1 00:00:00,292 --> 00:00:01,210 ANTERIORMENTE 2 00:00:01,293 --> 00:00:03,963 -¿Listos para ver los baños? -¿Haremos los baños? 3 00:00:04,046 --> 00:00:06,215 -Pensé que era solo la cocina. -No. 4 00:00:06,298 --> 00:00:09,719 La casa de Christina se está convirtiendo en un proyecto más grande. 5 00:00:09,802 --> 00:00:13,931 -Mira qué grande es la bañera... -Es absurdo. 6 00:00:14,014 --> 00:00:16,225 Todo eso agrega valor a la casa. 7 00:00:16,350 --> 00:00:17,727 -Nos encargaremos. -Bien. 8 00:00:17,810 --> 00:00:19,061 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 9 00:00:19,145 --> 00:00:20,896 Está así hace seis semanas. 10 00:00:20,980 --> 00:00:23,482 Iba a tardar tres meses, ya pasó un año. 11 00:00:23,566 --> 00:00:24,525 Podemos llenarla. 12 00:00:24,608 --> 00:00:26,652 Con respecto a la cocina exterior, 13 00:00:26,736 --> 00:00:30,781 lamentablemente, te va a costar $30 000 más. 14 00:00:30,865 --> 00:00:32,616 ¿Cuándo podemos empezar? 15 00:00:32,741 --> 00:00:33,659 CASA NUEVA DE JEFF 16 00:00:33,743 --> 00:00:36,412 -¿Dónde estará el fregadero? -Uno aquí y otro aquí. 17 00:00:36,495 --> 00:00:40,124 La cocina ahí. Stu me ayudó con toda la cocina. 18 00:00:40,207 --> 00:00:43,085 Hace 18 meses que estoy con Stu de forma intermitente. 19 00:00:43,169 --> 00:00:46,255 Es una relación un poco seria, pero es algo intermitente. 20 00:00:46,338 --> 00:00:48,257 Este será mi armario. 21 00:00:48,340 --> 00:00:52,136 Y si Stu deja de meter la pata, estará allá. 22 00:00:52,219 --> 00:00:54,054 Así que ese estará vacío. 23 00:00:56,265 --> 00:00:59,643 REMODELANDO CASAS EN HOLLYWOOD CON JEFF LEWIS 24 00:01:08,986 --> 00:01:11,280 CASA ALQUILADA DE JEFF 25 00:01:11,363 --> 00:01:12,823 Qué linda carpeta. 26 00:01:12,907 --> 00:01:15,367 Bananas y labios. 27 00:01:16,076 --> 00:01:18,370 Pensé que todos siempre traen algo. 28 00:01:18,704 --> 00:01:21,916 -Siempre te digo... -Acabo de encontrar esta carpeta. 29 00:01:21,999 --> 00:01:24,460 Todavía no tiene nada, pero estoy en eso. 30 00:01:24,543 --> 00:01:27,295 -¿Eres la banana o los labios? -Los labios. 31 00:01:29,340 --> 00:01:30,549 Siempre me siento mal 32 00:01:30,633 --> 00:01:34,553 porque siempre tienes algo, Jamie también. 33 00:01:34,637 --> 00:01:39,098 Yo finjo que estoy hablando por teléfono, pero me estoy sacando selfis. 34 00:01:39,183 --> 00:01:42,186 Qué buen dato. 35 00:01:43,562 --> 00:01:45,231 ¿Empezamos con Christina? 36 00:01:45,314 --> 00:01:46,315 Claro. 37 00:01:46,398 --> 00:01:48,484 -¿Llamamos a Megan? -Tú la representas. 38 00:01:48,567 --> 00:01:49,777 JAMIE ASISTENTE DE MEGAN 39 00:01:49,860 --> 00:01:51,570 -Bueno. -Megan llamó 40 00:01:51,654 --> 00:01:54,657 y dijo que se iba a Las Vegas a reunirse con un cliente. 41 00:01:54,740 --> 00:01:57,243 Así que delegó el proyecto de Christina Ricci 42 00:01:57,326 --> 00:01:59,286 a Jamie Lee. 43 00:01:59,370 --> 00:02:01,872 Había una lista de unas seis cosas, ¿no? 44 00:02:02,164 --> 00:02:04,083 El tomacorriente de la heladera, 45 00:02:04,166 --> 00:02:06,252 y hay que sacar las luces empotradas 46 00:02:06,335 --> 00:02:08,211 -que están arriba de la isla. -Sí. 47 00:02:08,294 --> 00:02:09,964 Christina se fue de la casa. 48 00:02:10,047 --> 00:02:11,924 Quiere que terminemos cuanto antes 49 00:02:12,007 --> 00:02:13,217 para ponerla en venta. 50 00:02:13,300 --> 00:02:16,220 Así que tengo un par de semanas 51 00:02:16,303 --> 00:02:19,348 para terminar la cocina y el baño principal. 52 00:02:19,431 --> 00:02:20,724 No es mucho tiempo. 53 00:02:20,808 --> 00:02:23,978 Tenemos dos cliente nuevos, Noah Beck y Regina Hall. 54 00:02:24,061 --> 00:02:27,022 -Me encanta Noah Beck. -Dios, es genial en TikTok. 55 00:02:28,065 --> 00:02:29,942 No sé si podré concentrarme con él. 56 00:02:30,860 --> 00:02:32,486 ¿Quién es Noah Beck? 57 00:02:34,780 --> 00:02:37,741 -Es muy lindo. -Dios mío, es hermoso. 58 00:02:38,409 --> 00:02:41,579 No sigo a muchos en Instagram o TikTok. 59 00:02:41,662 --> 00:02:44,707 Menos a jóvenes. No es mi grupo. 60 00:02:44,874 --> 00:02:46,417 Bueno, necesitamos... 61 00:02:46,667 --> 00:02:51,589 Noah compró una casa hace poco en West Hollywood. 62 00:02:51,672 --> 00:02:55,301 Estaba cambiando las luces y amueblando. 63 00:02:55,509 --> 00:02:56,594 ¿Qué más? 64 00:02:56,844 --> 00:02:59,555 Tenemos a Noah, a Regina y a Christina. 65 00:02:59,680 --> 00:03:01,056 -Anthony. -En lo de Anthony 66 00:03:01,140 --> 00:03:03,809 tenemos que avanzar mucho muy rápido. 67 00:03:03,893 --> 00:03:05,769 Se va a terminar. Terminamos. 68 00:03:05,853 --> 00:03:08,188 -Las plantas llegan el sábado. -Bien. 69 00:03:08,272 --> 00:03:10,691 El césped ya está. Es solo la cocina exterior... 70 00:03:10,774 --> 00:03:13,193 Pero quisiera el putting green, el paisajismo, 71 00:03:13,277 --> 00:03:15,529 la piscina, la pérgola y... 72 00:03:15,613 --> 00:03:18,032 -Podemos hacerlo. -Háganlo. 73 00:03:18,157 --> 00:03:20,492 Estaba todo en pausa 74 00:03:20,576 --> 00:03:23,829 y dependía del permiso para la pérgola. 75 00:03:23,913 --> 00:03:25,623 Eso fue muy frustrante. 76 00:03:25,706 --> 00:03:27,750 Anthony estaba ansioso. 77 00:03:28,042 --> 00:03:31,086 Así que ahora nos concentramos en empezar con la cocina. 78 00:03:31,170 --> 00:03:33,339 Anthony quería agregar un putting green, 79 00:03:33,422 --> 00:03:36,216 pero la prioridad es revocar la piscina 80 00:03:36,300 --> 00:03:37,676 y llenarla con agua. 81 00:03:37,760 --> 00:03:41,013 Por suerte, Anthony está de viaje por dos semanas. 82 00:03:41,096 --> 00:03:43,933 Cuando regrese, la piscina tiene que tener agua. 83 00:03:44,600 --> 00:03:47,436 Por favor, dense prisa así terminamos con eso. 84 00:03:47,519 --> 00:03:49,271 ¿Quieres que te mande una lista? 85 00:03:49,355 --> 00:03:52,274 -Yo te enviaré una. -Ya tengo una. Bueno, está bien. 86 00:03:52,399 --> 00:03:54,485 Así es más fácil. Así, mi carpeta falsa 87 00:03:54,567 --> 00:03:57,988 que no tiene nada, parece que sí estoy haciendo algo. 88 00:04:06,288 --> 00:04:09,249 Bueno, ¿quién este chico? 89 00:04:09,416 --> 00:04:14,254 -¿Tiene algún talento? -Publica bailes y sketches. 90 00:04:14,505 --> 00:04:17,173 -¿Qué significa eso? -¡Vaya! 91 00:04:17,257 --> 00:04:21,011 34 millones de seguidores en TikTok. 92 00:04:21,095 --> 00:04:22,763 ¿Cómo consigues tantos? 93 00:04:22,846 --> 00:04:25,099 -¿Qué hizo? -Es muy lindo. 94 00:04:25,182 --> 00:04:28,060 Por eso es famoso. ¿Adónde vas? Gira a la izquierda. 95 00:04:28,143 --> 00:04:30,813 Estás viendo fotos de él, y nos perdimos. 96 00:04:30,896 --> 00:04:33,023 No nos perdimos. Estamos cerca. 97 00:04:33,107 --> 00:04:34,733 Tienes que guiarme a la casa. 98 00:04:34,817 --> 00:04:36,735 Debo familiarizarme con el cliente. 99 00:04:36,819 --> 00:04:38,904 ¿Qué tanto piensas familiarizarte? 100 00:04:42,741 --> 00:04:46,120 PROYECTO NOAH BECK 101 00:04:50,582 --> 00:04:53,293 -Hola. ¿Qué tal? Soy Jeff. -Hola. ¿Cómo estás? 102 00:04:53,377 --> 00:04:56,296 -Mucho gusto. Un placer. -Hola. 103 00:04:56,380 --> 00:04:58,007 ¿Qué tal? Noah. Mucho gusto. 104 00:04:58,090 --> 00:05:01,802 Soy Noah Beck, soy creador de contenido para redes sociales, 105 00:05:01,885 --> 00:05:03,387 deportista y actor. 106 00:05:06,765 --> 00:05:08,684 PREMIOS ESPY CAPITAL ONE 107 00:05:08,767 --> 00:05:11,186 Creo que la mayoría me conoce por TikTok. 108 00:05:15,899 --> 00:05:17,693 Hice una apuesta con mi hermana 109 00:05:17,776 --> 00:05:20,487 que en dos semanas tendría más seguidores que ella. 110 00:05:20,571 --> 00:05:24,199 Esa noche hice dos videos y los publiqué. 111 00:05:27,870 --> 00:05:30,748 A la mañana siguiente tenía unos 20 000 seguidores, 112 00:05:30,831 --> 00:05:34,293 fue una locura, los videos explotaron. 113 00:05:34,376 --> 00:05:35,377 Fue muy loco. 114 00:05:36,045 --> 00:05:38,297 Compré la casa en agosto. 115 00:05:38,380 --> 00:05:40,340 -Pusimos el ladrillo... -Qué linda. 116 00:05:40,424 --> 00:05:41,842 ...que quedó muy bien. Sí. 117 00:05:41,925 --> 00:05:44,219 Quería un estilo loft neoyorquino 118 00:05:44,303 --> 00:05:47,723 -en el medio de West Hollywood. -¿Esos estantes quedan ahí? 119 00:05:47,806 --> 00:05:48,766 Se pueden sacar. 120 00:05:48,849 --> 00:05:51,518 -Son para guardar. -Es temporario. 121 00:05:51,602 --> 00:05:54,813 Fue muy especial poder comprar mi primera casa en West Hollywood. 122 00:05:55,064 --> 00:05:58,692 Agregamos algunas cosas, y diría que hicimos 123 00:05:58,776 --> 00:06:01,445 un 50 o 60 % de la renovación. 124 00:06:01,528 --> 00:06:04,740 Pero se suponía que terminaríamos antes, 125 00:06:04,823 --> 00:06:06,950 así que quiero dar un giro 126 00:06:07,034 --> 00:06:08,911 y necesito la ayuda de Jeff. 127 00:06:09,787 --> 00:06:11,121 ¿Tienes goteras? 128 00:06:11,205 --> 00:06:13,999 -Creo que encontraron una o algo así. -Bien. 129 00:06:14,083 --> 00:06:16,502 Antes de esto, contraté a un contratista. 130 00:06:16,585 --> 00:06:17,878 Trabajaron en eso. 131 00:06:17,961 --> 00:06:20,547 Sí, no estoy seguro de por qué lo abrieron. 132 00:06:20,672 --> 00:06:23,342 Entré y era un desastre. 133 00:06:23,425 --> 00:06:25,594 Un desastre. Plástico por todos lados. 134 00:06:25,677 --> 00:06:26,512 BAÑO 135 00:06:26,595 --> 00:06:29,098 Muebles arrinconados, muchas cajas. 136 00:06:29,181 --> 00:06:30,474 PORCELANA - ROPA 137 00:06:30,599 --> 00:06:32,558 ¿Por qué la casa está así? 138 00:06:32,643 --> 00:06:34,353 ¿Qué pasa con el techo? 139 00:06:34,436 --> 00:06:36,271 ¿Y por qué no lo arreglan? 140 00:06:36,355 --> 00:06:38,565 ¿Tú hiciste la cocina? Es hermosa. 141 00:06:38,649 --> 00:06:40,567 -Es mi diseño. Sí. -Es linda. 142 00:06:40,651 --> 00:06:43,070 Este es el estilo que quiero 143 00:06:43,153 --> 00:06:47,407 para toda la casa. Me inclino más por un estilo 144 00:06:47,491 --> 00:06:49,868 oscuro, moderno, casi industrial. 145 00:06:50,202 --> 00:06:52,246 ¿Y qué es aquella ventana? 146 00:06:52,371 --> 00:06:55,916 Esa ventana da a la segunda sala de estar, 147 00:06:55,999 --> 00:06:59,044 -que convertí en un cine. Sí. -Un cine. 148 00:06:59,253 --> 00:07:00,629 Es una cocina muy linda, 149 00:07:00,712 --> 00:07:03,006 -¿no crees? -Es hermosa. 150 00:07:03,090 --> 00:07:05,008 -Bien, vamos arriba. -Vamos. 151 00:07:05,092 --> 00:07:07,219 Es bueno que ya haya hecho un cuarto, 152 00:07:07,302 --> 00:07:09,972 así puedo tener una idea de cuál es su estilo. 153 00:07:10,055 --> 00:07:12,558 Todavía le queda muchísimo por hacer. 154 00:07:12,683 --> 00:07:15,644 Este es el depósito, 155 00:07:15,727 --> 00:07:18,188 como casi todas las habitaciones. 156 00:07:18,313 --> 00:07:19,773 Tienes muchas cosas. 157 00:07:19,898 --> 00:07:22,067 Sí, muchas cosas. Sin duda. 158 00:07:22,151 --> 00:07:24,570 -No se puede ni caminar aquí. -Sí. 159 00:07:24,653 --> 00:07:27,406 TOMAR MUCHA AGUA Y SHOTS SALUDABLES 160 00:07:27,489 --> 00:07:28,448 No leas todo eso. 161 00:07:28,532 --> 00:07:30,701 "Hablar con familia y amigos". ¿Lo hiciste? 162 00:07:30,784 --> 00:07:32,619 -Podría mejorar. -"Cero ego". 163 00:07:32,703 --> 00:07:33,996 Debería incluirlo. 164 00:07:34,079 --> 00:07:35,164 TRATAR BIEN A TODOS 165 00:07:35,247 --> 00:07:36,999 Pon una nota en tu computadora, 166 00:07:37,082 --> 00:07:38,417 así la ves todos los días. 167 00:07:38,500 --> 00:07:40,460 Son muchas responsabilidades. 168 00:07:40,544 --> 00:07:42,963 -¿Cómo está tu español? -No... 169 00:07:43,046 --> 00:07:46,216 En su currículum puso que hablaba fluido español. 170 00:07:46,341 --> 00:07:49,595 -No es cierto. Mintió. -¿No? ¿Cumple con su trabajo al menos? 171 00:07:49,678 --> 00:07:50,637 -O sea... ¿Sí? -Sí. 172 00:07:50,721 --> 00:07:52,890 En cuarto con gente blanca, hablo español. 173 00:07:53,015 --> 00:07:55,183 -Me encanta. -Bueno, ¿qué sigue? 174 00:07:55,308 --> 00:07:57,352 -Vamos a la habitación principal. -Bueno. 175 00:07:57,436 --> 00:07:59,605 Aquí es donde estuve trabajando. 176 00:07:59,688 --> 00:08:00,772 GUARDARROPA 177 00:08:05,527 --> 00:08:06,987 Sí. 178 00:08:07,529 --> 00:08:10,199 El baño es un lío. Entren si se atreven. 179 00:08:10,282 --> 00:08:11,783 Gracias por limpiar. 180 00:08:11,867 --> 00:08:13,493 No tiene tiempo. 181 00:08:13,577 --> 00:08:17,456 Tiene que estirar, leer diez páginas, aprender español. Es mucho. 182 00:08:17,539 --> 00:08:19,541 -Está muy ocupado. -Muchos compromisos. 183 00:08:19,625 --> 00:08:22,252 Tengo problemas de apego que debo resolver. 184 00:08:22,336 --> 00:08:24,421 Cuando era chico no tenía mucho. 185 00:08:24,504 --> 00:08:26,465 Así que quiero conservar lo que es mío. 186 00:08:26,590 --> 00:08:28,342 ¿Qué es lo más importante? 187 00:08:28,425 --> 00:08:30,302 Siento que de verdad 188 00:08:30,427 --> 00:08:33,722 agradecería la ayuda en la sala de estar y el comedor. 189 00:08:33,804 --> 00:08:37,183 Me parece que sería lindo. Todo lo demás está en pausa. 190 00:08:37,267 --> 00:08:40,270 Necesito ayuda desesperadamente. 191 00:08:40,395 --> 00:08:42,397 ¿Dónde pensabas poner la mesa? 192 00:08:42,481 --> 00:08:45,025 Estaba pensando en poner la TV aquí 193 00:08:45,108 --> 00:08:48,820 y poner aquí un sofá y una mesita ratona o algo así. 194 00:08:48,904 --> 00:08:51,156 Y armar aquí un espacio 195 00:08:51,240 --> 00:08:52,991 que tenga una mesa. 196 00:08:53,075 --> 00:08:55,994 Entonces, aquí la sala de estar y aquí el comedor. 197 00:08:56,119 --> 00:08:57,120 Sí, exacto. 198 00:08:57,204 --> 00:08:59,998 Va a parecer más grande cuando saquemos todo esto. 199 00:09:00,082 --> 00:09:01,583 ¿Qué es todo esto? 200 00:09:01,750 --> 00:09:05,504 Las cosas en las cajas son... Aquí abajo hay asientos 201 00:09:05,587 --> 00:09:07,547 -de inodoro. -¿Eso es un fregadero? 202 00:09:07,631 --> 00:09:09,758 -Puede ser. -Sí. Es un fregadero empotrado. 203 00:09:09,841 --> 00:09:10,968 ¿No hay fregadero? 204 00:09:11,051 --> 00:09:14,012 Esto es un fregadero. Me pregunto por qué tienes otro. 205 00:09:14,096 --> 00:09:15,097 No lo sé. 206 00:09:15,430 --> 00:09:17,557 Es un niño. Tiene como 22 años. 207 00:09:17,641 --> 00:09:20,602 ¿Quién compra su primera casa a los 22? 208 00:09:20,686 --> 00:09:23,188 Hace poco estaba en la universidad. 209 00:09:23,272 --> 00:09:27,067 Creo que se metió en esto demasiado rápido. 210 00:09:27,567 --> 00:09:29,861 Tuvo éxito de la noche a la mañana. 211 00:09:29,987 --> 00:09:32,239 Y creo que es mucho para manejar. 212 00:09:32,322 --> 00:09:34,199 ¿Te enviaron un correo explicando? 213 00:09:34,283 --> 00:09:36,702 -Sí, pero... -¿Lees los correos? 214 00:09:36,785 --> 00:09:39,538 -No tanto como debería. Sí. -Sí. Bueno. 215 00:09:41,164 --> 00:09:44,918 No sé si tiene la confianza suficiente 216 00:09:45,002 --> 00:09:49,172 para tratar estas cuestiones con los contratistas. 217 00:09:49,298 --> 00:09:51,466 Es demasiado. ¿Cuántos años tienes? 218 00:09:51,550 --> 00:09:52,634 -¿22 o algo así? -22. 219 00:09:53,510 --> 00:09:56,722 Vivía con tres compañeros cuando tenía 22 años. 220 00:09:56,805 --> 00:09:59,683 No, seguía en la universidad. Es impresionante. 221 00:09:59,766 --> 00:10:02,394 Creo que necesita orientación. 222 00:10:02,477 --> 00:10:05,647 Necesita que haga la sala principal. 223 00:10:05,731 --> 00:10:07,566 Hay problemas con la ejecución, 224 00:10:07,649 --> 00:10:09,985 creo que tiene una idea de lo que quiere. 225 00:10:10,068 --> 00:10:12,738 Pero no sé si alguien está haciendo el trabajo, 226 00:10:12,904 --> 00:10:15,324 así que creo que llegamos justo a tiempo. 227 00:10:15,407 --> 00:10:17,200 -Puede quedar muy bien. -Sí. 228 00:10:17,284 --> 00:10:19,244 Podemos hacer una sala de estar, 229 00:10:19,328 --> 00:10:21,872 -comedor, poner una alfombra... -Sí. 230 00:10:21,997 --> 00:10:24,041 Pintar, poner cuadros... 231 00:10:24,124 --> 00:10:25,250 -Claro. -Iluminación... 232 00:10:25,334 --> 00:10:27,210 Puede quedar fantástico. 233 00:10:27,294 --> 00:10:29,629 -Genial. Sí. -Como la cocina. 234 00:10:29,755 --> 00:10:32,674 Y podemos arreglarte eso. 235 00:10:32,841 --> 00:10:34,051 Me encanta. 236 00:10:34,217 --> 00:10:36,386 Primero, hay que arreglar la gotera. 237 00:10:36,470 --> 00:10:38,597 Después, rehacer el cielorraso, 238 00:10:38,722 --> 00:10:41,641 pintar las paredes y luego amueblamos. 239 00:10:41,767 --> 00:10:44,728 Lo más importante es poner las cosas en un depósito. 240 00:10:44,811 --> 00:10:46,396 -Sí. -No se puede empezar 241 00:10:46,480 --> 00:10:47,773 hasta que saquemos todo. 242 00:10:47,898 --> 00:10:50,233 No puedo trabajar hasta que limpie. 243 00:10:50,317 --> 00:10:52,110 Sí, no hay espacio para trabajar. 244 00:10:52,235 --> 00:10:55,030 ¿Estás saliendo con alguien? ¿Traes gente aquí? 245 00:10:55,113 --> 00:10:57,616 No, me da vergüenza traer gente... 246 00:10:57,783 --> 00:10:59,618 No me metería en un programa de TV. 247 00:11:02,079 --> 00:11:04,706 No puedes no tener ayuda. 248 00:11:04,790 --> 00:11:07,000 Sí, mañana entrevisto asistentes. 249 00:11:07,084 --> 00:11:09,252 Espero encontrar uno. 250 00:11:09,378 --> 00:11:11,755 No hagas como yo y contrates a los lindos. 251 00:11:11,838 --> 00:11:14,091 -Te lo juro... -Soy excelente en mi trabajo. 252 00:11:14,174 --> 00:11:17,761 Te vas a arrepentir. Necesitas gente inteligente y competente. 253 00:11:19,679 --> 00:11:22,182 Estoy seguro de que hay otro Shane por ahí. 254 00:11:22,391 --> 00:11:24,601 -Sí. Si tengo suerte. -Claro. 255 00:11:24,684 --> 00:11:26,144 Espero que Jeff me ayude. 256 00:11:26,228 --> 00:11:30,607 Será genial que me aconseje sobre lo que es mejor para este lugar. 257 00:11:30,690 --> 00:11:32,567 Estoy feliz de trabajar con él. 258 00:11:32,651 --> 00:11:35,737 Me entusiasma pensar en cuando esté terminado. 259 00:11:35,821 --> 00:11:36,905 Bien. Gracias, Noah. 260 00:11:36,988 --> 00:11:38,782 -Gracias, chicos. -Nos vemos. 261 00:11:38,865 --> 00:11:42,494 -Tienes unos paquetes. -Sí, siempre recibo paquetes. 262 00:11:42,619 --> 00:11:45,247 -Seguro son zapatillas. -Sí. 263 00:11:52,379 --> 00:11:56,883 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 264 00:12:07,936 --> 00:12:10,147 Aumenté tres kilos en dos semanas. 265 00:12:10,230 --> 00:12:11,690 ¿Cómo pasó eso? 266 00:12:11,773 --> 00:12:13,150 Es peso de felicidad. 267 00:12:13,233 --> 00:12:15,819 -En especial porque ustedes dos... -Comen. 268 00:12:15,902 --> 00:12:17,821 "¿Qué almorzamos? ¿Qué cenamos?". 269 00:12:17,904 --> 00:12:20,323 Estábamos comiendo las ensaladas 270 00:12:20,407 --> 00:12:23,118 y mirabas el menú de Gigi's para la noche. 271 00:12:23,201 --> 00:12:24,077 Lo sé. 272 00:12:24,161 --> 00:12:26,413 Stu y yo nos estamos llevando muy bien, 273 00:12:26,496 --> 00:12:28,832 y parece que después de cada separación, 274 00:12:28,915 --> 00:12:31,042 duramos más tiempo antes de pelear, 275 00:12:31,126 --> 00:12:34,171 pero vamos a romper en dos semanas. 276 00:12:35,297 --> 00:12:36,798 Bueno, voy a hablar con Stu. 277 00:12:37,466 --> 00:12:38,633 Bueno. 278 00:12:39,426 --> 00:12:40,552 Hola, ¿cómo estás? 279 00:12:40,635 --> 00:12:42,220 AL TELÉFONO: STU, NOVIO DE JEFF 280 00:12:42,304 --> 00:12:45,098 -Aumenté tres kilos en dos semanas. -¿Sabes qué? 281 00:12:45,182 --> 00:12:48,643 Es tu culpa por ir a comer a Chili's, Olive Gardens, 282 00:12:48,727 --> 00:12:52,022 -Krispy Kremes y comer tanta pizza. -No fuimos a esos lugares. 283 00:12:52,105 --> 00:12:54,024 -Carl's Jr. -Sí, pero es diferente. 284 00:12:54,107 --> 00:12:55,025 In-N-Out. 285 00:12:55,108 --> 00:12:56,318 Sí, es bueno. 286 00:12:56,443 --> 00:12:58,403 Creo que a mi edad, 287 00:12:58,487 --> 00:13:01,615 no quiero la pesadumbre y el drama, 288 00:13:01,698 --> 00:13:05,785 quiero divertirme y disfrutar mi vida. 289 00:13:05,869 --> 00:13:07,412 Voy a cocinar, ¿sí? 290 00:13:07,537 --> 00:13:09,623 -La dejaré luego. -¿Qué vas a hacer? 291 00:13:09,706 --> 00:13:11,333 Papas al horno 292 00:13:11,416 --> 00:13:14,252 con solomillo de cerdo y brócoli. 293 00:13:15,629 --> 00:13:18,131 Suena bien. Gracias. 294 00:13:18,298 --> 00:13:21,092 Estás sonriendo. Se te ve feliz. 295 00:13:21,176 --> 00:13:22,844 Estoy pensando en el almuerzo. 296 00:13:23,512 --> 00:13:25,096 Sinceramente, tengo hambre. 297 00:13:25,222 --> 00:13:28,850 Bueno, ¿por qué no intentamos adelgazar juntos? 298 00:13:29,434 --> 00:13:31,228 No nos perjudiquemos mutuamente. 299 00:13:31,311 --> 00:13:34,064 Sí, está bien. Nada de alcohol esta semana. 300 00:13:34,147 --> 00:13:37,150 No quiero escuchar: "Lisa tiene un martini para ti". 301 00:13:37,234 --> 00:13:40,487 Creo que un martini en la cena está bien, 302 00:13:40,570 --> 00:13:42,948 pero no podemos abrir un vino. 303 00:13:43,073 --> 00:13:44,199 -El vino es malo. -No. 304 00:13:44,282 --> 00:13:45,742 El vino es lo malo. 305 00:13:45,825 --> 00:13:46,743 -Solo eso. -Sí. 306 00:13:47,369 --> 00:13:50,080 Un martini, que tomo en dos horas, está bien. 307 00:13:50,163 --> 00:13:51,206 Te hace bien. 308 00:13:51,873 --> 00:13:53,124 Qué gracioso eres. 309 00:14:07,889 --> 00:14:10,016 ¿Adónde vamos? ¿A qué ciudad? 310 00:14:10,475 --> 00:14:11,893 A Reseda. 311 00:14:12,060 --> 00:14:14,521 ¿Vamos a la casa de alquiler de Regina Hall? 312 00:14:14,688 --> 00:14:16,815 -Sí. -¿Hay inquilinos ahora 313 00:14:16,898 --> 00:14:19,150 -o está vacía? -Creo que está vacía. 314 00:14:19,401 --> 00:14:22,404 Esto es lo que haces. 315 00:14:23,113 --> 00:14:26,908 "Supongo que está vacía, Jeff, pero no estoy seguro. 316 00:14:26,992 --> 00:14:29,828 Déjame verificar o lo veremos cuando lleguemos". 317 00:14:29,911 --> 00:14:33,039 Tienes la costumbre de responder como si supieras la respuesta. 318 00:14:33,123 --> 00:14:35,292 Te doy la información que tengo. 319 00:14:42,841 --> 00:14:45,385 PROYECTO REGINA HALL 320 00:14:46,720 --> 00:14:48,263 ¿Es él? 321 00:14:48,847 --> 00:14:50,765 -Déjame ver. Ahí está. -Hola. 322 00:14:51,391 --> 00:14:54,936 Guau, qué linda. No hay que hacer nada aquí. 323 00:14:56,688 --> 00:14:58,773 Es muy linda. 324 00:14:58,857 --> 00:15:03,612 Me llamo Regina Hall, soy actriz, productora. 325 00:15:03,695 --> 00:15:07,866 Mujer de la noche, no, no es cierto. Solo soy actriz y productora. 326 00:15:07,949 --> 00:15:10,035 Me conocen por Una película de miedo, 327 00:15:10,118 --> 00:15:11,494 El padrino de la boda, 328 00:15:11,578 --> 00:15:13,163 y Piensa como hombre. 329 00:15:13,288 --> 00:15:14,623 Mira el patio. 330 00:15:14,706 --> 00:15:16,124 -Es enorme. -Sí. 331 00:15:16,207 --> 00:15:18,793 -¿Tú lo hiciste? -La compré así. 332 00:15:18,877 --> 00:15:19,961 Solo amueblé. 333 00:15:20,045 --> 00:15:22,839 Tú amueblaste. Así que ya estaba así. 334 00:15:22,964 --> 00:15:24,841 -Estaba así. -Vamos a ver. 335 00:15:24,966 --> 00:15:27,093 Te voy a mostrar el problema. 336 00:15:27,177 --> 00:15:28,970 Quería invertir en propiedades, 337 00:15:29,054 --> 00:15:32,057 y algo importante fue que mi mamá falleció. 338 00:15:32,140 --> 00:15:33,725 Quería que cuando viniera 339 00:15:33,808 --> 00:15:37,896 mi familia tuviera un lugar donde quedarse un tiempo si así lo deseaban. 340 00:15:37,979 --> 00:15:40,023 Así que encontré esta casa. 341 00:15:40,106 --> 00:15:42,317 Tiene tres habitaciones, dos baños. 342 00:15:42,400 --> 00:15:47,489 Es pintoresca e íntima, pero también es espaciosa adentro. 343 00:15:47,572 --> 00:15:49,991 Estuve usándola para alquilar. 344 00:15:50,075 --> 00:15:51,743 He tenido algunos problemas, 345 00:15:51,826 --> 00:15:54,079 había cosas que no funcionaban. 346 00:15:54,162 --> 00:15:58,083 Me entusiasma que Jeff venga y evalúe el lugar. 347 00:15:58,165 --> 00:15:59,542 Esto está mal hecho. 348 00:15:59,626 --> 00:16:02,879 Tenía una puerta, pero era a medida. 349 00:16:02,962 --> 00:16:04,381 Entra solo un eléctrico, 350 00:16:04,464 --> 00:16:06,591 pero ahí hay gas, así que no se puede. 351 00:16:06,675 --> 00:16:09,052 Tuvimos que sacar la puerta y poner la cortina. 352 00:16:09,135 --> 00:16:10,428 -Bien. -No me gusta. 353 00:16:10,512 --> 00:16:11,554 Es muy talentoso. 354 00:16:11,638 --> 00:16:13,932 Espero que mejore la distribución. 355 00:16:14,057 --> 00:16:15,600 Esta es la oficina. 356 00:16:15,809 --> 00:16:17,310 No es tradicional. 357 00:16:17,560 --> 00:16:19,145 Y este es el baño, 358 00:16:19,229 --> 00:16:21,564 que debería estar en un dormitorio. 359 00:16:21,648 --> 00:16:24,401 Es un baño completo, pero no está conectado a nada. 360 00:16:24,526 --> 00:16:27,320 -Es un tocador. -Debería serlo. 361 00:16:27,404 --> 00:16:29,739 Y creo que esto debería ser un baño 362 00:16:29,864 --> 00:16:32,992 -porque no necesitamos la oficina. -El tocador es fácil. ¿Esto? 363 00:16:33,451 --> 00:16:36,413 Lo dejamos como está. Cerramos la pared 364 00:16:36,496 --> 00:16:38,581 y el área donde está la bañera 365 00:16:38,707 --> 00:16:40,583 la usamos para ese armario. 366 00:16:40,667 --> 00:16:45,380 Entonces, podemos poner una lavadora y secadora apilables, 367 00:16:45,463 --> 00:16:47,340 y tendrás un armario amplio. 368 00:16:48,717 --> 00:16:50,677 Hizo buenas inversiones, 369 00:16:50,760 --> 00:16:53,096 y para una casa de alquiler, es muy linda. 370 00:16:53,179 --> 00:16:55,765 Hizo un buen trabajo, 371 00:16:55,849 --> 00:16:57,892 pero la distribución es rara. 372 00:16:58,059 --> 00:17:00,812 Este es un dormitorio. Son dormitorios muy lindos. 373 00:17:00,895 --> 00:17:03,773 -Sí. -Aquí hay otro, muy sencillo. 374 00:17:03,857 --> 00:17:07,777 Y a este lo considero el dormitorio principal. 375 00:17:07,861 --> 00:17:09,695 ¿Es alquiler temporal? 376 00:17:10,195 --> 00:17:12,531 Entonces, no necesitas una oficina. 377 00:17:12,615 --> 00:17:15,868 -No. Es lo que digo. -¿Para qué? Qué desperdicio. 378 00:17:15,952 --> 00:17:17,996 Es lindo tener un cuarto extra. 379 00:17:18,079 --> 00:17:20,498 -¿Por dos meses? -¿Dos cuartos y una oficina? 380 00:17:20,582 --> 00:17:22,834 -Es un buen punto. -Es listo. 381 00:17:22,916 --> 00:17:24,502 A veces es inteligente. 382 00:17:24,586 --> 00:17:26,880 Pero otras, dice cosas muy estúpidas. 383 00:17:26,963 --> 00:17:28,047 Es la dualidad. 384 00:17:30,842 --> 00:17:35,180 Hay dos baños que son muy pequeños. 385 00:17:35,263 --> 00:17:37,432 Depende de a quién le alquilarías. 386 00:17:37,515 --> 00:17:40,143 Si va alguien con su familia, 387 00:17:40,226 --> 00:17:43,313 creo que eso podría ser un problema. 388 00:17:43,396 --> 00:17:48,359 Siento que agregar un baño atraería a un público más amplio. 389 00:17:48,443 --> 00:17:50,945 No queremos meternos con las paredes y todo eso. 390 00:17:51,029 --> 00:17:53,740 -Claro. -Esto puede ser un baño grande 391 00:17:53,823 --> 00:17:56,326 para ese dormitorio y para aquel. 392 00:17:56,868 --> 00:17:59,579 -Creo que le agrega valor. -Seguro. 393 00:17:59,704 --> 00:18:01,289 Puede ser muy fácil. 394 00:18:01,372 --> 00:18:04,083 Lo único que tengo que hacer es romper el piso 395 00:18:04,167 --> 00:18:06,753 para hacer el drenaje, la plomería y todo eso. 396 00:18:06,836 --> 00:18:11,508 Va a ser un baño muy lindo y muy espacioso. 397 00:18:11,591 --> 00:18:15,053 Es curioso porque no es el baño principal designado, 398 00:18:15,136 --> 00:18:18,139 pero imagino que se usará como baño principal 399 00:18:18,223 --> 00:18:20,141 porque tiene mucho espacio. 400 00:18:20,225 --> 00:18:24,771 Es raro que el baño no esté en un dormitorio. 401 00:18:24,854 --> 00:18:27,023 No puede ser un dormitorio sin armarios. 402 00:18:27,106 --> 00:18:30,443 Es la primera vez que voy a ver a Jeff en acción. 403 00:18:31,152 --> 00:18:32,153 Mierda. 404 00:18:34,656 --> 00:18:37,283 Me encantó que Jeff entendiera 405 00:18:37,367 --> 00:18:39,744 la importancia del flujo de la casa, el baño 406 00:18:39,828 --> 00:18:42,080 y las cosas que no funcionaban. 407 00:18:42,205 --> 00:18:44,582 Esto puede ir más atrás y pondremos puertas. 408 00:18:44,707 --> 00:18:46,417 O puertas corredizas. 409 00:18:46,501 --> 00:18:49,087 Tengo una idea y me entusiasma ver la suya 410 00:18:49,170 --> 00:18:52,131 para ver qué tanto se parecen. 411 00:18:52,215 --> 00:18:55,927 A ver si chocamos o nos entendemos. 412 00:18:56,010 --> 00:18:57,720 Congeniamos o no. 413 00:18:57,804 --> 00:18:58,763 No lo sé. 414 00:18:58,847 --> 00:19:00,723 -¿Me dan un abrazo? -Sí. 415 00:19:10,483 --> 00:19:12,861 No quiero estar sudado para Noah. 416 00:19:12,944 --> 00:19:16,155 O sea, sí, pero no quiero llegar así. 417 00:19:16,281 --> 00:19:17,949 Quieres irte sudado. 418 00:19:19,284 --> 00:19:21,452 ¿Quieres hilo dental para Noah? 419 00:19:21,619 --> 00:19:23,580 Sí, tengo que hacer lugar. 420 00:19:28,459 --> 00:19:31,087 PROYECTO NOAH BECK 421 00:19:31,170 --> 00:19:32,130 ¿Qué tal? 422 00:19:32,255 --> 00:19:34,173 -Bien. -Está más ordenado. 423 00:19:35,133 --> 00:19:37,051 Creo que hicimos algo de daño. 424 00:19:37,135 --> 00:19:39,178 -Es verdad. -¿Estás impresionado? 425 00:19:39,262 --> 00:19:43,016 Idealmente, me gustaría reemplazar los pisos, 426 00:19:43,224 --> 00:19:46,519 los zócalos, los muebles pueden ir al depósito. 427 00:19:46,603 --> 00:19:49,022 Sinceramente, un depósito sería muy útil. 428 00:19:49,105 --> 00:19:50,064 Me encanta. 429 00:19:50,189 --> 00:19:52,150 Los estantes se van. ¿Y los aparadores? 430 00:19:52,233 --> 00:19:53,610 No usaría estas sillas. 431 00:19:53,693 --> 00:19:55,820 -No, pueden irse. -Podemos poner paneles, 432 00:19:55,945 --> 00:19:57,071 -pintar. -Perfecto. 433 00:19:57,155 --> 00:19:58,448 -¿Te opones al verde? -No. 434 00:19:58,531 --> 00:20:00,783 PLAN DE DISEÑO CREAR SALA DE ESTAR Y COMEDOR 435 00:20:01,117 --> 00:20:03,328 Remodelar la sala principal le agrega valor. 436 00:20:03,411 --> 00:20:05,038 El plan en general es... 437 00:20:05,163 --> 00:20:08,499 Vamos a dividir la habitación en comedor y sala de estar. 438 00:20:08,583 --> 00:20:11,836 Reparar la gotera, remplazar los pisos, 439 00:20:11,920 --> 00:20:15,089 muebles nuevos, TV, alfombra, cuadros nuevos. 440 00:20:15,173 --> 00:20:17,926 Las luces estaban fuera de lugar. 441 00:20:18,009 --> 00:20:20,637 Quiero asegurarme de que combine con lo que tiene. 442 00:20:20,720 --> 00:20:23,806 Un lugar con más carácter, más masculino. 443 00:20:23,890 --> 00:20:25,934 Ya compraste el sofá para este lugar, 444 00:20:26,017 --> 00:20:29,479 pero ¿estás abierto a un modular? ¿Un modular cómodo? 445 00:20:29,604 --> 00:20:30,813 Bueno. 446 00:20:30,939 --> 00:20:33,650 ¿Tienes alguna duda? Parece que sí. 447 00:20:33,733 --> 00:20:35,985 -No, no sé. -Puedes hablar. 448 00:20:36,069 --> 00:20:38,196 No sé, es un poco... Creo... 449 00:20:38,446 --> 00:20:40,281 Quiero verlo. 450 00:20:40,406 --> 00:20:41,950 No sé qué quedará bien. 451 00:20:42,033 --> 00:20:43,910 ¿Quieres ver unas fotos? 452 00:20:43,993 --> 00:20:46,704 -¿Qué es esto? -Las fotos de inspiración. 453 00:20:46,788 --> 00:20:49,791 -Del estilo. -Qué lindo. Es un tablero de Pinterest. 454 00:20:49,874 --> 00:20:52,961 Me encanta el estilo de loft neoyorquino. Me encanta. 455 00:20:53,044 --> 00:20:56,297 Me gustan los tonos oscuros y los más claros. 456 00:20:56,422 --> 00:20:59,342 -Pero algo oscuro, con carácter. -Sí, creo que 457 00:20:59,425 --> 00:21:01,678 lo mejor es inspirarnos 458 00:21:01,761 --> 00:21:04,889 en lo que creas que quede mejor y yo te daré mi opinión. 459 00:21:04,973 --> 00:21:07,934 No entiendo los términos en este tipo de cosas, 460 00:21:08,017 --> 00:21:12,146 así que digo: "Bueno, sí, hazlo, si crees que es lo mejor". 461 00:21:12,230 --> 00:21:14,691 También tenemos que ver qué hacer con los pisos. 462 00:21:14,774 --> 00:21:16,693 No parece madera real. 463 00:21:16,776 --> 00:21:18,653 Podemos encontrar algo mejor, 464 00:21:18,736 --> 00:21:20,405 como tablas anchas, desgastada. 465 00:21:20,488 --> 00:21:23,116 Podemos hacer algo oscuro o algo con una variación. 466 00:21:23,199 --> 00:21:24,617 Me da curiosidad ver 467 00:21:24,701 --> 00:21:26,661 cómo cambiará todo con los pisos. 468 00:21:26,744 --> 00:21:29,580 Creo que puede cambiar mucho el ambiente. 469 00:21:29,664 --> 00:21:33,418 Confío en que Jeff y el equipo lo resolverán. 470 00:21:33,543 --> 00:21:35,753 Sí, Ana, creo que es muy importante 471 00:21:35,837 --> 00:21:37,422 -que consigas un depósito. -Sí. 472 00:21:37,505 --> 00:21:39,507 Pero no sé qué tamaño necesitas. 473 00:21:39,716 --> 00:21:41,175 ¿Qué tengo? 474 00:21:41,259 --> 00:21:44,012 Tienes uno grande. No necesitas uno tan grande. 475 00:21:44,137 --> 00:21:46,472 ¿Y el depósito? 476 00:21:46,639 --> 00:21:49,017 ¿Por qué sabría qué tamaño tiene tu depósito? 477 00:21:49,142 --> 00:21:51,436 -Tú lo alquilaste. -Hace ocho meses. 478 00:21:51,519 --> 00:21:54,105 -Debe tener 3 x 6. -Es como todo esto. 479 00:21:54,188 --> 00:21:55,231 Sí, eso es. 480 00:21:55,314 --> 00:21:56,649 Debiste decir eso. 481 00:21:56,733 --> 00:22:01,112 No, no te gusta cuando invento. Se enoja mucho. 482 00:22:01,195 --> 00:22:03,865 Dice las cosas convencido, pero no sabe la respuesta, 483 00:22:03,948 --> 00:22:06,826 -la inventa. Supone. -Me encanta inventar cosas. 484 00:22:07,493 --> 00:22:08,494 Bueno. 485 00:22:13,624 --> 00:22:16,627 PROYECTO CHRISTINA RICCI 486 00:22:18,212 --> 00:22:20,089 -¿Es un futón? -¿Es un ocupante? 487 00:22:20,173 --> 00:22:22,216 Esa almohada es de la basura. 488 00:22:22,300 --> 00:22:24,260 -Nadie vive aquí. -Que yo sepa. 489 00:22:24,343 --> 00:22:27,430 ¿Echó al marido y lo mandó a dormir aquí? 490 00:22:27,513 --> 00:22:29,098 Preguntemos quién duerme aquí. 491 00:22:29,182 --> 00:22:32,769 Tenemos varios objetivos con la casa de Christina. 492 00:22:32,894 --> 00:22:35,855 Estamos remodelando la cocina, el baño principal. 493 00:22:35,938 --> 00:22:38,232 Eso va a quedar hermoso, 494 00:22:38,316 --> 00:22:41,903 pero no está todo en marcha. 495 00:22:42,070 --> 00:22:43,404 Podría avanzar más rápido. 496 00:22:43,488 --> 00:22:45,281 ¿Y los electrodomésticos? 497 00:22:45,364 --> 00:22:46,741 ¿Quiere donarlos? 498 00:22:46,824 --> 00:22:48,993 ¿Cómo se llama la caridad que inventamos? 499 00:22:49,077 --> 00:22:51,412 Eso va al refugio 500 00:22:51,496 --> 00:22:55,708 para los que se están recuperando de situaciones malas. 501 00:22:55,792 --> 00:22:57,543 Suena legítimo. 502 00:22:57,627 --> 00:23:00,004 ¿Pero es como limpiar los océanos o algo así? 503 00:23:00,088 --> 00:23:02,590 Como salvar la vida silvestre o lo que sea. 504 00:23:02,673 --> 00:23:05,176 ¿Para qué querrían electrodomésticos? 505 00:23:07,512 --> 00:23:10,473 Shane, ¿en serio? 506 00:23:10,556 --> 00:23:12,517 Los armarios ya se encargaron, ¿no? 507 00:23:14,185 --> 00:23:15,812 Esa es la cuestión. 508 00:23:16,062 --> 00:23:19,482 Hablé con Eric. Va a llevar entre ocho y diez semanas. 509 00:23:19,649 --> 00:23:21,192 ¿Cuándo vuelve Megan? 510 00:23:21,484 --> 00:23:23,861 -Tenemos mucho trabajo. -No sé. 511 00:23:23,945 --> 00:23:26,656 De todos los días, ¿por qué se fue justo hoy? 512 00:23:26,781 --> 00:23:30,576 Las personas que trabajan conmigo, Megan, Andrew, Tyler, 513 00:23:30,660 --> 00:23:32,495 también tienen clientes propios. 514 00:23:32,578 --> 00:23:35,123 Pero hay ciertas cosas que necesito. 515 00:23:35,206 --> 00:23:37,083 Necesito saber que las cosas se harán 516 00:23:37,166 --> 00:23:39,710 y que la gente se va a comunicar conmigo. 517 00:23:39,794 --> 00:23:42,547 Pero Megan llamó con menos de 48 horas de anticipación 518 00:23:42,630 --> 00:23:46,759 y dijo que se iba a Las Vegas para reunirse con un cliente. 519 00:23:47,552 --> 00:23:49,846 Bueno, yo la necesitaba. 520 00:23:49,929 --> 00:23:52,974 ¿Por qué no fue el fin de semana? ¿Sabes? 521 00:23:53,057 --> 00:23:54,976 No quería perdérselo. 522 00:23:55,143 --> 00:23:59,564 -No, creo que fue una emergencia. -¿Una emergencia de diseño? 523 00:24:00,231 --> 00:24:01,983 No es médica. 524 00:24:02,108 --> 00:24:06,154 Quería reunirme con Megan, la directora del proyecto, no con su asistente. 525 00:24:06,237 --> 00:24:09,031 ¿Por qué eligió el día 526 00:24:09,115 --> 00:24:11,742 en que ya tenía un compromiso conmigo? 527 00:24:11,868 --> 00:24:14,745 Tengo muchos otros proyectos que necesitan mi atención, 528 00:24:14,829 --> 00:24:17,456 y ahí está la presión. 529 00:24:17,582 --> 00:24:20,918 Eso no me gusta porque no me siento una prioridad. 530 00:24:22,211 --> 00:24:24,255 No sé los detalles. 531 00:24:25,214 --> 00:24:27,133 Bueno. Aquí falta mucho trabajo. 532 00:24:27,258 --> 00:24:28,426 Falta mucho. 533 00:24:39,437 --> 00:24:44,192 PROYECTO NOAH BECK 534 00:25:05,254 --> 00:25:07,673 PLAN DE DISEÑO CREAR SALA DE ESTAR Y COMEDOR 535 00:25:07,757 --> 00:25:09,926 MUEBLES MODERNOS ILUMINAR CON PINTURA 536 00:25:19,560 --> 00:25:21,020 CASA DE ALQUILER DE JEFF 537 00:25:21,145 --> 00:25:23,898 ¿Quién es el bobo? Milo es un buen chico. 538 00:25:23,981 --> 00:25:24,982 MILO PERRO DE STU 539 00:25:25,066 --> 00:25:27,860 Tuvo cuatro accidentes en un día, el fin de semana. 540 00:25:27,944 --> 00:25:28,778 TEKA ADIESTRADORA 541 00:25:28,861 --> 00:25:31,656 Claro. Porque ahora tiene que aprender la rutina 542 00:25:31,739 --> 00:25:33,449 en esta casa. En la suya la sabe. 543 00:25:33,532 --> 00:25:34,700 Pero está siempre aquí. 544 00:25:34,784 --> 00:25:35,785 STU NOVIO DE JEFF 545 00:25:35,868 --> 00:25:37,328 -Ahora vive aquí. -Claro. 546 00:25:37,453 --> 00:25:39,580 En cuanto a Stu y yo, no creí 547 00:25:39,664 --> 00:25:41,249 que llegara a ser algo 548 00:25:41,332 --> 00:25:44,669 como una relación seria y monógama. 549 00:25:44,752 --> 00:25:47,213 Pero ahora prácticamente vivimos juntos. 550 00:25:47,296 --> 00:25:49,840 Está casi siempre ahí, y su perro vive en mi casa. 551 00:25:49,924 --> 00:25:52,134 Stu lo trajo y nunca se lo llevó. 552 00:25:52,218 --> 00:25:56,097 Porque a veces, cuando salimos a pasear, Toby es diferente con él. 553 00:25:56,180 --> 00:25:58,099 Y cuando le pido la correa a Jeff, 554 00:25:58,182 --> 00:25:59,600 se calma. 555 00:25:59,684 --> 00:26:01,143 Esta es la cuestión... 556 00:26:01,227 --> 00:26:03,312 -Se porta bien con él. -¿Le tiene miedo? 557 00:26:03,396 --> 00:26:05,731 -No, es... No. -No, tú sí. 558 00:26:05,856 --> 00:26:08,150 Tienen que entender lo que era 559 00:26:08,234 --> 00:26:09,652 cuando empezamos a salir. 560 00:26:09,735 --> 00:26:14,365 Él era el alma de la fiesta, tenía citas todo el tiempo, 561 00:26:14,448 --> 00:26:16,492 era un tipo independiente, 562 00:26:16,575 --> 00:26:19,245 pero divertido, muy divertido. 563 00:26:19,787 --> 00:26:20,871 Pero, lentamente, 564 00:26:21,163 --> 00:26:26,127 comenzó a hacer grandes cambios en su vida, 565 00:26:26,210 --> 00:26:29,380 y las fiestas ya no eran tan importantes. 566 00:26:29,463 --> 00:26:31,674 Ya no salía todas las noches. 567 00:26:31,757 --> 00:26:36,220 Maduró y aprendió de sus errores. 568 00:26:36,595 --> 00:26:41,392 La diferencia entre los dos perros es que Toby es el alma de la fiesta. 569 00:26:41,475 --> 00:26:43,185 Piensa que todo es genial. 570 00:26:43,269 --> 00:26:47,273 Pero cuando lo llamas, quizás cree que está en problemas. 571 00:26:47,440 --> 00:26:49,317 -Entonces, se cierra. -Sí. 572 00:26:49,400 --> 00:26:51,902 -Pero es lo que él conoce. -Toby. 573 00:26:51,986 --> 00:26:53,404 Como ahora, mira. 574 00:26:53,738 --> 00:26:55,323 Ven aquí. 575 00:26:55,573 --> 00:26:57,241 Cuando están inseguros, 576 00:26:57,325 --> 00:27:00,411 intentan pegarse a la pared para sentirse más seguros. 577 00:27:00,536 --> 00:27:04,206 -¿Por eso te pegas a la pared también? -Por eso me pego a la pared. 578 00:27:04,290 --> 00:27:06,751 Nunca viene directo. Siempre da vueltas. 579 00:27:06,834 --> 00:27:08,627 -Lo sé. -Debería ser como Milo. 580 00:27:08,753 --> 00:27:10,504 Estuve con alguien por diez años, 581 00:27:10,588 --> 00:27:12,214 y tuvimos una hija juntos. 582 00:27:12,298 --> 00:27:14,592 Nunca fuimos a terapia, jamás. 583 00:27:14,675 --> 00:27:16,802 Ni a terapia de parejas... 584 00:27:16,886 --> 00:27:20,765 Nada, jamás lo consideramos. 585 00:27:20,848 --> 00:27:23,893 A los seis meses, Stu quiere que vayamos a terapia. 586 00:27:23,976 --> 00:27:26,520 Eso me dijo mucho. 587 00:27:26,604 --> 00:27:29,732 Me dio a entender que está comprometido. 588 00:27:29,815 --> 00:27:31,400 El perro blanco hizo caca aquí. 589 00:27:31,484 --> 00:27:33,819 Stu lo va a limpiar. ¿Es broma? 590 00:27:35,321 --> 00:27:37,782 La tiré al inodoro. Está limpio. Bien. 591 00:27:37,865 --> 00:27:39,992 ¿Rociaste el piso con el rociador? 592 00:27:40,951 --> 00:27:42,745 No terminaste. 593 00:27:42,828 --> 00:27:46,040 Rocía el piso para que no vuelva a ir ahí. 594 00:27:55,508 --> 00:28:00,346 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 595 00:28:04,558 --> 00:28:09,855 PLAN DE DISEÑO - INSTALAR BALDOSAS HOGAR - INFRAESTRUCTURA Y PAISAJE 596 00:28:09,939 --> 00:28:16,278 COCINA EXTERIOR PISCINA INFINITA - PUTTING GREEN 597 00:28:19,532 --> 00:28:21,117 -¿Qué? -Mira, ahí está Jeff. 598 00:28:21,575 --> 00:28:23,452 -¿Y? -No vio el putting green 599 00:28:23,536 --> 00:28:24,620 ni nada todavía. 600 00:28:24,787 --> 00:28:25,913 Hola. 601 00:28:26,080 --> 00:28:27,748 Buenos días. 602 00:28:27,832 --> 00:28:29,375 Esto se ve muy bien. 603 00:28:30,918 --> 00:28:33,129 Por fin resolvimos el problema del permiso. 604 00:28:33,212 --> 00:28:35,714 Ahora vamos a poner la losa, 605 00:28:35,798 --> 00:28:37,925 y luego podemos empezar con la pérgola. 606 00:28:38,008 --> 00:28:42,763 Mientras tanto, como Anthony esperó con mucha paciencia, 607 00:28:42,847 --> 00:28:45,307 pudimos terminar otras cosas en el patio. 608 00:28:45,391 --> 00:28:47,226 El paisajismo está en marcha. 609 00:28:47,309 --> 00:28:50,479 El putting green está terminado. Están revocando la piscina. 610 00:28:50,563 --> 00:28:53,232 Creo que ahora tenemos que llenar la piscina, 611 00:28:53,315 --> 00:28:56,152 porque esa parece ser su prioridad. 612 00:28:56,235 --> 00:28:57,862 Es muy lindo. 613 00:28:57,987 --> 00:28:59,488 Quedó bien. 614 00:28:59,572 --> 00:29:01,532 Se ve increíble. 615 00:29:01,615 --> 00:29:03,117 ¿Cuándo llenan la piscina? 616 00:29:03,200 --> 00:29:05,161 Si vuelve a casa y no está llena, 617 00:29:05,244 --> 00:29:07,121 -se va a volver... -El viernes. 618 00:29:07,204 --> 00:29:09,165 Creo que si llega y no tiene agua, 619 00:29:09,248 --> 00:29:10,958 nos va a llamar a todos. 620 00:29:11,041 --> 00:29:13,752 La cronología. Vertemos los cimientos hoy. 621 00:29:13,836 --> 00:29:15,171 ¿Las varillas el viernes? 622 00:29:15,254 --> 00:29:16,380 CONTRATISTA GENERAL 623 00:29:16,464 --> 00:29:18,340 Quizás podemos hacerlo el viernes. 624 00:29:18,424 --> 00:29:21,010 Si llega y ya están la losa y el agua, 625 00:29:21,093 --> 00:29:22,386 va a estar muy feliz. 626 00:29:22,470 --> 00:29:23,971 Al menos tendremos 627 00:29:24,054 --> 00:29:26,557 el 75 % del patio listo para usar. 628 00:29:29,226 --> 00:29:32,313 Están haciendo el concreto más grueso y pesado 629 00:29:32,396 --> 00:29:34,064 que el de la piscina. 630 00:29:34,148 --> 00:29:36,025 ¿No será excesivo? 631 00:29:36,108 --> 00:29:39,236 Va a ser la pérgola más cara de Los Ángeles. 632 00:29:39,445 --> 00:29:42,072 Va a estar aquí hasta el fin de los tiempos. 633 00:29:54,960 --> 00:29:56,253 ¿Cuánto tiempo te quedas? 634 00:29:56,337 --> 00:29:57,838 Me voy el 31. 635 00:29:57,963 --> 00:29:59,131 -¿Cuánto? -Cuatro días. 636 00:29:59,215 --> 00:30:00,883 No es mucho. ¿Adónde vas? 637 00:30:00,966 --> 00:30:01,800 A México. 638 00:30:01,884 --> 00:30:02,718 Qué bien. 639 00:30:02,801 --> 00:30:04,762 Un centro turístico de Tulum, México, 640 00:30:04,845 --> 00:30:07,681 llamaron y dijeron que querían invitarme. 641 00:30:07,765 --> 00:30:10,518 ¿Qué esperan? ¿Qué postees estando ahí? 642 00:30:10,601 --> 00:30:11,769 Generalmente, 643 00:30:11,852 --> 00:30:14,355 quieren que publique y los etiquete, 644 00:30:14,438 --> 00:30:17,024 lo dejaron bien resaltado al final. 645 00:30:17,107 --> 00:30:18,859 Dijeron: "No tiene obligaciones. 646 00:30:18,943 --> 00:30:20,819 Queremos construir una relación". 647 00:30:20,903 --> 00:30:23,614 -Y pensé... -Shane, ¿vas a viajar? 648 00:30:23,697 --> 00:30:25,032 Me voy a Japón. 649 00:30:25,115 --> 00:30:26,617 -Ah, ¿sí? -Me invitaron 650 00:30:26,700 --> 00:30:29,703 a un evento. Solo tengo que hacer un posteo. 651 00:30:29,828 --> 00:30:31,080 Entiendo. 652 00:30:34,917 --> 00:30:36,877 MUEBLERÍA H.D. BUTTERCUP 653 00:30:41,090 --> 00:30:43,008 Nosotros vamos a seguirte. 654 00:30:43,092 --> 00:30:44,593 -Elige lo que te gusta. -Bueno. 655 00:30:44,718 --> 00:30:46,428 Dinos y sacaremos fotos. 656 00:30:46,554 --> 00:30:50,349 Ya tenemos una idea del estilo. 657 00:30:50,432 --> 00:30:52,685 Así que tenemos que ser coherentes 658 00:30:52,768 --> 00:30:56,146 con lo que hizo en las habitaciones que ya remodeló. 659 00:30:56,230 --> 00:30:57,481 Le gusta lo oscuro. 660 00:30:57,565 --> 00:31:00,150 Pero no podemos usar gris en todo. 661 00:31:00,234 --> 00:31:02,069 No me molestaría 662 00:31:02,152 --> 00:31:05,281 poner algunos muebles más claros para dar contraste. 663 00:31:05,406 --> 00:31:10,369 Me gusta la idea de un sillón de cuero brillante. 664 00:31:10,452 --> 00:31:11,829 Este parece clásico, 665 00:31:11,912 --> 00:31:14,373 como los que comprábamos hace ocho años. 666 00:31:14,456 --> 00:31:16,041 Creo que vamos a... 667 00:31:16,125 --> 00:31:18,711 Voy a tratar de llevarlo en otra dirección. 668 00:31:18,794 --> 00:31:21,297 -El cuero es lindo. -Me gusta mucho este. 669 00:31:21,380 --> 00:31:23,424 Creo que el tamaño es perfecto. 670 00:31:23,507 --> 00:31:25,134 Entran tres Jeffs. 671 00:31:25,259 --> 00:31:26,594 Es muy cómodo. 672 00:31:26,677 --> 00:31:28,554 Me encanta el cuero y el color. 673 00:31:28,637 --> 00:31:30,639 Me encanta el tamaño. ¿Te gusta? 674 00:31:30,723 --> 00:31:31,932 Me gusta mucho. 675 00:31:32,016 --> 00:31:33,142 A mí también. 676 00:31:33,225 --> 00:31:36,186 Intento preguntar: "¿Te gusta? ¿Qué opinas de eso?". 677 00:31:36,270 --> 00:31:38,814 Si no le gusta, puede decírmelo, 678 00:31:38,897 --> 00:31:42,776 porque sería muy fácil forzarlo. 679 00:31:42,860 --> 00:31:44,612 Y no es aprovecharse. 680 00:31:44,695 --> 00:31:47,865 Creo que si hay una persona fuerte, va... 681 00:31:47,948 --> 00:31:51,535 Entiendo que su opinión se pierda. 682 00:31:56,123 --> 00:31:57,958 Hay una nave espacial. 683 00:31:58,042 --> 00:31:59,918 Es muy acogedora. 684 00:32:00,377 --> 00:32:03,088 -No puede ser. ¿Qué? -Sí. 685 00:32:03,172 --> 00:32:05,341 Puede ir en lugar de un juego de comedor. 686 00:32:05,424 --> 00:32:06,550 ¿Quiere sentarte ahí? 687 00:32:06,634 --> 00:32:09,303 -Los niños tienen que ir acompañados. -Adelante. 688 00:32:10,512 --> 00:32:11,764 ¿Cuánto cuesta? 689 00:32:11,889 --> 00:32:13,265 $130 000. 690 00:32:13,349 --> 00:32:14,433 Es genial. 691 00:32:14,516 --> 00:32:16,310 Haría todos mis Zooms aquí. 692 00:32:16,393 --> 00:32:18,937 "¿Dónde estás, Noah?". "No te lo imaginas". 693 00:32:19,021 --> 00:32:21,231 Veamos las mesas y sillas de comedor. 694 00:32:23,567 --> 00:32:25,402 -Puede ser ovalada. -Es linda. 695 00:32:25,486 --> 00:32:28,614 Aporta una curva suave porque todo es muy recto. 696 00:32:28,697 --> 00:32:31,784 -¿Las que están ahí atrás? ¿Es mucho? -¿Las redondas? 697 00:32:31,867 --> 00:32:34,286 -Están buenas. -Creo que son lindas. 698 00:32:34,411 --> 00:32:37,498 -Son divertidas. -¿Quieres ponerlas en la mesa? 699 00:32:39,124 --> 00:32:40,376 Queda muy bien. 700 00:32:40,501 --> 00:32:42,294 Queda genial. 701 00:32:42,378 --> 00:32:43,545 Y con el ladrillo. 702 00:32:43,629 --> 00:32:46,382 -Podría ser divertido. -¿Quieres probarlas? 703 00:32:46,507 --> 00:32:47,883 ¿Qué opinas? 704 00:32:47,966 --> 00:32:50,803 Son diferentes. Creo que no se verán 705 00:32:50,886 --> 00:32:52,930 -en otra casa. -Seguro. 706 00:32:53,013 --> 00:32:54,139 Me encanta la mesa. 707 00:32:54,223 --> 00:32:56,183 Bien. Me alegra que hayas venido, Noah. 708 00:32:56,266 --> 00:32:58,602 Esto es bueno. Sigamos mirando. 709 00:32:58,686 --> 00:32:59,561 Gracias. 710 00:32:59,645 --> 00:33:01,021 Eso salió muy bien. 711 00:33:01,105 --> 00:33:03,649 Después de un par de vueltas en la tienda, 712 00:33:03,732 --> 00:33:08,529 creo que nos hicimos una idea más clara de lo que quería. 713 00:33:08,696 --> 00:33:10,656 -¿Estás contento? -Sí. 714 00:33:10,781 --> 00:33:13,534 -Sí. -Sí. Pienso... 715 00:33:13,617 --> 00:33:14,702 Me gusta 716 00:33:14,785 --> 00:33:16,328 -la distribución. -Bien. Bien. 717 00:33:16,412 --> 00:33:18,831 Nos tomó un tiempo. Pero ¿sabes qué? Lo tenemos. 718 00:33:27,089 --> 00:33:30,217 PROYECTO ANTHONY ANDERSON 719 00:33:30,843 --> 00:33:32,344 La piscina se ve genial. 720 00:33:32,428 --> 00:33:34,346 ¿Vamos a nadar? 721 00:33:34,430 --> 00:33:37,433 ¿Jeff va a jugar al golf? 722 00:33:37,558 --> 00:33:39,601 -¿Cómo estás? -Andrew, ¿cómo estás? 723 00:33:39,727 --> 00:33:42,938 La piscina es hermosa. De verdad. 724 00:33:43,105 --> 00:33:44,606 ¿Está aquí? ¿La vio? 725 00:33:45,065 --> 00:33:47,151 No, creo que llega mañana. 726 00:33:47,234 --> 00:33:49,069 Si llegaba a casa y no tenía agua, 727 00:33:49,153 --> 00:33:50,738 hubiese sido un problema. 728 00:33:50,821 --> 00:33:54,950 Mi objetivo era que el patio sea más funcional, más usable. 729 00:33:55,033 --> 00:33:57,161 La piscina es hermosa. 730 00:33:57,244 --> 00:33:59,371 Tenía que pasar algo mientras él no estaba. 731 00:33:59,455 --> 00:34:01,957 Estamos viendo mucho progreso muy rápido. 732 00:34:02,040 --> 00:34:03,250 Eso es bueno. 733 00:34:03,417 --> 00:34:05,127 ¿Estará bien ese azul para él? 734 00:34:05,210 --> 00:34:06,628 Es el azul perfecto. 735 00:34:06,712 --> 00:34:09,465 Él se inclinaba a un estilo centro turístico... 736 00:34:09,547 --> 00:34:12,342 -Malo. -Un centro malo. 737 00:34:12,426 --> 00:34:14,928 Azul de centro turístico barato. 738 00:34:15,012 --> 00:34:17,347 -¿Azul baya? ¿Azul caramelo? -Sí. 739 00:34:17,473 --> 00:34:18,348 Algo así. 740 00:34:18,431 --> 00:34:20,976 Como los bufé de los resorts. 741 00:34:21,226 --> 00:34:22,393 Como en Mazatlán. 742 00:34:22,478 --> 00:34:24,605 Sé que ahora está un poco turbia... 743 00:34:24,688 --> 00:34:27,900 Es por los químicos, después se aclara. 744 00:34:28,859 --> 00:34:30,569 Ya la están construyendo. 745 00:34:30,652 --> 00:34:33,112 -Sí. -¿Cuándo ponen la cubierta vegetal? 746 00:34:33,322 --> 00:34:35,866 Jueves, viernes, sábado, lunes. 747 00:34:35,949 --> 00:34:37,117 -Bien. -Estará cubierto. 748 00:34:37,201 --> 00:34:38,911 Y esto estará... Todo esto 749 00:34:38,994 --> 00:34:40,788 -estará cubierto de césped. -Sí. 750 00:34:40,871 --> 00:34:43,040 Bien. Cubierta vegetal este fin de semana. 751 00:34:43,123 --> 00:34:45,583 -¿Esto se empieza mañana, Matt? -Sí. 752 00:34:45,708 --> 00:34:48,879 Bueno. Y, sé que ya te pregunté sobre esto, 753 00:34:48,962 --> 00:34:52,007 pero el césped y el césped sintético, 754 00:34:52,090 --> 00:34:53,675 ¿eso lo haces al final? 755 00:34:53,759 --> 00:34:55,594 ¿Estás pensando? Bien. 756 00:34:55,677 --> 00:34:58,555 Hubo muchos problemas y contratiempos, 757 00:34:58,639 --> 00:35:00,599 pero no es culpa de una persona. 758 00:35:00,808 --> 00:35:04,812 Creo que Andrew logró hacer mucho en muy poco tiempo. 759 00:35:05,312 --> 00:35:07,481 La pérgola está casi terminada. 760 00:35:07,564 --> 00:35:09,399 Falta la parte de la parrilla, 761 00:35:09,483 --> 00:35:12,528 los azulejos y eso, pero al menos ya veo la meta. 762 00:35:12,611 --> 00:35:14,738 Hubo un momento en que no la veía. 763 00:35:15,572 --> 00:35:17,908 -Pero es... -Es el pedido más largo 764 00:35:17,991 --> 00:35:19,243 que he visto. 765 00:35:19,368 --> 00:35:20,202 ¿Qué es? 766 00:35:20,285 --> 00:35:21,745 "Un macchiato con caramelo, 767 00:35:21,829 --> 00:35:24,540 leche de almendras, blonde expreso, risotto al revés. 768 00:35:24,623 --> 00:35:26,375 Vainilla sin azúcar. 769 00:35:26,458 --> 00:35:28,669 Sin jarabe, un toque de caramelo". 770 00:35:28,752 --> 00:35:31,004 -¿Eso pediste? -Es una lista de compras. 771 00:35:31,088 --> 00:35:33,257 Es uno de los pedidos más largos que oí. 772 00:35:33,340 --> 00:35:34,842 Y la lista sigue. 773 00:35:34,925 --> 00:35:36,677 Parecen cinco pedidos. 774 00:35:36,760 --> 00:35:38,428 Bueno, un gusto verte, Matt. 775 00:35:38,595 --> 00:35:39,555 Bien. 776 00:35:48,647 --> 00:35:52,943 PROYECTO NOAH BECK 777 00:35:54,486 --> 00:35:56,738 PLAN DE DISEÑO CREAR SALA DE ESTAR Y COMEDOR 778 00:35:56,822 --> 00:36:01,285 PISOS NUEVOS MUEBLES MODERNOS 779 00:36:01,368 --> 00:36:07,374 ILUMINAR CON PINTURA CUADROS E ILUMINACIÓN 780 00:36:14,756 --> 00:36:18,176 PROYECTO CHRISTINA RICCI 781 00:36:18,552 --> 00:36:20,971 Podría poner una fuente aquí. 782 00:36:21,054 --> 00:36:23,265 Tiene que ponerla en funcionamiento. 783 00:36:23,348 --> 00:36:25,934 Tienen una. Primero quiero limpiarla. 784 00:36:27,227 --> 00:36:29,855 -Hola, ¿cómo estás? -¿Qué tal? Muy bien. 785 00:36:30,647 --> 00:36:33,609 -¿Te deshiciste de los electrodomésticos? -No. 786 00:36:35,110 --> 00:36:37,613 Si voy a una obra un martes, 787 00:36:37,696 --> 00:36:40,657 y tengo una reunión el martes siguiente, 788 00:36:40,741 --> 00:36:44,411 y no pasó casi nada en una semana, 789 00:36:44,494 --> 00:36:45,537 tenemos un problema. 790 00:36:45,621 --> 00:36:48,790 Megan se lo delegó a Jamie. 791 00:36:48,874 --> 00:36:51,668 Ni si quiera sé si ella sabe lo que está pasando. 792 00:36:51,752 --> 00:36:53,629 Debería haber comunicación. 793 00:36:53,754 --> 00:36:55,923 No puede decir que no va a ir y listo. 794 00:36:56,006 --> 00:36:59,384 Los van a sacar en estos días. 795 00:36:59,509 --> 00:37:01,011 Bueno. 796 00:37:01,094 --> 00:37:02,846 ¿Qué pasa con el pintor? 797 00:37:02,930 --> 00:37:05,265 Me va a llamar esta noche 798 00:37:05,349 --> 00:37:08,018 para decirme si viene mañana o el jueves. 799 00:37:08,101 --> 00:37:10,228 ¿Y el electricista? ¿Hablaste con él? 800 00:37:10,312 --> 00:37:11,480 Sí, hablé con Kevin. 801 00:37:11,605 --> 00:37:14,566 ¿Sabemos cuándo empieza Kevin? 802 00:37:17,027 --> 00:37:19,529 Según entendí, empiezan esta semana. 803 00:37:19,613 --> 00:37:22,866 Tienes que presionarlos porque no hicieron nada en dos semanas. 804 00:37:22,991 --> 00:37:24,117 ¿Kevin? 805 00:37:24,201 --> 00:37:26,495 Nadie hizo nada en dos semanas. Genial. 806 00:37:26,578 --> 00:37:30,707 La cocina de Christina está empezando a ponerme nervioso, 807 00:37:30,791 --> 00:37:33,835 a pesar de que Christina no me dio una fecha límite. 808 00:37:34,836 --> 00:37:37,631 Me imagino que después de pagar algunos alquileres, 809 00:37:37,714 --> 00:37:39,466 además de pagar la hipoteca, 810 00:37:39,549 --> 00:37:42,135 va a empezar a sentir la presión. 811 00:37:42,219 --> 00:37:46,139 Y entonces, me presionará a mí para que termine, 812 00:37:46,223 --> 00:37:47,516 así puede vender la casa. 813 00:37:47,599 --> 00:37:49,643 Son ocho semanas para terminar esto 814 00:37:49,726 --> 00:37:51,436 y arriba, no tenemos nada. 815 00:37:51,561 --> 00:37:54,690 -Tengo que hablar con Megan. -Creo que está ocupada. 816 00:37:54,773 --> 00:37:57,025 No sé qué está haciendo ni dónde está. 817 00:37:57,192 --> 00:37:59,653 No me parece que esté priorizando esta casa. 818 00:37:59,778 --> 00:38:02,906 No, obviamente no. No están haciendo mucho. 819 00:38:06,868 --> 00:38:09,121 Demolieron, se fueron y no volvieron. 820 00:38:09,413 --> 00:38:11,498 Voy a hablar con Megan. 821 00:38:11,623 --> 00:38:13,959 No contraté a Jamie. Te contraté a ti. 822 00:38:14,042 --> 00:38:15,919 Quiero reunirme contigo. 823 00:38:16,003 --> 00:38:19,464 Y no pido verte todos los días. Es una vez por semana. 824 00:38:19,548 --> 00:38:23,010 A muchos les gustaría estar en el lugar de Megan. 825 00:38:23,093 --> 00:38:25,095 ¿Podemos terminar? Así nos vamos. 826 00:38:25,178 --> 00:38:28,223 -Sí, señor. -Este lugar es deprimente. 827 00:38:39,860 --> 00:38:42,904 PROYECTO NOAH BECK 828 00:38:46,324 --> 00:38:49,244 CREAR SALA DE ESTAR Y COMEDOR PISOS NUEVOS 829 00:38:49,327 --> 00:38:51,580 MUEBLES MODERNOS ILUMINAR CON PINTURA 830 00:38:51,663 --> 00:38:53,415 CUADROS Y LUCES 831 00:38:53,623 --> 00:38:55,459 Se ve muy lindo. 832 00:38:55,542 --> 00:38:56,543 Es muy chic. 833 00:38:58,920 --> 00:38:59,921 ¿Qué te parece? 834 00:39:00,047 --> 00:39:01,173 Es increíble. 835 00:39:10,474 --> 00:39:13,393 Tiene un estilo muy adulto. 836 00:39:13,477 --> 00:39:16,104 Es muy maduro. ¡Vaya! 837 00:39:16,188 --> 00:39:19,566 Apenas recuerdo cómo era antes. 838 00:39:19,649 --> 00:39:20,901 ANTES 839 00:39:21,943 --> 00:39:24,571 Se ve increíble. Es todo lo que quería. 840 00:39:24,654 --> 00:39:26,198 Hicimos un buen trabajo. 841 00:39:26,281 --> 00:39:27,449 ¿Qué opinas? 842 00:39:27,532 --> 00:39:29,618 -Los muebles que elegiste. -Me encanta. 843 00:39:29,743 --> 00:39:30,952 Es increíble. 844 00:39:31,036 --> 00:39:33,330 -Usamos sus banquetas, son lindas. -Sí. 845 00:39:33,413 --> 00:39:34,831 Todo lo demás es nuevo. 846 00:39:34,956 --> 00:39:36,708 Creo que no viste el candelabro. 847 00:39:36,792 --> 00:39:39,795 No, solo jugué... Sí, pero lo vi. Es genial. 848 00:39:39,878 --> 00:39:43,131 Vi todos los muebles, pero verlos juntos, 849 00:39:43,215 --> 00:39:46,384 es todo cohesivo, tiene sentido. 850 00:39:46,551 --> 00:39:48,970 Oscuro pero maduro. 851 00:39:49,054 --> 00:39:50,847 Todo está perfectamente acomodado, 852 00:39:50,931 --> 00:39:51,765 es increíble. 853 00:39:51,848 --> 00:39:54,726 Me encanta el negro, combina con el ladrillo, las sillas, 854 00:39:54,810 --> 00:39:56,228 la mesa. Sí, es increíble. 855 00:39:56,311 --> 00:39:57,938 ¿Te gustan los pisos nuevos? 856 00:39:58,021 --> 00:39:59,481 Sí, me encantan. 857 00:39:59,564 --> 00:40:01,483 -Me encanta, estoy feliz. -Me encanta. 858 00:40:01,566 --> 00:40:03,068 -Sí. -Me encanta el verde. 859 00:40:03,443 --> 00:40:04,277 Es muy lindo. 860 00:40:04,361 --> 00:40:06,404 Creo que el verde con el negro 861 00:40:06,488 --> 00:40:07,739 van muy bien. 862 00:40:07,823 --> 00:40:10,450 Se conecta muy bien con lo que ya habías hecho. 863 00:40:10,534 --> 00:40:13,286 Creo que se ve muy consistente. 864 00:40:13,829 --> 00:40:15,872 La casa de Noah era un caos. 865 00:40:15,997 --> 00:40:16,873 ANTES 866 00:40:16,957 --> 00:40:19,209 Era un gran depósito. 867 00:40:19,292 --> 00:40:22,212 Ni siquiera estaba amueblada. Era un caos. 868 00:40:22,337 --> 00:40:23,255 ANTES 869 00:40:23,338 --> 00:40:25,173 No solo eso, había una gotera. 870 00:40:25,257 --> 00:40:27,884 Así que, básicamente, unimos las piezas. 871 00:40:27,968 --> 00:40:31,012 Aquí recibirás visitas de manera más formal. 872 00:40:31,096 --> 00:40:32,973 Si tienes invitados, 873 00:40:33,056 --> 00:40:34,516 destapas una botella de vino, 874 00:40:34,599 --> 00:40:36,560 creo que aquí pasarías el rato. 875 00:40:36,643 --> 00:40:38,854 -¿Esa planta es real? -Es real. 876 00:40:38,937 --> 00:40:42,065 Me entusiasma tener una planta. Me encanta. 877 00:40:42,149 --> 00:40:46,111 Lo lindo es que toda la planta baja, 878 00:40:46,194 --> 00:40:49,030 donde están las habitaciones comunes, está terminada. 879 00:40:49,114 --> 00:40:51,908 Así que si recibe invitados, 880 00:40:51,992 --> 00:40:54,786 puede hacerlo sin poner excusas. 881 00:40:54,911 --> 00:40:56,913 Creo que la mesa es un buen lugar 882 00:40:56,997 --> 00:40:59,374 para comer sano y porciones chicas. 883 00:40:59,457 --> 00:41:01,793 -Claro. -Creo que puedes ejercitarte 884 00:41:01,877 --> 00:41:04,004 -ahí si tienes ganas. -Bueno. 885 00:41:04,087 --> 00:41:06,798 Puedes hablar con tu familia y amigos en el sofá. 886 00:41:06,882 --> 00:41:08,133 Claro. Eso es. 887 00:41:08,216 --> 00:41:11,303 Espero muchos posteos de Instagram en esta habitación. 888 00:41:11,386 --> 00:41:13,138 No sabía qué esperar, 889 00:41:13,221 --> 00:41:15,140 pero creo que ahora estoy más abierto. 890 00:41:15,223 --> 00:41:16,641 Hicieron un buen trabajo. 891 00:41:16,725 --> 00:41:18,310 Entendieron mi estilo 892 00:41:18,393 --> 00:41:22,397 y me abrieron la mente, supongo. 893 00:41:22,480 --> 00:41:25,901 Quiero vivir aquí por mucho tiempo. 894 00:41:25,984 --> 00:41:27,777 Se ve genial, Noah. 895 00:41:27,903 --> 00:41:30,155 -Sí, me encanta. -Tú escogiste todo. 896 00:41:30,238 --> 00:41:33,200 Creo que solo necesitabas que nosotros lo armáramos. 897 00:41:33,325 --> 00:41:34,951 Fue lindo trabajar contigo. 898 00:41:35,035 --> 00:41:37,412 -Fue increíble. -Un placer trabajar contigo. 899 00:41:37,495 --> 00:41:39,164 Te veré en el gimnasio. 900 00:41:39,247 --> 00:41:40,665 -Eso espero. -Voy seguido. 901 00:41:42,834 --> 00:41:45,128 Fue divertido hacer ese trabajo 902 00:41:45,921 --> 00:41:49,132 porque Noah tiene una estética muy masculina. 903 00:41:49,216 --> 00:41:51,509 -Muchas gracias por todo. -Fue un placer. 904 00:41:51,593 --> 00:41:52,761 -Gracias. -Gracias. 905 00:41:52,844 --> 00:41:54,596 Y fue muy curioso. 906 00:41:54,679 --> 00:41:56,181 Estuvo muy interesado. 907 00:41:56,264 --> 00:41:58,642 Y creo que eso ayudó en el proceso. 908 00:41:58,934 --> 00:42:03,813 Porque logramos lo que él quería con exactitud. 909 00:42:03,939 --> 00:42:05,899 -Adiós, chicos. -Nos vemos. 910 00:42:07,067 --> 00:42:08,693 -¡Sí! Casa nueva. -Me encanta. 911 00:42:08,777 --> 00:42:10,278 Es genial. 912 00:42:10,570 --> 00:42:11,947 Increíble. 913 00:42:12,113 --> 00:42:14,032 Es muy linda. 914 00:42:17,827 --> 00:42:19,162 Extraño a Noah. 915 00:42:19,412 --> 00:42:21,790 Pasaron... 916 00:42:21,915 --> 00:42:22,916 ¿once minutos? 917 00:42:22,999 --> 00:42:24,584 No volveré a verlo. 918 00:42:36,221 --> 00:42:39,307 Tienen una selección estupenda. 919 00:42:39,391 --> 00:42:42,185 Tienen desayuno, almuerzo y cena. 920 00:42:43,561 --> 00:42:44,980 Tienes opciones. 921 00:42:45,063 --> 00:42:46,398 ¿Ya habías venido? 922 00:42:46,481 --> 00:42:47,649 Pedimos para llevar, 923 00:42:47,732 --> 00:42:48,900 pero nunca estuve aquí. 924 00:42:48,984 --> 00:42:50,360 ¿Compartimos el sándwich? 925 00:42:50,443 --> 00:42:51,903 ¿Compartimos la ensalada? 926 00:42:51,987 --> 00:42:54,155 ¿Ese era el plan o qué querías hacer? 927 00:42:57,701 --> 00:42:59,661 O una Sudeste, si quieres ambas. 928 00:42:59,744 --> 00:43:02,539 -Si no quieres cruzar la frontera... -Asiática. 929 00:43:04,708 --> 00:43:06,459 La ensalada asiática suena bien. 930 00:43:06,543 --> 00:43:08,336 ¿Quieres una mediterránea o...? 931 00:43:08,420 --> 00:43:10,505 No pidas la de quinoa y remolacha. 932 00:43:10,588 --> 00:43:12,257 Suena horrible. 933 00:43:13,925 --> 00:43:16,511 Vamos a pedir la Sudeste y el sándwich. 934 00:43:16,636 --> 00:43:18,305 -Gracias, Matt. -De nada. 935 00:43:19,931 --> 00:43:22,267 Bueno. ¿Qué te pasó el martes? 936 00:43:23,101 --> 00:43:26,771 El domingo me llamó un antiguo cliente de Karen Drive. 937 00:43:26,855 --> 00:43:29,441 Recibieron las llaves de su casa nueva en Las Vegas. 938 00:43:29,524 --> 00:43:31,151 Estaban arreglando los pisos, 939 00:43:31,234 --> 00:43:32,902 quieren mudarse pronto 940 00:43:32,986 --> 00:43:34,112 y necesitan los pisos. 941 00:43:34,195 --> 00:43:36,823 Quieren... En fin, viajé para ayudarlos. 942 00:43:36,906 --> 00:43:38,658 Hice unos miles de dólares. 943 00:43:38,742 --> 00:43:41,745 Puede ser muy bueno para mí, en lo económico, 944 00:43:41,870 --> 00:43:43,330 hacer el resto de la casa. 945 00:43:43,455 --> 00:43:46,207 ¿Tenía que ser el martes o podía ser otro día? 946 00:43:46,333 --> 00:43:48,710 No, querían encargar los pisos enseguida. 947 00:43:48,793 --> 00:43:51,755 Y Raffi iba a ir el miércoles para empezar el trabajo. 948 00:43:55,342 --> 00:43:58,678 Bueno, tenías que trabajar el martes, 949 00:43:58,762 --> 00:44:00,805 -y estuvimos... -Pero nadie me lo dijo. 950 00:44:00,889 --> 00:44:02,182 Podías preguntar. 951 00:44:02,307 --> 00:44:04,934 No me llamaste para preguntar, solo para avisar. 952 00:44:05,018 --> 00:44:07,729 -Cierto. -Así que ahora te tengo menos confianza. 953 00:44:09,022 --> 00:44:12,525 Solo te digo cómo me siento. No puedo confiar en ti. 954 00:44:12,692 --> 00:44:16,029 Porque acepté un trabajo en otra ciudad una vez 955 00:44:16,112 --> 00:44:19,115 y gané miles de dólares, ahora no confías en mí. 956 00:44:19,282 --> 00:44:22,786 Tu lealtad está con los trabajos que tienes ahora. 957 00:44:22,952 --> 00:44:25,538 Con gusto trabajaría con tu calendario... 958 00:44:25,622 --> 00:44:26,664 Pero me dijeron 959 00:44:26,748 --> 00:44:28,625 que podía tener clientes propios. 960 00:44:28,708 --> 00:44:30,001 Ni siquiera preguntaste. 961 00:44:30,085 --> 00:44:31,127 -Llamaste... -Sí. 962 00:44:31,211 --> 00:44:33,546 -...y avisaste que te ibas. -Que me iba. 963 00:44:33,630 --> 00:44:36,216 Si no te contrato por un tiempo, ¿lo entiendes? 964 00:44:36,299 --> 00:44:37,258 Bueno. 965 00:44:37,342 --> 00:44:39,302 -Me vas a castigar. -Porque... 966 00:44:39,386 --> 00:44:41,679 -No puedo confiar en ti. -¡No es cierto! 967 00:44:41,763 --> 00:44:43,848 -Te tenía agendada. -¡Fue una vez! 968 00:44:43,932 --> 00:44:45,558 -Te tenía agendada. -¡Una vez! 969 00:44:45,642 --> 00:44:47,644 -Y... -Hice mucho dinero, 970 00:44:47,727 --> 00:44:50,021 y ahora me castigas en lugar de alegrarte. 971 00:44:50,105 --> 00:44:52,357 No te castigo. Tú hiciste esto. 972 00:44:52,440 --> 00:44:54,692 No te castigo. No eres de fiar. 973 00:44:54,776 --> 00:44:58,113 Llamaste y dijiste... Bien, puedes irte. Vete. 974 00:45:06,830 --> 00:45:09,332 Hagan el programa sin mí. 975 00:45:16,548 --> 00:45:19,175 Creo que sobra una bebida, Matt. 976 00:45:19,300 --> 00:45:20,844 Bueno. 977 00:45:21,845 --> 00:45:22,762 PRÓXIMAMENTE 978 00:45:22,846 --> 00:45:26,266 -Hola, soy Kate. Hola, Jeff. ¿Qué tal? -Jeff. Mucho gusto. 979 00:45:26,349 --> 00:45:28,143 -Que hermosa propiedad. -Gracias. 980 00:45:28,226 --> 00:45:31,271 Es muy privado. Parece un hotel boutique. 981 00:45:31,354 --> 00:45:33,231 -¿Te muestro lo imperfecto? -Sí. 982 00:45:33,314 --> 00:45:35,733 La casa de la piscina. Es tu turno. 983 00:45:35,817 --> 00:45:39,320 Vaya. Me encanta. 984 00:45:39,404 --> 00:45:42,365 Por fin siento que es exactamente lo que quería. 985 00:45:42,449 --> 00:45:44,534 -¿Puedes creer que era una oficina? -No. 986 00:45:44,617 --> 00:45:46,286 AL TELÉFONO: STU - NOVIO DE JEFF 987 00:45:46,369 --> 00:45:49,789 Meg y yo discutimos. 988 00:45:49,956 --> 00:45:52,125 No voy a hablar con ella por un tiempo. 989 00:45:52,208 --> 00:45:54,544 Los dos tienen que sentarse 990 00:45:54,627 --> 00:45:57,130 y hablarlo. 991 00:46:37,128 --> 00:46:39,130 Subtítulos: Brenda Guala 992 00:46:39,214 --> 00:46:41,216 Supervisión creativa Silvana Rinaldi