1
00:00:11,546 --> 00:00:13,378
(heart beating)
2
00:00:13,380 --> 00:00:15,583
(house creaking)
3
00:00:16,450 --> 00:00:19,521
(crying and whimpering)
4
00:00:26,628 --> 00:00:29,294
(heels clicking)
5
00:00:29,296 --> 00:00:31,697
(door opens)
6
00:00:31,699 --> 00:00:35,302
(sniffing)
(paper crinkling)
7
00:00:47,147 --> 00:00:50,752
(heavy breathing)
8
00:00:54,822 --> 00:00:57,825
(urinating)
9
00:01:04,431 --> 00:01:05,733
(softly): Come on.
10
00:01:07,100 --> 00:01:09,637
Come on, come on, come on.
11
00:01:13,106 --> 00:01:14,809
(whimpering)
12
00:01:23,417 --> 00:01:26,688
(shaky breathing)
13
00:01:35,663 --> 00:01:39,297
(heels clicking)
14
00:01:39,299 --> 00:01:42,436
(sniffing)
15
00:02:03,925 --> 00:02:07,795
(toilet flushes)
16
00:02:33,320 --> 00:02:37,157
(cart rumbling)
17
00:02:50,203 --> 00:02:53,875
(birds chirping)
18
00:03:05,920 --> 00:03:09,924
(foliage rustling)
19
00:03:19,667 --> 00:03:21,703
- Brian.
- Hi, Miss Reif.
20
00:03:22,402 --> 00:03:25,671
- Is your mom running late?
- Yeah.
21
00:03:25,673 --> 00:03:29,777
- Oh! Well, you don't have
to sit out here all alone.
22
00:03:30,044 --> 00:03:31,577
You know, next time she's late,
23
00:03:31,579 --> 00:03:33,981
come see me in your old
classroom, right?
24
00:03:34,448 --> 00:03:36,450
You know, we can start
your homework...
25
00:03:36,818 --> 00:03:38,718
go over history lessons, yeah?
26
00:03:38,720 --> 00:03:40,553
- Yeah. What's that?
27
00:03:40,555 --> 00:03:45,292
- Oh, this is a surprise for
my friends that I'm meeting.
28
00:03:45,760 --> 00:03:47,593
Do you want to see it?
- Yeah, sure.
29
00:03:47,595 --> 00:03:49,962
(foil crinkling)
30
00:03:49,964 --> 00:03:53,601
Well, that looks good.
(Emily chuckling)
31
00:03:53,968 --> 00:03:55,668
- Hey, put that phone away.
32
00:03:55,670 --> 00:03:58,369
I mean, you still like
reading, don't you?
33
00:03:58,371 --> 00:04:01,976
- Yeah.
- Yeah. Well, I...
34
00:04:02,677 --> 00:04:05,644
just finished my first
children's book.
35
00:04:05,646 --> 00:04:07,648
And I want you to be
the first to read it.
36
00:04:08,448 --> 00:04:11,984
- "Little Snow was a smart
and a happy little puppy.
37
00:04:11,986 --> 00:04:14,452
(cart rumbling)
He had a beautiful coat of fur.
38
00:04:14,454 --> 00:04:17,725
(indistinct)
(cart rumbling loudly)
39
00:04:24,464 --> 00:04:26,832
...nice and smart
and happy too."
40
00:04:26,834 --> 00:04:28,268
- Hey, Brian.
41
00:04:29,070 --> 00:04:30,538
Do you see that janitor inside?
42
00:04:30,972 --> 00:04:32,339
- Yeah.
43
00:04:32,673 --> 00:04:35,574
I want you to go up to
her and tell her
44
00:04:35,576 --> 00:04:39,013
that she is not to mop the
floors until after you leave.
45
00:04:39,379 --> 00:04:43,416
You could've slipped
and really hurt yourself.
46
00:04:45,318 --> 00:04:48,589
I need you to be a big
man here, you know?
47
00:04:49,123 --> 00:04:52,325
Teach people how to respect you.
Stand up for yourself.
48
00:04:53,060 --> 00:04:54,327
Go on.
49
00:04:54,629 --> 00:04:56,463
Go on. I'll be right here.
50
00:05:01,468 --> 00:05:04,906
(birds chirping)
51
00:05:10,812 --> 00:05:13,848
(footsteps approaching)
52
00:05:16,050 --> 00:05:18,019
- Hi.
- Hey.
53
00:05:19,520 --> 00:05:20,755
- What's he doing?
54
00:05:21,454 --> 00:05:24,723
- That woman was mopping
right where he was walking.
55
00:05:24,725 --> 00:05:28,027
He almost slipped
and really hurt himself.
56
00:05:28,029 --> 00:05:30,665
- Oh, God.
- I know.
57
00:05:31,364 --> 00:05:34,633
- Well, he's such
a sweet kid, right?
58
00:05:34,635 --> 00:05:36,434
And he's the first to help
his classmates
59
00:05:36,436 --> 00:05:39,505
when they're struggling and
it's just, with kids like him,
60
00:05:39,507 --> 00:05:42,775
I really try and get them
to be assertive.
61
00:05:42,777 --> 00:05:44,444
Stand up for themselves.
62
00:05:44,779 --> 00:05:46,946
Especially when it involves
their safety.
63
00:05:46,948 --> 00:05:49,982
(footsteps)
- Right, okay. Thank you.
64
00:05:49,984 --> 00:05:51,752
- Hi, Mom.
- Hi, honey.
65
00:05:52,186 --> 00:05:53,819
I'm sorry, I'm late.
66
00:05:53,821 --> 00:05:55,921
- I'm tired.
- I know, buddy.
67
00:05:55,923 --> 00:05:57,959
Go get your stuff,
we'll go home, okay?
68
00:05:59,527 --> 00:06:01,126
- Thank you for keeping
him company.
69
00:06:01,128 --> 00:06:03,764
- No problem.
- You're gonna make a great mom.
70
00:06:06,801 --> 00:06:08,368
- Thanks.
71
00:06:09,070 --> 00:06:10,603
- Thank you.
Have such a good night.
72
00:06:10,605 --> 00:06:11,839
- You too.
73
00:06:13,975 --> 00:06:17,778
Hey, Brian. Don't play too
many video games, okay?
74
00:06:18,145 --> 00:06:19,680
- Okay. Bye.
75
00:06:36,197 --> 00:06:40,935
(tense music)
76
00:07:07,094 --> 00:07:10,497
(sighs softly)
77
00:07:13,534 --> 00:07:17,004
(phone vibrating)
78
00:07:28,015 --> 00:07:30,582
- This is a prepaid call from...
79
00:07:30,584 --> 00:07:32,084
- Jeff.
80
00:07:32,086 --> 00:07:35,254
- ...an inmate at the County
Correctional Facility.
81
00:07:35,256 --> 00:07:38,757
All phone calls are subject
to recording and monitoring.
82
00:07:38,759 --> 00:07:41,026
To decline this call
press 9 now.
83
00:07:41,028 --> 00:07:42,930
And to accept this call pr--
84
00:07:47,034 --> 00:07:51,605
(tense music intensifies)
85
00:08:51,966 --> 00:08:56,037
(tense music fades out)
86
00:08:58,906 --> 00:09:02,943
(birds chirping)
87
00:09:06,347 --> 00:09:10,584
(leaves crunching
under footsteps)
88
00:09:59,767 --> 00:10:03,202
(footsteps approaching)
89
00:10:03,204 --> 00:10:06,173
(leaves rustling)
90
00:10:06,575 --> 00:10:07,975
(Emily): Hello?
91
00:10:11,178 --> 00:10:12,279
(Leslie): Hello.
92
00:10:13,647 --> 00:10:14,748
(Emily): Hi.
93
00:10:15,082 --> 00:10:16,250
(Leslie): Hi.
94
00:10:19,720 --> 00:10:21,956
(Emily): I'm sorry.
Can I help you?
95
00:10:22,123 --> 00:10:23,924
- Oh, no. I'm good.
Thanks.
96
00:10:25,659 --> 00:10:27,259
- Yeah, are you lost?
97
00:10:27,261 --> 00:10:30,297
- No. I'm just meeting a friend.
98
00:10:31,665 --> 00:10:33,901
- Okay. Who's your friend?
99
00:10:34,902 --> 00:10:36,036
- Kim.
100
00:10:36,904 --> 00:10:39,771
- Oh!
(laughing)
101
00:10:39,773 --> 00:10:42,176
I'm sorry. I'm meeting Kim too.
102
00:10:42,977 --> 00:10:44,044
- Why?
103
00:10:44,311 --> 00:10:47,948
- No, I organized the meeting.
The get-together.
104
00:10:48,482 --> 00:10:51,116
- Oh!
(chuckling): Yeah.
105
00:10:51,118 --> 00:10:53,318
- Okay.
- I'm sorry.
106
00:10:53,320 --> 00:10:55,053
- It's good.
- Yeah, she mentioned to me
107
00:10:55,055 --> 00:10:57,791
that she was... she was inviting
someone else, um...
108
00:10:58,058 --> 00:10:59,693
I'm Emily.
109
00:11:00,027 --> 00:11:03,295
- Hey. Leslie.
- Nice to meet you.
110
00:11:03,297 --> 00:11:06,365
- Nice to meet you. Um, do you
need any help with any of this?
111
00:11:06,367 --> 00:11:08,300
- Oh, sure. Yeah. Um...
- Yeah.
112
00:11:08,302 --> 00:11:10,936
Do you want me to carry this?
- No, no, no. I got that.
113
00:11:10,938 --> 00:11:12,371
Um, you can take this.
- Sure.
114
00:11:12,373 --> 00:11:14,706
- And I'll give you
this too.
115
00:11:14,708 --> 00:11:16,041
Thank you.
- Yeah.
116
00:11:16,043 --> 00:11:19,378
- Um, so, how do you know Kim?
117
00:11:19,380 --> 00:11:22,149
- Oh, I work with her down
at the store.
118
00:11:22,617 --> 00:11:24,449
- Oh, wonderful. Yeah, she...
119
00:11:24,451 --> 00:11:26,919
she said she was looking
for someone to help her out.
120
00:11:26,921 --> 00:11:29,755
- Yeah.
- So, how long have you been
in town?
121
00:11:29,757 --> 00:11:32,791
- Um, about two weeks,
but I used to come through here
122
00:11:32,793 --> 00:11:34,126
all the time on my way
to Jackson Hole.
123
00:11:34,128 --> 00:11:35,861
So it's really familiar.
124
00:11:35,863 --> 00:11:36,795
- You married?
125
00:11:36,797 --> 00:11:39,798
(laughing): No.
- What?
126
00:11:39,800 --> 00:11:42,901
- Um, well, any guy that wants
to marry me is fucking crazy.
127
00:11:42,903 --> 00:11:44,803
And I don't feel like
dating a crazy man.
128
00:11:44,805 --> 00:11:47,940
So, no.
- Well, do you like
129
00:11:47,942 --> 00:11:50,742
the burly type
or the lanky type?
130
00:11:50,744 --> 00:11:53,412
- Um...
(chuckling): Hm?
131
00:11:53,414 --> 00:11:55,981
- I don't know, lanky?
- Oh!
132
00:11:55,983 --> 00:11:59,284
Well, I've got seven guys off
the top of my head
133
00:11:59,286 --> 00:12:01,119
who would kill for
a date with you.
134
00:12:01,121 --> 00:12:03,222
- (scoffs)
- No. They're all friends
of my husband's.
135
00:12:03,224 --> 00:12:04,790
They're great guys.
- All right.
136
00:12:04,792 --> 00:12:06,158
Well, just let me see
pictures first,
137
00:12:06,160 --> 00:12:07,292
'cause I'm not about
the blind date.
138
00:12:07,294 --> 00:12:09,529
(laughing)
- I'm sorry, of course.
139
00:12:09,531 --> 00:12:11,763
Remind me after the meeting.
- Okay.
140
00:12:11,765 --> 00:12:14,468
(sighs): We are upstairs.
141
00:12:16,303 --> 00:12:17,972
(softly): Wow.
142
00:12:20,140 --> 00:12:21,940
- Leslie!
- Sorry.
143
00:12:21,942 --> 00:12:23,942
(clears throat)
144
00:12:23,944 --> 00:12:25,777
Um, so, how do you know Kim?
145
00:12:25,779 --> 00:12:28,180
- Oh, I taught her kiddos.
146
00:12:28,182 --> 00:12:31,450
- Oh, are you like a teacher?
- You bet.
147
00:12:31,452 --> 00:12:33,854
- Oh, so, you must be like
really smart.
148
00:12:34,255 --> 00:12:36,021
(chuckles): Yeah.
149
00:12:36,023 --> 00:12:39,293
(indistinct chatter)
150
00:12:39,827 --> 00:12:41,561
(knocking)
Knock knock.
151
00:12:41,563 --> 00:12:43,295
- Oh, yay!
152
00:12:43,297 --> 00:12:44,863
- How are you?
- There they are.
153
00:12:44,865 --> 00:12:46,798
- Look at those pretty girls.
154
00:12:46,800 --> 00:12:48,267
- Here, let me take
this from you.
155
00:12:48,269 --> 00:12:49,835
- Got it.
- Thank you.
156
00:12:49,837 --> 00:12:52,237
- We have been snackin'
and waitin' for 25 minutes.
157
00:12:52,239 --> 00:12:53,972
- I'm sorry, there was a
straggler at school.
158
00:12:53,974 --> 00:12:55,374
You know how that goes.
- Mm-hmm.
159
00:12:55,376 --> 00:12:57,075
- Oh my God.
This bitch is hilarious.
160
00:12:57,077 --> 00:12:59,344
- Marjorie.
- And she brought pie.
161
00:12:59,346 --> 00:13:01,514
- I did!
- I've got an insane
sweet tooth.
162
00:13:01,516 --> 00:13:04,149
- You love to outdo yourself.
You're so good.
163
00:13:04,151 --> 00:13:07,152
- I thought this was, you know,
the perfect thing
164
00:13:07,154 --> 00:13:08,453
for our first meeting.
(foil crinkling)
165
00:13:08,455 --> 00:13:11,857
You know, my way of saying
thank you for coming.
166
00:13:11,859 --> 00:13:15,093
- Oh, fuck. That looks amazing!
(Kim): Leslie, we're in
a church.
167
00:13:15,095 --> 00:13:17,863
- Oh, sorry. I'm sorry.
It just, it looks so good.
168
00:13:17,865 --> 00:13:19,833
(Marjorie): Wait, is this
for real?
169
00:13:21,135 --> 00:13:23,001
(laughs)
170
00:13:23,003 --> 00:13:25,237
(Emily): Why? Can no one take
a joke anymore?
171
00:13:25,239 --> 00:13:27,372
Why is everyone so serious
all the time?
172
00:13:27,374 --> 00:13:29,074
(all laughing)
(Marjorie): Okay.
173
00:13:29,076 --> 00:13:31,310
Let's dig in.
(Emily): This is not
meant for decoration.
174
00:13:31,312 --> 00:13:33,912
Let's eat it.
(Alice): We should make this
a tradition!
175
00:13:33,914 --> 00:13:36,817
Pie for the meetings.
- ...as soon as I can, I guess.
176
00:13:37,284 --> 00:13:39,484
(Emily): Alice, thank you
so much for talking
to Father Marcus.
177
00:13:39,486 --> 00:13:42,087
This is perfect.
- Oh, so easy! Don't mention it.
178
00:13:42,089 --> 00:13:44,156
(Kim): Everybody,
this is Leslie.
179
00:13:44,158 --> 00:13:46,491
She has been helping me
and Dylan out at the store.
180
00:13:46,493 --> 00:13:48,293
(Jessica): It's so nice
to meet you.
181
00:13:48,295 --> 00:13:50,095
(Alice): Nice to meet you.
(Jessica): Leslie, will you
grab me
182
00:13:50,097 --> 00:13:51,363
like a little cupcake
or something?
183
00:13:51,365 --> 00:13:53,065
- Oh, yeah. Do you need help
sitting down?
184
00:13:53,067 --> 00:13:54,866
- I might.
- You look like you're
caring a little...
185
00:13:54,868 --> 00:13:56,168
- Well...
- ...a little extra.
186
00:13:56,170 --> 00:13:58,606
- I am. Thank you so much.
187
00:14:01,342 --> 00:14:03,609
(Alice): Look at this.
(Kim): Isn't that beautiful?
188
00:14:03,611 --> 00:14:08,880
- Oh, my goodness.
She worked all day and made pie?
189
00:14:08,882 --> 00:14:11,118
Oh, my goodness.
(Emily): Thank you, Alice.
190
00:14:11,452 --> 00:14:13,420
(Jessica): Oh, my goodness.
191
00:14:15,289 --> 00:14:17,024
- Hm...
192
00:14:18,359 --> 00:14:20,192
- Ah!
(laughing)
193
00:14:20,194 --> 00:14:22,262
(Leslie): So good.
(Marjorie): So good.
194
00:14:22,597 --> 00:14:23,995
- Butter.
- Mm-hmm.
195
00:14:23,997 --> 00:14:25,297
- Am I right?
- Yeah.
196
00:14:25,299 --> 00:14:27,065
- I mean how can something...
197
00:14:27,067 --> 00:14:30,135
so delicious be so bad for you?
198
00:14:30,137 --> 00:14:33,140
(chuckling)
199
00:14:34,609 --> 00:14:37,042
(sighs)
200
00:14:37,044 --> 00:14:41,581
I am really, really happy
that we are finally doing this.
201
00:14:41,583 --> 00:14:42,515
(Kim): Yes.
202
00:14:42,517 --> 00:14:45,352
- Um, today I just want us to...
203
00:14:46,019 --> 00:14:48,353
introduce ourselves, you know,
get to know each other.
204
00:14:48,355 --> 00:14:49,622
There's...
205
00:14:49,624 --> 00:14:53,460
There's no agenda
that needs to be accomplished.
206
00:14:56,564 --> 00:14:59,665
We are here to support
each other
207
00:14:59,667 --> 00:15:02,000
through this
multicultural warfare.
208
00:15:02,002 --> 00:15:03,168
- That's right.
- Mm-hmm.
209
00:15:03,170 --> 00:15:07,072
- Now, I... I have been
brainwashed
210
00:15:07,074 --> 00:15:10,275
to feel ashamed of my heritage.
211
00:15:10,277 --> 00:15:14,946
To feel...
guilt for the prosperity
212
00:15:14,948 --> 00:15:19,317
that our husbands, our fathers,
our brothers,
213
00:15:19,319 --> 00:15:21,521
created in the Western world
214
00:15:21,523 --> 00:15:25,223
and that everyone else
benefitted from.
215
00:15:25,225 --> 00:15:27,529
(Kim): We're all brainwashed.
All of us.
216
00:15:27,862 --> 00:15:34,435
- Um... I'm a teacher down
at the school and...
217
00:15:35,068 --> 00:15:36,538
Um...
218
00:15:39,674 --> 00:15:41,208
I, um...
219
00:15:43,477 --> 00:15:45,245
(voice shaking): I really want
to be a mom.
220
00:15:46,046 --> 00:15:47,481
And, um...
221
00:15:49,751 --> 00:15:52,184
getting pregnant is taking
a little bit longer
222
00:15:52,186 --> 00:15:54,321
than we expected, so...
223
00:15:58,726 --> 00:16:01,460
maybe God is giving me a
higher purpose, right?
224
00:16:01,462 --> 00:16:02,662
(Kim): That's right.
(Alice): Right.
225
00:16:02,664 --> 00:16:05,499
This club.
(chuckling)
226
00:16:06,200 --> 00:16:07,535
Yeah.
227
00:16:07,802 --> 00:16:09,502
(Alice): Well, I like the name.
228
00:16:09,504 --> 00:16:12,239
It has a sense of moving
through generations.
229
00:16:12,707 --> 00:16:14,707
- Yeah. Um...
230
00:16:14,709 --> 00:16:18,276
Well, do we want to go around
and introduce ourselves?
231
00:16:18,278 --> 00:16:21,146
Sort of, I don't know,
throw out ideas
232
00:16:21,148 --> 00:16:23,116
for what we might
want this to be.
233
00:16:23,518 --> 00:16:26,220
(Marjorie): Um...
(chuckling)
234
00:16:28,422 --> 00:16:30,422
- I...
(Emily): Caught you off guard.
235
00:16:30,424 --> 00:16:32,192
- I'm Marjorie, um...
236
00:16:32,660 --> 00:16:34,627
I'm actually not sure
I belong here.
237
00:16:34,629 --> 00:16:36,228
I'm sorry, I don't want
to make you mad.
238
00:16:36,230 --> 00:16:39,264
Just...
- No. You can never
make me mad, Marjorie.
239
00:16:39,266 --> 00:16:40,733
No, I mean that.
240
00:16:40,735 --> 00:16:43,335
No, this doesn't have
to be anything
241
00:16:43,337 --> 00:16:45,573
other than what you
want it to be.
242
00:16:45,974 --> 00:16:49,074
I mean, is there a
particular reason
243
00:16:49,076 --> 00:16:51,276
why you did come today?
244
00:16:51,278 --> 00:16:54,647
Oh, I just wanted advice
with a work thing.
245
00:16:54,649 --> 00:16:58,784
- Um? Well, do you want to
explain what happened
246
00:16:58,786 --> 00:17:00,555
and we can talk it out?
247
00:17:01,723 --> 00:17:04,524
- Um... yeah.
248
00:17:04,526 --> 00:17:08,161
Okay, so...
I work in town, um...
249
00:17:08,563 --> 00:17:12,063
Well, first off I want
to say I don't hate her.
250
00:17:12,065 --> 00:17:14,500
I don't hate anyone, um...
251
00:17:14,502 --> 00:17:15,768
But, yeah, I work in town
252
00:17:15,770 --> 00:17:19,539
and I take the bus
an hour each way
253
00:17:19,541 --> 00:17:23,509
and I have been busting
my ass for two years
254
00:17:23,511 --> 00:17:28,683
and... so that I could
get manager pay.
255
00:17:30,217 --> 00:17:32,352
And it's not her fault,
but um...
256
00:17:33,621 --> 00:17:35,153
but this Colombian girl,
257
00:17:35,155 --> 00:17:37,657
she started around
the same time as me.
258
00:17:37,659 --> 00:17:39,459
Me a little bit before her,
well...
259
00:17:40,060 --> 00:17:42,327
so she got promoted
and I didn't.
260
00:17:42,329 --> 00:17:44,830
(Jessica): Of course.
(Emily): That's not fair.
261
00:17:44,832 --> 00:17:46,398
- That's how I felt.
262
00:17:46,400 --> 00:17:48,601
(Kim): So did the Colombian
woman stick up for you
263
00:17:48,603 --> 00:17:50,570
and say, "Hey, she was hired
before I was?"
264
00:17:50,572 --> 00:17:52,237
(chuckling)
- Nope.
265
00:17:52,239 --> 00:17:53,808
No, so, I...
266
00:17:54,709 --> 00:17:56,107
Quick question.
267
00:17:56,109 --> 00:17:57,745
Nobody's gonna post
about this, right?
268
00:17:58,278 --> 00:18:02,447
- Oh, Marjorie. Our constitution
was designed to protect you.
269
00:18:02,449 --> 00:18:04,115
- Yeah.
- Right?
270
00:18:04,117 --> 00:18:05,620
You have feelings.
271
00:18:05,954 --> 00:18:07,687
Those feelings,
they're not wrong.
272
00:18:07,689 --> 00:18:09,289
- Right. Hmm...
273
00:18:09,691 --> 00:18:13,793
- Right. So, anyway, I decided
to stand up for myself--
274
00:18:13,795 --> 00:18:16,394
- Good.
- And I asked my manager
275
00:18:16,396 --> 00:18:18,764
why she got promoted
and I didn't.
276
00:18:18,766 --> 00:18:21,534
And he said it was because
she has better
277
00:18:21,536 --> 00:18:24,537
leadership skills than I do.
(laughing)
278
00:18:24,539 --> 00:18:27,272
Um... I don't know
what happened,
279
00:18:27,274 --> 00:18:30,910
but I just kinda snapped,
you know?
280
00:18:30,912 --> 00:18:32,814
- Mm-hmm.
281
00:18:34,849 --> 00:18:36,882
- It's 'cause she's brown.
- Thank you!
282
00:18:36,884 --> 00:18:38,751
- And nobody would stand up
for me.
283
00:18:38,753 --> 00:18:40,753
You know, my co-workers
didn't have my back
284
00:18:40,755 --> 00:18:43,321
and I... I just felt crazy.
285
00:18:43,323 --> 00:18:44,790
(Emily): No. No, you're not
crazy.
286
00:18:44,792 --> 00:18:46,224
(Alice): You're not crazy.
- Yeah.
287
00:18:46,226 --> 00:18:48,794
No, it's just like diversity.
Inclusion.
288
00:18:48,796 --> 00:18:50,495
It's like they're speaking
in fucking code.
289
00:18:50,497 --> 00:18:53,431
You know what I mean? It's on
every fucking form, you know.
290
00:18:53,433 --> 00:18:56,804
Every government form,
every employment form.
291
00:18:57,105 --> 00:18:59,874
Every fucking receipt.
You know what I mean? And...
292
00:19:00,307 --> 00:19:02,708
Yeah, so I just, I don't
know what to do and I...
293
00:19:02,710 --> 00:19:05,445
I guess that's why I'm here.
294
00:19:05,913 --> 00:19:07,280
- Hey.
295
00:19:07,582 --> 00:19:08,881
Thank you for sharing.
296
00:19:08,883 --> 00:19:11,151
And for speaking
up for yourself.
297
00:19:11,819 --> 00:19:14,555
I'd like to also add, you know,
298
00:19:14,956 --> 00:19:19,391
Mexicans and Blacks can get away
with saying things like,
299
00:19:19,393 --> 00:19:21,627
you know, "White people
are so awful."
300
00:19:21,629 --> 00:19:22,728
(Kim): All the time.
- Yes!
301
00:19:22,730 --> 00:19:24,864
Or "White..."
This is my favourite.
302
00:19:24,866 --> 00:19:29,334
"White people are the worst."
And no one says anything.
303
00:19:29,336 --> 00:19:32,905
But the minute we offer up
any sort of critique...
304
00:19:32,907 --> 00:19:35,741
Ouh! People shout, "racist."
305
00:19:35,743 --> 00:19:37,242
(chuckles)
(Kim): Yep.
306
00:19:37,244 --> 00:19:40,278
Marjorie just know
you are in good company, okay?
307
00:19:40,280 --> 00:19:42,548
We all kind of feel
how you feel
308
00:19:42,550 --> 00:19:45,820
and anything you gotta say,
you're safe to get it out here.
309
00:19:47,487 --> 00:19:48,756
You know, it's like...
310
00:19:49,590 --> 00:19:52,223
the Asians come over,
they take over companies...
311
00:19:52,225 --> 00:19:54,629
get us sick, I don't say
anything, you know?
312
00:19:54,896 --> 00:19:56,461
And then...
(sighs)
313
00:19:56,463 --> 00:19:58,898
urban kids, right? They can't
even spell their name
314
00:19:58,900 --> 00:20:00,633
and they get into better
colleges than me.
315
00:20:00,635 --> 00:20:02,868
And it's like okay still, fine.
I don't say anything.
316
00:20:02,870 --> 00:20:06,438
- Mm-hmm.
- Now every brown bitch gets
special treatment
317
00:20:06,440 --> 00:20:08,674
because they've convinced people
to feel sorry for her
318
00:20:08,676 --> 00:20:10,343
and it's like...
I...
319
00:20:10,645 --> 00:20:12,410
then I'm the racist?
320
00:20:12,412 --> 00:20:15,514
It's like, there's nothing left
for me in this country.
321
00:20:15,516 --> 00:20:18,851
Yeah, I'm a good person.
I work hard.
322
00:20:18,853 --> 00:20:21,954
But I refuse to grow old
this poor
323
00:20:21,956 --> 00:20:24,690
and have people tell me
that I've got it good!
324
00:20:24,692 --> 00:20:26,792
I don't.
I'm struggling.
325
00:20:26,794 --> 00:20:28,830
I work paycheque to paycheque.
326
00:20:29,429 --> 00:20:30,832
(sighs)
327
00:20:31,599 --> 00:20:33,500
(Kim): Oh, boy.
328
00:20:37,370 --> 00:20:41,274
(birds chirping outside)
329
00:20:49,416 --> 00:20:52,419
(chuckling)
330
00:20:58,425 --> 00:21:00,760
(all laughing)
331
00:21:00,762 --> 00:21:04,063
(Jessica): Oh, it is wonderful
to see young people in
the movement.
332
00:21:04,065 --> 00:21:05,631
I can't believe
you're not married.
333
00:21:05,633 --> 00:21:07,533
- Oh, well, don't worry
about that.
334
00:21:07,535 --> 00:21:09,668
We're gonna help with that.
Leslie is in the same boat.
335
00:21:09,670 --> 00:21:11,737
(Jessica): I know plenty of
great single men
336
00:21:11,739 --> 00:21:12,671
who'd just eat you up.
337
00:21:12,673 --> 00:21:14,372
(Kim): Well, it's slim pickings
for me,
338
00:21:14,374 --> 00:21:16,809
but I got a couple if you
don't mind older.
339
00:21:16,811 --> 00:21:20,045
(all chuckling)
(Marjorie): Actually, I only
date older men so...
340
00:21:20,047 --> 00:21:21,881
- Hey! Listen up.
341
00:21:21,883 --> 00:21:23,816
How about we all
come to the meeting
342
00:21:23,818 --> 00:21:26,519
with a list of, like,
10 great guys.
343
00:21:26,521 --> 00:21:29,056
(Kim): Yes, great. Great.
- Yep. Alice.
344
00:21:30,091 --> 00:21:33,692
- Hi. I'm Alice up
on Owen Street.
345
00:21:33,694 --> 00:21:35,362
And, um...
346
00:21:36,931 --> 00:21:38,498
I'm tired.
347
00:21:39,901 --> 00:21:43,604
I spend a lot of my time alone.
In my own thoughts.
348
00:21:43,871 --> 00:21:46,541
We're really not supposed
to live like that.
349
00:21:47,340 --> 00:21:51,710
So... I hope that we
can keep growing
350
00:21:51,712 --> 00:21:53,815
and keep bringing
new people in
351
00:21:54,347 --> 00:21:57,516
because just being here with
you all,
352
00:21:57,518 --> 00:21:59,554
hearing your inspiring
ideas, Em...
353
00:21:59,921 --> 00:22:01,687
I already feel more like myself.
354
00:22:01,689 --> 00:22:03,122
(Jessica): Oh, me too, hon.
355
00:22:03,124 --> 00:22:06,525
(Kim): It is so hard being
a mom. You can be so isolated.
356
00:22:06,527 --> 00:22:07,860
I mean, that's why
we need to recruit.
357
00:22:07,862 --> 00:22:09,728
(Emily): Yeah, we gotta
keep growing.
358
00:22:09,730 --> 00:22:12,363
(Kim): You don't have to be
going through this alone.
359
00:22:12,365 --> 00:22:14,600
Maybe talk to your friends.
360
00:22:14,602 --> 00:22:16,702
Start building a little
bit more community.
361
00:22:16,704 --> 00:22:18,436
Help them pick up groceries.
362
00:22:18,438 --> 00:22:22,074
Have them help you pick up
kiddos and...
- Yeah.
363
00:22:22,076 --> 00:22:25,878
- You know, you can really
introduce concepts anywhere.
364
00:22:25,880 --> 00:22:27,847
And of course...
(Jessica): At yoga class.
365
00:22:27,849 --> 00:22:28,848
(Kim): Yeah!
366
00:22:28,850 --> 00:22:30,448
- Right. That's perfect.
367
00:22:30,450 --> 00:22:33,719
I mean, they're the ones
who started Black Lives Matter.
368
00:22:33,721 --> 00:22:36,088
They're the ones who are
creating this divide.
369
00:22:36,090 --> 00:22:38,793
They lit a fuse and then let
their kids run wild with it.
370
00:22:39,093 --> 00:22:41,392
Emily's life matters.
So does mine.
371
00:22:41,394 --> 00:22:43,662
All lives matter.
372
00:22:43,664 --> 00:22:44,732
(Emily): Yes.
373
00:22:45,967 --> 00:22:47,666
- We have better doctors.
374
00:22:47,668 --> 00:22:49,068
We live longer.
375
00:22:49,070 --> 00:22:51,505
We take better care
of each other.
376
00:22:52,106 --> 00:22:53,541
These are facts.
377
00:22:53,908 --> 00:22:56,842
Does acknowledging facts
make me a bad person?
378
00:22:56,844 --> 00:22:59,678
(Emily): No. Jeez, no.
- Oh, my goodness, no.
379
00:22:59,680 --> 00:23:00,915
Come here.
380
00:23:01,782 --> 00:23:03,115
Come here.
381
00:23:03,117 --> 00:23:04,750
(teary laugh)
382
00:23:04,752 --> 00:23:06,585
- Thank you. Hi.
- I'm Jessica.
383
00:23:06,587 --> 00:23:09,123
(all laughing)
384
00:23:09,523 --> 00:23:13,458
Well, I wasn't sure
what to expect
385
00:23:13,460 --> 00:23:16,764
but Miss Emily was
real persistent.
386
00:23:17,064 --> 00:23:20,799
Um... okay, okay.
387
00:23:20,801 --> 00:23:22,433
(sighs)
388
00:23:22,435 --> 00:23:25,436
My daddy was
the chapter President
389
00:23:25,438 --> 00:23:28,507
of the KKK in Valentine,
Nebraska,
390
00:23:28,509 --> 00:23:31,476
and I have been
a member my whole life.
391
00:23:31,478 --> 00:23:37,049
I'm more active in Stormfront
since our lives are online.
392
00:23:37,051 --> 00:23:40,485
And I don't normally
tell people that
393
00:23:40,487 --> 00:23:42,888
because I know what people
think about us
394
00:23:42,890 --> 00:23:45,524
and, you know, the media
loves to portray us
395
00:23:45,526 --> 00:23:47,893
as these like big scary
monsters.
396
00:23:47,895 --> 00:23:51,797
(laughing)
But am I really that scary?
397
00:23:51,799 --> 00:23:53,699
I'm a mother of four,
398
00:23:53,701 --> 00:23:57,202
pregnant with number five right
here, and...
399
00:23:57,204 --> 00:24:01,106
(sighs)
this club just really
appeals to me,
400
00:24:01,108 --> 00:24:04,209
because, well, it's like I
always say, it starts with
401
00:24:04,211 --> 00:24:06,946
the mommas and what they're
teaching their babies.
402
00:24:06,948 --> 00:24:08,881
(Kim): God bless you.
Thank God.
403
00:24:08,883 --> 00:24:11,050
And I'm not here
to cause a fuss.
404
00:24:11,052 --> 00:24:13,018
I'm not here to say,
"Oh, you know, lynch 'em all,"
405
00:24:13,020 --> 00:24:14,653
you know, like people
might think.
406
00:24:14,655 --> 00:24:15,955
No, I'm just...
407
00:24:15,957 --> 00:24:18,659
I'm just here to talk
common sense.
408
00:24:18,993 --> 00:24:21,727
Multiculturalism doesn't work.
(Emily): That's right.
409
00:24:21,729 --> 00:24:23,796
- It's never worked,
it's not going to work.
410
00:24:23,798 --> 00:24:26,000
They sure as hell
don't like us, and...
411
00:24:26,867 --> 00:24:29,168
the feeling's mutual.
(Emily): Exactly.
412
00:24:29,170 --> 00:24:31,136
- So...
(Kim): I got two kids.
413
00:24:31,138 --> 00:24:32,204
- You're a momma too?
414
00:24:32,206 --> 00:24:33,605
- Yeah.
- Oh!
415
00:24:33,607 --> 00:24:35,074
Here, I'll pass
this to you then.
416
00:24:35,076 --> 00:24:38,844
I wanted to have more, but,
you know, they are expensive.
417
00:24:38,846 --> 00:24:40,579
So, you know, you try
to get loans,
418
00:24:40,581 --> 00:24:42,581
but, you try getting a loan
from the Jew banks.
419
00:24:42,583 --> 00:24:45,551
They love saying no.
They love it.
420
00:24:45,553 --> 00:24:47,853
(chuckling)
(Emily): I mean, I cannot laugh.
421
00:24:47,855 --> 00:24:48,954
- It's true, though.
422
00:24:48,956 --> 00:24:51,290
I mean, I don't know
when it happened,
423
00:24:51,292 --> 00:24:54,593
but we founded this country
in 1776, right?
424
00:24:54,595 --> 00:24:55,694
(Emily): That's right.
425
00:24:55,696 --> 00:24:57,663
- And now we're watching
it being taken
426
00:24:57,665 --> 00:24:59,698
from under our noses
in plain sight.
427
00:24:59,700 --> 00:25:01,002
- Mm-hmm.
428
00:25:01,335 --> 00:25:04,269
- Dylan, you know,
he runs our store
429
00:25:04,271 --> 00:25:06,672
and we can barely stay afloat.
You see it.
430
00:25:06,674 --> 00:25:09,541
(Marjorie): I mean, it's because
all the illegal immigrants,
they steal.
431
00:25:09,543 --> 00:25:11,178
- Yes, they do.
432
00:25:12,046 --> 00:25:14,213
(groaning): And... oh, God!
433
00:25:14,215 --> 00:25:17,216
It's just the whining
and the disrespect you get
434
00:25:17,218 --> 00:25:18,851
from these coloured kids
who come into the store.
435
00:25:18,853 --> 00:25:20,886
- (groans)
- They just come and barge in,
436
00:25:20,888 --> 00:25:22,721
and they're so freaking loud.
437
00:25:22,723 --> 00:25:25,657
They're... what is the point
of being so loud?
438
00:25:25,659 --> 00:25:28,027
And they're doing it
just to make sure
439
00:25:28,029 --> 00:25:29,730
you can't think straight.
440
00:25:32,199 --> 00:25:37,304
I think an ethnic state
is the most successful state.
441
00:25:37,605 --> 00:25:39,738
I think that's how
you ensure unity.
442
00:25:39,740 --> 00:25:42,207
I think that's how you
regulate the markets.
443
00:25:42,209 --> 00:25:43,277
- Mm-hmm.
444
00:25:43,544 --> 00:25:45,944
- I've got a journalism degree.
445
00:25:45,946 --> 00:25:48,047
- Hm?
(all laughing)
446
00:25:48,049 --> 00:25:50,115
(Marjorie): That's nice.
- And I was thinking about,
447
00:25:50,117 --> 00:25:52,117
you know, using it to help out
our group.
448
00:25:52,119 --> 00:25:54,019
And first thing you got to do,
obviously,
449
00:25:54,021 --> 00:25:56,255
is take the media
back from the Jews.
450
00:25:56,257 --> 00:25:58,891
- Mm-hmm.
- But Emily and I were thinking
451
00:25:58,893 --> 00:26:03,729
about starting a newsletter
or a magazine that contains
some of our ideas.
452
00:26:03,731 --> 00:26:05,230
And if we can get 'em
on the shelves,
453
00:26:05,232 --> 00:26:07,299
we can start reaching people.
454
00:26:07,301 --> 00:26:08,667
- Yeah.
- Right.
455
00:26:08,669 --> 00:26:11,303
- I didn't meet you.
I'm Kim, by the way.
456
00:26:11,305 --> 00:26:13,072
(all laughing)
(Jessica): Hi, Kim.
457
00:26:13,074 --> 00:26:14,840
- Good to meet you.
458
00:26:14,842 --> 00:26:16,108
- Leslie.
459
00:26:16,110 --> 00:26:18,079
- Oh, me? Sorry.
460
00:26:18,979 --> 00:26:20,646
I'm Leslie.
461
00:26:20,648 --> 00:26:21,982
And...
462
00:26:24,952 --> 00:26:26,185
I'm sorry, what am I supposed
to say?
463
00:26:26,187 --> 00:26:27,252
(laughing)
(Kim): Tell whatever you want.
464
00:26:27,254 --> 00:26:29,021
Whatever you want.
Why you're here.
465
00:26:29,023 --> 00:26:30,989
(Emily): Yes, there are no wrong
answers, Leslie.
466
00:26:30,991 --> 00:26:32,660
I mean that. Okay?
- Okay.
467
00:26:33,494 --> 00:26:37,865
Well, I'm here because, well,
Kim invited me, honestly.
468
00:26:38,232 --> 00:26:39,667
And...
469
00:26:40,768 --> 00:26:42,369
you know, I've been
lucky that I've...
470
00:26:42,870 --> 00:26:45,304
I've been very lucky with
the friendships that I've made.
471
00:26:45,306 --> 00:26:47,608
I guess it's karma
for my shitty family.
472
00:26:48,642 --> 00:26:49,743
But, um...
473
00:26:50,311 --> 00:26:53,278
when I was in prison, I got
close with a group of people
474
00:26:53,280 --> 00:26:54,782
that really got
my head straight.
475
00:26:55,282 --> 00:26:57,952
And I really miss that way
of life, you know,
476
00:26:58,652 --> 00:27:01,353
being told what to do,
where to go,
477
00:27:01,355 --> 00:27:04,225
it just makes sense for me.
478
00:27:05,326 --> 00:27:06,393
So...
479
00:27:08,028 --> 00:27:09,828
a friend of mine knew that
I needed that out here,
480
00:27:09,830 --> 00:27:11,930
so she introduced me to Kim.
- Mm-hmm.
481
00:27:11,932 --> 00:27:14,768
- And that's what she is to me,
you know, my stability.
482
00:27:15,136 --> 00:27:19,271
And, I love her kids
like they were my own.
483
00:27:19,273 --> 00:27:22,141
(mouthing): They love her.
- I would kill for those babies.
484
00:27:22,143 --> 00:27:23,177
And...
485
00:27:24,078 --> 00:27:26,981
you know, I want to have
a family like that one day.
486
00:27:28,716 --> 00:27:30,117
Yeah, I mean, they just...
487
00:27:30,519 --> 00:27:31,952
They took me in.
488
00:27:32,554 --> 00:27:34,755
No questions asked, so...
- No, no.
489
00:27:36,257 --> 00:27:38,157
- I'm just here to help.
- Aw!
490
00:27:38,159 --> 00:27:39,793
- You know, in any way
that I can.
491
00:27:40,427 --> 00:27:42,761
(Emily): Aw! Thank you
for sharing, Leslie.
492
00:27:42,763 --> 00:27:44,732
- Yeah.
- For being here.
493
00:27:45,766 --> 00:27:46,834
Um...
494
00:27:47,334 --> 00:27:50,035
I would also like to add this.
495
00:27:50,037 --> 00:27:53,340
(Alice): Really important.
(Kim): Yes. Yeah.
496
00:27:53,874 --> 00:28:00,247
- You know, these... these libs
say that they're fighting for
women's rights, right?
497
00:28:00,714 --> 00:28:03,182
They're just trying
to make us masculine.
498
00:28:03,184 --> 00:28:05,217
(laughing)
499
00:28:05,219 --> 00:28:06,921
Well, think about it.
500
00:28:07,254 --> 00:28:11,091
Who would a guy rather be with?
Hm?
501
00:28:12,293 --> 00:28:14,695
Marjorie?
(chuckles)
502
00:28:15,062 --> 00:28:16,762
Leslie?
503
00:28:16,764 --> 00:28:21,900
Or some, I don't...
blubbering brown whale
504
00:28:21,902 --> 00:28:24,803
coming in from God knows
what country,
505
00:28:24,805 --> 00:28:27,206
with what type of disgusting
disease.
506
00:28:27,208 --> 00:28:28,909
- Ew!
507
00:28:29,544 --> 00:28:35,382
- For our men's strength
and resources...
508
00:28:37,284 --> 00:28:41,088
they get this.
(all chuckling)
509
00:28:41,656 --> 00:28:44,358
Ephesians 5.
(Alice): Yes. Yes.
510
00:28:44,858 --> 00:28:50,128
- Now this, this is the only
gender balance
511
00:28:50,130 --> 00:28:53,765
that has proven to build
strong families.
512
00:28:53,767 --> 00:28:55,336
- Yeah.
513
00:28:55,869 --> 00:28:59,171
(quiet sob)
And we need strong families.
514
00:28:59,173 --> 00:29:00,439
(Kim): Aw, honey.
515
00:29:00,441 --> 00:29:04,776
(choking): You know, it goes
back to the 1960s
516
00:29:04,778 --> 00:29:06,914
with the, you know, the...
517
00:29:07,515 --> 00:29:10,518
the decay of the traditional
family which had this...
518
00:29:11,085 --> 00:29:13,187
- Hm.
519
00:29:14,288 --> 00:29:16,423
- It really messed us up.
(Alice): It did.
520
00:29:18,459 --> 00:29:21,493
(Kim): You are such a resource.
521
00:29:21,495 --> 00:29:23,862
Beauty and brains.
Look at that.
522
00:29:23,864 --> 00:29:26,198
I just want to take
a minute here
523
00:29:26,200 --> 00:29:29,134
to acknowledge all the work
you did in organizing this
524
00:29:29,136 --> 00:29:31,470
and getting all of our butts
into one room.
525
00:29:31,472 --> 00:29:33,805
Making pie.
(all laughing)
526
00:29:33,807 --> 00:29:36,441
Listen, you're really making
a difference, okay?
527
00:29:36,443 --> 00:29:38,010
For me anyway.
- Thank you, Kim.
528
00:29:38,012 --> 00:29:39,911
- Yeah.
(Leslie): And you make really
great pie.
529
00:29:39,913 --> 00:29:41,547
(chuckling)
530
00:29:41,549 --> 00:29:42,848
(Alice): I'm gonna take notes
531
00:29:42,850 --> 00:29:43,882
and I'll email everyone
afterwards.
532
00:29:43,884 --> 00:29:45,083
(Jessica): No. I don't...
533
00:29:45,085 --> 00:29:47,288
Maybe we shouldn't have
a trail like that.
534
00:29:47,555 --> 00:29:51,392
- I'm sorry. What have we done
that's wrong?
535
00:29:52,192 --> 00:29:54,527
No, name one thing
that we've said here
536
00:29:54,529 --> 00:29:56,828
or done here today
that's illegal. Tell me.
537
00:29:56,830 --> 00:29:58,363
- You're right. I'm sorry.
- No. Tell me.
538
00:29:58,365 --> 00:30:00,365
- Um, I--
- No. I'm sorry.
539
00:30:00,367 --> 00:30:02,403
I just, I'm more...
- Emily.
540
00:30:03,037 --> 00:30:05,404
Maybe we can talk about
the newsletter.
541
00:30:05,406 --> 00:30:09,609
Um, I would really appreciate,
I don't know about you guys,
542
00:30:09,611 --> 00:30:13,211
but I need home schooling
materials immediately.
543
00:30:13,213 --> 00:30:15,548
Because you should hear what
they are teaching my children.
544
00:30:15,550 --> 00:30:18,383
- Oh, I can only imagine.
I can only imagine.
545
00:30:18,385 --> 00:30:21,219
I will help you with curriculum.
It's...
546
00:30:21,221 --> 00:30:23,257
it's actually always been a...
547
00:30:23,957 --> 00:30:26,958
a dream of mine to write
a children's book.
548
00:30:26,960 --> 00:30:28,193
- Aw!
- Really?
549
00:30:28,195 --> 00:30:29,629
(chuckling)
550
00:30:29,631 --> 00:30:31,098
- You know you should, um...
551
00:30:32,266 --> 00:30:34,134
You should just make
your own school.
552
00:30:35,436 --> 00:30:38,604
You know, like, really,
really like dream big.
553
00:30:38,606 --> 00:30:40,138
- Yes!
- Put it all out there.
554
00:30:40,140 --> 00:30:44,644
- Yes! That is a great idea,
Leslie. Thank you.
555
00:30:44,646 --> 00:30:45,611
- Yeah.
556
00:30:45,613 --> 00:30:48,514
- Um, I...
557
00:30:48,516 --> 00:30:51,049
I've actually already
started on the book.
558
00:30:51,051 --> 00:30:52,417
(Alice): What?
- Yeah.
559
00:30:52,419 --> 00:30:55,187
Just, you know, after school.
Sort of sketching, um...
560
00:30:55,189 --> 00:30:56,556
(Jessica): Oh, my gosh.
(Marjorie): Let me see.
561
00:30:56,558 --> 00:30:58,290
- It's really rough, but...
(Marjorie): Oh my God.
562
00:30:58,292 --> 00:31:00,192
These are amazing, Emily.
- He's a cute dog.
563
00:31:00,194 --> 00:31:02,427
- Aw!
(all laughing)
564
00:31:02,429 --> 00:31:04,329
- How did you learn how
to draw like this?
565
00:31:04,331 --> 00:31:05,533
- My brother.
566
00:31:06,433 --> 00:31:08,268
He's the real talent.
567
00:31:09,970 --> 00:31:11,336
- How creative you both are.
568
00:31:11,338 --> 00:31:12,337
All right.
(clears throat)
569
00:31:12,339 --> 00:31:14,339
The magazine.
- Yes!
570
00:31:14,341 --> 00:31:17,175
- Should we, like, make a list
571
00:31:17,177 --> 00:31:19,344
of all the illegal immigrants
around the area?
572
00:31:19,346 --> 00:31:21,681
So everybody knows where
they live and stuff.
573
00:31:21,683 --> 00:31:24,182
- Um, no, no!
Hold on.
574
00:31:24,184 --> 00:31:29,121
That's the idea and, you know,
everything thus far
575
00:31:29,123 --> 00:31:30,956
has been a step in the right
direction in the magazine,
576
00:31:30,958 --> 00:31:34,025
but we want to be careful with
this first issue, right?
577
00:31:34,027 --> 00:31:37,028
We want to engage
the mainstream, right?
578
00:31:37,030 --> 00:31:39,534
We can't come on
too strong, okay?
579
00:31:40,535 --> 00:31:43,402
Soft on the outside
580
00:31:43,404 --> 00:31:48,206
so vigorous ideas
can be digested more easily.
581
00:31:48,208 --> 00:31:49,474
- Hm.
582
00:31:49,476 --> 00:31:53,613
- Now we are the best
secret weapon that no one
583
00:31:53,615 --> 00:31:59,017
checks at the door
because we tread quietly.
584
00:31:59,019 --> 00:32:00,354
- Hm.
585
00:32:00,655 --> 00:32:03,656
- I don't know where this fits
into everything,
586
00:32:03,658 --> 00:32:05,290
but I think it's important
to scold
587
00:32:05,292 --> 00:32:07,695
the spic and African parents
in front of their kids.
588
00:32:08,295 --> 00:32:10,495
That way the child will
see the parent
589
00:32:10,497 --> 00:32:12,364
as the root cause for
their embarrassment
590
00:32:12,366 --> 00:32:14,299
and naturally distance
themselves
591
00:32:14,301 --> 00:32:16,538
and their similarities as they
assimilate more quickly.
592
00:32:16,905 --> 00:32:19,337
(clamouring)
- I'm sorry.
593
00:32:19,339 --> 00:32:22,575
(laughing)
Wow, Alice--
594
00:32:22,577 --> 00:32:24,546
(thud)
- Oh my God.
595
00:32:24,846 --> 00:32:26,445
- Alice.
- It's on me.
596
00:32:26,447 --> 00:32:28,079
It's all down my back.
- I'm so sorry.
597
00:32:28,081 --> 00:32:29,181
(Father Marcus): Emily.
598
00:32:29,183 --> 00:32:30,616
- I'm so, I'm so sorry.
599
00:32:30,618 --> 00:32:32,585
- No, I'm sure it's my
fault in some way.
600
00:32:32,587 --> 00:32:34,286
- Jeez.
- I got it.
601
00:32:34,288 --> 00:32:35,688
- Oh, my gosh.
602
00:32:35,690 --> 00:32:39,059
(voices trailing off)
603
00:32:40,762 --> 00:32:42,963
- Father, thank you--
- Please go.
604
00:32:43,230 --> 00:32:45,130
- I'm sorry, we--
- Please.
605
00:32:45,132 --> 00:32:46,500
I don't want any trouble.
606
00:32:47,067 --> 00:32:52,170
- I don't understand, what--
- Please, just... I mean it.
607
00:32:52,172 --> 00:32:55,106
Just go right now
and I won't report you.
608
00:32:55,108 --> 00:32:56,611
But right now.
609
00:32:57,779 --> 00:33:02,216
(ominous music)
610
00:33:11,191 --> 00:33:15,262
(chatter getting louder)
611
00:33:15,830 --> 00:33:18,096
- Good. I'm glad I didn't
ruin the sofa too.
612
00:33:18,098 --> 00:33:20,265
(music stops abruptly)
- Ladies! Ladies.
613
00:33:20,267 --> 00:33:23,068
(Kim): What?
- Should be we go back
to my place for some wine?
614
00:33:23,070 --> 00:33:25,605
- Yeah!
(Jessica): I would love to,
but I can't. Kiddos.
615
00:33:25,607 --> 00:33:27,405
- Ow!
- Next time.
616
00:33:27,407 --> 00:33:29,675
- Next time.
- Yeah, I'm sorry.
Lars and I have a date night.
617
00:33:29,677 --> 00:33:31,243
- Ow!
- We'll do it again.
618
00:33:31,245 --> 00:33:33,078
- I mean, I'm game.
- You sound like an ape
619
00:33:33,080 --> 00:33:34,446
when you speak like that.
620
00:33:34,448 --> 00:33:35,681
- Oh, God, yeah.
621
00:33:35,683 --> 00:33:36,782
I guess you're right.
622
00:33:36,784 --> 00:33:38,718
- Well, I'll help you work
on that.
623
00:33:38,720 --> 00:33:43,054
- I wish I could.
Really do, but duty calls.
624
00:33:43,056 --> 00:33:44,422
(Jessica): Do we need
to clean up?
625
00:33:44,424 --> 00:33:46,592
(Emily): Oh, God!
No, leave it.
626
00:33:46,594 --> 00:33:48,426
- Are you sure? Okay.
- Yes!
627
00:33:48,428 --> 00:33:51,766
- They have staff. Um, Leslie,
my dear, are you gonna join us?
628
00:33:52,165 --> 00:33:53,431
- Yeah.
- Oh, great!
629
00:33:53,433 --> 00:33:54,301
- Yeah, sure.
- Great.
630
00:33:54,736 --> 00:33:57,503
(Alice): We should get the guys
together sometime soon, yes?
631
00:33:57,505 --> 00:33:59,404
- Find me one first, would you?
(laughing)
632
00:33:59,406 --> 00:34:02,107
(Alice): I have always loved
James for you.
633
00:34:02,109 --> 00:34:05,277
- Wait, wait, the guy that works
at the gasoline store?
634
00:34:05,279 --> 00:34:08,380
- Yes. Yeah, that's the redhead.
- God. Horrible hands.
635
00:34:08,382 --> 00:34:10,482
- Marjorie!
- Do you think I would like him?
636
00:34:10,484 --> 00:34:13,786
- Beggars can't be choosers.
- I mean, if you like short
and fat fingers.
637
00:34:13,788 --> 00:34:15,387
Yes, I think you'd really
like him.
638
00:34:15,389 --> 00:34:17,289
- Sometimes I do.
(laughs)
639
00:34:17,291 --> 00:34:19,291
- Okay. Well, then James
is your guy.
640
00:34:19,293 --> 00:34:20,693
- No, Leslie.
Don't listen to her.
641
00:34:20,695 --> 00:34:22,260
James would be great for you.
642
00:34:22,262 --> 00:34:23,696
- He's sweet.
- He deserves a good girl.
643
00:34:23,698 --> 00:34:25,263
- I get it, I get it.
644
00:34:25,265 --> 00:34:27,432
(Leslie): I just want to see
pictures first.
645
00:34:27,434 --> 00:34:29,702
- Yeah. It's always weird when
you show up
646
00:34:29,704 --> 00:34:33,506
and they're kind of like
fucking ew looking.
647
00:34:33,508 --> 00:34:35,808
Trust me.
- Yeah. Or then when they smile
648
00:34:35,810 --> 00:34:38,243
and you see their teeth.
- Oh my God.
649
00:34:38,245 --> 00:34:40,880
Oh my God!
I know exactly what you mean.
650
00:34:40,882 --> 00:34:42,582
I've walked out because
it's like, ugh!
651
00:34:42,584 --> 00:34:45,483
Here. Do you want some?
- Yeah. Thanks.
652
00:34:45,485 --> 00:34:48,521
- Always pack some extras.
- Oh!
653
00:34:48,523 --> 00:34:52,727
- Yeah?
- It really gets you
down to the bones.
654
00:34:54,394 --> 00:34:56,261
- Ah!
- Look at that moon.
655
00:34:56,263 --> 00:34:59,497
- That was the first time
I've been in a church in...
656
00:34:59,499 --> 00:35:01,132
I think since I was like seven.
657
00:35:01,134 --> 00:35:03,502
- Well, I'm surprised
I didn't burn up
658
00:35:03,504 --> 00:35:04,837
and go straight to hell. So...
659
00:35:04,839 --> 00:35:06,338
(laughs)
- God.
660
00:35:06,340 --> 00:35:08,473
I feel the same way actually.
(laughing)
661
00:35:08,475 --> 00:35:12,143
Yeah.
- God has maybe forgiven us.
662
00:35:12,145 --> 00:35:13,813
- I don't know.
663
00:35:13,815 --> 00:35:16,414
I mean, he should after
going through that.
664
00:35:16,416 --> 00:35:19,317
- Thank you. Ladies, I'll email
you all with the notes later.
665
00:35:19,319 --> 00:35:21,252
So nice to meet you both.
- Jess, safe home.
666
00:35:21,254 --> 00:35:24,157
- Have a wonderful night,
ladies.
667
00:35:25,560 --> 00:35:27,660
- Jess!
(chuckling)
668
00:35:27,662 --> 00:35:29,664
You're so bad.
669
00:35:32,432 --> 00:35:35,202
- Oh!
(chuckling)
670
00:35:35,570 --> 00:35:40,238
- Um, thanks for inviting me.
It actually was kind of cool.
671
00:35:40,240 --> 00:35:42,374
- Well, it was either this
or kill myself.
672
00:35:42,376 --> 00:35:45,343
Kim, are you going to the store?
- Yeah, for a minute. Why?
673
00:35:45,345 --> 00:35:48,681
- We need some more wine.
- Yeah. Always more wine.
674
00:35:48,683 --> 00:35:50,415
- Can we get a ride
with you real quick?
675
00:35:50,417 --> 00:35:52,618
- Yeah. Yeah.
- Do you guys mind
a quick detour? I'm sorry.
676
00:35:52,620 --> 00:35:54,756
- Not at all!
(Marjorie): Shotgun!
677
00:35:55,089 --> 00:35:56,555
- Damn it!
- (laughs)
678
00:35:56,557 --> 00:35:58,593
- I was just going for it!
679
00:35:59,827 --> 00:36:00,926
Okay...
680
00:36:00,928 --> 00:36:02,494
- Hey!
681
00:36:02,496 --> 00:36:04,530
Oh, no. Yeah.
682
00:36:04,532 --> 00:36:05,931
No, it went great.
683
00:36:05,933 --> 00:36:08,901
Yes, yes, yes, but, Kimmy
is actually giving me a ride
684
00:36:08,903 --> 00:36:10,368
to the store to pick
up some things.
685
00:36:10,370 --> 00:36:11,737
So can you pick me up there?
686
00:36:11,739 --> 00:36:15,208
Great. Oh, um... Yeah.
687
00:36:15,710 --> 00:36:17,409
And actually some of the girls
688
00:36:17,411 --> 00:36:18,711
are gonna come over
for some wine.
689
00:36:18,713 --> 00:36:21,716
Is that okay?
Yeah, well, I don't know.
690
00:36:22,583 --> 00:36:23,885
Yeah. Yeah.
691
00:36:24,752 --> 00:36:27,285
Okay. All right.
692
00:36:27,287 --> 00:36:29,822
Yeah. I love you too, babe.
(chuckles)
693
00:36:29,824 --> 00:36:31,356
Bye. See you soon.
694
00:36:31,358 --> 00:36:33,291
(Kim, mocking): See you soon.
- Craig... Hey!
695
00:36:33,293 --> 00:36:36,796
Craig is excited to meet
my new friends.
696
00:36:36,798 --> 00:36:39,330
- Oh, he's a sweetheart.
- He is.
697
00:36:39,332 --> 00:36:43,334
- Thank you for coming
on into the mom van.
698
00:36:43,336 --> 00:36:45,838
Sorry it's so messy.
I didn't expect company.
699
00:36:45,840 --> 00:36:47,907
Also, sorry about the smell.
700
00:36:47,909 --> 00:36:51,711
It's pretty much our family's
locker room.
701
00:36:51,713 --> 00:36:53,979
So, that's why it smells
like feet, I guess.
702
00:36:53,981 --> 00:36:56,615
- I'm used to this smell.
(all laughing)
703
00:36:56,617 --> 00:36:59,018
The backroom at the store
smells like it too.
704
00:36:59,020 --> 00:37:01,854
It's really Dylan. She says
it's the kids, it's not.
705
00:37:01,856 --> 00:37:04,489
(all laughing)
(Kim): Oh, no!
706
00:37:04,491 --> 00:37:07,026
Throw him under the bus.
- You're funny.
707
00:37:07,028 --> 00:37:08,596
- Thanks.
708
00:37:09,831 --> 00:37:11,564
So, how long have
you been teaching?
709
00:37:11,566 --> 00:37:14,600
- About five years now.
- Wow, that's a long time.
710
00:37:14,602 --> 00:37:16,569
- Yeah.
- What grades do you do?
711
00:37:16,571 --> 00:37:18,771
- I do kindergarten.
Yeah, really early.
712
00:37:18,773 --> 00:37:20,639
- That's so cute.
- I know!
713
00:37:20,641 --> 00:37:22,675
- They're so, so little.
- They're so little.
714
00:37:22,677 --> 00:37:25,878
They're so sweet! Ah!
I love it.
715
00:37:25,880 --> 00:37:27,280
- That's awesome.
716
00:37:27,749 --> 00:37:29,380
(Marjorie): What age do you
teach? Sorry.
717
00:37:29,382 --> 00:37:32,051
- Kindergarten. Yeah,
so like five or six
718
00:37:32,053 --> 00:37:33,552
depending on, you know...
- Yeah, yeah.
719
00:37:33,554 --> 00:37:35,623
- ...their birth date. Yeah.
720
00:37:36,023 --> 00:37:37,525
- Hey, you know...
721
00:37:38,092 --> 00:37:39,992
I actually have all of
these vintage clothes
722
00:37:39,994 --> 00:37:43,629
that I've been wanting to sell
and make an online store.
723
00:37:43,631 --> 00:37:45,499
- Oh?
- And...
724
00:37:46,000 --> 00:37:48,634
I don't know, like,
I was thinking maybe
725
00:37:48,636 --> 00:37:50,972
we could put the money
for it towards...
726
00:37:51,639 --> 00:37:54,439
the school or the magazine,
or something like that.
727
00:37:54,441 --> 00:37:55,841
- Oh.
(Kim): That's a really
good idea.
728
00:37:55,843 --> 00:37:57,643
- You know, towards the cause.
- You would do that?
729
00:37:57,645 --> 00:37:59,477
- Yeah.
- I mean, I can contribute
stuff too.
730
00:37:59,479 --> 00:38:01,547
I've got a lot of stuff
lying around.
731
00:38:01,549 --> 00:38:03,414
(Leslie): That would be awesome.
- Yeah.
732
00:38:03,416 --> 00:38:06,353
- Yeah. And I mean, I still need
to take pictures to post them,
but...
733
00:38:06,821 --> 00:38:08,022
I mean, I don't know,
maybe...
734
00:38:08,756 --> 00:38:10,823
maybe you'd want to.
I mean, you're so pretty.
735
00:38:10,825 --> 00:38:12,457
You're basically like a model.
- What?
736
00:38:12,459 --> 00:38:14,627
What? No.
- Yes!
737
00:38:14,629 --> 00:38:16,361
- You're being silly!
- Emily, you have literally
738
00:38:16,363 --> 00:38:18,097
the best genes
of anybody I know.
739
00:38:18,099 --> 00:38:19,932
- Just fishing
for compliments!
740
00:38:19,934 --> 00:38:22,668
- Kim. No.
- You don't look like that.
741
00:38:22,670 --> 00:38:25,336
- I am not!
- You're like Barbie made real.
742
00:38:25,338 --> 00:38:27,540
(scoffs)
- Yeah!
743
00:38:27,542 --> 00:38:30,042
- I should just take you guys
around with me all the time.
744
00:38:30,044 --> 00:38:32,580
(all laughing)
But seriously,
745
00:38:33,181 --> 00:38:34,947
we all have great genes, right?
746
00:38:34,949 --> 00:38:36,015
(Kim): Yes, we do.
747
00:38:36,017 --> 00:38:37,550
- Marjorie, I...
748
00:38:37,552 --> 00:38:38,951
I don't mean to be staring
at your tits,
749
00:38:38,953 --> 00:38:40,719
but you have great tits.
(Leslie): It's true.
750
00:38:40,721 --> 00:38:44,023
- And I'm not a dyke.
(laughing)
751
00:38:44,025 --> 00:38:46,025
(Marjorie): Small but mighty
I always say.
752
00:38:46,027 --> 00:38:48,794
- So will you do it?
Will you model the clothes?
753
00:38:48,796 --> 00:38:50,497
- Yeah. Yeah.
754
00:38:50,932 --> 00:38:52,900
(sighs)
Gosh, I just...
755
00:38:53,768 --> 00:38:56,003
Ah, I want my own school!
756
00:38:56,571 --> 00:38:58,971
(Marjorie): You'd be perfect.
You really would.
757
00:38:58,973 --> 00:39:01,040
- I don't know, ladies.
(Marjorie): If there's anybody
who could do it...
758
00:39:01,042 --> 00:39:02,440
- And you know what?
759
00:39:02,442 --> 00:39:04,677
If niggers can have
their own colleges
760
00:39:04,679 --> 00:39:06,512
and Jews can have their
own community centres
761
00:39:06,514 --> 00:39:08,113
and Islam can have
its own laws,
762
00:39:08,115 --> 00:39:09,982
we can have our own goddamn
elementary school, yeah?
763
00:39:09,984 --> 00:39:11,819
(Leslie): Yeah.
(Marjorie): Amen.
764
00:39:12,385 --> 00:39:16,655
(Emily): Um, Leslie, do you have
a type of wine you prefer?
765
00:39:16,657 --> 00:39:19,525
- Um... I don't really.
766
00:39:19,527 --> 00:39:20,826
- Okay.
767
00:39:20,828 --> 00:39:24,096
(Leslie): Red, white, rosé.
(Emily): Oh, rosé.
768
00:39:24,098 --> 00:39:27,702
(cars passing by)
769
00:39:28,269 --> 00:39:30,102
(bell chimes)
- I'll be in.
770
00:39:30,104 --> 00:39:31,706
- Okay.
771
00:39:32,773 --> 00:39:34,508
(Kim): Did you do the...
772
00:39:34,976 --> 00:39:39,712
(Leslie): I called him, he's
coming on Tuesday at 3 o'clock.
773
00:39:39,714 --> 00:39:40,915
- Okay.
774
00:39:43,450 --> 00:39:46,921
(Kim and Leslie chattering)
775
00:39:47,722 --> 00:39:50,421
(clears throat)
776
00:39:50,423 --> 00:39:54,128
(heels clicking)
777
00:40:19,086 --> 00:40:20,786
- I'll ring you up.
778
00:40:20,788 --> 00:40:22,688
- Thank you, Kim.
779
00:40:22,690 --> 00:40:24,523
(Marjorie): Oh, hey!
(Leslie): I can do it myself.
780
00:40:24,525 --> 00:40:26,025
(Marjorie): They're closed.
(Kim): Excuse me.
781
00:40:26,027 --> 00:40:28,629
(Marjorie): They're closed.
(Kim): We're closed.
782
00:40:29,063 --> 00:40:30,996
- Really? We're just gonna
be real quick.
783
00:40:30,998 --> 00:40:32,564
We're just getting
a bottle of wine.
784
00:40:32,566 --> 00:40:34,066
(Kim): I don't care how quick
you're gonna be.
785
00:40:34,068 --> 00:40:35,868
We're closed.
- You're checking her out.
786
00:40:35,870 --> 00:40:37,636
- Yeah, but I work here.
787
00:40:37,638 --> 00:40:39,838
I'm sorry. Do you speak English
788
00:40:39,840 --> 00:40:41,173
or do we need to speak
slower for you?
789
00:40:41,175 --> 00:40:43,108
- What?
(small chuckle)
790
00:40:43,110 --> 00:40:45,476
Look, I had a long
day at work too.
791
00:40:45,478 --> 00:40:46,879
I understand.
Let's just...
792
00:40:46,881 --> 00:40:48,479
Can I just get a quick
bottle of wine?
793
00:40:48,481 --> 00:40:50,683
I'll get the most expensive one.
(Kim): This is my store
794
00:40:50,685 --> 00:40:53,752
and I can refuse service
to anyone.
795
00:40:53,754 --> 00:40:55,688
I understand that...
796
00:40:55,690 --> 00:40:57,690
but legally you need
to have a better reason
797
00:40:57,692 --> 00:40:59,158
than being an old, tired cunt.
798
00:40:59,160 --> 00:41:00,926
- Lily, stop.
(Leslie): Excuse me?
799
00:41:00,928 --> 00:41:04,563
(Kim): What? Did...? What?
(Leslie): Are you fucking
serious?
800
00:41:04,565 --> 00:41:05,998
(Anne): Let's go.
801
00:41:06,000 --> 00:41:08,167
(Leslie): You just walk into
our store saying that shit?
802
00:41:08,169 --> 00:41:09,601
(Lily): Come on.
(Anne): Let's go.
803
00:41:09,603 --> 00:41:10,936
You always just take it.
Stand up for yourself.
804
00:41:10,938 --> 00:41:12,673
- That's his sister.
805
00:41:15,710 --> 00:41:16,911
Let's go.
806
00:41:17,712 --> 00:41:18,980
- No.
807
00:41:20,247 --> 00:41:21,882
Buy your wine.
808
00:41:26,020 --> 00:41:29,623
You said you're going to buy...
809
00:41:30,157 --> 00:41:32,960
the most expensive
bottle of wine.
810
00:41:34,061 --> 00:41:36,595
I mean...
(scoffs)
811
00:41:36,597 --> 00:41:38,897
isn't that what
she said to you, Kim?
812
00:41:38,899 --> 00:41:40,933
- Uh, yes.
- Yeah.
813
00:41:40,935 --> 00:41:42,503
(Leslie): That's what I heard.
814
00:41:44,271 --> 00:41:45,938
You don't need to get it.
Come on, let's go.
815
00:41:45,940 --> 00:41:47,208
It's all right.
I got it.
816
00:42:08,596 --> 00:42:10,229
- That's $300.
817
00:42:10,231 --> 00:42:12,664
(Leslie): Well, that's a really
good deal.
818
00:42:12,666 --> 00:42:15,202
- That's fucking ridiculous,
Anne. Come on, let's go.
819
00:42:30,284 --> 00:42:32,153
- Hold on.
Hold on, hold on.
820
00:42:33,220 --> 00:42:35,890
(mutters while counting)
821
00:42:37,091 --> 00:42:38,659
Okay.
822
00:42:39,593 --> 00:42:40,928
- We're good.
823
00:42:41,295 --> 00:42:43,030
(Emily): Thanks.
824
00:42:46,233 --> 00:42:47,966
- I'm sorry. I'm sorry.
825
00:42:47,968 --> 00:42:51,136
The only people who carry
$300 in cash
826
00:42:51,138 --> 00:42:53,338
are either whores or thieves.
827
00:42:53,340 --> 00:42:55,142
- Or waitresses.
828
00:42:56,110 --> 00:42:58,145
- Sorry, wait a second.
(scoffs)
829
00:43:00,114 --> 00:43:01,715
What even are you?
830
00:43:02,016 --> 00:43:04,983
- Yeah. Kinda looks like
a chink fucked a wetback.
831
00:43:04,985 --> 00:43:06,887
(chuckles)
832
00:43:13,027 --> 00:43:15,229
Whatever you think I am
is how you're gonna treat me.
833
00:43:15,629 --> 00:43:17,631
So I guess that's what I am.
834
00:43:18,299 --> 00:43:20,101
- Just let us go.
- Hey!
835
00:43:21,869 --> 00:43:24,036
Say thank you, faggots.
836
00:43:24,038 --> 00:43:26,772
- We're sisters.
You fucking idiot.
837
00:43:26,774 --> 00:43:28,807
- What the fuck did
you just call me?
838
00:43:28,809 --> 00:43:31,777
- Don't fucking touch her!
- Get off of me.
839
00:43:31,779 --> 00:43:33,645
(struggling)
Get off of me!
840
00:43:33,647 --> 00:43:35,714
- Get off!
- Get off of me!
841
00:43:35,716 --> 00:43:38,050
(gun clicks)
(screaming)
842
00:43:38,052 --> 00:43:39,985
- Let go of her fucking purse,
you fucking animal.
843
00:43:39,987 --> 00:43:42,421
Get the fuck out.
- Get the fuck out!
844
00:43:42,423 --> 00:43:44,258
- Come, let's go.
- Get out!
845
00:43:45,126 --> 00:43:46,861
- The fuck!
846
00:43:47,261 --> 00:43:48,360
- Fuck you!
- Emily Reif,
847
00:43:48,362 --> 00:43:50,095
you know what they
do to rapists
848
00:43:50,097 --> 00:43:51,430
like your brother in prison?
849
00:43:51,432 --> 00:43:53,398
He's never gonna be able
to take a solid shit again.
850
00:43:53,400 --> 00:43:54,900
- Fuck you!
(Leslie): Fuck you!
851
00:43:54,902 --> 00:43:56,768
- Holy fucking shit!
Are you fucking kidding me?
852
00:43:56,770 --> 00:43:58,871
(tense music)
- No. She's a fucking slut!
853
00:43:58,873 --> 00:44:00,739
(enraged screaming)
She's a fucking liar.
854
00:44:00,741 --> 00:44:02,341
(Craig): Hey. Hey! Hey!
- She's a liar.
855
00:44:02,343 --> 00:44:03,876
(Craig): What's going on, Kim?
856
00:44:03,878 --> 00:44:05,711
(Marjorie): Disrespectful.
857
00:44:05,713 --> 00:44:07,446
That was so fucking
disrespectful.
- You're okay?
858
00:44:07,448 --> 00:44:09,448
(Marjorie): The fuck!
- What's going on?
859
00:44:09,450 --> 00:44:11,250
(Kim): Your brother would
never touch that girl.
860
00:44:11,252 --> 00:44:12,818
- What's going on?
- Much less rape her.
861
00:44:12,820 --> 00:44:14,686
- What's going on?
(Emily): She was threatening me.
862
00:44:14,688 --> 00:44:17,823
- Who was threatening you?
(Kim): The bitch who put Jeff
in jail.
863
00:44:17,825 --> 00:44:19,391
She was just in here.
She just walked in here.
864
00:44:19,393 --> 00:44:20,726
I didn't know what she wanted.
865
00:44:20,728 --> 00:44:21,960
She walked in here
with somebody else.
866
00:44:21,962 --> 00:44:23,462
And I didn't recognize
her at first. But...
867
00:44:23,464 --> 00:44:25,030
- I got it. I got it.
868
00:44:25,032 --> 00:44:26,765
Hey, we had a long week, okay?
869
00:44:26,767 --> 00:44:28,033
Let's go get some
wine and go home.
870
00:44:28,035 --> 00:44:29,334
- Wait...
- Okay?
871
00:44:29,336 --> 00:44:31,970
- Craig, Craig, you should
freaking see all of 'em.
872
00:44:31,972 --> 00:44:34,039
They hang outside of Clark's
and they just...
873
00:44:34,041 --> 00:44:35,440
they are so loud
and like animals.
874
00:44:35,442 --> 00:44:37,209
- Wait, wait, wait.
- Drinking all this...
875
00:44:37,211 --> 00:44:39,144
- So you know these guys?
- No, I don't know 'em.
876
00:44:39,146 --> 00:44:40,812
But she went to school
with Anne.
877
00:44:40,814 --> 00:44:42,781
I... I didn't know
the other one.
878
00:44:42,783 --> 00:44:44,082
- Hold on, hold on!
879
00:44:44,084 --> 00:44:45,784
- It's okay.
It's okay.
880
00:44:45,786 --> 00:44:49,087
- That bitch needs to shut her
carpet munching fucking face.
881
00:44:49,089 --> 00:44:51,089
Okay? You know where she lives?
882
00:44:51,091 --> 00:44:53,058
- I... yeah.
- Yeah? Yeah?
883
00:44:53,060 --> 00:44:54,726
- Yeah.
- Let's go.
884
00:44:54,728 --> 00:44:56,128
Let's go. Come on.
885
00:44:56,130 --> 00:44:57,930
All we'll do is take
a shit in her tub
886
00:44:57,932 --> 00:44:59,898
or like, steal her fucking
passport or something.
887
00:44:59,900 --> 00:45:01,500
- Hey. Hey.
- She'll never know
that it's us.
888
00:45:01,502 --> 00:45:03,202
- Come on, now.
- No.
889
00:45:03,204 --> 00:45:04,937
She cannot talk
to her like that.
890
00:45:04,939 --> 00:45:06,738
- She can't use that disrespect.
- Sweetheart, let's go home.
891
00:45:06,740 --> 00:45:08,340
- We shouldn't.
- No. We should.
892
00:45:08,342 --> 00:45:09,877
- What do you mean,
you shouldn't?
893
00:45:12,846 --> 00:45:13,648
- I can go alone,
if everyone wants, okay?
894
00:45:15,149 --> 00:45:16,348
I can just do it myself.
895
00:45:16,350 --> 00:45:17,883
But she cannot be talking
to you like that.
896
00:45:17,885 --> 00:45:19,418
- No. You know what,
I'm fucking game.
897
00:45:19,420 --> 00:45:20,953
I'm sorry, I'm in.
898
00:45:20,955 --> 00:45:22,154
(giggle)
899
00:45:22,156 --> 00:45:24,122
I'm in.
- Emily.
900
00:45:24,124 --> 00:45:26,325
- It'll be fun.
- Teach the bitch a lesson.
901
00:45:26,327 --> 00:45:28,493
- I'll do it if you do it.
- Yeah. Fuck that shit.
902
00:45:28,495 --> 00:45:30,929
- Just for a minute.
- Okay. Yes, yes, yes.
903
00:45:30,931 --> 00:45:32,164
I'll go.
- Yes!
904
00:45:32,166 --> 00:45:33,966
- I'll go. I'll go. I'll go.
- What are you...
905
00:45:33,968 --> 00:45:36,068
- This is just like high school!
- Let's go get supplies.
906
00:45:36,070 --> 00:45:38,203
- Oh, man, we're riding again.
907
00:45:38,205 --> 00:45:40,806
(heavy music)
908
00:45:40,808 --> 00:45:42,176
- What?
909
00:45:43,210 --> 00:45:44,979
What?
(music stops)
910
00:45:45,479 --> 00:45:47,181
- I didn't say anything.
911
00:45:47,515 --> 00:45:49,281
- Then what's with
this mopey thing?
912
00:45:49,283 --> 00:45:50,751
Huh?
913
00:45:51,318 --> 00:45:53,385
- Do you know what you're
talking about here, sweetheart?
914
00:45:53,387 --> 00:45:55,887
- It's a practical joke.
915
00:45:55,889 --> 00:45:58,192
- No.
It's a fucking felony, honey.
916
00:45:59,393 --> 00:46:00,894
Look at me.
917
00:46:01,596 --> 00:46:04,830
We had a rough call
from the doctor this week...
918
00:46:04,832 --> 00:46:06,566
and I think maybe
we're not thinking straight.
919
00:46:06,568 --> 00:46:09,970
But that's why we'll go home...
- This has nothing to do
with that.
920
00:46:10,572 --> 00:46:12,940
You're so fucking stupid.
921
00:46:14,441 --> 00:46:16,542
You want to be
a little fairy here?
922
00:46:16,544 --> 00:46:18,812
No, that's fine, okay?
923
00:46:19,480 --> 00:46:21,313
You want your wife...
924
00:46:21,315 --> 00:46:23,849
to look at you every day
925
00:46:23,851 --> 00:46:25,786
like a pussy bitch?
926
00:46:26,086 --> 00:46:27,853
No, I can live like that.
927
00:46:27,855 --> 00:46:29,522
Yeah.
928
00:46:29,524 --> 00:46:31,557
But I'm not sure that you can.
- Okay.
929
00:46:31,559 --> 00:46:35,027
Okay.
- You need to be a big man
here...
930
00:46:35,029 --> 00:46:37,931
and teach people how
to respect you.
931
00:46:38,165 --> 00:46:41,601
Nobody talks to your wife
the way that she did,
932
00:46:41,603 --> 00:46:43,969
because that is
disrespecting you.
933
00:46:43,971 --> 00:46:45,470
Do you understand me?
934
00:46:45,472 --> 00:46:47,005
- Yeah.
935
00:46:47,007 --> 00:46:48,842
- Hey.
Hey, look at me.
936
00:46:50,244 --> 00:46:54,882
(trembling voice): Do you want
me to look at you like
a fucking faggot, babe?
937
00:47:00,354 --> 00:47:02,555
- No.
- No. No, you don't.
938
00:47:02,557 --> 00:47:04,058
Okay.
939
00:47:04,526 --> 00:47:07,059
(sniffle)
Yeah.
940
00:47:07,061 --> 00:47:10,262
(Kim): You guys are gonna make
the tallest, prettiest babies.
941
00:47:10,264 --> 00:47:12,600
(laughing)
- Oh, Kim.
- You are.
942
00:47:13,467 --> 00:47:15,601
(Marjorie): Are we ready?
We're gonna do it.
943
00:47:15,603 --> 00:47:17,336
- I'm ready.
- Leave your phones.
944
00:47:17,338 --> 00:47:19,237
Hey. Hey!
(Leslie): What?
945
00:47:19,239 --> 00:47:21,475
- Leave your phones here.
- Why?
946
00:47:21,942 --> 00:47:24,144
- So they can't trace
that you've been there.
947
00:47:24,878 --> 00:47:27,112
(giggle)
(Leslie): That's really smart.
948
00:47:27,114 --> 00:47:29,649
(Marjorie): Okay. Okay, Craig.
(Leslie): That's actually
really, really smart.
949
00:47:29,651 --> 00:47:31,383
- Copy that.
- Yeah.
950
00:47:31,385 --> 00:47:32,984
Cheer up, softy.
951
00:47:32,986 --> 00:47:34,622
- Let's fucking do this.
952
00:47:34,855 --> 00:47:36,390
Fuck.
953
00:47:40,327 --> 00:47:42,062
- I love you.
954
00:47:42,429 --> 00:47:44,396
- Oh, God.
- My lady.
955
00:47:44,398 --> 00:47:46,998
- Why, thank you, my dear.
- Your chariot awaits.
956
00:47:47,000 --> 00:47:48,400
Here I come.
957
00:47:48,402 --> 00:47:50,170
(laughs)
958
00:47:56,544 --> 00:47:57,677
Ahem.
959
00:47:57,679 --> 00:47:59,211
(giggle)
(Marjorie): Hell yeah.
960
00:47:59,213 --> 00:48:00,646
(sighs)
961
00:48:00,648 --> 00:48:02,447
(Emily): Ladies.
(Leslie): Yeah.
962
00:48:02,449 --> 00:48:04,149
(Kim): Oh my God, I can't
believe we're doing this!
963
00:48:04,151 --> 00:48:05,685
(Emily): No. Kim.
(Kim): What?
964
00:48:05,687 --> 00:48:07,653
(Emily): This stays here, right?
(Kim): Yeah, obviously.
965
00:48:07,655 --> 00:48:10,055
(Leslie): Of course it does.
(Marjorie): Yeah. Of course, Em.
966
00:48:10,057 --> 00:48:11,323
- I can't believe
we're doing this.
967
00:48:11,325 --> 00:48:12,558
- I love you guys.
968
00:48:12,560 --> 00:48:15,026
- Let's turn that music on.
(upbeat song)
969
00:48:15,028 --> 00:48:18,598
- Oh my God.
I fucking love this song.
970
00:48:18,600 --> 00:48:20,165
Yeah!
971
00:48:20,167 --> 00:48:21,569
- It's so fucking good.
972
00:48:22,504 --> 00:48:24,171
(She raises the volume.)
973
00:48:26,473 --> 00:48:29,009
(exclamations)
974
00:48:29,376 --> 00:48:32,210
- Hey. Hey. Shh! Shut up.
975
00:48:32,212 --> 00:48:34,012
Kim, can you turn
the music off, please?
976
00:48:34,014 --> 00:48:35,447
- Fucking Jesus.
977
00:48:35,449 --> 00:48:36,982
- Turn it off, please.
978
00:48:36,984 --> 00:48:38,083
- Fuck.
979
00:48:38,085 --> 00:48:39,184
- Sorry.
- Craig...
980
00:48:39,186 --> 00:48:40,588
- Buzzkill.
981
00:48:41,121 --> 00:48:42,322
(sigh)
982
00:48:43,691 --> 00:48:45,223
- You know, it's not a big deal.
983
00:48:45,225 --> 00:48:46,559
Okay, it's a little
bit of a big deal
984
00:48:46,561 --> 00:48:48,694
that Alice spilled
all over me...
985
00:48:48,696 --> 00:48:52,230
and ruined my favourite
sweater, but...
986
00:48:52,232 --> 00:48:54,132
- I think it'll come out.
- Yeah.
987
00:48:54,134 --> 00:48:56,067
I just feel like she's
kind of clumsy.
988
00:48:56,069 --> 00:48:58,103
Is she the person
that we want to have
taking our notes?
989
00:48:58,105 --> 00:49:01,373
- Yeah.
She is physically clumsy,
but she is organized.
990
00:49:01,375 --> 00:49:03,074
Hey, hey, hey. Slow down.
(Kim): What?
991
00:49:03,076 --> 00:49:05,277
- It's right here. Slow down.
- Sorry. Where? Left, right?
992
00:49:05,279 --> 00:49:07,314
What?
- Right. Right. Turn right.
993
00:49:07,682 --> 00:49:09,582
Yeah.
Turn it slow. It's steep.
994
00:49:09,584 --> 00:49:11,416
(Kim): Oh, dear, that is steep.
995
00:49:11,418 --> 00:49:13,353
(Marjorie): Holy fuck.
996
00:49:15,690 --> 00:49:17,757
(Emily): Kim, we can talk about
Alice later, okay?
997
00:49:17,759 --> 00:49:19,991
- All right.
- Wait a second. Wait a second.
998
00:49:19,993 --> 00:49:21,493
This bitch lives on the hill?
999
00:49:21,495 --> 00:49:22,728
- Yeah.
She lives on the hill.
1000
00:49:22,730 --> 00:49:24,664
(Leslie): What?
- I'm in a fucking duplex.
1001
00:49:24,666 --> 00:49:26,398
And she lives on
the fucking hill.
1002
00:49:26,400 --> 00:49:28,734
- Yeah. Yeah.
All of this is hers.
1003
00:49:28,736 --> 00:49:31,069
- Jesus.
- I bet she can see the
lake from up here.
1004
00:49:31,071 --> 00:49:32,404
- She can.
- How do you know that?
1005
00:49:32,406 --> 00:49:33,773
(Kim): We just passed
by a sign that said:
1006
00:49:33,775 --> 00:49:35,307
"Leave all your troubles
behind."
1007
00:49:35,309 --> 00:49:37,409
- I check up on her.
You know, I keep tabs on her.
1008
00:49:37,411 --> 00:49:39,377
(laughs)
(Marjorie): I'm in trouble.
1009
00:49:39,379 --> 00:49:41,248
- You gotta let that go, baby.
1010
00:49:41,583 --> 00:49:43,685
(Marjorie): Fuck that shit.
1011
00:49:47,722 --> 00:49:50,222
- Is this the only entrance
to the property?
1012
00:49:50,224 --> 00:49:52,190
- Well, to the street.
Yeah.
1013
00:49:52,192 --> 00:49:54,025
- That's fucking risky,
don't you think?
1014
00:49:54,027 --> 00:49:55,595
If somebody comes home,
we're stuck here.
1015
00:49:55,597 --> 00:49:57,797
- Well, then, okay.
Well, then, someone needs
to stand watch.
1016
00:49:57,799 --> 00:50:00,566
It's simple.
This is it. This is it.
- Kim, hold on.
1017
00:50:00,568 --> 00:50:02,502
(Marjorie): Fucking shit.
- That's it?
- Yeah.
1018
00:50:02,504 --> 00:50:06,039
(Marjorie): That shed is fucking
bigger than my fucking
apartment.
1019
00:50:06,273 --> 00:50:07,773
- Are there pets in there?
1020
00:50:07,775 --> 00:50:10,010
- I don't think so.
No.
1021
00:50:10,310 --> 00:50:12,045
No. I don't know.
1022
00:50:12,246 --> 00:50:13,713
- She lives by herself?
1023
00:50:13,715 --> 00:50:15,581
(sigh)
- Yeah, I don't know.
1024
00:50:15,583 --> 00:50:17,683
Yes, she lives by her...
- It really matters that
you know that.
1025
00:50:17,685 --> 00:50:19,217
- Yeah. Okay.
She lives by herself.
1026
00:50:19,219 --> 00:50:21,086
She inherited this place
when her mom died.
1027
00:50:21,088 --> 00:50:23,121
So, yes.
She lives here alone, Craig.
1028
00:50:23,123 --> 00:50:24,422
(sigh, laughs)
1029
00:50:24,424 --> 00:50:26,291
(Marjorie): Prosecutor
over here, Jesus.
1030
00:50:26,293 --> 00:50:27,793
- Just an inquisition here.
1031
00:50:27,795 --> 00:50:29,695
- Fuck. All right.
1032
00:50:29,697 --> 00:50:32,197
It's as good a time
as any, I guess.
1033
00:50:32,199 --> 00:50:34,399
Five minutes and not a second
longer than that.
1034
00:50:34,401 --> 00:50:36,103
Hold on.
1035
00:50:36,470 --> 00:50:38,069
I'm gonna wait outside.
I don't want to know
1036
00:50:38,071 --> 00:50:39,471
what the fuck you guys
were doing in there.
1037
00:50:39,473 --> 00:50:40,806
When I come get you,
we're leaving. Okay?
1038
00:50:40,808 --> 00:50:43,141
(laughs)
- Yeah.
- Okay?
1039
00:50:43,143 --> 00:50:46,779
- Yes.
Yes, this is my sexy man!
1040
00:50:46,781 --> 00:50:48,480
(Marjorie): Oh my God.
There's the fucking lake.
1041
00:50:48,482 --> 00:50:50,550
- He's gonna stand watch for us.
(Marjorie): That is fucked up.
1042
00:50:50,552 --> 00:50:52,284
(Leslie): I'm sorry,
but I have a question.
1043
00:50:52,286 --> 00:50:54,252
(Craig): Just pull it up here
and kill the engine.
1044
00:50:54,254 --> 00:50:56,254
- If she isn't even home,
1045
00:50:56,256 --> 00:50:58,258
why do we only have
to be five minutes?
1046
00:50:59,861 --> 00:51:01,694
- Is she a good idea?
1047
00:51:01,696 --> 00:51:03,228
Honestly.
- Craig, she is fine.
She's fine.
1048
00:51:03,230 --> 00:51:04,630
(Kim): Craig, she works hard.
She's totally solid.
1049
00:51:04,632 --> 00:51:06,131
(Marjorie): Craig, you need
to fucking loosen up, man.
1050
00:51:06,133 --> 00:51:07,432
- Yeah, Craig.
I'm solid.
1051
00:51:07,434 --> 00:51:09,802
- Five minutes and not
a second longer than that.
1052
00:51:09,804 --> 00:51:11,469
What do you think of that?
1053
00:51:11,471 --> 00:51:14,074
(Leslie): I'll bring the wine.
1054
00:51:14,542 --> 00:51:16,341
(Marjorie): Jesus, man.
(Emily): Babe!
1055
00:51:16,343 --> 00:51:18,243
- We're just fucking having
a good time, man.
1056
00:51:18,245 --> 00:51:19,781
- Babe, use your upper
body strength.
1057
00:51:28,355 --> 00:51:30,424
- Kim, you're in the back.
(Kim): What? Okay.
1058
00:51:31,659 --> 00:51:33,626
(birds chirping)
1059
00:51:33,628 --> 00:51:35,295
- Fuck.
1060
00:51:36,396 --> 00:51:39,166
(heavy music)
1061
00:51:46,473 --> 00:51:49,109
(Kim): She has a kayak!
- Shut the fuck up.
1062
00:51:50,277 --> 00:51:51,711
(Leslie): Why do we need
to be so quiet?
1063
00:51:51,713 --> 00:51:53,445
She's not even home.
- Just shut the fuck up.
1064
00:51:53,447 --> 00:51:55,715
(Leslie): I know, right?
So dumb.
- Hold on. Hold on.
1065
00:51:55,717 --> 00:51:58,283
- What? What?
1066
00:51:58,285 --> 00:52:00,686
- I fucking hate this.
I have a really bad feeling.
1067
00:52:00,688 --> 00:52:03,522
There's too much space
between the house and the road.
1068
00:52:03,524 --> 00:52:05,423
We're not gonna get
everybody out unseen.
1069
00:52:05,425 --> 00:52:06,828
Emily...
1070
00:52:09,162 --> 00:52:11,465
(♪)
1071
00:52:19,507 --> 00:52:20,773
(dog barking)
1072
00:52:20,775 --> 00:52:22,440
Does she have a dog?
1073
00:52:22,442 --> 00:52:24,177
- I don't know.
1074
00:52:24,646 --> 00:52:27,379
- Shut up. Shut up.
(Leslie): It's a puppy.
1075
00:52:27,381 --> 00:52:29,515
(Marjorie): What?
You can't take a dog, Craig?
1076
00:52:29,517 --> 00:52:31,316
- Shh, shh, hey, buddy.
1077
00:52:31,318 --> 00:52:32,918
- He's so cute.
1078
00:52:32,920 --> 00:52:34,654
(Leslie): Wait, should I grab
a rock?
1079
00:52:34,656 --> 00:52:36,254
And we can fucking throw
it through the window.
1080
00:52:36,256 --> 00:52:37,422
(Craig): No.
1081
00:52:37,424 --> 00:52:38,691
You should look for
a hide-a-key.
1082
00:52:38,693 --> 00:52:40,593
(Marjorie): A hide-a-key?
What the fuck is that?
1083
00:52:40,595 --> 00:52:43,361
(Leslie): Seriously?
(laughs)
1084
00:52:43,363 --> 00:52:45,665
- Leslie! Shh...
- I found it.
1085
00:52:45,667 --> 00:52:47,633
- It was really right
the fuck there?
1086
00:52:47,635 --> 00:52:49,367
- Really right the fuck there.
1087
00:52:49,369 --> 00:52:51,269
I'm surprised this bitch
hasn't been burgled before.
1088
00:52:51,271 --> 00:52:53,238
(laughs)
- Shut the fuck up.
1089
00:52:53,240 --> 00:52:54,876
- What?
(Craig shushing)
1090
00:52:55,677 --> 00:52:57,910
(Emily): He's excited to see us.
- Get the dog.
1091
00:52:57,912 --> 00:53:00,515
- Hello. Hello.
Come here.
1092
00:53:01,649 --> 00:53:03,883
(Marjorie): Oh.
It's a big house.
1093
00:53:03,885 --> 00:53:06,384
(Kim): Oh my God.
- Baby.
1094
00:53:06,386 --> 00:53:08,386
- Oh my God.
- Oh, wow.
1095
00:53:08,388 --> 00:53:10,255
Look at these floors.
That's beautiful.
1096
00:53:10,257 --> 00:53:12,290
- Hey. Hey.
1097
00:53:12,292 --> 00:53:13,859
Four minutes
1098
00:53:13,861 --> 00:53:15,561
and I'm gonna wait outside.
1099
00:53:15,563 --> 00:53:17,897
- Cool.
- Kim, I'm not fucking around.
Okay?
1100
00:53:17,899 --> 00:53:19,598
- I know.
- Man, you have lost a lot
1101
00:53:19,600 --> 00:53:21,602
of your sense of humour
these days.
1102
00:53:22,235 --> 00:53:24,837
- Oh my God.
She has a washer and a dryer.
1103
00:53:24,839 --> 00:53:27,272
- Nice.
- Front loaders.
1104
00:53:27,274 --> 00:53:28,808
- I wonder if it's one
of those smart ones
1105
00:53:28,810 --> 00:53:30,509
where you can control
it on your phone.
1106
00:53:30,511 --> 00:53:32,878
- What I would give...
never to go
1107
00:53:32,880 --> 00:53:35,014
to the laundromat again.
1108
00:53:35,016 --> 00:53:36,949
- That's shitty art.
1109
00:53:36,951 --> 00:53:38,617
(Emily): Aw, sweet baby.
- This is very shitty art.
1110
00:53:38,619 --> 00:53:40,553
- It's shitty art.
- Let's see if we have
anything to...
1111
00:53:40,555 --> 00:53:41,987
- Yes!
(exclamations)
1112
00:53:41,989 --> 00:53:43,689
Save one of those beers for me.
Will you?
1113
00:53:43,691 --> 00:53:46,959
- Maybe. We'll see.
- Sweet baby.
Look at this baby boy.
1114
00:53:46,961 --> 00:53:49,528
Look at this sweet baby boy.
- He's cute.
1115
00:53:49,530 --> 00:53:51,697
He's so scared.
Where is your mommy?
1116
00:53:51,699 --> 00:53:53,398
She left you alone.
1117
00:53:53,400 --> 00:53:55,034
Why did she leave you alone?
(Kim): Wait, what are we...
1118
00:53:55,036 --> 00:53:57,670
(loud thump)
- Jesus Christ!
- Fuck, Marjorie.
1119
00:53:57,672 --> 00:53:59,739
Fuck me.
- Let me in.
1120
00:53:59,741 --> 00:54:02,777
(laughs)
- Get in here.
1121
00:54:03,310 --> 00:54:06,311
- I'm sorry,
am I being too loud?
1122
00:54:06,313 --> 00:54:08,681
Craig. Craig!
1123
00:54:08,683 --> 00:54:10,883
(shushing)
Fuck!
1124
00:54:10,885 --> 00:54:12,820
Are you fucking kidding me?
1125
00:54:13,286 --> 00:54:15,386
How do you turn...
1126
00:54:15,388 --> 00:54:16,722
Fuck.
1127
00:54:16,724 --> 00:54:18,389
Are you fucking kidding me?
1128
00:54:18,391 --> 00:54:19,925
I always wanted
a fucking piano...
1129
00:54:19,927 --> 00:54:22,630
(plays off-key)
but we could never afford one.
1130
00:54:24,065 --> 00:54:25,531
(glass breaking)
(Leslie): Oh, fuck!
1131
00:54:25,533 --> 00:54:27,767
(laughing)
1132
00:54:27,769 --> 00:54:32,472
I'm sorry. I'm sorry.
It just... fell.
1133
00:54:32,673 --> 00:54:34,607
I'm sorry.
- What did you do?
1134
00:54:34,609 --> 00:54:36,976
- I just dropped the glass.
- Just clean it up, okay?
1135
00:54:36,978 --> 00:54:38,577
- Okay.
I'm cleaning it up.
1136
00:54:38,579 --> 00:54:39,945
(Marjorie): No, this piano
is a...
- Kim.
1137
00:54:39,947 --> 00:54:42,715
- Yeah? Yes, Emily.
- Help me find the passport.
1138
00:54:42,717 --> 00:54:44,852
- I'm gonna check upstairs.
1139
00:54:45,586 --> 00:54:48,488
(Marjorie plays a song
on the piano.)
1140
00:54:48,923 --> 00:54:51,557
Can you hide in here?
Yeah.
1141
00:54:51,559 --> 00:54:53,793
(Marjorie): I always wanted
to play piano, but...
1142
00:54:53,795 --> 00:54:55,663
(Kim, from afar):
It's freezing up here.
1143
00:54:56,798 --> 00:54:59,330
- Kim!
(Kim): Yeah!
1144
00:54:59,332 --> 00:55:01,033
- Are you upstairs?
(Kim): Yeah.
1145
00:55:01,035 --> 00:55:03,803
- Did you find anything?
(Kim): Not yet.
1146
00:55:03,805 --> 00:55:06,572
It's dark.
And, ooh, cold.
1147
00:55:06,574 --> 00:55:08,908
- It's very...
Did you check under the bed?
1148
00:55:08,910 --> 00:55:11,076
(Kim): Yeah. I just did.
But I didn't see anything there.
1149
00:55:11,078 --> 00:55:12,812
- You checked the... Ouch!
1150
00:55:12,814 --> 00:55:14,713
- See? See?
1151
00:55:14,715 --> 00:55:17,448
- What is with this ceiling?
- Us, tall, blonde models
1152
00:55:17,450 --> 00:55:19,084
gotta worry about that,
don't we?
1153
00:55:19,086 --> 00:55:21,789
- Kim. Did you check in here?
- No. I mean, no, not there.
1154
00:55:22,990 --> 00:55:25,423
- Oh, God.
- Found her underwear drawer.
1155
00:55:25,425 --> 00:55:28,661
- Eww! I bet they smell.
1156
00:55:28,663 --> 00:55:29,995
- Let's see.
Let's see.
1157
00:55:29,997 --> 00:55:31,530
- It's like...
(high-pitched scream)
1158
00:55:31,532 --> 00:55:33,699
What?
- I found it! I found it!
- You found it?
1159
00:55:33,701 --> 00:55:36,035
- I found it.
- Wait!
- Oh my God! You found it.
1160
00:55:36,037 --> 00:55:38,103
- You found it?
- What are we doing with this?
1161
00:55:38,105 --> 00:55:40,005
(excited laughter)
Yes.
- We found it!
1162
00:55:40,007 --> 00:55:41,674
We found the passport.
1163
00:55:41,676 --> 00:55:43,909
(Kim, singing): 'Cause we know
this bitch is not American!
1164
00:55:43,911 --> 00:55:46,645
Oh, we found the passport!
1165
00:55:46,647 --> 00:55:48,514
- I'm just playing
the fucking piano.
1166
00:55:48,516 --> 00:55:49,782
Jesus Christ.
- Who has a lighter?
1167
00:55:49,784 --> 00:55:52,618
- No, no, no. Let me do it.
- Oh my God, are we burning it?
1168
00:55:52,620 --> 00:55:54,587
- Hey!
- Let me do it.
- Kim.
1169
00:55:54,589 --> 00:55:57,823
- I saw matches.
- That was not five
minutes, Craig.
1170
00:55:57,825 --> 00:55:59,792
- It absolutely was.
Please, can we go?
1171
00:55:59,794 --> 00:56:01,527
- It wasn't five.
- We shouldn't burn it here
1172
00:56:01,529 --> 00:56:03,128
because there's
like smoke alarms.
1173
00:56:03,130 --> 00:56:04,897
(intertwined chatter
and screams)
- Leslie!
1174
00:56:04,899 --> 00:56:06,464
- Sorry. I'm not gonna
burn the house down.
1175
00:56:06,466 --> 00:56:08,067
- Emily! Let's go!
We'll burn it...
- Oh, my gosh.
1176
00:56:08,069 --> 00:56:09,802
- Let's burn it in your
fire pit at home.
1177
00:56:09,804 --> 00:56:11,537
(car approaching)
- Shh!
- But we should check--
1178
00:56:11,539 --> 00:56:12,940
- Shh!
1179
00:56:13,841 --> 00:56:15,009
- What?
1180
00:56:15,442 --> 00:56:16,742
(car door opening)
- Hide.
- What?
1181
00:56:16,744 --> 00:56:18,143
- Hide right now!
- Oh my God.
1182
00:56:18,145 --> 00:56:20,512
- Hide and get out when you can.
- Oh my God. This way.
1183
00:56:20,514 --> 00:56:22,081
- Fuck!
- Shit.
- Fuck!
1184
00:56:22,083 --> 00:56:23,751
- Oh, shit.
1185
00:56:24,185 --> 00:56:26,118
- Move, move, move.
- Shit.
1186
00:56:26,120 --> 00:56:29,657
- Fuck!
I fucking told you.
1187
00:56:33,761 --> 00:56:35,462
Is that better?
1188
00:56:35,830 --> 00:56:37,497
Fuck!
1189
00:56:38,633 --> 00:56:40,067
- Fuck!
1190
00:56:40,835 --> 00:56:42,469
(whimpering)
1191
00:56:43,137 --> 00:56:45,405
(footsteps approaching)
1192
00:56:48,042 --> 00:56:49,644
- Willie?
1193
00:56:50,611 --> 00:56:52,580
Willie?
(tongue clicks)
1194
00:56:56,150 --> 00:56:57,818
(Craig): She's leaving.
1195
00:56:58,719 --> 00:57:01,053
- Stop her. Get her.
Get her.
1196
00:57:01,055 --> 00:57:02,755
(panicked chatter)
1197
00:57:02,757 --> 00:57:04,657
- Get her.
- Fuck, fuck, fuck.
1198
00:57:04,659 --> 00:57:05,691
- Shit.
(screams)
1199
00:57:05,693 --> 00:57:07,192
- Oh my God.
1200
00:57:07,194 --> 00:57:08,994
(Craig): It's okay.
Just don't move.
1201
00:57:08,996 --> 00:57:10,763
It's okay. It's okay.
It's okay.
1202
00:57:10,765 --> 00:57:12,564
- Grab a chair.
- Here.
1203
00:57:12,566 --> 00:57:14,600
- Put her right there.
- I got it.
1204
00:57:14,602 --> 00:57:16,502
I got it.
(Craig shushing)
1205
00:57:16,504 --> 00:57:18,570
- Give me your hands.
- Shut the fuck up.
It's okay.
1206
00:57:18,572 --> 00:57:21,040
- Give me your hands.
- I'm sorry. It's okay.
1207
00:57:21,042 --> 00:57:23,509
It's just a practical joke,
okay? It's just a joke.
1208
00:57:23,511 --> 00:57:25,177
I'm sorry.
We're leaving. Okay?
1209
00:57:25,179 --> 00:57:27,813
- Emily. What the fuck?
- We're leaving.
What are you fucking doing?
1210
00:57:27,815 --> 00:57:30,115
(Leslie): What do you think
I'm fucking doing?
I'm fucking holding her down.
1211
00:57:30,117 --> 00:57:32,051
- Kim, let's go.
Let's go.
1212
00:57:32,053 --> 00:57:33,852
- Sorry. Let's go.
- Let's fucking go.
1213
00:57:33,854 --> 00:57:35,220
Kim, what the fuck
are you doing?
1214
00:57:35,222 --> 00:57:36,889
(screams)
1215
00:57:36,891 --> 00:57:40,626
- Shut up or I will
fucking kill you!
1216
00:57:40,628 --> 00:57:42,261
Do you fucking hear me?
1217
00:57:42,263 --> 00:57:44,797
This is all because you
fucking sassed us back there.
1218
00:57:44,799 --> 00:57:46,265
Do you fucking understand this?
1219
00:57:46,267 --> 00:57:48,133
- This is not funny
anymore at all.
1220
00:57:48,135 --> 00:57:49,668
This is big trouble.
- Okay. It's okay.
1221
00:57:49,670 --> 00:57:51,603
- What are we doing?
- Okay, I love my fucking job.
1222
00:57:51,605 --> 00:57:52,771
- Em?
- And Terry needs me.
1223
00:57:52,773 --> 00:57:54,139
I don't want to go
to fucking jail.
1224
00:57:54,141 --> 00:57:56,508
- It's okay. Just stop it.
Just stop it, Craig.
1225
00:57:56,510 --> 00:57:59,044
Stop whining and whimpering
like a fucking cunt!
1226
00:57:59,046 --> 00:58:01,146
I'm sick of it!
- Emily!
- We were just joking around.
1227
00:58:01,148 --> 00:58:03,082
- What are we doing?
- What the fuck are you doing?
1228
00:58:03,084 --> 00:58:04,683
- What do you mean,
what am I doing?
1229
00:58:04,685 --> 00:58:06,919
I don't know what I'm doing.
I'm trying to help.
1230
00:58:06,921 --> 00:58:08,153
- Kim!
1231
00:58:08,155 --> 00:58:09,557
(Anne whimpers.)
1232
00:58:09,890 --> 00:58:11,857
Let's go.
(whimper)
1233
00:58:11,859 --> 00:58:14,193
(Marjorie): Where is he going?
(Leslie): He's fucking scared.
1234
00:58:14,195 --> 00:58:16,261
(Craig): Jesus fucking Christ.
1235
00:58:16,263 --> 00:58:18,766
(shaky breathing)
1236
00:58:19,233 --> 00:58:21,166
Hey. Hey.
It's okay. It's okay.
1237
00:58:21,168 --> 00:58:23,235
Stay. Stay, stay.
(Lily): Help!
1238
00:58:23,237 --> 00:58:24,737
Leave me alone!
1239
00:58:24,739 --> 00:58:26,638
(Craig): Shh! It's okay.
(Lily): Stop!
1240
00:58:26,640 --> 00:58:29,008
(Craig): I'll explain.
I can explain, okay?
1241
00:58:29,010 --> 00:58:30,976
We're gonna go inside now.
I'm gonna explain.
1242
00:58:30,978 --> 00:58:33,946
Just please, come with me.
Come with me.
- Stop! Stop! Please stop!
1243
00:58:33,948 --> 00:58:35,981
- Yeah, just come inside
and I'll fucking explain
it to you.
1244
00:58:35,983 --> 00:58:38,784
Okay? Please?
Just come with me.
I'm sorry.
1245
00:58:38,786 --> 00:58:41,120
I'm fucking sorry.
I'm sorry.
It's just...
1246
00:58:41,122 --> 00:58:44,289
Hold still. Okay?
Please! Fucking please!
1247
00:58:44,291 --> 00:58:46,658
- Please stop!
- I don't wanna fucking
hurt you.
1248
00:58:46,660 --> 00:58:49,028
Okay? Please don't make me
fucking hurt you.
1249
00:58:49,030 --> 00:58:50,996
Okay? Okay?
1250
00:58:50,998 --> 00:58:53,032
Just come on.
I'm sorry.
1251
00:58:53,034 --> 00:58:54,299
I'm fucking sorry.
1252
00:58:54,301 --> 00:58:56,602
Let's go inside.
Let's go inside.
1253
00:58:56,604 --> 00:58:59,038
Here. Okay?
Okay.
1254
00:58:59,040 --> 00:59:01,173
Okay.
What the fuck?
1255
00:59:01,175 --> 00:59:03,976
(screams, panicked whimpers)
1256
00:59:03,978 --> 00:59:06,781
- Don't worry, you'll be fine.
1257
00:59:07,048 --> 00:59:11,250
- Stop. Stop. Stop.
Stop it.
1258
00:59:11,252 --> 00:59:14,053
(whimpers)
Stop it.
1259
00:59:14,055 --> 00:59:16,590
(Marjorie): Did you just shove
me, you fucking bitch?
1260
00:59:18,225 --> 00:59:19,960
(loud thumps)
- What the fuck is this?
1261
00:59:20,795 --> 00:59:22,763
(whimpers)
1262
00:59:23,898 --> 00:59:25,664
- Hey. Hey.
Hey, babe.
1263
00:59:25,666 --> 00:59:27,833
- Get the fuck off of me.
Get the fuck off of me!
1264
00:59:27,835 --> 00:59:29,570
(whimpering)
1265
00:59:30,204 --> 00:59:31,670
- Craig, where are you going?
Craig, Jesus!
1266
00:59:31,672 --> 00:59:33,739
- Craig!
- Craig! Craig!
1267
00:59:33,741 --> 00:59:35,374
Craig! Craig!
1268
00:59:35,376 --> 00:59:37,309
- We don't need him. Okay?
1269
00:59:37,311 --> 00:59:39,978
We don't fucking need him.
1270
00:59:39,980 --> 00:59:42,783
You don't need him.
1271
00:59:42,950 --> 00:59:45,250
You are better than him.
He is a little fucking pussy.
1272
00:59:45,252 --> 00:59:46,785
Do you understand?
1273
00:59:46,787 --> 00:59:48,887
We don't need him.
(heavy breathing)
1274
00:59:48,889 --> 00:59:50,055
(whimpers)
(Marjorie): Shut up, shut up.
1275
00:59:50,057 --> 00:59:51,957
- Outside.
Everyone, outside to talk.
1276
00:59:51,959 --> 00:59:53,826
Don't move. Don't move.
1277
00:59:53,828 --> 00:59:56,361
Outside now.
All of you.
1278
00:59:56,363 --> 00:59:59,698
- We are fucking watching you!
Do you fucking understand that?
1279
00:59:59,700 --> 01:00:02,668
That gun is on you at
all fucking times! Kim!
1280
01:00:02,670 --> 01:00:04,805
- Yes.
- Keep it on them!
- Yes.
1281
01:00:05,039 --> 01:00:06,738
I got them. I got them.
1282
01:00:06,740 --> 01:00:08,807
- Okay.
They're moving closer.
1283
01:00:08,809 --> 01:00:10,375
- We gotta scare
the shit out of them.
1284
01:00:10,377 --> 01:00:12,344
- They have seen our faces.
They know who we are.
1285
01:00:12,346 --> 01:00:14,146
- Is that really gonna work
if we just scare them?
1286
01:00:14,148 --> 01:00:15,948
- Yeah. We just have to scare
the shit of them.
1287
01:00:15,950 --> 01:00:17,216
- I don't know.
I don't know.
1288
01:00:17,218 --> 01:00:19,251
She's tough,
you know, she has...
1289
01:00:19,253 --> 01:00:22,855
- Then we really scare
the shit out of them.
1290
01:00:22,857 --> 01:00:24,725
(shaky breathing)
1291
01:00:25,292 --> 01:00:27,860
- I can't, I can't.
1292
01:00:27,862 --> 01:00:29,761
- Kim. Kim.
1293
01:00:29,763 --> 01:00:31,396
- I need my babies.
I can't.
1294
01:00:31,398 --> 01:00:33,732
- I understand.
And you can do this.
1295
01:00:33,734 --> 01:00:35,934
I need you.
I can't do this alone, Kim.
1296
01:00:35,936 --> 01:00:37,936
Okay?
- Stop looking at me!
1297
01:00:37,938 --> 01:00:39,438
- Okay, I need you to calm
down and think.
1298
01:00:39,440 --> 01:00:41,373
- Yeah. Yeah, I am calm!
- Okay? You're calm. Okay.
1299
01:00:41,375 --> 01:00:44,009
- I think it's the only way.
Emily, it's the only way.
1300
01:00:44,011 --> 01:00:47,412
We just gotta go really hard
and scare the shit out of them
and just fucking commit.
1301
01:00:47,414 --> 01:00:50,718
- I mean, is there anything
else we're not thinking of?
1302
01:00:51,218 --> 01:00:53,285
(crying): They weren't supposed
to be fucking home.
1303
01:00:53,287 --> 01:00:55,387
- Okay, listen. Okay.
Everyone just needs to relax.
1304
01:00:55,389 --> 01:00:58,390
All right? This shit isn't
that complicated.
1305
01:00:58,392 --> 01:01:01,360
Kim. Kim, you are tight
1306
01:01:01,362 --> 01:01:03,729
with every single fucking cop
that comes into the store.
1307
01:01:03,731 --> 01:01:05,264
I have seen it.
1308
01:01:05,266 --> 01:01:09,034
If they ask us anything,
we'll deny it.
1309
01:01:09,036 --> 01:01:10,269
All right?
- Yeah.
1310
01:01:10,271 --> 01:01:12,304
- We will get rid of
all of our evidence.
1311
01:01:12,306 --> 01:01:15,240
Get rid of our fingerprints...
everything that we ever fucking
touched in here.
1312
01:01:15,242 --> 01:01:17,943
Get rid of our trash
and that's it. All right?
1313
01:01:17,945 --> 01:01:21,113
It's their word against
ours with no evidence.
1314
01:01:21,115 --> 01:01:24,049
And trust me, by the time
I'm fucking done with
these bitches,
1315
01:01:24,051 --> 01:01:25,784
I swear to God, they will
fucking leave town.
1316
01:01:25,786 --> 01:01:27,886
All right? All right?
1317
01:01:27,888 --> 01:01:29,888
- Yeah.
- I'm gonna fix this.
1318
01:01:29,890 --> 01:01:31,990
(whimpers and cries)
Kim, I'm gonna fix this.
1319
01:01:31,992 --> 01:01:33,727
All right?
1320
01:01:34,128 --> 01:01:35,961
And this part will be fun.
1321
01:01:35,963 --> 01:01:37,029
- Oh my God.
1322
01:01:37,031 --> 01:01:38,830
- We need to...
- Okay.
1323
01:01:38,832 --> 01:01:40,401
- We need to...
- Shh.
1324
01:01:41,101 --> 01:01:43,304
Let's scare the shit
out of them.
1325
01:01:44,438 --> 01:01:45,906
We clean up.
1326
01:01:46,440 --> 01:01:48,373
And we're out.
- We should leave right now.
1327
01:01:48,375 --> 01:01:50,077
We should leave right now.
- Yeah.
1328
01:01:50,778 --> 01:01:52,246
- Then leave.
1329
01:01:53,047 --> 01:01:54,746
Just go.
1330
01:01:54,748 --> 01:01:56,050
- Shit.
1331
01:01:57,818 --> 01:01:59,519
- Okay. Are we gonna do it?
1332
01:01:59,521 --> 01:02:02,354
- Why would you show
up for a meeting dressed
like a fucking whore?
1333
01:02:02,356 --> 01:02:04,024
Disrespect!
1334
01:02:04,325 --> 01:02:06,225
Get the fuck in here!
- Oh my God.
1335
01:02:06,227 --> 01:02:08,528
Fuck!
(Kim): Will you help me?
Please, Marjorie?
1336
01:02:08,530 --> 01:02:11,396
- I just wanted some fucking
wine! Jesus fucking Christ!
1337
01:02:11,398 --> 01:02:13,865
- They're touching each other.
- Okay. I got it!
1338
01:02:13,867 --> 01:02:16,768
I got it! Kim!
I got it!
1339
01:02:16,770 --> 01:02:19,271
- Jesus Christ!
- Let go. Let go.
1340
01:02:19,273 --> 01:02:21,907
- Get the fuck off of her.
- Jesus.
1341
01:02:21,909 --> 01:02:25,077
Jesus fucking Christ.
1342
01:02:25,079 --> 01:02:26,445
- Stop moving!
1343
01:02:26,447 --> 01:02:29,281
- This is all because
you decided
1344
01:02:29,283 --> 01:02:31,483
to stand the fuck up
for yourself.
1345
01:02:31,485 --> 01:02:33,185
- Calm down.
1346
01:02:33,187 --> 01:02:34,953
(indistinctly): Emily. Emily.
- Hey, little bitch.
1347
01:02:34,955 --> 01:02:36,955
Hey, little bitch.
I need your fucking phone.
1348
01:02:36,957 --> 01:02:38,790
I need to play some
fucking music.
1349
01:02:38,792 --> 01:02:40,292
- Oh! Hold on.
You know what?
1350
01:02:40,294 --> 01:02:42,294
I bet you her phone
is in her purse.
1351
01:02:42,296 --> 01:02:44,296
Wonder if you have any
more whore money.
1352
01:02:44,298 --> 01:02:46,031
- Okay. Fuck. Okay.
1353
01:02:46,033 --> 01:02:47,466
- This is the United
States of America.
1354
01:02:47,468 --> 01:02:49,368
- Oh, shit.
- It's not your fucking
country, is it?
1355
01:02:49,370 --> 01:02:51,069
- Okay. Wait.
Will you take her phone?
- Wait.
1356
01:02:51,071 --> 01:02:53,238
I'm sorry. I'm sorry.
Yeah. That's...
1357
01:02:53,240 --> 01:02:55,209
(Emily): What kind of tunes
do you like, honey?
1358
01:02:55,710 --> 01:02:59,478
- Emily! Emily, please
just let my sister go!
- Got it!
1359
01:02:59,480 --> 01:03:01,380
All right, let's see...
1360
01:03:01,382 --> 01:03:03,048
- Oh, wait...
- Got it.
1361
01:03:03,050 --> 01:03:05,017
- You want us to let
your sister go?
1362
01:03:05,019 --> 01:03:07,085
(♪ Behind My Eyes
by Apashe & LIA)
1363
01:03:07,087 --> 01:03:08,887
(Leslie): You want her
to be let go?
1364
01:03:08,889 --> 01:03:10,590
Okay. Maybe we should
let her go.
1365
01:03:10,592 --> 01:03:13,125
Well, you know what actually,
you look so frail.
1366
01:03:13,127 --> 01:03:16,194
How about we feed her?
1367
01:03:16,196 --> 01:03:17,929
- Yeah.
- Yeah.
1368
01:03:17,931 --> 01:03:22,234
Maybe get some food
in her. It's protein.
1369
01:03:22,236 --> 01:03:24,970
Yeah.
How about you, Marjorie?
1370
01:03:24,972 --> 01:03:28,006
How about we feed her?
(screams)
1371
01:03:28,008 --> 01:03:30,042
- Shut up.
Get the fuck away from me.
1372
01:03:30,044 --> 01:03:32,344
Stop moving.
Stop fucking with your sister.
1373
01:03:32,346 --> 01:03:34,112
Calm down.
I'm not gonna break you.
1374
01:03:34,114 --> 01:03:35,548
I'm just gonna fucking feed you.
1375
01:03:35,550 --> 01:03:38,350
(whimpers, intertwined chatter)
1376
01:03:38,352 --> 01:03:40,287
- Get her fucking hands.
1377
01:03:41,955 --> 01:03:44,022
- Open up.
Open your mouth.
1378
01:03:44,024 --> 01:03:47,560
(coughing)
- Here you go.
How about a banana?
1379
01:03:47,562 --> 01:03:50,429
Yeah. You wanna come
with us and eat a banana?
1380
01:03:50,431 --> 01:03:53,500
- Have some banana.
- I think she's finding
it a little dry.
1381
01:03:56,638 --> 01:03:59,541
- A little liquid.
A little liquid.
1382
01:04:01,041 --> 01:04:03,077
(intense coughing)
1383
01:04:06,213 --> 01:04:08,215
Oh. There it is.
Here you go.
1384
01:04:08,650 --> 01:04:10,550
Are you fucking thirsty?
1385
01:04:10,552 --> 01:04:12,451
Get it open.
1386
01:04:12,453 --> 01:04:14,252
- Here you go.
Here you go.
1387
01:04:14,254 --> 01:04:15,989
- She's thirsty.
1388
01:04:17,157 --> 01:04:20,025
Your hair is so dry, baby doll.
1389
01:04:20,027 --> 01:04:22,194
(Kim): Did you steal that
whiskey from my fucking store?
1390
01:04:22,196 --> 01:04:24,630
Let's moisturize it for you.
1391
01:04:24,632 --> 01:04:26,632
(intense coughing)
1392
01:04:26,634 --> 01:04:28,969
(whimpers)
1393
01:04:30,204 --> 01:04:32,005
(♪)
1394
01:04:32,507 --> 01:04:34,942
(indistinct chatter, cries)
1395
01:04:37,344 --> 01:04:39,113
(laughter)
1396
01:04:39,380 --> 01:04:41,480
(wheezing, coughing)
1397
01:04:41,482 --> 01:04:43,250
(panicked screaming)
1398
01:04:45,919 --> 01:04:49,221
- There you go.
There you go.
1399
01:04:49,223 --> 01:04:51,559
- Stop moving! Stop it!
1400
01:04:53,427 --> 01:04:56,529
Marjorie!
What are you doing?
1401
01:04:56,531 --> 01:04:58,566
- I'm taking a video
with her phone.
1402
01:04:58,966 --> 01:05:00,966
- What are you doing?
1403
01:05:00,968 --> 01:05:03,201
What did you not understand
about leaving no trace?
1404
01:05:03,203 --> 01:05:05,971
- Well, I just thought
it was a fucking video.
- Jesus fucking Christ.
1405
01:05:05,973 --> 01:05:07,573
(wheezing)
1406
01:05:07,575 --> 01:05:10,242
- Hey! Look at me.
Look at me.
1407
01:05:10,244 --> 01:05:13,145
Look at me.
Look at me.
1408
01:05:13,147 --> 01:05:16,047
Were we ever here?
1409
01:05:16,049 --> 01:05:17,650
- Were we ever here?
- Were we ever here?
1410
01:05:17,652 --> 01:05:20,586
- Were we ever fucking here?
- Were we ever here?
1411
01:05:20,588 --> 01:05:24,324
- You liar.
- Are you ever gonna fucking
say anything?
1412
01:05:24,759 --> 01:05:27,259
- You are a lying little
whore, aren't you?
1413
01:05:27,261 --> 01:05:29,062
- Were we ever here?
1414
01:05:29,363 --> 01:05:31,631
She's choking.
- She's choking.
1415
01:05:31,633 --> 01:05:34,266
She is choking.
Oh my God. Hit her on
the back.
1416
01:05:34,268 --> 01:05:36,636
Hit her on the back.
- Get it off.
1417
01:05:36,638 --> 01:05:38,671
Get it off.
A little help here!
1418
01:05:38,673 --> 01:05:40,706
- Fuck! Fuck!
1419
01:05:40,708 --> 01:05:42,642
- What is wrong with her?
1420
01:05:42,644 --> 01:05:44,710
What is wrong with her?
- What is wrong with her?
1421
01:05:44,712 --> 01:05:46,411
- What is wrong?
- Get her up.
1422
01:05:46,413 --> 01:05:48,146
She's choking.
Oh my God.
1423
01:05:48,148 --> 01:05:50,215
Oh my God.
What's wrong with her?
1424
01:05:50,217 --> 01:05:53,318
Peanuts! Peanuts.
She's allergic to peanuts.
1425
01:05:53,320 --> 01:05:55,588
- Oh, fuck! Oh, fuck!
1426
01:05:55,590 --> 01:05:58,524
- Get her EpiPen in
the purse in my room, please.
1427
01:05:58,526 --> 01:06:01,092
(Leslie): I'm sorry.
I can't hear you.
1428
01:06:01,094 --> 01:06:04,630
- Please. Please. Please.
(Leslie): I can't...
I'm sorry, what were you saying?
1429
01:06:04,632 --> 01:06:06,398
- Lily. No, no, no.
1430
01:06:06,400 --> 01:06:09,234
- Oh my God.
What the fuck is that?
1431
01:06:09,236 --> 01:06:11,269
- Hurry!
Oh, no, no.
1432
01:06:11,271 --> 01:06:14,139
- Fuck. Holy shit.
Fucking shit.
1433
01:06:14,141 --> 01:06:15,641
(Marjorie): Oh my God.
(Anne): Look at me.
1434
01:06:15,643 --> 01:06:18,410
- Oh my God.
(Anne): Lily. Lily. Lily.
1435
01:06:18,412 --> 01:06:21,480
Look at me, Lily.
Open, no. No, no, no.
1436
01:06:21,482 --> 01:06:23,315
Stay with me, baby.
Stay with me.
1437
01:06:23,317 --> 01:06:26,017
I love you, baby. Don't...
(crying)
1438
01:06:26,019 --> 01:06:28,320
- Epinephrine
for allergic reactions.
1439
01:06:28,322 --> 01:06:30,190
(Emily): Hurry!
Give it to her!
1440
01:06:30,558 --> 01:06:32,727
- Kinda looks like we're
too late though.
1441
01:06:34,729 --> 01:06:38,065
(screeching)
1442
01:06:39,299 --> 01:06:40,733
(whimpers)
1443
01:06:40,735 --> 01:06:42,234
- No.
1444
01:06:42,236 --> 01:06:45,370
Oh, no, no, no.
(cries)
1445
01:06:45,372 --> 01:06:47,405
- Fuck. Fuck!
- Oh, no, baby.
1446
01:06:47,407 --> 01:06:49,474
- Shit. Oh my God.
- Lily.
1447
01:06:49,476 --> 01:06:51,042
- Oh, my fucking God.
- Lily, wake up.
1448
01:06:51,044 --> 01:06:53,044
- What's happened to her?
- Oh, no, no, no.
1449
01:06:53,046 --> 01:06:55,681
What did you do?
1450
01:06:55,683 --> 01:06:57,550
Oh, God.
1451
01:06:57,552 --> 01:06:59,519
- You did it to yourselves.
1452
01:06:59,521 --> 01:07:03,221
- She fucking resisted.
She fought back.
1453
01:07:03,223 --> 01:07:06,157
It would've been easier
for her if she'd stopped
and had some respect.
1454
01:07:06,159 --> 01:07:08,360
- Why did you do this?
- It's her fault.
It's her fault.
1455
01:07:08,362 --> 01:07:11,129
- No, baby. Wake up,
Lily. I love you.
1456
01:07:11,131 --> 01:07:15,066
No, no, no, no, no.
1457
01:07:15,068 --> 01:07:18,470
Wake up. Wake up.
Oh, no, no, no.
1458
01:07:18,472 --> 01:07:20,374
(cries)
1459
01:07:26,280 --> 01:07:27,782
Oh, no.
1460
01:07:31,184 --> 01:07:32,818
(Emily): Kim, what
are you doing?
1461
01:07:32,820 --> 01:07:35,588
(Kim): We have
to make sure that...
(Leslie): Take these.
1462
01:07:35,590 --> 01:07:37,422
(Kim): Okay.
(Emily): What are you doing?
1463
01:07:37,424 --> 01:07:39,124
(Kim): We have to make sure this
place is spotless.
1464
01:07:39,126 --> 01:07:41,192
We have to wipe down
every surface.
1465
01:07:41,194 --> 01:07:42,595
We have to take all
of our trash.
1466
01:07:42,597 --> 01:07:45,598
(Emily): What about her?
(Kim): I am not losing my kids.
1467
01:07:45,600 --> 01:07:47,365
Do you understand me?
I'm not.
1468
01:07:47,367 --> 01:07:49,334
None of this has gone
the way I wanted it to go.
1469
01:07:49,336 --> 01:07:51,871
(indistinct screaming)
- Try to relax! Okay?
1470
01:07:51,873 --> 01:07:54,540
- You! You!
You did this!
1471
01:07:54,542 --> 01:07:56,408
- I didn't do anything!
- You did this!
1472
01:07:56,410 --> 01:07:58,443
- You trash!
We did this for you!
1473
01:07:58,445 --> 01:08:01,179
- No, I didn't!
- You did this! You did!
1474
01:08:01,181 --> 01:08:03,783
- We did this for your
ass so fuck you!
1475
01:08:03,785 --> 01:08:05,785
- Shut up! Shut up!
1476
01:08:05,787 --> 01:08:07,587
It is nobody's fucking fault!
1477
01:08:07,589 --> 01:08:08,888
We didn't fucking know
1478
01:08:08,890 --> 01:08:10,590
that she was fucking
allergic to peanuts.
1479
01:08:10,592 --> 01:08:12,558
So shut up!
(sound decreasing)
1480
01:08:12,560 --> 01:08:14,762
(inaudible)
1481
01:08:45,492 --> 01:08:47,526
(sound increasing)
1482
01:08:47,528 --> 01:08:49,194
- Marjorie.
1483
01:08:49,196 --> 01:08:50,565
Marjorie!
1484
01:08:51,131 --> 01:08:52,900
(teary voice): Get in here!
1485
01:08:54,267 --> 01:08:55,735
Kim.
- What?
1486
01:08:55,737 --> 01:08:57,270
- Come here.
1487
01:08:57,505 --> 01:09:00,173
We all need to get
gloves on, okay?
1488
01:09:00,775 --> 01:09:02,273
- What?
1489
01:09:02,275 --> 01:09:04,244
- Put gloves on.
1490
01:09:04,779 --> 01:09:06,547
(heavy breathing)
1491
01:09:09,717 --> 01:09:11,416
Oh my God.
1492
01:09:11,418 --> 01:09:13,286
- We need to make it
look like a rape.
1493
01:09:14,287 --> 01:09:15,788
- What?
1494
01:09:15,790 --> 01:09:19,359
- No one's ever gonna suspect
women if they're raped.
1495
01:09:21,629 --> 01:09:23,696
- Why are you looking at me?
I'm not gonna fucking do it.
1496
01:09:23,698 --> 01:09:25,330
- Kim, I'm not asking
you to do it.
1497
01:09:25,332 --> 01:09:26,866
- I can't...
1498
01:09:26,868 --> 01:09:28,868
I can't...
We should go.
1499
01:09:28,870 --> 01:09:31,837
- No!
We need to clean up our mess.
1500
01:09:31,839 --> 01:09:33,873
- Look, it's no one's
fault, okay?
1501
01:09:33,875 --> 01:09:35,306
Just do it.
1502
01:09:35,308 --> 01:09:36,811
- I'm going to.
1503
01:09:37,612 --> 01:09:40,780
- I am helping clean.
- I need a fucking carrot.
1504
01:09:40,782 --> 01:09:42,782
- I'll just keep cleaning.
Oh, God.
1505
01:09:42,784 --> 01:09:45,553
We shouldn't have worn shoes.
I'll tell you that much.
1506
01:09:47,487 --> 01:09:50,455
(Anne): No. No. No.
1507
01:09:50,457 --> 01:09:53,626
- Shut the fuck up.
Shut up!
1508
01:09:53,628 --> 01:09:56,496
(Anne): No! No!
1509
01:09:56,798 --> 01:10:00,902
- This is how you learn.
1510
01:10:01,501 --> 01:10:05,403
(Anne screams and cries
in pain.)
You deserve it.
1511
01:10:05,405 --> 01:10:08,373
- Oh, God.
Oh my God.
1512
01:10:08,375 --> 01:10:10,241
Oh my God.
Oh my God.
1513
01:10:10,243 --> 01:10:13,012
Oh my God.
Oh my God.
1514
01:10:13,014 --> 01:10:14,780
(piano notes being struck)
1515
01:10:14,782 --> 01:10:16,784
- Oh my God.
1516
01:10:18,452 --> 01:10:20,555
(sniffles)
1517
01:10:25,893 --> 01:10:27,392
- Bitch.
1518
01:10:27,394 --> 01:10:29,329
(whimpers)
1519
01:10:31,398 --> 01:10:33,701
(shaky breathing)
1520
01:10:40,273 --> 01:10:44,677
- I'm... I'm really sorry
that I yelled at you.
1521
01:10:44,679 --> 01:10:46,946
Okay?
- Okay.
1522
01:10:46,948 --> 01:10:50,348
- I was just really,
really panicked.
1523
01:10:50,350 --> 01:10:51,550
- I know.
1524
01:10:51,552 --> 01:10:53,320
- And you didn't do
anything wrong.
1525
01:10:56,289 --> 01:11:00,458
And I don't think I can do it.
1526
01:11:00,460 --> 01:11:02,262
And...
1527
01:11:04,565 --> 01:11:06,966
I know that you're
really strong.
1528
01:11:06,968 --> 01:11:08,603
So...
1529
01:11:08,936 --> 01:11:10,335
- Yeah.
1530
01:11:10,337 --> 01:11:12,339
Yeah, I'll do it.
1531
01:11:13,440 --> 01:11:15,342
I'll do this for you.
1532
01:11:15,710 --> 01:11:17,845
And then you'll model
my clothes for me.
1533
01:11:18,378 --> 01:11:20,648
(retching)
- What?
1534
01:11:21,249 --> 01:11:23,816
- My clothes.
For the online store.
1535
01:11:23,818 --> 01:11:25,985
You'll model them.
1536
01:11:25,987 --> 01:11:28,623
(Kim): Oh, God.
- Yeah.
1537
01:11:31,993 --> 01:11:33,795
(Kim): Oh, God.
1538
01:11:35,997 --> 01:11:37,799
(retching)
1539
01:11:38,166 --> 01:11:40,398
(Emily): I'm gonna throw up.
Kim.
1540
01:11:40,400 --> 01:11:43,102
Go outside
and find something for the body.
1541
01:11:43,104 --> 01:11:44,906
Okay?
1542
01:11:45,372 --> 01:11:47,405
- Oh, Jesus. Fuck.
1543
01:11:47,407 --> 01:11:49,074
(whimpers)
1544
01:11:49,076 --> 01:11:51,110
(grunting)
1545
01:11:51,112 --> 01:11:54,081
(Anne's whimpers stop.)
1546
01:12:04,625 --> 01:12:06,894
(heavy breathing)
1547
01:12:09,764 --> 01:12:11,098
(Emily): Fuck.
1548
01:12:15,603 --> 01:12:17,503
(Kim): I found this.
1549
01:12:17,505 --> 01:12:19,972
I don't know what to do.
- That works. That works.
1550
01:12:19,974 --> 01:12:22,375
- Okay. Okay.
1551
01:12:23,144 --> 01:12:24,944
- Marjorie.
- What?
1552
01:12:24,946 --> 01:12:26,612
- Come help me.
1553
01:12:26,614 --> 01:12:28,348
Come help me.
1554
01:12:28,616 --> 01:12:31,116
Come help me.
- What the fuck?
1555
01:12:31,118 --> 01:12:33,384
- All of our trash goes in here.
1556
01:12:33,386 --> 01:12:34,789
Okay?
1557
01:12:36,557 --> 01:12:38,057
- Oh my God.
1558
01:12:38,059 --> 01:12:40,025
Oh my God. Oh my God.
Oh my God.
1559
01:12:40,027 --> 01:12:42,761
- Breathe.
(heavy breathing)
1560
01:12:42,763 --> 01:12:44,830
Breathe.
I need you to breathe.
1561
01:12:44,832 --> 01:12:46,431
Okay?
1562
01:12:46,433 --> 01:12:48,667
Can you carry these cans?
1563
01:12:48,669 --> 01:12:51,070
- Okay.
- Can you carry these cans?
1564
01:12:51,072 --> 01:12:53,639
Okay. Good. Good.
1565
01:12:53,641 --> 01:12:55,975
(breathing heavily):
Where are we taking them?
1566
01:12:55,977 --> 01:12:58,777
- We're taking it to the lake.
- Okay.
1567
01:12:58,779 --> 01:13:00,946
- And the bag needs to sink,
okay?
1568
01:13:00,948 --> 01:13:03,849
- Oh, fuck.
- Can you carry these?
1569
01:13:03,851 --> 01:13:06,852
Breathe.
- Okay. Yeah.
1570
01:13:06,854 --> 01:13:08,988
- Breathe. Breathe.
1571
01:13:08,990 --> 01:13:10,522
Okay. Okay.
1572
01:13:10,524 --> 01:13:12,091
- I'll just take them
to the car.
1573
01:13:12,093 --> 01:13:14,128
- Take them. Okay.
1574
01:13:22,770 --> 01:13:25,204
(heavy music)
1575
01:13:25,206 --> 01:13:27,407
Fuck.
1576
01:13:35,082 --> 01:13:37,752
(whimpers)
1577
01:13:39,220 --> 01:13:40,855
Fuck.
1578
01:13:49,597 --> 01:13:51,764
(Kim): Guys, we have to go.
1579
01:13:51,766 --> 01:13:52,965
Right now.
1580
01:13:52,967 --> 01:13:54,802
- All right.
1581
01:13:55,236 --> 01:13:57,002
- Fuck, they're heavy.
1582
01:13:57,004 --> 01:13:59,472
- Push it.
- I got it. I got it.
1583
01:14:00,041 --> 01:14:02,675
Don't slip, her fucking
spit's all on the floor.
1584
01:14:02,677 --> 01:14:04,777
(crying): Oh, fuck. Fuck.
1585
01:14:04,779 --> 01:14:07,715
Fuck. Fuck.
1586
01:14:08,749 --> 01:14:10,952
Fuck. Fuck.
1587
01:14:12,485 --> 01:14:13,619
Okay.
1588
01:14:13,621 --> 01:14:15,654
Okay. Okay.
1589
01:14:15,656 --> 01:14:17,457
Okay.
1590
01:14:18,526 --> 01:14:19,994
Okay...
1591
01:14:21,896 --> 01:14:23,862
Got to clean.
1592
01:14:23,864 --> 01:14:25,698
Got to clean this.
1593
01:14:25,700 --> 01:14:27,168
Fuck.
1594
01:14:29,971 --> 01:14:33,240
(heavy breathing, whimpering)
1595
01:14:37,144 --> 01:14:38,946
Okay.
1596
01:14:43,117 --> 01:14:45,485
(heavy music)
1597
01:14:46,053 --> 01:14:48,155
Okay. Okay.
1598
01:14:58,733 --> 01:15:00,968
(♪)
1599
01:15:03,537 --> 01:15:05,239
Okay...
1600
01:15:18,652 --> 01:15:21,088
Okay, okay...
1601
01:15:24,125 --> 01:15:26,293
(shaky breathing)
1602
01:15:35,803 --> 01:15:37,302
(Kim): Emily, hurry up!
1603
01:15:37,304 --> 01:15:39,571
What the fuck are you
doing in there?
1604
01:15:39,573 --> 01:15:40,939
- Okay.
1605
01:15:40,941 --> 01:15:42,141
Okay.
1606
01:15:42,143 --> 01:15:44,111
Okay, okay.
1607
01:15:46,080 --> 01:15:49,150
(indistinct shouting)
1608
01:15:50,785 --> 01:15:52,820
(door lock clicking)
1609
01:15:56,157 --> 01:15:58,159
(crying): Fuck...
1610
01:16:01,228 --> 01:16:03,030
Fuck!
1611
01:16:03,330 --> 01:16:05,330
Go! Get out.
1612
01:16:05,332 --> 01:16:07,735
Go. Okay.
1613
01:16:08,969 --> 01:16:10,836
Okay, stay. Stay. Stay.
1614
01:16:10,838 --> 01:16:12,840
Okay. Okay.
1615
01:16:13,374 --> 01:16:14,975
Oh, fuck.
1616
01:16:23,784 --> 01:16:26,720
(indistinct shouting, grunting)
1617
01:16:32,326 --> 01:16:33,826
(Leslie): She is fucking heavy!
1618
01:16:33,828 --> 01:16:35,027
Marjorie, will you help me?
1619
01:16:35,029 --> 01:16:36,829
Get your shit together.
1620
01:16:36,831 --> 01:16:38,732
(crying)
Jesus!
1621
01:16:39,066 --> 01:16:42,167
Marjorie, just take another
fucking shot or something!
1622
01:16:42,169 --> 01:16:44,672
(heavy crying)
1623
01:16:45,406 --> 01:16:47,806
- Hey. Hey. Hey.
1624
01:16:47,808 --> 01:16:49,775
Breathe. Breathe.
1625
01:16:49,777 --> 01:16:51,643
Breathe. Breathe.
1626
01:16:51,645 --> 01:16:53,946
Breathe. Breathe.
1627
01:16:53,948 --> 01:16:56,215
- Okay. Okay.
1628
01:16:56,217 --> 01:16:58,150
(car engine)
Okay.
1629
01:16:58,152 --> 01:16:59,685
- Listen to me.
(crying)
1630
01:16:59,687 --> 01:17:01,286
- Okay.
- We need you to get in the car.
1631
01:17:01,288 --> 01:17:03,388
Get in the car.
- Okay. Yeah.
1632
01:17:03,390 --> 01:17:05,059
Okay.
1633
01:17:07,928 --> 01:17:09,228
- Are we good?
1634
01:17:09,230 --> 01:17:10,696
(Leslie): We're good.
1635
01:17:10,698 --> 01:17:12,366
Just get in the fucking car.
1636
01:17:14,101 --> 01:17:16,103
(insects chirping)
1637
01:17:17,738 --> 01:17:19,773
Get in the fucking car!
1638
01:17:21,442 --> 01:17:23,210
(shaky breathing)
1639
01:17:25,880 --> 01:17:28,749
(Kim): Did you get everything?
(Emily): I got everything.
1640
01:17:29,383 --> 01:17:30,550
(Kim): After we dump them,
1641
01:17:30,552 --> 01:17:33,318
we gotta come back here and
we gotta clean everything.
1642
01:17:33,320 --> 01:17:35,020
(Emily): Okay.
(Kim): Carefully.
1643
01:17:35,022 --> 01:17:36,388
Okay?
- Okay.
1644
01:17:36,390 --> 01:17:38,056
Yes.
1645
01:17:38,058 --> 01:17:42,094
(crying): Every single inch
and we'll erase fingerprints.
1646
01:17:42,096 --> 01:17:44,263
Everything will be spotless.
(Kim): Everything.
1647
01:17:44,265 --> 01:17:47,132
(Emily): It will be fine.
No one.
1648
01:17:47,134 --> 01:17:50,271
No one will know we were there.
No one will ever find out.
1649
01:17:51,172 --> 01:17:52,437
Okay?
1650
01:17:52,439 --> 01:17:53,939
Oh, fuck.
1651
01:17:53,941 --> 01:17:55,743
(shaky breathing)
1652
01:18:01,348 --> 01:18:02,714
You're okay.
1653
01:18:02,716 --> 01:18:04,016
We're okay.
1654
01:18:04,018 --> 01:18:05,417
Huh...
1655
01:18:05,419 --> 01:18:07,288
Is...
1656
01:18:07,888 --> 01:18:10,255
Is your boat...
(Marjorie): Where are we going?
1657
01:18:10,257 --> 01:18:13,158
(Emily): Where is your boat?
(Kim): I don't...
It's by the pier.
1658
01:18:13,160 --> 01:18:15,896
(Emily): Which pier?
(Kim): The one by
that abandoned house.
1659
01:18:16,997 --> 01:18:18,897
(Emily): By the... Okay.
1660
01:18:18,899 --> 01:18:20,399
We're gonna take
them there, okay?
1661
01:18:20,401 --> 01:18:22,736
(Leslie): We should just be
burying them in
the woods.
1662
01:18:23,771 --> 01:18:26,471
(Emily): With what, Leslie?
1663
01:18:26,473 --> 01:18:28,106
- With a fucking shovel!
1664
01:18:28,108 --> 01:18:29,441
- Where are we gonna get
a fucking shovel?
1665
01:18:29,443 --> 01:18:30,943
- I bet you they fucking
had one!
1666
01:18:30,945 --> 01:18:32,744
- Will you just shut
the fuck up?
- Fuck you!
1667
01:18:32,746 --> 01:18:34,913
- Shut the fuck up!
- You are the one who
fucking told us...
1668
01:18:34,915 --> 01:18:36,748
- Shut up!
- ...so don't piss me
the fuck off!
1669
01:18:36,750 --> 01:18:38,984
- This is your fucking fault!
- You are screaming at me!
Fuck you!
1670
01:18:38,986 --> 01:18:40,485
I did this for you!
I have good ideas!
1671
01:18:40,487 --> 01:18:43,188
I could get the fuck out
of this car right now,
1672
01:18:43,190 --> 01:18:44,756
then you're on
your fucking own!
1673
01:18:44,758 --> 01:18:46,058
- Okay. Okay.
- Do you understand me?
1674
01:18:46,060 --> 01:18:47,893
- No, no, no. Please.
1675
01:18:47,895 --> 01:18:51,263
Calm down. I'm sorry.
I'm sorry.
1676
01:18:51,265 --> 01:18:53,033
I'm sorry.
1677
01:18:53,901 --> 01:18:55,269
I'm sorry.
1678
01:19:01,108 --> 01:19:03,344
(whimpers)
1679
01:19:03,944 --> 01:19:05,978
(Leslie): Test me again, Emily,
1680
01:19:05,980 --> 01:19:08,282
and see where it
fucking gets you.
1681
01:19:13,487 --> 01:19:15,889
(shaky breathing)
1682
01:19:48,989 --> 01:19:50,924
(deep breathing)
1683
01:20:19,353 --> 01:20:21,221
- Kim, are we almost there?
1684
01:20:22,890 --> 01:20:25,159
Are we almost there?
(Kim): Yes. Yes.
1685
01:20:33,067 --> 01:20:35,568
Marjorie, if you reach
into the glove compartment...
1686
01:20:35,570 --> 01:20:39,371
there should be
a headlamp in there
1687
01:20:39,373 --> 01:20:41,108
from one of my kiddos.
1688
01:20:42,109 --> 01:20:43,477
- Okay.
1689
01:20:44,178 --> 01:20:45,545
(Kim): Just...
1690
01:20:45,547 --> 01:20:47,647
(Marjorie, softly): I got it.
(Kim): Did you get it?
1691
01:20:47,649 --> 01:20:49,283
- Yeah, I got it.
- Okay, good.
1692
01:20:50,951 --> 01:20:53,485
- I'll get... I'll get out,
and...
1693
01:20:53,487 --> 01:20:55,253
(Kim): Wait for the car
to pass us.
1694
01:20:55,255 --> 01:20:56,922
- ...and open the gate.
Yeah.
1695
01:20:56,924 --> 01:20:58,626
(safety belt unlocks)
1696
01:21:09,436 --> 01:21:11,606
(whimpering)
1697
01:21:19,480 --> 01:21:21,549
(squeaking)
1698
01:21:28,989 --> 01:21:30,625
Kim.
1699
01:21:36,664 --> 01:21:38,298
Come on.
1700
01:21:40,934 --> 01:21:42,403
Come on.
1701
01:21:42,936 --> 01:21:44,271
Okay.
1702
01:21:47,609 --> 01:21:50,442
- Marjorie, sorry I need
that headlamp that my boy left
in there.
1703
01:21:50,444 --> 01:21:52,277
- Listen.
- What?
- You're gonna need this.
1704
01:21:52,279 --> 01:21:55,046
- Yeah. Thank you.
You're gonna pull
the car around...
1705
01:21:55,048 --> 01:21:57,650
and bring the bag down
to the shore and meet me,
okay?
1706
01:21:57,652 --> 01:21:59,353
- Okay.
(sniffles)
1707
01:21:59,953 --> 01:22:01,355
- Okay.
1708
01:22:02,724 --> 01:22:05,025
(heavy breathing)
1709
01:22:09,997 --> 01:22:12,032
(sombre music)
1710
01:22:22,242 --> 01:22:24,546
(crickets chirping)
1711
01:22:27,649 --> 01:22:30,017
(♪)
1712
01:22:45,199 --> 01:22:48,068
(whimpers)
1713
01:22:59,747 --> 01:23:01,683
(deep breathing)
1714
01:23:14,328 --> 01:23:16,497
(wind whistling)
1715
01:23:24,539 --> 01:23:26,240
No...
1716
01:23:39,721 --> 01:23:41,288
Fuck.
1717
01:23:45,593 --> 01:23:47,494
(grunts)
1718
01:23:59,574 --> 01:24:01,141
Fuck!
1719
01:24:02,744 --> 01:24:04,376
God damn it.
1720
01:24:04,378 --> 01:24:05,613
Fuck!
1721
01:24:05,847 --> 01:24:07,314
Oh!
1722
01:24:12,820 --> 01:24:14,119
Fuck.
1723
01:24:14,121 --> 01:24:15,220
Fuck me.
1724
01:24:15,222 --> 01:24:16,556
Fuck.
1725
01:24:16,558 --> 01:24:18,593
Okay. Okay.
1726
01:24:26,568 --> 01:24:29,202
(shaky breathing)
1727
01:24:29,436 --> 01:24:31,271
Okay. Okay.
1728
01:24:31,573 --> 01:24:33,440
Okay. Okay.
1729
01:24:33,675 --> 01:24:35,710
Okay. Okay...
1730
01:24:39,379 --> 01:24:41,148
Fuck.
1731
01:24:48,623 --> 01:24:50,523
(heavy breathing)
1732
01:24:50,525 --> 01:24:51,724
Okay.
1733
01:24:51,726 --> 01:24:53,391
- You're okay.
1734
01:24:53,393 --> 01:24:54,727
- We need to get them
on the boat.
1735
01:24:54,729 --> 01:24:56,394
- I'm pushing.
I'm pushing.
1736
01:24:56,396 --> 01:24:58,332
- Yeah.
- Got it?
1737
01:24:58,800 --> 01:25:00,566
(screams)
- I'm coming.
1738
01:25:00,568 --> 01:25:02,500
I'm coming.
- Emily, you okay?
- Oh my God.
1739
01:25:02,502 --> 01:25:04,469
- Coming. I'm coming.
I'm coming. Whoa!
1740
01:25:04,471 --> 01:25:06,271
(Emily): Be quiet.
- Okay.
1741
01:25:06,273 --> 01:25:08,676
(Leslie): The house
is abandoned. No one's gonna
fucking hear us.
1742
01:25:10,143 --> 01:25:11,877
- One, two.
- Three.
1743
01:25:11,879 --> 01:25:14,314
(grunts)
1744
01:25:15,850 --> 01:25:17,282
- Fuck.
- Okay.
1745
01:25:17,284 --> 01:25:19,152
You get on that side, Kim.
1746
01:25:19,921 --> 01:25:21,921
Okay, so pull.
We're pulling it.
1747
01:25:21,923 --> 01:25:23,758
- Push.
- Push.
1748
01:25:25,893 --> 01:25:27,560
- Keep going.
1749
01:25:27,562 --> 01:25:29,227
We got to get out of the mud.
1750
01:25:29,229 --> 01:25:31,164
(rattling sound)
1751
01:25:33,400 --> 01:25:35,333
Come on. Come on.
Come on.
1752
01:25:35,335 --> 01:25:37,435
- Marjorie, get in
the back and help.
1753
01:25:37,437 --> 01:25:39,304
- Okay.
I'll go around.
1754
01:25:39,306 --> 01:25:42,708
- Get up.
- Get in there.
1755
01:25:42,710 --> 01:25:45,276
- Jesus. I'm trying to!
Help!
1756
01:25:45,278 --> 01:25:46,748
- Okay.
1757
01:25:49,651 --> 01:25:51,751
- See?
You needed a fucking friend.
1758
01:25:51,753 --> 01:25:54,654
- Okay. Okay. Okay.
1759
01:25:54,656 --> 01:25:56,689
One of you in here with me.
1760
01:25:56,691 --> 01:25:58,358
- I'll go.
1761
01:25:58,960 --> 01:26:01,326
(grunts, whimpers)
1762
01:26:01,328 --> 01:26:02,595
Shit.
1763
01:26:02,597 --> 01:26:04,431
- Okay.
1764
01:26:04,766 --> 01:26:06,331
- Okay.
1765
01:26:06,333 --> 01:26:08,168
Push us. Ready?
1766
01:26:10,705 --> 01:26:11,704
One.
1767
01:26:11,706 --> 01:26:12,972
- Idiots!
1768
01:26:12,974 --> 01:26:14,707
- Fuck you, Marjorie!
1769
01:26:14,709 --> 01:26:16,276
- Fuck you.
1770
01:26:16,611 --> 01:26:18,211
- Just fucking go.
1771
01:26:21,281 --> 01:26:22,882
- It's getting too deep.
1772
01:26:22,884 --> 01:26:24,650
I can't push any farther.
1773
01:26:24,652 --> 01:26:25,785
- Emily?
1774
01:26:25,787 --> 01:26:27,953
One, two, go!
1775
01:26:27,955 --> 01:26:29,287
- Sorry.
1776
01:26:29,289 --> 01:26:31,592
- One, two, three.
1777
01:26:32,560 --> 01:26:35,663
One, two, three.
1778
01:26:37,497 --> 01:26:39,199
Fuck.
1779
01:26:40,702 --> 01:26:42,670
(heavy breathing)
1780
01:26:55,583 --> 01:26:57,315
(grunting)
1781
01:26:57,317 --> 01:27:00,420
One, two, three.
- Three.
1782
01:27:00,855 --> 01:27:03,858
- One, two, three.
1783
01:27:06,393 --> 01:27:08,529
Here?
- Further.
1784
01:27:12,600 --> 01:27:14,466
- Here?
- Further.
1785
01:27:14,468 --> 01:27:16,436
- Jesus Christ.
1786
01:27:24,344 --> 01:27:25,780
Here?
1787
01:27:26,948 --> 01:27:29,817
- Here. Okay.
Here.
1788
01:27:33,721 --> 01:27:35,521
(grunting)
1789
01:27:35,523 --> 01:27:37,792
Help me.
- I'm helping.
1790
01:27:40,962 --> 01:27:42,563
Fucking...
1791
01:27:44,565 --> 01:27:46,433
(water splash)
1792
01:27:54,474 --> 01:27:56,511
(water splash)
1793
01:27:57,845 --> 01:27:59,914
(heavy breathing)
1794
01:28:02,415 --> 01:28:03,885
- We did it.
1795
01:28:06,521 --> 01:28:08,055
We did it.
1796
01:28:09,422 --> 01:28:11,993
Leslie, we did it.
1797
01:28:12,760 --> 01:28:14,494
(Leslie): Let's go.
1798
01:28:15,129 --> 01:28:17,863
Turn. Turn.
One, two, three.
1799
01:28:17,865 --> 01:28:19,667
Hold on.
1800
01:28:21,936 --> 01:28:24,371
(grunting)
1801
01:28:28,509 --> 01:28:31,078
(soft rustling)
1802
01:28:35,650 --> 01:28:37,718
(wind blowing)
1803
01:28:50,865 --> 01:28:53,801
(soft music)
1804
01:29:02,076 --> 01:29:05,711
(deep shaky breathing)
1805
01:29:05,713 --> 01:29:07,849
(coughing)
1806
01:29:15,089 --> 01:29:17,792
(♪)
1807
01:29:18,593 --> 01:29:20,661
(whimpers)