 --> 00:39:59,229 Shall we? 881 00:40:03,572 --> 00:40:06,610 Could do with a touch more seasoning. 882 00:40:06,611 --> 00:40:08,749 Um... but overall, it's good. Very good. 883 00:40:08,849 --> 00:40:11,754 Chicken's cooked beautifully, by the way, whoever cooked that. 884 00:40:11,755 --> 00:40:13,926 Well, this mole, for me, it's leaning 885 00:40:14,026 --> 00:40:15,227 a bit on the sweet side... 886 00:40:16,330 --> 00:40:18,901 ...which I love. 887 00:40:18,902 --> 00:40:20,506 The depth of flavor and the smokiness achieved 888 00:40:20,606 --> 00:40:22,075 is quite a feat. 889 00:40:24,781 --> 00:40:27,052 Next up, we have a seared pork loin, 890 00:40:27,152 --> 00:40:30,959 and this is with a mulato and chipotle mole sauce. 891 00:40:37,039 --> 00:40:39,643 That mole is nice. There's a lovely vibrancy, 892 00:40:39,644 --> 00:40:41,781 but a lot of spice in this one. 893 00:40:41,782 --> 00:40:43,651 If anything, it needs to be cooked out more. 894 00:40:43,652 --> 00:40:46,657 Pork is a little bit overcooked 895 00:40:46,658 --> 00:40:50,799 I got to say, in 30 minutes, tons of depth of flavor. 896 00:40:50,899 --> 00:40:53,805 Alright. Two Next Level moles, but we have to eliminate one. 897 00:40:53,906 --> 00:40:55,676 Gordon, I'm going to start with you - 898 00:40:55,776 --> 00:40:58,480 which dish will you be eliminating tonight? 899 00:41:00,820 --> 00:41:04,158 The dish I'm eliminating... 900 00:41:07,900 --> 00:41:09,169 I'm going to eliminate the pork. 901 00:41:11,775 --> 00:41:12,876 Okay, Nyesha, same question. 902 00:41:14,112 --> 00:41:14,714 Tough choice. 903 00:41:16,784 --> 00:41:18,688 The mole that I will be eliminating... 904 00:41:22,429 --> 00:41:23,998 ...is... 905 00:41:25,836 --> 00:41:26,904 ...the pork. 906 00:41:31,079 --> 00:41:33,049 - That was cooked by Mareya. - Oh my gosh. 907 00:41:33,050 --> 00:41:34,452 Damn. 908 00:41:34,554 --> 00:41:36,557 Damn, damn, damn. 909 00:41:36,657 --> 00:41:39,261 You know... the short time we got to know you... 910 00:41:39,262 --> 00:41:41,733 you're clearly talented. You've done yourself proud, 911 00:41:41,734 --> 00:41:43,872 your family proud, and uh... I'm proud of you. 912 00:41:43,972 --> 00:41:45,975 It's been a pleasure being on your team. 913 00:41:45,976 --> 00:41:48,580 - Likewise. I wish it was longer. - Short time. 914 00:41:48,581 --> 00:41:51,120 I wish it was longer. Please say goodbye 915 00:41:51,220 --> 00:41:53,457 to your teammates and head to the elevator. Thank you. 916 00:41:53,559 --> 00:41:55,728 Good job, Mareya. 917 00:41:55,729 --> 00:41:57,733 Damn. 918 00:41:57,833 --> 00:42:00,873 I cooked my heart out today, and I have no regrets. 919 00:42:05,448 --> 00:42:08,153 It's... something I'll never forget. 920 00:42:08,154 --> 00:42:11,492 Emerson, get your timings right, okay? 921 00:42:11,493 --> 00:42:14,466 That platform, it waits for nobody. 922 00:42:14,567 --> 00:42:16,904 I'm still here. I ain't goin' nowhere! 923 00:42:21,314 --> 00:42:23,585 Get some rest, all of you. 924 00:42:23,685 --> 00:42:25,890 Because when we see you next time, 925 00:42:25,990 --> 00:42:28,494 the one thing that none of you can afford 926 00:42:28,595 --> 00:42:31,734 is a breakdown in communication. 927 00:42:31,835 --> 00:42:33,771 - Thank you, chefs. - That was a clue. 928 00:42:33,772 --> 00:42:36,143 - Good night, guys. - Clean that jacket. 929 00:42:36,243 --> 00:42:40,050 Send the tacos on the platform. Don't wear them. 930 00:42:40,051 --> 00:42:42,790 Next time on Next Level Chef. 931 00:42:42,890 --> 00:42:44,827 You're about to see some things I've never seen in my career. 932 00:42:46,631 --> 00:42:48,802 There are monsters on this platform. 933 00:42:48,902 --> 00:42:51,473 - Oh my God! - I have trouble with proteins 934 00:42:51,575 --> 00:42:53,110 that still have their heads on them. 935 00:42:54,914 --> 00:42:57,652 He was moving like a samurai in there. 936 00:42:57,653 --> 00:43:00,658 - Here we go, Team Blais! - Pipe down! Pipe down! 937 00:43:00,659 --> 00:43:03,063 - Somebody's mad over there. - Best dish of the day. 938 00:43:03,163 --> 00:43:05,636 We have three mentors, and my choice is the other dish. 939 00:43:05,736 --> 00:43:07,673 They fightin' back there. 940 00:43:07,773 --> 00:43:08,875 Is he gonna be like this all season?