1 00:00:00,673 --> 00:00:05,673 :ترجمه از Phking 2 00:00:33,220 --> 00:00:40,490 آیا همه اسم ارتش رد ریبون (روبان قرمز) را به خاطر دارید؟ 3 00:00:40,490 --> 00:00:46,710 ارتش شیطانی ای که تحت رهبری فرمانده رد نقشه تسخیر دنیا را داشتند 4 00:00:46,710 --> 00:00:53,590 اما به تنهایی توسط پسری به اسم سون گوکو از بین رفت 5 00:00:56,320 --> 00:01:06,280 در اون زمان دکتر گرو نابغه سازنده سلاح های ویژه به نام "اندروید ها" تونست زنده بمونه 6 00:01:07,680 --> 00:01:14,830 در همین حال مگنتا پسر یتیم فرمانده رد که اراده پدرش را به ارث برده 7 00:01:14,830 --> 00:01:22,980 او با استفاده از سرمایه هنگفت از (Red Pharmaceutals) شرکت سوری در سکوت منتظر احیا ارتشش بود 8 00:01:22,980 --> 00:01:24,550 زمان گذشت 9 00:01:24,550 --> 00:01:28,820 دکتر گرو به طور مخفیانه به توسعه اندرویدهای خود ادامه داد 10 00:01:28,820 --> 00:01:32,530 و حتی خودش رو به اندروید تبدیل کرد 11 00:01:32,530 --> 00:01:35,040 با این حال او باز توسط گوکو و دوستانش شکست خورد 12 00:01:35,040 --> 00:01:40,640 و در نهایت توسط ساخته خودش اندروید شماره 17 جانش گرفته شد 13 00:01:42,290 --> 00:01:51,500 و مدت کوتاهی پس از آن گوکو و بقیه با سلاح کشتار زنده، سل روبرو شدند 14 00:01:51,510 --> 00:01:54,840 و یه جوری تونستند بعد از تقلای زیاد شکستش دهند 15 00:01:57,150 --> 00:02:04,460 در حالی که مگنتا پس از این شکست های متعدد داشت امیدش رو از احیا ارتش رد ریبون از دست می داد 16 00:02:04,460 --> 00:02:11,039 او به اندازه کافی خوش شانس بود که نوه باهوش تر دکتر گرو ، دکتر هدو رو پیدا کرد 17 00:02:11,039 --> 00:02:18,150 با استفاده از استعداد هدو اشتیاقش سوزانش را برای انتقامی دوباره برافروخت 18 00:03:21,920 --> 00:03:24,920 این نوه دکتر گروست؟ 19 00:03:27,760 --> 00:03:30,400 دکتر هدو، 24 ساله 20 00:03:32,840 --> 00:03:35,740 اینم دانشمنده یا یه پزشکه؟ 21 00:03:35,740 --> 00:03:40,010 او هر دو مدرک را داره لطفا نگاه کنید 22 00:03:41,350 --> 00:03:43,660 "کارماین تقدیم می کند" 23 00:03:45,530 --> 00:03:47,670 تو اینو درست کردی؟ 24 00:03:47,670 --> 00:03:48,670 بله 25 00:03:49,430 --> 00:03:52,540 پدرش پسر کوچکتر همسر مرحوم دکتر گرو بود 26 00:03:52,550 --> 00:03:56,780 زمانی که هدو در مدرسه ابتدایی بود هر دو والدش رو در یک تصادف از دست داد 27 00:03:56,780 --> 00:04:00,590 در حالی که هدو هنوز بچه بود، از ارثش برای زندگی شخصیش استفاده کرد 28 00:04:00,590 --> 00:04:03,770 او به قدری نابغه بود که در سن 14 سالگی دکتراش رو گرفت 29 00:04:03,770 --> 00:04:09,070 با این حال، شخصیت گوهش مانع از جا افتاد او در هر آزمایشگاهی شد، بنابراین 30 00:04:09,070 --> 00:04:13,590 به نظر می رسد که او از میراث کم باقی ماندش برای ادامه تحقیقاتش به تنهایی استفاده کرد 31 00:04:13,590 --> 00:04:18,560 این که با اهداف ما مطابقت داره بیا سریع گیرش بیاریم 32 00:04:20,089 --> 00:04:21,730 برای من چای بیار 33 00:04:21,730 --> 00:04:23,000 اطاعت میشه 34 00:04:23,010 --> 00:04:24,680 لطفا سه ماه صبر کنید 35 00:04:24,680 --> 00:04:25,680 برای یه چای؟ 36 00:04:25,680 --> 00:04:30,110 نخیر، برای دکتر هدو. او در حال حاضر دوران محکومیت خود را در زندان می گذراند 37 00:04:30,110 --> 00:04:31,320 مرا ببخشید 38 00:04:31,320 --> 00:04:33,960 اون تو زندانه؟ مگه چیکار کرده؟ 39 00:04:33,960 --> 00:04:40,900 خب... به نظر می رسد که او سه جسد را از سردخانه دزدیده و آنها را به اندرویدی های 40 00:04:40,900 --> 00:04:44,120 ساده تبدیل کرده است و سپس با کار کردن آنها در مغازه پول در آورده 41 00:04:44,120 --> 00:04:48,420 نمیتونم بگم یا خیلی باهوشه یا خیلی کودن 42 00:04:48,420 --> 00:04:54,670 در هر صورت به نظر میاد اونم استعداد مشابه دکتر گرو در تکنولوژی اندروید ها رو داره 43 00:04:58,610 --> 00:05:03,660 ب-به هر حال برای احیای ارتش رد ریبون به مهارت های او نیاز داریم 44 00:05:03,660 --> 00:05:04,860 !آخ 45 00:05:18,010 --> 00:05:19,480 !احمق 46 00:05:19,480 --> 00:05:21,280 !تاپاله 47 00:05:37,120 --> 00:05:40,820 دکتر هدو آره؟ منتظرت بودم 48 00:05:41,990 --> 00:05:44,140 بی ادبیم رو ببخشید بزار خودم 49 00:05:44,140 --> 00:05:46,300 رئیس داروسازی رد؟ درسته؟ 50 00:05:51,210 --> 00:05:51,740 !هوی 51 00:05:53,790 --> 00:05:57,530 چجوری درباره من فهمیدی؟ 52 00:05:57,530 --> 00:05:59,230 تحقیق کردم 53 00:05:59,230 --> 00:06:00,860 دربارم تحقیق کردی؟ 54 00:06:00,860 --> 00:06:02,700 اونی که داری میرونی 55 00:06:02,700 --> 00:06:07,910 وقتی بیرون تو حیاط ورزش زندان بودم منو داشتی میپاییدی، مگه نه؟ 56 00:06:07,910 --> 00:06:11,020 فکر کردم یکم مشکوک میزنی برای همین دنبالت کردم 57 00:06:11,020 --> 00:06:12,580 چجوری؟ 58 00:06:14,160 --> 00:06:16,560 !هاچیمارو بیا اینجا 59 00:06:23,950 --> 00:06:28,150 اینو با اصلاح یه زنبور درست کردم مامور سایبورگیمه 60 00:06:28,150 --> 00:06:33,656 RPC اون تا دفتر مدیریت دنبالت کرد و به من گزارش داد 61 00:06:34,500 --> 00:06:36,340 !پشمام عجب 62 00:06:36,340 --> 00:06:39,440 ولی مطعنم دلیل اینکه دربارت تحقیق کردیم رو نمیدونی 63 00:06:39,440 --> 00:06:42,040 تقریبا میتونم حدس بزنم 64 00:06:42,040 --> 00:06:44,390 فقط یکم فهمیدن حرفاتون سخت بود 65 00:06:44,390 --> 00:06:48,260 تونستم بشنوم که گفتین "رد ریبون" 66 00:06:48,260 --> 00:06:51,830 خب… حالا فعلا بیا بشین تو ماشین 67 00:06:51,830 --> 00:06:55,240 ما درباره غذا های مورد علاقت یکم تحقیق کردیم 68 00:06:56,310 --> 00:06:58,780 میشه یکم بری اونور 69 00:06:58,780 --> 00:07:00,780 کمربندت رو ببند 70 00:07:05,560 --> 00:07:07,630 زندان چطور بود؟ 71 00:07:07,630 --> 00:07:10,570 زندانیای دیگه اذیتت میکردن؟ 72 00:07:10,570 --> 00:07:13,240 بعضیاشون اولش میکردن 73 00:07:13,240 --> 00:07:17,420 !ولی نمیدونم همشون به طور مرموزی مردن 74 00:07:17,420 --> 00:07:19,490 آ...آها 75 00:07:19,490 --> 00:07:24,290 اتفاقی که برای پدربزرگرت دکتر گرو افتاد مأیوس کننده بود 76 00:07:24,300 --> 00:07:26,600 راستش من زیاد اهمیت نمیدم 77 00:07:26,600 --> 00:07:30,880 من اون موقع هنوز بچه بودم نمیدونستم هم چرا مرد 78 00:07:30,880 --> 00:07:33,980 تا حالا هم ندیده بودمش 79 00:07:33,990 --> 00:07:36,790 با این حال بر حسب اتفاق 80 00:07:36,790 --> 00:07:39,930 اشتیاقت برای تحقیق روی اندروید ها به بزرگی پدربزرگته 81 00:07:40,430 --> 00:07:42,800 تحقیق برای ساخت قویترین اندروید آره؟ 82 00:07:44,080 --> 00:07:47,040 !عالی این دقیقا همون چیزیه که دنبالشم 83 00:07:47,650 --> 00:07:50,750 از دست دادن چنین نابغه ای یک شکست بزرگ بود 84 00:07:50,750 --> 00:07:55,600 بعد از مرگ پدرم من هزینه های تحقیقاتش رو میدادم 85 00:07:55,600 --> 00:07:57,000 که اینطور 86 00:07:57,000 --> 00:07:59,230 حالا که دکتر گرو نابغه رفته می خواین 87 00:07:59,230 --> 00:08:03,200 حالا فوق نابغه دکتر هدو رو پیدا کردین 88 00:08:03,200 --> 00:08:07,520 دقیقا خب نظرت چیه؟ حاظری به من کمک کنی؟ 89 00:08:07,520 --> 00:08:10,690 میتونی همه بودجه ای و وسایلی که می خوای رو داشته باشی 90 00:08:10,690 --> 00:08:13,960 حقوق هم 300 میلیون برای هر اندروید میدم 91 00:08:13,970 --> 00:08:15,970 همم… یه مشکلی هست 92 00:08:16,640 --> 00:08:18,040 مشکل چی هستش؟ 93 00:08:18,040 --> 00:08:25,720 با اینکه این اطلاعات عمومی نیست ولی درآمد شرکت دارویی رد در پشت صحنه برای ارنش رد ریبون هزینه میشه مگه نه؟ 94 00:08:25,720 --> 00:08:32,000 وقتی بچه بودم، پدر و مادرم از پدربزرگ متنفر بودند که تحت تأثیر ارتش رد ریبون قرار گرفته 95 00:08:32,630 --> 00:08:36,780 عجب، انتظار نداشتم انقدر بدونی 96 00:08:36,780 --> 00:08:41,049 به علاوه من فن دوآتیشه ابر قهرمان های قوی و خفنم 97 00:08:41,049 --> 00:08:45,660 اگه رد رییون هدفش مثل قبلا دنبال تسخیر دنیا باشه 98 00:08:45,660 --> 00:08:48,300 ابر قهرمان ها دشمن طبیعیش حساب میشن مگه نه؟ 99 00:08:49,770 --> 00:08:51,900 تو آدم بامزه هستی 100 00:08:51,900 --> 00:08:54,570 میدونم شاید به نظرت کار ما تصرف دنیا بیاد 101 00:08:54,580 --> 00:08:59,420 ولی هدف واقعی من پاکسازی جهان از افراد خطرناک یا سرکش 102 00:08:59,420 --> 00:09:03,790 به منظور ایجاد یک جامعه صادقانه و صلح آمیزه 103 00:09:03,790 --> 00:09:06,700 در واقع من طرفدار عدالت ام 104 00:09:06,700 --> 00:09:12,680 منظورت اینه که می خوای از زور برای ایجاد دنیای ایده آلت استفاده کنی؟ 105 00:09:12,680 --> 00:09:15,560 خب به هر حال من به داشتن قدرت اهمیت نمیدم 106 00:09:15,560 --> 00:09:18,090 تنها چیزی که بهش علاقه دارم تحقیقات خودمه 107 00:09:18,090 --> 00:09:24,800 اگر احساس بی میلی می کنی نظرت درباره 1 بیلیون به ازا هر اندروید چیه؟ 108 00:09:24,810 --> 00:09:26,510 به نظر نمیاد بتونم ردش کنم آره؟ 109 00:09:26,510 --> 00:09:27,710 شاید 110 00:09:27,710 --> 00:09:29,850 خب پس چاره ای ندارم 111 00:09:29,850 --> 00:09:33,250 در واقع، این روش به نفع شماست 112 00:09:33,250 --> 00:09:36,660 برای این که بدونین میگم فقط چون که روم اسلحه کشیدید قبول نمیکنم 113 00:09:36,660 --> 00:09:42,400 من به پوستم داروی خاصی تزریق کرده ام که پوستم در برابر شک غیرقابل نفوذ میشه 114 00:09:42,400 --> 00:09:44,400 ...و بعلاوه 115 00:09:44,400 --> 00:09:47,520 !این هاچیمارو یه سم خیلی ترسناک داره 116 00:09:47,520 --> 00:09:52,690 حتی برای یک اندروید، تا زمانی که بخشی از اون انسانی مونده باشه، من شک دارم که بتونه از حتی یک نیش جون سالم به در ببره 117 00:09:56,140 --> 00:09:58,170 تنها دلیلی که من موافقم اینه که 118 00:09:58,170 --> 00:10:04,080 بتونم با پول زیادی که از بودجه این کار میگیرم بتونم قویترین اندروید تاریخ رو بسازم 119 00:10:04,080 --> 00:10:08,790 فقط برای اینکه بدونین میگم هیچ علاقه ای به ایده های رئیس مگنتا ندارم 120 00:10:08,790 --> 00:10:09,990 فهمیدی؟ 121 00:10:09,990 --> 00:10:11,530 !حله 122 00:10:15,480 --> 00:10:17,680 خب، بزرگترین دشمنی که تو ذهته؟ 123 00:10:18,980 --> 00:10:21,350 گروهی سل رو شکست داد 124 00:10:21,350 --> 00:10:23,280 منظورت مستر ساتانه؟ 125 00:10:23,280 --> 00:10:25,650 نه، نه کاملا 126 00:10:25,660 --> 00:10:28,300 اونم یکی از هموناست ولی طبق تحقیقات ما 127 00:10:28,300 --> 00:10:33,400 یک جامعه ترسناک مخفی هستن که رهبر اصلیش بولما از کپسول کورپه 128 00:10:33,400 --> 00:10:37,480 کپسول کورپ؟ ثروتمندترین شرکت دنیا؟ 129 00:10:37,480 --> 00:10:40,050 شایعه بد که اصلا در موردش نشنیدم 130 00:10:40,050 --> 00:10:41,420 شک ندارم 131 00:10:41,420 --> 00:10:48,270 شاهدان زیادی هستن که انسان‌نما های پرنده رو دیدن که از دفتر مرکزی وارد و خارج می‌شن 132 00:10:48,270 --> 00:10:51,910 تحقیقات ما نشون میده که احتمال بیگانه هستن 133 00:10:51,910 --> 00:10:53,080 بیگانه ها؟ 134 00:10:53,080 --> 00:10:55,250 !بله درموردش فکر کنید 135 00:10:55,260 --> 00:11:01,160 آیا واقعا فکر میکنی که اون ها میتونستن بدون کمک بیگانه ها سیستم کپسولی یا سفینه های فضایی انقلابی‌شون رو بسازن؟ 136 00:11:01,160 --> 00:11:07,810 این بیگانه ها قصد دارن تا با استفاده از کپسول کورپ زمین رو تسخیر کنن 137 00:11:07,810 --> 00:11:10,050 این داستان غیر قابل باوره 138 00:11:10,050 --> 00:11:12,080 می‌دونستم اینو میگی 139 00:11:12,080 --> 00:11:15,890 اینو ببین چند سال پیش گرفتنش 140 00:11:15,900 --> 00:11:18,270 تاحالا فکر کردی همچین موجوداتی وجود داشته باشن؟ 141 00:11:18,270 --> 00:11:23,070 اینا بیگانه هستن بیگانه ها همینجا روی زمین با هم جنگیدن 142 00:11:23,070 --> 00:11:26,580 به احتمال زیاد برای تصمیم این که کی زمین رو تصاحب کنه 143 00:11:26,580 --> 00:11:29,950 به نظر میرسه این برای زمانی بود که سازمان بولما نازه تأسیس شده بود 144 00:11:29,950 --> 00:11:36,470 پس چرا، بولما اینا با زور زمین رو تصرف نمیکنن؟ 145 00:11:36,470 --> 00:11:41,310 واضحه، برای این که بتونن از زمینی ها به عنوان نیرو کار استفاده کنن 146 00:11:41,310 --> 00:11:44,550 زمانی که اونا زمین رو به بهشتی برای خودشون تبدیل کردن 147 00:11:44,550 --> 00:11:50,090 اونا تمام مردم زمین رو نابود و به دوستای بیگانشون خبر میدن 148 00:11:50,090 --> 00:11:54,160 سل شاهکار پدربزرگت بود 149 00:11:54,160 --> 00:11:59,650 اون سل رو فرستاد تا با کپسول کورپ و توطئش برای تصرف زمین 150 00:11:59,650 --> 00:12:04,520 به همراه بیگانه ها مبارزه کنه 151 00:12:04,520 --> 00:12:07,500 ولی بدبختانه در تلاش این کار کشته شد 152 00:12:07,500 --> 00:12:14,840 حتی اندروید ۱۷ و ۱۸ به خالق خود خیانت کردن و به دشمن پیوستن 153 00:12:14,840 --> 00:12:17,580 دشمن خیلی سر سختی به نظر میاد 154 00:12:17,580 --> 00:12:24,220 درسته، سازمانشون حتی شامل ماجین بو وحشتناک و پیکولو دای مائو میشه 155 00:12:24,220 --> 00:12:27,640 حتی دکتر بولما معروف هم بیگانست؟ 156 00:12:28,810 --> 00:12:30,240 به احتمال زیاد 157 00:12:38,930 --> 00:12:42,060 به نظرم ما به قهرمان نیاز داریم 158 00:12:42,060 --> 00:12:44,100 درست حدس زدی 159 00:12:44,100 --> 00:12:48,980 اونقدر به خودت اعتماد داری که اندروید هایی به اندازه قوی بسازی که اونا رو شکست بده؟ 160 00:12:50,350 --> 00:12:52,750 چه سوال به‌درد نخوری پرسیدی 161 00:12:52,750 --> 00:12:55,290 من الان یه هدف جدید دارم 162 00:12:55,290 --> 00:12:59,470 اونم ساخت قویترین اندروید دنیاست 163 00:12:59,470 --> 00:13:01,100 خفنه مگه نه؟ 164 00:13:01,100 --> 00:13:02,640 آ..آره 165 00:13:02,640 --> 00:13:06,080 خیلی خب بازگشت ارتش رد ریبون نزدیکه 166 00:13:32,160 --> 00:13:33,460 آی 167 00:13:33,460 --> 00:13:34,630 حالت خوبه؟ 168 00:13:34,630 --> 00:13:35,900 خوبه خوبم 169 00:13:35,900 --> 00:13:38,310 خب برای امروز کافیه 170 00:13:42,620 --> 00:13:43,750 بیا 171 00:13:50,100 --> 00:13:51,800 داری خوب پیش میری 172 00:13:51,800 --> 00:13:56,270 تقریبا میتونم بگم استعداد بیشتری از گوهان...منظورم پدرته داری 173 00:13:56,280 --> 00:14:00,620 پس دیگه کم کم میتونی بهم یاد بدی چجوری کی بلست پرتاب کنم 174 00:14:00,620 --> 00:14:02,990 مثل گوتن کون یا ترانکس کون نییی 175 00:14:02,990 --> 00:14:07,370 همنطور که قبلا گفتم فقط در صورتی که اصول اولیه رو کامل یادگرفته باشی 176 00:14:07,370 --> 00:14:09,140 تویی که هنوز نمیتونی پرواز کنی 177 00:14:09,140 --> 00:14:10,640 خیلی سخته خووب 178 00:14:10,640 --> 00:14:11,910 معلومه که سخته 179 00:14:11,910 --> 00:14:12,610 اه 180 00:14:12,610 --> 00:14:13,510 یه امتحانی بکن 181 00:14:28,280 --> 00:14:30,250 فشار نیار، بخواه 182 00:14:30,250 --> 00:14:33,150 اگه بخوای کی رو میتونی کنترل کنی 183 00:14:34,790 --> 00:14:36,190 ...فایده نداله 184 00:14:37,030 --> 00:14:38,730 لازم نیست عجله کنی 185 00:14:38,730 --> 00:14:41,940 هنوز ۳ سالته زمان زیاد داری 186 00:14:41,940 --> 00:14:45,540 درضمن خون سایان ها تو رگات جریان داره 187 00:14:45,540 --> 00:14:48,220 آسون میشه هم قلقش دستت بیاد 188 00:14:49,390 --> 00:14:50,750 یه چیزی پیکولو سان 189 00:14:50,750 --> 00:14:51,760 چیه؟ 190 00:14:51,760 --> 00:14:55,530 درسته که بابا اگه می خواست میتونست قوی تر از بابابزرگ باشه؟ 191 00:14:55,530 --> 00:14:58,670 بابابزرگ؟ گوکو رو میگی؟ 192 00:14:58,670 --> 00:15:02,640 آره درسته، اما این روزا رو مطمعن نیستم 193 00:15:03,780 --> 00:15:06,980 من حتی تا حالا بابا رو در حال جنگیدن ندیدم 194 00:15:06,990 --> 00:15:09,060 نیازی نبوده که بجنگه 195 00:15:09,060 --> 00:15:11,730 اگه زمانش برسه میجنگه 196 00:15:13,530 --> 00:15:15,700 باید برگردیم وگرنه دیرت میشه 197 00:15:16,940 --> 00:15:20,250 باش، پس بعد تموم شدن مهدکودک برمیگردم 198 00:15:56,010 --> 00:15:57,010 چی شده ویدل؟ 199 00:15:57,020 --> 00:15:59,090 !اوه پیکولو سان !صبحت بخیر 200 00:15:59,090 --> 00:16:02,960 میگما امروز بعدازظهر بیکاری؟ 201 00:16:02,960 --> 00:16:07,370 بعدازظهر؟ من همیشه دارم تمرین میکنم حالا... چه خبره؟ 202 00:16:07,380 --> 00:16:11,620 کلاس رزمی که توش تدریس میکنم امروز مسابقه داره 203 00:16:11,620 --> 00:16:14,950 برای همین نمیرسم مهدکودک دنبال پن برم 204 00:16:14,950 --> 00:16:19,330 اگه ایرادی نداره میتونی برام پن رو برش داری؟ 205 00:16:19,330 --> 00:16:20,500 پس گوهان چی؟ 206 00:16:20,500 --> 00:16:25,270 گوهان کون مشغول نوشتن تحقیقات بعدیشه که قراره ارائه کنه 207 00:16:25,270 --> 00:16:27,770 چند روزه از اتاقش بیرون نرفته 208 00:16:27,780 --> 00:16:29,950 اون احمق دوباره آخه؟ 209 00:16:29,950 --> 00:16:31,820 پیکولو سان خواهش میکنم 210 00:16:31,820 --> 00:16:32,620 فهمیدم 211 00:16:32,620 --> 00:16:34,760 !خیلی ممنون !نجاتم دادی 212 00:16:34,760 --> 00:16:38,160 ساعت ۳ باید برش داری اوکی؟ برات یه چیز خوشمزه هم میخرم 213 00:16:38,170 --> 00:16:40,310 من که بهت گفته بودم فقط آب میخورم 214 00:16:40,310 --> 00:16:41,610 آها راست میگی 215 00:16:41,610 --> 00:16:44,680 پس به جاش برات یه عروسک دیگه میخرم 216 00:16:47,590 --> 00:16:50,390 چرا همیشه حیوون عروسکی؟ 217 00:16:57,480 --> 00:16:58,850 پیکولو سان 218 00:17:00,180 --> 00:17:03,650 خیلی ببخشید، به نظر میاد دوباره شما باید پن رو برداری 219 00:17:03,650 --> 00:17:06,390 چرت نگو! فکر کردی چه غلطی داری میکنی؟ 220 00:17:06,390 --> 00:17:08,569 دارم یه گزارش درباره حشرات مینویسم 221 00:17:08,569 --> 00:17:13,099 همین چند وقت پیش یه مورچه جالب تو یکی از جزیره های جنوبی پیدا شد 222 00:17:13,099 --> 00:17:17,770 وقتی تو خطره یذره میدرخشه و تغییر شکل میده 223 00:17:17,780 --> 00:17:19,990 مثل سوپر سایان میشه مگه نه؟ 224 00:17:19,990 --> 00:17:22,160 من اینا رو ازت نپرسیدم 225 00:17:22,160 --> 00:17:27,730 دارم میگم واقعا این تحقیقات از برداشتن بچت مهم تره؟ 226 00:17:27,740 --> 00:17:31,170 آه نه...ولی شما برای کمکون هستین دیگه 227 00:17:33,640 --> 00:17:37,250 اگه هرزگاهی بیای تمرین کنی چطوره؟ 228 00:17:37,250 --> 00:17:39,830 ما نمیدونیم یه خطر دیگه کی اتفاق میوفته 229 00:17:39,830 --> 00:17:43,230 ععع...واقعا به نظرت همچین چیزی باز پیش میاد؟ 230 00:17:43,230 --> 00:17:47,940 و اینکه اگه همچین چیزی بشه همیشه پدر و وجیتا هستن 231 00:17:49,880 --> 00:17:51,880 هنوز من آمادگیم رو دارم 232 00:18:00,670 --> 00:18:02,000 !سنگینهه 233 00:18:02,000 --> 00:18:04,200 چطوره؟ خاطراتت زنده شد؟ 234 00:18:04,200 --> 00:18:06,810 با...اینا بخوام کار کنم دهنم صاف میشه 235 00:18:06,810 --> 00:18:09,650 انقدر ننال، من میرم پن رو بردارم 236 00:18:09,650 --> 00:18:12,520 اوف، بچه خودته ها 237 00:18:12,520 --> 00:18:16,390 واقعا معذرت میخوام، دفعه بعد یه عروسک برات میارم 238 00:18:16,390 --> 00:18:19,070 نمیخوام! من کی گفتم از این چیزا خوشم میاد؟ 239 00:18:22,680 --> 00:18:25,950 اعصاب نداره ها پیکولو سان 240 00:18:47,290 --> 00:18:49,670 اومدی مزاحم تمرینم بشی؟ 241 00:18:55,470 --> 00:18:57,840 پیکولو دای مائو آره؟ 242 00:18:59,590 --> 00:19:02,590 حیف شد، من فقط پیکولو ام 243 00:19:02,590 --> 00:19:03,990 منظورت چیه؟ 244 00:19:03,990 --> 00:19:10,140 داستانش مفصله، و تو کدوم خری هستی با اون لباس قهرمانی کهنت؟ 245 00:19:10,140 --> 00:19:14,280 خخخ، حداقل کاش میگفتی رترو 246 00:19:14,280 --> 00:19:17,010 متأسفانه هويت من 247 00:19:19,030 --> 00:19:20,430 !هنوز یه رازه 248 00:19:25,470 --> 00:19:28,870 اون علامت...از موقعی که خدا بودم یادم میاد 249 00:19:28,880 --> 00:19:32,120 ارتش رد ریبون اره؟ 250 00:19:32,120 --> 00:19:35,620 اوه نه بد ریدم 251 00:19:35,620 --> 00:19:38,860 به هر حال، منظورت از زمانی که خدا بودی چیه؟ 252 00:19:38,870 --> 00:19:42,470 هع، مثل این که خوب تحقیق نکردی برای چی باید بگم؟ 253 00:19:42,470 --> 00:19:44,140 چقدر لجبازیا 254 00:19:44,140 --> 00:19:47,640 ارتش رد ریبون سالها قبل از بین رفت 255 00:19:47,640 --> 00:19:52,890 دکتر گرو بیشتر دووم آورد ولی اونم در نهایت شکست خورد 256 00:19:52,890 --> 00:19:54,690 شامل سل هم میشه 257 00:19:55,930 --> 00:19:59,360 امروز رو فقط برای یه مبارزه دوستانه اومده بودم 258 00:19:59,370 --> 00:20:01,340 ولی مثل اینکه دیگه نمیشه 259 00:20:01,340 --> 00:20:03,210 نمیتونم ازت هیچ کی ای حس کنم 260 00:20:03,210 --> 00:20:05,680 ربات یا اندروید باید باشی 261 00:20:05,680 --> 00:20:07,380 کسی که ساختت کیه؟ 262 00:20:07,380 --> 00:20:09,630 حتی اینا رو هم میدونی؟ 263 00:20:09,630 --> 00:20:13,730 باید میدونستم، در هر صورت من راز هام رو نمیگم 264 00:20:13,730 --> 00:20:18,630 نگو که واقعا قصد مبارزه با من رو داری؟ 265 00:20:18,630 --> 00:20:24,450 بینگو، و این که قراره تو رو هم بکشم 266 00:20:24,450 --> 00:20:28,090 منو مقصر ندون اینجوری دستور گرفتم 267 00:20:29,130 --> 00:20:31,100 پس سریع بیا اینو تمومش کنیم 268 00:20:41,250 --> 00:20:42,190 جانم؟ 269 00:20:49,540 --> 00:20:51,370 چرا کلمه رو هوا ظاهر میشه؟ 270 00:20:52,640 --> 00:20:55,040 یذره ناامید شدم 271 00:20:55,040 --> 00:20:57,450 فکر میکردم خیلی بهتر باشی 272 00:21:14,350 --> 00:21:15,650 !این آخرشه 273 00:21:23,500 --> 00:21:26,740 ای بابا، تیکه پاره شد؟ 274 00:21:26,740 --> 00:21:29,010 می خواستم صورتش رو موقع مردن ببینم 275 00:21:34,060 --> 00:21:36,390 این یارو رو باید دنبال کنم 276 00:21:48,410 --> 00:21:51,030 اون ساختمونه دیگه چیه؟ 277 00:22:03,280 --> 00:22:04,650 هی گانما سان 278 00:22:04,650 --> 00:22:05,520 !یو 279 00:22:08,620 --> 00:22:09,600 خسته نباشید 280 00:22:09,600 --> 00:22:10,930 !خوش برگشتی 281 00:22:17,240 --> 00:22:18,570 غیب شد؟ 282 00:22:44,760 --> 00:22:46,500 اونجاست ها 283 00:22:54,850 --> 00:22:56,550 اوه گانما سان، خوش اومدید 284 00:22:56,550 --> 00:22:59,020 اوهوم برگشتم 285 00:22:59,360 --> 00:23:00,430 گاما؟ 286 00:23:23,640 --> 00:23:26,010 کارت عالی بود گاما شماره ۲ 287 00:23:26,010 --> 00:23:28,410 همه چیو از طريق چشمت دیدم 288 00:23:28,410 --> 00:23:30,280 خیلی متشکرم دکتر هدو 289 00:23:30,290 --> 00:23:33,400 با این حال فکر کنم برای یه تست زیاده روی کردم 290 00:23:35,130 --> 00:23:37,100 ها؟ یکی دیگه هم هست؟ 291 00:23:37,100 --> 00:23:37,670 292 00:23:37,670 --> 00:23:38,570 اوه هیچی 293 00:23:38,570 --> 00:23:40,700 نخیر تصمیمت درست بود 294 00:23:40,710 --> 00:23:46,120 ولی بازم برای شروع و پایانت باید یه ژست خوب بگیری 295 00:23:46,120 --> 00:23:49,090 باورم نمیشه که دشمن به هویت ما پی برده 296 00:23:49,090 --> 00:23:53,400 هه، تو بودی که می خواستی علامت رد و ریبون رو داشته باشه 297 00:23:53,400 --> 00:23:54,870 جسدش رو شناسایی کردی؟ 298 00:23:54,870 --> 00:23:55,870 جسد؟ 299 00:23:55,870 --> 00:23:58,970 نه چون تیکه تیکه شده بود دیگه نیازی ندیدم 300 00:23:58,970 --> 00:24:00,910 خیلی کار رو شل گرفتی 301 00:24:00,920 --> 00:24:04,690 خب امکان نداره که از اونجا جون سالم به در برده باشه داشتی نگاه میکردی دیگه آره؟ 302 00:24:05,760 --> 00:24:07,960 اینجا رو ببین 303 00:24:07,960 --> 00:24:09,060 خیلی تاره 304 00:24:09,060 --> 00:24:13,210 اگه اون پیکولو باشه، ممکنه که سازمان دشمن از وجود ما باخبر شده باشه 305 00:24:13,210 --> 00:24:17,910 نگران نباش، حتی اگه بدونن امکان نداره که پایگاه رو بتونن پیدا کنن 306 00:24:17,910 --> 00:24:24,230 حتی هم بفهمن، ما میتونم اونا رو یک دفعه ای شکست بدیم خیلی سختگیریا شماره ۱ 307 00:24:24,230 --> 00:24:25,500 سازمان؟ 308 00:24:26,200 --> 00:24:28,270 خب تو خیلی همچیو ساده میگیری 309 00:24:29,070 --> 00:24:31,270 "کارما ین تقدیم می کند" 310 00:24:31,280 --> 00:24:39,150 به نظر میاد اینا باس سطح متوسط دشمن هستن گوکو و ویجتا به نظر دشمنای قدرتمندی محسوب میشن 311 00:24:39,150 --> 00:24:45,170 علاوه بر این، ماجین بو وحشتناک هم هست و همچین قدرت واقعی مستر ساتان هم ندیدیم 312 00:24:45,170 --> 00:24:51,380 نگران نباش، از طریق یه مبارزه زنده قدرت اندروید هام ثابت شده 313 00:24:51,390 --> 00:24:52,350 اصلا جالب نبود 314 00:24:52,350 --> 00:24:54,020 اه، این چطور؟ 315 00:24:54,020 --> 00:24:57,390 پیکولو دای مائو راحت بود مگه نه گاما؟ 316 00:24:57,390 --> 00:25:00,000 اره کاملا ناامید شدم 317 00:25:00,330 --> 00:25:04,110 از نوه دکتر گرو نابغه انتظار کمتری نداشتم 318 00:25:05,140 --> 00:25:08,350 ولی من فوق نابغه ام میدونه دیگه 319 00:25:09,180 --> 00:25:12,660 اگه این فوق نابغه به پیکولو اجازه فرار داده باشه 320 00:25:12,660 --> 00:25:14,730 باید تمام برنامه هامون رو جلو بندازیم 321 00:25:14,730 --> 00:25:16,470 !اصلا نگران نباش 322 00:25:16,470 --> 00:25:18,830 حالا که قدرت گاما رو ثابت کردم 323 00:25:18,830 --> 00:25:24,650 میتونم از این داده ها برای ساخت هر چند تا کپی گاما در کوتاه ترین زمان استفاده کنم. 324 00:25:24,650 --> 00:25:29,590 وقتی از شر قدرت های سازمان شیطانی بولما راحت شدیم 325 00:25:29,590 --> 00:25:34,840 ارتش و پلیس که به اونا خدمت میکردن دیگه مقاومتی نشون نمیدن 326 00:25:34,840 --> 00:25:38,440 ما میتونم کنترل این دنیای خراب شده رو بدست بگیریم 327 00:25:38,440 --> 00:25:44,120 مهمتر از این، دکتر هدو کی سل مکس کامل میشه؟ 328 00:25:44,120 --> 00:25:45,990 !سل مکس؟ 329 00:25:45,990 --> 00:25:49,760 نگران نباش تا وقتی گاما ها اینجان نیازی به سل مکس نیست 330 00:25:49,760 --> 00:25:51,900 ازت پرسیدم: کی؟ 331 00:25:51,910 --> 00:25:56,610 اه این مردکو...حالا که گفتی فکر کنم یکم بیشتر طول بکشه 332 00:25:56,610 --> 00:25:59,410 فکر میکنم گفتی که دیگه تقریبا کامل شده 333 00:25:59,410 --> 00:26:05,930 ساخت سل مکس دیگه تموم شده فقط زمان بیشتری می خوام که رو ذهنش کنترل داشته باشیم 334 00:26:08,500 --> 00:26:10,740 فکر میکنی ما چقدر دیگه میتونیم منتظر باشیم؟ 335 00:26:10,740 --> 00:26:13,180 منو ببخشید فرمانده مگنتا ولی خودتون گفتین 336 00:26:13,180 --> 00:26:19,290 که یه قدرت غیر قابل باور درست کنم حتی اگه زیاد طول کشید 337 00:26:19,290 --> 00:26:22,840 آخه به نظر میاد زیاد به سل مکس اهمیتی نمیدی 338 00:26:22,840 --> 00:26:25,640 خب اون شبیه یه ابرقهرمان نیست 339 00:26:25,640 --> 00:26:30,340 به علاوه اینا، من خوشم نمیاد که اطلاعات ساختش از دکتر گرو ع 340 00:26:30,340 --> 00:26:35,620 قدرت سل کاملا اثبات شده مطمعنم تو اخبار خودت دیدی 341 00:26:35,620 --> 00:26:40,630 با این حال، داده هاش برای ما پیچیده تر از اون بود که بخوایم به تنهایی بازسازیش کنیم 342 00:26:40,630 --> 00:26:45,140 فکر میکردم بتونی اونو حتی قوی تر از چیزی که قبلا بود بکنی 343 00:26:45,140 --> 00:26:50,020 البته که کار راحتی بود، فقط قکر میکنم این وقت تلف کردنه 344 00:26:50,020 --> 00:26:53,660 اگه به جای گاما ها رو سل مکس تمرکز میکردی 345 00:26:53,660 --> 00:26:55,830 تا الان دیگه تکمیل شده بود 346 00:26:55,830 --> 00:27:00,340 یه اندرویدی مثل سل با رشد سلول های خاصش تدریجی رشد میکنه 347 00:27:00,340 --> 00:27:03,020 برای همین معلومه زمان بیشتری نیاز داره 348 00:27:03,020 --> 00:27:08,190 باید تازه از من ممنون باشی که تو این مدت صبر کردن گاما ها رو توسعه دادم 349 00:27:08,190 --> 00:27:13,300 دیگه بسه، برام مهم نیست فقط سل مکس رو فعال کن 350 00:27:14,940 --> 00:27:18,110 عجله نکن، فرمانده ماگنتا 351 00:27:18,110 --> 00:27:21,910 این یه هیولای خیلی بزرگتر و ترسناکتری از سل اصلیه 352 00:27:21,920 --> 00:27:25,520 اما اون قراره ابزار خوبی برای نشون دهدن قدرت رد ریبون باشه 353 00:27:25,520 --> 00:27:31,060 اما اگه ما اونو با وضعیت الانش آزاد کنیم یه فاجعه اتفاق میوفته 354 00:27:31,060 --> 00:27:31,770 چرا؟ 355 00:27:31,770 --> 00:27:37,610 غیرقابل کنترل میشه واقعا می خوای دنیایی که توش می خوای حکومت کنی رو از بین ببری؟ 356 00:27:39,450 --> 00:27:44,530 حتی بدون سل مکس گاما ها تمام دشمنامون رو نابود میکنن 357 00:27:44,530 --> 00:27:49,900 میتونی تا بعدش صبر کنی تا قدرت سل مکس رو به دنیا نشون بدی 358 00:27:49,900 --> 00:27:54,320 امیدوارم بتونم به این حرفت اعتماد کنم 359 00:27:54,320 --> 00:27:55,820 البته که میتونی 360 00:27:55,820 --> 00:27:58,290 این خیلی بده 361 00:28:03,840 --> 00:28:08,110 کیه؟ ازت بعیده که به من زنگ بزنی 362 00:28:08,110 --> 00:28:09,940 بولما، وجیتا اونجاست؟ 363 00:28:09,940 --> 00:28:13,160 نه ، طبق معمول تو سیاره بیروس ساماست 364 00:28:13,160 --> 00:28:15,560 تقریبا سه هفته ای میشه ندیدمش 365 00:28:15,560 --> 00:28:16,490 گوکو هم اونجاست؟ 366 00:28:16,490 --> 00:28:18,130 معلومه 367 00:28:18,130 --> 00:28:21,430 تا جایی که یادمه یه دستگاه ارتباطی با ویس داشتی 368 00:28:21,430 --> 00:28:23,840 به اون دو تا بگو سریع برگردن 369 00:28:23,840 --> 00:28:26,340 چرا؟ مگه چیزی شده؟ 370 00:28:26,340 --> 00:28:30,350 اره، الان نمیتونم توضیح بدن ولی ممکنه یه اتفاق وحشتناک رخ بده 371 00:28:30,350 --> 00:28:33,700 هممم، باشه فهمیدم سعی میکنم باهاشون تماس بگیرم 372 00:28:34,430 --> 00:28:37,900 فعلا باید تنهایی یه کاریش کنم 373 00:28:37,900 --> 00:28:40,470 ها راستی شاید بتونم یکم سنزو بگیرم 374 00:28:58,070 --> 00:28:59,710 واستا واستا واستا 375 00:29:04,420 --> 00:29:08,160 باز قرار بود بری تو حالت دیوانگی 376 00:29:08,160 --> 00:29:11,600 چند بار باید اینو بهت بگم؟ 377 00:29:11,600 --> 00:29:14,040 ببخشید...نمیخواستم 378 00:29:18,210 --> 00:29:25,000 هی تو هم دیگه بس کن انقدر نشستی مخت زنگ میزنه ها 379 00:29:25,000 --> 00:29:31,300 وقتی دنیا پر آدمایی مثل جیرن و یا برولیه 380 00:29:31,300 --> 00:29:35,350 و یک عالمه آدم قویه دیگه 381 00:29:35,350 --> 00:29:39,220 خفه خون بگیر، دخالت نکن اینم یجور تمرینه 382 00:29:39,220 --> 00:29:43,800 خالی نبند، امکان نداره این یجور تمرین باشه 383 00:29:43,800 --> 00:29:46,470 تو کسخل نمیتونی درک کنی 384 00:29:46,470 --> 00:29:48,010 چیو درک کنم؟ 385 00:29:48,010 --> 00:29:55,660 اون جیرن قدرت خیلی شدیدی داشت ولی باز با مال ما چندان تفاوت نداشت 386 00:29:55,660 --> 00:29:56,930 ها؟ 387 00:29:56,930 --> 00:30:00,860 اون قدرتشو با بهره‌وری کامل استفاده کرد، متوجه نشدی؟ 388 00:30:00,860 --> 00:30:07,350 اون موقع نبرد تا زمان وارد کردن ضربه جسم و روحش آروم بودن 389 00:30:07,350 --> 00:30:08,180 راست میگی؟ 390 00:30:08,180 --> 00:30:13,590 چنین حمله ای وقتی ناهوا میاد نمیتونه توسط دشمن پیشبینی بشه و آسیب زیادی میزنه 391 00:30:13,600 --> 00:30:16,360 و همینطور به فرد اجازه میده انرژی استقامتش رو حفظ کنه 392 00:30:16,360 --> 00:30:18,100 راست میگیا 393 00:30:18,100 --> 00:30:20,940 جیرن احتمالا اینو از روی غریزه بدست آورده 394 00:30:20,940 --> 00:30:25,120 از اونجایی که من نمیتونم بهش برسم شروع به تمرین ذهنی کردم 395 00:30:25,120 --> 00:30:28,250 پاچی پاچی پاچی سوباراشی 396 00:30:28,250 --> 00:30:33,660 واقعا تحت‌تأثیر قرار گرفتم وجیتا سان خوب متوجهش شدی 397 00:30:33,670 --> 00:30:40,640 دقیقا همینه تمرین این نیست که مثل احمق ها بدنت رو تقویت کنی 398 00:30:40,640 --> 00:30:42,010 هممم 399 00:30:42,780 --> 00:30:46,220 البته خیلی دیر فهمیدین 400 00:30:46,220 --> 00:30:49,830 اگر چه گوکو هنوز خیلی درکش نکرده 401 00:30:49,830 --> 00:30:54,280 فهمیدم چرا سه تاتون با هم مبارزه آزمایشی نمیکنین؟ 402 00:30:54,280 --> 00:30:57,210 برولی هم هست؟ شوخیشم مسخرس 403 00:30:57,210 --> 00:31:02,420 اون بهتر از قبلا ع ولی بازم بعضی وقتا جوش میاره 404 00:31:02,420 --> 00:31:06,400 اگه واقعا بزنه به سیم آخر این سیاره کوچولو به فاک میره 405 00:31:06,400 --> 00:31:08,200 راست میگی 406 00:31:08,200 --> 00:31:17,820 پس فقط گوکو سان و وجیتا سان مبارزه میکنن برولی سان میتونه ببینه یه مبارزه دوستانه چطوره 407 00:31:17,820 --> 00:31:18,790 فهمیدم 408 00:31:20,220 --> 00:31:21,250 !ویس 409 00:31:22,290 --> 00:31:24,840 چند وقته چرت زدم؟ 410 00:31:24,840 --> 00:31:27,440 صبحتون بخیر بذارید ببینم 411 00:31:27,440 --> 00:31:30,640 از دید زمان زمین تقریبا چهار ماه شده 412 00:31:30,640 --> 00:31:36,990 واقعا؟ از چیزی که فکر میردم زودتر بیدار شدم سروصدا بود و بوی خوبی میومد 413 00:31:38,160 --> 00:31:39,630 اون دیگه کیه؟ 414 00:31:39,630 --> 00:31:41,700 این برولی سان هست 415 00:31:41,700 --> 00:31:44,680 برولی؟ چرا همچین آدمی اینجاست؟ 416 00:31:44,680 --> 00:31:47,780 اگه اینجا باشه هیچ راهی نیست که فریزا پیداش کنه مگه نه؟ 417 00:31:47,780 --> 00:31:49,680 آوردیمش اینجا تا در امان باشه 418 00:31:49,680 --> 00:31:52,180 هر کسی که عشقت میکشه رو اینجا نیار 419 00:31:52,180 --> 00:31:54,530 !اینجا هتل که نیست 420 00:31:57,330 --> 00:31:59,770 میبنم که اینجایی لطفا خودتو معرفی کن 421 00:31:59,770 --> 00:32:03,000 اوه ببخشید که مزاحم شدم 422 00:32:04,020 --> 00:32:06,320 تو هم ها؟ تو کی ای دیگه؟ 423 00:32:06,320 --> 00:32:09,950 اسمم لموست، من یکی از اعضای سابق ارتش فریزا هستم 424 00:32:11,590 --> 00:32:15,340 پس این بود بوی خوبی میداد یه لحظه بیا 425 00:32:15,340 --> 00:32:17,170 ...بله قربان 426 00:32:24,220 --> 00:32:27,430 خوشمزس که، وقتی عضو ارتش فریزا بودی چیکار میکردی؟ 427 00:32:27,430 --> 00:32:30,400 کار های متفرقه انجام میدادم و گاهی آشپزی 428 00:32:30,400 --> 00:32:32,800 تو میتونی بمونی 429 00:32:32,800 --> 00:32:35,440 ...وای چقدر دوره 430 00:32:35,440 --> 00:32:37,110 چه خوب به نظر میای 431 00:32:37,110 --> 00:32:37,910 آره 432 00:32:37,910 --> 00:32:38,910 !یو 433 00:32:38,910 --> 00:32:40,520 شما بچه ها هم اینجایین که 434 00:32:40,520 --> 00:32:43,920 اینجا به سختی چیز با ارزشی پیدا میشد ناامید شدم 435 00:32:43,930 --> 00:32:46,330 چی..چیلای ببندش 436 00:32:52,500 --> 00:32:55,080 اها...اوهوم...داشتم تمیزکاری میکردم 437 00:32:55,080 --> 00:32:56,880 حالا این دیگه کیه؟ 438 00:32:56,880 --> 00:32:59,790 اسم من چیلای هستش اوم...تو 439 00:32:59,790 --> 00:33:04,590 منظورم اینه شما بیروس ساما خدای نابودی هستید درسته؟ 440 00:33:04,600 --> 00:33:05,840 بله درسته 441 00:33:05,840 --> 00:33:10,170 کسی که میگن تو کیهان از همه ترسناک تره؟ 442 00:33:23,870 --> 00:33:25,440 میدونستی خیلی نازی 443 00:33:25,440 --> 00:33:26,380 هاا؟ 444 00:33:26,380 --> 00:33:28,410 شما هر چقدر بخواین میتونین بمونین 445 00:33:30,280 --> 00:33:32,550 چی چخبره؟ 446 00:33:32,550 --> 00:33:37,030 هرگز انتظار نداشتم ذائقه بیروس ساما انقدر...سنتی باشه 447 00:33:37,030 --> 00:33:41,240 های حالا بیخیال اینا بیاین مبارزه رو شروع کنیم 448 00:33:41,240 --> 00:33:43,600 آخرین نفری که وایستاده باشه برندس 449 00:33:43,600 --> 00:33:49,090 ترنسفورمیشن و حمله های از راه دور مثل کامه هامه ها ممنوعه فهمیدین؟ 450 00:33:50,460 --> 00:33:54,470 بیاین اول غذا بخوریم شکمم قور قور میکنه 451 00:33:55,640 --> 00:33:58,370 از دست این سایان ها 452 00:33:58,870 --> 00:34:00,710 ای بابا 453 00:34:00,710 --> 00:34:04,650 رابطم رابطم...آخ 454 00:34:04,660 --> 00:34:07,090 کجا گذاشتمش؟ 455 00:34:08,690 --> 00:34:13,199 دیگه از غذایی که وجیتا از زمین آورده بود نمونده 456 00:34:13,199 --> 00:34:17,350 برای همین به لمو گفتم غذا رو آماده کنه 457 00:34:17,350 --> 00:34:19,679 بیاین از غذا لذت ببریم 458 00:34:21,320 --> 00:34:26,630 فوق‌العادس چجوری اینو درست کردی انگار که جادوییه لمو سان 459 00:34:26,630 --> 00:34:29,230 یکم از ادویه اینا استفاده کردم 460 00:34:29,230 --> 00:34:31,540 هی این فرقی کرده؟ 461 00:34:31,540 --> 00:34:33,040 هیچ ایده ای ندارم 462 00:34:34,210 --> 00:34:38,889 خوشم اومد، از حالا به بعد لمو آشپزه ویس اخراج میشه 463 00:34:38,889 --> 00:34:41,960 !وای نه خیلی ناراحت شدم 464 00:34:58,590 --> 00:35:00,560 !لطفا شروع کنید 465 00:36:16,150 --> 00:36:17,320 !هنوز مونده 466 00:36:29,370 --> 00:36:32,180 به خودت مغرور نشو، کاکاروت 467 00:36:38,690 --> 00:36:40,130 !منو دست کم نگیر 468 00:36:53,150 --> 00:36:57,770 یکم حرکات وجیتا متفاوت با قبله 469 00:36:59,570 --> 00:37:02,070 من فکر میکنم این نتیجه تمریناتشه 470 00:37:02,070 --> 00:37:04,970 به نظرم این قراره خیلی طول بکشه 471 00:37:04,970 --> 00:37:07,790 نظرتون درباره یکم دسر چطوره؟ 472 00:37:07,790 --> 00:37:08,920 مثله؟ 473 00:37:08,920 --> 00:37:13,260 هنوز یه عالمه از بستنی هایی که وجیتا آورده رو داریم 474 00:37:13,260 --> 00:37:16,390 پس من میرم میارمشون 475 00:37:16,400 --> 00:37:18,740 خب پس من میام کمکت 476 00:37:18,740 --> 00:37:19,810 اوها؟ 477 00:37:22,580 --> 00:37:27,530 بستنی...بستنی...آه اینجاست، هی لیمو 478 00:37:27,530 --> 00:37:28,790 آه...بله قربان؟ 479 00:37:28,790 --> 00:37:32,630 بعدا میتونی ظرف ها رو بشوری تو هم بیا با ما بستنی بخور 480 00:37:32,630 --> 00:37:34,730 مرسی 481 00:37:34,730 --> 00:37:40,080 آهاها، پیداش کردم 482 00:37:44,120 --> 00:37:47,030 برولی تو هم بیا بخور 483 00:38:12,340 --> 00:38:17,420 بیروس ساما خیلی مهربون شدید نکنه برای کسی این کار رو کردین؟ 484 00:38:17,420 --> 00:38:19,230 !خفشو کوفت کن 485 00:38:28,410 --> 00:38:31,020 ویس سان ویس سان 486 00:38:32,020 --> 00:38:37,700 واییی، چرا برنمیدارییییی 487 00:38:37,970 --> 00:38:42,240 که اینطور، اصلا نمیدونستم همچین چیزی در حال وقوع هستش 488 00:38:42,240 --> 00:38:44,640 اوها، خیلی معذرت میخوام 489 00:38:44,640 --> 00:38:46,110 فعلا دو تا لوبیا مونده 490 00:38:46,110 --> 00:38:49,690 دو تا ها؟ همین کافیه، مرسی 491 00:38:49,690 --> 00:38:52,390 خدا مراقب باشید 492 00:38:52,390 --> 00:38:53,960 من دیگه خدا نیستم 493 00:38:53,960 --> 00:38:55,960 که اینطور 494 00:38:58,670 --> 00:39:02,240 بولما چی شد؟ تونستی بهشون زنگ بزنی؟ 495 00:39:02,240 --> 00:39:06,080 در مورد اون، هر چی زنگ میزنم جواب نمیدن 496 00:39:06,080 --> 00:39:08,290 ولی باز ادامه میدم ببینم چیمیشه 497 00:39:08,290 --> 00:39:10,830 که اینطور، مرسی 498 00:39:10,830 --> 00:39:13,000 نمیتونید بهشون زنگ بزنید؟ 499 00:39:13,000 --> 00:39:16,370 فکر نکنم، بدون گوگو یا وجیتا اینکار خیلی سخت میشه 500 00:39:16,380 --> 00:39:23,680 با قضاوت از روی نبردم، اون دوتا با اون دو تا تقریبا تو یه سطحن 501 00:39:23,680 --> 00:39:26,190 این قطعا خبر بدیه 502 00:39:26,190 --> 00:39:28,000 سون گوهان چطور؟ 503 00:39:28,000 --> 00:39:35,210 یادمه یه بار گفتی اگه تن به تمرین بده از هر کس دیگه ای روی زمین قویتر میشه؟ 504 00:39:35,210 --> 00:39:38,020 اونجوری که الان هست نمیشه زیاد روش حساب باز کرد 505 00:39:38,020 --> 00:39:39,920 که اینطور 506 00:39:39,920 --> 00:39:45,430 دکتر هدو ممکنه از نقطه ضعف های شماره ۱۷ و ۱۸ اطلاع داشته باشه 507 00:39:45,430 --> 00:39:49,140 و ماجین بو هم فعلا تو خواب زمستونیه 508 00:39:49,140 --> 00:39:51,140 ...این یعنی 509 00:39:51,140 --> 00:39:55,550 چه بدبختی ای...فکر کنم باید تنهایی این موضوع رو جمع و جور کنم 510 00:39:55,550 --> 00:39:57,120 !راستی 511 00:40:00,360 --> 00:40:01,600 !پیکولو سان 512 00:40:01,600 --> 00:40:02,700 !دنده 513 00:40:03,400 --> 00:40:04,970 از شرایط خبر داری؟ 514 00:40:04,970 --> 00:40:07,570 بله از بالا داشتم نگاه میکردم 515 00:40:07,580 --> 00:40:11,450 بد به نظر میرسه کاری از دست من بر میاد؟ 516 00:40:11,450 --> 00:40:13,220 من اینو تو سیاره نامک شنیدم 517 00:40:13,220 --> 00:40:18,770 پتانسیل کوریرین و گوهان توسط بزرگ خاندان بیرون کشیده شده 518 00:40:18,770 --> 00:40:21,030 بله من هم از نزدیک دیدم 519 00:40:21,700 --> 00:40:23,470 با من هم همین کار رو انجام بده 520 00:40:23,470 --> 00:40:24,940 منو میگی؟ 521 00:40:24,940 --> 00:40:26,310 بله تو رو میگم 522 00:40:26,310 --> 00:40:30,150 تو هم نامکی تایپ بزرگ خاندانی 523 00:40:30,150 --> 00:40:31,520 باید بتونی اینکار رو بکنی 524 00:40:31,520 --> 00:40:36,990 متأسفانه، فقط از یه سن خاص به بعد میتونم از اون قدرت استفاده کنم 525 00:40:37,000 --> 00:40:38,770 چی؟ چی‌گفتی؟ 526 00:40:38,770 --> 00:40:42,410 ها راستی، چرا به چاش از قدرت دراگون بال ها استفاده نکنیم؟ 527 00:40:42,410 --> 00:40:44,010 دراگون بال؟ 528 00:40:44,010 --> 00:40:46,610 میتونیم آرزو کنیم رد ریبون از بین بره 529 00:40:47,820 --> 00:40:51,030 ولی میبینم غرورت اجازه اینکار رو نمیده 530 00:40:51,030 --> 00:40:56,830 در این صورت از شن‌لونگ می خوایم پتانسیل شما رو مثل بزرگ خاندان بکشه بیرون؟ 531 00:40:56,830 --> 00:40:59,510 میتونه؟شن‌لونگ این کارو؟ 532 00:40:59,510 --> 00:41:01,580 احتمالا میتونه اگه ارتقاش بدم 533 00:41:01,580 --> 00:41:02,950 ارتقا بدی؟ 534 00:41:02,950 --> 00:41:07,290 یادت هست آرزو هایی که براورده میشه از ۱ به ۳ افزایش پیدا کرد؟ 535 00:41:07,300 --> 00:41:11,000 اینم همینطوره، اینجا یکم صبر کنید 536 00:41:39,290 --> 00:41:42,930 خب دیگه الان باید شن‌لونگ ارتقا پیدا کرده باشه 537 00:41:42,930 --> 00:41:45,670 حتی موقعی که خدا بودم همچین چیزی رو نمیدونستم 538 00:41:45,670 --> 00:41:48,910 به این دلیل که شما خیلی وقت پیش به زمین اومدید 539 00:41:48,910 --> 00:41:52,450 ولی برای جمع آوری دراگون بال ها به زمان نیاز دارم 540 00:41:52,450 --> 00:41:56,920 فکر میکنم بولما هر ۷ تا رو در حال حاضر جمع کرده باشه 541 00:41:56,920 --> 00:42:00,430 تو این چند سال، بولما و کارکناش توپ ها رو جمع میکردن 542 00:42:00,430 --> 00:42:07,070 و آرزو های بی اهمیت میکردن تا از استفاده شیطانی توسط بقیه جلو گیری کنن 543 00:42:07,070 --> 00:42:09,990 مطمئنی فقط برای همین توپ ها رو جمع میکرده؟ 544 00:42:09,990 --> 00:42:14,590 یادت میاد چند وقت پیش توسط فریزا دزدیده شدن؟ 545 00:42:14,590 --> 00:42:17,990 پس از برآورده شدن آرزو، دراگون بال ها دوباره پراکنده شدن 546 00:42:18,000 --> 00:42:21,310 که اینطور، خب این خوش شانسیمونه 547 00:42:23,110 --> 00:42:24,240 !بولما 548 00:42:24,240 --> 00:42:26,610 های های، صداتو دارم 549 00:42:26,610 --> 00:42:27,810 چی شد تماست؟ 550 00:42:27,820 --> 00:42:30,060 هنوز نتونستم 551 00:42:30,060 --> 00:42:33,360 بولما، دراگون بال ها دست تو ع؟ 552 00:42:33,360 --> 00:42:37,070 دراگون بال ها؟ آره هر هفتاش رو دارم 553 00:42:37,070 --> 00:42:41,620 عالی، ببخشید میدونم برات سخت بوده جمع کردنشون ولی میتونم ازش استفاده کنم؟ 554 00:42:41,620 --> 00:42:42,850 هههه؟ 555 00:42:42,850 --> 00:42:46,950 بزار دیگه، به هر حال قرار بود یه چیز مسخره آرزو کنی دیگه؟ 556 00:42:46,950 --> 00:42:49,600 اصلا هم چرت و پرت نیست 557 00:42:49,600 --> 00:42:53,040 حالا که تو می خوای چاره ای ندارم 558 00:42:53,040 --> 00:42:55,040 دستت درد نکنه، سریع میام پیشت 559 00:42:55,040 --> 00:42:57,040 تو باغ منتظرم باش 560 00:43:01,150 --> 00:43:06,330 بیا بیرون شن‌لونگ و آرزو من رو برآورده کن 561 00:43:24,500 --> 00:43:31,510 خب آرزوت رو بگو، هر آرزویی رو...اوه پیکولو ساما؟ 562 00:43:31,510 --> 00:43:40,000 شن‌لونگ میتونی مثل بزرگ خاندان نامک پتانسیل من رو بیرون بکشی؟ 563 00:43:40,000 --> 00:43:44,340 بله حتما، پس این آرزوی اولتونه؟ 564 00:43:44,340 --> 00:43:46,610 آره درسته، اینکار رو بکن 565 00:44:02,410 --> 00:44:06,080 این حس...قدرتم...انقدر بالا رفته؟ 566 00:44:06,080 --> 00:44:08,860 یه بونس کوچولو هم قرار دادم 567 00:44:13,930 --> 00:44:17,230 پس لطفا دو آرزو دیگه رو بگید 568 00:44:17,230 --> 00:44:18,540 من دیگه چیزی نمی خوام 569 00:44:18,550 --> 00:44:20,950 ععع چی؟ همش همین بود؟ 570 00:44:20,950 --> 00:44:23,950 پس میتونم من از دو آرزو دیگه استفاده کنم؟ 571 00:44:23,950 --> 00:44:26,290 آره، معلومه راحت باش 572 00:44:26,290 --> 00:44:32,500 در این صورت...چطوره یکم باسنم رو یکم سفت تر کنم، درست مثل یه نوزاد 573 00:44:32,500 --> 00:44:33,470 ععع؟ 574 00:44:33,470 --> 00:44:38,340 یه آرزو راحته، بله انجام شد 575 00:44:38,340 --> 00:44:43,690 پس برای سومی...شاید باید ازش بخوام دوباره چین و چروک چشمم رو برداره 576 00:44:43,690 --> 00:44:44,860 یه لحظه صبر کن 577 00:44:44,860 --> 00:44:46,090 چیه باز؟ 578 00:44:46,090 --> 00:44:49,260 واقعا چیز دیگه ای نیست که آرزو داشته باشی؟ 579 00:44:49,270 --> 00:44:51,470 ببخشید که آرزو دیگه ای ندارم 580 00:44:51,470 --> 00:44:55,480 خب چطوره مژه هام رو دو میلی متر بلندتر کنم؟ 581 00:44:56,110 --> 00:44:57,880 برآورده شد 582 00:44:57,880 --> 00:45:01,560 پس پیکولو ساما، به سلامت 583 00:45:10,680 --> 00:45:13,820 همیشه آرزوهات اینجوریه؟ 584 00:45:13,820 --> 00:45:14,880 بده؟ 585 00:45:14,880 --> 00:45:17,090 نه...هرجور عشقت میکشه 586 00:45:17,090 --> 00:45:20,270 واییی نه ریدیم 587 00:45:20,270 --> 00:45:21,400 588 00:45:21,400 --> 00:45:25,610 باید ازش می خواستیم وجیتا اینا رو برامون بیاره اینجا 589 00:45:25,610 --> 00:45:29,340 آه، به لطف باسن مسخرت 590 00:45:29,350 --> 00:45:32,920 چیه؟ به فکر خودت هم نرسید 591 00:45:32,920 --> 00:45:36,290 من دوباره میرم به مقرشون نفوذ کنم 592 00:45:38,560 --> 00:45:43,240 برای هدف بعدی سون گوکو یا وجیتا چطوره؟ 593 00:45:43,240 --> 00:45:48,520 بهتره قبل ضد حمله دشمن همه دشمنای سطح بالا رو از بین ببریم 594 00:45:48,520 --> 00:45:53,100 جاسوس هامون میگن هنوز موفق به پیدا کردنشون نشدن 595 00:45:48,520 --> 00:45:49,850 کجا رفته بودی؟ 596 00:45:49,860 --> 00:45:53,060 شکمم درد گرفته بود رفته بودم دستشویی 597 00:45:53,060 --> 00:45:56,100 حالت خوبه؟ سبز میزنه صورتت 598 00:45:53,100 --> 00:45:55,900 در این صورت، نظرت درباره شماره ۱۷ و ۱۸ چیه؟ 599 00:45:55,900 --> 00:45:59,680 یا مستر ساتان چی؟ 600 00:45:56,100 --> 00:45:58,600 من خوبم 601 00:45:58,600 --> 00:46:00,850 اگه نتونستی نگهش داری سریع بهم بگو 602 00:46:00,850 --> 00:46:01,550 حله 603 00:46:01,550 --> 00:46:05,490 به نظرتون پسر سون گوکو، سون گوهان چطوره؟ 604 00:46:05,490 --> 00:46:07,920 درحال حاضر او یه زیست شناسه 605 00:46:07,920 --> 00:46:15,000 با توجه دوربین های جاسوسی ما او یه آدم وحشتناکه که در بچگی سل رو شکست داده 606 00:46:15,000 --> 00:46:19,340 با قضاوت بر بازدید مکرر پیکولو از مخفیگاش 607 00:46:19,350 --> 00:46:21,690 این احتمال وجود داره که گوهان رئیس مخفیشونه 608 00:46:21,690 --> 00:46:26,190 اگه او رو الان حذف نکنیم ممکنه بعدا برامون دردسر بشه 609 00:46:26,190 --> 00:46:33,140 متوجه شدم اما نمی خوام دنیا قبل از کامل شدن سل مکس از وجود ما با خبر بشه 610 00:46:33,140 --> 00:46:35,580 نباید تو شهر غوغا کنیم 611 00:46:35,580 --> 00:46:39,780 این کار رو سخت میکنه، اون کم پیش میاد خونش رو ترک کنه 612 00:46:39,790 --> 00:46:43,360 هوم، شاید بتونیم مجبورش کنیم اینجا بجنگه؟ 613 00:46:43,360 --> 00:46:44,330 اینجا؟ 614 00:46:44,330 --> 00:46:48,570 سون گوها یه دختر داره که به مهدکودک میره 615 00:46:48,570 --> 00:46:52,850 ما میتونیم بدزدیمش و گوهان رو مجبور کنیم تا تنهایی به اینجا بیاد 616 00:46:52,850 --> 00:46:56,990 میتونه دیدن مبارزه گاما با اون از نزدیک سرگرم کننده باشه 617 00:46:56,990 --> 00:47:01,530 گرفتم، این میتونه به نیرو های ما هم روحیه بده 618 00:47:01,530 --> 00:47:06,370 حتی اگه دشمنمون باشن، من راضی به دزدیدن یه بچه نیستم 619 00:47:08,540 --> 00:47:11,920 هیچکس نظر تو دانشمند رو نخواست، هوی 620 00:47:12,720 --> 00:47:13,660 !بله قربان 621 00:47:13,660 --> 00:47:17,390 دو نفر رو بفرست تا دختر سون گوهان رو بدزدن و بیارنش اینجا 622 00:47:17,390 --> 00:47:18,960 !اطاعت میشه 623 00:47:18,960 --> 00:47:20,530 شماره ۱۵، میتونی بری؟ 624 00:47:20,540 --> 00:47:21,840 بسپاریدش به من 625 00:47:21,840 --> 00:47:24,010 در این صورت، بذارید من هم برم 626 00:47:24,010 --> 00:47:27,250 چیمیگی تو؟ همینجوری بی اجازه صحبت نکن 627 00:47:27,250 --> 00:47:34,000 من اتفاقی نزدیک خونه سون گوهان زندگی مینم و دخترش رو دیدم 628 00:47:34,000 --> 00:47:36,570 قبلا دیدش؟ عجیبه 629 00:47:36,570 --> 00:47:39,040 چرا دختر سون گوهان رو میشناسی؟ 630 00:47:39,040 --> 00:47:41,650 ع...خب 631 00:47:41,650 --> 00:47:45,920 اون دختر نوه مستر ساتان معروف هم هست 632 00:47:45,920 --> 00:47:50,090 حالا فهمیدم، ولی آدم این کار رو من انتخاب میکنم 633 00:47:50,100 --> 00:47:54,740 شماره ۹۴، تو هنوز تازه کاری ساکت واستا و تو آماده باش بمون 634 00:47:54,740 --> 00:47:57,870 نه، اگه قیافش رو میشناسه کار راحتر پیش میره 635 00:47:57,870 --> 00:47:59,480 بذار اونم بره 636 00:47:59,480 --> 00:48:01,090 بله، متوجه شدم 637 00:48:03,360 --> 00:48:09,230 راستی...این میتونه موقعیت خوبی باشه که روحیه مبارزه ای گوهان رو بیدار کنم 638 00:48:09,230 --> 00:48:12,540 تو چقدر ساکتی، استرس داری؟ 639 00:48:12,540 --> 00:48:15,550 بله...چطور میخوایم بدزدیمش؟ 640 00:48:15,550 --> 00:48:18,150 دیگه کم کم باید مهدکودک تموم بشه 641 00:48:18,150 --> 00:48:21,460 به احتمال زیاد مادرش یا یکی دیگه دنبالش میاد 642 00:48:21,460 --> 00:48:26,930 موقعی که اونا دارن حرکت میکنن، شانس اینو داریم که مادر و دختر رو باهم بدزدیم 643 00:48:28,470 --> 00:48:30,570 شماره ۷۹ درموردت بهم گفت 644 00:48:30,580 --> 00:48:31,210 همم؟ 645 00:48:31,210 --> 00:48:34,650 بزودی فرود میایم، نرینی تو شلوارت 646 00:48:34,650 --> 00:48:36,420 سع..سعی میکنم 647 00:48:39,690 --> 00:48:42,270 بای بای 648 00:48:42,270 --> 00:48:44,140 ببخشید دیر شد 649 00:48:44,140 --> 00:48:45,710 650 00:48:45,710 --> 00:48:47,270 اون دخترس؟ 651 00:48:47,270 --> 00:48:48,540 بله 652 00:48:48,540 --> 00:48:50,380 به نظر میاد بقیه بچه ها رفتن 653 00:48:50,390 --> 00:48:53,820 خب، مامانش نیومده بیا سریع بدزدیمش 654 00:48:53,820 --> 00:48:54,820 ها؟ 655 00:48:54,820 --> 00:48:56,860 اون فقط یه علف بچس، قراره خیلی آسون باشه 656 00:48:56,860 --> 00:48:59,700 مامان زود میاد باشه؟ 657 00:48:59,700 --> 00:49:03,040 پن چان، ببخشید که دیر اومدم 658 00:49:03,040 --> 00:49:06,210 مامانت از عمو خواست تا بجاش تو رو براش ببرم 659 00:49:06,210 --> 00:49:10,430 خب دیگه بریم خونه؟ با معلمت خداحافظی کن 660 00:49:11,290 --> 00:49:12,530 !اوه این بده 661 00:49:12,530 --> 00:49:15,530 اوه...چخبره؟ 662 00:49:15,530 --> 00:49:17,630 !من این مردو نمیشناسم 663 00:49:18,730 --> 00:49:20,270 ع چی؟ پیکولو سان؟ 664 00:49:20,270 --> 00:49:21,780 اوه عجب، خوب منو شناختی 665 00:49:21,780 --> 00:49:25,480 میتونم خیلی راحته، اخه کیت سریع فهمیدم 666 00:49:25,480 --> 00:49:26,590 باید حدس می زدم 667 00:49:26,590 --> 00:49:30,320 آه پس شما پیکولو سان آشناش هستید 668 00:49:30,320 --> 00:49:33,600 متاسفم که ترسوندمتون، این بخشی از تمرینش بود 669 00:49:33,600 --> 00:49:34,500 !اوه 670 00:49:34,500 --> 00:49:37,540 آخه نوه مستر ساتان ثروتمند هست دیگه 671 00:49:37,540 --> 00:49:40,720 حالا متوجه شدم، خیالم راحت شد 672 00:49:41,890 --> 00:49:44,690 نمیشه این وسط پارک کنی 673 00:49:44,690 --> 00:49:46,430 آره باید سریع بریم 674 00:49:46,430 --> 00:49:48,330 این سفینه کیه؟ 675 00:49:48,330 --> 00:49:51,160 این متعلق به افراد بدی به اسم ارتش رد ریبون هستش 676 00:49:51,170 --> 00:49:52,380 پن میتونی عقب بشینی 677 00:49:54,280 --> 00:49:55,380 جریان چیه؟ 678 00:49:55,380 --> 00:49:56,650 وقتی بلند شدیم بهت میگم 679 00:49:56,650 --> 00:49:58,450 فعلا این دستبند ها رو ببند 680 00:49:58,450 --> 00:50:00,750 هر موقع که بخوای میتونی بازشون کنی دیگه؟ 681 00:50:00,760 --> 00:50:01,960 !آب خوردنه 682 00:50:09,140 --> 00:50:11,310 معلم بای بای..اوخ 683 00:50:13,450 --> 00:50:14,180 !وای 684 00:50:17,620 --> 00:50:20,320 پیکولو سان، واقعا خلبان بدی هستین 685 00:50:20,320 --> 00:50:22,030 من با این چیزا خوب نیستم 686 00:50:22,030 --> 00:50:23,040 خب چه خبره؟ 687 00:50:23,040 --> 00:50:23,900 688 00:50:23,900 --> 00:50:30,380 من دنبال یه اندروید ترسناک کردم و به یه سازمان شیطانی معروف رد ریبون نفوذ کردم 689 00:50:30,380 --> 00:50:34,890 فهمیدم اونا نقشه ریختن قبل از تصرف دنیا ما رو از بین ببرن 690 00:50:34,890 --> 00:50:36,590 نفوذ؟ 691 00:50:36,590 --> 00:50:39,800 یعنی که بدون اینکه بفهمن تظاهر کردم یکی از اونام و دزدکی وارد شدم تا همه چیز رو بفهمم 692 00:50:39,800 --> 00:50:42,210 آه...پس برای همینه همچین لباسی پوشیدی 693 00:50:42,210 --> 00:50:49,080 دقیقا، و فهمیدم اونا می خوام بدزدنت و ازت برای بیرون کشیدن پدرت و شکست دادنش استفاده کنن 694 00:50:49,080 --> 00:50:51,150 هممم، باحال به نظر میاد 695 00:50:51,160 --> 00:50:54,860 دست کمشون نگیر، واقعا آدم های بدین 696 00:50:54,860 --> 00:50:58,130 پن ، وانمود کن که دزدیدنت و ترسیدی 697 00:50:58,130 --> 00:51:00,970 من ازت محافظت میکنم پس نگران نباش 698 00:51:02,620 --> 00:51:06,020 ولی بابا سرش شلوغه به نظرت واقعا میاد؟ 699 00:51:06,020 --> 00:51:07,390 !البته که میاد 700 00:51:07,390 --> 00:51:10,890 اگه نیاد خودم تا سر حد مرگ میزنمش 701 00:51:14,240 --> 00:51:15,970 !کمکم کنین 702 00:51:16,340 --> 00:51:18,270 !من ترسیدم 703 00:51:18,270 --> 00:51:19,680 بیدار شدی؟ 704 00:51:19,680 --> 00:51:21,710 ت..تو گرفتیش؟ 705 00:51:21,720 --> 00:51:22,590 بله 706 00:51:22,590 --> 00:51:24,590 به بقیه چیزی نگو 707 00:51:24,590 --> 00:51:25,290 چیو؟ 708 00:51:25,290 --> 00:51:27,290 نگو که از یه بچه کتک خوردم 709 00:51:27,290 --> 00:51:28,560 مفهوم شد 710 00:51:33,580 --> 00:51:37,950 !نه بذار برم، میترسم 711 00:51:43,330 --> 00:51:46,230 !بابا میترسم، نجاتم بده 712 00:51:46,230 --> 00:51:47,300 ضبطش کردم 713 00:51:47,300 --> 00:51:51,100 عالی، حالا برید به سون گوهان نشون بدید و بیارینش اینجا 714 00:51:51,100 --> 00:51:52,140 اطاعت میشه 715 00:51:52,150 --> 00:51:57,850 هوی هوی هوی این خورکیا برای تو نیست، پرو نشو 716 00:51:58,620 --> 00:51:59,820 هوی شماره ۹۴ 717 00:51:59,820 --> 00:52:00,390 بله؟ 718 00:52:00,390 --> 00:52:03,470 باز تو میتونی بری، به نظر میاد با منطقه آشنا هستی 719 00:52:03,470 --> 00:52:05,200 !بله اطاعت میشه 720 00:52:06,670 --> 00:52:08,410 خب اینجاست؟ 721 00:52:10,280 --> 00:52:12,090 بیفایدست، از این طرف 722 00:52:15,620 --> 00:52:18,360 داش خوب بلدیا 723 00:52:19,760 --> 00:52:21,800 شما ها کی هستین؟ 724 00:52:21,810 --> 00:52:23,340 سون گوهان آره؟ 725 00:52:23,340 --> 00:52:25,010 بله درسته 726 00:52:25,010 --> 00:52:27,950 این چه لباس مسخره ایه پوشیدی؟ 727 00:52:27,950 --> 00:52:29,050 اوه این 728 00:52:29,050 --> 00:52:34,430 نفهمید منم؟ آخه چرا؟ حتی پن هم سریع فهمید 729 00:52:34,430 --> 00:52:38,630 اگه نمیخوای بمیری با ما بیا 730 00:52:38,630 --> 00:52:40,470 الان سرم شلوغه 731 00:52:40,470 --> 00:52:42,510 کوری؟ اینو نمیبینی؟ 732 00:52:45,180 --> 00:52:48,220 لطفا برید، وگرنه به پلیس زنگ میزنم 733 00:52:48,220 --> 00:52:49,590 !اینو ببین 734 00:52:49,590 --> 00:52:51,120 !بابا میترسم، نجاتم بده 735 00:52:51,120 --> 00:52:51,790 !پن 736 00:52:51,800 --> 00:52:55,370 اینجوریاست، دخترت دست ماست 737 00:52:55,370 --> 00:53:00,080 اگه نمی خوای براش اتفاقی بیوفته، آروم بیا دنبالمون 738 00:53:01,840 --> 00:53:03,420 ...ای خدا 739 00:53:15,580 --> 00:53:18,680 !با پن چی کار کردی؟ 740 00:53:18,680 --> 00:53:21,850 آروم باش، سالمه هنوز کاری نکردیم 741 00:53:21,850 --> 00:53:24,260 میشه لطفا با ما بیاید 742 00:53:24,260 --> 00:53:28,070 عجله کن، اگه یه مو از سرش کم بشه راحت ازتون نمیگذرم 743 00:53:28,070 --> 00:53:29,870 !چشم 744 00:53:29,870 --> 00:53:31,900 !یوش، عالی شد 745 00:53:43,640 --> 00:53:45,600 !داره میرسه اینجا 746 00:53:56,660 --> 00:53:58,360 اونجا ها؟ 747 00:54:09,620 --> 00:54:11,520 !اینجاست، بابا اینجاست 748 00:54:11,520 --> 00:54:12,660 !پن 749 00:54:16,730 --> 00:54:17,470 !سریعه 750 00:54:17,470 --> 00:54:18,170 !شماره ۲ 751 00:54:20,340 --> 00:54:21,640 !بابا 752 00:54:24,080 --> 00:54:24,950 !عالی 753 00:54:27,750 --> 00:54:29,660 !تو کثافت 754 00:54:30,720 --> 00:54:32,220 !شماره ۱ 755 00:54:32,220 --> 00:54:34,400 حریف تو منم 756 00:54:36,000 --> 00:54:38,940 اگه می خوای دخترت رو پس بگیری باید اول اونو شکست بدی 757 00:54:39,440 --> 00:54:41,840 شما ها کی هستین؟ 758 00:55:14,550 --> 00:55:15,680 شوخیه دیگه؟ 759 00:55:19,890 --> 00:55:21,490 اینکه اومده خوبه 760 00:55:21,490 --> 00:55:25,770 آره، اما اون یارو قویه مطمئنی بابا میبره؟ 761 00:55:25,770 --> 00:55:26,640 ممکن نیست 762 00:55:26,640 --> 00:55:27,370 763 00:55:27,370 --> 00:55:32,920 باید فقط امیدوارم باشیم که قدرت گوهان بیدار بشه 764 00:55:34,990 --> 00:55:37,690 تو، کی هستی؟ 765 00:55:38,630 --> 00:55:40,330 یک ابرقهرمان 766 00:55:40,330 --> 00:55:41,530 ها؟ 767 00:55:55,860 --> 00:55:59,370 تو ربات نیستی، اندرویدی ها؟ 768 00:55:59,370 --> 00:56:01,440 واقعا خیلی چیزا میدونی 769 00:56:01,440 --> 00:56:05,920 که اینطور، ولی چرا همچین کار بزدلانه ای انجام دادی؟ 770 00:56:05,920 --> 00:56:08,420 آدم‌ربایی ایده من نبود 771 00:56:08,420 --> 00:56:12,990 من فقط برای عدالت دارم دستورات رو اجرا میکنم 772 00:56:12,990 --> 00:56:14,870 عدالت؟ دستور؟ 773 00:56:14,870 --> 00:56:18,770 !دستور من اینه سازمان شیطانی رو از بین ببرم 774 00:56:18,770 --> 00:56:19,910 چی؟ 775 00:56:35,540 --> 00:56:37,210 !چ..چه خبره؟ 776 00:56:37,210 --> 00:56:40,120 !حقه نیست، واقعا بیگانست 777 00:56:45,200 --> 00:56:47,470 انتظار همچین چیزی رو داشتم 778 00:57:14,390 --> 00:57:15,490 !لعنتی 779 00:57:28,780 --> 00:57:31,420 عالی بابا تو میتونی 780 00:57:31,420 --> 00:57:33,320 شت، این بده 781 00:57:33,320 --> 00:57:33,830 782 00:57:33,830 --> 00:57:37,730 به نظر میاد اون میتونی حرکت حریفش رو موقع مبارزه آنالیز کنه 783 00:57:41,070 --> 00:57:43,670 این همه قدرتی بود که داشتی؟ 784 00:57:43,670 --> 00:57:44,820 چی؟ 785 00:57:44,820 --> 00:57:46,990 اگه اینجوریه پس تو هیچ شانسی نداری 786 00:57:46,990 --> 00:57:48,550 !چی زر زدی ؟ 787 00:57:55,600 --> 00:57:58,110 !این فوقالعادس 788 00:57:58,110 --> 00:58:00,340 !این گامای خودمه 789 00:58:07,190 --> 00:58:08,990 !وقتی بهت گفتم داد بزن 790 00:58:12,000 --> 00:58:15,080 !دردم اومد، آخ 791 00:58:21,020 --> 00:58:21,650 !پن 792 00:58:21,650 --> 00:58:23,650 !بس کن، داری چه غلطی میکنی؟ 793 00:58:23,650 --> 00:58:25,800 !به بچه دست درازی نکن 794 00:58:25,800 --> 00:58:26,700 795 00:58:49,710 --> 00:58:50,580 !چخبره؟ 796 00:58:55,720 --> 00:58:58,030 !خودشه بالاخره بیدار شد 797 00:58:58,030 --> 00:58:59,490 !هورا 798 00:59:01,360 --> 00:59:03,300 !این غیر ممکنه 799 00:59:06,640 --> 00:59:09,950 یه سازمان شیطانی؟ منظورت کیه؟ 800 00:59:09,950 --> 00:59:12,020 !معلومه شما ها رو میگم 801 00:59:12,020 --> 00:59:13,920 !کسشر نگو 802 00:59:16,030 --> 00:59:22,140 شما که بچم رو دزدیدین، سازمان شیطانی شماهایین 803 00:59:22,140 --> 00:59:24,110 !اشتباه میکنی 804 00:59:24,110 --> 00:59:25,580 !آروم باش گاما 805 00:59:25,580 --> 00:59:27,890 !شماره ۲ تو هم برو کمکش 806 00:59:27,890 --> 00:59:28,850 !چشم 807 00:59:30,360 --> 00:59:32,020 808 00:59:32,020 --> 00:59:33,760 !نمیذارم مزاحمش بشی 809 00:59:33,760 --> 00:59:38,410 جانم؟ پیکولو دای مائو آره؟ 810 00:59:38,410 --> 00:59:42,280 دای مائو نه، گفتم فقط پیکولو ام 811 00:59:42,910 --> 00:59:44,180 پیکولو سان؟ 812 00:59:46,390 --> 00:59:48,690 پس واقعا زنده موندی؟ 813 00:59:48,690 --> 00:59:52,100 مثل این که یبار شکست خوردن برات کافی نبود 814 00:59:52,100 --> 00:59:54,370 من با اون آدم قبلی که بودم یکم فرق کردم 815 00:59:54,370 --> 00:59:56,080 !این دفعه دیگه فرار نکن 816 01:00:03,520 --> 01:00:05,100 چرا پیکولو سان اینجایی؟ 817 01:00:05,730 --> 01:00:08,700 !بعدا بهت توضیخ میدم، رو مبارزه تمرکز کن 818 01:00:08,700 --> 01:00:10,540 !حله 819 01:00:14,010 --> 01:00:19,420 چی غلطی کردی تو این زمان کوتاه؟ شایدم قدرتت رو مخفی کرده بودی؟ 820 01:00:19,420 --> 01:00:22,290 !همم، بهت نمیگم 821 01:00:22,290 --> 01:00:23,520 بازم؟ 822 01:00:23,520 --> 01:00:28,440 !اما برات متاسفم هنوز با من قابل مقایسه نیستی 823 01:00:28,440 --> 01:00:29,170 چی؟ 824 01:00:36,020 --> 01:00:38,130 تو خسته نمیشی؟ 825 01:00:38,130 --> 01:00:43,330 من یه اندرویدم، پس تا زمانی که شارژ دارم با تمام قدرت میتونم بجنگم 826 01:00:43,330 --> 01:00:44,870 چقدر از انرژیت مونده؟ 827 01:00:44,870 --> 01:00:46,910 !هنوز ۸۲ درصد مونده 828 01:00:46,910 --> 01:00:48,710 ع؟ جدی میگی؟ 829 01:00:49,110 --> 01:00:51,320 گوه توش، چه سرسختی 830 01:00:54,150 --> 01:00:57,230 !حتی با افزایش قدرت هنوز بهش نمیرسم 831 01:00:57,230 --> 01:00:59,130 !برای اینکه من شاهکار دکتر هدو ام 832 01:00:59,130 --> 01:01:01,130 شرم آوره 833 01:01:03,070 --> 01:01:05,110 شرم؟ منظورت چیه؟ 834 01:01:07,050 --> 01:01:11,890 تو آدم بدی نیستی، فقط داری به دستورات گوش میکنی 835 01:01:17,010 --> 01:01:18,470 !خب که چی؟ 836 01:01:20,110 --> 01:01:23,310 !ما ها واسه همین چیزا ساخته شدیم 837 01:01:23,310 --> 01:01:29,030 حتی اگه دستورات دکتر هدو، به خاطر اطلاعات غلط ماگنتا باشه چی؟ 838 01:01:29,030 --> 01:01:31,330 !همچین چیزی نیست 839 01:01:45,430 --> 01:01:47,800 حداقل باید یکم شک کرده باشین 840 01:01:47,800 --> 01:01:49,400 !خفه شو 841 01:02:05,640 --> 01:02:08,910 یه بونس کوچیک هم گذاشتم 842 01:02:40,070 --> 01:02:43,140 !ایندفعه دیگه چیه؟ 843 01:03:01,940 --> 01:03:06,780 !چمیدونم، شن‌لونگ پدرسوخته عجب بونسی داده 844 01:03:06,790 --> 01:03:08,530 !ام...امکان نداره 845 01:03:08,530 --> 01:03:12,560 !شما ها دارین چی کار میکنین؟! شلیک کنین، تا سر حد مرگ شلیک کنین 846 01:03:18,380 --> 01:03:20,150 !ریدم توش 847 01:03:20,150 --> 01:03:21,280 فرمانده 848 01:03:21,280 --> 01:03:23,050 ...حالا که اینجور شد 849 01:03:27,970 --> 01:03:30,230 !اون کثافتا 850 01:03:30,400 --> 01:03:34,010 !هوی واستا، فرار نکن 851 01:03:35,010 --> 01:03:36,570 فرمانده، شما جلوتر برید 852 01:03:36,580 --> 01:03:37,450 !بچه عوضی 853 01:03:42,220 --> 01:03:44,690 !چه غلطی بود کردی گاما؟ 854 01:03:44,690 --> 01:03:47,670 ...همین الان برام روشن شد 855 01:03:47,670 --> 01:03:49,610 که کدوم شیطانیه 856 01:04:01,760 --> 01:04:05,730 !گوهان کافیه!، مبارزه رو تموم کن 857 01:04:05,730 --> 01:04:08,610 چه اتفاقی افتاده؟ 858 01:04:09,610 --> 01:04:13,580 به نظر میاد دچار سوءتفاهم شدیم 859 01:04:20,170 --> 01:04:22,200 چه غلطی می خوای بکنی؟ 860 01:04:22,200 --> 01:04:23,900 ...نگو که می خوای 861 01:04:23,900 --> 01:04:27,080 درسته می خوام سل مکس رو فعال کنیم 862 01:04:35,460 --> 01:04:39,340 !انقدر احمق نباش!، گاما ها هنوز دارن میجنگن 863 01:04:39,340 --> 01:04:46,580 احمق تویی!، قرار بود یه برد آسون باشه به لطف باور کردن تو اسکل تو این وضعیم 864 01:04:46,580 --> 01:04:51,830 گاما ها فقط یکم گیج شدن اونا فهمیدن که دشمنا شرور نیستن 865 01:04:52,630 --> 01:04:56,910 !مشکلی نبود اگه تو ایده احمقانه ابرقهرمانی رو بهشون نمیدادی 866 01:04:57,340 --> 01:05:01,520 !مشتاقانه منتظر کشتنت بودم 867 01:05:18,290 --> 01:05:19,390 !خیلی خب 868 01:05:23,220 --> 01:05:24,660 !دکتر هدو؟ 869 01:05:24,660 --> 01:05:31,240 فراموش کردی؟ پوست من در برابر ضربه اصلاح شده 870 01:05:37,220 --> 01:05:41,700 راست میگی...یادم میاد همچین چیزی گفته باشی 871 01:05:41,700 --> 01:05:45,900 ولی من هم دقیقا مثل تو ام 872 01:05:55,350 --> 01:06:01,500 من نابغه نیستم، ولی این تغییرات باید برای شکست دادن تو کافی باشه 873 01:06:04,510 --> 01:06:08,150 !این دفعه دیگه برات همچی تموم میشه 874 01:06:10,390 --> 01:06:11,190 !هاچی مارو 875 01:06:19,070 --> 01:06:26,350 بهت گفته بودم، اگه هنوز بخشی از بدنت انسانی مونده باشه با یه نیش کارت تمومه 876 01:06:29,090 --> 01:06:34,060 به عنوان یه محقق، نمیتونستم از این سرمایه سخاوتمندانه بگذرم 877 01:06:34,060 --> 01:06:38,650 هرچقدر پول بخوام برمیدارم و با گاما ها فرار میکنم 878 01:06:42,580 --> 01:06:46,790 !اوه...بدبخت شدیم 879 01:06:52,370 --> 01:06:54,170 چی شده شماره ۲؟ 880 01:06:54,170 --> 01:06:57,370 به نظر میاد شرایط عوض شده 881 01:07:04,390 --> 01:07:05,490 !خیلی خب 882 01:07:14,480 --> 01:07:16,950 !چند تا کمک دست آوردم 883 01:07:16,950 --> 01:07:18,830 !البته بجز کوریرین 884 01:07:18,830 --> 01:07:24,530 خرابم کردی، شاید به نظر نیام ولی تو ایستگاه پلیس منو به عنوان ابر انسان میشناسن 885 01:07:25,030 --> 01:07:28,950 !وای چقدر عجیب، حتی داداش هم برای مبارزه اومده 886 01:07:28,950 --> 01:07:30,550 گوتن ها؟ 887 01:07:32,620 --> 01:07:36,190 وایسا، پن چان هم که اینجاست 888 01:07:36,190 --> 01:07:37,760 الان چند سالته؟ 889 01:07:37,770 --> 01:07:39,570 !ام...سه سال 890 01:07:39,570 --> 01:07:42,740 پس اینا اندروید های جدیدن؟ 891 01:07:42,740 --> 01:07:43,140 آره 892 01:07:43,140 --> 01:07:44,870 یه جورایی باحالن 893 01:07:44,870 --> 01:07:45,710 894 01:07:45,710 --> 01:07:48,240 ...نگو اون دوتا 895 01:07:48,250 --> 01:07:50,420 ترانکس کون و گوتن کون هستن 896 01:07:50,420 --> 01:07:54,120 این مدتی که ندیدمتون چقدر بزرگ شدین 897 01:07:54,120 --> 01:07:59,070 سایان ها برای مدتی کوچیک میمونن بعد یهو رشد میکنن 898 01:08:04,780 --> 01:08:08,880 چه خبره؟ فکر کردم با اونا قراره مبارزه کنین؟ 899 01:08:08,890 --> 01:08:15,070 یه‌جورایی، بگذریم کسی عینک منو ندیده که افتاده؟ خیلی خوب نمیتونم ببینم 900 01:08:15,070 --> 01:08:18,479 تو با تغییر شکل بیناییت بهتر میشه؟ 901 01:08:32,840 --> 01:08:36,470 اون موقع پیکولو سان چه اتفاقی برات افتاد؟ 902 01:08:36,470 --> 01:08:42,560 خیلی خفن بود، یهو نارنجی شدی 903 01:08:42,560 --> 01:08:47,590 نارنجی هاه؟ اها خودم نفهمیده بودم 904 01:08:47,590 --> 01:08:51,410 خلاصه میتونی بگی منم مثل خودت قدرتم بیدار شد 905 01:08:51,410 --> 01:08:53,740 خیلی خفن بودی پیکولو سان 906 01:08:53,740 --> 01:08:57,510 یه اسم باید براش بزاری، مثل سوپر سایان 907 01:08:57,510 --> 01:09:00,830 یه اسم؟ برام مهم نیست 908 01:09:00,830 --> 01:09:03,830 اگه بخوام یه اسمی بهش بدم، اورنج پیکولو میذاشتم 909 01:09:03,830 --> 01:09:05,970 اورنج پیکولو...؟ 910 01:09:51,130 --> 01:09:52,399 چخبره؟ 911 01:10:04,990 --> 01:10:08,160 سله...سل مکس فعال شده 912 01:10:08,160 --> 01:10:10,070 سل مکس؟ 913 01:10:32,280 --> 01:10:33,280 !دکتر 914 01:10:52,580 --> 01:10:53,820 اون دیگه چیه؟ 915 01:10:57,420 --> 01:10:59,300 !امکان نداره، سل گنده؟ 916 01:11:03,870 --> 01:11:05,070 !لعنتی 917 01:11:05,070 --> 01:11:06,270 !شماره 2 918 01:11:07,910 --> 01:11:09,920 !بیا انجامش بدیم 919 01:11:15,990 --> 01:11:17,760 !ما هم میریم 920 01:11:17,760 --> 01:11:19,830 همه میریم یعنی که؟ 921 01:11:19,840 --> 01:11:21,740 !گوهان بیا سنزو 922 01:11:26,250 --> 01:11:28,150 !وایسا 923 01:11:29,630 --> 01:11:31,430 چه غلطی داری میکنی؟ 924 01:11:31,430 --> 01:11:33,730 !ببخشید عینکم نیست 925 01:11:33,730 --> 01:11:36,400 حالا هرچی، بدون سنزو میجنگیم 926 01:11:37,430 --> 01:11:40,480 چشم، بولما سان پن رو می‌سپارم بهتون 927 01:11:40,480 --> 01:11:41,620 !بسپرش به من 928 01:11:43,620 --> 01:11:45,490 باحال به نظر میاد، بیا بریم 929 01:11:45,490 --> 01:11:46,820 !حله 930 01:11:48,590 --> 01:11:50,330 !چاره ای ندارم 931 01:11:51,170 --> 01:11:53,040 !آره، برید بگیریدش 932 01:11:53,040 --> 01:11:55,910 !خیلی خب شما برین من از بولما سان و پن محافظت میکنم 933 01:11:55,910 --> 01:11:58,070 راسته کار خودتو انتخاب کردی 934 01:12:20,890 --> 01:12:22,200 !ما هم هستیم 935 01:12:26,130 --> 01:12:27,370 ...کامه هامه 936 01:12:27,370 --> 01:12:29,200 !ها 937 01:12:38,790 --> 01:12:39,990 !شت 938 01:12:40,000 --> 01:12:43,300 پسه سرشو هدف بگیرید، نقطه ضعفش اونجاست 939 01:12:43,300 --> 01:12:45,610 !پسه سرش؟ 940 01:12:45,610 --> 01:12:50,480 دکتر فهمیده بود که ممکنه همچین اتفاقی بیوفته برای همین بهش یه نقطه ضعف داد 941 01:12:50,490 --> 01:12:51,420 نقطه ضعف؟ 942 01:12:51,420 --> 01:12:54,060 ولی باید برای از دست دادن جونت آماده باشی 943 01:12:54,060 --> 01:13:00,060 ضربه زدن به اونجا باعث میشه تمام سلول های بدنش منفجر بشه 944 01:13:00,070 --> 01:13:01,940 !جونت هم از دست میدی 945 01:13:19,570 --> 01:13:20,780 !گوهان 946 01:13:23,750 --> 01:13:27,020 ...میگی سرشو هدف بگیر ولی اینجوری 947 01:13:28,250 --> 01:13:29,490 !سریعه 948 01:13:32,840 --> 01:13:34,040 !اینو بخور 949 01:13:41,890 --> 01:13:43,320 !گیرت آوردم 950 01:13:50,610 --> 01:13:51,610 !انجامش داد 951 01:13:55,010 --> 01:13:56,510 ...کار نکرد 952 01:14:07,970 --> 01:14:09,500 !این کارم میتونه بکنه؟ 953 01:14:17,750 --> 01:14:19,090 !پن 954 01:14:20,970 --> 01:14:23,440 !پن، پرواز کن 955 01:14:33,660 --> 01:14:35,460 !پن حالت خوبه؟ 956 01:14:35,460 --> 01:14:36,330 957 01:14:36,330 --> 01:14:38,160 !خداروشکر 958 01:14:38,160 --> 01:14:41,230 !دیدی که خوبه من اینجا بودم 959 01:14:41,240 --> 01:14:47,450 حدس میزدم، اما بهتر بود هواپیما رو میوردم تا باهاش فرار کنیم 960 01:14:49,520 --> 01:14:52,630 !هی گوتن فیوژن!، بیا فیوژن رو انجام بدیم 961 01:14:52,630 --> 01:14:56,200 ...فیوژن؟ آیا یادم میاد 962 01:14:58,130 --> 01:15:01,410 !فیو...ژن...ها 963 01:15:05,920 --> 01:15:10,360 !ری...ریدم، گوه توش کاریش نمیشه کرد 964 01:15:11,570 --> 01:15:13,200 !سوپر سایان 965 01:15:15,040 --> 01:15:16,710 ه..ها؟ 966 01:15:18,470 --> 01:15:22,060 !اصلا ولش حمله میکنم 967 01:15:29,900 --> 01:15:30,930 !وسط خال 968 01:15:39,220 --> 01:15:41,890 !اولین باره فیوژن خراب به کار میاد 969 01:15:53,620 --> 01:15:55,320 !شت 970 01:15:58,720 --> 01:16:01,220 ...باید از حمله قویتر استفاده کنیم 971 01:16:01,230 --> 01:16:03,700 !هوی، شما ها 972 01:16:03,700 --> 01:16:08,140 !فاصلتون رو زیاد کنید و همگی با هم بهش شلیک کنین 973 01:16:08,140 --> 01:16:10,610 !هر جای بدنش باشه خوبه 974 01:16:10,610 --> 01:16:12,260 قراره چیکار کنی؟ 975 01:16:12,260 --> 01:16:14,690 ...بهم نگو می خوای 976 01:16:16,130 --> 01:16:17,190 !نکن 977 01:16:17,190 --> 01:16:18,190 خیلی دیره 978 01:16:18,190 --> 01:16:19,900 !پس منم باید بکنم 979 01:16:19,900 --> 01:16:22,840 شماره ۱ برو دکتر هدو رو نجات بده 980 01:16:22,840 --> 01:16:23,880 !چی؟ 981 01:16:23,880 --> 01:16:25,880 با حسگر زندگیت یه نگاه بنداز 982 01:16:27,180 --> 01:16:29,380 دکتر هنوز نمرده 983 01:16:32,360 --> 01:16:34,560 خیلی شلی 984 01:16:41,450 --> 01:16:47,290 !پس انجامش بدین، بعد این که حمله کردم تا جایی که میتونین دور بشین 985 01:16:48,550 --> 01:16:51,190 اون قراره چیکار کنه؟ 986 01:16:51,190 --> 01:16:52,770 قراره با تمام قدرت بهش بکوبه 987 01:16:56,770 --> 01:16:59,040 اونا دارن چیکار میکنن؟ 988 01:16:59,040 --> 01:17:02,110 به نظرم می خوان همشون با هم حمله کنن 989 01:17:02,120 --> 01:17:03,060 منم باید برم 990 01:17:03,060 --> 01:17:05,890 !کوریرین مراقب خودت باش 991 01:17:32,150 --> 01:17:33,050 !اوه نه 992 01:17:33,050 --> 01:17:34,620 !کینزان 993 01:17:36,290 --> 01:17:37,620 !کوریرین سان 994 01:17:37,620 --> 01:17:38,920 شماره ۱۸ 995 01:17:38,920 --> 01:17:39,860 نجاتم دادی 996 01:17:41,690 --> 01:17:43,740 !داره میرسه دور بشین 997 01:17:43,740 --> 01:17:45,640 !بچه ها چشاتونو ببندین 998 01:17:45,640 --> 01:17:47,710 !تایو-کن 999 01:17:51,210 --> 01:17:54,390 !بیا لیسش بزن 1000 01:18:09,250 --> 01:18:10,450 !برو 1001 01:18:32,020 --> 01:18:33,970 !اون...انجامش داد 1002 01:18:36,570 --> 01:18:37,910 !هنوز نه 1003 01:18:53,740 --> 01:18:57,050 !اینکارو نکن 1004 01:19:11,800 --> 01:19:13,220 چطوره؟ 1005 01:19:26,470 --> 01:19:29,310 !پیکولو، گنده شو 1006 01:19:29,310 --> 01:19:30,240 چی؟ 1007 01:19:30,240 --> 01:19:33,250 قدیم یه بار مگه گنده نشدی؟ 1008 01:19:33,260 --> 01:19:35,360 !تو تنکایچی بودوکای 1009 01:19:36,590 --> 01:19:39,930 !راست میگی، یادم رفته بود 1010 01:19:50,250 --> 01:19:51,550 1011 01:20:04,550 --> 01:20:10,220 پیکولو سان، حالا که انقدر بزرگ شدی میتونی شکستش بدی؟ 1012 01:20:10,220 --> 01:20:11,960 انقدر ساده نباش 1013 01:20:11,960 --> 01:20:16,870 بزرگ شدم ولی قدرتم فرق چندانی نکرده فقط یه بلوفه 1014 01:20:18,210 --> 01:20:18,870 !راستی 1015 01:20:19,940 --> 01:20:22,380 همم، گنده میشم گشتن سخت میشه 1016 01:20:22,780 --> 01:20:24,360 !ایناهاش 1017 01:20:24,360 --> 01:20:28,590 این سنزو ع ، تو میتونی بخوری 1018 01:20:28,590 --> 01:20:31,330 تو اون موقع نخورده بودی؟ 1019 01:20:31,330 --> 01:20:34,280 پس پیکولو سان شما باید بخورید 1020 01:20:34,280 --> 01:20:35,310 !فقط بخورش 1021 01:20:35,310 --> 01:20:36,610 ...ولی 1022 01:20:36,610 --> 01:20:38,480 یه نقشه دارم 1023 01:20:38,480 --> 01:20:40,480 1024 01:20:51,370 --> 01:20:54,120 !گوهان، خوب گوش بده 1025 01:20:54,120 --> 01:20:57,990 اگه خوب ذهنت رو روش بزاری تو دنیا قویترینی 1026 01:20:57,990 --> 01:21:02,220 !به خودت ایمان داشته باش و خودت رو رها کن 1027 01:21:02,220 --> 01:21:05,200 !بذار ببینیم قدرت واقعیت رو 1028 01:21:05,200 --> 01:21:08,240 !و از اون قدرت برای محافظت از زمین استفاده کن 1029 01:21:08,240 --> 01:21:08,970 !چشم 1030 01:21:10,910 --> 01:21:11,810 !داره میاد 1031 01:22:01,610 --> 01:22:04,790 !گوه توش، بچه ها یه،لحظه بیاین اینجا 1032 01:22:10,800 --> 01:22:11,660 !گوهان 1033 01:22:11,660 --> 01:22:12,430 1034 01:22:12,430 --> 01:22:15,710 !من اون حرومزاده رو زمین میزنم 1035 01:22:15,710 --> 01:22:19,180 بعد با کامه هامه ها یا هرچی بزنش 1036 01:22:19,180 --> 01:22:22,920 !با تمام قدرتی که داری سرشو سوراخ کن 1037 01:22:22,920 --> 01:22:24,620 !شیرفهم شدم 1038 01:22:24,630 --> 01:22:26,230 !کل قدرتت 1039 01:22:26,230 --> 01:22:30,540 !از تمام وجودت برای این یک ضربه مایه بذار 1040 01:22:30,540 --> 01:22:31,600 !چشم 1041 01:22:32,670 --> 01:22:33,600 داره میاد 1042 01:22:47,240 --> 01:22:48,270 !گوهان 1043 01:22:48,270 --> 01:22:49,210 1044 01:23:06,880 --> 01:23:07,850 !پیکولو سان 1045 01:23:08,350 --> 01:23:09,550 !نزدیک نشو 1046 01:23:09,550 --> 01:23:11,650 !رو کیت تمرکز کن 1047 01:23:12,250 --> 01:23:15,800 !از الان به بعد...نبرد جدیه 1048 01:23:26,620 --> 01:23:28,220 گوهان هنوز نه؟ 1049 01:23:28,220 --> 01:23:30,320 !پیکولو میمیره ها 1050 01:23:30,320 --> 01:23:32,020 ...فقط یکم دیگه 1051 01:23:40,210 --> 01:23:41,340 !تو احمق 1052 01:24:00,280 --> 01:24:01,380 ...لعنتی 1053 01:24:03,290 --> 01:24:05,530 ...اگه جلوش رو نگیرم 1054 01:24:20,060 --> 01:24:22,660 ...با این شرایط پیکولو سان 1055 01:24:22,990 --> 01:24:24,060 !صبر کن 1056 01:24:24,060 --> 01:24:27,170 ...قسم میخورم...جلوش رو بگیرم 1057 01:25:50,040 --> 01:25:51,840 همش همین بود؟ 1058 01:25:54,010 --> 01:25:55,920 !حالا نوبت منه 1059 01:26:40,240 --> 01:26:41,340 !گوهان 1060 01:27:05,510 --> 01:27:07,530 !بتمرگ سر جات 1061 01:27:11,500 --> 01:27:15,980 !گوهان!، بزن 1062 01:27:18,450 --> 01:27:23,920 !!!ماکانکوساپو 1063 01:28:01,630 --> 01:28:03,770 !تونست!، اون واقعا تونست 1064 01:28:03,770 --> 01:28:06,610 !قراره منفجر شه!، دور بشین 1065 01:28:28,790 --> 01:28:31,990 خداروشکر به موقع در رفتیم 1066 01:28:31,990 --> 01:28:34,860 اون هیولا دیگه نیست 1067 01:28:34,860 --> 01:28:37,110 بچه ها همه سالمن؟ 1068 01:28:41,780 --> 01:28:43,710 همه خوب به نظر میان 1069 01:29:07,200 --> 01:29:08,430 اورنجت خیلی خوبه 1070 01:29:08,430 --> 01:29:11,170 !تو هم خودت خیلی دیدنی شدی، اوه 1071 01:29:11,770 --> 01:29:12,430 1072 01:29:42,100 --> 01:29:45,270 اگه اونا نبودن نمیتونستیم شکستش بدیم 1073 01:29:45,270 --> 01:29:50,520 این سل رو فکر کنم پدر یا وجیتا سان هم بودن نمیتونستن شکست بدن 1074 01:29:50,520 --> 01:29:54,190 برای همین بود که بهت گفتم همیشه آماده باش، حتی وقتیه که اوضاع تو صلحه 1075 01:29:54,190 --> 01:29:57,090 حق با تو بود!، معذرت میخوام 1076 01:29:57,100 --> 01:30:00,230 ...بگذریم، این چیزی که شلیک کردی 1077 01:30:00,230 --> 01:30:03,300 قرار بود ماکانکوساپو باشه 1078 01:30:03,300 --> 01:30:04,440 کی یاد گرفتیش؟ 1079 01:30:05,840 --> 01:30:09,250 مخفیانه تمرین میکردیم 1080 01:30:11,920 --> 01:30:14,090 محشر بود 1081 01:30:39,150 --> 01:30:40,850 اون مرده؟ 1082 01:30:40,850 --> 01:30:42,320 آره 1083 01:30:42,320 --> 01:30:46,120 سعی کردم نجاتش بدم ولی فایده نداشت 1084 01:30:46,120 --> 01:30:49,270 اون موقع چیکار کرد؟ 1085 01:30:50,970 --> 01:30:53,740 اون انرژی باقی موندش رو تو یک حمله استفاده کرد 1086 01:30:53,740 --> 01:30:57,040 به لطفش قدرت حمله سل کم شد 1087 01:30:59,850 --> 01:31:02,760 اون یک ابرقهرمان بود 1088 01:31:04,290 --> 01:31:05,890 همچنین شما ها 1089 01:31:05,890 --> 01:31:09,370 خیلی ممنونم، به لطفت دنیا نجات پیدا کرد 1090 01:31:09,370 --> 01:31:11,940 کسی که باید ازش تشکر کنی اونه 1091 01:31:11,940 --> 01:31:13,710 تقصیر من بود 1092 01:31:13,710 --> 01:31:16,580 من سل مکس رو ساختم 1093 01:31:16,580 --> 01:31:19,090 شماره ۲ مسئولیت اشتباه منو گردن گرفت 1094 01:31:20,290 --> 01:31:23,300 اونا هم از تو سواستفاده کردن مگه نه؟ 1095 01:31:23,300 --> 01:31:25,730 نه ، به نوعی میدونستم چه خبره 1096 01:31:25,730 --> 01:31:28,180 من فقط بودجه تحقیقات رو میخواستم 1097 01:31:29,180 --> 01:31:32,820 با این حال خیلی عجیبه که خوب از انفجار نجات پیدا کردی 1098 01:31:32,820 --> 01:31:37,360 من پوستم رو اصلاح کردم تا جلو شوک های کوچیک رو بگیره 1099 01:31:37,360 --> 01:31:41,000 پوستت رو؟! این یکم چندشه 1100 01:31:41,000 --> 01:31:43,240 تفاوت زیادی با از بین بردن چین و چروک چشمت نداره؟ 1101 01:31:43,240 --> 01:31:45,540 !اینی که داشت صحبت میکرد ترانکس بود مگه نه؟ 1102 01:31:47,650 --> 01:31:51,790 راستی گوتن کون، امروز رو از مامانت مخفی نگه دار باشه؟ 1103 01:31:51,790 --> 01:31:55,160 !اگه بفهمه آوردمت تو میدون مبارزه دخلمو میاره 1104 01:31:55,160 --> 01:31:55,930 !چشم 1105 01:31:55,930 --> 01:32:00,470 اسمت دکتر هدو بود آره؟ از حالا به بعد می خوای چیکار کنی؟ 1106 01:32:02,140 --> 01:32:06,650 من با گاما خودمو به پلیس تحویل میدم 1107 01:32:06,650 --> 01:32:09,390 نه نه نه!، شوخیت گرفته؟ 1108 01:32:09,390 --> 01:32:12,630 !پلیس نمیتونه بفهمه باید با شما ها چیکار کنه 1109 01:32:13,160 --> 01:32:16,600 چرا وانمود نکنیم که اتفاقی نیوفتاده؟ 1110 01:32:16,600 --> 01:32:21,350 شما بچه ها آدم های خوبی نبودین ولی بد هم نبودین 1111 01:32:22,380 --> 01:32:24,290 ...پس 1112 01:32:24,290 --> 01:32:28,590 آیا اجازه میدین من و گاما تو کپسول کورپ کار کنیم؟ 1113 01:32:28,600 --> 01:32:33,040 ها؟ عمرا بزارم! چجوری میتونی همچین درخواستی بکنی؟ 1114 01:32:33,040 --> 01:32:36,410 هی تو، با لوازم آرایشی چطوری؟ 1115 01:32:36,410 --> 01:32:37,580 لوازم آرایشی؟ 1116 01:32:37,580 --> 01:32:38,620 یه لحظه بیا 1117 01:32:41,990 --> 01:32:44,660 مثل، کاری کنی پوست جوون تر دیده بشه؟ 1118 01:32:44,660 --> 01:32:49,240 خب...واضحا همه چیز رو درمورد بیولوژی میدونم 1119 01:32:49,240 --> 01:32:51,240 مدرک پزشکی هم دارم 1120 01:32:51,240 --> 01:32:52,810 پس این باید برام ساده باشه 1121 01:32:52,810 --> 01:32:54,080 فهمیدم 1122 01:32:54,080 --> 01:32:58,080 توانایی هات برای شرکتم فوق‌العادس 1123 01:32:58,090 --> 01:33:00,930 به علاوه یه بادیگارد عالی داری 1124 01:33:00,930 --> 01:33:05,470 مطمئنا هم نمی خوام باز نقشه های شیطانی بیشتری بریزید 1125 01:33:05,470 --> 01:33:07,030 نظرت چیه پیکولو؟ 1126 01:33:07,030 --> 01:33:08,600 من مخالفتی ندارم 1127 01:33:08,610 --> 01:33:12,550 و معنیش اینه دیگه برای این مسخره بازیا به دراگون بال نیازی نداری درسته؟ 1128 01:33:12,550 --> 01:33:16,220 !خفشو!، پس معلوم شد تو استخدامی 1129 01:33:16,220 --> 01:33:17,820 !خیلی ممنونم 1130 01:33:17,820 --> 01:33:19,300 !هی، تو هم تشکر کن 1131 01:33:19,300 --> 01:33:20,570 !بسیار سپاسگزارم 1132 01:33:58,140 --> 01:34:02,180 !از فردا مرحله بعدی تمرناتت شروع میشه 1133 01:34:04,020 --> 01:34:10,150 :مترجم Phking 1134 01:34:10,644 --> 01:34:13,724 بعد تیتراژ ادامه دارد 1135 01:38:11,210 --> 01:38:12,950 1136 01:38:30,790 --> 01:38:33,660 !من باختم 1137 01:38:34,720 --> 01:38:36,830 1138 01:38:36,830 --> 01:38:39,730 !برد وجیتا سان هستش 1139 01:38:41,840 --> 01:38:43,540 من....تونستم 1140 01:38:43,540 --> 01:38:51,030 من....بلاخره از کاکاروت ....بردم 1141 01:38:56,130 --> 01:38:57,870 انجامش دادم 1142 01:39:00,240 --> 01:39:03,180 ای خدا بالاخره تموم شد؟ 1143 01:39:03,180 --> 01:39:05,150 چقدر خنگولن اینا 1144 01:39:05,150 --> 01:39:07,150 مگه نه برولی؟ 1145 01:39:10,930 --> 01:39:13,000 ...مردا خیلی 1146 01:39:13,000 --> 01:39:15,000 !چرنده... 1147 01:39:18,930 --> 01:39:23,410 اوه، چیزی لازم داشتی بولما سان؟ 1148 01:39:23,560 --> 01:39:26,210 !خیلی دیری کردی ویس سان 1149 01:39:26,230 --> 01:39:31,000 خیلی معذرت می خوام، راستی چیز خوشمزه ای داری؟ 1150 01:39:31,750 --> 01:39:36,420 !داشتم ولی غذا دیگه سرد شد، بذار برای دفعه بعد 1151 01:39:37,910 --> 01:39:40,910 در عجبم قضیه چی بوده؟