1
00:01:29,995 --> 00:01:32,979
SubPassion ha tradotto per voi:
2
00:01:38,501 --> 00:01:42,481
Traduzione: Willow
3
00:01:43,486 --> 00:01:48,481
Seguiteci su Facebook:
www.facebook.com/SubPassion
4
00:03:20,046 --> 00:03:23,178
{\an8}Tre settimane dopo
5
00:03:20,093 --> 00:03:22,829
Stati di emergenza intensificati
in tutta la nazione come il numero
6
00:03:23,317 --> 00:03:26,534
dei casi di coronavirus sale
sopra i 3000.
7
00:03:26,654 --> 00:03:29,881
Stasera, i funzionari eletti stanno
adottando misure senza precedenti
8
00:03:30,001 --> 00:03:32,083
per mantenere le persone
al sicuro.
9
00:03:32,203 --> 00:03:34,223
Bill de Blasio, sindaco
di New York,
10
00:03:34,343 --> 00:03:37,018
sta chiudendo tutte le scuole
pubbliche di New York City,
11
00:03:37,138 --> 00:03:40,947
riguardo piu' di un milione
di studenti a partire da domani.
12
00:03:41,211 --> 00:03:42,825
Durante questa crisi di salute
pubblica,
13
00:03:42,945 --> 00:03:45,591
anche i principali rivenditori
stanno chiudendo.
14
00:03:45,711 --> 00:03:48,574
Bar e ristoranti potrebbero essere
i prossimi a New York City.
15
00:03:48,694 --> 00:03:50,942
Ogni opzione e' sul tavolo.
16
00:03:51,705 --> 00:03:53,005
E' cosi' strano.
17
00:03:53,729 --> 00:03:55,395
No, non c'e' molta gente fuori.
18
00:03:53,809 --> 00:03:56,973
{\an8}15 marzo 2020
19
00:03:55,515 --> 00:03:57,462
Hai guardato il telegiornale?
20
00:03:57,582 --> 00:03:59,232
Si'. Vado fuori citta'.
21
00:03:59,511 --> 00:04:00,511
Come stai?
22
00:04:02,956 --> 00:04:04,399
Il trasporto di New York City
scoraggia
23
00:04:04,519 --> 00:04:07,202
l'uso dei treni della metropolitana,
fatta eccezione per i lavoratori essenziali.
24
00:04:07,322 --> 00:04:09,822
Tutti i treni si fermeranno
tra 24 ore.
25
00:04:11,012 --> 00:04:12,062
Attenzione.
26
00:04:13,283 --> 00:04:15,567
Il treno 5 dalla Grand Central
Station e' in ritardo.
27
00:04:15,687 --> 00:04:17,387
Arrivera' tra 25 minuti.
28
00:04:21,780 --> 00:04:24,530
Si', quindi il mio treno e' stato
ritardato.
29
00:04:24,967 --> 00:04:26,533
No, non dovrebbe essere
un grosso problema.
30
00:04:26,653 --> 00:04:28,437
E' una rottura di palle.
31
00:04:28,557 --> 00:04:29,736
- Che cosa?
- Ha qualche spicciolo?
32
00:04:29,856 --> 00:04:30,759
No, scusi.
33
00:04:30,879 --> 00:04:32,625
- Cosa hai detto?
- Ha qualche spicciolo?
34
00:04:32,745 --> 00:04:35,335
- Non lo so.
- Ho preso il COVID.
35
00:04:36,454 --> 00:04:37,804
Devo richiamarti.
36
00:04:38,768 --> 00:04:40,068
Oh, mi dispiace.
37
00:04:45,810 --> 00:04:47,810
Il mondo sta finendo, stronza.
38
00:04:48,879 --> 00:04:50,791
Non dovrei chiedertelo due volte.
39
00:04:50,911 --> 00:04:51,811
Egoista!
40
00:04:56,524 --> 00:04:58,538
Salve. Sto cercando
di raggiungere Hudson.
41
00:04:58,658 --> 00:05:00,953
Ho perso le 4:50 e le 7:00
e' esaurito.
42
00:05:01,073 --> 00:05:02,442
Mi serve un biglietto per il treno
delle 9:42.
43
00:05:02,562 --> 00:05:03,862
Si', cancellato.
44
00:05:05,478 --> 00:05:06,428
Che cosa?
45
00:05:06,831 --> 00:05:08,591
Cosa, ha problemi di udito?
46
00:05:08,711 --> 00:05:09,361
No.
47
00:05:12,154 --> 00:05:13,054
Fanculo.
48
00:05:19,564 --> 00:05:20,214
Ok.
49
00:05:21,000 --> 00:05:23,217
Sto cercando di raggiungere
il mio Airbnb, va bene?
50
00:05:23,337 --> 00:05:25,695
E non e' colpa mia se il mio
treno e' stato ritardato.
51
00:05:25,815 --> 00:05:29,516
Si', beh, non e' colpa mia se
sto per perdere il lavoro. Quindi...
52
00:05:29,636 --> 00:05:32,424
Senta, mi dispiace. E' stata
una giornata davvero lunga, ok?
53
00:05:32,544 --> 00:05:35,181
Si', beh, magari chiami un Lyft.
54
00:05:42,918 --> 00:05:44,496
Pensa che vadano cosi' lontano?
55
00:05:44,616 --> 00:05:45,316
Si'.
56
00:05:46,271 --> 00:05:47,121
Grazie.
57
00:05:48,019 --> 00:05:49,619
Buona fortuna, tesoro.
58
00:05:50,771 --> 00:05:51,971
Sembra stanca.
59
00:05:57,471 --> 00:05:59,221
Si', immagino di esserlo.
60
00:06:01,353 --> 00:06:02,685
Le piace la campagna?
61
00:06:02,805 --> 00:06:04,236
Oh, ehm, no.
62
00:06:05,007 --> 00:06:06,590
Mi piace la citta', ma sa,
63
00:06:06,710 --> 00:06:09,210
con tutto quello che sta
succedendo...
64
00:06:09,895 --> 00:06:12,595
Ho del disinfettante per le mani,
se vuole.
65
00:06:13,776 --> 00:06:14,676
Ce l'ha?
66
00:06:15,651 --> 00:06:17,449
Dove l'ha trovato, perche' in
ogni posto in cui sono andata,
67
00:06:17,569 --> 00:06:18,819
erano esauriti.
68
00:06:19,959 --> 00:06:21,809
Me l'ha trovato mia moglie.
69
00:06:22,308 --> 00:06:23,408
Brava donna.
70
00:06:24,275 --> 00:06:26,075
Lo prenda. Ne ho un altro.
71
00:06:27,180 --> 00:06:29,030
E' davvero gentile. Grazie.
72
00:06:30,666 --> 00:06:31,866
Non e' niente.
73
00:06:33,966 --> 00:06:35,216
Lei e' sposata?
74
00:06:37,833 --> 00:06:38,937
Eh, no.
75
00:06:40,139 --> 00:06:42,626
Voglio dire, non ancora.
76
00:06:43,535 --> 00:06:46,453
Ma un giorno voglio un marito
e dei figli.
77
00:06:48,031 --> 00:06:49,231
Un giorno, eh?
78
00:06:49,567 --> 00:06:50,817
Si', un giorno.
79
00:06:53,199 --> 00:06:54,799
Perche' e' divertente?
80
00:06:55,219 --> 00:06:57,020
Oh, non sto ridendo di lei.
81
00:06:57,140 --> 00:06:59,181
E' solo che le persone pensano
di avere tutto il tempo del mondo,
82
00:06:59,301 --> 00:07:01,401
continuano a rimandare
le cose.
83
00:07:02,102 --> 00:07:04,250
Ho conosciuto mia moglie,
l'ho sposata subito.
84
00:07:04,370 --> 00:07:06,744
Abbiamo quattro figli.
85
00:07:09,998 --> 00:07:10,998
Che bello.
86
00:07:11,695 --> 00:07:15,245
Si', non e' sempre facile, ma
le cose belle non lo sono mai.
87
00:07:20,555 --> 00:07:25,649
Tesoro, staro' in citta', sono
preoccupato per i miei genitori. Scusa.
88
00:07:43,709 --> 00:07:45,809
Oh, mio Dio, quello e' un cervo?
89
00:07:46,186 --> 00:07:46,886
Si'.
90
00:07:48,963 --> 00:07:51,563
Non vedo un cervo da quando
ero bambina.
91
00:08:07,857 --> 00:08:08,907
Bella casa.
92
00:08:10,067 --> 00:08:10,767
Si'.
93
00:08:10,887 --> 00:08:13,937
- Le serve aiuto con la borsa?
- No, ce la faccio.
94
00:08:14,074 --> 00:08:16,447
- Grazie.
- Ok, buona fortuna.
95
00:09:36,486 --> 00:09:38,136
No, no, no, no, no, no.
96
00:09:38,551 --> 00:09:39,201
No.
97
00:09:39,750 --> 00:09:40,400
No.
98
00:09:40,873 --> 00:09:42,089
No, no, no, no.
99
00:09:42,209 --> 00:09:42,859
No.
100
00:09:43,507 --> 00:09:44,307
Merda.
101
00:09:44,925 --> 00:09:45,725
Merda.
102
00:09:46,412 --> 00:09:47,212
Merda.
103
00:09:48,793 --> 00:09:49,593
Merda.
104
00:09:51,191 --> 00:09:52,091
Fanculo!
105
00:09:53,649 --> 00:09:54,449
Merda!
106
00:09:54,898 --> 00:09:55,779
Fanculo!
107
00:09:55,899 --> 00:09:56,699
Merda.
108
00:09:58,490 --> 00:09:59,390
Fanculo!
109
00:09:59,638 --> 00:10:00,338
Dio.
110
00:10:00,691 --> 00:10:01,691
Oh, merda.
111
00:10:03,932 --> 00:10:05,313
Devo solo calmarmi.
112
00:10:05,433 --> 00:10:07,831
Devo solo calmarmi.
Devo solo calmarmi.
113
00:10:07,951 --> 00:10:09,151
Voglio solo...
114
00:10:10,226 --> 00:10:12,376
- Oh, Dio. Mi dispiace.
- Merda.
115
00:10:13,580 --> 00:10:15,030
Oh, mio Dio, ehm...
116
00:10:16,058 --> 00:10:17,456
Salve, ehm...
117
00:10:18,230 --> 00:10:20,330
Oh, devi essere il proprietario.
118
00:10:21,029 --> 00:10:22,529
Ho sbagliato giorno?
119
00:10:23,473 --> 00:10:26,970
Ho provato a chiamare, ma
il mio telefono e' morto, e io...
120
00:10:27,568 --> 00:10:29,018
Il tuo nome e' Tim?
121
00:10:29,672 --> 00:10:32,872
No, no, no, no. Non sono Tim.
No, mi chiamo Charlie.
122
00:10:35,526 --> 00:10:39,239
Questo e' 34 Cherry Lane, giusto?
123
00:10:39,503 --> 00:10:41,003
34, si'. Si', lo e'.
124
00:10:41,653 --> 00:10:46,499
Il mio ragazzo ha prenotato questo
posto su Airbnb per una settimana.
125
00:10:46,619 --> 00:10:50,694
Odio dirtelo, ma io ho prenotato
questo Airbnb.
126
00:10:51,891 --> 00:10:52,539
Come?
127
00:10:52,659 --> 00:10:55,725
Si', me l'ha consigliato il mio amico
Jimmy. Ho prenotato l'Airbnb.
128
00:10:55,845 --> 00:10:58,145
- L'ho prenotato ieri.
- Oh, beh...
129
00:11:00,667 --> 00:11:02,817
Noi l'abbiamo prenotato domenica.
130
00:11:03,403 --> 00:11:06,200
Beh, non so cosa dirti.
Ho firmato per questo ieri.
131
00:11:06,320 --> 00:11:09,920
Ho ricevuto un'e-mail di conferma,
se vuoi dare un'occhiata.
132
00:11:12,096 --> 00:11:13,446
Hai una macchina.
133
00:11:13,734 --> 00:11:14,748
Si'.
134
00:11:14,868 --> 00:11:18,075
Ovviamente c'e' stato
questo enorme malinteso,
135
00:11:19,091 --> 00:11:22,691
e sai, sono sicura che il tuo
amico Jimmy sia molto gentile.
136
00:11:23,341 --> 00:11:24,741
Ah, ne sei sicura?
137
00:11:25,154 --> 00:11:26,454
No, non lo sono.
138
00:11:27,103 --> 00:11:30,641
Non conosco lui, non conosco te,
ma mi sembri gentile,
139
00:11:30,761 --> 00:11:33,630
quindi sono sicura che hai
degli amici molto gentili.
140
00:11:33,750 --> 00:11:34,400
Ok?
141
00:11:35,384 --> 00:11:37,638
- E sembri molto razionale.
- Razionale?
142
00:11:37,758 --> 00:11:39,158
- Si'.
- Giusto.
143
00:11:39,445 --> 00:11:41,995
Sai, beh, e visto che hai
una macchina,
144
00:11:43,088 --> 00:11:46,431
e sai, ovviamente il proprietario,
Tim, ha prenotato due volte,
145
00:11:46,551 --> 00:11:49,975
e io non ho un'auto, altrimenti
andrei in albergo stasera, quindi.
146
00:11:50,095 --> 00:11:50,945
Quindi?
147
00:11:52,325 --> 00:11:54,707
Quindi penso che tu debba
andare in albergo stasera,
148
00:11:54,827 --> 00:11:56,357
e domani possiamo risolvere
l'intera faccenda.
149
00:11:56,477 --> 00:11:58,835
Oh, stai dicendo che dovrei
andarmene io?
150
00:11:58,955 --> 00:12:02,405
Beh, io l'ho prenotato domenica,
tu l'hai prenotato ieri.
151
00:12:02,632 --> 00:12:04,182
L'ho avuto per prima.
152
00:12:04,313 --> 00:12:06,384
Hai anche un'e-mail di conferma.
153
00:12:06,504 --> 00:12:09,654
Voglio dire, non l'hai nemmeno
prenotato tu stessa.
154
00:12:10,336 --> 00:12:11,968
Beh, era prenotato.
155
00:12:13,139 --> 00:12:14,758
Sono esausta, cazzo, ok?
156
00:12:14,878 --> 00:12:17,692
E' stata una giornata molto lunga,
e io,
157
00:12:17,812 --> 00:12:19,966
ho davvero bisogno di caricare
il mio telefono.
158
00:12:20,086 --> 00:12:22,936
Devo fare il bagno e farmi
una bella dormita.
159
00:12:24,252 --> 00:12:25,863
Sei venuta dalla citta'?
160
00:12:25,983 --> 00:12:27,633
- Si'. Perche'?
- Si'.
161
00:12:28,290 --> 00:12:29,590
Upper West Side?
162
00:12:30,619 --> 00:12:31,319
Si'.
163
00:12:33,226 --> 00:12:34,176
Che cosa?
164
00:12:35,430 --> 00:12:36,280
Niente.
165
00:12:36,570 --> 00:12:38,036
Come facevi a sapere da dove
venivo?
166
00:12:38,156 --> 00:12:40,611
Si', ho tirato a indovinare,
credo.
167
00:12:42,320 --> 00:12:44,120
Tu di dove sei? Wisconsin?
168
00:12:44,435 --> 00:12:46,285
Dal Wisconsin? No, perche'?
169
00:12:46,684 --> 00:12:48,511
Beh, tu bevi birra.
170
00:12:49,103 --> 00:12:52,053
Oh, solo le persone del Wisconsin
bevono birra?
171
00:12:52,462 --> 00:12:55,495
No, non e' quello che intendevo.
172
00:12:59,717 --> 00:13:01,217
Beh, vuoi una birra?
173
00:13:01,474 --> 00:13:02,124
No.
174
00:13:02,509 --> 00:13:03,159
No.
175
00:13:06,795 --> 00:13:08,395
Voglio dormire un po'.
176
00:13:11,353 --> 00:13:12,253
Va bene.
177
00:13:13,669 --> 00:13:14,569
Va bene.
178
00:13:15,713 --> 00:13:16,989
Cosa stai facendo?
179
00:13:17,109 --> 00:13:19,859
Sai cosa, e' tardi, hai fatto
molta strada.
180
00:13:21,161 --> 00:13:23,861
Ehi, non preoccuparti.
Prendero' il divano.
181
00:13:28,220 --> 00:13:29,994
Dov'e' la camera da letto?
182
00:13:30,114 --> 00:13:33,623
Si', credo la seconda a sinistra,
al piano di sopra.
183
00:13:34,125 --> 00:13:36,525
Si', penso che ci sia solo
un bagno.
184
00:14:01,095 --> 00:14:02,345
Oh, che schifo.
185
00:14:04,016 --> 00:14:05,066
Che schifo!
186
00:14:30,999 --> 00:14:33,049
Spero di non prendermelo, Dio.
187
00:14:33,213 --> 00:14:36,963
Per favore, non darmelo da questa
persona volgare e disgustosa.
188
00:14:40,283 --> 00:14:42,321
Io e mio marito stiamo
per divorziare
189
00:14:42,441 --> 00:14:46,001
e deve averlo affittato anche lui.
Non c'e' nulla che io possa fare.
190
00:14:46,121 --> 00:14:47,771
Beh, forse un rimborso.
191
00:14:47,948 --> 00:14:50,222
Sa una cosa? Devo richiamarla.
Mia madre e' sull'altra linea.
192
00:14:50,342 --> 00:14:51,392
Si', certo.
193
00:14:55,066 --> 00:14:55,716
No.
194
00:14:56,173 --> 00:14:57,032
No.
195
00:14:57,708 --> 00:15:00,658
So di aver messo in valigia
quell'apribottiglie.
196
00:15:31,675 --> 00:15:32,375
Dio.
197
00:15:33,043 --> 00:15:36,152
Dov'e' quell'apribottiglie?
So che l'ho messo...
198
00:15:36,272 --> 00:15:38,072
Ehi, parli sempre da sola?
199
00:15:40,100 --> 00:15:42,177
Oh, ehm, scusa.
200
00:15:43,950 --> 00:15:45,400
Che ci fai quassu'?
201
00:15:46,320 --> 00:15:47,620
Devo fare pipi'.
202
00:15:48,728 --> 00:15:51,678
Si', non preoccuparti.
Ci vorranno due secondi.
203
00:15:52,541 --> 00:15:53,925
Oh, eccoti.
204
00:16:09,796 --> 00:16:11,268
Oh, merda!
205
00:16:11,388 --> 00:16:13,030
Fanculo! Merda.
206
00:16:14,030 --> 00:16:15,183
Oddio.
207
00:16:17,492 --> 00:16:19,620
Hai bisogno di aiuto o di qualcosa?
208
00:16:19,740 --> 00:16:20,640
Oh, si'.
209
00:16:22,314 --> 00:16:24,687
Ho solo rovesciato un po'...
210
00:16:26,098 --> 00:16:28,802
Oh, sai, sono di sotto, quindi.
211
00:16:29,933 --> 00:16:31,191
Va bene, buona notte.
212
00:16:31,311 --> 00:16:32,111
Notte.
213
00:16:36,713 --> 00:16:39,670
New York ha appena detto a tutti
i lavoratori non essenziali nello stato
214
00:16:39,790 --> 00:16:41,190
di restare a casa.
215
00:16:41,412 --> 00:16:43,470
Il governatore di New York,
Andrew Cuomo,
216
00:16:43,590 --> 00:16:44,858
ci raggiunge in questo momento.
217
00:16:44,978 --> 00:16:46,514
Governatore, adesso avete
218
00:16:46,634 --> 00:16:48,464
tutti i dispositivi di protezione
di cui avete bisogno
219
00:16:48,584 --> 00:16:52,114
per combattere questo virus
altamente contagioso e mortale?
220
00:16:52,460 --> 00:16:55,551
No, non ho abbastanza guanti.
Non ho abbastanza materiali.
221
00:16:55,671 --> 00:17:00,540
Non abbiamo abbastanza ventilatori.
I ventilatori sono fondamentali qui.
222
00:17:00,802 --> 00:17:02,102
Questo e' unico.
223
00:17:02,596 --> 00:17:04,296
- Non abbiamo...
- Ehi.
224
00:17:04,461 --> 00:17:05,432
Stai bene?
225
00:17:05,552 --> 00:17:06,985
Aspetta un secondo.
226
00:17:07,105 --> 00:17:08,755
Quindi siamo in salita.
227
00:17:09,850 --> 00:17:12,017
Si', no, sto bene. Come va?
228
00:17:12,137 --> 00:17:14,712
Ti ho chiamato tipo cinque volte.
229
00:17:14,832 --> 00:17:17,332
Si', beh piu' di 10 volte,
ma va bene.
230
00:17:17,630 --> 00:17:19,547
Allora perche' non mi hai
richiamato?
231
00:17:19,667 --> 00:17:21,757
Sono stato, uh, sono stato
impegnato.
232
00:17:21,877 --> 00:17:25,264
Lo so, ma mi preoccupo
e non puoi farmi questo.
233
00:17:25,384 --> 00:17:26,536
Sono tua madre.
234
00:17:26,656 --> 00:17:28,905
Mi dispiace, mamma. Davvero,
mi dispiace.
235
00:17:29,025 --> 00:17:31,213
Sai, non stavo pensando.
236
00:17:31,691 --> 00:17:33,041
Quindi stai bene?
237
00:17:33,478 --> 00:17:36,069
Mmm, sto bene. Sto bene.
Sto bene.
238
00:17:36,189 --> 00:17:39,398
Non sei al lavoro, vero?
Sai, adesso c'e' il coprifuoco.
239
00:17:39,518 --> 00:17:41,394
No, il lavoro e' chiuso, quindi.
240
00:17:41,514 --> 00:17:44,240
- Beh, anche il tuo negozio?
- Si', anche.
241
00:17:44,537 --> 00:17:46,048
Cosa farai?
242
00:17:46,168 --> 00:17:47,903
Hai dei risparmi?
243
00:17:48,023 --> 00:17:49,873
Il tuo affitto e' ridicolo.
244
00:17:50,030 --> 00:17:53,446
Ho un po' di risparmi. Ho un po'
di tutta quella roba.
245
00:17:53,566 --> 00:17:55,130
Sai, me la cavo bene. Lo sai.
246
00:17:55,250 --> 00:17:56,128
Lo so, lo so.
247
00:17:56,248 --> 00:17:58,698
Sono solo un po' preoccupata
in questi giorni.
248
00:17:58,818 --> 00:18:00,184
Dopotutto, e' il mio lavoro.
249
00:18:00,304 --> 00:18:03,055
Si', lo so. Sai cosa? Beh,
non preoccupiamoci.
250
00:18:03,175 --> 00:18:05,288
Non preoccupiamoci finche'
non c'e' motivo.
251
00:18:05,408 --> 00:18:08,684
Hai ragione. Hai assolutamente
ragione, e sono felice
252
00:18:08,804 --> 00:18:11,604
di avere tue notizie.
Allora, sei con Evelyn?
253
00:18:12,519 --> 00:18:14,019
No, no, non lo sono.
254
00:18:14,370 --> 00:18:16,120
Oh, e' successo qualcosa?
255
00:18:17,092 --> 00:18:18,092
Non lo so.
256
00:18:18,212 --> 00:18:20,962
Ha detto che voleva altre cose
e tutta quella merda,
257
00:18:21,082 --> 00:18:24,132
quindi, e' cosi', sai, non siamo
insieme.
258
00:18:25,591 --> 00:18:28,583
Ma pensavo che voi due foste
cosi' felici.
259
00:18:29,107 --> 00:18:32,306
Si', lo eravamo, sai, a volte
eravamo felici.
260
00:18:33,476 --> 00:18:37,628
Non c'e' felicita' nel provare
a rendere felice chi e' infelice.
261
00:18:38,213 --> 00:18:39,913
Tesoro, stai meglio ora.
262
00:18:40,443 --> 00:18:42,093
Va bene. Grazie, mamma.
263
00:18:43,077 --> 00:18:45,600
Va bene. Io, uh, ti voglio bene.
264
00:18:45,720 --> 00:18:46,620
Anch'io.
265
00:18:47,364 --> 00:18:50,364
- Ciao. Ciao, ciao, ciao. Ciao.
- Ok, ciao ciao.
266
00:18:56,375 --> 00:18:59,275
Voglio dire, tesoro, voglio
essere li' con te.
267
00:18:59,715 --> 00:19:01,265
Ecco perche' io, um,
268
00:19:02,694 --> 00:19:04,244
ho prenotato la casa.
269
00:19:04,689 --> 00:19:06,189
Per te e me.
270
00:19:06,732 --> 00:19:10,020
Voglio dire, non avevo affatto
intenzione di stare qui, sai?
271
00:19:10,140 --> 00:19:11,790
Stavo andando al treno.
272
00:19:13,048 --> 00:19:14,648
Mio padre ha chiamato.
273
00:19:14,987 --> 00:19:18,052
Stavo per passare li',
e quando sono arrivato
274
00:19:18,172 --> 00:19:21,551
e ho visto come, sai,
erano spaventati...
275
00:19:22,200 --> 00:19:26,783
Sento solo che e' la cosa
giusta da fare.
276
00:19:29,670 --> 00:19:30,370
Si'.
277
00:19:32,030 --> 00:19:32,730
Si'.
278
00:19:34,611 --> 00:19:35,511
Capisco.
279
00:19:36,528 --> 00:19:39,203
Sono cosi' felice che
tu sia fuori citta'.
280
00:19:39,323 --> 00:19:41,273
Sei molto piu' al sicuro la'.
281
00:19:43,717 --> 00:19:44,417
Si'.
282
00:19:45,294 --> 00:19:48,317
Beh, com'e'? Hai la password
wifi e tutto il resto?
283
00:19:48,437 --> 00:19:50,441
Ehm, si'.
284
00:19:51,087 --> 00:19:52,900
Si', va bene.
285
00:19:54,370 --> 00:19:55,620
Beh, mi manchi.
286
00:19:57,221 --> 00:19:58,121
Va bene?
287
00:19:58,645 --> 00:20:00,345
Si', mi manchi anche tu.
288
00:20:02,341 --> 00:20:03,391
Buonanotte.
289
00:20:04,368 --> 00:20:05,418
Buonanotte.
290
00:20:56,399 --> 00:20:58,499
I numeri sono ancora in aumento.
291
00:20:58,830 --> 00:21:00,013
Che cosa stiamo facendo?
292
00:21:00,133 --> 00:21:01,464
Riduciamo lo spread
293
00:21:01,584 --> 00:21:04,934
e allo stesso tempo aumentiamo
la capacita' ospedaliera.
294
00:21:05,410 --> 00:21:07,550
Ora stiamo lavorando
con gli ospedali
295
00:21:07,670 --> 00:21:11,720
per riconfigurare lo spazio in ospedale
per ottenere piu' posti letto
296
00:21:11,897 --> 00:21:13,897
e per trovare altro personale.
297
00:21:14,089 --> 00:21:15,636
Stiamo raccogliendo ventilatori.
298
00:21:15,756 --> 00:21:18,041
I ventilatori sono l'attrezzatura
piu' importante
299
00:21:18,161 --> 00:21:21,533
ed e' l'attrezzatura che
scarseggia di piu'.
300
00:21:51,499 --> 00:21:55,716
Ricordo la notte in cui ho incontrato
mia moglie come se fosse ieri.
301
00:21:56,308 --> 00:21:59,008
La ragazza piu' bella
che abbia mai visto.
302
00:22:00,992 --> 00:22:02,642
Come ti chiami, tesoro?
303
00:22:04,231 --> 00:22:06,308
Sono tua nipote, June.
304
00:22:07,371 --> 00:22:08,921
June, come l'insetto.
305
00:22:09,965 --> 00:22:10,765
Junie?
306
00:22:11,620 --> 00:22:12,820
Ricordi Donna?
307
00:22:13,938 --> 00:22:15,238
Sono sua figlia.
308
00:22:17,180 --> 00:22:18,430
Non ti conosco.
309
00:22:20,199 --> 00:22:21,099
Va bene.
310
00:22:22,547 --> 00:22:23,747
Io ti conosco.
311
00:22:24,855 --> 00:22:26,355
E volevo solo dirti,
312
00:22:27,391 --> 00:22:28,991
ti voglio bene, nonno.
313
00:22:30,600 --> 00:22:31,441
Ok.
314
00:22:33,472 --> 00:22:35,822
Mi canterai di nuovo quella canzone?
315
00:22:36,130 --> 00:22:37,080
Di nuovo?
316
00:22:37,413 --> 00:22:38,313
Va bene.
317
00:23:25,774 --> 00:23:26,524
Ciao.
318
00:23:38,020 --> 00:23:39,434
Oh, mi dispiace!
319
00:23:39,554 --> 00:23:40,972
- Ehi, ehi!
- Scusa!
320
00:23:41,228 --> 00:23:42,328
Oh, Dio mio.
321
00:23:42,478 --> 00:23:43,280
Dio.
322
00:23:59,343 --> 00:24:02,459
Guarda come hanno taggato
John su PicMe
323
00:24:32,715 --> 00:24:34,415
Sono Carol dell'ufficio.
324
00:24:35,875 --> 00:24:39,732
Grazie a quest'uomo che mi ispira?
#Grata?
325
00:24:42,042 --> 00:24:43,792
Pensi che stiano insieme?
326
00:24:43,994 --> 00:24:46,144
No, non credo che stiano insieme.
327
00:24:46,526 --> 00:24:47,755
Stiamo parlando di John.
328
00:24:47,875 --> 00:24:50,759
E' tipo l'uomo piu' gentile
che abbia mai incontrato in vita mia.
329
00:24:50,879 --> 00:24:54,215
- Allora perche' lei l'ha postato?
- Probabilmente ha una cotta,
330
00:24:54,386 --> 00:24:55,936
a cui devi abituarti.
331
00:24:56,272 --> 00:24:57,072
Sai...
332
00:24:58,041 --> 00:24:59,441
Lo so, ma e' solo,
333
00:24:59,961 --> 00:25:02,174
ha prenotato una casa fuori citta'
334
00:25:02,294 --> 00:25:03,881
e poi non si e' fatto vedere,
quindi.
335
00:25:04,001 --> 00:25:05,978
Senti, sai quanto e' legato
alla sua famiglia.
336
00:25:06,098 --> 00:25:07,778
Non credo che l'abbia fatto apposta
337
00:25:07,898 --> 00:25:09,239
per portarti fuori citta'.
338
00:25:09,359 --> 00:25:11,454
Sai, le cose stanno andando
bene per voi, vero?
339
00:25:11,574 --> 00:25:13,865
Immagino sia solo, sai, i miei
sentimenti sono feriti.
340
00:25:13,985 --> 00:25:16,080
Ok, guarda, hai solo bisogno
di respirare.
341
00:25:16,200 --> 00:25:19,619
Fai un respiro profondo,
lascialo uscire e solo, sai?
342
00:25:19,739 --> 00:25:21,581
Come se fossimo tutti super
sensibili in questo momento.
343
00:25:21,701 --> 00:25:22,415
- Si'.
- Il mondo intero
344
00:25:22,535 --> 00:25:25,455
si sente solo come una
grande ferita emotiva
345
00:25:25,575 --> 00:25:28,300
e tu sei, sai, da sola con le pecore
346
00:25:28,864 --> 00:25:30,314
e fa schifo, cazzo.
347
00:25:30,543 --> 00:25:32,641
Ma voglio dire, voglio davvero
stare con qualcuno
348
00:25:32,761 --> 00:25:35,555
che non vuole stare con me
durante una fottuta pandemia?
349
00:25:35,675 --> 00:25:39,532
Devi imparare a parlargli, tesoro.
350
00:25:39,852 --> 00:25:41,620
Cioe', devi parlare.
351
00:25:41,740 --> 00:25:43,197
Beh, forse ci stiamo solo
allontanando.
352
00:25:43,317 --> 00:25:45,284
Sai, forse ho creato io
questa fantasia
353
00:25:45,404 --> 00:25:48,106
con cui non puo' essere all'altezza.
354
00:25:48,779 --> 00:25:50,302
Stiamo parlando di John.
355
00:25:50,422 --> 00:25:52,488
E' pragmatico, sai?
356
00:25:52,608 --> 00:25:54,548
E' un individuo pragmatico
357
00:25:54,668 --> 00:25:57,218
e pensa davvero alle cose
prima di agire.
358
00:25:57,338 --> 00:25:59,928
Solo mi sento come se odiassi
essere sempre,
359
00:26:00,048 --> 00:26:02,298
sempre sotto il suo controllo, sai?
360
00:26:03,356 --> 00:26:05,537
E' come se non fossi piu' giovane.
361
00:26:05,657 --> 00:26:08,089
Ok, cambiando argomento.
Com'e' il posto?
362
00:26:08,209 --> 00:26:09,359
Ehm, va bene.
363
00:26:09,913 --> 00:26:11,870
Voglio dire, c'e' qualcun altro
qui.
364
00:26:11,990 --> 00:26:14,265
- Chi e'?
- Beh, un ragazzo.
365
00:26:15,502 --> 00:26:16,552
Un ragazzo?
366
00:26:16,672 --> 00:26:19,198
Sei come nel deserto
da sola con un ragazzo
367
00:26:19,318 --> 00:26:20,768
in una casa a caso?
368
00:26:21,074 --> 00:26:23,222
Sei una stronza fortunata.
369
00:26:23,342 --> 00:26:25,261
Come se potessi davvero
farti un amico
370
00:26:25,381 --> 00:26:26,995
nel mezzo di questa tempesta
di merda, sai?
371
00:26:27,115 --> 00:26:29,165
Quale altra persona puo' dirlo?
372
00:26:48,063 --> 00:26:49,338
Avete chiamato Domino's.
373
00:26:49,458 --> 00:26:51,858
A causa della pandemia,
siamo chiusi.
374
00:27:02,820 --> 00:27:04,620
Ciao, questo e' Papa John.
375
00:27:05,099 --> 00:27:07,249
Siamo chiusi fino a nuovo avviso.
376
00:27:09,932 --> 00:27:10,932
Grandioso.
377
00:27:18,018 --> 00:27:19,974
Salve, avete chiamato New Garden.
378
00:27:20,094 --> 00:27:23,968
A seguito del COVID, siamo
temporaneamente chiusi.
379
00:27:25,124 --> 00:27:26,424
State al sicuro.
380
00:27:48,058 --> 00:27:48,758
Ehi.
381
00:27:49,463 --> 00:27:50,713
Oh, ehi. Scusa.
382
00:27:50,858 --> 00:27:51,608
Ciao.
383
00:27:52,266 --> 00:27:54,722
Sono uscito e ho preso del cibo.
384
00:27:56,780 --> 00:28:00,109
Si', c'e' un Big Mac li' dentro
se hai fame.
385
00:28:01,571 --> 00:28:02,601
Oh, veramente?
386
00:28:02,721 --> 00:28:03,421
Si'.
387
00:28:03,706 --> 00:28:05,656
E' cosi' carino da parte tua.
388
00:28:07,382 --> 00:28:09,873
Sono vegana, o sto cercando
di esserlo.
389
00:28:09,993 --> 00:28:10,843
Oh, ok.
390
00:28:15,818 --> 00:28:18,018
Voglio dire, fa bene all'ambiente.
391
00:28:20,319 --> 00:28:21,117
Oh, bene.
392
00:28:21,237 --> 00:28:25,346
Beh, si', ci sono delle patatine
se le vuoi.
393
00:28:25,708 --> 00:28:26,958
Si', come vuoi.
394
00:28:27,549 --> 00:28:28,399
Grazie.
395
00:28:54,043 --> 00:28:55,893
Da quanto tempo sei vegana?
396
00:29:01,365 --> 00:29:04,615
Io e il mio ragazzo abbiamo
iniziato circa un mese fa?
397
00:29:06,397 --> 00:29:09,074
Pensava che sarebbe stato
piu' salutare per noi.
398
00:29:09,194 --> 00:29:10,644
Devo uscire molto per lavoro,
399
00:29:10,764 --> 00:29:13,665
quindi non posso farlo sempre,
ma ci provo.
400
00:29:15,260 --> 00:29:16,460
Va bene, forte.
401
00:29:23,039 --> 00:29:24,889
Di solito non sembro cosi'.
402
00:29:26,460 --> 00:29:28,710
Perche', che aspetto hai di solito?
403
00:29:29,044 --> 00:29:30,544
Beh, di solito, sai,
404
00:29:31,389 --> 00:29:34,389
mi pettino i capelli e mi trucco.
405
00:29:35,779 --> 00:29:36,629
Giusto.
406
00:29:37,504 --> 00:29:39,654
No, ho capito, mi trucco anch'io.
407
00:29:44,416 --> 00:29:46,566
Scusa, era una battuta orribile.
408
00:29:47,087 --> 00:29:48,437
Io non mi trucco.
409
00:29:50,279 --> 00:29:51,512
Pessima battuta.
410
00:29:51,632 --> 00:29:52,282
Ok.
411
00:29:54,081 --> 00:29:55,231
Non era male.
412
00:29:58,505 --> 00:30:00,455
Non hai bisogno di truccarti.
413
00:30:05,712 --> 00:30:06,612
Davvero?
414
00:30:14,356 --> 00:30:16,394
Che... Tu che lavoro fai?
415
00:30:16,514 --> 00:30:19,444
Uh, in un certo senso riparo
le cose.
416
00:30:19,564 --> 00:30:22,405
Io, si', riparo le cose.
417
00:30:22,525 --> 00:30:24,225
Qualsiasi cosa, davvero.
418
00:30:24,994 --> 00:30:28,444
Vecchie motociclette principalmente,
ma tipo roba vecchia.
419
00:30:28,769 --> 00:30:29,656
Davvero?
420
00:30:29,776 --> 00:30:31,926
Si', no, ho un negozio in centro.
421
00:30:32,265 --> 00:30:33,715
Beh, e' chiuso, ma,
422
00:30:34,798 --> 00:30:37,398
si', lavoro principalmente
fuori da li'.
423
00:30:39,198 --> 00:30:41,098
Io non guido da molto tempo.
424
00:30:41,871 --> 00:30:44,261
In moto? Ti piacciono le moto?
425
00:30:46,352 --> 00:30:48,552
Ho un po' paura, ad essere onesta.
426
00:30:49,677 --> 00:30:51,758
A mio nonno piace andarci.
427
00:30:51,878 --> 00:30:52,878
Ah, bello.
428
00:30:53,188 --> 00:30:55,288
E mi portava quando ero piccola.
429
00:30:55,797 --> 00:30:56,997
Ah, che bello.
430
00:30:57,449 --> 00:30:58,599
Si', va bene.
431
00:30:58,996 --> 00:31:00,796
Ti ha insegnato a guidare?
432
00:31:02,138 --> 00:31:03,652
No, mi sedevo dietro.
433
00:31:03,772 --> 00:31:04,622
Giusto.
434
00:31:13,489 --> 00:31:15,339
Quindi, si', da dove vieni?
435
00:31:17,733 --> 00:31:19,404
Upper West Side. Ricordi?
436
00:31:19,524 --> 00:31:21,824
No, originariamente, da dove vieni?
437
00:31:22,646 --> 00:31:23,868
Originariamente?
438
00:31:23,988 --> 00:31:26,296
Indiana. Ne hai sentito parlare?
439
00:31:26,416 --> 00:31:28,816
Indiana, si', ne ho sentito
parlare.
440
00:31:29,085 --> 00:31:30,860
Anche se non ho mai sentito
di una ragazza dell'Indiana
441
00:31:30,980 --> 00:31:33,580
che preferisce il vino alla birra,
ma...
442
00:31:34,036 --> 00:31:36,382
Beh, mi sono trasferita in citta'
dopo il college
443
00:31:36,502 --> 00:31:38,352
e ci sono stata per un po'.
444
00:31:38,974 --> 00:31:43,579
Sai, sto solo cercando di crearmi
una nuova vita.
445
00:31:45,099 --> 00:31:46,449
Come sta andando?
446
00:31:46,681 --> 00:31:47,931
- Bene.
- Si'?
447
00:31:48,395 --> 00:31:49,095
Si'.
448
00:31:50,472 --> 00:31:52,872
Voglio dire, lavoro nel giornalismo.
449
00:31:55,239 --> 00:31:56,339
Cioe', io...
450
00:31:57,415 --> 00:32:00,115
volevo avere almeno scritto
un libro ormai,
451
00:32:00,298 --> 00:32:02,098
ma non e' ancora successo.
452
00:32:02,946 --> 00:32:03,846
Va bene.
453
00:32:05,072 --> 00:32:06,022
Potrebbe.
454
00:32:07,252 --> 00:32:09,560
Potrebbe. E di cosa hai scritto?
455
00:32:10,776 --> 00:32:15,362
Oh, beh, sai, voglio dire, prima
di tutta questa roba del COVID,
456
00:32:15,482 --> 00:32:19,282
lavoravo molto costantemente
scrivendo recensioni di cibo.
457
00:32:19,576 --> 00:32:21,726
Sei andata al college per quello?
458
00:32:24,654 --> 00:32:27,154
Mi dispiace che sia uscita
cosi' male.
459
00:32:27,989 --> 00:32:29,389
Sembrava orribile.
460
00:32:30,006 --> 00:32:32,037
- Tipo, orribile.
- No, hai ragione.
461
00:32:32,157 --> 00:32:33,551
Hai ragione. L'ho fatto.
462
00:32:33,671 --> 00:32:36,207
Lasciamelo dire di nuovo. Davvero,
sei andata al college per quello?
463
00:32:36,327 --> 00:32:37,063
Interessante.
464
00:32:37,183 --> 00:32:38,699
- Sembra ridicolo.
- Era orribile.
465
00:32:38,819 --> 00:32:39,869
E sai cosa?
466
00:32:40,237 --> 00:32:42,745
Sto ancora pagando i miei
prestiti universitari.
467
00:32:42,865 --> 00:32:44,315
- Ancora.
- Cazzo.
468
00:32:44,476 --> 00:32:46,405
- Si'.
- Fa schifo.
469
00:32:50,459 --> 00:32:52,081
Vuoi giocare a Crazy Eights?
470
00:32:52,201 --> 00:32:54,615
Crazy cosa? Che cazzo e'
Crazy Eights?
471
00:32:54,735 --> 00:32:56,317
- Che cos'e'?
- Crazy Eights.
472
00:32:56,437 --> 00:32:57,937
Cos'e' Crazy Eights?
473
00:32:58,324 --> 00:32:59,489
Non sai cos'e' Crazy Eights?
474
00:32:59,609 --> 00:33:01,809
No, non ne ho mai sentito parlare.
475
00:33:02,203 --> 00:33:04,670
- Di dove sei?
- Sono di New York.
476
00:33:05,253 --> 00:33:07,587
Giochiamo a blackjack e poker.
477
00:33:07,707 --> 00:33:10,435
Non ho mai sentito parlare
di Crazy Eights.
478
00:33:10,555 --> 00:33:14,735
Beh io, si', sono cresciuto
tra la decima e Avenue C.
479
00:33:15,726 --> 00:33:18,869
Oh, c'e' un ottimo ristorante
di pollo fritto la'. Ne ho scritto.
480
00:33:18,989 --> 00:33:19,889
Va bene.
481
00:33:20,306 --> 00:33:23,256
Uno di quei pop-up? Si', sono
buoni. Sono buoni.
482
00:33:24,551 --> 00:33:27,172
Si', cazzo, speriamo che
quei posti sopravvivano.
483
00:33:27,292 --> 00:33:28,092
Merda.
484
00:33:30,706 --> 00:33:32,706
Beh, quanto pensi che durera'?
485
00:33:34,980 --> 00:33:36,330
Non so, sai, per,
486
00:33:37,317 --> 00:33:40,167
per New York che si chiudesse
cosi'? Direi...
487
00:33:42,099 --> 00:33:43,764
Direi un po'.
488
00:33:44,954 --> 00:33:47,604
Beh, al mio lavoro dicevano
due settimane.
489
00:33:53,033 --> 00:33:55,033
Sai, a volte penso solo, tipo,
490
00:33:56,415 --> 00:33:58,496
sai, ma che cazzo, sai?
491
00:33:59,073 --> 00:34:02,376
Ad esempio, siamo cosi'
condizionati ogni giorno
492
00:34:02,496 --> 00:34:06,429
per raggiungere le cose
e per trovare il compagno perfetto,
493
00:34:07,634 --> 00:34:11,231
prendere l'appartamento grande
e andare nei migliori ristoranti.
494
00:34:11,892 --> 00:34:13,592
E poi il mondo si spegne
495
00:34:15,036 --> 00:34:17,680
e tu sei tipo, a cosa serviva
tutto questo?
496
00:34:17,800 --> 00:34:18,500
Sai?
497
00:34:20,577 --> 00:34:22,612
L'unica cosa che conta sono
i lavoratori essenziali
498
00:34:22,732 --> 00:34:24,482
e io non sono essenziale.
499
00:34:25,923 --> 00:34:28,073
Va bene, lascia che te lo chieda.
500
00:34:28,544 --> 00:34:32,344
Per cominciare, perche' lo stai
facendo a te stessa innanzitutto?
501
00:34:34,228 --> 00:34:35,628
Beh, sembra molto.
502
00:34:36,737 --> 00:34:39,407
Questa e' molta pressione.
503
00:34:41,250 --> 00:34:42,750
Non lo so, immagino,
504
00:34:44,795 --> 00:34:47,695
immagino sia quello che
mi e' stato insegnato.
505
00:34:48,090 --> 00:34:50,724
Voglio dire, se vuoi avere una vita
506
00:34:50,844 --> 00:34:53,345
che conta e vale, sai,
507
00:34:53,465 --> 00:34:58,294
devi spezzarti la schiena
per farlo accadere, o
508
00:35:00,588 --> 00:35:02,265
dedicare tutto il tuo tempo
a un uomo
509
00:35:02,385 --> 00:35:05,673
che lo fara' per te e con te, e...
510
00:35:06,233 --> 00:35:10,205
Questo e' un po', e' un po'
in bianco e nero per me.
511
00:35:11,031 --> 00:35:13,849
Lo e'. Si'. C'e' molta zona
grigia nel mezzo
512
00:35:13,969 --> 00:35:16,914
che non stai toccando,
che ti stai perdendo qui.
513
00:35:17,441 --> 00:35:18,891
Si', cioe', c'e'...
514
00:35:19,503 --> 00:35:20,203
Si'.
515
00:35:21,490 --> 00:35:22,590
Per un uomo.
516
00:35:23,165 --> 00:35:24,815
- Che cosa?
- E' vero.
517
00:35:25,001 --> 00:35:29,774
Va bene, personalmente,
non me ne frega un cazzo
518
00:35:29,894 --> 00:35:32,669
di quello che la gente pensa di me.
519
00:35:32,789 --> 00:35:35,089
Ovviamente mi interessa, ma sai,
520
00:35:36,474 --> 00:35:39,393
so che le persone ti giudicheranno
qualunque cosa succeda,
521
00:35:39,513 --> 00:35:40,943
quindi potresti anche fare
quello che vuoi nella vita.
522
00:35:41,063 --> 00:35:42,633
Potresti anche fare cio' che vuoi,
523
00:35:42,753 --> 00:35:44,903
perche' ho visto abbastanza merda
524
00:35:45,029 --> 00:35:51,184
per sapere che devi cercare
di trovare qualcosa come la felicita'
525
00:35:51,304 --> 00:35:54,601
e non dipendere da nessuno
per niente, cazzo.
526
00:35:55,062 --> 00:35:56,462
O almeno provarci.
527
00:35:57,852 --> 00:36:00,102
- Ne voglio un po'.
- Puoi averlo.
528
00:36:01,805 --> 00:36:02,773
Oh, Dio mio.
529
00:36:02,893 --> 00:36:04,399
Vuoi che me ne vada domattina?
530
00:36:04,519 --> 00:36:05,382
Eh, no.
531
00:36:05,502 --> 00:36:08,309
Voglio dire, non devi farlo
se non vuoi.
532
00:36:08,429 --> 00:36:10,529
- Sei sicuro?
- No, si', certo.
533
00:36:10,845 --> 00:36:15,086
Si', sembri un po' piu' normale?
534
00:36:16,115 --> 00:36:18,765
Onestamente, fai le tue cose.
Non importa.
535
00:36:20,480 --> 00:36:23,080
Va bene, qual e' il tuo libro
preferito?
536
00:36:23,272 --> 00:36:26,622
- Il mio libro preferito?
- Si', il tuo libro preferito.
537
00:36:30,099 --> 00:36:31,710
Nessuno me l'ha mai chiesto prima.
538
00:36:31,830 --> 00:36:32,830
Che cosa?
539
00:36:32,964 --> 00:36:34,864
Davvero? Sei una scrittrice.
540
00:36:35,182 --> 00:36:36,969
Tutti gli scrittori leggono, vero?
541
00:36:37,089 --> 00:36:40,339
Gli scrittori leggono. Qual e'
il tuo libro preferito?
542
00:36:41,135 --> 00:36:43,954
Sai cosa, adoro quel libro
"Transit".
543
00:36:44,517 --> 00:36:47,063
Voglio dire, non e' realmente
guidato dalla trama.
544
00:36:47,183 --> 00:36:50,429
Sono tutte le sue connessioni
con altre persone e non so,
545
00:36:50,549 --> 00:36:53,749
rivela solo molto su quello
che sta passando, giusto,
546
00:36:53,872 --> 00:36:55,807
e chi e', e non lo so.
547
00:36:55,927 --> 00:36:57,758
Solo connessione umana.
548
00:36:58,297 --> 00:37:00,247
Mi piace quel genere di cose.
549
00:37:01,473 --> 00:37:04,127
Hanno tratto un film da quel libro?
550
00:37:04,247 --> 00:37:05,168
- No?
- No.
551
00:37:05,288 --> 00:37:06,338
Suona bene.
552
00:37:07,232 --> 00:37:08,032
Lo fa.
553
00:37:09,792 --> 00:37:12,192
E tu? Qual e' il tuo libro
preferito?
554
00:37:13,789 --> 00:37:14,807
Moby Dick.
555
00:37:15,373 --> 00:37:17,373
- Oh, lettura leggera.
- Si'.
556
00:37:18,207 --> 00:37:20,629
Mi piace l'avventura.
557
00:37:23,566 --> 00:37:25,116
Mi manca l'avventura.
558
00:37:27,492 --> 00:37:29,609
E mi piace una trama.
559
00:37:30,354 --> 00:37:32,645
Tipo una grande trama.
560
00:37:34,571 --> 00:37:35,471
Oh, si'.
561
00:38:24,938 --> 00:38:29,519
Ehi, um, chiamo solo per sapere
come stanno i tuoi genitori
562
00:38:29,639 --> 00:38:32,359
e come stai tu.
563
00:38:33,841 --> 00:38:37,484
E io, um, mi manchi.
564
00:38:39,012 --> 00:38:39,962
Ok, ciao.
565
00:39:05,271 --> 00:39:08,333
Mettere la mascherina e'
raccomandato dal CDC
566
00:39:08,453 --> 00:39:10,307
ora che le informazioni recenti
mostrano
567
00:39:10,427 --> 00:39:12,958
come i portatori asintomatici
del coronavirus
568
00:39:13,078 --> 00:39:15,928
possono infettare gli altri
cosi' facilmente.
569
00:39:39,021 --> 00:39:39,721
Ehi.
570
00:39:40,847 --> 00:39:41,547
Ehi.
571
00:39:43,458 --> 00:39:44,324
Che fai?
572
00:39:44,444 --> 00:39:46,975
Beh, stanno dicendo che dobbiamo
indossare le mascherine adesso.
573
00:39:47,095 --> 00:39:48,045
Che cosa?
574
00:39:49,569 --> 00:39:51,631
Si', stanno dicendo che il virus
575
00:39:51,751 --> 00:39:53,262
si sta diffondendo nell'aria,
576
00:39:53,382 --> 00:39:56,282
quindi dobbiamo indossare
mascherine per il viso.
577
00:39:57,018 --> 00:39:58,968
E' quello che stanno dicendo.
578
00:40:01,956 --> 00:40:03,087
Posso aiutare?
579
00:40:03,207 --> 00:40:06,784
Si', certo, tieni. Si', tagliami
un pezzo di quello.
580
00:40:07,273 --> 00:40:08,328
Fammi vedere.
581
00:40:08,448 --> 00:40:10,348
- Lo vedi?
- Si', si', si'.
582
00:40:10,987 --> 00:40:11,737
Ecco.
583
00:40:13,071 --> 00:40:14,271
Ecco, provala.
584
00:40:16,073 --> 00:40:18,291
- E' sopra il naso?
- Si', devi solo coprirti
585
00:40:18,411 --> 00:40:20,111
tutto la bocca, il naso.
586
00:40:20,883 --> 00:40:22,992
E' leggera, aerodinamica.
587
00:40:23,454 --> 00:40:26,382
E' alla moda, sta benissimo
con qualsiasi outfit.
588
00:40:26,502 --> 00:40:27,502
Vediamola.
589
00:40:29,056 --> 00:40:30,056
Adorabile.
590
00:40:30,749 --> 00:40:32,399
- Va bene.
- E' bella.
591
00:40:33,261 --> 00:40:36,145
Appiattire la curva, appiattire
la curva, appiattire la curva.
592
00:40:36,265 --> 00:40:38,996
Non credo che saremo in grado
593
00:40:39,116 --> 00:40:42,835
di appiattire la curva
abbastanza da soddisfare
594
00:40:42,955 --> 00:40:45,205
la capacita' del sistema sanitario.
595
00:40:46,252 --> 00:40:47,602
Mmm, oh, mio Dio.
596
00:40:49,741 --> 00:40:51,891
Ho dimenticato quanto sono buoni.
597
00:40:52,011 --> 00:40:55,049
Immagino di non dovermi preoccupare
di essere vegana stasera.
598
00:40:55,169 --> 00:40:57,269
No, non dovresti preoccupartene.
599
00:40:57,831 --> 00:40:59,481
No, sii solo te stessa.
600
00:41:00,103 --> 00:41:01,992
Se vuoi essere vegana, sii vegana.
601
00:41:02,112 --> 00:41:05,294
Se non vuoi, sai, mangia
un fottuto Big Mac.
602
00:41:08,592 --> 00:41:09,942
Si', hai ragione.
603
00:41:11,172 --> 00:41:14,616
Ma sai, quando passi cosi'
tanto tempo con qualcuno,
604
00:41:15,967 --> 00:41:19,785
puoi in qualche modo iniziare
a modellarti nella stessa persona.
605
00:41:20,181 --> 00:41:20,881
Sai?
606
00:41:21,200 --> 00:41:24,585
Come iniziare ad apprezzare
tutte le stesse cose,
607
00:41:24,705 --> 00:41:28,513
e a non piacerti tutte le stesse
cose.
608
00:41:29,922 --> 00:41:32,482
Si', ma tipo, non esci solo
con te stessa
609
00:41:32,602 --> 00:41:34,002
ad un certo punto?
610
00:41:36,270 --> 00:41:37,070
Forse.
611
00:41:38,007 --> 00:41:41,307
Cioe', e' per renderti felice
o e' per renderli felici?
612
00:41:44,973 --> 00:41:46,573
Forse nessuno dei due.
613
00:41:48,060 --> 00:41:51,710
Ma hai ragione. Cioe', se diventi
la stessa persona, allora...
614
00:41:52,552 --> 00:41:54,549
stai uscendo con te stesso.
615
00:41:55,069 --> 00:41:56,819
Si', o perdere te stessa.
616
00:41:59,660 --> 00:42:03,906
Si', voglio dire, immagino che
possa dipendere dalla dinamica.
617
00:42:04,026 --> 00:42:07,570
Voglio dire, sai, se due persone
si apprezzano davvero a vicenda
618
00:42:07,690 --> 00:42:09,987
e si aggrappano alle proprie
identita', allora certo,
619
00:42:10,107 --> 00:42:13,317
sai, penso che ovviamente due
persone possano crescere insieme
620
00:42:13,437 --> 00:42:17,601
e possano divertirsi insieme, e
avere una relazione significativa.
621
00:42:20,657 --> 00:42:22,915
Cazzo, cosa ne so, sai?
622
00:42:34,173 --> 00:42:35,323
Ehi, sono Ev.
623
00:42:37,110 --> 00:42:38,810
Hai delle cose qui, e...
624
00:42:39,913 --> 00:42:41,880
devi ritirarle prima o poi.
625
00:42:42,000 --> 00:42:42,750
Ciao.
626
00:42:45,267 --> 00:42:47,301
Oh, caspita.
627
00:42:53,932 --> 00:42:54,832
Charlie.
628
00:42:55,865 --> 00:42:57,365
Eh, si'? Si'?
629
00:42:59,289 --> 00:43:00,839
Vuoi fare il karaoke?
630
00:43:03,950 --> 00:43:04,850
Dio, no.
631
00:43:04,985 --> 00:43:05,885
Andiamo.
632
00:43:06,780 --> 00:43:09,730
Questa e' l'idea peggiore
che abbia mai sentito.
633
00:43:11,009 --> 00:43:12,318
Sara' divertente.
634
00:43:12,438 --> 00:43:14,688
Ordino le cose quando sono nervosa.
635
00:43:16,469 --> 00:43:18,030
Oh, la suspense mi sta uccidendo.
636
00:43:18,150 --> 00:43:21,150
Va bene, inizia, non conosco
le parole di questa.
637
00:43:21,328 --> 00:43:23,978
- Conosci le parole.
- No, non le conosco.
638
00:46:28,592 --> 00:46:30,108
Ciao, sono io.
639
00:46:32,748 --> 00:46:34,149
Senti, ho riflettuto molto
640
00:46:34,269 --> 00:46:40,021
e questo e' proprio un momento
cosi' folle e strano
641
00:46:40,141 --> 00:46:41,991
e siamo gia' separati e io,
642
00:46:43,965 --> 00:46:46,965
penso solo che dovremmo darci
un po' di spazio in questo momento
643
00:46:47,085 --> 00:46:49,362
e sai, prenderci una pausa, sai,
644
00:46:49,482 --> 00:46:51,214
prenderci solo una piccola pausa.
645
00:46:51,334 --> 00:46:55,640
Voglio dire, hai da fare con
la tua famiglia e, um, comunque,
646
00:46:55,760 --> 00:46:58,936
salutali per me, e, um, ok.
647
00:46:59,956 --> 00:47:00,706
Ciao.
648
00:47:24,192 --> 00:47:27,203
Posso dirti una cosa e prometti
di non giudicarmi?
649
00:47:27,323 --> 00:47:29,373
Tesoro, non ti giudicherei mai.
650
00:47:30,086 --> 00:47:31,136
Che cos'e'?
651
00:47:31,874 --> 00:47:32,924
Mi piaceva.
652
00:47:33,960 --> 00:47:35,010
Il ragazzo?
653
00:47:38,929 --> 00:47:39,829
Charlie.
654
00:47:42,730 --> 00:47:44,580
Non importa. E' andato via.
655
00:47:47,336 --> 00:47:49,622
Andro' a casa. Sai, andro'
solo a casa.
656
00:47:49,742 --> 00:47:53,460
Tornero' nel mio appartamento,
vado a vedere mio nonno, io...
657
00:47:53,580 --> 00:47:55,317
- Indossero' i calzini.
- Si'.
658
00:47:55,437 --> 00:47:58,237
Voglio dire, penso che sia
una buona scelta.
659
00:47:58,618 --> 00:48:00,618
Mi sono divertita con Charlie.
660
00:48:01,008 --> 00:48:03,843
Ok, beh, l'hai appena incontrato,
sai?
661
00:48:05,110 --> 00:48:07,479
Penso solo che dovresti tornare
a casa.
662
00:48:07,599 --> 00:48:08,949
Vieni a trovarmi.
663
00:48:10,020 --> 00:48:12,109
Guarderemo stupidi programmi TV
664
00:48:12,229 --> 00:48:15,435
e berremo rose' e sara' fantastico.
665
00:48:15,752 --> 00:48:16,402
Ok.
666
00:48:17,683 --> 00:48:19,866
- Ti voglio bene.
- Ti voglio bene.
667
00:48:19,986 --> 00:48:20,736
Ciao.
668
00:48:20,943 --> 00:48:21,693
Ciao.
669
00:48:41,607 --> 00:48:42,307
Ehi.
670
00:48:43,924 --> 00:48:45,301
Stai partendo?
671
00:48:46,629 --> 00:48:47,829
Beh, tu resti?
672
00:48:49,441 --> 00:48:51,979
Voglio dire, si', ci stavo pensando.
673
00:48:55,091 --> 00:48:56,891
Beh, ho pensato che fossi,
674
00:48:57,265 --> 00:48:59,229
pensavo te ne fossi andato,
quindi...
675
00:48:59,349 --> 00:49:02,749
Beh, sono andato al negozio,
sono andato a fare la spesa.
676
00:49:02,966 --> 00:49:06,216
Devi ordinare, quindi, si',
ci e' voluto un'eternita'.
677
00:49:07,381 --> 00:49:11,708
Porti sempre con te le tue cose
quando vai a fare la spesa?
678
00:49:18,584 --> 00:49:20,644
Sai, sono tornato.
679
00:49:22,669 --> 00:49:24,327
Diavolo, mi dispiace, davvero.
680
00:49:24,447 --> 00:49:26,147
Vedi qualcuno e io, sai,
681
00:49:27,169 --> 00:49:29,219
non volevo essere quel tipo.
682
00:49:31,075 --> 00:49:32,175
Che tipo?
683
00:49:32,976 --> 00:49:36,196
Oh, sai il tipo che si approfitta
di una ragazza vulnerabile.
684
00:49:36,316 --> 00:49:37,466
Quel tipo.
685
00:49:40,674 --> 00:49:42,874
Io pensavo di approfittarmi di te.
686
00:49:46,661 --> 00:49:47,811
Non e' cosi'?
687
00:49:49,010 --> 00:49:49,660
No.
688
00:49:52,260 --> 00:49:52,910
Ok.
689
00:49:55,638 --> 00:49:56,388
Io...
690
00:49:58,896 --> 00:50:01,658
Non tornero' in citta'.
691
00:50:09,336 --> 00:50:09,986
Ok.
692
00:50:13,739 --> 00:50:15,930
- Va bene.
- No, va piu' che bene.
693
00:50:16,603 --> 00:50:18,630
Davvero, va bene.
694
00:51:03,571 --> 00:51:06,917
Onestamente, non ricordo l'ultima
volta che ho mangiato Spaghetti-O.
695
00:51:07,037 --> 00:51:08,785
Io e mio fratello mangiavamo
questa merda
696
00:51:08,905 --> 00:51:10,554
quando mia madre lavorava
fino a tardi.
697
00:51:10,674 --> 00:51:12,745
Anch'io sono cresciuta con quelli.
698
00:51:12,865 --> 00:51:14,065
Vuoi provarli?
699
00:51:15,349 --> 00:51:16,715
Aspetta, sono caldi.
700
00:51:16,835 --> 00:51:17,885
Caldissimi.
701
00:51:18,758 --> 00:51:20,958
Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai.
702
00:51:22,794 --> 00:51:23,854
Parla con me.
703
00:51:23,974 --> 00:51:25,789
Molto meglio quando sei piu'
giovane.
704
00:51:25,909 --> 00:51:26,874
- Davvero?
- Si'.
705
00:51:26,994 --> 00:51:27,994
Deludenti?
706
00:51:30,821 --> 00:51:32,821
Va bene, possiamo aggiustarli.
707
00:51:40,219 --> 00:51:40,869
Ok.
708
00:51:43,603 --> 00:51:47,576
Trasformero' gli Spaghetti-O
709
00:51:48,330 --> 00:51:51,783
negli spaghetti Oh.
710
00:51:57,331 --> 00:51:58,031
Si'.
711
00:51:58,363 --> 00:52:00,613
No, sei un esperto di Spaghetti-O.
712
00:52:01,472 --> 00:52:05,332
Si', beh, faccio anche le crocchette
di pollo congelate.
713
00:52:05,452 --> 00:52:06,685
Oh, credo di aver sentito
parlare di te.
714
00:52:06,805 --> 00:52:08,205
Probabilmente si'.
715
00:52:08,655 --> 00:52:10,369
Quindi, stai dicendo che tua madre
716
00:52:10,489 --> 00:52:12,153
non cucinava molto quando eri
piccolo?
717
00:52:12,273 --> 00:52:13,423
No, cucinava.
718
00:52:13,818 --> 00:52:17,371
Si', mio padre e' morto quando
ero in quinta elementare?
719
00:52:17,491 --> 00:52:21,867
Quindi, si', mia madre era molto
preoccupata per me e mio fratello
720
00:52:21,987 --> 00:52:24,397
e cosi' teneva un sacco
di familiari in giro
721
00:52:24,517 --> 00:52:26,317
solo per tenerci d'occhio.
722
00:52:39,000 --> 00:52:41,985
Qual e' il tuo programma televisivo
preferito da guardare senza sosta,
723
00:52:42,105 --> 00:52:43,339
perche' ora avremo molto tempo.
724
00:52:43,459 --> 00:52:46,769
Oh, uno show televisivo
da maratona?
725
00:52:46,889 --> 00:52:48,384
Voglio dire qualcosa di bello,
726
00:52:48,504 --> 00:52:51,209
ma diro' "Il Trono di Spade".
727
00:52:51,993 --> 00:52:54,593
- Non smetterei di guardarlo.
- E' bello.
728
00:52:55,471 --> 00:52:56,571
Va bene, tu?
729
00:52:57,239 --> 00:52:58,994
Ehm, "Grey's Anatomy".
730
00:52:59,258 --> 00:53:00,908
"Grey's Anatomy?" Ahia.
731
00:53:01,619 --> 00:53:04,419
- Perche', hai un debole per quel...
- E' bello.
732
00:53:04,539 --> 00:53:06,347
dottor Stranamore?
733
00:53:07,079 --> 00:53:08,829
- Forse.
- E' attraente.
734
00:53:09,345 --> 00:53:10,681
Lo capisco. Lo vedo.
735
00:53:10,801 --> 00:53:12,951
Era bravo in "Can't Buy Me Love".
736
00:53:13,488 --> 00:53:15,938
Sono sicuro che sia un grande
attore.
737
00:53:20,461 --> 00:53:21,661
Ancora quadri.
738
00:53:25,970 --> 00:53:27,070
Risponderai?
739
00:53:28,542 --> 00:53:29,392
Pronto?
740
00:53:30,503 --> 00:53:31,203
Si'.
741
00:53:32,732 --> 00:53:33,932
Si', sono June.
742
00:53:47,759 --> 00:53:50,113
Io... Va bene. A che ora?
743
00:53:57,227 --> 00:53:57,877
Ok.
744
00:53:58,167 --> 00:53:59,167
No, ehm...
745
00:54:00,670 --> 00:54:03,420
No, non c'e' nessun altro
che deve chiamare.
746
00:54:05,877 --> 00:54:06,727
Grazie.
747
00:54:29,332 --> 00:54:30,032
Ehi.
748
00:54:31,310 --> 00:54:32,227
Tutto bene?
749
00:54:32,347 --> 00:54:33,697
Cosa e' successo?
750
00:54:36,941 --> 00:54:38,391
Va bene, ho solo...
751
00:54:40,791 --> 00:54:42,591
Ho appena perso mio nonno.
752
00:54:47,025 --> 00:54:48,125
Mi dispiace.
753
00:54:52,093 --> 00:54:52,993
Va bene.
754
00:55:04,085 --> 00:55:06,294
Era davvero bravo.
755
00:55:20,727 --> 00:55:24,577
Non posso credere di non poter dare
a mio nonno un degno funerale.
756
00:55:27,661 --> 00:55:28,361
Si'.
757
00:55:28,535 --> 00:55:30,059
Mi dispiace, June.
758
00:55:31,563 --> 00:55:34,792
Davvero, fa piuttosto schifo.
759
00:55:52,590 --> 00:55:53,590
Ehi, June?
760
00:55:56,784 --> 00:55:57,484
Ehi.
761
00:55:58,463 --> 00:55:59,463
Ehi, June.
762
00:55:59,603 --> 00:56:00,953
June, June, June.
763
00:56:01,914 --> 00:56:03,114
Ehi, ehi, ehi.
764
00:56:03,752 --> 00:56:05,402
- Charlie.
- Ehi, ehi.
765
00:56:08,469 --> 00:56:09,508
Voila'.
766
00:56:12,334 --> 00:56:14,034
- Grazie.
- Si', prego.
767
00:56:16,513 --> 00:56:17,529
Che ore sono?
768
00:56:17,649 --> 00:56:19,545
Eh, sono le 11.
769
00:56:21,517 --> 00:56:23,667
- Ho dormito cosi' tanto?
- Si'.
770
00:56:23,804 --> 00:56:26,854
Si', hai dormito un po'.
Hai dormito circa 12 ore.
771
00:56:29,462 --> 00:56:32,812
Non ricordo l'ultima volta
che ho dormito cosi' a lungo.
772
00:56:33,265 --> 00:56:36,015
No, va bene. Sai, devi averne
avuto bisogno.
773
00:56:36,712 --> 00:56:40,059
Senti, ho trovato un paio
di biciclette nel garage,
774
00:56:40,179 --> 00:56:42,787
e sto pensando che dovremmo
fare un giro in bicicletta.
775
00:56:42,907 --> 00:56:45,620
- Un giro in bicicletta?
- Si', un giro in bicicletta.
776
00:56:45,740 --> 00:56:48,841
Sai andare in bicicletta, vero?
777
00:56:49,666 --> 00:56:51,131
Oh, vaffanculo.
778
00:56:51,251 --> 00:56:52,301
Vaffanculo.
779
00:56:52,518 --> 00:56:55,618
- Va bene, Indiana. Dai. Facciamolo.
- Ok, andiamo.
780
00:58:03,173 --> 00:58:05,401
Aspetta, aspetta, aspetta,
aspetta, aspetta, aspetta.
781
00:58:05,521 --> 00:58:06,766
- Stai bene?
- No, no, sto bene.
782
00:58:06,886 --> 00:58:09,086
Sto bene. Devo solo fare qualcosa.
783
00:58:09,359 --> 00:58:11,959
- Che cosa?
- Ho solo una cosa. Lo faro'.
784
00:58:12,570 --> 00:58:14,020
Non fare caso a me.
785
00:58:14,368 --> 00:58:15,718
Aspetta, aspetta.
786
00:58:19,867 --> 00:58:20,684
Guarda la'.
787
00:58:20,804 --> 00:58:22,337
- Eccezionale.
- Il motel?
788
00:58:22,457 --> 00:58:24,407
Si', il motel. Adoro i motel.
789
00:58:25,446 --> 00:58:26,896
Si', guarda quello.
790
00:58:27,889 --> 00:58:30,859
Ehi, sai una cosa? Tipo fuori
dai sentieri battuti.
791
00:58:30,979 --> 00:58:32,079
Semplice, sai.
792
00:58:32,682 --> 00:58:35,388
Ha tutto cio' di cui hai
bisogno, niente di piu'.
793
00:58:35,508 --> 00:58:37,658
Sai, e' solo, solo quello che e'.
794
00:58:38,138 --> 00:58:39,888
Sai cosa intendo? Come...
795
00:58:40,892 --> 00:58:42,492
Lo adoro. E' perfetto.
796
00:58:43,379 --> 00:58:45,572
Sai, questo mi ricorda
questo posto in Florida,
797
00:58:45,692 --> 00:58:47,162
dove mia madre ha portato me
e mio fratello
798
00:58:47,282 --> 00:58:49,451
subito dopo la morte di mio padre.
799
00:58:49,571 --> 00:58:54,490
Si', voleva che vedessimo
la spiaggia a sud.
800
00:58:55,115 --> 00:58:58,754
Abbiamo passato un'intera estate
in un posto come questo, stanza due.
801
00:58:58,874 --> 00:59:00,224
E' davvero bello.
802
00:59:00,356 --> 00:59:01,606
Si', era forte.
803
00:59:02,354 --> 00:59:04,864
Sai, probabilmente e' stato
uno dei momenti migliori
804
00:59:04,984 --> 00:59:06,979
che noi tre abbiamo avuto insieme.
805
00:59:07,099 --> 00:59:08,399
Si', bellissimo.
806
00:59:10,046 --> 00:59:12,707
Ehi, sai una cosa, se la merda
mandasse tutto a puttane,
807
00:59:12,827 --> 00:59:15,088
se finisse tutto a puttane, come
se il mondo stesse per finire,
808
00:59:15,208 --> 00:59:17,258
mi nasconderei sicuramente qui.
809
00:59:17,830 --> 00:59:18,530
Si'?
810
00:59:20,862 --> 00:59:21,762
Va bene.
811
00:59:22,799 --> 00:59:23,564
Ecco, una a te.
812
00:59:23,684 --> 00:59:24,313
- No.
- Si'.
813
00:59:24,433 --> 00:59:26,985
Guarda la telecamera.
Sorridi, saluta. Eccola.
814
00:59:31,180 --> 00:59:33,075
No, era solo il migliore, sai?
815
00:59:33,388 --> 00:59:36,543
Cioe', mi ha cresciuta da quando
avevo circa tre anni.
816
00:59:36,663 --> 00:59:37,513
Giusto.
817
00:59:38,432 --> 00:59:42,405
Si', i miei genitori si sono
lasciati poco dopo la mia nascita.
818
00:59:45,049 --> 00:59:47,699
E immagino che mio padre
stesse bene, sai?
819
00:59:47,877 --> 00:59:49,684
E poi e' stato licenziato,
820
00:59:51,083 --> 00:59:53,177
e poi ha iniziato a dare di matto,
821
00:59:53,297 --> 00:59:54,547
ed e' diventato
822
00:59:56,127 --> 00:59:58,267
davvero geloso e paranoico
823
00:59:59,538 --> 01:00:02,696
e, credo sia venuto a casa nostra
una notte
824
01:00:02,816 --> 01:00:04,548
e fortunatamente stavo dormendo
825
01:00:04,668 --> 01:00:07,737
e non era la notte della sua visita
ed e' venuto comunque
826
01:00:07,857 --> 01:00:10,457
e mia madre e' uscita nel vialetto
e, um,
827
01:00:12,679 --> 01:00:16,503
si', le ha sparato e poi si e'
sparato.
828
01:00:18,128 --> 01:00:20,072
E' come quello che pensi
succeda a tutti gli altri
829
01:00:20,192 --> 01:00:22,582
- finche' non succede a te.
- Dannazione. E'...
830
01:00:22,702 --> 01:00:24,201
Ma mio nonno e' intervenuto.
831
01:00:24,321 --> 01:00:26,356
Tipo, non ci ho nemmeno
pensato, sai?
832
01:00:26,476 --> 01:00:28,026
E' subentrato subito.
833
01:00:28,467 --> 01:00:31,066
Mi ha insegnato a lavarmi
i denti, ad allacciarmi le scarpe.
834
01:00:31,186 --> 01:00:32,739
Mi ha comprato dei calzini
al ginocchio.
835
01:00:32,859 --> 01:00:34,619
Ha giocato a Barbie con me.
836
01:00:34,739 --> 01:00:36,089
Cioe', chi lo fa?
837
01:00:36,221 --> 01:00:37,611
Questo e' eroico, in effetti.
838
01:00:37,731 --> 01:00:40,681
E' eroico. Quel momento da solo
e' stato eroico.
839
01:00:41,479 --> 01:00:42,513
Era il tuo uomo.
840
01:00:42,633 --> 01:00:44,432
- Era il mio uomo.
- Era il tuo uomo.
841
01:00:44,552 --> 01:00:46,452
Mi ha insegnato le frazioni.
842
01:00:46,581 --> 01:00:48,231
Si', sembra fantastico.
843
01:00:49,137 --> 01:00:51,037
Ma sai cos'e' una schifezza?
844
01:00:51,760 --> 01:00:52,560
Tipo,
845
01:00:53,236 --> 01:00:55,086
non lo so, cioe', non c'ero
846
01:00:55,984 --> 01:00:58,628
quando i miei genitori sono morti,
e non c'ero
847
01:00:58,748 --> 01:01:00,363
quando e' morto mio nonno.
848
01:01:00,483 --> 01:01:02,733
Come se non potessi mai dire addio.
849
01:01:05,300 --> 01:01:06,695
E tu?
850
01:01:07,701 --> 01:01:10,401
Hai, um, sei riuscito a salutare
tuo padre?
851
01:01:11,478 --> 01:01:13,762
L'ho fatto, si'. L'ho fatto.
852
01:01:14,124 --> 01:01:16,700
Si'. Non lo ha reso meno
complicato,
853
01:01:16,820 --> 01:01:19,648
ma io, sai, almeno l'ho potuto
fare.
854
01:01:22,101 --> 01:01:24,239
Beh, credo che abbiamo molto
di cui essere grati, sai?
855
01:01:24,359 --> 01:01:26,409
Voglio dire, abbiamo la salute.
856
01:01:27,484 --> 01:01:30,979
E si', abbiamo vite piuttosto
belle.
857
01:01:32,023 --> 01:01:34,146
Si', la gratitudine e' importante.
858
01:01:34,266 --> 01:01:35,366
Si', ma sai,
859
01:01:37,265 --> 01:01:40,717
non sono sicuro che il dolore
emotivo funzioni cosi', sai?
860
01:01:40,837 --> 01:01:43,115
Quel tipo di sofferenza e'
861
01:01:43,235 --> 01:01:46,585
sempre sofferenza, non importa
da dove vieni o chi sei.
862
01:01:47,141 --> 01:01:48,891
Sai, se fa male, fa male.
863
01:01:53,227 --> 01:01:53,927
Si'.
864
01:01:55,005 --> 01:01:56,905
Non molte persone lo dicono.
865
01:01:58,939 --> 01:01:59,989
E' bello...
866
01:02:03,138 --> 01:02:04,038
parlare.
867
01:02:05,899 --> 01:02:06,899
No, lo e'.
868
01:02:07,749 --> 01:02:11,534
Lo e'. Io non mi apro abbastanza,
quindi e'...
869
01:02:12,987 --> 01:02:14,187
Si', e' bello.
870
01:02:35,990 --> 01:02:37,590
Allora, parlami di te.
871
01:02:38,887 --> 01:02:40,787
Cos'e' successo in macchina?
872
01:02:41,000 --> 01:02:42,042
Cosa intendi?
873
01:02:42,162 --> 01:02:44,912
In macchina quando hai ricevuto
un messaggio
874
01:02:45,179 --> 01:02:47,429
e ti sei sgonfiato come un pallone.
875
01:02:47,632 --> 01:02:49,515
- Non e' vero.
- Un po'.
876
01:02:50,372 --> 01:02:52,022
Non per la prima volta.
877
01:02:52,290 --> 01:02:56,076
Ho avuto una relazione che
e' fallita,
878
01:02:56,196 --> 01:03:01,595
e uh, si', e', andiamo,
non e' cosi' interessante.
879
01:03:02,134 --> 01:03:03,384
Sicuramente no.
880
01:03:04,235 --> 01:03:08,088
Qualche tempo fa, ho ricevuto
una chiamata partita inavvertitamente,
881
01:03:08,208 --> 01:03:09,756
sai, una cosa del messaggio vocale.
882
01:03:09,876 --> 01:03:11,770
Ed era dal telefono della mia ragazza
883
01:03:11,890 --> 01:03:14,790
e ho sentito la mia ragazza
dire alla sua amica
884
01:03:15,126 --> 01:03:17,154
di come mi tradiva.
885
01:03:17,843 --> 01:03:19,843
Si', non imbrogliava, tradiva.
886
01:03:20,107 --> 01:03:21,584
Questo e' un dettaglio importante.
887
01:03:21,704 --> 01:03:23,723
Regolarmente? Come se fosse
parte del suo programma quotidiano?
888
01:03:23,843 --> 01:03:26,264
No, come l'intero affare,
l'intero modo in cui funzionava.
889
01:03:26,384 --> 01:03:28,338
Come riuscirci, come farla
franca,
890
01:03:28,458 --> 01:03:31,602
cosa puoi fare, cosa non dovresti
fare, cosa dovresti fare.
891
01:03:31,722 --> 01:03:34,933
Ad esempio, era calcolato
e orribile
892
01:03:35,053 --> 01:03:36,916
e sono rimasto a bocca aperta,
893
01:03:37,036 --> 01:03:38,256
e ho pensato che fosse uno scherzo.
894
01:03:38,376 --> 01:03:39,976
- Chi lo fa?
- Lo so.
895
01:03:40,096 --> 01:03:44,794
Gliel'ho chiesto, sai, e lei
si e' messa a ridere.
896
01:03:45,350 --> 01:03:47,412
Mi ha fatto sentire un idiota
per, tipo,
897
01:03:47,532 --> 01:03:49,352
averlo detto o chiesto.
898
01:03:49,472 --> 01:03:51,872
Oh, quindi ha deciso di manipolarti?
899
01:03:52,254 --> 01:03:54,669
Si', sai, mi ha fatto sentire
come se fossi tutto incasinato
900
01:03:54,789 --> 01:03:55,887
per averlo anche menzionato
901
01:03:56,007 --> 01:03:58,934
anche se avevo questa registrazione
completa e concreta delle prove
902
01:03:59,054 --> 01:04:02,004
di lei che lo diceva ad alta
voce ai suoi amici.
903
01:04:02,409 --> 01:04:04,665
Sai, ho cercato di dimenticare
e l'ho fatto, ho provato,
904
01:04:04,785 --> 01:04:06,177
ma non puoi dimenticare
quella roba.
905
01:04:06,297 --> 01:04:09,498
Non puoi. Una volta che e'
nella tua testa, non puoi liberartene.
906
01:04:09,618 --> 01:04:11,618
Sai, poi inizia a tirare fuori
907
01:04:12,042 --> 01:04:14,974
tutte queste stupide liti,
tipo queste discussioni inutili
908
01:04:15,094 --> 01:04:16,844
solo per creare problemi.
909
01:04:17,669 --> 01:04:20,200
E poi e' davvero fantastica
e simpatica
910
01:04:20,320 --> 01:04:22,482
ed e' affettuosa e vaga
ed e' fantastico.
911
01:04:22,602 --> 01:04:24,896
E poi e' tipo fredda e distante
912
01:04:26,314 --> 01:04:28,009
e sai, alla fine smette
913
01:04:28,129 --> 01:04:30,464
di rispondere ai miei messaggi
e alle mie chiamate
914
01:04:30,584 --> 01:04:33,781
e poi mi manda questo freddo,
915
01:04:33,901 --> 01:04:36,830
un messaggio gelido dicendo
che e' finita
916
01:04:36,950 --> 01:04:38,850
e che non voleva piu' farlo.
917
01:04:39,036 --> 01:04:40,686
Sono come whoa, come...
918
01:04:43,910 --> 01:04:45,960
Mi dispiace molto. E' orribile.
919
01:04:47,423 --> 01:04:48,773
Si', beh, grazie.
920
01:04:50,671 --> 01:04:52,873
Non sto cercando di cambiare
argomento, davvero,
921
01:04:52,993 --> 01:04:55,604
ma penso che potrei aver fatto
i marshmallow perfetti.
922
01:04:55,724 --> 01:04:57,170
- Vedi come...
- Ooh, gocciola.
923
01:04:57,290 --> 01:04:59,001
- Ne voglio uno.
- Si e' staccato?
924
01:04:59,121 --> 01:05:02,804
Questo mi dice che e' il momento
perfetto, perfetto per prenderlo.
925
01:05:02,924 --> 01:05:03,824
Oh, si'.
926
01:05:04,098 --> 01:05:06,948
- Oh, si'.
- Attenta alle dita. Non bruciarti.
927
01:05:07,263 --> 01:05:09,763
- Oh, si'. E' buono.
- Lo vedi? Guarda.
928
01:05:10,380 --> 01:05:11,880
Non troppo bruciato.
929
01:05:12,217 --> 01:05:13,317
Incredibile.
930
01:06:06,650 --> 01:06:10,738
1° aprile
931
01:06:29,279 --> 01:06:30,812
- Ehi, June?
- Si'?
932
01:06:30,932 --> 01:06:31,942
- June?
- Che cosa?
933
01:06:32,062 --> 01:06:34,574
Dai un'occhiata. Guarda cosa
ho trovato.
934
01:06:34,694 --> 01:06:35,829
Ci e' permesso usarlo?
935
01:06:35,949 --> 01:06:39,561
In realta' non lo so, ma chi se ne frega?
Siamo in lockdown. Che importa?
936
01:06:39,681 --> 01:06:41,850
- Vengo subito.
- Si', beh, sbrigati.
937
01:06:41,970 --> 01:06:43,820
- Andiamo, sbrigati.
- Ok.
938
01:06:54,798 --> 01:06:56,148
E' davvero bello.
939
01:06:56,489 --> 01:06:57,439
Che cosa?
940
01:06:58,189 --> 01:06:59,739
Hai frequentato la scuola d'arte?
941
01:06:59,859 --> 01:07:00,909
No, Dio, no.
942
01:07:01,966 --> 01:07:04,428
No, voglio dire, ho seguito qualche
corso d'arte dopo la scuola.
943
01:07:04,548 --> 01:07:07,048
Mia madre cercava di tenerci
occupati,
944
01:07:07,183 --> 01:07:09,033
ma, cioe', no, non proprio.
945
01:07:11,267 --> 01:07:12,617
Com'e' tua mamma?
946
01:07:13,695 --> 01:07:14,695
Mia madre?
947
01:07:16,183 --> 01:07:18,854
Si', lei e', lei e' brava, penso.
948
01:07:20,610 --> 01:07:22,360
Forse dovremmo chiamarla.
949
01:07:24,754 --> 01:07:26,754
Cosa, vuoi chiamare mia madre?
950
01:07:27,169 --> 01:07:28,719
Si', vedere come sta.
951
01:07:33,926 --> 01:07:36,300
Ehi, mamma, un controllo.
Come stai?
952
01:07:36,712 --> 01:07:38,347
Eh, me la cavo. Si'.
953
01:07:38,467 --> 01:07:40,427
Senti, voglio che tu conosca
qualcuno.
954
01:07:40,547 --> 01:07:42,397
Voglio che tu conosca June.
955
01:07:43,412 --> 01:07:44,212
Salve.
956
01:07:44,385 --> 01:07:45,781
Ciao, June.
957
01:07:46,506 --> 01:07:47,888
Di dove sei?
958
01:07:48,008 --> 01:07:49,458
Vengo dalla citta'.
959
01:07:49,749 --> 01:07:52,149
Si', siamo rinchiusi insieme,
mamma.
960
01:07:52,992 --> 01:07:54,159
Quindi ci facciamo compagnia
a vicenda.
961
01:07:54,279 --> 01:07:55,584
- Si'.
- Mamma mia.
962
01:07:55,704 --> 01:07:58,016
Non siete due giovani fortunati?
963
01:07:58,346 --> 01:08:00,126
Si', allora, come stai? Stai bene?
964
01:08:00,246 --> 01:08:01,182
Che succede?
965
01:08:01,302 --> 01:08:02,295
Sto bene.
966
01:08:02,415 --> 01:08:04,612
L'edificio non fa entrare nessuno
967
01:08:04,732 --> 01:08:07,854
che non vive qui, quindi
ovviamente Jean e' venuta
968
01:08:07,974 --> 01:08:11,441
per la nostra cena settimanale
insieme e non l'hanno fatta entrare.
969
01:08:11,561 --> 01:08:14,911
Quindi e' solo, e' difficile
rinunciare ai tuoi rituali.
970
01:08:15,481 --> 01:08:16,834
Voi che state facendo?
971
01:08:16,954 --> 01:08:19,639
Cosa stiamo facendo?
Stiamo dipingendo.
972
01:08:20,070 --> 01:08:21,520
- La casa?
- No, non la casa.
973
01:08:21,640 --> 01:08:23,587
- E' quello che ho detto.
- No, non la casa.
974
01:08:23,707 --> 01:08:25,822
Stiamo facendo dei capolavori
qui.
975
01:08:25,942 --> 01:08:27,392
- Non e' bellissimo?
- Ah, bellissimo.
976
01:08:27,512 --> 01:08:28,912
Non e' fantastico?
977
01:08:29,179 --> 01:08:32,313
Senti, volevamo solo salutarti.
Volevamo sapere come stai.
978
01:08:32,433 --> 01:08:33,649
Volevo farti conoscere June,
979
01:08:33,769 --> 01:08:35,533
June, volevo farti conoscere
mia madre.
980
01:08:35,653 --> 01:08:36,941
- Piacere di conoscerla.
- Eccola.
981
01:08:37,061 --> 01:08:39,612
Non ci posso credere,
e' cosi' strano, ma e' cosi'.
982
01:08:39,732 --> 01:08:41,678
Si', attacco, mamma, ok?
983
01:08:41,798 --> 01:08:44,316
Che dolce. Grazie mille
per aver fatto uno squillo.
984
01:08:44,436 --> 01:08:47,177
E' cosi' bello vedervi entrambi.
Piacere di conoscerti, June.
985
01:08:47,297 --> 01:08:48,310
Piacere mio.
986
01:08:48,430 --> 01:08:51,679
- Ciao, mamma, ti voglio bene.
- Ti voglio bene anche io, tesoro.
987
01:08:51,799 --> 01:08:53,549
Ecco. Ce l'abbiamo fatta.
988
01:08:55,510 --> 01:08:57,760
Accidenti, sei davvero molto bella.
989
01:09:20,302 --> 01:09:21,330
Quanti anni avevi?
990
01:09:21,450 --> 01:09:23,112
- 17.
- 17?
991
01:09:23,232 --> 01:09:24,782
- Quello e'...
- Amatoriale.
992
01:09:24,902 --> 01:09:27,104
Non e' poi cosi' vecchio,
in realta'.
993
01:09:27,224 --> 01:09:28,824
Totalmente amatoriale.
994
01:09:29,622 --> 01:09:31,922
Imparerai i modi, quando lo fai
da tanto tempo quanto me.
995
01:09:32,042 --> 01:09:33,842
- Grazie.
- Lo scoprirai.
996
01:09:36,746 --> 01:09:40,116
Aspetta, hai ordinato la pizza
per colazione?
997
01:09:40,236 --> 01:09:42,886
- Si'. Postmates, in realta'.
- Oh, bello.
998
01:09:43,467 --> 01:09:46,317
- Dovrebbe...
- Pensi che sia il proprietario?
999
01:09:47,877 --> 01:09:48,658
Liz.
1000
01:09:48,778 --> 01:09:49,662
Oh, Dio.
1001
01:09:49,782 --> 01:09:51,145
Lei e' pazza.
1002
01:09:51,265 --> 01:09:52,565
Dovresti aprire.
1003
01:09:54,896 --> 01:09:56,646
Ehi. Ehi, posso aiutarti?
1004
01:09:58,173 --> 01:10:00,069
Ehm, chi sei?
1005
01:10:00,450 --> 01:10:02,808
Sono Charlie. Tu chi sei?
1006
01:10:03,383 --> 01:10:05,333
Devo aver sbagliato casa.
1007
01:10:05,832 --> 01:10:07,932
Oh, ok, che casa stavi cercando?
1008
01:10:09,613 --> 01:10:11,986
Questo e' strano.
1009
01:10:14,068 --> 01:10:14,818
John.
1010
01:10:15,434 --> 01:10:16,184
June.
1011
01:10:16,756 --> 01:10:18,318
Che cazzo sta succedendo?
1012
01:10:18,438 --> 01:10:19,001
Si', no, c'erano...
1013
01:10:19,121 --> 01:10:21,060
Perche' non... Parliamo.
1014
01:10:36,265 --> 01:10:37,665
Che succede, June?
1015
01:10:41,808 --> 01:10:44,913
Beh, io, ti ho lasciato un messaggio.
1016
01:10:45,033 --> 01:10:46,747
Si', ho capito.
1017
01:10:47,700 --> 01:10:49,013
Pensavo stessi soffrendo.
1018
01:10:49,133 --> 01:10:50,748
Non pensavo che fossi andata oltre.
1019
01:10:50,868 --> 01:10:51,918
Stavo male.
1020
01:10:52,652 --> 01:10:53,302
Ok.
1021
01:10:53,795 --> 01:10:55,759
Beh, mi dispiace di essere rimasto.
1022
01:10:55,879 --> 01:10:57,873
Ho detto che mi sarei fatto
perdonare
1023
01:10:57,993 --> 01:10:59,943
e hai detto che avevi capito.
1024
01:11:00,545 --> 01:11:01,595
Si', lo so.
1025
01:11:12,898 --> 01:11:14,998
Senti, stiamo insieme da un anno
1026
01:11:15,276 --> 01:11:17,367
e non puoi nemmeno parlare con me?
1027
01:11:17,487 --> 01:11:20,987
Mi lasci messaggi e non rispondi
nemmeno alle mie chiamate?
1028
01:11:21,466 --> 01:11:23,375
Senti, questo e' solo un momento
davvero difficile.
1029
01:11:23,495 --> 01:11:26,587
Si', so che e' un momento
difficile, ecco perche' sono qui.
1030
01:11:26,707 --> 01:11:28,057
Beh, ora sei qui.
1031
01:11:29,537 --> 01:11:31,687
Il mondo si spegne e tu mi lasci.
1032
01:11:34,200 --> 01:11:36,450
Piccola, non sai cosa provo per te?
1033
01:11:37,256 --> 01:11:39,206
Non te l'ho detto abbastanza?
1034
01:11:39,778 --> 01:11:42,236
Non ci sono stato abbastanza
per te?
1035
01:11:42,356 --> 01:11:43,506
Parla con me.
1036
01:11:45,986 --> 01:11:48,686
Non lo so. Si', voglio dire,
ci sei stato.
1037
01:11:51,132 --> 01:11:51,982
John...
1038
01:11:52,382 --> 01:11:53,482
Sono solo...
1039
01:11:54,147 --> 01:11:56,247
Senti, sono solo spaventata, ok?
1040
01:11:56,718 --> 01:11:58,868
E' un momento davvero spaventoso.
1041
01:12:03,057 --> 01:12:06,378
Voglio dire, Gesu', sembra
che il fottuto mondo stia finendo.
1042
01:12:06,498 --> 01:12:07,834
Sta cadendo a pezzi.
1043
01:12:07,954 --> 01:12:10,504
Ma non significa che dobbiamo
farlo noi.
1044
01:12:13,318 --> 01:12:14,919
Stiamo insieme da un anno.
1045
01:12:15,039 --> 01:12:16,741
Abbiamo condiviso le nostre vite.
1046
01:12:16,861 --> 01:12:19,141
Abbiamo attraversato due
processi importanti.
1047
01:12:19,261 --> 01:12:21,437
Vacanze e giorni normali.
1048
01:12:22,603 --> 01:12:24,403
Guardami. Noi siamo reali.
1049
01:12:24,730 --> 01:12:28,151
Si', ma non abbiamo vissuto
questo periodo intenso.
1050
01:12:28,443 --> 01:12:31,789
Senti, l'importante e' che ora
siamo qui insieme
1051
01:12:33,293 --> 01:12:35,043
e possiamo andare avanti.
1052
01:12:38,682 --> 01:12:43,785
Guarda, a volte quando, quando
le cose sono davvero stressanti
1053
01:12:43,905 --> 01:12:45,908
e non possiamo pensare chiaramente,
1054
01:12:46,028 --> 01:12:50,643
possiamo diventare vulnerabili
in determinate situazioni.
1055
01:12:51,402 --> 01:12:53,578
E sai cosa? Mi dispiace.
1056
01:13:17,861 --> 01:13:18,566
Ehi.
1057
01:13:18,686 --> 01:13:21,106
Ehi, mamma. Ehi, come stai?
Stai bene?
1058
01:13:21,226 --> 01:13:22,426
Si', sto bene.
1059
01:13:22,546 --> 01:13:24,372
Sto lavorando al piano delle lezioni
della prossima settimana.
1060
01:13:24,492 --> 01:13:25,481
Come stai?
1061
01:13:25,601 --> 01:13:27,501
Si', no, sto bene. Sto bene.
1062
01:13:27,808 --> 01:13:30,658
Stanno facendo questo programma
alimentare nell'edificio,
1063
01:13:30,778 --> 01:13:33,915
scegli il nome di una persona
anziana
1064
01:13:34,035 --> 01:13:35,683
e puoi uscire e comprare
generi alimentari per loro
1065
01:13:35,803 --> 01:13:37,009
cosi' non devono uscire.
1066
01:13:37,129 --> 01:13:39,976
Sai, forse potresti vedere se fanno
quel genere di cose nel tuo edificio
1067
01:13:40,096 --> 01:13:42,235
perche' ci si sente cosi' bene
1068
01:13:42,355 --> 01:13:45,330
e ora dovremmo prenderci cura
l'uno dell'altro, giusto?
1069
01:13:45,450 --> 01:13:47,100
Oh, sicuramente, certo.
1070
01:13:47,879 --> 01:13:49,841
Allora, quando torni?
1071
01:13:56,322 --> 01:13:57,822
E' buffo. E', ehm...
1072
01:14:00,704 --> 01:14:03,554
E' un po' difficile per me
dirlo ad alta voce,
1073
01:14:04,733 --> 01:14:06,533
ma abbiamo appena perso...
1074
01:14:08,715 --> 01:14:09,715
mio padre.
1075
01:14:10,519 --> 01:14:11,469
Che cosa?
1076
01:14:16,378 --> 01:14:17,328
Di COVID?
1077
01:14:19,165 --> 01:14:20,065
Oh, si'.
1078
01:14:22,079 --> 01:14:23,479
Mi dispiace molto.
1079
01:14:30,675 --> 01:14:34,975
Quello che mi sta divorando e' che
non possiamo neanche fargli un funerale.
1080
01:14:37,233 --> 01:14:38,233
Accidenti.
1081
01:14:39,807 --> 01:14:42,257
- Io ho perso...
- Mamma e' devastata.
1082
01:14:51,510 --> 01:14:52,960
Quando e' successo?
1083
01:14:55,318 --> 01:14:56,518
Tre giorni fa.
1084
01:14:58,841 --> 01:15:00,541
Sai, non si sentiva bene
1085
01:15:00,796 --> 01:15:02,546
ed e' andato in ospedale.
1086
01:15:03,260 --> 01:15:10,570
Non c'erano abbastanza letti
e 24 ore dopo se n'era andato.
1087
01:15:14,763 --> 01:15:16,513
Avevo bisogno di vederti.
1088
01:15:34,291 --> 01:15:37,028
Si', sai cosa? Non sono
neanche preoccupato, sai?
1089
01:15:37,148 --> 01:15:40,148
Ho un po' di risparmi, quindi
sto bene. Sto bene.
1090
01:15:41,480 --> 01:15:44,311
Charlie, non hai ancora risposto
alla mia domanda.
1091
01:15:44,431 --> 01:15:45,981
Quando posso vederti?
1092
01:15:48,882 --> 01:15:49,782
Charlie?
1093
01:15:50,281 --> 01:15:53,083
Si', probabilmente tornero' oggi.
1094
01:15:54,276 --> 01:15:55,055
Ok.
1095
01:16:24,088 --> 01:16:25,088
Charlie...
1096
01:16:25,885 --> 01:16:26,785
Charlie?
1097
01:16:28,057 --> 01:16:29,307
Puoi aspettare?
1098
01:16:30,628 --> 01:16:33,545
Quindi, che succede? Resta, o?
1099
01:16:33,665 --> 01:16:38,176
No, no, voglio dire, beh, si',
ma e' davvero complicato.
1100
01:16:38,489 --> 01:16:40,918
Suo padre e' appena morto
e mi sento malissimo.
1101
01:16:41,038 --> 01:16:42,488
Va bene, ho capito.
1102
01:16:42,622 --> 01:16:43,322
Si'.
1103
01:16:44,626 --> 01:16:45,697
Capito cosa?
1104
01:16:45,817 --> 01:16:47,854
Cazzo, io solo, non lo so,
1105
01:16:47,974 --> 01:16:50,996
pensavo che aveste fottutamente
chiuso o una cosa cosi', quindi...
1106
01:16:51,116 --> 01:16:52,484
No, abbiamo chiuso.
1107
01:16:52,604 --> 01:16:54,179
Si', beh, e' proprio li' dentro.
1108
01:16:54,299 --> 01:16:57,991
Potremmo aver ancora chiuso,
ma suo padre e' appena morto.
1109
01:16:58,450 --> 01:16:59,700
Non ha nessuno.
1110
01:17:01,627 --> 01:17:02,777
Si', va bene.
1111
01:17:03,279 --> 01:17:05,256
Scusa, non avrei dovuto dirlo.
1112
01:17:05,376 --> 01:17:07,476
- Va bene.
- Mi dispiace molto.
1113
01:17:07,974 --> 01:17:10,924
Ehi, sai una cosa? Va tutto
bene, va tutto bene.
1114
01:17:12,084 --> 01:17:17,391
La vita reale e' appena arrivata
a bussare, quindi e' cio' che succede.
1115
01:17:19,709 --> 01:17:20,909
Va tutto bene.
1116
01:17:23,095 --> 01:17:24,195
Non va bene.
1117
01:17:34,225 --> 01:17:37,475
Va bene, senti, ho bisogno
che tu mi faccia un favore.
1118
01:17:39,709 --> 01:17:40,238
Che cosa?
1119
01:17:40,358 --> 01:17:44,002
Va bene, devi promettere
di non dimenticarti di te stessa.
1120
01:17:46,810 --> 01:17:48,610
Non dimenticare te stessa.
1121
01:17:48,839 --> 01:17:50,389
Sai cosa voglio dire?
1122
01:17:51,038 --> 01:17:52,238
Va bene, ciao.
1123
01:18:02,334 --> 01:18:03,584
Che cazzo vuoi?
1124
01:18:07,502 --> 01:18:08,702
Ciao, Charlie.
1125
01:18:10,006 --> 01:18:11,006
Si', ciao.
1126
01:18:13,195 --> 01:18:14,245
Ci vediamo.
1127
01:18:52,991 --> 01:18:55,422
Vedo molti ingredienti
ma niente cibo.
1128
01:18:55,542 --> 01:18:56,942
Dobbiamo cucinare.
1129
01:18:58,191 --> 01:18:59,641
Sai che non cucino.
1130
01:19:00,085 --> 01:19:02,735
Beh, potremmo provare
a cucinare insieme.
1131
01:19:03,400 --> 01:19:05,015
No, non sono bravo.
1132
01:19:10,872 --> 01:19:12,422
Faccio il mio solito.
1133
01:19:14,824 --> 01:19:17,074
So che ti verra' in mente qualcosa.
1134
01:19:47,640 --> 01:19:49,690
- Ehi, Charlie.
- Ehi, Richie.
1135
01:19:50,235 --> 01:19:51,835
Si', e' bello vederti.
1136
01:20:30,342 --> 01:20:31,042
Ehi.
1137
01:20:31,447 --> 01:20:32,397
Sorpresa.
1138
01:20:34,657 --> 01:20:35,857
Cos'e' questo?
1139
01:20:50,329 --> 01:20:53,179
Avevo dimenticato quanto amo
il cibo indiano.
1140
01:20:54,171 --> 01:20:55,521
Il tuo preferito.
1141
01:21:04,159 --> 01:21:05,809
John, come l'hai preso?
1142
01:21:08,165 --> 01:21:10,655
Uber Eats e' un nostro cliente,
1143
01:21:10,935 --> 01:21:13,836
quindi stanno ancora consegnando.
1144
01:21:46,089 --> 01:21:46,927
Ehi, tesoro.
1145
01:21:47,047 --> 01:21:47,747
Ehi.
1146
01:21:49,798 --> 01:21:51,248
- Come va?
- Bene.
1147
01:21:51,512 --> 01:21:52,462
Dove eri?
1148
01:21:53,652 --> 01:21:54,652
In doccia.
1149
01:21:56,285 --> 01:21:59,035
No, prima. Mi sono svegliato
e non c'eri.
1150
01:22:01,226 --> 01:22:03,826
Sono andata a fare un giro
in bicicletta.
1151
01:22:04,786 --> 01:22:07,536
Quando hai iniziato ad andare
in bicicletta?
1152
01:22:08,753 --> 01:22:10,603
Sono sempre andata in bici.
1153
01:22:10,922 --> 01:22:13,522
Non ti ho mai visto andare
in bicicletta.
1154
01:22:13,960 --> 01:22:16,472
Beh, volevo un po' d'aria fresca.
1155
01:22:16,973 --> 01:22:18,373
Come va il lavoro?
1156
01:22:18,885 --> 01:22:21,624
Beh, hanno appena chiuso
il tribunale,
1157
01:22:21,744 --> 01:22:24,944
quindi ovviamente non riesco
a vedere nuovi clienti,
1158
01:22:25,159 --> 01:22:26,750
quindi va a rilento,
1159
01:22:27,113 --> 01:22:29,842
e sto solo facendo un po'
di pulizie
1160
01:22:29,962 --> 01:22:31,662
su questi casi pendenti.
1161
01:22:32,429 --> 01:22:34,029
E la nuova assistente?
1162
01:22:34,461 --> 01:22:35,411
E' brava.
1163
01:22:35,819 --> 01:22:39,119
Sai, ma potremmo dover licenziare
tutti gli assistenti,
1164
01:22:39,308 --> 01:22:41,558
a seconda di quanto, sai,
1165
01:22:42,498 --> 01:22:44,592
quanto dura questa pandemia.
1166
01:22:46,368 --> 01:22:51,026
Beh, il mio lavoro diceva che
sarebbe stato un mese senza paga
1167
01:22:51,146 --> 01:22:53,646
e non ho ricevuto nuovi
aggiornamenti.
1168
01:22:54,650 --> 01:22:56,850
Beh, tesoro, ci vorra' piu' tempo.
1169
01:23:00,374 --> 01:23:03,224
Beh, e' per questo che ho iniziato
a scrivere.
1170
01:23:05,759 --> 01:23:07,859
Beh, sai una cosa? Starai bene.
1171
01:23:08,876 --> 01:23:09,526
Ok?
1172
01:23:10,990 --> 01:23:13,890
Starai bene, non hai nulla
di cui preoccuparti
1173
01:23:14,295 --> 01:23:16,395
perche' mi prendero' cura di te.
1174
01:23:17,532 --> 01:23:18,182
Ok?
1175
01:23:18,853 --> 01:23:20,153
Al 100 percento.
1176
01:23:22,148 --> 01:23:25,659
In piu', sai, era comunque
un lavoro senza sbocco.
1177
01:23:27,482 --> 01:23:28,432
Che cosa?
1178
01:23:30,377 --> 01:23:33,296
Tesoro, riviste e giornali
stanno morendo.
1179
01:23:33,918 --> 01:23:36,646
Si', ma c'e' online e avevo
un seguito.
1180
01:23:38,642 --> 01:23:40,142
Non rispetto a Yelp.
1181
01:23:43,613 --> 01:23:44,813
Non e' carino.
1182
01:23:46,625 --> 01:23:47,675
Sto solo...
1183
01:23:47,982 --> 01:23:50,232
Tesoro, sto solo esponendo i fatti.
1184
01:23:50,406 --> 01:23:52,415
June, non sto cercando di farti
arrabbiare.
1185
01:23:52,535 --> 01:23:55,035
Forse puoi iniziare un libro
di cucina.
1186
01:23:55,477 --> 01:23:56,788
Un libro di cucina?
1187
01:23:56,908 --> 01:23:57,773
Si'.
1188
01:23:58,366 --> 01:24:00,756
Scrivi recensioni di ristoranti.
1189
01:24:01,850 --> 01:24:04,103
Le persone si fidano di te.
Questo e' grande.
1190
01:24:04,223 --> 01:24:06,641
E il cibo unisce le persone.
1191
01:24:06,761 --> 01:24:10,211
Questa e' una cosa bellissima.
Non sottovalutarla, tesoro.
1192
01:24:12,656 --> 01:24:13,756
Ci pensero'.
1193
01:24:14,925 --> 01:24:16,761
Va bene, va bene, ascoltami.
1194
01:24:16,881 --> 01:24:19,081
La gente stara' a casa per un po'.
1195
01:24:20,156 --> 01:24:23,560
Sai, un libro di cucina portera'
alle persone speranza e conforto.
1196
01:24:23,680 --> 01:24:24,680
Vero. Si'.
1197
01:24:26,168 --> 01:24:26,918
Cosa?
1198
01:24:30,743 --> 01:24:31,593
Niente.
1199
01:24:32,340 --> 01:24:33,440
Hai ragione.
1200
01:24:34,162 --> 01:24:36,723
La gente vorra' cucinare,
non vorra' leggere un romanzo.
1201
01:24:36,843 --> 01:24:38,843
Aspetta, scriverai un romanzo?
1202
01:24:43,321 --> 01:24:43,971
No.
1203
01:24:45,219 --> 01:24:46,219
Non lo so.
1204
01:24:48,677 --> 01:24:50,677
No, scrivo recensioni di cibo,
1205
01:24:50,913 --> 01:24:53,613
ed e' un grande salto scrivere
romanzi.
1206
01:24:59,308 --> 01:25:01,458
Sai cosa? Penso che faro', ehm...
1207
01:25:04,030 --> 01:25:06,630
Penso che andro' a fare
una passeggiata.
1208
01:25:08,914 --> 01:25:09,564
Ok.
1209
01:25:12,718 --> 01:25:14,718
- Stai bene?
- Si', sto bene.
1210
01:25:47,969 --> 01:25:48,669
Ehi.
1211
01:25:50,531 --> 01:25:51,231
Ehi.
1212
01:25:52,539 --> 01:25:54,039
Vuoi venire a letto?
1213
01:25:55,098 --> 01:25:56,848
Uhm, finiro' questo film.
1214
01:26:33,224 --> 01:26:33,924
Ehi.
1215
01:26:36,284 --> 01:26:37,634
Perche' le borse?
1216
01:26:38,218 --> 01:26:41,459
Mia madre e' tornata a casa sua
da sola
1217
01:26:41,579 --> 01:26:44,629
quindi ho pensato che dovremmo
essere li' con lei.
1218
01:26:45,841 --> 01:26:47,291
Mio nonno e' morto.
1219
01:26:51,863 --> 01:26:53,513
Circa una settimana fa.
1220
01:26:53,649 --> 01:26:55,049
June, mi dispiace.
1221
01:26:57,785 --> 01:26:59,635
Perche' non me l'hai detto?
1222
01:27:01,673 --> 01:27:02,823
E' solo un...
1223
01:27:04,410 --> 01:27:05,860
periodo stressante.
1224
01:27:07,658 --> 01:27:08,358
Si'.
1225
01:27:10,259 --> 01:27:11,709
Tesoro, lo capisco.
1226
01:27:12,276 --> 01:27:14,726
So che non ci siamo mai passati
prima.
1227
01:27:16,683 --> 01:27:17,383
Si'.
1228
01:27:24,767 --> 01:27:26,067
Sto pensando che
1229
01:27:26,755 --> 01:27:30,305
non siamo cio' di cui l'altro
ha bisogno in questo momento.
1230
01:27:35,080 --> 01:27:36,180
Devo andare.
1231
01:28:35,936 --> 01:28:40,332
Il quadro generale della situazione
e' dolorosamente chiaro ora.
1232
01:28:40,452 --> 01:28:43,102
Il pubblico deve essere responsabile.
1233
01:28:43,484 --> 01:28:45,164
Restate a casa.
1234
01:28:45,748 --> 01:28:50,018
So che l'isolamento puo' essere
noioso e opprimente.
1235
01:28:50,138 --> 01:28:52,439
E' meglio dell'alternativa.
1236
01:28:53,016 --> 01:28:54,331
Come governatore di New York,
1237
01:28:54,451 --> 01:28:58,437
chiedo agli operatori sanitari
di tutto il paese,
1238
01:28:58,557 --> 01:29:02,521
se non avete una crisi sanitaria
nella vostra comunita',
1239
01:29:03,226 --> 01:29:07,825
per favore, venite ad aiutarci
a New York ora.
1240
01:29:27,122 --> 01:29:28,172
Ehi, mamma?
1241
01:29:28,546 --> 01:29:29,399
Charlie.
1242
01:29:29,519 --> 01:29:30,319
Mamma?
1243
01:29:30,506 --> 01:29:31,656
Ciao, tesoro.
1244
01:29:31,931 --> 01:29:33,778
- Dove sei?
- Dove sei tu?
1245
01:29:34,231 --> 01:29:36,799
Beh, sono uscita per una
passeggiatina nel quartiere.
1246
01:29:36,919 --> 01:29:38,870
Beh, sono passato a casa.
Non ci sei.
1247
01:29:38,990 --> 01:29:40,879
Sto andando in giro.
Sto cercando di trovarti.
1248
01:29:40,999 --> 01:29:42,387
Si', no, non ci sono.
1249
01:29:42,507 --> 01:29:43,801
Allora, dove sei?
1250
01:29:43,921 --> 01:29:45,102
Ti trovo io.
1251
01:29:45,222 --> 01:29:48,522
Si', beh, sto solo andando
in giro. Senza meta, solo...
1252
01:29:48,740 --> 01:29:49,820
- Mamma.
- Che cosa?
1253
01:29:49,986 --> 01:29:50,904
- Cosa c'e' da ridere?
- Mamma, guarda in alto.
1254
01:29:51,024 --> 01:29:52,574
Guarda su. Guarda su.
1255
01:29:54,123 --> 01:29:54,823
Ehi.
1256
01:29:55,063 --> 01:29:56,563
Oh, mio Dio, sei tu.
1257
01:29:58,463 --> 01:30:00,335
- Come va?
- Beh...
1258
01:30:00,692 --> 01:30:02,202
- Oh, e'...
- Meglio dopo averti visto.
1259
01:30:02,322 --> 01:30:03,520
Lo so, e' bello vederti.
1260
01:30:03,640 --> 01:30:07,102
Guarda, ti ho preso, ti ho preso
della spesa proprio qui.
1261
01:30:08,317 --> 01:30:10,867
Oh, quindi ora sono
una vecchietta, eh?
1262
01:30:11,729 --> 01:30:13,929
No, sei una Goldie, lo sai, nonna.
1263
01:30:14,347 --> 01:30:16,840
Ti ho preso dei fiori.
Ti piacciono questi, vero?
1264
01:30:16,960 --> 01:30:19,160
Oh, e' bellissimo. Che premuroso.
1265
01:30:19,439 --> 01:30:20,339
Va bene.
1266
01:30:20,823 --> 01:30:22,423
E' pazzesco la' fuori.
1267
01:30:22,732 --> 01:30:25,411
Oh, non devi preoccuparti
per me. Sto bene.
1268
01:30:25,531 --> 01:30:26,989
Beh, non sono preoccupato.
1269
01:30:27,109 --> 01:30:30,197
Non sono preoccupato. Sono
solo, sai, intelligente.
1270
01:30:30,317 --> 01:30:30,967
Ok.
1271
01:30:32,355 --> 01:30:33,776
Saro' intelligente.
1272
01:30:34,372 --> 01:30:35,599
Oh, beh, sei piu' intelligente
di me.
1273
01:30:35,719 --> 01:30:36,569
Oh, no.
1274
01:30:38,608 --> 01:30:41,258
- Va bene, vuoi prendere queste?
- Grazie.
1275
01:30:43,497 --> 01:30:44,497
Stai bene?
1276
01:30:47,569 --> 01:30:48,269
Si'.
1277
01:30:49,699 --> 01:30:50,399
Si'?
1278
01:30:51,602 --> 01:30:52,492
Ok.
1279
01:30:54,951 --> 01:30:57,780
Grazie mille. Sembra delizioso.
1280
01:30:57,900 --> 01:31:00,900
- Si', cucina qualcosa di buono oggi.
- Lo faro'.
1281
01:31:01,362 --> 01:31:03,382
Vorrei poterti abbracciare.
1282
01:31:04,188 --> 01:31:07,288
Vorrei poterti abbracciare
anch'io, mamma. Davvero.
1283
01:31:08,140 --> 01:31:09,140
Un giorno.
1284
01:31:11,896 --> 01:31:14,149
Si', probabilmente me ne andro'
adesso,
1285
01:31:14,269 --> 01:31:17,783
quindi forse tornero' indietro.
Dovresti stare dentro, sai?
1286
01:31:17,903 --> 01:31:18,853
Lo faro'.
1287
01:31:20,367 --> 01:31:21,354
Ti voglio bene.
1288
01:31:21,474 --> 01:31:23,338
Ti voglio bene anch'io, Charlie.
1289
01:31:23,458 --> 01:31:25,658
- Guida con prudenza.
- Lo faro'.
1290
01:33:58,913 --> 01:34:01,276
- Se sei malato, resta a casa.
- Dobbiamo ridurre la...
1291
01:34:01,396 --> 01:34:02,566
Oh, Dio.
1292
01:34:03,364 --> 01:34:05,121
E abbiamo bisogno che
il governo federale
1293
01:34:05,241 --> 01:34:07,985
aiuti effettivamente
piuttosto che ostacolare.
1294
01:34:08,105 --> 01:34:10,533
Dite al popolo americano la verita'.
Non abbiamo abbastanza test.
1295
01:34:10,653 --> 01:34:12,382
Non possiamo testare tutti
quelli che vogliono un test.
1296
01:34:12,502 --> 01:34:15,881
Non abbiamo la capacita'.
3.000 morti.
1297
01:34:16,001 --> 01:34:18,316
Abbiamo 108 casi a New York.
1298
01:34:18,827 --> 01:34:20,077
Abbiamo solo...
1299
01:34:51,383 --> 01:34:53,835
Il vero pericolo e' duplice.
1300
01:34:53,955 --> 01:34:56,208
Uno, se continua a diffondersi,
1301
01:34:56,328 --> 01:34:59,142
dovremo adottare drastiche
misure di contenimento,
1302
01:34:59,262 --> 01:35:01,151
il che significa che in pratica
si chiude tutto,
1303
01:35:01,271 --> 01:35:05,121
che e' quello che ha fatto la Cina.
Questo fa male all'economia...
1304
01:35:24,940 --> 01:35:28,418
Chiuso fino a ulteriore avviso
per la pandemia
1305
01:37:01,456 --> 01:37:02,206
Ciao.
1306
01:37:04,744 --> 01:37:05,444
Ehi.
1307
01:37:10,645 --> 01:37:11,945
Cosa ci fai qui?
1308
01:37:16,679 --> 01:37:17,929
Volevo vederti.
1309
01:37:22,041 --> 01:37:22,941
Davvero?
1310
01:37:24,744 --> 01:37:25,444
Si'.
1311
01:37:29,618 --> 01:37:31,518
Beh, anch'io volevo vederti.
1312
01:37:32,590 --> 01:37:33,290
Si'?
1313
01:37:34,988 --> 01:37:35,688
Si'.
1314
01:37:38,041 --> 01:37:38,741
Si'.
1315
01:37:49,378 --> 01:37:50,454
Oh, Dio.
1316
01:37:51,606 --> 01:37:52,906
Penso di amarti.
1317
01:37:54,399 --> 01:37:56,436
E' cosi'. Penso di amarti.
1318
01:37:59,287 --> 01:38:00,820
Ti amo, Charlie.
1319
01:38:18,407 --> 01:38:20,182
- Vuoi entrare?
- Si'.
1320
01:38:20,302 --> 01:38:21,363
Ok.
1321
01:38:22,724 --> 01:38:25,974
Aspetta, aspetta un minuto.
Come hai fatto a trovarmi?
1322
01:38:26,672 --> 01:38:27,622
Semplice.
1323
01:38:27,859 --> 01:38:30,930
Voglio dire, avevi detto
che volevi restare qui.
1324
01:38:31,392 --> 01:38:34,042
Davvero? E' stato, e' stato
cosi' facile?
1325
01:38:35,000 --> 01:38:38,989
Traduzione: Willow
1326
01:38:39,978 --> 01:38:45,005
Seguiteci su Facebook:
www.facebook.com/SubPassion