1
00:00:01,612 --> 00:00:05,047
[slow mysterious music]
2
00:00:59,803 --> 00:01:01,369
[door creaks open]
3
00:01:02,306 --> 00:01:03,605
christian I'm in here.
4
00:01:03,807 --> 00:01:05,373
[door closes]
5
00:01:08,278 --> 00:01:10,145
you want me to come find you,
6
00:01:11,115 --> 00:01:15,250
so you can do whatever
you want with me?
7
00:01:20,324 --> 00:01:21,623
-[gun cocks]
-bonnie!
8
00:01:22,493 --> 00:01:23,792
What?
9
00:01:23,827 --> 00:01:24,759
I thought that--
10
00:01:25,129 --> 00:01:27,295
you thought what,
that I was christian?
11
00:01:27,331 --> 00:01:29,397
My husband, christian?
12
00:01:30,634 --> 00:01:33,668
Cheap. Christian
hates that color.
13
00:01:35,873 --> 00:01:38,640
I, I think this is all just
a big misunderstanding.
14
00:01:39,543 --> 00:01:40,609
I'm not--
15
00:01:41,011 --> 00:01:43,778
you're not what, kira,
sleeping with my husband?
16
00:01:43,814 --> 00:01:45,680
It's bad enough you've been
sneaking around with him
17
00:01:45,716 --> 00:01:49,584
for months, but to stand
here and lie to me about it?
18
00:01:49,686 --> 00:01:51,453
You must think I'm
a complete idiot.
19
00:01:54,158 --> 00:01:55,590
Are you looking for this?
20
00:01:58,495 --> 00:02:02,831
Oh, looks like
christian's running late.
21
00:02:02,866 --> 00:02:05,834
Lucky for me, but
not so much for you.
22
00:02:05,869 --> 00:02:07,135
-[phone thuds]
-[phone shatters]
23
00:02:07,171 --> 00:02:08,136
[kira gasps]
24
00:02:09,706 --> 00:02:12,774
[sighs] you know, he
gave me those flowers too
25
00:02:12,876 --> 00:02:15,143
when we first got together,
26
00:02:15,179 --> 00:02:17,345
before he got bored
and started sleeping
27
00:02:17,381 --> 00:02:19,347
with whores like you.
28
00:02:19,383 --> 00:02:22,817
Bonnie, I'm sorry.
I am so sorry.
29
00:02:23,520 --> 00:02:25,153
This was all just a big mistake.
30
00:02:25,189 --> 00:02:26,655
I was gonna end it tonight.
31
00:02:26,690 --> 00:02:28,156
I guess you were
planning on giving him
32
00:02:28,192 --> 00:02:29,824
quite the send off.
33
00:02:29,860 --> 00:02:32,494
You know what the worst
part about all this is?
34
00:02:33,547 --> 00:02:36,164
You're not even special.
35
00:02:36,200 --> 00:02:37,632
This house, everything
that you own,
36
00:02:37,734 --> 00:02:39,734
it's from your ex-husband.
37
00:02:39,770 --> 00:02:41,236
You don't work.
38
00:02:42,439 --> 00:02:44,673
You're not even that pretty.
39
00:02:44,708 --> 00:02:47,375
You're nothing but a basic slut.
40
00:02:48,579 --> 00:02:49,778
Oh, really?
41
00:02:49,880 --> 00:02:51,513
Well, you're nothing
but a frigid bitch,
42
00:02:51,548 --> 00:02:52,681
and that's why chris--
43
00:02:52,716 --> 00:02:55,183
-[gunshot blasts]
-[kira grunts]
44
00:02:55,219 --> 00:02:56,551
[kira thuds]
45
00:02:56,587 --> 00:03:00,255
[tense suspenseful music]
46
00:03:21,745 --> 00:03:24,212
-[bonnie grunts]
-[vase shatters]
47
00:03:24,248 --> 00:03:27,349
[suspenseful music]
48
00:03:38,962 --> 00:03:42,197
[gentle somber music]
49
00:04:00,951 --> 00:04:02,350
[charlotte] we're here.
50
00:04:02,452 --> 00:04:03,551
It's beautiful.
51
00:04:04,488 --> 00:04:07,455
You did good, mom. [giggles]
52
00:04:09,793 --> 00:04:13,395
[women breathing heavily]
53
00:04:15,499 --> 00:04:16,314
not bad.
54
00:04:17,134 --> 00:04:18,967
We can do a second run today
to get the real miles in.
55
00:04:19,002 --> 00:04:20,035
Right, renee?
56
00:04:20,370 --> 00:04:22,470
Absolutely. More cardio
is never a bad thing.
57
00:04:23,540 --> 00:04:25,407
Oh, I guess the new
neighbors finally moved in.
58
00:04:25,509 --> 00:04:28,410
I can't believe the garcias
sold that house for so little.
59
00:04:29,513 --> 00:04:31,846
They should've used me as
their real estate agent.
60
00:04:31,882 --> 00:04:35,650
Oh, it looks like their
girl's about my sabrina's age.
61
00:04:35,686 --> 00:04:38,620
She could use some more
friends. She's just so shy.
62
00:04:38,655 --> 00:04:41,923
Yeah, you're right. Sabrina's
nothing like my victoria.
63
00:04:42,859 --> 00:04:45,760
I also noticed that the new
neighbor has no husband.
64
00:04:45,862 --> 00:04:46,961
Probably divorced.
65
00:04:46,997 --> 00:04:49,497
Maybe her husband's
just, working?
66
00:04:49,533 --> 00:04:50,732
She's lifting all
the heavy boxes.
67
00:04:50,834 --> 00:04:52,267
She is definitely single.
68
00:04:53,337 --> 00:04:54,969
The quintessential
independent woman.
69
00:04:55,005 --> 00:04:55,937
[renee scoffs]
70
00:04:56,340 --> 00:04:58,673
I think we have another
kira on our hands.
71
00:04:58,709 --> 00:05:01,543
Um, I, I, I can go talk to
her, get the story if you want?
72
00:05:01,578 --> 00:05:04,312
No, not yet. I wanna
say hello first.
73
00:05:04,348 --> 00:05:05,447
We're on for tomorrow
after our run?
74
00:05:05,549 --> 00:05:07,515
Yeah, wouldn't miss it. [laughs]
75
00:05:07,551 --> 00:05:08,616
all right, girl.
76
00:05:08,719 --> 00:05:10,051
What's, what's
happening tomorrow?
77
00:05:12,055 --> 00:05:14,055
I, I'll, I'll figure it out.
78
00:05:15,392 --> 00:05:16,324
Great.
79
00:05:18,061 --> 00:05:19,828
[angela groans]
80
00:05:19,863 --> 00:05:22,964
[slow somber music]
81
00:05:24,868 --> 00:05:27,335
welcome to the neighborhood.
82
00:05:27,371 --> 00:05:28,803
Hello there, I'm bonnie.
83
00:05:28,905 --> 00:05:30,889
Charlotte. Nice to meet you.
84
00:05:30,941 --> 00:05:32,207
This is for you.
85
00:05:32,709 --> 00:05:35,677
I just love to roll out the
red carpet for new neighbors.
86
00:05:35,712 --> 00:05:39,013
Thank you. That is so kind.
87
00:05:39,049 --> 00:05:40,348
Is that your daughter?
88
00:05:40,384 --> 00:05:41,850
Yes, that's jordan.
89
00:05:41,885 --> 00:05:42,817
Oh.
90
00:05:42,919 --> 00:05:45,487
I have a daughter too. Victoria.
91
00:05:45,589 --> 00:05:47,589
She's studying abroad in paris.
92
00:05:47,624 --> 00:05:49,824
Wow, you must be so proud.
93
00:05:49,926 --> 00:05:52,861
Oh. Is your husband
home as well?
94
00:05:52,896 --> 00:05:53,828
I'm divorced.
95
00:05:53,930 --> 00:05:56,664
Oh, I'm so sorry to hear that.
96
00:05:56,767 --> 00:05:58,566
I'm not. It's for the best.
97
00:06:02,606 --> 00:06:04,038
Are you gonna open it?
98
00:06:04,074 --> 00:06:06,374
Oh, yes, of course.
99
00:06:06,410 --> 00:06:08,076
All of these products are
from an amazing company
100
00:06:08,111 --> 00:06:10,545
that I represent
called elavelle.
101
00:06:10,580 --> 00:06:12,580
That right there,
that's beauty juice.
102
00:06:12,616 --> 00:06:14,749
It'll absolutely
change your life.
103
00:06:14,785 --> 00:06:17,385
Angela, she lives
just down the street.
104
00:06:17,421 --> 00:06:20,722
She got adult cystic
acne, poor thing,
105
00:06:20,757 --> 00:06:22,957
and that cleared it right up.
106
00:06:24,461 --> 00:06:28,096
I am very familiar
with these products.
107
00:06:28,131 --> 00:06:30,498
All of these products, actually.
108
00:06:30,600 --> 00:06:32,867
I'm a sales rep
for elavelle too.
109
00:06:36,106 --> 00:06:37,071
You are?
110
00:06:39,142 --> 00:06:41,609
Well, I knew I liked you.
111
00:06:41,645 --> 00:06:42,911
[charlotte laughs hesitantly]
112
00:06:42,946 --> 00:06:44,979
I am just gonna get you
some nice wine instead.
113
00:06:45,015 --> 00:06:48,750
Oh, no gifts are
necessary, really.
114
00:06:48,785 --> 00:06:50,084
Trust me. You'll need it.
115
00:06:51,154 --> 00:06:53,388
It was lovely to meet you.
116
00:06:53,490 --> 00:06:55,857
I'll be seeing you
around, neighbor.
117
00:06:55,959 --> 00:06:58,560
[tense music]
118
00:07:01,498 --> 00:07:03,131
how's the neighbor?
119
00:07:03,166 --> 00:07:05,900
Nice. I think.
120
00:07:08,672 --> 00:07:11,823
[deep ominous music]
121
00:07:15,846 --> 00:07:18,780
[gasps] charlotte's number one?
122
00:07:21,485 --> 00:07:23,585
[deep somber music]
123
00:07:23,687 --> 00:07:25,920
you've only been there
a year longer than me.
124
00:07:27,858 --> 00:07:29,791
You're not gonna be
number one for long.
125
00:07:30,694 --> 00:07:33,761
[deep somber music]
126
00:07:35,015 --> 00:07:36,931
no personal photos.
127
00:07:37,834 --> 00:07:39,133
All business.
128
00:07:40,036 --> 00:07:41,002
Interesting.
129
00:07:42,205 --> 00:07:43,638
Is that because your
husband left you
130
00:07:43,673 --> 00:07:45,139
for a prettier younger thing?
131
00:07:46,026 --> 00:07:49,110
[deep somber music]
132
00:07:50,714 --> 00:07:53,948
[garage door buzzing]
133
00:08:01,024 --> 00:08:03,525
[cork pops]
134
00:08:08,899 --> 00:08:10,932
[charlotte] oh.
135
00:08:11,034 --> 00:08:11,900
Oh.
136
00:08:13,069 --> 00:08:13,868
Uh.
137
00:08:13,904 --> 00:08:15,503
Need some help?
138
00:08:15,539 --> 00:08:16,704
[charlotte] I'm okay.
139
00:08:18,575 --> 00:08:21,509
Christian, you want some wine?
140
00:08:21,545 --> 00:08:23,978
[tense music]
141
00:08:26,082 --> 00:08:28,049
christian.
142
00:08:30,887 --> 00:08:32,987
[crickets chirping]
143
00:08:33,557 --> 00:08:34,489
christian?
144
00:08:37,761 --> 00:08:40,495
-Let me get that.
-[charlotte groaning]
145
00:08:40,597 --> 00:08:42,564
-oh.
-I got it.
146
00:08:42,599 --> 00:08:43,598
[christian] I got it.
147
00:08:44,034 --> 00:08:45,600
Pretty heavy.
148
00:08:45,635 --> 00:08:46,701
[charlotte] you're
so nice to help.
149
00:08:46,736 --> 00:08:48,536
[christian] just being
a good neighbor.
150
00:08:48,555 --> 00:08:49,554
Which room's this go in?
151
00:08:49,889 --> 00:08:51,706
Kitchen, but, you really
don't have to do this.
152
00:08:51,741 --> 00:08:53,641
Oh, come on. It's my pleasure.
153
00:08:53,743 --> 00:08:57,178
[tense suspenseful music]
154
00:09:04,788 --> 00:09:06,554
all right. Where do
you want it? [grunts]
155
00:09:06,590 --> 00:09:07,655
you can just put it
right over there.
156
00:09:07,757 --> 00:09:08,623
Okay.
157
00:09:10,126 --> 00:09:11,259
[box thuds]
158
00:09:11,761 --> 00:09:13,928
[sighs] I'm
christian, by the way.
159
00:09:13,964 --> 00:09:16,798
Charlotte. I think I
met your wife earlier.
160
00:09:16,833 --> 00:09:18,099
Ah, yes, my wife.
161
00:09:18,134 --> 00:09:19,901
Always likes to know
everything that is going on
162
00:09:19,936 --> 00:09:21,002
in the neighborhood.
163
00:09:21,938 --> 00:09:25,273
So, what brings you to
cascade lake, charlotte?
164
00:09:25,308 --> 00:09:27,809
Well, my daughter wants to get
into an ivy for engineering
165
00:09:27,844 --> 00:09:30,578
and there's an amazing
stem program here.
166
00:09:30,614 --> 00:09:32,580
Apparently, all the
kids who get into
167
00:09:32,616 --> 00:09:34,782
the cascade lake's program
end up having their pick
168
00:09:34,818 --> 00:09:36,584
of which university to attend.
169
00:09:36,620 --> 00:09:38,553
That's right, my daughter
got into that program
170
00:09:38,655 --> 00:09:40,188
and now she's
studying in paris.
171
00:09:40,290 --> 00:09:43,725
Your wife mentioned
that, very impressive.
172
00:09:43,827 --> 00:09:45,927
Bonnie's cousin is actually
on the selection committee
173
00:09:45,962 --> 00:09:47,595
for the stem program.
174
00:09:47,631 --> 00:09:48,763
Oh really?
175
00:09:48,798 --> 00:09:50,198
[door clicks shut]
176
00:09:50,300 --> 00:09:53,034
speaking of, this is
my daughter, jordan.
177
00:09:53,136 --> 00:09:53,968
Meet christian.
178
00:09:54,004 --> 00:09:55,803
Hi, it's nice to meet you.
179
00:09:55,839 --> 00:09:57,572
Nice to meet you.
180
00:09:57,674 --> 00:09:59,941
All right, I'm gonna let you
two get back to unpacking,
181
00:09:59,976 --> 00:10:02,143
but if you need some help
lifting the heavier stuff,
182
00:10:02,178 --> 00:10:04,112
I'm just a knock away.
183
00:10:04,147 --> 00:10:05,613
I appreciate that. Thanks again.
184
00:10:05,649 --> 00:10:07,615
You're welcome.
Have a great night.
185
00:10:08,985 --> 00:10:10,618
All right, let's
get these boxes.
186
00:10:14,024 --> 00:10:15,089
[door closes]
187
00:10:18,345 --> 00:10:19,694
wine?
188
00:10:19,729 --> 00:10:20,695
Sure.
189
00:10:22,165 --> 00:10:23,097
Bonnie?
190
00:10:24,200 --> 00:10:25,066
What the hell?
191
00:10:25,168 --> 00:10:26,034
Where were you?
192
00:10:26,336 --> 00:10:27,969
I saw the neighbor
carrying a heavy box
193
00:10:28,004 --> 00:10:29,671
and I thought I'd
give her a hand.
194
00:10:29,706 --> 00:10:32,173
Oh, how helpful of you.
195
00:10:32,208 --> 00:10:34,642
Is there something wrong
with being a good neighbor?
196
00:10:34,678 --> 00:10:37,311
Not unless you're going
back to your old ways.
197
00:10:37,347 --> 00:10:40,081
You do have a thing for
neighbors, after all.
198
00:10:40,884 --> 00:10:42,984
And here I thought
we moved past that.
199
00:10:43,887 --> 00:10:45,653
You better watch yourself.
200
00:10:46,723 --> 00:10:47,789
So should you.
201
00:10:48,858 --> 00:10:51,859
[deep tense music]
202
00:10:53,196 --> 00:10:55,396
this neighborhood's a little
weird, don't you think?
203
00:10:55,432 --> 00:10:56,464
You don't like it?
204
00:10:56,766 --> 00:10:58,232
It's just different
living in the suburbs.
205
00:10:58,268 --> 00:11:00,968
At least in the city,
you know what to expect.
206
00:11:01,071 --> 00:11:04,038
I don't really know what these
stepford wives are up to.
207
00:11:04,074 --> 00:11:06,674
That's it. No more
true crime podcasts.
208
00:11:06,710 --> 00:11:09,377
[chuckles] I'm just
looking out for us.
209
00:11:09,412 --> 00:11:12,747
So am I. We are in
this together, babe.
210
00:11:13,717 --> 00:11:16,150
We're here to secure
your future, remember?
211
00:11:18,922 --> 00:11:20,655
Lacy's driving
out here tomorrow.
212
00:11:20,757 --> 00:11:23,224
She's having trouble sleeping,
so I'm packaging together
213
00:11:23,259 --> 00:11:26,694
all these products, kinda like
a better sleep prescription.
214
00:11:27,764 --> 00:11:29,797
Say, that's a cool idea.
215
00:11:29,899 --> 00:11:31,466
You're so good at
this stuff, mom.
216
00:11:32,135 --> 00:11:34,168
I need to channel some
of your sales energy
217
00:11:34,270 --> 00:11:36,170
for my stem program application.
218
00:11:36,272 --> 00:11:38,339
It's due this week and we
both know I'm not that great
219
00:11:38,441 --> 00:11:39,841
at selling myself.
220
00:11:39,943 --> 00:11:41,008
If I don't get in,
221
00:11:41,928 --> 00:11:44,228
it's kinda like we moved
to this town for nothing.
222
00:11:45,949 --> 00:11:47,215
Oh, you know what?
223
00:11:47,250 --> 00:11:48,750
The neighbor mentioned
they're related to someone
224
00:11:48,785 --> 00:11:50,918
who runs the program.
225
00:11:50,954 --> 00:11:52,720
Why don't I see if
I can get a meeting?
226
00:11:52,756 --> 00:11:55,022
And then you can just
let me do the selling.
227
00:11:55,125 --> 00:11:56,390
Really?
228
00:11:56,426 --> 00:11:59,060
Yes. Yes, thank you.
229
00:11:59,095 --> 00:12:02,130
[slosomber music]
230
00:12:04,334 --> 00:12:05,900
[utensil clinking]
231
00:12:05,935 --> 00:12:09,070
some of these products are
marketed to help women feel
232
00:12:09,105 --> 00:12:11,205
better in their body.
233
00:12:11,307 --> 00:12:14,942
Let's be honest, they just wanna
get rid of their cellulite.
234
00:12:14,978 --> 00:12:16,043
[both chuckle]
235
00:12:16,146 --> 00:12:17,278
let me guess,
these are the women
236
00:12:17,313 --> 00:12:19,447
who wait to have their
kids in their 30s
237
00:12:19,482 --> 00:12:22,083
and can't seem to peel
off the baby weight.
238
00:12:22,118 --> 00:12:25,119
[laughs] exactly. You're
gonna be a natural at this.
239
00:12:25,155 --> 00:12:27,889
So we'll split the sales
from your commission 50-50.
240
00:12:27,991 --> 00:12:29,891
And you can do it
nights and weekends
241
00:12:29,993 --> 00:12:31,859
until you earn enough
to replace your salary.
242
00:12:31,961 --> 00:12:32,827
Okay.
243
00:12:33,496 --> 00:12:34,896
Hm.
244
00:12:34,981 --> 00:12:36,447
-[computer dings]
-new sales contest.
245
00:12:36,483 --> 00:12:41,402
The winner in each district
gets, a company car?
246
00:12:43,039 --> 00:12:45,339
You help me get to
number one and win this--
247
00:12:45,375 --> 00:12:46,407
mm-hmm.
248
00:12:46,843 --> 00:12:47,975
And you'll be earning
a six-figure commission
249
00:12:48,011 --> 00:12:50,244
by the end of the
year, guaranteed.
250
00:12:50,346 --> 00:12:52,780
Anything to get me outta my
soul-sucking corporate job,
251
00:12:52,816 --> 00:12:53,981
okay, you gotta deal.
252
00:12:54,017 --> 00:12:56,150
Hm. Now here's what
we're going to do.
253
00:12:56,186 --> 00:12:58,953
We're gonna throw a big party,
invite everyone we know,
254
00:12:58,972 --> 00:13:01,189
and we're gonna win that car.
255
00:13:03,359 --> 00:13:06,194
[birds chirping]
256
00:13:09,365 --> 00:13:12,266
[mysterious music]
257
00:13:16,506 --> 00:13:21,542
I love you, and you love me,
and that's all that matters.
258
00:13:22,178 --> 00:13:24,812
[birds chirping]
259
00:13:27,083 --> 00:13:29,851
I'm so excited for
this new sleep package.
260
00:13:29,886 --> 00:13:32,787
I'm really glad the
supplements are helping.
261
00:13:32,889 --> 00:13:34,288
And coupled with
the other products,
262
00:13:34,390 --> 00:13:35,423
you should be getting
more rest in no time.
263
00:13:35,859 --> 00:13:38,893
I'm going to tell all my
sleep-deprived ladies in my pta.
264
00:13:38,928 --> 00:13:40,828
You're going to get
a ton of orders.
265
00:13:51,374 --> 00:13:52,907
Hey.
266
00:13:52,942 --> 00:13:55,843
Already getting a jump
on the contest, I see.
267
00:13:55,879 --> 00:13:57,912
In the spirit of
friendly competition,
268
00:13:57,947 --> 00:14:00,348
I wanted to invite
you and jordan
269
00:14:00,383 --> 00:14:02,550
to my elavelle garden
party tomorrow.
270
00:14:02,585 --> 00:14:05,386
My daughter might even fly
home from paris to attend.
271
00:14:05,421 --> 00:14:08,155
Did you just make
this, this morning?
272
00:14:09,559 --> 00:14:11,859
Party planning's
kinda my thing.
273
00:14:11,895 --> 00:14:15,296
I, I just ask that you don't
try to poach any of my clients
274
00:14:15,398 --> 00:14:16,864
at the party.
275
00:14:16,900 --> 00:14:19,216
Of course I wouldn't do that.
276
00:14:19,252 --> 00:14:22,303
And in keeping in the spirit
of friendly competition,
277
00:14:22,405 --> 00:14:24,171
I'd like to invite
you to a party
278
00:14:24,274 --> 00:14:27,074
I'm throwing here at the house
next week for my clients.
279
00:14:28,244 --> 00:14:29,210
Wonderful.
280
00:14:30,113 --> 00:14:32,179
So, it's settled then.
281
00:14:33,616 --> 00:14:35,516
Oh, before you go,
282
00:14:35,618 --> 00:14:37,518
your husband mentioned
you have a family member
283
00:14:37,620 --> 00:14:39,954
who's on the selection
committee for the stem program.
284
00:14:39,989 --> 00:14:43,257
Did he? Well, he's correct.
285
00:14:43,293 --> 00:14:45,393
My cousin is the
superintendent.
286
00:14:46,579 --> 00:14:49,497
Do you have any pointers on
getting a meeting with him?
287
00:14:49,599 --> 00:14:51,432
We moved to this town
just so my daughter
288
00:14:51,467 --> 00:14:53,417
could be in the school
district and have a chance
289
00:14:53,453 --> 00:14:55,202
in getting into that program.
290
00:14:56,339 --> 00:14:58,572
My cousin's virtually impossible
to get a meeting with.
291
00:14:58,608 --> 00:15:01,409
I mean, he doesn't
really take meetings
292
00:15:01,444 --> 00:15:03,244
with parents directly.
293
00:15:04,514 --> 00:15:07,281
But, maybe I could call him,
294
00:15:07,317 --> 00:15:09,350
get him to move your
daughter's application
295
00:15:09,452 --> 00:15:10,618
to the top of the pile.
296
00:15:10,653 --> 00:15:14,388
Thank you. I
appreciate any help.
297
00:15:19,028 --> 00:15:21,262
[gentle music]
298
00:15:21,297 --> 00:15:23,397
[bonnie] we're working
on a lot of new products,
299
00:15:23,499 --> 00:15:24,598
so really take a look.
300
00:15:24,634 --> 00:15:27,234
Take a look at all
of the skin cream.
301
00:15:27,337 --> 00:15:30,171
And, the lip gloss are
wonderful. Thank you so much.
302
00:15:30,206 --> 00:15:32,640
Oh, no, thank you.
303
00:15:32,675 --> 00:15:34,075
-I'm fine.
-Thanks for coming.
304
00:15:34,177 --> 00:15:35,042
Thanks.
305
00:15:35,144 --> 00:15:36,477
Thanks so much.
306
00:15:39,515 --> 00:15:40,614
[bonnie] hi charlotte.
307
00:15:40,650 --> 00:15:42,316
Hey. Say hi.
308
00:15:42,352 --> 00:15:43,250
Hi.
309
00:15:44,354 --> 00:15:46,387
Whoo. You're definitely
winning this contest.
310
00:15:46,489 --> 00:15:49,290
I've sold maybe $5,000
worth of products,
311
00:15:49,325 --> 00:15:50,491
and the party's just started,
312
00:15:50,526 --> 00:15:51,659
-so I'm feeling really good.
-Good job.
313
00:15:51,694 --> 00:15:52,994
Now, let's double it.
314
00:15:53,029 --> 00:15:54,328
-Oh, I'm on it.
-Lift, lift. Lift, lift.
315
00:15:54,364 --> 00:15:55,930
Okay.
316
00:15:56,032 --> 00:15:56,931
-I'll stop.
-What're you doing?
317
00:15:57,033 --> 00:15:57,698
Angela.
318
00:15:59,669 --> 00:16:01,302
Uh, yes?
319
00:16:02,538 --> 00:16:04,005
What do you know about her?
320
00:16:04,040 --> 00:16:06,340
Oh, well, she's
definitely divorced.
321
00:16:06,376 --> 00:16:07,608
Uh, I know that already.
322
00:16:08,077 --> 00:16:10,411
But, I don't think it was a
friendly divorce if you know--
323
00:16:10,513 --> 00:16:13,481
I'm so glad you could
make it, charlotte.
324
00:16:13,516 --> 00:16:15,116
Jordan.
325
00:16:15,218 --> 00:16:18,619
This is a beautiful party.
Is your daughter here?
326
00:16:18,721 --> 00:16:20,321
I wanted to introduce her.
327
00:16:20,356 --> 00:16:22,456
Jordan really wants to
study in paris someday.
328
00:16:22,558 --> 00:16:25,192
It will be so nice to hear about
your daughter's experience.
329
00:16:25,228 --> 00:16:27,695
Victoria really wanted
to be here, but--
330
00:16:27,730 --> 00:16:30,664
she's in paris studying,
where she should be.
331
00:16:33,202 --> 00:16:36,070
Well, next time
she's in town then.
332
00:16:36,105 --> 00:16:39,206
Here, I brought you this.
333
00:16:39,242 --> 00:16:40,141
[bonnie] oh.
334
00:16:40,243 --> 00:16:41,542
Very generous of you.
335
00:16:41,577 --> 00:16:44,345
Well, it is the
thought that counts.
336
00:16:47,083 --> 00:16:49,750
I can take your purse so
you don't have to hold it.
337
00:16:49,786 --> 00:16:52,486
Sweetheart, the ice
needs refilling.
338
00:16:52,588 --> 00:16:54,688
We have caterers
who can handle that.
339
00:16:54,724 --> 00:16:57,158
Yes, but they don't know where
to find that extra freezer.
340
00:16:57,260 --> 00:16:58,559
Well, you can show them.
341
00:16:58,594 --> 00:17:00,728
I'm in the middle of
hosting our guests.
342
00:17:02,265 --> 00:17:04,565
Mom, why don't we go over there
343
00:17:04,600 --> 00:17:06,500
and get some of
those fancy pastries?
344
00:17:06,602 --> 00:17:07,568
Sure, honey.
345
00:17:07,603 --> 00:17:09,236
Thank you again,
bonnie, for the invite.
346
00:17:09,272 --> 00:17:11,338
This really is a
beautiful party.
347
00:17:13,242 --> 00:17:14,341
Don't embarrass me.
348
00:17:15,578 --> 00:17:16,444
Hi.
349
00:17:17,613 --> 00:17:20,347
[gentle music]
350
00:17:34,464 --> 00:17:37,465
-[tense music]
-charlotte sommers. Hm.
351
00:17:45,475 --> 00:17:47,308
[purse contents shuffling]
352
00:17:47,343 --> 00:17:48,275
what're you doing?
353
00:17:48,311 --> 00:17:51,245
Oh, just being a good hostess.
354
00:17:51,280 --> 00:17:53,414
By looking through
someone's personal effects?
355
00:17:53,449 --> 00:17:55,249
That's not what I was doing.
356
00:17:55,284 --> 00:17:56,450
Trust me.
357
00:17:56,986 --> 00:17:58,552
I don't need to rifle through
charlotte's cheap purse
358
00:17:58,654 --> 00:18:01,388
to know that she
is not interesting.
359
00:18:02,458 --> 00:18:05,559
[tense music]
360
00:18:08,498 --> 00:18:11,665
[relaxed choral
music in background]
361
00:18:11,701 --> 00:18:13,334
fun party, huh?
362
00:18:13,369 --> 00:18:15,636
[chuckles] yeah.
363
00:18:15,738 --> 00:18:17,638
I just got out of a
riveting conversation
364
00:18:17,673 --> 00:18:18,973
about a celery juice cleanse.
365
00:18:19,075 --> 00:18:20,841
[girls chuckle]
366
00:18:20,877 --> 00:18:22,309
you're jordan, right?
367
00:18:22,879 --> 00:18:23,844
I'm sabrina.
368
00:18:25,581 --> 00:18:26,447
You want some?
369
00:18:26,582 --> 00:18:27,848
Uh, no.
370
00:18:27,884 --> 00:18:29,783
I have a peanut allergy
and all of that sweet stuff
371
00:18:29,919 --> 00:18:32,019
is like almond,
hazelnut, whatever.
372
00:18:32,054 --> 00:18:33,687
[both laugh]
373
00:18:33,723 --> 00:18:36,790
is everyone in the
neighborhood like this?
374
00:18:36,926 --> 00:18:38,692
Yeah, pretty much.
375
00:18:38,728 --> 00:18:40,561
I think my mom would
probably be different
376
00:18:40,596 --> 00:18:41,795
if we lived somewhere else.
377
00:18:41,931 --> 00:18:44,532
But, my dad is away for
business all the time,
378
00:18:44,567 --> 00:18:47,034
and so, she just gets
sucked into it all.
379
00:18:48,070 --> 00:18:49,837
My mom's just been
acting really weird
380
00:18:49,872 --> 00:18:51,939
since the whole robbery
thing, you know?
381
00:18:53,609 --> 00:18:55,009
What?
382
00:18:55,044 --> 00:18:56,477
Oh, you haven't heard?
383
00:18:57,613 --> 00:18:59,680
Yeah, a couple months ago,
somebody broke into a house
384
00:18:59,715 --> 00:19:01,348
in the neighborhood.
385
00:19:01,384 --> 00:19:04,885
They tried to rob the
owner, and they killed her.
386
00:19:04,921 --> 00:19:07,555
[tense music]
387
00:19:08,724 --> 00:19:10,658
I was actually born in the city.
388
00:19:11,794 --> 00:19:12,960
And why'd you move
out of atlanta?
389
00:19:13,396 --> 00:19:15,496
My daughter is trying to get
into the stem program here,
390
00:19:15,631 --> 00:19:18,032
and we have to live in the
school district to qualify.
391
00:19:18,067 --> 00:19:19,333
Oh, well it's nice
that your daughter
392
00:19:19,802 --> 00:19:22,937
will get both environments,
suburbia and city. [chuckles]
393
00:19:22,972 --> 00:19:25,072
how often does she
visit her father?
394
00:19:26,309 --> 00:19:29,076
Things are a bit complicated,
so she's just with me.
395
00:19:29,111 --> 00:19:31,412
Oh, so you get
sole custody then.
396
00:19:32,748 --> 00:19:34,748
Mom, did you know
somebody who was murdered
397
00:19:34,784 --> 00:19:36,717
in this neighborhood
like, three months ago?
398
00:19:36,752 --> 00:19:38,018
-Oh.
-Excuse me?
399
00:19:39,088 --> 00:19:41,488
Sabrina, are you trying
to scare our neighbors?
400
00:19:41,591 --> 00:19:43,757
It's not like it's
a secret, mom.
401
00:19:43,793 --> 00:19:44,925
What happened?
402
00:19:44,961 --> 00:19:46,060
[angela breathing shallowly]
403
00:19:46,095 --> 00:19:46,961
mom?
404
00:19:46,996 --> 00:19:48,095
Angela, are you all right?
405
00:19:48,130 --> 00:19:49,096
Hey.
406
00:19:49,131 --> 00:19:49,964
One second.
407
00:19:49,999 --> 00:19:50,864
[angela gasping]
408
00:19:51,000 --> 00:19:51,765
hey, mom?
409
00:19:52,101 --> 00:19:52,666
[bonnie] is everything
okay over here?
410
00:19:53,202 --> 00:19:54,435
I don't think
angela's feeling well.
411
00:19:54,470 --> 00:19:55,469
Look. Look at me.
412
00:19:55,504 --> 00:19:56,136
I'm fine. I'm fine.
413
00:19:56,172 --> 00:19:57,638
I'm fine. I'm fine.
414
00:19:57,673 --> 00:19:58,872
Fine.
415
00:19:59,008 --> 00:20:00,541
I was just informed
there was a murder
416
00:20:00,676 --> 00:20:01,408
in this neighborhood.
417
00:20:01,444 --> 00:20:02,176
Is that true?
418
00:20:03,846 --> 00:20:05,646
It was awful what happened.
419
00:20:05,681 --> 00:20:08,882
But, I promise you that
cascade lakes has never seen
420
00:20:09,018 --> 00:20:10,985
as much as a fly get
hurt before that.
421
00:20:11,020 --> 00:20:14,188
It was a completely random,
isolated incident.
422
00:20:15,124 --> 00:20:16,523
What's going on?
423
00:20:16,626 --> 00:20:18,892
Oh, charlotte just found
out about poor kira.
424
00:20:19,028 --> 00:20:21,128
But I told her that our
neighborhood is completely safe.
425
00:20:21,163 --> 00:20:22,896
There's nothing to worry about.
426
00:20:23,799 --> 00:20:25,899
Okay. This is weird.
427
00:20:25,968 --> 00:20:27,801
You all look like you've
just seen a ghost,
428
00:20:27,837 --> 00:20:29,903
and someone was killed.
429
00:20:30,039 --> 00:20:33,107
I don't care how safe the
neighborhood normally is.
430
00:20:33,142 --> 00:20:35,743
Mom, why don't I build a
neighborhood watch forum?
431
00:20:35,878 --> 00:20:37,678
Let's not make any
rash decisions.
432
00:20:37,713 --> 00:20:39,113
Everything that deals
with the neighborhood
433
00:20:39,215 --> 00:20:43,617
has to be voted on and
approved by all the residents.
434
00:20:43,653 --> 00:20:45,653
Well, I think it's a smart idea.
435
00:20:45,688 --> 00:20:47,454
Yeah, I set one up in
my old neighborhood
436
00:20:47,490 --> 00:20:48,822
as a project for school.
437
00:20:48,858 --> 00:20:50,991
I can build a custom,
private online forum
438
00:20:51,027 --> 00:20:52,993
and we can each hook up our
outdoor security camera feeds
439
00:20:53,029 --> 00:20:54,161
to it.
440
00:20:54,196 --> 00:20:55,663
As long as all the
neighbors agree,
441
00:20:55,698 --> 00:20:57,831
anyone can see what's
going on at any time.
442
00:20:57,867 --> 00:21:02,469
This forum online would help
us watch other neighbors?
443
00:21:02,505 --> 00:21:05,572
Make sure there's nothing
out of sorts going on?
444
00:21:05,675 --> 00:21:07,107
Right.
445
00:21:07,243 --> 00:21:09,610
I think that's a fabulous idea.
446
00:21:09,679 --> 00:21:12,646
[deep mysterious music]
447
00:21:12,682 --> 00:21:14,114
[crickets chirping]
448
00:21:14,250 --> 00:21:16,550
so, I'm set up as
the administrator.
449
00:21:16,585 --> 00:21:17,985
I've emailed
everyone their login
450
00:21:18,020 --> 00:21:19,620
to the neighborhood watch forum.
451
00:21:19,755 --> 00:21:21,155
I've uploaded all the
feeds from your outside
452
00:21:21,257 --> 00:21:22,723
security cameras.
453
00:21:22,758 --> 00:21:25,559
You can log into
the forum any time.
454
00:21:25,594 --> 00:21:27,961
Click around, flag any
suspicious activity
455
00:21:28,097 --> 00:21:29,630
by pressing this button.
456
00:21:29,765 --> 00:21:31,965
That'll send an alert
text to all the neighbors.
457
00:21:32,101 --> 00:21:34,835
This is all very
impressive, jordan.
458
00:21:34,870 --> 00:21:39,973
Tell me, what else can you
watch with this kind of setup?
459
00:21:40,109 --> 00:21:42,843
With technology you can
track almost anything.
460
00:21:42,878 --> 00:21:44,678
That's why it's so cool.
461
00:21:44,714 --> 00:21:45,779
When you say track,
462
00:21:46,215 --> 00:21:48,982
do you mean like finding
out where someone is?
463
00:21:49,035 --> 00:21:52,019
For example, if angela
wanted to track down sabrina
464
00:21:52,054 --> 00:21:56,490
because she isn't where she
says she is, could she do that?
465
00:21:56,625 --> 00:21:58,859
I'm always where I say I am.
466
00:21:58,894 --> 00:22:00,194
[group chuckles]
467
00:22:00,229 --> 00:22:02,529
I don't think you need
to worry about sabrina.
468
00:22:02,565 --> 00:22:04,865
But with your phone, you can
track people pretty easily.
469
00:22:04,900 --> 00:22:06,183
Most phones have geolocation,
470
00:22:06,218 --> 00:22:08,168
so you can find out
where someone is.
471
00:22:09,138 --> 00:22:11,905
Thank you for setting
all this up, jordan,
472
00:22:11,941 --> 00:22:13,574
and keeping our
neighborhood safe.
473
00:22:13,609 --> 00:22:16,076
[group claps]
474
00:22:22,785 --> 00:22:24,118
what was all that about?
475
00:22:24,153 --> 00:22:25,919
Well you tell me.
476
00:22:25,955 --> 00:22:28,222
Are you too distracted
by a certain neighbor?
477
00:22:29,925 --> 00:22:32,626
Hey, bonnie, I don't
mean to be pushy,
478
00:22:32,661 --> 00:22:34,228
but have you had a chance
to call your cousin
479
00:22:34,263 --> 00:22:35,929
about the stem program?
480
00:22:35,965 --> 00:22:39,099
Oh, I'm sorry. I have been
swamped with customers.
481
00:22:39,135 --> 00:22:40,734
I will call him tomorrow.
482
00:22:41,637 --> 00:22:44,571
Now that you can see a
little of what jordan can do,
483
00:22:44,607 --> 00:22:47,074
maybe you can put in
a good word for her?
484
00:22:47,109 --> 00:22:48,041
Of course.
485
00:22:48,177 --> 00:22:49,910
Thanks bonnie. I owe you one.
486
00:22:50,012 --> 00:22:52,880
[bonnie chuckles]
487
00:22:53,516 --> 00:22:55,783
[bonnie] I brought
your favorite.
488
00:22:55,818 --> 00:22:57,918
You didn't have to do that.
489
00:22:58,020 --> 00:22:59,953
I'm really glad you were
able to make it out.
490
00:22:59,989 --> 00:23:00,954
It's been awhile.
491
00:23:00,990 --> 00:23:01,905
[bonnie chuckles]
492
00:23:01,941 --> 00:23:03,157
how's victoria doing in college?
493
00:23:03,192 --> 00:23:06,326
Oh, dean's list again.
No surprise there.
494
00:23:06,362 --> 00:23:07,928
Mm-hmm.
495
00:23:07,963 --> 00:23:09,763
And as you know, she was
selected out of thousands
496
00:23:09,799 --> 00:23:11,799
of students to study in paris,
497
00:23:11,834 --> 00:23:14,768
but she still finds time
to call me every day.
498
00:23:14,804 --> 00:23:17,137
I think she's a
little bit homesick.
499
00:23:17,173 --> 00:23:18,739
I'm sure she is.
500
00:23:18,874 --> 00:23:20,274
I'm glad to hear she's
doing well at her studies.
501
00:23:20,309 --> 00:23:22,075
So what brings you in?
502
00:23:22,144 --> 00:23:23,677
I wanted to see if
you were still on that
503
00:23:23,712 --> 00:23:25,612
selection committee
for the stem program.
504
00:23:25,648 --> 00:23:26,980
I am. Why?
505
00:23:27,016 --> 00:23:28,248
Well, there's this student--
506
00:23:28,384 --> 00:23:30,250
bonnie, let me stop
you right there.
507
00:23:38,227 --> 00:23:40,761
If you're here asking
for a favor for a friend,
508
00:23:40,830 --> 00:23:42,629
nothing you say is
gonna sway my decision
509
00:23:42,665 --> 00:23:44,097
to accept their kid.
510
00:23:44,233 --> 00:23:45,766
Okay, I already called in
that favor for victoria.
511
00:23:45,901 --> 00:23:46,967
I can't do it again.
512
00:23:47,002 --> 00:23:49,169
No, it's actually
quite the opposite.
513
00:23:49,205 --> 00:23:52,005
I wanted to warn you
about an applicant.
514
00:23:52,041 --> 00:23:53,841
What do you mean warn me?
515
00:23:53,876 --> 00:23:57,678
Well, there's this student,
her name is jordan porter.
516
00:23:57,713 --> 00:24:00,113
She just moved into my
neighborhood with her mother,
517
00:24:00,249 --> 00:24:02,649
and she has been
causing some trouble.
518
00:24:02,685 --> 00:24:04,017
What kind of trouble?
519
00:24:04,053 --> 00:24:05,986
Several neighbors have
reported their things missing
520
00:24:06,021 --> 00:24:07,387
since she moved in.
521
00:24:07,423 --> 00:24:09,323
And interestingly, she's
the one who helped us
522
00:24:09,358 --> 00:24:11,158
set up our neighborhood watch.
523
00:24:11,193 --> 00:24:12,159
But I'm starting to realize that
524
00:24:12,194 --> 00:24:13,460
that was all part of her plan
525
00:24:13,929 --> 00:24:16,897
to know when the neighbors leave
so that she could break in.
526
00:24:16,932 --> 00:24:19,299
And since she's the
only administrator,
527
00:24:19,435 --> 00:24:21,168
I'm certain she's
erasing the footage
528
00:24:21,203 --> 00:24:23,103
of her stealing things.
529
00:24:23,189 --> 00:24:25,672
That seems a bit complex for
a teenager to mastermind.
530
00:24:25,708 --> 00:24:26,406
Are you sure?
531
00:24:26,442 --> 00:24:28,408
She is a smart one.
532
00:24:28,444 --> 00:24:30,677
We're all gathering
the information still,
533
00:24:30,713 --> 00:24:32,145
and getting the police involved,
534
00:24:32,281 --> 00:24:34,848
but I thought it was
best to let you know now.
535
00:24:34,884 --> 00:24:36,783
I'm sure you wouldn't
wanna tarnish
536
00:24:36,886 --> 00:24:38,886
your program's reputation.
537
00:24:38,921 --> 00:24:41,321
Absolutely not. I
appreciate the intel.
538
00:24:42,224 --> 00:24:44,024
I'll be sure to note it on her
application when it comes in.
539
00:24:44,059 --> 00:24:45,392
What'd you say your
name was again?
540
00:24:45,427 --> 00:24:48,328
Jordan, jordan porter.
541
00:24:49,098 --> 00:24:50,030
Porter.
542
00:24:51,800 --> 00:24:53,800
Well, thanks cuz,
I appreciate it.
543
00:24:53,903 --> 00:24:54,701
You're welcome.
544
00:24:54,737 --> 00:24:55,719
Thanks for the pastries.
545
00:24:55,771 --> 00:24:57,371
Oh, they're delicious.
Enjoy those.
546
00:24:57,473 --> 00:24:58,405
Yeah, you know I love 'em.
547
00:24:58,440 --> 00:24:59,773
[bonnie chuckles]
548
00:24:59,808 --> 00:25:01,775
[slow somber music]
549
00:25:01,810 --> 00:25:04,745
so, the party will be this
Saturday night at my house.
550
00:25:04,780 --> 00:25:09,850
The theme will be r and r, rest
and relaxation. Hey sweetie.
551
00:25:10,953 --> 00:25:12,286
I'm gonna teach
everyone a bedtime
552
00:25:12,321 --> 00:25:14,421
stretching routine
and meditation,
553
00:25:14,456 --> 00:25:17,424
and of course I'll have plenty
of elavelle product samples.
554
00:25:17,459 --> 00:25:20,861
Everyone will leave
feeling amazing.
555
00:25:20,996 --> 00:25:21,929
[lacy on chat] that
sounds great.
556
00:25:21,964 --> 00:25:23,830
I'll invite the
entire pta.
557
00:25:23,933 --> 00:25:25,065
Hey, the more the merrier.
558
00:25:25,100 --> 00:25:26,934
Oh, this is going to
be so much fun.
559
00:25:26,969 --> 00:25:29,937
Yes it will. I'll
see you Saturday.
560
00:25:30,839 --> 00:25:31,838
[chat end tone]
561
00:25:32,274 --> 00:25:33,907
hey sweetie. How was school?
562
00:25:34,777 --> 00:25:36,226
Mm, pretty good.
563
00:25:36,262 --> 00:25:37,945
Met some new people.
564
00:25:37,980 --> 00:25:40,180
You finish your
stem application?
565
00:25:40,282 --> 00:25:43,884
I know. I know I'm
procrastinating.
566
00:25:43,953 --> 00:25:45,352
I'm really good at
the technology stuff,
567
00:25:45,437 --> 00:25:48,088
just not so good at
the application stuff.
568
00:25:48,991 --> 00:25:50,457
I'll finish soon.
569
00:25:50,492 --> 00:25:51,758
You better.
570
00:25:53,362 --> 00:25:56,530
Mom, you're so good at
talking to your clients.
571
00:25:57,967 --> 00:26:00,434
I don't know why anyone
buys from mrs. Mason.
572
00:26:00,469 --> 00:26:02,769
I saw her at the party teaching
mrs. Monroe how to sell
573
00:26:02,805 --> 00:26:05,973
and she was so pushy.
574
00:26:06,008 --> 00:26:09,076
Well, that's how the
company trains you to be.
575
00:26:09,211 --> 00:26:11,845
I just take a different
approach to things.
576
00:26:11,880 --> 00:26:14,247
And that's why you're
number one. [chuckles]
577
00:26:19,321 --> 00:26:20,487
[crickets chirping]
578
00:26:20,973 --> 00:26:22,856
I think with that big commission
check you're gonna get
579
00:26:22,891 --> 00:26:26,860
when you win the sales
contest, you should buy this.
580
00:26:26,895 --> 00:26:28,528
It's a new listing
in marshall hills.
581
00:26:28,564 --> 00:26:30,130
The owners have
already moved out.
582
00:26:30,165 --> 00:26:32,933
It's the perfect second home.
583
00:26:33,002 --> 00:26:34,368
It's not far from here.
584
00:26:34,403 --> 00:26:36,837
It's completely
private, relaxing.
585
00:26:36,872 --> 00:26:40,240
You could do yoga, all day.
We can go look at it tomorrow.
586
00:26:40,342 --> 00:26:42,843
Angela, I'm trying to
win a sales contest.
587
00:26:42,878 --> 00:26:45,812
I don't have time to drive
to the middle of nowhere.
588
00:26:45,914 --> 00:26:48,315
Okay yeah, sure. I'll just
text you the lockbox code.
589
00:26:48,350 --> 00:26:49,416
You can look at it
whenever you want.
590
00:26:49,852 --> 00:26:52,386
I don't understand how
charlotte is number one.
591
00:26:52,421 --> 00:26:55,806
She's just so [scoffs] bland.
592
00:26:55,841 --> 00:26:57,824
Oh, I looked at her social media
593
00:26:57,860 --> 00:27:00,560
and her clients really love her.
594
00:27:00,596 --> 00:27:03,530
Oh, maybe if you took
a different approach.
595
00:27:03,565 --> 00:27:06,867
Her clients are just
too stupid to realize
596
00:27:06,902 --> 00:27:10,971
that she's a fake,
and a husband stealer.
597
00:27:11,040 --> 00:27:13,373
What? Has she been
flirting with christian?
598
00:27:13,409 --> 00:27:15,042
Please.
599
00:27:15,077 --> 00:27:17,344
You saw how she looked at
him at my garden party.
600
00:27:17,379 --> 00:27:20,047
And at the house
last weekend [scoffs]
601
00:27:20,082 --> 00:27:23,383
I noticed all of her little
attempts to get his attention.
602
00:27:23,419 --> 00:27:24,851
I guess I didn't notice.
603
00:27:24,887 --> 00:27:27,988
Yeah, it's subtle. Just
like it was with kira.
604
00:27:28,123 --> 00:27:30,991
And just like kira, she is
not gonna get away with it.
605
00:27:31,126 --> 00:27:31,858
[garage door clicks]
606
00:27:31,894 --> 00:27:33,326
oh, christian's home.
607
00:27:33,395 --> 00:27:36,563
Sabrina is friendly with
charlotte's daughter, right?
608
00:27:36,598 --> 00:27:38,398
They seem to be, yeah.
609
00:27:38,434 --> 00:27:40,434
And charlotte is so obsessed
with getting her daughter
610
00:27:40,469 --> 00:27:42,069
into that stem program.
611
00:27:42,104 --> 00:27:44,171
I think that's the only
reason they moved here.
612
00:27:44,306 --> 00:27:46,073
So what happens to charlotte
613
00:27:46,108 --> 00:27:49,009
if poor little jordan
doesn't get in?
614
00:27:49,144 --> 00:27:51,211
Uh. Oh hey, christian.
615
00:27:51,246 --> 00:27:54,848
I, I was just telling bonnie
about this amazing property
616
00:27:54,983 --> 00:27:55,949
in marshall hills.
617
00:27:55,984 --> 00:27:57,417
It's the perfect get away.
618
00:27:58,420 --> 00:27:59,403
We're buying a second home now?
619
00:27:59,455 --> 00:28:00,353
No.
620
00:28:02,658 --> 00:28:06,359
[slow somber music]
621
00:28:06,428 --> 00:28:08,595
[bonnie sighs]
622
00:28:08,630 --> 00:28:12,199
[deep foreboding music]
623
00:28:30,486 --> 00:28:33,286
[bonnie groans lightly]
624
00:28:33,322 --> 00:28:36,907
[computer keys clicking]
625
00:28:41,463 --> 00:28:45,265
you play the part of the
sweet neighbor so well,
626
00:28:46,535 --> 00:28:47,601
just like kira did.
627
00:28:49,621 --> 00:28:51,605
But I can see through you.
628
00:28:51,640 --> 00:28:55,242
[computer keys clicking]
629
00:29:03,185 --> 00:29:04,251
bingo.
630
00:29:05,554 --> 00:29:08,955
Devin sommers, the brain
child of the hottest new
631
00:29:08,991 --> 00:29:13,160
tech startup, lynxtra tech,
and his wife, charlotte.
632
00:29:13,996 --> 00:29:15,428
Huh.
633
00:29:15,564 --> 00:29:18,698
Startup company
lynxtra tech folds
634
00:29:18,734 --> 00:29:21,101
after multi-million
dollar lawsuit
635
00:29:21,236 --> 00:29:24,137
due to founder's
mismanagement of money.
636
00:29:27,242 --> 00:29:29,009
Maybe you and I
have more in common
637
00:29:29,044 --> 00:29:30,443
than I thought, charlotte.
638
00:29:31,547 --> 00:29:34,080
Husbands who hide things.
639
00:29:35,384 --> 00:29:38,418
[deep tense music]
640
00:29:57,706 --> 00:30:00,473
hey baby, I can't wait
to see you tonight.
641
00:30:02,411 --> 00:30:05,378
You know, it's really
hard pretending like
642
00:30:05,414 --> 00:30:07,380
we're not together.
643
00:30:07,416 --> 00:30:10,217
I can't just go up to you in
the neighborhood and hug you
644
00:30:10,252 --> 00:30:13,253
or kiss you or hold your hand.
645
00:30:13,288 --> 00:30:15,155
But, I love you,
646
00:30:16,091 --> 00:30:18,458
and you love me, and
that's all that matters.
647
00:30:23,298 --> 00:30:26,132
[deep tense music]
648
00:30:28,136 --> 00:30:31,137
[intriguing music]
649
00:30:37,079 --> 00:30:38,812
did you change your
password again?
650
00:30:40,449 --> 00:30:43,483
[deep tense music]
651
00:30:48,390 --> 00:30:49,689
turns out our little
charlotte's ex-husband
652
00:30:49,725 --> 00:30:51,958
got into some financial trouble.
653
00:30:52,094 --> 00:30:53,693
How do you know that?
654
00:30:53,729 --> 00:30:55,195
I did my research last night.
655
00:30:58,066 --> 00:30:59,266
Everything okay?
656
00:30:59,301 --> 00:31:02,202
I just um, I think you
might be misreading
657
00:31:02,237 --> 00:31:04,170
the situation with charlotte.
658
00:31:04,273 --> 00:31:07,173
The last time you were
researching someone--
659
00:31:07,209 --> 00:31:10,977
what, angela? Go ahead.
660
00:31:12,114 --> 00:31:13,713
I dare you to say it.
661
00:31:13,749 --> 00:31:15,015
After you promised
me you would never
662
00:31:15,117 --> 00:31:18,051
speak a word about it again.
663
00:31:18,086 --> 00:31:18,985
I'm sorry.
664
00:31:20,088 --> 00:31:22,722
I don't want there to
be any more accidents.
665
00:31:22,758 --> 00:31:25,558
If everybody behaves themselves
in this neighborhood,
666
00:31:25,594 --> 00:31:27,928
and you can keep it together,
667
00:31:27,963 --> 00:31:29,829
there's not gonna be
any more accidents.
668
00:31:31,633 --> 00:31:32,599
[renee] hey.
669
00:31:32,634 --> 00:31:34,034
I'm gonna run with renee.
670
00:31:34,136 --> 00:31:36,603
Clearly, you are
too weak to keep up.
671
00:31:39,942 --> 00:31:41,641
[angela shuddering]
672
00:31:41,677 --> 00:31:42,876
hey.
673
00:31:42,978 --> 00:31:46,780
[angela breathing shallowly]
674
00:31:48,984 --> 00:31:50,216
mom?
675
00:31:50,252 --> 00:31:51,184
Mom.
676
00:31:52,187 --> 00:31:53,553
Mom!
677
00:31:53,655 --> 00:31:54,321
Mom, are you okay?
678
00:31:55,324 --> 00:31:57,057
-Hey. What's wrong?
-I'm okay, I'm okay.
679
00:31:57,159 --> 00:31:58,024
I'm okay.
680
00:31:58,293 --> 00:31:59,259
I'm okay.
681
00:31:59,962 --> 00:32:02,929
[slow tense music]
682
00:32:05,634 --> 00:32:09,035
mom, you have to stop hanging
out with mrs. Mason. Okay?
683
00:32:09,171 --> 00:32:10,737
All she does is make you upset.
684
00:32:10,839 --> 00:32:12,105
And ever since kira
died, it's like--
685
00:32:12,140 --> 00:32:13,707
sh, okay, okay.
686
00:32:19,982 --> 00:32:21,114
Everything okay here?
687
00:32:21,149 --> 00:32:23,717
It's fine. I'm just out
of breath from my run.
688
00:32:24,820 --> 00:32:26,953
You didn't even
go on a run, mom.
689
00:32:26,989 --> 00:32:28,188
Stop lying.
690
00:32:30,158 --> 00:32:33,893
[angela chuckles nervously]
691
00:32:38,333 --> 00:32:41,768
what are you up to this morning?
692
00:32:41,870 --> 00:32:44,721
[deep tense music]
693
00:32:47,843 --> 00:32:49,843
why are you watching her?
694
00:32:49,878 --> 00:32:51,644
Oh, I thought you were at work.
695
00:32:51,680 --> 00:32:55,281
I was on my way there, but
something kept bothering me.
696
00:32:55,384 --> 00:32:56,349
Answer the question.
697
00:32:57,419 --> 00:32:58,885
Why are you watching her?
698
00:32:59,855 --> 00:33:00,987
I don't know what
you're talking about.
699
00:33:01,023 --> 00:33:03,690
Charlotte, you're spying on her.
700
00:33:03,725 --> 00:33:05,225
And you were going through
her purse the other day
701
00:33:05,260 --> 00:33:06,159
at the party.
702
00:33:06,194 --> 00:33:08,294
[bonnie] that's ridiculous.
703
00:33:08,397 --> 00:33:10,864
Tell me why you changed
your laptop password,
704
00:33:10,899 --> 00:33:14,200
after we agreed in therapy
to have shared passwords.
705
00:33:14,236 --> 00:33:16,803
I forgot to give
you the new one.
706
00:33:16,905 --> 00:33:19,139
What happened to
angela this morning?
707
00:33:19,241 --> 00:33:20,807
Excuse me?
708
00:33:20,909 --> 00:33:22,175
Something changed
in your friendship
709
00:33:22,210 --> 00:33:23,810
right after kira was murdered.
710
00:33:23,912 --> 00:33:24,778
Angela is on edge,
711
00:33:25,047 --> 00:33:27,680
like she's always trying
to hide something.
712
00:33:27,716 --> 00:33:29,916
Are you accusing poor angela?
713
00:33:29,951 --> 00:33:33,219
No, but I'm sure
if she was pushed,
714
00:33:33,255 --> 00:33:35,321
she could tell
secrets, couldn't she?
715
00:33:35,424 --> 00:33:38,058
You stay away from angela.
716
00:33:38,093 --> 00:33:39,426
Stay away from charlotte.
717
00:33:41,096 --> 00:33:44,697
Ah. Aren't you the hero?
718
00:33:44,733 --> 00:33:47,934
I mean it, bonnie. She's
a neighbor, nothing more.
719
00:33:47,969 --> 00:33:50,403
I have no interest in her
romantically or otherwise.
720
00:33:50,439 --> 00:33:52,205
I find that hard to believe.
721
00:33:52,240 --> 00:33:53,306
Look, that's enough.
722
00:33:53,408 --> 00:33:55,141
I am just getting started.
723
00:33:55,243 --> 00:33:57,377
I could go to the
police right now.
724
00:33:57,412 --> 00:33:59,345
I'm sure they would
love to hear all about
725
00:33:59,381 --> 00:34:03,716
your shady business deals,
your offshore accounts.
726
00:34:03,752 --> 00:34:07,187
You would rot in prison, and
you wouldn't be able to see
727
00:34:07,289 --> 00:34:09,856
your precious charlotte anymore,
728
00:34:09,958 --> 00:34:13,359
or any other woman that you
just can't seem to resist.
729
00:34:13,462 --> 00:34:15,261
But you won't do that, will you?
730
00:34:15,297 --> 00:34:18,264
Miss prim and proper,
queen of the neighborhood.
731
00:34:18,300 --> 00:34:21,267
What would everyone think of
you if I went away to jail?
732
00:34:22,104 --> 00:34:23,169
And you turn me in?
733
00:34:24,439 --> 00:34:26,473
I'll tell the police
you murdered kira.
734
00:34:27,309 --> 00:34:29,075
They would never believe you.
735
00:34:29,111 --> 00:34:30,410
Maybe not.
736
00:34:30,445 --> 00:34:32,245
But what, it will take
them about 30 seconds
737
00:34:32,280 --> 00:34:34,180
to crack angela,
who knows the truth.
738
00:34:37,969 --> 00:34:40,086
We have no choice but
to work together here,
739
00:34:40,121 --> 00:34:42,188
because we both have
something to hide.
740
00:34:43,825 --> 00:34:46,192
So how 'bout we call
a truce, sweetheart.
741
00:34:46,294 --> 00:34:49,028
[ominous music]
742
00:34:52,300 --> 00:34:53,199
truce.
743
00:34:54,486 --> 00:34:57,937
[crickets chirping]
744
00:34:57,973 --> 00:35:01,074
and...Finished.
745
00:35:01,309 --> 00:35:02,976
[sighs] finally.
746
00:35:05,180 --> 00:35:07,380
[jordan sighs]
747
00:35:07,482 --> 00:35:10,316
[computer dings]
748
00:35:16,057 --> 00:35:17,056
bonnie mason.
749
00:35:18,360 --> 00:35:22,795
15 hours of watch time?
It's only been a week.
750
00:35:26,017 --> 00:35:27,800
Who are you
watching, mrs. Mason?
751
00:35:32,507 --> 00:35:35,341
[phone line ringing]
752
00:35:35,377 --> 00:35:36,876
hey, jord.
753
00:35:36,912 --> 00:35:40,780
Hey, is mrs. Mason
really nosy or something?
754
00:35:40,882 --> 00:35:42,148
Pretty much. Why?
755
00:35:42,184 --> 00:35:44,984
Uh, I can see how many hours
people are checking out
756
00:35:45,020 --> 00:35:46,519
the neighborhood
watch surveillance,
757
00:35:46,538 --> 00:35:49,122
and she's on it all the time.
758
00:35:49,224 --> 00:35:51,791
Oh, she is so obsessed
with this neighborhood
759
00:35:51,893 --> 00:35:53,526
and controlling everybody.
760
00:35:53,562 --> 00:35:56,262
She once had everyone in the
neighborhood sign a petition
761
00:35:56,364 --> 00:35:58,164
that student drivers
couldn't practice there.
762
00:35:58,200 --> 00:35:59,999
So, I had to practice
somewhere else
763
00:36:00,035 --> 00:36:02,468
and I crashed my mom's car.
764
00:36:02,504 --> 00:36:04,470
I blame her, of course.
765
00:36:04,573 --> 00:36:07,440
Yeah. Blaming her sounds
like a good strategy.
766
00:36:07,542 --> 00:36:08,942
[sabrina laughs]
767
00:36:09,044 --> 00:36:10,276
well.
768
00:36:10,378 --> 00:36:13,246
[jordan chuckles]
769
00:36:18,052 --> 00:36:20,053
hey, neighbor.
Finished unpacking?
770
00:36:21,423 --> 00:36:22,889
Finally.
771
00:36:22,924 --> 00:36:23,523
Lotta work, isn't it?
772
00:36:23,558 --> 00:36:24,390
Oh my goodness.
773
00:36:24,426 --> 00:36:26,025
[both laugh]
774
00:36:26,061 --> 00:36:29,128
[tense eerie music]
775
00:36:30,098 --> 00:36:31,197
[slow foreboding music]
776
00:36:31,233 --> 00:36:32,365
[christian] well,
you look great.
777
00:36:32,400 --> 00:36:33,967
[charlotte] yeah, oh, thank you.
778
00:36:34,069 --> 00:36:36,336
[christian] yeah, very much.
You having a good time?
779
00:36:36,438 --> 00:36:41,274
[christian and charlotte
talking muffled]
780
00:36:44,946 --> 00:36:46,078
[car engine turns over]
781
00:36:46,097 --> 00:36:47,880
you are not gonna
have that party.
782
00:36:48,550 --> 00:36:51,851
[haunting music]
783
00:36:51,886 --> 00:36:52,885
[shades snap]
784
00:36:54,122 --> 00:36:54,988
morning, charlotte.
785
00:36:55,090 --> 00:36:56,222
Hey.
786
00:36:56,258 --> 00:36:58,424
Hey, um, I booked
massage appointments
787
00:36:58,460 --> 00:37:00,059
for angela me tonight.
788
00:37:00,095 --> 00:37:01,527
I was planning on
surprising her.
789
00:37:01,630 --> 00:37:03,096
Something came up,
790
00:37:03,131 --> 00:37:05,398
and I thought maybe you
would like to go instead.
791
00:37:05,433 --> 00:37:08,067
Maybe you could bring
sabrina and jordan,
792
00:37:08,103 --> 00:37:11,271
make it a mother-daughter
night out, my treat.
793
00:37:11,306 --> 00:37:14,073
Wow, that's so generous.
Thank you, bonnie.
794
00:37:14,109 --> 00:37:16,242
I haven't had a
massage in forever,
795
00:37:16,278 --> 00:37:18,011
and it'll be a great
way to celebrate
796
00:37:18,113 --> 00:37:21,247
that jordan finally finished
her stem application.
797
00:37:21,283 --> 00:37:23,583
Your daughter really
is so talented.
798
00:37:23,618 --> 00:37:25,285
I hope she gets in the program.
799
00:37:25,320 --> 00:37:28,554
Thanks to you for putting in
a good word with your cousin,
800
00:37:28,590 --> 00:37:32,025
maybe her chances
are even higher.
801
00:37:32,127 --> 00:37:34,060
Oh, I should get back
to my sales calls.
802
00:37:34,162 --> 00:37:37,163
Same here. Coming into the
home stretch of the contest.
803
00:37:37,198 --> 00:37:39,132
May the best woman win.
804
00:37:39,167 --> 00:37:42,602
[tense suspenseful music]
805
00:37:46,174 --> 00:37:47,140
[siren blares distantly]
806
00:37:47,175 --> 00:37:50,209
[door clicks open]
807
00:38:00,488 --> 00:38:01,387
thank you.
808
00:38:04,659 --> 00:38:07,960
[slow somber music]
809
00:38:07,996 --> 00:38:09,429
I have an idea.
810
00:38:09,531 --> 00:38:11,331
Since you live too far
to come to my house,
811
00:38:11,366 --> 00:38:13,333
why don't you throw
a relaxation party
812
00:38:13,368 --> 00:38:15,001
for your friends at your house?
813
00:38:15,036 --> 00:38:17,270
I can overnight you a
huge box of products.
814
00:38:17,372 --> 00:38:20,340
Whatever you sell, I can
give you a commission.
815
00:38:20,375 --> 00:38:21,574
[laura on phone] next
week might work.
816
00:38:21,676 --> 00:38:22,508
Yes?
817
00:38:22,527 --> 00:38:23,543
Let's do it.
818
00:38:23,578 --> 00:38:24,510
Okay.
819
00:38:24,546 --> 00:38:25,445
You can overnight it?
820
00:38:25,714 --> 00:38:26,979
Yeah. I can get that
right out to you.
821
00:38:27,015 --> 00:38:28,481
-Thanks.
-Thanks, laura.
822
00:38:28,516 --> 00:38:29,716
Bye.
823
00:38:31,052 --> 00:38:33,019
If I can have a
client host a party,
824
00:38:33,054 --> 00:38:35,655
I will double my sales. Hmm.
825
00:38:37,192 --> 00:38:40,526
We're still in second place.
It's time to step it up.
826
00:38:40,562 --> 00:38:42,628
I still have my day job, bonnie.
827
00:38:42,731 --> 00:38:46,199
I've gone into work
late all week for you.
828
00:38:46,234 --> 00:38:47,633
I don't wanna raise
any red flags.
829
00:38:47,736 --> 00:38:49,335
I need to win this.
830
00:38:49,371 --> 00:38:51,704
And I have other priorities.
831
00:38:52,941 --> 00:38:55,608
If you want outta that job
that you whine about every day,
832
00:38:55,710 --> 00:38:57,310
then you need to
get on the phone.
833
00:38:57,412 --> 00:38:58,978
Convince every
woman that you know
834
00:38:59,080 --> 00:39:01,481
that she needs to
lose 10 pounds.
835
00:39:01,583 --> 00:39:03,516
And that elavelle products
are the magic pill.
836
00:39:03,551 --> 00:39:06,352
You know what? I don't
think this is gonna work.
837
00:39:06,388 --> 00:39:08,654
'cause I've brought in
a lotta sales for you.
838
00:39:08,690 --> 00:39:11,290
The rest, you can
handle yourself.
839
00:39:13,395 --> 00:39:14,727
Don't you dare leave.
840
00:39:15,797 --> 00:39:16,696
Renee.
841
00:39:16,731 --> 00:39:17,580
Renee!
842
00:39:17,615 --> 00:39:19,665
[door slams shut]
843
00:39:19,768 --> 00:39:22,234
[charlotte] oh, I can't
wait for this massage.
844
00:39:22,253 --> 00:39:25,455
[all talking at once]
845
00:39:27,125 --> 00:39:28,141
[angela] have you been?
846
00:39:28,476 --> 00:39:31,043
Oh it's so fun, you're
gonna love it. [laughs]
847
00:39:31,079 --> 00:39:34,247
-[car starting]
-[slow haunting music]
848
00:39:45,794 --> 00:39:48,628
[brush rustling]
849
00:39:50,465 --> 00:39:53,399
[slow eerie music]
850
00:39:57,138 --> 00:40:00,506
[slow suspenseful music]
851
00:40:37,178 --> 00:40:40,513
[rattling and clinking]
852
00:40:54,796 --> 00:40:55,711
hm.
853
00:40:56,865 --> 00:41:00,199
[tense somber music]
854
00:41:11,713 --> 00:41:13,212
where were ya?
855
00:41:14,382 --> 00:41:15,481
Oh, just out for a run.
856
00:41:15,517 --> 00:41:17,183
Thought you were working late?
857
00:41:18,653 --> 00:41:20,219
You never run at night.
858
00:41:21,756 --> 00:41:23,489
Where'd you get
that sweatshirt?
859
00:41:25,193 --> 00:41:27,193
Out of the back of my closet.
860
00:41:27,228 --> 00:41:28,761
What, is this an interrogation?
861
00:41:31,699 --> 00:41:33,566
I'm headed upstairs
to the office.
862
00:41:34,536 --> 00:41:36,469
Don't work too hard.
863
00:41:36,571 --> 00:41:40,373
[foreboding music]
864
00:41:40,475 --> 00:41:41,674
that was so much fun, we
gotta do it again. Bye, guys.
865
00:41:41,709 --> 00:41:42,575
See you tomorrow.
866
00:41:42,610 --> 00:41:44,076
Okay, see ya.
867
00:41:45,713 --> 00:41:48,447
[alarm beeping]
868
00:41:52,253 --> 00:41:53,986
mom, what is that?
869
00:41:54,722 --> 00:41:59,325
I don't know. Wait here a
second while I check it out.
870
00:41:59,360 --> 00:42:02,128
[alarm beeping continues]
871
00:42:07,068 --> 00:42:08,000
dammit.
872
00:42:15,777 --> 00:42:17,376
Is there something
going on next door?
873
00:42:17,412 --> 00:42:19,712
There's a gas company
truck out front.
874
00:42:19,747 --> 00:42:21,013
How would I know?
875
00:42:21,049 --> 00:42:22,381
I'm going over to check.
876
00:42:22,417 --> 00:42:24,750
No. Christian.
877
00:42:28,289 --> 00:42:30,156
They checked it during
the inspection, right?
878
00:42:30,291 --> 00:42:32,325
Of course, or we
wouldn't have moved in.
879
00:42:33,094 --> 00:42:35,261
Just to be safe, we recommend
you vacate the house
880
00:42:35,296 --> 00:42:37,697
for at least 48 hours.
881
00:42:37,732 --> 00:42:40,099
We have a ton of people
coming over for a party
882
00:42:40,134 --> 00:42:41,200
tomorrow night.
883
00:42:41,636 --> 00:42:43,669
I guess I'll start calling
everyone to cancel.
884
00:42:45,106 --> 00:42:47,239
We can go to a
hotel for the night.
885
00:42:47,275 --> 00:42:49,775
I'll crack the windows
before I leave the house.
886
00:42:53,281 --> 00:42:55,147
Everything okay over here?
887
00:42:55,183 --> 00:42:58,384
Carbon monoxide issue,
something with the furnace.
888
00:42:58,419 --> 00:43:00,419
We have to leave the
house for the night.
889
00:43:00,455 --> 00:43:02,121
Thank goodness
that you caught it.
890
00:43:02,156 --> 00:43:03,723
That stuff's so dangerous.
891
00:43:04,659 --> 00:43:06,559
What about your party?
892
00:43:06,661 --> 00:43:09,528
I guess I'll need to cancel.
893
00:43:09,631 --> 00:43:11,731
I should call lacy
and the other guests.
894
00:43:11,766 --> 00:43:13,733
Thanks for stopping
by to check on us.
895
00:43:15,169 --> 00:43:16,569
[charlotte sighs]
896
00:43:16,671 --> 00:43:17,503
let's go.
897
00:43:18,673 --> 00:43:21,540
[slow tense music]
898
00:43:23,344 --> 00:43:26,529
[gentle somber music]
899
00:43:40,194 --> 00:43:42,762
[smartphone rings]
900
00:43:45,366 --> 00:43:47,233
charlotte, is everything okay?
901
00:43:47,335 --> 00:43:48,434
Yes.
902
00:43:48,469 --> 00:43:49,635
I wanted to let you know,
903
00:43:49,671 --> 00:43:51,570
the party is back
on tomorrow night.
904
00:43:53,675 --> 00:43:54,874
What do you mean?
905
00:43:54,909 --> 00:43:56,809
A client of mine
is going to host.
906
00:43:56,844 --> 00:43:59,278
It's in the city,
about 20 miles away,
907
00:43:59,380 --> 00:44:01,580
but you're still welcome
to come if you'd like.
908
00:44:03,718 --> 00:44:04,984
Bonnie, you there?
909
00:44:05,420 --> 00:44:09,522
Yes, I um, I don't think I
could get to the city tomorrow.
910
00:44:09,557 --> 00:44:12,658
Traffic going into atlanta
is just so unpredictable
911
00:44:12,694 --> 00:44:17,530
on the weekends, and I have a
prior engagement right before.
912
00:44:17,565 --> 00:44:20,633
Of course. I understand.
913
00:44:20,735 --> 00:44:23,202
Have a great weekend
and break a leg.
914
00:44:24,539 --> 00:44:25,438
You too.
915
00:44:28,376 --> 00:44:29,775
You will not win.
916
00:44:33,381 --> 00:44:34,680
You will not win!
917
00:44:34,716 --> 00:44:36,515
[food clattering]
918
00:44:36,551 --> 00:44:38,250
[sobbing quietly]
919
00:44:39,854 --> 00:44:40,853
[birds chirping]
920
00:44:40,888 --> 00:44:41,937
[bonnie sighs]
921
00:44:42,390 --> 00:44:43,222
[angela] what time are
they announcing the winner?
922
00:44:43,257 --> 00:44:44,457
[bonnie] any minute now.
923
00:44:45,259 --> 00:44:46,859
I made a record number
of sales this weekend,
924
00:44:46,894 --> 00:44:49,762
no thanks to renee, for
ditching me at the last minute.
925
00:44:49,797 --> 00:44:51,664
I can't imagine that
charlottes little backup party
926
00:44:51,699 --> 00:44:53,733
would be enough to
put her in the lead.
927
00:44:54,569 --> 00:44:56,168
Oh, here it is.
928
00:44:56,270 --> 00:44:57,837
Oh, how about we celebrate
by going to see that house
929
00:44:57,939 --> 00:44:59,171
in marshall hills.
930
00:44:59,207 --> 00:45:00,706
No. Stop trying to
push that place on me.
931
00:45:00,742 --> 00:45:04,677
Okay. "the winner of
the sales contest is..."
932
00:45:04,779 --> 00:45:06,278
what, did you win?
933
00:45:07,281 --> 00:45:08,581
What?
934
00:45:08,616 --> 00:45:11,517
Jordan, jordan, jordan! [yells]
935
00:45:11,619 --> 00:45:13,819
oh my god, mom, I'm
so proud of you.
936
00:45:15,957 --> 00:45:18,557
That means I'm getting a new
car, which means you get--
937
00:45:18,593 --> 00:45:20,192
you're giving me the suv?
938
00:45:20,294 --> 00:45:22,194
When you get your license,
you have a few months still.
939
00:45:22,230 --> 00:45:23,729
Does that mean I can drive
to school this morning?
940
00:45:23,765 --> 00:45:24,797
Yes, yes, yes, yes.
941
00:45:25,266 --> 00:45:25,765
Now I just have to get
into the stem program
942
00:45:26,467 --> 00:45:27,967
and then we both have
something to celebrate.
943
00:45:28,002 --> 00:45:30,469
Well, I don't think you have
anything to worry about.
944
00:45:30,505 --> 00:45:32,404
Mrs. Mason has a relative
on the committee,
945
00:45:32,440 --> 00:45:33,806
and she's already
put in a good word.
946
00:45:33,841 --> 00:45:34,673
Oh!
947
00:45:34,809 --> 00:45:36,776
[both yell excitedly]
948
00:45:36,811 --> 00:45:38,410
come on in the car.
949
00:45:38,446 --> 00:45:40,279
Okay, okay, baby, okay. All
right, let's go, let's go.
950
00:45:40,314 --> 00:45:41,330
Whoo!
951
00:45:41,949 --> 00:45:43,215
You wanna go to the spa?
952
00:45:43,251 --> 00:45:44,583
That always makes
you feel better.
953
00:45:44,619 --> 00:45:46,719
Oh, angela, I don't
need a massage.
954
00:45:46,821 --> 00:45:48,888
I need to destroy charlotte.
955
00:45:49,190 --> 00:45:52,424
But she won fairly. What,
what more could you do?
956
00:45:52,460 --> 00:45:54,226
Are you really asking me that?
957
00:45:56,497 --> 00:45:59,799
Charlotte is a leech.
She is just like kira.
958
00:45:59,834 --> 00:46:01,233
If I don't do something,
959
00:46:01,335 --> 00:46:02,902
she's gonna do exactly
what kira did to me.
960
00:46:03,004 --> 00:46:05,471
I, I can't, I can't
be involved with this.
961
00:46:05,506 --> 00:46:06,806
Don't be so dramatic.
962
00:46:06,841 --> 00:46:09,842
Bonnie, I covered for
you. I lied to the police.
963
00:46:09,877 --> 00:46:12,244
I could go to prison
if anyone found out.
964
00:46:12,280 --> 00:46:13,612
What about, what about sabrina?
965
00:46:13,648 --> 00:46:15,481
Breathe, angela breathe, hey.
966
00:46:15,516 --> 00:46:17,883
You know I appreciate what
you did for me, right?
967
00:46:18,019 --> 00:46:20,619
I would never put you in
that position again. Okay?
968
00:46:20,655 --> 00:46:23,389
Come here, come here. Come here.
969
00:46:23,524 --> 00:46:24,356
It's okay.
970
00:46:25,326 --> 00:46:28,360
[slow somber music]
971
00:46:29,330 --> 00:46:30,729
[birds chirping]
972
00:46:30,865 --> 00:46:32,298
I hear they're gonna announce
973
00:46:32,333 --> 00:46:34,934
who's getting into the
stem program on Thursday.
974
00:46:35,036 --> 00:46:35,801
Really?
975
00:46:35,837 --> 00:46:36,969
Mm-hmm.
976
00:46:37,004 --> 00:46:37,970
How do you know?
977
00:46:38,005 --> 00:46:39,505
I overheard my chemistry teacher
978
00:46:39,540 --> 00:46:41,740
telling one of the
kids in my class.
979
00:46:41,843 --> 00:46:42,741
Are you excited?
980
00:46:43,845 --> 00:46:45,644
More nervous.
981
00:46:45,680 --> 00:46:49,415
And excited, I
guess.
Nervcited.
982
00:46:49,517 --> 00:46:51,750
[both chuckle]
983
00:46:51,886 --> 00:46:53,452
want some? It's peanut
butter frosting.
984
00:46:53,554 --> 00:46:54,854
[whispering] it's
my mom's favorite.
985
00:46:54,889 --> 00:46:57,656
No thanks, peanut allergy.
986
00:46:57,692 --> 00:46:59,425
I forgot. You told me that.
987
00:46:59,560 --> 00:47:00,326
I'm sorry.
988
00:47:00,361 --> 00:47:01,594
No, it's all good.
989
00:47:02,864 --> 00:47:04,997
Anything new going on
with the ever-exciting
990
00:47:05,032 --> 00:47:06,665
neighborhood watch?
991
00:47:06,701 --> 00:47:08,367
My mom's so bad at technology,
992
00:47:08,402 --> 00:47:12,004
I'm pretty sure she already
forgot her password. [laughs]
993
00:47:12,039 --> 00:47:14,340
well, mrs. Mason
still seems to be
994
00:47:14,375 --> 00:47:16,876
in some binge-watching
competition with herself.
995
00:47:16,911 --> 00:47:19,845
Other than that,
it's been quiet.
996
00:47:19,881 --> 00:47:21,747
I just can't imagine
what she's looking for.
997
00:47:21,782 --> 00:47:22,781
I don't know.
998
00:47:23,084 --> 00:47:24,917
The only thing I can
think of is her husband.
999
00:47:26,387 --> 00:47:27,953
Wait, she's spying on him?
1000
00:47:29,724 --> 00:47:31,457
Your mom's not home, right?
1001
00:47:31,592 --> 00:47:33,659
No, she's out with
some of her clients.
1002
00:47:34,595 --> 00:47:36,462
Swear you won't say anything.
1003
00:47:36,597 --> 00:47:38,898
Uh, duh. Obviously.
1004
00:47:38,933 --> 00:47:40,900
[both laugh]
1005
00:47:40,935 --> 00:47:44,403
okay, well, I think there
was something going on
1006
00:47:44,438 --> 00:47:48,841
between mr. Mason and
kira, the one who died.
1007
00:47:48,943 --> 00:47:50,042
What?
1008
00:47:50,077 --> 00:47:52,077
Oh my god, why didn't
you tell before?
1009
00:47:52,113 --> 00:47:55,514
Well, I kinda forgot about
it until I saw mr. Mason
1010
00:47:55,616 --> 00:47:57,583
acting really weird
the other day.
1011
00:47:57,618 --> 00:47:59,351
What was he doing?
1012
00:47:59,387 --> 00:48:00,586
I couldn't sleep
the other night
1013
00:48:00,621 --> 00:48:02,488
so I was on my
porch really early
1014
00:48:02,590 --> 00:48:03,923
and I saw him out jogging,
1015
00:48:03,958 --> 00:48:06,625
and he just stopped in
front of kira's old house,
1016
00:48:06,661 --> 00:48:09,361
and he looked really sad.
1017
00:48:10,431 --> 00:48:12,865
Maybe he was just
sad because she died
1018
00:48:12,900 --> 00:48:14,400
and they were neighbors.
1019
00:48:14,435 --> 00:48:17,036
No, no, because it
made me remember
1020
00:48:17,071 --> 00:48:18,938
something from
about a year ago.
1021
00:48:18,973 --> 00:48:20,973
I was walking the trail
behind the neighborhood,
1022
00:48:21,008 --> 00:48:23,943
and I saw mr. Mason
and kira back there.
1023
00:48:23,978 --> 00:48:26,045
What were they doing?
1024
00:48:26,080 --> 00:48:28,747
Just talking, I think,
1025
00:48:28,783 --> 00:48:31,884
but it was just weird that
they were back there, alone.
1026
00:48:31,986 --> 00:48:33,452
And as soon as they saw me,
1027
00:48:33,487 --> 00:48:35,521
they got really tense and
weird and just walked off
1028
00:48:35,623 --> 00:48:37,589
in opposite directions.
1029
00:48:37,625 --> 00:48:38,557
Hm.
1030
00:48:39,460 --> 00:48:42,394
[soft mysterious music]
1031
00:48:42,496 --> 00:48:45,497
we can watch footage of mr.
Mason from the other day.
1032
00:48:50,171 --> 00:48:51,053
There he is.
1033
00:48:53,507 --> 00:48:55,074
Get a little closer.
1034
00:48:59,680 --> 00:49:02,982
Hm. He definitely looks sad.
1035
00:49:03,017 --> 00:49:04,917
Yeah.
1036
00:49:04,952 --> 00:49:08,620
[soft mysterious music]
1037
00:49:08,656 --> 00:49:11,490
[glass clinking]
1038
00:49:17,031 --> 00:49:20,532
[tense foreboding music]
1039
00:49:29,510 --> 00:49:32,578
[tense somber music]
1040
00:49:36,884 --> 00:49:40,119
mom, this is definitely the
nicest car you've ever owned.
1041
00:49:40,221 --> 00:49:41,487
[christian] yeah?
1042
00:49:41,522 --> 00:49:43,489
Are you sure you don't
wanna keep the suv
1043
00:49:43,524 --> 00:49:46,158
and I can keep this
one? [chuckles]
1044
00:49:46,193 --> 00:49:48,627
[charlotte] you do
really well in school,
1045
00:49:48,729 --> 00:49:49,795
and we'll see what happens.
1046
00:49:49,830 --> 00:49:50,763
[jordan] are you serious?
1047
00:49:51,065 --> 00:49:51,797
[christian] maybe
you'll win another one.
1048
00:49:51,899 --> 00:49:52,765
[jordan] maybe.
1049
00:49:53,868 --> 00:49:56,168
Your mom did great.
1050
00:49:56,203 --> 00:49:58,804
It really is a beautiful car.
1051
00:49:58,839 --> 00:50:01,840
Well-deserved, congratulations.
1052
00:50:01,876 --> 00:50:03,942
Charlotte, I'm so
glad I caught you.
1053
00:50:04,078 --> 00:50:07,179
Wanted to congratulate you
on this wonderful prize.
1054
00:50:07,214 --> 00:50:08,847
Thank you.
1055
00:50:08,883 --> 00:50:10,482
I had some good competition.
1056
00:50:10,518 --> 00:50:11,316
Hm.
1057
00:50:11,419 --> 00:50:12,885
I've gotta head off to work.
1058
00:50:12,920 --> 00:50:14,153
Have a great day, honey.
1059
00:50:17,058 --> 00:50:18,991
Well, you gonna take it
out for a little spin?
1060
00:50:19,026 --> 00:50:20,659
Can't wait to drive it,
1061
00:50:20,761 --> 00:50:23,162
but the company is sending
someone to detail it today.
1062
00:50:23,197 --> 00:50:25,564
I'll drive it to my client
appointments tonight.
1063
00:50:25,599 --> 00:50:30,235
Oh, that's so classy of them.
You guys enjoy it. [laughs]
1064
00:50:31,772 --> 00:50:36,408
[charlotte and
jordan giggling]
1065
00:50:36,444 --> 00:50:39,578
[gentle somber music]
1066
00:50:44,585 --> 00:50:47,719
[bonnie yelling]
1067
00:50:47,755 --> 00:50:49,721
[smartphone ringing]
1068
00:50:49,757 --> 00:50:50,823
[sadly] hello?
1069
00:50:51,258 --> 00:50:53,692
Bonnie. Hi, it's peter
swanson from elavelle.
1070
00:50:55,262 --> 00:50:58,363
Mr. Swanson. What an honor
to have you calling me.
1071
00:50:58,399 --> 00:51:00,399
Well first of all,
call me peter, please.
1072
00:51:00,434 --> 00:51:02,668
I like to personally reach
out to my top salespeople,
1073
00:51:02,770 --> 00:51:05,237
and I was so impressed
with the numbers this month
1074
00:51:05,272 --> 00:51:08,273
I decided to host a small
dinner next week in atlanta.
1075
00:51:08,308 --> 00:51:10,159
I'd like to invite you to
join me and a few members
1076
00:51:10,277 --> 00:51:11,376
of our executive team.
1077
00:51:12,580 --> 00:51:16,248
I would love to. Are there
any other sales reps invited?
1078
00:51:16,283 --> 00:51:20,319
Uh, just one. Charlotte
porter, the contest winner.
1079
00:51:20,354 --> 00:51:22,387
You know, we have an opening
for a district manager
1080
00:51:22,423 --> 00:51:24,523
for the entire
southeast region.
1081
00:51:24,625 --> 00:51:27,092
The most profitable
region in the company?
1082
00:51:27,128 --> 00:51:28,594
That's the one, yes.
1083
00:51:28,629 --> 00:51:31,396
It's got a $250,000
base salary,
1084
00:51:31,499 --> 00:51:33,432
very attractive
quarterly bonuses,
1085
00:51:33,467 --> 00:51:36,185
and you don't have to deal with
the day-to-day direct sales.
1086
00:51:36,303 --> 00:51:38,437
Does that sound like something
that would interest you?
1087
00:51:38,472 --> 00:51:42,774
Yes. I am so honored
you are considering me.
1088
00:51:42,810 --> 00:51:45,577
Well, you and
charlotte, of course.
1089
00:51:45,679 --> 00:51:47,546
I'll have my assistant
send over the details
1090
00:51:47,648 --> 00:51:50,082
and location for the
meeting and dinner.
1091
00:51:50,117 --> 00:51:51,783
See you then. Take care.
1092
00:51:51,819 --> 00:51:53,285
Thank you.
1093
00:51:53,320 --> 00:51:56,321
[soft tense music]
1094
00:52:40,367 --> 00:52:42,801
hey, I couldn't help
but notice your work.
1095
00:52:44,238 --> 00:52:46,171
Beautiful job on this car.
1096
00:52:46,207 --> 00:52:48,507
Thanks. This is a real nice one.
1097
00:52:48,542 --> 00:52:51,176
I would love to get
an estimate for mine.
1098
00:52:51,212 --> 00:52:52,778
Do you mind checking
it out right now?
1099
00:52:52,913 --> 00:52:55,614
I have a meeting to get to.
It's that house right there.
1100
00:52:56,517 --> 00:52:57,849
Not at all.
1101
00:52:57,885 --> 00:52:59,718
Oh, I gotta take this.
I'll meet you over there.
1102
00:52:59,753 --> 00:53:00,719
Sure.
1103
00:53:04,892 --> 00:53:08,594
[tense suspenseful music]
1104
00:53:15,603 --> 00:53:18,470
[bleach dribbling]
1105
00:53:34,588 --> 00:53:35,804
[jordan and sabrina laughing]
1106
00:53:35,923 --> 00:53:37,306
[sabrina] thanks for
walking home with me.
1107
00:53:37,424 --> 00:53:39,308
Of course. Beats
taking the bus.
1108
00:53:41,428 --> 00:53:44,930
[smartphone alerts]
1109
00:53:44,965 --> 00:53:46,798
oh my god, finally.
1110
00:53:47,968 --> 00:53:49,768
It's the list of people who
got into the stem program.
1111
00:53:49,803 --> 00:53:51,570
[sabrina gasps]
1112
00:53:51,605 --> 00:53:52,504
open it.
1113
00:53:54,308 --> 00:53:57,376
[slow somber music]
1114
00:53:58,312 --> 00:54:00,879
I, I didn't get in.
1115
00:54:00,981 --> 00:54:02,214
What?
1116
00:54:02,683 --> 00:54:05,250
That's impossible. You're like
the smartest person I know.
1117
00:54:05,286 --> 00:54:07,452
Yeah well, not smart
enough, I guess.
1118
00:54:13,460 --> 00:54:15,394
Hey, do you wanna go
get some milkshakes?
1119
00:54:15,496 --> 00:54:16,762
I heard about this new place
1120
00:54:16,797 --> 00:54:18,797
that makes you try all of
these crazy new flavors.
1121
00:54:18,832 --> 00:54:21,800
Nothing makes you feel better
than a pound of ice cream.
1122
00:54:24,471 --> 00:54:25,370
Sure.
1123
00:54:26,674 --> 00:54:29,908
[gentle somber music]
1124
00:54:31,845 --> 00:54:33,945
I can't believe they
didn't accept you.
1125
00:54:33,981 --> 00:54:35,947
Bonnie even put in a good
word with her cousin.
1126
00:54:35,983 --> 00:54:37,949
He's superintendent,
doesn't have enough clout
1127
00:54:37,985 --> 00:54:39,251
to make a decision?
1128
00:54:40,354 --> 00:54:41,920
Maybe that boarding
school in new hampshire
1129
00:54:42,022 --> 00:54:43,488
is my only option.
1130
00:54:43,524 --> 00:54:46,291
Honey, I don't wanna think
about sending you away
1131
00:54:46,327 --> 00:54:47,793
to boarding school.
1132
00:54:47,828 --> 00:54:50,395
Well, I don't know
what else to do,
1133
00:54:50,531 --> 00:54:52,597
unless we both move
to new hampshire.
1134
00:54:52,700 --> 00:54:55,300
I can't move there
because of work.
1135
00:54:55,336 --> 00:54:57,636
I have to stay in the
southeast district,
1136
00:54:57,671 --> 00:54:59,838
and there's nothing
open in the northeast.
1137
00:55:01,342 --> 00:55:03,742
I'm gonna make some
calls starting tomorrow,
1138
00:55:03,844 --> 00:55:05,310
find out what happened.
1139
00:55:05,346 --> 00:55:06,812
You don't have to do that.
1140
00:55:06,847 --> 00:55:07,913
I want to.
1141
00:55:11,852 --> 00:55:15,754
Whoa. [laughs]
1142
00:55:15,856 --> 00:55:17,289
what is in that?
1143
00:55:17,391 --> 00:55:18,957
I don't even know.
1144
00:55:19,059 --> 00:55:21,626
It was called triple deluxe
or something with like,
1145
00:55:21,662 --> 00:55:23,528
a hundred different things
to make me forget about
1146
00:55:23,564 --> 00:55:26,031
not getting into
the stem program.
1147
00:55:26,066 --> 00:55:27,866
Well, I don't think
straws are gonna be able
1148
00:55:27,901 --> 00:55:30,969
to suck this thing up, we're
gonna need some spoons.
1149
00:55:31,004 --> 00:55:33,872
Can you, yeah. [laughs]
1150
00:55:34,908 --> 00:55:35,941
[door shutting]
1151
00:55:36,176 --> 00:55:38,877
oh charlotte, what a surprise.
1152
00:55:40,114 --> 00:55:42,514
I thought you'd be out driving
that shiny new car of yours.
1153
00:55:42,549 --> 00:55:44,583
I'm meeting a client
in 30 minutes or so,
1154
00:55:44,618 --> 00:55:46,818
but I wanted to tell you,
1155
00:55:46,854 --> 00:55:48,887
jordan didn't get
into the stem program.
1156
00:55:48,922 --> 00:55:50,956
Did your cousin mention
anything to you?
1157
00:55:51,859 --> 00:55:53,091
No, that's news to me.
1158
00:55:53,127 --> 00:55:56,628
Well, it is a highly
competitive program.
1159
00:55:57,297 --> 00:55:58,697
My daughter got in of course,
1160
00:55:58,732 --> 00:56:01,633
but she had a stellar
academic record.
1161
00:56:02,770 --> 00:56:05,670
Your daughter also had a
family member on the committee.
1162
00:56:07,040 --> 00:56:09,408
I tried calling your
cousin several times today,
1163
00:56:09,443 --> 00:56:11,943
but his secretary
wouldn't put me through.
1164
00:56:11,979 --> 00:56:13,345
Like I told you before,
1165
00:56:13,447 --> 00:56:14,679
it's impossible to get
a meeting with him.
1166
00:56:14,715 --> 00:56:16,014
He's the superintendent.
1167
00:56:16,116 --> 00:56:18,683
It's his job to be
available for the parents.
1168
00:56:18,719 --> 00:56:21,853
No, he's the top executive
of the school district.
1169
00:56:21,889 --> 00:56:24,489
The people that work under
him take the meetings.
1170
00:56:24,625 --> 00:56:26,925
Besides, there's an entire
committee who decides
1171
00:56:26,960 --> 00:56:28,994
who gets into the stem program.
1172
00:56:30,097 --> 00:56:31,930
Then I will speak to
every single person
1173
00:56:31,965 --> 00:56:33,832
on that committee if I have to.
1174
00:56:34,802 --> 00:56:36,735
My daughter deserves this.
1175
00:56:36,770 --> 00:56:39,704
[deep tense music]
1176
00:56:44,812 --> 00:56:46,511
I think they gave
us the wrong ones.
1177
00:56:46,613 --> 00:56:47,746
[sabrina coughs]
1178
00:56:47,781 --> 00:56:49,981
this ones tastes like
cherry. I hate cherry.
1179
00:56:50,951 --> 00:56:52,083
[sabrina gasps]
1180
00:56:52,119 --> 00:56:53,051
you okay?
1181
00:56:53,954 --> 00:56:55,520
Uh-uh.
1182
00:56:55,656 --> 00:56:58,423
Wait that means you, you got
the one with peanut butter.
1183
00:56:58,459 --> 00:56:59,424
Let me.
1184
00:56:59,460 --> 00:57:02,394
[sabrina gasping]
1185
00:57:05,132 --> 00:57:06,097
just breathe.
1186
00:57:06,133 --> 00:57:08,400
[sabrina gasping]
1187
00:57:10,170 --> 00:57:11,069
okay.
1188
00:57:11,738 --> 00:57:12,671
Oh.
1189
00:57:14,274 --> 00:57:16,475
[smartphone alerts]
1190
00:57:16,577 --> 00:57:18,043
[charlotte sighs]
1191
00:57:18,078 --> 00:57:20,045
[deep somber music]
1192
00:57:20,080 --> 00:57:21,012
oh my god.
1193
00:57:24,084 --> 00:57:27,219
-[tense music]
-[angela breathing heavily]
1194
00:57:27,254 --> 00:57:28,153
jordan just told
me what happened.
1195
00:57:28,288 --> 00:57:29,254
I have to get to my daughter.
1196
00:57:29,289 --> 00:57:30,222
Anytime she gets a shot,
1197
00:57:30,591 --> 00:57:31,756
she has to go to the
hospital afterwards,
1198
00:57:31,791 --> 00:57:33,492
and my car's still
at the mechanics.
1199
00:57:33,627 --> 00:57:35,560
I knew I should've
gotten a rental car.
1200
00:57:35,596 --> 00:57:37,395
And bonnie just left,
so she can't pick me up,
1201
00:57:37,431 --> 00:57:38,763
and I'm trying to get an uber
1202
00:57:38,798 --> 00:57:40,499
but it's saying no drivers
are available right now.
1203
00:57:40,634 --> 00:57:41,366
Just take my new car.
1204
00:57:41,468 --> 00:57:42,634
What?
1205
00:57:43,070 --> 00:57:44,135
The client I'm seeing tonight
ordered a lot more product
1206
00:57:44,171 --> 00:57:45,604
than I expected, so
I'm taking the suv.
1207
00:57:45,639 --> 00:57:47,022
-Okay.
-Here.
1208
00:57:47,741 --> 00:57:48,707
Take my new car.
1209
00:57:48,742 --> 00:57:50,108
Okay, thank you so much.
1210
00:57:50,143 --> 00:57:50,775
Come on, come on.
1211
00:57:50,811 --> 00:57:51,743
Okay.
1212
00:57:51,778 --> 00:57:55,046
[slow somber music]
1213
00:58:10,631 --> 00:58:13,265
[car chiming]
1214
00:58:13,300 --> 00:58:14,299
what?
1215
00:58:14,334 --> 00:58:15,700
What is going on?
1216
00:58:18,705 --> 00:58:20,071
-What the hell?
-[car chiming]
1217
00:58:21,141 --> 00:58:22,541
[engine stalling]
1218
00:58:22,643 --> 00:58:24,676
come on, come on.
Come on, come on.
1219
00:58:24,711 --> 00:58:26,077
Come, come on.
1220
00:58:26,813 --> 00:58:28,580
[engine stalling]
1221
00:58:28,615 --> 00:58:30,081
[horn honks]
1222
00:58:30,117 --> 00:58:30,749
[angela gasps]
1223
00:58:30,784 --> 00:58:32,651
[horn honks]
1224
00:58:32,686 --> 00:58:37,289
-[angela screams]
-[vehicles crash]
1225
00:58:37,324 --> 00:58:39,724
[bird cawing]
1226
00:58:42,529 --> 00:58:44,796
today I'm standing
in front of you,
1227
00:58:44,831 --> 00:58:48,300
angela's loving family
and dearest friends
1228
00:58:48,335 --> 00:58:50,502
with deep sadness in my heart.
1229
00:58:51,672 --> 00:58:55,340
Angela showed us that no
matter how hard life can be,
1230
00:58:55,375 --> 00:59:00,512
we must stay loyal, love
fiercely, and live every moment
1231
00:59:01,515 --> 00:59:05,850
because we never know
how or when it will end.
1232
00:59:06,887 --> 00:59:10,455
Angela was more than
a best friend to me.
1233
00:59:11,525 --> 00:59:14,526
She was like the
sister I never had.
1234
00:59:15,696 --> 00:59:18,530
Her spirit will always guide
every decision that I make
1235
00:59:18,565 --> 00:59:20,131
for the rest of my life.
1236
00:59:21,234 --> 00:59:24,169
I'm forever grateful
for every moment
1237
00:59:24,204 --> 00:59:25,670
that we spent together.
1238
00:59:25,706 --> 00:59:28,373
[tense music]
1239
00:59:38,251 --> 00:59:41,519
hey sabrina. Hey,
hey, I'm here for you.
1240
00:59:41,555 --> 00:59:44,623
I just can't listen
to those lies anymore.
1241
00:59:45,592 --> 00:59:46,524
Mrs. Mason?
1242
00:59:46,560 --> 00:59:49,260
Yeah, she's so full of it.
1243
00:59:50,597 --> 00:59:53,198
Did you know that when we first
moved to this neighborhood,
1244
00:59:53,233 --> 00:59:56,635
she hated my mom, she hated her.
1245
00:59:57,537 --> 00:59:59,904
She made it hell for her
until she needed something
1246
00:59:59,940 --> 01:00:03,408
from my dad, and then suddenly
she's mom's best friend.
1247
01:00:04,411 --> 01:00:06,745
I didn't know
that. I'm so sorry.
1248
01:00:06,780 --> 01:00:09,781
At least I won't have to put
up with her for much longer.
1249
01:00:10,784 --> 01:00:12,250
What do you mean?
1250
01:00:13,920 --> 01:00:16,488
I have to move to
germany with my dad.
1251
01:00:18,759 --> 01:00:19,824
What?
1252
01:00:20,761 --> 01:00:23,428
I know, it sucks, but
he can't leave work,
1253
01:00:23,463 --> 01:00:28,266
and I can't wait to be
outta this neighborhood.
1254
01:00:29,269 --> 01:00:30,435
But I don't wanna leave school
1255
01:00:30,470 --> 01:00:33,672
and I don't wanna
leave you. [sniffling]
1256
01:00:35,609 --> 01:00:37,542
maybe I can come
visit you out there.
1257
01:00:38,445 --> 01:00:40,278
Yeah. I'd love that.
1258
01:00:41,982 --> 01:00:45,450
[gentle somber music]
1259
01:00:53,960 --> 01:00:55,960
well, I'll keep watch
and I'll jump in
1260
01:00:55,996 --> 01:00:58,430
if mrs. Mason even
tries to come near you.
1261
01:00:58,465 --> 01:01:01,466
[sighs] I'm not
kidding though, jordan.
1262
01:01:02,302 --> 01:01:04,703
There's something very
wrong with ms. Mason.
1263
01:01:04,838 --> 01:01:07,572
I know we joke about her a
lot, but I have a bad feeling
1264
01:01:07,607 --> 01:01:10,308
there's things we
just don't know about.
1265
01:01:11,545 --> 01:01:15,914
She's not just some harmless
neighborhood mom. She's crazy.
1266
01:01:16,016 --> 01:01:18,983
[foreboding music]
1267
01:01:21,488 --> 01:01:23,555
[crickets chirping]
1268
01:01:37,671 --> 01:01:41,639
it was a nice service
for sabrina's mom today.
1269
01:01:41,675 --> 01:01:43,908
When does she
leave for germany?
1270
01:01:44,044 --> 01:01:47,812
This weekend. I'm
really gonna miss her.
1271
01:01:47,848 --> 01:01:49,380
I know you will, sweetie.
1272
01:01:51,551 --> 01:01:54,486
I looked into that boarding
school in new hampshire again.
1273
01:01:54,521 --> 01:01:55,453
Honey.
1274
01:01:56,389 --> 01:01:58,289
I don't wanna leave you mom,
1275
01:01:58,391 --> 01:02:00,825
but it's only a few hours
flight from the atlanta airport,
1276
01:02:00,861 --> 01:02:02,527
and it's not that expensive.
1277
01:02:02,562 --> 01:02:03,828
I can come home every weekend.
1278
01:02:04,231 --> 01:02:08,900
Sweetie, no. I haven't given
up on the program here yet.
1279
01:02:09,202 --> 01:02:10,668
They already rejected me.
1280
01:02:10,704 --> 01:02:12,036
With no good reason.
1281
01:02:13,940 --> 01:02:17,008
You have perfect grades,
stellar references
1282
01:02:17,043 --> 01:02:19,878
from your other school
technology programs,
1283
01:02:19,913 --> 01:02:22,781
and you've built the most
sophisticated neighborhood watch
1284
01:02:22,883 --> 01:02:24,315
I've ever seen.
1285
01:02:25,418 --> 01:02:27,986
There has to be a reason
they didn't accept you.
1286
01:02:29,089 --> 01:02:31,990
And we're gonna find out
what their reason is. Okay?
1287
01:02:33,560 --> 01:02:34,926
Okay.
1288
01:02:34,961 --> 01:02:37,328
I won't give up. Not yet.
1289
01:02:39,699 --> 01:02:41,766
[jordan sighs]
1290
01:02:48,942 --> 01:02:51,376
that for the elavelle
dinner tomorrow night?
1291
01:02:51,411 --> 01:02:52,343
Mm-hmm.
1292
01:02:54,581 --> 01:02:56,381
I could come with you if
that'd make you feel better
1293
01:02:56,416 --> 01:02:59,350
after everything that's
happened with angela.
1294
01:02:59,452 --> 01:03:01,586
We could even make
a night of it.
1295
01:03:01,621 --> 01:03:05,590
Get a suite at a hotel in
the city, like old times.
1296
01:03:05,625 --> 01:03:07,592
Hm, like old times, huh?
1297
01:03:09,429 --> 01:03:10,929
I think we're way past that.
1298
01:03:11,965 --> 01:03:13,031
We have our truce.
1299
01:03:13,733 --> 01:03:16,467
I don't tell your secrets
and you don't share mine.
1300
01:03:17,170 --> 01:03:19,571
No need to complicate things.
1301
01:03:19,606 --> 01:03:22,841
[deep foreboding music]
1302
01:03:28,114 --> 01:03:30,698
I'm gonna feel a lot
better very soon.
1303
01:03:30,750 --> 01:03:34,152
[tense mysterious music]
1304
01:04:20,567 --> 01:04:21,499
hm.
1305
01:04:22,201 --> 01:04:25,870
[tense mysterious music]
1306
01:04:32,012 --> 01:04:34,145
[birds chirping]
1307
01:04:36,616 --> 01:04:37,649
[zipper scratches]
1308
01:04:38,084 --> 01:04:39,350
I'm leaving a little bit
earlier for my dinner tonight.
1309
01:04:39,452 --> 01:04:41,152
I have a meeting
with a new client.
1310
01:04:41,288 --> 01:04:42,520
I'll be gone before you
get home from school,
1311
01:04:42,555 --> 01:04:44,155
so I'll see you
later tonight, okay?
1312
01:04:44,224 --> 01:04:47,158
Okay. Good luck, I
know they'll love you.
1313
01:04:47,294 --> 01:04:48,559
Thank you, sweetie.
1314
01:04:48,595 --> 01:04:52,130
[soft mysterious music]
1315
01:05:20,327 --> 01:05:21,492
no reception.
1316
01:05:22,762 --> 01:05:23,695
Well that's good.
1317
01:05:25,765 --> 01:05:28,266
Angela was right
about the privacy.
1318
01:05:28,301 --> 01:05:30,168
And there's the code.
1319
01:05:31,137 --> 01:05:33,604
[tense music]
1320
01:05:45,485 --> 01:05:48,770
[charlotte sighs]
1321
01:05:48,822 --> 01:05:50,421
here we go.
1322
01:05:50,457 --> 01:05:53,558
[tense somber music]
1323
01:06:14,881 --> 01:06:17,815
[suspenseful music]
1324
01:06:29,729 --> 01:06:32,130
-[cars honking]
-oh, I can't believe this.
1325
01:06:33,700 --> 01:06:36,134
Come on, I'm gonna be late.
1326
01:06:36,169 --> 01:06:37,668
[tense music]
1327
01:06:37,704 --> 01:06:40,605
[charlotte sighs]
1328
01:06:50,216 --> 01:06:52,784
[jordan sighs]
1329
01:06:53,920 --> 01:06:54,786
hello?
1330
01:06:56,389 --> 01:06:57,488
Anyone here?
1331
01:07:01,394 --> 01:07:03,161
Can I help you, young lady?
1332
01:07:03,196 --> 01:07:04,729
Superintendent campbell?
1333
01:07:04,764 --> 01:07:06,297
Yeah, that's me.
1334
01:07:06,433 --> 01:07:07,799
How'd you get in here?
1335
01:07:07,934 --> 01:07:09,801
The door was unlocked.
1336
01:07:09,936 --> 01:07:11,536
Well, my secretary must've
forgotten to lock it
1337
01:07:11,571 --> 01:07:12,537
for the day.
1338
01:07:12,572 --> 01:07:14,172
What can I help you with?
1339
01:07:14,207 --> 01:07:17,308
I'm jordan porter. My mom
was trying to reach you.
1340
01:07:17,444 --> 01:07:19,877
Porter, huh? Yeah, I got
your mother's messages.
1341
01:07:19,913 --> 01:07:21,512
If you're here to
try to change my mind
1342
01:07:21,548 --> 01:07:23,281
about the stem program,
you're wasting your time.
1343
01:07:24,417 --> 01:07:26,651
I was just wondering
why I wasn't chosen.
1344
01:07:26,786 --> 01:07:28,219
Well, it's a committee
selection, miss porter.
1345
01:07:28,254 --> 01:07:29,654
I wouldn't know everyone's
personal reasons
1346
01:07:29,789 --> 01:07:31,389
for not selecting you.
1347
01:07:31,424 --> 01:07:33,858
Okay. Uh, well, did
you vote for me?
1348
01:07:35,295 --> 01:07:37,628
If you must know, I
rejected your application.
1349
01:07:39,232 --> 01:07:40,565
Why?
1350
01:07:40,600 --> 01:07:42,733
Miss porter your
acceptance or nonacceptance
1351
01:07:42,769 --> 01:07:44,869
into this program is
not up for discussion.
1352
01:07:44,904 --> 01:07:46,938
Well there has to be a reason.
1353
01:07:46,973 --> 01:07:48,873
I have perfect grades
and references
1354
01:07:48,908 --> 01:07:49,907
and better test scores
1355
01:07:50,243 --> 01:07:51,576
than two of the other
applicants that got in.
1356
01:07:51,611 --> 01:07:54,412
I know, but it's not
just about test scores.
1357
01:07:54,447 --> 01:07:57,248
I know you're related to
my neighbor, mrs. Mason,
1358
01:07:57,283 --> 01:07:59,784
and she said she'd put
in a good word for me.
1359
01:07:59,819 --> 01:08:01,819
Did that put you
off or something?
1360
01:08:02,755 --> 01:08:03,688
A good word?
1361
01:08:04,824 --> 01:08:06,457
Miss porter, I'm afraid
you're a bit confused
1362
01:08:06,493 --> 01:08:07,992
about how others perceive you.
1363
01:08:09,462 --> 01:08:12,864
Okay? Now if you'll excuse
me, I have a meeting.
1364
01:08:12,999 --> 01:08:14,866
I expect this
conversation ends here.
1365
01:08:15,969 --> 01:08:16,901
Good day.
1366
01:08:18,838 --> 01:08:19,937
-Thank you.
-Mm-hmm.
1367
01:08:21,341 --> 01:08:23,608
[deep tense music]
1368
01:08:23,643 --> 01:08:27,612
dammit, charlotte, I can't
be late for this dinner.
1369
01:08:27,647 --> 01:08:30,781
Now there's not gonna
be enough time. [groans]
1370
01:08:31,618 --> 01:08:34,252
[tense music]
1371
01:08:35,855 --> 01:08:36,888
seriously?
1372
01:08:42,362 --> 01:08:43,928
[sighs] no reception, great.
1373
01:08:45,031 --> 01:08:47,265
At least my gps still works.
1374
01:08:47,300 --> 01:08:50,601
[soft mysterious music]
1375
01:08:55,308 --> 01:08:56,841
hi, this is charlotte porter.
1376
01:08:56,876 --> 01:09:00,311
Sorry I can't take your
call, please leave a message.
1377
01:09:00,346 --> 01:09:03,314
Hey, mom, I just had a
super-weird conversation
1378
01:09:03,349 --> 01:09:04,615
with the superintendent.
1379
01:09:05,818 --> 01:09:07,285
Call me when you get this.
1380
01:09:07,820 --> 01:09:10,955
[suspenseful music]
1381
01:09:17,897 --> 01:09:18,963
[charlotte sighs]
1382
01:09:19,065 --> 01:09:19,931
okay.
1383
01:09:30,877 --> 01:09:33,778
[charlotte sighs]
1384
01:09:34,847 --> 01:09:37,949
[suspenseful music]
1385
01:09:38,918 --> 01:09:39,784
rebecca?
1386
01:09:40,720 --> 01:09:42,453
Rebecca, it's charlotte.
1387
01:09:46,893 --> 01:09:49,660
[ominous music]
1388
01:09:54,734 --> 01:09:55,800
rebecca?
1389
01:09:59,606 --> 01:10:04,542
Rebecca?
1390
01:10:09,616 --> 01:10:10,448
Rebecca?
1391
01:10:13,753 --> 01:10:16,954
[charlotte cries out]
1392
01:10:18,758 --> 01:10:19,924
let me outta here!
1393
01:10:19,959 --> 01:10:20,825
[banging at door]
1394
01:10:20,960 --> 01:10:22,893
what? What is happening?
1395
01:10:24,631 --> 01:10:27,465
Please, just come open the door.
1396
01:10:28,101 --> 01:10:29,700
Somebody, please!
1397
01:10:30,637 --> 01:10:31,552
Help!
1398
01:10:34,140 --> 01:10:35,039
Help me.
1399
01:10:36,643 --> 01:10:38,376
Please, please, help.
1400
01:10:40,780 --> 01:10:43,764
Rickets chirping]
1401
01:10:47,687 --> 01:10:50,755
[phone ringing]
1402
01:10:54,527 --> 01:10:55,459
hey, jordan.
1403
01:10:55,495 --> 01:10:56,994
Hey. I'm sorry to bother you.
1404
01:10:57,030 --> 01:10:58,929
I know you're packing
for germany and have
1405
01:10:58,998 --> 01:11:02,316
a million things to deal
with, but I think mrs. Mason
1406
01:11:02,368 --> 01:11:03,834
is the one who
messed up my chances
1407
01:11:03,870 --> 01:11:05,403
of getting into
the stem program.
1408
01:11:05,705 --> 01:11:06,771
Are you serious?
1409
01:11:07,106 --> 01:11:10,308
Yeah, so, her cousin
is the superintendent.
1410
01:11:10,343 --> 01:11:11,976
I asked him why I didn't get in,
1411
01:11:12,011 --> 01:11:13,544
and he said some cryptic thing
1412
01:11:13,579 --> 01:11:16,681
about how I don't know
how others perceive me.
1413
01:11:16,716 --> 01:11:20,084
Maybe she told him I did
something bad, but, why?
1414
01:11:21,688 --> 01:11:22,953
I don't know.
1415
01:11:23,423 --> 01:11:25,656
Maybe she's mad at your mom
for winning the sales contest.
1416
01:11:26,926 --> 01:11:28,993
That's a weird way
to get revenge.
1417
01:11:29,028 --> 01:11:30,861
She's a weird lady.
1418
01:11:30,897 --> 01:11:33,964
[jordan sighs]
1419
01:11:34,100 --> 01:11:35,366
hold on.
1420
01:11:35,401 --> 01:11:37,702
You said before that
you thought mr. Mason
1421
01:11:37,737 --> 01:11:42,006
was having an affair with that
neighbor, the one who died.
1422
01:11:42,041 --> 01:11:43,574
Yeah, kira.
1423
01:11:43,609 --> 01:11:46,510
And now mrs. Mason watches
everyone in the neighborhood
1424
01:11:47,413 --> 01:11:48,379
all the time.
1425
01:11:49,048 --> 01:11:51,882
That doesn't surprise
me. She's a big snoop.
1426
01:11:53,953 --> 01:11:56,887
Oh my god. Get this.
1427
01:11:56,923 --> 01:12:01,459
Most days, mrs. Mason watches
for two to three hours.
1428
01:12:01,561 --> 01:12:04,995
But on the 17th she
watched for six hours.
1429
01:12:05,565 --> 01:12:07,531
That's the day my mom died.
1430
01:12:08,434 --> 01:12:09,367
I know.
1431
01:12:10,403 --> 01:12:12,837
Hey, let me go through
the rest of this
1432
01:12:12,905 --> 01:12:15,906
neighborhood watch footage
and I'll call you back.
1433
01:12:15,942 --> 01:12:18,576
I have a weird feeling
about all of this.
1434
01:12:19,612 --> 01:12:20,711
Are you gonna be okay?
1435
01:12:21,748 --> 01:12:24,348
Yeah. I'm just gonna
finish packing.
1436
01:12:24,484 --> 01:12:26,684
Um, I'll talk to you later.
1437
01:12:26,819 --> 01:12:28,419
Love you.
1438
01:12:28,454 --> 01:12:29,153
Love you.
1439
01:12:32,925 --> 01:12:33,724
[jordan sighs]
1440
01:12:33,760 --> 01:12:35,076
[computer keys clicking]
1441
01:12:35,128 --> 01:12:36,060
hm.
1442
01:12:38,748 --> 01:12:39,997
Where are you going?
1443
01:12:40,933 --> 01:12:44,502
[tense foreboding music]
1444
01:12:45,588 --> 01:12:47,538
and why did you
come to my house?
1445
01:12:47,673 --> 01:12:51,008
[tense foreboding music]
1446
01:13:00,186 --> 01:13:01,585
what are you doing?
1447
01:13:02,688 --> 01:13:05,956
[tense foreboding music]
1448
01:13:07,460 --> 01:13:10,094
[phone keys clicking]
1449
01:13:10,129 --> 01:13:10,961
[phone line ringing]
1450
01:13:10,997 --> 01:13:13,080
uh, come on, mom.
1451
01:13:13,199 --> 01:13:14,865
Pick up, pick up, pick up.
1452
01:13:15,835 --> 01:13:17,468
[jordan groans]
1453
01:13:17,503 --> 01:13:20,571
[dramatic music]
1454
01:13:20,706 --> 01:13:22,540
if I could just
pry that door open.
1455
01:13:23,509 --> 01:13:26,877
[soft mysterious music]
1456
01:13:32,685 --> 01:13:33,984
okay. Okay. Okay.
1457
01:13:35,688 --> 01:13:37,488
[tense suspenseful music]
1458
01:13:37,523 --> 01:13:39,640
[charlotte grunts softly]
1459
01:13:39,692 --> 01:13:42,460
[light jazz music]
1460
01:13:42,495 --> 01:13:44,161
[patrons chattering]
1461
01:13:44,197 --> 01:13:47,631
oh, oh bonnie, I'm just
as impressed with your wit
1462
01:13:47,667 --> 01:13:49,600
as I am with your sales numbers.
1463
01:13:50,069 --> 01:13:52,603
And, since it seems
charlotte's a no-show,
1464
01:13:52,738 --> 01:13:55,606
you are the leading
candidate for this position.
1465
01:13:55,741 --> 01:13:58,142
I am so flattered and honored.
1466
01:13:58,177 --> 01:14:00,144
Shall we order some
wine for the table?
1467
01:14:00,179 --> 01:14:02,947
Tell you what, you can
do the honors and choose.
1468
01:14:06,052 --> 01:14:08,719
How about the chateau du cray?
1469
01:14:08,754 --> 01:14:12,490
Oh, I've actually always
wanted to try that.
1470
01:14:12,525 --> 01:14:13,591
It's a great bordeaux.
1471
01:14:13,960 --> 01:14:17,962
Hm. A lady that knows her
wine, very impressive.
1472
01:14:18,097 --> 01:14:20,164
[suspenseful music]
1473
01:14:20,199 --> 01:14:21,465
[woman on phone]
I'm sorry miss,
1474
01:14:21,934 --> 01:14:23,801
we checked with the party
and she hasn't arrived yet.
1475
01:14:24,704 --> 01:14:25,536
Are you sure?
1476
01:14:25,571 --> 01:14:27,004
Yes.
1477
01:14:27,106 --> 01:14:28,839
There's only one woman who
is a guest of the party,
1478
01:14:28,875 --> 01:14:30,541
and her name isn't charlotte.
1479
01:14:30,576 --> 01:14:31,642
As soon as she arrives,
1480
01:14:31,978 --> 01:14:34,011
can you please tell her
to call her daughter?
1481
01:14:34,046 --> 01:14:35,546
I will, miss.
1482
01:14:35,581 --> 01:14:37,815
Thanks. [sighs]
1483
01:14:39,218 --> 01:14:42,720
[soft mysterious music]
1484
01:14:43,723 --> 01:14:44,955
maybe I'm overreacting.
1485
01:14:45,791 --> 01:14:49,159
[soft mysterious music]
1486
01:14:51,130 --> 01:14:52,630
there's one way to find out,
1487
01:14:55,134 --> 01:14:56,066
mr. Mason.
1488
01:14:57,553 --> 01:15:01,171
Hey. Jordan.
Everything okay?
1489
01:15:01,307 --> 01:15:04,542
Not really, no.
It's about my mom.
1490
01:15:04,644 --> 01:15:05,309
What about her?
1491
01:15:05,978 --> 01:15:08,679
Is mrs. Mason like, mad
at my mom or something?
1492
01:15:08,814 --> 01:15:10,581
Oh no, I don't believe so. Why?
1493
01:15:10,616 --> 01:15:12,049
Are you sure?
1494
01:15:12,084 --> 01:15:13,918
Because I'm pretty sure she
said something to her cousin
1495
01:15:13,953 --> 01:15:16,554
that ruined my chances of
getting into the stem program.
1496
01:15:16,589 --> 01:15:19,690
And she watches people in
the neighborhood, a lot.
1497
01:15:19,759 --> 01:15:20,925
Okay, what do you mean?
1498
01:15:21,327 --> 01:15:24,128
On the neighborhood watch
forum, she's on it all the time.
1499
01:15:24,163 --> 01:15:25,195
Did you know that?
1500
01:15:25,665 --> 01:15:28,799
No. But I work a lot,
I'm not home that much.
1501
01:15:28,834 --> 01:15:31,201
[sighs] were you home the
day that sabrina's mom died
1502
01:15:31,337 --> 01:15:33,103
while driving my mom's car?
1503
01:15:33,139 --> 01:15:34,271
No. Why?
1504
01:15:34,840 --> 01:15:36,907
Because she was on it watching
for six hours that day.
1505
01:15:36,943 --> 01:15:38,242
And she even came to my house,
1506
01:15:38,344 --> 01:15:40,711
and she was hanging
around my mom's new car.
1507
01:15:40,846 --> 01:15:41,712
What does that mean?
1508
01:15:41,847 --> 01:15:43,814
What exactly was she doing?
1509
01:15:43,849 --> 01:15:45,249
I don't know.
1510
01:15:45,284 --> 01:15:47,718
Do you think there's any
possibility that your wife
1511
01:15:47,853 --> 01:15:49,119
would wanna hurt my mom?
1512
01:15:52,191 --> 01:15:53,223
Mr. Mason, please.
1513
01:15:53,693 --> 01:15:55,259
If you know anything,
my mom's supposed to be
1514
01:15:55,294 --> 01:15:56,627
at that company dinner right now
1515
01:15:56,662 --> 01:15:58,028
and she never showed up.
1516
01:16:00,132 --> 01:16:02,132
You know something,
and I can tell.
1517
01:16:05,004 --> 01:16:06,604
[jordan sighs]
1518
01:16:06,706 --> 01:16:07,304
yeah.
1519
01:16:07,340 --> 01:16:08,606
You're just gonna leave?
1520
01:16:08,641 --> 01:16:10,975
Yes. But you're coming with me.
1521
01:16:11,010 --> 01:16:12,209
We're gonna find her.
1522
01:16:12,878 --> 01:16:17,081
[charlotte yelling
and grunting]
1523
01:16:17,216 --> 01:16:18,265
-[charlotte grunting]
-[wood thudding]
1524
01:16:18,985 --> 01:16:22,686
who are you, rebecca, and
why did you lock me in here?
1525
01:16:22,722 --> 01:16:24,605
[charlotte breathing heavily]
1526
01:16:24,640 --> 01:16:26,090
-let me out!
-[shed rattles]
1527
01:16:26,225 --> 01:16:28,192
[foreboding music]
1528
01:16:28,227 --> 01:16:29,393
other than the restaurant,
1529
01:16:29,829 --> 01:16:32,096
your mom didn't mention
going anywhere else, right?
1530
01:16:33,666 --> 01:16:34,999
She was going to see
a new client today,
1531
01:16:35,034 --> 01:16:37,001
before the company dinner.
1532
01:16:37,036 --> 01:16:38,102
Do you know where?
1533
01:16:39,005 --> 01:16:40,404
No. She didn't say.
1534
01:16:41,874 --> 01:16:43,841
Hold on. I think I
can track her phone.
1535
01:16:43,876 --> 01:16:45,175
How?
1536
01:16:45,211 --> 01:16:47,011
I can use "find a phone".
1537
01:16:47,046 --> 01:16:49,680
I thought you could only do
that with your own device.
1538
01:16:49,715 --> 01:16:52,016
I'm pretty sure I linked
our phones a while back.
1539
01:16:52,051 --> 01:16:53,717
Yep, I did.
1540
01:16:53,753 --> 01:16:58,255
Okay, uh, the closest town
is called marshall hills.
1541
01:16:58,357 --> 01:16:59,289
Marshall hills?
1542
01:17:00,726 --> 01:17:03,027
Wasn't angela
showing a property?
1543
01:17:03,062 --> 01:17:04,294
Huh?
1544
01:17:04,764 --> 01:17:06,664
Go to the real estate website
and pull up the listings
1545
01:17:06,699 --> 01:17:07,998
for angela samuels.
1546
01:17:09,035 --> 01:17:11,035
I think I know where
your mother is.
1547
01:17:11,070 --> 01:17:14,604
[tense mysterious music]
1548
01:17:14,623 --> 01:17:17,274
hs] bonnie, we are all
very impressed with you.
1549
01:17:17,309 --> 01:17:20,010
I'd like to officially
offer you the job.
1550
01:17:20,112 --> 01:17:22,946
Yes, I accept.
1551
01:17:22,982 --> 01:17:26,917
I'm so excited and honored
for this opportunity.
1552
01:17:28,120 --> 01:17:29,586
I hope I'm not
speaking out of turn,
1553
01:17:29,622 --> 01:17:32,122
but I do think that you
made the right choice
1554
01:17:32,158 --> 01:17:33,590
between me and charlotte.
1555
01:17:33,626 --> 01:17:35,459
Well, given charlotte
didn't show up tonight,
1556
01:17:35,494 --> 01:17:38,145
it's clear she wasn't
interested in the position.
1557
01:17:38,180 --> 01:17:40,030
I don't think
that's the reason.
1558
01:17:40,132 --> 01:17:41,031
Oh?
1559
01:17:41,967 --> 01:17:45,135
Charlotte has some
skeletons in her closet.
1560
01:17:45,154 --> 01:17:49,106
She has the reputation in our
district for being ruthless.
1561
01:17:50,309 --> 01:17:52,943
Well, that's not
necessarily a bad thing.
1562
01:17:52,978 --> 01:17:55,079
We actually appreciate tenacity.
1563
01:17:55,164 --> 01:17:56,246
Of course.
1564
01:17:56,282 --> 01:17:58,015
But charlotte has a
certain inclination
1565
01:17:58,050 --> 01:18:02,652
for using practices that
are not acceptable or legal.
1566
01:18:02,671 --> 01:18:05,489
She must've learned a thing
or two from her ex-husband.
1567
01:18:05,524 --> 01:18:09,126
He got into some financial
trouble at his own business.
1568
01:18:09,161 --> 01:18:12,396
And I just learned that
charlotte was well aware of it.
1569
01:18:12,498 --> 01:18:14,064
She even had a hand in it.
1570
01:18:14,734 --> 01:18:15,699
I had no idea.
1571
01:18:17,369 --> 01:18:19,403
We can't have someone
like that on our team,
1572
01:18:19,538 --> 01:18:21,939
and certainly not in
a management role.
1573
01:18:22,041 --> 01:18:24,575
[ominous music]
1574
01:18:27,713 --> 01:18:31,315
[deep somber music]
1575
01:18:31,350 --> 01:18:33,650
that's my mom's car.
1576
01:18:33,686 --> 01:18:36,987
[deep somber music]
1577
01:18:42,661 --> 01:18:43,660
mom?
1578
01:18:45,331 --> 01:18:46,964
Mom?
1579
01:18:47,066 --> 01:18:48,365
Jordan?
1580
01:18:48,400 --> 01:18:51,268
Jordan, is that you,
baby? I'm in here.
1581
01:18:52,238 --> 01:18:53,337
[jordan] mom?
1582
01:18:53,372 --> 01:18:55,205
-[banging on shed]
-jordan, I'm here.
1583
01:18:55,224 --> 01:18:56,507
Jordan?
1584
01:18:56,542 --> 01:18:57,975
Jordan!
1585
01:18:58,077 --> 01:18:59,309
Hang on charlotte.
1586
01:18:59,411 --> 01:19:00,210
[charlotte] okay.
1587
01:19:00,246 --> 01:19:01,111
Mom!
1588
01:19:01,213 --> 01:19:02,346
We need to break the lock.
1589
01:19:03,549 --> 01:19:05,349
Okay, just wait, mom, okay?
1590
01:19:05,384 --> 01:19:06,450
[charlotte] okay.
1591
01:19:06,552 --> 01:19:07,351
Okay.
1592
01:19:07,386 --> 01:19:10,020
[christian grunts]
1593
01:19:10,055 --> 01:19:12,322
get back, charlotte!
1594
01:19:12,408 --> 01:19:13,440
[christian yells]
1595
01:19:13,559 --> 01:19:15,459
[lock clatters]
1596
01:19:15,561 --> 01:19:17,094
oh, oh, jordan.
1597
01:19:18,264 --> 01:19:20,364
[jordan] thank god you're okay.
1598
01:19:20,399 --> 01:19:21,698
I'm all right, baby.
1599
01:19:21,734 --> 01:19:24,201
[charlotte breathing heavily]
1600
01:19:24,236 --> 01:19:26,203
how did you find me?
1601
01:19:26,238 --> 01:19:28,038
And why are you two together?
1602
01:19:28,073 --> 01:19:30,207
I tracked your phone,
but it only went so far.
1603
01:19:30,242 --> 01:19:32,509
And mr. Mason knew the rest.
1604
01:19:32,545 --> 01:19:34,044
How?
1605
01:19:34,079 --> 01:19:36,380
I think my wife had
something to do with this.
1606
01:19:36,415 --> 01:19:38,649
You're saying bonnie
locked me in here?
1607
01:19:39,585 --> 01:19:41,585
I mean, maybe she
pretended to be a client
1608
01:19:41,620 --> 01:19:43,253
to get you out here.
1609
01:19:43,289 --> 01:19:45,489
Just to stop me from going
to the company dinner?
1610
01:19:50,095 --> 01:19:51,528
Or did she want to--
1611
01:19:51,630 --> 01:19:55,566
mom, I think mrs. Mason did
something to your new car.
1612
01:19:55,601 --> 01:19:57,401
She thought you were
gonna drive it that night,
1613
01:19:57,436 --> 01:19:59,069
not mrs. Samuels.
1614
01:19:59,104 --> 01:20:01,405
We don't have any proof.
1615
01:20:01,440 --> 01:20:03,407
Well, it's about damn
time we get some.
1616
01:20:03,442 --> 01:20:06,510
[deep somber music]
1617
01:20:12,618 --> 01:20:14,418
how 'bout we do lunch next week?
1618
01:20:14,453 --> 01:20:15,719
Oh, I'd love that.
1619
01:20:15,821 --> 01:20:17,721
We can brief you more on
the upcoming conferences
1620
01:20:17,756 --> 01:20:19,256
and your travel schedule.
1621
01:20:19,291 --> 01:20:20,123
Perfect.
1622
01:20:20,159 --> 01:20:21,058
[glass clinking]
1623
01:20:21,327 --> 01:20:24,194
everyone, let's
have one last toast
1624
01:20:24,296 --> 01:20:26,797
congratulating bonnie
on her new position.
1625
01:20:26,832 --> 01:20:30,834
Managing the most important
district, the southeast.
1626
01:20:31,670 --> 01:20:32,469
[glasses clinking]
1627
01:20:32,504 --> 01:20:33,704
so exciting.
1628
01:20:35,140 --> 01:20:36,540
[christian] I'm
looking for someone.
1629
01:20:40,379 --> 01:20:41,211
Wow.
1630
01:20:41,313 --> 01:20:44,281
[deep foreboding music]
1631
01:20:44,316 --> 01:20:45,649
bonnie.
1632
01:20:45,668 --> 01:20:47,618
What are you doing here?
1633
01:20:47,653 --> 01:20:49,819
I just rescued
charlotte from a shed.
1634
01:20:49,838 --> 01:20:52,089
The one you locked her in,
and planned to kill her.
1635
01:20:52,191 --> 01:20:56,326
Are you insane? I would
never do something like that.
1636
01:20:56,362 --> 01:20:57,761
You know what I think?
1637
01:20:57,863 --> 01:20:59,796
I think you two are
having an affair,
1638
01:20:59,831 --> 01:21:02,466
and you came down
here to sabotage me.
1639
01:21:02,501 --> 01:21:05,302
Looks like she roped her
daughter into this too.
1640
01:21:05,337 --> 01:21:07,905
That's what you think,
but here's what I know.
1641
01:21:08,574 --> 01:21:10,674
You murdered our
neighbor, kira,
1642
01:21:10,709 --> 01:21:13,343
'cause I was having
an affair with her.
1643
01:21:13,379 --> 01:21:15,612
And you only got away with it
'cause you have information
1644
01:21:15,714 --> 01:21:18,248
about my business that could
put me away for a long time.
1645
01:21:18,350 --> 01:21:20,183
What do you think
you're doing?
1646
01:21:20,219 --> 01:21:21,585
You tampered with
charlotte's car,
1647
01:21:21,687 --> 01:21:24,521
hoping she'd get
into an accident,
1648
01:21:24,556 --> 01:21:27,257
but you killed your
best friend instead.
1649
01:21:27,359 --> 01:21:28,892
And I have every
reason to believe
1650
01:21:28,928 --> 01:21:30,494
you were headed back
to that house tonight
1651
01:21:30,529 --> 01:21:31,662
to murder charlotte too.
1652
01:21:31,697 --> 01:21:33,330
Peter, he's lying.
1653
01:21:33,365 --> 01:21:34,598
It's over, bonnie.
1654
01:21:35,534 --> 01:21:37,668
You idiot.
1655
01:21:37,703 --> 01:21:40,804
Do you realize you are
gonna rot in prison now?
1656
01:21:40,839 --> 01:21:42,205
Yes.
1657
01:21:42,241 --> 01:21:44,207
But it's a small price
to pay to stop you
1658
01:21:44,243 --> 01:21:45,809
from hurting anyone else.
1659
01:21:45,844 --> 01:21:49,179
[tense music]
1660
01:21:49,214 --> 01:21:50,380
-[bonnie yells]
-[knife slashing]
1661
01:21:50,399 --> 01:21:52,449
-[jordan screams]
-[crowd gasps]
1662
01:21:53,519 --> 01:21:54,818
oh no you don't.
1663
01:21:54,920 --> 01:21:56,520
[jordan] mom, no!
1664
01:21:56,555 --> 01:21:57,821
[christian groans]
1665
01:21:57,923 --> 01:22:02,592
[charlotte and bonnie
grunting and yelling]
1666
01:22:02,628 --> 01:22:03,694
[knife clinking]
1667
01:22:04,029 --> 01:22:06,697
you are not gonna get
away with this, you bitch!
1668
01:22:06,732 --> 01:22:07,864
[charlotte cries out]
1669
01:22:07,900 --> 01:22:10,801
[adventurous music]
1670
01:22:10,903 --> 01:22:11,735
[silverware clattering]
1671
01:22:11,770 --> 01:22:14,471
[both yelling]
1672
01:22:15,941 --> 01:22:16,740
back!
1673
01:22:16,775 --> 01:22:17,574
[chef] whoa, whoa, whoa.
1674
01:22:17,609 --> 01:22:19,309
You did it!
1675
01:22:19,445 --> 01:22:20,677
Jordan, go!
1676
01:22:20,713 --> 01:22:22,179
[bonnie yells]
1677
01:22:22,214 --> 01:22:23,547
go.
1678
01:22:23,582 --> 01:22:27,551
[charlotte and bonnie yelling]
1679
01:22:29,588 --> 01:22:30,620
please.
1680
01:22:31,457 --> 01:22:33,590
I can't wait to watch you die.
1681
01:22:33,625 --> 01:22:34,925
-[cup clunks]
-[bonnie grunts]
1682
01:22:34,960 --> 01:22:36,560
-[charlotte whimpering]
-[body thudding]
1683
01:22:39,264 --> 01:22:41,331
[deep somber music]
1684
01:22:41,433 --> 01:22:42,933
[siren blaring]
1685
01:22:42,968 --> 01:22:44,434
[jordan] mom.
1686
01:22:44,470 --> 01:22:46,570
I'm okay, I'm okay.
Everything's gonna be okay.
1687
01:22:46,605 --> 01:22:49,673
[slow somber music]
1688
01:22:54,613 --> 01:22:55,812
[sabrina] thanks,
you can come see me.
1689
01:22:55,848 --> 01:22:56,713
You can even stay with me.
1690
01:22:57,016 --> 01:22:58,415
-What if I literally--
-[both laugh]
1691
01:22:58,450 --> 01:23:00,350
maybe they'll let me [muffled
by sabrina laughing].
1692
01:23:00,786 --> 01:23:01,985
Okay. [laughs]
1693
01:23:02,021 --> 01:23:03,754
I don't think so. They're
very strict there.
1694
01:23:03,789 --> 01:23:05,422
-I bet.
-You know what happened--
1695
01:23:05,457 --> 01:23:06,590
right, exactly.
1696
01:23:08,027 --> 01:23:08,859
We don't want any
[both laughing]--
1697
01:23:08,994 --> 01:23:10,293
hey, girls.
1698
01:23:11,497 --> 01:23:13,797
Sabrina, we didn't think
we'd see you 'til next month.
1699
01:23:13,832 --> 01:23:17,401
I know, I'm so thankful my dad
decided to come back early.
1700
01:23:17,486 --> 01:23:20,704
Hi. It's so good to see you.
1701
01:23:20,806 --> 01:23:21,705
We're both so
happy to see you.
1702
01:23:21,840 --> 01:23:23,306
[all giggle]
1703
01:23:23,342 --> 01:23:26,243
for jordan getting accepted
into both universities
1704
01:23:26,345 --> 01:23:27,110
she applied to.
1705
01:23:27,146 --> 01:23:29,279
Jord, why didn't you tell me?
1706
01:23:29,314 --> 01:23:30,747
I'm still processing.
1707
01:23:30,849 --> 01:23:32,249
That's so exciting.
1708
01:23:32,284 --> 01:23:33,784
Oh, congrats.
1709
01:23:33,819 --> 01:23:35,585
It's all because I got
into that stem program.
1710
01:23:35,687 --> 01:23:36,486
[charlotte] yeah.
1711
01:23:36,522 --> 01:23:37,454
In both my interviews,
1712
01:23:37,823 --> 01:23:38,622
they said that was the
most impressive part
1713
01:23:38,657 --> 01:23:39,856
of my application.
1714
01:23:39,892 --> 01:23:41,425
[all chuckle]
1715
01:23:41,527 --> 01:23:43,960
what university do you
think I should go to?
1716
01:23:43,996 --> 01:23:45,762
Whatever one you want, honey.
1717
01:23:45,864 --> 01:23:47,931
Luckily with this new
district manager job,
1718
01:23:48,033 --> 01:23:50,300
I have more
flexibility to travel,
1719
01:23:50,335 --> 01:23:51,735
so I can come see you anytime.
1720
01:23:51,870 --> 01:23:53,970
[all giggle]
1721
01:23:54,006 --> 01:23:57,607
[sabrina] I'm so proud of
you, jordan. You did azing.
1722
01:23:57,643 --> 01:23:58,174
[girls laugh]