1 00:00:01,612 --> 00:00:05,047 [slow mysterious music] 2 00:00:59,803 --> 00:01:01,369 [door creaks open] 3 00:01:02,306 --> 00:01:03,605 christian I'm in here. 4 00:01:03,807 --> 00:01:05,373 [door closes] 5 00:01:08,278 --> 00:01:10,145 you want me to come find you, 6 00:01:11,115 --> 00:01:15,250 so you can do whatever you want with me? 7 00:01:20,324 --> 00:01:21,623 -[gun cocks] -bonnie! 8 00:01:22,493 --> 00:01:23,792 What? 9 00:01:23,827 --> 00:01:24,759 I thought that-- 10 00:01:25,129 --> 00:01:27,295 you thought what, that I was christian? 11 00:01:27,331 --> 00:01:29,397 My husband, christian? 12 00:01:30,634 --> 00:01:33,668 Cheap. Christian hates that color. 13 00:01:35,873 --> 00:01:38,640 I, I think this is all just a big misunderstanding. 14 00:01:39,543 --> 00:01:40,609 I'm not-- 15 00:01:41,011 --> 00:01:43,778 you're not what, kira, sleeping with my husband? 16 00:01:43,814 --> 00:01:45,680 It's bad enough you've been sneaking around with him 17 00:01:45,716 --> 00:01:49,584 for months, but to stand here and lie to me about it? 18 00:01:49,686 --> 00:01:51,453 You must think I'm a complete idiot. 19 00:01:54,158 --> 00:01:55,590 Are you looking for this? 20 00:01:58,495 --> 00:02:02,831 Oh, looks like christian's running late. 21 00:02:02,866 --> 00:02:05,834 Lucky for me, but not so much for you. 22 00:02:05,869 --> 00:02:07,135 -[phone thuds] -[phone shatters] 23 00:02:07,171 --> 00:02:08,136 [kira gasps] 24 00:02:09,706 --> 00:02:12,774 [sighs] you know, he gave me those flowers too 25 00:02:12,876 --> 00:02:15,143 when we first got together, 26 00:02:15,179 --> 00:02:17,345 before he got bored and started sleeping 27 00:02:17,381 --> 00:02:19,347 with whores like you. 28 00:02:19,383 --> 00:02:22,817 Bonnie, I'm sorry. I am so sorry. 29 00:02:23,520 --> 00:02:25,153 This was all just a big mistake. 30 00:02:25,189 --> 00:02:26,655 I was gonna end it tonight. 31 00:02:26,690 --> 00:02:28,156 I guess you were planning on giving him 32 00:02:28,192 --> 00:02:29,824 quite the send off. 33 00:02:29,860 --> 00:02:32,494 You know what the worst part about all this is? 34 00:02:33,547 --> 00:02:36,164 You're not even special. 35 00:02:36,200 --> 00:02:37,632 This house, everything that you own, 36 00:02:37,734 --> 00:02:39,734 it's from your ex-husband. 37 00:02:39,770 --> 00:02:41,236 You don't work. 38 00:02:42,439 --> 00:02:44,673 You're not even that pretty. 39 00:02:44,708 --> 00:02:47,375 You're nothing but a basic slut. 40 00:02:48,579 --> 00:02:49,778 Oh, really? 41 00:02:49,880 --> 00:02:51,513 Well, you're nothing but a frigid bitch, 42 00:02:51,548 --> 00:02:52,681 and that's why chris-- 43 00:02:52,716 --> 00:02:55,183 -[gunshot blasts] -[kira grunts] 44 00:02:55,219 --> 00:02:56,551 [kira thuds] 45 00:02:56,587 --> 00:03:00,255 [tense suspenseful music] 46 00:03:21,745 --> 00:03:24,212 -[bonnie grunts] -[vase shatters] 47 00:03:24,248 --> 00:03:27,349 [suspenseful music] 48 00:03:38,962 --> 00:03:42,197 [gentle somber music] 49 00:04:00,951 --> 00:04:02,350 [charlotte] we're here. 50 00:04:02,452 --> 00:04:03,551 It's beautiful. 51 00:04:04,488 --> 00:04:07,455 You did good, mom. [giggles] 52 00:04:09,793 --> 00:04:13,395 [women breathing heavily] 53 00:04:15,499 --> 00:04:16,314 not bad. 54 00:04:17,134 --> 00:04:18,967 We can do a second run today to get the real miles in. 55 00:04:19,002 --> 00:04:20,035 Right, renee? 56 00:04:20,370 --> 00:04:22,470 Absolutely. More cardio is never a bad thing. 57 00:04:23,540 --> 00:04:25,407 Oh, I guess the new neighbors finally moved in. 58 00:04:25,509 --> 00:04:28,410 I can't believe the garcias sold that house for so little. 59 00:04:29,513 --> 00:04:31,846 They should've used me as their real estate agent. 60 00:04:31,882 --> 00:04:35,650 Oh, it looks like their girl's about my sabrina's age. 61 00:04:35,686 --> 00:04:38,620 She could use some more friends. She's just so shy. 62 00:04:38,655 --> 00:04:41,923 Yeah, you're right. Sabrina's nothing like my victoria. 63 00:04:42,859 --> 00:04:45,760 I also noticed that the new neighbor has no husband. 64 00:04:45,862 --> 00:04:46,961 Probably divorced. 65 00:04:46,997 --> 00:04:49,497 Maybe her husband's just, working? 66 00:04:49,533 --> 00:04:50,732 She's lifting all the heavy boxes. 67 00:04:50,834 --> 00:04:52,267 She is definitely single. 68 00:04:53,337 --> 00:04:54,969 The quintessential independent woman. 69 00:04:55,005 --> 00:04:55,937 [renee scoffs] 70 00:04:56,340 --> 00:04:58,673 I think we have another kira on our hands. 71 00:04:58,709 --> 00:05:01,543 Um, I, I, I can go talk to her, get the story if you want? 72 00:05:01,578 --> 00:05:04,312 No, not yet. I wanna say hello first. 73 00:05:04,348 --> 00:05:05,447 We're on for tomorrow after our run? 74 00:05:05,549 --> 00:05:07,515 Yeah, wouldn't miss it. [laughs] 75 00:05:07,551 --> 00:05:08,616 all right, girl. 76 00:05:08,719 --> 00:05:10,051 What's, what's happening tomorrow? 77 00:05:12,055 --> 00:05:14,055 I, I'll, I'll figure it out. 78 00:05:15,392 --> 00:05:16,324 Great. 79 00:05:18,061 --> 00:05:19,828 [angela groans] 80 00:05:19,863 --> 00:05:22,964 [slow somber music] 81 00:05:24,868 --> 00:05:27,335 welcome to the neighborhood. 82 00:05:27,371 --> 00:05:28,803 Hello there, I'm bonnie. 83 00:05:28,905 --> 00:05:30,889 Charlotte. Nice to meet you. 84 00:05:30,941 --> 00:05:32,207 This is for you. 85 00:05:32,709 --> 00:05:35,677 I just love to roll out the red carpet for new neighbors. 86 00:05:35,712 --> 00:05:39,013 Thank you. That is so kind. 87 00:05:39,049 --> 00:05:40,348 Is that your daughter? 88 00:05:40,384 --> 00:05:41,850 Yes, that's jordan. 89 00:05:41,885 --> 00:05:42,817 Oh. 90 00:05:42,919 --> 00:05:45,487 I have a daughter too. Victoria. 91 00:05:45,589 --> 00:05:47,589 She's studying abroad in paris. 92 00:05:47,624 --> 00:05:49,824 Wow, you must be so proud. 93 00:05:49,926 --> 00:05:52,861 Oh. Is your husband home as well? 94 00:05:52,896 --> 00:05:53,828 I'm divorced. 95 00:05:53,930 --> 00:05:56,664 Oh, I'm so sorry to hear that. 96 00:05:56,767 --> 00:05:58,566 I'm not. It's for the best. 97 00:06:02,606 --> 00:06:04,038 Are you gonna open it? 98 00:06:04,074 --> 00:06:06,374 Oh, yes, of course. 99 00:06:06,410 --> 00:06:08,076 All of these products are from an amazing company 100 00:06:08,111 --> 00:06:10,545 that I represent called elavelle. 101 00:06:10,580 --> 00:06:12,580 That right there, that's beauty juice. 102 00:06:12,616 --> 00:06:14,749 It'll absolutely change your life. 103 00:06:14,785 --> 00:06:17,385 Angela, she lives just down the street. 104 00:06:17,421 --> 00:06:20,722 She got adult cystic acne, poor thing, 105 00:06:20,757 --> 00:06:22,957 and that cleared it right up. 106 00:06:24,461 --> 00:06:28,096 I am very familiar with these products. 107 00:06:28,131 --> 00:06:30,498 All of these products, actually. 108 00:06:30,600 --> 00:06:32,867 I'm a sales rep for elavelle too. 109 00:06:36,106 --> 00:06:37,071 You are? 110 00:06:39,142 --> 00:06:41,609 Well, I knew I liked you. 111 00:06:41,645 --> 00:06:42,911 [charlotte laughs hesitantly] 112 00:06:42,946 --> 00:06:44,979 I am just gonna get you some nice wine instead. 113 00:06:45,015 --> 00:06:48,750 Oh, no gifts are necessary, really. 114 00:06:48,785 --> 00:06:50,084 Trust me. You'll need it. 115 00:06:51,154 --> 00:06:53,388 It was lovely to meet you. 116 00:06:53,490 --> 00:06:55,857 I'll be seeing you around, neighbor. 117 00:06:55,959 --> 00:06:58,560 [tense music] 118 00:07:01,498 --> 00:07:03,131 how's the neighbor? 119 00:07:03,166 --> 00:07:05,900 Nice. I think. 120 00:07:08,672 --> 00:07:11,823 [deep ominous music] 121 00:07:15,846 --> 00:07:18,780 [gasps] charlotte's number one? 122 00:07:21,485 --> 00:07:23,585 [deep somber music] 123 00:07:23,687 --> 00:07:25,920 you've only been there a year longer than me. 124 00:07:27,858 --> 00:07:29,791 You're not gonna be number one for long. 125 00:07:30,694 --> 00:07:33,761 [deep somber music] 126 00:07:35,015 --> 00:07:36,931 no personal photos. 127 00:07:37,834 --> 00:07:39,133 All business. 128 00:07:40,036 --> 00:07:41,002 Interesting. 129 00:07:42,205 --> 00:07:43,638 Is that because your husband left you 130 00:07:43,673 --> 00:07:45,139 for a prettier younger thing? 131 00:07:46,026 --> 00:07:49,110 [deep somber music] 132 00:07:50,714 --> 00:07:53,948 [garage door buzzing] 133 00:08:01,024 --> 00:08:03,525 [cork pops] 134 00:08:08,899 --> 00:08:10,932 [charlotte] oh. 135 00:08:11,034 --> 00:08:11,900 Oh. 136 00:08:13,069 --> 00:08:13,868 Uh. 137 00:08:13,904 --> 00:08:15,503 Need some help? 138 00:08:15,539 --> 00:08:16,704 [charlotte] I'm okay. 139 00:08:18,575 --> 00:08:21,509 Christian, you want some wine? 140 00:08:21,545 --> 00:08:23,978 [tense music] 141 00:08:26,082 --> 00:08:28,049 christian. 142 00:08:30,887 --> 00:08:32,987 [crickets chirping] 143 00:08:33,557 --> 00:08:34,489 christian? 144 00:08:37,761 --> 00:08:40,495 -Let me get that. -[charlotte groaning] 145 00:08:40,597 --> 00:08:42,564 -oh. -I got it. 146 00:08:42,599 --> 00:08:43,598 [christian] I got it. 147 00:08:44,034 --> 00:08:45,600 Pretty heavy. 148 00:08:45,635 --> 00:08:46,701 [charlotte] you're so nice to help. 149 00:08:46,736 --> 00:08:48,536 [christian] just being a good neighbor. 150 00:08:48,555 --> 00:08:49,554 Which room's this go in? 151 00:08:49,889 --> 00:08:51,706 Kitchen, but, you really don't have to do this. 152 00:08:51,741 --> 00:08:53,641 Oh, come on. It's my pleasure. 153 00:08:53,743 --> 00:08:57,178 [tense suspenseful music] 154 00:09:04,788 --> 00:09:06,554 all right. Where do you want it? [grunts] 155 00:09:06,590 --> 00:09:07,655 you can just put it right over there. 156 00:09:07,757 --> 00:09:08,623 Okay. 157 00:09:10,126 --> 00:09:11,259 [box thuds] 158 00:09:11,761 --> 00:09:13,928 [sighs] I'm christian, by the way. 159 00:09:13,964 --> 00:09:16,798 Charlotte. I think I met your wife earlier. 160 00:09:16,833 --> 00:09:18,099 Ah, yes, my wife. 161 00:09:18,134 --> 00:09:19,901 Always likes to know everything that is going on 162 00:09:19,936 --> 00:09:21,002 in the neighborhood. 163 00:09:21,938 --> 00:09:25,273 So, what brings you to cascade lake, charlotte? 164 00:09:25,308 --> 00:09:27,809 Well, my daughter wants to get into an ivy for engineering 165 00:09:27,844 --> 00:09:30,578 and there's an amazing stem program here. 166 00:09:30,614 --> 00:09:32,580 Apparently, all the kids who get into 167 00:09:32,616 --> 00:09:34,782 the cascade lake's program end up having their pick 168 00:09:34,818 --> 00:09:36,584 of which university to attend. 169 00:09:36,620 --> 00:09:38,553 That's right, my daughter got into that program 170 00:09:38,655 --> 00:09:40,188 and now she's studying in paris. 171 00:09:40,290 --> 00:09:43,725 Your wife mentioned that, very impressive. 172 00:09:43,827 --> 00:09:45,927 Bonnie's cousin is actually on the selection committee 173 00:09:45,962 --> 00:09:47,595 for the stem program. 174 00:09:47,631 --> 00:09:48,763 Oh really? 175 00:09:48,798 --> 00:09:50,198 [door clicks shut] 176 00:09:50,300 --> 00:09:53,034 speaking of, this is my daughter, jordan. 177 00:09:53,136 --> 00:09:53,968 Meet christian. 178 00:09:54,004 --> 00:09:55,803 Hi, it's nice to meet you. 179 00:09:55,839 --> 00:09:57,572 Nice to meet you. 180 00:09:57,674 --> 00:09:59,941 All right, I'm gonna let you two get back to unpacking, 181 00:09:59,976 --> 00:10:02,143 but if you need some help lifting the heavier stuff, 182 00:10:02,178 --> 00:10:04,112 I'm just a knock away. 183 00:10:04,147 --> 00:10:05,613 I appreciate that. Thanks again. 184 00:10:05,649 --> 00:10:07,615 You're welcome. Have a great night. 185 00:10:08,985 --> 00:10:10,618 All right, let's get these boxes. 186 00:10:14,024 --> 00:10:15,089 [door closes] 187 00:10:18,345 --> 00:10:19,694 wine? 188 00:10:19,729 --> 00:10:20,695 Sure. 189 00:10:22,165 --> 00:10:23,097 Bonnie? 190 00:10:24,200 --> 00:10:25,066 What the hell? 191 00:10:25,168 --> 00:10:26,034 Where were you? 192 00:10:26,336 --> 00:10:27,969 I saw the neighbor carrying a heavy box 193 00:10:28,004 --> 00:10:29,671 and I thought I'd give her a hand. 194 00:10:29,706 --> 00:10:32,173 Oh, how helpful of you. 195 00:10:32,208 --> 00:10:34,642 Is there something wrong with being a good neighbor? 196 00:10:34,678 --> 00:10:37,311 Not unless you're going back to your old ways. 197 00:10:37,347 --> 00:10:40,081 You do have a thing for neighbors, after all. 198 00:10:40,884 --> 00:10:42,984 And here I thought we moved past that. 199 00:10:43,887 --> 00:10:45,653 You better watch yourself. 200 00:10:46,723 --> 00:10:47,789 So should you. 201 00:10:48,858 --> 00:10:51,859 [deep tense music] 202 00:10:53,196 --> 00:10:55,396 this neighborhood's a little weird, don't you think? 203 00:10:55,432 --> 00:10:56,464 You don't like it? 204 00:10:56,766 --> 00:10:58,232 It's just different living in the suburbs. 205 00:10:58,268 --> 00:11:00,968 At least in the city, you know what to expect. 206 00:11:01,071 --> 00:11:04,038 I don't really know what these stepford wives are up to. 207 00:11:04,074 --> 00:11:06,674 That's it. No more true crime podcasts. 208 00:11:06,710 --> 00:11:09,377 [chuckles] I'm just looking out for us. 209 00:11:09,412 --> 00:11:12,747 So am I. We are in this together, babe. 210 00:11:13,717 --> 00:11:16,150 We're here to secure your future, remember? 211 00:11:18,922 --> 00:11:20,655 Lacy's driving out here tomorrow. 212 00:11:20,757 --> 00:11:23,224 She's having trouble sleeping, so I'm packaging together 213 00:11:23,259 --> 00:11:26,694 all these products, kinda like a better sleep prescription. 214 00:11:27,764 --> 00:11:29,797 Say, that's a cool idea. 215 00:11:29,899 --> 00:11:31,466 You're so good at this stuff, mom. 216 00:11:32,135 --> 00:11:34,168 I need to channel some of your sales energy 217 00:11:34,270 --> 00:11:36,170 for my stem program application. 218 00:11:36,272 --> 00:11:38,339 It's due this week and we both know I'm not that great 219 00:11:38,441 --> 00:11:39,841 at selling myself. 220 00:11:39,943 --> 00:11:41,008 If I don't get in, 221 00:11:41,928 --> 00:11:44,228 it's kinda like we moved to this town for nothing. 222 00:11:45,949 --> 00:11:47,215 Oh, you know what? 223 00:11:47,250 --> 00:11:48,750 The neighbor mentioned they're related to someone 224 00:11:48,785 --> 00:11:50,918 who runs the program. 225 00:11:50,954 --> 00:11:52,720 Why don't I see if I can get a meeting? 226 00:11:52,756 --> 00:11:55,022 And then you can just let me do the selling. 227 00:11:55,125 --> 00:11:56,390 Really? 228 00:11:56,426 --> 00:11:59,060 Yes. Yes, thank you. 229 00:11:59,095 --> 00:12:02,130 [slosomber music] 230 00:12:04,334 --> 00:12:05,900 [utensil clinking] 231 00:12:05,935 --> 00:12:09,070 some of these products are marketed to help women feel 232 00:12:09,105 --> 00:12:11,205 better in their body. 233 00:12:11,307 --> 00:12:14,942 Let's be honest, they just wanna get rid of their cellulite. 234 00:12:14,978 --> 00:12:16,043 [both chuckle] 235 00:12:16,146 --> 00:12:17,278 let me guess, these are the women 236 00:12:17,313 --> 00:12:19,447 who wait to have their kids in their 30s 237 00:12:19,482 --> 00:12:22,083 and can't seem to peel off the baby weight. 238 00:12:22,118 --> 00:12:25,119 [laughs] exactly. You're gonna be a natural at this. 239 00:12:25,155 --> 00:12:27,889 So we'll split the sales from your commission 50-50. 240 00:12:27,991 --> 00:12:29,891 And you can do it nights and weekends 241 00:12:29,993 --> 00:12:31,859 until you earn enough to replace your salary. 242 00:12:31,961 --> 00:12:32,827 Okay. 243 00:12:33,496 --> 00:12:34,896 Hm. 244 00:12:34,981 --> 00:12:36,447 -[computer dings] -new sales contest. 245 00:12:36,483 --> 00:12:41,402 The winner in each district gets, a company car? 246 00:12:43,039 --> 00:12:45,339 You help me get to number one and win this-- 247 00:12:45,375 --> 00:12:46,407 mm-hmm. 248 00:12:46,843 --> 00:12:47,975 And you'll be earning a six-figure commission 249 00:12:48,011 --> 00:12:50,244 by the end of the year, guaranteed. 250 00:12:50,346 --> 00:12:52,780 Anything to get me outta my soul-sucking corporate job, 251 00:12:52,816 --> 00:12:53,981 okay, you gotta deal. 252 00:12:54,017 --> 00:12:56,150 Hm. Now here's what we're going to do. 253 00:12:56,186 --> 00:12:58,953 We're gonna throw a big party, invite everyone we know, 254 00:12:58,972 --> 00:13:01,189 and we're gonna win that car. 255 00:13:03,359 --> 00:13:06,194 [birds chirping] 256 00:13:09,365 --> 00:13:12,266 [mysterious music] 257 00:13:16,506 --> 00:13:21,542 I love you, and you love me, and that's all that matters. 258 00:13:22,178 --> 00:13:24,812 [birds chirping] 259 00:13:27,083 --> 00:13:29,851 I'm so excited for this new sleep package. 260 00:13:29,886 --> 00:13:32,787 I'm really glad the supplements are helping. 261 00:13:32,889 --> 00:13:34,288 And coupled with the other products, 262 00:13:34,390 --> 00:13:35,423 you should be getting more rest in no time. 263 00:13:35,859 --> 00:13:38,893 I'm going to tell all my sleep-deprived ladies in my pta. 264 00:13:38,928 --> 00:13:40,828 You're going to get a ton of orders. 265 00:13:51,374 --> 00:13:52,907 Hey. 266 00:13:52,942 --> 00:13:55,843 Already getting a jump on the contest, I see. 267 00:13:55,879 --> 00:13:57,912 In the spirit of friendly competition, 268 00:13:57,947 --> 00:14:00,348 I wanted to invite you and jordan 269 00:14:00,383 --> 00:14:02,550 to my elavelle garden party tomorrow. 270 00:14:02,585 --> 00:14:05,386 My daughter might even fly home from paris to attend. 271 00:14:05,421 --> 00:14:08,155 Did you just make this, this morning? 272 00:14:09,559 --> 00:14:11,859 Party planning's kinda my thing. 273 00:14:11,895 --> 00:14:15,296 I, I just ask that you don't try to poach any of my clients 274 00:14:15,398 --> 00:14:16,864 at the party. 275 00:14:16,900 --> 00:14:19,216 Of course I wouldn't do that. 276 00:14:19,252 --> 00:14:22,303 And in keeping in the spirit of friendly competition, 277 00:14:22,405 --> 00:14:24,171 I'd like to invite you to a party 278 00:14:24,274 --> 00:14:27,074 I'm throwing here at the house next week for my clients. 279 00:14:28,244 --> 00:14:29,210 Wonderful. 280 00:14:30,113 --> 00:14:32,179 So, it's settled then. 281 00:14:33,616 --> 00:14:35,516 Oh, before you go, 282 00:14:35,618 --> 00:14:37,518 your husband mentioned you have a family member 283 00:14:37,620 --> 00:14:39,954 who's on the selection committee for the stem program. 284 00:14:39,989 --> 00:14:43,257 Did he? Well, he's correct. 285 00:14:43,293 --> 00:14:45,393 My cousin is the superintendent. 286 00:14:46,579 --> 00:14:49,497 Do you have any pointers on getting a meeting with him? 287 00:14:49,599 --> 00:14:51,432 We moved to this town just so my daughter 288 00:14:51,467 --> 00:14:53,417 could be in the school district and have a chance 289 00:14:53,453 --> 00:14:55,202 in getting into that program. 290 00:14:56,339 --> 00:14:58,572 My cousin's virtually impossible to get a meeting with. 291 00:14:58,608 --> 00:15:01,409 I mean, he doesn't really take meetings 292 00:15:01,444 --> 00:15:03,244 with parents directly. 293 00:15:04,514 --> 00:15:07,281 But, maybe I could call him, 294 00:15:07,317 --> 00:15:09,350 get him to move your daughter's application 295 00:15:09,452 --> 00:15:10,618 to the top of the pile. 296 00:15:10,653 --> 00:15:14,388 Thank you. I appreciate any help. 297 00:15:19,028 --> 00:15:21,262 [gentle music] 298 00:15:21,297 --> 00:15:23,397 [bonnie] we're working on a lot of new products, 299 00:15:23,499 --> 00:15:24,598 so really take a look. 300 00:15:24,634 --> 00:15:27,234 Take a look at all of the skin cream. 301 00:15:27,337 --> 00:15:30,171 And, the lip gloss are wonderful. Thank you so much. 302 00:15:30,206 --> 00:15:32,640 Oh, no, thank you. 303 00:15:32,675 --> 00:15:34,075 -I'm fine. -Thanks for coming. 304 00:15:34,177 --> 00:15:35,042 Thanks. 305 00:15:35,144 --> 00:15:36,477 Thanks so much. 306 00:15:39,515 --> 00:15:40,614 [bonnie] hi charlotte. 307 00:15:40,650 --> 00:15:42,316 Hey. Say hi. 308 00:15:42,352 --> 00:15:43,250 Hi. 309 00:15:44,354 --> 00:15:46,387 Whoo. You're definitely winning this contest. 310 00:15:46,489 --> 00:15:49,290 I've sold maybe $5,000 worth of products, 311 00:15:49,325 --> 00:15:50,491 and the party's just started, 312 00:15:50,526 --> 00:15:51,659 -so I'm feeling really good. -Good job. 313 00:15:51,694 --> 00:15:52,994 Now, let's double it. 314 00:15:53,029 --> 00:15:54,328 -Oh, I'm on it. -Lift, lift. Lift, lift. 315 00:15:54,364 --> 00:15:55,930 Okay. 316 00:15:56,032 --> 00:15:56,931 -I'll stop. -What're you doing? 317 00:15:57,033 --> 00:15:57,698 Angela. 318 00:15:59,669 --> 00:16:01,302 Uh, yes? 319 00:16:02,538 --> 00:16:04,005 What do you know about her? 320 00:16:04,040 --> 00:16:06,340 Oh, well, she's definitely divorced. 321 00:16:06,376 --> 00:16:07,608 Uh, I know that already. 322 00:16:08,077 --> 00:16:10,411 But, I don't think it was a friendly divorce if you know-- 323 00:16:10,513 --> 00:16:13,481 I'm so glad you could make it, charlotte. 324 00:16:13,516 --> 00:16:15,116 Jordan. 325 00:16:15,218 --> 00:16:18,619 This is a beautiful party. Is your daughter here? 326 00:16:18,721 --> 00:16:20,321 I wanted to introduce her. 327 00:16:20,356 --> 00:16:22,456 Jordan really wants to study in paris someday. 328 00:16:22,558 --> 00:16:25,192 It will be so nice to hear about your daughter's experience. 329 00:16:25,228 --> 00:16:27,695 Victoria really wanted to be here, but-- 330 00:16:27,730 --> 00:16:30,664 she's in paris studying, where she should be. 331 00:16:33,202 --> 00:16:36,070 Well, next time she's in town then. 332 00:16:36,105 --> 00:16:39,206 Here, I brought you this. 333 00:16:39,242 --> 00:16:40,141 [bonnie] oh. 334 00:16:40,243 --> 00:16:41,542 Very generous of you. 335 00:16:41,577 --> 00:16:44,345 Well, it is the thought that counts. 336 00:16:47,083 --> 00:16:49,750 I can take your purse so you don't have to hold it. 337 00:16:49,786 --> 00:16:52,486 Sweetheart, the ice needs refilling. 338 00:16:52,588 --> 00:16:54,688 We have caterers who can handle that. 339 00:16:54,724 --> 00:16:57,158 Yes, but they don't know where to find that extra freezer. 340 00:16:57,260 --> 00:16:58,559 Well, you can show them. 341 00:16:58,594 --> 00:17:00,728 I'm in the middle of hosting our guests. 342 00:17:02,265 --> 00:17:04,565 Mom, why don't we go over there 343 00:17:04,600 --> 00:17:06,500 and get some of those fancy pastries? 344 00:17:06,602 --> 00:17:07,568 Sure, honey. 345 00:17:07,603 --> 00:17:09,236 Thank you again, bonnie, for the invite. 346 00:17:09,272 --> 00:17:11,338 This really is a beautiful party. 347 00:17:13,242 --> 00:17:14,341 Don't embarrass me. 348 00:17:15,578 --> 00:17:16,444 Hi. 349 00:17:17,613 --> 00:17:20,347 [gentle music] 350 00:17:34,464 --> 00:17:37,465 -[tense music] -charlotte sommers. Hm. 351 00:17:45,475 --> 00:17:47,308 [purse contents shuffling] 352 00:17:47,343 --> 00:17:48,275 what're you doing? 353 00:17:48,311 --> 00:17:51,245 Oh, just being a good hostess. 354 00:17:51,280 --> 00:17:53,414 By looking through someone's personal effects? 355 00:17:53,449 --> 00:17:55,249 That's not what I was doing. 356 00:17:55,284 --> 00:17:56,450 Trust me. 357 00:17:56,986 --> 00:17:58,552 I don't need to rifle through charlotte's cheap purse 358 00:17:58,654 --> 00:18:01,388 to know that she is not interesting. 359 00:18:02,458 --> 00:18:05,559 [tense music] 360 00:18:08,498 --> 00:18:11,665 [relaxed choral music in background] 361 00:18:11,701 --> 00:18:13,334 fun party, huh? 362 00:18:13,369 --> 00:18:15,636 [chuckles] yeah. 363 00:18:15,738 --> 00:18:17,638 I just got out of a riveting conversation 364 00:18:17,673 --> 00:18:18,973 about a celery juice cleanse. 365 00:18:19,075 --> 00:18:20,841 [girls chuckle] 366 00:18:20,877 --> 00:18:22,309 you're jordan, right? 367 00:18:22,879 --> 00:18:23,844 I'm sabrina. 368 00:18:25,581 --> 00:18:26,447 You want some? 369 00:18:26,582 --> 00:18:27,848 Uh, no. 370 00:18:27,884 --> 00:18:29,783 I have a peanut allergy and all of that sweet stuff 371 00:18:29,919 --> 00:18:32,019 is like almond, hazelnut, whatever. 372 00:18:32,054 --> 00:18:33,687 [both laugh] 373 00:18:33,723 --> 00:18:36,790 is everyone in the neighborhood like this? 374 00:18:36,926 --> 00:18:38,692 Yeah, pretty much. 375 00:18:38,728 --> 00:18:40,561 I think my mom would probably be different 376 00:18:40,596 --> 00:18:41,795 if we lived somewhere else. 377 00:18:41,931 --> 00:18:44,532 But, my dad is away for business all the time, 378 00:18:44,567 --> 00:18:47,034 and so, she just gets sucked into it all. 379 00:18:48,070 --> 00:18:49,837 My mom's just been acting really weird 380 00:18:49,872 --> 00:18:51,939 since the whole robbery thing, you know? 381 00:18:53,609 --> 00:18:55,009 What? 382 00:18:55,044 --> 00:18:56,477 Oh, you haven't heard? 383 00:18:57,613 --> 00:18:59,680 Yeah, a couple months ago, somebody broke into a house 384 00:18:59,715 --> 00:19:01,348 in the neighborhood. 385 00:19:01,384 --> 00:19:04,885 They tried to rob the owner, and they killed her. 386 00:19:04,921 --> 00:19:07,555 [tense music] 387 00:19:08,724 --> 00:19:10,658 I was actually born in the city. 388 00:19:11,794 --> 00:19:12,960 And why'd you move out of atlanta? 389 00:19:13,396 --> 00:19:15,496 My daughter is trying to get into the stem program here, 390 00:19:15,631 --> 00:19:18,032 and we have to live in the school district to qualify. 391 00:19:18,067 --> 00:19:19,333 Oh, well it's nice that your daughter 392 00:19:19,802 --> 00:19:22,937 will get both environments, suburbia and city. [chuckles] 393 00:19:22,972 --> 00:19:25,072 how often does she visit her father? 394 00:19:26,309 --> 00:19:29,076 Things are a bit complicated, so she's just with me. 395 00:19:29,111 --> 00:19:31,412 Oh, so you get sole custody then. 396 00:19:32,748 --> 00:19:34,748 Mom, did you know somebody who was murdered 397 00:19:34,784 --> 00:19:36,717 in this neighborhood like, three months ago? 398 00:19:36,752 --> 00:19:38,018 -Oh. -Excuse me? 399 00:19:39,088 --> 00:19:41,488 Sabrina, are you trying to scare our neighbors? 400 00:19:41,591 --> 00:19:43,757 It's not like it's a secret, mom. 401 00:19:43,793 --> 00:19:44,925 What happened? 402 00:19:44,961 --> 00:19:46,060 [angela breathing shallowly] 403 00:19:46,095 --> 00:19:46,961 mom? 404 00:19:46,996 --> 00:19:48,095 Angela, are you all right? 405 00:19:48,130 --> 00:19:49,096 Hey. 406 00:19:49,131 --> 00:19:49,964 One second. 407 00:19:49,999 --> 00:19:50,864 [angela gasping] 408 00:19:51,000 --> 00:19:51,765 hey, mom? 409 00:19:52,101 --> 00:19:52,666 [bonnie] is everything okay over here? 410 00:19:53,202 --> 00:19:54,435 I don't think angela's feeling well. 411 00:19:54,470 --> 00:19:55,469 Look. Look at me. 412 00:19:55,504 --> 00:19:56,136 I'm fine. I'm fine. 413 00:19:56,172 --> 00:19:57,638 I'm fine. I'm fine. 414 00:19:57,673 --> 00:19:58,872 Fine. 415 00:19:59,008 --> 00:20:00,541 I was just informed there was a murder 416 00:20:00,676 --> 00:20:01,408 in this neighborhood. 417 00:20:01,444 --> 00:20:02,176 Is that true? 418 00:20:03,846 --> 00:20:05,646 It was awful what happened. 419 00:20:05,681 --> 00:20:08,882 But, I promise you that cascade lakes has never seen 420 00:20:09,018 --> 00:20:10,985 as much as a fly get hurt before that. 421 00:20:11,020 --> 00:20:14,188 It was a completely random, isolated incident. 422 00:20:15,124 --> 00:20:16,523 What's going on? 423 00:20:16,626 --> 00:20:18,892 Oh, charlotte just found out about poor kira. 424 00:20:19,028 --> 00:20:21,128 But I told her that our neighborhood is completely safe. 425 00:20:21,163 --> 00:20:22,896 There's nothing to worry about. 426 00:20:23,799 --> 00:20:25,899 Okay. This is weird. 427 00:20:25,968 --> 00:20:27,801 You all look like you've just seen a ghost, 428 00:20:27,837 --> 00:20:29,903 and someone was killed. 429 00:20:30,039 --> 00:20:33,107 I don't care how safe the neighborhood normally is. 430 00:20:33,142 --> 00:20:35,743 Mom, why don't I build a neighborhood watch forum? 431 00:20:35,878 --> 00:20:37,678 Let's not make any rash decisions. 432 00:20:37,713 --> 00:20:39,113 Everything that deals with the neighborhood 433 00:20:39,215 --> 00:20:43,617 has to be voted on and approved by all the residents. 434 00:20:43,653 --> 00:20:45,653 Well, I think it's a smart idea. 435 00:20:45,688 --> 00:20:47,454 Yeah, I set one up in my old neighborhood 436 00:20:47,490 --> 00:20:48,822 as a project for school. 437 00:20:48,858 --> 00:20:50,991 I can build a custom, private online forum 438 00:20:51,027 --> 00:20:52,993 and we can each hook up our outdoor security camera feeds 439 00:20:53,029 --> 00:20:54,161 to it. 440 00:20:54,196 --> 00:20:55,663 As long as all the neighbors agree, 441 00:20:55,698 --> 00:20:57,831 anyone can see what's going on at any time. 442 00:20:57,867 --> 00:21:02,469 This forum online would help us watch other neighbors? 443 00:21:02,505 --> 00:21:05,572 Make sure there's nothing out of sorts going on? 444 00:21:05,675 --> 00:21:07,107 Right. 445 00:21:07,243 --> 00:21:09,610 I think that's a fabulous idea. 446 00:21:09,679 --> 00:21:12,646 [deep mysterious music] 447 00:21:12,682 --> 00:21:14,114 [crickets chirping] 448 00:21:14,250 --> 00:21:16,550 so, I'm set up as the administrator. 449 00:21:16,585 --> 00:21:17,985 I've emailed everyone their login 450 00:21:18,020 --> 00:21:19,620 to the neighborhood watch forum. 451 00:21:19,755 --> 00:21:21,155 I've uploaded all the feeds from your outside 452 00:21:21,257 --> 00:21:22,723 security cameras. 453 00:21:22,758 --> 00:21:25,559 You can log into the forum any time. 454 00:21:25,594 --> 00:21:27,961 Click around, flag any suspicious activity 455 00:21:28,097 --> 00:21:29,630 by pressing this button. 456 00:21:29,765 --> 00:21:31,965 That'll send an alert text to all the neighbors. 457 00:21:32,101 --> 00:21:34,835 This is all very impressive, jordan. 458 00:21:34,870 --> 00:21:39,973 Tell me, what else can you watch with this kind of setup? 459 00:21:40,109 --> 00:21:42,843 With technology you can track almost anything. 460 00:21:42,878 --> 00:21:44,678 That's why it's so cool. 461 00:21:44,714 --> 00:21:45,779 When you say track, 462 00:21:46,215 --> 00:21:48,982 do you mean like finding out where someone is? 463 00:21:49,035 --> 00:21:52,019 For example, if angela wanted to track down sabrina 464 00:21:52,054 --> 00:21:56,490 because she isn't where she says she is, could she do that? 465 00:21:56,625 --> 00:21:58,859 I'm always where I say I am. 466 00:21:58,894 --> 00:22:00,194 [group chuckles] 467 00:22:00,229 --> 00:22:02,529 I don't think you need to worry about sabrina. 468 00:22:02,565 --> 00:22:04,865 But with your phone, you can track people pretty easily. 469 00:22:04,900 --> 00:22:06,183 Most phones have geolocation, 470 00:22:06,218 --> 00:22:08,168 so you can find out where someone is. 471 00:22:09,138 --> 00:22:11,905 Thank you for setting all this up, jordan, 472 00:22:11,941 --> 00:22:13,574 and keeping our neighborhood safe. 473 00:22:13,609 --> 00:22:16,076 [group claps] 474 00:22:22,785 --> 00:22:24,118 what was all that about? 475 00:22:24,153 --> 00:22:25,919 Well you tell me. 476 00:22:25,955 --> 00:22:28,222 Are you too distracted by a certain neighbor? 477 00:22:29,925 --> 00:22:32,626 Hey, bonnie, I don't mean to be pushy, 478 00:22:32,661 --> 00:22:34,228 but have you had a chance to call your cousin 479 00:22:34,263 --> 00:22:35,929 about the stem program? 480 00:22:35,965 --> 00:22:39,099 Oh, I'm sorry. I have been swamped with customers. 481 00:22:39,135 --> 00:22:40,734 I will call him tomorrow. 482 00:22:41,637 --> 00:22:44,571 Now that you can see a little of what jordan can do, 483 00:22:44,607 --> 00:22:47,074 maybe you can put in a good word for her? 484 00:22:47,109 --> 00:22:48,041 Of course. 485 00:22:48,177 --> 00:22:49,910 Thanks bonnie. I owe you one. 486 00:22:50,012 --> 00:22:52,880 [bonnie chuckles] 487 00:22:53,516 --> 00:22:55,783 [bonnie] I brought your favorite. 488 00:22:55,818 --> 00:22:57,918 You didn't have to do that. 489 00:22:58,020 --> 00:22:59,953 I'm really glad you were able to make it out. 490 00:22:59,989 --> 00:23:00,954 It's been awhile. 491 00:23:00,990 --> 00:23:01,905 [bonnie chuckles] 492 00:23:01,941 --> 00:23:03,157 how's victoria doing in college? 493 00:23:03,192 --> 00:23:06,326 Oh, dean's list again. No surprise there. 494 00:23:06,362 --> 00:23:07,928 Mm-hmm. 495 00:23:07,963 --> 00:23:09,763 And as you know, she was selected out of thousands 496 00:23:09,799 --> 00:23:11,799 of students to study in paris, 497 00:23:11,834 --> 00:23:14,768 but she still finds time to call me every day. 498 00:23:14,804 --> 00:23:17,137 I think she's a little bit homesick. 499 00:23:17,173 --> 00:23:18,739 I'm sure she is. 500 00:23:18,874 --> 00:23:20,274 I'm glad to hear she's doing well at her studies. 501 00:23:20,309 --> 00:23:22,075 So what brings you in? 502 00:23:22,144 --> 00:23:23,677 I wanted to see if you were still on that 503 00:23:23,712 --> 00:23:25,612 selection committee for the stem program. 504 00:23:25,648 --> 00:23:26,980 I am. Why? 505 00:23:27,016 --> 00:23:28,248 Well, there's this student-- 506 00:23:28,384 --> 00:23:30,250 bonnie, let me stop you right there. 507 00:23:38,227 --> 00:23:40,761 If you're here asking for a favor for a friend, 508 00:23:40,830 --> 00:23:42,629 nothing you say is gonna sway my decision 509 00:23:42,665 --> 00:23:44,097 to accept their kid. 510 00:23:44,233 --> 00:23:45,766 Okay, I already called in that favor for victoria. 511 00:23:45,901 --> 00:23:46,967 I can't do it again. 512 00:23:47,002 --> 00:23:49,169 No, it's actually quite the opposite. 513 00:23:49,205 --> 00:23:52,005 I wanted to warn you about an applicant. 514 00:23:52,041 --> 00:23:53,841 What do you mean warn me? 515 00:23:53,876 --> 00:23:57,678 Well, there's this student, her name is jordan porter. 516 00:23:57,713 --> 00:24:00,113 She just moved into my neighborhood with her mother, 517 00:24:00,249 --> 00:24:02,649 and she has been causing some trouble. 518 00:24:02,685 --> 00:24:04,017 What kind of trouble? 519 00:24:04,053 --> 00:24:05,986 Several neighbors have reported their things missing 520 00:24:06,021 --> 00:24:07,387 since she moved in. 521 00:24:07,423 --> 00:24:09,323 And interestingly, she's the one who helped us 522 00:24:09,358 --> 00:24:11,158 set up our neighborhood watch. 523 00:24:11,193 --> 00:24:12,159 But I'm starting to realize that 524 00:24:12,194 --> 00:24:13,460 that was all part of her plan 525 00:24:13,929 --> 00:24:16,897 to know when the neighbors leave so that she could break in. 526 00:24:16,932 --> 00:24:19,299 And since she's the only administrator, 527 00:24:19,435 --> 00:24:21,168 I'm certain she's erasing the footage 528 00:24:21,203 --> 00:24:23,103 of her stealing things. 529 00:24:23,189 --> 00:24:25,672 That seems a bit complex for a teenager to mastermind. 530 00:24:25,708 --> 00:24:26,406 Are you sure? 531 00:24:26,442 --> 00:24:28,408 She is a smart one. 532 00:24:28,444 --> 00:24:30,677 We're all gathering the information still, 533 00:24:30,713 --> 00:24:32,145 and getting the police involved, 534 00:24:32,281 --> 00:24:34,848 but I thought it was best to let you know now. 535 00:24:34,884 --> 00:24:36,783 I'm sure you wouldn't wanna tarnish 536 00:24:36,886 --> 00:24:38,886 your program's reputation. 537 00:24:38,921 --> 00:24:41,321 Absolutely not. I appreciate the intel. 538 00:24:42,224 --> 00:24:44,024 I'll be sure to note it on her application when it comes in. 539 00:24:44,059 --> 00:24:45,392 What'd you say your name was again? 540 00:24:45,427 --> 00:24:48,328 Jordan, jordan porter. 541 00:24:49,098 --> 00:24:50,030 Porter. 542 00:24:51,800 --> 00:24:53,800 Well, thanks cuz, I appreciate it. 543 00:24:53,903 --> 00:24:54,701 You're welcome. 544 00:24:54,737 --> 00:24:55,719 Thanks for the pastries. 545 00:24:55,771 --> 00:24:57,371 Oh, they're delicious. Enjoy those. 546 00:24:57,473 --> 00:24:58,405 Yeah, you know I love 'em. 547 00:24:58,440 --> 00:24:59,773 [bonnie chuckles] 548 00:24:59,808 --> 00:25:01,775 [slow somber music] 549 00:25:01,810 --> 00:25:04,745 so, the party will be this Saturday night at my house. 550 00:25:04,780 --> 00:25:09,850 The theme will be r and r, rest and relaxation. Hey sweetie. 551 00:25:10,953 --> 00:25:12,286 I'm gonna teach everyone a bedtime 552 00:25:12,321 --> 00:25:14,421 stretching routine and meditation, 553 00:25:14,456 --> 00:25:17,424 and of course I'll have plenty of elavelle product samples. 554 00:25:17,459 --> 00:25:20,861 Everyone will leave feeling amazing. 555 00:25:20,996 --> 00:25:21,929 [lacy on chat] that sounds great. 556 00:25:21,964 --> 00:25:23,830 I'll invite the entire pta. 557 00:25:23,933 --> 00:25:25,065 Hey, the more the merrier. 558 00:25:25,100 --> 00:25:26,934 Oh, this is going to be so much fun. 559 00:25:26,969 --> 00:25:29,937 Yes it will. I'll see you Saturday. 560 00:25:30,839 --> 00:25:31,838 [chat end tone] 561 00:25:32,274 --> 00:25:33,907 hey sweetie. How was school? 562 00:25:34,777 --> 00:25:36,226 Mm, pretty good. 563 00:25:36,262 --> 00:25:37,945 Met some new people. 564 00:25:37,980 --> 00:25:40,180 You finish your stem application? 565 00:25:40,282 --> 00:25:43,884 I know. I know I'm procrastinating. 566 00:25:43,953 --> 00:25:45,352 I'm really good at the technology stuff, 567 00:25:45,437 --> 00:25:48,088 just not so good at the application stuff. 568 00:25:48,991 --> 00:25:50,457 I'll finish soon. 569 00:25:50,492 --> 00:25:51,758 You better. 570 00:25:53,362 --> 00:25:56,530 Mom, you're so good at talking to your clients. 571 00:25:57,967 --> 00:26:00,434 I don't know why anyone buys from mrs. Mason. 572 00:26:00,469 --> 00:26:02,769 I saw her at the party teaching mrs. Monroe how to sell 573 00:26:02,805 --> 00:26:05,973 and she was so pushy. 574 00:26:06,008 --> 00:26:09,076 Well, that's how the company trains you to be. 575 00:26:09,211 --> 00:26:11,845 I just take a different approach to things. 576 00:26:11,880 --> 00:26:14,247 And that's why you're number one. [chuckles] 577 00:26:19,321 --> 00:26:20,487 [crickets chirping] 578 00:26:20,973 --> 00:26:22,856 I think with that big commission check you're gonna get 579 00:26:22,891 --> 00:26:26,860 when you win the sales contest, you should buy this. 580 00:26:26,895 --> 00:26:28,528 It's a new listing in marshall hills. 581 00:26:28,564 --> 00:26:30,130 The owners have already moved out. 582 00:26:30,165 --> 00:26:32,933 It's the perfect second home. 583 00:26:33,002 --> 00:26:34,368 It's not far from here. 584 00:26:34,403 --> 00:26:36,837 It's completely private, relaxing. 585 00:26:36,872 --> 00:26:40,240 You could do yoga, all day. We can go look at it tomorrow. 586 00:26:40,342 --> 00:26:42,843 Angela, I'm trying to win a sales contest. 587 00:26:42,878 --> 00:26:45,812 I don't have time to drive to the middle of nowhere. 588 00:26:45,914 --> 00:26:48,315 Okay yeah, sure. I'll just text you the lockbox code. 589 00:26:48,350 --> 00:26:49,416 You can look at it whenever you want. 590 00:26:49,852 --> 00:26:52,386 I don't understand how charlotte is number one. 591 00:26:52,421 --> 00:26:55,806 She's just so [scoffs] bland. 592 00:26:55,841 --> 00:26:57,824 Oh, I looked at her social media 593 00:26:57,860 --> 00:27:00,560 and her clients really love her. 594 00:27:00,596 --> 00:27:03,530 Oh, maybe if you took a different approach. 595 00:27:03,565 --> 00:27:06,867 Her clients are just too stupid to realize 596 00:27:06,902 --> 00:27:10,971 that she's a fake, and a husband stealer. 597 00:27:11,040 --> 00:27:13,373 What? Has she been flirting with christian? 598 00:27:13,409 --> 00:27:15,042 Please. 599 00:27:15,077 --> 00:27:17,344 You saw how she looked at him at my garden party. 600 00:27:17,379 --> 00:27:20,047 And at the house last weekend [scoffs] 601 00:27:20,082 --> 00:27:23,383 I noticed all of her little attempts to get his attention. 602 00:27:23,419 --> 00:27:24,851 I guess I didn't notice. 603 00:27:24,887 --> 00:27:27,988 Yeah, it's subtle. Just like it was with kira. 604 00:27:28,123 --> 00:27:30,991 And just like kira, she is not gonna get away with it. 605 00:27:31,126 --> 00:27:31,858 [garage door clicks] 606 00:27:31,894 --> 00:27:33,326 oh, christian's home. 607 00:27:33,395 --> 00:27:36,563 Sabrina is friendly with charlotte's daughter, right? 608 00:27:36,598 --> 00:27:38,398 They seem to be, yeah. 609 00:27:38,434 --> 00:27:40,434 And charlotte is so obsessed with getting her daughter 610 00:27:40,469 --> 00:27:42,069 into that stem program. 611 00:27:42,104 --> 00:27:44,171 I think that's the only reason they moved here. 612 00:27:44,306 --> 00:27:46,073 So what happens to charlotte 613 00:27:46,108 --> 00:27:49,009 if poor little jordan doesn't get in? 614 00:27:49,144 --> 00:27:51,211 Uh. Oh hey, christian. 615 00:27:51,246 --> 00:27:54,848 I, I was just telling bonnie about this amazing property 616 00:27:54,983 --> 00:27:55,949 in marshall hills. 617 00:27:55,984 --> 00:27:57,417 It's the perfect get away. 618 00:27:58,420 --> 00:27:59,403 We're buying a second home now? 619 00:27:59,455 --> 00:28:00,353 No. 620 00:28:02,658 --> 00:28:06,359 [slow somber music] 621 00:28:06,428 --> 00:28:08,595 [bonnie sighs] 622 00:28:08,630 --> 00:28:12,199 [deep foreboding music] 623 00:28:30,486 --> 00:28:33,286 [bonnie groans lightly] 624 00:28:33,322 --> 00:28:36,907 [computer keys clicking] 625 00:28:41,463 --> 00:28:45,265 you play the part of the sweet neighbor so well, 626 00:28:46,535 --> 00:28:47,601 just like kira did. 627 00:28:49,621 --> 00:28:51,605 But I can see through you. 628 00:28:51,640 --> 00:28:55,242 [computer keys clicking] 629 00:29:03,185 --> 00:29:04,251 bingo. 630 00:29:05,554 --> 00:29:08,955 Devin sommers, the brain child of the hottest new 631 00:29:08,991 --> 00:29:13,160 tech startup, lynxtra tech, and his wife, charlotte. 632 00:29:13,996 --> 00:29:15,428 Huh. 633 00:29:15,564 --> 00:29:18,698 Startup company lynxtra tech folds 634 00:29:18,734 --> 00:29:21,101 after multi-million dollar lawsuit 635 00:29:21,236 --> 00:29:24,137 due to founder's mismanagement of money. 636 00:29:27,242 --> 00:29:29,009 Maybe you and I have more in common 637 00:29:29,044 --> 00:29:30,443 than I thought, charlotte. 638 00:29:31,547 --> 00:29:34,080 Husbands who hide things. 639 00:29:35,384 --> 00:29:38,418 [deep tense music] 640 00:29:57,706 --> 00:30:00,473 hey baby, I can't wait to see you tonight. 641 00:30:02,411 --> 00:30:05,378 You know, it's really hard pretending like 642 00:30:05,414 --> 00:30:07,380 we're not together. 643 00:30:07,416 --> 00:30:10,217 I can't just go up to you in the neighborhood and hug you 644 00:30:10,252 --> 00:30:13,253 or kiss you or hold your hand. 645 00:30:13,288 --> 00:30:15,155 But, I love you, 646 00:30:16,091 --> 00:30:18,458 and you love me, and that's all that matters. 647 00:30:23,298 --> 00:30:26,132 [deep tense music] 648 00:30:28,136 --> 00:30:31,137 [intriguing music] 649 00:30:37,079 --> 00:30:38,812 did you change your password again? 650 00:30:40,449 --> 00:30:43,483 [deep tense music] 651 00:30:48,390 --> 00:30:49,689 turns out our little charlotte's ex-husband 652 00:30:49,725 --> 00:30:51,958 got into some financial trouble. 653 00:30:52,094 --> 00:30:53,693 How do you know that? 654 00:30:53,729 --> 00:30:55,195 I did my research last night. 655 00:30:58,066 --> 00:30:59,266 Everything okay? 656 00:30:59,301 --> 00:31:02,202 I just um, I think you might be misreading 657 00:31:02,237 --> 00:31:04,170 the situation with charlotte. 658 00:31:04,273 --> 00:31:07,173 The last time you were researching someone-- 659 00:31:07,209 --> 00:31:10,977 what, angela? Go ahead. 660 00:31:12,114 --> 00:31:13,713 I dare you to say it. 661 00:31:13,749 --> 00:31:15,015 After you promised me you would never 662 00:31:15,117 --> 00:31:18,051 speak a word about it again. 663 00:31:18,086 --> 00:31:18,985 I'm sorry. 664 00:31:20,088 --> 00:31:22,722 I don't want there to be any more accidents. 665 00:31:22,758 --> 00:31:25,558 If everybody behaves themselves in this neighborhood, 666 00:31:25,594 --> 00:31:27,928 and you can keep it together, 667 00:31:27,963 --> 00:31:29,829 there's not gonna be any more accidents. 668 00:31:31,633 --> 00:31:32,599 [renee] hey. 669 00:31:32,634 --> 00:31:34,034 I'm gonna run with renee. 670 00:31:34,136 --> 00:31:36,603 Clearly, you are too weak to keep up. 671 00:31:39,942 --> 00:31:41,641 [angela shuddering] 672 00:31:41,677 --> 00:31:42,876 hey. 673 00:31:42,978 --> 00:31:46,780 [angela breathing shallowly] 674 00:31:48,984 --> 00:31:50,216 mom? 675 00:31:50,252 --> 00:31:51,184 Mom. 676 00:31:52,187 --> 00:31:53,553 Mom! 677 00:31:53,655 --> 00:31:54,321 Mom, are you okay? 678 00:31:55,324 --> 00:31:57,057 -Hey. What's wrong? -I'm okay, I'm okay. 679 00:31:57,159 --> 00:31:58,024 I'm okay. 680 00:31:58,293 --> 00:31:59,259 I'm okay. 681 00:31:59,962 --> 00:32:02,929 [slow tense music] 682 00:32:05,634 --> 00:32:09,035 mom, you have to stop hanging out with mrs. Mason. Okay? 683 00:32:09,171 --> 00:32:10,737 All she does is make you upset. 684 00:32:10,839 --> 00:32:12,105 And ever since kira died, it's like-- 685 00:32:12,140 --> 00:32:13,707 sh, okay, okay. 686 00:32:19,982 --> 00:32:21,114 Everything okay here? 687 00:32:21,149 --> 00:32:23,717 It's fine. I'm just out of breath from my run. 688 00:32:24,820 --> 00:32:26,953 You didn't even go on a run, mom. 689 00:32:26,989 --> 00:32:28,188 Stop lying. 690 00:32:30,158 --> 00:32:33,893 [angela chuckles nervously] 691 00:32:38,333 --> 00:32:41,768 what are you up to this morning? 692 00:32:41,870 --> 00:32:44,721 [deep tense music] 693 00:32:47,843 --> 00:32:49,843 why are you watching her? 694 00:32:49,878 --> 00:32:51,644 Oh, I thought you were at work. 695 00:32:51,680 --> 00:32:55,281 I was on my way there, but something kept bothering me. 696 00:32:55,384 --> 00:32:56,349 Answer the question. 697 00:32:57,419 --> 00:32:58,885 Why are you watching her? 698 00:32:59,855 --> 00:33:00,987 I don't know what you're talking about. 699 00:33:01,023 --> 00:33:03,690 Charlotte, you're spying on her. 700 00:33:03,725 --> 00:33:05,225 And you were going through her purse the other day 701 00:33:05,260 --> 00:33:06,159 at the party. 702 00:33:06,194 --> 00:33:08,294 [bonnie] that's ridiculous. 703 00:33:08,397 --> 00:33:10,864 Tell me why you changed your laptop password, 704 00:33:10,899 --> 00:33:14,200 after we agreed in therapy to have shared passwords. 705 00:33:14,236 --> 00:33:16,803 I forgot to give you the new one. 706 00:33:16,905 --> 00:33:19,139 What happened to angela this morning? 707 00:33:19,241 --> 00:33:20,807 Excuse me? 708 00:33:20,909 --> 00:33:22,175 Something changed in your friendship 709 00:33:22,210 --> 00:33:23,810 right after kira was murdered. 710 00:33:23,912 --> 00:33:24,778 Angela is on edge, 711 00:33:25,047 --> 00:33:27,680 like she's always trying to hide something. 712 00:33:27,716 --> 00:33:29,916 Are you accusing poor angela? 713 00:33:29,951 --> 00:33:33,219 No, but I'm sure if she was pushed, 714 00:33:33,255 --> 00:33:35,321 she could tell secrets, couldn't she? 715 00:33:35,424 --> 00:33:38,058 You stay away from angela. 716 00:33:38,093 --> 00:33:39,426 Stay away from charlotte. 717 00:33:41,096 --> 00:33:44,697 Ah. Aren't you the hero? 718 00:33:44,733 --> 00:33:47,934 I mean it, bonnie. She's a neighbor, nothing more. 719 00:33:47,969 --> 00:33:50,403 I have no interest in her romantically or otherwise. 720 00:33:50,439 --> 00:33:52,205 I find that hard to believe. 721 00:33:52,240 --> 00:33:53,306 Look, that's enough. 722 00:33:53,408 --> 00:33:55,141 I am just getting started. 723 00:33:55,243 --> 00:33:57,377 I could go to the police right now. 724 00:33:57,412 --> 00:33:59,345 I'm sure they would love to hear all about 725 00:33:59,381 --> 00:34:03,716 your shady business deals, your offshore accounts. 726 00:34:03,752 --> 00:34:07,187 You would rot in prison, and you wouldn't be able to see 727 00:34:07,289 --> 00:34:09,856 your precious charlotte anymore, 728 00:34:09,958 --> 00:34:13,359 or any other woman that you just can't seem to resist. 729 00:34:13,462 --> 00:34:15,261 But you won't do that, will you? 730 00:34:15,297 --> 00:34:18,264 Miss prim and proper, queen of the neighborhood. 731 00:34:18,300 --> 00:34:21,267 What would everyone think of you if I went away to jail? 732 00:34:22,104 --> 00:34:23,169 And you turn me in? 733 00:34:24,439 --> 00:34:26,473 I'll tell the police you murdered kira. 734 00:34:27,309 --> 00:34:29,075 They would never believe you. 735 00:34:29,111 --> 00:34:30,410 Maybe not. 736 00:34:30,445 --> 00:34:32,245 But what, it will take them about 30 seconds 737 00:34:32,280 --> 00:34:34,180 to crack angela, who knows the truth. 738 00:34:37,969 --> 00:34:40,086 We have no choice but to work together here, 739 00:34:40,121 --> 00:34:42,188 because we both have something to hide. 740 00:34:43,825 --> 00:34:46,192 So how 'bout we call a truce, sweetheart. 741 00:34:46,294 --> 00:34:49,028 [ominous music] 742 00:34:52,300 --> 00:34:53,199 truce. 743 00:34:54,486 --> 00:34:57,937 [crickets chirping] 744 00:34:57,973 --> 00:35:01,074 and...Finished. 745 00:35:01,309 --> 00:35:02,976 [sighs] finally. 746 00:35:05,180 --> 00:35:07,380 [jordan sighs] 747 00:35:07,482 --> 00:35:10,316 [computer dings] 748 00:35:16,057 --> 00:35:17,056 bonnie mason. 749 00:35:18,360 --> 00:35:22,795 15 hours of watch time? It's only been a week. 750 00:35:26,017 --> 00:35:27,800 Who are you watching, mrs. Mason? 751 00:35:32,507 --> 00:35:35,341 [phone line ringing] 752 00:35:35,377 --> 00:35:36,876 hey, jord. 753 00:35:36,912 --> 00:35:40,780 Hey, is mrs. Mason really nosy or something? 754 00:35:40,882 --> 00:35:42,148 Pretty much. Why? 755 00:35:42,184 --> 00:35:44,984 Uh, I can see how many hours people are checking out 756 00:35:45,020 --> 00:35:46,519 the neighborhood watch surveillance, 757 00:35:46,538 --> 00:35:49,122 and she's on it all the time. 758 00:35:49,224 --> 00:35:51,791 Oh, she is so obsessed with this neighborhood 759 00:35:51,893 --> 00:35:53,526 and controlling everybody. 760 00:35:53,562 --> 00:35:56,262 She once had everyone in the neighborhood sign a petition 761 00:35:56,364 --> 00:35:58,164 that student drivers couldn't practice there. 762 00:35:58,200 --> 00:35:59,999 So, I had to practice somewhere else 763 00:36:00,035 --> 00:36:02,468 and I crashed my mom's car. 764 00:36:02,504 --> 00:36:04,470 I blame her, of course. 765 00:36:04,573 --> 00:36:07,440 Yeah. Blaming her sounds like a good strategy. 766 00:36:07,542 --> 00:36:08,942 [sabrina laughs] 767 00:36:09,044 --> 00:36:10,276 well. 768 00:36:10,378 --> 00:36:13,246 [jordan chuckles] 769 00:36:18,052 --> 00:36:20,053 hey, neighbor. Finished unpacking? 770 00:36:21,423 --> 00:36:22,889 Finally. 771 00:36:22,924 --> 00:36:23,523 Lotta work, isn't it? 772 00:36:23,558 --> 00:36:24,390 Oh my goodness. 773 00:36:24,426 --> 00:36:26,025 [both laugh] 774 00:36:26,061 --> 00:36:29,128 [tense eerie music] 775 00:36:30,098 --> 00:36:31,197 [slow foreboding music] 776 00:36:31,233 --> 00:36:32,365 [christian] well, you look great. 777 00:36:32,400 --> 00:36:33,967 [charlotte] yeah, oh, thank you. 778 00:36:34,069 --> 00:36:36,336 [christian] yeah, very much. You having a good time? 779 00:36:36,438 --> 00:36:41,274 [christian and charlotte talking muffled] 780 00:36:44,946 --> 00:36:46,078 [car engine turns over] 781 00:36:46,097 --> 00:36:47,880 you are not gonna have that party. 782 00:36:48,550 --> 00:36:51,851 [haunting music] 783 00:36:51,886 --> 00:36:52,885 [shades snap] 784 00:36:54,122 --> 00:36:54,988 morning, charlotte. 785 00:36:55,090 --> 00:36:56,222 Hey. 786 00:36:56,258 --> 00:36:58,424 Hey, um, I booked massage appointments 787 00:36:58,460 --> 00:37:00,059 for angela me tonight. 788 00:37:00,095 --> 00:37:01,527 I was planning on surprising her. 789 00:37:01,630 --> 00:37:03,096 Something came up, 790 00:37:03,131 --> 00:37:05,398 and I thought maybe you would like to go instead. 791 00:37:05,433 --> 00:37:08,067 Maybe you could bring sabrina and jordan, 792 00:37:08,103 --> 00:37:11,271 make it a mother-daughter night out, my treat. 793 00:37:11,306 --> 00:37:14,073 Wow, that's so generous. Thank you, bonnie. 794 00:37:14,109 --> 00:37:16,242 I haven't had a massage in forever, 795 00:37:16,278 --> 00:37:18,011 and it'll be a great way to celebrate 796 00:37:18,113 --> 00:37:21,247 that jordan finally finished her stem application. 797 00:37:21,283 --> 00:37:23,583 Your daughter really is so talented. 798 00:37:23,618 --> 00:37:25,285 I hope she gets in the program. 799 00:37:25,320 --> 00:37:28,554 Thanks to you for putting in a good word with your cousin, 800 00:37:28,590 --> 00:37:32,025 maybe her chances are even higher. 801 00:37:32,127 --> 00:37:34,060 Oh, I should get back to my sales calls. 802 00:37:34,162 --> 00:37:37,163 Same here. Coming into the home stretch of the contest. 803 00:37:37,198 --> 00:37:39,132 May the best woman win. 804 00:37:39,167 --> 00:37:42,602 [tense suspenseful music] 805 00:37:46,174 --> 00:37:47,140 [siren blares distantly] 806 00:37:47,175 --> 00:37:50,209 [door clicks open] 807 00:38:00,488 --> 00:38:01,387 thank you. 808 00:38:04,659 --> 00:38:07,960 [slow somber music] 809 00:38:07,996 --> 00:38:09,429 I have an idea. 810 00:38:09,531 --> 00:38:11,331 Since you live too far to come to my house, 811 00:38:11,366 --> 00:38:13,333 why don't you throw a relaxation party 812 00:38:13,368 --> 00:38:15,001 for your friends at your house? 813 00:38:15,036 --> 00:38:17,270 I can overnight you a huge box of products. 814 00:38:17,372 --> 00:38:20,340 Whatever you sell, I can give you a commission. 815 00:38:20,375 --> 00:38:21,574 [laura on phone] next week might work. 816 00:38:21,676 --> 00:38:22,508 Yes? 817 00:38:22,527 --> 00:38:23,543 Let's do it. 818 00:38:23,578 --> 00:38:24,510 Okay. 819 00:38:24,546 --> 00:38:25,445 You can overnight it? 820 00:38:25,714 --> 00:38:26,979 Yeah. I can get that right out to you. 821 00:38:27,015 --> 00:38:28,481 -Thanks. -Thanks, laura. 822 00:38:28,516 --> 00:38:29,716 Bye. 823 00:38:31,052 --> 00:38:33,019 If I can have a client host a party, 824 00:38:33,054 --> 00:38:35,655 I will double my sales. Hmm. 825 00:38:37,192 --> 00:38:40,526 We're still in second place. It's time to step it up. 826 00:38:40,562 --> 00:38:42,628 I still have my day job, bonnie. 827 00:38:42,731 --> 00:38:46,199 I've gone into work late all week for you. 828 00:38:46,234 --> 00:38:47,633 I don't wanna raise any red flags. 829 00:38:47,736 --> 00:38:49,335 I need to win this. 830 00:38:49,371 --> 00:38:51,704 And I have other priorities. 831 00:38:52,941 --> 00:38:55,608 If you want outta that job that you whine about every day, 832 00:38:55,710 --> 00:38:57,310 then you need to get on the phone. 833 00:38:57,412 --> 00:38:58,978 Convince every woman that you know 834 00:38:59,080 --> 00:39:01,481 that she needs to lose 10 pounds. 835 00:39:01,583 --> 00:39:03,516 And that elavelle products are the magic pill. 836 00:39:03,551 --> 00:39:06,352 You know what? I don't think this is gonna work. 837 00:39:06,388 --> 00:39:08,654 'cause I've brought in a lotta sales for you. 838 00:39:08,690 --> 00:39:11,290 The rest, you can handle yourself. 839 00:39:13,395 --> 00:39:14,727 Don't you dare leave. 840 00:39:15,797 --> 00:39:16,696 Renee. 841 00:39:16,731 --> 00:39:17,580 Renee! 842 00:39:17,615 --> 00:39:19,665 [door slams shut] 843 00:39:19,768 --> 00:39:22,234 [charlotte] oh, I can't wait for this massage. 844 00:39:22,253 --> 00:39:25,455 [all talking at once] 845 00:39:27,125 --> 00:39:28,141 [angela] have you been? 846 00:39:28,476 --> 00:39:31,043 Oh it's so fun, you're gonna love it. [laughs] 847 00:39:31,079 --> 00:39:34,247 -[car starting] -[slow haunting music] 848 00:39:45,794 --> 00:39:48,628 [brush rustling] 849 00:39:50,465 --> 00:39:53,399 [slow eerie music] 850 00:39:57,138 --> 00:40:00,506 [slow suspenseful music] 851 00:40:37,178 --> 00:40:40,513 [rattling and clinking] 852 00:40:54,796 --> 00:40:55,711 hm. 853 00:40:56,865 --> 00:41:00,199 [tense somber music] 854 00:41:11,713 --> 00:41:13,212 where were ya? 855 00:41:14,382 --> 00:41:15,481 Oh, just out for a run. 856 00:41:15,517 --> 00:41:17,183 Thought you were working late? 857 00:41:18,653 --> 00:41:20,219 You never run at night. 858 00:41:21,756 --> 00:41:23,489 Where'd you get that sweatshirt? 859 00:41:25,193 --> 00:41:27,193 Out of the back of my closet. 860 00:41:27,228 --> 00:41:28,761 What, is this an interrogation? 861 00:41:31,699 --> 00:41:33,566 I'm headed upstairs to the office. 862 00:41:34,536 --> 00:41:36,469 Don't work too hard. 863 00:41:36,571 --> 00:41:40,373 [foreboding music] 864 00:41:40,475 --> 00:41:41,674 that was so much fun, we gotta do it again. Bye, guys. 865 00:41:41,709 --> 00:41:42,575 See you tomorrow. 866 00:41:42,610 --> 00:41:44,076 Okay, see ya. 867 00:41:45,713 --> 00:41:48,447 [alarm beeping] 868 00:41:52,253 --> 00:41:53,986 mom, what is that? 869 00:41:54,722 --> 00:41:59,325 I don't know. Wait here a second while I check it out. 870 00:41:59,360 --> 00:42:02,128 [alarm beeping continues] 871 00:42:07,068 --> 00:42:08,000 dammit. 872 00:42:15,777 --> 00:42:17,376 Is there something going on next door? 873 00:42:17,412 --> 00:42:19,712 There's a gas company truck out front. 874 00:42:19,747 --> 00:42:21,013 How would I know? 875 00:42:21,049 --> 00:42:22,381 I'm going over to check. 876 00:42:22,417 --> 00:42:24,750 No. Christian. 877 00:42:28,289 --> 00:42:30,156 They checked it during the inspection, right? 878 00:42:30,291 --> 00:42:32,325 Of course, or we wouldn't have moved in. 879 00:42:33,094 --> 00:42:35,261 Just to be safe, we recommend you vacate the house 880 00:42:35,296 --> 00:42:37,697 for at least 48 hours. 881 00:42:37,732 --> 00:42:40,099 We have a ton of people coming over for a party 882 00:42:40,134 --> 00:42:41,200 tomorrow night. 883 00:42:41,636 --> 00:42:43,669 I guess I'll start calling everyone to cancel. 884 00:42:45,106 --> 00:42:47,239 We can go to a hotel for the night. 885 00:42:47,275 --> 00:42:49,775 I'll crack the windows before I leave the house. 886 00:42:53,281 --> 00:42:55,147 Everything okay over here? 887 00:42:55,183 --> 00:42:58,384 Carbon monoxide issue, something with the furnace. 888 00:42:58,419 --> 00:43:00,419 We have to leave the house for the night. 889 00:43:00,455 --> 00:43:02,121 Thank goodness that you caught it. 890 00:43:02,156 --> 00:43:03,723 That stuff's so dangerous. 891 00:43:04,659 --> 00:43:06,559 What about your party? 892 00:43:06,661 --> 00:43:09,528 I guess I'll need to cancel. 893 00:43:09,631 --> 00:43:11,731 I should call lacy and the other guests. 894 00:43:11,766 --> 00:43:13,733 Thanks for stopping by to check on us. 895 00:43:15,169 --> 00:43:16,569 [charlotte sighs] 896 00:43:16,671 --> 00:43:17,503 let's go. 897 00:43:18,673 --> 00:43:21,540 [slow tense music] 898 00:43:23,344 --> 00:43:26,529 [gentle somber music] 899 00:43:40,194 --> 00:43:42,762 [smartphone rings] 900 00:43:45,366 --> 00:43:47,233 charlotte, is everything okay? 901 00:43:47,335 --> 00:43:48,434 Yes. 902 00:43:48,469 --> 00:43:49,635 I wanted to let you know, 903 00:43:49,671 --> 00:43:51,570 the party is back on tomorrow night. 904 00:43:53,675 --> 00:43:54,874 What do you mean? 905 00:43:54,909 --> 00:43:56,809 A client of mine is going to host. 906 00:43:56,844 --> 00:43:59,278 It's in the city, about 20 miles away, 907 00:43:59,380 --> 00:44:01,580 but you're still welcome to come if you'd like. 908 00:44:03,718 --> 00:44:04,984 Bonnie, you there? 909 00:44:05,420 --> 00:44:09,522 Yes, I um, I don't think I could get to the city tomorrow. 910 00:44:09,557 --> 00:44:12,658 Traffic going into atlanta is just so unpredictable 911 00:44:12,694 --> 00:44:17,530 on the weekends, and I have a prior engagement right before. 912 00:44:17,565 --> 00:44:20,633 Of course. I understand. 913 00:44:20,735 --> 00:44:23,202 Have a great weekend and break a leg. 914 00:44:24,539 --> 00:44:25,438 You too. 915 00:44:28,376 --> 00:44:29,775 You will not win. 916 00:44:33,381 --> 00:44:34,680 You will not win! 917 00:44:34,716 --> 00:44:36,515 [food clattering] 918 00:44:36,551 --> 00:44:38,250 [sobbing quietly] 919 00:44:39,854 --> 00:44:40,853 [birds chirping] 920 00:44:40,888 --> 00:44:41,937 [bonnie sighs] 921 00:44:42,390 --> 00:44:43,222 [angela] what time are they announcing the winner? 922 00:44:43,257 --> 00:44:44,457 [bonnie] any minute now. 923 00:44:45,259 --> 00:44:46,859 I made a record number of sales this weekend, 924 00:44:46,894 --> 00:44:49,762 no thanks to renee, for ditching me at the last minute. 925 00:44:49,797 --> 00:44:51,664 I can't imagine that charlottes little backup party 926 00:44:51,699 --> 00:44:53,733 would be enough to put her in the lead. 927 00:44:54,569 --> 00:44:56,168 Oh, here it is. 928 00:44:56,270 --> 00:44:57,837 Oh, how about we celebrate by going to see that house 929 00:44:57,939 --> 00:44:59,171 in marshall hills. 930 00:44:59,207 --> 00:45:00,706 No. Stop trying to push that place on me. 931 00:45:00,742 --> 00:45:04,677 Okay. "the winner of the sales contest is..." 932 00:45:04,779 --> 00:45:06,278 what, did you win? 933 00:45:07,281 --> 00:45:08,581 What? 934 00:45:08,616 --> 00:45:11,517 Jordan, jordan, jordan! [yells] 935 00:45:11,619 --> 00:45:13,819 oh my god, mom, I'm so proud of you. 936 00:45:15,957 --> 00:45:18,557 That means I'm getting a new car, which means you get-- 937 00:45:18,593 --> 00:45:20,192 you're giving me the suv? 938 00:45:20,294 --> 00:45:22,194 When you get your license, you have a few months still. 939 00:45:22,230 --> 00:45:23,729 Does that mean I can drive to school this morning? 940 00:45:23,765 --> 00:45:24,797 Yes, yes, yes, yes. 941 00:45:25,266 --> 00:45:25,765 Now I just have to get into the stem program 942 00:45:26,467 --> 00:45:27,967 and then we both have something to celebrate. 943 00:45:28,002 --> 00:45:30,469 Well, I don't think you have anything to worry about. 944 00:45:30,505 --> 00:45:32,404 Mrs. Mason has a relative on the committee, 945 00:45:32,440 --> 00:45:33,806 and she's already put in a good word. 946 00:45:33,841 --> 00:45:34,673 Oh! 947 00:45:34,809 --> 00:45:36,776 [both yell excitedly] 948 00:45:36,811 --> 00:45:38,410 come on in the car. 949 00:45:38,446 --> 00:45:40,279 Okay, okay, baby, okay. All right, let's go, let's go. 950 00:45:40,314 --> 00:45:41,330 Whoo! 951 00:45:41,949 --> 00:45:43,215 You wanna go to the spa? 952 00:45:43,251 --> 00:45:44,583 That always makes you feel better. 953 00:45:44,619 --> 00:45:46,719 Oh, angela, I don't need a massage. 954 00:45:46,821 --> 00:45:48,888 I need to destroy charlotte. 955 00:45:49,190 --> 00:45:52,424 But she won fairly. What, what more could you do? 956 00:45:52,460 --> 00:45:54,226 Are you really asking me that? 957 00:45:56,497 --> 00:45:59,799 Charlotte is a leech. She is just like kira. 958 00:45:59,834 --> 00:46:01,233 If I don't do something, 959 00:46:01,335 --> 00:46:02,902 she's gonna do exactly what kira did to me. 960 00:46:03,004 --> 00:46:05,471 I, I can't, I can't be involved with this. 961 00:46:05,506 --> 00:46:06,806 Don't be so dramatic. 962 00:46:06,841 --> 00:46:09,842 Bonnie, I covered for you. I lied to the police. 963 00:46:09,877 --> 00:46:12,244 I could go to prison if anyone found out. 964 00:46:12,280 --> 00:46:13,612 What about, what about sabrina? 965 00:46:13,648 --> 00:46:15,481 Breathe, angela breathe, hey. 966 00:46:15,516 --> 00:46:17,883 You know I appreciate what you did for me, right? 967 00:46:18,019 --> 00:46:20,619 I would never put you in that position again. Okay? 968 00:46:20,655 --> 00:46:23,389 Come here, come here. Come here. 969 00:46:23,524 --> 00:46:24,356 It's okay. 970 00:46:25,326 --> 00:46:28,360 [slow somber music] 971 00:46:29,330 --> 00:46:30,729 [birds chirping] 972 00:46:30,865 --> 00:46:32,298 I hear they're gonna announce 973 00:46:32,333 --> 00:46:34,934 who's getting into the stem program on Thursday. 974 00:46:35,036 --> 00:46:35,801 Really? 975 00:46:35,837 --> 00:46:36,969 Mm-hmm. 976 00:46:37,004 --> 00:46:37,970 How do you know? 977 00:46:38,005 --> 00:46:39,505 I overheard my chemistry teacher 978 00:46:39,540 --> 00:46:41,740 telling one of the kids in my class. 979 00:46:41,843 --> 00:46:42,741 Are you excited? 980 00:46:43,845 --> 00:46:45,644 More nervous. 981 00:46:45,680 --> 00:46:49,415 And excited, I guess. Nervcited. 982 00:46:49,517 --> 00:46:51,750 [both chuckle] 983 00:46:51,886 --> 00:46:53,452 want some? It's peanut butter frosting. 984 00:46:53,554 --> 00:46:54,854 [whispering] it's my mom's favorite. 985 00:46:54,889 --> 00:46:57,656 No thanks, peanut allergy. 986 00:46:57,692 --> 00:46:59,425 I forgot. You told me that. 987 00:46:59,560 --> 00:47:00,326 I'm sorry. 988 00:47:00,361 --> 00:47:01,594 No, it's all good. 989 00:47:02,864 --> 00:47:04,997 Anything new going on with the ever-exciting 990 00:47:05,032 --> 00:47:06,665 neighborhood watch? 991 00:47:06,701 --> 00:47:08,367 My mom's so bad at technology, 992 00:47:08,402 --> 00:47:12,004 I'm pretty sure she already forgot her password. [laughs] 993 00:47:12,039 --> 00:47:14,340 well, mrs. Mason still seems to be 994 00:47:14,375 --> 00:47:16,876 in some binge-watching competition with herself. 995 00:47:16,911 --> 00:47:19,845 Other than that, it's been quiet. 996 00:47:19,881 --> 00:47:21,747 I just can't imagine what she's looking for. 997 00:47:21,782 --> 00:47:22,781 I don't know. 998 00:47:23,084 --> 00:47:24,917 The only thing I can think of is her husband. 999 00:47:26,387 --> 00:47:27,953 Wait, she's spying on him? 1000 00:47:29,724 --> 00:47:31,457 Your mom's not home, right? 1001 00:47:31,592 --> 00:47:33,659 No, she's out with some of her clients. 1002 00:47:34,595 --> 00:47:36,462 Swear you won't say anything. 1003 00:47:36,597 --> 00:47:38,898 Uh, duh. Obviously. 1004 00:47:38,933 --> 00:47:40,900 [both laugh] 1005 00:47:40,935 --> 00:47:44,403 okay, well, I think there was something going on 1006 00:47:44,438 --> 00:47:48,841 between mr. Mason and kira, the one who died. 1007 00:47:48,943 --> 00:47:50,042 What? 1008 00:47:50,077 --> 00:47:52,077 Oh my god, why didn't you tell before? 1009 00:47:52,113 --> 00:47:55,514 Well, I kinda forgot about it until I saw mr. Mason 1010 00:47:55,616 --> 00:47:57,583 acting really weird the other day. 1011 00:47:57,618 --> 00:47:59,351 What was he doing? 1012 00:47:59,387 --> 00:48:00,586 I couldn't sleep the other night 1013 00:48:00,621 --> 00:48:02,488 so I was on my porch really early 1014 00:48:02,590 --> 00:48:03,923 and I saw him out jogging, 1015 00:48:03,958 --> 00:48:06,625 and he just stopped in front of kira's old house, 1016 00:48:06,661 --> 00:48:09,361 and he looked really sad. 1017 00:48:10,431 --> 00:48:12,865 Maybe he was just sad because she died 1018 00:48:12,900 --> 00:48:14,400 and they were neighbors. 1019 00:48:14,435 --> 00:48:17,036 No, no, because it made me remember 1020 00:48:17,071 --> 00:48:18,938 something from about a year ago. 1021 00:48:18,973 --> 00:48:20,973 I was walking the trail behind the neighborhood, 1022 00:48:21,008 --> 00:48:23,943 and I saw mr. Mason and kira back there. 1023 00:48:23,978 --> 00:48:26,045 What were they doing? 1024 00:48:26,080 --> 00:48:28,747 Just talking, I think, 1025 00:48:28,783 --> 00:48:31,884 but it was just weird that they were back there, alone. 1026 00:48:31,986 --> 00:48:33,452 And as soon as they saw me, 1027 00:48:33,487 --> 00:48:35,521 they got really tense and weird and just walked off 1028 00:48:35,623 --> 00:48:37,589 in opposite directions. 1029 00:48:37,625 --> 00:48:38,557 Hm. 1030 00:48:39,460 --> 00:48:42,394 [soft mysterious music] 1031 00:48:42,496 --> 00:48:45,497 we can watch footage of mr. Mason from the other day. 1032 00:48:50,171 --> 00:48:51,053 There he is. 1033 00:48:53,507 --> 00:48:55,074 Get a little closer. 1034 00:48:59,680 --> 00:49:02,982 Hm. He definitely looks sad. 1035 00:49:03,017 --> 00:49:04,917 Yeah. 1036 00:49:04,952 --> 00:49:08,620 [soft mysterious music] 1037 00:49:08,656 --> 00:49:11,490 [glass clinking] 1038 00:49:17,031 --> 00:49:20,532 [tense foreboding music] 1039 00:49:29,510 --> 00:49:32,578 [tense somber music] 1040 00:49:36,884 --> 00:49:40,119 mom, this is definitely the nicest car you've ever owned. 1041 00:49:40,221 --> 00:49:41,487 [christian] yeah? 1042 00:49:41,522 --> 00:49:43,489 Are you sure you don't wanna keep the suv 1043 00:49:43,524 --> 00:49:46,158 and I can keep this one? [chuckles] 1044 00:49:46,193 --> 00:49:48,627 [charlotte] you do really well in school, 1045 00:49:48,729 --> 00:49:49,795 and we'll see what happens. 1046 00:49:49,830 --> 00:49:50,763 [jordan] are you serious? 1047 00:49:51,065 --> 00:49:51,797 [christian] maybe you'll win another one. 1048 00:49:51,899 --> 00:49:52,765 [jordan] maybe. 1049 00:49:53,868 --> 00:49:56,168 Your mom did great. 1050 00:49:56,203 --> 00:49:58,804 It really is a beautiful car. 1051 00:49:58,839 --> 00:50:01,840 Well-deserved, congratulations. 1052 00:50:01,876 --> 00:50:03,942 Charlotte, I'm so glad I caught you. 1053 00:50:04,078 --> 00:50:07,179 Wanted to congratulate you on this wonderful prize. 1054 00:50:07,214 --> 00:50:08,847 Thank you. 1055 00:50:08,883 --> 00:50:10,482 I had some good competition. 1056 00:50:10,518 --> 00:50:11,316 Hm. 1057 00:50:11,419 --> 00:50:12,885 I've gotta head off to work. 1058 00:50:12,920 --> 00:50:14,153 Have a great day, honey. 1059 00:50:17,058 --> 00:50:18,991 Well, you gonna take it out for a little spin? 1060 00:50:19,026 --> 00:50:20,659 Can't wait to drive it, 1061 00:50:20,761 --> 00:50:23,162 but the company is sending someone to detail it today. 1062 00:50:23,197 --> 00:50:25,564 I'll drive it to my client appointments tonight. 1063 00:50:25,599 --> 00:50:30,235 Oh, that's so classy of them. You guys enjoy it. [laughs] 1064 00:50:31,772 --> 00:50:36,408 [charlotte and jordan giggling] 1065 00:50:36,444 --> 00:50:39,578 [gentle somber music] 1066 00:50:44,585 --> 00:50:47,719 [bonnie yelling] 1067 00:50:47,755 --> 00:50:49,721 [smartphone ringing] 1068 00:50:49,757 --> 00:50:50,823 [sadly] hello? 1069 00:50:51,258 --> 00:50:53,692 Bonnie. Hi, it's peter swanson from elavelle. 1070 00:50:55,262 --> 00:50:58,363 Mr. Swanson. What an honor to have you calling me. 1071 00:50:58,399 --> 00:51:00,399 Well first of all, call me peter, please. 1072 00:51:00,434 --> 00:51:02,668 I like to personally reach out to my top salespeople, 1073 00:51:02,770 --> 00:51:05,237 and I was so impressed with the numbers this month 1074 00:51:05,272 --> 00:51:08,273 I decided to host a small dinner next week in atlanta. 1075 00:51:08,308 --> 00:51:10,159 I'd like to invite you to join me and a few members 1076 00:51:10,277 --> 00:51:11,376 of our executive team. 1077 00:51:12,580 --> 00:51:16,248 I would love to. Are there any other sales reps invited? 1078 00:51:16,283 --> 00:51:20,319 Uh, just one. Charlotte porter, the contest winner. 1079 00:51:20,354 --> 00:51:22,387 You know, we have an opening for a district manager 1080 00:51:22,423 --> 00:51:24,523 for the entire southeast region. 1081 00:51:24,625 --> 00:51:27,092 The most profitable region in the company? 1082 00:51:27,128 --> 00:51:28,594 That's the one, yes. 1083 00:51:28,629 --> 00:51:31,396 It's got a $250,000 base salary, 1084 00:51:31,499 --> 00:51:33,432 very attractive quarterly bonuses, 1085 00:51:33,467 --> 00:51:36,185 and you don't have to deal with the day-to-day direct sales. 1086 00:51:36,303 --> 00:51:38,437 Does that sound like something that would interest you? 1087 00:51:38,472 --> 00:51:42,774 Yes. I am so honored you are considering me. 1088 00:51:42,810 --> 00:51:45,577 Well, you and charlotte, of course. 1089 00:51:45,679 --> 00:51:47,546 I'll have my assistant send over the details 1090 00:51:47,648 --> 00:51:50,082 and location for the meeting and dinner. 1091 00:51:50,117 --> 00:51:51,783 See you then. Take care. 1092 00:51:51,819 --> 00:51:53,285 Thank you. 1093 00:51:53,320 --> 00:51:56,321 [soft tense music] 1094 00:52:40,367 --> 00:52:42,801 hey, I couldn't help but notice your work. 1095 00:52:44,238 --> 00:52:46,171 Beautiful job on this car. 1096 00:52:46,207 --> 00:52:48,507 Thanks. This is a real nice one. 1097 00:52:48,542 --> 00:52:51,176 I would love to get an estimate for mine. 1098 00:52:51,212 --> 00:52:52,778 Do you mind checking it out right now? 1099 00:52:52,913 --> 00:52:55,614 I have a meeting to get to. It's that house right there. 1100 00:52:56,517 --> 00:52:57,849 Not at all. 1101 00:52:57,885 --> 00:52:59,718 Oh, I gotta take this. I'll meet you over there. 1102 00:52:59,753 --> 00:53:00,719 Sure. 1103 00:53:04,892 --> 00:53:08,594 [tense suspenseful music] 1104 00:53:15,603 --> 00:53:18,470 [bleach dribbling] 1105 00:53:34,588 --> 00:53:35,804 [jordan and sabrina laughing] 1106 00:53:35,923 --> 00:53:37,306 [sabrina] thanks for walking home with me. 1107 00:53:37,424 --> 00:53:39,308 Of course. Beats taking the bus. 1108 00:53:41,428 --> 00:53:44,930 [smartphone alerts] 1109 00:53:44,965 --> 00:53:46,798 oh my god, finally. 1110 00:53:47,968 --> 00:53:49,768 It's the list of people who got into the stem program. 1111 00:53:49,803 --> 00:53:51,570 [sabrina gasps] 1112 00:53:51,605 --> 00:53:52,504 open it. 1113 00:53:54,308 --> 00:53:57,376 [slow somber music] 1114 00:53:58,312 --> 00:54:00,879 I, I didn't get in. 1115 00:54:00,981 --> 00:54:02,214 What? 1116 00:54:02,683 --> 00:54:05,250 That's impossible. You're like the smartest person I know. 1117 00:54:05,286 --> 00:54:07,452 Yeah well, not smart enough, I guess. 1118 00:54:13,460 --> 00:54:15,394 Hey, do you wanna go get some milkshakes? 1119 00:54:15,496 --> 00:54:16,762 I heard about this new place 1120 00:54:16,797 --> 00:54:18,797 that makes you try all of these crazy new flavors. 1121 00:54:18,832 --> 00:54:21,800 Nothing makes you feel better than a pound of ice cream. 1122 00:54:24,471 --> 00:54:25,370 Sure. 1123 00:54:26,674 --> 00:54:29,908 [gentle somber music] 1124 00:54:31,845 --> 00:54:33,945 I can't believe they didn't accept you. 1125 00:54:33,981 --> 00:54:35,947 Bonnie even put in a good word with her cousin. 1126 00:54:35,983 --> 00:54:37,949 He's superintendent, doesn't have enough clout 1127 00:54:37,985 --> 00:54:39,251 to make a decision? 1128 00:54:40,354 --> 00:54:41,920 Maybe that boarding school in new hampshire 1129 00:54:42,022 --> 00:54:43,488 is my only option. 1130 00:54:43,524 --> 00:54:46,291 Honey, I don't wanna think about sending you away 1131 00:54:46,327 --> 00:54:47,793 to boarding school. 1132 00:54:47,828 --> 00:54:50,395 Well, I don't know what else to do, 1133 00:54:50,531 --> 00:54:52,597 unless we both move to new hampshire. 1134 00:54:52,700 --> 00:54:55,300 I can't move there because of work. 1135 00:54:55,336 --> 00:54:57,636 I have to stay in the southeast district, 1136 00:54:57,671 --> 00:54:59,838 and there's nothing open in the northeast. 1137 00:55:01,342 --> 00:55:03,742 I'm gonna make some calls starting tomorrow, 1138 00:55:03,844 --> 00:55:05,310 find out what happened. 1139 00:55:05,346 --> 00:55:06,812 You don't have to do that. 1140 00:55:06,847 --> 00:55:07,913 I want to. 1141 00:55:11,852 --> 00:55:15,754 Whoa. [laughs] 1142 00:55:15,856 --> 00:55:17,289 what is in that? 1143 00:55:17,391 --> 00:55:18,957 I don't even know. 1144 00:55:19,059 --> 00:55:21,626 It was called triple deluxe or something with like, 1145 00:55:21,662 --> 00:55:23,528 a hundred different things to make me forget about 1146 00:55:23,564 --> 00:55:26,031 not getting into the stem program. 1147 00:55:26,066 --> 00:55:27,866 Well, I don't think straws are gonna be able 1148 00:55:27,901 --> 00:55:30,969 to suck this thing up, we're gonna need some spoons. 1149 00:55:31,004 --> 00:55:33,872 Can you, yeah. [laughs] 1150 00:55:34,908 --> 00:55:35,941 [door shutting] 1151 00:55:36,176 --> 00:55:38,877 oh charlotte, what a surprise. 1152 00:55:40,114 --> 00:55:42,514 I thought you'd be out driving that shiny new car of yours. 1153 00:55:42,549 --> 00:55:44,583 I'm meeting a client in 30 minutes or so, 1154 00:55:44,618 --> 00:55:46,818 but I wanted to tell you, 1155 00:55:46,854 --> 00:55:48,887 jordan didn't get into the stem program. 1156 00:55:48,922 --> 00:55:50,956 Did your cousin mention anything to you? 1157 00:55:51,859 --> 00:55:53,091 No, that's news to me. 1158 00:55:53,127 --> 00:55:56,628 Well, it is a highly competitive program. 1159 00:55:57,297 --> 00:55:58,697 My daughter got in of course, 1160 00:55:58,732 --> 00:56:01,633 but she had a stellar academic record. 1161 00:56:02,770 --> 00:56:05,670 Your daughter also had a family member on the committee. 1162 00:56:07,040 --> 00:56:09,408 I tried calling your cousin several times today, 1163 00:56:09,443 --> 00:56:11,943 but his secretary wouldn't put me through. 1164 00:56:11,979 --> 00:56:13,345 Like I told you before, 1165 00:56:13,447 --> 00:56:14,679 it's impossible to get a meeting with him. 1166 00:56:14,715 --> 00:56:16,014 He's the superintendent. 1167 00:56:16,116 --> 00:56:18,683 It's his job to be available for the parents. 1168 00:56:18,719 --> 00:56:21,853 No, he's the top executive of the school district. 1169 00:56:21,889 --> 00:56:24,489 The people that work under him take the meetings. 1170 00:56:24,625 --> 00:56:26,925 Besides, there's an entire committee who decides 1171 00:56:26,960 --> 00:56:28,994 who gets into the stem program. 1172 00:56:30,097 --> 00:56:31,930 Then I will speak to every single person 1173 00:56:31,965 --> 00:56:33,832 on that committee if I have to. 1174 00:56:34,802 --> 00:56:36,735 My daughter deserves this. 1175 00:56:36,770 --> 00:56:39,704 [deep tense music] 1176 00:56:44,812 --> 00:56:46,511 I think they gave us the wrong ones. 1177 00:56:46,613 --> 00:56:47,746 [sabrina coughs] 1178 00:56:47,781 --> 00:56:49,981 this ones tastes like cherry. I hate cherry. 1179 00:56:50,951 --> 00:56:52,083 [sabrina gasps] 1180 00:56:52,119 --> 00:56:53,051 you okay? 1181 00:56:53,954 --> 00:56:55,520 Uh-uh. 1182 00:56:55,656 --> 00:56:58,423 Wait that means you, you got the one with peanut butter. 1183 00:56:58,459 --> 00:56:59,424 Let me. 1184 00:56:59,460 --> 00:57:02,394 [sabrina gasping] 1185 00:57:05,132 --> 00:57:06,097 just breathe. 1186 00:57:06,133 --> 00:57:08,400 [sabrina gasping] 1187 00:57:10,170 --> 00:57:11,069 okay. 1188 00:57:11,738 --> 00:57:12,671 Oh. 1189 00:57:14,274 --> 00:57:16,475 [smartphone alerts] 1190 00:57:16,577 --> 00:57:18,043 [charlotte sighs] 1191 00:57:18,078 --> 00:57:20,045 [deep somber music] 1192 00:57:20,080 --> 00:57:21,012 oh my god. 1193 00:57:24,084 --> 00:57:27,219 -[tense music] -[angela breathing heavily] 1194 00:57:27,254 --> 00:57:28,153 jordan just told me what happened. 1195 00:57:28,288 --> 00:57:29,254 I have to get to my daughter. 1196 00:57:29,289 --> 00:57:30,222 Anytime she gets a shot, 1197 00:57:30,591 --> 00:57:31,756 she has to go to the hospital afterwards, 1198 00:57:31,791 --> 00:57:33,492 and my car's still at the mechanics. 1199 00:57:33,627 --> 00:57:35,560 I knew I should've gotten a rental car. 1200 00:57:35,596 --> 00:57:37,395 And bonnie just left, so she can't pick me up, 1201 00:57:37,431 --> 00:57:38,763 and I'm trying to get an uber 1202 00:57:38,798 --> 00:57:40,499 but it's saying no drivers are available right now. 1203 00:57:40,634 --> 00:57:41,366 Just take my new car. 1204 00:57:41,468 --> 00:57:42,634 What? 1205 00:57:43,070 --> 00:57:44,135 The client I'm seeing tonight ordered a lot more product 1206 00:57:44,171 --> 00:57:45,604 than I expected, so I'm taking the suv. 1207 00:57:45,639 --> 00:57:47,022 -Okay. -Here. 1208 00:57:47,741 --> 00:57:48,707 Take my new car. 1209 00:57:48,742 --> 00:57:50,108 Okay, thank you so much. 1210 00:57:50,143 --> 00:57:50,775 Come on, come on. 1211 00:57:50,811 --> 00:57:51,743 Okay. 1212 00:57:51,778 --> 00:57:55,046 [slow somber music] 1213 00:58:10,631 --> 00:58:13,265 [car chiming] 1214 00:58:13,300 --> 00:58:14,299 what? 1215 00:58:14,334 --> 00:58:15,700 What is going on? 1216 00:58:18,705 --> 00:58:20,071 -What the hell? -[car chiming] 1217 00:58:21,141 --> 00:58:22,541 [engine stalling] 1218 00:58:22,643 --> 00:58:24,676 come on, come on. Come on, come on. 1219 00:58:24,711 --> 00:58:26,077 Come, come on. 1220 00:58:26,813 --> 00:58:28,580 [engine stalling] 1221 00:58:28,615 --> 00:58:30,081 [horn honks] 1222 00:58:30,117 --> 00:58:30,749 [angela gasps] 1223 00:58:30,784 --> 00:58:32,651 [horn honks] 1224 00:58:32,686 --> 00:58:37,289 -[angela screams] -[vehicles crash] 1225 00:58:37,324 --> 00:58:39,724 [bird cawing] 1226 00:58:42,529 --> 00:58:44,796 today I'm standing in front of you, 1227 00:58:44,831 --> 00:58:48,300 angela's loving family and dearest friends 1228 00:58:48,335 --> 00:58:50,502 with deep sadness in my heart. 1229 00:58:51,672 --> 00:58:55,340 Angela showed us that no matter how hard life can be, 1230 00:58:55,375 --> 00:59:00,512 we must stay loyal, love fiercely, and live every moment 1231 00:59:01,515 --> 00:59:05,850 because we never know how or when it will end. 1232 00:59:06,887 --> 00:59:10,455 Angela was more than a best friend to me. 1233 00:59:11,525 --> 00:59:14,526 She was like the sister I never had. 1234 00:59:15,696 --> 00:59:18,530 Her spirit will always guide every decision that I make 1235 00:59:18,565 --> 00:59:20,131 for the rest of my life. 1236 00:59:21,234 --> 00:59:24,169 I'm forever grateful for every moment 1237 00:59:24,204 --> 00:59:25,670 that we spent together. 1238 00:59:25,706 --> 00:59:28,373 [tense music] 1239 00:59:38,251 --> 00:59:41,519 hey sabrina. Hey, hey, I'm here for you. 1240 00:59:41,555 --> 00:59:44,623 I just can't listen to those lies anymore. 1241 00:59:45,592 --> 00:59:46,524 Mrs. Mason? 1242 00:59:46,560 --> 00:59:49,260 Yeah, she's so full of it. 1243 00:59:50,597 --> 00:59:53,198 Did you know that when we first moved to this neighborhood, 1244 00:59:53,233 --> 00:59:56,635 she hated my mom, she hated her. 1245 00:59:57,537 --> 00:59:59,904 She made it hell for her until she needed something 1246 00:59:59,940 --> 01:00:03,408 from my dad, and then suddenly she's mom's best friend. 1247 01:00:04,411 --> 01:00:06,745 I didn't know that. I'm so sorry. 1248 01:00:06,780 --> 01:00:09,781 At least I won't have to put up with her for much longer. 1249 01:00:10,784 --> 01:00:12,250 What do you mean? 1250 01:00:13,920 --> 01:00:16,488 I have to move to germany with my dad. 1251 01:00:18,759 --> 01:00:19,824 What? 1252 01:00:20,761 --> 01:00:23,428 I know, it sucks, but he can't leave work, 1253 01:00:23,463 --> 01:00:28,266 and I can't wait to be outta this neighborhood. 1254 01:00:29,269 --> 01:00:30,435 But I don't wanna leave school 1255 01:00:30,470 --> 01:00:33,672 and I don't wanna leave you. [sniffling] 1256 01:00:35,609 --> 01:00:37,542 maybe I can come visit you out there. 1257 01:00:38,445 --> 01:00:40,278 Yeah. I'd love that. 1258 01:00:41,982 --> 01:00:45,450 [gentle somber music] 1259 01:00:53,960 --> 01:00:55,960 well, I'll keep watch and I'll jump in 1260 01:00:55,996 --> 01:00:58,430 if mrs. Mason even tries to come near you. 1261 01:00:58,465 --> 01:01:01,466 [sighs] I'm not kidding though, jordan. 1262 01:01:02,302 --> 01:01:04,703 There's something very wrong with ms. Mason. 1263 01:01:04,838 --> 01:01:07,572 I know we joke about her a lot, but I have a bad feeling 1264 01:01:07,607 --> 01:01:10,308 there's things we just don't know about. 1265 01:01:11,545 --> 01:01:15,914 She's not just some harmless neighborhood mom. She's crazy. 1266 01:01:16,016 --> 01:01:18,983 [foreboding music] 1267 01:01:21,488 --> 01:01:23,555 [crickets chirping] 1268 01:01:37,671 --> 01:01:41,639 it was a nice service for sabrina's mom today. 1269 01:01:41,675 --> 01:01:43,908 When does she leave for germany? 1270 01:01:44,044 --> 01:01:47,812 This weekend. I'm really gonna miss her. 1271 01:01:47,848 --> 01:01:49,380 I know you will, sweetie. 1272 01:01:51,551 --> 01:01:54,486 I looked into that boarding school in new hampshire again. 1273 01:01:54,521 --> 01:01:55,453 Honey. 1274 01:01:56,389 --> 01:01:58,289 I don't wanna leave you mom, 1275 01:01:58,391 --> 01:02:00,825 but it's only a few hours flight from the atlanta airport, 1276 01:02:00,861 --> 01:02:02,527 and it's not that expensive. 1277 01:02:02,562 --> 01:02:03,828 I can come home every weekend. 1278 01:02:04,231 --> 01:02:08,900 Sweetie, no. I haven't given up on the program here yet. 1279 01:02:09,202 --> 01:02:10,668 They already rejected me. 1280 01:02:10,704 --> 01:02:12,036 With no good reason. 1281 01:02:13,940 --> 01:02:17,008 You have perfect grades, stellar references 1282 01:02:17,043 --> 01:02:19,878 from your other school technology programs, 1283 01:02:19,913 --> 01:02:22,781 and you've built the most sophisticated neighborhood watch 1284 01:02:22,883 --> 01:02:24,315 I've ever seen. 1285 01:02:25,418 --> 01:02:27,986 There has to be a reason they didn't accept you. 1286 01:02:29,089 --> 01:02:31,990 And we're gonna find out what their reason is. Okay? 1287 01:02:33,560 --> 01:02:34,926 Okay. 1288 01:02:34,961 --> 01:02:37,328 I won't give up. Not yet. 1289 01:02:39,699 --> 01:02:41,766 [jordan sighs] 1290 01:02:48,942 --> 01:02:51,376 that for the elavelle dinner tomorrow night? 1291 01:02:51,411 --> 01:02:52,343 Mm-hmm. 1292 01:02:54,581 --> 01:02:56,381 I could come with you if that'd make you feel better 1293 01:02:56,416 --> 01:02:59,350 after everything that's happened with angela. 1294 01:02:59,452 --> 01:03:01,586 We could even make a night of it. 1295 01:03:01,621 --> 01:03:05,590 Get a suite at a hotel in the city, like old times. 1296 01:03:05,625 --> 01:03:07,592 Hm, like old times, huh? 1297 01:03:09,429 --> 01:03:10,929 I think we're way past that. 1298 01:03:11,965 --> 01:03:13,031 We have our truce. 1299 01:03:13,733 --> 01:03:16,467 I don't tell your secrets and you don't share mine. 1300 01:03:17,170 --> 01:03:19,571 No need to complicate things. 1301 01:03:19,606 --> 01:03:22,841 [deep foreboding music] 1302 01:03:28,114 --> 01:03:30,698 I'm gonna feel a lot better very soon. 1303 01:03:30,750 --> 01:03:34,152 [tense mysterious music] 1304 01:04:20,567 --> 01:04:21,499 hm. 1305 01:04:22,201 --> 01:04:25,870 [tense mysterious music] 1306 01:04:32,012 --> 01:04:34,145 [birds chirping] 1307 01:04:36,616 --> 01:04:37,649 [zipper scratches] 1308 01:04:38,084 --> 01:04:39,350 I'm leaving a little bit earlier for my dinner tonight. 1309 01:04:39,452 --> 01:04:41,152 I have a meeting with a new client. 1310 01:04:41,288 --> 01:04:42,520 I'll be gone before you get home from school, 1311 01:04:42,555 --> 01:04:44,155 so I'll see you later tonight, okay? 1312 01:04:44,224 --> 01:04:47,158 Okay. Good luck, I know they'll love you. 1313 01:04:47,294 --> 01:04:48,559 Thank you, sweetie. 1314 01:04:48,595 --> 01:04:52,130 [soft mysterious music] 1315 01:05:20,327 --> 01:05:21,492 no reception. 1316 01:05:22,762 --> 01:05:23,695 Well that's good. 1317 01:05:25,765 --> 01:05:28,266 Angela was right about the privacy. 1318 01:05:28,301 --> 01:05:30,168 And there's the code. 1319 01:05:31,137 --> 01:05:33,604 [tense music] 1320 01:05:45,485 --> 01:05:48,770 [charlotte sighs] 1321 01:05:48,822 --> 01:05:50,421 here we go. 1322 01:05:50,457 --> 01:05:53,558 [tense somber music] 1323 01:06:14,881 --> 01:06:17,815 [suspenseful music] 1324 01:06:29,729 --> 01:06:32,130 -[cars honking] -oh, I can't believe this. 1325 01:06:33,700 --> 01:06:36,134 Come on, I'm gonna be late. 1326 01:06:36,169 --> 01:06:37,668 [tense music] 1327 01:06:37,704 --> 01:06:40,605 [charlotte sighs] 1328 01:06:50,216 --> 01:06:52,784 [jordan sighs] 1329 01:06:53,920 --> 01:06:54,786 hello? 1330 01:06:56,389 --> 01:06:57,488 Anyone here? 1331 01:07:01,394 --> 01:07:03,161 Can I help you, young lady? 1332 01:07:03,196 --> 01:07:04,729 Superintendent campbell? 1333 01:07:04,764 --> 01:07:06,297 Yeah, that's me. 1334 01:07:06,433 --> 01:07:07,799 How'd you get in here? 1335 01:07:07,934 --> 01:07:09,801 The door was unlocked. 1336 01:07:09,936 --> 01:07:11,536 Well, my secretary must've forgotten to lock it 1337 01:07:11,571 --> 01:07:12,537 for the day. 1338 01:07:12,572 --> 01:07:14,172 What can I help you with? 1339 01:07:14,207 --> 01:07:17,308 I'm jordan porter. My mom was trying to reach you. 1340 01:07:17,444 --> 01:07:19,877 Porter, huh? Yeah, I got your mother's messages. 1341 01:07:19,913 --> 01:07:21,512 If you're here to try to change my mind 1342 01:07:21,548 --> 01:07:23,281 about the stem program, you're wasting your time. 1343 01:07:24,417 --> 01:07:26,651 I was just wondering why I wasn't chosen. 1344 01:07:26,786 --> 01:07:28,219 Well, it's a committee selection, miss porter. 1345 01:07:28,254 --> 01:07:29,654 I wouldn't know everyone's personal reasons 1346 01:07:29,789 --> 01:07:31,389 for not selecting you. 1347 01:07:31,424 --> 01:07:33,858 Okay. Uh, well, did you vote for me? 1348 01:07:35,295 --> 01:07:37,628 If you must know, I rejected your application. 1349 01:07:39,232 --> 01:07:40,565 Why? 1350 01:07:40,600 --> 01:07:42,733 Miss porter your acceptance or nonacceptance 1351 01:07:42,769 --> 01:07:44,869 into this program is not up for discussion. 1352 01:07:44,904 --> 01:07:46,938 Well there has to be a reason. 1353 01:07:46,973 --> 01:07:48,873 I have perfect grades and references 1354 01:07:48,908 --> 01:07:49,907 and better test scores 1355 01:07:50,243 --> 01:07:51,576 than two of the other applicants that got in. 1356 01:07:51,611 --> 01:07:54,412 I know, but it's not just about test scores. 1357 01:07:54,447 --> 01:07:57,248 I know you're related to my neighbor, mrs. Mason, 1358 01:07:57,283 --> 01:07:59,784 and she said she'd put in a good word for me. 1359 01:07:59,819 --> 01:08:01,819 Did that put you off or something? 1360 01:08:02,755 --> 01:08:03,688 A good word? 1361 01:08:04,824 --> 01:08:06,457 Miss porter, I'm afraid you're a bit confused 1362 01:08:06,493 --> 01:08:07,992 about how others perceive you. 1363 01:08:09,462 --> 01:08:12,864 Okay? Now if you'll excuse me, I have a meeting. 1364 01:08:12,999 --> 01:08:14,866 I expect this conversation ends here. 1365 01:08:15,969 --> 01:08:16,901 Good day. 1366 01:08:18,838 --> 01:08:19,937 -Thank you. -Mm-hmm. 1367 01:08:21,341 --> 01:08:23,608 [deep tense music] 1368 01:08:23,643 --> 01:08:27,612 dammit, charlotte, I can't be late for this dinner. 1369 01:08:27,647 --> 01:08:30,781 Now there's not gonna be enough time. [groans] 1370 01:08:31,618 --> 01:08:34,252 [tense music] 1371 01:08:35,855 --> 01:08:36,888 seriously? 1372 01:08:42,362 --> 01:08:43,928 [sighs] no reception, great. 1373 01:08:45,031 --> 01:08:47,265 At least my gps still works. 1374 01:08:47,300 --> 01:08:50,601 [soft mysterious music] 1375 01:08:55,308 --> 01:08:56,841 hi, this is charlotte porter. 1376 01:08:56,876 --> 01:09:00,311 Sorry I can't take your call, please leave a message. 1377 01:09:00,346 --> 01:09:03,314 Hey, mom, I just had a super-weird conversation 1378 01:09:03,349 --> 01:09:04,615 with the superintendent. 1379 01:09:05,818 --> 01:09:07,285 Call me when you get this. 1380 01:09:07,820 --> 01:09:10,955 [suspenseful music] 1381 01:09:17,897 --> 01:09:18,963 [charlotte sighs] 1382 01:09:19,065 --> 01:09:19,931 okay. 1383 01:09:30,877 --> 01:09:33,778 [charlotte sighs] 1384 01:09:34,847 --> 01:09:37,949 [suspenseful music] 1385 01:09:38,918 --> 01:09:39,784 rebecca? 1386 01:09:40,720 --> 01:09:42,453 Rebecca, it's charlotte. 1387 01:09:46,893 --> 01:09:49,660 [ominous music] 1388 01:09:54,734 --> 01:09:55,800 rebecca? 1389 01:09:59,606 --> 01:10:04,542 Rebecca? 1390 01:10:09,616 --> 01:10:10,448 Rebecca? 1391 01:10:13,753 --> 01:10:16,954 [charlotte cries out] 1392 01:10:18,758 --> 01:10:19,924 let me outta here! 1393 01:10:19,959 --> 01:10:20,825 [banging at door] 1394 01:10:20,960 --> 01:10:22,893 what? What is happening? 1395 01:10:24,631 --> 01:10:27,465 Please, just come open the door. 1396 01:10:28,101 --> 01:10:29,700 Somebody, please! 1397 01:10:30,637 --> 01:10:31,552 Help! 1398 01:10:34,140 --> 01:10:35,039 Help me. 1399 01:10:36,643 --> 01:10:38,376 Please, please, help. 1400 01:10:40,780 --> 01:10:43,764 Rickets chirping] 1401 01:10:47,687 --> 01:10:50,755 [phone ringing] 1402 01:10:54,527 --> 01:10:55,459 hey, jordan. 1403 01:10:55,495 --> 01:10:56,994 Hey. I'm sorry to bother you. 1404 01:10:57,030 --> 01:10:58,929 I know you're packing for germany and have 1405 01:10:58,998 --> 01:11:02,316 a million things to deal with, but I think mrs. Mason 1406 01:11:02,368 --> 01:11:03,834 is the one who messed up my chances 1407 01:11:03,870 --> 01:11:05,403 of getting into the stem program. 1408 01:11:05,705 --> 01:11:06,771 Are you serious? 1409 01:11:07,106 --> 01:11:10,308 Yeah, so, her cousin is the superintendent. 1410 01:11:10,343 --> 01:11:11,976 I asked him why I didn't get in, 1411 01:11:12,011 --> 01:11:13,544 and he said some cryptic thing 1412 01:11:13,579 --> 01:11:16,681 about how I don't know how others perceive me. 1413 01:11:16,716 --> 01:11:20,084 Maybe she told him I did something bad, but, why? 1414 01:11:21,688 --> 01:11:22,953 I don't know. 1415 01:11:23,423 --> 01:11:25,656 Maybe she's mad at your mom for winning the sales contest. 1416 01:11:26,926 --> 01:11:28,993 That's a weird way to get revenge. 1417 01:11:29,028 --> 01:11:30,861 She's a weird lady. 1418 01:11:30,897 --> 01:11:33,964 [jordan sighs] 1419 01:11:34,100 --> 01:11:35,366 hold on. 1420 01:11:35,401 --> 01:11:37,702 You said before that you thought mr. Mason 1421 01:11:37,737 --> 01:11:42,006 was having an affair with that neighbor, the one who died. 1422 01:11:42,041 --> 01:11:43,574 Yeah, kira. 1423 01:11:43,609 --> 01:11:46,510 And now mrs. Mason watches everyone in the neighborhood 1424 01:11:47,413 --> 01:11:48,379 all the time. 1425 01:11:49,048 --> 01:11:51,882 That doesn't surprise me. She's a big snoop. 1426 01:11:53,953 --> 01:11:56,887 Oh my god. Get this. 1427 01:11:56,923 --> 01:12:01,459 Most days, mrs. Mason watches for two to three hours. 1428 01:12:01,561 --> 01:12:04,995 But on the 17th she watched for six hours. 1429 01:12:05,565 --> 01:12:07,531 That's the day my mom died. 1430 01:12:08,434 --> 01:12:09,367 I know. 1431 01:12:10,403 --> 01:12:12,837 Hey, let me go through the rest of this 1432 01:12:12,905 --> 01:12:15,906 neighborhood watch footage and I'll call you back. 1433 01:12:15,942 --> 01:12:18,576 I have a weird feeling about all of this. 1434 01:12:19,612 --> 01:12:20,711 Are you gonna be okay? 1435 01:12:21,748 --> 01:12:24,348 Yeah. I'm just gonna finish packing. 1436 01:12:24,484 --> 01:12:26,684 Um, I'll talk to you later. 1437 01:12:26,819 --> 01:12:28,419 Love you. 1438 01:12:28,454 --> 01:12:29,153 Love you. 1439 01:12:32,925 --> 01:12:33,724 [jordan sighs] 1440 01:12:33,760 --> 01:12:35,076 [computer keys clicking] 1441 01:12:35,128 --> 01:12:36,060 hm. 1442 01:12:38,748 --> 01:12:39,997 Where are you going? 1443 01:12:40,933 --> 01:12:44,502 [tense foreboding music] 1444 01:12:45,588 --> 01:12:47,538 and why did you come to my house? 1445 01:12:47,673 --> 01:12:51,008 [tense foreboding music] 1446 01:13:00,186 --> 01:13:01,585 what are you doing? 1447 01:13:02,688 --> 01:13:05,956 [tense foreboding music] 1448 01:13:07,460 --> 01:13:10,094 [phone keys clicking] 1449 01:13:10,129 --> 01:13:10,961 [phone line ringing] 1450 01:13:10,997 --> 01:13:13,080 uh, come on, mom. 1451 01:13:13,199 --> 01:13:14,865 Pick up, pick up, pick up. 1452 01:13:15,835 --> 01:13:17,468 [jordan groans] 1453 01:13:17,503 --> 01:13:20,571 [dramatic music] 1454 01:13:20,706 --> 01:13:22,540 if I could just pry that door open. 1455 01:13:23,509 --> 01:13:26,877 [soft mysterious music] 1456 01:13:32,685 --> 01:13:33,984 okay. Okay. Okay. 1457 01:13:35,688 --> 01:13:37,488 [tense suspenseful music] 1458 01:13:37,523 --> 01:13:39,640 [charlotte grunts softly] 1459 01:13:39,692 --> 01:13:42,460 [light jazz music] 1460 01:13:42,495 --> 01:13:44,161 [patrons chattering] 1461 01:13:44,197 --> 01:13:47,631 oh, oh bonnie, I'm just as impressed with your wit 1462 01:13:47,667 --> 01:13:49,600 as I am with your sales numbers. 1463 01:13:50,069 --> 01:13:52,603 And, since it seems charlotte's a no-show, 1464 01:13:52,738 --> 01:13:55,606 you are the leading candidate for this position. 1465 01:13:55,741 --> 01:13:58,142 I am so flattered and honored. 1466 01:13:58,177 --> 01:14:00,144 Shall we order some wine for the table? 1467 01:14:00,179 --> 01:14:02,947 Tell you what, you can do the honors and choose. 1468 01:14:06,052 --> 01:14:08,719 How about the chateau du cray? 1469 01:14:08,754 --> 01:14:12,490 Oh, I've actually always wanted to try that. 1470 01:14:12,525 --> 01:14:13,591 It's a great bordeaux. 1471 01:14:13,960 --> 01:14:17,962 Hm. A lady that knows her wine, very impressive. 1472 01:14:18,097 --> 01:14:20,164 [suspenseful music] 1473 01:14:20,199 --> 01:14:21,465 [woman on phone] I'm sorry miss, 1474 01:14:21,934 --> 01:14:23,801 we checked with the party and she hasn't arrived yet. 1475 01:14:24,704 --> 01:14:25,536 Are you sure? 1476 01:14:25,571 --> 01:14:27,004 Yes. 1477 01:14:27,106 --> 01:14:28,839 There's only one woman who is a guest of the party, 1478 01:14:28,875 --> 01:14:30,541 and her name isn't charlotte. 1479 01:14:30,576 --> 01:14:31,642 As soon as she arrives, 1480 01:14:31,978 --> 01:14:34,011 can you please tell her to call her daughter? 1481 01:14:34,046 --> 01:14:35,546 I will, miss. 1482 01:14:35,581 --> 01:14:37,815 Thanks. [sighs] 1483 01:14:39,218 --> 01:14:42,720 [soft mysterious music] 1484 01:14:43,723 --> 01:14:44,955 maybe I'm overreacting. 1485 01:14:45,791 --> 01:14:49,159 [soft mysterious music] 1486 01:14:51,130 --> 01:14:52,630 there's one way to find out, 1487 01:14:55,134 --> 01:14:56,066 mr. Mason. 1488 01:14:57,553 --> 01:15:01,171 Hey. Jordan. Everything okay? 1489 01:15:01,307 --> 01:15:04,542 Not really, no. It's about my mom. 1490 01:15:04,644 --> 01:15:05,309 What about her? 1491 01:15:05,978 --> 01:15:08,679 Is mrs. Mason like, mad at my mom or something? 1492 01:15:08,814 --> 01:15:10,581 Oh no, I don't believe so. Why? 1493 01:15:10,616 --> 01:15:12,049 Are you sure? 1494 01:15:12,084 --> 01:15:13,918 Because I'm pretty sure she said something to her cousin 1495 01:15:13,953 --> 01:15:16,554 that ruined my chances of getting into the stem program. 1496 01:15:16,589 --> 01:15:19,690 And she watches people in the neighborhood, a lot. 1497 01:15:19,759 --> 01:15:20,925 Okay, what do you mean? 1498 01:15:21,327 --> 01:15:24,128 On the neighborhood watch forum, she's on it all the time. 1499 01:15:24,163 --> 01:15:25,195 Did you know that? 1500 01:15:25,665 --> 01:15:28,799 No. But I work a lot, I'm not home that much. 1501 01:15:28,834 --> 01:15:31,201 [sighs] were you home the day that sabrina's mom died 1502 01:15:31,337 --> 01:15:33,103 while driving my mom's car? 1503 01:15:33,139 --> 01:15:34,271 No. Why? 1504 01:15:34,840 --> 01:15:36,907 Because she was on it watching for six hours that day. 1505 01:15:36,943 --> 01:15:38,242 And she even came to my house, 1506 01:15:38,344 --> 01:15:40,711 and she was hanging around my mom's new car. 1507 01:15:40,846 --> 01:15:41,712 What does that mean? 1508 01:15:41,847 --> 01:15:43,814 What exactly was she doing? 1509 01:15:43,849 --> 01:15:45,249 I don't know. 1510 01:15:45,284 --> 01:15:47,718 Do you think there's any possibility that your wife 1511 01:15:47,853 --> 01:15:49,119 would wanna hurt my mom? 1512 01:15:52,191 --> 01:15:53,223 Mr. Mason, please. 1513 01:15:53,693 --> 01:15:55,259 If you know anything, my mom's supposed to be 1514 01:15:55,294 --> 01:15:56,627 at that company dinner right now 1515 01:15:56,662 --> 01:15:58,028 and she never showed up. 1516 01:16:00,132 --> 01:16:02,132 You know something, and I can tell. 1517 01:16:05,004 --> 01:16:06,604 [jordan sighs] 1518 01:16:06,706 --> 01:16:07,304 yeah. 1519 01:16:07,340 --> 01:16:08,606 You're just gonna leave? 1520 01:16:08,641 --> 01:16:10,975 Yes. But you're coming with me. 1521 01:16:11,010 --> 01:16:12,209 We're gonna find her. 1522 01:16:12,878 --> 01:16:17,081 [charlotte yelling and grunting] 1523 01:16:17,216 --> 01:16:18,265 -[charlotte grunting] -[wood thudding] 1524 01:16:18,985 --> 01:16:22,686 who are you, rebecca, and why did you lock me in here? 1525 01:16:22,722 --> 01:16:24,605 [charlotte breathing heavily] 1526 01:16:24,640 --> 01:16:26,090 -let me out! -[shed rattles] 1527 01:16:26,225 --> 01:16:28,192 [foreboding music] 1528 01:16:28,227 --> 01:16:29,393 other than the restaurant, 1529 01:16:29,829 --> 01:16:32,096 your mom didn't mention going anywhere else, right? 1530 01:16:33,666 --> 01:16:34,999 She was going to see a new client today, 1531 01:16:35,034 --> 01:16:37,001 before the company dinner. 1532 01:16:37,036 --> 01:16:38,102 Do you know where? 1533 01:16:39,005 --> 01:16:40,404 No. She didn't say. 1534 01:16:41,874 --> 01:16:43,841 Hold on. I think I can track her phone. 1535 01:16:43,876 --> 01:16:45,175 How? 1536 01:16:45,211 --> 01:16:47,011 I can use "find a phone". 1537 01:16:47,046 --> 01:16:49,680 I thought you could only do that with your own device. 1538 01:16:49,715 --> 01:16:52,016 I'm pretty sure I linked our phones a while back. 1539 01:16:52,051 --> 01:16:53,717 Yep, I did. 1540 01:16:53,753 --> 01:16:58,255 Okay, uh, the closest town is called marshall hills. 1541 01:16:58,357 --> 01:16:59,289 Marshall hills? 1542 01:17:00,726 --> 01:17:03,027 Wasn't angela showing a property? 1543 01:17:03,062 --> 01:17:04,294 Huh? 1544 01:17:04,764 --> 01:17:06,664 Go to the real estate website and pull up the listings 1545 01:17:06,699 --> 01:17:07,998 for angela samuels. 1546 01:17:09,035 --> 01:17:11,035 I think I know where your mother is. 1547 01:17:11,070 --> 01:17:14,604 [tense mysterious music] 1548 01:17:14,623 --> 01:17:17,274 hs] bonnie, we are all very impressed with you. 1549 01:17:17,309 --> 01:17:20,010 I'd like to officially offer you the job. 1550 01:17:20,112 --> 01:17:22,946 Yes, I accept. 1551 01:17:22,982 --> 01:17:26,917 I'm so excited and honored for this opportunity. 1552 01:17:28,120 --> 01:17:29,586 I hope I'm not speaking out of turn, 1553 01:17:29,622 --> 01:17:32,122 but I do think that you made the right choice 1554 01:17:32,158 --> 01:17:33,590 between me and charlotte. 1555 01:17:33,626 --> 01:17:35,459 Well, given charlotte didn't show up tonight, 1556 01:17:35,494 --> 01:17:38,145 it's clear she wasn't interested in the position. 1557 01:17:38,180 --> 01:17:40,030 I don't think that's the reason. 1558 01:17:40,132 --> 01:17:41,031 Oh? 1559 01:17:41,967 --> 01:17:45,135 Charlotte has some skeletons in her closet. 1560 01:17:45,154 --> 01:17:49,106 She has the reputation in our district for being ruthless. 1561 01:17:50,309 --> 01:17:52,943 Well, that's not necessarily a bad thing. 1562 01:17:52,978 --> 01:17:55,079 We actually appreciate tenacity. 1563 01:17:55,164 --> 01:17:56,246 Of course. 1564 01:17:56,282 --> 01:17:58,015 But charlotte has a certain inclination 1565 01:17:58,050 --> 01:18:02,652 for using practices that are not acceptable or legal. 1566 01:18:02,671 --> 01:18:05,489 She must've learned a thing or two from her ex-husband. 1567 01:18:05,524 --> 01:18:09,126 He got into some financial trouble at his own business. 1568 01:18:09,161 --> 01:18:12,396 And I just learned that charlotte was well aware of it. 1569 01:18:12,498 --> 01:18:14,064 She even had a hand in it. 1570 01:18:14,734 --> 01:18:15,699 I had no idea. 1571 01:18:17,369 --> 01:18:19,403 We can't have someone like that on our team, 1572 01:18:19,538 --> 01:18:21,939 and certainly not in a management role. 1573 01:18:22,041 --> 01:18:24,575 [ominous music] 1574 01:18:27,713 --> 01:18:31,315 [deep somber music] 1575 01:18:31,350 --> 01:18:33,650 that's my mom's car. 1576 01:18:33,686 --> 01:18:36,987 [deep somber music] 1577 01:18:42,661 --> 01:18:43,660 mom? 1578 01:18:45,331 --> 01:18:46,964 Mom? 1579 01:18:47,066 --> 01:18:48,365 Jordan? 1580 01:18:48,400 --> 01:18:51,268 Jordan, is that you, baby? I'm in here. 1581 01:18:52,238 --> 01:18:53,337 [jordan] mom? 1582 01:18:53,372 --> 01:18:55,205 -[banging on shed] -jordan, I'm here. 1583 01:18:55,224 --> 01:18:56,507 Jordan? 1584 01:18:56,542 --> 01:18:57,975 Jordan! 1585 01:18:58,077 --> 01:18:59,309 Hang on charlotte. 1586 01:18:59,411 --> 01:19:00,210 [charlotte] okay. 1587 01:19:00,246 --> 01:19:01,111 Mom! 1588 01:19:01,213 --> 01:19:02,346 We need to break the lock. 1589 01:19:03,549 --> 01:19:05,349 Okay, just wait, mom, okay? 1590 01:19:05,384 --> 01:19:06,450 [charlotte] okay. 1591 01:19:06,552 --> 01:19:07,351 Okay. 1592 01:19:07,386 --> 01:19:10,020 [christian grunts] 1593 01:19:10,055 --> 01:19:12,322 get back, charlotte! 1594 01:19:12,408 --> 01:19:13,440 [christian yells] 1595 01:19:13,559 --> 01:19:15,459 [lock clatters] 1596 01:19:15,561 --> 01:19:17,094 oh, oh, jordan. 1597 01:19:18,264 --> 01:19:20,364 [jordan] thank god you're okay. 1598 01:19:20,399 --> 01:19:21,698 I'm all right, baby. 1599 01:19:21,734 --> 01:19:24,201 [charlotte breathing heavily] 1600 01:19:24,236 --> 01:19:26,203 how did you find me? 1601 01:19:26,238 --> 01:19:28,038 And why are you two together? 1602 01:19:28,073 --> 01:19:30,207 I tracked your phone, but it only went so far. 1603 01:19:30,242 --> 01:19:32,509 And mr. Mason knew the rest. 1604 01:19:32,545 --> 01:19:34,044 How? 1605 01:19:34,079 --> 01:19:36,380 I think my wife had something to do with this. 1606 01:19:36,415 --> 01:19:38,649 You're saying bonnie locked me in here? 1607 01:19:39,585 --> 01:19:41,585 I mean, maybe she pretended to be a client 1608 01:19:41,620 --> 01:19:43,253 to get you out here. 1609 01:19:43,289 --> 01:19:45,489 Just to stop me from going to the company dinner? 1610 01:19:50,095 --> 01:19:51,528 Or did she want to-- 1611 01:19:51,630 --> 01:19:55,566 mom, I think mrs. Mason did something to your new car. 1612 01:19:55,601 --> 01:19:57,401 She thought you were gonna drive it that night, 1613 01:19:57,436 --> 01:19:59,069 not mrs. Samuels. 1614 01:19:59,104 --> 01:20:01,405 We don't have any proof. 1615 01:20:01,440 --> 01:20:03,407 Well, it's about damn time we get some. 1616 01:20:03,442 --> 01:20:06,510 [deep somber music] 1617 01:20:12,618 --> 01:20:14,418 how 'bout we do lunch next week? 1618 01:20:14,453 --> 01:20:15,719 Oh, I'd love that. 1619 01:20:15,821 --> 01:20:17,721 We can brief you more on the upcoming conferences 1620 01:20:17,756 --> 01:20:19,256 and your travel schedule. 1621 01:20:19,291 --> 01:20:20,123 Perfect. 1622 01:20:20,159 --> 01:20:21,058 [glass clinking] 1623 01:20:21,327 --> 01:20:24,194 everyone, let's have one last toast 1624 01:20:24,296 --> 01:20:26,797 congratulating bonnie on her new position. 1625 01:20:26,832 --> 01:20:30,834 Managing the most important district, the southeast. 1626 01:20:31,670 --> 01:20:32,469 [glasses clinking] 1627 01:20:32,504 --> 01:20:33,704 so exciting. 1628 01:20:35,140 --> 01:20:36,540 [christian] I'm looking for someone. 1629 01:20:40,379 --> 01:20:41,211 Wow. 1630 01:20:41,313 --> 01:20:44,281 [deep foreboding music] 1631 01:20:44,316 --> 01:20:45,649 bonnie. 1632 01:20:45,668 --> 01:20:47,618 What are you doing here? 1633 01:20:47,653 --> 01:20:49,819 I just rescued charlotte from a shed. 1634 01:20:49,838 --> 01:20:52,089 The one you locked her in, and planned to kill her. 1635 01:20:52,191 --> 01:20:56,326 Are you insane? I would never do something like that. 1636 01:20:56,362 --> 01:20:57,761 You know what I think? 1637 01:20:57,863 --> 01:20:59,796 I think you two are having an affair, 1638 01:20:59,831 --> 01:21:02,466 and you came down here to sabotage me. 1639 01:21:02,501 --> 01:21:05,302 Looks like she roped her daughter into this too. 1640 01:21:05,337 --> 01:21:07,905 That's what you think, but here's what I know. 1641 01:21:08,574 --> 01:21:10,674 You murdered our neighbor, kira, 1642 01:21:10,709 --> 01:21:13,343 'cause I was having an affair with her. 1643 01:21:13,379 --> 01:21:15,612 And you only got away with it 'cause you have information 1644 01:21:15,714 --> 01:21:18,248 about my business that could put me away for a long time. 1645 01:21:18,350 --> 01:21:20,183 What do you think you're doing? 1646 01:21:20,219 --> 01:21:21,585 You tampered with charlotte's car, 1647 01:21:21,687 --> 01:21:24,521 hoping she'd get into an accident, 1648 01:21:24,556 --> 01:21:27,257 but you killed your best friend instead. 1649 01:21:27,359 --> 01:21:28,892 And I have every reason to believe 1650 01:21:28,928 --> 01:21:30,494 you were headed back to that house tonight 1651 01:21:30,529 --> 01:21:31,662 to murder charlotte too. 1652 01:21:31,697 --> 01:21:33,330 Peter, he's lying. 1653 01:21:33,365 --> 01:21:34,598 It's over, bonnie. 1654 01:21:35,534 --> 01:21:37,668 You idiot. 1655 01:21:37,703 --> 01:21:40,804 Do you realize you are gonna rot in prison now? 1656 01:21:40,839 --> 01:21:42,205 Yes. 1657 01:21:42,241 --> 01:21:44,207 But it's a small price to pay to stop you 1658 01:21:44,243 --> 01:21:45,809 from hurting anyone else. 1659 01:21:45,844 --> 01:21:49,179 [tense music] 1660 01:21:49,214 --> 01:21:50,380 -[bonnie yells] -[knife slashing] 1661 01:21:50,399 --> 01:21:52,449 -[jordan screams] -[crowd gasps] 1662 01:21:53,519 --> 01:21:54,818 oh no you don't. 1663 01:21:54,920 --> 01:21:56,520 [jordan] mom, no! 1664 01:21:56,555 --> 01:21:57,821 [christian groans] 1665 01:21:57,923 --> 01:22:02,592 [charlotte and bonnie grunting and yelling] 1666 01:22:02,628 --> 01:22:03,694 [knife clinking] 1667 01:22:04,029 --> 01:22:06,697 you are not gonna get away with this, you bitch! 1668 01:22:06,732 --> 01:22:07,864 [charlotte cries out] 1669 01:22:07,900 --> 01:22:10,801 [adventurous music] 1670 01:22:10,903 --> 01:22:11,735 [silverware clattering] 1671 01:22:11,770 --> 01:22:14,471 [both yelling] 1672 01:22:15,941 --> 01:22:16,740 back! 1673 01:22:16,775 --> 01:22:17,574 [chef] whoa, whoa, whoa. 1674 01:22:17,609 --> 01:22:19,309 You did it! 1675 01:22:19,445 --> 01:22:20,677 Jordan, go! 1676 01:22:20,713 --> 01:22:22,179 [bonnie yells] 1677 01:22:22,214 --> 01:22:23,547 go. 1678 01:22:23,582 --> 01:22:27,551 [charlotte and bonnie yelling] 1679 01:22:29,588 --> 01:22:30,620 please. 1680 01:22:31,457 --> 01:22:33,590 I can't wait to watch you die. 1681 01:22:33,625 --> 01:22:34,925 -[cup clunks] -[bonnie grunts] 1682 01:22:34,960 --> 01:22:36,560 -[charlotte whimpering] -[body thudding] 1683 01:22:39,264 --> 01:22:41,331 [deep somber music] 1684 01:22:41,433 --> 01:22:42,933 [siren blaring] 1685 01:22:42,968 --> 01:22:44,434 [jordan] mom. 1686 01:22:44,470 --> 01:22:46,570 I'm okay, I'm okay. Everything's gonna be okay. 1687 01:22:46,605 --> 01:22:49,673 [slow somber music] 1688 01:22:54,613 --> 01:22:55,812 [sabrina] thanks, you can come see me. 1689 01:22:55,848 --> 01:22:56,713 You can even stay with me. 1690 01:22:57,016 --> 01:22:58,415 -What if I literally-- -[both laugh] 1691 01:22:58,450 --> 01:23:00,350 maybe they'll let me [muffled by sabrina laughing]. 1692 01:23:00,786 --> 01:23:01,985 Okay. [laughs] 1693 01:23:02,021 --> 01:23:03,754 I don't think so. They're very strict there. 1694 01:23:03,789 --> 01:23:05,422 -I bet. -You know what happened-- 1695 01:23:05,457 --> 01:23:06,590 right, exactly. 1696 01:23:08,027 --> 01:23:08,859 We don't want any [both laughing]-- 1697 01:23:08,994 --> 01:23:10,293 hey, girls. 1698 01:23:11,497 --> 01:23:13,797 Sabrina, we didn't think we'd see you 'til next month. 1699 01:23:13,832 --> 01:23:17,401 I know, I'm so thankful my dad decided to come back early. 1700 01:23:17,486 --> 01:23:20,704 Hi. It's so good to see you. 1701 01:23:20,806 --> 01:23:21,705 We're both so happy to see you. 1702 01:23:21,840 --> 01:23:23,306 [all giggle] 1703 01:23:23,342 --> 01:23:26,243 for jordan getting accepted into both universities 1704 01:23:26,345 --> 01:23:27,110 she applied to. 1705 01:23:27,146 --> 01:23:29,279 Jord, why didn't you tell me? 1706 01:23:29,314 --> 01:23:30,747 I'm still processing. 1707 01:23:30,849 --> 01:23:32,249 That's so exciting. 1708 01:23:32,284 --> 01:23:33,784 Oh, congrats. 1709 01:23:33,819 --> 01:23:35,585 It's all because I got into that stem program. 1710 01:23:35,687 --> 01:23:36,486 [charlotte] yeah. 1711 01:23:36,522 --> 01:23:37,454 In both my interviews, 1712 01:23:37,823 --> 01:23:38,622 they said that was the most impressive part 1713 01:23:38,657 --> 01:23:39,856 of my application. 1714 01:23:39,892 --> 01:23:41,425 [all chuckle] 1715 01:23:41,527 --> 01:23:43,960 what university do you think I should go to? 1716 01:23:43,996 --> 01:23:45,762 Whatever one you want, honey. 1717 01:23:45,864 --> 01:23:47,931 Luckily with this new district manager job, 1718 01:23:48,033 --> 01:23:50,300 I have more flexibility to travel, 1719 01:23:50,335 --> 01:23:51,735 so I can come see you anytime. 1720 01:23:51,870 --> 01:23:53,970 [all giggle] 1721 01:23:54,006 --> 01:23:57,607 [sabrina] I'm so proud of you, jordan. You did azing. 1722 01:23:57,643 --> 01:23:58,174 [girls laugh]