1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,006 --> 00:00:09,592
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:19,811 --> 00:00:21,146
Supermonstrene!
5
00:00:21,229 --> 00:00:23,148
Der var engang et rim.
6
00:00:26,025 --> 00:00:27,318
DER VAR ENGANG ET RIM
7
00:00:27,694 --> 00:00:31,948
-Jeg glæder mig sådan!
-Også jeg. Det er historietid.
8
00:00:32,032 --> 00:00:33,908
Og vi bestemmer.
9
00:00:34,284 --> 00:00:36,411
-Er I klar til det her?
-Det er jeg!
10
00:00:36,494 --> 00:00:39,706
Jeg fortæller mit alleryndlingseventyr!
11
00:00:39,998 --> 00:00:42,375
Det bliver så sjovt!
12
00:00:43,209 --> 00:00:47,797
-Har du og Lobo valgt en historie?
-Ja. Det er en af vores favoritter.
13
00:00:47,881 --> 00:00:50,467
Jeg kan slet ikke vente!
14
00:00:51,760 --> 00:00:52,761
Klar?
15
00:00:52,844 --> 00:00:55,346
-Ja!
-Ja!
16
00:00:56,765 --> 00:00:58,767
-Ja!
-Der er de!
17
00:00:59,309 --> 00:01:02,103
Vi kan ikke vente på
at høre historier, Zoe!
18
00:01:02,771 --> 00:01:06,983
Det ved jeg.
Vi skal bare lige ordne noget først.
19
00:01:07,484 --> 00:01:09,235
Sol ned.
20
00:01:09,486 --> 00:01:11,613
Monstre frem!
21
00:01:14,365 --> 00:01:15,366
Olive!
22
00:01:16,868 --> 00:01:17,869
Rocky!
23
00:01:18,328 --> 00:01:19,329
Sami!
24
00:01:21,206 --> 00:01:22,207
Zane!
25
00:01:23,166 --> 00:01:25,376
Supermonstrene!
26
00:01:25,877 --> 00:01:28,088
Er alle klar til historietid?
27
00:01:29,255 --> 00:01:30,089
Klar.
28
00:01:31,925 --> 00:01:32,967
Klar.
29
00:01:35,386 --> 00:01:36,513
Klar.
30
00:01:39,182 --> 00:01:40,934
Den må være her et sted.
31
00:01:43,102 --> 00:01:46,064
-Værsgo, fætter Lobo.
-Tak, Vida.
32
00:01:47,982 --> 00:01:49,442
Megastørrelse!
33
00:01:55,031 --> 00:01:59,077
-Jeg fik den.
-Nå, børn. Hvem vil gerne starte?
34
00:01:59,202 --> 00:02:02,205
Jeg har en rigtig god en! Vælg mig!
35
00:02:02,413 --> 00:02:04,499
Så starter vi vel med Spike.
36
00:02:06,501 --> 00:02:11,840
"Der var engang en bror og søster,
der hed Hans og Grete.
37
00:02:11,923 --> 00:02:14,092
De var faret vild i en skov."
38
00:02:14,175 --> 00:02:17,762
Hvordan skal vi finde hjem, Hans?
39
00:02:18,012 --> 00:02:22,183
Et spor af brødkrummer ville have hjulpet,
men vi spiste dem.
40
00:02:22,642 --> 00:02:27,147
Ja, men jeg var sulten,
og nu er jeg endnu mere sulten.
41
00:02:27,522 --> 00:02:30,984
"Midt i skoven stod der
et helt enormt hus.
42
00:02:31,067 --> 00:02:34,654
Det var lavet af honningkage
med glasur på taget,
43
00:02:34,737 --> 00:02:38,616
og det var helt dækket
af småkager og slik!
44
00:02:39,117 --> 00:02:44,831
Men honningkagehuset var ejet
af en grum, gammel heks!"
45
00:02:46,124 --> 00:02:50,879
Jeg er måske gammel og i sandhed grum,
men jeg er stadig sød og nuttet.
46
00:02:57,260 --> 00:03:00,763
Flot,
men jeg får brug for lidt mere glasur.
47
00:03:01,014 --> 00:03:04,475
"I samme stund kom Hans og Grete forbi."
48
00:03:05,435 --> 00:03:08,146
Jeg håber, vi finder noget at spise.
49
00:03:08,229 --> 00:03:11,232
Jeg kunne spise en hel tønde slik.
50
00:03:11,691 --> 00:03:14,068
Jeg kunne spise et hus fuld af slik.
51
00:03:14,360 --> 00:03:16,779
Jeg kunne spise et hus lavet af slik!
52
00:03:17,906 --> 00:03:19,115
Se der, Hans.
53
00:03:19,532 --> 00:03:21,826
Et hus lavet af slik!
54
00:03:21,910 --> 00:03:23,870
Hvor sandsynligt er det lige?
55
00:03:28,374 --> 00:03:32,795
Vi kunne nok godt spise
uden at sige "nam nam nam".
56
00:03:32,879 --> 00:03:35,757
Ja, men det ville jo ikke være sjovt.
57
00:03:37,592 --> 00:03:41,512
"I samme øjeblik
hørte den gamle og grumme heks..."
58
00:03:41,804 --> 00:03:44,265
Som også er sød og nuttet!
59
00:03:44,515 --> 00:03:48,436
"...børnenes glubske 'nam nam nam'."
60
00:03:53,816 --> 00:03:58,780
Hej, børn.
Hvor ser I sultne ud. Kom indenfor.
61
00:04:02,742 --> 00:04:04,786
En god heks er en hjælpsom heks.
62
00:04:04,869 --> 00:04:09,123
Sæt jer til rette,
mens jeg forbereder mig.
63
00:04:09,582 --> 00:04:13,878
Tænker du over, hvad jeg vil gøre
med to sultne, husspisende børn?
64
00:04:14,379 --> 00:04:17,173
Jeg vil bage dem!
65
00:04:20,927 --> 00:04:23,012
Sæt jer ned, børnlille
66
00:04:23,096 --> 00:04:25,682
Find jer godt til rette
67
00:04:25,765 --> 00:04:28,935
Når jeg er færdig med jer
Er jeres maver mætte
68
00:04:29,018 --> 00:04:33,648
Det varer ikke længe nu
69
00:04:41,447 --> 00:04:45,326
Fremtryl en smule salt og sukker
70
00:04:45,410 --> 00:04:47,245
Og to meget sultne børn
71
00:04:47,328 --> 00:04:51,124
Tænd op i ovnen, så ilden aldrig slukker
72
00:04:51,207 --> 00:04:53,084
I gætter aldrig, hvad det er
73
00:04:53,167 --> 00:04:55,253
Nu skal jeg bage dem
74
00:04:55,336 --> 00:04:58,339
De bliver overraskede af et godt hjerte
75
00:04:58,840 --> 00:05:00,341
Nu skal jeg bage dem
76
00:05:00,425 --> 00:05:03,928
I deres øjne kan jeg se sulten smerte
77
00:05:04,012 --> 00:05:06,389
Nu skal jeg bage dem
78
00:05:06,723 --> 00:05:08,558
Nu skal jeg bage dem
79
00:05:08,808 --> 00:05:15,690
En stor, flot blåbærtærte
80
00:05:18,484 --> 00:05:20,361
Vent, kom tilbage!
81
00:05:27,285 --> 00:05:31,205
Heksens også.
Nu har jeg ikke nogen at dele den med.
82
00:05:35,209 --> 00:05:41,090
Og moralen er, at I må gerne spise et hus,
men spørg altid om lov først.
83
00:05:41,591 --> 00:05:45,845
Jeg er ikke sikker på,
det er pointen med historien, Spike.
84
00:05:47,555 --> 00:05:51,350
Se, børn. Det er lille Peter Edderkop.
85
00:05:51,726 --> 00:05:53,311
Ligesom sangen!
86
00:05:53,394 --> 00:05:55,646
Lille Peter Edderkop
87
00:05:55,938 --> 00:05:58,149
Kravlede op ad muren
88
00:05:58,357 --> 00:06:02,361
Så kom regnen og skyllede Peter ned
89
00:06:02,820 --> 00:06:06,240
Så kom solen og tørrede Peters krop
90
00:06:06,616 --> 00:06:11,412
Lille Peter Edderkop kravlede atter op
91
00:06:26,677 --> 00:06:32,266
Jeg elsker, når historier slutter med en
lækkerbisken som i mit yndlingseventyr!
92
00:06:32,517 --> 00:06:37,647
"Engang for længe siden
løb Rødhætteulven gennem skoven."
93
00:06:41,109 --> 00:06:47,198
Hej. Jeg er på vej til bedstemors hus,
og det skal gå hurtigt, hurtigt, hurtigt!
94
00:06:49,408 --> 00:06:50,868
Hej, bedstemor.
95
00:06:51,077 --> 00:06:55,206
"Så opdagede han,
at der var en ulv i hans bedstemors seng.
96
00:06:55,414 --> 00:06:57,041
Hans egen abuelita!"
97
00:06:57,125 --> 00:07:01,671
Min søde lille nieto.
Har du taget en lækkerbisken med?
98
00:07:01,754 --> 00:07:04,006
Kom tættere på, så jeg kan se det.
99
00:07:06,217 --> 00:07:10,513
Sikke store øjne, du har, bedstemor.
100
00:07:11,139 --> 00:07:13,599
Det er, så jeg bedre kan se dig.
101
00:07:13,975 --> 00:07:17,770
Sikke store ører, du har, bedstemor.
102
00:07:17,854 --> 00:07:20,356
Det er, så jeg bedre kan høre dig.
103
00:07:20,815 --> 00:07:25,695
Sikke store tænder, du har, bedstemor.
104
00:07:26,737 --> 00:07:29,323
Det er, så jeg bedre kan spise med dig!
105
00:07:30,575 --> 00:07:36,873
Nå ja, jeg skal købe ind til enchiladas.
Jeg laver en overraskelse til aftensmad.
106
00:07:37,665 --> 00:07:38,666
Enchiladas?
107
00:07:39,375 --> 00:07:43,629
Hvordan kunne du gætte det?
Jeg er tilbage om et vrik med halen.
108
00:07:46,048 --> 00:07:48,134
Abuelita, er du hjemme?
109
00:07:49,635 --> 00:07:51,304
Hvem er det?
110
00:07:52,597 --> 00:07:55,766
Det er mig, Abuelita!
Jeg er kommet på besøg.
111
00:07:56,309 --> 00:08:00,980
Kom tættere på, min kære, og lad mig se.
112
00:08:01,063 --> 00:08:05,151
Sikke store ører, du har, bedstemor.
113
00:08:05,776 --> 00:08:08,488
Det er, så jeg bedre kan høre dig.
114
00:08:08,654 --> 00:08:12,116
Sikke store øjne, du har, bedstemor.
115
00:08:12,450 --> 00:08:15,745
Det er, så jeg bedre kan se dig.
116
00:08:16,370 --> 00:08:22,543
-Sikke store poter, du har, bedstemor.
-Det er, så jeg bedre kan fange dig!
117
00:08:24,420 --> 00:08:25,796
Du er en ulv!
118
00:08:25,880 --> 00:08:28,758
Du er nu ikke den ulv, jeg ville besøge.
119
00:08:29,884 --> 00:08:31,427
Fanget! Du er den.
120
00:08:32,303 --> 00:08:33,721
Nej, du er den.
121
00:08:35,598 --> 00:08:36,974
Jeg fik dig! Du er den!
122
00:08:37,767 --> 00:08:39,185
-Det er du.
-Nej!
123
00:08:40,186 --> 00:08:41,103
Jeg fik dig!
124
00:08:43,439 --> 00:08:45,733
Mamá, er du derinde?
125
00:08:50,279 --> 00:08:52,573
Hola, Mamá! Jeg har nogle...
126
00:08:53,407 --> 00:08:55,409
Hola, mijo.
127
00:08:56,786 --> 00:09:01,374
Sikke store, behårede tæer, du har, Mamá.
128
00:09:04,710 --> 00:09:07,338
Så er jeg hjemme, nieto.
129
00:09:07,964 --> 00:09:10,758
Nå, tager du en lille siesta?
130
00:09:11,842 --> 00:09:15,763
Sikke en stor næse, du har, nieto.
131
00:09:18,391 --> 00:09:20,226
Tillykke!
132
00:09:26,691 --> 00:09:30,236
Vi siger tillykke til dig
133
00:09:30,528 --> 00:09:33,823
Vi siger tillykke til dig
134
00:09:34,156 --> 00:09:38,452
Vi siger tillykke, abuelita
135
00:09:38,536 --> 00:09:42,665
Vi siger tillykke til dig
136
00:09:48,337 --> 00:09:52,091
Og moralen er, at abuelitas er seje!
137
00:09:52,174 --> 00:09:54,343
Det er surprisepartyer også.
138
00:09:56,721 --> 00:10:00,766
Jeg fik dig, Henri.
Kender I et børnerim om en kat?
139
00:10:01,058 --> 00:10:03,060
Jeg kender et!
140
00:10:05,229 --> 00:10:07,648
Hvor er det nu?
141
00:10:07,732 --> 00:10:11,861
Det er lige her.
142
00:10:12,361 --> 00:10:15,531
"Hej, visse vasse.
Katten spiller en masse.
143
00:10:17,575 --> 00:10:20,661
Gargoylen hoppede over vores måne.
144
00:10:21,871 --> 00:10:24,707
Troldepigen lo over dette syn,
145
00:10:24,790 --> 00:10:27,710
mens tallerkenen ville skeen låne.
146
00:10:31,756 --> 00:10:32,715
Der er godter.
147
00:10:33,591 --> 00:10:36,010
Pas på, småkagerne er stadig varme.
148
00:10:36,093 --> 00:10:40,931
Nogle gange skal man vente,
til maden er kølet ned, som de tre bjørne.
149
00:10:41,015 --> 00:10:42,141
Hvilke bjørne?
150
00:10:42,600 --> 00:10:45,936
"Der var engang tre bjørne.
151
00:10:46,020 --> 00:10:48,481
Mor Bjørn, Far Bjørn og Baby Bjørn.
152
00:10:48,773 --> 00:10:52,401
En dag satte de sig alle ned
for at spise grød,
153
00:10:52,652 --> 00:10:55,613
men grøden var alt for varm.
154
00:10:56,322 --> 00:11:00,660
Så de gik en tur, mens den kølede af.
155
00:11:01,911 --> 00:11:05,039
Så kom Guldlok forbi."
156
00:11:05,498 --> 00:11:06,582
Er nogen hjemme?
157
00:11:06,749 --> 00:11:09,085
Jeg troede, Guldlok var en pige.
158
00:11:09,251 --> 00:11:12,963
Det er lige meget,
så længe Guldlok har gult hår.
159
00:11:13,089 --> 00:11:15,132
Det er det, navnet kommer af.
160
00:11:15,591 --> 00:11:21,931
Nå, men... "Guldlok havde gået langt
og ville hvile sine store, trætte fødder.
161
00:11:22,932 --> 00:11:25,976
Men den første stol var for stor!
162
00:11:30,689 --> 00:11:33,234
Den anden stol var for lille!
163
00:11:34,276 --> 00:11:37,238
Men den tredje stol var lige tilpas."
164
00:11:37,321 --> 00:11:39,115
Megatilpas.
165
00:11:40,199 --> 00:11:45,704
"Guldlok havde dårlig samvittighed,
for sådan noget skete hele tiden."
166
00:11:45,788 --> 00:11:47,873
Hele... tiden.
167
00:11:48,541 --> 00:11:52,962
"Så kunne Guldlok lugte
den lækre, lækre grød.
168
00:11:53,379 --> 00:11:55,840
Men den første portion var for varm.
169
00:11:58,050 --> 00:12:00,010
Den anden var for kold.
170
00:12:03,431 --> 00:12:06,559
Men den tredje portion var lige tilpas.
171
00:12:08,519 --> 00:12:13,274
Og så gik det hele galt,
som det gør hele tiden."
172
00:12:13,357 --> 00:12:15,317
Hele tiden.
173
00:12:15,693 --> 00:12:18,112
"Guldlok havde brug for en lur.
174
00:12:19,029 --> 00:12:21,282
Heldigvis var der tre senge.
175
00:12:22,825 --> 00:12:25,244
Men den første seng var for hård.
176
00:12:26,704 --> 00:12:29,498
Den anden seng var for blød.
177
00:12:29,582 --> 00:12:33,252
Men den tredje seng var lige tilpas."
178
00:12:38,716 --> 00:12:41,719
Fjerene i puderne får mig til at...
179
00:12:46,307 --> 00:12:47,725
Prosit.
180
00:12:48,434 --> 00:12:52,897
Hvis der er en stol smadrer jeg den
Jeg er ikke møblers ven
181
00:12:52,980 --> 00:12:56,317
Sådan noget sker hele tiden
182
00:12:56,525 --> 00:13:00,613
Grøden kan sagtens svine
Man må græde eller grine
183
00:13:00,696 --> 00:13:04,658
Men sådan noget sker hele tiden
184
00:13:04,742 --> 00:13:07,786
Selvom jeg gør mit bedste for at være god
185
00:13:08,496 --> 00:13:13,125
Er jeg bare stærkere, end man skulle tro
186
00:13:13,542 --> 00:13:14,585
Jeg fik dem!
187
00:13:14,668 --> 00:13:18,297
Uheld og ulykker, knuste glas og krykker
188
00:13:18,380 --> 00:13:25,137
Ja, sådan noget sker hele tiden
189
00:13:25,554 --> 00:13:28,766
Vi har ledt efter dig alle vegne, Guldlok.
190
00:13:29,016 --> 00:13:32,811
Det er den forkerte hytte.
Vi bor i den derovre.
191
00:13:32,895 --> 00:13:35,397
Den her tilhører de tre bjørne.
192
00:13:35,481 --> 00:13:39,276
Åh, nej! Hvad sker der,
når de kommer tilbage?
193
00:13:39,527 --> 00:13:43,614
Først må vi sige undskyld,
og så hjælper vi med at gøre rent.
194
00:13:43,697 --> 00:13:45,157
Åh, du store!
195
00:13:45,241 --> 00:13:48,035
Jeg er ked af det, fru Bjørn.
196
00:13:48,118 --> 00:13:52,248
Det er vi alle. Du må få honningkrukken
som en undskyldning.
197
00:13:52,331 --> 00:13:56,418
Bare rolig, vi reparerer hele huset.
198
00:13:56,669 --> 00:14:01,423
Det er i orden, fru Mash.
Det sker for os hele tiden.
199
00:14:01,590 --> 00:14:02,466
Virkelig.
200
00:14:03,801 --> 00:14:05,928
Hele... tiden.
201
00:14:07,263 --> 00:14:10,349
Og moralen er...
202
00:14:12,309 --> 00:14:17,940
-...at bjørne kan lide honning?
-God historie. Nu er småkagerne kolde nok.
203
00:14:20,192 --> 00:14:23,028
Blinke, blinke stjerne der
204
00:14:23,112 --> 00:14:26,115
Jeg vil vide, hvem du er
205
00:14:26,198 --> 00:14:29,118
Oppe over verdens kant
206
00:14:29,201 --> 00:14:32,246
Som en lille diamant
207
00:14:32,329 --> 00:14:34,915
Nu når solen går til ro
208
00:14:35,207 --> 00:14:38,168
Vågner du på himlens bro
209
00:14:38,252 --> 00:14:41,005
Tænder for dit lille lys
210
00:14:41,088 --> 00:14:43,883
Sender mig et blinkekys
211
00:14:43,966 --> 00:14:46,969
Rejsen er på mørkets vej
212
00:14:47,052 --> 00:14:49,930
Kigger op, takker dig
213
00:14:50,014 --> 00:14:52,725
Han kunne ikke se sin sti
214
00:14:52,808 --> 00:14:55,811
Hvis det ikke var fordi
215
00:14:55,895 --> 00:14:58,689
Du kan skinne, stjernemand
216
00:14:58,772 --> 00:15:01,859
Hjælper til så godt, du kan
217
00:15:02,109 --> 00:15:05,446
Blinke, blinke stjerne der
218
00:15:05,529 --> 00:15:10,326
Jeg vil vide, hvem du er
219
00:15:14,663 --> 00:15:17,207
Det var en dejlig sang, Olive.
220
00:15:17,291 --> 00:15:19,460
Lad mig lige rette den her.
221
00:15:19,543 --> 00:15:22,838
Tak, og lad mig lige rette den der.
222
00:15:23,005 --> 00:15:25,925
Du har helt fantastisk hår, Zoe.
223
00:15:26,675 --> 00:15:28,260
Tak.
224
00:15:28,344 --> 00:15:33,140
Jeg kan en historie om en anden pige
med fantastisk hår. Hun hed Rapunzel.
225
00:15:33,223 --> 00:15:37,186
Hun levede helt oppe i toppen
af et rigtig højt tårn,
226
00:15:37,478 --> 00:15:40,481
og hun var meget ensom.
227
00:15:42,149 --> 00:15:45,736
Hvis bare jeg havde nogen at lege med.
228
00:15:45,986 --> 00:15:50,699
Ikke langt derfra
vandrede en kongelig rejsende omkring.
229
00:15:50,783 --> 00:15:54,578
Hun havde rigtig god smag
og selvfølgelig en krone.
230
00:15:54,662 --> 00:15:56,580
Hun var opdagelsesrejsende.
231
00:15:56,664 --> 00:16:01,043
Hun rejste Jorden rundt,
fandt skjulte skatte og bedst af alt...
232
00:16:01,126 --> 00:16:05,214
Skulle det ikke være
Rapunzels historie, Cleo?
233
00:16:05,506 --> 00:16:08,092
Hvem? Nå, ja.
234
00:16:09,093 --> 00:16:12,554
Jeg beder ikke om meget,
bare en rigtig god ven.
235
00:16:12,638 --> 00:16:17,476
Vi kunne læse bøger, flette hinandens hår,
måske lidt fingermaling.
236
00:16:17,559 --> 00:16:18,602
Hej!
237
00:16:19,228 --> 00:16:21,939
Eller holde teselskab med vores bamser!
238
00:16:23,399 --> 00:16:27,611
Hej! Hvis du leder efter en legekammerat,
kan jeg komme op.
239
00:16:28,737 --> 00:16:30,197
Kan du det? Vil du det?
240
00:16:33,784 --> 00:16:35,619
Pas på! Ups.
241
00:16:39,957 --> 00:16:41,041
Jeg er uskadt.
242
00:16:47,756 --> 00:16:49,133
Nu kommer jeg.
243
00:16:52,344 --> 00:16:53,762
Ikke igen.
244
00:16:56,223 --> 00:16:57,808
Giv agt!
245
00:17:00,561 --> 00:17:03,731
Har du overvejet at bruge et hårspænde?
246
00:17:03,939 --> 00:17:10,279
Vi må finde på noget,
du kan klatre op ad tårnet med.
247
00:17:10,487 --> 00:17:12,531
Ja, men hvad?
248
00:17:13,157 --> 00:17:14,283
Hvad?
249
00:17:19,329 --> 00:17:23,042
Du kunne måske bruge mit hår.
250
00:17:23,250 --> 00:17:24,960
Til at kravle op ad muren?
251
00:17:25,544 --> 00:17:28,130
Hvorfor tænkte jeg ikke på det?
252
00:17:28,213 --> 00:17:33,927
Rapunzel, Rapunzel! Lad dit gyldne,
lilla og orange hår falde ned.
253
00:17:42,519 --> 00:17:44,521
Du er ikke med i den her.
254
00:17:47,399 --> 00:17:50,778
-Hvad siger du så?
-Du klarede det! Hurra!
255
00:17:51,487 --> 00:17:53,739
Hvad siger du hurra over?
256
00:17:53,822 --> 00:17:56,450
Nå, jeg vidste ikke, du havde gæster.
257
00:17:56,533 --> 00:18:00,329
Er du sulten?
Kunne du tænke dig en vaffel?
258
00:18:00,704 --> 00:18:03,248
Vent, har I en elevator?
259
00:18:03,707 --> 00:18:05,793
En elevator?
260
00:18:08,712 --> 00:18:13,300
Og moralen er, at de havde en elevator!
261
00:18:15,385 --> 00:18:18,514
Det var en sjov historie?
Vil I høre en anden?
262
00:18:19,223 --> 00:18:22,976
Den er ikke så sjov i begyndelsen, for...
263
00:18:23,727 --> 00:18:26,939
"Lille Bo Peep havde mistet sine får!
264
00:18:27,022 --> 00:18:31,110
Lille Bo Peep har mistet sine får.
Hvor de er, kan hun ikke forstå.
265
00:18:31,318 --> 00:18:35,948
Tag den med ro, så kommer de jo
og logrer med deres haler små.
266
00:18:36,031 --> 00:18:39,201
Hun søgte oppe og nede,
på mark og over hede,
267
00:18:39,284 --> 00:18:41,203
men hun fandt dem ikke derpå.
268
00:18:41,286 --> 00:18:45,749
Lille Bo Peep hørte ikke et pip
og tog sig en lille lur så
269
00:18:45,833 --> 00:18:48,752
En, to, tre...
270
00:18:48,836 --> 00:18:51,630
Det er sådan det går, når man tæller får.
271
00:18:51,713 --> 00:18:53,966
Hun drømte, at de hjem ville gå.
272
00:18:54,049 --> 00:18:58,053
Lille Bo Peep havde mistet sine får.
Hvor de var, kunne hun ikke forstå.
273
00:18:58,137 --> 00:19:03,517
Hun tog den med ro, så kom de jo
og logrede med deres haler små."
274
00:19:05,561 --> 00:19:07,771
Den var god, Sami.
275
00:19:07,855 --> 00:19:09,314
Hvem er den næste?
276
00:19:09,398 --> 00:19:12,943
Vil I høre et transsylvansk folkeeventyr?
277
00:19:13,193 --> 00:19:15,779
-Det vil jeg!
-Ja tak.
278
00:19:15,863 --> 00:19:19,533
"For længe siden i en skov langt borte
279
00:19:19,867 --> 00:19:23,078
var en flot, ung greve helt knust,
280
00:19:23,162 --> 00:19:26,623
fordi han ikke kunne danse
til det kongelige bal.
281
00:19:26,707 --> 00:19:31,628
Ingen ville se hans finter,
som havde deres helt egne finter.
282
00:19:31,962 --> 00:19:35,340
Han havde aldrig før følt sig så ensom!
283
00:19:40,762 --> 00:19:44,433
Det var en havfrue! En smuk havfrue,
284
00:19:44,516 --> 00:19:47,060
og hun havde også nogle gode finter."
285
00:19:51,565 --> 00:19:52,441
Sådan!
286
00:19:53,192 --> 00:19:54,568
Ja, hvad?
287
00:19:55,110 --> 00:19:57,779
Se mig nu
Mine dansesko er måske små
288
00:19:57,863 --> 00:20:01,533
Men de har monstersjæl
Jeg danser rundt med fart og ynde
289
00:20:01,783 --> 00:20:03,744
Min breakdance er en milepæl
290
00:20:03,911 --> 00:20:05,662
Hvis vennerne vil være med
291
00:20:05,746 --> 00:20:07,581
Skal de kunne følge trop
292
00:20:07,664 --> 00:20:11,627
Kålhovederne bliver rystet fri
Vi skal op, op, op
293
00:20:11,919 --> 00:20:15,797
Vi danser hen over skyerne
294
00:20:15,881 --> 00:20:18,759
I måneskæret over byerne
295
00:20:19,259 --> 00:20:23,555
Jeg udpinder, hvordan jeg spinder
296
00:20:23,722 --> 00:20:27,267
Se mig nu, jeg moonwalker på månen
297
00:20:27,476 --> 00:20:29,186
Hugtastisk dans
298
00:20:29,269 --> 00:20:31,647
Vores arme får ny glans
299
00:20:31,730 --> 00:20:37,236
Så brandvarme, når vi sprinter
Selv mine finter har finter
300
00:20:39,279 --> 00:20:41,240
De har finter
301
00:20:43,116 --> 00:20:45,202
De har finter
302
00:20:45,285 --> 00:20:48,914
-Ja, ja
-De har finter
303
00:20:51,333 --> 00:20:55,712
Vi udpinder, hvordan vi skinner
304
00:20:55,796 --> 00:20:59,216
Du har aldrig set dans
Med så flotte tinter
305
00:20:59,299 --> 00:21:03,679
Vi laver bølger, vampyren følger
306
00:21:03,762 --> 00:21:09,226
Vi kan ikke standse, når vi sprinter
Selv mine finter har finter
307
00:21:09,309 --> 00:21:10,269
Ja
308
00:21:11,228 --> 00:21:13,188
De har finter
309
00:21:13,897 --> 00:21:17,150
-Ja, ja
-De har finter
310
00:21:18,652 --> 00:21:21,238
-Hvad?
-De har finter
311
00:21:21,738 --> 00:21:26,243
Selv mine finter har finter
312
00:21:28,453 --> 00:21:32,249
"Og grevens hjerte
strålede om kap med månen."
313
00:21:32,332 --> 00:21:34,918
-Slut.
-Det var fantastisk!
314
00:21:35,002 --> 00:21:36,086
Det var ret godt.
315
00:21:36,295 --> 00:21:39,923
Det var en hjertevarm historie, Drac.
316
00:21:40,007 --> 00:21:42,342
Og jeg havde aldrig hørt den før.
317
00:21:42,426 --> 00:21:45,095
Det er altid godt at høre en ny historie.
318
00:21:45,595 --> 00:21:49,182
Det er helt magisk.
319
00:21:49,641 --> 00:21:53,562
Det er sjovt at fortælle historier
Der var engang
320
00:21:53,937 --> 00:21:58,150
Et gammelt eventyr
Du vil høre gang på gang
321
00:21:58,608 --> 00:22:02,362
Så ved vores nye venner, at de hører til
322
00:22:02,738 --> 00:22:06,575
At grine og synge er det eneste, vi vil
323
00:22:06,658 --> 00:22:11,246
-Vi deler med venner
-Der var engang
324
00:22:11,330 --> 00:22:15,208
-Vi får nye venner
-Gang på gang
325
00:22:15,292 --> 00:22:18,420
Selvom natten nu går på hæld
326
00:22:18,503 --> 00:22:25,510
Hyggede vi os monsternatten lang
327
00:22:30,098 --> 00:22:34,352
Sol op, Supermonstre!
328
00:22:34,603 --> 00:22:38,023
Og de levede lykkeligt
til deres dages ende.
329
00:22:42,027 --> 00:22:44,821
Super! Monstre!
330
00:22:44,905 --> 00:22:46,865
Supermonstre!
331
00:22:47,657 --> 00:22:50,577
Vi er Supermonstre
Vi er mennesker om dagen
332
00:22:50,660 --> 00:22:54,289
Vi er Supermonstre
Vi bliver monstre om natten
333
00:22:54,790 --> 00:23:00,337
Vi lærer i Høtyvehøjen
Her kan vi vores talenter finde
334
00:23:01,088 --> 00:23:05,509
Der er magi i skumringen
Så begynder vi at skinne
335
00:23:05,592 --> 00:23:08,553
-Sol ned
-Monstre frem!
336
00:23:08,637 --> 00:23:11,389
-Drac flyver hurtigt
-Cleo har vindkræfter
337
00:23:11,473 --> 00:23:14,559
-Spike, dragesky
-Zoe, zombiesyn
338
00:23:14,643 --> 00:23:17,521
-Lobo er superhurtig
-Katya kan magi
339
00:23:17,604 --> 00:23:22,442
-Frankie tramper
-Vi er Supermonstre, monstre, monstre
340
00:23:22,526 --> 00:23:24,653
Vi ses næste gang
341
00:23:31,618 --> 00:23:35,539
Tekster af Mia Kyhn