1 00:00:05,309 --> 00:00:07,676 எல்ஓஎல் கனடா தியேட்டரில் இருந்து நேரலை, 2 00:00:07,743 --> 00:00:11,676 இது ஜே பாரஷெல்லுடன் லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங்! 3 00:00:12,576 --> 00:00:17,910 {\an8}எப்போதும் இயக்கும் நிலையிலுள்ள கெரோலைன் ரே தோன்றுகிறார்! 4 00:00:23,810 --> 00:00:26,076 அதோடு, மையப் புகழை தட்டிச் செல்லும், 5 00:00:26,143 --> 00:00:30,910 {\an8}கனடாவின் துணுக்கு நகைச்சுவையின் தூண், டெப்ரா டிஜோவானீ! 6 00:00:36,676 --> 00:00:39,109 உங்கள் செலவுக்கேத்தது கிடைப்பது நிச்சயம், 7 00:00:39,176 --> 00:00:42,743 இசை நகைச்சுவையின் மர்ம இளவரசர் ஜான் லெஜ்வாவும்! 8 00:00:44,476 --> 00:00:49,376 அடுத்து, புதுமைப் படைப்புகளது தாத்தாவாகவே விளங்கும் டாம் க்ரீன்! 9 00:00:56,843 --> 00:00:58,777 ஆனா, அதோட நிற்கவில்லை. 10 00:00:58,843 --> 00:01:01,743 எங்கும் ஓடியோ ஒளிந்தோ தப்பித்துக் கொள்ள முடியாத, 11 00:01:01,810 --> 00:01:06,043 சற்றும் சளைக்காத தனியுரை நகைச்சுவைப் பாணியின் முத்திரையான, 12 00:01:06,576 --> 00:01:08,276 {\an8}ப்ரேண்டன் ஆஷ் மொஹமெட்! 13 00:01:08,343 --> 00:01:09,376 {\an8}திருமண சான்றிதழ் 14 00:01:14,276 --> 00:01:17,476 அதோடு, உங்க பக்கத்து வீட்டு சகஜ வேடிக்கை நண்பர், 15 00:01:17,543 --> 00:01:19,010 ஆண்ட்ரூ ஃபங்! 16 00:01:25,476 --> 00:01:30,076 எப்பவும் பயனுள்ளதையே தரும் வகை வகையான நகைச்சுவைப் பாத்திரங்களின் பிதாமகன், 17 00:01:30,977 --> 00:01:32,209 டேவ் ஃபோலி! 18 00:01:35,943 --> 00:01:38,476 சமயோசித காட்சிகளது உச்சியை அடைந்து விட்டவரான, 19 00:01:38,543 --> 00:01:42,243 {\an8}கட்டுக்கடங்கா நடுவயதினரான காலின் மாக்ரி! 20 00:01:44,209 --> 00:01:47,476 உங்கள் கால்கள் தாளமிட, வேடிக்கைத் துணுக்குகளை ரசிக்க, 21 00:01:47,543 --> 00:01:51,510 {\an8}நகைச்சுவையின் சிகரம் கே. ட்ரவர் வில்சன்! 22 00:01:54,309 --> 00:01:57,576 அதோடு, ஈர்க்கும் நகைச்சுவையின் இலக்கணம்... 23 00:01:57,643 --> 00:01:58,510 மே இங்கிருந்தார் 24 00:01:58,576 --> 00:02:01,710 ...குறும்பு மே மார்ட்டினை கண்டுக்காம போயிடாதீங்க! 25 00:02:02,543 --> 00:02:07,977 அதோடு, நம் தொகுப்பாளர், போற்றுதற்குரிய ஜே பாரஷெல் கூடத்தான்! 26 00:02:08,043 --> 00:02:12,376 {\an8}இது லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங் கனடாவிற்கான நேரம்! 27 00:02:12,443 --> 00:02:14,543 {\an8}எல்ஓஎல் லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங் கனடா 28 00:02:27,143 --> 00:02:28,810 போச்சுடா. நிஜமாத்தானா? 29 00:02:43,410 --> 00:02:45,243 ஹை! மக்களே! நான் ஜே பாரஷெல். 30 00:02:45,309 --> 00:02:48,843 நகைச்சுவை வல்லுனரின் வேலை, மக்களைச் சிரிக்க வைப்பது. 31 00:02:48,910 --> 00:02:51,476 வேடிக்கையா ஏதும் கேட்டால், பார்த்தால், 32 00:02:51,543 --> 00:02:54,243 சிரிப்பது, மனிதர்களான நம் அடிப்படை உணர்வு. 33 00:02:54,309 --> 00:02:55,510 பொறுங்க, நட்புகளே. 34 00:02:57,043 --> 00:03:00,510 வேணாமா? போகட்டும். அதுதான் இந்நிகழ்ச்சியை அவ்ளோ கலக்குது. 35 00:03:00,576 --> 00:03:04,343 ஏன்னா, அடுத்த ஆறு மணி நேரத்துக்கு, 36 00:03:04,410 --> 00:03:08,943 கனடாவின் பத்து சிறந்த நகைச்சுவையாளர்கள், ஸ்டான்ஃபர்ட் சிறை பரிசோதனை போல 37 00:03:09,010 --> 00:03:13,410 மத்தவங்களைச் சிரிக்க வைக்கும் ஒரே இலக்குடன் இந்த அறையில் அடைக்கப் படுவாங்க. 38 00:03:14,010 --> 00:03:15,610 ஆனா, நடக்கப் போவது ஒண்ணு. 39 00:03:15,676 --> 00:03:19,743 அவங்களே சிரிச்சுட்டா, ஆட்டத்தை விட்டு வெளியேறணும். போச்சுடா. 40 00:03:23,476 --> 00:03:26,143 கடைசி வரை சிரிக்கலைன்னா உங்களுக்கே பட்டம், 41 00:03:26,209 --> 00:03:29,510 அவங்க ஒரு லட்சம் டாலரை தம் கொடையாக செலவிட பரிசு பெறலாம். 42 00:03:29,576 --> 00:03:34,309 அதோடு, ஏங்கும் விருப்பத்திற்குரிய எல்ஓஎல் கனடா கிரீடமும், தொப்பியும், தனி. 43 00:03:34,376 --> 00:03:35,676 {\an8}மண்டு மன்னன் 44 00:03:35,743 --> 00:03:39,043 {\an8}எல்லாத்தையும் படாடோபமான விடுதி அறையிலிருந்து பார்ப்பேன். 45 00:03:39,109 --> 00:03:42,977 உண்மையா சொல்றேன், என்ன சமாச்சாரம் நடக்கப் போகுதுன்னே தெரியாது, 46 00:03:43,043 --> 00:03:46,576 ஆனா, அதைத் தூண்டிவிடுவேன்னு, கடவுளுக்கே தெரியும். 47 00:03:46,643 --> 00:03:49,243 சரி, ஆரம்பிப்போம். விஷயத்துக்கு வருவோம். 48 00:03:52,543 --> 00:03:55,209 இதோ நம் முதல் நகைச்சுவையாளர், ஆண்ட்ரூ ஃபங். 49 00:03:55,576 --> 00:03:59,343 கிம்ஸ் கன்வீனியன்ஸ் நட்சத்திரங்களில் ஒருவர், அற்புதமான திறனாளி. 50 00:03:59,410 --> 00:04:01,743 {\an8}நாட்டின் மிகச் சிறந்த 51 00:04:01,810 --> 00:04:06,943 {\an8}நாட்டின் நகைச்சுவையாளர்களோடும், திறமைசாலிகளோடும், நேருக்கு நேர் போட்டியா? 52 00:04:07,010 --> 00:04:09,476 அடேங்கப்பா! இது சிலிர்க்குது. 53 00:04:12,510 --> 00:04:13,376 ஹலோ? 54 00:04:16,010 --> 00:04:18,043 சரிதான். நான்தான் இங்கே முதலில். 55 00:04:18,109 --> 00:04:21,076 எவ்ளோ சுத்தமான உடை பாருங்க. கடிச்சு தின்னுடலாம். 56 00:04:21,643 --> 00:04:23,076 ஏற்கனவே வேடிக்கைதான். 57 00:04:23,143 --> 00:04:25,176 அட, இது ரொம்ப வேடிக்கை. 58 00:04:25,243 --> 00:04:27,309 நான் சிரிப்பை அடக்குவதில் மோசம். 59 00:04:27,376 --> 00:04:30,343 எனக்கு சிரிக்கப் பிடிக்கும். அதை அடக்கி வைக்கணும். 60 00:04:30,410 --> 00:04:34,343 கொஞ்ச நேரம் ஒதுக்கி வைக்கணும். முடிஞ்ச பின்னர் பாருங்க. சிரிப்பேன். 61 00:04:34,410 --> 00:04:37,943 இது அருமை. நள்ளிரவு நிகழ்ச்சி நடத்த எப்பவும் ஆசை எனக்கு. 62 00:04:38,010 --> 00:04:41,676 அரங்குக்கு வருக, அடுத்த விருந்தினர், அதோ அவர்! 63 00:04:42,977 --> 00:04:44,476 அது யாரா இருக்கும்? 64 00:04:44,543 --> 00:04:47,910 பீட்டர் மேன்ஸ்பிரிட்ஜா? இல்ல, அது காலின் மாக்ரி. 65 00:04:47,977 --> 00:04:51,076 அகில உலகம் அறிந்த சமயோசித திறனாளர்களின் சின்னம். 66 00:04:54,610 --> 00:04:56,410 அடடே! 67 00:04:56,476 --> 00:04:57,810 இங்கே யாரு பாருடா! 68 00:04:57,877 --> 00:05:00,243 வருவீங்கன்னு தெரியும், அதை உணர்ந்தேன் 69 00:05:00,309 --> 00:05:04,309 {\an8}என்னால் முடிந்த வரை கிழவனா நடிப்பேன். 70 00:05:04,376 --> 00:05:07,043 ஒரு தருணத்திலே போலியா ஒரு இதய வலி. வீக்கம். 71 00:05:07,109 --> 00:05:11,476 திடீர்னு நிலை தடுமாற வைத்தா, அப்புறமா நிதானமிழந்து கவிழ்ந்துடுவாங்க. 72 00:05:11,543 --> 00:05:12,977 அதான், அதுதான் யுக்தி. 73 00:05:14,143 --> 00:05:17,510 முதல் விருந்தினர். புகழ்பெற்ற சமயோசித நகைச்சுவையாளர், 74 00:05:17,576 --> 00:05:20,810 வூஸ் லைன் இஸ் இட் எனிவே? புகழ் காலின் மாக்ரிக்கு கைதட்டுக. 75 00:05:20,877 --> 00:05:21,710 நன்றி. 76 00:05:23,410 --> 00:05:26,243 - இந்த எதிர்வினை நமக்கு பழக்கமாகிடும். - ஆமாம். 77 00:05:29,910 --> 00:05:31,943 நான் டெப்ரா டீஜ்யோவானி. 78 00:05:32,010 --> 00:05:34,376 {\an8}எனக்கு வண்டையா பேசப் பிடிக்கும். 79 00:05:34,443 --> 00:05:35,843 {\an8}கெட்ட வார்த்தை பிடிக்கும். 80 00:05:35,910 --> 00:05:38,643 {\an8}அவ்ளோ கட்டுப்பாடான வீட்டில் வளர்ந்ததாலோ என்னமோ. 81 00:05:38,710 --> 00:05:42,010 வீட்டை விட்டு வெளியே வந்ததுமே, "ஹப்பா, ஒழிஞ்சாங்க!"ன்னு. 82 00:05:42,076 --> 00:05:44,143 எனக்கு அப்படியே... அறுக்கிறேனா? 83 00:05:47,243 --> 00:05:49,043 - என்னது? - ஹேய்! 84 00:05:49,109 --> 00:05:50,443 ஹை! எல்லோருக்கும்! 85 00:05:50,510 --> 00:05:51,943 டெப்ரா டீஜ்யோவானி. 86 00:05:52,010 --> 00:05:57,176 தனியுரை வேடிக்கையில் கொன்னுடுவாங்க. எதிர்பாரா அதிக சிரிப்புகள். 87 00:05:57,243 --> 00:05:59,910 டெப்ரா, இவங்க முதல்ல போயிடுவாங்க, நிச்சயம். 88 00:05:59,977 --> 00:06:04,010 சொல்றேன் பாருங்க. இவங்கள கவிழ்த்திடலாம். அதாவது, சிரிக்க வைப்பதில். 89 00:06:07,476 --> 00:06:09,410 கேம்ஸ் ஆஃப் த்ரோன் தாடியுடன், 90 00:06:09,476 --> 00:06:12,543 லெட்டர்கென்னி புகழ் கே. ட்ரவர் வில்சன், 91 00:06:12,610 --> 00:06:14,943 என் 16 வயதிலிருந்து எனது நண்பர். 92 00:06:20,209 --> 00:06:22,243 நீங்கல்லாம் தெரியுமே. 93 00:06:22,309 --> 00:06:25,109 {\an8}சிரிக்க முடியாதவங்களுக்கு ஜோக் சொல்றது கடுப்பு. 94 00:06:25,476 --> 00:06:27,810 {\an8}மரத்துப் போனவர்களுக்கும் நடத்தியிருக்கேன். 95 00:06:27,877 --> 00:06:32,209 {\an8}தூங்கி வழியும், ஓய்வு பெற்றோர் இல்லங்களில் நிகழ்ச்சி செய்திருக்கேன். 96 00:06:32,276 --> 00:06:34,610 {\an8}சில சமயம் நிகழ்ச்சியை நிறுத்தணும்னா, 97 00:06:34,676 --> 00:06:37,843 {\an8}"செத்துட்டாரா, ஒரு நர்ஸ் சோதிக்கலாமே?" என சொல்லணும். 98 00:06:37,910 --> 00:06:39,510 அதுதான் சொத்தை கூட்டம். 99 00:06:43,343 --> 00:06:44,510 அய்யோ, கடவுளே. 100 00:06:44,977 --> 00:06:46,610 அட, அது அசிங்கம். 101 00:06:48,510 --> 00:06:51,576 பயங்கரம், ட்ரவர். என் மோசமான படம், பிரம்மாண்டமா. 102 00:06:54,977 --> 00:06:56,843 அய்யோ. இதோ தொடங்கறோம். 103 00:06:57,443 --> 00:07:02,476 ஜான் லெஜ்வா, தி லீக் தொடராலும், தன் பிரபல வெறியேற்றிய காணொலிகளாலும் அறிமுகமானவர். 104 00:07:03,343 --> 00:07:06,676 {\an8}ஹலோ, என் பெயர், ஜான் லெஜ்வா. 105 00:07:06,743 --> 00:07:11,743 {\an8}உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்குமே, சேவிங் ப்ரைவேட் ரயன்ல முக்கிய நடிகன், 106 00:07:11,810 --> 00:07:13,376 அப்புறம் பிக் படத்திலயும். 107 00:07:13,443 --> 00:07:15,977 பிரபலமானவை. இன்னும் சில செய்திருக்கேன். 108 00:07:18,843 --> 00:07:19,843 நல்வரவு. 109 00:07:19,910 --> 00:07:21,343 அடச் சே! 110 00:07:22,076 --> 00:07:26,576 காலின் மாக்ரியை பார்த்ததும், "நான் உடனே காலி"ன்னு நினைத்தேன். 111 00:07:26,643 --> 00:07:30,510 இவங்க கடைந்தெடுத்ததிலும் கடைந்தெடுத்தவர்கள். 112 00:07:31,309 --> 00:07:35,309 உடை மாற்று அறை இதோ. அதோட சாமான்கள் வைக்கும் அறையாவும் தோணுது. 113 00:07:35,376 --> 00:07:36,376 அடேங்கப்பா. 114 00:07:36,443 --> 00:07:39,343 - எல்லாம் பூட்டியிருக்கு. - சாமான்கள்! அருமை. 115 00:07:39,410 --> 00:07:41,043 சொல்றேனே, நான் பெரிய ரசிகன். 116 00:07:41,109 --> 00:07:43,610 - நன்றி. - நம்ப முடியல. 117 00:07:43,676 --> 00:07:47,810 ஒரு உபாயத்தைக் கையாளணும் போல, அதாவது ஆறு மணி நேரத்தில, 118 00:07:48,443 --> 00:07:50,977 பெரும்பாலும் சுய நினைவில்லாம இருக்கணும். 119 00:07:51,043 --> 00:07:53,576 நிகழ்ச்சிக்கு முன் கொஞ்சம் மப்பாகிக்கலாமா? 120 00:07:54,510 --> 00:07:57,576 மப்பு இருக்கா? இருக்கிற மாதிரிதான் தெரியுது. 121 00:07:57,643 --> 00:07:59,376 சரி, கொடுங்க. ஒண்ணு கொடுங்க. 122 00:08:00,443 --> 00:08:02,276 பிற காமடியன்களிடம் சொல்லாதீங்க. 123 00:08:03,010 --> 00:08:05,076 இதில என்னவா? கொஞ்சம் கோவிட் இருக்கு. 124 00:08:05,710 --> 00:08:07,610 அவங்களுக்கு வரப்போவது தெரியாது. 125 00:08:07,676 --> 00:08:11,276 இது வேடிக்கையா இருக்கும். எல்லோரும் சிரிப்பாங்க எனலாம். 126 00:08:11,977 --> 00:08:13,476 அது சரி. 127 00:08:13,543 --> 00:08:16,176 சரி, இதைப் பாருங்க. 128 00:08:16,243 --> 00:08:18,810 சரி. இதோ வந்துட்டார். ப்ரேண்டன் ஆஷ் மொஹமெட். 129 00:08:18,877 --> 00:08:21,276 தனியுரை நகைப்பில் திறமையா முன்னேறுபவர். 130 00:08:25,010 --> 00:08:25,843 அடேங்கப்பா! 131 00:08:27,209 --> 00:08:29,476 விழுந்தேன். முக்குல வலி. இருக்கை வேணும். 132 00:08:30,843 --> 00:08:33,810 {\an8}"தன்னம்பிக்கையா காட்டிக்கணும். நான் தயார்." என்பது. 133 00:08:33,877 --> 00:08:35,109 {\an8}அப்புறம் விழுந்துடறது. 134 00:08:40,276 --> 00:08:41,276 {\an8}மன்னிக்கணும். 135 00:08:41,343 --> 00:08:43,209 இப்ப நான் என்ன செய்யணும்? 136 00:08:43,276 --> 00:08:45,010 என் பையை அங்கே வைக்கணும். 137 00:08:45,076 --> 00:08:49,910 எல்லோரையும் போல, ரொம்ப ரொம்ப ஸ்திரமாயிட்டதா, சொல்ற மாதிரி. 138 00:08:49,977 --> 00:08:53,043 டெய்லர் ஸ்விஃப்ட் பாத்திரம் போல உணர்கிறேன். நான்... 139 00:08:53,510 --> 00:08:55,643 இப்படி. நான் சொல்றது புரியுதா? 140 00:08:55,710 --> 00:08:56,743 நான் அதுபோலதான். 141 00:08:56,810 --> 00:08:58,276 என்னென்ன இருக்கு பாருங்க. 142 00:08:58,343 --> 00:09:00,510 - சரி. நெடியான டீ இருக்கு. - சொல்லுங்க. 143 00:09:00,576 --> 00:09:03,810 - வயிற்றை இயல்பா வெச்சிருக்க முக்கியமானது. - முக்கியமானது. 144 00:09:03,877 --> 00:09:06,410 ரொம்பல்லாம் இல்ல. இருக்கிற 6 மணி நேரத்துக்கு. 145 00:09:06,476 --> 00:09:07,910 - அய்யோ, ஆறு மணி நேரமா? - ஆம். 146 00:09:10,877 --> 00:09:12,843 போச்சுடா அப்பா. 147 00:09:13,843 --> 00:09:15,910 டாம் க்ரீன், அடடே. 148 00:09:15,977 --> 00:09:17,943 அவரைப் போல ஒருத்தர்தான் உண்டு. 149 00:09:18,510 --> 00:09:20,777 டாமை நான் வாழ்நாள் முழுதும் பார்த்தவன். 150 00:09:25,410 --> 00:09:26,610 என்னது? 151 00:09:26,676 --> 00:09:30,043 டாம் க்ரீன் நுழைந்ததும் நான் ஆடிப் போயிட்டேன். 152 00:09:30,109 --> 00:09:31,943 ஆண்ட்ரூ, நலமா? டாம். சுகமா? 153 00:09:32,010 --> 00:09:33,977 நான் அவரை அவ்ளோ ஆராதிப்பவன். 154 00:09:34,043 --> 00:09:35,443 எனக்கு கஷ்டகாலம். 155 00:09:36,043 --> 00:09:38,010 இது ஏதோ ஏமாத்து வேலை போல. 156 00:09:38,076 --> 00:09:40,943 நாம் உண்மையில் தி டாம் க்ரீன் ஷோ வுக்கு வந்தோமா. 157 00:09:41,010 --> 00:09:43,376 நிகழ்ச்சிக்கு எல்லோருக்கும் நல்வரவு. 158 00:09:43,443 --> 00:09:46,410 - எல்லாம் விவரமான ஏமாத்து வேலை. - இல்ல. 159 00:09:46,476 --> 00:09:49,076 {\an8}போட்டியிட நான் தயார். 160 00:09:49,143 --> 00:09:52,443 இன்னக்கி சிலது செய்யணும்னு நினைச்சிருக்கேன். 161 00:09:52,510 --> 00:09:55,543 அனேகமா இதை நான் சொல்லக் கூடாது, ஏன்னா பார்க்கையில், 162 00:09:55,610 --> 00:09:58,376 {\an8}இதை தயார் செஞ்சிருக்கேன்னு நீங்க புரிஞ்சுகிட்டு, 163 00:09:58,443 --> 00:10:01,176 {\an8}நான் கிறுக்குன்னு நினைப்பீங்க, இருக்கட்டும். 164 00:10:01,243 --> 00:10:02,710 அனேகமா தெரிஞ்சதுதானே. 165 00:10:06,877 --> 00:10:10,676 போச்சுடா. மே மார்ட்டின் இதோ. கனடாவின் தேசிய பொக்கிஷம். 166 00:10:10,743 --> 00:10:13,043 நம்மிடம் இங்கிலாந்து எடுத்துக் கொண்டது. 167 00:10:13,109 --> 00:10:14,910 இங்கிலாந்தில 11 ஆண்டா இருக்கேன், 168 00:10:14,977 --> 00:10:18,610 {\an8}ஆக, "ஹேய்!" சொல்லணும்னா கஷ்டமா இருக்கு. 169 00:10:18,676 --> 00:10:22,043 {\an8}அவங்க எல்லோரும் "மன்னிக்கணும் எல்லன்?" அப்படிம்பாங்க. 170 00:10:23,777 --> 00:10:24,943 அது யாரா இருக்கும்? 171 00:10:31,610 --> 00:10:32,576 நல்லது. 172 00:10:32,643 --> 00:10:35,977 அடேங்கப்பா. நான் செய்ததிலேயே பயங்கரம் இதுதான். 173 00:10:38,543 --> 00:10:41,510 பெண்மணிகளே, கனவான்களே, கெரோலைன் ரே பத்தி, 174 00:10:41,576 --> 00:10:45,710 "எப்பேர்ப்பட்ட புகழானவர்"னு சொல்லாம வேற மாதிரி சொல்லிட முடியுமா? 175 00:10:47,810 --> 00:10:49,343 அடேங்கப்பா. 176 00:10:50,743 --> 00:10:52,143 - ஏனோ? - ஹை! 177 00:10:52,209 --> 00:10:54,410 ராணியே வந்தாச்சு! 178 00:10:54,476 --> 00:10:56,410 - ஹை, காலின்! நலமா? - நீங்க நலமா? 179 00:10:56,476 --> 00:10:58,977 ஒரே வினாடியில என்னை சிரிக்க வெச்சுடுவீங்க. 180 00:10:59,043 --> 00:11:01,543 என்னையே அதைவிட வேகமா சிரிக்க வைப்பேன். 181 00:11:01,610 --> 00:11:03,476 நாம் சிரிப்பது பத்தி பேசறோம். 182 00:11:03,543 --> 00:11:06,176 சப்ரீனா தி டீனேஜ் விட்ச் லருந்து ஹில்டா மாமி. 183 00:11:06,243 --> 00:11:08,309 டிவியில் எப்ப பார்த்தாலும், 184 00:11:08,376 --> 00:11:10,610 நகைச்சுவை மன்னர்களோடு ஈடுகொடுக்கிறார். 185 00:11:10,676 --> 00:11:13,209 - ட்ரவர், உங்களை சந்திப்பது அருமை. - எனக்கும். 186 00:11:13,276 --> 00:11:17,676 மிகச் சுருக்கமான எல்ஓஎல் பருவமா இது இருக்குமோ. 2 நிமிடத்தில் சிரிச்சுடுவோம். 187 00:11:18,309 --> 00:11:19,276 அருமைதான். 188 00:11:19,343 --> 00:11:22,510 - நீங்க இதுக்கு தயார்-- - வருத்தமா, ஆர்வமாவும் இருக்கு. 189 00:11:22,576 --> 00:11:23,910 - வேற யாரு? - அவரே. 190 00:11:23,977 --> 00:11:25,243 மோசமா எடுத்த முடிவு. 191 00:11:25,309 --> 00:11:28,643 கெரோலைனின் சவுரி முடியிலிருந்து பிய்ந்த ஜீன்ஸ் வரை 192 00:11:28,710 --> 00:11:33,743 அவரது மொத்த அழகியல், ஒரு சூசகமான வேடிக்கை தேர்வு என்பது அவரோட போட்டியாளர்களுக்கு 193 00:11:33,810 --> 00:11:35,977 புரிஞ்சிருக்கான்னு எனக்குத் தெரியல. 194 00:11:36,043 --> 00:11:39,176 {\an8}எல்லாமே தமாஷுக்குதான். ஆனா, முடி பொய் முடியல்ல! 195 00:11:39,243 --> 00:11:42,143 {\an8}என் மகளது உடையை போட்டிருக்கேன். நெனச்சது வேடிக்கையா, 196 00:11:42,209 --> 00:11:45,276 ஏன்னா "எல்லோருக்கும் ஒரே அளவுதான்"னாங்க, ஆனா, இல்ல! 197 00:11:45,343 --> 00:11:50,810 எனது மோசமான வயிறு தெரியுது, முதுகிலோ, தடிப்பு எட்டிப் பார்க்குது, 198 00:11:50,877 --> 00:11:53,076 அதைப் பத்தி யாருமே சொல்லலயே! 199 00:11:53,143 --> 00:11:54,576 என்ன சொன்னேன்? 200 00:11:54,643 --> 00:11:57,443 - இதுவா? நான்தான் கடைசியா? - இல்ல, இன்னும் ஒருவர். 201 00:12:00,176 --> 00:12:01,343 போச்சுடா. 202 00:12:01,410 --> 00:12:05,777 அதாவது, சொல்லப் போனா, நாம் இங்கிருக்க தகுதியே இல்லை. 203 00:12:05,843 --> 00:12:08,943 பெண்மணிகளே, கனவான்களே, தி கிட்ஸ் இன் தி ஹால்-ன் டேவ் ஃபோலி. 204 00:12:14,276 --> 00:12:16,176 என்னை கிண்டலடிக்கிறீங்களா? 205 00:12:16,243 --> 00:12:17,343 டேவ்! 206 00:12:17,410 --> 00:12:18,777 அடேங்கப்பா. 207 00:12:18,843 --> 00:12:24,410 தி கிட்ஸ் இன் தி ஹால் டேவ் எனக்கு நகைச்சுவையை போதித்தவர். 208 00:12:24,476 --> 00:12:28,777 உலகிலேயே, மிக வேடிக்கையானவர்களில் ஒருவர்ன்னே சொல்லலாம். 209 00:12:30,743 --> 00:12:32,743 இது ரொம்ப சுலபமாகப் போகுது. 210 00:12:35,176 --> 00:12:37,176 {\an8}அதிர்ஷ்டவசமா, நான் நகைச்சுவை ரசிகனல்ல, 211 00:12:37,276 --> 00:12:39,610 {\an8}அது எனக்கு சாதகமா இருக்கும். 212 00:12:39,676 --> 00:12:42,777 {\an8}நான் தி கிட்ஸ் இன் தி ஹாலோடு 35 ஆண்டு உழைத்தேன், 213 00:12:42,843 --> 00:12:45,243 ஆனா, அவங்க என்னை சிரிக்கவே வைக்கலை. 214 00:12:45,343 --> 00:12:46,476 எப்படி இருக்கீங்க? 215 00:12:47,043 --> 00:12:48,410 உங்களை சந்திக்க இனிமை. 216 00:12:48,476 --> 00:12:51,376 துணுக்கு நகைச்சுவை, தனியுரை நகைச்சுவையை நான் ரசிப்பதில்லை. 217 00:12:51,443 --> 00:12:54,977 சமயோசித நகைப்பே பிடிக்காது. அரசியல் நகைப்புக்கு மயங்கறதில்ல. 218 00:12:55,043 --> 00:12:58,877 உடலுபாதை கழிப்பு நகைப்பை தாங்க மாட்டேன். மர்ம நகைப்பு? சுவாரசியமில்லை. 219 00:12:58,943 --> 00:13:00,977 வேஷம் போடும் புனைவு? சுவாரசியமில்லை. 220 00:13:01,043 --> 00:13:04,543 சாமான்கள் நகைச்சுவை, கேள்வி கேட்டு துளைப்பதும், வெறுப்பு. 221 00:13:04,610 --> 00:13:06,810 எதை வேணுமானா சொல்லுங்க, பிடிக்காது. 222 00:13:06,877 --> 00:13:08,410 - மனக் கனவு அணி. - அதேதான். 223 00:13:08,476 --> 00:13:10,443 - இதுதான், மக்களே. - சரிதான். 224 00:13:11,043 --> 00:13:13,076 இதைப் பாருங்க. 225 00:13:13,143 --> 00:13:15,710 எனக்குப் பிடிச்சிருக்கு. எல்லோரும் ஒண்ணா 226 00:13:15,777 --> 00:13:17,376 இருப்பது நிறைவான மகிழ்ச்சி. 227 00:13:17,443 --> 00:13:19,743 - இப்பவே ஒளிபரப்பாகுதா? - அப்படிதான் போல. 228 00:13:19,810 --> 00:13:22,777 - இங்க கேமராக்கள் இருக்கு, சே. - மறைவான கேமராக்கள். 229 00:13:22,843 --> 00:13:24,410 ஒரு அறையில 10 நகைச்சுவையாளர். 230 00:13:24,476 --> 00:13:25,977 இது ரொம்ப அதிகம். 231 00:13:26,043 --> 00:13:27,476 குழப்பம்னு சொல்லட்டுமா? 232 00:13:27,543 --> 00:13:29,109 என் உடல்ல ஒரு கேமரா குழல். 233 00:13:30,476 --> 00:13:35,010 இது உண்மையில சுவாரசியமா இருக்கும் போல. 234 00:13:35,443 --> 00:13:37,710 யாருக்காவது சங்கடமாகும். 235 00:13:38,043 --> 00:13:39,943 வந்த வேலையை பார்ப்போம். 236 00:13:42,376 --> 00:13:45,510 சரிதான். போச்சுடா, எவ்ளோ புகை. 237 00:13:45,877 --> 00:13:47,476 சரி, இதோ ஆரம்பிக்கிறோம். 238 00:13:47,943 --> 00:13:51,476 இவங்களுக்கு விதிகளை சொல்லணுமே. 239 00:13:51,877 --> 00:13:54,576 அட, சே, நண்பர்களா, ஏதோ நடக்குதே இங்கே. 240 00:13:55,443 --> 00:13:56,376 ஹலோ! 241 00:13:59,276 --> 00:14:00,476 இதோ. 242 00:14:01,043 --> 00:14:02,343 ஜே பாரஷெல்! 243 00:14:02,410 --> 00:14:05,176 பாரஷெல்! பாரஷெல்! 244 00:14:05,243 --> 00:14:06,643 - எப்படி போகுது? - ஹலோ. 245 00:14:06,710 --> 00:14:07,910 - நலமா? - நலம்தான். 246 00:14:07,977 --> 00:14:10,243 ஹை, எப்படி இருக்கே, நண்பா? 247 00:14:11,209 --> 00:14:12,443 என்ன ஒரு நுழைவு. 248 00:14:12,510 --> 00:14:15,676 எல்லாம் எப்படி இருக்கீங்க? ஒரே குரல்ல சொல்லுங்க. 249 00:14:19,376 --> 00:14:22,443 நான் ரொம்ப சிரிப்பவன். சீக்கிரம் போயிடுவேன். 250 00:14:22,510 --> 00:14:24,877 எல்லோர் நினைப்பு அதே. அதுதான் விஷயம். 251 00:14:24,943 --> 00:14:28,610 சொல்றேன், நகைச்சுவையாளர்களுக்கு பிடிச்சதா ஏதும் இருக்கும்னா, 252 00:14:28,676 --> 00:14:31,676 அது விதிகள்தான். ஆக, அதைச் சொல்வோம். 253 00:14:31,743 --> 00:14:35,343 அடிப்படையா ஒரு விதி, அது சிரிக்கக் கூடாது என்பது. 254 00:14:35,410 --> 00:14:37,343 இந்த ஒலியைக் கேட்டா... 255 00:14:40,343 --> 00:14:41,343 நேரம் துவங்குது. 256 00:14:41,410 --> 00:14:44,376 உங்களுக்கு இடையில் கவனமில்லாம சிரிச்சுக்காதீங்க. 257 00:14:44,443 --> 00:14:45,877 சிரிப்பை மறைக்காதீங்க, 258 00:14:45,943 --> 00:14:48,376 யாரையும் ஏதோ குழப்பினேன்னா சிரிக்காதீங்க, 259 00:14:48,443 --> 00:14:49,943 சொகுசா விடுதில அமர்ந்து, 260 00:14:50,010 --> 00:14:52,676 உங்கள விரட்டும் கழுகு போல கவனிப்பேன். 261 00:14:54,010 --> 00:14:56,176 யாராவது சிரிப்பதைக் கண்டால் 262 00:14:56,243 --> 00:14:58,977 இல்ல சின்னதா சிரிப்பைக் காட்டிட்டாலும், 263 00:14:59,043 --> 00:15:00,309 அப்ப இது நடக்கும்... 264 00:15:03,810 --> 00:15:05,777 - நான் அம்பேல்தான். - அட, போப்பா. 265 00:15:05,843 --> 00:15:06,977 ஆட்டம் நிற்கும், 266 00:15:07,043 --> 00:15:11,309 தப்பு செய்தவங்களுக்கு இதைக் கொடுக்க நான் திரும்பி வருவேன். 267 00:15:12,276 --> 00:15:13,943 - சொல்லுங்க. - அவை அழகாயிருக்கு. 268 00:15:14,010 --> 00:15:17,810 சரிதான், கனடாவின் பிடித்த பொழுதுபோக்கான சாக்கரில் இருந்து. 269 00:15:17,877 --> 00:15:22,309 அது உங்க முதல் முறைன்னா, மஞ்சள் அட்டை தருவேன். அது ஒரு எச்சரிக்கை. 270 00:15:22,376 --> 00:15:25,343 ரெண்டாம் முறையா மாட்டினா, சிவப்பு அட்டை கிடைக்கும். 271 00:15:25,410 --> 00:15:26,977 அதுக்கு பொருள் நீங்க காலி. 272 00:15:27,043 --> 00:15:29,943 இந் நிகழ்ச்சியின் போது திட்டிட்டே இருப்பாங்களா? 273 00:15:30,010 --> 00:15:33,910 அது எனக்கு சிரிப்பா இருக்கு, ஏன்னா உங்களுக்கு என்ன விதின்னு தெரியல. 274 00:15:33,977 --> 00:15:35,410 நான் ஆபாச படத்தில இல்ல! 275 00:15:37,376 --> 00:15:39,810 நிஜத்தில, கனடா பொழுதுபோக்கு கலைஞர்களாக, 276 00:15:39,877 --> 00:15:42,743 நமக்கு ஜம்பமான கலையுலக உபசாரங்கள் பழக்கம்தானே. 277 00:15:42,810 --> 00:15:46,376 ஆக, இந்த நள்ளிரவு மேடையை திறம்பட செய்ய தகுதியாக்கினோம். 278 00:15:46,443 --> 00:15:49,576 அதை முழுமையாக்க, நமது எல்ஓஎல் நள்ளிரவு இசைக்குழு இதோ! 279 00:15:51,176 --> 00:15:52,576 சரிதான். 280 00:15:53,143 --> 00:15:54,276 சரிதான். 281 00:15:55,276 --> 00:15:59,176 இங்கேதான் கறுப்பர் இருக்காங்க. இங்கேதான் மறைச்சு வெச்சிருக்காங்க. 282 00:15:59,243 --> 00:16:01,143 வேடிக்கைதான். 283 00:16:01,209 --> 00:16:03,143 இறுதியா, நீங்கல்லாம் இங்க வந்ததும், 284 00:16:03,209 --> 00:16:05,309 செய்யறதும் ஏன்னு தெரியுமே, கடைசி வரை 285 00:16:05,376 --> 00:16:08,576 சிரிக்காதவர், தனது கொடையை செய்ய 100,000 டாலர் பெறுவார். 286 00:16:08,643 --> 00:16:11,209 - இது கொடைக்குன்னு தெரியாதே. - அதே. 287 00:16:11,676 --> 00:16:13,476 என்னோட பேசணும்னா, 288 00:16:13,543 --> 00:16:16,877 நான் ஒளிந்திருந்து எல்லாரையும் நோட்டம் விட்டுட்டு இருப்பேன். 289 00:16:16,943 --> 00:16:19,643 ஜாலியாகுங்க, வாழ்த்துக்கள். போய் கவனிக்கிறேன். 290 00:16:19,710 --> 00:16:20,543 சரிதான். 291 00:16:28,309 --> 00:16:30,243 சரிதான், பரவாயில்லை. 292 00:16:31,543 --> 00:16:35,143 அதில் 10 சத நேரத்திலே, அதிசயமா என் நெத்தியில் 293 00:16:35,209 --> 00:16:39,043 வியர்ப்பதை உணர்ந்தேன், அதனால என்னாச்சுன்னா-- 294 00:16:39,109 --> 00:16:41,109 இங்கயோ எவ்ளோ குளுமையா இருக்கு. பை. 295 00:16:45,410 --> 00:16:46,910 சரிதான். அது போதும். 296 00:16:46,977 --> 00:16:49,276 இசை போதும். இசையை நிறுத்துங்க. 297 00:16:49,343 --> 00:16:51,777 இசை இசைப்பதை நிறுத்துங்க. 298 00:16:52,610 --> 00:16:53,676 பயமா இருக்கு. 299 00:16:53,743 --> 00:16:56,010 ஜே மறுபடி உபசரிப்பாளரை அறிமுகப் படுத்துவாரா? 300 00:16:57,743 --> 00:16:59,010 அப்படி இருக்காது. 301 00:16:59,076 --> 00:17:00,543 என்ன காழ்ப்புப் பேச்சு? 302 00:17:00,610 --> 00:17:02,910 - வேற யாரும் இதை அபத்தமா நினைப்பீங்களா? - ஆம். 303 00:17:02,977 --> 00:17:04,276 - அப்படிதான். - கிறுக்கா. 304 00:17:04,343 --> 00:17:05,410 படபடப்பா. 305 00:17:06,209 --> 00:17:07,743 - குட்டி ரயில். - குட்டி ரயில். 306 00:17:07,810 --> 00:17:10,610 எனக்கு ரயில் பிடிக்கும், ஆனா இது எதுக்கு தெரியல. 307 00:17:10,676 --> 00:17:12,743 ரயில பத்தி ஏதும் சொன்னதா நினைவில்ல. 308 00:17:15,843 --> 00:17:16,777 ஆரம்பிச்சுது. 309 00:17:19,676 --> 00:17:21,343 ஆரம்பிச்சாச்சுன்னு அர்த்தம். 310 00:17:26,476 --> 00:17:27,643 - சரி. - ஆரம்பமாச்சு! 311 00:17:27,710 --> 00:17:28,676 அதே. 312 00:17:28,743 --> 00:17:30,410 கடவுளே! 313 00:17:30,476 --> 00:17:32,410 ஆரம்பிக்கிறோமா? அப்படித்தானே? 314 00:17:35,610 --> 00:17:37,710 கடவுளே! 315 00:17:40,076 --> 00:17:41,610 சிரிக்காதீங்க, டேவ். 316 00:17:42,943 --> 00:17:44,376 அதோ நமுட்டுச் சிரிப்பு. 317 00:17:52,443 --> 00:17:55,043 எல்லாமே நம்பவே முடியலயே! 318 00:17:56,276 --> 00:17:57,676 நான் அதை நிறுத்தணும். 319 00:18:00,143 --> 00:18:02,176 இப்பதான் ஆரம்பிச்சோம், மக்களே. 320 00:18:02,243 --> 00:18:04,443 வேடிக்கை துவங்குது! நன்றி, இசைக் குழுவே! 321 00:18:09,109 --> 00:18:10,076 சரிதான். 322 00:18:11,143 --> 00:18:13,276 மறந்தும் சிரிக்காம இருக்கணும். 323 00:18:13,343 --> 00:18:14,943 அதே, அதுதான் முக்கியம். 324 00:18:18,209 --> 00:18:21,276 - உங்களை விலகி இருக்கணும். - தெரியுது. அப்படி இல்ல-- 325 00:18:21,343 --> 00:18:23,576 - டெப்பை விட்டு விலகறேன். - சொல்லுங்க. 326 00:18:26,109 --> 00:18:29,777 சிவப்பு விளக்கு வரலையே, நாம் சிரிக்க அனுமதி உண்டு. 327 00:18:29,843 --> 00:18:31,810 வேணாம். ஆரம்பிச்சுடுச்சு, டாம்! 328 00:18:31,877 --> 00:18:34,343 ஆரம்பிச்ச பின் நாம் சிரிச்சா, 329 00:18:34,410 --> 00:18:36,777 ரொம்ப நேரம் சிரிப்பவங்களுக்கே வெற்றி. 330 00:18:37,209 --> 00:18:40,143 நான் நினைச்சது, சிவப்பு விளக்கு எரிந்தால்... 331 00:18:40,209 --> 00:18:43,410 சிரிக்க ஆரம்பிக்கலாம், யார் அதிக நேரம் சிரிப்பதோ அவங்க. 332 00:18:43,476 --> 00:18:46,476 கடைசியில் சிரிப்பவங்கன்னா, ரொம்ப நேரம் சிரிப்பவங்க. 333 00:18:48,610 --> 00:18:51,143 விதிகளை சொல்லும் போது நான் கவனிக்கவேயில்லை. 334 00:18:51,209 --> 00:18:54,176 ஸ்பெஷல் எதுனு உணவு விடுதில ஒப்பிக்கையில கண்டுக்காதது போல. 335 00:18:54,877 --> 00:18:57,176 இன்னும் 5 மணி 58 நிமிடம்தான் இருக்கு. 336 00:19:02,610 --> 00:19:06,410 ஆட்டம் துவங்கியதுமே எனக்கு படபடப்பு ஆரம்பமானது. 337 00:19:07,076 --> 00:19:10,243 யார் கண்ணையும் பார்த்தால் கூட சிரிப்பு வருது. 338 00:19:10,309 --> 00:19:13,209 எப்படி போனாலும், ஆபத்துதான், விளக்க முடியல. 339 00:19:13,276 --> 00:19:14,910 எங்கேயும் பாதுகாப்பு இல்ல. 340 00:19:15,276 --> 00:19:16,343 இருக்கு. 341 00:19:26,576 --> 00:19:28,143 வேணாம். தூரமா போங்க. 342 00:19:29,977 --> 00:19:31,243 என்ன எடுக்கறீங்க? 343 00:19:33,143 --> 00:19:34,209 குழாய்ப் புட்டா? 344 00:19:34,276 --> 00:19:36,076 அதே. ரொம்ப நாளாச்சு. 345 00:19:39,309 --> 00:19:40,510 அடக் கடவுளே! 346 00:19:40,576 --> 00:19:43,610 அஞ்சு நிமிஷம்தான் ஆச்சு, மே இப்பவே தடுமாறறாங்க. 347 00:19:44,309 --> 00:19:45,777 இதை வெச்சு என்ன செய்வது? 348 00:19:47,309 --> 00:19:48,810 இதை நான் என்ன செய்யலாம்? 349 00:19:49,243 --> 00:19:52,510 எதுவோ, அப்படி செய்ய மாட்டேன். இது அப்படியான நிகழ்ச்சியல்ல. 350 00:20:00,143 --> 00:20:02,610 இந்த நிலைமை அபத்தம். 351 00:20:02,676 --> 00:20:06,410 {\an8}ஆரம்பிச்ச உடனேயே எவ்ளோ தூரம் போக முடியுமோ 352 00:20:06,476 --> 00:20:12,376 அவ்ளோ அதிக தூரம் போயிடலாம்ன்றத ஒரு வகையில நிரூபிக்கத்தான் நான் நினைச்சேன், 353 00:20:13,209 --> 00:20:15,543 ஆனா அதை அனேகமா நீக்கிடுவாங்க. 354 00:20:20,643 --> 00:20:21,476 ஹலோ. 355 00:20:23,276 --> 00:20:24,243 ஆமாம். 356 00:20:26,510 --> 00:20:27,877 அப்படியே செய்யறேன், ஜே. 357 00:20:29,243 --> 00:20:35,109 ஹேய்! எல்லோரும், சீக்கிரம். இங்க ஜே... சொல்லுங்க, இருங்க. 358 00:20:35,176 --> 00:20:36,209 இல்ல. பொய். 359 00:20:36,276 --> 00:20:38,376 ஆமாம். நேரா ஜேயிடம் பேசறேன். 360 00:20:38,443 --> 00:20:42,410 சரி. ஆகட்டும், நான் செய்ய... சொல்லுங்க, செய்யறேன். சரி. 361 00:20:42,476 --> 00:20:44,443 - நடிக்கிறீங்க. - இது நடிப்பு. 362 00:20:44,510 --> 00:20:48,309 இருங்க. சொல்லுங்க. வேணாம். நான் இப்போ செய்யறேன். சரி, ஆகட்டும். 363 00:20:49,043 --> 00:20:53,843 ஆக, ஜேயின் கடைசி வேண்டுகோள் இது. இங்க வந்தப்போ சொல்ல மறந்துட்டாராம். 364 00:20:54,810 --> 00:20:57,209 இணையம் எப்படி வேலை செய்யுதுனு நாமறிவோம். 365 00:20:57,276 --> 00:21:01,209 ஒரே சின்ன பிணக்கு இங்கே வந்தா கூட, 366 00:21:01,276 --> 00:21:03,243 எல்லோரும் அதைப் பத்தி பேசுவாங்க. 367 00:21:03,309 --> 00:21:06,410 ஜே, நாம் கனடா நகைச்சுவையில் கவனம் செலுத்தணும்னார். 368 00:21:07,176 --> 00:21:09,810 நாம் இங்கே பிரதிநிதித்துவப் படுத்தும் 369 00:21:09,877 --> 00:21:15,109 கொடை நிறுவனங்கள் பத்தி கூட. ஆக, கேமராக்கள் படம் எடுக்கையில்... 370 00:21:15,176 --> 00:21:17,109 அவங்க படமெடுக்க ஆரம்பிக்கல, ஆக, 371 00:21:17,176 --> 00:21:19,309 நாம் அவரது நெருக்கமான பாலியல் கைதி 372 00:21:19,376 --> 00:21:22,676 ஜெஃப்ரி எப்ஸ்டீன் பத்தி எல்லாம் ஏதும் சொல்லக் கூடாதாம். 373 00:21:26,343 --> 00:21:29,977 அதான், அப்படிப் பட்ட செய்திகளை சொன்னால், 374 00:21:30,043 --> 00:21:34,743 எல்லோரும் அவரது சொந்த தீவுக்கு எத்தனை முறை போனார்னு எல்லாம் கேட்பாங்களே? 375 00:21:34,810 --> 00:21:36,576 அடிக்குறிப்பு: அது ஒரு தமாஷ். 376 00:21:37,276 --> 00:21:39,043 எத்தனை நெருக்கமானவங்க தெரியுமா? 377 00:21:39,109 --> 00:21:41,743 சகோதரர் போல. அதெல்லாம் பிரச்சினை இல்லயாம். 378 00:21:41,810 --> 00:21:43,143 ஜேயை கலாய்ப்பது வேடிக்கை. 379 00:21:43,209 --> 00:21:45,977 அவர் ரொம்ப இனிமையானவர், ரொம்ப நல்லவர் எனலாம். 380 00:21:46,543 --> 00:21:48,309 உங்களுக்கு தெரியுமே நான் வெறியன். 381 00:21:48,376 --> 00:21:51,777 ஆக, ஜே இதைப் புரிஞ்சுக்கறார்-- இருங்க. ஹேய், நண்பா. 382 00:21:51,843 --> 00:21:54,309 - இது ஒரு கடி ஜோக். -அது பரவாயில்லையா? 383 00:21:54,376 --> 00:21:58,410 அதே. நீங்க சொன்னதை வார்த்தைக்கு வார்த்தை அப்படியே சொன்னேன். சரிப்பா. 384 00:21:58,910 --> 00:22:00,777 பிறகு பார்ப்போம். ஆகட்டும். 385 00:22:01,576 --> 00:22:02,476 சரிதான். 386 00:22:03,109 --> 00:22:04,076 அடக் கடவுளே! 387 00:22:04,610 --> 00:22:07,209 ஜான் ரொம்ப வேடிக்கை. சிரிச்சுட்டிருப்பேன் போல. 388 00:22:07,276 --> 00:22:09,309 - வெற்றி பெற்றா எனக்கு கவலை... - சொல்லுங்க. 389 00:22:09,376 --> 00:22:14,109 தவறிப் போய், ஹாலோகாஸ்ட் பொய்மை நிதியை தேர்ந்தெடுத்துட்டா என்ன செய்யறதுன்னுதான். 390 00:22:17,109 --> 00:22:20,143 ஹாலோகாஸ்ட் மறுப்பாளரிடமிருந்து பாதுகாப்புனு நினைத்தேன். 391 00:22:20,209 --> 00:22:22,443 - அப்படி தோணலாம். ஆனா செய்றது வேற. - சரி. 392 00:22:25,109 --> 00:22:26,043 அது அருமை. 393 00:22:26,109 --> 00:22:28,209 - நன்றி. - அதுக்கு காரணம் இருக்கு. 394 00:22:28,943 --> 00:22:32,309 பயங்கர மவுனம் சாதிக்கிறீங்க, ட்ரவர். 395 00:22:32,376 --> 00:22:34,610 அந்த எப்ஸ்டீன் தமாஷுக்கு கூட அசரலையே. 396 00:22:34,676 --> 00:22:37,276 கண்ணாடி போட்டிருந்ததால, சரியா பார்க்க முடியல. 397 00:22:37,343 --> 00:22:38,576 அதே. சரி. 398 00:22:39,643 --> 00:22:42,610 அது தமாஷ் இல்ல, ட்ரவர், ஆனா சிரிப்புதான். 399 00:22:43,643 --> 00:22:45,810 ஹேய், அவங்க ஏதும் சொல்லல, 400 00:22:45,877 --> 00:22:50,010 என் கவலை எல்லாம், இப்போ நான் கக்கா பண்ணணும்னா என்ன செய்யறது? 401 00:22:50,777 --> 00:22:52,843 - அங்கே போகலாமா? - பயன்படுத்திக்கலாம். 402 00:22:52,910 --> 00:22:55,443 - கழிவறை வேலை செய்யுதே. - ஆசனத்திலிருக்க கக்கா? 403 00:22:55,510 --> 00:22:56,476 பேப்பர் இருக்கே. 404 00:22:57,043 --> 00:22:58,309 அடக் கடவுளே. 405 00:22:59,109 --> 00:23:02,476 கழிவறை தமாஷ். எப்பவுமே இதேதான் போல. 406 00:23:03,043 --> 00:23:06,010 ஒரு கட்டத்தில நானும் கக்கா போக வேண்டியிருக்கும். 407 00:23:06,076 --> 00:23:08,476 எனக்கும் ரெண்டுக்குனா உதறல்தான். 408 00:23:09,510 --> 00:23:12,910 நான் ஒண்ணும் மென்மையா போக மாட்டேன், அது... 409 00:23:12,977 --> 00:23:15,309 ரெண்டுக்கு போகணும்னா சொல்லுங்க போதும். 410 00:23:15,376 --> 00:23:18,176 தெரியாதா. பயங்கர சத்தங்களோடுள்ள விவகாரம். 411 00:23:18,510 --> 00:23:20,610 சரி. இருக்கட்டும். 412 00:23:21,010 --> 00:23:22,743 எல்லாத்துக்குமே சிரிப்பேன். 413 00:23:22,810 --> 00:23:24,777 கடி ஜோக்குக்குக் கூட சிரிப்பேன். 414 00:23:24,843 --> 00:23:26,777 ஆக, இது எனக்கு சிம்ம சொப்பனம். 415 00:23:26,843 --> 00:23:30,743 இப்போ அழுத்தமா இருக்கேனா, மூல நோய் தீவிரமாகுது, கொஞ்ச நேரம் ஆகும். 416 00:23:30,810 --> 00:23:32,910 - சகோதரா! இருவருக்குமே. - சொல்லுங்க. 417 00:23:32,977 --> 00:23:34,676 - சகோதரா, கைதட்டணும். - ஆம். 418 00:23:34,743 --> 00:23:37,476 - நான் பேசுவது அதைத்தான். - மூல சகோதரர்கள். 419 00:23:37,543 --> 00:23:39,443 எனது மாதாந்திர விருந்தாளி அது. 420 00:23:40,343 --> 00:23:42,510 கெட்டியா இருக்கணும். 421 00:23:42,576 --> 00:23:46,043 இதைப் பேச ஆரம்பித்தேன். எனக்கே நான் செய்தது ஏன்னு விளங்கல. 422 00:23:46,109 --> 00:23:49,810 ரொம்ப நெருங்கி வந்துட்டோம், நான் நடந்து தூரமா போறேன். 423 00:23:49,877 --> 00:23:50,710 ஆமாம். 424 00:23:52,376 --> 00:23:54,810 ட்ரவரும் ஜானும் அடக்க முடியாம இருக்காங்க. 425 00:23:54,877 --> 00:23:58,510 என் பாய்ஃப்ரெண்டிடம் விபிபி பரமபதம் இருக்கு. 426 00:23:58,576 --> 00:24:01,676 - அது என்ன புரியல. - என் விஷன் போர்ட் பீனிஸ் காதல் ஜோசியம். 427 00:24:03,043 --> 00:24:05,543 நிறுத்துங்க அதை. இப்பவே. 428 00:24:08,643 --> 00:24:10,510 பீனிஸ் எந்த அளவு வேணும்? 429 00:24:10,576 --> 00:24:13,443 ஸ்டார்பக்ஸ்லன்னா, கிட்டத்தட்ட அரை லிட்டர் குவளை. 430 00:24:14,309 --> 00:24:17,343 அதன் சுற்றளவை அளந்தால், அதுவே விரும்பும் சுற்றளவு. 431 00:24:17,410 --> 00:24:18,777 சரியா? ஒரு கோப்பை போல. 432 00:24:20,010 --> 00:24:21,276 இது நல்ல தமாஷ். 433 00:24:21,977 --> 00:24:25,510 கெரோலைன், டேவ், டாம், இவங்க எனக்கு ஆபத்துக்கள், 434 00:24:25,576 --> 00:24:30,109 ஏன்னா ரொம்ப நேரமா ஒண்ணா இருக்கோம். பலஹீனங்களை பயன் படுத்திக்கலாம். 435 00:24:30,510 --> 00:24:31,443 குடும்ப கூட்டம். 436 00:24:31,510 --> 00:24:33,810 ஏன்? நான் குடும்பத்தில இருக்கணும். 437 00:24:33,877 --> 00:24:37,143 - குடும்பத்தில இருக்கீங்களே. - இது கனேடியர் கூட்டமா தோணுது. 438 00:24:37,209 --> 00:24:38,977 யூனபாமர் கவர்ச்சி கொலையாளி போல. 439 00:24:39,043 --> 00:24:41,076 என்னிடம் சொன்னதிலேயே இனிமை. 440 00:24:41,143 --> 00:24:43,443 இதைப் புரிஞ்சுக்க நமக்கு வயசு பத்தாது. 441 00:24:44,209 --> 00:24:47,576 நான் டேட் செய்பவர் எனக்கு ரொம்ப இளையவரா தோணுது. 442 00:24:49,343 --> 00:24:51,576 தாமஸ் க்ரீன் பிளாஸ்டிக் கழிவுடன். 443 00:24:51,643 --> 00:24:54,743 -கழிவுப் பகுதியை எட்டிட்டோம். - ஏற்கனவே நாற்றத்தில். 444 00:24:56,676 --> 00:24:58,010 அவங்க புன்னகைத்தாங்க. 445 00:24:58,076 --> 00:25:00,143 சிரிச்சுட்டாங்கதான்! 446 00:25:00,209 --> 00:25:02,010 யார் தோற்கப் போவது? 447 00:25:02,076 --> 00:25:03,376 - ஹலோ. - என்ன? 448 00:25:04,510 --> 00:25:08,576 எனக்கு நரம்பியல் கோளாறு, அதனால, படக்குனு திடுக்கிடுவேன். 449 00:25:09,143 --> 00:25:10,877 - அப்போ, வெறும்... - எனக்கு... 450 00:25:10,943 --> 00:25:11,810 தெரிஞ்சது நலம். 451 00:25:11,877 --> 00:25:13,209 ரொம்ப சிரிக்க மாட்டேன், 452 00:25:13,276 --> 00:25:17,476 ஆனால், எனது 12வது வயதிலிருந்தே எனக்கு சோகமான தோற்றம். 453 00:25:17,543 --> 00:25:19,777 உங்களிடமிருந்து புரியாத சோகம் தொற்றுது. 454 00:25:19,843 --> 00:25:21,510 அது என் சாதா முகத் தோற்றம். 455 00:25:24,843 --> 00:25:25,877 பார்த்துட்டேன்! 456 00:25:28,943 --> 00:25:30,109 நான் இல்ல! 457 00:25:32,176 --> 00:25:33,176 யார் அது? 458 00:25:33,243 --> 00:25:35,476 அதாவது, இசைக் குழு வருது போல. 459 00:25:35,543 --> 00:25:37,476 அவங்களுக்கு இது புரியும். 460 00:25:41,276 --> 00:25:43,343 ஆக, நம் வேலையை காட்ட வேண்டிய நேரம். 461 00:25:47,043 --> 00:25:48,143 சங்கடமாகுது. 462 00:25:48,510 --> 00:25:50,810 சங்கடமாகுது. நிஜமாவே சங்கடம், நட்புகளா. 463 00:25:50,877 --> 00:25:52,743 20 நிமிஷம்தானே கடந்திருக்கும்? 464 00:25:54,843 --> 00:26:00,309 ஆக, உங்க எல்லோருடைய மொத்த கவனமும், மானிடரில் குவியட்டும். 465 00:26:02,810 --> 00:26:04,010 சிரிப்பு எச்சரிக்கை! 466 00:26:04,076 --> 00:26:05,143 -ஹலோ. - என்ன? 467 00:26:05,209 --> 00:26:06,376 உடனடி ரீப்ளே 468 00:26:06,443 --> 00:26:10,543 எனக்கு நரம்பியல் கோளாறு, அதனால, படக்குனு திடுக்கிடுவேன். 469 00:26:11,476 --> 00:26:12,309 {\an8}தெரிஞ்சது நலம். 470 00:26:12,376 --> 00:26:13,877 {\an8}ரொம்ப சிரிக்க மாட்டேன், 471 00:26:13,943 --> 00:26:17,410 {\an8}ஆனால், எனது 12வது வயதிலிருந்தே எனக்கு சோகமான தோற்றம்... 472 00:26:17,476 --> 00:26:18,710 {\an8}அதோடு போராடறேன். 473 00:26:22,309 --> 00:26:24,610 அருமையா எடுத்தேன் இல்லையா? 474 00:26:24,676 --> 00:26:26,176 விடியோ பதிவு செய்யலன்னா, 475 00:26:26,243 --> 00:26:28,376 நீங்க சிரிச்சதே தெரிஞ்சிருக்காது. 476 00:26:29,476 --> 00:26:30,510 ஆக... 477 00:26:30,576 --> 00:26:33,810 அந்த போலி கழிவுக்குத்தான் வெற்றின்னு நினைக்கிறேன். 478 00:26:33,877 --> 00:26:35,309 எனக்கே என் மீது ரொம்ப கோபம். 479 00:26:35,376 --> 00:26:40,276 {\an8}டாம் க்ரீன் தன் ஆக்கிரமிக்கும் வசீகரத்தால் கொஞ்ச போலி கழிவை என் முன் போட்டார். 480 00:26:40,343 --> 00:26:44,010 {\an8}சாதாரணமா, "சின்ன பையனா நீங்க?" என்பேன், மாறா, நான் செய்தது... 481 00:26:44,076 --> 00:26:47,476 இந்த நிகழ்ச்சியில, என்னை அவர் கடலை போடுவதா நினைச்சேன். 482 00:26:49,243 --> 00:26:51,076 சரியா? அதான், இப்படிதானே ஆகும். 483 00:26:51,143 --> 00:26:53,109 இருங்க. அவங்க மட்டும் இல்ல. 484 00:26:53,910 --> 00:26:56,443 இன்னும் இருக்கு. 485 00:26:56,510 --> 00:26:59,109 உங்கள்ல ஒருத்தர் தப்பிச்சுட்டதா நினைக்கலாம், 486 00:26:59,176 --> 00:27:01,276 ஆனா, நாங்க டேப்பை ஆய்வு செய்தோம். 487 00:27:02,576 --> 00:27:03,476 ஆகட்டும். 488 00:27:06,010 --> 00:27:07,576 பீனிஸ் எந்த அளவு வேணும்? 489 00:27:07,643 --> 00:27:10,576 ஸ்டார்பக்ஸ்லன்னா, கிட்டத்தட்ட அரை லிட்டர் குவளை. 490 00:27:11,243 --> 00:27:14,209 {\an8}அதன் சுற்றளவை அளந்தால், அதுவே விரும்பும் சுற்றளவு. 491 00:27:14,276 --> 00:27:16,209 {\an8}சரியா? ஒரு கோப்பை போல. 492 00:27:20,743 --> 00:27:23,076 டெப்ரா, இது உங்களுக்கு. 493 00:27:23,977 --> 00:27:25,209 வாங்காதீங்க! 494 00:27:25,977 --> 00:27:27,610 ஆக, உண்மையில கண்காணிக்கிறாங்களா? 495 00:27:27,676 --> 00:27:30,343 ஆம்! இங்க 400 கேமரா இருக்குல்ல! 496 00:27:30,410 --> 00:27:32,109 ஏதோ பார்ப்பாங்கனு நினைச்சேன். 497 00:27:32,176 --> 00:27:34,410 - நீங்க இங்க இருக்கைல சிரிக்கலாமா? - ஆம். 498 00:27:34,476 --> 00:27:35,510 நல்ல வேளை. 499 00:27:35,576 --> 00:27:37,943 அழுத்தத்தை தளர்த்துங்க. இடம் சகஜமாகணும். 500 00:27:38,010 --> 00:27:39,676 இது அந்த மாதிரி நிகழ்ச்சி அல்ல. 501 00:27:39,743 --> 00:27:41,610 ஆனா, முக்கியமா, மேல சிறப்பாகணும். 502 00:27:41,676 --> 00:27:42,576 - சரி. - சரியா? 503 00:27:42,643 --> 00:27:44,309 நல்லா ஆகுங்க! 504 00:27:46,410 --> 00:27:49,109 ஆம், எனக்கு ஒரு பதிமம் கிடைத்தது! 505 00:28:00,510 --> 00:28:03,209 பெண்களே, கனவான்களே, பொது வெளி ராக் நடனம்! 506 00:28:04,443 --> 00:28:05,309 ஆம். 507 00:28:06,109 --> 00:28:09,576 {\an8}கெரோலைன், டெப்ரா மஞ்சள் அட்டை வாங்கி, ஆட்டம் துவங்கியது. 508 00:28:09,643 --> 00:28:11,943 {\an8}இன்னொரு முறை சிரிச்சா, ஒரேயடியா அவங்க காலி. 509 00:28:12,010 --> 00:28:13,109 {\an8}ஆரம்பிப்போம்பா! 510 00:28:15,476 --> 00:28:16,576 மன்னிக்கணும். 511 00:28:16,643 --> 00:28:19,910 வேணாம்! உங்க கையில பஸ்ஸர் வெச்சிருப்பீங்க! 512 00:28:19,977 --> 00:28:21,510 இன்னும் ஆரம்பிக்கவே இல்லயே. 513 00:28:21,576 --> 00:28:24,376 - இல்லை. இருங்க. அந்த சத்தம் வந்தா- - துவங்குவோம். 514 00:28:24,443 --> 00:28:26,276 - இதோ வந்தது. - இப்போ துவங்கறோம். 515 00:28:26,343 --> 00:28:27,710 சிரிப்பு அடங்குது இப்ப. 516 00:28:27,777 --> 00:28:29,043 நிறுத்துங்க கெரோலைன். 517 00:28:32,977 --> 00:28:34,977 - மூஞ்சை கல்லாக்கணும். இப்படி. - ஆம். 518 00:28:35,043 --> 00:28:36,043 வேடிக்கை நேரம். 519 00:28:36,676 --> 00:28:38,743 யாரேனும் எச்சரிக்கை அட்டை பெற்றால், 520 00:28:38,810 --> 00:28:42,910 திமிங்கலம் சுவாசிக்க நீர் மட்டத்துக்கு வருவது போல. 521 00:28:42,977 --> 00:28:44,743 - அதுவே நம்ம தருணம். - ஆமாம். 522 00:28:45,910 --> 00:28:48,910 அந்த போலை வைத்து ஒரு போல் நடனம் ஆடுங்களேன், காலின். 523 00:28:48,977 --> 00:28:50,276 - ஆகட்டும். - ஆகட்டுமா? 524 00:28:52,476 --> 00:28:54,676 என்னையே ஏன் பார்க்கறீங்க? 525 00:28:54,743 --> 00:28:56,410 அது வேண்டுகோள்னு நினைச்சேன். 526 00:28:56,476 --> 00:28:59,109 - டெப் விருப்பம். - வேணாம்! பரவாயில்லை. 527 00:29:04,209 --> 00:29:08,209 காலின் ஆடுவது நடனமா? கண்றாவி. 528 00:29:09,076 --> 00:29:11,443 அடடே. அது மோகம்ன்றதால நல்லா இருக்கு. 529 00:29:11,977 --> 00:29:13,643 கண்கள் நோக்குகின்றன. 530 00:29:13,710 --> 00:29:17,043 டெப், ரொம்ப காதல் தட்டுபாடோ, இதெல்லாம் காதல்மயமா தோணுதே. 531 00:29:17,109 --> 00:29:18,343 அதுதான் பிரச்சினை. 532 00:29:18,410 --> 00:29:21,443 சிவப்பு அட்டை டெப்ராவுக்குன்னே இருக்கு போல. சிரிச்சுடுவாங்க. 533 00:29:25,910 --> 00:29:27,276 மைக்கை செருக்கிக்கணும். 534 00:29:27,343 --> 00:29:29,910 அல்கொன்க்வின் காலேஜ்ல ஒலிபரப்பை கற்றேன். 535 00:29:35,076 --> 00:29:37,043 அட, நல்லது. டாமின் அப்பா வந்தார். 536 00:29:37,109 --> 00:29:38,610 இது அழகு! 537 00:29:40,676 --> 00:29:42,977 என்னப்பா இது. கோமாளித்தன ஜாக்கெட். இதோ. 538 00:29:43,043 --> 00:29:44,109 இதோ ஆரம்பம். 539 00:29:44,176 --> 00:29:47,176 லாஸ்ட் ஒன் லாஃபிங், இங்கு வந்தது அருமை. 540 00:29:47,243 --> 00:29:49,510 இன்னக்கி டோரான்டோவில் வெளியே வெக்கை. 541 00:29:52,576 --> 00:29:53,843 எவ்ளோ வெக்கை? 542 00:29:53,910 --> 00:29:58,877 எவ்ளோ வெக்கைன்னா, சிட்டுக்குருவி, புழுவை டிம்ஸ் ஐஸ்ட் கேப் ஐஸ்ல தொட்டு சாப்பிட்டது. 543 00:30:00,676 --> 00:30:01,676 இல்லை? வேற யார்? 544 00:30:05,343 --> 00:30:07,109 ஓரின், எனக்கு சிறு உதவி தேவை 545 00:30:13,643 --> 00:30:17,643 இன்னக்கி டோரான்டோ வெளியில வெக்கை. 546 00:30:18,410 --> 00:30:19,643 எவ்ளோ வெக்கையாச்சு? 547 00:30:19,710 --> 00:30:22,510 எவ்ளோ வெக்கைன்னா, நீர்த் தேக்கத்தில், 548 00:30:22,576 --> 00:30:25,977 ரெண்டு எலிகள் குச்சி ஐஸ்கிரீம் மேல் ஏறி ஸ்கீயிங் போயின. 549 00:30:29,676 --> 00:30:32,777 ரொம்ப நன்றி. வேற ஒண்ணு சொல்றேன். 550 00:30:32,843 --> 00:30:34,476 ஏன்னா அவை சின்னவை. 551 00:30:34,543 --> 00:30:36,410 இது இணைப்பில் இருக்கா? சரி. 552 00:30:38,443 --> 00:30:41,643 இன்னக்கி டோரான்டோ வெளியில வெக்கை, காலின். 553 00:30:41,710 --> 00:30:42,877 எவ்ளோ வெக்கை? 554 00:30:42,943 --> 00:30:47,643 இன்னக்கி எவ்ளோ வெக்கைன்னா, நான் ஷவர்ல ஐந்து ரைட் கார்ட் கேன்களை ஊற்றினேன், 555 00:30:47,710 --> 00:30:49,877 அதுவும் டாக்சி டிரைவருக்கு மட்டும். 556 00:31:02,010 --> 00:31:03,576 அவ்ளோ நாத்தம் அவன் மேல. 557 00:31:04,843 --> 00:31:07,543 டாம் ஒரே ஜோக்கை சொல்றார். 558 00:31:07,610 --> 00:31:09,810 - இன்னக்கி டோரான்டோல வெக்கை. - முடிங்க... 559 00:31:09,877 --> 00:31:13,043 - இன்னக்கி டோரான்டோ வெளியில வெக்கை. - போதும் முடிங்க... 560 00:31:13,109 --> 00:31:15,010 - வெளியில அவ்ளோ வெக்கை. - முடிங்க... 561 00:31:15,076 --> 00:31:16,176 இன்னக்கி வெக்கை. 562 00:31:18,343 --> 00:31:24,143 இது இஷ்டத்துக்கு நீளுது, அதோட சங்கடமாகுது. 563 00:31:24,209 --> 00:31:27,510 இது ரொம்ப தமாஷ். ஏன்னா அவர் இதிலேயே ஊன்றி நிக்கறார். 564 00:31:27,576 --> 00:31:31,810 "நான் உங்களை விசித்திரமா உணர வைக்கிறேன்,"ன்றது போல. வேடிக்கை. 565 00:31:32,443 --> 00:31:35,043 எவ்ளோ வெக்கைன்னா, வால்மார்ட் கடையில் பார்த்தேன், 566 00:31:35,109 --> 00:31:37,076 ஒரு பேய், ஏர்கண்டிஷனர் வாங்கியது. 567 00:31:39,109 --> 00:31:41,610 அது கொஞ்சம் கலக்கும் விஷயம்தான். 568 00:31:43,376 --> 00:31:44,743 சிரிக்கவே மாட்டேன்றாங்களே. 569 00:31:46,176 --> 00:31:48,610 மே சிரிச்சுட்டிருப்பாங்க. 570 00:31:48,676 --> 00:31:52,410 எவ்ளோ வெக்கைன்னா, ஒரு அணில், துணியை கொண்டு கொட்டைகளை எடுத்தது. 571 00:31:53,676 --> 00:31:57,209 டாம்தான் என் பலஹீனம்னு எனக்கு முன்பே தெரியும். 572 00:31:57,276 --> 00:31:59,977 அதையே திருப்பிச் சொல்லி, இசையோட வேற... 573 00:32:00,109 --> 00:32:02,243 அய்யோ, அது ரொம்ப கஷ்டம். 574 00:32:02,309 --> 00:32:04,276 அருமை. சிரிச்சுட்டிருப்பாங்கப்பா. 575 00:32:05,476 --> 00:32:08,343 என் டாக்சி டிரைவருக்கு, கடுமையான வார இறுதி, டோரான்டோல. 576 00:32:08,410 --> 00:32:13,109 சட்ட விரோத பட்டாசுகளால் பட்ட காயத்தால், அவன் வேலையே போச்சு. 577 00:32:21,643 --> 00:32:25,076 இருங்க. இதோ இருங்க, முத்தாய்ப்பா சொல்றேன், ஓரின். 578 00:32:25,143 --> 00:32:26,443 இது நல்லா இருக்கும். 579 00:32:27,576 --> 00:32:30,910 டாக்சி டிரைவருக்கு வேலை போகுமளவுக்கு காயம். 580 00:32:30,977 --> 00:32:33,209 அவன் நடுவிரலைப் புழுத்திக் காட்டினான். 581 00:32:35,610 --> 00:32:36,843 ஆகட்டும். 582 00:32:36,910 --> 00:32:39,376 நல்லது. ரொம்ப நன்றி. 583 00:32:39,443 --> 00:32:42,309 சிரிக்கவே மாட்டேன்றாங்களே. நாம் என்ன செய்ய? 584 00:32:43,276 --> 00:32:45,276 சிரிச்சுட்டிருப்பாங்க. 585 00:32:45,343 --> 00:32:47,610 மோசமான ஜோக் எவ்ளோ பிடிக்கும், மறந்துடுச்சு. 586 00:32:48,443 --> 00:32:51,343 - அடச் சே! - வாத்தியக்குழுவே, வாங்க நடத்தலாம்! 587 00:32:52,943 --> 00:32:54,543 சி-மைனர் வாசிங்க. ஆகட்டும்! 588 00:32:56,743 --> 00:32:59,076 இங்கே பார்ட்டியை கொண்டு வருவோம்! 589 00:33:00,010 --> 00:33:02,109 நாம் ஜாலியா இருப்போம்! 590 00:33:04,476 --> 00:33:05,410 வேணாம். 591 00:33:09,676 --> 00:33:12,743 அட! வாயை இப்படி, அப்படின்னு மூடிக்கறாங்க. 592 00:33:12,810 --> 00:33:14,109 அப்படி செய்யக் கூடாது. 593 00:33:15,843 --> 00:33:19,043 மக்களே! உங்களுக்கு பாட்டு தெரியுமே! கூடப் பாடுங்க. 594 00:33:30,977 --> 00:33:33,043 எனக்கு என்ன செய்றோம்னே தெரியல! 595 00:33:33,109 --> 00:33:36,376 இங்க என்ன செய்றோம்? 596 00:33:42,376 --> 00:33:45,410 போச்சுடா! பாட்டிலால அவரை அடிச்சாங்க! 597 00:33:47,443 --> 00:33:51,476 - அய்யோ! - அடச்சே! மே சும்மா செய்யல. 598 00:33:52,510 --> 00:33:54,109 அதனால என்ன? 599 00:33:54,176 --> 00:33:56,977 எல்லாமே சிதிலம்தானா? இதைப் பார்ப்போம். 600 00:33:59,143 --> 00:34:02,109 கேவலமானவர்களே. இப்படி செய்யக் கூடாது. 601 00:34:02,176 --> 00:34:05,276 என்னைப் பொறுத்த வரை அது பெனால்டி பெட்டியில் வைக்கும். 602 00:34:07,743 --> 00:34:09,043 - அது நீயா? - அது நீ. 603 00:34:09,109 --> 00:34:10,910 - அப்படி நினைக்கல. - நான் இல்லை! 604 00:34:10,977 --> 00:34:13,143 அது நான் இல்லை. நான் செய்யலை. 605 00:34:16,176 --> 00:34:19,043 ஒரு வாட்டி சொல்லுங்க, ஆயிரம் வாட்டி சொல்லுங்க. 606 00:34:19,576 --> 00:34:21,777 அவங்களை வழிக்கு கொண்டு வரவே முடியாது. 607 00:34:22,743 --> 00:34:25,576 நான் காலியா? நான் காலி. சிரிச்சேனா? 608 00:34:26,510 --> 00:34:28,510 ஒரு விதிமீறல் நடந்தது. 609 00:34:28,576 --> 00:34:30,843 - நிஜத்தில, ரெண்டு மீறல்கள். - அய்யய்யோ. 610 00:34:30,910 --> 00:34:33,243 எல்லோரும் டிவியை பாருங்களேன். 611 00:34:34,743 --> 00:34:37,043 {\an8}அவை உங்க முலைக்காம்பு இல்லன்னு நம்பறேன். 612 00:34:37,109 --> 00:34:38,810 {\an8}நான் சுத்தி பாக்கிறேன், அவை 613 00:34:38,877 --> 00:34:41,877 {\an8}நான் பார்க்கும் இசை நட்சத்திரம், பெரிய ஆள் முத்திரையுடன். 614 00:34:41,943 --> 00:34:43,777 {\an8}அவை எல்லாமே ரொம்ப வேடிக்கை. 615 00:34:43,843 --> 00:34:45,309 {\an8}நான் ஜோக்கை முடிக்கல! 616 00:34:45,376 --> 00:34:49,476 {\an8}நீங்க இந்த நிலையில், "காளான் மஜாவில இருக்கேன் போல." 617 00:34:49,543 --> 00:34:50,877 {\an8}அடக் கடவுளே. 618 00:34:50,943 --> 00:34:53,643 {\an8}மே என் சீஸ் சாண்ட்விச்சை விரும்பறார். 619 00:34:53,710 --> 00:34:54,810 {\an8}எங்குமே பாதுகாப்பில்ல. 620 00:34:56,576 --> 00:34:57,977 {\an8}என்ன நடக்குது? 621 00:34:58,676 --> 00:35:01,043 {\an8}அது ஒரு ட்வைலைட் சோன் எபிசோட் போல. 622 00:35:02,510 --> 00:35:03,777 {\an8}பெண்மணிகளே, கனவான்களே! 623 00:35:03,843 --> 00:35:06,343 {\an8}ஆட்டத்தின் முதல் சிவப்பு அட்டை! 624 00:35:08,943 --> 00:35:10,376 {\an8}இந்த நிகழ்ச்சிதான் என்ன? 625 00:35:37,910 --> 00:35:39,910 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு கைனூர் சத்யன் 626 00:35:39,977 --> 00:35:41,977 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்