1 00:00:06,604 --> 00:00:09,771 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:09,854 --> 00:00:11,271 Prins Wilhelm? 3 00:00:16,562 --> 00:00:19,521 Bilen er her nå. Vi må dra så snart som mulig. 4 00:00:34,854 --> 00:00:36,812 Kan jeg få ta et bilde? 5 00:01:00,354 --> 00:01:02,521 MAN KØDDER IKKE MED BABYPRINSEN! 6 00:01:05,771 --> 00:01:06,979 SE DEN VIDEOEN! LOL! 7 00:01:16,771 --> 00:01:17,604 Hallo? 8 00:01:19,021 --> 00:01:19,854 Hallo? 9 00:01:20,396 --> 00:01:21,312 -Hva? -Her. 10 00:01:24,521 --> 00:01:27,437 -Hva er det? -Unnskyldningstalen din til nasjonen. 11 00:01:27,521 --> 00:01:29,562 -Seriøst? -Ja, seriøst. 12 00:01:31,521 --> 00:01:34,812 -Nei. -Dronningen sier at De må ta dette selv. 13 00:01:34,896 --> 00:01:38,062 "Derfor har jeg og foreldrene mine bestemt 14 00:01:38,146 --> 00:01:41,229 at jeg skal begynne på Hillerska internatskole." 15 00:01:41,312 --> 00:01:44,396 -Ja. -Jeg har ikke snakket med foreldrene mine. 16 00:01:44,479 --> 00:01:48,437 -Beklager, men det er allerede bestemt. -Seriøst? Når da? 17 00:01:48,521 --> 00:01:50,271 Alle vennene mine er her! 18 00:01:50,854 --> 00:01:55,646 Spiller det ingen rolle hva jeg syns? Jeg vil ikke gå på en jævla internatskole! 19 00:01:57,812 --> 00:01:59,021 Har du lest teksten? 20 00:01:59,104 --> 00:02:02,021 Det vil være opplagt at jeg ikke mener det, pappa. 21 00:02:02,104 --> 00:02:06,479 -Du må jo utstråle en slags fornuft. -Hva slags fornuft? 22 00:02:07,604 --> 00:02:10,687 -Vi kan ikke ha flere journalister her. -Nei. 23 00:02:10,771 --> 00:02:14,271 -La meg se. -Mamma, jeg vil ikke på internatskole. 24 00:02:14,354 --> 00:02:16,312 -Det er bestemt. -Uten meg! 25 00:02:16,396 --> 00:02:17,479 Bare vær stille. 26 00:02:20,479 --> 00:02:23,937 Får jeg ikke bestemme selv? Jeg vil leve et vanlig liv! 27 00:02:24,021 --> 00:02:29,396 Om vi ikke kan beskytte deg mot slike situasjoner, må vi påse at de ikke skjer. 28 00:02:29,479 --> 00:02:33,354 Hillerska vil få deg inn i rutiner og gi deg riktige venner. 29 00:02:34,312 --> 00:02:35,479 Hold opp! 30 00:02:40,729 --> 00:02:42,937 Vi har gått der i mange generasjoner. 31 00:02:43,021 --> 00:02:46,396 Det var feil å la deg velge en vanlig videregående selv. 32 00:02:47,354 --> 00:02:52,104 Selv om det er Erik som er kronprins, har du et ansvar. 33 00:02:54,521 --> 00:02:59,896 Husk at å være prins ikke er en straff, men et privilegium. 34 00:03:01,479 --> 00:03:03,187 Kan dere bytte plass? 35 00:03:09,979 --> 00:03:11,771 Da kan du sette på mikrofonen. 36 00:03:32,354 --> 00:03:34,646 Da kan De begynne når De er klar. 37 00:03:44,271 --> 00:03:45,271 Ja… 38 00:03:46,312 --> 00:03:47,146 Jeg… 39 00:03:53,896 --> 00:03:54,812 Jeg vil… 40 00:04:03,146 --> 00:04:05,562 Jeg vil begynne med å si 41 00:04:05,646 --> 00:04:10,396 at ingen er mer skuffet over meg enn familien min, 42 00:04:11,812 --> 00:04:13,646 og fremfor alt, jeg selv. 43 00:04:17,604 --> 00:04:20,187 Det siste året har vært tøft for meg, 44 00:04:21,979 --> 00:04:25,437 fordi jeg etter konfirmasjonen min 45 00:04:26,854 --> 00:04:31,979 i fjor sommer, har inntatt en mer offisiell rolle som prins. 46 00:04:36,396 --> 00:04:38,687 Dette har økt presset på meg 47 00:04:40,104 --> 00:04:43,521 og resultert i at jeg har oppført meg uansvarlig. 48 00:04:48,937 --> 00:04:51,521 Jeg ber om unnskyldning for dette 49 00:04:53,062 --> 00:04:57,604 og forsikrer dere om at det ikke vil skje igjen. 50 00:05:00,146 --> 00:05:03,812 Jeg vil også si at jeg, sammen med foreldrene mine, 51 00:05:03,896 --> 00:05:09,646 har bestemt at jeg umiddelbart skal overflyttes til Hillerska internatskole. 52 00:05:11,687 --> 00:05:13,812 Jeg skal fortsette skolegangen der. 53 00:06:21,271 --> 00:06:23,854 Så hyggelig å treffe Dem igjen. 54 00:06:23,937 --> 00:06:25,979 -Det samme, Anette. -Virkelig. 55 00:06:26,062 --> 00:06:27,604 -Velkommen hit. -Takk. 56 00:06:27,687 --> 00:06:29,729 Fint å se deg. 57 00:06:29,812 --> 00:06:33,937 Wilhelm, lenge siden sist. Det syns jo nesten ikke. Alexander. 58 00:06:35,104 --> 00:06:39,062 Alexander Bragé, sønnen til Ulf Bragé, eieren av Bragé Investments. 59 00:06:39,729 --> 00:06:42,979 -Og så hilser man… -Hei, Erik, så hyggelig. 60 00:06:43,062 --> 00:06:45,104 -Wilhelm. -Alexander. 61 00:06:45,187 --> 00:06:47,104 -Rett deg opp. -Så hyggelig. 62 00:06:47,937 --> 00:06:49,896 -Dere har vel bagasje? -Ja. 63 00:06:51,771 --> 00:06:54,854 -Skal vi gå inn? -Ja, absolutt. 64 00:06:54,937 --> 00:06:57,646 -Fint å være tilbake. -Fint å ha deg her! 65 00:06:57,729 --> 00:07:00,521 -Jeg har savnet dette stedet. -Det skjønner jeg. 66 00:07:01,229 --> 00:07:04,062 -Jeg tar den selv. -Det går bra, jeg tar den. 67 00:07:04,146 --> 00:07:08,687 Kan vi få et bilde av prinsene som bærer inn bagasjen med tremenningen sin? 68 00:07:08,771 --> 00:07:09,604 Fantastisk. 69 00:07:12,479 --> 00:07:14,896 -Kom igjen… -Jeg kan ta den. 70 00:07:15,521 --> 00:07:18,062 -Nei, det går bra. -La ham holde den. 71 00:07:18,146 --> 00:07:19,104 Jeg kan ta den. 72 00:07:19,687 --> 00:07:21,479 -Det går bra, August. -Wilhelm… 73 00:07:22,687 --> 00:07:26,104 Kan du få med den der oppe? Wilhelm? 74 00:07:29,437 --> 00:07:31,646 -Er dere ferdige? -Takk. 75 00:07:38,479 --> 00:07:39,396 Lektor Englund. 76 00:07:40,979 --> 00:07:41,896 Anna, husmor. 77 00:07:43,187 --> 00:07:44,729 Göran, husfar. 78 00:07:44,812 --> 00:07:48,437 Kan vi få ett bilde til av prinsen som tar rektor i hånden? 79 00:07:54,729 --> 00:07:57,229 -Kan dere to bytte plass? -Faen. Greit. 80 00:08:03,521 --> 00:08:07,604 De siste bildene før vi skal til kirken der koret vil ønske velkommen. 81 00:08:26,479 --> 00:08:27,354 Hei. 82 00:08:42,312 --> 00:08:43,312 Kjenner du henne? 83 00:08:45,146 --> 00:08:47,771 Nei. Jo, vi gikk i barnehage sammen. 84 00:08:48,396 --> 00:08:50,771 Er det datteren til Poppe Ehrencrona? 85 00:08:50,854 --> 00:08:55,229 Akkurat. Felice Ehrencrona. Jeg skal gifte meg med henne. 86 00:08:55,312 --> 00:08:57,521 Da må du slutte å ligge rundt. 87 00:08:58,312 --> 00:09:02,521 Man må legge et godt grunnlag før de får for mye selvtillit. 88 00:09:04,521 --> 00:09:06,312 Felice er moderne adel. 89 00:09:11,562 --> 00:09:14,729 Hva skjedde med de kule folka? 90 00:09:14,812 --> 00:09:18,271 En generasjon som gikk tapt i farten 91 00:09:19,146 --> 00:09:21,812 Skulle ikke livet bli mer enn dette? 92 00:09:21,896 --> 00:09:24,354 Unnskyld meg, kan du synge litt høyere? 93 00:09:27,104 --> 00:09:29,937 Slipp hånden min Og den vil gli på sanden 94 00:09:30,021 --> 00:09:34,687 Om du ikke gir meg sjansen Til å bryte ned holdningsmurene 95 00:09:35,562 --> 00:09:37,854 Jeg ber deg ikke om noe 96 00:09:38,937 --> 00:09:41,271 Ikke engang takknemlighet 97 00:09:41,354 --> 00:09:45,021 Man må være en idiot for ikke å bli gal 98 00:09:45,521 --> 00:09:49,604 Å, man må være en idiot for ikke å bli gal 99 00:09:49,687 --> 00:09:53,187 Man må være en idiot for ikke å bli gal 100 00:09:54,646 --> 00:09:58,062 Hver morgen så jeg henne Gå av bussen 101 00:09:58,146 --> 00:10:02,521 Bildet forsvinner aldri Det er som et mangefarget snapshot 102 00:10:02,604 --> 00:10:05,937 Som sitter fast i hjernen Det gjorde at jeg ikke ble gal 103 00:10:06,021 --> 00:10:09,937 I noen år Fordi det druknet frykten 104 00:10:10,021 --> 00:10:12,437 For å bli som alle andre… 105 00:10:12,521 --> 00:10:14,687 -Kan dere stå litt nærmere? -Wilhelm? 106 00:10:14,771 --> 00:10:16,562 Bare et øyeblikk. 107 00:10:20,854 --> 00:10:22,646 -På tre løper vi. -Hva? 108 00:10:23,312 --> 00:10:26,104 En, to, tre! 109 00:10:26,187 --> 00:10:27,021 Neimen… 110 00:10:28,771 --> 00:10:30,271 Jeg møter dere ved bilen! 111 00:10:34,021 --> 00:10:37,521 Dere tenkte ikke på at stedet ble ransakt før prinsen kom? 112 00:10:37,604 --> 00:10:41,229 Vi kan ikke få inn noe. PST har skremt hele personalet. 113 00:10:41,312 --> 00:10:44,354 Jeg måtte ha legeattest for å få med medisinen min. 114 00:10:44,437 --> 00:10:48,187 Helt utrolig. Jeg lovet Erik å ta hånd om Wille. 115 00:10:48,271 --> 00:10:51,271 Jeg vil gi ham den villeste innvielsen noensinne. 116 00:10:51,354 --> 00:10:55,479 Vil dere huskes av den fremtidige kongen som tiårets legender 117 00:10:55,562 --> 00:10:59,896 eller som noen som ikke engang kunne ordne en skål for prinsen? Hva? 118 00:11:05,646 --> 00:11:06,896 Hva med dageleven? 119 00:11:09,187 --> 00:11:10,146 Fin stemme. 120 00:11:11,812 --> 00:11:14,271 Han må kjenne noen som lager hjemmebrent. 121 00:11:14,354 --> 00:11:17,896 Husker dere da han kom bort den første uken: "Hva skjer?" 122 00:11:17,979 --> 00:11:23,312 Hold opp, jeg spyr. Som om vi har noe til felles. Æsj. 123 00:11:28,729 --> 00:11:33,021 Jøss, jeg er så misunnelig. Jeg måtte dele rom frem til tredjeklasse. 124 00:11:35,771 --> 00:11:38,104 Jeg kommer ikke til å klare tre år her. 125 00:11:41,771 --> 00:11:44,729 Kopier de i første og hør på de i tredje. 126 00:11:45,354 --> 00:11:48,687 Gjøre som August sier? Han er så jævlig bråkete. 127 00:11:48,771 --> 00:11:52,146 August er familie. Du kan stole på ham som en bror. 128 00:11:52,229 --> 00:11:55,271 Hvem faen kan leve sånn i tre jævla år? 129 00:11:55,354 --> 00:12:01,354 Dette er større. Alt du gjør, reflekterer oss som familie. Du må tenke på andre. 130 00:12:01,437 --> 00:12:04,271 Det er lett. Du må kunne holde på fasaden. 131 00:12:16,021 --> 00:12:17,396 Vi ses snart. 132 00:12:18,771 --> 00:12:21,687 -Må du virkelig dra? -Ja, jeg må dra nå. 133 00:12:21,771 --> 00:12:24,854 -Hvorfor? Ikke dra fra meg. -Men… 134 00:12:24,937 --> 00:12:26,896 Jeg mener det, jeg må dra. 135 00:12:28,896 --> 00:12:32,521 -Bli her! -Nå er det nok. 136 00:12:32,604 --> 00:12:35,771 Ok, Wilhelm, nå er det nok. Jeg må dra. 137 00:12:35,854 --> 00:12:39,396 Om du tilpasser deg, blir livet ditt enklere. 138 00:12:44,771 --> 00:12:46,771 Hils mamma og pappa. 139 00:13:01,521 --> 00:13:05,396 -Hei, sosialistgutt! -Simon. 140 00:13:05,479 --> 00:13:07,687 -Hva? -Jeg heter Simon. 141 00:13:08,646 --> 00:13:12,771 -Simon? August. Så hyggelig. -Prøver du å lure meg nå? 142 00:13:13,521 --> 00:13:16,354 Nei, jeg ville bare si hei. Vi har jo ikke hilst. 143 00:13:17,021 --> 00:13:19,562 Jeg har gått her i mer enn én måned, men… 144 00:13:20,729 --> 00:13:24,104 Jeg trenger hjelp. Kjenner du noen som kan skaffe alkohol? 145 00:13:24,812 --> 00:13:28,479 Det fins vel en spritselger? Min vanlige kontakt er borte. 146 00:13:28,562 --> 00:13:32,729 -Hvordan skaffer dere sprit? -Tror du at alle dagelevene selger det? 147 00:13:32,812 --> 00:13:34,604 Vi skal ha fest for Wilhelm. 148 00:13:34,687 --> 00:13:38,729 Om du gir meg en kontakt som kan skaffe sprit, 149 00:13:39,729 --> 00:13:43,271 kan jeg kanskje gjøre et stort unntak og invitere deg. 150 00:13:43,354 --> 00:13:45,729 Veldig få i første får komme. 151 00:13:46,271 --> 00:13:48,937 En som deg sammen med oss som bor her… 152 00:13:50,271 --> 00:13:51,646 Det blir vel dritgøy? 153 00:13:56,521 --> 00:13:58,312 Ordner du det? 154 00:14:00,437 --> 00:14:03,187 Kom igjen, jenter. Myke hender. 155 00:14:03,937 --> 00:14:06,229 Han blir stresset når dere starter. 156 00:14:06,312 --> 00:14:11,062 Da får du hoppe over denne timen. Sara, kan du hjelpe Felice? 157 00:14:14,396 --> 00:14:16,812 -Bra. -Kom. 158 00:14:16,937 --> 00:14:18,479 Fatt høyre galopp. 159 00:14:19,896 --> 00:14:22,646 Ok. Ja, rolig. 160 00:14:23,812 --> 00:14:24,646 Ja da. 161 00:14:25,146 --> 00:14:27,062 Fatt høyre galopp. 162 00:14:27,146 --> 00:14:30,187 Stella! Gjør halvparade før du fatter galopp. 163 00:14:33,187 --> 00:14:34,021 Forsiktig. 164 00:14:35,062 --> 00:14:38,229 Bra. Et fint, rolig trav. 165 00:14:40,021 --> 00:14:41,146 Bra. 166 00:14:41,229 --> 00:14:42,896 Rett i ryggen. 167 00:14:43,771 --> 00:14:45,896 Senk skuldrene. 168 00:14:56,437 --> 00:14:57,312 Hei. 169 00:15:09,229 --> 00:15:11,146 Jeg kan strigle min egen hest. 170 00:15:12,312 --> 00:15:14,396 Det går bra, jeg liker å gjøre det. 171 00:15:19,812 --> 00:15:21,896 Skal jeg skrape hovene? 172 00:15:21,979 --> 00:15:26,271 Ja, de er nok møkkete etter fem minutter i ridehallen. 173 00:15:28,146 --> 00:15:28,979 Jeg sa jo nei. 174 00:15:34,312 --> 00:15:37,187 -Sara. -Jeg er snart ferdig. 175 00:15:37,687 --> 00:15:38,687 Du kan gå. 176 00:15:46,646 --> 00:15:49,896 Vil du at jeg skal ri ham før eller etter skolen? 177 00:15:49,979 --> 00:15:51,104 Bare gå. 178 00:15:54,146 --> 00:15:55,021 Ha det. 179 00:16:05,021 --> 00:16:09,271 -Hun kan ikke snakke sånn til deg. -Det hadde ikke noe med meg å gjøre. 180 00:16:10,437 --> 00:16:11,812 Spiller ingen rolle. 181 00:16:13,521 --> 00:16:14,604 Jeg gir blaffen. 182 00:16:14,687 --> 00:16:18,021 Jeg får ri og hjelpe til så mye jeg vil. Det er perfekt. 183 00:16:18,104 --> 00:16:21,062 Jeg vil ikke at du skal bli dårlig behandlet igjen. 184 00:16:21,896 --> 00:16:25,896 Det er bedre enn på Marieberg. Her er det ingen som plager meg. 185 00:16:25,979 --> 00:16:29,604 Jeg vil ikke gå om igjen fordi jeg er redd for å gå på skolen. 186 00:16:30,937 --> 00:16:35,937 -Lov at du sier ifra om noe er galt. -Jeg er vant til at ingen liker meg. 187 00:16:36,021 --> 00:16:38,937 Ikke gå her om du ikke vil, jeg klarer meg selv. 188 00:16:54,896 --> 00:16:56,396 Simme! Hva skjer? 189 00:16:56,479 --> 00:16:58,979 Må du ha på deg uniformen hver dag? 190 00:16:59,062 --> 00:17:02,562 Nei, det er bare fordi prins Wilhelm begynte i dag. 191 00:17:02,646 --> 00:17:05,812 Å, prins Wilhelm. Deres Majestet! 192 00:17:06,437 --> 00:17:09,104 -Er han like teit i virkeligheten? -Vet ikke. 193 00:17:09,187 --> 00:17:12,354 -Har du sett gif-en fra slagsmålet? -Nei. 194 00:17:12,437 --> 00:17:14,312 JEG VALGTE IKKE KJELTRINGLIVET 195 00:17:14,396 --> 00:17:17,021 KJELTRINGLIVET VALGTE MEG 196 00:17:17,104 --> 00:17:18,312 Ikke dårlig. 197 00:17:44,646 --> 00:17:48,396 Er det ikke sprøtt at dette stedet koster 20 000 dollar i året, 198 00:17:48,479 --> 00:17:51,187 og likevel blir dusjen kald etter to sekunder? 199 00:17:51,271 --> 00:17:54,271 Jeg bør vel være glad for at vi slipper å dele. 200 00:17:54,354 --> 00:17:56,229 Tror du prinsen deler? 201 00:17:58,354 --> 00:18:01,687 Er en kongelig pikk annerledes enn en vanlig? 202 00:18:01,771 --> 00:18:04,437 -Æsj, Maddie! -Jeg ser ikke på porno. 203 00:18:04,521 --> 00:18:05,729 Jeg gjorde ikke det. 204 00:18:10,479 --> 00:18:14,187 Herregud, Felice, du må slutte å forfølge ham. 205 00:18:14,812 --> 00:18:17,062 Hvorfor er du så besatt av ham? 206 00:18:17,729 --> 00:18:20,396 Du trenger ham ikke. Du er fra den rikeste… 207 00:18:20,479 --> 00:18:21,646 Han er kongelig. 208 00:18:21,729 --> 00:18:25,396 Ok, men om det er poenget, hvorfor ikke ta August? 209 00:18:25,479 --> 00:18:28,646 Han er interessert i deg, og de er fettere, ikke sant? 210 00:18:29,271 --> 00:18:32,979 Nei, tremenninger. For det første må man planlegge litt. 211 00:18:33,062 --> 00:18:37,979 Om man skal gå sammen med de samme i tre år, og ikke bli stemplet som hore. 212 00:18:38,062 --> 00:18:43,229 For det andre tilhører ikke August kongehuset på samme måte som Wilhelm. 213 00:18:44,021 --> 00:18:47,562 Selv om han tilhører kongefamilien. 214 00:18:47,646 --> 00:18:49,479 Det skjønner jeg ikke. 215 00:18:49,562 --> 00:18:53,021 Barna til August blir ikke prinser og prinsesser. 216 00:18:55,812 --> 00:18:56,729 Greit. 217 00:18:58,729 --> 00:19:01,271 -Skal du ikke ha middag? -Er ikke sulten. 218 00:19:02,687 --> 00:19:04,396 Greit, vi ses. 219 00:19:11,479 --> 00:19:14,604 FANTASTISK DAG I STALLEN 220 00:19:15,729 --> 00:19:17,021 HERREGUD SÅ VAKKER! 221 00:19:19,271 --> 00:19:20,604 JEG VILLE DØDD FOR DEG 222 00:19:20,687 --> 00:19:22,229 MAMMAS FINE HESTEJENTE! 223 00:19:22,312 --> 00:19:24,687 FELICE! DRØMMELIV! 224 00:19:24,771 --> 00:19:27,229 -Gaffelen skal på venstre side. -Ja vel. 225 00:19:27,312 --> 00:19:28,562 Kjøpte du ketchup? 226 00:19:28,646 --> 00:19:31,812 -Kniven skal vende mot tallerkenen. -Sånn? 227 00:19:31,896 --> 00:19:32,729 Akkurat. 228 00:19:35,271 --> 00:19:39,479 -Her. Jeg er så jævlig sulten. -Vil du ha vann? 229 00:19:41,479 --> 00:19:45,604 -Hvordan har moren din det, Ayub? -Bra, hun hilser så mye. 230 00:19:45,687 --> 00:19:50,187 -Hvordan var det på jobben? -Fint, skatt. Hvordan var det på skolen? 231 00:19:51,104 --> 00:19:52,396 Det gikk bra. 232 00:19:54,146 --> 00:19:55,562 Hold opp, Simon. 233 00:19:55,646 --> 00:19:57,229 -Hva? -Du smatter. 234 00:19:58,521 --> 00:20:00,229 Jeg glemte servietter. 235 00:20:00,312 --> 00:20:03,729 -Hold opp, det er ekkelt! -Vær så snill, Simon. 236 00:20:05,271 --> 00:20:08,979 Mamma, kan du sitte pent? Det er ikke så hyggelig ved bordet. 237 00:20:11,521 --> 00:20:14,687 -Vil du ha ketchup? -Ja takk. 238 00:20:14,771 --> 00:20:16,521 Hei, du søler. 239 00:20:16,604 --> 00:20:19,729 -Hvordan går det i stallen? -Bra. Det er gøy. 240 00:20:20,312 --> 00:20:24,771 Hva med jentene? Har du noen nye venner? 241 00:20:24,854 --> 00:20:27,437 -Det er gutter der også. -Selvsagt. 242 00:20:28,312 --> 00:20:31,771 Og nei, ingen nye. Ikke egentlig. 243 00:20:31,854 --> 00:20:35,646 Å, forresten, jeg trenger nye ridebukser. 244 00:20:35,729 --> 00:20:41,187 -Hva med de vi kjøpte, de du har? -De holder på å gå i stykker. 245 00:20:42,229 --> 00:20:45,771 Det skjer når man kjøper de billige. De varer ikke så lenge. 246 00:20:46,812 --> 00:20:50,229 Det er latterlig å bruke så mye på dyre klær 247 00:20:50,312 --> 00:20:52,396 bare for å imponere folk på skolen. 248 00:20:52,479 --> 00:20:56,771 Det er ikke poenget. De går i stykker mellom beina og kan ikke brukes. 249 00:20:56,854 --> 00:20:59,896 -Du har blitt en snobb. -Det er ikke det jeg mente. 250 00:20:59,979 --> 00:21:01,312 Ikke bland deg, Simon. 251 00:21:01,396 --> 00:21:04,854 De brydde seg mye mer om det på Marieberg enn på Hillerska. 252 00:21:04,937 --> 00:21:07,979 -Men det var en større blanding av folk. -Og hva så? 253 00:21:08,812 --> 00:21:11,646 En blanding av tapere som aldri vil bli til noe. 254 00:21:11,729 --> 00:21:14,271 Hva faen sier du? Ro deg ned. 255 00:21:14,354 --> 00:21:17,396 Slutt å mase. Jeg vil gå på skolen i fred og ro. 256 00:21:17,479 --> 00:21:20,062 Jeg behøver ingen venner. Forstått? 257 00:21:33,979 --> 00:21:36,354 Vi har blitt invitert til en fest. 258 00:21:37,312 --> 00:21:38,521 -Har dere det? -Ja. 259 00:21:39,146 --> 00:21:41,854 Blir den organisert av skolen? 260 00:21:42,437 --> 00:21:47,021 Ja, noen tredjeklassinger. Ikke alle i første får komme, men vi får det. 261 00:21:47,104 --> 00:21:48,854 Så hyggelig. 262 00:21:50,396 --> 00:21:54,062 -Så det går bedre enn hun sier? -Ja. 263 00:22:05,187 --> 00:22:08,812 -Prinsen skal innvies i morgen. -Tror du det kommer noe? 264 00:22:08,896 --> 00:22:11,562 -Får han fatt i mer? -Vær stille! Han kommer. 265 00:22:12,229 --> 00:22:13,062 Hei. 266 00:22:13,687 --> 00:22:15,562 -Hei. -Kan jeg sette meg her? 267 00:22:15,646 --> 00:22:19,062 -Beklager, førsteklassingene sitter der. -Ok. 268 00:22:24,812 --> 00:22:26,146 -Hei. -Hei. 269 00:22:26,229 --> 00:22:29,312 Hvordan fungerer det med maten? 270 00:22:30,646 --> 00:22:33,729 Nå venter vi på husfar. 271 00:22:33,812 --> 00:22:37,771 Så får tredjeklassingene ta mat, så andre og til slutt oss. 272 00:22:37,854 --> 00:22:39,396 Og etter middagen? 273 00:22:40,021 --> 00:22:42,062 Da har vi lekser. 274 00:22:42,146 --> 00:22:47,062 Etter det har vi fri og kan spille spill eller trene om vi vil. 275 00:22:47,146 --> 00:22:51,479 -Det er kjempekjedelig for det meste. -Ja, det er kjempekjedelig. 276 00:22:51,562 --> 00:22:53,562 Jeg syns det høres kult ut. 277 00:22:53,646 --> 00:22:57,312 -Ja, jeg er enig, det er fint. -Det fint å bare chille. 278 00:22:58,312 --> 00:22:59,146 Jeg køddet. 279 00:23:00,521 --> 00:23:04,312 -Ja, vi også. -Dere får lov til å ha en egen mening. 280 00:23:10,979 --> 00:23:15,062 -God kveld, mine herrer. -God kveld, husfar. 281 00:23:15,146 --> 00:23:20,437 Som dere nok har lagt merke til, har vi et nytt medlem av Skogsbacken. 282 00:23:20,521 --> 00:23:25,479 La oss alle passe på at prinsen føler seg ekstra velkommen. 283 00:23:32,396 --> 00:23:38,229 Kjære Gud, velsigne maten på bordet vårt, i Jesu navn. Amen. 284 00:23:38,312 --> 00:23:40,229 -Amen. -Amen. 285 00:23:42,854 --> 00:23:46,854 Var det Micke som kjøpte til dere på sankthansaften? 286 00:23:47,396 --> 00:23:49,896 Ja. Beklager, kompis. 287 00:23:50,562 --> 00:23:53,896 Jeg skulle kjøpt av Stoffes bror, men han var i Magaluf. 288 00:23:54,521 --> 00:23:55,937 Hvorfor vil du vite det? 289 00:23:56,729 --> 00:23:58,562 Nei, det var en… 290 00:24:00,104 --> 00:24:04,229 En fyr på skolen ville kjøpe sprit til en innvielsesfest. 291 00:24:04,854 --> 00:24:06,396 Den dere er invitert til? 292 00:24:06,479 --> 00:24:10,687 Ikke akkurat, men om jeg skaffer sprit, kan jeg kanskje ta med Sara. 293 00:24:11,312 --> 00:24:12,896 Hun trenger å ha det gøy. 294 00:24:12,979 --> 00:24:15,854 Ok, men hold deg unna Micke. 295 00:24:16,771 --> 00:24:19,937 Du blir alltid så deprimert når du treffer faren din. 296 00:24:35,312 --> 00:24:38,187 MAMMA, LA MEG FÅ DRA HJEM! 297 00:24:39,729 --> 00:24:42,396 DU VIL FØLE DEG BEDRE SNART. 298 00:25:08,896 --> 00:25:11,479 -God morgen. Klokken er 07.10. -Ok, takk. 299 00:25:11,562 --> 00:25:12,396 Takk. 300 00:25:17,521 --> 00:25:21,271 Så alle er enige om at drap er øverst på listen, 301 00:25:21,354 --> 00:25:24,187 fulgt av pedofili og voldtekt. 302 00:25:24,271 --> 00:25:28,479 Men om vi stiller to mindre ladede handlinger opp mot hverandre. 303 00:25:28,562 --> 00:25:31,646 Hva sier dere da? Ja, Walter? 304 00:25:31,729 --> 00:25:34,646 Med skatteunndragelse har man tjent masse penger. 305 00:25:34,729 --> 00:25:39,354 Da har man bidratt med noe til samfunnet, skapt arbeidsplasser og sånn. 306 00:25:39,437 --> 00:25:41,187 Ok. Stella? 307 00:25:41,812 --> 00:25:46,021 Trygdemisbrukere gir ikke noe tilbake. De tar bare, så det er verre. 308 00:25:46,104 --> 00:25:46,937 Henry? 309 00:25:47,021 --> 00:25:51,812 Om skattene var lavere, ville man ikke behøve å flytte virksomheten til utlandet. 310 00:25:51,896 --> 00:25:57,271 På pappas gård sliter de med å få endene til å møtes på grunn av høye skatter. 311 00:25:59,479 --> 00:26:02,396 Simon, har du noe å dele med resten av klassen? 312 00:26:02,479 --> 00:26:07,187 Det er et rart spørsmål. Hvorfor er det "skatteunnvikelse", men "trygdemisbruk"? 313 00:26:07,271 --> 00:26:10,812 Det er greit for de rike å jukse, men ikke for de fattige? 314 00:26:10,896 --> 00:26:14,271 Det heter ikke "bidrag" for de rike, det er "avdrag". 315 00:26:14,354 --> 00:26:17,354 Vet du hvor mye faren din får i EU-støtte hvert år? 316 00:26:17,437 --> 00:26:20,104 -Hva faen gjør faren din? -Ikke sånt språk! 317 00:26:22,354 --> 00:26:25,896 Alle vet jo hvem som får de største bidragene i dette landet. 318 00:26:25,979 --> 00:26:26,896 Simon! 319 00:26:31,479 --> 00:26:33,979 Dere løper som en gjeng med gamle damer! 320 00:26:36,646 --> 00:26:37,687 Fortere! 321 00:27:07,146 --> 00:27:10,021 Jeg visste ikke at du var med i Skogsbacken. 322 00:27:10,104 --> 00:27:11,354 Det er jeg ikke. 323 00:27:12,271 --> 00:27:15,979 -Men du spiser med oss? -Dagelevene må også spise et sted. 324 00:27:20,812 --> 00:27:23,521 Vi har ikke hilst. Jeg heter Wilhelm. 325 00:27:24,646 --> 00:27:25,479 Simon. 326 00:27:27,437 --> 00:27:30,354 Jeg syns at det du sa, var bra. 327 00:27:31,479 --> 00:27:32,562 Godt sagt. 328 00:27:34,562 --> 00:27:35,437 Ok. 329 00:27:37,062 --> 00:27:38,479 Hvorfor sa du ikke noe? 330 00:27:41,896 --> 00:27:42,937 Fordi jeg ikke… 331 00:27:46,396 --> 00:27:48,354 Jeg skal ikke snakke om politikk. 332 00:27:49,312 --> 00:27:52,396 Wille? Kan du komme hit litt? 333 00:27:55,729 --> 00:27:56,604 Ses senere. 334 00:28:03,146 --> 00:28:05,646 -Hei. Kan jeg sitte her? -Nei. 335 00:28:05,729 --> 00:28:06,771 Nils, flytt deg. 336 00:28:08,021 --> 00:28:10,646 Vi gjør et unntak. Du kan sitte hos oss. 337 00:28:10,729 --> 00:28:12,687 De voksnes bord. Flott, hva? 338 00:28:16,229 --> 00:28:18,812 Jeg måtte redde deg fra den situasjonen. 339 00:28:26,854 --> 00:28:29,271 Pass på å få ham til Palasset før festen. 340 00:28:29,354 --> 00:28:31,896 Vi må være alene med ham for å sverge eden. 341 00:28:31,979 --> 00:28:34,979 Hele gjengen kommer på innvielsen. 342 00:28:39,312 --> 00:28:40,812 Unnskyld, kan vi… 343 00:28:42,312 --> 00:28:43,687 Kan vi ta en prat? 344 00:28:47,104 --> 00:28:50,479 Greit, gå i forveien, jeg tar dere igjen. 345 00:28:57,396 --> 00:29:01,312 Om søsteren min også får komme på festen, ordner jeg det du vil ha. 346 00:29:02,104 --> 00:29:02,937 Er det sant? 347 00:29:04,271 --> 00:29:08,521 Ok, fett. Man kan ikke bli blind av hjemmebrenten deres, hva? 348 00:29:08,604 --> 00:29:11,479 Jeg bare tuller. Dritkult. 349 00:29:12,937 --> 00:29:16,021 Så flink du har vært, sosialistgutt. Kjempeflink. 350 00:29:16,729 --> 00:29:20,354 Hold øye med DM-ene dine. Jeg tar kontakt. Ok? 351 00:29:21,979 --> 00:29:22,937 Fett. 352 00:29:46,312 --> 00:29:47,146 Simme? 353 00:29:48,062 --> 00:29:48,896 Hei. 354 00:29:51,229 --> 00:29:52,354 Kan jeg komme inn? 355 00:29:53,354 --> 00:29:54,854 Ja, for faen, kom inn. 356 00:29:56,146 --> 00:29:56,979 Kom inn. 357 00:30:05,896 --> 00:30:07,396 Kommer du fra skolen? 358 00:30:11,271 --> 00:30:12,104 Bra. 359 00:30:13,354 --> 00:30:15,437 Det er litt rotete her akkurat nå. 360 00:30:17,687 --> 00:30:21,062 Jeg visste ikke at jeg skulle få så fint besøk. 361 00:30:21,687 --> 00:30:22,521 Sett deg. 362 00:30:24,771 --> 00:30:27,104 -Så hvordan går det? -Bra. 363 00:30:27,187 --> 00:30:29,604 -Hvordan går det med mamma og Sara? -Bra. 364 00:30:29,687 --> 00:30:30,937 Vil du ha kaffe? 365 00:30:32,271 --> 00:30:36,896 -Hvordan går det med ryggen? -Bedre, jeg har fått en ny medisin. 366 00:30:37,604 --> 00:30:40,021 Hvordan går det med Sara og mamma? 367 00:30:42,812 --> 00:30:45,687 Faen, så fint at du er her. 368 00:30:53,271 --> 00:30:54,937 Liker du den nye skolen? 369 00:30:56,437 --> 00:30:57,271 Ja. 370 00:30:59,562 --> 00:31:02,229 Jeg trenger hjelp til noe. 371 00:31:02,937 --> 00:31:06,521 -Ok? -Jeg vet at du kjøper alkohol for folk. 372 00:31:08,771 --> 00:31:09,937 Alle vet det. 373 00:31:12,437 --> 00:31:14,312 Jeg trenger det til en fest. 374 00:31:18,479 --> 00:31:19,687 Det er ikke til meg. 375 00:31:21,521 --> 00:31:22,854 Jeg drikker ikke. 376 00:31:30,187 --> 00:31:33,521 Jeg husker hvordan det var å prøve å imponere ei jente. 377 00:31:34,396 --> 00:31:36,687 -Jeg er skeiv, pappa. -Ja, beklager. 378 00:31:38,771 --> 00:31:39,979 En søt fyr, da. 379 00:31:46,646 --> 00:31:49,937 Ja, for faen. Pappa ordner selvsagt festen. Ikke sant? 380 00:31:53,729 --> 00:31:56,354 Men ikke si til noen at jeg var her. 381 00:31:58,771 --> 00:32:00,104 Det er nok best sånn. 382 00:32:02,062 --> 00:32:02,896 Ok. 383 00:32:04,687 --> 00:32:05,521 Jeg forstår. 384 00:33:22,437 --> 00:33:24,021 -Gjenta etter meg. -Hva? 385 00:33:26,229 --> 00:33:27,604 Jeg sverger… 386 00:33:29,562 --> 00:33:34,187 …på aldri å svikte Skogsbackens stolte tradisjoner. 387 00:33:35,937 --> 00:33:39,854 Jeg sverger på aldri å svikte Skogsbackens stolte tradisjoner. 388 00:33:39,937 --> 00:33:43,937 -En gang en bror… -Alltid en bror! 389 00:33:53,604 --> 00:33:58,812 Gratulerer med at du klarte innvielsen. Velkommen til Palasset. 390 00:33:59,396 --> 00:34:04,271 Beklager at det ble litt tøft. Jeg tenkte at du ikke ville ha særbehandling. 391 00:34:05,396 --> 00:34:08,729 -Det kommer noen fine jenter senere. -Ok, fint. 392 00:34:08,812 --> 00:34:09,937 Gå og skift. 393 00:34:15,812 --> 00:34:20,187 Den eneste feilen du gjorde, var å omgås feil mennesker. 394 00:34:20,271 --> 00:34:26,187 Jeg skjønner at du ville føle deg normal, gå på en vanlig skole, møte vanlige jenter 395 00:34:26,271 --> 00:34:28,979 og gå på vanlige fester. Men hvordan gikk det? 396 00:34:29,062 --> 00:34:32,854 Problemet er at vanlige mennesker aldri vil se deg som en av dem. 397 00:34:32,937 --> 00:34:34,479 Her er du blant likemenn. 398 00:34:35,271 --> 00:34:38,104 Vi kunne drept noen, og ingen ville sagt noe. 399 00:34:38,604 --> 00:34:40,271 -Nei! -Jeg lover deg det. 400 00:34:44,146 --> 00:34:45,937 Hvem faen vil være vanlig? 401 00:34:52,312 --> 00:34:53,146 Hva? 402 00:34:53,771 --> 00:34:55,604 Hvem faen inviterte dem? 403 00:34:56,437 --> 00:34:57,396 Det gjorde jeg. 404 00:34:58,271 --> 00:35:00,896 Ha venner nær deg, og fiender enda nærere. 405 00:35:10,812 --> 00:35:13,229 Hvordan sank Vasa? Med bunnen opp! 406 00:36:06,937 --> 00:36:08,729 -Trenger du hjelp? -Nei. 407 00:36:08,812 --> 00:36:13,229 -Du kan ikke si det til noen. -Hvorfor skulle jeg det? 408 00:36:13,312 --> 00:36:14,604 Det er bare ekkelt. 409 00:36:21,562 --> 00:36:24,687 Du er ganske spesiell. 410 00:36:24,771 --> 00:36:27,354 Jeg har Aspergers. Vet du hva det er? 411 00:36:27,437 --> 00:36:32,396 Jeg har ADHD også, men det er ikke like merkverdig… 412 00:36:32,479 --> 00:36:35,187 Er håret mitt krøllete? 413 00:36:36,229 --> 00:36:37,187 Ja. 414 00:36:37,271 --> 00:36:39,812 Vet du hvor lang tid det tar å rette det ut? 415 00:36:39,896 --> 00:36:40,729 Her. 416 00:36:43,146 --> 00:36:45,562 -Ikke gjør det, da. -Jeg må. 417 00:36:45,646 --> 00:36:48,229 Nei, hold opp, du er fin som du er. 418 00:36:48,312 --> 00:36:49,396 Du er fin! 419 00:36:51,021 --> 00:36:52,479 Kom, bli med. 420 00:36:53,729 --> 00:36:55,729 Frisk luft er bra. 421 00:36:57,979 --> 00:36:59,146 Trenger du hjelp? 422 00:37:06,562 --> 00:37:07,562 Hei! 423 00:37:08,437 --> 00:37:09,271 Hei. 424 00:37:10,271 --> 00:37:11,354 Hvordan går det? 425 00:37:13,854 --> 00:37:14,687 Fint. 426 00:37:18,604 --> 00:37:20,479 Jeg må gå. 427 00:37:32,562 --> 00:37:34,062 Vent. 428 00:37:35,187 --> 00:37:39,562 Jeg hadde tenkt å gå ut. Blir du med? 429 00:37:44,354 --> 00:37:45,521 Kom. 430 00:37:49,229 --> 00:37:50,479 Det er søsteren min. 431 00:37:52,187 --> 00:37:56,229 -Er hun og Felice venner? -Jeg trodde ikke det. 432 00:37:57,271 --> 00:38:00,854 Man må være en idiot for ikke å bli gal 433 00:38:02,146 --> 00:38:06,021 Man må være en idiot for ikke å bli gal 434 00:38:07,271 --> 00:38:11,229 Man må være en idiot for ikke å bli gal 435 00:38:11,312 --> 00:38:13,146 Hva kommer etter det? 436 00:38:13,229 --> 00:38:17,687 Hver morgen så jeg henne Gå av bussen 437 00:38:17,771 --> 00:38:19,771 Bildet forsvinner… 438 00:38:25,354 --> 00:38:26,312 Hva syntes du? 439 00:38:27,146 --> 00:38:29,229 -Om hva? -Om da jeg sang. 440 00:38:34,312 --> 00:38:35,562 Det var fint. 441 00:38:37,604 --> 00:38:42,354 Jeg hørte så mange stemmer, som om alle menneskene på den scenen, 442 00:38:42,437 --> 00:38:45,021 de som sto der ved siden av deg, 443 00:38:45,979 --> 00:38:50,562 var alene i sin egen stemme i musikken. 444 00:38:51,812 --> 00:38:54,104 -Skjønner du hva jeg mener? -Absolutt. 445 00:38:54,187 --> 00:38:56,187 Og så sang du… 446 00:38:56,854 --> 00:39:00,354 Du sang liksom høyest. 447 00:39:01,062 --> 00:39:03,271 Og så hørte jeg liksom at du… 448 00:39:06,146 --> 00:39:08,062 …liksom sang fra hjertet. 449 00:39:15,271 --> 00:39:16,479 Trives du her? 450 00:39:22,521 --> 00:39:23,687 Trives du her? 451 00:39:31,604 --> 00:39:32,437 Ja. 452 00:39:38,479 --> 00:39:39,312 Bra. 453 00:39:40,771 --> 00:39:41,604 Wille! 454 00:39:42,771 --> 00:39:44,104 Faen! Kom deg ned. 455 00:39:44,187 --> 00:39:46,854 -Wille! -Jeg vil ikke snakke med ham. 456 00:39:47,896 --> 00:39:50,021 -Ned, du lyser! -Wille! 457 00:39:52,146 --> 00:39:52,979 Wille! 458 00:39:53,646 --> 00:39:56,646 Han ligger vel og kliner med noen. Drit i det. 459 00:39:56,729 --> 00:39:59,479 Kliner? Har han dratt med noen? 460 00:40:00,354 --> 00:40:02,562 -Dro han med Felice? -Vær stille. 461 00:40:02,646 --> 00:40:05,979 -Det var en hel gjeng som gikk. -Wille! 462 00:40:06,062 --> 00:40:08,146 -Wille… -Ikke gjør det. 463 00:40:08,229 --> 00:40:09,646 -Wille! -Wille! 464 00:40:11,979 --> 00:40:13,104 Vær stille, sa jeg! 465 00:41:28,521 --> 00:41:31,354 Tekst: S. Marum