1 00:00:04,583 --> 00:00:08,917 ♪ Sometimes in the morning I am petrified and can't move ♪ 2 00:00:09,000 --> 00:00:15,125 ♪ Awake, but cannot open my eyes ♪ 3 00:00:15,208 --> 00:00:18,291 ♪ And the weight is crushing down ♪ 4 00:00:18,375 --> 00:00:21,125 ♪ On my lungs, I know I can't breathe ♪ 5 00:00:21,208 --> 00:00:22,917 What are you doing? 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,625 Oh, uh, the pink annoys my eyes, so I'm making a few changes. 7 00:00:26,709 --> 00:00:28,458 - It's my room. - It's our room. 8 00:00:29,125 --> 00:00:30,125 I'm moving in. 9 00:00:30,208 --> 00:00:31,667 What? No, you're not. 10 00:00:31,750 --> 00:00:33,000 But we kissed. 11 00:00:33,083 --> 00:00:34,083 Yeah, but… 12 00:00:34,125 --> 00:00:36,750 I spent all morning moving my stuff from the bathroom. 13 00:00:39,250 --> 00:00:40,417 I'll help you put it back. 14 00:00:41,000 --> 00:00:44,125 It's just people don't usually move in together after just one kiss. 15 00:00:46,375 --> 00:00:50,959 So, do you wanna keep the mural or no? 16 00:00:54,917 --> 00:00:58,000 ♪ And sometimes when you're on ♪ 17 00:00:58,083 --> 00:01:01,291 ♪ You're really fucking on ♪ 18 00:01:01,375 --> 00:01:06,709 ♪ And your friends They sing along and they love you ♪ 19 00:01:08,375 --> 00:01:09,959 So, the clinic's a no go then? 20 00:01:10,041 --> 00:01:11,291 Looks like it. 21 00:01:11,375 --> 00:01:13,792 And you're sure they won't, like, do you a favour? 22 00:01:13,875 --> 00:01:16,542 Just leave it. It's not gonna happen. 23 00:01:16,625 --> 00:01:19,125 Well, at least you tried. That's all you can ask. 24 00:01:20,500 --> 00:01:23,542 So, any men on the go? 25 00:01:23,625 --> 00:01:26,291 - Ew, Dad! - Come on. I love a bit of gossip. 26 00:01:26,375 --> 00:01:28,166 Uh, Carrie's gonna break up with Kash. 27 00:01:28,250 --> 00:01:29,709 No, I'm not. 28 00:01:30,667 --> 00:01:31,750 I'm not, Martin. 29 00:01:32,458 --> 00:01:35,208 We just need to sit down and talk about where we see this going, 30 00:01:35,291 --> 00:01:37,333 and our expectations, and what we need. 31 00:01:37,417 --> 00:01:39,959 Yeah. Sounds like you're gonna break up with him. 32 00:01:40,917 --> 00:01:44,458 Look, I love Kash, and I don't want to see him get hurt. 33 00:01:44,542 --> 00:01:48,500 But, I think, if you have a better time with a man who's been dead for 400 years, 34 00:01:48,583 --> 00:01:49,750 it's a bit of a red flag. 35 00:01:49,834 --> 00:01:54,083 I know. I just don't know how I'm gonna broach it with him. 36 00:01:55,667 --> 00:01:56,834 Don't ask me. 37 00:01:57,542 --> 00:01:58,542 If I'm not feeling it, 38 00:01:58,625 --> 00:02:01,583 I usually just send them a text saying I don't have time to date anyone 39 00:02:01,667 --> 00:02:03,587 because I've discovered an invisible treasure map 40 00:02:03,667 --> 00:02:05,750 on the back of the Declaration of Independence. 41 00:02:05,834 --> 00:02:08,125 - You National Treasure them? - I National Treasure them. 42 00:02:08,709 --> 00:02:09,709 Well, I'm not doing that. 43 00:02:09,792 --> 00:02:12,709 I'm just gonna be an adult and say, "Hey, can we have a quick chat?" 44 00:02:14,875 --> 00:02:17,125 God, that's a bit dramatic though, isn't it? 45 00:02:27,166 --> 00:02:30,166 - Kash, I... - Surprise! 46 00:02:30,250 --> 00:02:32,208 I'm throwing you a surprise party! 47 00:02:32,291 --> 00:02:33,542 Yay! 48 00:02:37,000 --> 00:02:39,166 - But why? - 'Cause I love you. 49 00:02:39,250 --> 00:02:41,166 - Whoo-hoo! - Where's the party? 50 00:02:41,250 --> 00:02:42,375 Well, it's happening later. 51 00:02:42,458 --> 00:02:45,208 It's not really a surprise then, is it? You just told her. 52 00:02:45,959 --> 00:02:48,125 Well, you'd expect the surprise to come 53 00:02:48,208 --> 00:02:50,375 at the same time as the party, wouldn't you? 54 00:02:50,458 --> 00:02:52,542 So, really, uh, this is even more surprising. 55 00:02:53,875 --> 00:02:55,917 Well, I don't want to have a party. 56 00:02:56,500 --> 00:02:58,041 We're having a party? 57 00:02:58,125 --> 00:02:59,125 Mm-hmm. 58 00:03:03,291 --> 00:03:05,792 Well, I do have a slutty dress I want to wear. 59 00:03:05,875 --> 00:03:07,542 Yes! 60 00:03:08,875 --> 00:03:09,875 ♪ Ooohe ♪ 61 00:03:09,959 --> 00:03:11,041 What's a party? 62 00:03:12,959 --> 00:03:14,625 ♪ Ooohe ♪ 63 00:03:17,291 --> 00:03:20,834 ♪ Ooohe, Makeba, Makeba ma che bella ♪ 64 00:03:20,917 --> 00:03:21,917 What do you think? 65 00:03:22,000 --> 00:03:24,959 ♪ Can I get a "ooohe"? Makeba Makes my body dance for you ♪ 66 00:03:25,041 --> 00:03:26,792 ♪ Ooohe, Makeba, Makeba ma che bella ♪ 67 00:03:26,875 --> 00:03:29,000 I think a serial killer did this. 68 00:03:29,917 --> 00:03:31,417 I love it. 69 00:03:32,792 --> 00:03:36,709 Aw, my favourite flowers. 70 00:03:39,000 --> 00:03:41,375 ♪ You follow the beat That she's gonna give ya ♪ 71 00:03:41,458 --> 00:03:45,542 ♪ Only her smile can all make it go ♪ 72 00:03:45,625 --> 00:03:47,583 This is strange, right? 73 00:03:47,667 --> 00:03:49,291 Yes. It's not just you. 74 00:03:50,125 --> 00:03:53,166 Ooh, I'd better empty the recycling now so that we have adequate space 75 00:03:53,250 --> 00:03:55,250 when it comes to clearing up tomorrow morning. 76 00:03:55,333 --> 00:03:56,542 You've thought of everything. 77 00:04:01,542 --> 00:04:04,500 Isn't this amazing? 78 00:04:04,583 --> 00:04:06,166 You genuinely like it? 79 00:04:06,917 --> 00:04:08,625 Maybe we're made for each other. 80 00:04:09,208 --> 00:04:10,834 You both agree balloons are fun. 81 00:04:10,917 --> 00:04:13,397 I don't think that's the foundation for a lifelong partnership. 82 00:04:18,625 --> 00:04:22,458 I can't have the talk with him tonight though. It will ruin his party. 83 00:04:22,542 --> 00:04:25,917 It's your party. This is the perfect time. He has to listen to you. 84 00:04:26,000 --> 00:04:29,542 You're right. I'm doing it tonight. 85 00:04:29,625 --> 00:04:30,625 Start the chat. 86 00:04:31,959 --> 00:04:33,792 Get your head in the game, Carrie! 87 00:04:41,709 --> 00:04:43,834 - Have you tried the hummus? - I love you. 88 00:04:43,917 --> 00:04:45,625 - Thank you. - What is it? 89 00:04:45,709 --> 00:04:47,083 Chickpeas. 90 00:04:49,000 --> 00:04:50,375 Oh, whoa, whoa. 91 00:04:51,250 --> 00:04:53,834 - Sorry, sorry, sorry. Sorry. - No. No, it's fine. It's just... 92 00:04:53,917 --> 00:04:55,375 Public kissing is maybe a bit… 93 00:04:55,458 --> 00:04:57,792 - Yeah. - Let's just take things slow. 94 00:05:06,166 --> 00:05:08,834 No, no. I don't want a natty wine, young man. 95 00:05:08,917 --> 00:05:11,500 Is that my mum? Oh, for fuck's sake! 96 00:05:11,583 --> 00:05:12,875 - Let's go say hello. - No! 97 00:05:13,375 --> 00:05:17,917 No, not right now. Just you stay here and be normal. 98 00:05:32,709 --> 00:05:33,709 Why are you here? 99 00:05:33,792 --> 00:05:36,000 Your crisp selection is absolutely baffling. 100 00:05:36,083 --> 00:05:39,709 Thai sweet chilli but no cheese and onion? It's unnatural. 101 00:05:39,792 --> 00:05:41,417 Why are you here? 102 00:05:41,500 --> 00:05:42,959 So, I can't go to a party now? 103 00:05:43,041 --> 00:05:44,083 Where's Andy and Ian? 104 00:05:44,166 --> 00:05:47,041 Don't even talk to me. I had to leave that house. 105 00:05:47,125 --> 00:05:49,625 Andy is being a total brat. 106 00:05:49,709 --> 00:05:51,834 "My life's ruined this. I'm a freak that." 107 00:05:51,917 --> 00:05:54,250 And all I said to her was that she needed to stop whingeing 108 00:05:54,333 --> 00:05:55,875 and pull herself up by the bootstraps. 109 00:05:55,959 --> 00:05:58,709 So I thought I'd focus on you now. 110 00:05:59,500 --> 00:06:01,667 - What do you mean? - I'm gonna sort your life out. 111 00:06:01,750 --> 00:06:03,625 Is there anything you need help with? 112 00:06:04,625 --> 00:06:05,792 You're very single. 113 00:06:06,417 --> 00:06:07,875 No career prospects. 114 00:06:09,000 --> 00:06:10,333 The hair. 115 00:06:11,291 --> 00:06:13,333 I do not need any help. I'm fine. 116 00:06:13,959 --> 00:06:18,166 Hey, why don't you mingle? Why don't you talk to this guy? 117 00:06:21,625 --> 00:06:24,250 ♪ Every time I close my eyes ♪ 118 00:06:24,333 --> 00:06:26,000 - Gordon! - Jennifer. 119 00:06:26,083 --> 00:06:27,750 ♪ I wake up feelin' so horny ♪ 120 00:06:27,834 --> 00:06:29,208 It's not a costume party. 121 00:06:29,291 --> 00:06:30,667 ♪ I can't get you outta my mind ♪ 122 00:06:30,750 --> 00:06:33,625 I know. It's-It's the new me. 123 00:06:33,709 --> 00:06:34,750 I'm embracing my power. 124 00:06:34,834 --> 00:06:38,250 I'm the come guy. So I should act like the come guy. 125 00:06:39,750 --> 00:06:40,792 Ladies. 126 00:06:41,583 --> 00:06:44,500 Okay. Well, Gordon, this is my mum. 127 00:06:44,583 --> 00:06:45,583 Mum, Gordon. 128 00:06:45,667 --> 00:06:46,709 Bye. 129 00:06:46,792 --> 00:06:47,792 Hello. 130 00:06:47,875 --> 00:06:49,709 Do not touch her! 131 00:06:51,208 --> 00:06:52,709 Right. We'll wait for him. 132 00:06:52,792 --> 00:06:55,000 I'll bring her over here for a conversation. 133 00:06:55,667 --> 00:06:58,542 Get him talking about how much he likes her. 134 00:06:58,625 --> 00:07:01,333 Yeah, I know. 135 00:07:01,417 --> 00:07:03,875 Oi! Come on. Get it down ya! Down it! 136 00:07:03,959 --> 00:07:06,583 Down it! Down it! Down it! Down it! 137 00:07:06,667 --> 00:07:08,333 Down it! Down it! 138 00:07:10,709 --> 00:07:13,792 Okay, who wants to play strip poker? 139 00:07:16,333 --> 00:07:18,166 Just me. That's fine. 140 00:07:21,166 --> 00:07:23,250 - Put that away. - Join in when you're ready. 141 00:07:32,375 --> 00:07:34,959 And you have to take your whole trousers off every time? 142 00:07:35,041 --> 00:07:38,625 Yeah, I was looking into getting a pair made with a flap in the back. 143 00:07:38,709 --> 00:07:40,542 - Jen. - Thank God. 144 00:07:41,542 --> 00:07:42,875 You're a lifesaver. 145 00:07:44,250 --> 00:07:47,709 Did you see? Kash made macarons. He remembered they're my favourite. 146 00:07:47,792 --> 00:07:48,959 I mean, they're bad. 147 00:07:49,041 --> 00:07:51,083 I wouldn't actually eat them, but… 148 00:07:51,166 --> 00:07:53,000 Carrie, focus! 149 00:07:53,083 --> 00:07:55,267 What is the one thing you're supposed to be doing tonight? 150 00:07:55,291 --> 00:07:56,917 Balls. 151 00:07:57,000 --> 00:08:00,875 I swear I keep meaning to bring it up, but I just keep getting sidetracked. 152 00:08:00,959 --> 00:08:02,917 And he's gone to all this effort. 153 00:08:03,000 --> 00:08:05,125 I know it's hard, but you have to push through. 154 00:08:05,208 --> 00:08:06,291 Block everything else out, 155 00:08:06,375 --> 00:08:08,291 and just get the words out as quick as you can. 156 00:08:19,792 --> 00:08:21,667 - Hey, can we have a chat? - Of course. 157 00:08:21,750 --> 00:08:22,792 So… 158 00:08:24,000 --> 00:08:25,834 I feel like the adult in the relationship, 159 00:08:25,917 --> 00:08:29,166 and sometimes I feel more like your mum than your girlfriend. 160 00:08:29,250 --> 00:08:31,375 And I need you to be more mature. 161 00:08:31,458 --> 00:08:32,792 I hear you. 162 00:08:32,875 --> 00:08:35,792 Is there something I can do to prove to you that I'm listening? 163 00:08:35,875 --> 00:08:37,875 ♪ My regrets are few ♪ 164 00:08:39,667 --> 00:08:44,083 I suppose you could start looking for a stable job. 165 00:08:44,166 --> 00:08:45,166 That would help. 166 00:08:45,250 --> 00:08:48,083 Oh, that's a good one. I haven't tried that yet. 167 00:08:48,166 --> 00:08:49,375 Wait, no! Don't! 168 00:08:50,458 --> 00:08:51,875 Kash, can we… 169 00:09:00,291 --> 00:09:04,041 Mm-hmm. References? Yeah, I can get them in before then. Definitely. 170 00:09:05,667 --> 00:09:08,333 And the interview will be at 1.00 p.m. on a Wednesday? 171 00:09:08,417 --> 00:09:10,291 Yeah! Yeah, I can do that. 172 00:09:14,792 --> 00:09:16,959 ♪ If we're still alive ♪ 173 00:09:18,667 --> 00:09:20,709 ♪ My regrets are few ♪ 174 00:09:20,792 --> 00:09:24,125 So it's a devised theatre piece 175 00:09:24,208 --> 00:09:28,291 about three undocumented cleaners with invisibility 176 00:09:29,083 --> 00:09:33,750 because they are invisible to society. 177 00:09:36,625 --> 00:09:37,625 No. 178 00:09:40,333 --> 00:09:43,000 - She just keeps trying to talk to me. - It's exhausting. 179 00:09:43,083 --> 00:09:45,208 You could just talk to your girlfriend. 180 00:09:45,291 --> 00:09:48,959 - No. No, it's the break-up chat. - I can feel it. 181 00:09:49,041 --> 00:09:51,959 - She's been very unhappy lately. - How long have you been doing this? 182 00:09:52,041 --> 00:09:54,761 - I've been awake for 28 hours. - You can't keep going forever, mate. 183 00:09:54,792 --> 00:09:57,083 No, I don't need to. I'm gathering information. 184 00:09:57,166 --> 00:10:00,583 See, if I know why she's breaking up with me, I can stop it. 185 00:10:00,667 --> 00:10:02,125 I can fix it. 186 00:10:02,208 --> 00:10:03,458 I'm just running out of energy. 187 00:10:03,542 --> 00:10:04,875 Have you tried these? 188 00:10:06,083 --> 00:10:07,667 It puts Red Bull to shame. 189 00:10:07,750 --> 00:10:11,291 It's technically classified as an industrial lubricant in the EU. 190 00:10:11,375 --> 00:10:12,750 So you know it's good. 191 00:10:17,667 --> 00:10:18,792 Yeah? 192 00:10:20,667 --> 00:10:22,000 ♪ Uno, dos, tres ♪ 193 00:10:27,583 --> 00:10:28,625 You got any more? 194 00:10:29,959 --> 00:10:32,834 So, what happens if you touch yourself? 195 00:10:32,917 --> 00:10:34,834 Nothing. And the ironic thing is, 196 00:10:34,917 --> 00:10:37,291 it actually takes me quite a while to climax. 197 00:10:37,375 --> 00:10:39,041 Particularly with a new partner. 198 00:10:39,125 --> 00:10:40,125 Ooh. 199 00:10:41,375 --> 00:10:42,709 You're Jen's mum. 200 00:10:42,792 --> 00:10:44,583 I think she doesn't want me to talk to you. 201 00:10:44,667 --> 00:10:46,417 Oh, of course she doesn't. 202 00:10:46,500 --> 00:10:48,291 She may as well push me out the door. 203 00:10:48,917 --> 00:10:50,417 She's very confusing. 204 00:10:50,500 --> 00:10:53,709 Don't even start. I can never tell what's going on with her. 205 00:10:53,792 --> 00:10:56,291 Oh, well, she's having a terrible time right now. 206 00:10:56,375 --> 00:10:58,041 No, no. She told me she's fine. 207 00:10:58,125 --> 00:11:02,208 Uh, no. She wants to go to the clinic so they can help her find her power. 208 00:11:02,291 --> 00:11:04,375 Because she feels left out without one. 209 00:11:04,458 --> 00:11:06,750 But it costs money, and she doesn't have that. 210 00:11:06,834 --> 00:11:08,417 So they won't let her in. 211 00:11:10,709 --> 00:11:12,750 That seems like something you'd mention. 212 00:11:12,834 --> 00:11:15,166 She talks about it with her dad all the time. 213 00:11:15,250 --> 00:11:16,959 Did you know he's dead? 214 00:11:17,917 --> 00:11:18,917 I'm aware. 215 00:11:21,333 --> 00:11:22,667 Excuse me. 216 00:11:30,542 --> 00:11:31,709 Have we met? 217 00:11:32,458 --> 00:11:33,458 I don't think so. 218 00:11:36,291 --> 00:11:37,291 After you. 219 00:11:41,166 --> 00:11:43,250 ♪ Glitter on the wet streets ♪ 220 00:11:44,333 --> 00:11:46,542 ♪ Silver over everything ♪ 221 00:11:48,458 --> 00:11:50,538 You've brought way too much, man. You're gonna crash. 222 00:11:50,583 --> 00:11:53,166 Desperate times means desperate... Whatever it is. 223 00:11:53,250 --> 00:11:56,000 Have you seen a girl? She's about this tall. 224 00:11:56,083 --> 00:11:58,333 Irish, but not the scary kind. 225 00:11:58,834 --> 00:11:59,834 Jen. 226 00:12:00,959 --> 00:12:03,601 - What are you doing here? - I've been texting. You haven't replied. 227 00:12:03,625 --> 00:12:04,917 Oh. 228 00:12:06,250 --> 00:12:08,542 Did you come all this way just to check in on me? 229 00:12:08,625 --> 00:12:10,768 You usually respond straight away. I assumed you were dead. 230 00:12:10,792 --> 00:12:12,000 No, no, I've just been busy. 231 00:12:12,083 --> 00:12:14,000 - With what? - Hello. 232 00:12:14,583 --> 00:12:17,417 Who likes a party? Because this boy does. 233 00:12:17,500 --> 00:12:19,834 We don't need any pills, mate. We're good. 234 00:12:19,917 --> 00:12:22,166 No. No. I'm not a drugs-man. I'm Jen's boyfriend. 235 00:12:23,417 --> 00:12:24,417 Boyfriend? 236 00:12:24,500 --> 00:12:25,792 - Yeah. - No. 237 00:12:25,875 --> 00:12:29,041 Luke, why don't you go get yourself a drink? Help yourself to anything. 238 00:12:32,625 --> 00:12:35,709 What about "taking things slow" is introducing me as your girlfriend? 239 00:12:35,792 --> 00:12:38,041 - Aren't you? - It's complicated. 240 00:12:38,125 --> 00:12:39,709 You say everything's complicated. 241 00:12:39,792 --> 00:12:42,208 Because it is! The real world is complicated! 242 00:12:42,291 --> 00:12:46,667 I'm-I'm confused about a lot of things, but you're the one thing that makes sense. 243 00:12:46,750 --> 00:12:48,667 Do you even hear what I'm saying? 244 00:12:49,291 --> 00:12:51,375 Maybe we should just give each other some space. 245 00:12:51,458 --> 00:12:52,750 What? 246 00:12:52,834 --> 00:12:55,125 Maybe we should give each other some space! 247 00:12:55,208 --> 00:12:57,625 Jen, someone's in your room. 248 00:12:57,709 --> 00:12:59,166 ♪ Off with your head ♪ 249 00:13:00,458 --> 00:13:02,875 ♪ Dance till you're dead ♪ 250 00:13:04,500 --> 00:13:05,500 Can you read? 251 00:13:07,709 --> 00:13:08,709 What are you doing? 252 00:13:08,792 --> 00:13:11,250 I'm hacking your computer. 253 00:13:11,333 --> 00:13:13,959 I've been taking IT classes. I know what all the bits are for now. 254 00:13:14,041 --> 00:13:15,709 Stop it. Why would you do that? 255 00:13:15,792 --> 00:13:18,250 Well, it's the only way to know what's going on in your life. 256 00:13:18,333 --> 00:13:19,834 Seeing as you won't tell me. 257 00:13:19,917 --> 00:13:22,917 Please be more cryptic so I fully understand what's happening. 258 00:13:23,000 --> 00:13:27,166 You receive a lot of marketing emails from a place called "The Clinic." 259 00:13:28,625 --> 00:13:31,375 - Why didn't you come to me about it? - Because you're judgmental. 260 00:13:31,458 --> 00:13:33,538 Every time I talk to you, you make me feel like shit. 261 00:13:33,583 --> 00:13:35,041 It only seems like that 262 00:13:35,125 --> 00:13:37,333 because a lot of the choices you make are wrong. 263 00:13:37,417 --> 00:13:40,417 Oh, okay, so I-if I was just perfect, this wouldn't be an issue? 264 00:13:40,500 --> 00:13:42,017 - Yes! - You know, I used to be jealous 265 00:13:42,041 --> 00:13:43,201 that Andy was your favourite. 266 00:13:43,250 --> 00:13:44,650 But now, I think I dodged a bullet. 267 00:13:44,709 --> 00:13:47,792 You're not one to talk about favourites. 268 00:13:47,875 --> 00:13:49,166 What are you talking about? 269 00:13:49,250 --> 00:13:52,417 You're a monster if people think you have a favourite child. 270 00:13:52,500 --> 00:13:55,625 But no one bats an eye if you have a favourite parent. 271 00:13:55,709 --> 00:13:57,917 So I talk to Dad. Big deal. 272 00:13:58,000 --> 00:13:59,458 You'll talk to him but not me? 273 00:13:59,542 --> 00:14:03,041 Yeah, I do! Because he doesn't judge me or try to fix me! 274 00:14:03,125 --> 00:14:04,583 He's just... He's just there. 275 00:14:04,667 --> 00:14:07,000 He's not there! I am! 276 00:14:11,917 --> 00:14:13,083 I'm right here! 277 00:14:19,083 --> 00:14:20,208 Yeah, I know. 278 00:14:26,166 --> 00:14:27,750 I shouldn't have brought him up. 279 00:14:28,375 --> 00:14:29,750 It's fine. 280 00:14:30,250 --> 00:14:33,875 - Do you want me to leave? - No, no. No, you can stay. It… 281 00:14:35,417 --> 00:14:37,583 Although, I think we've run out of crisps. 282 00:14:37,667 --> 00:14:39,333 What? It's only 11.00. 283 00:14:39,417 --> 00:14:42,166 Jesus Christ. Who did the Ocado, Bobby Sands? 284 00:14:50,333 --> 00:14:53,917 Better go down there before someone takes the last sweet chilli. 285 00:15:09,375 --> 00:15:12,417 - Are you okay? - No, I'm fine. Let's dance. 286 00:15:16,458 --> 00:15:19,125 Kash, while I have you, we should probably... 287 00:15:19,208 --> 00:15:21,000 Talk? Okay. 288 00:15:21,083 --> 00:15:23,792 Cheers, Carrie. Great party. 289 00:15:25,458 --> 00:15:27,208 Actually, it's fine. Never mind. 290 00:15:37,750 --> 00:15:39,000 We have a problem. 291 00:15:41,834 --> 00:15:43,083 Okay, I still don't get it. 292 00:15:43,166 --> 00:15:45,875 He's turning back time every time I try and have the chat with him. 293 00:15:45,959 --> 00:15:48,792 - That's not good. - Not good? It's effed up! 294 00:15:48,875 --> 00:15:50,917 Whoa! Whoa, whoa, relax. 295 00:15:51,000 --> 00:15:53,125 He knows exactly what I'm gonna do, 296 00:15:53,208 --> 00:15:55,667 so he knows exactly how to throw me off. 297 00:15:56,250 --> 00:15:58,226 I can't believe he'd do this to me during my party. 298 00:15:58,250 --> 00:16:00,667 Carrie. The party's part of it. 299 00:16:00,750 --> 00:16:02,625 Oh, my God. 300 00:16:04,208 --> 00:16:05,648 Do you think he's been avoiding you? 301 00:16:05,709 --> 00:16:08,125 Of course he has. I've been chasing him all evening. 302 00:16:08,208 --> 00:16:10,041 He's only making it worse. 303 00:16:10,125 --> 00:16:13,000 I swear to God, I've never met anyone so stupid with this stuff. 304 00:16:13,083 --> 00:16:14,083 He's hopeless. 305 00:16:17,959 --> 00:16:19,810 What if he's been doing this our whole relationship? 306 00:16:19,834 --> 00:16:21,643 I guess you don't need to have the talk anymore. 307 00:16:21,667 --> 00:16:24,434 How am I ever gonna trust him again? How am I even gonna break up with him? 308 00:16:24,458 --> 00:16:26,685 It doesn't matter what I do. He'll just keep turning back time. 309 00:16:26,709 --> 00:16:28,125 Maybe I already have. 310 00:16:28,208 --> 00:16:29,935 He's bound to run out of energy at some point. 311 00:16:29,959 --> 00:16:33,709 Usually he just carb loads, but I haven't seen him eat much. 312 00:16:35,208 --> 00:16:36,291 Is he taking drugs? 313 00:16:37,125 --> 00:16:39,458 Oh, God. It's meth, isn't it? 314 00:16:44,417 --> 00:16:46,208 Hey, fuck off. My house. 315 00:16:47,458 --> 00:16:48,750 Bingo. 316 00:16:48,834 --> 00:16:50,542 I knew they were up to something. 317 00:16:59,417 --> 00:17:01,875 Hey, um, Carrie said she wants to have a quick chat with you. 318 00:17:01,959 --> 00:17:03,041 Mm-hmm. 319 00:17:13,792 --> 00:17:14,792 Poor fucker. 320 00:17:15,375 --> 00:17:16,375 There you are. 321 00:17:17,333 --> 00:17:18,709 I made you a cocktail. 322 00:17:18,792 --> 00:17:19,917 Ooh. 323 00:17:23,583 --> 00:17:24,583 It's just wine. 324 00:17:24,667 --> 00:17:26,417 Yeah, but it's got a little umbrella in it. 325 00:17:26,500 --> 00:17:27,834 Yeah, it's good. 326 00:17:27,917 --> 00:17:28,917 Mmm. 327 00:17:29,542 --> 00:17:34,458 So, I was thinking, how would you like to go for a little flight? 328 00:17:34,542 --> 00:17:37,333 I could take off right now, if you like. It's a beautiful night. 329 00:17:37,417 --> 00:17:38,875 Really? Me? 330 00:17:40,792 --> 00:17:43,142 There's not a hotter, taller woman standing behind me, is there? 331 00:17:43,166 --> 00:17:44,434 Because that has happened before. 332 00:17:44,458 --> 00:17:48,375 No, it's just you and me. 333 00:17:50,875 --> 00:17:52,792 ♪ Standing in the door Of the Pink Flamingo ♪ 334 00:17:52,875 --> 00:17:54,458 Um, do you wanna go outside then? 335 00:17:55,583 --> 00:17:56,583 Yeah. 336 00:17:56,667 --> 00:17:58,083 ♪ Crying in the rain ♪ 337 00:18:01,041 --> 00:18:04,959 ♪ It was a kind of so so love ♪ 338 00:18:05,625 --> 00:18:06,625 They're gone. 339 00:18:06,709 --> 00:18:09,959 ♪ And I'm going to make sure it never Happens again ♪ 340 00:18:10,041 --> 00:18:11,208 I know. 341 00:18:11,291 --> 00:18:12,875 Randall, come on. Make me a new can. 342 00:18:12,959 --> 00:18:16,750 ♪ You and I, it had to be The standing joke of the year ♪ 343 00:18:16,834 --> 00:18:18,333 Kash, I'm… 344 00:18:20,166 --> 00:18:21,959 I don't wanna do this. 345 00:18:22,041 --> 00:18:23,041 So don't. 346 00:18:23,792 --> 00:18:25,917 Just don't. Please. I can fix it. 347 00:18:26,709 --> 00:18:28,875 - Not this time. - Randall, come on! Hurry up! 348 00:18:28,959 --> 00:18:31,500 I'm not a vending machine, mate. It's gonna take a while. 349 00:18:33,583 --> 00:18:34,875 Don't say it. 350 00:18:37,000 --> 00:18:38,417 I think we should break up. 351 00:18:38,500 --> 00:18:40,500 ♪ I tried to make it work ♪ 352 00:18:42,667 --> 00:18:44,291 I think we should break up. 353 00:18:46,959 --> 00:18:49,792 I think we should break... 354 00:18:49,875 --> 00:18:51,083 …break up. 355 00:18:51,166 --> 00:18:52,375 ♪ And now your life's a mess ♪ 356 00:18:52,458 --> 00:18:55,041 ♪ So insecure you see ♪ 357 00:18:55,125 --> 00:18:56,834 I think we should break up. 358 00:18:56,917 --> 00:18:59,834 ♪ Take your hands off me ♪ 359 00:19:04,750 --> 00:19:07,458 You need sleep. Let's get you to bed. 360 00:19:07,542 --> 00:19:12,417 ♪ I don't belong to you, you see ♪ 361 00:19:12,500 --> 00:19:13,500 I'm sorry. 362 00:19:15,625 --> 00:19:18,917 ♪ Take a look... ♪ 363 00:19:21,792 --> 00:19:23,709 Are you sure your boyfriend's not gonna mind? 364 00:19:24,333 --> 00:19:27,000 Oh. Oh, So that's what it is. You're jealous. 365 00:19:29,500 --> 00:19:31,792 That you have a boyfriend? Maybe. 366 00:19:31,875 --> 00:19:33,917 Of that boyfriend in particular, no. 367 00:19:34,792 --> 00:19:35,792 Why not? 368 00:19:35,875 --> 00:19:39,709 Come on, really? Just seems like a bit of a weirdo. 369 00:19:40,959 --> 00:19:41,959 Come on. 370 00:19:42,834 --> 00:19:43,959 He's not a weirdo. 371 00:19:45,000 --> 00:19:48,083 He's a bit different, but that doesn't mean he's not good. 372 00:19:51,041 --> 00:19:52,041 Sure. 373 00:19:52,834 --> 00:19:54,333 Look, you don't know him. 374 00:19:54,417 --> 00:19:56,792 He's kind, and he's funny. 375 00:19:56,875 --> 00:19:59,959 Not intentionally, most of the time, but he makes me laugh. 376 00:20:00,834 --> 00:20:03,083 And he always has the dumbest questions. 377 00:20:03,166 --> 00:20:04,686 But it's like there's a logic to them. 378 00:20:06,959 --> 00:20:08,583 And he actually wants to be with me. 379 00:20:10,709 --> 00:20:12,750 You'd think that would be the bare minimum, but… 380 00:20:15,417 --> 00:20:16,709 That's it, really, isn't it? 381 00:20:17,625 --> 00:20:19,375 He likes me. I like him. 382 00:20:20,917 --> 00:20:22,166 Not that complicated. 383 00:20:23,458 --> 00:20:25,166 You could aim a lot higher, Jen. 384 00:20:28,917 --> 00:20:31,500 Nah, I'm good. 385 00:20:33,417 --> 00:20:34,417 Jen. 386 00:20:35,792 --> 00:20:36,792 Jen. 387 00:20:38,166 --> 00:20:39,166 Where are you going? 388 00:20:41,083 --> 00:20:42,375 Hey! 389 00:20:43,417 --> 00:20:44,417 Whatever. 390 00:20:54,959 --> 00:20:56,709 I swear, this has never happened before. 391 00:20:56,792 --> 00:20:58,959 Okay. 392 00:21:01,375 --> 00:21:02,542 Jizzlord? 393 00:21:03,834 --> 00:21:04,834 Jizzlord! 394 00:21:06,834 --> 00:21:07,834 Jizzlord! 395 00:21:13,750 --> 00:21:14,959 Have you seen Jizzlord? 396 00:21:15,041 --> 00:21:16,041 No. 397 00:21:18,041 --> 00:21:19,041 Why? 398 00:21:19,125 --> 00:21:22,375 Jizzlord? Jizzlord? 399 00:21:23,208 --> 00:21:25,583 ♪ Embracing bygones ♪ 400 00:21:25,667 --> 00:21:27,458 ♪ You build upon the ground ♪ 401 00:21:27,542 --> 00:21:28,583 Jizzlord! 402 00:21:28,667 --> 00:21:30,834 ♪ You were taken from ♪ 403 00:21:32,542 --> 00:21:33,959 ♪ To be robbed again ♪ 404 00:21:34,041 --> 00:21:35,083 Jizzlord! 405 00:21:35,834 --> 00:21:38,625 ♪ Silence won't pay cash in hand ♪ 406 00:21:38,709 --> 00:21:39,959 Oh, no. 407 00:21:40,959 --> 00:21:43,375 No, no, no, no, no! 408 00:21:48,333 --> 00:21:49,417 I'm sorry. 409 00:21:49,500 --> 00:21:51,834 I was being stupid earlier. 410 00:21:51,917 --> 00:21:54,250 Look, I act like I'm smarter than you, but I'm not. 411 00:21:54,333 --> 00:21:55,750 Not with important things. 412 00:21:57,750 --> 00:21:58,750 Fuck. 413 00:22:02,166 --> 00:22:03,750 Can you hear me? 414 00:22:03,834 --> 00:22:06,041 I don't want space! I want you to be here. 415 00:22:07,333 --> 00:22:10,417 I don't know what I'm doing, but I know I don't want you to go. 416 00:22:13,000 --> 00:22:14,500 I want you to be my boyfriend! 417 00:22:14,583 --> 00:22:16,183 ♪ You put on your brave face, now girl ♪ 418 00:22:16,250 --> 00:22:18,458 You want a bin to be your boyfriend? 419 00:22:20,375 --> 00:22:22,959 That's a bit of a slap in the face. I'm not gonna lie. 420 00:22:25,625 --> 00:22:32,500 ♪ You put on your brave face, now girl ♪ 421 00:22:37,834 --> 00:22:43,709 ♪ You put on your brave face, now girl ♪ 422 00:22:49,083 --> 00:22:52,417 Whoop, whoop. Hey-o. Whoop, whoop. 423 00:22:52,500 --> 00:22:54,250 Who wants to do body shots? 424 00:22:54,333 --> 00:22:56,834 Gordon, it's 2.00 a.m. Go home. 425 00:22:56,917 --> 00:22:58,583 We're young. We could go clubbing. 426 00:22:58,667 --> 00:23:01,583 God, who am I kidding? This isn't me. 427 00:23:01,667 --> 00:23:02,667 I hate this. 428 00:23:02,750 --> 00:23:05,333 - Do you want a cup of tea? - Yes, please. 429 00:23:08,875 --> 00:23:13,750 - Jesus, you'll catch your death. - Mum, I want you to meet my boyfriend. 430 00:23:14,375 --> 00:23:17,125 What? 431 00:23:19,709 --> 00:23:23,166 Hello again. What was your name? 432 00:23:23,250 --> 00:23:24,351 - It doesn't matter. - Jizzlord. 433 00:23:24,375 --> 00:23:25,792 I'm sorry, it's what lord? 434 00:23:25,875 --> 00:23:27,083 Uh, it's J... 435 00:23:31,083 --> 00:23:33,583 Hey. This clinic. 436 00:23:35,208 --> 00:23:37,208 I hear you don't have enough money for it. 437 00:23:37,291 --> 00:23:38,417 Yeah. 438 00:23:41,834 --> 00:23:43,000 I'll pay for it. 439 00:23:43,083 --> 00:23:44,250 Really? 440 00:23:44,333 --> 00:23:45,750 Yeah. 441 00:23:45,834 --> 00:23:47,667 If it'll make you happy. 442 00:23:48,834 --> 00:23:50,083 How much is it? 443 00:23:50,875 --> 00:23:51,875 Twelve grand. 444 00:23:51,959 --> 00:23:53,667 Fucking hell! What? 445 00:23:53,750 --> 00:23:57,125 Jesus Christ. Lead with the price. What did you let me do that for? 446 00:23:57,208 --> 00:23:59,184 - What, you don't have it? - Of course I don't have it! 447 00:23:59,208 --> 00:24:00,250 I'm not a Saudi prince. 448 00:24:03,417 --> 00:24:04,500 I have it. 449 00:24:07,041 --> 00:24:10,959 I've been supplementing my income 450 00:24:11,041 --> 00:24:14,041 by providing a service to unfulfilled women. 451 00:24:14,125 --> 00:24:17,000 And that made you £12,000? 452 00:24:17,083 --> 00:24:19,726 No, it's just pocket change. Straight women just paid off my student loan. 453 00:24:19,750 --> 00:24:23,041 Gordon. I can't take your gigolo money. You earned it. 454 00:24:23,125 --> 00:24:26,709 Really, I-it feels wrong. I want you to have it. 455 00:24:26,792 --> 00:24:29,667 ♪ The good times ♪ 456 00:24:29,750 --> 00:24:31,267 - ♪ Yes! - ♪ Who needs the good times? ♪ 457 00:24:31,291 --> 00:24:32,542 I'm going to the clinic. 458 00:24:32,625 --> 00:24:34,333 You're going to the clinic. 459 00:24:36,542 --> 00:24:37,959 Oh. 460 00:24:39,208 --> 00:24:41,875 Okay. Well done. Very good. 461 00:24:41,959 --> 00:24:43,709 ♪ The good times are killing me ♪ 462 00:24:43,792 --> 00:24:45,375 Oh, no, no, no. 463 00:24:46,542 --> 00:24:47,542 Yeah, we have met. 464 00:24:47,625 --> 00:24:48,542 ♪ Here we go ♪ 465 00:24:48,625 --> 00:24:49,625 Yep. 466 00:24:49,709 --> 00:24:52,125 ♪ Got dirt, got air, got water ♪ 467 00:24:52,208 --> 00:24:55,041 ♪ And I know you can carry on ♪ 468 00:24:55,125 --> 00:24:56,250 Morning. 469 00:24:56,333 --> 00:24:57,583 Morning. 470 00:24:59,083 --> 00:25:01,667 I've never seen you smile for this long before. 471 00:25:01,750 --> 00:25:04,750 Kinda hurts. I don't know how people do it all the time. 472 00:25:04,834 --> 00:25:05,917 I like it. 473 00:25:13,291 --> 00:25:14,458 Uh, where are you going? 474 00:25:14,542 --> 00:25:16,582 Did I do something wrong? I'm sorry. Don't leave me. 475 00:25:16,625 --> 00:25:19,750 I'm just going to the shop. I really fancy some pancakes. 476 00:25:19,834 --> 00:25:21,583 - I'll go. - No, no, no, don't. I better go. 477 00:25:21,667 --> 00:25:24,750 - Just flour, milk, eggs, sugar, right? - No, you for... 478 00:25:25,583 --> 00:25:28,083 Actually, yeah. Yeah, that's right. 479 00:25:28,166 --> 00:25:29,291 ♪ One, two, three, four… ♪ 480 00:25:29,375 --> 00:25:30,855 I think I'm getting the hang of this. 481 00:25:44,000 --> 00:25:49,500 ♪ Do you realise ♪ 482 00:25:51,417 --> 00:25:54,875 ♪ That you have ♪ 483 00:25:54,959 --> 00:26:00,583 ♪ The most beautiful face? ♪ 484 00:26:00,667 --> 00:26:04,583 ♪ Do you realise ♪ 485 00:26:11,166 --> 00:26:14,083 ♪ We're floating in space? ♪ 486 00:26:14,166 --> 00:26:16,458 - That's £5.65, please. - Mummy, look! 487 00:26:16,542 --> 00:26:20,375 - Just give me a minute. - But, Mummy! That man looks like Daddy. 488 00:26:31,458 --> 00:26:33,375 ♪ Everybody's gotta live ♪ 489 00:26:35,458 --> 00:26:38,458 ♪ And everybody's gonna die ♪ 490 00:26:40,458 --> 00:26:42,875 ♪ Everybody's gotta live ♪ 491 00:26:44,875 --> 00:26:47,375 ♪ I think you know the reason why ♪ 492 00:26:49,458 --> 00:26:52,625 ♪ Sometimes the going gets so good ♪ 493 00:26:53,834 --> 00:26:56,583 ♪ Then again it gets pretty rough ♪ 494 00:26:58,583 --> 00:27:02,208 ♪ But when I have you in my arms, baby ♪ 495 00:27:02,291 --> 00:27:05,959 ♪ You know I just can't I just can't get enough ♪ 496 00:27:06,041 --> 00:27:08,583 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ You gotta live ♪ 497 00:27:08,667 --> 00:27:13,333 ♪ Before you know the reason why