1
00:00:04,583 --> 00:00:08,917
♪ Sometimes in the morning
I am petrified and can't move ♪
2
00:00:09,000 --> 00:00:15,125
♪ Awake, but cannot open my eyes ♪
3
00:00:15,208 --> 00:00:18,291
♪ And the weight is crushing down ♪
4
00:00:18,375 --> 00:00:21,125
♪ On my lungs, I know I can't breathe ♪
5
00:00:21,208 --> 00:00:22,917
What are you doing?
6
00:00:23,000 --> 00:00:26,625
Oh, uh, the pink annoys my eyes,
so I'm making a few changes.
7
00:00:26,709 --> 00:00:28,458
- It's my room.
- It's our room.
8
00:00:29,125 --> 00:00:30,125
I'm moving in.
9
00:00:30,208 --> 00:00:31,667
What? No, you're not.
10
00:00:31,750 --> 00:00:33,000
But we kissed.
11
00:00:33,083 --> 00:00:34,083
Yeah, but…
12
00:00:34,125 --> 00:00:36,750
I spent all morning moving my stuff
from the bathroom.
13
00:00:39,250 --> 00:00:40,417
I'll help you put it back.
14
00:00:41,000 --> 00:00:44,125
It's just people don't usually
move in together after just one kiss.
15
00:00:46,375 --> 00:00:50,959
So, do you wanna keep the mural or no?
16
00:00:54,917 --> 00:00:58,000
♪ And sometimes when you're on ♪
17
00:00:58,083 --> 00:01:01,291
♪ You're really fucking on ♪
18
00:01:01,375 --> 00:01:06,709
♪ And your friends
They sing along and they love you ♪
19
00:01:08,375 --> 00:01:09,959
So, the clinic's a no go then?
20
00:01:10,041 --> 00:01:11,291
Looks like it.
21
00:01:11,375 --> 00:01:13,792
And you're sure they won't, like,
do you a favour?
22
00:01:13,875 --> 00:01:16,542
Just leave it. It's not gonna happen.
23
00:01:16,625 --> 00:01:19,125
Well, at least you tried.
That's all you can ask.
24
00:01:20,500 --> 00:01:23,542
So, any men on the go?
25
00:01:23,625 --> 00:01:26,291
- Ew, Dad!
- Come on. I love a bit of gossip.
26
00:01:26,375 --> 00:01:28,166
Uh, Carrie's gonna break up with Kash.
27
00:01:28,250 --> 00:01:29,709
No, I'm not.
28
00:01:30,667 --> 00:01:31,750
I'm not, Martin.
29
00:01:32,458 --> 00:01:35,208
We just need to sit down and talk
about where we see this going,
30
00:01:35,291 --> 00:01:37,333
and our expectations, and what we need.
31
00:01:37,417 --> 00:01:39,959
Yeah. Sounds like
you're gonna break up with him.
32
00:01:40,917 --> 00:01:44,458
Look, I love Kash,
and I don't want to see him get hurt.
33
00:01:44,542 --> 00:01:48,500
But, I think, if you have a better time
with a man who's been dead for 400 years,
34
00:01:48,583 --> 00:01:49,750
it's a bit of a red flag.
35
00:01:49,834 --> 00:01:54,083
I know. I just don't know
how I'm gonna broach it with him.
36
00:01:55,667 --> 00:01:56,834
Don't ask me.
37
00:01:57,542 --> 00:01:58,542
If I'm not feeling it,
38
00:01:58,625 --> 00:02:01,583
I usually just send them a text
saying I don't have time to date anyone
39
00:02:01,667 --> 00:02:03,587
because I've discovered
an invisible treasure map
40
00:02:03,667 --> 00:02:05,750
on the back of
the Declaration of Independence.
41
00:02:05,834 --> 00:02:08,125
- You National Treasure them?
- I National Treasure them.
42
00:02:08,709 --> 00:02:09,709
Well, I'm not doing that.
43
00:02:09,792 --> 00:02:12,709
I'm just gonna be an adult and say,
"Hey, can we have a quick chat?"
44
00:02:14,875 --> 00:02:17,125
God, that's a bit dramatic though,
isn't it?
45
00:02:27,166 --> 00:02:30,166
- Kash, I...
- Surprise!
46
00:02:30,250 --> 00:02:32,208
I'm throwing you a surprise party!
47
00:02:32,291 --> 00:02:33,542
Yay!
48
00:02:37,000 --> 00:02:39,166
- But why?
- 'Cause I love you.
49
00:02:39,250 --> 00:02:41,166
- Whoo-hoo!
- Where's the party?
50
00:02:41,250 --> 00:02:42,375
Well, it's happening later.
51
00:02:42,458 --> 00:02:45,208
It's not really a surprise then, is it?
You just told her.
52
00:02:45,959 --> 00:02:48,125
Well, you'd expect the surprise to come
53
00:02:48,208 --> 00:02:50,375
at the same time as the party,
wouldn't you?
54
00:02:50,458 --> 00:02:52,542
So, really, uh,
this is even more surprising.
55
00:02:53,875 --> 00:02:55,917
Well, I don't want to have a party.
56
00:02:56,500 --> 00:02:58,041
We're having a party?
57
00:02:58,125 --> 00:02:59,125
Mm-hmm.
58
00:03:03,291 --> 00:03:05,792
Well, I do have a slutty dress
I want to wear.
59
00:03:05,875 --> 00:03:07,542
Yes!
60
00:03:08,875 --> 00:03:09,875
♪ Ooohe ♪
61
00:03:09,959 --> 00:03:11,041
What's a party?
62
00:03:12,959 --> 00:03:14,625
♪ Ooohe ♪
63
00:03:17,291 --> 00:03:20,834
♪ Ooohe, Makeba, Makeba ma che bella ♪
64
00:03:20,917 --> 00:03:21,917
What do you think?
65
00:03:22,000 --> 00:03:24,959
♪ Can I get a "ooohe"? Makeba
Makes my body dance for you ♪
66
00:03:25,041 --> 00:03:26,792
♪ Ooohe, Makeba, Makeba ma che bella ♪
67
00:03:26,875 --> 00:03:29,000
I think a serial killer did this.
68
00:03:29,917 --> 00:03:31,417
I love it.
69
00:03:32,792 --> 00:03:36,709
Aw, my favourite flowers.
70
00:03:39,000 --> 00:03:41,375
♪ You follow the beat
That she's gonna give ya ♪
71
00:03:41,458 --> 00:03:45,542
♪ Only her smile can all make it go ♪
72
00:03:45,625 --> 00:03:47,583
This is strange, right?
73
00:03:47,667 --> 00:03:49,291
Yes. It's not just you.
74
00:03:50,125 --> 00:03:53,166
Ooh, I'd better empty the recycling now
so that we have adequate space
75
00:03:53,250 --> 00:03:55,250
when it comes to clearing up
tomorrow morning.
76
00:03:55,333 --> 00:03:56,542
You've thought of everything.
77
00:04:01,542 --> 00:04:04,500
Isn't this amazing?
78
00:04:04,583 --> 00:04:06,166
You genuinely like it?
79
00:04:06,917 --> 00:04:08,625
Maybe we're made for each other.
80
00:04:09,208 --> 00:04:10,834
You both agree balloons are fun.
81
00:04:10,917 --> 00:04:13,397
I don't think that's the foundation
for a lifelong partnership.
82
00:04:18,625 --> 00:04:22,458
I can't have the talk with him
tonight though. It will ruin his party.
83
00:04:22,542 --> 00:04:25,917
It's your party. This is the perfect time.
He has to listen to you.
84
00:04:26,000 --> 00:04:29,542
You're right.
I'm doing it tonight.
85
00:04:29,625 --> 00:04:30,625
Start the chat.
86
00:04:31,959 --> 00:04:33,792
Get your head in the game, Carrie!
87
00:04:41,709 --> 00:04:43,834
- Have you tried the hummus?
- I love you.
88
00:04:43,917 --> 00:04:45,625
- Thank you.
- What is it?
89
00:04:45,709 --> 00:04:47,083
Chickpeas.
90
00:04:49,000 --> 00:04:50,375
Oh, whoa, whoa.
91
00:04:51,250 --> 00:04:53,834
- Sorry, sorry, sorry. Sorry.
- No. No, it's fine. It's just...
92
00:04:53,917 --> 00:04:55,375
Public kissing is maybe a bit…
93
00:04:55,458 --> 00:04:57,792
- Yeah.
- Let's just take things slow.
94
00:05:06,166 --> 00:05:08,834
No, no.
I don't want a natty wine, young man.
95
00:05:08,917 --> 00:05:11,500
Is that my mum? Oh, for fuck's sake!
96
00:05:11,583 --> 00:05:12,875
- Let's go say hello.
- No!
97
00:05:13,375 --> 00:05:17,917
No, not right now.
Just you stay here and be normal.
98
00:05:32,709 --> 00:05:33,709
Why are you here?
99
00:05:33,792 --> 00:05:36,000
Your crisp selection
is absolutely baffling.
100
00:05:36,083 --> 00:05:39,709
Thai sweet chilli but no cheese and onion?
It's unnatural.
101
00:05:39,792 --> 00:05:41,417
Why are you here?
102
00:05:41,500 --> 00:05:42,959
So, I can't go to a party now?
103
00:05:43,041 --> 00:05:44,083
Where's Andy and Ian?
104
00:05:44,166 --> 00:05:47,041
Don't even talk to me.
I had to leave that house.
105
00:05:47,125 --> 00:05:49,625
Andy is being a total brat.
106
00:05:49,709 --> 00:05:51,834
"My life's ruined this. I'm a freak that."
107
00:05:51,917 --> 00:05:54,250
And all I said to her
was that she needed to stop whingeing
108
00:05:54,333 --> 00:05:55,875
and pull herself up by the bootstraps.
109
00:05:55,959 --> 00:05:58,709
So I thought I'd focus on you now.
110
00:05:59,500 --> 00:06:01,667
- What do you mean?
- I'm gonna sort your life out.
111
00:06:01,750 --> 00:06:03,625
Is there anything you need help with?
112
00:06:04,625 --> 00:06:05,792
You're very single.
113
00:06:06,417 --> 00:06:07,875
No career prospects.
114
00:06:09,000 --> 00:06:10,333
The hair.
115
00:06:11,291 --> 00:06:13,333
I do not need any help. I'm fine.
116
00:06:13,959 --> 00:06:18,166
Hey, why don't you mingle?
Why don't you talk to this guy?
117
00:06:21,625 --> 00:06:24,250
♪ Every time I close my eyes ♪
118
00:06:24,333 --> 00:06:26,000
- Gordon!
- Jennifer.
119
00:06:26,083 --> 00:06:27,750
♪ I wake up feelin' so horny ♪
120
00:06:27,834 --> 00:06:29,208
It's not a costume party.
121
00:06:29,291 --> 00:06:30,667
♪ I can't get you outta my mind ♪
122
00:06:30,750 --> 00:06:33,625
I know. It's-It's the new me.
123
00:06:33,709 --> 00:06:34,750
I'm embracing my power.
124
00:06:34,834 --> 00:06:38,250
I'm the come guy.
So I should act like the come guy.
125
00:06:39,750 --> 00:06:40,792
Ladies.
126
00:06:41,583 --> 00:06:44,500
Okay. Well, Gordon, this is my mum.
127
00:06:44,583 --> 00:06:45,583
Mum, Gordon.
128
00:06:45,667 --> 00:06:46,709
Bye.
129
00:06:46,792 --> 00:06:47,792
Hello.
130
00:06:47,875 --> 00:06:49,709
Do not touch her!
131
00:06:51,208 --> 00:06:52,709
Right. We'll wait for him.
132
00:06:52,792 --> 00:06:55,000
I'll bring her over here
for a conversation.
133
00:06:55,667 --> 00:06:58,542
Get him talking
about how much he likes her.
134
00:06:58,625 --> 00:07:01,333
Yeah, I know.
135
00:07:01,417 --> 00:07:03,875
Oi! Come on.
Get it down ya! Down it!
136
00:07:03,959 --> 00:07:06,583
Down it! Down it! Down it! Down it!
137
00:07:06,667 --> 00:07:08,333
Down it! Down it!
138
00:07:10,709 --> 00:07:13,792
Okay, who wants to play strip poker?
139
00:07:16,333 --> 00:07:18,166
Just me. That's fine.
140
00:07:21,166 --> 00:07:23,250
- Put that away.
- Join in when you're ready.
141
00:07:32,375 --> 00:07:34,959
And you have to take
your whole trousers off every time?
142
00:07:35,041 --> 00:07:38,625
Yeah, I was looking into getting
a pair made with a flap in the back.
143
00:07:38,709 --> 00:07:40,542
- Jen.
- Thank God.
144
00:07:41,542 --> 00:07:42,875
You're a lifesaver.
145
00:07:44,250 --> 00:07:47,709
Did you see? Kash made macarons.
He remembered they're my favourite.
146
00:07:47,792 --> 00:07:48,959
I mean, they're bad.
147
00:07:49,041 --> 00:07:51,083
I wouldn't actually eat them,
but…
148
00:07:51,166 --> 00:07:53,000
Carrie, focus!
149
00:07:53,083 --> 00:07:55,267
What is the one thing
you're supposed to be doing tonight?
150
00:07:55,291 --> 00:07:56,917
Balls.
151
00:07:57,000 --> 00:08:00,875
I swear I keep meaning to bring it up,
but I just keep getting sidetracked.
152
00:08:00,959 --> 00:08:02,917
And he's gone to all this effort.
153
00:08:03,000 --> 00:08:05,125
I know it's hard,
but you have to push through.
154
00:08:05,208 --> 00:08:06,291
Block everything else out,
155
00:08:06,375 --> 00:08:08,291
and just get the words out
as quick as you can.
156
00:08:19,792 --> 00:08:21,667
- Hey, can we have a chat?
- Of course.
157
00:08:21,750 --> 00:08:22,792
So…
158
00:08:24,000 --> 00:08:25,834
I feel like the adult in the relationship,
159
00:08:25,917 --> 00:08:29,166
and sometimes I feel more like your mum
than your girlfriend.
160
00:08:29,250 --> 00:08:31,375
And I need you to be more mature.
161
00:08:31,458 --> 00:08:32,792
I hear you.
162
00:08:32,875 --> 00:08:35,792
Is there something I can do
to prove to you that I'm listening?
163
00:08:35,875 --> 00:08:37,875
♪ My regrets are few ♪
164
00:08:39,667 --> 00:08:44,083
I suppose you could start looking
for a stable job.
165
00:08:44,166 --> 00:08:45,166
That would help.
166
00:08:45,250 --> 00:08:48,083
Oh, that's a good one.
I haven't tried that yet.
167
00:08:48,166 --> 00:08:49,375
Wait, no! Don't!
168
00:08:50,458 --> 00:08:51,875
Kash, can we…
169
00:09:00,291 --> 00:09:04,041
Mm-hmm. References? Yeah,
I can get them in before then. Definitely.
170
00:09:05,667 --> 00:09:08,333
And the interview will be at 1.00 p.m.
on a Wednesday?
171
00:09:08,417 --> 00:09:10,291
Yeah! Yeah, I can do that.
172
00:09:14,792 --> 00:09:16,959
♪ If we're still alive ♪
173
00:09:18,667 --> 00:09:20,709
♪ My regrets are few ♪
174
00:09:20,792 --> 00:09:24,125
So it's a devised theatre piece
175
00:09:24,208 --> 00:09:28,291
about three undocumented cleaners
with invisibility
176
00:09:29,083 --> 00:09:33,750
because they are invisible to society.
177
00:09:36,625 --> 00:09:37,625
No.
178
00:09:40,333 --> 00:09:43,000
- She just keeps trying to talk to me.
- It's exhausting.
179
00:09:43,083 --> 00:09:45,208
You could just talk to your girlfriend.
180
00:09:45,291 --> 00:09:48,959
- No. No, it's the break-up chat.
- I can feel it.
181
00:09:49,041 --> 00:09:51,959
- She's been very unhappy lately.
- How long have you been doing this?
182
00:09:52,041 --> 00:09:54,761
- I've been awake for 28 hours.
- You can't keep going forever, mate.
183
00:09:54,792 --> 00:09:57,083
No, I don't need to.
I'm gathering information.
184
00:09:57,166 --> 00:10:00,583
See, if I know why
she's breaking up with me, I can stop it.
185
00:10:00,667 --> 00:10:02,125
I can fix it.
186
00:10:02,208 --> 00:10:03,458
I'm just running out of energy.
187
00:10:03,542 --> 00:10:04,875
Have you tried these?
188
00:10:06,083 --> 00:10:07,667
It puts Red Bull to shame.
189
00:10:07,750 --> 00:10:11,291
It's technically classified
as an industrial lubricant in the EU.
190
00:10:11,375 --> 00:10:12,750
So you know it's good.
191
00:10:17,667 --> 00:10:18,792
Yeah?
192
00:10:20,667 --> 00:10:22,000
♪ Uno, dos, tres ♪
193
00:10:27,583 --> 00:10:28,625
You got any more?
194
00:10:29,959 --> 00:10:32,834
So, what happens if you touch yourself?
195
00:10:32,917 --> 00:10:34,834
Nothing. And the ironic thing is,
196
00:10:34,917 --> 00:10:37,291
it actually takes me quite a while
to climax.
197
00:10:37,375 --> 00:10:39,041
Particularly with a new partner.
198
00:10:39,125 --> 00:10:40,125
Ooh.
199
00:10:41,375 --> 00:10:42,709
You're Jen's mum.
200
00:10:42,792 --> 00:10:44,583
I think she doesn't want me
to talk to you.
201
00:10:44,667 --> 00:10:46,417
Oh, of course she doesn't.
202
00:10:46,500 --> 00:10:48,291
She may as well push me out the door.
203
00:10:48,917 --> 00:10:50,417
She's very confusing.
204
00:10:50,500 --> 00:10:53,709
Don't even start.
I can never tell what's going on with her.
205
00:10:53,792 --> 00:10:56,291
Oh, well, she's having a terrible time
right now.
206
00:10:56,375 --> 00:10:58,041
No, no. She told me she's fine.
207
00:10:58,125 --> 00:11:02,208
Uh, no. She wants to go to the clinic
so they can help her find her power.
208
00:11:02,291 --> 00:11:04,375
Because she feels left out without one.
209
00:11:04,458 --> 00:11:06,750
But it costs money,
and she doesn't have that.
210
00:11:06,834 --> 00:11:08,417
So they won't let her in.
211
00:11:10,709 --> 00:11:12,750
That seems like something you'd mention.
212
00:11:12,834 --> 00:11:15,166
She talks about it with her dad
all the time.
213
00:11:15,250 --> 00:11:16,959
Did you know he's dead?
214
00:11:17,917 --> 00:11:18,917
I'm aware.
215
00:11:21,333 --> 00:11:22,667
Excuse me.
216
00:11:30,542 --> 00:11:31,709
Have we met?
217
00:11:32,458 --> 00:11:33,458
I don't think so.
218
00:11:36,291 --> 00:11:37,291
After you.
219
00:11:41,166 --> 00:11:43,250
♪ Glitter on the wet streets ♪
220
00:11:44,333 --> 00:11:46,542
♪ Silver over everything ♪
221
00:11:48,458 --> 00:11:50,538
You've brought way too much, man.
You're gonna crash.
222
00:11:50,583 --> 00:11:53,166
Desperate times means desperate...
Whatever it is.
223
00:11:53,250 --> 00:11:56,000
Have you seen a girl?
She's about this tall.
224
00:11:56,083 --> 00:11:58,333
Irish, but not the scary kind.
225
00:11:58,834 --> 00:11:59,834
Jen.
226
00:12:00,959 --> 00:12:03,601
- What are you doing here?
- I've been texting. You haven't replied.
227
00:12:03,625 --> 00:12:04,917
Oh.
228
00:12:06,250 --> 00:12:08,542
Did you come all this way
just to check in on me?
229
00:12:08,625 --> 00:12:10,768
You usually respond straight away.
I assumed you were dead.
230
00:12:10,792 --> 00:12:12,000
No, no, I've just been busy.
231
00:12:12,083 --> 00:12:14,000
- With what?
- Hello.
232
00:12:14,583 --> 00:12:17,417
Who likes a party? Because this boy does.
233
00:12:17,500 --> 00:12:19,834
We don't need any pills, mate. We're good.
234
00:12:19,917 --> 00:12:22,166
No. No. I'm not a drugs-man.
I'm Jen's boyfriend.
235
00:12:23,417 --> 00:12:24,417
Boyfriend?
236
00:12:24,500 --> 00:12:25,792
- Yeah.
- No.
237
00:12:25,875 --> 00:12:29,041
Luke, why don't you go get yourself
a drink? Help yourself to anything.
238
00:12:32,625 --> 00:12:35,709
What about "taking things slow"
is introducing me as your girlfriend?
239
00:12:35,792 --> 00:12:38,041
- Aren't you?
- It's complicated.
240
00:12:38,125 --> 00:12:39,709
You say everything's complicated.
241
00:12:39,792 --> 00:12:42,208
Because it is!
The real world is complicated!
242
00:12:42,291 --> 00:12:46,667
I'm-I'm confused about a lot of things,
but you're the one thing that makes sense.
243
00:12:46,750 --> 00:12:48,667
Do you even hear what I'm saying?
244
00:12:49,291 --> 00:12:51,375
Maybe we should just give each other
some space.
245
00:12:51,458 --> 00:12:52,750
What?
246
00:12:52,834 --> 00:12:55,125
Maybe we should give each other
some space!
247
00:12:55,208 --> 00:12:57,625
Jen, someone's in your room.
248
00:12:57,709 --> 00:12:59,166
♪ Off with your head ♪
249
00:13:00,458 --> 00:13:02,875
♪ Dance till you're dead ♪
250
00:13:04,500 --> 00:13:05,500
Can you read?
251
00:13:07,709 --> 00:13:08,709
What are you doing?
252
00:13:08,792 --> 00:13:11,250
I'm hacking your computer.
253
00:13:11,333 --> 00:13:13,959
I've been taking IT classes.
I know what all the bits are for now.
254
00:13:14,041 --> 00:13:15,709
Stop it. Why would you do that?
255
00:13:15,792 --> 00:13:18,250
Well, it's the only way to know
what's going on in your life.
256
00:13:18,333 --> 00:13:19,834
Seeing as you won't tell me.
257
00:13:19,917 --> 00:13:22,917
Please be more cryptic
so I fully understand what's happening.
258
00:13:23,000 --> 00:13:27,166
You receive a lot of marketing emails
from a place called "The Clinic."
259
00:13:28,625 --> 00:13:31,375
- Why didn't you come to me about it?
- Because you're judgmental.
260
00:13:31,458 --> 00:13:33,538
Every time I talk to you,
you make me feel like shit.
261
00:13:33,583 --> 00:13:35,041
It only seems like that
262
00:13:35,125 --> 00:13:37,333
because a lot of the choices
you make are wrong.
263
00:13:37,417 --> 00:13:40,417
Oh, okay, so I-if I was just perfect,
this wouldn't be an issue?
264
00:13:40,500 --> 00:13:42,017
- Yes!
- You know, I used to be jealous
265
00:13:42,041 --> 00:13:43,201
that Andy was your favourite.
266
00:13:43,250 --> 00:13:44,650
But now, I think I dodged a bullet.
267
00:13:44,709 --> 00:13:47,792
You're not one to talk about favourites.
268
00:13:47,875 --> 00:13:49,166
What are you talking about?
269
00:13:49,250 --> 00:13:52,417
You're a monster if people think
you have a favourite child.
270
00:13:52,500 --> 00:13:55,625
But no one bats an eye
if you have a favourite parent.
271
00:13:55,709 --> 00:13:57,917
So I talk to Dad. Big deal.
272
00:13:58,000 --> 00:13:59,458
You'll talk to him but not me?
273
00:13:59,542 --> 00:14:03,041
Yeah, I do! Because he doesn't judge me
or try to fix me!
274
00:14:03,125 --> 00:14:04,583
He's just... He's just there.
275
00:14:04,667 --> 00:14:07,000
He's not there! I am!
276
00:14:11,917 --> 00:14:13,083
I'm right here!
277
00:14:19,083 --> 00:14:20,208
Yeah, I know.
278
00:14:26,166 --> 00:14:27,750
I shouldn't have brought him up.
279
00:14:28,375 --> 00:14:29,750
It's fine.
280
00:14:30,250 --> 00:14:33,875
- Do you want me to leave?
- No, no. No, you can stay. It…
281
00:14:35,417 --> 00:14:37,583
Although, I think we've run out of crisps.
282
00:14:37,667 --> 00:14:39,333
What? It's only 11.00.
283
00:14:39,417 --> 00:14:42,166
Jesus Christ.
Who did the Ocado, Bobby Sands?
284
00:14:50,333 --> 00:14:53,917
Better go down there before
someone takes the last sweet chilli.
285
00:15:09,375 --> 00:15:12,417
- Are you okay?
- No, I'm fine. Let's dance.
286
00:15:16,458 --> 00:15:19,125
Kash, while I have you,
we should probably...
287
00:15:19,208 --> 00:15:21,000
Talk? Okay.
288
00:15:21,083 --> 00:15:23,792
Cheers, Carrie. Great party.
289
00:15:25,458 --> 00:15:27,208
Actually, it's fine. Never mind.
290
00:15:37,750 --> 00:15:39,000
We have a problem.
291
00:15:41,834 --> 00:15:43,083
Okay, I still don't get it.
292
00:15:43,166 --> 00:15:45,875
He's turning back time every time
I try and have the chat with him.
293
00:15:45,959 --> 00:15:48,792
- That's not good.
- Not good? It's effed up!
294
00:15:48,875 --> 00:15:50,917
Whoa! Whoa, whoa, relax.
295
00:15:51,000 --> 00:15:53,125
He knows exactly what I'm gonna do,
296
00:15:53,208 --> 00:15:55,667
so he knows exactly how to throw me off.
297
00:15:56,250 --> 00:15:58,226
I can't believe he'd do this to me
during my party.
298
00:15:58,250 --> 00:16:00,667
Carrie. The party's part of it.
299
00:16:00,750 --> 00:16:02,625
Oh, my God.
300
00:16:04,208 --> 00:16:05,648
Do you think he's been avoiding you?
301
00:16:05,709 --> 00:16:08,125
Of course he has.
I've been chasing him all evening.
302
00:16:08,208 --> 00:16:10,041
He's only making it worse.
303
00:16:10,125 --> 00:16:13,000
I swear to God, I've never met anyone
so stupid with this stuff.
304
00:16:13,083 --> 00:16:14,083
He's hopeless.
305
00:16:17,959 --> 00:16:19,810
What if he's been doing this
our whole relationship?
306
00:16:19,834 --> 00:16:21,643
I guess you don't need
to have the talk anymore.
307
00:16:21,667 --> 00:16:24,434
How am I ever gonna trust him again?
How am I even gonna break up with him?
308
00:16:24,458 --> 00:16:26,685
It doesn't matter what I do.
He'll just keep turning back time.
309
00:16:26,709 --> 00:16:28,125
Maybe I already have.
310
00:16:28,208 --> 00:16:29,935
He's bound to run out of energy
at some point.
311
00:16:29,959 --> 00:16:33,709
Usually he just carb loads,
but I haven't seen him eat much.
312
00:16:35,208 --> 00:16:36,291
Is he taking drugs?
313
00:16:37,125 --> 00:16:39,458
Oh, God. It's meth, isn't it?
314
00:16:44,417 --> 00:16:46,208
Hey, fuck off. My house.
315
00:16:47,458 --> 00:16:48,750
Bingo.
316
00:16:48,834 --> 00:16:50,542
I knew they were up to something.
317
00:16:59,417 --> 00:17:01,875
Hey, um, Carrie said she wants to have
a quick chat with you.
318
00:17:01,959 --> 00:17:03,041
Mm-hmm.
319
00:17:13,792 --> 00:17:14,792
Poor fucker.
320
00:17:15,375 --> 00:17:16,375
There you are.
321
00:17:17,333 --> 00:17:18,709
I made you a cocktail.
322
00:17:18,792 --> 00:17:19,917
Ooh.
323
00:17:23,583 --> 00:17:24,583
It's just wine.
324
00:17:24,667 --> 00:17:26,417
Yeah, but it's got
a little umbrella in it.
325
00:17:26,500 --> 00:17:27,834
Yeah, it's good.
326
00:17:27,917 --> 00:17:28,917
Mmm.
327
00:17:29,542 --> 00:17:34,458
So, I was thinking, how would you like
to go for a little flight?
328
00:17:34,542 --> 00:17:37,333
I could take off right now, if you like.
It's a beautiful night.
329
00:17:37,417 --> 00:17:38,875
Really? Me?
330
00:17:40,792 --> 00:17:43,142
There's not a hotter,
taller woman standing behind me, is there?
331
00:17:43,166 --> 00:17:44,434
Because that has happened before.
332
00:17:44,458 --> 00:17:48,375
No, it's just you and me.
333
00:17:50,875 --> 00:17:52,792
♪ Standing in the door
Of the Pink Flamingo ♪
334
00:17:52,875 --> 00:17:54,458
Um, do you wanna go outside then?
335
00:17:55,583 --> 00:17:56,583
Yeah.
336
00:17:56,667 --> 00:17:58,083
♪ Crying in the rain ♪
337
00:18:01,041 --> 00:18:04,959
♪ It was a kind of so so love ♪
338
00:18:05,625 --> 00:18:06,625
They're gone.
339
00:18:06,709 --> 00:18:09,959
♪ And I'm going to make sure it never
Happens again ♪
340
00:18:10,041 --> 00:18:11,208
I know.
341
00:18:11,291 --> 00:18:12,875
Randall, come on. Make me a new can.
342
00:18:12,959 --> 00:18:16,750
♪ You and I, it had to be
The standing joke of the year ♪
343
00:18:16,834 --> 00:18:18,333
Kash, I'm…
344
00:18:20,166 --> 00:18:21,959
I don't wanna do this.
345
00:18:22,041 --> 00:18:23,041
So don't.
346
00:18:23,792 --> 00:18:25,917
Just don't. Please. I can fix it.
347
00:18:26,709 --> 00:18:28,875
- Not this time.
- Randall, come on! Hurry up!
348
00:18:28,959 --> 00:18:31,500
I'm not a vending machine, mate.
It's gonna take a while.
349
00:18:33,583 --> 00:18:34,875
Don't say it.
350
00:18:37,000 --> 00:18:38,417
I think we should break up.
351
00:18:38,500 --> 00:18:40,500
♪ I tried to make it work ♪
352
00:18:42,667 --> 00:18:44,291
I think we should break up.
353
00:18:46,959 --> 00:18:49,792
I think we should break...
354
00:18:49,875 --> 00:18:51,083
…break up.
355
00:18:51,166 --> 00:18:52,375
♪ And now your life's a mess ♪
356
00:18:52,458 --> 00:18:55,041
♪ So insecure you see ♪
357
00:18:55,125 --> 00:18:56,834
I think we should break up.
358
00:18:56,917 --> 00:18:59,834
♪ Take your hands off me ♪
359
00:19:04,750 --> 00:19:07,458
You need sleep. Let's get you to bed.
360
00:19:07,542 --> 00:19:12,417
♪ I don't belong to you, you see ♪
361
00:19:12,500 --> 00:19:13,500
I'm sorry.
362
00:19:15,625 --> 00:19:18,917
♪ Take a look... ♪
363
00:19:21,792 --> 00:19:23,709
Are you sure
your boyfriend's not gonna mind?
364
00:19:24,333 --> 00:19:27,000
Oh. Oh, So that's what it is.
You're jealous.
365
00:19:29,500 --> 00:19:31,792
That you have a boyfriend? Maybe.
366
00:19:31,875 --> 00:19:33,917
Of that boyfriend in particular, no.
367
00:19:34,792 --> 00:19:35,792
Why not?
368
00:19:35,875 --> 00:19:39,709
Come on, really? Just seems like
a bit of a weirdo.
369
00:19:40,959 --> 00:19:41,959
Come on.
370
00:19:42,834 --> 00:19:43,959
He's not a weirdo.
371
00:19:45,000 --> 00:19:48,083
He's a bit different,
but that doesn't mean he's not good.
372
00:19:51,041 --> 00:19:52,041
Sure.
373
00:19:52,834 --> 00:19:54,333
Look, you don't know him.
374
00:19:54,417 --> 00:19:56,792
He's kind, and he's funny.
375
00:19:56,875 --> 00:19:59,959
Not intentionally, most of the time,
but he makes me laugh.
376
00:20:00,834 --> 00:20:03,083
And he always
has the dumbest questions.
377
00:20:03,166 --> 00:20:04,686
But it's like there's a logic to them.
378
00:20:06,959 --> 00:20:08,583
And he actually wants to be with me.
379
00:20:10,709 --> 00:20:12,750
You'd think that would be
the bare minimum, but…
380
00:20:15,417 --> 00:20:16,709
That's it, really, isn't it?
381
00:20:17,625 --> 00:20:19,375
He likes me. I like him.
382
00:20:20,917 --> 00:20:22,166
Not that complicated.
383
00:20:23,458 --> 00:20:25,166
You could aim a lot higher, Jen.
384
00:20:28,917 --> 00:20:31,500
Nah, I'm good.
385
00:20:33,417 --> 00:20:34,417
Jen.
386
00:20:35,792 --> 00:20:36,792
Jen.
387
00:20:38,166 --> 00:20:39,166
Where are you going?
388
00:20:41,083 --> 00:20:42,375
Hey!
389
00:20:43,417 --> 00:20:44,417
Whatever.
390
00:20:54,959 --> 00:20:56,709
I swear, this has never happened before.
391
00:20:56,792 --> 00:20:58,959
Okay.
392
00:21:01,375 --> 00:21:02,542
Jizzlord?
393
00:21:03,834 --> 00:21:04,834
Jizzlord!
394
00:21:06,834 --> 00:21:07,834
Jizzlord!
395
00:21:13,750 --> 00:21:14,959
Have you seen Jizzlord?
396
00:21:15,041 --> 00:21:16,041
No.
397
00:21:18,041 --> 00:21:19,041
Why?
398
00:21:19,125 --> 00:21:22,375
Jizzlord? Jizzlord?
399
00:21:23,208 --> 00:21:25,583
♪ Embracing bygones ♪
400
00:21:25,667 --> 00:21:27,458
♪ You build upon the ground ♪
401
00:21:27,542 --> 00:21:28,583
Jizzlord!
402
00:21:28,667 --> 00:21:30,834
♪ You were taken from ♪
403
00:21:32,542 --> 00:21:33,959
♪ To be robbed again ♪
404
00:21:34,041 --> 00:21:35,083
Jizzlord!
405
00:21:35,834 --> 00:21:38,625
♪ Silence won't pay cash in hand ♪
406
00:21:38,709 --> 00:21:39,959
Oh, no.
407
00:21:40,959 --> 00:21:43,375
No, no, no, no, no!
408
00:21:48,333 --> 00:21:49,417
I'm sorry.
409
00:21:49,500 --> 00:21:51,834
I was being stupid earlier.
410
00:21:51,917 --> 00:21:54,250
Look, I act like I'm smarter than you,
but I'm not.
411
00:21:54,333 --> 00:21:55,750
Not with important things.
412
00:21:57,750 --> 00:21:58,750
Fuck.
413
00:22:02,166 --> 00:22:03,750
Can you hear me?
414
00:22:03,834 --> 00:22:06,041
I don't want space! I want you to be here.
415
00:22:07,333 --> 00:22:10,417
I don't know what I'm doing,
but I know I don't want you to go.
416
00:22:13,000 --> 00:22:14,500
I want you to be my boyfriend!
417
00:22:14,583 --> 00:22:16,183
♪ You put on your brave face, now girl ♪
418
00:22:16,250 --> 00:22:18,458
You want a bin to be your boyfriend?
419
00:22:20,375 --> 00:22:22,959
That's a bit of a slap in the face.
I'm not gonna lie.
420
00:22:25,625 --> 00:22:32,500
♪ You put on your brave face, now girl ♪
421
00:22:37,834 --> 00:22:43,709
♪ You put on your brave face, now girl ♪
422
00:22:49,083 --> 00:22:52,417
Whoop, whoop.
Hey-o. Whoop, whoop.
423
00:22:52,500 --> 00:22:54,250
Who wants to do body shots?
424
00:22:54,333 --> 00:22:56,834
Gordon, it's 2.00 a.m. Go home.
425
00:22:56,917 --> 00:22:58,583
We're young. We could go clubbing.
426
00:22:58,667 --> 00:23:01,583
God, who am I kidding? This isn't me.
427
00:23:01,667 --> 00:23:02,667
I hate this.
428
00:23:02,750 --> 00:23:05,333
- Do you want a cup of tea?
- Yes, please.
429
00:23:08,875 --> 00:23:13,750
- Jesus, you'll catch your death.
- Mum, I want you to meet my boyfriend.
430
00:23:14,375 --> 00:23:17,125
What?
431
00:23:19,709 --> 00:23:23,166
Hello again. What was your name?
432
00:23:23,250 --> 00:23:24,351
- It doesn't matter.
- Jizzlord.
433
00:23:24,375 --> 00:23:25,792
I'm sorry, it's what lord?
434
00:23:25,875 --> 00:23:27,083
Uh, it's J...
435
00:23:31,083 --> 00:23:33,583
Hey. This clinic.
436
00:23:35,208 --> 00:23:37,208
I hear you don't have enough money for it.
437
00:23:37,291 --> 00:23:38,417
Yeah.
438
00:23:41,834 --> 00:23:43,000
I'll pay for it.
439
00:23:43,083 --> 00:23:44,250
Really?
440
00:23:44,333 --> 00:23:45,750
Yeah.
441
00:23:45,834 --> 00:23:47,667
If it'll make you happy.
442
00:23:48,834 --> 00:23:50,083
How much is it?
443
00:23:50,875 --> 00:23:51,875
Twelve grand.
444
00:23:51,959 --> 00:23:53,667
Fucking hell! What?
445
00:23:53,750 --> 00:23:57,125
Jesus Christ. Lead with the price.
What did you let me do that for?
446
00:23:57,208 --> 00:23:59,184
- What, you don't have it?
- Of course I don't have it!
447
00:23:59,208 --> 00:24:00,250
I'm not a Saudi prince.
448
00:24:03,417 --> 00:24:04,500
I have it.
449
00:24:07,041 --> 00:24:10,959
I've been supplementing my income
450
00:24:11,041 --> 00:24:14,041
by providing a service
to unfulfilled women.
451
00:24:14,125 --> 00:24:17,000
And that made you £12,000?
452
00:24:17,083 --> 00:24:19,726
No, it's just pocket change. Straight
women just paid off my student loan.
453
00:24:19,750 --> 00:24:23,041
Gordon. I can't take your gigolo money.
You earned it.
454
00:24:23,125 --> 00:24:26,709
Really, I-it feels wrong.
I want you to have it.
455
00:24:26,792 --> 00:24:29,667
♪ The good times ♪
456
00:24:29,750 --> 00:24:31,267
- ♪ Yes!
- ♪ Who needs the good times? ♪
457
00:24:31,291 --> 00:24:32,542
I'm going to the clinic.
458
00:24:32,625 --> 00:24:34,333
You're going to the clinic.
459
00:24:36,542 --> 00:24:37,959
Oh.
460
00:24:39,208 --> 00:24:41,875
Okay. Well done. Very good.
461
00:24:41,959 --> 00:24:43,709
♪ The good times are killing me ♪
462
00:24:43,792 --> 00:24:45,375
Oh, no, no, no.
463
00:24:46,542 --> 00:24:47,542
Yeah, we have met.
464
00:24:47,625 --> 00:24:48,542
♪ Here we go ♪
465
00:24:48,625 --> 00:24:49,625
Yep.
466
00:24:49,709 --> 00:24:52,125
♪ Got dirt, got air, got water ♪
467
00:24:52,208 --> 00:24:55,041
♪ And I know you can carry on ♪
468
00:24:55,125 --> 00:24:56,250
Morning.
469
00:24:56,333 --> 00:24:57,583
Morning.
470
00:24:59,083 --> 00:25:01,667
I've never seen you smile
for this long before.
471
00:25:01,750 --> 00:25:04,750
Kinda hurts. I don't know
how people do it all the time.
472
00:25:04,834 --> 00:25:05,917
I like it.
473
00:25:13,291 --> 00:25:14,458
Uh, where are you going?
474
00:25:14,542 --> 00:25:16,582
Did I do something wrong?
I'm sorry. Don't leave me.
475
00:25:16,625 --> 00:25:19,750
I'm just going to the shop.
I really fancy some pancakes.
476
00:25:19,834 --> 00:25:21,583
- I'll go.
- No, no, no, don't. I better go.
477
00:25:21,667 --> 00:25:24,750
- Just flour, milk, eggs, sugar, right?
- No, you for...
478
00:25:25,583 --> 00:25:28,083
Actually, yeah. Yeah, that's right.
479
00:25:28,166 --> 00:25:29,291
♪ One, two, three, four… ♪
480
00:25:29,375 --> 00:25:30,855
I think I'm getting the hang of this.
481
00:25:44,000 --> 00:25:49,500
♪ Do you realise ♪
482
00:25:51,417 --> 00:25:54,875
♪ That you have ♪
483
00:25:54,959 --> 00:26:00,583
♪ The most beautiful face? ♪
484
00:26:00,667 --> 00:26:04,583
♪ Do you realise ♪
485
00:26:11,166 --> 00:26:14,083
♪ We're floating in space? ♪
486
00:26:14,166 --> 00:26:16,458
- That's £5.65, please.
- Mummy, look!
487
00:26:16,542 --> 00:26:20,375
- Just give me a minute.
- But, Mummy! That man looks like Daddy.
488
00:26:31,458 --> 00:26:33,375
♪ Everybody's gotta live ♪
489
00:26:35,458 --> 00:26:38,458
♪ And everybody's gonna die ♪
490
00:26:40,458 --> 00:26:42,875
♪ Everybody's gotta live ♪
491
00:26:44,875 --> 00:26:47,375
♪ I think you know the reason why ♪
492
00:26:49,458 --> 00:26:52,625
♪ Sometimes the going gets so good ♪
493
00:26:53,834 --> 00:26:56,583
♪ Then again it gets pretty rough ♪
494
00:26:58,583 --> 00:27:02,208
♪ But when I have you in my arms, baby ♪
495
00:27:02,291 --> 00:27:05,959
♪ You know I just can't
I just can't get enough ♪
496
00:27:06,041 --> 00:27:08,583
- ♪ Oh, yeah ♪
- ♪ You gotta live ♪
497
00:27:08,667 --> 00:27:13,333
♪ Before you know the reason why ♪