1 00:00:00,100 --> 00:00:08,100 ‫سی‌نما تقدیم میکند ‫WwW.30NaMa.CoM 2 00:01:19,542 --> 00:01:24,422 ‫« دو گرگ درون همه‌ی ما وجود دارد... ‫این دو همواره درحال نبرد هستند » 3 00:01:24,422 --> 00:01:27,258 ‫« ضرب‌المثل » 4 00:01:29,290 --> 00:01:30,990 ‫ویلیام! 5 00:01:35,029 --> 00:01:36,796 ‫ویلیام! 6 00:01:40,400 --> 00:01:42,100 ‫ویلیام! 7 00:01:49,944 --> 00:01:51,644 ‫ویلیام؟ 8 00:02:20,510 --> 00:02:24,510 ‫« هـیـولای درون » 9 00:02:24,534 --> 00:02:32,534 ‫تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی 10 00:02:38,326 --> 00:02:42,296 ‫آره، موش هستن 11 00:02:42,296 --> 00:02:44,098 ‫ای بابا 12 00:02:44,098 --> 00:02:46,267 ‫می‌دونستم. خیلی‌خب 13 00:02:46,968 --> 00:02:49,904 ‫پس میرم شهر چند تا تله می‌خرم 14 00:03:19,300 --> 00:03:21,000 ‫عزیزدلم 15 00:03:23,070 --> 00:03:24,770 ‫باید بابا رو ببرم 16 00:03:26,941 --> 00:03:29,210 ‫قبل از تاریکی هوا برمی‌گردم، باشه؟ 17 00:04:23,563 --> 00:04:25,765 ‫خیلی‌خب. برو 18 00:05:30,697 --> 00:05:33,100 ‫خودت قوانین رو می‌دونی، بچه‌جون 19 00:05:34,435 --> 00:05:36,135 ‫ولی هوا هنوز تاریک نشده 20 00:05:37,171 --> 00:05:39,940 ‫بیا بریم. بجنب 21 00:06:53,847 --> 00:06:56,317 ‫چرا اینقدر طولش دادی؟ 22 00:06:56,317 --> 00:07:00,888 ‫دیگه حاضر نیستم شاهد این وضع باشم ‫دیگه بسه 23 00:08:09,423 --> 00:08:12,726 ‫وقتی حقیقت رو فهمید چیکار می‌کنی؟ 24 00:08:12,726 --> 00:08:15,496 ‫نمی‌فهمه 25 00:08:23,771 --> 00:08:26,273 ‫عه، چه خوشگل شدی 26 00:08:26,273 --> 00:08:27,973 ‫شام آماده‌ست 27 00:08:33,681 --> 00:08:37,017 ‫- بجنب عزیزم، بخور لطفاً ‫- خوشمزه‌ست 28 00:08:39,787 --> 00:08:42,022 ‫بخور وگرنه سرد میشه‌ها 29 00:08:44,491 --> 00:08:46,493 ‫ویلو، بخور دیگه 30 00:08:46,493 --> 00:08:48,295 ‫یه گاز لطفاً، برای مامانی 31 00:08:54,902 --> 00:08:56,904 ‫ممنون عزیزم 32 00:09:06,680 --> 00:09:09,216 ‫تمام حیوون‌ها توی آغل هستن؟ 33 00:09:09,717 --> 00:09:11,417 ‫آره 34 00:09:15,956 --> 00:09:17,991 ‫میرم مطمئن بشم 35 00:09:26,900 --> 00:09:28,600 ‫چیزی نیست، روباهه 36 00:09:52,092 --> 00:09:54,595 ‫مدام کجا میری؟ 37 00:10:52,386 --> 00:10:54,086 ‫بابا؟ 38 00:10:57,791 --> 00:10:59,491 ‫بابا؟ 39 00:11:02,629 --> 00:11:04,329 ‫بابا، بلند شو! 40 00:11:47,174 --> 00:11:49,776 ‫گرفتمش 41 00:11:53,915 --> 00:11:55,716 ‫داره بدتر میشه 42 00:13:43,256 --> 00:13:46,660 ‫- مامان؟ ‫- بله عزیزم؟ 43 00:13:46,660 --> 00:13:49,097 ‫چرا مخفیش می‌کنی؟ 44 00:13:49,097 --> 00:13:50,999 ‫چیو مخفی می‌کنم، عزیزم؟ 45 00:13:50,999 --> 00:13:53,166 ‫میشه لطفاً بشقاب رو بهم بدی؟ 46 00:13:56,037 --> 00:13:57,737 ‫چیزی نیست 47 00:13:59,473 --> 00:14:03,044 ‫اگر چیزی نیست ‫پس چرا مخفیش می‌کنی؟ 48 00:14:08,049 --> 00:14:09,749 ‫بیدار شده 49 00:14:14,122 --> 00:14:16,657 ‫اون پدرته. حالا خشک کن لطفاً 50 00:14:23,196 --> 00:14:25,599 ‫چرا همیشه این شکلی میاد خونه؟ 51 00:14:28,936 --> 00:14:30,604 ‫مامان؟ 52 00:14:30,604 --> 00:14:32,304 ‫مامان، دارم ازت سوال می‌پرسم 53 00:14:38,512 --> 00:14:41,515 ‫برو. برو به وینی غذا بده ‫خودم ظرفا رو می‌شورم 54 00:14:43,717 --> 00:14:45,417 ‫گفتم برو! 55 00:15:00,500 --> 00:15:03,938 ‫آروم باش. خوب میشی 56 00:15:05,006 --> 00:15:06,773 ‫بیا، دراز بکش 57 00:15:08,042 --> 00:15:10,343 ‫دراز بکش. بخواب 58 00:15:15,083 --> 00:15:19,087 ‫دارم بدتر میشم ‫ببین دارم چه بلایی سرت میارم 59 00:15:19,087 --> 00:15:20,787 ‫یکم استراحت کن 60 00:16:47,440 --> 00:16:49,210 ‫کپسول اکسیژنم نصف شده 61 00:16:49,210 --> 00:16:51,813 ‫عه. خب پس، بهتره ببندیش 62 00:16:57,018 --> 00:17:01,321 ‫خب، همه‌شو یه‌جا خرج نکن 63 00:17:05,358 --> 00:17:07,494 ‫- آماده‌ای، عزیزکم؟ ‫- آماده‌م 64 00:18:32,079 --> 00:18:33,780 ‫چیکار داری می‌کنی؟ 65 00:18:35,749 --> 00:18:37,449 ‫مامان؟ 66 00:18:42,990 --> 00:18:44,690 ‫چیکار داری می‌کنی؟ 67 00:18:54,068 --> 00:18:55,768 ‫الان میام 68 00:19:19,327 --> 00:19:23,596 ‫این طرفا راننده‌ی خوب سراغ نداری؟ 69 00:19:27,368 --> 00:19:29,068 ‫خب؟ داری؟ 70 00:19:30,237 --> 00:19:32,739 ‫من؟ می‌تونم بشینم پشت فرمون؟ 71 00:19:32,739 --> 00:19:38,045 ‫مگر اینکه بخوای قبلش ‫یکم از اکسیژنت تنفس کنی 72 00:19:38,712 --> 00:19:41,048 ‫اونی که اکسیژن لازمش میشه تویی 73 00:19:57,264 --> 00:19:58,964 ‫خیلی‌خب 74 00:20:03,536 --> 00:20:06,573 ‫خوشگل شدی 75 00:20:08,641 --> 00:20:10,341 ‫بین خودمون بمونه 76 00:20:14,815 --> 00:20:17,318 ‫- خیلی‌خب. آماده‌ای؟ ‫- آره 77 00:20:18,986 --> 00:20:21,688 ‫- گیر کرده ‫- بذار ببینم 78 00:20:24,258 --> 00:20:28,295 ‫تابحال چند بار از بابات خواستم ‫اینو درست کنه؟ 79 00:20:30,131 --> 00:20:32,099 ‫خیلی‌خب. درست شد 80 00:20:32,099 --> 00:20:35,668 ‫آروم کلاچ بگیر ‫رهرو آنست که آهسته و پیوسته رود 81 00:20:36,504 --> 00:20:38,204 ‫راه بیفت، راننده 82 00:21:35,563 --> 00:21:36,931 ‫خیلی‌خب 83 00:21:36,931 --> 00:21:38,833 ‫توی ماشین بمون، عروسکم 84 00:21:57,084 --> 00:21:58,784 ‫ویل؟ 85 00:22:11,265 --> 00:22:12,965 ‫خب؟ 86 00:22:13,501 --> 00:22:15,201 ‫نظرت چیه؟ 87 00:22:24,612 --> 00:22:26,679 ‫بنظرم خیلی خوشگل شدم 88 00:22:30,151 --> 00:22:31,851 ‫آره 89 00:22:32,453 --> 00:22:34,153 ‫حسابی خوشگل شدی 90 00:23:11,225 --> 00:23:12,925 ‫اوه 91 00:23:13,760 --> 00:23:15,460 ‫دلم برای دخترهام تنگ شده بود 92 00:23:16,729 --> 00:23:18,432 ‫بخصوص دختر کوچولوم 93 00:23:24,038 --> 00:23:25,738 ‫این چیه؟ 94 00:23:27,408 --> 00:23:29,108 ‫نمی‌دونستم برام هدیه گرفتی 95 00:23:33,414 --> 00:23:34,448 ‫بیا بگیرش 96 00:23:34,448 --> 00:23:36,787 ‫- هی، مال منه ‫- هی، بیا بگیرش 97 00:24:11,986 --> 00:24:13,887 ‫دیگه هیچوقت تنهام نذارین، ها؟ 98 00:24:16,257 --> 00:24:17,957 ‫بریم 99 00:24:25,566 --> 00:24:27,735 ‫دخترکم، منم 100 00:24:28,902 --> 00:24:31,105 ‫میشه لطفاً در رو باز کنی عزیزم؟ 101 00:24:48,489 --> 00:24:50,190 ‫غذای موردعلاقه‌ت روی اجاقه 102 00:24:50,190 --> 00:24:52,459 ‫اگر خواستی برای بابابزرگ هم هست 103 00:24:53,294 --> 00:24:54,994 ‫باشه؟ 104 00:24:56,163 --> 00:24:57,031 ‫خیلی‌خب 105 00:24:57,031 --> 00:24:58,932 ‫تو کجا میری؟ 106 00:25:00,868 --> 00:25:02,568 ‫قبل از تاریک شدن هوا برمی‌گردم 107 00:26:32,593 --> 00:26:34,293 ‫دیگه داری خیلی دیر میری 108 00:28:27,474 --> 00:28:29,209 ‫هیچی عوض نمیشه 109 00:28:29,610 --> 00:28:31,310 ‫هیچی عوض نمیشه 110 00:29:27,734 --> 00:29:29,434 ‫ویلو! 111 00:29:30,203 --> 00:29:31,672 ‫ویلو! 112 00:29:31,672 --> 00:29:34,107 ‫ویلو، وایسا، وایسا! ویلو! 113 00:29:34,107 --> 00:29:36,577 ‫ویلو! نرو اونجا! 114 00:29:37,644 --> 00:29:39,680 ‫ویلو، گوش کن چی میگم! 115 00:29:39,680 --> 00:29:41,380 ‫گوش کن چی میگم! 116 00:29:42,249 --> 00:29:44,551 ‫ویلو! 117 00:29:54,628 --> 00:29:56,328 ‫ویلو! 118 00:30:00,567 --> 00:30:02,436 ‫ویلو! ویلو! 119 00:30:18,019 --> 00:30:19,719 ‫بیا، عزیزدلم 120 00:30:20,487 --> 00:30:23,557 ‫بجنب، عزیزم. نفس بکش دخترکم ‫بجنب، نفس بکش 121 00:30:23,557 --> 00:30:27,327 ‫نفس بکش، بجنب ‫بجنب. بجنب، نفس بکش 122 00:30:27,327 --> 00:30:29,027 ‫تو رو خدا، عزیزدلم 123 00:30:33,433 --> 00:30:36,670 ‫نفس بکش، بجنب 124 00:30:37,471 --> 00:30:39,874 ‫بجنب، نفس بکش ‫تو رو خدا. نفس بکش 125 00:30:40,340 --> 00:30:42,743 ‫بجنب، عزیزم، نفس بکش... 126 00:30:42,743 --> 00:30:44,443 ‫بجنب! 127 00:30:45,847 --> 00:30:47,247 ‫منو تنها نذار! 128 00:30:47,247 --> 00:30:49,583 ‫نفس بکش! 129 00:30:51,551 --> 00:30:55,622 ‫آفرین. همینطوری نفس بکش ‫همینطوری نفس بکش، عزیزم. نفس بکش 130 00:32:32,086 --> 00:32:35,223 ‫نمی‌تونی تا ابد ‫ این داخل زندانیش کنی 131 00:32:35,223 --> 00:32:37,390 ‫- زندانی؟ ‫- آره 132 00:32:38,860 --> 00:32:42,629 ‫خب... صبحونه آماده‌ست ‫پس دیگه باید برگرده خونه 133 00:32:44,832 --> 00:32:47,801 ‫این بچه تمام عمرش زندانی بوده 134 00:32:47,801 --> 00:32:49,804 ‫- اوه، شروع نکن ‫- وقتی اومد پیشم... 135 00:32:49,804 --> 00:32:52,405 ‫- خیلی‌خب ‫- وحشت کرده بود 136 00:32:52,405 --> 00:32:54,641 ‫خب، می‌خوام ببینمش لطفاً 137 00:32:55,943 --> 00:32:58,779 ‫خب، اون دلش نمی‌خواد شما رو ببینه 138 00:32:58,779 --> 00:33:01,281 ‫ما والدینشیم، ویلون 139 00:33:01,281 --> 00:33:02,783 ‫تو حق حرف زدن نداری! 140 00:33:02,783 --> 00:33:05,485 ‫ولش کن! ولش کن 141 00:33:05,887 --> 00:33:08,688 ‫عزیزدلم. چیزی نیست 142 00:33:08,688 --> 00:33:10,224 ‫سلام 143 00:33:10,224 --> 00:33:12,492 ‫وایسا، وایسا، وایسا ‫ وایسا، وایسا. بیا اینجا 144 00:34:21,361 --> 00:34:23,797 ‫وقتی اینجوری هستی عاشقتم 145 00:35:22,356 --> 00:35:25,425 ‫- بیا بریم ‫- بابابزرگ 146 00:35:27,128 --> 00:35:29,629 ‫با هم از اینجا میریم. وسایلت رو جمع کن 147 00:35:36,337 --> 00:35:38,037 ‫نه! 148 00:35:42,944 --> 00:35:47,415 ‫حرومزاده. از ماشین بیا بیرون ‫چه مرگته تو؟ 149 00:35:47,415 --> 00:35:48,748 ‫کجا داری میری، ویلون؟ 150 00:35:48,748 --> 00:35:51,419 ‫عه، تشریف آورد، ها؟ ‫مرد لحظه‌های سخت 151 00:35:51,419 --> 00:35:52,652 ‫نوآ، میشه لطفاً برگردی داخل؟ 152 00:35:52,652 --> 00:35:53,687 ‫آره، فکر خوبیه 153 00:35:53,687 --> 00:35:55,289 ‫- برگرد خونه، پسرجون ‫- بس کن! 154 00:35:55,289 --> 00:35:56,489 ‫باید با من و مادرت برگردی 155 00:35:56,489 --> 00:35:59,160 ‫- ولم کن! ‫- آروم باش 156 00:35:59,160 --> 00:36:00,428 ‫تو یه هیولایی لعنتی! 157 00:36:00,428 --> 00:36:02,296 ‫بیا بریم! 158 00:36:02,296 --> 00:36:05,166 ‫- ازت متنفرم! ‫- ویلون، بس کن! توی ماشین بمون 159 00:36:05,166 --> 00:36:08,169 ‫ویلون، بس کن! 160 00:36:08,169 --> 00:36:10,838 ‫نه! بس کن! 161 00:36:15,841 --> 00:36:18,846 ‫شاید مامان تحملت کرده باشه ‫ولی من نمی‌کنم! 162 00:36:19,479 --> 00:36:22,249 ‫می‌خوام تا فردا صبح جمع کنی و بری! 163 00:36:23,918 --> 00:36:25,618 ‫تو... 164 00:36:26,686 --> 00:36:28,688 ‫اونی که هیولاست تویی 165 00:36:51,544 --> 00:36:53,546 ‫- بیا بریم ‫- نه 166 00:36:53,546 --> 00:36:56,117 ‫- از ماشین بیا بیرون ‫- بس کن! 167 00:36:56,117 --> 00:36:58,651 ‫ازت متنفرم! 168 00:36:58,651 --> 00:37:00,888 ‫- ازت متنفرم! ‫- اشکال نداره 169 00:37:00,888 --> 00:37:03,623 ‫اشکال نداره. ولی من مادرتم 170 00:37:03,623 --> 00:37:06,227 ‫من مادرتم! 171 00:37:07,128 --> 00:37:08,828 ‫من مادرتم 172 00:37:46,534 --> 00:37:48,568 ‫بیا بریم یه دوری بزنیم 173 00:37:55,209 --> 00:37:56,909 ‫زود باش! 174 00:39:56,830 --> 00:39:59,900 ‫می‌خوای بدونی چیه؟ 175 00:40:36,337 --> 00:40:38,037 ‫چیزی نیست 176 00:40:39,139 --> 00:40:42,009 ‫چیزی نیست. لازم نیست بترسی 177 00:41:15,976 --> 00:41:19,079 ‫بابابزرگ "ویلون"ـت مرد خوبیه 178 00:41:20,381 --> 00:41:22,549 ‫همه‌مون اونقدر خوش‌شانس نیستیم 179 00:41:24,585 --> 00:41:26,920 ‫من هیچوقت پدربزرگم رو ندیدم 180 00:41:29,056 --> 00:41:31,158 ‫داستان‌هایی در موردش شنیدم 181 00:41:37,965 --> 00:41:42,770 ‫مرد مهربونی بوده، اکثر اوقات ‫چشم‌های مهربونی داشته 182 00:41:43,404 --> 00:41:45,606 ‫مادربزرگم عاشق چشم‌هاش شد 183 00:41:45,606 --> 00:41:48,008 ‫تاحدودی همونطوری که مادرت ‫عاشق چشمای من شد 184 00:41:50,077 --> 00:41:53,047 ‫قصه‌گوی فوق العاده‌ای بوده 185 00:41:53,480 --> 00:41:56,317 ‫یه داستان‌های باورنکردنی‌ای می‌گفته که نگو 186 00:41:58,052 --> 00:42:00,254 ‫آدم کاری و توانایی بوده 187 00:42:00,254 --> 00:42:04,024 ‫یه زوری داشته که نگو ‫هیچی نبوده که نتونه درستش کنه 188 00:42:06,727 --> 00:42:08,562 ‫بجز یه چیز 189 00:42:10,831 --> 00:42:16,170 ‫ماهی یک‌بار، وقتی ماه کامل طلوع می‌کرد ‫تغییر می‌کرد 190 00:42:18,005 --> 00:42:20,174 ‫برای همین هر ماه تا جای ممکن 191 00:42:20,174 --> 00:42:22,743 ‫خودش رو از مادربزرگم دور می‌کرد 192 00:42:22,743 --> 00:42:26,213 ‫می‌رفت در اعماق جنگل 193 00:42:27,681 --> 00:42:31,485 ‫و وقتی اونجا تنهای تنها بود 194 00:42:31,919 --> 00:42:35,422 ‫استخون‌هاش می‌شکستن و ترک می‌خوردن 195 00:42:35,956 --> 00:42:39,893 ‫ستون فقراتش کشیده می‌شد ‫انگشت‌هاش... 196 00:42:39,893 --> 00:42:43,764 ‫شکافته می‌شدن و بزرگ می‌شدن ‫و دردش... 197 00:42:44,531 --> 00:42:49,570 ‫درد خارج شدن روحش از بدنش ‫باعث می‌شد زوزه بکشه 198 00:42:55,476 --> 00:42:58,011 ‫و درد واقعی... 199 00:42:58,011 --> 00:43:00,914 ‫درد حقیقی از مخفی کردنش ناشی میشه 200 00:43:01,749 --> 00:43:06,887 ‫مخفیش کرد که از مادربزرگم ‫محافظت کنه، که سعی کنه... 201 00:43:08,555 --> 00:43:10,457 ‫سعی کنه در امان نگهش داره 202 00:43:14,128 --> 00:43:17,064 ‫ولی تمام رازها بالاخره افشا میشن، ویلو 203 00:43:18,332 --> 00:43:20,467 ‫مادربزرگم احمق نبود 204 00:43:20,467 --> 00:43:23,404 ‫سال‌ها می‌دونست یه جای کار می‌لنگه 205 00:43:24,338 --> 00:43:27,274 ‫گمونم فکر می‌کرد قضیه یه زن دیگه ‫توی یه شهر دیگه‌ست، شاید... 206 00:43:27,274 --> 00:43:29,610 ‫درهرحال، تعقیبش کرد 207 00:43:30,611 --> 00:43:32,613 ‫تا اعماق جنگل 208 00:43:33,914 --> 00:43:36,016 ‫و دید چجور موجودیه 209 00:43:38,685 --> 00:43:40,387 ‫و اونم مادربزرگم رو دید 210 00:43:44,691 --> 00:43:46,861 ‫آفتاب طلوع کرد 211 00:43:47,494 --> 00:43:50,697 ‫و پدربزرگم به خودش اومد ‫و دید چیکار کرده 212 00:43:51,498 --> 00:43:53,200 ‫با زنش 213 00:44:00,274 --> 00:44:01,974 ‫تا خونه دوید 214 00:44:02,844 --> 00:44:04,545 ‫اسلحه‌ش رو برداشت 215 00:44:06,113 --> 00:44:09,216 ‫و تمام اون داستان‌ها به پایان رسیدن 216 00:44:12,319 --> 00:44:14,721 ‫پدرم این داستان رو بهم گفت 217 00:44:16,825 --> 00:44:19,593 ‫پدرم مرد بی‌رحمی بود 218 00:44:23,096 --> 00:44:26,800 ‫و من اینو نمی‌خواستم، این... 219 00:44:26,800 --> 00:44:30,971 ‫نفرین خانوادگی رو، این بیماری رو 220 00:44:32,841 --> 00:44:35,108 ‫من یه بزدلم 221 00:44:36,443 --> 00:44:38,245 ‫و یه هیولام 222 00:44:40,647 --> 00:44:42,347 ‫چون... 223 00:44:44,819 --> 00:44:46,620 ‫نتونستم برم 224 00:44:49,456 --> 00:44:51,156 ‫نتونستم... 225 00:44:52,059 --> 00:44:54,228 ‫نتونستم زندگیم رو تصور کنم 226 00:44:56,497 --> 00:44:58,298 ‫نتونستم 227 00:45:02,102 --> 00:45:05,339 ‫نتونستم زندگیم رو تصور کنم 228 00:45:57,190 --> 00:45:59,526 ‫وقتی اینجوری هستی عاشقتم 229 00:46:14,174 --> 00:46:15,874 ‫منظورت چیه...؟ 230 00:46:17,311 --> 00:46:19,513 ‫وقتی اینجوریم؟ 231 00:46:21,181 --> 00:46:25,285 ‫♪ عزیزدلم رو در خواب رها کردم ♪ 232 00:46:27,055 --> 00:46:29,389 ‫♪ رها کردم ♪ 233 00:46:29,824 --> 00:46:32,894 ‫♪ رها کردم ♪ 234 00:46:32,894 --> 00:46:38,098 ‫♪ عزیزدلم رو در خواب رها کردم ♪ 235 00:46:38,098 --> 00:46:41,635 ‫♪ تا برم تمشک بیارم ♪ 236 00:46:49,309 --> 00:46:51,266 ‫دلم برای بابابزرگ تنگ شده 237 00:46:51,290 --> 00:46:53,246 ‫کجاست؟ 238 00:47:25,212 --> 00:47:26,914 ‫میشه منم امتحان کنم؟ 239 00:47:34,421 --> 00:47:36,590 ‫می‌خوای هیزم بشکنی؟ 240 00:47:39,526 --> 00:47:41,695 ‫مطمئن نیستم 241 00:47:41,695 --> 00:47:43,530 ‫کار سختیه 242 00:47:44,065 --> 00:47:46,400 ‫کار خیلی سختیه 243 00:47:46,901 --> 00:47:50,170 ‫مسئولیت خیلی سنگینی برای یه دختربچه‌ست 244 00:47:58,779 --> 00:48:00,480 ‫اینجا جنگل منه 245 00:48:02,315 --> 00:48:04,451 ‫من خود این جنگلم 246 00:48:05,318 --> 00:48:09,623 ‫من سلطان این جنگلم 247 00:48:09,623 --> 00:48:11,323 ‫سلطان؟ 248 00:48:11,425 --> 00:48:14,795 ‫اوه، آره ‫یه مراسم کامل هم داره 249 00:48:15,228 --> 00:48:16,931 ‫مراسم داره؟ 250 00:48:23,171 --> 00:48:26,040 ‫در مقابل پادشاهت زانو بزن! 251 00:48:26,040 --> 00:48:27,740 ‫زانو بزنم؟ 252 00:48:28,208 --> 00:48:29,944 ‫زانو بزن! 253 00:48:41,189 --> 00:48:46,793 ‫من، نوآ ویلیام ایوری 254 00:48:47,895 --> 00:48:50,430 ‫سلطان این جنگل 255 00:48:50,430 --> 00:48:55,368 ‫از تو، ویلو رز ایوری 256 00:48:55,368 --> 00:48:59,306 ‫در مقابل چشمان ‫ این کاج‌های باستانی می‌خوام 257 00:48:59,306 --> 00:49:01,541 ‫نسبت به این جنگل 258 00:49:01,541 --> 00:49:05,278 ‫سوگند وفاداری بخوری 259 00:49:07,849 --> 00:49:09,549 ‫بگو "سوگند می‌خورم" 260 00:49:11,518 --> 00:49:13,955 ‫- سوگند می‌خورم ‫- صدات رو نمی‌شنویم 261 00:49:13,955 --> 00:49:16,157 ‫- سوگند می‌خورم ‫- صدات رو نمی‌شنویم! 262 00:49:16,157 --> 00:49:18,358 ‫- سوگند می‌خورم ‫- و قول میدی شجاع باشی؟ 263 00:49:18,358 --> 00:49:20,427 ‫- آره! ‫- و قول میدی صادق باشی؟ 264 00:49:20,427 --> 00:49:23,430 ‫- آره! ‫- و قسم می‌خوری... 265 00:49:25,265 --> 00:49:27,701 ‫به هر قیمتی هم که شده 266 00:49:28,602 --> 00:49:33,406 ‫از این خانواده ‫و همه چیزش محافظت کنی؟ 267 00:49:34,541 --> 00:49:36,110 ‫قسم می‌خورم 268 00:49:36,110 --> 00:49:37,810 ‫خب پس 269 00:49:38,311 --> 00:49:43,416 ‫من، نوآ ویلیام ایوری 270 00:49:43,416 --> 00:49:48,421 ‫تو را، شاه‌دخت ویلو رز ایوری 271 00:49:48,421 --> 00:49:51,758 ‫از جنگل ایوری می‌نامم! 272 00:49:53,161 --> 00:49:54,662 ‫مسابقه شروع میشه 273 00:49:54,662 --> 00:49:58,032 ‫و در مسیر ناهموار کوهستانی به‌پیش میرن 274 00:49:59,834 --> 00:50:04,371 ‫ایوری در جایگاه ششمه ‫بوق، بوق! برو کنار 275 00:50:05,173 --> 00:50:06,540 ‫داره به جایگاه سوم می‌رسه 276 00:50:06,540 --> 00:50:10,710 ‫- و... برنده شد! ‫- هی، هی، هی، هی 277 00:50:10,710 --> 00:50:12,410 ‫بیا ساندویچ 278 00:50:26,260 --> 00:50:27,960 ‫آخ 279 00:50:29,096 --> 00:50:30,796 ‫آخ 280 00:50:30,898 --> 00:50:32,399 ‫چی شده؟ 281 00:50:32,399 --> 00:50:35,903 ‫اوه، هیچی، فقط... 282 00:50:35,903 --> 00:50:38,139 ‫بخاطر فک سگیم دردم گرفته 283 00:50:38,139 --> 00:50:41,075 ‫از بچگی همینطوری بودم 284 00:50:41,075 --> 00:50:42,775 ‫بیا، بهش دست بزن 285 00:50:44,377 --> 00:50:48,115 ‫خیلی لوسی 286 00:50:51,252 --> 00:50:53,620 ‫- چای می‌خوری؟ ‫- آره 287 00:51:22,382 --> 00:51:25,385 ‫- ساندویچ خوشمزه‌ایه ‫- خفه‌خون بگیر! 288 00:51:26,686 --> 00:51:28,055 ‫پاشو 289 00:51:28,055 --> 00:51:29,755 ‫سوار شو 290 00:51:31,391 --> 00:51:33,091 ‫سوار شو! 291 00:51:48,242 --> 00:51:49,643 ‫چیو مخفی می‌کنی لعنتی؟ 292 00:51:49,643 --> 00:51:51,345 ‫نرفتم دیدن کسی، نوآ 293 00:51:53,413 --> 00:51:55,682 ‫واقعاً متاسفم. واقعاً متاسفم 294 00:51:55,682 --> 00:51:57,084 ‫فقط می‌ترسم، می‌دونی 295 00:51:57,084 --> 00:52:00,453 ‫که نکنه یه روز وقتی برگشتم اینجا نباشی 296 00:52:01,188 --> 00:52:02,888 ‫بگو 297 00:52:02,990 --> 00:52:04,992 ‫می‌خوام از زبونت بشنوم 298 00:52:05,458 --> 00:52:07,427 ‫هیچی عوض نمیشه 299 00:52:39,659 --> 00:52:46,800 ‫♪ عزیزدلم رو در خواب رها کردم ♪ 300 00:52:47,634 --> 00:52:51,439 ‫♪ رها کردم ♪ 301 00:52:51,439 --> 00:52:54,241 ‫♪ رها کردم ♪ 302 00:52:55,608 --> 00:53:03,608 ‫♪ عزیزدلم رو از دست دادم... ♪ 303 00:53:04,051 --> 00:53:07,021 ‫♪ اوه ♪ 304 00:53:54,701 --> 00:53:59,206 ‫♪ تولدت مبارک ♪ 305 00:53:59,606 --> 00:54:04,145 ‫♪ تولدت مبارک ♪ 306 00:54:04,577 --> 00:54:07,014 ‫♪ تولدت مبارک ♪ 307 00:54:07,014 --> 00:54:09,150 ‫♪ هیولا کوچولو ♪ 308 00:54:11,052 --> 00:54:16,589 ‫♪ تولدت مبارک ♪ 309 00:54:18,558 --> 00:54:20,693 ‫یه آرزو بکن، عزیزم 310 00:54:25,598 --> 00:54:27,334 ‫یه آرزو بکن 311 00:54:31,272 --> 00:54:34,975 ‫هورا! 312 00:54:35,876 --> 00:54:39,779 ‫یه ماشین درست مثل مال خودمون 313 00:54:39,779 --> 00:54:42,782 ‫- آره ‫- و خوک‌های کوچولو 314 00:54:52,725 --> 00:54:54,594 ‫کبریت‌های جدید 315 00:54:55,595 --> 00:54:58,199 ‫- ممنون، مامان ‫- خواهش می‌کنم، عزیزدلم 316 00:54:58,199 --> 00:54:59,899 ‫تولدت مبارک 317 00:55:14,348 --> 00:55:16,048 ‫چیزی نیست 318 00:55:18,651 --> 00:55:21,021 ‫بیا تو 319 00:55:33,200 --> 00:55:35,768 ‫- بابابزرگ! ‫- بعدازظهر بخیر 320 00:55:39,573 --> 00:55:42,343 ‫- این... این مال منه؟ ‫- اوهوم 321 00:55:42,977 --> 00:55:44,677 ‫سلام 322 00:55:45,645 --> 00:55:47,915 ‫- سلام ‫- سلام 323 00:55:48,648 --> 00:55:51,852 ‫مامان، یه توله‌سگ دارم 324 00:55:52,419 --> 00:55:54,188 ‫- برو ‫- بیا 325 00:55:55,589 --> 00:55:59,326 ‫خیلی کوچولوئه 326 00:55:59,792 --> 00:56:02,062 ‫قصد داری چقدر بمونی، ویلون؟ 327 00:56:05,399 --> 00:56:07,667 ‫وقتی به این اسم صدام می‌کنی ‫خیلی بدم میاد 328 00:56:08,801 --> 00:56:11,338 ‫هردفعه 329 00:56:12,072 --> 00:56:14,508 ‫دوست داری شکمتو بمالیم، مگه نه؟ 330 00:56:14,508 --> 00:56:17,011 ‫شکمشو بمالیم. شکمشو بمالیم 331 00:56:17,411 --> 00:56:20,114 ‫نمی‌تونی منو گاز بگیری 332 00:56:20,114 --> 00:56:21,814 ‫سلام 333 00:56:22,650 --> 00:56:24,618 ‫خیلی گنده‌ای، مگه نه؟ 334 00:56:35,663 --> 00:56:37,363 ‫مامان؟ 335 00:56:38,698 --> 00:56:40,398 ‫بله، عزیزدلم؟ 336 00:56:41,202 --> 00:56:42,970 ‫جامون امنه؟ 337 00:56:46,574 --> 00:56:49,009 ‫عزیزم، تو باارزش‌ترین اتفاقی هستی 338 00:56:49,009 --> 00:56:50,878 ‫که تابحال برام افتاده 339 00:56:52,513 --> 00:56:54,213 ‫در تمام عمرم 340 00:56:56,083 --> 00:56:58,919 ‫هرگز اجازه نمیدم اتفاقی برات بیفته 341 00:57:01,589 --> 00:57:03,289 ‫متوجه شدی؟ 342 00:59:40,280 --> 00:59:42,082 ‫هیچی عوض نمیشه 343 00:59:50,391 --> 00:59:52,091 ‫هیچی عوض نمیشه 344 01:01:07,067 --> 01:01:08,767 ‫ویلو 345 01:01:11,004 --> 01:01:12,704 ‫ویلو 346 01:01:13,674 --> 01:01:15,374 ‫کمکم کن 347 01:01:16,043 --> 01:01:17,743 ‫بذار بیام داخل 348 01:01:58,619 --> 01:02:02,055 ‫نه، نه، نه، نه، نه... 349 01:02:04,191 --> 01:02:07,194 ‫نه، نه، نه، نه 350 01:04:18,392 --> 01:04:20,092 ‫بابا؟ 351 01:04:31,538 --> 01:04:35,475 ‫ویلو! برگرد داخل. زود باش! 352 01:04:51,926 --> 01:04:53,928 ‫چیزی نیست باده 353 01:05:25,692 --> 01:05:27,995 ‫خودشه، مگه نه؟ 354 01:05:29,130 --> 01:05:31,565 ‫همه‌چی مرتبه 355 01:05:33,935 --> 01:05:35,970 ‫بگیر یکم بخواب 356 01:05:37,571 --> 01:05:40,240 ‫تا چشم به‌هم بزنی صبح شده 357 01:06:24,718 --> 01:06:26,486 ‫چیه؟ 358 01:06:27,855 --> 01:06:29,991 ‫اسلحه‌ی کوفتی رو بده ببینم 359 01:06:38,099 --> 01:06:41,969 ‫یه اسلحه‌ی ساده‌ست ‫برای محافظت از خودمون 360 01:06:43,603 --> 01:06:45,303 ‫بازش کن 361 01:06:45,907 --> 01:06:47,607 ‫گفتم بازش کن 362 01:06:52,280 --> 01:06:54,781 ‫باید می‌دونستم برای همین برگشتی 363 01:07:11,331 --> 01:07:14,869 ‫من رو می‌کشه 364 01:07:14,869 --> 01:07:17,905 ‫و بعد تو رو می‌کشه 365 01:07:22,409 --> 01:07:24,644 ‫بعد میره طبقه‌ی بالا 366 01:07:24,644 --> 01:07:28,049 ‫و اون بچه رو تکه‌پاره می‌کنه 367 01:07:29,951 --> 01:07:31,919 ‫من یه هیولام 368 01:07:37,791 --> 01:07:39,491 ‫یا خدا! 369 01:07:41,461 --> 01:07:44,265 ‫اوه، گندش بزنن! خالیه ‫پیشش بمون، ویلون 370 01:07:44,265 --> 01:07:45,965 ‫چیزی نیست 371 01:07:55,977 --> 01:07:59,280 ‫بجنب، عزیزم. بجنب، عزیزم ‫نفس بکش. نفس بکش 372 01:07:59,280 --> 01:08:00,980 ‫نفس بکش، عزیزم 373 01:08:05,887 --> 01:08:08,322 ‫چیزی نیست، مامانی داره میاد ‫مامانی داره میاد 374 01:08:08,755 --> 01:08:11,346 ‫بس کن دیگه! 375 01:08:12,370 --> 01:08:13,961 ‫از اینجا برو! 376 01:08:15,495 --> 01:08:17,195 ‫یا خدا! 377 01:08:21,468 --> 01:08:23,536 ‫ایموجن! 378 01:08:25,139 --> 01:08:26,839 ‫ایموجن، عجله کن! 379 01:08:27,308 --> 01:08:29,743 ‫محض رضای خدا، عجله کن! 380 01:08:42,189 --> 01:08:45,126 ‫ایموجن! بیهوش شده! 381 01:08:47,161 --> 01:08:48,861 ‫داره میاد داخل 382 01:08:50,764 --> 01:08:53,667 ‫داره میاد داخل 383 01:08:55,535 --> 01:08:57,238 ‫اسلحه کجاست؟ 384 01:08:57,238 --> 01:09:00,207 ‫- اسلحه کجاست، ایموجن؟! ‫- نمی‌دونم، نمی‌دونم! 385 01:09:07,381 --> 01:09:09,383 ‫بجنب، عزیزم 386 01:09:09,383 --> 01:09:11,651 ‫- قایم شین ‫- چی؟ 387 01:09:14,322 --> 01:09:16,022 ‫ویلون! 388 01:09:19,360 --> 01:09:21,060 ‫قایم شین 389 01:09:59,766 --> 01:10:01,936 ‫بجنب، عزیزم 390 01:10:01,936 --> 01:10:05,139 ‫بجنب، بیدار شو! ‫لطفاً بیدار شو! بیدار شو! 391 01:10:06,040 --> 01:10:07,741 ‫بیدار شو 392 01:10:12,179 --> 01:10:15,548 ‫لطفاً! لطفاً بیدار شو ‫لطفاً بیدار شو. لطفاً 393 01:10:28,129 --> 01:10:30,164 ‫اون... 394 01:10:40,207 --> 01:10:41,475 ‫لطفاً 395 01:10:41,475 --> 01:10:43,511 ‫تو رو خدا! تو رو خدا بیدار شو 396 01:10:43,511 --> 01:10:45,578 ‫تو رو خدا، عزیزم ‫تو رو خدا بیدار شو 397 01:10:45,578 --> 01:10:47,415 ‫تو رو خدا بیدار شو 398 01:10:47,415 --> 01:10:51,252 ‫اون... داره میاد 399 01:11:47,607 --> 01:11:50,311 ‫معذرت می‌خوام 400 01:12:05,092 --> 01:12:06,626 ‫باید بریم 401 01:12:06,626 --> 01:12:08,395 ‫باید بریم، بجنب 402 01:12:09,530 --> 01:12:11,398 ‫بجنب. باید بریم 403 01:12:14,034 --> 01:12:17,204 ‫بجنب، زود باش، زود باش، زود باش ‫زود باش. زود باش 404 01:14:17,825 --> 01:14:19,525 ‫بجنب. بجنب 405 01:14:29,203 --> 01:14:30,971 ‫بابا، برمی‌گردم دنبالت 406 01:14:44,551 --> 01:14:46,251 ‫اینو بگیر 407 01:14:56,796 --> 01:14:59,799 ‫زودی برمی‌گردم! اگر به هر دلیلی برنگشتم 408 01:14:59,799 --> 01:15:01,902 ‫بشین پشت فرمون و برو 409 01:15:01,902 --> 01:15:03,971 ‫و اونقدر برون تا اینکه خورشید رو ببینی 410 01:15:03,971 --> 01:15:05,671 ‫متوجه شدی چی میگم؟ 411 01:15:07,041 --> 01:15:08,742 ‫می‌فهمی چی میگم، عزیزدلم؟ 412 01:15:08,742 --> 01:15:10,442 ‫باید از زبونت بشنوم 413 01:15:11,578 --> 01:15:13,278 ‫آره! 414 01:15:16,483 --> 01:15:18,183 ‫خیلی‌خب، برو 415 01:15:27,361 --> 01:15:29,061 ‫هیس... هیس! 416 01:15:35,669 --> 01:15:37,806 ‫برو! برو، برو 417 01:16:21,615 --> 01:16:23,315 ‫هیس 418 01:17:32,953 --> 01:17:34,087 ‫زود باشین! 419 01:17:34,087 --> 01:17:36,323 ‫بیاین! 420 01:17:39,861 --> 01:17:41,561 ‫- مامان... ‫- سوار شو، سوار شو! 421 01:17:52,539 --> 01:17:54,041 ‫تکون نمی‌خوره! 422 01:17:54,041 --> 01:17:56,443 ‫بجنب دیگه! 423 01:18:03,550 --> 01:18:05,250 ‫داره میاد 424 01:18:05,686 --> 01:18:08,021 ‫برو! برو! 425 01:18:08,021 --> 01:18:09,721 ‫وقت نداریم 426 01:18:12,659 --> 01:18:14,359 ‫ویلو 427 01:18:17,498 --> 01:18:19,198 ‫ایموجن! 428 01:18:28,843 --> 01:18:30,744 ‫از ویلو محافظت کن 429 01:18:32,613 --> 01:18:33,780 ‫بابا! 430 01:18:33,780 --> 01:18:35,480 ‫بابابزرگ! 431 01:19:30,939 --> 01:19:32,639 ‫باید همینطور ادامه بدیم 432 01:19:33,740 --> 01:19:35,440 ‫نمی‌تونم نفس بکشم 433 01:19:42,749 --> 01:19:44,449 ‫گوش کن چی میگم 434 01:19:44,852 --> 01:19:46,720 ‫سه نفس عمیق بکش 435 01:19:46,720 --> 01:19:51,525 ‫بده داخل، دو، سه ‫بده بیرون، دو، سه 436 01:19:51,926 --> 01:19:54,227 ‫باید بریم، عشقم 437 01:19:54,227 --> 01:19:56,196 ‫باید بریم 438 01:19:56,196 --> 01:19:58,131 ‫باشه؟ پاشو 439 01:19:58,900 --> 01:20:00,600 ‫پاشو 440 01:20:01,936 --> 01:20:03,804 ‫خیلی‌خب. بیا بریم 441 01:20:22,924 --> 01:20:24,926 ‫خیلی‌خب، بیا بریم، بجنب 442 01:20:24,926 --> 01:20:26,660 ‫ممکنه اونجا باشه 443 01:20:32,532 --> 01:20:36,037 ‫خیلی‌خب، تو برو اونجا ‫برو پشت اون درخت 444 01:20:36,037 --> 01:20:37,737 ‫میرم یه نگاهی بندازم 445 01:21:40,835 --> 01:21:42,970 ‫خطری نیست، عزیزم. بیا 446 01:21:46,874 --> 01:21:48,574 ‫مامان! 447 01:21:53,147 --> 01:21:55,415 ‫نوآ! 448 01:21:55,817 --> 01:21:57,517 ‫ویلو! 449 01:21:59,120 --> 01:22:00,820 ‫ویلو! 450 01:22:42,997 --> 01:22:44,697 ‫نوآ 451 01:22:48,202 --> 01:22:49,902 ‫نوآ، بذارش زمین 452 01:22:54,274 --> 01:22:55,974 ‫نوآ 453 01:23:08,421 --> 01:23:10,825 ‫نوآ، خواهش می‌کنم 454 01:23:10,825 --> 01:23:12,525 ‫آفرین بذارش زمین 455 01:23:13,828 --> 01:23:15,528 ‫چیزی نیست 456 01:23:18,032 --> 01:23:20,634 ‫خواهش می‌کنم، نوآ 457 01:23:22,937 --> 01:23:24,638 ‫لطفاً بذارش زمین 458 01:23:25,539 --> 01:23:28,642 ‫چیزی نیست. چیزی نیست، چیزی نیست 459 01:23:29,110 --> 01:23:30,810 ‫منم 460 01:23:31,778 --> 01:23:33,478 ‫منم 461 01:23:34,849 --> 01:23:36,549 ‫چیزی نیست 462 01:23:37,118 --> 01:23:39,086 ‫چیزی نیست 463 01:23:40,922 --> 01:23:42,622 ‫نوآ. نوآ 464 01:23:44,992 --> 01:23:47,661 ‫می‌دونم می‌تونی صدام رو بشنوی 465 01:23:48,328 --> 01:23:50,932 ‫و می‌دونم می‌دونی چقدر عاشقتیم 466 01:23:55,735 --> 01:23:57,839 ‫حالا وقتشه برگردی پیشمون 467 01:23:59,841 --> 01:24:01,541 ‫نوآ، برگرد پیشمون 468 01:24:35,642 --> 01:24:37,644 ‫نوآ، برگرد پیشم 469 01:24:39,013 --> 01:24:40,713 ‫برگرد پیشم 470 01:24:42,216 --> 01:24:43,916 ‫برگرد پیشم 471 01:24:45,452 --> 01:24:47,152 ‫برگرد پیشم 472 01:25:14,447 --> 01:25:16,549 ‫وقتی اینجوری هستی عاشقتم 473 01:26:13,407 --> 01:26:15,675 ‫وقتی اینجوری هستی عاشقتم 474 01:26:23,750 --> 01:26:26,120 ‫منظورت چیه، وقتی اینجوریم؟ 475 01:26:56,250 --> 01:26:59,110 ‫و قسم می‌خوری 476 01:26:59,134 --> 01:27:01,389 ‫به هر قیمتی هم که شده 477 01:27:01,389 --> 01:27:04,025 ‫از این خانواده 478 01:27:04,025 --> 01:27:05,926 ‫و همه چیزش محافظت کنی؟ 479 01:30:12,179 --> 01:30:14,682 ‫می‌خوای بدونی چیه؟ 480 01:30:14,682 --> 01:30:16,382 ‫- اینقدر بهم دست نزن! ‫- زود باش! 481 01:30:17,885 --> 01:30:21,322 ‫- چرا مخفیش می‌کنی؟ ‫- هیچوقت جلوی اون این‌کارو نکن! 482 01:30:21,322 --> 01:30:23,022 ‫خفه‌خون بگیر 483 01:30:24,091 --> 01:30:25,693 ‫دیگه هیچوقت تنهام نذارین، ها؟ 484 01:30:25,693 --> 01:30:28,229 ‫لعنتی! لعنتی! لعنتی! لعنتی! لعنتی! 485 01:30:28,229 --> 01:30:29,929 ‫من یه هیولام 486 01:30:32,633 --> 01:30:34,468 ‫وقتشه حقیقت رو بفهمه 487 01:30:57,424 --> 01:30:59,124 ‫اوه 488 01:31:04,565 --> 01:31:06,766 ‫سلام، هیولا کوچولو 489 01:31:08,790 --> 01:31:16,790 ‫تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی 490 01:31:16,814 --> 01:31:21,814 ‫کانال رسمی تیم ترجمه‌ی ۳۰نما ‫CinamaSub@ 491 01:31:21,838 --> 01:31:26,838 ‫بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال ‫WwW.30NaMa.CoM 492 01:31:26,862 --> 01:31:31,862 ‫[ کانال تلگرام حسین اسماعیلی ] ‫[ @BDSubs ]