1
00:00:05,309 --> 00:00:07,676
எல்ஓஎல் கனடா தியேட்டரில் இருந்து நேரலை,
2
00:00:07,743 --> 00:00:11,676
இது ஜே பாரஷெல்லுடன் லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங்!
3
00:00:12,576 --> 00:00:17,910
{\an8}எப்போதும் இயக்கும் நிலையிலுள்ள
கெரோலைன் ரே தோன்றுகிறார்!
4
00:00:23,810 --> 00:00:26,076
அதோடு, மையப் புகழை தட்டிச் செல்லும்,
5
00:00:26,143 --> 00:00:30,910
{\an8}கனடாவின் துணுக்கு நகைச்சுவையின் தூண்,
டெப்ரா டிஜோவானீ!
6
00:00:36,676 --> 00:00:39,109
உங்கள் செலவுக்கேத்தது கிடைப்பது நிச்சயம்,
7
00:00:39,176 --> 00:00:42,743
இசை நகைச்சுவையின் மர்ம இளவரசர்
ஜான் லெஜ்வாவும்!
8
00:00:44,476 --> 00:00:49,376
அடுத்து, புதுமைப் படைப்புகளது
தாத்தாவாகவே விளங்கும் டாம் க்ரீன்!
9
00:00:56,843 --> 00:00:58,777
ஆனா, அதோட நிற்கவில்லை.
10
00:00:58,843 --> 00:01:01,743
எங்கும் ஓடியோ ஒளிந்தோ
தப்பித்துக் கொள்ள முடியாத,
11
00:01:01,810 --> 00:01:06,043
சற்றும் சளைக்காத தனியுரை
நகைச்சுவைப் பாணியின் முத்திரையான,
12
00:01:06,576 --> 00:01:08,276
{\an8}ப்ரேண்டன் ஆஷ் மொஹமெட்!
13
00:01:08,343 --> 00:01:09,376
{\an8}திருமண சான்றிதழ்
14
00:01:14,276 --> 00:01:17,476
அதோடு, உங்க பக்கத்து வீட்டு சகஜ
வேடிக்கை நண்பர்,
15
00:01:17,543 --> 00:01:19,010
ஆண்ட்ரூ ஃபங்!
16
00:01:25,476 --> 00:01:30,076
எப்பவும் பயனுள்ளதையே தரும் வகை வகையான
நகைச்சுவைப் பாத்திரங்களின் பிதாமகன்,
17
00:01:30,977 --> 00:01:32,209
டேவ் ஃபோலி!
18
00:01:35,943 --> 00:01:38,476
சமயோசித காட்சிகளது
உச்சியை அடைந்து விட்டவரான,
19
00:01:38,543 --> 00:01:42,243
{\an8}கட்டுக்கடங்கா நடுவயதினரான காலின் மாக்ரி!
20
00:01:44,209 --> 00:01:47,476
உங்கள் கால்கள் தாளமிட,
வேடிக்கைத் துணுக்குகளை ரசிக்க,
21
00:01:47,543 --> 00:01:51,510
{\an8}நகைச்சுவையின் சிகரம் கே. ட்ரவர் வில்சன்!
22
00:01:54,309 --> 00:01:57,576
அதோடு, ஈர்க்கும் நகைச்சுவையின் இலக்கணம்...
23
00:01:57,643 --> 00:01:58,510
மே
இங்கிருந்தார்
24
00:01:58,576 --> 00:02:01,710
...குறும்பு மே மார்ட்டினை
கண்டுக்காம போயிடாதீங்க!
25
00:02:02,543 --> 00:02:07,977
அதோடு, நம் தொகுப்பாளர்,
போற்றுதற்குரிய ஜே பாரஷெல் கூடத்தான்!
26
00:02:08,043 --> 00:02:12,376
{\an8}இது லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங் கனடாவிற்கான நேரம்!
27
00:02:12,443 --> 00:02:14,543
{\an8}எல்ஓஎல்
லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங் கனடா
28
00:02:27,143 --> 00:02:28,810
போச்சுடா. நிஜமாத்தானா?
29
00:02:43,410 --> 00:02:45,243
ஹை! மக்களே! நான் ஜே பாரஷெல்.
30
00:02:45,309 --> 00:02:48,843
நகைச்சுவை வல்லுனரின் வேலை,
மக்களைச் சிரிக்க வைப்பது.
31
00:02:48,910 --> 00:02:51,476
வேடிக்கையா ஏதும் கேட்டால், பார்த்தால்,
32
00:02:51,543 --> 00:02:54,243
சிரிப்பது, மனிதர்களான நம் அடிப்படை உணர்வு.
33
00:02:54,309 --> 00:02:55,510
பொறுங்க, நட்புகளே.
34
00:02:57,043 --> 00:03:00,510
வேணாமா? போகட்டும்.
அதுதான் இந்நிகழ்ச்சியை அவ்ளோ கலக்குது.
35
00:03:00,576 --> 00:03:04,343
ஏன்னா, அடுத்த ஆறு மணி நேரத்துக்கு,
36
00:03:04,410 --> 00:03:08,943
கனடாவின் பத்து சிறந்த நகைச்சுவையாளர்கள்,
ஸ்டான்ஃபர்ட் சிறை பரிசோதனை போல
37
00:03:09,010 --> 00:03:13,410
மத்தவங்களைச் சிரிக்க வைக்கும் ஒரே
இலக்குடன் இந்த அறையில் அடைக்கப் படுவாங்க.
38
00:03:14,010 --> 00:03:15,610
ஆனா, நடக்கப் போவது ஒண்ணு.
39
00:03:15,676 --> 00:03:19,743
அவங்களே சிரிச்சுட்டா, ஆட்டத்தை விட்டு
வெளியேறணும். போச்சுடா.
40
00:03:23,476 --> 00:03:26,143
கடைசி வரை சிரிக்கலைன்னா உங்களுக்கே பட்டம்,
41
00:03:26,209 --> 00:03:29,510
அவங்க ஒரு லட்சம் டாலரை
தம் கொடையாக செலவிட பரிசு பெறலாம்.
42
00:03:29,576 --> 00:03:34,309
அதோடு, ஏங்கும் விருப்பத்திற்குரிய
எல்ஓஎல் கனடா கிரீடமும், தொப்பியும், தனி.
43
00:03:34,376 --> 00:03:35,676
{\an8}மண்டு மன்னன்
44
00:03:35,743 --> 00:03:39,043
{\an8}எல்லாத்தையும் படாடோபமான
விடுதி அறையிலிருந்து பார்ப்பேன்.
45
00:03:39,109 --> 00:03:42,977
உண்மையா சொல்றேன், என்ன சமாச்சாரம்
நடக்கப் போகுதுன்னே தெரியாது,
46
00:03:43,043 --> 00:03:46,576
ஆனா, அதைத் தூண்டிவிடுவேன்னு,
கடவுளுக்கே தெரியும்.
47
00:03:46,643 --> 00:03:49,243
சரி, ஆரம்பிப்போம். விஷயத்துக்கு வருவோம்.
48
00:03:52,543 --> 00:03:55,209
இதோ நம் முதல் நகைச்சுவையாளர்,
ஆண்ட்ரூ ஃபங்.
49
00:03:55,576 --> 00:03:59,343
கிம்ஸ் கன்வீனியன்ஸ் நட்சத்திரங்களில்
ஒருவர், அற்புதமான திறனாளி.
50
00:03:59,410 --> 00:04:01,743
{\an8}நாட்டின் மிகச் சிறந்த
51
00:04:01,810 --> 00:04:06,943
{\an8}நாட்டின் நகைச்சுவையாளர்களோடும்,
திறமைசாலிகளோடும், நேருக்கு நேர் போட்டியா?
52
00:04:07,010 --> 00:04:09,476
அடேங்கப்பா! இது சிலிர்க்குது.
53
00:04:12,510 --> 00:04:13,376
ஹலோ?
54
00:04:16,010 --> 00:04:18,043
சரிதான். நான்தான் இங்கே முதலில்.
55
00:04:18,109 --> 00:04:21,076
எவ்ளோ சுத்தமான உடை பாருங்க.
கடிச்சு தின்னுடலாம்.
56
00:04:21,643 --> 00:04:23,076
ஏற்கனவே வேடிக்கைதான்.
57
00:04:23,143 --> 00:04:25,176
அட, இது ரொம்ப வேடிக்கை.
58
00:04:25,243 --> 00:04:27,309
நான் சிரிப்பை அடக்குவதில் மோசம்.
59
00:04:27,376 --> 00:04:30,343
எனக்கு சிரிக்கப் பிடிக்கும்.
அதை அடக்கி வைக்கணும்.
60
00:04:30,410 --> 00:04:34,343
கொஞ்ச நேரம் ஒதுக்கி வைக்கணும்.
முடிஞ்ச பின்னர் பாருங்க. சிரிப்பேன்.
61
00:04:34,410 --> 00:04:37,943
இது அருமை. நள்ளிரவு நிகழ்ச்சி
நடத்த எப்பவும் ஆசை எனக்கு.
62
00:04:38,010 --> 00:04:41,676
அரங்குக்கு வருக,
அடுத்த விருந்தினர், அதோ அவர்!
63
00:04:42,977 --> 00:04:44,476
அது யாரா இருக்கும்?
64
00:04:44,543 --> 00:04:47,910
பீட்டர் மேன்ஸ்பிரிட்ஜா?
இல்ல, அது காலின் மாக்ரி.
65
00:04:47,977 --> 00:04:51,076
அகில உலகம் அறிந்த
சமயோசித திறனாளர்களின் சின்னம்.
66
00:04:54,610 --> 00:04:56,410
அடடே!
67
00:04:56,476 --> 00:04:57,810
இங்கே யாரு பாருடா!
68
00:04:57,877 --> 00:05:00,243
வருவீங்கன்னு தெரியும், அதை உணர்ந்தேன்
69
00:05:00,309 --> 00:05:04,309
{\an8}என்னால் முடிந்த வரை கிழவனா நடிப்பேன்.
70
00:05:04,376 --> 00:05:07,043
ஒரு தருணத்திலே போலியா
ஒரு இதய வலி. வீக்கம்.
71
00:05:07,109 --> 00:05:11,476
திடீர்னு நிலை தடுமாற வைத்தா, அப்புறமா
நிதானமிழந்து கவிழ்ந்துடுவாங்க.
72
00:05:11,543 --> 00:05:12,977
அதான், அதுதான் யுக்தி.
73
00:05:14,143 --> 00:05:17,510
முதல் விருந்தினர். புகழ்பெற்ற
சமயோசித நகைச்சுவையாளர்,
74
00:05:17,576 --> 00:05:20,810
வூஸ் லைன் இஸ் இட் எனிவே? புகழ்
காலின் மாக்ரிக்கு கைதட்டுக.
75
00:05:20,877 --> 00:05:21,710
நன்றி.
76
00:05:23,410 --> 00:05:26,243
- இந்த எதிர்வினை நமக்கு பழக்கமாகிடும்.
- ஆமாம்.
77
00:05:29,910 --> 00:05:31,943
நான் டெப்ரா டீஜ்யோவானி.
78
00:05:32,010 --> 00:05:34,376
{\an8}எனக்கு வண்டையா பேசப் பிடிக்கும்.
79
00:05:34,443 --> 00:05:35,843
{\an8}கெட்ட வார்த்தை பிடிக்கும்.
80
00:05:35,910 --> 00:05:38,643
{\an8}அவ்ளோ கட்டுப்பாடான
வீட்டில் வளர்ந்ததாலோ என்னமோ.
81
00:05:38,710 --> 00:05:42,010
வீட்டை விட்டு வெளியே வந்ததுமே,
"ஹப்பா, ஒழிஞ்சாங்க!"ன்னு.
82
00:05:42,076 --> 00:05:44,143
எனக்கு அப்படியே... அறுக்கிறேனா?
83
00:05:47,243 --> 00:05:49,043
- என்னது?
- ஹேய்!
84
00:05:49,109 --> 00:05:50,443
ஹை! எல்லோருக்கும்!
85
00:05:50,510 --> 00:05:51,943
டெப்ரா டீஜ்யோவானி.
86
00:05:52,010 --> 00:05:57,176
தனியுரை வேடிக்கையில்
கொன்னுடுவாங்க. எதிர்பாரா அதிக சிரிப்புகள்.
87
00:05:57,243 --> 00:05:59,910
டெப்ரா, இவங்க
முதல்ல போயிடுவாங்க, நிச்சயம்.
88
00:05:59,977 --> 00:06:04,010
சொல்றேன் பாருங்க. இவங்கள கவிழ்த்திடலாம்.
அதாவது, சிரிக்க வைப்பதில்.
89
00:06:07,476 --> 00:06:09,410
கேம்ஸ் ஆஃப் த்ரோன் தாடியுடன்,
90
00:06:09,476 --> 00:06:12,543
லெட்டர்கென்னி புகழ் கே. ட்ரவர் வில்சன்,
91
00:06:12,610 --> 00:06:14,943
என் 16 வயதிலிருந்து எனது நண்பர்.
92
00:06:20,209 --> 00:06:22,243
நீங்கல்லாம் தெரியுமே.
93
00:06:22,309 --> 00:06:25,109
{\an8}சிரிக்க முடியாதவங்களுக்கு
ஜோக் சொல்றது கடுப்பு.
94
00:06:25,476 --> 00:06:27,810
{\an8}மரத்துப் போனவர்களுக்கும் நடத்தியிருக்கேன்.
95
00:06:27,877 --> 00:06:32,209
{\an8}தூங்கி வழியும், ஓய்வு பெற்றோர்
இல்லங்களில் நிகழ்ச்சி செய்திருக்கேன்.
96
00:06:32,276 --> 00:06:34,610
{\an8}சில சமயம் நிகழ்ச்சியை நிறுத்தணும்னா,
97
00:06:34,676 --> 00:06:37,843
{\an8}"செத்துட்டாரா, ஒரு நர்ஸ் சோதிக்கலாமே?"
என சொல்லணும்.
98
00:06:37,910 --> 00:06:39,510
அதுதான் சொத்தை கூட்டம்.
99
00:06:43,343 --> 00:06:44,510
அய்யோ, கடவுளே.
100
00:06:44,977 --> 00:06:46,610
அட, அது அசிங்கம்.
101
00:06:48,510 --> 00:06:51,576
பயங்கரம், ட்ரவர்.
என் மோசமான படம், பிரம்மாண்டமா.
102
00:06:54,977 --> 00:06:56,843
அய்யோ. இதோ தொடங்கறோம்.
103
00:06:57,443 --> 00:07:02,476
ஜான் லெஜ்வா, தி லீக் தொடராலும், தன் பிரபல
வெறியேற்றிய காணொலிகளாலும் அறிமுகமானவர்.
104
00:07:03,343 --> 00:07:06,676
{\an8}ஹலோ, என் பெயர், ஜான் லெஜ்வா.
105
00:07:06,743 --> 00:07:11,743
{\an8}உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்குமே,
சேவிங் ப்ரைவேட் ரயன்ல முக்கிய நடிகன்,
106
00:07:11,810 --> 00:07:13,376
அப்புறம் பிக் படத்திலயும்.
107
00:07:13,443 --> 00:07:15,977
பிரபலமானவை. இன்னும் சில செய்திருக்கேன்.
108
00:07:18,843 --> 00:07:19,843
நல்வரவு.
109
00:07:19,910 --> 00:07:21,343
அடச் சே!
110
00:07:22,076 --> 00:07:26,576
காலின் மாக்ரியை பார்த்ததும்,
"நான் உடனே காலி"ன்னு நினைத்தேன்.
111
00:07:26,643 --> 00:07:30,510
இவங்க கடைந்தெடுத்ததிலும்
கடைந்தெடுத்தவர்கள்.
112
00:07:31,309 --> 00:07:35,309
உடை மாற்று அறை இதோ. அதோட சாமான்கள்
வைக்கும் அறையாவும் தோணுது.
113
00:07:35,376 --> 00:07:36,376
அடேங்கப்பா.
114
00:07:36,443 --> 00:07:39,343
- எல்லாம் பூட்டியிருக்கு.
- சாமான்கள்! அருமை.
115
00:07:39,410 --> 00:07:41,043
சொல்றேனே, நான் பெரிய ரசிகன்.
116
00:07:41,109 --> 00:07:43,610
- நன்றி.
- நம்ப முடியல.
117
00:07:43,676 --> 00:07:47,810
ஒரு உபாயத்தைக் கையாளணும் போல,
அதாவது ஆறு மணி நேரத்தில,
118
00:07:48,443 --> 00:07:50,977
பெரும்பாலும் சுய நினைவில்லாம இருக்கணும்.
119
00:07:51,043 --> 00:07:53,576
நிகழ்ச்சிக்கு முன் கொஞ்சம் மப்பாகிக்கலாமா?
120
00:07:54,510 --> 00:07:57,576
மப்பு இருக்கா?
இருக்கிற மாதிரிதான் தெரியுது.
121
00:07:57,643 --> 00:07:59,376
சரி, கொடுங்க. ஒண்ணு கொடுங்க.
122
00:08:00,443 --> 00:08:02,276
பிற காமடியன்களிடம் சொல்லாதீங்க.
123
00:08:03,010 --> 00:08:05,076
இதில என்னவா? கொஞ்சம் கோவிட் இருக்கு.
124
00:08:05,710 --> 00:08:07,610
அவங்களுக்கு வரப்போவது தெரியாது.
125
00:08:07,676 --> 00:08:11,276
இது வேடிக்கையா இருக்கும்.
எல்லோரும் சிரிப்பாங்க எனலாம்.
126
00:08:11,977 --> 00:08:13,476
அது சரி.
127
00:08:13,543 --> 00:08:16,176
சரி, இதைப் பாருங்க.
128
00:08:16,243 --> 00:08:18,810
சரி. இதோ வந்துட்டார்.
ப்ரேண்டன் ஆஷ் மொஹமெட்.
129
00:08:18,877 --> 00:08:21,276
தனியுரை நகைப்பில் திறமையா முன்னேறுபவர்.
130
00:08:25,010 --> 00:08:25,843
அடேங்கப்பா!
131
00:08:27,209 --> 00:08:29,476
விழுந்தேன். முக்குல வலி. இருக்கை வேணும்.
132
00:08:30,843 --> 00:08:33,810
{\an8}"தன்னம்பிக்கையா காட்டிக்கணும்.
நான் தயார்." என்பது.
133
00:08:33,877 --> 00:08:35,109
{\an8}அப்புறம் விழுந்துடறது.
134
00:08:40,276 --> 00:08:41,276
{\an8}மன்னிக்கணும்.
135
00:08:41,343 --> 00:08:43,209
இப்ப நான் என்ன செய்யணும்?
136
00:08:43,276 --> 00:08:45,010
என் பையை அங்கே வைக்கணும்.
137
00:08:45,076 --> 00:08:49,910
எல்லோரையும் போல, ரொம்ப ரொம்ப
ஸ்திரமாயிட்டதா, சொல்ற மாதிரி.
138
00:08:49,977 --> 00:08:53,043
டெய்லர் ஸ்விஃப்ட் பாத்திரம்
போல உணர்கிறேன். நான்...
139
00:08:53,510 --> 00:08:55,643
இப்படி. நான் சொல்றது புரியுதா?
140
00:08:55,710 --> 00:08:56,743
நான் அதுபோலதான்.
141
00:08:56,810 --> 00:08:58,276
என்னென்ன இருக்கு பாருங்க.
142
00:08:58,343 --> 00:09:00,510
- சரி. நெடியான டீ இருக்கு.
- சொல்லுங்க.
143
00:09:00,576 --> 00:09:03,810
- வயிற்றை இயல்பா வெச்சிருக்க முக்கியமானது.
- முக்கியமானது.
144
00:09:03,877 --> 00:09:06,410
ரொம்பல்லாம் இல்ல.
இருக்கிற 6 மணி நேரத்துக்கு.
145
00:09:06,476 --> 00:09:07,910
- அய்யோ, ஆறு மணி நேரமா?
- ஆம்.
146
00:09:10,877 --> 00:09:12,843
போச்சுடா அப்பா.
147
00:09:13,843 --> 00:09:15,910
டாம் க்ரீன், அடடே.
148
00:09:15,977 --> 00:09:17,943
அவரைப் போல ஒருத்தர்தான் உண்டு.
149
00:09:18,510 --> 00:09:20,777
டாமை நான் வாழ்நாள் முழுதும் பார்த்தவன்.
150
00:09:25,410 --> 00:09:26,610
என்னது?
151
00:09:26,676 --> 00:09:30,043
டாம் க்ரீன் நுழைந்ததும்
நான் ஆடிப் போயிட்டேன்.
152
00:09:30,109 --> 00:09:31,943
ஆண்ட்ரூ, நலமா? டாம். சுகமா?
153
00:09:32,010 --> 00:09:33,977
நான் அவரை அவ்ளோ ஆராதிப்பவன்.
154
00:09:34,043 --> 00:09:35,443
எனக்கு கஷ்டகாலம்.
155
00:09:36,043 --> 00:09:38,010
இது ஏதோ ஏமாத்து வேலை போல.
156
00:09:38,076 --> 00:09:40,943
நாம் உண்மையில்
தி டாம் க்ரீன் ஷோ வுக்கு வந்தோமா.
157
00:09:41,010 --> 00:09:43,376
நிகழ்ச்சிக்கு எல்லோருக்கும் நல்வரவு.
158
00:09:43,443 --> 00:09:46,410
- எல்லாம் விவரமான ஏமாத்து வேலை.
- இல்ல.
159
00:09:46,476 --> 00:09:49,076
{\an8}போட்டியிட நான் தயார்.
160
00:09:49,143 --> 00:09:52,443
இன்னக்கி சிலது
செய்யணும்னு நினைச்சிருக்கேன்.
161
00:09:52,510 --> 00:09:55,543
அனேகமா இதை நான் சொல்லக் கூடாது,
ஏன்னா பார்க்கையில்,
162
00:09:55,610 --> 00:09:58,376
{\an8}இதை தயார்
செஞ்சிருக்கேன்னு நீங்க புரிஞ்சுகிட்டு,
163
00:09:58,443 --> 00:10:01,176
{\an8}நான் கிறுக்குன்னு
நினைப்பீங்க, இருக்கட்டும்.
164
00:10:01,243 --> 00:10:02,710
அனேகமா தெரிஞ்சதுதானே.
165
00:10:06,877 --> 00:10:10,676
போச்சுடா. மே மார்ட்டின் இதோ.
கனடாவின் தேசிய பொக்கிஷம்.
166
00:10:10,743 --> 00:10:13,043
நம்மிடம் இங்கிலாந்து எடுத்துக் கொண்டது.
167
00:10:13,109 --> 00:10:14,910
இங்கிலாந்தில 11 ஆண்டா இருக்கேன்,
168
00:10:14,977 --> 00:10:18,610
{\an8}ஆக, "ஹேய்!" சொல்லணும்னா
கஷ்டமா இருக்கு.
169
00:10:18,676 --> 00:10:22,043
{\an8}அவங்க எல்லோரும்
"மன்னிக்கணும் எல்லன்?" அப்படிம்பாங்க.
170
00:10:23,777 --> 00:10:24,943
அது யாரா இருக்கும்?
171
00:10:31,610 --> 00:10:32,576
நல்லது.
172
00:10:32,643 --> 00:10:35,977
அடேங்கப்பா. நான் செய்ததிலேயே
பயங்கரம் இதுதான்.
173
00:10:38,543 --> 00:10:41,510
பெண்மணிகளே, கனவான்களே, கெரோலைன் ரே பத்தி,
174
00:10:41,576 --> 00:10:45,710
"எப்பேர்ப்பட்ட புகழானவர்"னு சொல்லாம
வேற மாதிரி சொல்லிட முடியுமா?
175
00:10:47,810 --> 00:10:49,343
அடேங்கப்பா.
176
00:10:50,743 --> 00:10:52,143
- ஏனோ?
- ஹை!
177
00:10:52,209 --> 00:10:54,410
ராணியே வந்தாச்சு!
178
00:10:54,476 --> 00:10:56,410
- ஹை, காலின்! நலமா?
- நீங்க நலமா?
179
00:10:56,476 --> 00:10:58,977
ஒரே வினாடியில என்னை சிரிக்க வெச்சுடுவீங்க.
180
00:10:59,043 --> 00:11:01,543
என்னையே அதைவிட வேகமா சிரிக்க வைப்பேன்.
181
00:11:01,610 --> 00:11:03,476
நாம் சிரிப்பது பத்தி பேசறோம்.
182
00:11:03,543 --> 00:11:06,176
சப்ரீனா தி டீனேஜ் விட்ச் லருந்து
ஹில்டா மாமி.
183
00:11:06,243 --> 00:11:08,309
டிவியில் எப்ப பார்த்தாலும்,
184
00:11:08,376 --> 00:11:10,610
நகைச்சுவை மன்னர்களோடு ஈடுகொடுக்கிறார்.
185
00:11:10,676 --> 00:11:13,209
- ட்ரவர், உங்களை சந்திப்பது அருமை.
- எனக்கும்.
186
00:11:13,276 --> 00:11:17,676
மிகச் சுருக்கமான எல்ஓஎல் பருவமா இது
இருக்குமோ. 2 நிமிடத்தில் சிரிச்சுடுவோம்.
187
00:11:18,309 --> 00:11:19,276
அருமைதான்.
188
00:11:19,343 --> 00:11:22,510
- நீங்க இதுக்கு தயார்--
- வருத்தமா, ஆர்வமாவும் இருக்கு.
189
00:11:22,576 --> 00:11:23,910
- வேற யாரு?
- அவரே.
190
00:11:23,977 --> 00:11:25,243
மோசமா எடுத்த முடிவு.
191
00:11:25,309 --> 00:11:28,643
கெரோலைனின் சவுரி முடியிலிருந்து
பிய்ந்த ஜீன்ஸ் வரை
192
00:11:28,710 --> 00:11:33,743
அவரது மொத்த அழகியல், ஒரு சூசகமான வேடிக்கை
தேர்வு என்பது அவரோட போட்டியாளர்களுக்கு
193
00:11:33,810 --> 00:11:35,977
புரிஞ்சிருக்கான்னு எனக்குத் தெரியல.
194
00:11:36,043 --> 00:11:39,176
{\an8}எல்லாமே தமாஷுக்குதான்.
ஆனா, முடி பொய் முடியல்ல!
195
00:11:39,243 --> 00:11:42,143
{\an8}என் மகளது உடையை போட்டிருக்கேன்.
நெனச்சது வேடிக்கையா,
196
00:11:42,209 --> 00:11:45,276
ஏன்னா "எல்லோருக்கும் ஒரே அளவுதான்"னாங்க,
ஆனா, இல்ல!
197
00:11:45,343 --> 00:11:50,810
எனது மோசமான வயிறு தெரியுது,
முதுகிலோ, தடிப்பு எட்டிப் பார்க்குது,
198
00:11:50,877 --> 00:11:53,076
அதைப் பத்தி யாருமே சொல்லலயே!
199
00:11:53,143 --> 00:11:54,576
என்ன சொன்னேன்?
200
00:11:54,643 --> 00:11:57,443
- இதுவா? நான்தான் கடைசியா?
- இல்ல, இன்னும் ஒருவர்.
201
00:12:00,176 --> 00:12:01,343
போச்சுடா.
202
00:12:01,410 --> 00:12:05,777
அதாவது, சொல்லப் போனா,
நாம் இங்கிருக்க தகுதியே இல்லை.
203
00:12:05,843 --> 00:12:08,943
பெண்மணிகளே, கனவான்களே,
தி கிட்ஸ் இன் தி ஹால்-ன் டேவ் ஃபோலி.
204
00:12:14,276 --> 00:12:16,176
என்னை கிண்டலடிக்கிறீங்களா?
205
00:12:16,243 --> 00:12:17,343
டேவ்!
206
00:12:17,410 --> 00:12:18,777
அடேங்கப்பா.
207
00:12:18,843 --> 00:12:24,410
தி கிட்ஸ் இன் தி ஹால் டேவ்
எனக்கு நகைச்சுவையை போதித்தவர்.
208
00:12:24,476 --> 00:12:28,777
உலகிலேயே, மிக வேடிக்கையானவர்களில்
ஒருவர்ன்னே சொல்லலாம்.
209
00:12:30,743 --> 00:12:32,743
இது ரொம்ப சுலபமாகப் போகுது.
210
00:12:35,176 --> 00:12:37,176
{\an8}அதிர்ஷ்டவசமா, நான் நகைச்சுவை ரசிகனல்ல,
211
00:12:37,276 --> 00:12:39,610
{\an8}அது எனக்கு சாதகமா இருக்கும்.
212
00:12:39,676 --> 00:12:42,777
{\an8}நான் தி கிட்ஸ் இன் தி ஹாலோடு
35 ஆண்டு உழைத்தேன்,
213
00:12:42,843 --> 00:12:45,243
ஆனா, அவங்க என்னை சிரிக்கவே வைக்கலை.
214
00:12:45,343 --> 00:12:46,476
எப்படி இருக்கீங்க?
215
00:12:47,043 --> 00:12:48,410
உங்களை சந்திக்க இனிமை.
216
00:12:48,476 --> 00:12:51,376
துணுக்கு நகைச்சுவை, தனியுரை
நகைச்சுவையை நான் ரசிப்பதில்லை.
217
00:12:51,443 --> 00:12:54,977
சமயோசித நகைப்பே பிடிக்காது.
அரசியல் நகைப்புக்கு மயங்கறதில்ல.
218
00:12:55,043 --> 00:12:58,877
உடலுபாதை கழிப்பு நகைப்பை தாங்க மாட்டேன்.
மர்ம நகைப்பு? சுவாரசியமில்லை.
219
00:12:58,943 --> 00:13:00,977
வேஷம் போடும் புனைவு? சுவாரசியமில்லை.
220
00:13:01,043 --> 00:13:04,543
சாமான்கள் நகைச்சுவை,
கேள்வி கேட்டு துளைப்பதும், வெறுப்பு.
221
00:13:04,610 --> 00:13:06,810
எதை வேணுமானா சொல்லுங்க, பிடிக்காது.
222
00:13:06,877 --> 00:13:08,410
- மனக் கனவு அணி.
- அதேதான்.
223
00:13:08,476 --> 00:13:10,443
- இதுதான், மக்களே.
- சரிதான்.
224
00:13:11,043 --> 00:13:13,076
இதைப் பாருங்க.
225
00:13:13,143 --> 00:13:15,710
எனக்குப் பிடிச்சிருக்கு. எல்லோரும் ஒண்ணா
226
00:13:15,777 --> 00:13:17,376
இருப்பது நிறைவான மகிழ்ச்சி.
227
00:13:17,443 --> 00:13:19,743
- இப்பவே ஒளிபரப்பாகுதா?
- அப்படிதான் போல.
228
00:13:19,810 --> 00:13:22,777
- இங்க கேமராக்கள் இருக்கு, சே.
- மறைவான கேமராக்கள்.
229
00:13:22,843 --> 00:13:24,410
ஒரு அறையில 10 நகைச்சுவையாளர்.
230
00:13:24,476 --> 00:13:25,977
இது ரொம்ப அதிகம்.
231
00:13:26,043 --> 00:13:27,476
குழப்பம்னு சொல்லட்டுமா?
232
00:13:27,543 --> 00:13:29,109
என் உடல்ல ஒரு கேமரா குழல்.
233
00:13:30,476 --> 00:13:35,010
இது உண்மையில சுவாரசியமா இருக்கும் போல.
234
00:13:35,443 --> 00:13:37,710
யாருக்காவது சங்கடமாகும்.
235
00:13:38,043 --> 00:13:39,943
வந்த வேலையை பார்ப்போம்.
236
00:13:42,376 --> 00:13:45,510
சரிதான். போச்சுடா, எவ்ளோ புகை.
237
00:13:45,877 --> 00:13:47,476
சரி, இதோ ஆரம்பிக்கிறோம்.
238
00:13:47,943 --> 00:13:51,476
இவங்களுக்கு விதிகளை சொல்லணுமே.
239
00:13:51,877 --> 00:13:54,576
அட, சே, நண்பர்களா, ஏதோ நடக்குதே இங்கே.
240
00:13:55,443 --> 00:13:56,376
ஹலோ!
241
00:13:59,276 --> 00:14:00,476
இதோ.
242
00:14:01,043 --> 00:14:02,343
ஜே பாரஷெல்!
243
00:14:02,410 --> 00:14:05,176
பாரஷெல்! பாரஷெல்!
244
00:14:05,243 --> 00:14:06,643
- எப்படி போகுது?
- ஹலோ.
245
00:14:06,710 --> 00:14:07,910
- நலமா?
- நலம்தான்.
246
00:14:07,977 --> 00:14:10,243
ஹை, எப்படி இருக்கே, நண்பா?
247
00:14:11,209 --> 00:14:12,443
என்ன ஒரு நுழைவு.
248
00:14:12,510 --> 00:14:15,676
எல்லாம் எப்படி இருக்கீங்க?
ஒரே குரல்ல சொல்லுங்க.
249
00:14:19,376 --> 00:14:22,443
நான் ரொம்ப சிரிப்பவன்.
சீக்கிரம் போயிடுவேன்.
250
00:14:22,510 --> 00:14:24,877
எல்லோர் நினைப்பு அதே. அதுதான் விஷயம்.
251
00:14:24,943 --> 00:14:28,610
சொல்றேன், நகைச்சுவையாளர்களுக்கு
பிடிச்சதா ஏதும் இருக்கும்னா,
252
00:14:28,676 --> 00:14:31,676
அது விதிகள்தான். ஆக, அதைச் சொல்வோம்.
253
00:14:31,743 --> 00:14:35,343
அடிப்படையா ஒரு விதி,
அது சிரிக்கக் கூடாது என்பது.
254
00:14:35,410 --> 00:14:37,343
இந்த ஒலியைக் கேட்டா...
255
00:14:40,343 --> 00:14:41,343
நேரம் துவங்குது.
256
00:14:41,410 --> 00:14:44,376
உங்களுக்கு இடையில்
கவனமில்லாம சிரிச்சுக்காதீங்க.
257
00:14:44,443 --> 00:14:45,877
சிரிப்பை மறைக்காதீங்க,
258
00:14:45,943 --> 00:14:48,376
யாரையும் ஏதோ குழப்பினேன்னா சிரிக்காதீங்க,
259
00:14:48,443 --> 00:14:49,943
சொகுசா விடுதில அமர்ந்து,
260
00:14:50,010 --> 00:14:52,676
உங்கள விரட்டும்
கழுகு போல கவனிப்பேன்.
261
00:14:54,010 --> 00:14:56,176
யாராவது சிரிப்பதைக் கண்டால்
262
00:14:56,243 --> 00:14:58,977
இல்ல சின்னதா சிரிப்பைக் காட்டிட்டாலும்,
263
00:14:59,043 --> 00:15:00,309
அப்ப இது நடக்கும்...
264
00:15:03,810 --> 00:15:05,777
- நான் அம்பேல்தான்.
- அட, போப்பா.
265
00:15:05,843 --> 00:15:06,977
ஆட்டம் நிற்கும்,
266
00:15:07,043 --> 00:15:11,309
தப்பு செய்தவங்களுக்கு இதைக் கொடுக்க
நான் திரும்பி வருவேன்.
267
00:15:12,276 --> 00:15:13,943
- சொல்லுங்க.
- அவை அழகாயிருக்கு.
268
00:15:14,010 --> 00:15:17,810
சரிதான், கனடாவின் பிடித்த
பொழுதுபோக்கான சாக்கரில் இருந்து.
269
00:15:17,877 --> 00:15:22,309
அது உங்க முதல் முறைன்னா,
மஞ்சள் அட்டை தருவேன். அது ஒரு எச்சரிக்கை.
270
00:15:22,376 --> 00:15:25,343
ரெண்டாம் முறையா மாட்டினா,
சிவப்பு அட்டை கிடைக்கும்.
271
00:15:25,410 --> 00:15:26,977
அதுக்கு பொருள் நீங்க காலி.
272
00:15:27,043 --> 00:15:29,943
இந் நிகழ்ச்சியின் போது
திட்டிட்டே இருப்பாங்களா?
273
00:15:30,010 --> 00:15:33,910
அது எனக்கு சிரிப்பா இருக்கு,
ஏன்னா உங்களுக்கு என்ன விதின்னு தெரியல.
274
00:15:33,977 --> 00:15:35,410
நான் ஆபாச படத்தில இல்ல!
275
00:15:37,376 --> 00:15:39,810
நிஜத்தில, கனடா பொழுதுபோக்கு கலைஞர்களாக,
276
00:15:39,877 --> 00:15:42,743
நமக்கு ஜம்பமான கலையுலக
உபசாரங்கள் பழக்கம்தானே.
277
00:15:42,810 --> 00:15:46,376
ஆக, இந்த நள்ளிரவு மேடையை
திறம்பட செய்ய தகுதியாக்கினோம்.
278
00:15:46,443 --> 00:15:49,576
அதை முழுமையாக்க,
நமது எல்ஓஎல் நள்ளிரவு இசைக்குழு இதோ!
279
00:15:51,176 --> 00:15:52,576
சரிதான்.
280
00:15:53,143 --> 00:15:54,276
சரிதான்.
281
00:15:55,276 --> 00:15:59,176
இங்கேதான் கறுப்பர் இருக்காங்க.
இங்கேதான் மறைச்சு வெச்சிருக்காங்க.
282
00:15:59,243 --> 00:16:01,143
வேடிக்கைதான்.
283
00:16:01,209 --> 00:16:03,143
இறுதியா, நீங்கல்லாம் இங்க வந்ததும்,
284
00:16:03,209 --> 00:16:05,309
செய்யறதும் ஏன்னு தெரியுமே, கடைசி வரை
285
00:16:05,376 --> 00:16:08,576
சிரிக்காதவர், தனது கொடையை
செய்ய 100,000 டாலர் பெறுவார்.
286
00:16:08,643 --> 00:16:11,209
- இது கொடைக்குன்னு தெரியாதே.
- அதே.
287
00:16:11,676 --> 00:16:13,476
என்னோட பேசணும்னா,
288
00:16:13,543 --> 00:16:16,877
நான் ஒளிந்திருந்து எல்லாரையும்
நோட்டம் விட்டுட்டு இருப்பேன்.
289
00:16:16,943 --> 00:16:19,643
ஜாலியாகுங்க, வாழ்த்துக்கள்.
போய் கவனிக்கிறேன்.
290
00:16:19,710 --> 00:16:20,543
சரிதான்.
291
00:16:28,309 --> 00:16:30,243
சரிதான், பரவாயில்லை.
292
00:16:31,543 --> 00:16:35,143
அதில் 10 சத நேரத்திலே,
அதிசயமா என் நெத்தியில்
293
00:16:35,209 --> 00:16:39,043
வியர்ப்பதை உணர்ந்தேன்,
அதனால என்னாச்சுன்னா--
294
00:16:39,109 --> 00:16:41,109
இங்கயோ எவ்ளோ குளுமையா இருக்கு. பை.
295
00:16:45,410 --> 00:16:46,910
சரிதான். அது போதும்.
296
00:16:46,977 --> 00:16:49,276
இசை போதும். இசையை நிறுத்துங்க.
297
00:16:49,343 --> 00:16:51,777
இசை இசைப்பதை நிறுத்துங்க.
298
00:16:52,610 --> 00:16:53,676
பயமா இருக்கு.
299
00:16:53,743 --> 00:16:56,010
ஜே மறுபடி உபசரிப்பாளரை
அறிமுகப் படுத்துவாரா?
300
00:16:57,743 --> 00:16:59,010
அப்படி இருக்காது.
301
00:16:59,076 --> 00:17:00,543
என்ன காழ்ப்புப் பேச்சு?
302
00:17:00,610 --> 00:17:02,910
- வேற யாரும் இதை அபத்தமா நினைப்பீங்களா?
- ஆம்.
303
00:17:02,977 --> 00:17:04,276
- அப்படிதான்.
- கிறுக்கா.
304
00:17:04,343 --> 00:17:05,410
படபடப்பா.
305
00:17:06,209 --> 00:17:07,743
- குட்டி ரயில்.
- குட்டி ரயில்.
306
00:17:07,810 --> 00:17:10,610
எனக்கு ரயில் பிடிக்கும்,
ஆனா இது எதுக்கு தெரியல.
307
00:17:10,676 --> 00:17:12,743
ரயில பத்தி ஏதும் சொன்னதா நினைவில்ல.
308
00:17:15,843 --> 00:17:16,777
ஆரம்பிச்சுது.
309
00:17:19,676 --> 00:17:21,343
ஆரம்பிச்சாச்சுன்னு அர்த்தம்.
310
00:17:26,476 --> 00:17:27,643
- சரி.
- ஆரம்பமாச்சு!
311
00:17:27,710 --> 00:17:28,676
அதே.
312
00:17:28,743 --> 00:17:30,410
கடவுளே!
313
00:17:30,476 --> 00:17:32,410
ஆரம்பிக்கிறோமா? அப்படித்தானே?
314
00:17:35,610 --> 00:17:37,710
கடவுளே!
315
00:17:40,076 --> 00:17:41,610
சிரிக்காதீங்க, டேவ்.
316
00:17:42,943 --> 00:17:44,376
அதோ நமுட்டுச் சிரிப்பு.
317
00:17:52,443 --> 00:17:55,043
எல்லாமே நம்பவே முடியலயே!
318
00:17:56,276 --> 00:17:57,676
நான் அதை நிறுத்தணும்.
319
00:18:00,143 --> 00:18:02,176
இப்பதான் ஆரம்பிச்சோம், மக்களே.
320
00:18:02,243 --> 00:18:04,443
வேடிக்கை துவங்குது! நன்றி, இசைக் குழுவே!
321
00:18:09,109 --> 00:18:10,076
சரிதான்.
322
00:18:11,143 --> 00:18:13,276
மறந்தும் சிரிக்காம இருக்கணும்.
323
00:18:13,343 --> 00:18:14,943
அதே, அதுதான் முக்கியம்.
324
00:18:18,209 --> 00:18:21,276
- உங்களை விலகி இருக்கணும்.
- தெரியுது. அப்படி இல்ல--
325
00:18:21,343 --> 00:18:23,576
- டெப்பை விட்டு விலகறேன்.
- சொல்லுங்க.
326
00:18:26,109 --> 00:18:29,777
சிவப்பு விளக்கு வரலையே,
நாம் சிரிக்க அனுமதி உண்டு.
327
00:18:29,843 --> 00:18:31,810
வேணாம். ஆரம்பிச்சுடுச்சு, டாம்!
328
00:18:31,877 --> 00:18:34,343
ஆரம்பிச்ச பின் நாம் சிரிச்சா,
329
00:18:34,410 --> 00:18:36,777
ரொம்ப நேரம் சிரிப்பவங்களுக்கே வெற்றி.
330
00:18:37,209 --> 00:18:40,143
நான் நினைச்சது,
சிவப்பு விளக்கு எரிந்தால்...
331
00:18:40,209 --> 00:18:43,410
சிரிக்க ஆரம்பிக்கலாம்,
யார் அதிக நேரம் சிரிப்பதோ அவங்க.
332
00:18:43,476 --> 00:18:46,476
கடைசியில் சிரிப்பவங்கன்னா,
ரொம்ப நேரம் சிரிப்பவங்க.
333
00:18:48,610 --> 00:18:51,143
விதிகளை சொல்லும் போது
நான் கவனிக்கவேயில்லை.
334
00:18:51,209 --> 00:18:54,176
ஸ்பெஷல் எதுனு உணவு விடுதில
ஒப்பிக்கையில கண்டுக்காதது போல.
335
00:18:54,877 --> 00:18:57,176
இன்னும் 5 மணி 58 நிமிடம்தான் இருக்கு.
336
00:19:02,610 --> 00:19:06,410
ஆட்டம் துவங்கியதுமே
எனக்கு படபடப்பு ஆரம்பமானது.
337
00:19:07,076 --> 00:19:10,243
யார் கண்ணையும்
பார்த்தால் கூட சிரிப்பு வருது.
338
00:19:10,309 --> 00:19:13,209
எப்படி போனாலும், ஆபத்துதான்,
விளக்க முடியல.
339
00:19:13,276 --> 00:19:14,910
எங்கேயும் பாதுகாப்பு இல்ல.
340
00:19:15,276 --> 00:19:16,343
இருக்கு.
341
00:19:26,576 --> 00:19:28,143
வேணாம். தூரமா போங்க.
342
00:19:29,977 --> 00:19:31,243
என்ன எடுக்கறீங்க?
343
00:19:33,143 --> 00:19:34,209
குழாய்ப் புட்டா?
344
00:19:34,276 --> 00:19:36,076
அதே. ரொம்ப நாளாச்சு.
345
00:19:39,309 --> 00:19:40,510
அடக் கடவுளே!
346
00:19:40,576 --> 00:19:43,610
அஞ்சு நிமிஷம்தான் ஆச்சு,
மே இப்பவே தடுமாறறாங்க.
347
00:19:44,309 --> 00:19:45,777
இதை வெச்சு என்ன செய்வது?
348
00:19:47,309 --> 00:19:48,810
இதை நான் என்ன செய்யலாம்?
349
00:19:49,243 --> 00:19:52,510
எதுவோ, அப்படி செய்ய மாட்டேன்.
இது அப்படியான நிகழ்ச்சியல்ல.
350
00:20:00,143 --> 00:20:02,610
இந்த நிலைமை அபத்தம்.
351
00:20:02,676 --> 00:20:06,410
{\an8}ஆரம்பிச்ச உடனேயே
எவ்ளோ தூரம் போக முடியுமோ
352
00:20:06,476 --> 00:20:12,376
அவ்ளோ அதிக தூரம் போயிடலாம்ன்றத ஒரு
வகையில நிரூபிக்கத்தான் நான் நினைச்சேன்,
353
00:20:13,209 --> 00:20:15,543
ஆனா அதை அனேகமா நீக்கிடுவாங்க.
354
00:20:20,643 --> 00:20:21,476
ஹலோ.
355
00:20:23,276 --> 00:20:24,243
ஆமாம்.
356
00:20:26,510 --> 00:20:27,877
அப்படியே செய்யறேன், ஜே.
357
00:20:29,243 --> 00:20:35,109
ஹேய்! எல்லோரும், சீக்கிரம்.
இங்க ஜே... சொல்லுங்க, இருங்க.
358
00:20:35,176 --> 00:20:36,209
இல்ல. பொய்.
359
00:20:36,276 --> 00:20:38,376
ஆமாம். நேரா ஜேயிடம் பேசறேன்.
360
00:20:38,443 --> 00:20:42,410
சரி. ஆகட்டும், நான் செய்ய...
சொல்லுங்க, செய்யறேன். சரி.
361
00:20:42,476 --> 00:20:44,443
- நடிக்கிறீங்க.
- இது நடிப்பு.
362
00:20:44,510 --> 00:20:48,309
இருங்க. சொல்லுங்க. வேணாம்.
நான் இப்போ செய்யறேன். சரி, ஆகட்டும்.
363
00:20:49,043 --> 00:20:53,843
ஆக, ஜேயின் கடைசி வேண்டுகோள் இது.
இங்க வந்தப்போ சொல்ல மறந்துட்டாராம்.
364
00:20:54,810 --> 00:20:57,209
இணையம் எப்படி வேலை செய்யுதுனு நாமறிவோம்.
365
00:20:57,276 --> 00:21:01,209
ஒரே சின்ன பிணக்கு இங்கே வந்தா கூட,
366
00:21:01,276 --> 00:21:03,243
எல்லோரும் அதைப் பத்தி பேசுவாங்க.
367
00:21:03,309 --> 00:21:06,410
ஜே, நாம் கனடா நகைச்சுவையில்
கவனம் செலுத்தணும்னார்.
368
00:21:07,176 --> 00:21:09,810
நாம் இங்கே பிரதிநிதித்துவப் படுத்தும்
369
00:21:09,877 --> 00:21:15,109
கொடை நிறுவனங்கள் பத்தி கூட.
ஆக, கேமராக்கள் படம் எடுக்கையில்...
370
00:21:15,176 --> 00:21:17,109
அவங்க படமெடுக்க ஆரம்பிக்கல, ஆக,
371
00:21:17,176 --> 00:21:19,309
நாம் அவரது நெருக்கமான பாலியல் கைதி
372
00:21:19,376 --> 00:21:22,676
ஜெஃப்ரி எப்ஸ்டீன் பத்தி
எல்லாம் ஏதும் சொல்லக் கூடாதாம்.
373
00:21:26,343 --> 00:21:29,977
அதான், அப்படிப் பட்ட செய்திகளை சொன்னால்,
374
00:21:30,043 --> 00:21:34,743
எல்லோரும் அவரது சொந்த தீவுக்கு
எத்தனை முறை போனார்னு எல்லாம் கேட்பாங்களே?
375
00:21:34,810 --> 00:21:36,576
அடிக்குறிப்பு: அது ஒரு தமாஷ்.
376
00:21:37,276 --> 00:21:39,043
எத்தனை நெருக்கமானவங்க தெரியுமா?
377
00:21:39,109 --> 00:21:41,743
சகோதரர் போல. அதெல்லாம் பிரச்சினை இல்லயாம்.
378
00:21:41,810 --> 00:21:43,143
ஜேயை கலாய்ப்பது வேடிக்கை.
379
00:21:43,209 --> 00:21:45,977
அவர் ரொம்ப இனிமையானவர்,
ரொம்ப நல்லவர் எனலாம்.
380
00:21:46,543 --> 00:21:48,309
உங்களுக்கு தெரியுமே நான் வெறியன்.
381
00:21:48,376 --> 00:21:51,777
ஆக, ஜே இதைப் புரிஞ்சுக்கறார்--
இருங்க. ஹேய், நண்பா.
382
00:21:51,843 --> 00:21:54,309
- இது ஒரு கடி ஜோக். -அது பரவாயில்லையா?
383
00:21:54,376 --> 00:21:58,410
அதே. நீங்க சொன்னதை வார்த்தைக்கு
வார்த்தை அப்படியே சொன்னேன். சரிப்பா.
384
00:21:58,910 --> 00:22:00,777
பிறகு பார்ப்போம். ஆகட்டும்.
385
00:22:01,576 --> 00:22:02,476
சரிதான்.
386
00:22:03,109 --> 00:22:04,076
அடக் கடவுளே!
387
00:22:04,610 --> 00:22:07,209
ஜான் ரொம்ப வேடிக்கை.
சிரிச்சுட்டிருப்பேன் போல.
388
00:22:07,276 --> 00:22:09,309
- வெற்றி பெற்றா எனக்கு கவலை...
- சொல்லுங்க.
389
00:22:09,376 --> 00:22:14,109
தவறிப் போய், ஹாலோகாஸ்ட் பொய்மை நிதியை
தேர்ந்தெடுத்துட்டா என்ன செய்யறதுன்னுதான்.
390
00:22:17,109 --> 00:22:20,143
ஹாலோகாஸ்ட் மறுப்பாளரிடமிருந்து
பாதுகாப்புனு நினைத்தேன்.
391
00:22:20,209 --> 00:22:22,443
- அப்படி தோணலாம். ஆனா செய்றது வேற.
- சரி.
392
00:22:25,109 --> 00:22:26,043
அது அருமை.
393
00:22:26,109 --> 00:22:28,209
- நன்றி.
- அதுக்கு காரணம் இருக்கு.
394
00:22:28,943 --> 00:22:32,309
பயங்கர மவுனம் சாதிக்கிறீங்க, ட்ரவர்.
395
00:22:32,376 --> 00:22:34,610
அந்த எப்ஸ்டீன் தமாஷுக்கு கூட அசரலையே.
396
00:22:34,676 --> 00:22:37,276
கண்ணாடி போட்டிருந்ததால,
சரியா பார்க்க முடியல.
397
00:22:37,343 --> 00:22:38,576
அதே. சரி.
398
00:22:39,643 --> 00:22:42,610
அது தமாஷ் இல்ல, ட்ரவர், ஆனா சிரிப்புதான்.
399
00:22:43,643 --> 00:22:45,810
ஹேய், அவங்க ஏதும் சொல்லல,
400
00:22:45,877 --> 00:22:50,010
என் கவலை எல்லாம், இப்போ நான்
கக்கா பண்ணணும்னா என்ன செய்யறது?
401
00:22:50,777 --> 00:22:52,843
- அங்கே போகலாமா?
- பயன்படுத்திக்கலாம்.
402
00:22:52,910 --> 00:22:55,443
- கழிவறை வேலை செய்யுதே.
- ஆசனத்திலிருக்க கக்கா?
403
00:22:55,510 --> 00:22:56,476
பேப்பர் இருக்கே.
404
00:22:57,043 --> 00:22:58,309
அடக் கடவுளே.
405
00:22:59,109 --> 00:23:02,476
கழிவறை தமாஷ். எப்பவுமே இதேதான் போல.
406
00:23:03,043 --> 00:23:06,010
ஒரு கட்டத்தில நானும்
கக்கா போக வேண்டியிருக்கும்.
407
00:23:06,076 --> 00:23:08,476
எனக்கும் ரெண்டுக்குனா உதறல்தான்.
408
00:23:09,510 --> 00:23:12,910
நான் ஒண்ணும் மென்மையா போக மாட்டேன், அது...
409
00:23:12,977 --> 00:23:15,309
ரெண்டுக்கு போகணும்னா சொல்லுங்க போதும்.
410
00:23:15,376 --> 00:23:18,176
தெரியாதா. பயங்கர சத்தங்களோடுள்ள விவகாரம்.
411
00:23:18,510 --> 00:23:20,610
சரி. இருக்கட்டும்.
412
00:23:21,010 --> 00:23:22,743
எல்லாத்துக்குமே சிரிப்பேன்.
413
00:23:22,810 --> 00:23:24,777
கடி ஜோக்குக்குக் கூட சிரிப்பேன்.
414
00:23:24,843 --> 00:23:26,777
ஆக, இது எனக்கு சிம்ம சொப்பனம்.
415
00:23:26,843 --> 00:23:30,743
இப்போ அழுத்தமா இருக்கேனா, மூல நோய்
தீவிரமாகுது, கொஞ்ச நேரம் ஆகும்.
416
00:23:30,810 --> 00:23:32,910
- சகோதரா! இருவருக்குமே.
- சொல்லுங்க.
417
00:23:32,977 --> 00:23:34,676
- சகோதரா, கைதட்டணும்.
- ஆம்.
418
00:23:34,743 --> 00:23:37,476
- நான் பேசுவது அதைத்தான்.
- மூல சகோதரர்கள்.
419
00:23:37,543 --> 00:23:39,443
எனது மாதாந்திர விருந்தாளி அது.
420
00:23:40,343 --> 00:23:42,510
கெட்டியா இருக்கணும்.
421
00:23:42,576 --> 00:23:46,043
இதைப் பேச ஆரம்பித்தேன்.
எனக்கே நான் செய்தது ஏன்னு விளங்கல.
422
00:23:46,109 --> 00:23:49,810
ரொம்ப நெருங்கி வந்துட்டோம்,
நான் நடந்து தூரமா போறேன்.
423
00:23:49,877 --> 00:23:50,710
ஆமாம்.
424
00:23:52,376 --> 00:23:54,810
ட்ரவரும் ஜானும் அடக்க முடியாம இருக்காங்க.
425
00:23:54,877 --> 00:23:58,510
என் பாய்ஃப்ரெண்டிடம்
விபிபி பரமபதம் இருக்கு.
426
00:23:58,576 --> 00:24:01,676
- அது என்ன புரியல.
- என் விஷன் போர்ட் பீனிஸ் காதல் ஜோசியம்.
427
00:24:03,043 --> 00:24:05,543
நிறுத்துங்க அதை. இப்பவே.
428
00:24:08,643 --> 00:24:10,510
பீனிஸ் எந்த அளவு வேணும்?
429
00:24:10,576 --> 00:24:13,443
ஸ்டார்பக்ஸ்லன்னா,
கிட்டத்தட்ட அரை லிட்டர் குவளை.
430
00:24:14,309 --> 00:24:17,343
அதன் சுற்றளவை அளந்தால்,
அதுவே விரும்பும் சுற்றளவு.
431
00:24:17,410 --> 00:24:18,777
சரியா? ஒரு கோப்பை போல.
432
00:24:20,010 --> 00:24:21,276
இது நல்ல தமாஷ்.
433
00:24:21,977 --> 00:24:25,510
கெரோலைன், டேவ், டாம்,
இவங்க எனக்கு ஆபத்துக்கள்,
434
00:24:25,576 --> 00:24:30,109
ஏன்னா ரொம்ப நேரமா ஒண்ணா இருக்கோம்.
பலஹீனங்களை பயன் படுத்திக்கலாம்.
435
00:24:30,510 --> 00:24:31,443
குடும்ப கூட்டம்.
436
00:24:31,510 --> 00:24:33,810
ஏன்? நான் குடும்பத்தில இருக்கணும்.
437
00:24:33,877 --> 00:24:37,143
- குடும்பத்தில இருக்கீங்களே.
- இது கனேடியர் கூட்டமா தோணுது.
438
00:24:37,209 --> 00:24:38,977
யூனபாமர் கவர்ச்சி கொலையாளி போல.
439
00:24:39,043 --> 00:24:41,076
என்னிடம் சொன்னதிலேயே இனிமை.
440
00:24:41,143 --> 00:24:43,443
இதைப் புரிஞ்சுக்க நமக்கு வயசு பத்தாது.
441
00:24:44,209 --> 00:24:47,576
நான் டேட் செய்பவர்
எனக்கு ரொம்ப இளையவரா தோணுது.
442
00:24:49,343 --> 00:24:51,576
தாமஸ் க்ரீன் பிளாஸ்டிக் கழிவுடன்.
443
00:24:51,643 --> 00:24:54,743
-கழிவுப் பகுதியை எட்டிட்டோம்.
- ஏற்கனவே நாற்றத்தில்.
444
00:24:56,676 --> 00:24:58,010
அவங்க புன்னகைத்தாங்க.
445
00:24:58,076 --> 00:25:00,143
சிரிச்சுட்டாங்கதான்!
446
00:25:00,209 --> 00:25:02,010
யார் தோற்கப் போவது?
447
00:25:02,076 --> 00:25:03,376
- ஹலோ.
- என்ன?
448
00:25:04,510 --> 00:25:08,576
எனக்கு நரம்பியல் கோளாறு,
அதனால, படக்குனு திடுக்கிடுவேன்.
449
00:25:09,143 --> 00:25:10,877
- அப்போ, வெறும்...
- எனக்கு...
450
00:25:10,943 --> 00:25:11,810
தெரிஞ்சது நலம்.
451
00:25:11,877 --> 00:25:13,209
ரொம்ப சிரிக்க மாட்டேன்,
452
00:25:13,276 --> 00:25:17,476
ஆனால், எனது 12வது வயதிலிருந்தே
எனக்கு சோகமான தோற்றம்.
453
00:25:17,543 --> 00:25:19,777
உங்களிடமிருந்து புரியாத சோகம் தொற்றுது.
454
00:25:19,843 --> 00:25:21,510
அது என் சாதா முகத் தோற்றம்.
455
00:25:24,843 --> 00:25:25,877
பார்த்துட்டேன்!
456
00:25:28,943 --> 00:25:30,109
நான் இல்ல!
457
00:25:32,176 --> 00:25:33,176
யார் அது?
458
00:25:33,243 --> 00:25:35,476
அதாவது, இசைக் குழு வருது போல.
459
00:25:35,543 --> 00:25:37,476
அவங்களுக்கு இது புரியும்.
460
00:25:41,276 --> 00:25:43,343
ஆக, நம் வேலையை காட்ட வேண்டிய நேரம்.
461
00:25:47,043 --> 00:25:48,143
சங்கடமாகுது.
462
00:25:48,510 --> 00:25:50,810
சங்கடமாகுது. நிஜமாவே சங்கடம், நட்புகளா.
463
00:25:50,877 --> 00:25:52,743
20 நிமிஷம்தானே கடந்திருக்கும்?
464
00:25:54,843 --> 00:26:00,309
ஆக, உங்க எல்லோருடைய
மொத்த கவனமும், மானிடரில் குவியட்டும்.
465
00:26:02,810 --> 00:26:04,010
சிரிப்பு
எச்சரிக்கை!
466
00:26:04,076 --> 00:26:05,143
-ஹலோ.
- என்ன?
467
00:26:05,209 --> 00:26:06,376
உடனடி
ரீப்ளே
468
00:26:06,443 --> 00:26:10,543
எனக்கு நரம்பியல் கோளாறு,
அதனால, படக்குனு திடுக்கிடுவேன்.
469
00:26:11,476 --> 00:26:12,309
{\an8}தெரிஞ்சது நலம்.
470
00:26:12,376 --> 00:26:13,877
{\an8}ரொம்ப சிரிக்க மாட்டேன்,
471
00:26:13,943 --> 00:26:17,410
{\an8}ஆனால், எனது 12வது வயதிலிருந்தே
எனக்கு சோகமான தோற்றம்...
472
00:26:17,476 --> 00:26:18,710
{\an8}அதோடு போராடறேன்.
473
00:26:22,309 --> 00:26:24,610
அருமையா எடுத்தேன் இல்லையா?
474
00:26:24,676 --> 00:26:26,176
விடியோ பதிவு செய்யலன்னா,
475
00:26:26,243 --> 00:26:28,376
நீங்க சிரிச்சதே தெரிஞ்சிருக்காது.
476
00:26:29,476 --> 00:26:30,510
ஆக...
477
00:26:30,576 --> 00:26:33,810
அந்த போலி கழிவுக்குத்தான்
வெற்றின்னு நினைக்கிறேன்.
478
00:26:33,877 --> 00:26:35,309
எனக்கே என் மீது ரொம்ப கோபம்.
479
00:26:35,376 --> 00:26:40,276
{\an8}டாம் க்ரீன் தன் ஆக்கிரமிக்கும் வசீகரத்தால்
கொஞ்ச போலி கழிவை என் முன் போட்டார்.
480
00:26:40,343 --> 00:26:44,010
{\an8}சாதாரணமா, "சின்ன பையனா நீங்க?"
என்பேன், மாறா, நான் செய்தது...
481
00:26:44,076 --> 00:26:47,476
இந்த நிகழ்ச்சியில, என்னை அவர்
கடலை போடுவதா நினைச்சேன்.
482
00:26:49,243 --> 00:26:51,076
சரியா? அதான், இப்படிதானே ஆகும்.
483
00:26:51,143 --> 00:26:53,109
இருங்க. அவங்க மட்டும் இல்ல.
484
00:26:53,910 --> 00:26:56,443
இன்னும் இருக்கு.
485
00:26:56,510 --> 00:26:59,109
உங்கள்ல ஒருத்தர்
தப்பிச்சுட்டதா நினைக்கலாம்,
486
00:26:59,176 --> 00:27:01,276
ஆனா, நாங்க டேப்பை ஆய்வு செய்தோம்.
487
00:27:02,576 --> 00:27:03,476
ஆகட்டும்.
488
00:27:06,010 --> 00:27:07,576
பீனிஸ் எந்த அளவு வேணும்?
489
00:27:07,643 --> 00:27:10,576
ஸ்டார்பக்ஸ்லன்னா,
கிட்டத்தட்ட அரை லிட்டர் குவளை.
490
00:27:11,243 --> 00:27:14,209
{\an8}அதன் சுற்றளவை அளந்தால்,
அதுவே விரும்பும் சுற்றளவு.
491
00:27:14,276 --> 00:27:16,209
{\an8}சரியா? ஒரு கோப்பை போல.
492
00:27:20,743 --> 00:27:23,076
டெப்ரா, இது உங்களுக்கு.
493
00:27:23,977 --> 00:27:25,209
வாங்காதீங்க!
494
00:27:25,977 --> 00:27:27,610
ஆக, உண்மையில கண்காணிக்கிறாங்களா?
495
00:27:27,676 --> 00:27:30,343
ஆம்! இங்க 400 கேமரா இருக்குல்ல!
496
00:27:30,410 --> 00:27:32,109
ஏதோ பார்ப்பாங்கனு நினைச்சேன்.
497
00:27:32,176 --> 00:27:34,410
- நீங்க இங்க இருக்கைல சிரிக்கலாமா?
- ஆம்.
498
00:27:34,476 --> 00:27:35,510
நல்ல வேளை.
499
00:27:35,576 --> 00:27:37,943
அழுத்தத்தை தளர்த்துங்க. இடம் சகஜமாகணும்.
500
00:27:38,010 --> 00:27:39,676
இது அந்த மாதிரி நிகழ்ச்சி அல்ல.
501
00:27:39,743 --> 00:27:41,610
ஆனா, முக்கியமா, மேல சிறப்பாகணும்.
502
00:27:41,676 --> 00:27:42,576
- சரி.
- சரியா?
503
00:27:42,643 --> 00:27:44,309
நல்லா ஆகுங்க!
504
00:27:46,410 --> 00:27:49,109
ஆம், எனக்கு ஒரு பதிமம் கிடைத்தது!
505
00:28:00,510 --> 00:28:03,209
பெண்களே, கனவான்களே, பொது வெளி ராக் நடனம்!
506
00:28:04,443 --> 00:28:05,309
ஆம்.
507
00:28:06,109 --> 00:28:09,576
{\an8}கெரோலைன், டெப்ரா மஞ்சள் அட்டை வாங்கி,
ஆட்டம் துவங்கியது.
508
00:28:09,643 --> 00:28:11,943
{\an8}இன்னொரு முறை சிரிச்சா,
ஒரேயடியா அவங்க காலி.
509
00:28:12,010 --> 00:28:13,109
{\an8}ஆரம்பிப்போம்பா!
510
00:28:15,476 --> 00:28:16,576
மன்னிக்கணும்.
511
00:28:16,643 --> 00:28:19,910
வேணாம்! உங்க கையில பஸ்ஸர் வெச்சிருப்பீங்க!
512
00:28:19,977 --> 00:28:21,510
இன்னும் ஆரம்பிக்கவே இல்லயே.
513
00:28:21,576 --> 00:28:24,376
- இல்லை. இருங்க. அந்த சத்தம் வந்தா-
- துவங்குவோம்.
514
00:28:24,443 --> 00:28:26,276
- இதோ வந்தது.
- இப்போ துவங்கறோம்.
515
00:28:26,343 --> 00:28:27,710
சிரிப்பு அடங்குது இப்ப.
516
00:28:27,777 --> 00:28:29,043
நிறுத்துங்க கெரோலைன்.
517
00:28:32,977 --> 00:28:34,977
- மூஞ்சை கல்லாக்கணும். இப்படி.
- ஆம்.
518
00:28:35,043 --> 00:28:36,043
வேடிக்கை நேரம்.
519
00:28:36,676 --> 00:28:38,743
யாரேனும் எச்சரிக்கை அட்டை பெற்றால்,
520
00:28:38,810 --> 00:28:42,910
திமிங்கலம் சுவாசிக்க
நீர் மட்டத்துக்கு வருவது போல.
521
00:28:42,977 --> 00:28:44,743
- அதுவே நம்ம தருணம்.
- ஆமாம்.
522
00:28:45,910 --> 00:28:48,910
அந்த போலை வைத்து
ஒரு போல் நடனம் ஆடுங்களேன், காலின்.
523
00:28:48,977 --> 00:28:50,276
- ஆகட்டும்.
- ஆகட்டுமா?
524
00:28:52,476 --> 00:28:54,676
என்னையே ஏன் பார்க்கறீங்க?
525
00:28:54,743 --> 00:28:56,410
அது வேண்டுகோள்னு நினைச்சேன்.
526
00:28:56,476 --> 00:28:59,109
- டெப் விருப்பம்.
- வேணாம்! பரவாயில்லை.
527
00:29:04,209 --> 00:29:08,209
காலின் ஆடுவது நடனமா? கண்றாவி.
528
00:29:09,076 --> 00:29:11,443
அடடே. அது மோகம்ன்றதால நல்லா இருக்கு.
529
00:29:11,977 --> 00:29:13,643
கண்கள் நோக்குகின்றன.
530
00:29:13,710 --> 00:29:17,043
டெப், ரொம்ப காதல் தட்டுபாடோ,
இதெல்லாம் காதல்மயமா தோணுதே.
531
00:29:17,109 --> 00:29:18,343
அதுதான் பிரச்சினை.
532
00:29:18,410 --> 00:29:21,443
சிவப்பு அட்டை டெப்ராவுக்குன்னே
இருக்கு போல. சிரிச்சுடுவாங்க.
533
00:29:25,910 --> 00:29:27,276
மைக்கை செருக்கிக்கணும்.
534
00:29:27,343 --> 00:29:29,910
அல்கொன்க்வின் காலேஜ்ல ஒலிபரப்பை கற்றேன்.
535
00:29:35,076 --> 00:29:37,043
அட, நல்லது. டாமின் அப்பா வந்தார்.
536
00:29:37,109 --> 00:29:38,610
இது அழகு!
537
00:29:40,676 --> 00:29:42,977
என்னப்பா இது. கோமாளித்தன ஜாக்கெட். இதோ.
538
00:29:43,043 --> 00:29:44,109
இதோ ஆரம்பம்.
539
00:29:44,176 --> 00:29:47,176
லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங், இங்கு வந்தது அருமை.
540
00:29:47,243 --> 00:29:49,510
இன்னக்கி டோரான்டோவில் வெளியே வெக்கை.
541
00:29:52,576 --> 00:29:53,843
எவ்ளோ வெக்கை?
542
00:29:53,910 --> 00:29:58,877
எவ்ளோ வெக்கைன்னா, சிட்டுக்குருவி, புழுவை
டிம்ஸ் ஐஸ்ட் கேப் ஐஸ்ல தொட்டு சாப்பிட்டது.
543
00:30:00,676 --> 00:30:01,676
இல்லை? வேற யார்?
544
00:30:05,343 --> 00:30:07,109
ஓரின், எனக்கு சிறு உதவி தேவை
545
00:30:13,643 --> 00:30:17,643
இன்னக்கி டோரான்டோ வெளியில வெக்கை.
546
00:30:18,410 --> 00:30:19,643
எவ்ளோ வெக்கையாச்சு?
547
00:30:19,710 --> 00:30:22,510
எவ்ளோ வெக்கைன்னா, நீர்த் தேக்கத்தில்,
548
00:30:22,576 --> 00:30:25,977
ரெண்டு எலிகள் குச்சி ஐஸ்கிரீம் மேல்
ஏறி ஸ்கீயிங் போயின.
549
00:30:29,676 --> 00:30:32,777
ரொம்ப நன்றி. வேற ஒண்ணு சொல்றேன்.
550
00:30:32,843 --> 00:30:34,476
ஏன்னா அவை சின்னவை.
551
00:30:34,543 --> 00:30:36,410
இது இணைப்பில் இருக்கா? சரி.
552
00:30:38,443 --> 00:30:41,643
இன்னக்கி டோரான்டோ வெளியில வெக்கை, காலின்.
553
00:30:41,710 --> 00:30:42,877
எவ்ளோ வெக்கை?
554
00:30:42,943 --> 00:30:47,643
இன்னக்கி எவ்ளோ வெக்கைன்னா, நான் ஷவர்ல
ஐந்து ரைட் கார்ட் கேன்களை ஊற்றினேன்,
555
00:30:47,710 --> 00:30:49,877
அதுவும் டாக்சி டிரைவருக்கு மட்டும்.
556
00:31:02,010 --> 00:31:03,576
அவ்ளோ நாத்தம் அவன் மேல.
557
00:31:04,843 --> 00:31:07,543
டாம் ஒரே ஜோக்கை சொல்றார்.
558
00:31:07,610 --> 00:31:09,810
- இன்னக்கி டோரான்டோல வெக்கை.
- முடிங்க...
559
00:31:09,877 --> 00:31:13,043
- இன்னக்கி டோரான்டோ வெளியில வெக்கை.
- போதும் முடிங்க...
560
00:31:13,109 --> 00:31:15,010
- வெளியில அவ்ளோ வெக்கை.
- முடிங்க...
561
00:31:15,076 --> 00:31:16,176
இன்னக்கி வெக்கை.
562
00:31:18,343 --> 00:31:24,143
இது இஷ்டத்துக்கு நீளுது, அதோட சங்கடமாகுது.
563
00:31:24,209 --> 00:31:27,510
இது ரொம்ப தமாஷ். ஏன்னா
அவர் இதிலேயே ஊன்றி நிக்கறார்.
564
00:31:27,576 --> 00:31:31,810
"நான் உங்களை விசித்திரமா
உணர வைக்கிறேன்,"ன்றது போல. வேடிக்கை.
565
00:31:32,443 --> 00:31:35,043
எவ்ளோ வெக்கைன்னா,
வால்மார்ட் கடையில் பார்த்தேன்,
566
00:31:35,109 --> 00:31:37,076
ஒரு பேய், ஏர்கண்டிஷனர் வாங்கியது.
567
00:31:39,109 --> 00:31:41,610
அது கொஞ்சம் கலக்கும் விஷயம்தான்.
568
00:31:43,376 --> 00:31:44,743
சிரிக்கவே மாட்டேன்றாங்களே.
569
00:31:46,176 --> 00:31:48,610
மே சிரிச்சுட்டிருப்பாங்க.
570
00:31:48,676 --> 00:31:52,410
எவ்ளோ வெக்கைன்னா, ஒரு அணில்,
துணியை கொண்டு கொட்டைகளை எடுத்தது.
571
00:31:53,676 --> 00:31:57,209
டாம்தான் என் பலஹீனம்னு
எனக்கு முன்பே தெரியும்.
572
00:31:57,276 --> 00:31:59,977
அதையே திருப்பிச் சொல்லி, இசையோட வேற...
573
00:32:00,109 --> 00:32:02,243
அய்யோ, அது ரொம்ப கஷ்டம்.
574
00:32:02,309 --> 00:32:04,276
அருமை. சிரிச்சுட்டிருப்பாங்கப்பா.
575
00:32:05,476 --> 00:32:08,343
என் டாக்சி டிரைவருக்கு,
கடுமையான வார இறுதி, டோரான்டோல.
576
00:32:08,410 --> 00:32:13,109
சட்ட விரோத பட்டாசுகளால் பட்ட
காயத்தால், அவன் வேலையே போச்சு.
577
00:32:21,643 --> 00:32:25,076
இருங்க. இதோ இருங்க,
முத்தாய்ப்பா சொல்றேன், ஓரின்.
578
00:32:25,143 --> 00:32:26,443
இது நல்லா இருக்கும்.
579
00:32:27,576 --> 00:32:30,910
டாக்சி டிரைவருக்கு
வேலை போகுமளவுக்கு காயம்.
580
00:32:30,977 --> 00:32:33,209
அவன் நடுவிரலைப் புழுத்திக் காட்டினான்.
581
00:32:35,610 --> 00:32:36,843
ஆகட்டும்.
582
00:32:36,910 --> 00:32:39,376
நல்லது. ரொம்ப நன்றி.
583
00:32:39,443 --> 00:32:42,309
சிரிக்கவே மாட்டேன்றாங்களே.
நாம் என்ன செய்ய?
584
00:32:43,276 --> 00:32:45,276
சிரிச்சுட்டிருப்பாங்க.
585
00:32:45,343 --> 00:32:47,610
மோசமான ஜோக்
எவ்ளோ பிடிக்கும், மறந்துடுச்சு.
586
00:32:48,443 --> 00:32:51,343
- அடச் சே!
- வாத்தியக்குழுவே, வாங்க நடத்தலாம்!
587
00:32:52,943 --> 00:32:54,543
சி-மைனர் வாசிங்க. ஆகட்டும்!
588
00:32:56,743 --> 00:32:59,076
இங்கே பார்ட்டியை கொண்டு வருவோம்!
589
00:33:00,010 --> 00:33:02,109
நாம் ஜாலியா இருப்போம்!
590
00:33:04,476 --> 00:33:05,410
வேணாம்.
591
00:33:09,676 --> 00:33:12,743
அட! வாயை இப்படி, அப்படின்னு மூடிக்கறாங்க.
592
00:33:12,810 --> 00:33:14,109
அப்படி செய்யக் கூடாது.
593
00:33:15,843 --> 00:33:19,043
மக்களே! உங்களுக்கு பாட்டு
தெரியுமே! கூடப் பாடுங்க.
594
00:33:30,977 --> 00:33:33,043
எனக்கு என்ன செய்றோம்னே தெரியல!
595
00:33:33,109 --> 00:33:36,376
இங்க என்ன செய்றோம்?
596
00:33:42,376 --> 00:33:45,410
போச்சுடா! பாட்டிலால அவரை அடிச்சாங்க!
597
00:33:47,443 --> 00:33:51,476
- அய்யோ!
- அடச்சே! மே சும்மா செய்யல.
598
00:33:52,510 --> 00:33:54,109
அதனால என்ன?
599
00:33:54,176 --> 00:33:56,977
எல்லாமே சிதிலம்தானா? இதைப் பார்ப்போம்.
600
00:33:59,143 --> 00:34:02,109
கேவலமானவர்களே. இப்படி செய்யக் கூடாது.
601
00:34:02,176 --> 00:34:05,276
என்னைப் பொறுத்த வரை
அது பெனால்டி பெட்டியில் வைக்கும்.
602
00:34:07,743 --> 00:34:09,043
- அது நீயா?
- அது நீ.
603
00:34:09,109 --> 00:34:10,910
- அப்படி நினைக்கல.
- நான் இல்லை!
604
00:34:10,977 --> 00:34:13,143
அது நான் இல்லை. நான் செய்யலை.
605
00:34:16,176 --> 00:34:19,043
ஒரு வாட்டி சொல்லுங்க,
ஆயிரம் வாட்டி சொல்லுங்க.
606
00:34:19,576 --> 00:34:21,777
அவங்களை வழிக்கு கொண்டு வரவே முடியாது.
607
00:34:22,743 --> 00:34:25,576
நான் காலியா? நான் காலி. சிரிச்சேனா?
608
00:34:26,510 --> 00:34:28,510
ஒரு விதிமீறல் நடந்தது.
609
00:34:28,576 --> 00:34:30,843
- நிஜத்தில, ரெண்டு மீறல்கள்.
- அய்யய்யோ.
610
00:34:30,910 --> 00:34:33,243
எல்லோரும் டிவியை பாருங்களேன்.
611
00:34:34,743 --> 00:34:37,043
{\an8}அவை உங்க முலைக்காம்பு இல்லன்னு நம்பறேன்.
612
00:34:37,109 --> 00:34:38,810
{\an8}நான் சுத்தி பாக்கிறேன், அவை
613
00:34:38,877 --> 00:34:41,877
{\an8}நான் பார்க்கும் இசை நட்சத்திரம்,
பெரிய ஆள் முத்திரையுடன்.
614
00:34:41,943 --> 00:34:43,777
{\an8}அவை எல்லாமே ரொம்ப வேடிக்கை.
615
00:34:43,843 --> 00:34:45,309
{\an8}நான் ஜோக்கை முடிக்கல!
616
00:34:45,376 --> 00:34:49,476
{\an8}நீங்க இந்த நிலையில்,
"காளான் மஜாவில இருக்கேன் போல."
617
00:34:49,543 --> 00:34:50,877
{\an8}அடக் கடவுளே.
618
00:34:50,943 --> 00:34:53,643
{\an8}மே என் சீஸ் சாண்ட்விச்சை விரும்பறார்.
619
00:34:53,710 --> 00:34:54,810
{\an8}எங்குமே பாதுகாப்பில்ல.
620
00:34:56,576 --> 00:34:57,977
{\an8}என்ன நடக்குது?
621
00:34:58,676 --> 00:35:01,043
{\an8}அது ஒரு ட்வைலைட் சோன் எபிசோட் போல.
622
00:35:02,510 --> 00:35:03,777
{\an8}பெண்மணிகளே, கனவான்களே!
623
00:35:03,843 --> 00:35:06,343
{\an8}ஆட்டத்தின் முதல் சிவப்பு அட்டை!
624
00:35:08,943 --> 00:35:10,376
{\an8}இந்த நிகழ்ச்சிதான் என்ன?
625
00:35:37,910 --> 00:35:39,910
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு
கைனூர் சத்யன்
626
00:35:39,977 --> 00:35:41,977
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
கல்பனா ரகுராமன்