1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,333 --> 00:01:21,250 Café ? 4 00:01:21,417 --> 00:01:22,417 Oui, merci. 5 00:01:22,583 --> 00:01:23,542 Pas trop. 6 00:01:24,500 --> 00:01:26,917 - Tu t'es levé à quelle heure ? - Huit heures. 7 00:01:27,708 --> 00:01:29,333 - Tu en veux ? - Oui, s'il te plaît. 8 00:03:04,208 --> 00:03:06,750 Tu travailles tard, tu dois être fatigué. 9 00:03:29,292 --> 00:03:30,167 Je reviens. 10 00:03:36,542 --> 00:03:37,667 Mauvais étage ! 11 00:04:24,958 --> 00:04:27,417 Situation sécurisée. Envoyez le Français. 12 00:04:36,083 --> 00:04:37,417 Il n'est pas là ? 13 00:04:37,875 --> 00:04:39,000 Sur le canapé. 14 00:04:42,875 --> 00:04:43,958 Il est où ? 15 00:04:44,125 --> 00:04:45,333 Je comprends pas. 16 00:04:45,750 --> 00:04:46,917 Abdelhamid Abaaoud. 17 00:04:47,458 --> 00:04:48,833 - Je comprends pas. - Tu comprends pas... 18 00:04:50,458 --> 00:04:51,833 Regarde-le bien. 19 00:04:52,000 --> 00:04:53,083 Ahmed ? 20 00:04:53,458 --> 00:04:54,625 Où est-il ? 21 00:04:54,792 --> 00:04:56,000 Tu le connais ? 22 00:04:56,333 --> 00:04:58,167 Je ne sais rien sur lui. 23 00:05:01,083 --> 00:05:03,167 Il est peut-être sur le toit. 24 00:05:36,542 --> 00:05:38,042 Rien de votre côté ? 25 00:05:38,583 --> 00:05:39,875 Rien à signaler. 26 00:05:41,125 --> 00:05:42,375 On l'a perdu. 27 00:05:43,417 --> 00:05:44,375 Terminé. 28 00:37:47,958 --> 00:37:50,750 Le jeune de Montargis, il va nous rejoindre. 29 00:37:57,583 --> 00:37:59,500 Je t'ai dit de ne pas parler au téléphone ! 30 00:43:04,083 --> 00:43:06,042 Khalid aussi est lié à eux. 31 00:43:06,458 --> 00:43:07,833 Aux frères belges ? 32 00:43:08,917 --> 00:43:11,333 Khalid, le cousin de Malik ? Celui qui venait ici ? 33 00:43:11,500 --> 00:43:12,708 Oui, Ben Ahmet. 34 00:43:12,917 --> 00:43:15,292 Il aurait reçu l'appel d'un émir en Syrie. 35 00:57:06,667 --> 00:57:08,333 Ferme-la, espèce de pute ! 36 00:57:43,542 --> 00:57:45,208 Dieu est mon témoin. 37 01:12:39,125 --> 01:12:40,375 Sors d'ici, toi ! 38 01:12:40,542 --> 01:12:41,583 Ta gueule ! 39 01:12:42,000 --> 01:12:43,042 Aucune raison qu'il sorte. 40 01:12:43,208 --> 01:12:45,000 Je ne parle pas devant les Marocains. 41 01:12:45,167 --> 01:12:47,125 Si tu me parles à moi, il ne t'arrivera rien. 42 01:12:47,708 --> 01:12:49,333 Pour parler, je veux des garanties. 43 01:12:49,500 --> 01:12:50,167 Non, non, non. 44 01:12:50,333 --> 01:12:53,875 Si tu ne parles pas, je reprends l'avion. 45 01:12:56,708 --> 01:12:58,667 Mon neveu est encore en vie. 46 01:12:59,833 --> 01:13:01,208 Pourquoi je te croirais ? 47 01:13:01,833 --> 01:13:02,958 Je veux une carte de séjour 48 01:13:03,500 --> 01:13:05,500 et je ne veux pas être poursuivi. 49 01:13:06,083 --> 01:13:07,333 Je peux rien te promettre. 50 01:13:07,958 --> 01:13:09,917 Mais si tu veux, 51 01:13:10,167 --> 01:13:13,333 je peux aider pour ton transfert en France. 52 01:13:15,042 --> 01:13:17,542 Promets-moi qu'on ne tuera pas mon neveu. 53 01:13:18,250 --> 01:13:20,792 Ton neveu est sans doute déjà mort en Syrie. 54 01:13:22,500 --> 01:13:23,583 Non. 55 01:13:29,667 --> 01:13:31,250 Raconte-moi tout.