1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,006 --> 00:00:09,592
EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:19,811 --> 00:00:23,148
Super Monsters.
Er was eens een rijmpje.
5
00:00:25,984 --> 00:00:27,318
ER WAS EENS EEN RIJMPJE
6
00:00:27,694 --> 00:00:31,948
Ik kijk hier zo naar uit.
-Ik ook. Tijd voor verhaaltjes.
7
00:00:32,032 --> 00:00:33,908
En wij mogen ze vertellen.
8
00:00:34,284 --> 00:00:36,411
Ben je er klaar voor?
-Ja.
9
00:00:36,494 --> 00:00:42,375
Ik ga mijn favorietste sprookje vertellen.
-Het wordt zo leuk.
10
00:00:43,209 --> 00:00:47,797
Hebben jullie een verhaal gekozen?
-Ja, een van onze favorieten.
11
00:00:47,881 --> 00:00:50,467
Ik kan niet wachten.
12
00:00:51,760 --> 00:00:52,761
Klaar?
13
00:00:52,844 --> 00:00:55,346
O, ja.
-Ja.
14
00:00:56,765 --> 00:00:58,767
Joepie.
-Daar zijn ze.
15
00:00:59,309 --> 00:01:02,103
Zoe, we zijn benieuwd naar het verhaal.
16
00:01:02,771 --> 00:01:06,983
Ik weet het.
We moeten eerst nog één iets doen.
17
00:01:07,484 --> 00:01:09,235
Dag, zon.
18
00:01:09,486 --> 00:01:11,613
Hallooo, Monsters.
19
00:01:14,365 --> 00:01:15,366
Olive.
20
00:01:16,868 --> 00:01:17,869
Rocky.
21
00:01:18,328 --> 00:01:19,329
Sami.
22
00:01:21,206 --> 00:01:22,207
Zane.
23
00:01:23,166 --> 00:01:25,376
Super Monsters.
24
00:01:25,877 --> 00:01:28,088
Klaar voor de verhaaltjes?
25
00:01:29,255 --> 00:01:30,089
Klaar.
26
00:01:31,925 --> 00:01:32,967
Klaar.
27
00:01:35,386 --> 00:01:36,513
Klaar.
28
00:01:39,182 --> 00:01:40,934
Hij moet hier ergens zijn.
29
00:01:43,102 --> 00:01:44,896
Hier, neef Lupo.
30
00:01:45,230 --> 00:01:46,064
Bedankt, Vida.
31
00:01:47,982 --> 00:01:49,442
Megagroot.
32
00:01:55,031 --> 00:01:59,077
Hebbes.
-Oké, kinderen. Wie wil er eerst?
33
00:01:59,202 --> 00:02:04,499
O, ik heb een goed verhaal. Kies mij.
-Dan beginnen we met Spike.
34
00:02:06,501 --> 00:02:11,840
'Er waren eens een broer en zus,
Hans en Grietje...
35
00:02:11,923 --> 00:02:14,092
...verdwaald in een bos.'
36
00:02:14,175 --> 00:02:17,762
Hans, hoe vinden we ooit
de weg naar huis terug?
37
00:02:18,012 --> 00:02:22,183
Een spoor van broodkruimels
had geholpen. Maar we aten ze op.
38
00:02:22,642 --> 00:02:27,147
Ik weet het, maar ik had honger.
En nu heb ik nog meer honger.
39
00:02:27,522 --> 00:02:30,984
'Midden in het bos
stond een heel groot huis...
40
00:02:31,067 --> 00:02:34,654
...gemaakt van gemberkoek
met glazuur op het dak...
41
00:02:34,737 --> 00:02:38,616
...en volledig bedekt
met koekjes en snoepjes.
42
00:02:39,075 --> 00:02:44,831
Maar het peperkoekhuis was
van een afschuwelijke, oude heks.'
43
00:02:46,124 --> 00:02:50,879
Ik ben oud en afschuwelijk, maar ik
ben nog steeds lief en schattig.
44
00:02:57,260 --> 00:03:00,763
Mooi, maar ik heb meer glazuur nodig.
45
00:03:01,014 --> 00:03:04,475
'En net op dat moment
kwamen Hans en Grietje voorbij.'
46
00:03:05,435 --> 00:03:08,146
Hopelijk vinden we iets te eten.
47
00:03:08,229 --> 00:03:11,232
Ik heb zo'n honger
dat ik een ton snoep op kan.
48
00:03:11,691 --> 00:03:16,779
Ik kan een huis vol snoep eten.
-Ik kan een huis van snoep eten.
49
00:03:17,906 --> 00:03:21,826
Kijk, Hans.
-Een huis van snoep.
50
00:03:21,910 --> 00:03:23,870
Wat een toeval.
51
00:03:28,374 --> 00:03:32,795
We kunnen vast eten
zonder 'njam njam' te zeggen.
52
00:03:32,879 --> 00:03:35,757
Ja, maar dan is het niet leuk.
53
00:03:37,592 --> 00:03:41,512
'En toen hoorde
de oude en afschuwelijke heks...'
54
00:03:41,804 --> 00:03:44,265
Die ook lief en schattig is.
55
00:03:44,515 --> 00:03:48,436
'...de 'njam njam'
van de uitgehongerde kinderen.'
56
00:03:53,816 --> 00:03:58,780
Hallo, kinderen. Jullie zien er
zo hongerig uit. Kom binnen.
57
00:04:02,742 --> 00:04:09,123
Een goede heks is behulpzaam.
Ga zitten terwijl ik alles klaarmaak.
58
00:04:09,582 --> 00:04:13,878
Vraag je je af wat ik ga doen
met de hongerige, huisetende kinderen?
59
00:04:14,379 --> 00:04:17,173
Ik ga ze bakken.
60
00:04:20,927 --> 00:04:25,682
ga zitten, lieve kinderen
en doe alsof je thuis bent
61
00:04:25,765 --> 00:04:28,935
als ik klaar ben met jullie
zitten jullie vol
62
00:04:29,018 --> 00:04:33,648
het duurt nu niet lang meer
63
00:04:41,447 --> 00:04:47,245
tover met een snufje zout en suiker
en twee heel hongerige kinderen
64
00:04:47,328 --> 00:04:51,124
zet de oven maar aan
en laat ze heet worden
65
00:04:51,207 --> 00:04:53,084
je raadt vast nooit wat dit is
66
00:04:53,167 --> 00:04:58,339
ik ga ze bakken
zullen ze niet verrast zijn?
67
00:04:58,840 --> 00:05:03,928
ik ga ze bakken
ik zie hun hongerige blik
68
00:05:04,012 --> 00:05:06,389
ik ga ze bakken
69
00:05:06,723 --> 00:05:08,558
ik ga ze bakken
70
00:05:08,808 --> 00:05:15,690
een grote bosbessentaart
71
00:05:18,484 --> 00:05:20,361
Wacht, kom terug.
72
00:05:27,285 --> 00:05:31,205
Alle padden. Nu heb ik niemand
om ze mee te delen.
73
00:05:35,209 --> 00:05:41,090
En de les is: Je mag iemands huis
opeten, maar vraag eerst toestemming.
74
00:05:41,591 --> 00:05:45,845
Ik weet niet zeker
of het verhaal daarom draait.
75
00:05:47,555 --> 00:05:51,309
Kijk, kinderen.
Het is een klein spinnetje.
76
00:05:51,726 --> 00:05:53,311
O, zoals het liedje.
77
00:05:53,394 --> 00:05:55,646
het kleine spinnetje
78
00:05:55,938 --> 00:05:58,149
klom de regenpijp op
79
00:05:58,357 --> 00:06:02,361
neer viel de regen
die spoelde de spin weg
80
00:06:02,820 --> 00:06:06,240
op kwam de zon
die maakte alles droog
81
00:06:06,616 --> 00:06:11,412
en het kleine spinnetje
dat klom toen weer omhoog
82
00:06:26,677 --> 00:06:32,266
Fijn als een verhaal eindigt met iets
lekkers, zoals mijn favoriete sprookje.
83
00:06:32,517 --> 00:06:37,647
'Op een dag
racete Roodkapje door het bos.'
84
00:06:41,109 --> 00:06:44,612
Hallo. Ik ben op weg
naar het huis van mijn oma.
85
00:06:44,862 --> 00:06:47,198
Ik moet er heel snel heen.
86
00:06:49,408 --> 00:06:50,868
Hallo, oma.
87
00:06:51,077 --> 00:06:57,041
'Toen ontdekte hij dat er een wolf in het
bed van zijn oma lag. Zijn abuelita. '
88
00:06:57,125 --> 00:06:59,919
Mijn lieve kleinkind.
89
00:07:00,002 --> 00:07:04,006
Breng je iets lekkers?
Kom dichterbij, dan zie ik het.
90
00:07:06,217 --> 00:07:10,513
Maar oma, wat heb jij grote ogen.
91
00:07:11,139 --> 00:07:13,599
Dat is om je beter te kunnen zien.
92
00:07:13,975 --> 00:07:17,770
Maar oma, wat heb jij grote oren.
93
00:07:17,854 --> 00:07:20,356
Dat is om je beter te kunnen horen.
94
00:07:20,815 --> 00:07:25,695
Maar oma, wat heb je grote tanden.
95
00:07:26,737 --> 00:07:29,323
Dat is om beter met je te kunnen eten.
96
00:07:30,575 --> 00:07:34,120
Ik moet nog ingrediënten
voor enchilada's halen.
97
00:07:34,620 --> 00:07:38,666
Ik maak een verrassing vanavond.
-Zijn het enchilada's?
98
00:07:39,375 --> 00:07:43,629
Goed geraden. Ik ben in twee
staartkwispels van een welpje terug.
99
00:07:46,048 --> 00:07:48,134
Oma, ben je thuis?
100
00:07:49,635 --> 00:07:51,304
Wie is daar?
101
00:07:52,597 --> 00:07:55,766
Ik ben het, oma. Ik kom je bezoeken.
102
00:07:56,309 --> 00:08:00,980
Kom dichterbij en laat me kijken.
103
00:08:01,063 --> 00:08:05,151
Maar oma, wat heb jij grote oren.
104
00:08:05,776 --> 00:08:08,488
Dat is om je beter te kunnen horen.
105
00:08:08,654 --> 00:08:12,116
Maar oma, wat heb jij grote ogen.
106
00:08:12,450 --> 00:08:15,745
Dat is om je beter te kunnen zien.
107
00:08:16,370 --> 00:08:20,500
Maar oma, wat heb je grote poten.
108
00:08:20,583 --> 00:08:25,796
Dat is om je beter... te kunnen tikken.
-Je bent een wolf.
109
00:08:25,880 --> 00:08:28,758
Maar niet de wolf die ik kwam bezoeken.
110
00:08:29,884 --> 00:08:31,385
Tik, jij bent 'm.
111
00:08:32,303 --> 00:08:33,721
Nee, jij.
112
00:08:35,556 --> 00:08:36,974
Ik heb je. Jij bent 'm.
113
00:08:37,767 --> 00:08:39,143
Nee.
-Nee.
114
00:08:40,186 --> 00:08:41,103
Ik heb je.
115
00:08:43,439 --> 00:08:45,733
Mama, ben je daar?
116
00:08:50,279 --> 00:08:52,532
Dag, mama. Ik heb...
117
00:08:53,407 --> 00:08:55,409
Hallo, zoon.
118
00:08:56,786 --> 00:09:01,374
Mama, wat heb je grote harige tenen.
119
00:09:04,710 --> 00:09:07,338
Kleinkind, ik ben thuis.
120
00:09:07,964 --> 00:09:10,758
Je doet een kleine siësta.
121
00:09:11,842 --> 00:09:15,763
Maar kleinkind,
wat heb je een grote neus.
122
00:09:18,391 --> 00:09:20,226
Verrassing.
123
00:09:26,691 --> 00:09:30,236
happy birthday to you
124
00:09:30,528 --> 00:09:33,823
happy birthday to you
125
00:09:34,156 --> 00:09:38,452
happy birthday, lieve oma
126
00:09:38,536 --> 00:09:42,665
happy birthday to you
127
00:09:48,337 --> 00:09:52,091
De moraal van het verhaal is
dat oma's geweldig zijn.
128
00:09:52,174 --> 00:09:54,343
En verrassingsfeestjes ook.
129
00:09:56,721 --> 00:09:57,888
Ik heb je, Henri.
130
00:09:57,972 --> 00:10:00,766
Kent iemand een rijmpje
over een katje?
131
00:10:01,058 --> 00:10:03,060
Ik weet er een.
132
00:10:05,229 --> 00:10:07,648
O. Waar is het?
133
00:10:07,732 --> 00:10:11,819
Ah. Hier is het.
134
00:10:12,361 --> 00:10:15,531
Hé, wiebel, wiebel.
De kat en de fiedel.
135
00:10:17,575 --> 00:10:20,661
De gargouille sprong over de maan.
136
00:10:21,871 --> 00:10:24,707
Het Mormelmeisje lachte erom.
137
00:10:24,790 --> 00:10:27,710
En het bord is
met de lepel weggegaan.
138
00:10:31,756 --> 00:10:35,968
Tijd voor een tussendoortje.
Pas op, de koekjes zijn warm.
139
00:10:36,093 --> 00:10:40,931
Soms moet je wachten tot je eten
afkoelt, zoals de drie beren.
140
00:10:41,015 --> 00:10:42,141
Welke drie beren?
141
00:10:42,600 --> 00:10:45,936
'Er waren eens drie beren.
142
00:10:46,020 --> 00:10:48,481
Mama beer, papa beer en baby beer.
143
00:10:48,773 --> 00:10:52,401
Op een dag gingen ze zitten
om pap te eten.
144
00:10:52,652 --> 00:10:55,613
Maar hun pap was veel te heet.
145
00:10:56,322 --> 00:11:00,660
Dus gingen ze wandelen
terwijl de pap afkoelde.
146
00:11:01,911 --> 00:11:05,039
En toen kwam Goudlokje.'
147
00:11:05,498 --> 00:11:06,582
Is daar iemand?
148
00:11:06,749 --> 00:11:09,085
Was Goudlokje geen meisje?
149
00:11:09,251 --> 00:11:12,963
Het maakt niet uit,
zolang ze geel haar heeft.
150
00:11:13,089 --> 00:11:15,132
Daar komt de naam vandaan.
151
00:11:15,591 --> 00:11:18,803
Hoe dan ook...
'Goudlokje had ver gelopen...
152
00:11:18,928 --> 00:11:21,931
...en wilde z'n vermoeide voeten
laten rusten.
153
00:11:22,932 --> 00:11:25,976
Maar de eerste stoel was te groot.
154
00:11:30,689 --> 00:11:33,234
De tweede stoel was te klein.
155
00:11:34,276 --> 00:11:37,238
Maar de derde stoel was precies goed.'
156
00:11:37,321 --> 00:11:39,115
Megagoed.
157
00:11:40,199 --> 00:11:45,704
'Goudlokje voelde zich slecht,
want dit overkwam hem constant.'
158
00:11:45,788 --> 00:11:47,873
Constant.
159
00:11:48,541 --> 00:11:52,962
'Toen rook Goudlokje de lekkere pap.
160
00:11:53,379 --> 00:11:55,840
Maar de eerste kom was te heet.
161
00:11:58,050 --> 00:12:00,010
En de tweede kom was te koud.
162
00:12:03,431 --> 00:12:06,559
Maar de derde kom was precies goed.
163
00:12:08,519 --> 00:12:13,274
En toen ging het allemaal mis,
zoals dat constant gebeurt.'
164
00:12:13,357 --> 00:12:15,317
Constant.
165
00:12:15,693 --> 00:12:18,112
'Goudlokje wilde een dutje doen.
166
00:12:19,029 --> 00:12:21,282
Gelukkig waren er drie bedden.
167
00:12:22,825 --> 00:12:25,244
Maar het eerste bed was te hard.
168
00:12:26,704 --> 00:12:29,415
Het tweede bed was te zacht.
169
00:12:29,498 --> 00:12:33,252
Maar het derde bed was precies goed.'
170
00:12:38,716 --> 00:12:41,719
De veren in de kussens doen me...
171
00:12:46,307 --> 00:12:47,725
Gezondheid.
172
00:12:48,434 --> 00:12:52,897
als er een stoel is, breek ik hem
hij overleeft het nooit
173
00:12:52,980 --> 00:12:56,317
zulke dingen overkomen me constant
174
00:12:56,525 --> 00:13:00,613
als de kom met pap door de lucht vliegt
lach je of je huilt
175
00:13:00,696 --> 00:13:04,658
maar zulke dingen overkomen me
constant
176
00:13:04,742 --> 00:13:07,786
ik doe mijn best
om dingen juist te doen
177
00:13:08,496 --> 00:13:13,125
maar ik besef gewoon niet goed
hoe sterk ik wel ben
178
00:13:13,542 --> 00:13:14,585
gelukt
179
00:13:14,668 --> 00:13:18,297
ongelukken en misstappen
klappen, stompen en tegenvallers
180
00:13:18,380 --> 00:13:25,137
dit soort dingen overkomen me constant
181
00:13:25,554 --> 00:13:28,766
Goudlokje, we hebben je overal gezocht.
182
00:13:29,016 --> 00:13:32,811
Je zit in het verkeerde huisje.
Wij zitten daar.
183
00:13:32,895 --> 00:13:35,397
Dit huisje is van de drie beren.
184
00:13:35,481 --> 00:13:39,276
O, nee. Wat gebeurt er
als de beren terugkomen?
185
00:13:39,527 --> 00:13:43,614
Eerst moeten we sorry zeggen.
En dan helpen we met opruimen.
186
00:13:43,697 --> 00:13:45,157
O, jee.
187
00:13:45,241 --> 00:13:49,495
Mevrouw Beer, het spijt me echt.
-Wij allemaal.
188
00:13:49,578 --> 00:13:52,248
Aanvaard deze honing
als verontschuldiging.
189
00:13:52,331 --> 00:13:56,418
En maak je geen zorgen.
We herstellen al de schade.
190
00:13:56,669 --> 00:14:01,423
Het is oké, Mevrouw Brein.
Dit overkomt ons constant.
191
00:14:01,590 --> 00:14:02,466
Echt?
192
00:14:03,801 --> 00:14:05,928
Constant.
193
00:14:07,263 --> 00:14:10,349
En de moraal van het verhaal is...
194
00:14:12,309 --> 00:14:15,104
Beren lusten honing?
-Geweldig verhaal.
195
00:14:15,187 --> 00:14:17,940
Nu zijn onze koekjes
koud genoeg om op te eten.
196
00:14:20,192 --> 00:14:26,115
twinkel, twinkel, kleine ster
o, wat ben je hoog en ver
197
00:14:26,198 --> 00:14:32,246
als een kleine diamant
sta je boven het donkere land
198
00:14:32,329 --> 00:14:38,168
als de zon is weggegaan
en ze is van de baan
199
00:14:38,252 --> 00:14:41,005
dan kom je aan de hemel staan
200
00:14:41,088 --> 00:14:43,883
twinkel, twinkel, de hele nacht lang
201
00:14:43,966 --> 00:14:49,930
je felle schittering en luister
gidst de reiziger in het duister
202
00:14:50,014 --> 00:14:55,811
hoe kon hij zien waar hij heen ging
zonder jouw mooie schittering?
203
00:14:55,895 --> 00:15:01,859
de reiziger in het duister
bedankt je zeer voor je luister
204
00:15:02,109 --> 00:15:05,446
twinkel, twinkel kleine ster
205
00:15:05,529 --> 00:15:10,326
o, wat ben je hoog en ver
206
00:15:14,663 --> 00:15:17,207
Dat was een geweldig nummer, Olive.
207
00:15:17,291 --> 00:15:22,838
Ik help je wel even.
-Bedankt. Laat me jou helpen.
208
00:15:23,005 --> 00:15:25,925
Zoe, je hebt prachtig haar.
209
00:15:26,675 --> 00:15:28,218
Bedankt.
210
00:15:28,344 --> 00:15:33,140
Ik weet een verhaal over een meisje
met mooi haar. Ze heette Rapunzel.
211
00:15:33,223 --> 00:15:37,186
Ze woonde boven
in een heel hoge toren.
212
00:15:37,478 --> 00:15:40,481
En ze was heel erg eenzaam.
213
00:15:42,149 --> 00:15:45,736
Had ik maar iemand om mee te spelen.
214
00:15:45,986 --> 00:15:50,699
Niet ver weg
liep een koninklijke reiziger rond.
215
00:15:50,783 --> 00:15:54,578
Ze had een geweldige smaak
en natuurlijk een kroon.
216
00:15:54,662 --> 00:15:59,041
Als avonturier verkende ze
overal ter wereld verloren steden.
217
00:15:59,124 --> 00:16:01,043
Ze vond verborgen schatten en...
218
00:16:01,126 --> 00:16:05,214
Cleo, dit is toch Rapunzels verhaal?
219
00:16:05,506 --> 00:16:08,050
Wie? O, juist.
220
00:16:09,093 --> 00:16:12,554
Ik wil niet veel.
Gewoon één goede vriend...
221
00:16:12,638 --> 00:16:17,476
...om te lezen en ons haar te vlechten,
misschien wat te vingerverven.
222
00:16:17,559 --> 00:16:18,602
Hallo daar.
223
00:16:19,228 --> 00:16:21,939
Of een theekransje
met onze teddyberen.
224
00:16:23,399 --> 00:16:27,611
Hallo. Als je iemand zoekt
om mee te spelen, kan ik komen.
225
00:16:28,737 --> 00:16:30,197
Kun je en wil je dat?
226
00:16:33,784 --> 00:16:35,619
Voorzichtig. Oeps.
227
00:16:39,957 --> 00:16:41,041
Het gaat wel.
228
00:16:47,756 --> 00:16:49,133
Ik kom, Rapunzel.
229
00:16:52,344 --> 00:16:53,762
O. Niet weer.
230
00:16:56,223 --> 00:16:57,808
Van onderen.
231
00:17:00,561 --> 00:17:03,731
Kun je misschien
een haarspeld gebruiken?
232
00:17:03,939 --> 00:17:10,279
We moeten iets bedenken
waarmee je de toren kunt beklimmen.
233
00:17:10,487 --> 00:17:14,283
Ja, maar wat? Wat?
234
00:17:19,329 --> 00:17:24,960
Misschien kun je mijn haar gebruiken.
-Om de muur op te klimmen?
235
00:17:25,544 --> 00:17:28,130
Waarom bedacht ik dat niet?
236
00:17:28,213 --> 00:17:30,049
Rapunzel, Rapunzel.
237
00:17:30,132 --> 00:17:33,927
Laat je gouden, paarse
en oranje haar zakken.
238
00:17:42,519 --> 00:17:44,521
Sorry, jij zit hier niet in.
239
00:17:47,399 --> 00:17:50,736
Tada.
-Je bent er. Hoera.
240
00:17:51,487 --> 00:17:56,450
Schat, waarom roep je 'hoera'?
Ik wist niet dat je gezelschap had.
241
00:17:56,533 --> 00:18:00,287
Heb je honger?
Wil je een lekkere wafel?
242
00:18:00,704 --> 00:18:03,248
Wacht, heb je een lift?
243
00:18:03,707 --> 00:18:07,169
Een lift? Jeetje.
244
00:18:08,712 --> 00:18:13,300
En de moraal van het verhaal is:
ze hadden een lift.
245
00:18:15,385 --> 00:18:18,514
Grappig verhaal.
Wil je er nog een horen?
246
00:18:19,223 --> 00:18:22,976
Het begint niet zo grappig, want...
247
00:18:23,727 --> 00:18:26,939
'Het herderinnetje is haar schapen kwijt.
248
00:18:27,022 --> 00:18:31,110
Het herderinnetje is haar schapen kwijt
en kan ze niet vinden.
249
00:18:31,318 --> 00:18:35,948
Laat ze met rust en ze komen terug,
kwispelend met hun staart.
250
00:18:36,031 --> 00:18:41,203
Ze zocht overal, in berg en dal,
maar ze vond ze maar niet.
251
00:18:41,286 --> 00:18:45,749
Het herderinnetje wilde huilen
en besloot even te rusten.'
252
00:18:45,833 --> 00:18:48,752
Een, twee, drie.
253
00:18:48,836 --> 00:18:53,966
'Ze telde schaapjes en viel in slaap.
Ze droomde dat ze lachend kwamen.
254
00:18:54,049 --> 00:18:58,053
Het herderinnetje was haar schapen kwijt
en kon ze niet vinden.
255
00:18:58,137 --> 00:19:03,517
Ze liet ze met rust en ze kwamen terug,
kwispelend met hun staart.'
256
00:19:05,561 --> 00:19:09,314
Dat was geweldig, Sami.
Wie wil er nu?
257
00:19:09,398 --> 00:19:12,943
Ja. Wil iemand
een Transsylvaans volksverhaal horen?
258
00:19:13,193 --> 00:19:15,779
Ik wel.
-Ja, graag.
259
00:19:15,863 --> 00:19:19,533
'Lang geleden, in een woud ver weg...
260
00:19:19,867 --> 00:19:23,078
...liep een knappe, jonge graaf
te treuren...
261
00:19:23,162 --> 00:19:26,623
...omdat hij niet kon dansen
op het koninklijke bal.
262
00:19:26,707 --> 00:19:31,628
Nu zou niemand z'n moves zien
die hun eigen moves hadden.
263
00:19:31,962 --> 00:19:35,340
Nooit eerder had hij zich
zo eenzaam gevoeld.
264
00:19:40,762 --> 00:19:44,516
Het was een zeemeermin.
Een mooie zeemeermin.
265
00:19:44,600 --> 00:19:47,060
En zij had ook geweldige moves.
266
00:19:51,565 --> 00:19:52,441
o, ja
267
00:19:53,192 --> 00:19:54,568
ja, wat?
268
00:19:55,152 --> 00:19:57,779
kijk
deze dansschoenen zijn klein
269
00:19:57,863 --> 00:20:01,533
maar ze hebben een monsterziel
ik hurk en spring snel en vlot
270
00:20:01,783 --> 00:20:03,744
en breakdance als een prof
271
00:20:03,911 --> 00:20:05,662
en als een vriend erbij komt
272
00:20:05,746 --> 00:20:07,581
danst hij maar beter goed
273
00:20:07,664 --> 00:20:09,708
want we shaken ons te pletter
274
00:20:09,791 --> 00:20:11,627
en we gaan omhoog
-wow
275
00:20:11,919 --> 00:20:15,797
we dansen aan de hemel
276
00:20:15,881 --> 00:20:18,759
schitteren in het maanlicht
277
00:20:19,259 --> 00:20:23,555
ik laat je zien
wat een flow ik heb
278
00:20:23,722 --> 00:20:27,267
kijk hoe ik de moonwalk doe
op de maan
279
00:20:27,476 --> 00:20:29,186
vamp-tastische flow, kijk
280
00:20:29,269 --> 00:20:31,647
deze armen kunnen er wat van, ja
281
00:20:31,730 --> 00:20:37,236
zo sexy en in de groove
zelfs mijn moves hebben moves
282
00:20:39,279 --> 00:20:41,240
ze hebben moves
283
00:20:43,116 --> 00:20:45,202
ze hebben moves
284
00:20:45,285 --> 00:20:48,914
ja, ja
-ze hebben moves
285
00:20:51,333 --> 00:20:55,712
we zullen laten zien
hoe we schitteren, ja
286
00:20:55,796 --> 00:20:59,216
Je hebt nog nooit
zo'n vlotte electric slide gezien
287
00:20:59,299 --> 00:21:03,178
ik doe de wave
en vampier-vogue
288
00:21:03,262 --> 00:21:05,973
wat? we kunnen niet stoppen
we zitten in de groove
289
00:21:06,056 --> 00:21:09,226
zelfs onze moves hebben moves
290
00:21:09,309 --> 00:21:10,269
o, ja
291
00:21:11,228 --> 00:21:13,188
ze hebben moves
292
00:21:13,897 --> 00:21:17,150
ja, ja
-ze hebben moves
293
00:21:18,652 --> 00:21:21,238
wat?
-ze hebben moves
294
00:21:21,738 --> 00:21:26,243
o, zelfs mijn moves hebben moves
ja
295
00:21:28,453 --> 00:21:32,249
'En het hart van de graaf
was zo vol als de maan.
296
00:21:32,332 --> 00:21:34,918
Einde.
-Dat was geweldig.
297
00:21:35,002 --> 00:21:36,086
Ja, dat was best goed.
298
00:21:36,295 --> 00:21:39,923
Vlad, dat was
een hartverwarmend verhaal.
299
00:21:40,007 --> 00:21:42,342
En ik had het nog nooit gehoord.
300
00:21:42,426 --> 00:21:45,095
Altijd leuk
om een nieuw verhaal te horen.
301
00:21:45,595 --> 00:21:49,182
Het is echt magisch.
-Wauw.
302
00:21:49,641 --> 00:21:53,562
het is leuk een verhaal te vertellen
van 'er was eens'
303
00:21:53,937 --> 00:21:58,150
een sprookjesachtig avontuur
een favoriet rijmpje
304
00:21:58,608 --> 00:22:02,362
zo weten onze nieuwe vrienden
dat ze hier mogen zijn
305
00:22:02,738 --> 00:22:06,575
ze lachen met oude vrienden
en zingen gekke liedjes
306
00:22:06,658 --> 00:22:11,246
we delen met vrienden
al die verhalen
307
00:22:11,330 --> 00:22:15,208
we maken nieuwe vrienden
en delen rijmpjes
308
00:22:15,292 --> 00:22:18,420
de nacht is nu voorbij
309
00:22:18,503 --> 00:22:25,510
maar het was
een monsterachtig leuke tijd
310
00:22:30,098 --> 00:22:34,352
Hallo, zon. Super Monsters.
311
00:22:34,603 --> 00:22:38,023
En ze leefden nog lang en gelukkig.
312
00:22:42,027 --> 00:22:44,821
Super Monsters
313
00:22:44,905 --> 00:22:46,865
Super Monsters
314
00:22:47,657 --> 00:22:50,577
we zijn Super Monsters
we zijn mensen in het daglicht
315
00:22:50,660 --> 00:22:54,289
we zijn Super Monsters
we worden monsters 's nachts
316
00:22:54,790 --> 00:23:00,337
In Paddenburg leren we
en helpen we elkaar groeien
317
00:23:01,004 --> 00:23:05,509
er schuilt magie in het schemerlicht
dan beginnen we te gloeien
318
00:23:05,592 --> 00:23:08,553
dag, zon
-Hallooo, Monsters
319
00:23:08,637 --> 00:23:11,389
Vlad, vliegt snel
-Cleo, windkracht
320
00:23:11,473 --> 00:23:14,518
Spike, drakenwolken
-Zoe, zombiezicht
321
00:23:14,643 --> 00:23:17,521
Lupo, supersnelheid
-Katya, toverspreuken
322
00:23:17,604 --> 00:23:22,400
Frankie, stomp
-we zijn Super Monsters
323
00:23:22,526 --> 00:23:24,653
tot we weer Monsters worden
324
00:23:31,618 --> 00:23:35,539
Ondertiteld door: Sandra Vandenbussche