1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,756 --> 00:00:11,678 A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ DOKUMENTUMFILMJE 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,935 --> 00:00:21,730 Képzelje el, hogy a hegyekben vezet, 5 00:00:21,813 --> 00:00:24,941 a felfelé vezető szerpentinen! 6 00:00:25,442 --> 00:00:29,696 A motor túl erős, ön túl gyorsan hajt, 7 00:00:30,196 --> 00:00:32,157 fényszóró nélkül, 8 00:00:32,657 --> 00:00:35,368 a szirtekről való lezuhanást kockáztatva. 9 00:00:36,578 --> 00:00:41,082 Szeretné felkapcsolni a fényszórót, és a tudomány is ezt próbálja tenni. 10 00:00:41,166 --> 00:00:44,878 Fényszórót kapcsolni, hogy lássuk a ránk leselkedő veszélyeket. 11 00:00:47,130 --> 00:00:49,924 Tudósok a bolygónk működésének 12 00:00:50,008 --> 00:00:52,510 megfigyelése közben tett friss felfedezései 13 00:00:53,011 --> 00:00:56,598 óriási jelentőséggel bírnak mindannyiunk számára. 14 00:00:57,098 --> 00:01:00,018 Meglátásaik fölöttébb aggasztóak. 15 00:01:00,518 --> 00:01:03,104 Ugyanakkor reményt is adnak, 16 00:01:03,605 --> 00:01:06,775 mert megmutatják, hogyan hozhatjuk helyre a dolgokat. 17 00:01:08,943 --> 00:01:11,321 Egyikük, aki életét ezeknek a globális jelentőségű 18 00:01:11,404 --> 00:01:14,199 problémák tanulmányozásának szentelte, 19 00:01:14,282 --> 00:01:15,700 Svédországból származik. 20 00:01:17,118 --> 00:01:18,912 Johan Rockstrom. 21 00:01:20,121 --> 00:01:22,999 Amit ő és kollégái szerte a világban felfedeztek, 22 00:01:23,083 --> 00:01:27,545 az korunk talán legfontosabb tudományos felismerése. 23 00:01:28,755 --> 00:01:31,049 Johan reményt adott nekünk. 24 00:01:31,549 --> 00:01:34,594 Reményt, hogy van kiút a válságos helyzetből, 25 00:01:35,095 --> 00:01:37,097 és ha önök is meghallják, 26 00:01:37,597 --> 00:01:40,600 talán sosem néznek többé ugyanolyan szemmel a világra. 27 00:01:41,851 --> 00:01:43,436 Ez nem a bolygóról szól. 28 00:01:43,520 --> 00:01:46,481 Ez rólunk szól. A mi jövőnkről. 29 00:01:47,065 --> 00:01:48,566 Még mindig van esélyünk. 30 00:01:49,067 --> 00:01:53,655 A lehetőség még adott arra, hogy az emberiségnek legyen jövője. 31 00:01:54,405 --> 00:01:57,575 Szerintem ebben rejlik a szépsége annak, ahol ma tartunk. 32 00:02:10,421 --> 00:02:14,425 Bolygónk működésének megértésében folyamatosan fejlődünk. 33 00:02:15,802 --> 00:02:18,263 Most még tisztábban látjuk, mint valaha, 34 00:02:18,346 --> 00:02:20,723 hogy az élet szövevényes összetettsége 35 00:02:20,807 --> 00:02:24,102 elengedhetetlen a túlélésünkhöz. 36 00:02:26,479 --> 00:02:30,733 De a biológiai sokféleség összeomlóban, a klíma pedig változáson megy át. 37 00:02:31,317 --> 00:02:35,655 Johan Rockstrom azt vizsgálja, mi adja bolygónk folyamatainak stabilitását. 38 00:02:37,740 --> 00:02:40,451 A tudomány révén mi vagyunk az első generáció, 39 00:02:40,535 --> 00:02:43,246 amelyik tudomást szerez arról, hogy aláássa 40 00:02:43,329 --> 00:02:46,416 a Föld bolygó stabilitását és azt a képességét, 41 00:02:46,499 --> 00:02:49,043 hogy az ismert emberi fejlődést támogassa. 42 00:02:49,711 --> 00:02:54,382 Ez itt a legfontosabb grafikon, amely jégmintaelemzés alapján készült. 43 00:02:54,465 --> 00:02:56,676 Ez a grafikon felnyitja a szemünket. 44 00:02:57,177 --> 00:02:59,721 Megmutatja a globális hőmérséklet-ingadozást 45 00:02:59,804 --> 00:03:02,473 az elmúlt 100 000 év folyamán, 46 00:03:02,557 --> 00:03:05,059 azaz a modern ember megjelenése óta. 47 00:03:05,560 --> 00:03:09,272 Plusz-mínusz tíz Celsius között ugráltunk egy évtized alatt. 48 00:03:09,355 --> 00:03:12,859 Egyszerűen fogalmazva, nehéz időszakunk volt. 49 00:03:13,359 --> 00:03:18,615 A legaggasztóbb, hogy a hőmérséklet csak 10 000 évvel ezelőtt stabilizálódott. 50 00:03:18,698 --> 00:03:20,408 IDŐ (EZER ÉVEKBEN, KORUNKIG) 51 00:03:20,491 --> 00:03:23,411 A grafikonon látható, hogy ez egy figyelemre méltó, 52 00:03:23,494 --> 00:03:27,498 mondhatni csodával határos módon stabil periódus két jégkorszak között. 53 00:03:27,999 --> 00:03:32,378 A geológusok ennek a stabil időszaknak saját, különleges nevet adtak. 54 00:03:32,879 --> 00:03:35,256 Holocénnek nevezték el. 55 00:03:36,007 --> 00:03:37,842 A holocén lenyűgöző. 56 00:03:37,926 --> 00:03:41,679 Egy meleg periódus, melyben a bolygó globális átlaghőmérséklete 57 00:03:41,763 --> 00:03:44,557 csak plusz-mínusz egy Celsius között ingadozik 58 00:03:44,641 --> 00:03:46,017 a teljes időszak alatt. 59 00:03:47,227 --> 00:03:48,269 Plusz-mínusz egy. 60 00:03:48,353 --> 00:03:50,813 …plusz-mínusz egy Celsius fok. 61 00:03:50,897 --> 00:03:54,859 Ez alapozta meg az általunk ismert modern világot. 62 00:03:55,693 --> 00:04:00,073 A holocén stabil hőmérséklete stabil bolygót biztosított számunkra. 63 00:04:00,907 --> 00:04:03,368 Állandó tengerszintet. 64 00:04:04,327 --> 00:04:05,370 Először fordult elő, 65 00:04:05,453 --> 00:04:08,623 hogy kiszámíthatóak az évszakok, és megbízható az időjárás. 66 00:04:11,167 --> 00:04:13,628 Ez a stabilitás alapvető jelentőséggel bírt. 67 00:04:14,128 --> 00:04:17,423 A civilizáció kialakulása első ízben vált lehetővé, 68 00:04:17,507 --> 00:04:21,135 az emberiség pedig időt nem vesztegetve kihasználta a helyzetet. 69 00:04:21,886 --> 00:04:24,806 Háziasítottuk a rizst, a búzát, 70 00:04:24,889 --> 00:04:27,934 a teffet, a kukoricát, a cirokot 71 00:04:28,017 --> 00:04:31,062 különböző kontinenseken nagyjából egy időben. 72 00:04:31,145 --> 00:04:34,148 És el is indultunk a civilizáció útján. 73 00:04:34,232 --> 00:04:38,027 Ez az interglaciális szakasz lehetővé tette számunkra, 74 00:04:38,111 --> 00:04:40,655 hogy modern civilizációkat hozzunk létre. 75 00:04:40,738 --> 00:04:44,993 A holocén a Föld egyetlen olyan állapota, amelyről biztosan tudjuk, 76 00:04:45,076 --> 00:04:48,371 hogy képes fenntartani az általunk ismert modern világot. 77 00:04:50,164 --> 00:04:52,250 A civilizáció hajnalától kezdve 78 00:04:52,333 --> 00:04:56,004 bolygónk ezen stabil állapotától függünk. 79 00:04:56,504 --> 00:04:59,674 A bolygóétól, melyen két állandó jégsapka, 80 00:05:00,174 --> 00:05:01,843 folyóvizek, 81 00:05:02,343 --> 00:05:06,597 hatalmas erdőségek és megbízható időjárás található, 82 00:05:07,390 --> 00:05:09,892 és amely élettel teli. 83 00:05:10,560 --> 00:05:12,061 A holocén időszak során 84 00:05:12,145 --> 00:05:15,565 ez a stabil bolygó ellátott minket élelemmel, 85 00:05:15,648 --> 00:05:18,776 ivóvízzel, tiszta, belélegezhető levegővel. 86 00:05:19,277 --> 00:05:22,947 Mi azonban éppen most hagytuk magunk mögött a holocént. 87 00:05:23,031 --> 00:05:25,616 Az emberi behatás exponenciális növekedése 88 00:05:25,700 --> 00:05:29,871 elérte azt a stádiumot, melyben saját geológiai korszakot teremtettünk. 89 00:05:31,372 --> 00:05:35,543 A tudósok nemrég kijelentették, hogy a holocén véget ért, 90 00:05:35,626 --> 00:05:38,338 és jelenleg az antropocénben vagyunk, 91 00:05:38,421 --> 00:05:40,048 az emberek korában, 92 00:05:40,131 --> 00:05:43,801 mert most már mi vagyunk a változások elsődleges előidézői 93 00:05:43,885 --> 00:05:44,969 a Föld bolygón. 94 00:05:46,262 --> 00:05:49,432 A világ lakható területeinek felét növénytermesztésre 95 00:05:49,515 --> 00:05:52,226 és állattartásra alakítottuk át. 96 00:05:53,853 --> 00:05:58,858 Több üledéket és követ mozgatunk meg, mint a Föld természetes folyamatai. 97 00:05:59,359 --> 00:06:03,154 Az óceánok több mint felén aktív a halászat. 98 00:06:03,237 --> 00:06:07,367 Tízből kilencen egészségtelen levegőt szívunk. 99 00:06:07,992 --> 00:06:09,786 És egyetlen emberöltő alatt 100 00:06:09,869 --> 00:06:13,706 több mint egy fokkal melegítettük fel a Földet. 101 00:06:14,540 --> 00:06:18,461 Azt mondanám, hogy az emberiség számára talán a legsúlyosabb üzenet 102 00:06:18,544 --> 00:06:19,629 a következő: 103 00:06:19,712 --> 00:06:22,507 Alig 50 év alatt 104 00:06:23,007 --> 00:06:27,637 sikerült magunkat egy olyan állapoton kívülre navigálni, 105 00:06:27,720 --> 00:06:30,306 amelyben az elmúlt 10 000 évben voltunk. 106 00:06:30,807 --> 00:06:35,937 Az egész bolygó destabilizációjának veszélye fenyeget bennünket? 107 00:06:38,856 --> 00:06:41,651 Elképesztő helyzetben vagyunk. 108 00:06:41,734 --> 00:06:44,195 Most először kell komolyan mérlegelnünk 109 00:06:44,278 --> 00:06:47,740 az egész bolygó destabilizációjának kockázatát. 110 00:06:47,824 --> 00:06:50,410 POTSDAMI KLÍMAKUTATÓ INTÉZET 111 00:06:50,493 --> 00:06:54,330 Johan törekvése az volt, hogy láthassa az összképet, 112 00:06:54,872 --> 00:06:57,959 hogy egy globális tudásanyagból merítve 113 00:06:59,252 --> 00:07:03,005 rájöjjön, mi adja bolygónk folyamatainak stabilitását. 114 00:07:03,631 --> 00:07:06,676 Milyen rendszerek határozzák meg a bolygó állapotát? 115 00:07:07,176 --> 00:07:11,556 És akár öt, akár harminc van belőlük, kezdetben semmit sem tudtunk róluk. 116 00:07:11,639 --> 00:07:14,851 Mi csak feltettünk egy nyitott kérdést: 117 00:07:14,934 --> 00:07:19,480 „Képesek vagyunk azonosítani a bolygónk állapotát szabályozó rendszereket?” 118 00:07:19,564 --> 00:07:21,607 Ezek a rendszerek biztosították 119 00:07:21,691 --> 00:07:25,111 a bolygó stabil állapotát a holocénben. 120 00:07:25,194 --> 00:07:27,697 A Földre gyakorolt emberi behatás növekedésével 121 00:07:27,780 --> 00:07:31,534 megnő a veszélye, hogy ezen rendszerek összeomlanak, 122 00:07:31,617 --> 00:07:34,495 hogy áttörjük a Föld korlátait, 123 00:07:34,579 --> 00:07:38,082 és szétziláljuk azt a stabilitást, amin a létünk múlik. 124 00:07:38,166 --> 00:07:40,710 Bizonyos voltam abban, hogy vállalni akarjuk 125 00:07:40,793 --> 00:07:43,796 a kihívást: definiálnunk kell bolygónk korlátait. 126 00:07:43,880 --> 00:07:47,967 Vajon meghatározható-e egy olyan mennyiségi pont, 127 00:07:48,050 --> 00:07:52,138 amelyen túl nemlineáris változások előidézését kockáztatjuk, 128 00:07:52,638 --> 00:07:54,807 és azt a korlát határértékének tekinthetjük? 129 00:07:58,644 --> 00:08:02,148 Ha a tudósok meg tudnák határozni bolygónk korlátait, 130 00:08:02,231 --> 00:08:04,775 képesek lennének ütemterv készítésére is, 131 00:08:04,859 --> 00:08:07,612 amely kivezetne a jelenlegi krízisből? 132 00:08:07,695 --> 00:08:10,656 Tudnának irányt mutatni, hogy elkerüljük az összeomlást, 133 00:08:10,740 --> 00:08:14,577 és biztosítsuk a Föld bolygón a saját virágzó jövőnket? 134 00:08:19,499 --> 00:08:23,252 Az első, és legnyilvánvalóbb korlátot mindannyian jól ismerjük. 135 00:08:23,836 --> 00:08:28,925 A globális hőmérséklet magasabb, mint a civilizáció hajnalán, 136 00:08:29,008 --> 00:08:31,552 így fennáll a veszélye, hogy már átléptük 137 00:08:31,636 --> 00:08:33,596 a Föld éghajlati korlátját. 138 00:08:35,097 --> 00:08:38,017 Erre talán a legaggasztóbb bizonyíték 139 00:08:38,726 --> 00:08:41,687 bolygónk jegének változásában figyelhető meg. 140 00:08:43,731 --> 00:08:47,318 Svédként ezt Johan a legtöbb embernél fokozottabban érzi. 141 00:08:49,070 --> 00:08:52,240 Mint minden gyerek Svédországban, mi is megtanultuk, 142 00:08:52,323 --> 00:08:57,078 hogy a Kebnekaise déli csúcsa az ország legmagasabb pontja. 143 00:08:57,161 --> 00:08:58,496 És ez olyasvalami, 144 00:08:58,579 --> 00:09:02,041 ami mélyen beleivódott a svéd identitástudatba. 145 00:09:02,542 --> 00:09:05,002 És persze… nyilván… 146 00:09:05,586 --> 00:09:06,963 szomorúan, 147 00:09:07,046 --> 00:09:11,592 de be kell látnunk, hogy ez már nem felel meg a valóságnak. 148 00:09:12,843 --> 00:09:17,139 A Kebnekaise déli csúcsa nemrégiben elvesztette 149 00:09:17,223 --> 00:09:19,308 a „Svédország legmagasabb pontja” titulust. 150 00:09:22,603 --> 00:09:24,814 A legmagasabb pontot alkotó gleccser 151 00:09:24,897 --> 00:09:30,861 az elmúlt 50 évben évente nagyjából fél méternyit zsugorodott. 152 00:09:33,531 --> 00:09:36,242 Amit itt a Kebnekaisén tapasztalunk, 153 00:09:36,325 --> 00:09:40,413 az önmagában nem fogja destabilizálni a bolygót. 154 00:09:40,913 --> 00:09:44,834 De a két állandó jégsapka megléte 155 00:09:44,917 --> 00:09:47,670 az Arktiszon és az Antarktiszon 156 00:09:47,753 --> 00:09:52,049 az előfeltétele annak, hogy a bolygó abban az állapotban maradjon, 157 00:09:52,133 --> 00:09:55,261 ami lehetővé tette a modern civilizációk létrehozását. 158 00:09:55,344 --> 00:09:59,348 A gleccserek olvadásának látványa 159 00:09:59,432 --> 00:10:01,976 ezért ad hát hatalmas aggodalomra okot, 160 00:10:02,059 --> 00:10:06,063 függetlenül attól, hogy a Kebnekaise apró gleccseréről, 161 00:10:06,147 --> 00:10:08,357 vagy Grönlandról beszélünk-e, 162 00:10:08,441 --> 00:10:11,444 mert mindezek együttesen járulnak hozzá 163 00:10:11,527 --> 00:10:15,615 a bolygó hűtését végző fantasztikus képességhez. 164 00:10:15,698 --> 00:10:18,909 Ez a hűtő hatás létfontosságú volt a holocénben 165 00:10:18,993 --> 00:10:21,746 a Föld hőmérsékletének stabilan tartásához. 166 00:10:22,330 --> 00:10:26,125 A bolygó jégfelületeiről éppen a megfelelő mennyiségű napenergia 167 00:10:26,208 --> 00:10:28,002 verődött vissza az űrbe. 168 00:10:29,754 --> 00:10:34,467 Egy állandó fehér felületről, mint amit itt is látunk, 169 00:10:34,550 --> 00:10:39,805 a napból érkező hő 90-95 százaléka verődik vissza. 170 00:10:43,017 --> 00:10:45,978 Amikor ezek a jégtakarók megolvadnak, 171 00:10:46,062 --> 00:10:48,314 nemcsak összezsugorodnak, 172 00:10:48,397 --> 00:10:51,817 és a peremterületeken elsötétedve hőt nyelnek el, 173 00:10:51,901 --> 00:10:55,071 de a jég felülete is folyékonnyá válik, 174 00:10:55,154 --> 00:11:00,284 ami jelentős mértékben megváltoztatja a jég színét, és eljuthatunk oda, 175 00:11:00,368 --> 00:11:04,246 hogy a jégtakarók átváltoznak: önhűtő állapotból 176 00:11:04,330 --> 00:11:06,165 önmelegítő állapotba kerülnek, 177 00:11:06,666 --> 00:11:12,296 és ez a legdrámaibb fordulópont a Föld rendszerében. 178 00:11:12,797 --> 00:11:14,507 A fordulópont egy olyan pont, 179 00:11:14,590 --> 00:11:17,718 amelyen túl egy változás visszafordíthatatlanná válik. 180 00:11:18,719 --> 00:11:21,347 Olyan ez, mint egy lejtőn parkoló vonat, 181 00:11:21,430 --> 00:11:23,516 ami gurulni kezd. 182 00:11:24,392 --> 00:11:26,519 A fékek felmondják a szolgálatot, 183 00:11:27,728 --> 00:11:30,815 így a vonat csak gyorsul, egyre csak gyorsul, 184 00:11:30,898 --> 00:11:33,275 mígnem egy ponton elveszítjük az irányítást. 185 00:11:36,654 --> 00:11:38,989 A fékek, melyek megakadályozhatnák 186 00:11:39,073 --> 00:11:42,368 a grönlandi jégsapka elolvadását, már elkezdtek tönkremenni. 187 00:11:42,868 --> 00:11:45,621 Amikor húszévesen idejöttem, 188 00:11:45,705 --> 00:11:47,415 álomnak tűnt az egész, 189 00:11:47,498 --> 00:11:50,084 DÁNIA ÉS GRÖNLAND GEOLÓGIAI FELMÉRÉSE 190 00:11:50,167 --> 00:11:53,754 mert olyan tájakat láttam, amiket addig csak tankönyvekben. 191 00:11:55,715 --> 00:11:58,884 Jason azon sok tudós egyike a világban, 192 00:11:58,968 --> 00:12:00,886 akik bizonyítékai és meglátásai 193 00:12:00,970 --> 00:12:03,556 kulcsfontosságúak voltak Johan kutatásaihoz. 194 00:12:04,306 --> 00:12:07,435 A Grönlandra hulló hó évezredek alatt felgyülemlett, 195 00:12:07,518 --> 00:12:08,894 egyfajta jégdómot alkotva. 196 00:12:08,978 --> 00:12:12,440 Több mint három kilométer vastag, és ott fent az atmoszférában 197 00:12:12,523 --> 00:12:13,941 rendkívül hideg van. 198 00:12:16,193 --> 00:12:18,738 Olvadás közben a jégsapka felszíne 199 00:12:18,821 --> 00:12:21,115 melegebb légrétegbe süllyed, 200 00:12:21,198 --> 00:12:22,992 ami felgyorsítja az olvadást. 201 00:12:24,744 --> 00:12:26,912 Minél jobban olvad, annál hűvösebb 202 00:12:26,996 --> 00:12:30,207 klímára lenne szükség a folyamat megfordításához. 203 00:12:31,250 --> 00:12:35,421 De a mai éghajlat már így is túl meleg Grönland számára. 204 00:12:35,921 --> 00:12:39,800 Szóval a jelenlegi helyzetben Grönland már túl van a határértéken, 205 00:12:40,301 --> 00:12:46,432 ahol 10 000 köbméter jeget veszít másodpercenként. 206 00:12:47,057 --> 00:12:49,143 Ez az átlagos veszteségi ráta. 207 00:12:49,226 --> 00:12:55,357 Ez a veszteség az éghajlat felmelegedésével folytatódik. 208 00:12:55,941 --> 00:12:57,985 Tehát Grönland elveszett? 209 00:12:58,986 --> 00:13:00,362 Kétségkívül igen. 210 00:13:05,534 --> 00:13:09,580 Hacsak nem tudjuk a Föld klímáját számottevően hűteni, 211 00:13:10,164 --> 00:13:14,376 a grönlandi jégsapka olvadása elkerülhetetlenül folytatódik. 212 00:13:17,254 --> 00:13:21,175 A tragédia a dologban az, hogy a fordulópontok egyik jellemzője, 213 00:13:21,258 --> 00:13:25,221 hogy ha egyszer elindítottad, a folyamat leállíthatatlan. 214 00:13:25,304 --> 00:13:28,015 Vége a dalnak. Túl késő. Nem lehet azt mondani: 215 00:13:28,098 --> 00:13:31,727 „Hoppá! Mégsem akarom megolvasztani a grönlandi jeget. 216 00:13:31,811 --> 00:13:33,437 Csináljuk vissza!” 217 00:13:33,521 --> 00:13:34,855 Akkor már túl késő. 218 00:13:35,356 --> 00:13:39,568 A fordulópontok átlépésével eljuthatunk oda, ahonnan nincs visszaút, 219 00:13:39,652 --> 00:13:42,655 amivel lényegében kényszerítjük a bolygót, 220 00:13:42,738 --> 00:13:45,783 hogy visszafordíthatatlanul eltávolodjon 221 00:13:45,866 --> 00:13:48,911 egy olyan állapottól, ami a mi esetünkben 222 00:13:48,994 --> 00:13:50,996 minket, embereket képes eltartani. 223 00:13:52,122 --> 00:13:54,458 A grönlandi jégsapka elolvadása 224 00:13:54,542 --> 00:13:58,671 világszerte hét méterrel emelné meg a tengerszintet. 225 00:13:59,171 --> 00:14:03,467 Képzeljünk el egy olyan világot, melyben a tengerszint nem állandó! 226 00:14:03,551 --> 00:14:04,844 Folyton változik. 227 00:14:05,344 --> 00:14:08,180 Tengerparti városok százait fenyegeti 228 00:14:08,264 --> 00:14:10,808 az emelkedő tengerszint. 229 00:14:11,851 --> 00:14:14,478 A tengerszint stabilitása kulcsfontosságú volt 230 00:14:14,562 --> 00:14:17,565 a civilizáció létrejöttében. 231 00:14:18,983 --> 00:14:23,737 A Mad Max jövőképével állunk szemben. 232 00:14:27,116 --> 00:14:31,036 De Grönland a Földnek csupán az egyik sarki jégsapkája, 233 00:14:31,120 --> 00:14:34,248 ami eltörpül a déli ikertestvére mellett. 234 00:14:36,750 --> 00:14:38,377 Nem is olyan régen 235 00:14:39,128 --> 00:14:42,631 még azt hitték, hogy az Antarktisz 236 00:14:42,715 --> 00:14:44,133 az ellenálló rendszer. 237 00:14:44,216 --> 00:14:49,680 Ez volt az a jégtakaró, amelyet nem érintett az éghajlatváltozás. 238 00:14:49,763 --> 00:14:52,057 De ez mára teljesen megváltozott. 239 00:14:52,141 --> 00:14:56,395 Mostanra felgyorsult a tömegveszteség 240 00:14:56,478 --> 00:14:59,648 és az Antarktisz jegének az óceánba olvadása. 241 00:15:03,903 --> 00:15:08,741 Nyugat-Antarktisz több mint ötméteres tengerszint-emelkedést eredményezne, 242 00:15:08,824 --> 00:15:10,701 ha teljesen elolvadna, 243 00:15:10,784 --> 00:15:13,579 Kelet-Antarktisz pedig ennek a tízszeresét, 244 00:15:13,662 --> 00:15:16,957 azaz 50 méteres tengerszint-emelkedést eredményezne. 245 00:15:17,458 --> 00:15:19,835 Ricarda Johan egyik munkatársa, 246 00:15:19,919 --> 00:15:23,339 aki a fordulópontok kölcsönhatását vizsgálja. 247 00:15:23,422 --> 00:15:26,383 A lényeg, hogy a Föld rendszerén belül 248 00:15:26,467 --> 00:15:29,053 minden mindennel összefügg. 249 00:15:29,553 --> 00:15:32,181 Ha az éghajlati rendszer egyik eleme 250 00:15:32,264 --> 00:15:34,850 egyszer átbillen a fordulópontján, 251 00:15:34,934 --> 00:15:36,810 utána még valószínűbb, 252 00:15:36,894 --> 00:15:40,522 hogy a rendszer más elemei is átlépik a saját kritikus határértéküket, 253 00:15:41,106 --> 00:15:45,027 vagyis olyan ez, mint a dominóeffektus. 254 00:15:45,110 --> 00:15:46,779 Ha egy dominót meglökünk, 255 00:15:46,862 --> 00:15:49,198 az láncreakciót indíthat el. 256 00:15:49,281 --> 00:15:52,284 Látható, hogy a jelenlegi globális felmelegedéssel 257 00:15:52,368 --> 00:15:54,078 növeljük a kockázatát annak, 258 00:15:54,161 --> 00:15:57,039 hogy átlépjük a Föld rendszerének fordulópontjait. 259 00:16:00,376 --> 00:16:04,505 A fordulópontok átlépése visszafordíthatatlan változásokat hoz, 260 00:16:04,588 --> 00:16:07,508 aminek következtében a bolygó, ami most a legjobb barátunk, 261 00:16:07,591 --> 00:16:11,637 kénytelen lesz csökkenteni magán a terhet, 262 00:16:11,720 --> 00:16:13,722 szén-dioxidot magába szívni, 263 00:16:13,806 --> 00:16:17,142 elnyelni a hőt és egyéb behatásokat, 264 00:16:17,226 --> 00:16:20,688 és átlépni egy határt, amin túl saját magát kezdi hevíteni, 265 00:16:20,771 --> 00:16:22,356 és az ellenségünkké válik. 266 00:16:24,024 --> 00:16:28,153 Az éghajlatot természetesen az üvegházhatást okozó gázok melegítik, 267 00:16:28,237 --> 00:16:31,031 ezért a kibocsátás egy adott szintjét tekintjük 268 00:16:31,115 --> 00:16:33,784 az egyik globális fordulópontnak. 269 00:16:34,410 --> 00:16:36,912 A Föld átlaghőmérséklete már jóval 270 00:16:36,996 --> 00:16:41,500 az ember megjelenése előtt is szorosan követte a légkör 271 00:16:41,583 --> 00:16:44,753 szén-dioxid-koncentrációjának változását. 272 00:16:45,254 --> 00:16:46,588 A holocén alatt 273 00:16:46,672 --> 00:16:49,341 ez a koncentráció viszonylag állandó volt, 274 00:16:49,425 --> 00:16:50,259 IDŐ (ÉVEKBEN) 275 00:16:50,342 --> 00:16:53,470 de az ipari forradalommal mindez megváltozott. 276 00:16:53,554 --> 00:16:58,267 1988-ban túlléptük a milliónkénti háromszázötven 277 00:16:58,350 --> 00:17:01,437 szén-dioxid-részecskés koncentrációt a Föld légkörében. 278 00:17:01,520 --> 00:17:04,606 Akkor léptük át a határt. 279 00:17:04,690 --> 00:17:08,569 Azóta áll fenn a veszélye, hogy olyan változásokat idézünk elő, 280 00:17:08,652 --> 00:17:10,946 melyek féktelen melegedéshez vezetnek. 281 00:17:11,447 --> 00:17:14,158 Amikor a 350 PPM értéket átlépi 282 00:17:14,241 --> 00:17:16,827 a Föld légkörének szén-dioxid-koncentrációja, 283 00:17:16,910 --> 00:17:19,663 azzal belépünk a veszélyzónába. 284 00:17:20,164 --> 00:17:25,127 Tehát milliónként 350 részecske jelenti Johannál az első határértéket, 285 00:17:25,210 --> 00:17:27,755 és ezt bizony már jócskán meghaladtuk. 286 00:17:28,255 --> 00:17:32,718 Jelenleg a légkör szén-dioxid- koncentrációja megközelítőleg 287 00:17:32,801 --> 00:17:37,347 milliónként négyszáztizenöt részecske. 288 00:17:37,848 --> 00:17:40,184 Kezdjük érzékelni a hatásait annak, 289 00:17:40,267 --> 00:17:43,353 hogy átléptük az éghajlati veszélyzóna határát, 290 00:17:43,437 --> 00:17:45,898 hiszen egyre gyakoribb a szárazság, 291 00:17:45,981 --> 00:17:48,025 a kánikula, az árvíz. 292 00:17:48,108 --> 00:17:50,736 Felgyorsult a jég olvadása, 293 00:17:50,819 --> 00:17:56,033 a permafroszt felengedésének folyamata, és nőtt az erdőtüzek gyakorisága. 294 00:17:57,076 --> 00:17:59,870 És már a második határérték sincs messze. 295 00:17:59,953 --> 00:18:05,876 Rohamosan közelítünk a milliónkénti 450 szén-dioxid-részecskés koncentrációhoz. 296 00:18:06,376 --> 00:18:08,253 Egy bolygó veszélyzónáját 297 00:18:08,337 --> 00:18:11,507 a tudomány a bizonytalansági tartomány alapján határozza meg. 298 00:18:11,590 --> 00:18:14,927 Ma úgy véljük, hogy ez a tartomány a tudomány szerint 299 00:18:15,010 --> 00:18:17,262 háromszázötven PPM, 300 00:18:17,763 --> 00:18:19,348 ami a határérték 301 00:18:19,431 --> 00:18:22,309 a biztonságos zóna és a veszélyzóna között, 302 00:18:22,392 --> 00:18:24,645 és a felső 450 PPM-es határ közé tehető, 303 00:18:24,728 --> 00:18:28,482 amelynél a veszélyzónából átlépünk a fokozottan veszélyes zónába. 304 00:18:29,233 --> 00:18:31,401 A fokozottan veszélyes zónába érve 305 00:18:31,485 --> 00:18:35,781 igen valószínű, ha nem elkerülhetetlen, hogy fordulóponthoz érkezzünk. 306 00:18:35,864 --> 00:18:38,117 És ez még egy óvatos becslés, 307 00:18:38,200 --> 00:18:42,371 hiszen a fordulópontok a környezetünkben már jelenleg is érzékelhetők. 308 00:18:42,454 --> 00:18:45,958 Egyszerűen fogalmazva, a bolygó éghajlati korlátja 309 00:18:46,041 --> 00:18:48,460 1,5 fokos felmelegedéssel egyenértékű, 310 00:18:48,544 --> 00:18:51,171 ami bizonyítékul szolgál, 311 00:18:51,255 --> 00:18:54,800 hogy óriási kockázatot vállalunk, ha megengedjük magunknak, 312 00:18:54,883 --> 00:18:56,593 hogy efölé menjünk. 313 00:18:57,094 --> 00:19:00,347 Most 1,1-nél járunk, de rohamosan haladunk az 1,5 felé, 314 00:19:00,430 --> 00:19:03,851 és az egyetlen esélyünk, hogy a bolygó korlátain belül maradjunk 315 00:19:03,934 --> 00:19:07,271 az éghajlat vonatkozásában az, hogy megvalósítsunk 316 00:19:07,354 --> 00:19:11,066 egy fosszilis üzemanyagtól mentes világgazdaságot a következő 30 évben. 317 00:19:14,194 --> 00:19:18,323 A célul kitűzött globális hőmérséklet hírét felkapta ugyan a sajtó, 318 00:19:18,407 --> 00:19:22,327 Johan azonban tudta, hogy ez csupán egyetlen elem a sokból, 319 00:19:22,828 --> 00:19:27,416 hiszen bolygónk stabilitása nem csak az éghajlat függvénye. 320 00:19:27,916 --> 00:19:32,462 Még több kutatást és bizonyítékot kellett felmutatni, 321 00:19:32,546 --> 00:19:38,468 hogy kimondhassuk azt, hogy négy bioszférakorlát is létezik. 322 00:19:38,552 --> 00:19:41,263 Ezek a Föld élővilágának korlátait jelentik. 323 00:19:42,514 --> 00:19:44,558 Az első a terepszerkezeti korlát. 324 00:19:44,641 --> 00:19:45,601 ÉLETKÖZÖSSÉGEK 325 00:19:45,684 --> 00:19:48,187 Miből áll a földi életközösségek színtere? 326 00:19:49,855 --> 00:19:53,233 A három esőerdőből, a mérsékelt övi erdőből, 327 00:19:53,317 --> 00:19:54,526 a tajgákból, 328 00:19:55,027 --> 00:19:56,361 a füves területekből, 329 00:19:57,279 --> 00:19:58,655 és a vizes élőhelyekből. 330 00:20:01,283 --> 00:20:02,826 A második a biodiverzitás, 331 00:20:02,910 --> 00:20:04,244 A BIOLÓGIAI SOKFÉLESÉG 332 00:20:04,328 --> 00:20:07,122 vagyis a vízi és szárazföldi fajok összessége. 333 00:20:10,209 --> 00:20:13,420 Aztán a harmadik, a Föld vérárama, a vízkörforgás. 334 00:20:13,503 --> 00:20:14,379 ÉDESVÍZ 335 00:20:14,463 --> 00:20:17,007 És végül a tápanyagellátás… 336 00:20:17,090 --> 00:20:17,925 TÁPANYAGOK 337 00:20:18,008 --> 00:20:21,053 amely létfontosságú az élő bioszféra működéséhez, 338 00:20:21,136 --> 00:20:23,096 a nitrogén és a foszfor körforgásához. 339 00:20:24,264 --> 00:20:29,061 Az első bioszférakorlát a földi élőhelyek összetételét érinti, 340 00:20:29,144 --> 00:20:34,024 és azzal kapcsolatos, hogy mi miként alakítjuk át a természetes élőhelyeket. 341 00:20:35,234 --> 00:20:38,153 Gyorsan közeledünk egy jelentős fordulóponthoz, 342 00:20:38,237 --> 00:20:41,740 méghozzá a bolygó egyik legnagyobb, máig fennmaradó vadonjában, 343 00:20:43,242 --> 00:20:44,576 Amazóniában. 344 00:20:47,246 --> 00:20:49,164 Carlos Nobre évtizedek óta tanulmányozza 345 00:20:49,248 --> 00:20:53,919 az esőerdő jelentőségét bolygónk stabilitása szempontjából. 346 00:20:54,002 --> 00:20:56,713 Ő kongatta meg először a vészharangot. 347 00:20:57,422 --> 00:20:59,383 SAO PAULO MODERN TANULMÁNYOK INTÉZETE 348 00:20:59,466 --> 00:21:02,427 1971 és 72-ben még láttam a háborítatlan Amazóniát. 349 00:21:05,430 --> 00:21:06,932 Láttam az erdőt 350 00:21:08,308 --> 00:21:09,434 meg a folyókat. 351 00:21:10,602 --> 00:21:13,647 Együtt úsztam a piranhákkal a Rio Negróban, 352 00:21:13,730 --> 00:21:15,816 és soha semmi bajom nem esett. 353 00:21:15,899 --> 00:21:19,987 Azóta az Amazonas-medence nagy területeit letarolták 354 00:21:20,070 --> 00:21:22,572 állattenyésztés és szójatermesztés céljából. 355 00:21:22,656 --> 00:21:25,867 Carlos rádöbbent, hogy ez közelebb taszít minket ahhoz, 356 00:21:25,951 --> 00:21:30,330 hogy visszafordíthatatlan változást idézzünk elő a fennmaradó területeken. 357 00:21:30,414 --> 00:21:35,544 1998-ban kezdtünk bele minden idők legnagyobb tudományos kísérletébe, 358 00:21:35,627 --> 00:21:37,671 amit trópusi esőerdőben végeztek. 359 00:21:40,299 --> 00:21:42,634 Tornyokat építettek az esőerdőben, 360 00:21:42,718 --> 00:21:45,595 tanulmányozni, hogyan teremti meg a saját klímáját. 361 00:21:46,221 --> 00:21:50,976 Az adatok szerint az esőerdő nagy része kiszáradásnak indult. 362 00:21:53,103 --> 00:21:56,481 Amazóniában a száraz évszak legfeljebb három hónapig tart. 363 00:21:56,565 --> 00:21:59,651 De a globális felmelegedés 364 00:21:59,735 --> 00:22:03,530 és erdőpusztulás következtében, melyeket az emberi tevékenység, 365 00:22:03,613 --> 00:22:04,823 főként az állattartás 366 00:22:04,906 --> 00:22:09,286 és a szójatermesztés okozott, a száraz évszak évtizedenként 367 00:22:09,369 --> 00:22:14,916 hat nappal meghosszabbodott 1980 óta. 368 00:22:15,584 --> 00:22:18,253 Ahogy az erdő zsugorodik és szétaprózódik, 369 00:22:18,337 --> 00:22:20,422 úgy csökken a víz-újrahasznosító 370 00:22:20,505 --> 00:22:24,343 valamint az esőzést generáló képessége a száraz évszakban. 371 00:22:25,552 --> 00:22:28,764 Ha a száraz évszak négy hónapnál is hosszabb lesz, 372 00:22:28,847 --> 00:22:32,559 a dzsungel fái elpusztulnak, és füves puszta veszi át a helyüket. 373 00:22:32,642 --> 00:22:35,604 Ezt a folyamatot nevezzük elszavannásodásnak. 374 00:22:36,355 --> 00:22:40,442 Már látható, hogy Amazónia egyes területei változásnak indultak. 375 00:22:41,693 --> 00:22:44,654 Ha az irtás az erdőterület 20-25%-át is meghaladja, 376 00:22:45,781 --> 00:22:48,867 a globális felmelegedés pedig tovább nő, 377 00:22:48,950 --> 00:22:53,789 valószínűleg visszafordíthatatlan elszavannásodást fogunk tapasztalni, 378 00:22:53,872 --> 00:22:58,877 amely Amazónia teljes területének 50-60%-át érintheti. 379 00:23:00,170 --> 00:23:05,467 Amazónia esőerdőinek közel 20%-át már elveszítettük. 380 00:23:06,301 --> 00:23:08,637 Lehet, hogy a „bolygóbarát” Amazóniát 381 00:23:08,720 --> 00:23:12,349 hamarosan a bolygónk ellenségévé változtatjuk. 382 00:23:13,225 --> 00:23:16,686 Miközben a dzsungel szavannává alakul, fák halnak meg, 383 00:23:16,770 --> 00:23:19,481 és szén-dioxid kerül ki a légkörbe. 384 00:23:19,981 --> 00:23:25,445 Carlos számításai szerint Amazóniából kétszázmilliárd tonna kerülhetne ki 385 00:23:25,529 --> 00:23:27,155 a következő 30 évben. 386 00:23:27,239 --> 00:23:31,034 Ez megegyezik az elmúlt öt év során az egész világon 387 00:23:31,118 --> 00:23:33,078 kibocsátott szén-dioxid mennyiségével. 388 00:23:33,578 --> 00:23:37,707 Nagyon-nagyon közel vagyunk a fordulóponthoz. 389 00:23:38,333 --> 00:23:42,003 Aggódunk az éghajlati krízis leküzdése miatt? 390 00:23:42,087 --> 00:23:47,509 Aggódunk, hogy az erdőben tudjuk-e tartani a szén-dioxidot, 391 00:23:48,009 --> 00:23:49,719 vagy nem foglalkozunk vele? 392 00:23:53,390 --> 00:23:56,935 Most már bőven van okunk az aggodalomra. 393 00:23:57,018 --> 00:24:00,605 A mezőgazdasággal még mindig a természet ökoszisztémáin belülre terjeszkedünk. 394 00:24:00,689 --> 00:24:03,024 Még mindig ritkítjuk az esőerdőket. 395 00:24:03,108 --> 00:24:05,235 Ez az iram az egész rendszert veszélybe sodorja, 396 00:24:07,612 --> 00:24:09,656 és nem csak az esőerdőket. 397 00:24:10,157 --> 00:24:15,996 Minden fa felbecsülhetetlen értékkel bír bolygónk stabilitásának fenntartásában. 398 00:24:16,955 --> 00:24:21,751 Olyannyira, hogy ha a világ erdőinek csak 25%-át elveszítjük, 399 00:24:21,835 --> 00:24:25,505 az is katasztrofális fordulópontokhoz vezethet. 400 00:24:26,173 --> 00:24:29,468 És már közel a 40%-át kiirtottuk. 401 00:24:29,968 --> 00:24:33,638 Jócskán túlléptük ezt a korlátot, és már a veszélyzónába értünk. 402 00:24:39,060 --> 00:24:44,191 Az erdőirtás másik jelentős következménye a természet biológiai sokféleségének 403 00:24:45,484 --> 00:24:46,776 elvesztése. 404 00:24:47,486 --> 00:24:51,406 A biológiai sokféleség a második bioszferikus korlát, 405 00:24:51,907 --> 00:24:55,869 mivel ez az alapja annak, hogy érvényesülni tudjunk a Földön. 406 00:24:56,369 --> 00:24:58,246 Mégsem bánunk jól vele. 407 00:24:58,747 --> 00:25:01,583 A természet olyan mértékben és léptékben pusztul, 408 00:25:01,666 --> 00:25:04,377 BIODIVERZITÁS- ÉS ÖKOSZISZTÉMA-TANÁCS 409 00:25:04,461 --> 00:25:06,254 ami a történelmünkben példátlan. 410 00:25:07,631 --> 00:25:10,800 Anne Larigauderie egy ökológus, 411 00:25:10,884 --> 00:25:13,845 akit aggasztanak az egyre szaporodó bizonyítékok. 412 00:25:13,929 --> 00:25:15,597 A világ minden táján 413 00:25:16,097 --> 00:25:18,016 hanyatlik a természet. 414 00:25:19,267 --> 00:25:23,188 A megközelítőleg összesen nyolcmillió állat- és növényfajból 415 00:25:23,271 --> 00:25:29,694 egymilliót a kihalás veszélye fenyeget. 416 00:25:31,279 --> 00:25:34,616 Ha továbbra is ezt a negatív irányvonalat követjük, 417 00:25:34,699 --> 00:25:38,703 lehet, hogy egy hatodik tömeges kipusztulással kell szembenéznünk. 418 00:25:41,414 --> 00:25:43,333 Mindössze 50 év alatt 419 00:25:43,416 --> 00:25:48,838 az emberiség kiirtotta a világ vadon élő állatainak 68%-át. 420 00:25:49,339 --> 00:25:53,510 Nyilvánvaló, hogy egy biodiverzitási krízis kellős közepén vagyunk. 421 00:25:54,010 --> 00:25:56,263 Ha elveszítjük az élet ezen struktúráját, 422 00:25:56,346 --> 00:26:01,309 a biológiai sokféleséget, az a saját földi életünket veszélyezteti. 423 00:26:10,235 --> 00:26:13,446 A biológiai sokféleség jelenlegi negatív alakulásával 424 00:26:13,530 --> 00:26:16,992 nem leszünk képesek táplálni a bolygót. 425 00:26:17,492 --> 00:26:21,329 Ehhez egy jól funkcionáló természetre van szükség. 426 00:26:27,544 --> 00:26:30,338 Johanra egy, az otthonához közeli történet 427 00:26:30,422 --> 00:26:32,382 volt igazán nagy hatással. 428 00:26:32,465 --> 00:26:38,179 Kinyitottam az újságot, és olvastam, hogy brit tudósok Svédországba érkeztek, 429 00:26:38,263 --> 00:26:43,268 hogy rövidszőrű poszméhkirálynőket lopjanak. 430 00:26:43,893 --> 00:26:46,146 Állítólag éjszaka belopóztak, 431 00:26:46,229 --> 00:26:49,482 elraboltak, és magukkal vittek száz dongókirálynőt 432 00:26:49,566 --> 00:26:51,401 az Egyesült Királyságba, 433 00:26:51,484 --> 00:26:54,362 hogy megmentsék, amit az idők során elpusztítottak. 434 00:26:56,615 --> 00:26:59,659 A rövidszőrű poszméhek Európa-szerte 435 00:26:59,743 --> 00:27:01,953 az élelmiszernövények legfőbb beporzói, 436 00:27:02,454 --> 00:27:07,709 de az 1990-es évekre az Egyesült Királyságban már kipusztultak. 437 00:27:10,003 --> 00:27:11,463 Szóval lényegében 438 00:27:11,546 --> 00:27:14,591 az egyik ország arra kényszerül, hogy egy másik országtól 439 00:27:14,674 --> 00:27:17,302 visszalopjon néhány beporzást végző dongót, 440 00:27:17,385 --> 00:27:19,429 hogy így tegye működővé az ökoszisztémát. 441 00:27:19,512 --> 00:27:22,599 Engem személy szerint 442 00:27:22,682 --> 00:27:26,936 ez döbbentett rá arra, hogy a helyzet 443 00:27:28,313 --> 00:27:29,147 tényleg komoly. 444 00:27:30,899 --> 00:27:34,152 A világ növényfajainak körülbelül 70%-a 445 00:27:34,235 --> 00:27:37,864 függ bizonyos mértékben a rovarok beporzásától. 446 00:27:38,698 --> 00:27:42,243 De a belterjes monokultúra elterjedése 447 00:27:42,327 --> 00:27:45,163 a rovarok számának drasztikus csökkenéséhez vezet. 448 00:27:46,122 --> 00:27:49,459 A dolog iróniája, hogy a világ élelmiszer-termelése 449 00:27:49,542 --> 00:27:50,418 lényegében 450 00:27:50,919 --> 00:27:55,006 éppen azt pusztítja el, amitől a leginkább függ. 451 00:27:58,259 --> 00:28:01,346 Ez nem csupán azt az alaptézisét bizonyította 452 00:28:01,429 --> 00:28:05,350 a biodiverzitás-kutatásnak, hogy a biológiai sokféleséget 453 00:28:05,433 --> 00:28:08,728 az emberi fajnak nem pusztán annak szépsége miatt, 454 00:28:08,812 --> 00:28:13,608 vagy egyfajta erkölcsi kötelességből kell megóvnia a növény- és állatvilág 455 00:28:13,692 --> 00:28:15,652 más fajai érdekében. 456 00:28:15,735 --> 00:28:20,490 Szó sincs róla. Ez a társadalmunk működésének eszköztára. 457 00:28:21,533 --> 00:28:24,536 Ez egy fontos darabkája 458 00:28:24,619 --> 00:28:28,873 az élelmiszergyártás, a tiszta levegő, a tiszta víz, 459 00:28:28,957 --> 00:28:33,169 a szén-dioxid-szekvesztráció és a tápanyag-újrahasznosítás kirakósának. 460 00:28:36,172 --> 00:28:38,925 Tudósok megpróbálták felmérni az előnyeit 461 00:28:39,008 --> 00:28:42,011 a rovarok által végzett munkának, 462 00:28:42,095 --> 00:28:44,389 mellyel napról napra, tömegesen, 463 00:28:44,472 --> 00:28:47,767 fajtánként kissé eltérő szolgáltatásokat nyújtanak, 464 00:28:48,476 --> 00:28:52,439 melyek értéke megfoghatatlan, egészen addig, amíg egyszer csak… 465 00:28:55,066 --> 00:28:55,942 el nem tűnnek. 466 00:28:58,111 --> 00:29:02,407 Egy rovarok nélküli bolygó működésképtelen. 467 00:29:05,577 --> 00:29:09,873 És természetesen ez a hanyatlás nem csupán a rovarokra korlátozódik. 468 00:29:10,749 --> 00:29:15,044 A vadon élő állatok a mezőgazdaság terjeszkedésével kiszorultak 469 00:29:15,128 --> 00:29:18,006 a Föld élhető területeinek jelentős részéről. 470 00:29:18,506 --> 00:29:21,176 A Föld összes madara közül ma mindössze 471 00:29:21,259 --> 00:29:24,179 harminc százalék él vadon. 472 00:29:25,221 --> 00:29:27,348 A bolygó összes emlőséből pedig 473 00:29:27,432 --> 00:29:32,312 a vadon élő fajok mára csupán négy százalékot tesznek ki a mérlegen. 474 00:29:33,062 --> 00:29:36,483 Ezek után hol van a biológiai sokféleség korlátja? 475 00:29:36,983 --> 00:29:38,943 Mennyit veszíthetünk még a természetből, 476 00:29:39,027 --> 00:29:43,448 mielőtt a társadalmaink összeomlanak? 477 00:29:43,948 --> 00:29:46,201 Számos különböző fordulópont van 478 00:29:46,284 --> 00:29:48,161 a természet világában, 479 00:29:48,244 --> 00:29:51,498 és nehéz pontosan értelmezni 480 00:29:51,581 --> 00:29:54,167 hol is van a biológiai sokféleség korlátja, 481 00:29:54,250 --> 00:29:57,212 hiszen az élet rendkívül bonyolult. 482 00:29:58,505 --> 00:30:02,509 A környezeti veszteség esetében nehéz konkrét korlátot megjelölni 483 00:30:02,592 --> 00:30:04,677 a természet összetettsége miatt, 484 00:30:05,178 --> 00:30:06,763 de egy dolog kétségtelen: 485 00:30:06,846 --> 00:30:09,808 már jócskán átléptünk rajta. 486 00:30:11,184 --> 00:30:13,478 Mélyen a veszélyzónában járunk. 487 00:30:13,561 --> 00:30:16,231 Egy olyan veszélyes helyzetben, 488 00:30:16,314 --> 00:30:21,361 amikor fajok elvesztéséről és ökoszisztémák elpusztításáról van szó, 489 00:30:21,444 --> 00:30:24,405 és muszáj megfékeznünk a biodiverzitás csökkenését, 490 00:30:24,906 --> 00:30:27,116 amilyen gyorsan csak lehet. 491 00:30:30,119 --> 00:30:33,790 Most van itt az ideje, hogy ezt célként tűzzük ki 492 00:30:33,873 --> 00:30:37,460 a 2021-es és 2022-es évre. 493 00:30:37,544 --> 00:30:39,879 Azaz az évtized elejére. 494 00:30:40,380 --> 00:30:44,050 Törekednünk kell a természeti veszteségek nullára redukálására. 495 00:30:46,427 --> 00:30:51,391 A maximálisan megengedett 1,5 Celsius fokos felmelegedés megfelelője 496 00:30:51,474 --> 00:30:54,519 mától kezdve nulla természeti veszteséget jelentene. 497 00:30:57,814 --> 00:31:02,443 A harmadik bioszférakorlát a bolygó vérkeringéséhez kapcsolódik, 498 00:31:03,152 --> 00:31:06,698 mivel az édesvíz egy másik olyan alapelem, 499 00:31:06,781 --> 00:31:08,658 amelytől függ a társadalom. 500 00:31:09,158 --> 00:31:12,161 Tudták, hogy önöknek és nekem is nagyjából 501 00:31:12,245 --> 00:31:15,123 napi 3000 liter édesvízre van szükségünk 502 00:31:15,206 --> 00:31:19,085 fejenként az életben maradáshoz? 503 00:31:19,586 --> 00:31:24,007 Most a fejükhöz kaptak: „Istenem! Három tonna víz? Az meg hogy lehet?” 504 00:31:24,591 --> 00:31:28,845 Igen, iváshoz és higiéniai célból csak napi 50 literre van szükségünk. 505 00:31:29,846 --> 00:31:32,891 A világ gazdagabbik részén további 100 litert használunk fel 506 00:31:32,974 --> 00:31:35,351 mosásra és háztartási szükségletekre, 507 00:31:35,435 --> 00:31:38,980 és az ipar még további 150-et. Ez körülbelül 300 liter. 508 00:31:39,564 --> 00:31:43,902 A többi, azaz 2500 liter élelmiszer-előállításra kell. 509 00:31:44,402 --> 00:31:48,990 Ennyi édesvizet használunk fel a tányérunkon lévő étel előállításához, 510 00:31:49,073 --> 00:31:50,867 amit megeszünk. 511 00:31:53,494 --> 00:31:57,373 Az édesvíz Johan számára különleges jelentőséggel bír. 512 00:31:57,457 --> 00:31:59,626 Ez volt a doktori értekezése témája, 513 00:32:00,209 --> 00:32:04,297 és sok évnyi kutatásé Afrika félsivatagos régióiban. 514 00:32:05,298 --> 00:32:09,010 Napkeltétől egészen napnyugtáig 515 00:32:09,093 --> 00:32:11,679 pokolian izzadva sétáltam körbe, 516 00:32:11,763 --> 00:32:13,890 hogy adatot gyűjtsek, 517 00:32:13,973 --> 00:32:17,185 talajszerkezeti és talajmintákat vegyek, 518 00:32:17,268 --> 00:32:19,395 és talajnedvességet mérjek. 519 00:32:19,938 --> 00:32:22,982 Szélsebesség- és csapadékadatokat jegyeztem fel. 520 00:32:24,233 --> 00:32:27,987 Levélfelületi indexeket számoltam. El sem tudják képzelni, 521 00:32:28,071 --> 00:32:32,867 milyen óvatosan kell egy tudósnak négyzetmilliméterben méricskélnie 522 00:32:32,951 --> 00:32:36,329 egy-egy növény teljes levélfelületét. 523 00:32:38,289 --> 00:32:42,627 Tudnia kellett a részleteket egy sokkal nagyobb kérdés megválaszolásához. 524 00:32:43,127 --> 00:32:46,589 Mennyi víz kell a világ élelmezéséhez? 525 00:32:47,256 --> 00:32:50,426 A mesterképzésem során adott bizonytalan válaszom ez volt: 526 00:32:50,510 --> 00:32:52,971 „Igen. Úgy tűnik, van elég víz.” 527 00:32:53,471 --> 00:32:55,181 De az éremnek két oldala van. 528 00:32:55,848 --> 00:32:59,268 Van-e az édesvíz-felhasználásnak egy olyan küszöbértéke, 529 00:32:59,352 --> 00:33:02,271 amely felett a rendszer összeomlik? 530 00:33:03,564 --> 00:33:05,984 Átvizsgáltuk a világ összes vízgyűjtőjét 531 00:33:06,067 --> 00:33:07,527 és aztán, úgymond, 532 00:33:07,610 --> 00:33:10,905 meghatároztuk, hogy egy adott vízgyűjtő területen 533 00:33:10,989 --> 00:33:14,242 mekkora minimálisan átfolyó vízmennyiség kell 534 00:33:14,325 --> 00:33:18,037 a rendszer nedvességtartalmának fenntartásához, 535 00:33:18,121 --> 00:33:21,124 illetve virágzó ökoszisztémák, 536 00:33:21,207 --> 00:33:24,836 jó vízellátás, működő vízgyűjtők meglétéhez. 537 00:33:25,628 --> 00:33:29,424 Az egyes folyókból jelenleg kivont vízmennyiségekből kiderül, 538 00:33:29,507 --> 00:33:33,386 hogy miért fenyeget közülük többet is a kiszáradás veszélye. 539 00:33:36,097 --> 00:33:42,103 Felméréseink szerint az édesvíz terén globálisan jelenleg még 540 00:33:42,186 --> 00:33:46,983 a biztonságos zónában vagyunk, de gyorsan haladunk a veszélyes zóna felé. 541 00:33:52,739 --> 00:33:54,991 A bioszféra utolsó korlátja 542 00:33:55,074 --> 00:33:59,537 a tápanyagok, a nitrogén és a foszfor áramlását érinti. 543 00:34:00,038 --> 00:34:03,750 Ezek minden élőlény alapvető alkotóelemei, 544 00:34:03,833 --> 00:34:06,669 a műtrágyák kulcsfontosságú összetevői. 545 00:34:07,170 --> 00:34:12,133 Johan első kézből tapasztalta meg a használatuk elterjedésének hatásait. 546 00:34:13,760 --> 00:34:18,514 Gyermekkorának nyarait egy balti-tengeri szigeten töltötte. 547 00:34:19,265 --> 00:34:20,600 Imádtunk halat fogni. 548 00:34:20,683 --> 00:34:24,687 Leggyakrabban a legjobb barátommal, Andersszel, 549 00:34:24,771 --> 00:34:28,316 és az öcsémmel, Nicklausszal horgásztam. 550 00:34:28,399 --> 00:34:30,526 Így hát mi hárman gyakran 551 00:34:30,610 --> 00:34:33,863 kérdezhettük volna a szüleinktől: 552 00:34:33,946 --> 00:34:35,615 „Kértek halat vacsorára?” 553 00:34:35,698 --> 00:34:39,118 Aztán a kifogott halakat haza is vittük. 554 00:34:39,202 --> 00:34:42,080 Az egyik alkalommal kieveztünk 555 00:34:42,789 --> 00:34:46,876 úgy egy-két tengeri mérföldnyire a nyílt Balti-tengerre, 556 00:34:47,418 --> 00:34:51,089 ahol aztán kézzel fogtuk a tőkehalakat. 557 00:34:52,256 --> 00:34:55,426 Akkoriban én voltam a legjobb a halak leöblítésében, 558 00:34:55,510 --> 00:34:58,304 úgyhogy egy óra múlva abba kellett hagynom a halfogást, 559 00:34:58,387 --> 00:35:01,724 mert annyi tőkehalat fogtunk, hogy csak úgy tudtuk hazavinni, 560 00:35:01,808 --> 00:35:05,853 ha rögtön a helyszínen feldaraboltuk. 561 00:35:06,479 --> 00:35:09,607 A sirályok meg elleptek minket, 562 00:35:09,690 --> 00:35:12,693 mert olyan sok volt 563 00:35:12,777 --> 00:35:16,364 a belsőség, meg a haldarab, amiket azért vagdostam le, 564 00:35:16,447 --> 00:35:18,241 hogy elférjünk a csónakban. 565 00:35:21,119 --> 00:35:26,040 És ez gyerekként óriási izgalmat jelentett. 566 00:35:27,750 --> 00:35:31,838 Néhány évtized múltán, manapság, teljesen más a helyzet. 567 00:35:31,921 --> 00:35:36,342 Senki sincs, aki tőkehalra pecázva kihajózna, 568 00:35:36,425 --> 00:35:39,428 mert a tenger szó szerint kiürült. 569 00:35:40,930 --> 00:35:46,894 Pontosan ugyanúgy néz ki, mint a 70-es és 80-as években, 570 00:35:46,978 --> 00:35:49,147 amikor felülről nézed a vizet, 571 00:35:49,647 --> 00:35:53,568 de ha a felszín alatt vizsgálod, már teljesen más a helyzet. 572 00:35:55,153 --> 00:35:59,365 Johan gyerekkorában a Balti-tenger egészséges környezetnek számított, 573 00:35:59,448 --> 00:36:02,660 melyet a tőkehalhoz hasonló ragadozó halak uraltak. 574 00:36:03,161 --> 00:36:06,080 És bár a túlhalászás meggyérítette a halállományt, 575 00:36:06,164 --> 00:36:09,834 mégis a környező területekről a vízbe kerülő műtrágya volt az, 576 00:36:09,917 --> 00:36:12,211 ami katasztrófába sodorta a Balti-tengert. 577 00:36:12,712 --> 00:36:15,965 Ez most a világ legszennyezettebb tengere. 578 00:36:18,593 --> 00:36:24,140 Nagy aggodalomra akkor van ok, ha sok a Balti-tengerhez hasonló 579 00:36:24,223 --> 00:36:27,226 szennyezett tenger a bolygón, 580 00:36:27,310 --> 00:36:29,896 mert ez annak a jele, 581 00:36:29,979 --> 00:36:32,690 hogy az egész bolygó 582 00:36:32,773 --> 00:36:36,736 fokozatosan elveszíti az ellenálló képességét, és egyre csak gyengül. 583 00:36:39,739 --> 00:36:44,243 Elena Bennett a műtrágyák hatásainak szakértője. 584 00:36:44,744 --> 00:36:48,539 Kivonjuk a nitrogént a levegőből, és kémiailag alakítjuk át 585 00:36:48,623 --> 00:36:52,084 a növények által hasznosítható formába, 586 00:36:52,168 --> 00:36:55,087 vagy mint a foszfor esetében, kiássuk a földből. 587 00:36:55,171 --> 00:36:56,255 Kibányásszuk. 588 00:36:57,256 --> 00:37:01,552 Kifejlesztettük a foszfor bányászatának kémiai útjait, módjait, 589 00:37:01,636 --> 00:37:03,804 melyek sokkal hatékonyabbak voltak, 590 00:37:03,888 --> 00:37:07,391 és ez alapvetően megduplázta, megtriplázta, 591 00:37:07,475 --> 00:37:12,939 vagy akár meg is négyszerezte az élelmiszer-termelést világszerte. 592 00:37:14,357 --> 00:37:17,109 Ez felbecsülhetetlen volt a növekvő népesség élelmezésében, 593 00:37:17,693 --> 00:37:20,821 de hozzászoktunk, hogy több műtrágyát használunk, 594 00:37:20,905 --> 00:37:23,366 mint amennyit a növények képesek felvenni. 595 00:37:23,449 --> 00:37:26,244 A fel nem használt tápanyagokból így aztán 596 00:37:26,327 --> 00:37:28,579 a folyókba is túlságosan sok kerül. 597 00:37:28,663 --> 00:37:31,457 Ezt a folyamatot nevezzük eutrofizációnak. 598 00:37:32,124 --> 00:37:35,086 Amit látunk, az az algák virágzása. 599 00:37:35,169 --> 00:37:40,591 Olyan, mintha kékeszöld habos trutyi lenne a tó felszínén. 600 00:37:40,675 --> 00:37:42,593 Gyakran a szaguk is borzasztó, 601 00:37:42,677 --> 00:37:46,847 mert érezhető, hogy az alga rothadásnak indult. 602 00:37:47,348 --> 00:37:50,643 A lebomláshoz oxigént használ. 603 00:37:51,227 --> 00:37:54,563 A lecsökkent oxigéntartalom megváltoztatja a kémiai összetételét 604 00:37:54,647 --> 00:37:59,777 a tó fenekén lévő üledéknek, aminek hatására az foszfort szabadít fel. 605 00:37:59,860 --> 00:38:03,489 Amint jelentkezik az eutrofizációs probléma, a tó azt mondja: 606 00:38:03,572 --> 00:38:06,117 „Ó! Oké. Rontsunk tovább a helyzeten!”, 607 00:38:06,200 --> 00:38:09,620 és egyszerűen létrehoz egy pozitív visszacsatolási ciklust, 608 00:38:09,704 --> 00:38:12,957 ami egyre több és több foszfort termel, 609 00:38:13,040 --> 00:38:16,711 ami a tóba jutva lényegében fenntartja ezt az állapotot. 610 00:38:18,004 --> 00:38:20,131 Ugyanezt a problémát tapasztaljuk 611 00:38:20,214 --> 00:38:23,050 az óceánok eutrofizációja kapcsán, 612 00:38:23,134 --> 00:38:25,386 ahol úgynevezett halott zónák alakulnak ki 613 00:38:25,469 --> 00:38:27,221 ugyanazoktól a tápanyagoktól, 614 00:38:27,305 --> 00:38:30,349 és most ilyen halott zónákkal találkozunk 615 00:38:30,433 --> 00:38:33,728 több száz helyszínen szerte a világban. 616 00:38:36,355 --> 00:38:40,526 Az óceán eutrofizációja fontos szerepet játszhatott 617 00:38:40,609 --> 00:38:45,114 a világ öt korábbi tömeges kipusztulást eredményező eseményeinek egyikében. 618 00:38:45,614 --> 00:38:46,699 Már napjainkban is 619 00:38:46,782 --> 00:38:49,201 bizonyos halott zónák kiterjedése 620 00:38:49,285 --> 00:38:52,663 eléri a több tízezer négyzetkilométert is. 621 00:38:58,169 --> 00:39:01,213 A foszfor és a nitrogén túlzott használata 622 00:39:01,297 --> 00:39:03,966 az egyik legkevésbé ismert, mégis legkárosabb hatás, 623 00:39:04,050 --> 00:39:05,634 ami a bioszférát támadja. 624 00:39:05,718 --> 00:39:09,096 Már mélyen a veszélyzónában vagyunk. 625 00:39:09,597 --> 00:39:12,808 Már jócskán átléptük a tápanyagkorlátot. 626 00:39:12,892 --> 00:39:15,353 Ezen nem gondolkodunk el túl gyakran, 627 00:39:15,436 --> 00:39:21,484 de szerintem ezt a korlátot a jelenleginél sokkal komolyabban kellene vennünk. 628 00:39:23,694 --> 00:39:26,280 Tápanyagok, víz, erdőségek, 629 00:39:26,364 --> 00:39:28,741 biológiai sokféleség és az éghajlat. 630 00:39:28,824 --> 00:39:31,410 Bolygónk öt nagy alkotóeleme, 631 00:39:31,494 --> 00:39:33,204 amely a stabilitást szabályozza, 632 00:39:33,287 --> 00:39:35,873 és elősegíti az életben maradásunkat. 633 00:39:39,418 --> 00:39:44,006 De Johan és kollégái tudták, hogy ezzel még mindig nem teljes a kép. 634 00:39:45,383 --> 00:39:48,386 Egy kevésbé ismert, az óceánokban zajló drámát 635 00:39:48,469 --> 00:39:50,638 eddig még nem vettek számításba. 636 00:39:55,393 --> 00:40:00,398 Bolygónk stabilitására gyakorolt hatása felülmúlhatja az összes többit. 637 00:40:02,191 --> 00:40:05,653 Amikor szén-dioxidot bocsátunk ki a légkörbe, 638 00:40:05,736 --> 00:40:09,573 a kibocsátott szennyező anyagok egyharmada az óceánban végzi. 639 00:40:09,657 --> 00:40:14,370 Terry Hughes évek óta szorosan együttműködik Johannal. 640 00:40:15,204 --> 00:40:17,331 Ez megváltoztatta az óceán kémiai összetételét. 641 00:40:17,832 --> 00:40:19,959 Megváltoztatta a kémhatását, 642 00:40:20,042 --> 00:40:23,379 így kevésbé lúgos vagy savasabb lett. 643 00:40:23,462 --> 00:40:26,298 Ezért is hívják ezt az óceánok elsavasodásának. 644 00:40:27,007 --> 00:40:29,760 Amikor a szén-dioxid feloldódik a vízben, 645 00:40:29,844 --> 00:40:32,179 szénsav képződik. 646 00:40:32,680 --> 00:40:34,640 Ez a hidegebb vizeket veszélyezteti. 647 00:40:36,475 --> 00:40:38,394 Az utóbbi évtizedekben 648 00:40:38,477 --> 00:40:42,898 a világ óceánjai 26%-kal savasabbak lettek, 649 00:40:43,441 --> 00:40:46,527 és amíg a szén-dioxid koncentrációja 650 00:40:46,610 --> 00:40:48,737 a légkörben továbbra is magas marad, 651 00:40:48,821 --> 00:40:51,365 az óceánok vize egyre savasabbá válik majd. 652 00:40:52,908 --> 00:40:57,329 A sav reakcióba lép a vízben lévő vegyületekkel, a karbonátionokkal, 653 00:40:57,413 --> 00:40:59,498 így csökkentve azok koncentrációját. 654 00:40:59,999 --> 00:41:03,377 Ez számos élő organizmust érint, 655 00:41:03,461 --> 00:41:05,129 főként azokat, amelyeknek 656 00:41:05,212 --> 00:41:07,423 karbonátra van szükségük a vázépítéshez. 657 00:41:08,007 --> 00:41:10,843 Ilyenek a puhatestűek, az osztrigák, a kagylók. 658 00:41:12,136 --> 00:41:15,848 Az óceán elsavasodásának baljós története van. 659 00:41:18,100 --> 00:41:21,187 A globális szintű elsavasodás, 660 00:41:21,270 --> 00:41:25,483 az óceánok PH-értéke valóban tömeges kipusztulást eredményezhet. 661 00:41:25,566 --> 00:41:29,528 Ezzel már többször is találkoztunk a Föld története során. 662 00:41:29,612 --> 00:41:31,363 Szóval a bolygó éghajlatának 663 00:41:31,947 --> 00:41:36,035 manipulálása közben szó szerint a tűzzel játszunk, 664 00:41:36,118 --> 00:41:39,788 az előre nem látható következmények miatt, 665 00:41:39,872 --> 00:41:43,334 ami együtt jár a bolygó korlátainak átlépésével 666 00:41:43,417 --> 00:41:45,252 egy ismeretlen területre. 667 00:41:46,504 --> 00:41:50,424 Az óceán elsavasodását tekintve még a biztonságos zónában vagyunk, 668 00:41:50,508 --> 00:41:53,010 de már a veszélyzóna, 669 00:41:53,093 --> 00:41:57,389 és egy potenciális tömeges kipusztulást okozó katasztrófa felé tartunk. 670 00:42:00,476 --> 00:42:02,645 A Föld minden komplexitása ellenére 671 00:42:02,728 --> 00:42:06,941 Johan és munkatársai rájöttek, hogy mindössze kilenc rendszer létezik, 672 00:42:07,024 --> 00:42:08,943 amely bolygónk stabilitását adja. 673 00:42:09,902 --> 00:42:11,570 De még nem azonosították be, 674 00:42:11,654 --> 00:42:14,240 hogy ezek közül kettőnek mik a korlátai. 675 00:42:14,740 --> 00:42:19,119 Az első a mesterségesen előállított szennyező anyagok egyvelege. 676 00:42:19,620 --> 00:42:22,957 Ezeket „új egységeknek” nevezzük, és ide sorolunk mindent, 677 00:42:23,040 --> 00:42:27,461 a nukleáris hulladékoktól kezdve a tartós szerves szennyező anyagokon át 678 00:42:27,545 --> 00:42:30,047 a nehézfémterhelésig, 679 00:42:30,130 --> 00:42:32,174 illetve a mikroműanyagokig. 680 00:42:33,634 --> 00:42:37,638 Az emberek százezerféle új anyagot hoztak létre, 681 00:42:37,721 --> 00:42:43,018 amelyek közül bármelyik katasztrofális hatást gyakorolhat a környezetre. 682 00:42:44,311 --> 00:42:47,481 Ennek határértékét még nem számszerűsítették. 683 00:42:47,565 --> 00:42:49,858 Egyszerűen nem ismerjük a hosszú távú, 684 00:42:49,942 --> 00:42:54,154 vagy halmozott hatásait ezeknek a szennyező anyagoknak, 685 00:42:54,238 --> 00:42:58,158 de a legtöbbjük bolygószintű zavart okozhat 686 00:42:58,242 --> 00:43:00,369 ha valahogy nem kontrollálják. 687 00:43:04,456 --> 00:43:08,460 Egy szennyezőanyag-félének máris globális hatása van, 688 00:43:08,544 --> 00:43:11,880 olyannyira, hogy saját határértékkel rendelkezik. 689 00:43:12,506 --> 00:43:17,303 Az aeroszolok lényegében a légkörben található részecskék. 690 00:43:17,886 --> 00:43:20,055 Légszennyező részecskéknek nevezzük őket. 691 00:43:20,139 --> 00:43:21,098 AEROSZOLOK 692 00:43:21,181 --> 00:43:26,562 Az aeroszol-szennyezés 75%-a fosszilis tüzelőanyagok égéséből származik. 693 00:43:28,063 --> 00:43:30,899 Elhomályosítják az eget, 694 00:43:30,983 --> 00:43:35,487 mert az aeroszolok felfogják a napfényt, és szétszórják, akár a tükör. 695 00:43:35,988 --> 00:43:38,949 Ezek okozzák az úgynevezett „globális szürkületet”. 696 00:43:39,450 --> 00:43:41,619 Veerabhadran egész életében 697 00:43:41,702 --> 00:43:44,663 a körülöttünk és felettünk lévő levegőt tanulmányozta. 698 00:43:44,747 --> 00:43:48,042 Az aeroszolok más hatást is gyakorolnak az éghajlatra, 699 00:43:48,667 --> 00:43:52,713 mivel csökkentik a nap fényét, ami a fő energiaforrás, 700 00:43:52,796 --> 00:43:58,761 ami a bolygó hőmérsékletét szabályozza, így az aeroszolok némi lehűlést okoztak. 701 00:43:58,844 --> 00:44:04,266 Amikor klímatudósok, mint én azt mondják, hogy az aeroszolok lehűtik a bolygót, 702 00:44:04,350 --> 00:44:07,686 és felfogják a meleget, azt hihetjük, ez egy jó dolog, 703 00:44:07,770 --> 00:44:10,397 de sajnos nem így van. 704 00:44:11,523 --> 00:44:13,484 Emiatt a felfogó hatás miatt 705 00:44:13,567 --> 00:44:18,447 még mindig nem látjuk teljes egészében az üvegházhatásnak nevezett szörnyet. 706 00:44:19,615 --> 00:44:23,035 Az aeroszolok ezen hűtő hatása elfedi 707 00:44:23,118 --> 00:44:26,538 a globális felmelegedés nagyjából 40%-át, 708 00:44:27,498 --> 00:44:29,917 és ezért nagy árat fizetünk. 709 00:44:30,000 --> 00:44:34,421 A levegőszennyezés évente több mint hétmillió ember halálát okozza, 710 00:44:34,505 --> 00:44:38,550 és átlagosan három évvel csökkenti a várható életkort 711 00:44:38,634 --> 00:44:40,260 mindannyiunk esetében. 712 00:44:44,682 --> 00:44:49,937 A levegőszennyezés küszöbét ezidáig tudományosan még nem határozták meg. 713 00:44:53,857 --> 00:44:58,028 Pusztán a hét és félmillió halálesetre alapozva 714 00:44:58,112 --> 00:45:02,449 amelyet ezek a részecskék okoznak, én azt mondanám, hogy már átléptük 715 00:45:02,533 --> 00:45:05,244 az aeroszolokra vonatkozó korlátot. 716 00:45:06,704 --> 00:45:10,791 Az utolsó, kilencedik küszöb az ózonréteg. 717 00:45:11,333 --> 00:45:14,169 A többi határértéktől eltérően, ez az egy 718 00:45:14,253 --> 00:45:15,087 AZ ÓZONRÉTEG 719 00:45:15,170 --> 00:45:17,423 jó irányba tart. 720 00:45:19,425 --> 00:45:23,053 Az ózon felfogja a káros 721 00:45:23,137 --> 00:45:27,182 ultraibolya sugárzást, ami közvetlen hatást gyakorol 722 00:45:27,266 --> 00:45:31,895 a DNS-re, és olyan halálos betegségeket okoz, mint a bőrrák. 723 00:45:32,396 --> 00:45:36,608 Az Antarktisz feletti ózonlyuk felfedezése 724 00:45:36,692 --> 00:45:40,028 a nyolcvanas években ezért okozott 725 00:45:40,821 --> 00:45:42,698 globális szintű pánikot. 726 00:45:44,408 --> 00:45:46,452 Amikor felfedezték az ózonlyukat, 727 00:45:46,535 --> 00:45:50,414 amelyet a légkörbe kerülő kémiai szennyezőanyagok okoztak, 728 00:45:50,497 --> 00:45:53,959 meggyőzték a nemzeteket ezek forgalomból való kivonásáról. 729 00:45:55,210 --> 00:45:58,589 Fantasztikus volt, hogy a tudományos figyelemfelhívás 730 00:45:58,672 --> 00:46:02,217 politikai lépéseket eredményezett. 731 00:46:02,301 --> 00:46:05,387 Ez az első és egyetlen példa arra, 732 00:46:05,471 --> 00:46:08,849 hogy sikerült kézbe vennünk az egész bolygó sorsát. 733 00:46:08,932 --> 00:46:11,852 Visszatérhetünk egy biztonságos működéshez 734 00:46:11,935 --> 00:46:15,397 egy olyan bolygókorlát kapcsán, melynek vonatkozásában 735 00:46:15,481 --> 00:46:17,149 a veszélyzónába léptünk, 736 00:46:17,649 --> 00:46:20,778 majd visszakerültünk egy biztonságos működési zónába. 737 00:46:22,571 --> 00:46:25,407 Ezt tényleg fantasztikus volt látni. 738 00:46:25,491 --> 00:46:29,119 A tudósok megkongatták a vészharangot, és a világ cselekedett. 739 00:46:29,787 --> 00:46:32,206 Johannak és kollégáinak köszönhetően 740 00:46:32,289 --> 00:46:35,709 már tudjuk, hogy a bolygónak kilenc korlátja van, 741 00:46:35,793 --> 00:46:38,212 és ismerjük az áttörésük veszélyeit. 742 00:46:39,254 --> 00:46:43,091 Az ózonréteg mellett, legalábbis egyelőre, 743 00:46:43,175 --> 00:46:47,763 a biztonságos zónában vagyunk az óceán elsavasodásával és az édesvízzel is. 744 00:46:48,263 --> 00:46:51,642 Még nem tudjuk, milyen közel vagyunk a légszennyezés, 745 00:46:51,725 --> 00:46:57,147 a többi szennyezőanyag vagy az „új egységek” veszélyzónájához. 746 00:46:57,856 --> 00:47:00,651 De igencsak aggasztó, hogy legalább négy korlátot 747 00:47:00,734 --> 00:47:03,487 már átléptünk a kilencből. 748 00:47:03,570 --> 00:47:08,033 Az éghajlatét, az erdőveszteségét, a tápanyagokét és a biodiverzitásét. 749 00:47:08,116 --> 00:47:12,079 Visszavonhatatlanul fordulópontokat lépünk át, 750 00:47:12,996 --> 00:47:16,959 és veszélyesen közel állunk hozzá, hogy a Földet olyan állapotba hozzuk, 751 00:47:17,042 --> 00:47:20,921 amelyben nem képes a civilizációink támogatására. 752 00:47:21,964 --> 00:47:26,260 Amit ma a világban látunk, az igazolja a bolygókorlátok elméletét. 753 00:47:26,343 --> 00:47:31,139 Egyértelmű, hiszen az éghajlatot illetően a veszélyzónában vagyunk, 754 00:47:31,223 --> 00:47:34,393 a biodiverzitás csökkenése kapcsán pedig a fokozottan veszélyesben. 755 00:47:34,893 --> 00:47:38,730 Látjuk a szárazság erősödését, az esőerdőkre gyakorolt hatásokat, 756 00:47:38,814 --> 00:47:42,276 az ausztráliai és az amazóniai erdőtüzeket, 757 00:47:42,776 --> 00:47:46,530 a felgyorsult jégolvadást és a korallzátonyok összeomlását. 758 00:47:51,201 --> 00:47:54,830 Azon tudósok számára, akik szemtanúi bolygónk változásainak, 759 00:47:54,913 --> 00:47:57,749 ezek a veszteségek nem csupán számadatok. 760 00:47:58,959 --> 00:48:03,088 Terry Hughes egész életében a korallzátonyokat tanulmányozta. 761 00:48:03,589 --> 00:48:06,425 A kifehéredett korall nagyon beteg. 762 00:48:06,925 --> 00:48:10,429 A korallok kifehérednek, amikor a víz körülöttük túlságosan meleg, 763 00:48:10,512 --> 00:48:14,308 ez pedig egyre nagyobb gyakorisággal és intenzitással fordul elő 764 00:48:14,391 --> 00:48:16,810 a globális felmelegedés következményeként. 765 00:48:17,811 --> 00:48:21,023 Olyan szélsőséges hőmérsékleti viszonyok mellett, 766 00:48:21,106 --> 00:48:24,109 amit a tömeges kifehéredés alatt láthattunk az utóbbi évtizedekben, 767 00:48:24,192 --> 00:48:26,069 igen gyorsan elpusztulhatnak. 768 00:48:26,153 --> 00:48:27,404 Megfőnek. 769 00:48:29,907 --> 00:48:34,703 Egy korall-kifehéredés ökológiai lábnyoma tízszer nagyobb, mint a legextrémebb 770 00:48:34,786 --> 00:48:37,164 ötös kategóriájú trópusi cikloné. 771 00:48:37,664 --> 00:48:42,669 A mérési skálán kívül esnek a hatásuk mértékét 772 00:48:42,753 --> 00:48:46,214 és az előfordulásuk gyakoriságát illetően is. 773 00:48:47,925 --> 00:48:50,344 Terry a Nagy-korallzátonyt tanulmányozza, 774 00:48:50,427 --> 00:48:52,679 a világ legnagyobb zátonyrendszerét. 775 00:48:54,973 --> 00:48:58,352 A kifehéredés elszigetelt és ritka jelenség volt, 776 00:48:58,435 --> 00:49:00,479 de az elmúlt két évtizedben 777 00:49:00,562 --> 00:49:04,524 tengeri hőhullámok kiterjedt kifehéredést idéztek elő. 778 00:49:06,109 --> 00:49:08,654 Az öt legnagyobb fehéredésből három 779 00:49:08,737 --> 00:49:11,698 az elmúlt öt évben történt. 780 00:49:15,953 --> 00:49:20,999 Aggódunk a két kifehéredés között eltelt idő lerövidülése miatt. 781 00:49:21,500 --> 00:49:23,877 Közvetlenül egymást követő kifehéredést 782 00:49:23,961 --> 00:49:26,338 a Nagy-korallzátonyon először 783 00:49:26,421 --> 00:49:30,258 2016 és 2017 nyarán láttunk. 784 00:49:32,094 --> 00:49:36,348 A köztük eltelt időnek igen nagy a jelentősége a regenerálódás miatt. 785 00:49:36,848 --> 00:49:40,602 A zátony koralljainak fele már elpusztult. 786 00:49:44,731 --> 00:49:48,110 Terry munkájához tartozik a légi feltérképezés is, 787 00:49:48,193 --> 00:49:51,655 hogy dokumentálja az egyes kifehéredések kiterjedését. 788 00:49:52,155 --> 00:49:53,907 A légi feltérképezés során 789 00:49:53,991 --> 00:49:57,786 a lehető leglassabban és legalacsonyabban repülünk, 790 00:49:57,869 --> 00:50:01,456 hogy megnézhessük az egyes korallokat, és hogy mennyi 791 00:50:01,540 --> 00:50:04,710 fehéredett ki közülük, és mennyi nem. 792 00:50:05,210 --> 00:50:06,753 Az összes korall kifehéredett. 793 00:50:07,754 --> 00:50:08,964 Igen. Az baj. 794 00:50:09,548 --> 00:50:12,968 Kilométerekről is láthatóak a kifehéredett zátonyok, 795 00:50:13,051 --> 00:50:17,472 mert szinte világítanak, olyan sok rajtuk a fehér korall. 796 00:50:18,432 --> 00:50:22,269 Ez egy nagyon széles taraj, és szinte az egész fehér. 797 00:50:24,271 --> 00:50:27,024 Ezeket a felderítéseket már ötször elvégezték, 798 00:50:27,107 --> 00:50:28,692 és abból hármat én vezettem. 799 00:50:28,775 --> 00:50:33,488 Az utolsó hármat 2016-ban, 2017-ben és 2020-ban. 800 00:50:33,572 --> 00:50:38,076 Reméltem, hogy soha nem kell ilyen munkát végeznem, 801 00:50:38,785 --> 00:50:42,205 mert nagyon kellemetlenül tudja érinteni az embert. 802 00:50:48,336 --> 00:50:49,171 Bocsánat! 803 00:50:51,256 --> 00:50:52,966 Egy olyan jövő felé tartunk, 804 00:50:53,050 --> 00:50:55,510 amelyben a Nagy-korallzátony 805 00:50:55,594 --> 00:50:57,304 csak egy koralltemető. 806 00:51:00,098 --> 00:51:02,517 A klímamodellezők azt mondják nekünk, 807 00:51:02,601 --> 00:51:03,769 biológusoknak, 808 00:51:04,269 --> 00:51:07,314 hogy a szokásos ipari szén-dioxid-kibocsátás 809 00:51:07,397 --> 00:51:09,941 sorozatos korall-kifehéredéseket eredményez 810 00:51:10,025 --> 00:51:13,111 minden egyes nyáron az évszázad végéig. 811 00:51:13,987 --> 00:51:16,782 Túlléptünk a korall-kifehéredés fordulópontján. 812 00:51:19,159 --> 00:51:21,620 A hozzám hasonló tudósok és ökológusok 813 00:51:21,703 --> 00:51:25,749 már évtizedek óta beszélnek a globális felmelegedésről, 814 00:51:26,249 --> 00:51:31,379 és elkeserítő, hogy nem hallgattak ránk. 815 00:51:35,634 --> 00:51:36,760 Feldühít. 816 00:51:37,928 --> 00:51:40,639 Nem lehangol, feldühít. 817 00:51:41,264 --> 00:51:44,559 Jó okunk van csalódottnak lenni, 818 00:51:45,727 --> 00:51:47,813 mert a tudomány szava egyértelmű, 819 00:51:47,896 --> 00:51:52,359 és az elmúlt 30 évben ezt kommunikáltuk, mégsem a helyes irányba megyünk. 820 00:51:55,821 --> 00:51:57,155 Azt akarom, hogy bepánikolj. 821 00:51:58,031 --> 00:52:00,742 Azt akarom, hogy érezd a félelmet, amit én érzek mindennap, 822 00:52:01,243 --> 00:52:06,873 és azt akarom, hogy cselekedj, ahogy válsághelyzetben tennéd. 823 00:52:07,874 --> 00:52:11,878 Azt akarom, hogy úgy cselekedj, mintha égne a házad, 824 00:52:12,420 --> 00:52:13,672 mert éppen ez történik. 825 00:52:14,339 --> 00:52:16,925 Hónapok óta tombolnak Ausztráliában a bozóttüzek, 826 00:52:17,008 --> 00:52:19,010 a keleti part nagy részét elpusz… 827 00:52:19,094 --> 00:52:23,181 2020-ban Ausztrália pokoli nyarat élt ált. 828 00:52:23,265 --> 00:52:24,808 Az egyetlen kiút jelenleg 829 00:52:24,891 --> 00:52:28,228 a kidőlt fák és lángok közt történő vesszőfutás. 830 00:52:30,438 --> 00:52:34,359 A rekordhőmérséklet és a hónapokig tartó szárazság következtében 831 00:52:34,442 --> 00:52:37,821 50 millió hektárnyi terület vált a lángok martalékává. 832 00:52:41,449 --> 00:52:44,995 Az emberek félnek, hogy ez lesz az új normalitás. 833 00:52:46,496 --> 00:52:49,708 A tudomány szerint viszont nem lesz normalitás. 834 00:52:53,128 --> 00:52:56,965 Daniella Teixeira a barnafejű hollókakadut tanulmányozza, 835 00:52:57,048 --> 00:52:59,634 Ausztrália egyik legveszélyeztetettebb madarát. 836 00:53:04,181 --> 00:53:07,767 A barnafejű hollókakaduk nagyon közel engedik az embert. 837 00:53:07,851 --> 00:53:11,688 Megismerik, hogy ki vagy, és merre jársz rendszeresen. 838 00:53:11,771 --> 00:53:14,399 Szerintem próbálnak minket kiismerni, 839 00:53:14,482 --> 00:53:17,027 így odamehetsz hozzájuk, beülhetsz a fa alá, 840 00:53:17,110 --> 00:53:19,738 ahol táplálkoznak, és egyenként megismerheted őket. 841 00:53:21,615 --> 00:53:23,533 Amikor biztonságossá vált, 842 00:53:23,617 --> 00:53:27,037 Daniella visszatért egyik fő kutatóhelyére, 843 00:53:27,120 --> 00:53:30,790 az Ausztrália déli részén található Kenguru-szigetre. 844 00:53:38,298 --> 00:53:42,010 Február van, a kakaduk fészkelési időszaka. 845 00:53:54,981 --> 00:53:57,943 A vadon élő állatoknak hűlt helye. 846 00:54:01,863 --> 00:54:03,156 Semmi sem maradt. 847 00:54:06,618 --> 00:54:07,953 Olyan, mint 848 00:54:08,453 --> 00:54:09,913 egy brutális mészárlás. 849 00:54:09,996 --> 00:54:12,999 Mintha egy ismeretlen helyet bámulnék. 850 00:54:13,083 --> 00:54:16,378 Mintha nem az általam ismert helyen lennék, 851 00:54:16,878 --> 00:54:19,089 hiszen annyira más. 852 00:54:22,550 --> 00:54:25,178 Az elmúlt négy évben ezen a helyen dolgoztam. 853 00:54:25,262 --> 00:54:28,765 Pont itt, szóval… 854 00:54:30,308 --> 00:54:34,104 ennél durvább nem is lehetne. Ez a hely tényleg… 855 00:54:35,480 --> 00:54:37,899 Itt esténként nagy nyüzsgés volt. 856 00:54:38,733 --> 00:54:41,069 Mostanra a fiókák is kikeltek volna. 857 00:54:42,904 --> 00:54:45,573 Ez szívszorító. 858 00:54:46,992 --> 00:54:48,243 Jézusom! 859 00:54:57,460 --> 00:54:58,878 Ismerem ezt a fészket. 860 00:54:59,963 --> 00:55:00,797 Elég jól. 861 00:55:02,132 --> 00:55:04,509 Szörnyű ilyen állapotban látni. 862 00:55:06,469 --> 00:55:09,222 És nem maradt más, 863 00:55:09,306 --> 00:55:13,101 csak az égett fémpántok a földön. 864 00:55:15,437 --> 00:55:17,731 Ezeket a vaslemezeket 865 00:55:17,814 --> 00:55:20,358 a fészkeknek otthont adó fákra tesszük, 866 00:55:20,442 --> 00:55:22,193 hogy az oposszumok ne tudják 867 00:55:22,694 --> 00:55:25,488 elrabolni a fiókákat. 868 00:55:26,072 --> 00:55:29,492 És most látni ezeket a lemezeket szanaszét heverni 869 00:55:30,660 --> 00:55:32,412 itt lent a földön… 870 00:55:34,331 --> 00:55:36,624 A tűztől nem tudták megvédeni őket. 871 00:55:40,253 --> 00:55:43,381 Ez egy ökológiai katasztrófa. Kétség sem fér hozzá. 872 00:55:44,591 --> 00:55:48,094 A 2020-as bozóttüzek Ausztrália történetének 873 00:55:48,178 --> 00:55:49,804 legpusztítóbb tüzei voltak. 874 00:55:50,305 --> 00:55:53,892 A klímatudósok régóta beszélnek az ilyen eseményekről… 875 00:55:53,975 --> 00:55:56,269 QUEENSLANDI EGYETEM 876 00:55:56,353 --> 00:55:59,064 …és számítottunk rá, hogy ez megtörténhet, 877 00:55:59,147 --> 00:56:03,151 de szerintem senki sem gondolta, hogy ilyen hamar sor kerül rá, 878 00:56:03,651 --> 00:56:05,070 és ennyire súlyos lesz. 879 00:56:06,613 --> 00:56:08,239 A tudósok becslése szerint 880 00:56:08,323 --> 00:56:13,411 a tűz hárommilliárd állatot ölt meg, vagy szorított ki az élőhelyéről. 881 00:56:13,495 --> 00:56:16,414 1,43 millió emlőst, 882 00:56:16,498 --> 00:56:19,501 2.46 milliárd hüllőt, 883 00:56:19,584 --> 00:56:21,753 180 millió madarat, 884 00:56:22,253 --> 00:56:24,339 és 51 millió békát. 885 00:56:27,133 --> 00:56:30,345 Ezek óriási számok. 886 00:56:30,845 --> 00:56:33,014 A következmények beláthatatlanok. 887 00:56:34,766 --> 00:56:36,351 Számomra felfoghatatlan. 888 00:56:37,560 --> 00:56:40,480 Természetvédőként nem ezzel kellene foglalkoznunk. 889 00:56:45,360 --> 00:56:47,612 Szerintem ez komoly figyelmeztetés. 890 00:56:49,239 --> 00:56:51,491 A pusztító nyári tüzek megmutatták, 891 00:56:51,574 --> 00:56:54,119 hogy ezek a hatások már most érintenek minket, 892 00:56:54,202 --> 00:56:57,330 és hogy ennek hosszan tartó következményei lesznek. 893 00:57:00,166 --> 00:57:01,501 Ő most hová mehet? 894 00:57:04,546 --> 00:57:10,927 A tüzeket és a korall-kifehéredést az éghajlati korlátok átlépése okozza. 895 00:57:13,430 --> 00:57:18,768 De a természet pusztítása rejlik amögött is, ami ezidáig 896 00:57:18,852 --> 00:57:23,440 a legmesszemenőbb hatást gyakorolta szétesőfélben lévő bolygónkra: 897 00:57:24,107 --> 00:57:26,276 A COVID-19-világjárvány, 898 00:57:26,359 --> 00:57:29,779 ami az önök életére ugyanolyan hatással volt, mint az enyémre. 899 00:57:30,321 --> 00:57:33,491 A COVID-19 a bolygót érintő olyan hatás volt, 900 00:57:33,575 --> 00:57:35,994 amelyre alig voltunk felkészülve. 901 00:57:36,494 --> 00:57:38,663 Túlterhelte az egészségügyet, 902 00:57:39,539 --> 00:57:42,709 és térdre kényszerítette a világgazdaságot. 903 00:57:45,044 --> 00:57:48,047 ISTEN HOZTA A CARNABY STREETEN! 904 00:57:48,131 --> 00:57:49,299 Bár sokakat meglepett, 905 00:57:49,382 --> 00:57:53,678 az Egészségügyi Világszervezet előre figyelmeztetett rá. 906 00:57:54,179 --> 00:57:55,889 Szerintem csak idő kérdése volt. 907 00:57:55,972 --> 00:57:57,849 EGÉSZSÉGÜGYI VILÁGSZERVEZET 908 00:57:57,932 --> 00:58:01,644 Tönkretettük a természetet. Tönkretettük az ökoszisztémáinkat. 909 00:58:03,062 --> 00:58:08,359 Nagyon agresszív mezőgazdaságot folytatunk. 910 00:58:08,443 --> 00:58:13,281 Hihetetlenül agresszív erdőirtásba kezdtünk. 911 00:58:14,199 --> 00:58:18,870 Ha ehhez hozzávesszük, hogy annyira szennyezett városokban élünk, 912 00:58:18,953 --> 00:58:21,873 ahol nagyon magas a népsűrűség, 913 00:58:21,956 --> 00:58:25,502 véleményem szerint ezek mind hozzájárultak 914 00:58:25,585 --> 00:58:29,589 a vírusok terjedésének kedvező körülmények megteremtéséhez. 915 00:58:31,883 --> 00:58:35,970 A zoonotikus betegségek akkor jelennek meg és terjednek az emberek között, 916 00:58:36,054 --> 00:58:38,515 amikor a természet ellenálló képessége legyengül. 917 00:58:39,557 --> 00:58:43,311 A járványokat nem az egészséges természet okozza. 918 00:58:43,811 --> 00:58:46,189 A betegségek átadása szempontjából 919 00:58:46,272 --> 00:58:49,609 csak bizonyos fajoknál, bizonyos körülmények között, 920 00:58:49,692 --> 00:58:54,239 és akkor alakulnak ki, mikor agresszíven rárontunk az ők saját környezetére. 921 00:58:54,322 --> 00:58:58,284 Ezért az emberi egészség, az állati egészség és a környezetvédelem 922 00:58:58,368 --> 00:59:00,078 szorosan összefüggenek. 923 00:59:02,038 --> 00:59:04,457 A természet alá tartozni jó dolog, 924 00:59:04,541 --> 00:59:07,210 feltéve, hogy nem pusztítjuk el azt 925 00:59:07,293 --> 00:59:09,337 és az ökoszisztémákat sem, 926 00:59:09,420 --> 00:59:12,340 amelyekben más fajok képesek élni. 927 00:59:15,009 --> 00:59:16,219 A COVID-19 928 00:59:16,719 --> 00:59:20,306 úgy érzem, megértette velünk, 929 00:59:20,390 --> 00:59:21,891 életünkben először, 930 00:59:21,975 --> 00:59:25,478 hogy valami, ami valahol egészen máshol elromlik a bolygón, 931 00:59:25,979 --> 00:59:28,606 hirtelen az egész világgazdaságra lesújthat, 932 00:59:28,690 --> 00:59:31,317 és szinte azonnal képes megváltoztatni az életemet. 933 00:59:36,197 --> 00:59:38,700 A COVID-19 megjelenése 934 00:59:38,783 --> 00:59:42,036 egyértelmű figyelmeztetés, hogy nincs minden rendben a bolygónkon, 935 00:59:42,537 --> 00:59:45,206 de egyben esélyt is adott nekünk, 936 00:59:45,290 --> 00:59:48,209 hogy új irányba építkezzünk. 937 00:59:48,710 --> 00:59:52,088 Most, hogy Johan és a munkatársai erre rávilágítottak, 938 00:59:52,171 --> 00:59:54,424 tisztán látjuk a korlátokat. 939 00:59:54,507 --> 00:59:58,094 Láthatjuk a visszautat egy biztonságos térbe, 940 00:59:58,177 --> 01:00:00,430 egy nagyobb ellenállással bíró jövőbe. 941 01:00:01,097 --> 01:00:02,390 Ez elérhető. 942 01:00:04,350 --> 01:00:08,146 Ez már nem a gazdasági növekedésről szól az egyik oldalon, 943 01:00:08,229 --> 01:00:11,983 és a környezeti hatások csökkentéséről a másikon. 944 01:00:12,066 --> 01:00:16,195 Korántsem. Ez már az egész növekedési modell 945 01:00:16,279 --> 01:00:21,576 fenntarthatóság köré építéséről szól, és arról, hogy a bolygó irányítson minket. 946 01:00:23,369 --> 01:00:27,915 Az azonnali prioritás, hogy nullára csökkentsük a szén-dioxid-kibocsátást, 947 01:00:27,999 --> 01:00:32,587 és a lehető legalacsonyabb szinten stabilizáljuk a globális hőmérsékletet. 948 01:00:33,087 --> 01:00:35,590 Még nyitva áll előttünk a lehetőség, 949 01:00:35,673 --> 01:00:38,343 hogy elkerüljük a két foknál nagyobb felmelegedést. 950 01:00:39,552 --> 01:00:42,722 Még a 1,5 fok is elérhető, 951 01:00:43,222 --> 01:00:45,099 de ez a lehetőség 952 01:00:45,183 --> 01:00:47,352 már csak rövid ideig áll nyitva. 953 01:00:47,852 --> 01:00:50,396 Az ipari forradalom kezdete óta 954 01:00:50,480 --> 01:00:56,653 2400 milliárd tonna szén-dioxidot bocsátottunk ki. 955 01:00:57,153 --> 01:00:59,530 Ahhoz, hogy 1,5 fok alatt maradjunk, 956 01:00:59,614 --> 01:01:03,743 nem szabad 300 milliárd tonnánál többet kibocsátanunk. 957 01:01:04,243 --> 01:01:08,790 Ha továbbra is 40 milliárd tonnát bocsátunk ki évente, 958 01:01:08,873 --> 01:01:12,919 a keretünk hét év alatt elfogy. 959 01:01:13,419 --> 01:01:15,463 Természetesen nem állíthatjuk le 960 01:01:15,963 --> 01:01:19,634 hirtelen a világ összes energiaszolgáltatóját, 961 01:01:19,717 --> 01:01:21,969 szóval az egyetlen korrekt módszer, 962 01:01:22,053 --> 01:01:27,016 ha most hajlítunk a kibocsátási görbén, mert a tudomány ezt támasztja alá. 963 01:01:27,100 --> 01:01:31,020 Ez az utolsó esélyünk, hogy hajlítsunk a globális görbén. 964 01:01:31,688 --> 01:01:36,734 Mi a kibocsátás csökkentésének leggyorsabb módja, ami elérhető? 965 01:01:37,235 --> 01:01:42,031 Nos, nincs olyan tanulmány, amely szerint évi 6-7%-nál gyorsabbak lehetünk, 966 01:01:42,532 --> 01:01:46,744 mert az évi 6-7% az tíz év alatt történő felezést jelent. 967 01:01:48,079 --> 01:01:50,915 A károsanyag-kibocsátás tízévenkénti felezése 968 01:01:50,998 --> 01:01:53,543 exponenciális változást jelent. 969 01:01:54,544 --> 01:01:56,254 Ezt a tempót bárki átveheti. 970 01:01:56,337 --> 01:01:58,631 Magánszemélyként is megtehetjük. 971 01:01:58,715 --> 01:02:02,009 Mondhatjuk, hogy: „Mostantól a családom és én 972 01:02:02,093 --> 01:02:05,012 minden évtizedben a felére csökkentjük a kibocsátásunkat.” 973 01:02:05,096 --> 01:02:08,391 Ez alapján nem lenne szükség fosszilis tüzelőanyagokra 974 01:02:08,891 --> 01:02:11,310 egy generáción, azaz 30 éven belül. 975 01:02:11,394 --> 01:02:14,605 Egy cég is képes erre, vagy egy ország. A világ is 976 01:02:14,689 --> 01:02:16,774 képes rá, és meg is kell tennie. 977 01:02:18,818 --> 01:02:21,529 A fosszilis tüzelőanyagok fokozatos kivonásával 978 01:02:21,612 --> 01:02:24,699 visszafordulunk utunkon a biztonságos tér felé 979 01:02:24,782 --> 01:02:27,285 az éghajlatkorláton belül. 980 01:02:27,910 --> 01:02:31,205 Emellett jelentősen csökkenne a légszennyezés, 981 01:02:31,289 --> 01:02:34,041 lassulna az óceánok savasodása, 982 01:02:34,125 --> 01:02:37,712 és csökkenne a biológiai sokféleségre nehezedő nyomás. 983 01:02:38,588 --> 01:02:40,965 De a zéró kibocsátás nem elég. 984 01:02:41,758 --> 01:02:46,804 Ki kell vonnunk a légkörből a bolygót jelenleg túlmelegítő szén-dioxidot is. 985 01:02:47,305 --> 01:02:50,391 Erre van egy nagyon hatékony módszer. 986 01:02:51,350 --> 01:02:53,102 Több fát kell ültetnünk. 987 01:02:56,773 --> 01:02:59,484 A fák milliárdjainak ültetésére irányuló 988 01:02:59,567 --> 01:03:02,361 globális erőfeszítés lehet az egyik legköltséghatékonyabb 989 01:03:02,445 --> 01:03:04,655 és leginkább megvalósítható megoldás 990 01:03:04,739 --> 01:03:06,491 az éghajlati válságra. 991 01:03:07,784 --> 01:03:10,077 Több fát ültetni pedig létfontosságú 992 01:03:10,161 --> 01:03:13,372 a továbbra is kibocsátott szén-dioxid kompenzálásához, 993 01:03:13,456 --> 01:03:16,459 miközben arra törekszünk, hogy a lehető leggyorsabban 994 01:03:16,542 --> 01:03:18,211 elérjük a zéró kibocsátást. 995 01:03:19,295 --> 01:03:24,967 A szén-dioxid megkötése természetesen csak egy a fák által nyújtott előnyökből. 996 01:03:26,135 --> 01:03:30,473 Cheikh Mbow évek óta együttműködik Johannal. 997 01:03:30,556 --> 01:03:32,975 Ő a fák szószólója. 998 01:03:33,059 --> 01:03:39,315 A fák megakadályozzák a talajeróziót. 999 01:03:40,608 --> 01:03:46,739 Fák nélkül kevesebb lesz az eső. 1000 01:03:48,407 --> 01:03:51,035 Ha fákat ültetünk a mezőkre, 1001 01:03:51,118 --> 01:03:53,162 az növeli a termőképességet, 1002 01:03:53,246 --> 01:03:54,580 és a terméshozamot. 1003 01:03:57,041 --> 01:03:59,126 Szeretnénk visszahelyezni a fákat 1004 01:03:59,210 --> 01:04:02,463 a fenntartható fejlődés középpontjába. 1005 01:04:02,964 --> 01:04:06,509 A mi dolgunk fát ültetni oda, ahol nőni tud. 1006 01:04:08,553 --> 01:04:12,640 A faültetés és a természetes világ visszaállítása nyilvánvalóan 1007 01:04:12,723 --> 01:04:16,686 óriási előnyökkel jár bolygónk biológiai sokféleségére nézve, 1008 01:04:16,769 --> 01:04:21,482 de emellett segít stabilizálni az éghajlatot, az édesvizet, 1009 01:04:21,566 --> 01:04:23,192 és óriási előnyökkel jár 1010 01:04:23,276 --> 01:04:26,237 az élelmiszer-termelésre és azon ellátásokra nézve, 1011 01:04:26,320 --> 01:04:28,531 melyeket a természet ingyen biztosít. 1012 01:04:32,869 --> 01:04:37,164 Képzeljük csak el, hogy az emberiség hajnala óta először 1013 01:04:37,248 --> 01:04:40,167 egy nap egy olyan bolygón ébredhetnénk, 1014 01:04:40,251 --> 01:04:43,546 ahol népesebb a vadvilág, mint mikor aludni tértünk! 1015 01:04:47,508 --> 01:04:51,512 Van még egy átváltozás, mely szinte hihetetlenül egyszerű, 1016 01:04:51,596 --> 01:04:55,349 de lényeges, hogy a bolygónk korlátai között maradhassunk. 1017 01:04:55,433 --> 01:04:57,560 Önök vagy én is átvehetjük. 1018 01:04:57,643 --> 01:05:02,273 Sőt, bárki, aki szabadon választhatja meg, hogy mit eszik. 1019 01:05:07,820 --> 01:05:11,115 Nagyon izgalmas napjainkban a flexitariánusabb étrend: 1020 01:05:11,198 --> 01:05:15,578 kevesebb vörös hús, több növényi alapú fehérje, több gyümölcs 1021 01:05:15,661 --> 01:05:17,747 és csonthéjas, kevesebb keményítőtartalmú étel. 1022 01:05:17,830 --> 01:05:23,252 Ezt az étrendet betartva, és feltételezve hogy mindenki egészségesen étkezne, 1023 01:05:23,753 --> 01:05:27,256 valóban visszatérhetnénk egy biztonságos működési zónába, 1024 01:05:27,340 --> 01:05:30,384 nemcsak az éghajlat, de a biodiverzitás, 1025 01:05:30,468 --> 01:05:33,638 a szárazföld, a víz, a nitrogén és a foszfor vonatkozásában is. 1026 01:05:33,721 --> 01:05:36,474 Nagyon izgalmas, hogy az egészséges táplálkozás 1027 01:05:36,557 --> 01:05:41,479 talán a legfontosabb módja annak, amit bolygónk megmentéséért tehetünk. 1028 01:05:47,026 --> 01:05:49,654 Van még egy létfontosságú átalakulás, 1029 01:05:50,154 --> 01:05:55,368 ami visszafordíthatna minket bolygónk összes korlátjának biztonságos zónájába. 1030 01:05:55,451 --> 01:05:58,204 Képzeljünk el egy hulladékmentes világot, 1031 01:05:58,287 --> 01:06:00,206 ahol nincs mit kidobni! 1032 01:06:04,794 --> 01:06:07,338 A hulladékunkat a tervezés hozza létre. 1033 01:06:07,838 --> 01:06:09,090 Termékgyártás során 1034 01:06:09,173 --> 01:06:12,885 ritkán gondolunk a nyersanyagok visszanyerésére. 1035 01:06:13,386 --> 01:06:17,181 Ha ezt a lineáris rendszert körkörössé alakítanánk, 1036 01:06:17,264 --> 01:06:21,686 és úgy terveznénk a termékeket, hogy a nyersanyagokat visszanyerhessük, 1037 01:06:21,769 --> 01:06:24,897 az erőforrás-felhasználásunk végtelenné válhatna. 1038 01:06:24,981 --> 01:06:29,026 Egyre több bizonyíték utal arra, hogy a körforgásos gazdaságok 1039 01:06:29,110 --> 01:06:32,905 alapvető fontosságúak, ha esélyt akarunk adni arra, 1040 01:06:32,989 --> 01:06:35,282 hogy a világ minden polgára számára 1041 01:06:35,366 --> 01:06:38,703 jó életet biztosítsunk. 1042 01:06:40,997 --> 01:06:44,166 A hulladék felszámolásával közelebb kerülnénk a biztonságos zónához 1043 01:06:44,250 --> 01:06:48,421 az éghajlat, a biodiverzitás és különösen a tápanyagok, 1044 01:06:48,504 --> 01:06:51,632 az „új egységek” és a levegőszennyezés tekintetében. 1045 01:06:55,177 --> 01:06:59,056 A bolygókorlátok egyértelmű utat jelöltek ki számunkra. 1046 01:06:59,140 --> 01:07:02,601 Egyszerű dolgokat, mint a megújuló energiák használata, 1047 01:07:02,685 --> 01:07:05,187 egészséges ételek fogyasztása, faültetés, 1048 01:07:05,271 --> 01:07:06,981 és a hulladékmentes élet. 1049 01:07:07,064 --> 01:07:11,027 Ezek együtt átalakíthatják a jövőnket a Földön. 1050 01:07:11,527 --> 01:07:14,780 És ebben az a varázslatos, hogy ezen átalakulások 1051 01:07:14,864 --> 01:07:18,409 már a jelenlegi életünkön is azonnal javítanának. 1052 01:07:20,327 --> 01:07:23,039 Még ha nem is törődnek a bolygóval, 1053 01:07:23,122 --> 01:07:25,541 nem érdekli önöket a méltányosság a világban, 1054 01:07:25,624 --> 01:07:28,836 hanem önzőek, és csak önmagukra koncentrálnak, 1055 01:07:28,919 --> 01:07:32,256 meg a családjukra és a saját életükre, 1056 01:07:32,757 --> 01:07:36,427 ami szerintem egy igazán tiszteletreméltó álláspont, 1057 01:07:36,510 --> 01:07:39,638 ha küzdenek a mindennapi életben, 1058 01:07:40,139 --> 01:07:43,559 de attól még visszatérnének egy biztonságos működési térbe. 1059 01:07:44,727 --> 01:07:48,773 Mindenki azonnal profitálna a tiszta levegőből, 1060 01:07:48,856 --> 01:07:51,901 ami egészségesebb és hosszabb élettartamot nyújtana. 1061 01:07:51,984 --> 01:07:53,652 A gyermekek egészsége javulna. 1062 01:07:54,904 --> 01:07:57,323 A visszatérés a bolygó korlátain belülre 1063 01:07:57,406 --> 01:08:00,117 azt is jelenti, hogy nagyobb valószínűséggel 1064 01:08:00,201 --> 01:08:04,747 élhetünk stabil piacokkal és munkahelyekkel teli társadalmakban, 1065 01:08:04,830 --> 01:08:09,251 ami csökkenti a konfliktusok és az instabilitás esélyét a lakhelyünkön. 1066 01:08:09,335 --> 01:08:10,461 Összességében tehát 1067 01:08:11,212 --> 01:08:14,757 inkább biztonságos térre vágynak, mintsem veszélyzónára, 1068 01:08:14,840 --> 01:08:16,550 ahol minden változóban van. 1069 01:08:19,845 --> 01:08:22,139 Hogy mit tegyünk 2020 és 2030 között? 1070 01:08:22,223 --> 01:08:24,600 A bizonyítékok alapján úgy látom, 1071 01:08:24,683 --> 01:08:27,686 ez döntő fontosságú évtized az emberiség földi jövőjére nézve. 1072 01:08:29,396 --> 01:08:30,898 A jövő nincs kőbe vésve. 1073 01:08:31,398 --> 01:08:33,067 A jövő a mi kezünkben van. 1074 01:08:33,150 --> 01:08:37,154 Az eljövendő évszázadok történései attól függnek, 1075 01:08:37,238 --> 01:08:40,116 hogy mit teszünk ebben az évtizedben. 1076 01:08:41,117 --> 01:08:43,994 Figyelemre méltó korszakban élünk, 1077 01:08:44,078 --> 01:08:46,914 de ez azzal a nagy felelősséggel jár, 1078 01:08:46,997 --> 01:08:49,125 hogy határozottan kell cselekednünk. 1079 01:08:50,167 --> 01:08:52,753 Nincs vesztegetni való időnk. 1080 01:08:54,213 --> 01:08:57,216 Mit tennénk, ha holnap arról számolnának be, 1081 01:08:57,299 --> 01:08:59,718 hogy egy aszteroida száguld a Föld felé? 1082 01:08:59,802 --> 01:09:03,222 Biztos vagyok benne, hogy mindent félretennénk, 1083 01:09:03,722 --> 01:09:07,309 és csak a probléma megoldására koncentrálnánk. 1084 01:09:07,810 --> 01:09:09,937 Kerül, amibe kerül. 1085 01:09:11,105 --> 01:09:13,149 A tudomány révén egyértelmű, 1086 01:09:13,232 --> 01:09:15,526 hogy az előttünk álló bolygóválság 1087 01:09:15,609 --> 01:09:18,737 ugyanilyen egységes válaszreakciót igényel. 1088 01:09:18,821 --> 01:09:22,575 Szerintem a világnak már nem környezeti problémái vannak. 1089 01:09:22,658 --> 01:09:24,326 A bolygó destabilizálása… 1090 01:09:24,410 --> 01:09:29,748 A bolygó destabilizálásának kockázata a világ összes társadalmának 1091 01:09:29,832 --> 01:09:32,668 biztonságát és stabilitását érintő kérdés. 1092 01:09:32,751 --> 01:09:35,421 Így hát a Biztonsági Tanácsot is érinti. 1093 01:09:35,504 --> 01:09:39,216 Úgy gondolom, hogy a bolygókorlátok kérdését 1094 01:09:39,300 --> 01:09:44,972 a középpontba kellene helyezni a létező legmagasabb kormányzati szinten, 1095 01:09:45,055 --> 01:09:47,141 amely az ENSZ Biztonsági Tanácsa. 1096 01:09:48,726 --> 01:09:54,106 Egy ilyenfajta globális válasz most elérhetőbb, mint valaha. 1097 01:09:55,441 --> 01:09:58,444 Most valami óriási dolog történik, 1098 01:09:58,527 --> 01:10:01,572 melyben egy faj, mi emberek, 1099 01:10:01,655 --> 01:10:04,450 olyan domináns erővé váltunk a bolygón, 1100 01:10:04,533 --> 01:10:07,244 amilyet az elmúlt négymilliárd évben 1101 01:10:07,328 --> 01:10:09,371 még nem láttunk az eonok során. 1102 01:10:13,918 --> 01:10:17,796 Földanyánk folyamatos diagnosztizálás 1103 01:10:17,880 --> 01:10:20,633 és folyamatos megfigyelés alatt áll. 1104 01:10:20,716 --> 01:10:23,886 A digitalizáció és a hiper-összeköttetés 1105 01:10:23,969 --> 01:10:27,806 a tudomány és a megfigyelés világában 1106 01:10:27,932 --> 01:10:31,810 ma már azt jelenti, hogy az egész bolygót elláttuk tudással. 1107 01:10:32,811 --> 01:10:38,609 Mi van akkor, ha most egy új, egyedülálló geológiai korszakba lépünk, 1108 01:10:38,692 --> 01:10:41,320 amelyet nemcsak a geofizika határoz meg, 1109 01:10:41,403 --> 01:10:46,533 hanem az is, hogy egy újfajta tudatosság jelent meg a bolygón? 1110 01:10:55,459 --> 01:10:59,296 Az olyan tudósok munkájának köszönhetően, mint Johan Rockstrom 1111 01:10:59,380 --> 01:11:04,635 ma már képesek vagyunk a Föld lelkiismereteként és agyaként működni, 1112 01:11:05,135 --> 01:11:08,597 egységes cél érdekében gondolkodni és cselekedni. 1113 01:11:08,681 --> 01:11:13,352 Biztosítani, hogy bolygónk örökre egészséges és ellenálló maradjon. 1114 01:11:13,852 --> 01:11:15,354 Tökéletes otthonként. 1115 01:13:03,879 --> 01:13:06,048 A feliratot fordította: Botos János