1
00:00:00,000 --> 00:00:10,015
Baiscope.lk වෙතින් නොමිලේ ලබාදුන් උපසිරසියකි.
වීඩියෝ පිටපත සම්බන්ධව කිසිදු වගකීමක් අප සතුව නොමැත.
2
00:00:10,070 --> 00:00:34,198
උපසිරසි පරිවර්තනය
~ අමිල හෙෂාන් ~
w w w. b a i s c o p e. l k
1
00:00:51,000 --> 00:00:53,951
මම ඔයාව නොසලකා හරිනවද? නෑ.
ඉතින් මාව නොසලකා හරින්න එපා.
2
00:00:54,043 --> 00:00:56,116
මම ඔයාට දෙපාරක් කතා කළා.
3
00:01:02,918 --> 00:01:04,825
ඌහ්!
4
00:01:05,334 --> 00:01:06,448
ඌහ්!
5
00:01:08,335 --> 00:01:10,739
ඒහ්? ඉතා මිලයි.
6
00:01:10,834 --> 00:01:12,956
- ඇත්තට?
- නෑ.
7
00:01:15,001 --> 00:01:18,414
පලවෙනි පාඩම, ඉස්සරහ කාමරේ,
අද රෑ අටට. පරක්කු වෙන්නෙපා.
8
00:01:24,627 --> 00:01:27,541
♪ හොඳයි, මම ඉස්කෝලෙන් ආවා විතරයි
මං ඇත්තටම, ඇත්තටම හොඳින් ♪
9
00:01:27,627 --> 00:01:30,792
♪ මං පැන්නා, නැටුවා
මම සජිවියි පණිවිඩය ලැබුණා ♪
10
00:01:30,877 --> 00:01:32,500
කණ්ණාඩි, ජෝන්!!
11
00:01:32,586 --> 00:01:34,660
කණ්ණාඩි, ජෝන්!
12
00:01:34,753 --> 00:01:37,667
♪ මම දිගටම නටමින් යන්නේ'
මම ගමනේ යන්නෙමි, කෙල්ලේ ♪
13
00:01:37,753 --> 00:01:40,241
♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා
මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪
14
00:01:40,336 --> 00:01:42,411
♪ එන්න, බබෝ, මුළු රෑ පුරා නටමු ♪
15
00:01:42,503 --> 00:01:44,991
♪ නටමූ ඇටයෙන්
මස් ගැලවෙන තුරු ♪
16
00:01:45,087 --> 00:01:46,331
♪ මොකද මම වල් එකෙක් ♪
17
00:01:46,419 --> 00:01:48,292
♪ ඌහ්, ඔව්, මම වල් කොල්ලෙක් ♪
18
00:01:48,378 --> 00:01:52,123
ඒයි, ටාර්බක්. දෝනිගෙන් ඈත්වෙලා ඉඳින්,
උඹ මහත අමනයා.
19
00:01:52,211 --> 00:01:54,618
- ලෙනන්, උඹ අවලමා!
-ඌ හිතන්නෙ ඌ අමරුකාරයෙක් කියල.
20
00:01:54,712 --> 00:01:56,419
ඌට මාලුවෙක්ටවත් ගහන්න බෑ!
21
00:01:58,171 --> 00:01:59,628
ඔව්!
22
00:02:03,379 --> 00:02:06,212
මාරී, මගෙ සුරංගනා වත.
23
00:02:06,796 --> 00:02:08,206
ඔයාගෙ ජොග්ගු පෙන්නන්නකො අපිට.
24
00:02:08,297 --> 00:02:10,168
පලයං, ලෙනන්!
25
00:02:11,004 --> 00:02:12,830
නැත්තං පෙන්නනවද?
26
00:02:12,922 --> 00:02:14,249
♪ පැටියෝ, දැන් ඔයා පමාද වෙන්නෙපා ♪
27
00:02:14,338 --> 00:02:16,329
♪ අපි මුළු රෑ පුරාම නටමු ♪
28
00:02:20,546 --> 00:02:22,205
♪ ඌහ්, ඔව්, මම වල් කොල්ලෙක් ♪
29
00:02:24,172 --> 00:02:26,873
♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා
මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪
30
00:02:26,964 --> 00:02:29,251
♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා
මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪
31
00:02:29,340 --> 00:02:30,583
♪ වෝහ් ♪
32
00:02:37,047 --> 00:02:42,168
උඹ වාසනාවන්ත වෙයි බඩු බාන රස්සාවක් හොයාගන්න
මොකද උඹ යන්නෙ අයාලේ නිසා.
33
00:02:42,256 --> 00:02:45,788
ගල් කොරියක බොහෝ දුරට...
අයාලේ තැනක.
34
00:02:47,756 --> 00:02:52,662
මේ "අයාලේ" දක්ෂයො පිරිල ද, සර්?
මොකද බාගදා මං එතනට අයිති ඇති.
35
00:02:54,090 --> 00:02:57,871
♪ ඒත් මං වල් එකෙක්
ඌහ්, ඔව්, මම වල් එකෙක් ♪
36
00:02:58,717 --> 00:03:01,500
♪ මම දිගටම නටමින් යන්නේ'
මම ගමනේ යන්නෙමි, කෙල්ලේ ♪
37
00:03:01,590 --> 00:03:03,996
♪ ඔබ මගෙ තාලය වළකන්න එපා
මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪
38
00:03:04,091 --> 00:03:06,294
♪ මං නියම වල් කොල්ලෙක්
මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪
39
00:03:06,382 --> 00:03:07,544
♪ මං නියම වල් කොල්ලෙක් ♪
40
00:03:14,883 --> 00:03:18,083
මෙන්න අපි යනවා.
ඔයාගෙ ඇඳෙන් නැගිටින්න.
41
00:03:19,841 --> 00:03:23,705
ඉතින්, විනිශ්චය දිනය.
42
00:03:23,800 --> 00:03:25,458
- කරන් යන්න.
- බලන් ඉන්න.
43
00:03:25,550 --> 00:03:27,790
- මොකෝ?
- ඔයා ඒක උඩ හිටගෙන ඉන්නේ.
44
00:03:29,133 --> 00:03:31,457
එනව මෙහෙට. හේයි!
45
00:03:31,551 --> 00:03:33,920
ඒයි, බිත්ති බලාගෙන.
46
00:03:35,550 --> 00:03:37,423
- අල්ලගත්තා!
- මිමී!
47
00:03:37,509 --> 00:03:39,584
මිමී, මෙයා රිද්දනව මට!
48
00:03:46,010 --> 00:03:48,924
ඒක වැඩ!
49
00:03:49,010 --> 00:03:51,083
මිමී, ඒක වැඩ!
50
00:03:51,177 --> 00:03:54,091
අපිට ඒක මාරු කරන්න පුලුවන් ද,
වෙන මොකක්හරි දාල බලන්න?
51
00:03:54,177 --> 00:03:58,124
නෑ, ජෝන්,
අපි චයිකොව්ස්කි එක මාරු කරන්නෑ.
52
00:04:07,969 --> 00:04:11,501
අපි නියමු කුටිය ඇරලා බලමු
මොකක්ද අවුල බලන්න
53
00:04:11,595 --> 00:04:15,210
සුබ සැඳෑවක්.
54
00:04:18,803 --> 00:04:22,085
මෙහෙ නම් හුඟක් සීතලයි.
55
00:04:23,595 --> 00:04:26,925
- අර මොකක්ද?
- මෙහෙ නම් හුඟක් සීතලයි.
56
00:04:28,762 --> 00:04:31,133
ඒයි, ඒයි, මෙහෙ දෙනව, මුරණ්ඩු කොල්ලා.
57
00:04:31,220 --> 00:04:35,166
- ඔයා මාව කරදරේ දානව.
- ඔව්, හොඳයි, ඔයා කවදත් කරදරෙන්.
58
00:04:35,887 --> 00:04:39,751
- මොකක්, මිමී එක්කද? මෝඩ වෙන්නෙපා.
- එයා කවදත් සතුටින් නෙවෙයි.
59
00:04:39,846 --> 00:04:43,176
මාව කසාද බැඳපු දවසෙ ඉඳන්?
60
00:04:46,013 --> 00:04:51,429
හරි, දැන්, යන්න, ඔයාට ඔයාගේ ෂෝ එක
මගහැරෙනව මට මගෙ තැබෑරුම මගහැරෙනව.
61
00:04:51,513 --> 00:04:54,215
- මොකක්ද මේක?
- අල්ලන්නෙපා ඒක!
62
00:04:54,847 --> 00:04:57,549
ඌහ්, ඒක බල ආසනේ.
63
00:04:58,389 --> 00:05:00,924
ආපහු එනවා, කොහෙද ඔයා?
64
00:05:03,388 --> 00:05:05,094
ජෝජ් මාමේ?
65
00:05:06,722 --> 00:05:10,052
- මිමී, අපි නිකං හිටියා විතරයි
- එයා වැටුණා එච්චරයි.
66
00:05:10,139 --> 00:05:13,718
මෙතන මුකුත් නෑ දකින්න.
කලබල වෙන්නෙපා ජෝන්, එයා වැස්ස වගේ හොඳ වෙයි.
67
00:05:13,806 --> 00:05:16,923
- ඒත්, මිමී...
- මෙතන ඉන්න, අපි ඉක්මනට ආපහු එන්නම්.
68
00:05:33,391 --> 00:05:35,050
මිමී?
69
00:05:44,225 --> 00:05:45,801
එයා මැරුණා.
70
00:06:08,725 --> 00:06:11,558
අනේ, අපි මෝඩ නොවී ඉමු, හ්ම්ම්?
71
00:06:11,643 --> 00:06:13,965
ඔයාට ඒක කරන්න ඕන නම්,
ඔයා ඔයාගෙ කාමරයට යන්න.
72
00:06:14,684 --> 00:06:17,931
අපි දෙන්නා විතරයි දැන්
ඉතින් අපි ඒකත් එක්ක ඉමු, හොඳ ද?
73
00:06:31,518 --> 00:06:34,470
දෙවියන් අපට
ජීවන මාවත පෙන්වනු ඇත .
74
00:06:35,894 --> 00:06:38,015
ඔහුගේ ඉදිරිය පරිපූර්ණ ප්රීතියයි.
75
00:06:39,519 --> 00:06:42,636
ඔහුගේ දකුණතේ,
එහි සදාකාලික තෘප්තියක් ඇත්තේය.
76
00:06:49,978 --> 00:06:52,053
...සහෝදර ජෝජ්.
77
00:06:52,145 --> 00:06:57,135
ඔහුගේ ජීවිතයට ස්තුති කර
අපගේ දුකේදී එකිනෙකාව සනසන්න.
78
00:07:11,314 --> 00:07:15,805
බ්ලැක්පූල් යනවද හෙට?
ගේම් ගහන්න, රවුම් පදින්න.
79
00:07:15,896 --> 00:07:17,933
මාව සනසන්න ඕන නෑ, ස්ටෑන්.
80
00:07:18,021 --> 00:07:21,932
මං දන්නවා. මම නිකමට අහන්නේ
ඔයාට බ්ලැක්පූල් යන්න ඕනනං.
81
00:07:23,189 --> 00:07:24,645
එයා මගෙත් මාමා.
82
00:07:24,730 --> 00:07:28,261
ඔව්, ඒත් එයා මට නිකන් මාමා කෙනෙක්ට
වඩා සෑහෙන කෙනෙක්, එහෙම නේ?
83
00:07:31,314 --> 00:07:35,853
ඔයා එයාව දැක්කා, හරිනේ?
රතු කොණ්ඩේ තිබුණු කෙනා?
84
00:07:38,314 --> 00:07:39,937
එයා කොහෙද දැන්?
85
00:07:41,106 --> 00:07:43,181
ඔයාට මට කියල මිමී නැන්දගෙන් අහන්න ඕනද?
86
00:07:54,441 --> 00:07:56,644
ජෝන්ට දැනගන්න ඕනෙලු ජූලියා නැන්දා කොහෙද කියල.
87
00:08:06,732 --> 00:08:10,062
එයා කාර්යබහුලයි, පේන විදිහට.
කරන්න දේවල්.
88
00:08:12,983 --> 00:08:17,024
ඔයා එයාට අම්මා කියල කතා කරන්නෝනෙ, ඔයා දන්නවනෙ.
රතු කොණ්ඩේ තියෙන කෙනා.
89
00:08:57,277 --> 00:08:59,232
ජෝන්?
90
00:09:13,195 --> 00:09:16,525
- ජෝන්, ඔයාගෙ කණ්ණාඩි ගත්ත ද?
- ඒවා මගෙ සාක්කුවේ.
91
00:09:16,611 --> 00:09:18,981
ඔයාගෙ සාක්කුවලට ද පේන්නැත්තේ ?
92
00:09:19,069 --> 00:09:22,767
දැන්, ඔයා පරිස්සම් වෙන්න ඕනෙ, හ්ම්ම්?
පරිස්සම් වෙන්න කතාකරන අය ගැන.
93
00:09:22,861 --> 00:09:25,102
ඒක බ්ලැක්පූල් විතරයිනෙ, මිමී.
94
00:09:32,320 --> 00:09:34,193
මම හොයාගත්ත ඔයාගෙ අම්මා ඉන්න තැන.
95
00:09:35,946 --> 00:09:38,814
- ඔයාට එයාව දකින්න ඕන වුණා, හරිනේ?
- ඔව්, ඒත්...
96
00:09:38,903 --> 00:09:41,310
- අපිට ඕන නෑ.
- නෑ, නෑ.
97
00:09:43,612 --> 00:09:46,895
- අපි මොන බස් එකේද යන්නේ?
- බස් ඕන නෑ. අපි ඇවිදිමු.
98
00:09:50,280 --> 00:09:52,151
ඔයා එනවද නැත්නම් මොකද?
99
00:11:06,326 --> 00:11:08,612
බ්ලැක්පූල්වලට පාඩුයි, අපේ වාසිය.
100
00:11:09,451 --> 00:11:12,532
ඒත් අපි බ්ලැක්පූල්වලට ආදරෙයි,
එහෙම නේද, කෙල්ලනේ? විනෝදෙ, විනෝදෙ, විනෝදේ!
101
00:11:15,492 --> 00:11:19,237
ඔයාල එන බව මම දැනන් හිටියා.
ඔයාලට දැනගන්න ඕනද මං දැනගත්තෙ කොහොමද කියලා?
102
00:11:20,368 --> 00:11:24,065
මොකද මං බේක් කළා කේක් එකක්!
103
00:11:26,368 --> 00:11:28,525
මොකද ඔයා හිතන්නේ? හොඳයි ද, එහ්?
104
00:11:28,618 --> 00:11:30,277
වැනිලා බනිස්.
105
00:11:32,369 --> 00:11:34,159
- එකක් ඔයාට, ජූලියා.
- ස්තුතියි.
106
00:11:34,243 --> 00:11:36,399
- එකක් ඔයාට, ජැකී.
- ස්තුතියි.
107
00:11:44,078 --> 00:11:46,993
හේයි, සන්සුන් වෙන්නකෝ.
108
00:11:54,037 --> 00:11:56,607
ඌහ්, මවුති! අපි බලමුකෝ.
109
00:11:59,036 --> 00:12:02,982
හාර්මනි එකක්. ජර්මන්.
බූ! සොල්දාදුවෝ අතහරිනවා!
110
00:12:03,078 --> 00:12:05,153
මවුතිවලට හොඳයි.
111
00:12:05,245 --> 00:12:07,319
යුද්ධෙදි නෑ එහෙමකට හොඳක්.
112
00:12:09,245 --> 00:12:10,868
- ඔයාට ගානක් නැත්ද?
- නෑ.
113
00:12:10,954 --> 00:12:13,407
ඔයාගෙ කෙළ මගේ කෙළ, කොහොමහරි.
114
00:12:19,871 --> 00:12:22,027
හොඳ කුහර තියෙනව ඒකෙ.
115
00:12:22,121 --> 00:12:25,949
ජෝජ් මාමා ඒක මට දුන්නා
එයා මැරෙන්න කලින්.
116
00:12:27,371 --> 00:12:30,453
එයා මගහැරේවි. එයා හොඳ මනුස්සයෙක්.
117
00:12:31,372 --> 00:12:32,746
හ්ම්ම්.
118
00:12:36,830 --> 00:12:37,945
එන්න.
119
00:12:44,039 --> 00:12:49,029
♪ සෑන්ඩ්මෑන් මහත්තයෝ, මට සිහිනයක් ගෙනෙන්න ♪
120
00:12:49,123 --> 00:12:52,369
♪ ඇය පැහැය කරන්න
පීච් හා ක්රීම් වගේ ♪
121
00:12:53,414 --> 00:12:54,742
හාද්දක් මට ඉක්මනට!
122
00:12:54,831 --> 00:12:57,367
♪ දෙන්න ඈට තොල් දෙකක්
රෝස සහ උඳුපියලිය වගේ ♪
123
00:12:57,457 --> 00:13:01,402
♪ කියන්න මට
මගේ තනිකඩ රාත්රීන් අවසන් කියා ♪
124
00:13:01,498 --> 00:13:05,575
♪ සෑන්ඩ්මෑන් මම හුඟක් තනියෙන් ♪
125
00:13:05,666 --> 00:13:09,611
♪ මගේ කියලා කියන්න කවුරුත් නෑ ♪
126
00:13:09,707 --> 00:13:13,783
- ලොකු හුරතලා.
- ♪ කරුණාකර ඔයාගෙ මායා එළි දල්වන්න ♪
127
00:13:13,875 --> 00:13:18,532
♪ සෑන්ඩ්මෑන් මහත්තයෝ, මට සිහිනයක් ගෙනෙන්න ♪
128
00:13:19,582 --> 00:13:23,873
♪ සෑන්ඩ්මෑන් මහත්තයෝ, මට සිහිනයක් ගෙනෙන්න ♪
129
00:13:24,792 --> 00:13:28,785
♪ ඔහුව මම දැකල තියෙන
හුරුබුහුටිම කෙනා කරන්න ♪
130
00:13:28,875 --> 00:13:30,581
♪ ඔහුට වචනය දෙන්න ♪
131
00:13:30,667 --> 00:13:33,072
අපි අපිවම කැඩපතෙන් බලමූ.
132
00:13:34,417 --> 00:13:37,083
ඔයාගෙ ඔලුවට මොකද වෙලා තියෙන්නේ?
133
00:13:37,167 --> 00:13:39,454
වූ!
134
00:13:41,250 --> 00:13:45,162
♪ මගේ කියලා කියන්න කවුරුත් නෑ ♪
135
00:13:45,250 --> 00:13:49,459
♪ කරුණාකර ඔයාගෙ මායා එළි දල්වන්න ♪
136
00:13:57,168 --> 00:13:58,874
ඔයාට ඒක ඇහුනද?
137
00:14:20,085 --> 00:14:22,160
හේයි, අපිට එළියක් දෙනවද, සොඳුරේ?
138
00:14:28,503 --> 00:14:31,073
♪ මගේ රොකට් එකට පා තබන්න පමාද වෙන්නෙපා ♪
139
00:14:31,170 --> 00:14:33,659
♪ අපි යමු
අටහමාර වෙද්දී ♪
140
00:14:34,253 --> 00:14:36,707
♪ ඉක්මනින් ගිහින්
සද්ද නැතිව ඉමු ♪
141
00:14:36,795 --> 00:14:39,664
♪ මගේ කාර් එකේ හැමෝම
පොඩ්ඩක් අරගෙන ඉන්නේ ♪
142
00:14:40,420 --> 00:14:43,502
♪ මෙතනින් යමු,
බීමතින් නටමු ♪
143
00:14:43,587 --> 00:14:46,075
ඒකෙන් කියවෙන දේ ඔයා දන්නවද, රොක් ඇන්ඩ් රෝල් වලදි?
144
00:14:49,379 --> 00:14:50,493
ලිංගිකත්වය.
145
00:14:56,422 --> 00:14:58,826
♪ මගේ රොකට් එකට පා තබන්න පමාද වෙන්නෙපා ♪
146
00:14:58,921 --> 00:15:02,963
♪ බබෝ, අපි යනවා
අටහමාර වෙනකොට ♪
147
00:15:03,046 --> 00:15:05,453
♪ ඉක්මනින් ගිහින්
සද්ද නැතිව ඉමු ♪
148
00:15:05,547 --> 00:15:09,126
♪ මගේ කාර් එකේ හැමෝම
පොඩ්ඩක් අරගෙන ඉන්නේ ♪
149
00:15:09,214 --> 00:15:12,046
♪ මෙතනින් යමු,
බීමතින් නටමු ♪
150
00:15:12,131 --> 00:15:14,915
බොබී! ජෝන්, මෙන්න!
151
00:15:16,340 --> 00:15:18,164
හෙලෝ, ජෝන්.
152
00:15:18,672 --> 00:15:21,292
අපි බ්ලැක්පූල් ගියා,
එහෙම නේද, ජෝන්?
153
00:15:21,380 --> 00:15:24,912
- අපි හම්බුනේ දකුණු තොටුපලේ ඉන්න හරවුම්කරු වගේ.
- ඔහ්, ඔව්, එයා අතරමං වුණාද?
154
00:15:25,840 --> 00:15:28,589
ස්ටෑන් එයාව මෙහෙට ගෙනාවෙ. ඔයා ස්ටෑන් දන්නවනේ?
155
00:15:29,507 --> 00:15:32,078
ස්ටෑන් කෙල්ලො ටික බලාගත්තා
අපි ගියපු වෙලේ ඉඳන්.
156
00:15:32,174 --> 00:15:35,705
- එයාල ඇඳේ ඉන්නෝනනේ, එහ්?
- මම දන්නවා, ඒත් ජෝන් මෙහේ.
157
00:15:36,549 --> 00:15:39,961
- ඔව්, මං මෙහේ.
- ඔව්, දැන් පරක්කුයි.
158
00:15:40,048 --> 00:15:43,710
එන්නකො, ඔය දෙන්නා, නැගිටින්න.
අපි යමු. එන්න.
159
00:15:44,800 --> 00:15:47,288
මම එයාලව ගන්නම්. ඉක්මන් කරන්න.
160
00:15:55,507 --> 00:15:58,292
ඉක්මන් කරන්න, ජෝන්. දැන් කළුවර වීගෙන එනවා.
161
00:16:08,426 --> 00:16:11,542
ඊළඟ වතාවෙ මන් එක්ල්ස් කේක් හදන්නම්.
මම ආසයි ඒවට.
162
00:16:17,926 --> 00:16:22,215
මිමීට කියන්න එපා, අනේ.
මේක අපේ රහස.
163
00:16:23,635 --> 00:16:26,549
පොරොන්දු වෙන්න මට, හ්ම්ම්?
164
00:16:29,427 --> 00:16:32,294
අපට ලබන සැරේ මීට වඩා හොඳ කාලයක් තියෙයි, හරිද?
165
00:16:33,260 --> 00:16:35,251
යන්න දැන්, යන්න!
166
00:16:38,010 --> 00:16:39,800
මං ආදරෙයි ඔයාට!
167
00:16:42,594 --> 00:16:44,668
ඔයා තමයි මගේ හීනෙ!
168
00:16:46,011 --> 00:16:47,668
අමතක කරන්නෙපා ඒක.
169
00:17:40,721 --> 00:17:42,796
අම්මී?
170
00:17:43,805 --> 00:17:45,843
තාත්තී?
171
00:17:48,430 --> 00:17:50,800
අම්මී?
172
00:18:08,557 --> 00:18:14,222
ඊළඟට වෙච්ච දේ
විස්තර කරල තියෙන්නෙ ආශ්චර්යයක්...
173
00:18:20,099 --> 00:18:21,971
ලෙනන්!
174
00:18:23,016 --> 00:18:24,841
ජෝන්. ජෝන්!
175
00:18:25,974 --> 00:18:28,096
- චර්චිල්.
- චර්චිල්, සර්.
176
00:18:28,182 --> 00:18:29,972
පරක්කු වැඩියි!
177
00:18:57,559 --> 00:18:59,265
මම අරින්නම්.
178
00:19:03,477 --> 00:19:06,429
ඔයාට මෙහෙම හැමදාම එන්න බැහැ,
ඔයා දන්නවනෙ. ඒක හරින...
179
00:19:06,519 --> 00:19:08,225
මගේ හීනෙ ආපහු ඇවිත්!
180
00:19:11,727 --> 00:19:13,634
ඇහැට පේන තරම් දුරක්,
181
00:19:13,728 --> 00:19:16,132
උද්යෝගිමත් තරුණයෝ
පෙදෙස පුරාම
182
00:19:16,227 --> 00:19:18,383
පැමිණ සිටිනවා එල්විස් ප්රෙස්ලිගේ
පුනරාගමනයට
183
00:19:18,477 --> 00:19:21,226
ඔහු උපන් නගරය.
184
00:19:21,310 --> 00:19:24,593
රොක් ඇන්ඩ් රෝල් රජු
ඉක්මනින් ඔහුගේ පළමු පින්තූරයේ දකින්න ලැබේවි,
185
00:19:24,687 --> 00:19:26,095
"මාහට මෘදුව ආදරය කරන්න" තේමාවෙන්.
186
00:19:26,186 --> 00:19:27,300
සුවිශේෂී ව
187
00:19:27,395 --> 00:19:30,974
ප්රදර්ශන ව්යාපාරයේ මර්ලින් මොන්රෝගේ
සංවේදී මංගල දර්ශනය සිහිපත් කරමින්,
188
00:19:31,062 --> 00:19:35,269
යෞවන වයස් මහතා නාට්ය ඉතිහාසයේ
අසමසම ජනප්රියත්වයක් ලබා ගනිමින් සිටිනවා.
189
00:19:39,644 --> 00:19:43,591
♪ හොඳයි, ඔය ඇඳෙන් නැගිටලා
මුහුණ අත සෝදාගන්න ♪
190
00:19:45,104 --> 00:19:47,806
♪ හොඳයි, ඔය ඇඳෙන් නැගිටලා
මුහුණ අත සෝදාගන්න ♪
191
00:19:49,146 --> 00:19:53,010
♪ හොඳයි, කුස්සියට ගිහින්
පෝච්චි තැටිවලින් සද්දයක් දාන්න ♪
192
00:19:53,855 --> 00:19:57,386
♪ මං මගෙ ආත්ම විශ්වාසයෙනුයි කියන්නේ
ඔයා නම් මාර ලස්සනයි ♪
193
00:19:58,438 --> 00:20:01,768
♪ මං මගෙ ආත්ම විශ්වාසයෙනුයි කියන්නේ
ඔයා නම් මාර ලස්සනයි ♪
194
00:20:03,021 --> 00:20:06,138
♪ මම මහන්සි වී වැඩ කරනා තරමට,
සල්ලිත් ඒ වේගයෙන් ම යයි ♪
195
00:20:07,062 --> 00:20:09,765
♪ හොඳයි, මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪
196
00:20:09,855 --> 00:20:11,929
♪ මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪
197
00:20:12,021 --> 00:20:14,179
♪ මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪
198
00:20:14,272 --> 00:20:16,558
♪ මම කිවුවේ හොඳටම සද්දෙ වැඩියි ♪
199
00:20:16,648 --> 00:20:19,978
♪ හරි, ඔයා ඔයාගෙ තරහ යන ගතිය /i>
මකාගන්න ඕනෙ නෑ ♪
200
00:20:28,023 --> 00:20:30,309
ඒව ජෑස්! ජරාවක්.
201
00:20:31,231 --> 00:20:33,104
ජෑස්! ජරාවක්.
202
00:20:36,857 --> 00:20:39,261
ජරාව. මම අරන් ඇවිල්ල තියෙන්නෙ වැරදි ජාතිනේ.
203
00:20:40,106 --> 00:20:41,896
ඔහ්, ඉන්න බලන්න.
204
00:20:41,981 --> 00:20:44,649
- ජෑස්! ජරාවක්.
- ඔහ්, හේයි, ඕක නවත්තන්න!
205
00:20:44,731 --> 00:20:49,436
- පොඩි ගෞරවයක් හරි කරන්න. සංගීතය කියන්නෙ සංගීතය.
- කිව්ව එක හොඳයි, බක පණ්ඩිතයෝ.
206
00:20:49,524 --> 00:20:52,191
දිනන්න හදනව නෙමෙයිl
කරන ඒවට බොන්නයි වටින්නෙ.
207
00:20:52,274 --> 00:20:54,146
- ඒත් මේව ජෑස්.
- ජෑස් නියමයි.
208
00:20:54,233 --> 00:20:56,637
- එව ජරාවක්!
- ඒක බිලී හොලිඩේ ට කියන්න.
209
00:20:56,732 --> 00:20:58,060
හරි, කොහෙද ඒක?
210
00:21:00,900 --> 00:21:03,814
ඔයගොල්ලො රොක් ඇන්ඩ් රෝල් අය, හරිනෙ?
211
00:21:03,900 --> 00:21:06,566
මගේ තැනින් රෙකෝඩ් එකක් ගන්න
තවම පිටවෙලවත් නැහැ.
212
00:21:06,650 --> 00:21:09,186
නිව්යෝක් නගරෙන් කෙලින්ම.
මම මාරු කරන්නම් ඔයාලට.
213
00:21:09,274 --> 00:21:12,772
- කාගෙද?
- කියන්නෙ' ජේ හෝකින්ස්. මරුනේ, පැටියෝ!
214
00:21:12,859 --> 00:21:15,312
හොඳයි, අපි ඉන්නම්,
215
00:21:15,400 --> 00:21:17,475
මේවත් එක්ක.
216
00:21:20,484 --> 00:21:25,271
- මං කවදාවත් එයාව අහල නෑ, ඔයා?
- නෑ. මං හිතන්නෙ අම්මා ඇති. අම්මා හැමෝමව දන්නවා.
217
00:21:26,775 --> 00:21:29,893
"මරුනෙ, පැටියො!" අමන පිස්සා.
218
00:21:34,694 --> 00:21:36,102
ඔන්න ඇය එනවා.
219
00:21:40,110 --> 00:21:43,226
♪ හොඳයි, තද හිතැති ගැහැනියයි ♪
220
00:21:43,319 --> 00:21:44,977
♪ මුදු හදවතැති මිනිසායි ♪
221
00:21:45,068 --> 00:21:48,979
♪ කරදරමයි දාගත්තේ
ලෝකේ ඇරඹුණු දා ඉඳන්, ඔහ්, ඔව් ♪
222
00:21:49,069 --> 00:21:51,356
♪ ලෝකේ ඇරඹුණු දා ඉඳන් ♪
223
00:21:53,777 --> 00:21:56,562
♪ තද හිතැති ගැහැණිය
මිනිසාට අනින කටුවක්මයි ♪
224
00:21:56,652 --> 00:21:58,359
ඔව්, ඔව්!
225
00:21:58,861 --> 00:22:01,894
♪ දැන්, ඇඩම් ඊව්ට කීවා,
"මට සවන් දෙන්න" ♪
226
00:22:01,987 --> 00:22:05,103
♪ "මට අහුවෙන්න ඉඩ තියන්න එපා
අර ඇපල් ගහ විනාස කරලා" ♪
227
00:22:05,195 --> 00:22:08,109
♪ ඔහ්, ඔව්. ලෝකෙ ඇරඹුණු දා ඉඳන් ♪
228
00:22:10,320 --> 00:22:14,266
♪ තද හිතැති ගැහැණිය
මිනිසාට අනින කටුවක්මයි ♪
229
00:22:14,361 --> 00:22:16,317
♪ ඔව් ♪
230
00:22:21,821 --> 00:22:23,977
මාරී, මගෙ සුරංගනා වත!
231
00:22:26,279 --> 00:22:28,850
- කව්ද අර පිස්සා?
- මම දන්න කොල්ලෙක්.
232
00:22:28,946 --> 00:22:31,020
මටනං එහෙම පේන්නෑ.
233
00:22:31,112 --> 00:22:34,525
උන්ට සත්තු වත්ත වහන්න අමතක වෙලා. මං දැනන් හිටියෙ නෑනේ
තමුසෙ වඳුරො එක්ක මකබෑවෙනවා කියල, මාරී.
234
00:22:34,613 --> 00:22:36,022
අපිට පුළුවන් උඹව බාවන්න, විහිලුකාරයෝ.
235
00:22:36,114 --> 00:22:38,732
- අපි විහිළුවක් කරේ.
- මං වඳුරො බාවන්නෑ.
236
00:22:40,280 --> 00:22:42,684
ඌහ්, මරු පහරනේ, පැටියෝ!
237
00:22:42,780 --> 00:22:46,194
වරෙන්, එහෙනං, මොළකාරයෝ,
ඒක රිදුන්නෑ. ඇනපන්.
238
00:22:48,447 --> 00:22:50,771
අයියෝ, ඔය ඇති.
239
00:22:50,865 --> 00:22:52,487
එහෙනං මකබෑවියන්.
240
00:22:54,198 --> 00:22:58,571
මාරී, මගෙ සුරදූති.
කොල්ලනේ, හැමවෙලේම සතුටක්.
241
00:22:58,989 --> 00:23:01,063
අපි මේක අමතක කරන්න හොඳනෑ, නෙහ්?
242
00:23:04,156 --> 00:23:07,486
- කැගහපන්, ජේ හෝකින්ස්!
- මම ඔබව වශී කරා, ෂොට්න්.
243
00:23:07,573 --> 00:23:10,144
- මම ඔබව වශී කරා.
- මම ඔබව වශී කරා!
244
00:23:10,240 --> 00:23:11,614
ජෝන්!
245
00:23:11,699 --> 00:23:14,021
ටට්-ටට්,
ඔයාගෙ කොල්ලා කැමතිවෙන එකක් නෑ.
246
00:23:14,115 --> 00:23:17,030
- එයා මගේ කොල්ලා නෙවෙයි.
- මොකෙක්ද ඌ? කැත එකා.
247
00:23:17,116 --> 00:23:18,987
එයා මගෙ මස්සිනා.
248
00:23:19,907 --> 00:23:21,981
ඔයා මස්සිනා එක්ක ඉන්නවද?
249
00:23:24,449 --> 00:23:27,945
- කොහෙද ඔයාල යන්නේ?
- පොඩි කතාවකට. නිසි එකක්.
250
00:23:28,032 --> 00:23:30,190
අයියෝ, මොනාද, ජෝන්!
251
00:23:44,158 --> 00:23:46,528
♪ මම ඔබව වශී කළා ♪
252
00:23:52,659 --> 00:23:55,112
♪ මොකද ඔබ මාගේ ♪
253
00:23:59,700 --> 00:24:04,572
- ඔයාට මේක හම්බුනා විශ්වාස කරන්නත් බෑනේ.
- මේක මරුකරගත්තා.
254
00:24:05,451 --> 00:24:07,193
මොකට ද?
255
00:24:07,285 --> 00:24:09,987
♪ බලාගෙනයි! ♪
256
00:24:10,076 --> 00:24:12,909
♪ මම බොරු කියන්නෙ නෑ ♪
257
00:24:15,743 --> 00:24:19,903
♪ ඔව්, මට නැගිටින්න බෑ ♪
258
00:24:19,993 --> 00:24:21,452
♪ ඌහ් ♪
259
00:24:21,535 --> 00:24:24,025
♪ වටේ දුවන්නෙ නෑ ♪
260
00:24:25,535 --> 00:24:28,024
♪ මට නැගිටින්න බෑ ♪
261
00:24:29,495 --> 00:24:32,409
♪ මාව පහත හෙළන්න එපා ♪
262
00:24:34,286 --> 00:24:36,776
♪ මම ඔබව වශී කළා ♪
263
00:24:41,328 --> 00:24:46,317
♪ මොකද ඔබ මාගේ ♪
264
00:24:46,412 --> 00:24:49,161
♪ ඔහ්-ඔහ්, ඔව් ♪
265
00:24:49,245 --> 00:24:52,612
♪ වොහ් ♪
266
00:25:07,913 --> 00:25:10,199
♪ ඔයා කරන දේ නවත්තන්න ♪
267
00:25:13,289 --> 00:25:14,697
♪ බලාගෙනයි! ♪
268
00:25:14,788 --> 00:25:18,155
♪ මම බොරු කියන්නෙ නෑ ♪
269
00:25:21,831 --> 00:25:25,362
♪ ඔහ්, ඔහ්, මම ඔබට ආදරෙයි ♪
270
00:25:26,664 --> 00:25:28,241
♪ මම ඔබට ආදරෙයි ♪
271
00:25:29,497 --> 00:25:32,829
♪ හොහොමහරි මම ඔබට ආදරෙයි ♪
272
00:25:33,623 --> 00:25:34,784
♪ මට වැඩක් නෑ ♪
273
00:25:48,374 --> 00:25:49,867
මං උඹල දෙන්නගෙම තහනම් කරනව.
274
00:25:49,957 --> 00:25:54,579
උඹේ දෙමව්පියොන්ටයි උඹේ නැන්දටයි
පෝස්ට් එකෙන් ලියුම් හම්බවෙයි.
275
00:25:55,499 --> 00:25:58,201
මට උඹව අඩු තරමෙ
සතියක්වත් ඉස්කෝලෙ අහලක තියාගන්න ඕන නෑ.
276
00:26:00,041 --> 00:26:01,997
මට උඹව නං ආපහු ඕන වත්ද දන්නෑ.
277
00:26:03,374 --> 00:26:04,784
ප්රශ්න හෙම?
278
00:26:05,833 --> 00:26:08,322
මට සඟරාව ආපහු ගන්න
අවස්ථාවක් ලැබෙයිද, සර්?
279
00:26:14,500 --> 00:26:18,873
- මම ඔයාව එහෙ දැක්කෙ නැහැ.
- කොහෙද මාව දැක්කෙ, එහෙනම්?
280
00:26:23,834 --> 00:26:25,374
කොහොමද ඉස්කෝලෙ?
281
00:26:25,459 --> 00:26:28,577
හොඳයි.
ගෙදර වැඩ වලින් මරවනව, අපිව.
282
00:26:28,668 --> 00:26:32,199
අද රෑට අපිට තියෙයි ගණිතය,
රසායන විද්යාව, භෞතික විද්යාව
283
00:26:32,293 --> 00:26:34,615
වැඩි ජන්දෙන් දීපු ඉතිහාසෙයි.
284
00:26:34,709 --> 00:26:39,284
මට බොරු කියන්න එපා, ජෝන් ලෙනන්!
කොහෙද උඹ ගිහින් හිටියෙ? හ්ම්ම්?
285
00:26:39,959 --> 00:26:43,456
වෙරොනිකා කොනර් මට කිව්වා
එයා ඔයාව දැක්කලු වහලක බස් එකේ.
286
00:26:44,626 --> 00:26:49,450
තමුන් මාව ලැජ්ජ කරන්න තෝරාගන්නව වගේ.
මතක්කරගන්නවා මං තමුන් වෙනුවෙන් කරපු හැම දෙයක්ම.
287
00:26:49,544 --> 00:26:52,459
මම නැත්නන්, උඹ
ළමා නිවසේකයි ඉන්නෙ. ඒක මතකතියගනින්.
288
00:26:52,544 --> 00:26:54,286
ඔයා ඒක මට කවදත් අමතක වෙන්න දෙන්නෑ වගේ!
289
00:26:56,086 --> 00:26:57,958
- ඒක රිදුනා!
- හොඳයි!
290
00:27:03,587 --> 00:27:05,956
කොහෙද උඹ යන්නේ?
උඹ යන්නෑ කොහෙවත්.
291
00:27:07,628 --> 00:27:09,666
මොනවා තමුන් විකුණුවත්, ගන්නෙ නෑ!
292
00:27:09,753 --> 00:27:12,538
නවාතැන්කරුවෙකුට දැන්වීම.
293
00:27:12,628 --> 00:27:15,081
- ඔහ්.
- මයිකල් ෆිෂ්වික්.
294
00:27:15,171 --> 00:27:16,995
- මොකෙක්ද තමුන්?
- මට සමාවෙන්න?
295
00:27:17,087 --> 00:27:20,583
- තමුන් මොකෙක්ද? මොනවද තමුන් කරන්නේ?
- මම විශ්වවිද්යාලයීය ශිෂ්යයෙක්.
296
00:27:20,670 --> 00:27:23,124
- මොකක ශිෂ්යයෙක්?
- ජෛව රසායනය සම්බන්ධව.
297
00:27:24,836 --> 00:27:26,331
ඔහ්. ඇතුළට එන්න.
298
00:27:48,213 --> 00:27:51,543
යන්න.
299
00:27:53,798 --> 00:27:55,788
අම්මේ, මේ මම.
300
00:27:59,172 --> 00:28:00,962
අම්මේ?
301
00:28:45,133 --> 00:28:47,207
මට තනියෙන් කරගන්න පුළුවන්, දන්නවද.
302
00:28:54,176 --> 00:28:56,332
මයිකල්! මොකෝ වෙන්නෙ?
303
00:28:56,425 --> 00:29:00,466
- නරකක් නෑ, ජෝන්. ඔයාට?
- හොඳයි, ස්තුතියි. කොහොමද ඉස්කෝලේ?
304
00:29:00,551 --> 00:29:03,218
- ඔයා කිව්වෙ විශ්වවිද්යාලය.
- එකම දේනෙ.
305
00:29:03,301 --> 00:29:07,793
ජෛව රසායනය, හරිනේ? ඔයා වැඩෙද්දි
ඔයා වෙන එකට කියන්නෙ මොකක් ද?
306
00:29:07,885 --> 00:29:11,749
- ජෛව රසායන විද්යාඥක්, මම හිතන්නේ.
- ඇත්තට? ඔයා ගොඩක් සතුටු වෙන්න ඕනෙනේ.
307
00:29:11,843 --> 00:29:14,925
පස්සෙ හම්බෙමු, සැකකරු.
කරදරවලින් ඈත්වෙලා ඉන්නවා, කොල්ලෝ.
308
00:29:15,969 --> 00:29:17,675
චියර්ස්, යාළුවා.
309
00:29:36,386 --> 00:29:38,211
♪ මට සිංහයෙක් වෙන්න ඕන නෑ ♪
310
00:29:38,304 --> 00:29:40,708
♪ මොකද සිංහයෝ හරිම දැඩියි ♪
311
00:29:40,803 --> 00:29:43,339
♪ මට සිංහයෙක් වෙන්න ඕන නෑ ♪
312
00:29:43,428 --> 00:29:47,717
♪ මොකද සිංහයෝ අකාරුණිකයි
මදි ආදරේ ඇති ඔබ ♪
313
00:29:50,137 --> 00:29:52,127
ඔහ්, මන්ද දෙවියනි මාහට නොලැබුණේමම එල්විස්?
314
00:29:52,219 --> 00:29:54,506
මොකද ඔහු ජෝන් ලෙනන්ටයි.
315
00:29:54,596 --> 00:29:56,587
මං ඒකට තමුන්ට දෙන්නං, දෙවියනි!
316
00:29:56,678 --> 00:30:00,376
කැමතිද ඔයා ෆෙරී ඕවර්ගෙ
'නව දිදුලන හෙට' බලන්න යන්න?
317
00:30:00,470 --> 00:30:02,462
- පොළ(ටිකට්) පටන් අරන්.
- ඉස්කෝලෙ ගැන මොකද?
318
00:30:04,304 --> 00:30:07,422
මාව තහනමට ලක් කළා, මමයි පීටයි.
319
00:30:07,513 --> 00:30:11,459
ඔහ්, ජෝන්! ඒ මොකටද?
320
00:30:11,554 --> 00:30:14,672
බස් එකක වයසක ගැනු කෙනෙක්ට
නග්න පිටුවක් පෙන්නුවට.
321
00:30:17,139 --> 00:30:19,010
ඔයා මිමීට කිව්වෙ නැද්ද, කිව්වද?
322
00:30:19,097 --> 00:30:22,095
කිසිදෙයක් එයාගෙන් රිංගල යන්නෙ නෑ ඔයා නොකිව්වත්.
323
00:30:22,180 --> 00:30:24,337
ඇයි? එයාට ඔයාගෙනුත් රිංගල යන්න වෙනවා.
324
00:30:24,430 --> 00:30:26,551
මම කවදාවත් එයාගෙන් අහල නෑ, අහන්න ද ?
325
00:30:32,973 --> 00:30:37,013
මට ඔයා එක්ක ඉන්න පුළුවන් ද?
දවල්ට විතරයි.
326
00:30:37,098 --> 00:30:41,471
ඒක හරි. මම අත්හිටුවීමේ ලිවුම පිච්චුවා.
මිමී තාම හිතන්නෙ මම ඉස්කෝලෙ කියලයි.
327
00:30:41,556 --> 00:30:43,713
එයා හොයාගන්න එකක් නැහැ, මම දිවුරනවා.
328
00:30:47,682 --> 00:30:49,056
අනේ?
329
00:30:50,349 --> 00:30:52,588
ඔයා දන්නවනේ, සගයෙක් වෙන්නකෝ.
330
00:30:58,348 --> 00:31:01,963
මේ විදියට අල්ලගන්න.
අත වැලමිටට තිරස්ව.
331
00:31:02,598 --> 00:31:05,514
මැණික් කටුවෙන් වයන්න. බෝ ඩිඩ්ලි කියල හිතන්න.
332
00:31:06,432 --> 00:31:07,806
"මැණික් කටුවෙන් වයන්න."
333
00:31:07,891 --> 00:31:11,007
ජෝන්, අවධානෙ දෙන්න
නැත්නම් මමම මිමීට කතා කරන්නම්.
334
00:31:12,100 --> 00:31:14,174
දැන්, නිකමට වගේ වයන්න.
335
00:31:17,850 --> 00:31:19,722
උත්සහ කරල ඔක්කොම තත් වලට වද්ද්දන්න.
336
00:31:24,517 --> 00:31:27,184
♪ ඌහ්, මැගී, මැගී මේය් ♪
337
00:31:27,267 --> 00:31:30,348
♪ ඔවුන් ඇයව රැගෙන ගියානේ ♪
338
00:31:30,434 --> 00:31:36,015
♪ ඇය තවදුරටත්
ලයිම් මාවතේ ඇවිද නොයාවි ♪
339
00:31:36,101 --> 00:31:38,885
♪ හොඳයි, වංචාකර විනිසුරු, ඇයව හොයාගත්තේ ♪
340
00:31:38,977 --> 00:31:41,761
♪ ගෙදරකින් කොල්ලකාලා ♪
341
00:31:41,852 --> 00:31:47,634
♪ උඹ ජරා, හොරා',
පිළිකුල් මැගී මේය් ♪
342
00:31:50,602 --> 00:31:51,632
වාව්!
343
00:31:53,602 --> 00:31:55,178
කව්ද මැගී මේය්?
344
00:31:56,684 --> 00:31:58,344
වෛශ්යාවක්.
345
00:31:59,518 --> 00:32:03,465
දැන්, ඔයා මෙහෙ ඉන්න නිසා, ඔයාටත් යමක් ඉගෙනගන්න පුළුවන්. ඔයාගෙ වාරේ.
346
00:32:51,230 --> 00:32:53,019
වූල්ටන් 2985.
347
00:32:54,772 --> 00:32:58,895
ඔව්. නැහැ, පොබ්ජෝයි මහත්තයා,
මෙතන ඔයාව හඳුන්වල දෙන්න කිසිම අවශ්යතාවක් නැහැ.
348
00:33:02,105 --> 00:33:03,764
මට පේනව.
349
00:33:06,523 --> 00:33:08,430
කොහෙද එයා?
350
00:33:11,607 --> 00:33:14,520
♪ හොඳයි, ඒ දවස වෙයි ♪
351
00:33:14,606 --> 00:33:17,474
♪ ඔබ සුබගමන් කියන, ඔව් ♪
352
00:33:17,564 --> 00:33:19,556
♪ හොඳයි, ඒ දවස වෙයි ♪
353
00:33:19,648 --> 00:33:21,723
♪ ඔබ මාව හඬවන ♪
354
00:33:21,814 --> 00:33:24,434
♪ ඔහ්, ඔයා කියයි ඔයා... ♪
අයියෝ, අම්මේ!
355
00:33:25,149 --> 00:33:27,684
- ඔයා ඒක කියන්නෑනේ. ඉක්මනට.
- නැහැ, ජූලියා!
356
00:33:27,774 --> 00:33:31,932
මේක ඔයාගෙ ජිවිතේ වෙන්නැති,
ලොකුවට, අවුල් වෙච්ච, හැබැයි මෙයාගෙ එහෙම නෙමෙයි.
357
00:33:32,024 --> 00:33:34,311
එයාව තහනමට ලක්කරල බව දන්නවද?
358
00:33:34,399 --> 00:33:36,023
ඔව්.
359
00:33:37,441 --> 00:33:39,515
එනව, එළියට.
360
00:33:39,899 --> 00:33:41,689
මං හොඳින් කියන්නේ!
361
00:33:50,191 --> 00:33:53,106
බහිනව මගෙ ගෙයින් එළියට. යනව, මිමී.
362
00:33:55,984 --> 00:33:57,642
මගෙ කොල්ලා!
363
00:33:59,733 --> 00:34:01,606
මගෙ කොල්ලා.
364
00:34:22,485 --> 00:34:24,559
ඉක්මන් කරන්න, ඔයා, ඔයාගෙ චිප්ස් ටික කන්න.
365
00:34:31,860 --> 00:34:34,230
හ්ම්ම්!
366
00:34:34,820 --> 00:34:38,564
- කට වටේ ටිකක් වේලීගෙන එනව.
- අප්රසන්න වෙන්නෙපා!
367
00:34:38,653 --> 00:34:41,057
ඔයා මගෙ සිගරට් එක පත්තු කළාට කමක් නැද්ද?
368
00:34:43,695 --> 00:34:45,685
ඔයා ගේම ගිනි තියයි.
369
00:35:17,863 --> 00:35:20,399
මං පුංචි ජූලියාගෙ ඇඳ හොරකම් කරලනේ.
370
00:35:20,488 --> 00:35:23,023
එයා ඔයාගෙ නංගි.
එයා සතුටුයි ඔයා ඉන්නවට.
371
00:35:27,363 --> 00:35:29,105
කොච්චර කාලයක් මට ඉන්න පුළුවන් ද?
372
00:35:40,365 --> 00:35:42,022
සුබ රැයක් .
373
00:36:13,700 --> 00:36:15,441
අම්මී?
374
00:36:16,241 --> 00:36:18,113
තාත්තී?
375
00:36:18,200 --> 00:36:19,990
අම්මී?
376
00:36:21,117 --> 00:36:22,775
තාත්තී? අම්මී?
377
00:36:28,451 --> 00:36:29,908
ජෝන්?
378
00:36:33,076 --> 00:36:35,362
මට රස්සාවක් කරන්න පුළුවන්.
අනේ, බොබී!
379
00:36:35,451 --> 00:36:38,319
මං දන්නවා මේක හරියයි.
අපි බලමුකෝ.
380
00:36:38,409 --> 00:36:40,980
කවුද කෙල්ලො ටික බලාගන්නේ?
381
00:36:41,076 --> 00:36:45,532
බාගවෙලාවකට නේ. මම අහන්නම්
කෝපි ෂොප් එකෙන්. කොහෙන්හරි. අපිට පුළුවන් මේක කරන්න.
382
00:36:45,618 --> 00:36:50,489
නැහැ, ඔයාට බැහැ!
ඒක ඔයාට ගොඩක් බර වැඩියි, එහ්?
383
00:36:50,576 --> 00:36:54,950
ආපහු පාරක් ඔයාට හැමදේම බර වැඩිවෙලා
මට ඔයාව ආපහු නැතිවෙයි.
384
00:36:55,869 --> 00:36:58,440
මට ඔයාව ඕනෙ.
හොඳයි, කෙල්ලන්ට ඕන ඔයාව.
385
00:36:58,536 --> 00:37:00,775
මට ජෝන්ව ඕනේ, මම එයාගෙ අම්මා.
386
00:37:00,868 --> 00:37:03,535
මිමී එයාව බලාගන්නෙ
එයාට පහේ ඉඳන්.
387
00:37:03,619 --> 00:37:06,735
මට කවදත් ඕන වුණේ නැහැ ඒක!
බොබී, ඒක අසාධාරණයි!
388
00:37:06,828 --> 00:37:10,158
ඔව්, හොඳයි, ඒක එහෙමයි වුණේ,
එහෙමනේ?
389
00:37:10,245 --> 00:37:14,073
- මිමීට ජෝන්ව ඕනේ.
- මට එයාව ඕනේ!
390
00:37:14,786 --> 00:37:19,574
- මට එයාව මගේ වෙන්න ඕන!
- බලන්න, එයාට හරියයි.
391
00:37:20,494 --> 00:37:22,651
මං කියන දේ අහන්න.
392
00:37:22,745 --> 00:37:26,193
කෙල්ලො ටික වෙනුවෙන්. අපිට ඔයාව
ආපහු නැතිකරගන්න බැහැ.
393
00:37:26,287 --> 00:37:32,864
හරිනේ? එයාට යන්න වෙනව. හරිනේ?
394
00:37:32,954 --> 00:37:36,071
- හරි.
- ඔව්. හොඳයි.
395
00:37:37,454 --> 00:37:39,111
මෙහෙට එන්න.
396
00:37:41,788 --> 00:37:43,446
ඒක එච්චරයි.
397
00:38:15,956 --> 00:38:20,116
මම හිතන්නෙ මං ගියානං හරි.
පුංචි ජූලියගෙ ඇඳ ගත්ත එක වැරදියි.
398
00:38:29,540 --> 00:38:31,744
බැන්ජෝ පාඩම්වලට ස්තුතියි.
399
00:38:33,290 --> 00:38:34,948
අම්මේ?
400
00:38:37,790 --> 00:38:39,414
අම්මේ?
401
00:38:55,416 --> 00:38:56,957
හේයි.
402
00:39:02,875 --> 00:39:04,913
එන්නකෝ.
403
00:39:45,336 --> 00:39:48,453
ඔයා මේ දවස්වල ඉන්න තැන්
තීරණය කරලද තියෙන්නේ?
404
00:40:00,170 --> 00:40:02,872
එයා ඔයාට රිද්දුවා.
ඔයා දන්නවනෙ ඒක?
405
00:40:11,378 --> 00:40:13,949
මම රොක් ඇන්ඩ් රෝල් බෑන්ඩ් එකක් පටන්ගන්නයි යන්නේ.
406
00:40:17,088 --> 00:40:19,162
එල්විස් වගේ.
407
00:40:23,713 --> 00:40:26,415
♪ හොඳයි, මං හොඳවයින්
රොකින් සපත්තු දෙකක් අරන් ♪
408
00:40:26,506 --> 00:40:28,792
♪ මගේ ඔක්කොම දුක
රොකින් ශෛලියෙන් ගයමි ♪
407
00:40:23,713 --> 00:40:26,415
♪ හොඳයි, මං හොඳවයින්
රොකින් සපත්තු දෙකක් අරන් ♪
408
00:40:26,506 --> 00:40:28,792
♪ මගේ ඔක්කොම දුක
රොකින් ශෛලියෙන් ගයමි ♪
409
00:40:28,880 --> 00:40:31,001
♪ මම රොකින් ලොක්කෙක් ♪
410
00:40:31,088 --> 00:40:33,659
♪ ඔව්, මම රොකින් ලොක්කෙක් ♪
411
00:40:33,756 --> 00:40:37,500
♪ මම රොකින් ලොක්කෙක්
ඩින්ග් ඩොන්ග් වලින්, ටෙනිසී වල ♪
412
00:40:37,589 --> 00:40:41,535
කෝඩ් තුනක් විතරයි.
ඒකයි රොකින් රෝල්, එය සරලයි.
413
00:40:41,631 --> 00:40:45,541
- ඔයා සරල ඒවට කැමතිම නැද්ද?
- ඔහ්, හිනායනව. හොඳට කරා.
414
00:40:45,632 --> 00:40:47,338
ඔයාගෙ උපහාසවලට තමයි මට දුක හිතෙන්නේ.
415
00:40:47,423 --> 00:40:50,753
මොකක්? ඉහළ ප්රමිතියට නෙවෙයිද?
416
00:40:50,840 --> 00:40:55,911
සති අන්තෙට ගහන්න නං නෙමෙයි වගේ, නේ?
417
00:40:56,006 --> 00:40:57,878
- 'ගැලටන් චැම්පියන්'?
- ඔව්.
418
00:40:57,965 --> 00:41:02,338
හොඳට ටියුන් කරල තියෙන්නෙ. කොටස් වශයෙන් නැතුව
ඉතා හොඳ ගානකට සහතික කරලයි තියෙන්නේ.
419
00:41:02,423 --> 00:41:05,587
- ඒ ඉතා හොඳේ මොකක්ද?
- පවුම් අටයි සිලිං හතරයි.
420
00:41:05,674 --> 00:41:09,797
- ඌහ්, ඒක ඉතා හොඳ නැහැ, නේද?
- මධ්යස්ත ප්රමිතිය, ඔයා මගෙන් අහනවනම්.
421
00:41:09,882 --> 00:41:13,000
- හොඳ වෙන්නෝනේ...
- පවුම් හතයි, කෑෂ්.
422
00:41:13,091 --> 00:41:14,963
ඔහ්, ඒකනං ඉතා හොඳයි.
423
00:41:20,508 --> 00:41:22,334
කඩාගන්න එපා, හරිද?
424
00:42:13,261 --> 00:42:16,094
- අන්තිමේ දී, මොළගෙඩියො ටික.
- මොකෝ වෙන්නෙ, ජෝන්?
425
00:42:16,177 --> 00:42:18,547
මං කියන්නෙ අපි මෙහෙ ආවේ
ගහගන්න නෙමෙයිනේ.
426
00:42:18,636 --> 00:42:21,753
උඹල සේරම මගේ බෑන්ඩ් එකට දාගත්තා.
427
00:42:21,845 --> 00:42:23,834
- බෑන්ඩ් එකක්?
- බෑන්ඩ් එකක්, ජෝන්?
428
00:42:23,928 --> 00:42:26,132
- මං මොකවත් ගහන්න දන්නෑ.
- මාත් දන්නෑ
429
00:42:26,220 --> 00:42:28,377
ඒක පොඩි බෑන්ඩ් එකක්.
උඹල දැනගන්න ඕන්නෑ.
430
00:42:28,469 --> 00:42:32,131
වැදගත් වෙන්නෙ මම උඹලව තේරුවා
අපි විශිෂ්ටයෝ වෙන්නයි යන්නේ.
431
00:42:32,220 --> 00:42:33,844
ඒත් අපි අනාගත්තොත් මොකෝ?
432
00:42:33,928 --> 00:42:35,966
- කට වහපන්, මෝඩයෝ.
- ඒක හොඳ ප්රශ්නයක්.
433
00:42:36,054 --> 00:42:39,217
- එරික්, උඹ ළඟ ගිටාර් එකක් තියෙයි, හරිනේ?
- ඔව්.
434
00:42:39,304 --> 00:42:41,875
- ලෙන්, ටී චෙස්ට් බේස් එකක්.
- ඒ මොන මඟුලක් ද?
435
00:42:41,971 --> 00:42:44,376
ටී චෙස්ට් එකක්
කොහු මිටකුයි කම්බියකුයි.
436
00:42:44,471 --> 00:42:48,251
- ලේසියි, උඹට මේකක් හදාගන්න විතරයි තියෙන්නේ.
- පට්ටයි වගේ. ස්තුතියි, ජෝන්.
437
00:42:48,347 --> 00:42:51,758
පීටර්, වොෂ්බෝඩ් එකක්, පුතෝ.
438
00:42:51,846 --> 00:42:53,173
හොඳයි, ආදරෙ හිතෙනව.
439
00:42:53,262 --> 00:42:58,418
- රොඩර්ස්, උඹට බැන්ජො එකක් තියෙයි, හරිනෙ?
- ඒක හරි. මගෙ මාමා වීදිවල සින්දු කියන්නෙක්.
440
00:42:58,514 --> 00:43:00,421
මං ගැන මොකෝ, ජෝන්?
441
00:43:02,056 --> 00:43:04,675
කළමනාකරු.
442
00:43:05,680 --> 00:43:07,718
දැන්, අත් හෝද ගනිල්ලා, කුණුකාරයො ටික.
443
00:43:07,804 --> 00:43:10,839
අපිට දැන් ඕන කරන්නෙ
ඩ්රම් ගහන කෙනෙක්.
444
00:43:10,931 --> 00:43:14,048
කොලින් කියල කොල්ලෙක් උගෙම එකක් තියෙයි
අපිට පිටිපස්සෙ ඉන්නෙ.
445
00:43:14,139 --> 00:43:18,512
ඌ එයි. පළවෙනි පුහුණුව, හයට. පිටර්ගේ
මිදුලෙ පිටිපස්සෙ තියෙන බංකරේ.
446
00:43:18,598 --> 00:43:21,631
උඹල ආවෙ නැතොත්,
මං උඹලට නෙලන්නං. ප්රශ්න?
447
00:43:21,722 --> 00:43:24,389
- මගේ බංකරේ.
- කට වහපන්, පොඩි එකෝ.
448
00:43:24,473 --> 00:43:28,134
- ප්රශ්න? කාටහරි?
- අපිට නමක් තියෙයි ද?
449
00:43:29,973 --> 00:43:32,888
ඔව්, රොඩර්ස්, අපිට තියනවා.
450
00:43:33,682 --> 00:43:35,673
මෝඩ පිස්සා.
451
00:44:04,350 --> 00:44:07,881
හරි, අපි මේක කරන්න ලෑස්තිද, කොල්ලනේ?
452
00:44:07,976 --> 00:44:10,049
- ඔව්.
- මම කිව්වේ, අපි මේක කරන්න ලෑස්තිද,?
453
00:44:10,141 --> 00:44:12,216
- ඔව්.
- හොඳයි.
454
00:44:15,601 --> 00:44:18,006
- අපි කෙළවෙන්න දෙමු, එහෙනං.
- අපි යමු.
455
00:44:19,934 --> 00:44:23,680
...ප්රදේශයේ තරුණ ළමයි
පළවෙනි වතාවට ඉදිරිපත් කරන.
456
00:44:23,768 --> 00:44:27,099
කරුණාකර ඔබගේ සහාය ඔවුන්ට ලබාදෙන්න,
නෝනාවරුනි සහ මහත්වරුනි.
457
00:44:27,185 --> 00:44:30,301
ප්රදේශයේ පිරිමි ළමයි, 'ක්වොරීමෙන්'! (ගල්කොරිකාරයෝ)
458
00:44:30,393 --> 00:44:32,680
නියමයි, ජොනී කොල්ලෝ!
459
00:44:32,769 --> 00:44:36,099
කොහෙද ඔයාල ගියේ? මට ඔයාලව නැති වුණා.
460
00:44:39,977 --> 00:44:41,968
ඔහ්, නෑ, එහෙම නෑ, මෙන්න ඔයාල හැමෝම.
461
00:44:56,853 --> 00:44:58,559
♪ ඔහ්, මැගී, මැගී මේය් ♪
462
00:44:58,644 --> 00:45:00,599
♪ ඔවුන් ඇයව රැගෙන ගියානේ ♪
463
00:45:00,686 --> 00:45:03,803
♪ ඇය තවදුරටත්
ලයිම් මාවතේ ඇවිද නොයාවි ♪
464
00:45:04,770 --> 00:45:06,844
♪ හොඳයි, වංචාකර විනිසුරු, ඇයව හොයාගත්තේ ♪
465
00:45:06,936 --> 00:45:08,643
♪ ගෙදරකින් කොල්ලකාලා ♪
466
00:45:08,728 --> 00:45:12,675
♪ උඹ ජරා, හොරා',
පිළිකුල් මැගී මේය් ♪
467
00:45:12,771 --> 00:45:17,144
♪ දැන්, මා අසතුටු උමතුවෙකී
ලිවර්පූල් තොටේ හී ♪
468
00:45:17,229 --> 00:45:20,180
♪ හොඳයි, සති අන්ත නැති සතියකට පවුම් දහයයි
ඒක මගේ ගෙවීමයි ♪
469
00:45:21,229 --> 00:45:25,602
♪ ටින් පිරුණු සාක්කු සමගින්,
මම ගන්න ඔන්න මෙන්නයි හිටියේ ♪
470
00:45:25,688 --> 00:45:28,259
♪
මැගී මේය් යන නමැති ♪
471
00:45:29,564 --> 00:45:31,637
♪ දැන්, මම මැගී දුටු මුල් වතාවේ ♪
472
00:45:31,729 --> 00:45:34,053
♪ ඇය මගෙ සුසුම් නැවතුවා ♪
473
00:45:34,147 --> 00:45:37,595
♪ ඇය ඉහළට පහළට නැව් පැද්දා
කැනන්ගෙ විදියේ ♪
474
00:45:37,689 --> 00:45:39,844
♪ ඇය තිබුණා දෙව්දුවක ලස්සනක් ♪
475
00:45:39,939 --> 00:45:42,013
♪ ඇගෙ කටහඬ පිරිපහදු කළ එකක් ♪
476
00:45:42,105 --> 00:45:45,187
♪ හොඳයි, යාකප්පිත්තා වී, මං හඹා ගියා ♪
477
00:45:46,106 --> 00:45:48,261
♪ දැන්, උදයේ, මම අවදි වුණා ♪
478
00:45:48,356 --> 00:45:50,097
♪ මං දුකෙන් සල්ලි නැතිවෙලා ♪
479
00:45:51,398 --> 00:45:54,929
ඒක නියමයි, ඒක නියමයි.
උඹල හැමෝම නියමෙට කළා.
480
00:45:56,023 --> 00:45:58,144
ඒයි, ජෝන්. ජෝන්?
481
00:45:58,231 --> 00:46:01,845
පෝල්. මගෙ යාලුවෙක් ඉස්කෝලෙන්.
පෝලුත් වාදනේ කරනවා.
482
00:46:01,940 --> 00:46:04,855
මොකක්, මෙයා?
483
00:46:07,065 --> 00:46:11,806
මමත්, හැමවෙලේම.
ඒක මැණික් කටුවෙ පේශිවලට හොඳයි.
484
00:46:12,649 --> 00:46:15,434
- මං ජෝන්.
- පෝල්.
485
00:46:16,024 --> 00:46:18,098
- ඕනෙයි බියර් එකක්?
- මට තේකක් හොඳයි.
486
00:46:19,149 --> 00:46:21,721
- මෙහෙ තේ මොකුත් ඉතිරි ද?
- මෙහෙ තේ ඉතිරි නෑ නේ.
487
00:46:21,816 --> 00:46:23,889
නෑ, මං හිතන්නෙ නෑ.
488
00:46:25,441 --> 00:46:28,391
- ඉතින්, ඔයා අපි ප්ලේ කරනව බැලුවද?
- ඔව්, ඔව්.
489
00:46:28,483 --> 00:46:31,019
- ඉතින්?
- ඔව්, ඔයා හොඳයි.
490
00:46:31,108 --> 00:46:33,395
අපි හොඳයි?
491
00:46:38,400 --> 00:46:41,731
ඔයා හොඳයි.
ඉවාන් ඔයාට කැමතියි එයා හොඳයි.
492
00:46:41,818 --> 00:46:45,349
- හොඳ කොච්චරයිද උඹ මෙයින් එකක් ගහන්න?
- මම හොඳයි.
493
00:46:49,567 --> 00:46:52,270
උඹ ඒක නම් දන්නව වගේ,
නේද, කොල්ලො?
494
00:46:52,818 --> 00:46:54,227
ඉල්ලීම් මොනවත්?
495
00:46:54,318 --> 00:46:57,232
ඒ රෝස කාර්නේෂන් පික් එකනං ෂෝයි.
මං ඒක ගන්නෙයි?
496
00:47:02,693 --> 00:47:05,360
♪ හොඳයි, මට හිටියා කෙල්ලෙක්
රොක් ගිටාර් ගහන ♪
497
00:47:05,444 --> 00:47:08,561
♪ එයා රොකින් ගහද්දි,
ඇය රැජින තමයි ♪
498
00:47:08,651 --> 00:47:10,975
♪ අපි සෙනසුරාදා රෑයකට නැටුමට යනවා ♪
499
00:47:11,068 --> 00:47:12,811
♪ සියල්ලෝ තනියෙන් මම ඇය තදින් අල්ලාගෙන ♪
500
00:47:12,902 --> 00:47:15,604
♪ ඒත් ඇය ඉන්නේ 20 වෙනි තට්ටුවේ
සුඛෝපභෝගියි ♪
501
00:47:15,695 --> 00:47:17,767
♪ සෝපානය කැඩිලා ♪
502
00:47:17,860 --> 00:47:20,350
♪ ඉතින් මං ඇවිද්දා පළවෙනි, දෙවෙනි තට්ටුවට,
තෙවෙනි තට්ටුවට, සිව්වෙනි තට්ටුවට ♪
503
00:47:20,445 --> 00:47:22,731
♪ පස්වෙනි, හයවෙනි, හත්වෙනි, තට්ටුවට
අටවෙනි තට්ටුවට, තවත් ♪
504
00:47:22,819 --> 00:47:25,024
♪ 12 වෙනි එකේදි, මම වැනෙන්නට වුණා ♪
505
00:47:25,110 --> 00:47:26,983
♪ 15 වෙනි එකේදි, මම නැමෙන්නට වුණා ♪
506
00:47:27,069 --> 00:47:30,400
♪ මම උඩටම යාගද්දී,
මම රොක් වයන්නට ගොඩක් මහන්සි වුණා ♪
507
00:47:36,029 --> 00:47:39,228
- උඹට වයස කීයද?
- 15.
508
00:47:39,321 --> 00:47:41,311
- කවදටද?
- ගිය මාසෙට.
509
00:47:42,528 --> 00:47:45,443
- මට හොඳට පුංචි රිචඩ් කියන්න පුළුවන්.
- කණගාටුයි. ටික්-ටොක්.
510
00:47:45,528 --> 00:47:48,196
හමුවුනාට සතුටුයි
ඒත් අපට පෙරහුරු කරන්න තියනවා.
511
00:47:48,904 --> 00:47:52,235
- හොඳයි, කොහොමහරි මාත් යන්න කියල හැදුවේ...
- ටටා, එහෙනං.
512
00:47:52,321 --> 00:47:53,778
හොඳයි.
513
00:48:00,029 --> 00:48:02,696
මට ඌව අපේ බෑන්ඩ් එකට ඕන වුණා
වෙන කාටත් වඩා.
514
00:48:14,197 --> 00:48:16,352
ජෝන්, ඔයාගෙ පුංචි යාළුවා මෙහේ.
515
00:48:16,447 --> 00:48:18,734
ඒක 'ධ' වලට යන්නෙ.
516
00:48:19,948 --> 00:48:21,938
ඒත් ඔයා 'රි' වලින් පටන්ගන්න ඕනේ.
517
00:48:24,114 --> 00:48:26,236
ෂික්! තප්පරයක් ඉන්න.
518
00:48:27,740 --> 00:48:29,611
දිගටම ගහන්න.
519
00:48:34,906 --> 00:48:38,403
- ඒක මගේ 'බඩී හොලී'(ගායකයෙක්) පෙනුම.
- හොඳයි.
520
00:48:40,198 --> 00:48:42,651
- 'රි' .
- හරි, ඔව්, 'රි'.
521
00:48:43,741 --> 00:48:47,106
ඉතින් 'රි' වලින්, ඒක යන්නෙ මන්ද්ර 'ග' වලට.
522
00:48:48,158 --> 00:48:51,357
නැහැ, මන්ද්ර 'නි', ඒක බැන්ජෝ කෝඩ් එකක්.
523
00:48:52,741 --> 00:48:56,522
- ඉතින් මන්ද්ර 'නි', ඒක...
- ඔව්, ඔව්, එතන.
524
00:48:57,574 --> 00:48:59,364
'ප' වලට.
525
00:48:59,449 --> 00:49:01,653
'ප'.
526
00:49:01,742 --> 00:49:03,400
'ධ' වලට.
527
00:49:04,574 --> 00:49:06,649
දැන් ඒක ආපහු පටන්ගන්නවා.
528
00:49:08,033 --> 00:49:11,197
මන්ද්ර 'නි' 'ප' වලට.
529
00:49:12,909 --> 00:49:15,610
♪ නිල් සඳේ ♪
530
00:49:17,576 --> 00:49:22,068
♪ ඔබ දුටුවා මා තනිව නැගිට ♪
531
00:49:23,952 --> 00:49:28,110
♪ මගේ හදේ සිහිනයක් නොමැතිව ♪
532
00:49:30,202 --> 00:49:33,733
♪ මගේම ආදරයක් නොමැතිව ♪
533
00:49:42,910 --> 00:49:45,944
ඒක අහන් ඉන්න පුළුවන් එහෙකට වඩා හොඳයි. ස්තුතියි.
534
00:49:47,703 --> 00:49:51,234
ඉතින්, අම්මගෙ හුරතල් පෝල් බබාට
එල්විස් වෙන්නද ඕනෙ?
535
00:49:52,160 --> 00:49:55,241
- එයා ඒවට කැමති වෙන්නැති.
- දිවුරනව!
536
00:49:56,078 --> 00:49:59,408
- එයා තවත් මම ළඟ නෑ.
- මොකක්?
537
00:50:00,203 --> 00:50:04,327
හොඳයි, එයා...
එයා ගිය අවුරුද්දේ මැරුණා.
538
00:50:08,370 --> 00:50:12,578
උඹ දන්නවනෙ, අපි මේක කරන්න යනවනං,
අපි අපේ දේවල් ලියන්න ඕන.
539
00:50:12,661 --> 00:50:15,577
එහෙනං අපිට රෙකෝඩ් කම්පැනි වලින්
ගහගන්න ඕන නෑ.
540
00:50:16,871 --> 00:50:18,660
මං දේවල් ලියනවා.
541
00:50:19,579 --> 00:50:23,110
සින්දු නෙමෙයි, තව කවි...
උඹ දන්නවනෙ, කතා.
542
00:50:23,204 --> 00:50:24,993
තනුවක් දැම්මම උඹට ලැබෙනව සින්දුවක්.
543
00:50:25,079 --> 00:50:27,912
- උඹ ලිව්වද මොනාහරි?
- දෙකක්.
544
00:50:28,538 --> 00:50:30,694
කොහොමද උඹ ඔච්චර දන්නේ?
545
00:50:30,789 --> 00:50:33,455
උඹ රොක් ඇන්ඩ් රෝල් කොල්ලෙක්
වගේ පෙන්න නෑනේ.
546
00:50:33,538 --> 00:50:37,483
උඹ කියන්නෙ මං රස්තියාදු ගිහින් දේවල් කුඩු කරලා
පිස්සෙක් වගේ රඟන්නැති එකටද?
547
00:50:37,580 --> 00:50:38,658
ඔව්.
548
00:50:38,747 --> 00:50:41,698
නැහැ. ඒකයි සංගීතය.
549
00:50:41,789 --> 00:50:44,324
එච්චරයි, එකයි සංගීතය. සරලයි.
550
00:52:02,584 --> 00:52:03,615
කොහෙද ඒක?
551
00:52:06,460 --> 00:52:10,667
- මිමී, කොහෙද මගෙ ගිටාර් එක?
- මට තමුන්ගෙ රිපෝට් එක ලැබුණා.
552
00:52:10,751 --> 00:52:12,826
තමුන් මට පොරොන්දු වුනා මහන්සි වෙලා වැඩ කරන්න.
553
00:52:12,918 --> 00:52:17,243
තමුන්ට ඕන විදිහට අනික් එවුන් එක්ක බොරු වංචා කරපන්.
මාත් එක්ක කරල විපාකත් බලන් ඉඳපන්!
554
00:52:18,335 --> 00:52:21,618
- කොහෙද ඒක?
- මං ඒක විකිණුවා.
555
00:52:22,794 --> 00:52:24,749
- ඔයාට බෑ.
- මට පුළුවන් මම කරනවා.
556
00:52:24,835 --> 00:52:28,084
- ඒත් අපිට ප්රසංගයක් තියෙයි.
- ඔහ්. මොනතරම් ලැජ්ජාවක්ද.
557
00:52:30,420 --> 00:52:31,876
ඔහ්, බූ-බූ!
558
00:52:31,961 --> 00:52:34,248
- ඒත් ඒක මගේ කණ්ඩායම.
- හැදෙන්න බලනව, ජෝන්.
559
00:52:34,337 --> 00:52:37,536
- ළමයෙක් වගේ හැසිරීම නවත්තනවා.
- හොඳයි, කෙලවියන්, මිමී.
560
00:52:37,628 --> 00:52:40,496
- මොකක්ද තමුන් කිවුවේ?
- මං කිව්වේ කෙලවියන්!
561
00:52:49,129 --> 00:52:51,119
♪ මම නගරය හැරදා යන්නෙමි, ♪
562
00:52:51,212 --> 00:52:53,416
♪ නියතව නගරය හැරදා යන්නෙමි ♪
563
00:52:53,504 --> 00:52:57,368
♪ හොඳයි, එවිට, ඔබ කරදර නොවේවි ♪
ඔබේ දොර අසල මා සමග කතාබස් කරමින්
564
00:52:57,462 --> 00:52:59,169
♪ හොඳයි, එය හොඳින් ♪
565
00:52:59,879 --> 00:53:01,954
♪ එය හොඳින් ♪
566
00:53:02,045 --> 00:53:04,581
♪ එය හොඳින් දැන්, අම්මේ ♪
567
00:53:05,171 --> 00:53:07,873
♪ කෙසේ ඔබ කළත් ♪
568
00:53:08,754 --> 00:53:09,952
මට පවුම් පහක් ඕනෙ.
569
00:53:10,047 --> 00:53:11,705
♪ ඩී, ඩී, ඩි-ඩී ඩී ♪
570
00:53:11,797 --> 00:53:13,586
♪ ඩූ, ඩූ ඩි-ඩී ඩී ♪
571
00:53:14,296 --> 00:53:16,334
♪ ඩී, ඩී, ඩි-ඩී ඩී ♪
572
00:53:16,422 --> 00:53:18,081
♪ ඩී, ඩා, ඩි-ඩා ඩී ♪
573
00:53:18,172 --> 00:53:22,414
♪ ආදරේ පහසුයි, එය හොඳින් ♪
574
00:53:22,506 --> 00:53:27,921
ඉතින් මං ඒක ආපහු අරන්.
ඔව්, අම්මා මට ඒක අරන් දුන්නේ.
575
00:53:41,673 --> 00:53:43,960
- ස්තුති, කොල්ලනේ.
- ස්තුතියි ඔයාලට.
576
00:53:46,632 --> 00:53:50,080
මීළඟට, ලිවර්පූල් වලින් ඩුවේන් එඩී (ගිටාර් වාදකයෙක්)
ප්ලේ කරාවි මූවින් ඇන්ඩ් ගෘවින්.
577
00:53:50,174 --> 00:53:52,496
මම ඔබට ඉදිරිපත් කරන්නේ පෝල් මැක්-සුන්දරා.
(විහිළුවක්)
578
00:53:52,590 --> 00:53:54,664
තුතියි.
579
00:53:55,591 --> 00:53:58,921
- ස්තුතියි, ජෝන්. කරුණාබර වචන
- මං හිතල නෙමෙයි කිව්වෙ.
580
00:54:09,634 --> 00:54:11,126
වූ!
581
00:54:39,176 --> 00:54:41,581
මේ ජෝජ්.
මෙයා මගේ යාලුවෙක්.
582
00:54:41,677 --> 00:54:45,884
- මෙයා කණ්ඩායමෙයි ඉන්නෝන.
- මෙයා ඇඳෙයි ඉන්නෝන.
583
00:54:45,968 --> 00:54:50,211
- නෑ, මං ඇඳට ගියා. නින්ද ගියේ නෑ.
- වරෙන්, ජෝජ්. පෙන්නහන්.
584
00:54:50,844 --> 00:54:52,799
මොනාද? මැජික් ක්රමද?
585
00:54:52,885 --> 00:54:55,421
නෑ, මං මැජික් තොප්පිය ගෙදර දාල ඇවිත්.
586
00:56:13,515 --> 00:56:15,422
පිස්සුවක් නේ, ජෝන්?
587
00:56:26,223 --> 00:56:28,464
ලස්සනයි, එයා නේ?
588
00:56:32,474 --> 00:56:37,215
මට සන්සුන් වෙන්නෝනෙ දැන්.
මටම ලැජ්ජ හිතෙනවා.
589
00:56:37,725 --> 00:56:40,011
- ඒක නියමයි.
- අවුලක් වුන්නෑ, නේ?
590
00:56:40,099 --> 00:56:41,178
ඒක නියමෙටම නියමයි.
591
00:56:47,517 --> 00:56:50,431
අපි සමරන්න ඕනෙ... හැමදේම.
592
00:56:51,391 --> 00:56:56,216
ජෝන්ගෙ උපන්දිනය ළඟම එනවා ඉතින් අපි
සාදයක් දාමු, මං ගානෙ, සෙනසුරාදා. හරිනෙ?
593
00:56:56,309 --> 00:56:59,805
- අපිට ගන්න පුළුවන් ද?
- මට පුළුවන් නං විතරයි.
594
00:56:59,892 --> 00:57:04,183
- කුරුල්ලො (පොඩි අය) ගැන මොකද, ලෙනන් මහත්මිය?
- අපි එයාල එයාලගෙ කුඩුවලම තියාගමු.
595
00:57:05,851 --> 00:57:08,138
එතකොට ඔයා මොකද හිතන්නේ, ජොනී කොල්ලෝ?
596
00:57:08,601 --> 00:57:13,058
මං හිතන්නේ... මං චූ දාන්නෝනේ.
597
00:57:21,102 --> 00:57:23,176
කවුද කාන්තාවකට ලයිටරේ ගහන්නේ?
598
00:57:28,311 --> 00:57:30,384
උඹ ටිකට් එකක් ගත්ත ද?
599
00:57:32,103 --> 00:57:35,882
උඹට එයාව බෑන්ඩ් එකේ ආශ්රයට ඕන නැත්නම්, මේකට මොකක්හරි කරපං.
600
00:57:41,270 --> 00:57:43,142
මේක මගේ බෑන්ඩ් එක එහෙනං.
601
00:57:48,395 --> 00:57:50,634
ජෝන්, ඩ්රයිවර්කාරය නවත්තන්නෑ.
602
00:57:53,437 --> 00:57:56,269
ඒකට ස්තුතියි. අපට සිගරට් එකක් දෙන්න.
603
00:58:05,438 --> 00:58:08,436
මට සමාවෙන්න. සුවපහසු කතාවට.
604
00:58:21,897 --> 00:58:24,765
එයා කිව්වෙ පොලීසිය හරි නාවික හමුදාව හරි කියලා.
605
00:58:24,855 --> 00:58:27,260
මගෙ තාත්තා මට කිසිම තේරීමක් දෙන්නෙ නෑ.
606
00:58:30,230 --> 00:58:33,976
මාව පොලිස් ඇඳුමෙන් හිතාගනින්කෝ,
මිනිස්සු අත්අඩංගුවට ගන්නව.
607
00:58:35,439 --> 00:58:37,513
උඹව අත්අඩංගුවට ගන්නව.
608
00:58:42,315 --> 00:58:44,601
මම සමහර වෙලාවට හිතන්නෙ මටත් පියයුරු දෙකක් තිබුනනං කියල, උඹ දන්නවද?
609
00:58:45,814 --> 00:58:49,476
වෙන එහෙකට නෙවෙයි,
පොඩි අවුල් හෙම දාගන්න.
610
00:58:53,773 --> 00:58:55,978
- හේයි, වින්ස්ටන්?
- මොකෝ?
611
00:58:56,065 --> 00:58:58,021
- මේ සාදෙ.
- ඔව්.
612
00:58:58,108 --> 00:58:59,766
අපිට යන්න ඕන නෑ.
613
00:59:00,690 --> 00:59:03,606
♪ උඹ දඩයම් බල්ලෙක් හැර මොකෙක්වත් නෙවෙයි ♪
614
00:59:05,024 --> 00:59:07,099
♪ මගෙ දොර ළඟ හොරෙන් බලන ♪
615
00:59:08,233 --> 00:59:10,936
♪ උඹ දඩයම් බල්ලෙක් හැර මොකෙක්වත් නෙවෙයි ♪
616
00:59:11,566 --> 00:59:14,316
♪ මගෙ දොර ළඟ හොරෙන් බලන ♪
617
00:59:14,399 --> 00:59:17,516
- ♪ උඹට උඹෙ වලිගය වනත හැකියි ♪
- හරිද, ජෝන්?
618
00:59:17,984 --> 00:59:20,554
♪ ඒත් මම නුඹට තවත් කන්නට දෙන්නෙ නෑ ♪
619
00:59:20,650 --> 00:59:22,724
හායි, ජෝන්. කොහොමද ඉතින්, යාළුවා?
620
00:59:23,776 --> 00:59:26,560
♪ මට ඇත්තටම ආදරේ කරන්න ♪
621
00:59:26,650 --> 00:59:30,691
♪ මගෙ සියල් සිහින සඵල කරන්න ♪
622
00:59:33,359 --> 00:59:39,392
♪ මගෙ සොඳුරියේ, මම ඔබට ආදරෙයි ♪
623
00:59:40,235 --> 00:59:45,651
♪ මම හැමදාමත් එහෙමයි ♪
624
00:59:47,360 --> 00:59:49,813
ඒක එයා වෙනුවෙන්, නේද? ඔයාගෙ අම්මා.
625
00:59:51,777 --> 00:59:56,102
ඒක ගොඩක් නරකයි. ඔයාගෙන් අරගත්ත එක...
ඒක සාධාරණ නැහැ.
626
00:59:57,319 --> 00:59:59,558
එයාට පිළිකාවක් හැදුනා.
627
01:00:00,278 --> 01:00:02,103
ඒකට ඔයාගෙ වරද මොකක් ද?
628
01:00:11,736 --> 01:00:13,858
ලස්සනයි.
629
01:00:13,945 --> 01:00:17,311
♪ උඹ වලිගය වනහන් ♪
630
01:00:17,403 --> 01:00:20,650
♪ ඒත් මම නුඹට තවත් කන්නට දෙන්නෙ නෑ ♪
631
01:00:35,113 --> 01:00:38,526
♪ මිනිසෙකුට පුතෙක් සිටියා ♪
632
01:00:38,613 --> 01:00:41,647
♪ මගෙ පුතා ජෝන් වගේ ♪
633
01:00:41,737 --> 01:00:44,939
♪ ඔහු සිනාසෙන්ට හැකි මිනිසෙකි ♪
634
01:00:45,030 --> 01:00:46,653
♪ ඔහු කතාකරන විට ♪
635
01:00:48,154 --> 01:00:51,652
♪ ඔහුගෙ ඇස් දිදුලයි ♪
636
01:00:54,488 --> 01:00:59,561
කව්රුහරි මේ ජරා සින්දුව වහල දානවද
මං අඬන්න කලියෙන්... වේදනාවෙන්?
637
01:00:59,656 --> 01:01:02,488
අපිට වචන ඕනේ, ජොනී කොල්ලෝ.
638
01:01:02,572 --> 01:01:06,187
මගේ රතු කට්ට පැනලා.
639
01:01:06,281 --> 01:01:09,611
- ඒක ඇති ද?
- කතාවක්! කතාවක්!
640
01:01:10,573 --> 01:01:13,985
හොඳයි, තුතියි, මෙහෙ ආවට.
ඕගොල්ලො හැමෝම මට ගොඩක් විශේෂයි...
641
01:01:14,073 --> 01:01:17,273
...මම ඔයාල හැමෝටම සමානව කැමති නැහැ.
642
01:01:17,366 --> 01:01:22,863
ඔයා හැර, අම්මා, පැහැදිලිවම.
643
01:01:22,948 --> 01:01:25,022
මේ හැමදේටම ස්තුතියි.
644
01:01:25,115 --> 01:01:27,568
හොඳයි, ලොකු අත්පුඩියක්, හැමෝම,
ඔයාල දන්නවනේ, ජූලියා වෙනුවෙන්.
645
01:01:30,699 --> 01:01:33,187
සහ මගෙ බෑන්ඩ් එක. මං මොනා කියන්නද?
646
01:01:34,157 --> 01:01:38,447
ඔයාල ඇත්තටම මං වෙනුවෙන් ඉන්නවා. කවදත්
වෙලාවට නෙමෙයි, සාමාන්යෙන් ජරාවකට වගේ,
647
01:01:38,532 --> 01:01:41,199
ඒත්, කොහොම වුණත්,
ඔහෙලා මෙහෙ නැත්නම් මේකෙ ඇතුලෙ.
648
01:01:41,282 --> 01:01:43,190
තමුන්ගෙම කතාවක්, එහ්, ලෙනන්!
649
01:01:43,282 --> 01:01:46,814
- ඉතින්, අපි යන්නෙ කොහෙටද, කොල්ලනේ?
- ඉහළෙන් ඉහළටම, ජොනී.
650
01:01:46,908 --> 01:01:50,854
ඒක හරි.
කාගෙහරි ඉහළකට වඩා ඉහළට.
651
01:01:50,950 --> 01:01:53,734
ඒ ෂොට්න් කොල්ලා ඇරෙන්න අනික් එවුන්ට විතරක් වගේ.
652
01:01:53,825 --> 01:01:57,571
මං දන්නවා. පේන විදිහට, වොෂ්බෝඩ් ගහන එවුන්ට හරිහමන් කෙල්ලෙක් හම්බෙන්නෙ නැති නිසානෙ
653
01:01:57,658 --> 01:02:01,604
දැන් ඌට දැනෙන්නේ එයාගෙ
අම්මගෙ මැහුම් දිදාලෙ ඉන්න නිකමෙක් වගේ.
654
01:02:01,700 --> 01:02:04,569
- මෙහෙට වරෙන්, පල් මෝඩයෝ.
- ආව්!
655
01:02:04,659 --> 01:02:05,738
ඌව්!
656
01:02:06,992 --> 01:02:09,030
සල්ලි ටිකක් කැපකරන්න වෙනව අපි ප්රසිද්ධ වෙද්දි.
657
01:02:09,118 --> 01:02:10,990
ඌ හොඳින්.
659
01:02:29,411 --> 01:02:31,946
- කොහෙද ඔයා යන්නේ?
- මම සිගරට් එකකට යන්නේ.
660
01:02:32,036 --> 01:02:33,659
මෙතනින් එකක් ගන්න.
661
01:02:49,202 --> 01:02:53,778
මට පුදුමයි කවුරුහරි අඟහරුවල ඉන්නවද කියලා,
මං වගේ ඉක්මන් සිගරට් ගන්න.
662
01:02:53,870 --> 01:02:55,328
කොහෙද තාත්තා?
663
01:02:56,495 --> 01:03:00,110
එයාල කියන්නෙ තාත්තා, හරිනේ?
මං දන්න ගොඩක් මිනිස්සුන්ට එක්කෙනෙක් හිටියා.
664
01:03:00,204 --> 01:03:03,949
- මම හිතන්නෙ නෑ...
- ඔහ්, හිතන්නැද්ද, අම්මේ? හොඳයි, මං හිතනව.
665
01:03:05,079 --> 01:03:07,567
හිතන්න, හිතන්න, හිතන්න. එච්චරයි මම කරන්නේ.
666
01:03:09,704 --> 01:03:13,780
කොහෙද තාත්තී, අම්මී?
ඇල්ෆ්, ඒකයි එයාගෙ නම, හරිද
667
01:03:17,247 --> 01:03:20,031
- කොහෙද ඇල්ෆ්?
- අනේ කෑගහන්න එපා, ජෝන්.
668
01:03:20,121 --> 01:03:21,863
ඔයාව අපහසුතාවෙට පත් කරනවද?
669
01:03:21,955 --> 01:03:25,901
හිතල බලන්න මම වෙලා අවුරුදු 17 ක්,
හැමෝම ඇයි ඔයාගෙ නැන්දා ඔයාගෙ අම්මා කියල අහද්දි.
670
01:03:25,997 --> 01:03:28,367
දැන්, ඒක අපහසුයි.
671
01:03:31,914 --> 01:03:34,320
ඔහ්, මෙන්න වැඩක්.
672
01:03:35,581 --> 01:03:38,448
කව්ද කරාමෙ ඇරියෙ?
673
01:03:38,539 --> 01:03:43,244
- කරුණාකරල මට දරුණු වෙන්න එපා, ජෝන්.
- ඔහ්! මං ඔයාට දරුණු වෙනවා?
674
01:03:43,331 --> 01:03:47,277
ඔහ්, මට පේනවා. නපුරු ජෝන්,
නරක ජෝන්, දුප්පත් ජූලියා.
675
01:03:47,373 --> 01:03:51,413
නෑ, නෑ. කොහෙවත් යන්නෑ. මම දන්නව
ඔයා ඒකට හොඳ විත්තිය, ඒත් අද රෑ නෙවෙයි.
676
01:03:51,498 --> 01:03:53,785
- කොහෙද එයා?
- ඔහ්!
677
01:03:56,082 --> 01:04:01,035
- නවසිලන්තේ, සමහරවිට. මම දන්නෑ.
- අහල පහලක නෙවෙයිද, ඔයා වගේ?
678
01:04:03,165 --> 01:04:05,452
එයා හිටියෙ වෙළෙඳ නාවික හමුදාවෙ.
679
01:04:05,541 --> 01:04:09,534
ලිවුම් නැහැ, සල්ලි නැහැ. එයා අපිව දාල ගියා.
680
01:04:09,623 --> 01:04:11,579
එතකොට ඔයා මාව දාල ගියා!
681
01:04:11,666 --> 01:04:14,499
ඒක තාවකාලික දෙයක්. මිමී එකඟ වුණා.
682
01:04:14,582 --> 01:04:17,036
තාවකාලික? මම තාමත් එයා එක්ක ජීවත් වෙනවා.
683
01:04:17,124 --> 01:04:21,070
- මට කවදත් ඔයාව ආපහු ඕන වුණා.
- ඔහ්, මට විශ්වාසයි ඔයා. අවංකවම.
684
01:04:21,167 --> 01:04:23,737
එයා කවදාවත් ඔයාව ආපහු දුන්නෙ නැහැ.
685
01:04:23,834 --> 01:04:27,164
ඒත් ඇත්තටම මං මිමීගෙ නෙමෙයි දෙන්න.
686
01:04:27,250 --> 01:04:29,205
ඔයයි මගෙ අම්මා.
687
01:04:32,042 --> 01:04:34,994
ඇය... ඇය ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි.
688
01:04:35,626 --> 01:04:38,790
ඔව්, ඔයාට වඩා.
689
01:04:40,792 --> 01:04:44,289
අම්මේ? මට මහන්සියි දැන්.
690
01:04:45,918 --> 01:04:50,208
- ඔයා දුකෙන්ද ආපහු?
- අම්මි දුකෙන් නෙමෙයි. බලන්න.
691
01:04:51,502 --> 01:04:53,788
මම දැන් එනවා, පැටියෝ.
692
01:04:53,876 --> 01:04:55,535
යන්න.
693
01:05:00,793 --> 01:05:03,708
මම ඔයාට ආදරේ කරනවා. විශ්වාස කරන්න මාව.
694
01:05:03,793 --> 01:05:06,578
විශ්වාස කරන්න මාව, මමත් ආදරෙයි.
695
01:05:07,503 --> 01:05:11,247
- ජෝන්, කොහෙද ඔයා යන්නෙ?
- ඔයාගෙන් ඈතට.
696
01:05:51,755 --> 01:05:54,457
මිමී.
697
01:06:01,714 --> 01:06:03,789
ඔයා කිව්වා ඔයා ආපහු එයි කියලා.
698
01:06:04,673 --> 01:06:08,037
මම හිතන්නෙ මට...
මට වැඩ වගයක් තියෙයි ඉවර කරන්න.
699
01:06:14,631 --> 01:06:16,786
ඒක පුදුම කිරීමක් වෙන්න තිබ්බෙ.
700
01:06:23,465 --> 01:06:24,662
හොෆ්නර් එකක්!
701
01:06:25,882 --> 01:06:27,291
මිමී.
702
01:06:28,382 --> 01:06:30,787
ඌහ්, ඔයා ඇල්කොහොල් ගඳ ගහනවා.
703
01:06:30,882 --> 01:06:33,169
අම්මා මට සාදයක් දැම්මා.
704
01:06:35,257 --> 01:06:36,916
ඔහ්.
705
01:06:39,007 --> 01:06:41,294
මේක නාස්තියක්, එහෙම නේ?
706
01:06:48,049 --> 01:06:51,047
ඔයාගෙ යාළුවොන්ට කියන්න සාදෙ ඉවරයි කියල.
707
01:06:59,216 --> 01:07:01,291
එපා, ස්තුතියි.
708
01:07:02,967 --> 01:07:05,669
- අපෙ ගේට්ටුවට ගහන කෙනෙක් හම්බවුණා.
- මට ජෝන්ට කතා කරන්නයි ඕනේ.
709
01:07:05,759 --> 01:07:07,833
ඔහ්, තවත් කතා? වාව්!
710
01:07:07,926 --> 01:07:10,840
ඔයාට පේනවනේ, මටයි අම්මටයි
ටිකක් හදට හද කතාවක් තිබුණා.
711
01:07:10,926 --> 01:07:15,002
ඔව්, එයා මට දේවල් වගයක් කිව්වා...
ඔහ්, මොකක්ද එයාගෙ නම...? ඇල්ෆ්.
712
01:07:15,093 --> 01:07:18,506
ඔහ්, එතකොට ඔයා ගැන, හිනායනව.
ඔව්, මෙයා කිවුවා ඔයා මාව හොරකම් කළාලු.
713
01:07:18,593 --> 01:07:21,710
- ඔයා මොනවද හිතන්නෙ, මිමී?
- මං කවදාවත් එහෙම කිවුවෙ නැහැ.
714
01:07:21,801 --> 01:07:25,333
ඔයා කිවුවා "ඇය" උපුටා දක්වලා ඔයා ගැන,
මිමී, "කවදාවත් ඔයාව ආපහු දුන්නෙ නැහැ."
715
01:07:25,427 --> 01:07:29,171
මට ආපහු උත්තර ලැබුනෙ නැති වුණාම,
මට පිළිගන්න වුණා, මම සාමාන්යයෙන් හොරකමට ලක්වෙනවා.
716
01:07:29,260 --> 01:07:32,258
මොන ලෝකයක් ද ඔයා
මෙයාට කියල තියෙන්නෙ, ජූලියා?
717
01:07:33,386 --> 01:07:35,672
එයා කිව්වද ඇයි මම ඔයාව හොරකම් කළේ කියලා?
718
01:07:35,760 --> 01:07:38,249
හොඳයි, මෙන්න එයා. ඔයාම එයාගෙන් අහගන්නවා.
719
01:07:38,344 --> 01:07:41,840
ඇය තවත් මනුස්සයෙක්ගෙ දරුවෙක් එක්කත් ගනුදෙනු කරන්න වුණා කියල කිව්වද? දුවෙක්?
720
01:07:41,928 --> 01:07:43,171
මිමී, කරුණාකරලා.
721
01:07:43,260 --> 01:07:47,006
කරුණාකරලා මොකක් ද? නවත්තන්න? බලන්න එයා දිහා.
722
01:07:47,095 --> 01:07:48,671
ඔයා හිතන්නෙ මට දැන් නවත්තන්න පුලුවන් කියල ද?
723
01:07:53,804 --> 01:07:55,462
කාගෙ ළමය ද?
724
01:07:56,220 --> 01:08:00,000
දිගටම යන්න, කියන්න එයාට, එයා ඇත්ත
දැනගන්නවට ඔයා ඔච්චර උනන්දු නිසා.
725
01:08:00,804 --> 01:08:02,925
මොන දුවක් ද?
726
01:08:07,678 --> 01:08:12,004
ඔයාගෙ අම්මට නිතරම තව සමාගමක් ඕන වුණා.
ඔයාට තේරෙනවනෙ මම කියන දේ?
727
01:08:12,971 --> 01:08:14,961
රොක් ඇන්ඩ් රෝල්, එහ්, අම්මේ?
728
01:08:17,804 --> 01:08:23,635
එයා හොයාගත්තා, තරුණ සොල්දාදුවෙක්
ඔයාගෙ තාත්තා ඈත මුහුදෙ ඉඳිද්දී.
729
01:08:23,721 --> 01:08:26,174
ඔයාට තව සහෝදරියක් ඉන්නවා. වික්ටෝරියා.
730
01:08:30,389 --> 01:08:32,343
කොහෙද එයා? කොහෙද?
731
01:08:32,430 --> 01:08:36,175
අපි දන්නෑ. ගැලවුම් හමුදාව ඇයව ගත්තා.
732
01:08:42,223 --> 01:08:44,094
ඉතින්, ඊට පස්සේ,
733
01:08:44,181 --> 01:08:48,638
ඔයාගෙ අම්මා තිරණේ කළා තවත්
ලස්සන මිනිහෙක් එක්ක වසන්න, බොබී.
734
01:08:49,682 --> 01:08:52,052
තාමත් ඔයාගෙ තාත්තා කසාද බැඳලා,
මං එකතු කරන්නෝනේ,
735
01:08:52,140 --> 01:08:55,719
පස්සෙ ඔයාව හදාගත්තා, හරියට ඒක
පිළිගන්න පුළුවන් දෙයක්, සාමාන්ය දෙයක් වගේ.
736
01:08:56,765 --> 01:08:59,051
ඔයාගෙ තාත්තා ගෙදර ඇවිල්ලා
යුද්ධෙන් පස්සේ,
737
01:08:59,140 --> 01:09:03,087
එයාට කසාදෙ රැකගන්න ඕන වුණා,
ඒත් මේකි මුකුත් කළේ නෑ.
738
01:09:03,182 --> 01:09:05,255
මෙයා එයාට යන්න කිව්වා.
739
01:09:07,515 --> 01:09:10,300
ඒත් ඇල්ෆ් එච්චර ලේසියෙන් අතහැරියෙ නෑ.
නේද, ජූලියා?
740
01:09:10,390 --> 01:09:13,922
හ්ම්ම්? ඔහ්, කතාවට
සම්බන්ධ වෙනව ද?
741
01:09:15,891 --> 01:09:17,966
නැහැ, මම හිතන්නෑ එයාට පුළුවන් කියලා.
742
01:09:23,183 --> 01:09:26,513
ඔයා ඉන්නෙ මෙන්ඩිප්ස් වල මාත් එක්කයි,
743
01:09:26,600 --> 01:09:28,887
ඇල්ෆ් අහසෙන් පහළට වැටුනට පස්සේ.
744
01:09:30,558 --> 01:09:32,964
එයා කිව්වා එයාට ඔයාව
ලිවර්පූල්වලට ගෙනියන්න ඕනෙ කියලා.
745
01:09:33,058 --> 01:09:37,053
මං හිතුවෙ එයා විනීතයි කියල, ඒත් එයා ඔයාව
බ්ලැක්පූල්වලට ගෙනිච්චා. ඔයාව පැහැරගත්තා.
746
01:09:37,143 --> 01:09:40,011
කිව්වා එයා ඔයාට
නවසීලන්තෙට ගමනක් ලෑස්ති කරල කියලා.
747
01:09:40,100 --> 01:09:43,632
එයාටම එතන රැකියාවක් ලැබුණා.
ඕනවුණා ඔයත් එයා එක්ක අරගෙන යන්න.
748
01:09:44,725 --> 01:09:47,723
අපිට ඔයා කොහෙද හොයාගන්න බැරිවුණා.
මං කලබල වුනා!
749
01:09:48,268 --> 01:09:51,598
නාවික දූත මෙහෙවර ළඟ ලිපිනයක් තිබුණා
බ්ලැක්පූල්වල ඉන්න නෑ කෙනෙක්ගේ
750
01:09:51,685 --> 01:09:53,805
ඉතින් අපි ඔයාව හොයාගෙන ගියා,
ඔයාව ආපහු ගේන්න.
751
01:09:57,436 --> 01:10:01,476
ඇල්ෆ් මට ඉඩ දුන්නෙ නැහැ. කිව්වෙ
ඒක ඔයයි ඔයාගෙ අම්මගෙයි අතර කියලයි.
752
01:10:01,560 --> 01:10:04,559
එයා මෙයාගෙන් බැගපත් වුණා,
විවාහයට තව අවස්ථාවක් දෙන්න.
753
01:10:04,644 --> 01:10:08,768
පවුල එකට තියාගන්න,
ඒත්, ආපහු, ඒක නිශ්ප්රයෝජන වුණා.
754
01:10:12,227 --> 01:10:14,598
ඒත් ඔයා මොකක්ද කළේ?
755
01:10:15,269 --> 01:10:17,225
ඉතින්, එයාලගෙ මහා මොළෙන්...
756
01:10:17,311 --> 01:10:20,309
ඔයාට කා එක්කද ඉන්න ඕනෙ,
මාව ද ඔයාගෙ අම්ම ද?
757
01:10:21,395 --> 01:10:25,554
..උන් තීරණේ කළා මගෙන් අහන්න,
පස් අවුරුදු වයස් ළමයෙක්ගෙන්,
758
01:10:25,644 --> 01:10:28,560
ඔයාගෙ ජිවිතේ ඉතිරි කාලේ ගතකරන්න
කව්ද ඔයාට ඕනෙ.
759
01:10:28,644 --> 01:10:31,216
ඔයා කිව්වෙ...
760
01:10:32,270 --> 01:10:33,348
මගෙ තාත්ති.
761
01:10:34,270 --> 01:10:35,728
තාත්ති.
762
01:10:46,145 --> 01:10:49,760
ඇල්ෆ් ඔයාව නවසීලන්තෙට අරන් යන්න
සැලසුම් කරන බව දැන දැන
763
01:10:49,855 --> 01:10:52,639
එයාට ඔයාව කවදාවත්
දකින්න නොලැබෙන බව දැන දැන,
764
01:10:52,729 --> 01:10:54,222
ඔයාගෙ අම්මා එතනින් ගියා.
765
01:10:56,646 --> 01:11:00,806
අම්මේ! අනේ! නවතින්නකෝ.
766
01:11:02,147 --> 01:11:05,145
ඒකයි මං තමුන්ව හොරකම් කළේ!
767
01:11:06,730 --> 01:11:09,219
ඒක හොරකමක් නම්, මම හෙරක්!
768
01:11:11,397 --> 01:11:13,471
මට තේරීමක් තිබුනෙ නෑ!
769
01:11:15,106 --> 01:11:17,226
ඔහ්, ඔහෙට තේරීමක් තිබුණා.
770
01:11:17,814 --> 01:11:20,303
ඔහෙ මගෙ පුතාව ගන්න තීරණේ කළා.
771
01:11:21,481 --> 01:11:23,721
ඔහ්, ජෝන්,
මම කවදාවත් ඔයාව දාල යන්න හැදුවෙ නෑ.
772
01:11:23,814 --> 01:11:26,932
ඔයා ගෙදරින් එළියට ගියා,
මාවතේ පහළට ගියා!
773
01:11:27,023 --> 01:11:29,393
ඔව්, ඔව්, මම ගියා, ඒත් මම අසනීපෙන් හිටියේ.
774
01:11:29,481 --> 01:11:31,887
- මම අසනීප වුණා.
- ඔයා ගියේ ඔයාට අසනීප නිසා?
775
01:11:31,981 --> 01:11:34,470
මම කෙලින් හිතුවෙ නැහැ. මං නිදාගත්තෙ නැහැ.
776
01:11:34,565 --> 01:11:37,185
මම දොස්තරලා හම්බවුනා
ඒත් එයාලට තේරෙන්නෙ නැහැ.
777
01:11:37,273 --> 01:11:40,188
මට තේරෙන්නෙ නැහැ.
ඒත් මං මෙතන දැන්.
778
01:11:40,273 --> 01:11:42,728
මම මෙහේ. මම කවදාවත් ඔයාව දාල යන්න හිතුවෙ නෑ.
779
01:11:42,815 --> 01:11:46,976
අනේ, ජෝන්, අනේ. මම ඔයාට ආදරෙයි, ජෝන්.
මම ඔයාට ආදරෙයි. මට සමාවෙන්න. මට සමාවෙන්න.
780
01:11:47,066 --> 01:11:49,104
- නෑ... නෑ!
- අනේ, ජෝන්.
781
01:11:49,190 --> 01:11:50,648
මං කිව්වෙ නැහැ!
782
01:11:55,024 --> 01:11:58,106
ඔයා මට කරන දේ ඔයාට පේන්නෙ නැද්ද?
783
01:11:59,233 --> 01:12:03,607
මගෙ මොලේ කොලොප්පන් වෙලා
ඒක අසාධාරණයිනේ!
784
01:12:05,568 --> 01:12:07,273
එහෙම නේ?
785
01:12:09,859 --> 01:12:12,229
මේක ඔයාගෙ වැරැද්ද ඔයාගෙත්.
786
01:12:13,567 --> 01:12:15,559
ඉතින්, මට පිස්සු හැදෙන්නැද්ද?
787
01:12:18,859 --> 01:12:20,482
මකබෑවිලාම පල, ඒක ඉවරයි!
788
01:12:48,652 --> 01:12:50,276
ගෙදර යන්න, ජූලියා.
789
01:13:18,821 --> 01:13:21,107
ඒයි! මෝඩයෝ.
790
01:13:32,572 --> 01:13:35,486
වෙන්නෙ නෑ. පලයන්.
791
01:13:48,989 --> 01:13:50,696
මට සමාවෙන්න, සුරංගනාවී.
792
01:13:53,239 --> 01:13:55,480
එන්න, මාරි, එයා බීල.
793
01:15:52,580 --> 01:15:55,494
- ඔයා ආදරේ කළාද එයාට?
- ඔහ්!
794
01:15:55,579 --> 01:15:59,739
- ඔයා මාව මැරෙන්න තරම් බය කළානේ.
- ඒකට හරිම තැන.
795
01:16:01,246 --> 01:16:03,202
ඔයා?
796
01:16:03,288 --> 01:16:05,777
හොඳයි, ඒක කියන්න තරම් වේදනාකාර දෙයක්.
797
01:16:05,872 --> 01:16:09,202
- ඔයා කවදත් පෙන්නුවෙ නෑනෙ ඒක.
- ඔයා දැක්කෙ නෑ ඒක.
798
01:16:10,580 --> 01:16:12,821
මගෙ ඇස් පෙනීමෙන් නම්, ඒක එහෙමයි.
799
01:16:16,538 --> 01:16:21,113
මං ඒක එයාට විරුද්ධව පාවිච්චි කරන්නෙ නෑ,
එයා බ්ලැක්පූල්වල කරපු දේ.
800
01:16:22,163 --> 01:16:25,162
- සමාවදීල අමතක කරන්න, මං හිතන්නෙ.
- අමතක කරන්න?
801
01:16:25,914 --> 01:16:27,407
මං පතනවා.
802
01:16:27,499 --> 01:16:31,408
මෙතන ඔයා ආදරය කරන කිසිම දේකට
වෛර කරන්න කිසිම හේතුවක් නෑ.
803
01:16:31,498 --> 01:16:34,863
මම කියන්නෙ, ඇත්තම ආදරය. එහෙම නේද, මිමී?
804
01:16:42,999 --> 01:16:46,992
- මං යන්නෝන.
- මොකක්?
805
01:16:47,083 --> 01:16:49,652
මේ ගෙදර එකපාරටම සද්දබද්ද තියන
තැනක් වුණා.
806
01:16:51,374 --> 01:16:52,702
කව්ද දන්නේ, මම ගියාම,
807
01:16:52,791 --> 01:16:56,488
සමහරවිට ඔයාටයි අම්මටයි ඔය දෙන්නා
වතාවක් සහෝදරියො වෙලා හිටියා කියල මතක තියෙයි.
808
01:17:49,336 --> 01:17:51,741
- ඔයා ඇණවුම් කළාද?
- ඔව්, තේ.
809
01:17:57,170 --> 01:17:58,746
ඔයා ආවට සතුටුයි.
810
01:17:58,836 --> 01:18:02,581
- මෙන්න ඔයා.
- ඔහ්, සුන්දරයි. ඔයා ළඟ අර්ල් ග්රේ තේ තියනවද?
811
01:18:02,670 --> 01:18:06,615
ඔයා බකින්හැම් මාළිගාව වගේ සුන්දරයි, ආදරියේ. මහන්සියක් නැතිවම කරන්නම්.
812
01:18:08,170 --> 01:18:12,579
මං මෙහෙ ආවෙ මම වැරදියි කියන්න නෙමෙයි, ජූලියා.
ජෝන් ගැන නෙමෙයි.
813
01:18:12,670 --> 01:18:14,744
මට ඒක සහසුද්දෙන් ම කියන්නෝන.
814
01:18:18,420 --> 01:18:19,878
ඒත්...
815
01:18:21,754 --> 01:18:24,040
සමහරවිට මම හැමවෙලේම හරි නැහැ.
816
01:18:33,630 --> 01:18:34,957
මම ආදරෙයි ඔයාට.
817
01:18:41,338 --> 01:18:43,376
ඔයා ඒක දන්නව කියලයි හිතුවේ.
818
01:19:49,883 --> 01:19:52,965
ඔය පාවලට
බලපත්රයක් උරුමද, නෝනාවරුනි?
819
01:19:54,051 --> 01:19:56,125
මේක ඒකට ලස්සන දවසක්, එහෙනං.
820
01:19:56,218 --> 01:19:59,002
හැමදෙයක්ම ඉර එළියෙදි
හරිම වෙනස් විදිහට දැනෙන්නේ.
821
01:19:59,092 --> 01:20:01,582
ඔව්, සාමාන්යෙන් රස්නෙයි.
822
01:20:02,093 --> 01:20:03,834
කොහොමද ඉස්කෝලෙ?
823
01:20:03,926 --> 01:20:07,174
ගෑනු කෙනෙක් ආවා, ඈ ඇඳුම ගැලෙව්වා
අපි එයාගෙ පියයුරු බලන් ඇන්දා.
824
01:20:07,260 --> 01:20:09,665
ඇත්තටම නෙවෙයි.
825
01:20:11,343 --> 01:20:14,010
මම ඔය දෙන්නා දිහා ඇහැ ගහගෙන ඉන්නේ.
826
01:20:17,802 --> 01:20:19,378
කොහෙද ඔයා යන්නේ?
827
01:20:19,469 --> 01:20:21,839
පෝල් මං එනකන් ඇති එයාගෙ ගෙදර.
828
01:20:21,927 --> 01:20:24,416
- රෑ කෑම ගැන මොකද?
- මට බඩගිනි නෑ.
829
01:20:24,511 --> 01:20:27,627
- හොඳයි, ඔයා වෙන්නෙපැයි .
- එයාට රෑ කෑම මගේ ගෙදර ගන්න පුළුවන් වෙයි.
830
01:20:27,719 --> 01:20:30,837
එයාගෙ ගෙදරත් ලඟයිනේ,
ඔයා දන්නවනෙ, පෝල් ගෙ.
831
01:20:30,928 --> 01:20:34,258
මම කිව්වෙ, ඔයා විශේෂ මොනාහරි
හදන්නෙ නැත්නම්, මිමී.
832
01:20:34,345 --> 01:20:37,462
උයන එකෙන් මාව බේරාගන්නවා, මම හිතන්නෙ.
833
01:20:40,595 --> 01:20:45,750
එහෙට යන්න, වංචාකාර කොල්ලෝ. ප්රිවට් පැළ
තමන්වම කප්පාදු කරගන්නෑ, ඔයා දන්නවද?
834
01:20:47,054 --> 01:20:51,000
ඔහ්, ඉන්න. ටිකකට වාඩිවෙලා යන්න.
835
01:21:01,763 --> 01:21:05,922
♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪
836
01:21:06,013 --> 01:21:09,544
♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪
837
01:21:10,513 --> 01:21:13,511
♪ සෑම දාම මා ඔබව දකින විට, මම පවසමි ♪
838
01:21:14,763 --> 01:21:16,589
♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪
839
01:21:17,431 --> 01:21:20,878
♪ ඔබ පසුකර යනවිට
ඔබගෙ මාවතේ, මම පවසමි ♪
840
01:21:21,472 --> 01:21:23,629
♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪
841
01:21:24,681 --> 01:21:27,596
- බොළඳ වෙන්නෙපා.
- ♪ මම ඔබ පසුකර යනු දුටු විට , මම අඬනෙමි ♪
842
01:21:28,723 --> 01:21:30,843
♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪
843
01:21:30,931 --> 01:21:33,634
♪ මම වෙර දරා ඔබේ ඇසට ගැටුන විට, මම අඬනෙමි ♪
844
01:21:35,264 --> 01:21:36,674
♪ හෙලෝ, පුංචි කෙල්ලේ ♪
845
01:21:36,764 --> 01:21:40,047
- ජෝන් ගෙදර ද?
- පෝල්ගෙ ගෙදර. මට එයාව පස්සෙ හැමබවෙනවා.
846
01:21:40,140 --> 01:21:41,929
කියන්න එයාට මම අලුත් තැනක් හොයාගත්තා කියලා.
847
01:21:42,015 --> 01:21:44,848
- ස්ටෑන්ලි ඇබටොයර් සමාජ ශාලාව.
- ඔහ්, මෙහෙ නෙමෙයිනේ.
848
01:21:44,932 --> 01:21:47,847
- ඇයි නැත්තේ?
- ඔයාල සිහි නැතිවෙනකන් බොයි!
849
01:22:06,767 --> 01:22:10,511
♪ ඉතින් මං හිතන්නෙ දවසක් එයි
♪
850
01:22:11,642 --> 01:22:14,130
♪ ඔබ මගෙ පුංචි කෙල්ලයි ♪
851
01:22:14,975 --> 01:22:17,678
♪ ඔබ මගෙ පුංචි කෙල්ලයි ♪
852
01:22:18,017 --> 01:22:21,217
♪ ඔබ මගෙ පුංචි කෙල්ලයි ♪
853
01:22:58,020 --> 01:23:01,965
මොකද්ද මේ? මගුල් කණ්ඩායම් පුහුණුවක් ද?
මං එහෙම හිතන්නෑ.
854
01:23:02,062 --> 01:23:04,763
- ජෝන්, මේ ඔයාගෙ අම්මා.
- එයා මැරුණා!
855
01:23:08,811 --> 01:23:10,221
ජෝන්!
856
01:23:12,478 --> 01:23:13,853
ජෝන්!
857
01:23:14,895 --> 01:23:17,099
උඹට මට ගහන්න ඕන, නේද?
858
01:23:19,103 --> 01:23:20,134
හොඳයි, ගහපන්, එන්න.
859
01:23:27,395 --> 01:23:29,885
මට සමාවෙයන්. මට සමාවෙයන්.
860
01:23:31,355 --> 01:23:34,057
මට සමාවෙයන්. මට සමාවෙයන්.
861
01:23:39,647 --> 01:23:42,099
මම එයාට ළං වුණා විතරයි.
862
01:23:45,938 --> 01:23:47,396
මං දන්නවා.
863
01:23:51,189 --> 01:23:53,144
එයා කවදාවත් ආපහු එන්නෙ නෑ.
864
01:23:57,397 --> 01:24:01,143
නෑ. නෑ, එයා එන්නෙ නෑ.
865
01:24:22,023 --> 01:24:23,729
මං අපතයෙක්.
866
01:24:27,191 --> 01:24:30,105
මට සමාවෙයන්, පුතා.
867
01:24:42,274 --> 01:24:45,392
හරි. හැමෝම ඇඬිල්ල නවත්තනවා.
868
01:24:46,525 --> 01:24:49,642
අපි හරිනම් රොක් ඇන්ඩ් රෝල් බෑන්ඩ්
එකක් වෙන්න ඕනෙ, ක්රිස්තුස් වහන්සෙ වෙනුවෙන්වත්.
869
01:24:54,067 --> 01:24:55,524
ජෝන්.
870
01:25:03,693 --> 01:25:05,518
එයා ඔයාට මේවා ඉතිරි කරගත්තා.
871
01:25:07,569 --> 01:25:09,724
මෙතන සල්ලි වගයක් තියනවා.
872
01:25:17,611 --> 01:25:21,769
♪ In spite of all the danger ♪
873
01:25:23,652 --> 01:25:26,354
- දාහතයි යි හයයි.
- ඒවා ඔක්කොම මෙතන.
874
01:25:28,444 --> 01:25:31,312
♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪
875
01:25:31,861 --> 01:25:34,978
♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪
876
01:25:35,068 --> 01:25:40,568
- ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪
877
01:25:40,653 --> 01:25:44,812
♪ සියල් හිත් කරදර ඇතත් ♪
878
01:25:46,320 --> 01:25:48,855
♪ ඔබ නිසාවෙන් මට ඇතිවූ♪
880
01:25:51,945 --> 01:25:54,860
♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪
881
01:25:54,946 --> 01:25:57,979
♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪
882
01:25:58,070 --> 01:26:03,273
- ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪
883
01:26:04,946 --> 01:26:09,105
♪ මම ඔබ රැකගන්නම් ♪
884
01:26:10,321 --> 01:26:15,737
♪ මම කවදාවත් නොකළා මෙන් ♪
885
01:26:16,863 --> 01:26:21,437
♪ මම අනෙක් අය දුරස් කරනෙමි ♪
886
01:26:22,155 --> 01:26:26,729
♪ ඔබෙ දොරට තට්ටු කිරීමෙන් ♪
887
01:26:26,822 --> 01:26:31,445
♪ වියහැකි සියලු කරදරවලින් ♪
888
01:26:32,531 --> 01:26:35,730
♪ වියහැකි සියල්ල ඇතත් ♪
890
01:26:37,782 --> 01:26:41,111
♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪
891
01:26:41,197 --> 01:26:43,687
♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪
892
01:26:44,490 --> 01:26:50,819
- ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪
893
01:27:24,867 --> 01:27:28,861
♪ සියල් හිත් කරදර ඇතත් ♪
894
01:27:30,451 --> 01:27:33,734
♪ ඔබ නිසාවෙන් මට ඇතිවූ ♪
896
01:27:35,785 --> 01:27:39,067
♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪
897
01:27:39,159 --> 01:27:42,157
♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක් ♪
898
01:27:42,243 --> 01:27:47,529
- ♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪
899
01:27:47,619 --> 01:27:50,616
♪ මා ඔබට ඕනදෙයක් කර දෙන්නම් ♪
900
01:27:50,701 --> 01:27:53,534
♪ ඔබට මගෙන් අවැසි ඕන දෙයක්♪
901
01:27:53,619 --> 01:27:58,820
♪ ඔබ මා විශ්වාස කරන්නේ නම් ♪
902
01:28:06,577 --> 01:28:10,109
- ඇයි ඔයා ටෙලිෆෝන් නොකළේ?
- මට ෆෝන් එකක් නැහැනේ.
903
01:28:10,203 --> 01:28:14,067
ඔයා ගෙදරක් කියන ඒ අපායෙන්
ඔයාට වැඩක් වෙනවද?
904
01:28:14,162 --> 01:28:17,942
සුරුට්ටු අළු භාජනයි, ස්ටූ කලාකෘතියි...
ඒත් අළු භාජන තමයි, වැඩිපුරම.
905
01:28:18,037 --> 01:28:20,656
හ්ම්ම්! ඔයාට කුණු මොනාහරි හම්බවෙයි.
906
01:28:23,454 --> 01:28:25,658
මේ සතුටට කාරණේ මොකක්ද?
907
01:28:25,745 --> 01:28:27,535
මම හැම්බර්ග්වලට යනවා.
908
01:28:28,287 --> 01:28:31,866
- ඒක ජර්මනියෙ, මිමී.
- හැම්බර්ග්? සෝබන.
909
01:28:31,953 --> 01:28:35,900
මම මාස කිහිපයකට යන්නේ.
සමහරවිට තවත් වැඩිවෙයි.
910
01:28:38,246 --> 01:28:39,905
ඔහ්!
911
01:28:41,789 --> 01:28:45,568
ඉතින් මේ අලුත් කණ්ඩායමත් එක්කද, මේ...
මොකක්ද එයාල ආපහු නම් කළේ?
912
01:28:46,663 --> 01:28:50,609
- ඔයාට ඒක ගානක් ද?
- ඒ ඔක්කොම එක වගෙයි ඇහෙන්නෙ.
913
01:28:52,414 --> 01:28:54,036
අපි සෙනසුරාදා යන්නේ.
914
01:28:54,746 --> 01:28:58,955
ඔයා මගෙ උප්පැන්න සහතිකේ ගත්ත ද?
මට ඒක ඕනෙ ගමන් බලපත්රයක් හදාගන්න.
915
01:29:14,499 --> 01:29:16,288
පුලුවන්ද අත්සන් කරන්න මේක, කරුණාකරලා?
916
01:29:20,790 --> 01:29:24,321
- කොහෙද මං අත්සන් කරන්නේ?
- "දෙමව්පිය හෝ භාරකරු" කියන තැන.
917
01:29:24,416 --> 01:29:26,620
ඒත් කව්ද මං?
918
01:29:28,165 --> 01:29:29,623
දෙන්නම.
919
01:29:47,833 --> 01:29:49,907
අහ්, බොළඳ වෙන්නෙපා.
920
01:30:02,085 --> 01:30:03,707
ජෝන්!
921
01:30:08,376 --> 01:30:09,785
කණ්ණාඩි.
922
01:30:14,751 --> 01:30:17,120
මං හැම්බර්ග්වලට ගියගමන් කතා කරන්නම්, හරිද?
923
01:30:17,210 --> 01:30:20,077
අමතක කරන්න එපා. කරුණාකරලා.
924
01:30:59,713 --> 01:31:03,244
♪ සුබගමන් ♪
925
01:31:04,921 --> 01:31:06,994
හරි, පටන්ගන්න දැන්.
926
01:31:07,837 --> 01:31:10,124
♪ අම්මේ ♪
927
01:31:10,212 --> 01:31:12,286
♪ ඔබට මා ලැබුණා ♪
928
01:31:13,338 --> 01:31:16,668
♪ ඒත් මට කවදත් ඔබ ලැබුණේ නෑ ♪
929
01:31:22,379 --> 01:31:24,998
♪ ඔහ්, මට ඔබ අවැසි වුණා ♪
930
01:31:27,297 --> 01:31:29,583
♪ ඔබ හට මා අවැසි වුණේ නෑ ♪
931
01:31:33,881 --> 01:31:36,998
♪ ඉතින් මා... ♪
932
01:31:40,547 --> 01:31:43,664
♪ මට ඔබ හට කියනට ඇත්තේ ♪
933
01:31:47,424 --> 01:31:51,369
♪ සුබගමන් ♪
934
01:31:54,173 --> 01:31:58,877
♪ සුබගමන් ♪
935
01:32:01,798 --> 01:32:06,171
♪ තාත්තේ, ඔබ මා හැර ගියේ ♪
936
01:32:07,215 --> 01:32:11,588
♪ ඒත් මා කවදත් ඔබ හැර ♪
937
01:32:14,716 --> 01:32:18,461
♪ ඔහ්, මට ඔබ අවැසි වුණා ♪
938
01:32:20,758 --> 01:32:23,672
♪ ඔබ හට මා අවැසි වුණේ නෑ ♪
939
01:32:24,800 --> 01:32:26,458
♪ ඔහ්, නෑ ♪
940
01:32:53,082 --> 01:32:56,029
ඔව්, ඔව්. හොඳයි, ඒක වඩා හොඳයි.
941
01:33:07,718 --> 01:37:14,717
උපසිරසි පරිවර්තනය
~ අමිල හෙෂාන් ~
w w w. b a i s c o p e. l k