1 00:00:13,013 --> 00:00:14,806 NETFLIX 剧集 2 00:00:52,343 --> 00:00:53,344 我喜欢你 3 00:00:59,142 --> 00:01:00,685 我喜欢你 洪班长 4 00:01:06,357 --> 00:01:09,986 我是一个会把人生时间表 5 00:01:10,695 --> 00:01:13,114 规划到99岁的计划型人格 6 00:01:14,491 --> 00:01:17,410 我是讨厌越线的个人主义者 7 00:01:18,036 --> 00:01:19,662 而且喜欢昂贵的鞋子 8 00:01:20,872 --> 00:01:22,832 应该和你完全相反吧 9 00:01:25,960 --> 00:01:28,505 无论在血型契合度还是性格分类上 10 00:01:28,588 --> 00:01:31,132 我们应该没有一项合得来 11 00:01:32,091 --> 00:01:34,427 我们就像吃磷虾的企鹅 12 00:01:35,011 --> 00:01:38,723 和猎捕海狮的北极熊一样天差地远 13 00:01:40,850 --> 00:01:43,686 但是那些我都不管 14 00:01:46,147 --> 00:01:47,982 我喜欢你 15 00:01:51,027 --> 00:01:52,403 牙医 我… 16 00:01:54,197 --> 00:01:55,532 什么都别说 17 00:01:56,825 --> 00:01:59,077 我没有一定要你怎样 18 00:01:59,619 --> 00:02:03,581 只是我对你的感情日渐膨胀 19 00:02:05,125 --> 00:02:07,210 再这样下去感觉随时会爆开 20 00:02:12,924 --> 00:02:14,467 我别无选择了 21 00:02:58,803 --> 00:02:59,804 我也是 22 00:03:02,640 --> 00:03:04,017 我再也无法 23 00:03:05,351 --> 00:03:06,811 否认下去了 24 00:03:55,693 --> 00:03:57,028 那我先走了 25 00:03:57,111 --> 00:04:00,198 等等 你怎么能这样掉头就走? 26 00:04:00,281 --> 00:04:02,951 因为我要说的话都说完了 27 00:04:03,701 --> 00:04:04,953 想听的应该也都听到了 28 00:04:05,036 --> 00:04:06,537 我才说一句话而已耶 29 00:04:07,997 --> 00:04:12,168 但我想刚才的吻应该就足以当作… 30 00:04:12,252 --> 00:04:13,169 我喜欢你 31 00:04:15,171 --> 00:04:17,257 你这么果敢地跟我告白 32 00:04:18,299 --> 00:04:20,176 我要是马虎带过就太卑鄙了 33 00:04:20,843 --> 00:04:21,844 我也是 34 00:04:23,429 --> 00:04:24,514 我也喜欢你 35 00:04:30,103 --> 00:04:34,065 无意间就喜欢上你了 不 是喜欢得无法自拔 36 00:04:38,987 --> 00:04:41,739 那我们都接吻了 37 00:04:42,615 --> 00:04:44,242 也互相喜欢 38 00:04:45,368 --> 00:04:47,328 -那接下来呢? -这还用问吗? 39 00:04:49,872 --> 00:04:51,291 就是这样啊 40 00:04:52,583 --> 00:04:53,710 走吧 41 00:04:58,047 --> 00:05:00,800 话说回来 企鹅是我 北极熊是你对吧? 42 00:05:01,467 --> 00:05:02,302 什么? 43 00:05:03,011 --> 00:05:06,139 就感觉不管是个性还是体型都蛮像的 44 00:05:06,806 --> 00:05:09,892 不过海狮是什么啊? 我看你连人都会吃 45 00:05:10,935 --> 00:05:12,061 喂 46 00:05:13,479 --> 00:05:16,691 就是这样 就是那个眼神 你看 47 00:05:16,774 --> 00:05:18,234 你很烦耶 48 00:05:18,318 --> 00:05:19,652 好了 我已经被你吃了 49 00:05:19,736 --> 00:05:20,737 很烦耶 50 00:05:44,927 --> 00:05:46,679 你穿这双鞋脚踝应该很痛吧 51 00:05:47,221 --> 00:05:50,349 不会啦 穿起来好看最重要 52 00:06:07,200 --> 00:06:08,618 好快就到家了 53 00:06:09,660 --> 00:06:11,120 对啊 54 00:06:11,204 --> 00:06:14,207 那我们就是从今天开始交往吗? 55 00:06:14,791 --> 00:06:18,169 就…你可以在月历上做记号 56 00:06:22,548 --> 00:06:26,803 不对 我们交往的事先保留几天吧 57 00:06:27,887 --> 00:06:29,180 嗯?为什么? 58 00:06:29,263 --> 00:06:33,184 其实成炫前辈跟我告白了 59 00:06:35,561 --> 00:06:38,898 等等 这种事你一定要在我们 60 00:06:38,981 --> 00:06:41,275 恋情刚萌芽的时候提吗? 61 00:06:41,359 --> 00:06:42,360 抱歉 62 00:06:42,443 --> 00:06:45,071 我有猜到他会告白 只是没想到会这么快 63 00:06:45,154 --> 00:06:47,073 -什么时候的事? -礼拜二吧 64 00:06:47,156 --> 00:06:49,992 礼拜二是我爷爷的忌日啊 65 00:06:50,076 --> 00:06:51,035 先放手 66 00:06:52,036 --> 00:06:55,289 那时候你跟我一起祭拜爷爷 结果那天他跟你告白? 67 00:06:55,373 --> 00:06:59,961 不是那样啦 是前辈在我家门口等… 68 00:07:00,044 --> 00:07:03,256 别说了 所以你想暂缓 是因为你还没回应他吗? 69 00:07:05,216 --> 00:07:09,137 怎样?想到要拒绝他 你就觉得很可惜吗? 70 00:07:09,220 --> 00:07:11,639 才不是这样 71 00:07:12,223 --> 00:07:13,808 -你在吃醋吗? -吃醋? 72 00:07:15,309 --> 00:07:16,853 我吃什么醋? 73 00:07:17,979 --> 00:07:21,441 我是在跟你讨论被告白的时候 74 00:07:21,524 --> 00:07:23,901 应该有的礼貌 75 00:07:23,985 --> 00:07:26,571 有人发球 你就要打啊 为什么要躲开? 76 00:07:27,905 --> 00:07:31,325 球到底是界内还界外 应该马上判定清楚吧 77 00:07:31,409 --> 00:07:32,994 那你呢? 78 00:07:33,661 --> 00:07:36,330 你明知道前辈喜欢我 为什么还一点表示都没有? 79 00:07:36,956 --> 00:07:40,793 该不会别人喜欢我 你其实一点都不在意吧? 80 00:07:40,877 --> 00:07:43,129 那是因为当时 我还不知道自己有那么喜欢你 81 00:07:48,718 --> 00:07:51,345 那么喜欢是多喜欢? 82 00:07:54,390 --> 00:07:57,226 就…很喜欢啊 83 00:07:58,478 --> 00:08:02,106 不论质还是量 应该都不会让你失望 84 00:08:02,190 --> 00:08:05,610 天啊 这种时候 用超级夸饰法回答都不够了 85 00:08:05,693 --> 00:08:08,321 -你这答案也太模糊了吧 -就大概 86 00:08:09,530 --> 00:08:12,241 像贝加尔湖一样 87 00:08:12,325 --> 00:08:13,201 贝嘉舞? 88 00:08:16,996 --> 00:08:19,040 -贝加尔湖 -贝加尔湖 89 00:08:19,123 --> 00:08:22,835 你只是会念书而已 但常识水准完全低于平均值 90 00:08:22,919 --> 00:08:24,462 你想在交往之前就先被甩吗? 91 00:08:24,545 --> 00:08:27,798 所以池制作人那边你到底想怎么办? 92 00:08:28,424 --> 00:08:31,010 我明天就会约他见面 跟他讲清楚 93 00:08:31,093 --> 00:08:32,178 就你们两个吗? 94 00:08:32,261 --> 00:08:33,513 总不能三个人吧 95 00:08:34,347 --> 00:08:36,265 天啊 96 00:08:36,349 --> 00:08:38,184 我不喜欢暧昧不明的感觉 97 00:08:39,018 --> 00:08:40,645 不论是我跟成炫前辈的回忆 98 00:08:41,437 --> 00:08:45,691 或是以后要和你一起度过的时光 我都想保持礼仪 99 00:08:46,734 --> 00:08:50,238 所以我们今天还不算正式交往 100 00:08:50,905 --> 00:08:52,782 反正交不交往都是你在讲 101 00:08:52,865 --> 00:08:55,284 在这件事解决之前 我不会打给你 102 00:08:55,826 --> 00:08:57,745 所以希望你也别打给我 103 00:08:57,828 --> 00:08:59,622 千万别打 你打给我就完了 104 00:09:00,289 --> 00:09:01,916 进去吧 你快进去 105 00:09:05,920 --> 00:09:06,921 真是搞笑 106 00:09:17,598 --> 00:09:19,350 真是烦死人了 107 00:09:34,532 --> 00:09:36,117 他刚才说什么啊? 108 00:09:37,451 --> 00:09:39,579 贝加尔湖? 109 00:09:41,330 --> 00:09:43,332 贝加尔湖 110 00:09:43,416 --> 00:09:46,627 (记录下西伯利亚的蓝眼晴 贝加尔湖的景象) 111 00:09:53,301 --> 00:09:55,386 原来他这么喜欢我啊? 112 00:10:04,353 --> 00:10:05,187 喂? 113 00:10:06,314 --> 00:10:08,232 你叫我别打给你 那你干吗接? 114 00:10:09,442 --> 00:10:11,485 你不是说不会打给我吗? 115 00:10:12,028 --> 00:10:15,114 我突然有事要找你 116 00:10:16,115 --> 00:10:17,116 什么事? 117 00:10:17,617 --> 00:10:20,453 我查了一下贝加尔湖 118 00:10:21,495 --> 00:10:22,496 你等等喔 119 00:10:24,582 --> 00:10:28,419 “贝加尔湖距今约有2500万年的历史 120 00:10:28,502 --> 00:10:30,838 是世界上最古老的淡水湖 121 00:10:31,589 --> 00:10:33,841 水深1743米 122 00:10:33,924 --> 00:10:36,093 也是世界上最深的湖泊” 123 00:10:37,845 --> 00:10:40,473 你就这么喜欢我啊? 124 00:10:40,556 --> 00:10:41,557 挂电话吧 125 00:10:42,141 --> 00:10:43,142 真的要吗? 126 00:10:45,436 --> 00:10:46,312 假的 127 00:10:52,860 --> 00:10:54,737 真是的 128 00:10:56,030 --> 00:10:57,365 对了 牙医 129 00:10:58,366 --> 00:11:01,243 拜托你平常稍微整理一下 你房间怎么那么乱? 130 00:11:01,911 --> 00:11:04,997 没有啦 我平常都会整理 131 00:11:05,081 --> 00:11:08,793 只是今天急着出门 来不及整理房间 132 00:11:08,876 --> 00:11:12,421 不用解释了 你去一下书桌那边 133 00:11:13,297 --> 00:11:14,840 -书桌? -嗯 134 00:11:18,969 --> 00:11:21,847 等等喔 我在书桌旁边了 135 00:11:21,931 --> 00:11:25,768 你还记得相框里那张全家福 是谁帮忙拍的吗? 136 00:11:29,730 --> 00:11:33,943 不记得了 我只记得那天我哭得很惨 137 00:11:35,111 --> 00:11:38,280 你连电卷棒插头都不记得有没有拔掉 138 00:11:38,364 --> 00:11:40,157 是我的期望过高了 139 00:11:40,241 --> 00:11:41,242 怎么了? 140 00:11:42,076 --> 00:11:43,786 你真的不记得啦? 141 00:11:44,954 --> 00:11:48,457 当时有一个老爷爷和一个小男孩啊 142 00:11:49,750 --> 00:11:52,461 我那时候可是非常努力在逗你笑耶 143 00:11:56,215 --> 00:11:58,926 所以那个跳狗腿舞的小男孩 144 00:11:59,802 --> 00:12:01,053 就是你吗? 145 00:12:01,637 --> 00:12:03,097 没错 就是我 146 00:12:03,180 --> 00:12:05,266 天啊 太巧了吧 真的吗? 147 00:12:08,102 --> 00:12:09,728 这世界真的好小 148 00:12:10,521 --> 00:12:14,233 你惊讶什么?你明明都忘了 149 00:12:14,316 --> 00:12:17,528 那如果我想找某个男生 找得到吗? 150 00:12:18,112 --> 00:12:19,321 男生? 151 00:12:19,405 --> 00:12:21,157 我高中的时候 152 00:12:21,240 --> 00:12:24,660 有一次离家出走来这里 去了便利店 153 00:12:26,245 --> 00:12:29,623 那时候有个男生帮我付钱 154 00:12:30,499 --> 00:12:32,877 他该不会帮你付了100韩元吧? 155 00:12:36,046 --> 00:12:37,423 那个人也是你吗? 156 00:12:39,508 --> 00:12:41,552 所以那个女学生是你? 157 00:12:44,054 --> 00:12:45,681 真的是你吗? 158 00:12:47,391 --> 00:12:48,934 我起鸡皮疙瘩了 159 00:12:51,979 --> 00:12:53,481 我也一样 160 00:12:55,191 --> 00:12:56,609 感觉好像命中注定 161 00:12:58,652 --> 00:12:59,904 不对 那是巧合 162 00:12:59,987 --> 00:13:01,864 公辰也就那么大啊 163 00:13:03,199 --> 00:13:04,408 我要挂电话了 164 00:13:06,285 --> 00:13:09,955 没想到绕了那么久 我们又相遇了 165 00:13:28,349 --> 00:13:29,975 {\an8}第 11 集 166 00:13:32,394 --> 00:13:34,313 {\an8}这中间再插一个画面吧 167 00:13:34,396 --> 00:13:35,981 {\an8}我觉得有点呼应的感觉会比较好 168 00:13:36,065 --> 00:13:37,608 {\an8}好 169 00:13:37,691 --> 00:13:39,693 {\an8}这个镜头我觉得可以往后移 170 00:13:40,402 --> 00:13:42,238 {\an8}放在回顾画面… 171 00:13:43,572 --> 00:13:44,698 {\an8}(惠珍) 172 00:13:44,782 --> 00:13:45,741 {\an8}等我一下 173 00:13:47,743 --> 00:13:48,994 {\an8}喂? 174 00:13:51,038 --> 00:13:52,831 {\an8}我觉得这放在回顾画面比较好 175 00:13:52,915 --> 00:13:55,209 {\an8}让大家到后面才知道原因 应该也比较有趣 176 00:13:55,292 --> 00:13:57,878 {\an8}先引起大家的好奇 177 00:13:57,962 --> 00:13:59,880 {\an8}最后再来个转折吗? 178 00:13:59,964 --> 00:14:00,923 {\an8}拿掉这个吧 179 00:14:01,674 --> 00:14:04,843 {\an8}那个 真的很不好意思 我出去一下 180 00:14:04,927 --> 00:14:07,263 -你要去哪? -晚上我一定会赶回来 181 00:14:07,346 --> 00:14:09,765 你们先休息 晚上我来收尾 182 00:14:09,848 --> 00:14:11,225 真的吗?我们真的可以休息? 183 00:14:11,308 --> 00:14:12,893 嗯 休息吧 184 00:14:13,519 --> 00:14:16,730 嗯?那个工作狂是怎么回事? 185 00:14:27,241 --> 00:14:29,952 -喝点冰水 -好 谢谢 186 00:14:30,035 --> 00:14:31,704 你看起来很热 天气很热吧? 187 00:14:32,872 --> 00:14:37,376 对啊 加上我又匆匆忙忙赶来 所以感觉更热了 188 00:14:37,459 --> 00:14:39,295 是喔 匆匆忙忙 189 00:14:40,129 --> 00:14:42,423 不过今天好像不用录影 190 00:14:42,506 --> 00:14:45,718 对 不用录影 是我突然有约 191 00:14:46,760 --> 00:14:48,387 原来是有约啊 192 00:14:49,179 --> 00:14:50,180 好 193 00:14:50,890 --> 00:14:53,475 -对喔 我要点餐 -好啊 194 00:14:53,559 --> 00:14:55,144 麻烦给我两杯冰的美式咖啡 195 00:14:55,227 --> 00:14:57,146 好的 冰美式 196 00:14:59,815 --> 00:15:03,986 如果除了咖啡以外 你还想点其他的 可以看看菜单 197 00:15:04,069 --> 00:15:07,323 要什么尽管说 今天我招待 198 00:15:07,406 --> 00:15:11,285 谢谢 我在公辰 真的欠了大家好多人情 199 00:15:11,368 --> 00:15:15,623 唉唷 别这么说 不过如果你真的这么觉得 200 00:15:15,706 --> 00:15:19,668 就记住我的名字 以后可以 告诉JKBC的《Sugar People》… 201 00:15:20,669 --> 00:15:22,379 跟他们说歌手吴允 202 00:15:22,463 --> 00:15:25,299 -很乐意上节目 -好 我知道了 203 00:15:25,382 --> 00:15:26,967 尹医生 你来啦 204 00:15:27,051 --> 00:15:28,135 制作人点好饮料了 205 00:15:28,218 --> 00:15:29,595 -好 -这边请坐 206 00:15:29,678 --> 00:15:31,764 -我叫吴允 -好 207 00:15:31,847 --> 00:15:32,848 吴允 208 00:15:33,390 --> 00:15:34,600 你来啦 209 00:15:35,476 --> 00:15:37,519 前辈 不好意思 这么突然约你 210 00:15:37,603 --> 00:15:40,356 没关系 这样也不错啊 211 00:15:40,439 --> 00:15:41,732 感觉蛮刺激的 212 00:15:42,691 --> 00:15:47,154 我现在的心情就好像 要打开成绩单一样 213 00:15:47,237 --> 00:15:50,115 明知道晚一点再看 结果也不会改变 214 00:15:50,199 --> 00:15:53,953 但还是会有点害怕 215 00:15:55,663 --> 00:15:56,914 好 216 00:15:57,998 --> 00:15:58,916 我准备好了 217 00:16:00,084 --> 00:16:02,544 不管你的答案是什么 我都会坦然接受 218 00:16:05,422 --> 00:16:08,884 跟你重逢之后 我想起了很多以前的回忆 219 00:16:11,136 --> 00:16:14,682 老实说 我不太会去回想那段时光 220 00:16:16,058 --> 00:16:18,310 那时候的我过得很累 221 00:16:19,812 --> 00:16:21,981 我要赚生活费 222 00:16:23,065 --> 00:16:24,942 还要拼奖学金 223 00:16:26,443 --> 00:16:27,319 你说得对 224 00:16:28,862 --> 00:16:30,698 那时候我没空吃饭 225 00:16:31,448 --> 00:16:34,535 总是在口袋里放几根鱼肉香肠 226 00:16:36,662 --> 00:16:38,956 一天从来没有睡超过五个小时 227 00:16:39,748 --> 00:16:42,376 每天被生活追得喘不过气 228 00:16:43,377 --> 00:16:49,091 那时候你是第一个关心我的人 229 00:16:53,429 --> 00:16:57,141 三不五时地嘘寒问暖 担心我没吃饭 230 00:16:58,517 --> 00:16:59,727 我们去吃饭吧 231 00:17:00,602 --> 00:17:01,603 好 232 00:17:03,188 --> 00:17:04,481 你那一句“去吃饭吧” 233 00:17:05,524 --> 00:17:07,651 有时候单纯是吃饭 234 00:17:08,986 --> 00:17:10,320 请稍等一下 235 00:17:10,904 --> 00:17:12,322 (去吃饭吧) 236 00:17:13,699 --> 00:17:15,367 有时候代表找我去玩 237 00:17:16,035 --> 00:17:17,745 有时候代表一句慰劳的话 238 00:17:19,329 --> 00:17:20,456 喂? 239 00:17:21,206 --> 00:17:22,416 去吃饭吧 240 00:17:22,499 --> 00:17:24,793 有时候又代表幸福 241 00:17:25,294 --> 00:17:26,378 惠珍! 242 00:17:28,005 --> 00:17:30,758 这几个字就好像一句咒语 243 00:17:34,219 --> 00:17:36,388 结束那段难堪的恋情后 244 00:17:37,306 --> 00:17:39,892 我变得很自卑 245 00:17:39,975 --> 00:17:40,976 要不要去吃饭? 246 00:17:41,060 --> 00:17:42,144 -好啊 -你那无数句的… 247 00:17:42,227 --> 00:17:44,063 -走吧 -“去吃饭吧” 248 00:17:45,814 --> 00:17:48,067 真的给了我很大的安慰 249 00:17:51,904 --> 00:17:54,073 其实当时我也很喜欢你 250 00:17:57,451 --> 00:18:00,871 我明知道我们对彼此的心意 251 00:18:02,372 --> 00:18:04,333 却刻意选择了忽略 252 00:18:07,002 --> 00:18:08,629 因为我没有信心 253 00:18:10,339 --> 00:18:15,511 我总觉得自己最狼狈的一面 都被你看透了 254 00:18:21,058 --> 00:18:23,268 当时没能正视自己的情感 255 00:18:23,811 --> 00:18:26,355 真的让我非常后悔 256 00:18:27,648 --> 00:18:28,816 所以 257 00:18:29,942 --> 00:18:32,653 这次我想对你诚实一点 258 00:18:36,198 --> 00:18:37,533 前辈 对不起 259 00:18:38,575 --> 00:18:40,327 我有喜欢的人了 260 00:18:47,334 --> 00:18:48,418 太好了 261 00:18:53,215 --> 00:18:54,967 幸好你没有像以前的尹惠珍 262 00:18:55,801 --> 00:18:58,011 还有我一样优柔寡断 263 00:18:58,804 --> 00:19:01,598 能够鼓起勇气把事实告诉我 264 00:19:02,099 --> 00:19:03,100 真的太好了 265 00:19:07,437 --> 00:19:08,981 但是惠珍 266 00:19:10,399 --> 00:19:12,109 当时的你一点都不狼狈 267 00:19:14,570 --> 00:19:16,905 或许你都用鱼肉香肠充饥 268 00:19:17,489 --> 00:19:19,741 脚上穿的鞋子也很旧 269 00:19:20,951 --> 00:19:22,870 但你的存在非常耀眼 270 00:19:26,081 --> 00:19:31,128 你从不浪费人生的每一个瞬间 271 00:19:31,837 --> 00:19:36,216 也总是懂得珍视自己 272 00:19:37,426 --> 00:19:39,052 我就是喜欢这样的你 273 00:19:43,932 --> 00:19:46,935 能有你这么好的初恋 我真的… 274 00:19:51,231 --> 00:19:54,109 非常荣幸 惠珍 275 00:19:57,237 --> 00:19:58,614 前辈 我也是 276 00:20:11,919 --> 00:20:14,796 爸 冰块都快融光了 你不送咖啡过去吗? 277 00:20:14,880 --> 00:20:15,797 快点啊 278 00:20:17,007 --> 00:20:20,761 总觉得现在不应该过去 279 00:20:21,720 --> 00:20:22,721 爸 你在哭吗? 280 00:20:25,140 --> 00:20:27,726 -没有 -明明就有 281 00:20:29,603 --> 00:20:30,771 你在干吗?快送过去啊 282 00:20:42,908 --> 00:20:43,992 前辈 283 00:20:45,661 --> 00:20:47,287 谢谢你的护身符 284 00:20:48,956 --> 00:20:50,582 如果我叫你留着就好 285 00:20:51,875 --> 00:20:53,961 你应该会很有压力吧? 286 00:20:59,216 --> 00:21:03,053 好吧 至少它曾经 带给你一点安慰 那就够了 287 00:21:03,136 --> 00:21:04,930 真的很谢谢你 288 00:21:06,014 --> 00:21:09,851 这份感恩我会永远记在心里的 289 00:21:19,278 --> 00:21:21,571 洪班长?他怎么会来这里? 290 00:21:27,160 --> 00:21:28,036 洪班长 291 00:21:36,044 --> 00:21:38,005 洪班长 我们聊聊吧 292 00:21:38,588 --> 00:21:40,549 好啊 没问题 293 00:21:45,012 --> 00:21:46,638 怎么办? 294 00:21:47,180 --> 00:21:49,349 他们不会为了我打起来吧? 295 00:21:51,601 --> 00:21:52,978 会不会出事啊? 296 00:21:55,355 --> 00:21:56,440 洪班长 297 00:22:00,360 --> 00:22:03,739 感觉它支撑不住重量 脚很不稳 298 00:22:03,822 --> 00:22:06,742 幸好你有跟我说 凡事安全第一 299 00:22:11,788 --> 00:22:14,708 我被惠珍拒绝了 她说她有喜欢的人 300 00:22:16,793 --> 00:22:19,463 椅脚木头本来就比较脆弱 301 00:22:19,546 --> 00:22:21,465 是腐化了吗? 302 00:22:22,049 --> 00:22:24,176 这应该直接换掉 303 00:22:26,303 --> 00:22:28,263 她不肯告诉我对方是谁 304 00:22:28,347 --> 00:22:30,307 但我觉得他应该不怎么样 305 00:22:34,478 --> 00:22:36,605 你怎么知道他不怎么样? 306 00:22:36,688 --> 00:22:39,024 这还需要讲吗?就是一种感觉嘛 307 00:22:39,107 --> 00:22:41,777 只凭感觉就去评断别人 擅自下结论 308 00:22:41,860 --> 00:22:43,737 你本来就是这种人吗? 309 00:22:43,820 --> 00:22:45,572 这样太鲁莽了 310 00:22:48,325 --> 00:22:49,659 好好对待惠珍 311 00:22:52,245 --> 00:22:53,622 多逗她笑 312 00:22:54,539 --> 00:22:56,750 让她吃好一点 313 00:22:58,794 --> 00:23:03,006 可能因为我这个人很单纯 所以不喜欢复杂的事 314 00:23:03,090 --> 00:23:06,468 人际关系上的各种情感纠葛 315 00:23:06,551 --> 00:23:07,761 会让我头很痛 316 00:23:08,345 --> 00:23:09,679 我喜欢惠珍 317 00:23:10,180 --> 00:23:13,183 但我好像也比想象中 318 00:23:14,351 --> 00:23:15,936 还要喜欢你 319 00:23:21,942 --> 00:23:24,444 以前念书时我就很讨厌三角函数 320 00:23:25,028 --> 00:23:26,822 三角恋真的不适合我 321 00:23:31,409 --> 00:23:34,454 我也不讨厌你 你只是比较需要人照顾 322 00:23:34,538 --> 00:23:35,872 我不怎么讨厌你 323 00:23:35,956 --> 00:23:37,874 钉歪了啦 324 00:23:37,958 --> 00:23:40,877 你看 你就是需要人照顾 就是这样 325 00:23:40,961 --> 00:23:43,839 我都叫你在旁边看了 你就是坚持要帮忙 326 00:23:43,922 --> 00:23:45,882 你没看到你把那支脚弄断吗? 327 00:23:45,966 --> 00:23:49,845 你刚才没听到我说的吗? 我说木头腐化了 328 00:23:53,140 --> 00:23:54,307 算了 329 00:23:54,891 --> 00:23:57,978 之后等你有空 再教我一次冲浪吧 330 00:24:00,981 --> 00:24:04,234 好啊 看你什么时候有空 331 00:24:04,317 --> 00:24:05,652 我会安排其他事情 332 00:24:06,862 --> 00:24:10,240 真是的 可恶的家伙 333 00:24:10,323 --> 00:24:13,910 这应该还能用 我本来以为木头腐化了 334 00:24:13,994 --> 00:24:15,579 但好像可以解决 335 00:24:15,662 --> 00:24:17,664 什么?不准笑 这样会有感情 336 00:24:17,747 --> 00:24:19,666 我天生就笑脸迎人 337 00:24:19,749 --> 00:24:22,127 真不懂你们为什么老是叫我别笑 338 00:24:22,210 --> 00:24:23,336 你动作快点 339 00:24:23,420 --> 00:24:25,422 要帮忙就快点 不要就算了 340 00:24:37,767 --> 00:24:41,271 对了 是因为我从来没有洗衣服吗? 341 00:24:41,354 --> 00:24:42,814 不对啊 342 00:24:42,898 --> 00:24:46,318 至少打扫浴室跟修剪草皮都是我负责 343 00:24:46,401 --> 00:24:50,405 对了 因为我打呼太大声吗? 344 00:24:50,488 --> 00:24:53,992 也不对啊 她累的时候 打呼比我还大声 345 00:24:56,536 --> 00:25:00,582 我不知道的离婚原因到底是什么? 346 00:25:02,083 --> 00:25:04,878 -你在做什么? -吓我一跳 347 00:25:05,962 --> 00:25:07,714 今天礼拜日 你怎么会来? 348 00:25:07,797 --> 00:25:09,966 我来拿低收入户家庭的垃圾袋 349 00:25:10,759 --> 00:25:13,094 吕统长太忙了 没办法过来拿 350 00:25:13,178 --> 00:25:14,763 我突然想到 所以打算帮她送过去 351 00:25:14,846 --> 00:25:17,057 等等 她可是统长 352 00:25:17,140 --> 00:25:19,809 怎么连个垃圾袋都不过来拿? 353 00:25:19,893 --> 00:25:23,063 其实她可以礼拜一来拿 但我想说刚好要去吃饭 就顺便… 354 00:25:23,146 --> 00:25:26,107 喂!你是公务员 礼拜日不要工作 355 00:25:26,191 --> 00:25:27,192 你不知道做五休二吗? 356 00:25:27,275 --> 00:25:29,402 你回家吧 我帮她拿过去 357 00:25:29,486 --> 00:25:32,405 我说我刚好要去吃饭 可以顺便拿过去 358 00:25:32,489 --> 00:25:34,324 你去吃别家啦 359 00:25:34,407 --> 00:25:36,326 -是 -真是的 360 00:25:36,409 --> 00:25:37,911 麻烦死了 361 00:25:37,994 --> 00:25:40,872 居然劳驾区长亲自送过去 这样像话吗? 362 00:25:40,956 --> 00:25:43,375 -那我拿去… -烦死了 363 00:25:45,418 --> 00:25:47,921 他到底在搞什么?也太烦人了吧 364 00:25:49,714 --> 00:25:51,883 朱统长 你好久没来了 365 00:25:54,177 --> 00:25:55,428 有空多来光顾嘛 366 00:25:55,512 --> 00:25:56,888 好啦 367 00:25:57,514 --> 00:26:00,642 话说 吕统长 你今年几岁啊? 368 00:26:00,725 --> 00:26:02,394 -我? -嗯 369 00:26:02,477 --> 00:26:05,730 我已经过40岁了啊 干吗突然问这个? 370 00:26:05,814 --> 00:26:07,816 我老公有个很要好的后辈 371 00:26:07,899 --> 00:26:09,192 他妻子过世 现在单身 372 00:26:09,276 --> 00:26:11,278 今年44岁 没有小孩 373 00:26:12,195 --> 00:26:13,446 职业是代书 374 00:26:13,530 --> 00:26:16,241 他在青湖市厅前面 有一间很大的办公室 375 00:26:17,242 --> 00:26:20,620 听起来很有为耶 那种人看得上我吗? 376 00:26:20,704 --> 00:26:22,455 我听了他的理想型 377 00:26:23,540 --> 00:26:24,874 完全就是在说你 378 00:26:25,458 --> 00:26:28,503 他喜欢有气质、可爱 生活能力又很强的类型 379 00:26:29,462 --> 00:26:31,923 而且他喜欢小孩 所以也不介意女方有孩子 380 00:26:32,007 --> 00:26:34,676 唉唷 还真的是在说我 381 00:26:34,759 --> 00:26:37,429 那你觉得怎么样? 这周末介绍你们认识好不好? 382 00:26:37,512 --> 00:26:38,471 嗯? 383 00:26:38,972 --> 00:26:40,140 搞什么? 384 00:26:41,224 --> 00:26:43,351 张区长怎么会来啊? 385 00:26:43,435 --> 00:26:45,687 我刚好有点事要处理 386 00:26:45,770 --> 00:26:46,604 这样啊 387 00:26:47,272 --> 00:26:52,068 吕统长 你身为统长 就应该善尽自己的职责啊 388 00:26:52,152 --> 00:26:56,323 为什么一定要让我 礼拜日还帮你送垃圾袋过来? 389 00:26:56,406 --> 00:26:58,116 有人叫你拿来吗? 390 00:26:58,700 --> 00:27:00,118 我明明说礼拜一会过去拿啊 391 00:27:00,201 --> 00:27:02,162 你礼拜五就应该来拿了 392 00:27:02,245 --> 00:27:03,997 我听说你很忙就拿过来 393 00:27:04,080 --> 00:27:06,124 结果你还有时间在这里闲聊 394 00:27:06,207 --> 00:27:08,043 你要这样的话 干脆换人当统长 395 00:27:08,126 --> 00:27:10,795 好啊 反正我的任期也快满了 396 00:27:16,551 --> 00:27:17,552 天啊 397 00:27:17,635 --> 00:27:19,179 麻烦你明天发送完毕 398 00:27:19,262 --> 00:27:20,430 这你不用担心 399 00:27:24,768 --> 00:27:26,728 -请慢走 -好 400 00:27:32,901 --> 00:27:33,902 那… 401 00:27:35,070 --> 00:27:38,114 怎么样?要不要马上安排你们见面? 402 00:27:38,198 --> 00:27:40,533 我不会让张区长知道的 403 00:27:40,617 --> 00:27:44,079 不用了 我刚才只是在开玩笑 404 00:27:44,579 --> 00:27:46,956 我没有打算要再婚 405 00:27:47,665 --> 00:27:49,667 我很喜欢现在这样跟伊准一起生活 406 00:27:49,751 --> 00:27:52,587 很可惜耶 他条件真的不错 407 00:27:52,670 --> 00:27:54,089 不过这份好意我心领了 408 00:27:57,801 --> 00:27:59,260 你跟前辈没怎样吧? 409 00:27:59,344 --> 00:28:01,096 他跟你说什么?是说我的事吗? 410 00:28:01,179 --> 00:28:03,473 他说了什么?告诉我 411 00:28:03,556 --> 00:28:06,601 下一季《Show Me The Money》 你记得报名 你很有说唱的天分 412 00:28:06,684 --> 00:28:08,478 -前辈说了什么? -坐吧 413 00:28:08,561 --> 00:28:09,979 你们到底聊了什么? 414 00:28:12,315 --> 00:28:14,109 池成炫说他喜欢我 415 00:28:14,192 --> 00:28:15,151 嗯? 416 00:28:15,777 --> 00:28:17,278 他说他喜欢我胜过你 417 00:28:18,196 --> 00:28:19,030 骗人 418 00:28:20,824 --> 00:28:24,077 我真应该把你刚才的表情拍下来 419 00:28:24,160 --> 00:28:27,664 你的表情非常丰富 很值得细细品味 420 00:28:27,747 --> 00:28:29,457 别再开玩笑了 他到底说了什么? 421 00:28:31,084 --> 00:28:32,669 他叫我好好对你 422 00:28:33,378 --> 00:28:34,796 他其实都知道了 423 00:28:35,380 --> 00:28:36,756 真羡慕你有这么好的前辈 424 00:28:37,841 --> 00:28:39,634 嗯 他真的很好 425 00:28:39,717 --> 00:28:42,554 你也不用肯定得这么快吧 426 00:28:42,637 --> 00:28:43,888 那现在问题都解决了吧? 427 00:28:43,972 --> 00:28:45,849 不 还没 428 00:28:45,932 --> 00:28:49,144 怎么…还有什么问题啊? 429 00:28:49,227 --> 00:28:53,815 我们交往的事先别让村里的人知道 430 00:28:53,898 --> 00:28:55,942 你觉得有可能吗? 他们马上就会发现了 431 00:28:56,025 --> 00:28:57,527 不行啦 432 00:28:57,610 --> 00:29:00,405 我们没有在一起的时候 他们就八卦成那样 433 00:29:00,488 --> 00:29:01,823 要是被他们知道了 434 00:29:02,782 --> 00:29:04,909 一定会各种传闻满天飞 435 00:29:04,993 --> 00:29:08,204 说我们要结婚了 或是说我怀孕了 436 00:29:08,288 --> 00:29:10,665 我看现在想太多的 437 00:29:10,749 --> 00:29:13,001 应该是你吧 想象力真丰富 438 00:29:13,084 --> 00:29:15,420 -我只是举例而已 -嗯 439 00:29:15,503 --> 00:29:18,381 总之这件事情一定要保密 440 00:29:18,465 --> 00:29:21,718 是喔 要不要来吃煎饼? 外面好像快下雨了 441 00:29:22,427 --> 00:29:24,429 -我现在很认真 -我也很认真 442 00:29:24,512 --> 00:29:28,183 因为我知道不管怎么瞒 都只是白费工夫 443 00:29:28,266 --> 00:29:29,976 看来应该我去参加说唱节目才对 444 00:29:30,560 --> 00:29:32,979 先努力一下嘛 不要开玩笑 445 00:29:33,062 --> 00:29:34,898 我尽力 但真的不会有用 446 00:29:39,235 --> 00:29:42,822 好啦 你想怎么做都听你的 447 00:29:43,782 --> 00:29:44,616 可以了吗? 448 00:29:45,492 --> 00:29:46,493 嗯 449 00:29:48,828 --> 00:29:53,458 所以今天是我们交往的第一天吗? 450 00:29:56,002 --> 00:29:58,463 应该可以这么说吧 451 00:30:00,423 --> 00:30:05,220 不过正式交往 会有什么很大的变化吗? 452 00:30:06,888 --> 00:30:08,473 当然会 453 00:30:10,099 --> 00:30:11,267 怎么说? 454 00:30:13,228 --> 00:30:14,646 我们可以这样 455 00:30:16,940 --> 00:30:18,066 也可以这样 456 00:30:20,819 --> 00:30:22,362 还可以这样 457 00:30:22,445 --> 00:30:24,197 -牙医 -嗯? 458 00:30:24,864 --> 00:30:27,283 你是这么喜欢肢体接触的人吗? 459 00:30:28,284 --> 00:30:31,329 我之后送一本很适合你的书给你 460 00:30:31,412 --> 00:30:34,749 乔治巴代伊的《情色论》 461 00:30:35,375 --> 00:30:37,001 -乔治… -巴代伊 462 00:30:37,085 --> 00:30:39,128 -巴代伊的… -他的《情色论》 463 00:30:39,212 --> 00:30:40,797 -《情色论》? -嗯 464 00:30:41,589 --> 00:30:43,216 是讲什么内容的? 465 00:30:44,509 --> 00:30:45,552 就是这些 466 00:30:47,971 --> 00:30:48,972 好开心喔 467 00:30:49,055 --> 00:30:50,598 真好 468 00:30:54,102 --> 00:30:55,019 吓死我了 469 00:30:56,312 --> 00:30:58,022 你们真的好烦 470 00:30:59,023 --> 00:31:00,525 玄关门要记得关 471 00:31:01,317 --> 00:31:02,485 美善 472 00:31:02,569 --> 00:31:03,486 尴尬了吧 473 00:31:04,195 --> 00:31:05,446 谢谢你的建议 474 00:31:06,155 --> 00:31:07,907 我们以后会多注意 475 00:31:07,991 --> 00:31:09,617 美善 我爱你 476 00:31:11,244 --> 00:31:12,370 她进去了 477 00:31:13,246 --> 00:31:14,581 我们刚才没关门啊? 478 00:31:14,664 --> 00:31:17,208 -嗯 我们以后小心一点 -好 479 00:31:17,792 --> 00:31:19,002 乔治巴代伊 480 00:31:19,085 --> 00:31:21,379 《情色论》?内容很露骨吗? 481 00:31:21,963 --> 00:31:22,797 算吧 482 00:31:27,510 --> 00:31:29,554 您拨的电话无回应 将转接… 483 00:31:31,014 --> 00:31:32,932 不是说晚上会赶回来吗? 484 00:32:05,882 --> 00:32:06,758 嗯? 485 00:32:08,551 --> 00:32:11,596 -天啊 池制作人 -区长 486 00:32:11,679 --> 00:32:12,972 你怎么在这里? 487 00:32:13,056 --> 00:32:15,141 我才想问你呢 488 00:32:15,224 --> 00:32:17,977 你们今天又不用录影 你怎么会在这里? 489 00:32:18,061 --> 00:32:21,064 这个说来话长 490 00:32:21,689 --> 00:32:23,816 如果你是一个人来 那要不要跟我一起坐? 491 00:32:24,734 --> 00:32:26,527 可以吗? 492 00:32:26,611 --> 00:32:28,196 当然可以 493 00:32:28,279 --> 00:32:29,447 其实 494 00:32:29,530 --> 00:32:32,617 我今天心情也不太好 所以打算自己来喝一杯 495 00:32:33,201 --> 00:32:34,911 -那请坐吧 -好 496 00:32:34,994 --> 00:32:37,163 唉唷 都是好吃的耶 497 00:32:38,581 --> 00:32:41,209 -麻烦再给我们一个杯子 -好 498 00:32:41,292 --> 00:32:42,293 干杯 499 00:32:50,009 --> 00:32:53,596 这就是我喜欢喝酒的原因 500 00:32:53,680 --> 00:32:58,142 我很喜欢酒精顺着肠胃流下去的感觉 501 00:32:58,226 --> 00:33:00,520 就像溜滑梯一样滑顺 502 00:33:00,603 --> 00:33:04,899 没错 感觉很畅快 可以让烦闷的心情平静一点 503 00:33:04,983 --> 00:33:06,734 还有消毒的感觉 504 00:33:06,818 --> 00:33:09,779 制作人 你压力一定很大吧? 505 00:33:10,738 --> 00:33:12,490 你的心情我都懂 506 00:33:13,032 --> 00:33:15,284 身为领导者 507 00:33:15,368 --> 00:33:19,497 我们这些当头的总是有一些共同点 508 00:33:19,580 --> 00:33:23,084 比如工作上的不得已 或是责任感 509 00:33:24,002 --> 00:33:26,504 是啊 工作上总有难题 510 00:33:26,587 --> 00:33:29,424 但我觉得更难的是人 511 00:33:31,092 --> 00:33:34,095 人心是很大的难题 512 00:33:34,178 --> 00:33:36,973 没错 我就是这个意思 513 00:33:37,056 --> 00:33:40,184 真不晓得人跟人之间的关系 为什么这么复杂 514 00:33:40,268 --> 00:33:42,020 有些事纠葛在一起 515 00:33:42,103 --> 00:33:44,480 想要厘清到底哪里出了问题 516 00:33:44,564 --> 00:33:46,774 但就是找不到症结点 517 00:33:46,858 --> 00:33:50,278 而且就算一刀两断 到最后还是会纠缠在一起 518 00:33:50,361 --> 00:33:52,655 没错 我深有同感 519 00:33:54,323 --> 00:33:56,075 当初一见到你 520 00:33:56,159 --> 00:33:58,995 我就知道我们两个很合得来 521 00:33:59,954 --> 00:34:03,082 我们真应该早点一起聊聊的 522 00:34:03,166 --> 00:34:04,500 就是说啊 523 00:34:05,501 --> 00:34:08,171 -我来帮你倒杯酒 -谢谢 524 00:34:08,254 --> 00:34:09,630 唉唷 制作人 525 00:34:16,888 --> 00:34:19,348 她听完人家介绍的对象之后 526 00:34:20,058 --> 00:34:23,019 就直接对号入座了 527 00:34:23,102 --> 00:34:25,354 还笑得花枝乱颤 528 00:34:25,438 --> 00:34:29,484 我从来没看过她笑得那么开心 529 00:34:30,151 --> 00:34:31,319 受不了 530 00:34:31,903 --> 00:34:37,116 她看我的时候永远都是板着一张脸 531 00:34:37,950 --> 00:34:41,746 她舌头上是有剧毒吗? 专讲一些伤人的话 532 00:34:43,289 --> 00:34:44,457 我本来 533 00:34:46,000 --> 00:34:48,711 以为我们是命中注定 534 00:34:50,922 --> 00:34:53,841 我一直觉得我会来到公辰 535 00:34:54,759 --> 00:34:58,054 都是为了和她重逢 536 00:34:59,263 --> 00:35:01,724 是命运的安排 537 00:35:02,892 --> 00:35:04,477 楚熙到底… 538 00:35:06,687 --> 00:35:10,608 为什么在我结婚前不见人影 539 00:35:11,859 --> 00:35:13,778 一直到现在才出现呢? 540 00:35:13,861 --> 00:35:14,737 不对 541 00:35:15,404 --> 00:35:21,327 吕华贞为什么偏偏 要在那个时候跟我提离婚呢? 542 00:35:23,788 --> 00:35:26,999 时机太不巧了 543 00:35:27,083 --> 00:35:28,376 时机 544 00:35:30,336 --> 00:35:31,337 没错 545 00:35:32,672 --> 00:35:34,465 那个时机 546 00:35:36,801 --> 00:35:39,971 老是跟我擦身而过 547 00:35:41,639 --> 00:35:43,182 真令人难过 548 00:35:51,732 --> 00:35:52,733 唉唷 549 00:35:53,943 --> 00:35:54,777 真是的 550 00:35:56,362 --> 00:35:58,072 这很难洗耶 551 00:35:59,115 --> 00:36:00,324 对吧? 552 00:36:01,450 --> 00:36:02,451 唉唷 553 00:36:03,202 --> 00:36:05,163 对了 制作人 554 00:36:05,663 --> 00:36:10,251 你们节目会不会有女来宾? 555 00:36:10,334 --> 00:36:12,253 如果请女团成员 556 00:36:12,336 --> 00:36:15,423 来拍第二季 一定会大受欢迎 557 00:36:16,674 --> 00:36:18,843 嗯?制作人 558 00:36:27,810 --> 00:36:28,811 你来啦 559 00:36:29,687 --> 00:36:31,147 吴社长还没来上班吗? 560 00:36:31,230 --> 00:36:33,900 你是狐獴吗? 他还没来 脖子不用伸这么长 561 00:36:35,860 --> 00:36:39,614 我今天想喝摩卡 要加很多鲜奶油 562 00:36:40,448 --> 00:36:42,825 怎么了?你一大早就低血糖吗? 563 00:36:42,909 --> 00:36:46,621 没有啊 我现在觉得浑身甜滋滋 564 00:36:46,704 --> 00:36:47,997 血糖都要爆表了 565 00:36:51,834 --> 00:36:52,793 你想进来吗? 566 00:36:53,461 --> 00:36:54,795 -可以吗? -嗯 567 00:36:57,048 --> 00:36:58,716 -好 我来准备 -天啊 568 00:36:59,383 --> 00:37:02,136 我是第一次进吧台 还有这种东西啊? 569 00:37:02,220 --> 00:37:05,139 你只能静静地用眼睛看 不能乱碰 免得闯祸 570 00:37:05,223 --> 00:37:06,224 好 571 00:37:06,307 --> 00:37:07,433 这是鲜奶油 572 00:37:07,516 --> 00:37:09,602 原来这就是鲜奶油啊 573 00:37:09,685 --> 00:37:11,312 要把它装进这里面 574 00:37:12,230 --> 00:37:14,690 -好神奇喔 -然后用搅拌机打发 575 00:37:15,316 --> 00:37:16,984 -唉唷 -等等 它… 576 00:37:17,777 --> 00:37:19,362 它今天特别不听话 577 00:37:23,699 --> 00:37:25,451 衣服没事吧?有没有喷到衣服? 578 00:37:25,534 --> 00:37:28,371 我没事 天啊 都喷到你脸上了 579 00:37:28,454 --> 00:37:30,081 -是吗? -我帮你擦一擦 580 00:37:30,164 --> 00:37:33,334 -这边也有 你好可爱喔 -这边? 581 00:37:33,417 --> 00:37:35,419 这边是不是也有? 582 00:37:36,420 --> 00:37:37,588 好可爱 583 00:37:39,382 --> 00:37:40,466 那这边呢? 584 00:37:42,176 --> 00:37:45,596 你这么说也太过分了吧 算了 咖啡我不喝了 585 00:37:46,138 --> 00:37:47,556 真是烦死人了 586 00:37:50,309 --> 00:37:52,770 尹医生 你怎么要打… 587 00:37:54,021 --> 00:37:55,064 斗植 你… 588 00:37:56,065 --> 00:37:59,819 你到底跟她说了什么? 她居然直接甩你一巴掌 589 00:37:59,902 --> 00:38:01,320 很烫耶 590 00:38:02,697 --> 00:38:04,198 你干吗这么早来? 591 00:38:04,282 --> 00:38:05,992 我早来你也有意见 592 00:38:06,075 --> 00:38:07,493 你不是叫我认真学吗? 593 00:38:07,576 --> 00:38:08,828 我只是随口问问而已 594 00:38:10,913 --> 00:38:14,375 再怎么样也不用突然甩我一巴掌吧 595 00:38:14,458 --> 00:38:15,793 (牙医) 596 00:38:15,876 --> 00:38:19,213 洪班长 你今天还要去哪里打工? 597 00:38:23,926 --> 00:38:28,306 我看看 首先是公辰饭馆 598 00:38:29,307 --> 00:38:32,685 唉唷 我的胃好痛啊 599 00:38:33,185 --> 00:38:38,774 感觉好像有人拿铁耙从我胃里刮过去 600 00:38:39,483 --> 00:38:40,693 天啊 这股酒臭味 601 00:38:41,360 --> 00:38:42,486 你应该是喝了 602 00:38:43,654 --> 00:38:45,156 烧酒跟马格利酒 603 00:38:45,239 --> 00:38:46,490 别跟我提到酒 604 00:38:47,199 --> 00:38:49,702 这给你喝 这是鳕鱼汤 605 00:38:49,785 --> 00:38:51,996 辣辣的 喝了胃应该会舒服点 606 00:38:52,079 --> 00:38:55,207 你又不会喝酒 干吗喝这么多啊? 607 00:38:55,291 --> 00:38:56,292 来 608 00:38:57,501 --> 00:38:58,711 好 609 00:39:01,339 --> 00:39:03,382 唉唷 好多了 610 00:39:03,466 --> 00:39:05,551 不过你哪来的鳕鱼汤? 611 00:39:05,634 --> 00:39:07,553 我刚才在外面买的 612 00:39:07,636 --> 00:39:09,930 -为什么? -这还用问吗? 613 00:39:10,014 --> 00:39:13,184 因为你是我们公辰的重要人物啊 614 00:39:13,851 --> 00:39:16,395 你就像不能毁损、严禁烟火 615 00:39:16,479 --> 00:39:18,689 无论如何都必须好好保护的 616 00:39:19,815 --> 00:39:20,900 公辰雷管! 617 00:39:20,983 --> 00:39:22,651 这很明显是在骂我吧 618 00:39:24,737 --> 00:39:27,281 唉唷 关心你也不开心 619 00:39:27,365 --> 00:39:29,742 -来 多喝一点 -这味道 620 00:39:29,825 --> 00:39:32,661 -还不错耶 -多喝点 慢慢喝 621 00:39:32,745 --> 00:39:34,914 (尹牙科) 622 00:39:34,997 --> 00:39:36,207 炸酱面来了 623 00:39:36,290 --> 00:39:37,583 洪班长! 624 00:39:37,666 --> 00:39:39,126 你来啦 625 00:39:40,878 --> 00:39:43,089 你明天不会在中式餐馆打工了吧? 626 00:39:43,172 --> 00:39:44,173 怎么突然这么问? 627 00:39:44,256 --> 00:39:45,758 我想拜托你一件事 628 00:39:45,841 --> 00:39:50,429 你的餐厅工作能不能 包含韩式、西式、日式、自助餐 629 00:39:50,513 --> 00:39:53,099 尽量多样化一点 好吗? 630 00:39:53,182 --> 00:39:56,018 我吃个午餐好像在点冰淇淋一样 631 00:39:56,102 --> 00:39:58,813 只能从中式餐馆里面挑口味了 632 00:39:58,896 --> 00:40:00,064 喂 表美善 633 00:40:01,148 --> 00:40:03,275 你明明也喜欢吃中式料理 很好吃啊 634 00:40:03,359 --> 00:40:04,360 我会考虑的 635 00:40:04,443 --> 00:40:09,698 我很抱歉造成你 饮食上的困扰 对不起 636 00:40:09,782 --> 00:40:13,452 别这么说 这也不是你的错 637 00:40:13,536 --> 00:40:16,997 主要还是得怪我有个异于常人的朋友 638 00:40:17,081 --> 00:40:20,418 你们两个是在轮流揶揄我吗? 639 00:40:20,501 --> 00:40:22,294 面会坨掉 用餐愉快 640 00:40:22,378 --> 00:40:23,546 你要走啦? 641 00:40:25,881 --> 00:40:28,676 天啊 她真的很夸张 642 00:40:29,218 --> 00:40:30,553 受不了 643 00:40:30,636 --> 00:40:31,637 洪班长 644 00:40:32,346 --> 00:40:33,764 你快去吃啊 干吗跟出来? 645 00:40:34,265 --> 00:40:36,308 我想多看看你啊 646 00:40:36,392 --> 00:40:38,644 明明早上才刚见过 647 00:40:38,727 --> 00:40:42,314 刚才真的很抱歉 我也是一时情急 648 00:40:42,940 --> 00:40:44,442 很痛吧? 649 00:40:44,525 --> 00:40:46,110 不是那边 是这边 650 00:40:46,193 --> 00:40:48,487 这边吗?很痛吧?我帮你把痛痛吹走 651 00:40:49,280 --> 00:40:50,406 -洪班长! -好像不痛了 652 00:40:50,489 --> 00:40:52,158 你忘了把赠送的煎饺…天啊! 653 00:40:54,618 --> 00:40:55,661 天啊 654 00:40:55,744 --> 00:40:56,871 我的天啊! 655 00:40:57,371 --> 00:41:00,291 -天啊 斗植 -你怎么能忘了送煎饺? 656 00:41:00,374 --> 00:41:02,751 我很爱吃外皮酥脆的煎饺 657 00:41:02,835 --> 00:41:06,964 我甚至可以说是为了煎饺 才点糖醋肉的 658 00:41:07,047 --> 00:41:08,090 牙医 659 00:41:08,174 --> 00:41:11,385 尹医生 你也不用这么… 没想到你这么暴力 660 00:41:11,469 --> 00:41:13,387 煎饺我帮你送来了 661 00:41:13,471 --> 00:41:15,514 谢谢 以后注意一点 662 00:41:16,140 --> 00:41:17,308 尹医… 663 00:41:20,978 --> 00:41:22,938 就是这样我才不喜欢招待东西 664 00:41:23,022 --> 00:41:25,483 你干吗送来?我再送一次就好了 665 00:41:25,566 --> 00:41:27,526 你别靠近她了 这样不行 我们走吧 666 00:41:27,610 --> 00:41:28,611 外送箱都变形了 667 00:41:28,694 --> 00:41:30,279 没关系啦 这是小事 668 00:41:30,362 --> 00:41:32,364 -唉唷 我们斗植 -谢谢你 669 00:41:32,448 --> 00:41:33,491 天啊 670 00:41:39,079 --> 00:41:41,248 好痛 痛到现在 671 00:41:41,332 --> 00:41:44,585 牙医也真是的 说曹操 曹操到 672 00:41:46,962 --> 00:41:47,796 喂? 673 00:41:47,880 --> 00:41:50,049 洪班长 你生气了吗? 674 00:41:50,132 --> 00:41:51,300 没有 675 00:41:52,051 --> 00:41:53,969 怎么可能只有生气呢? 676 00:41:54,053 --> 00:41:56,597 我现在觉得愤怒、愤懑 气愤、怒火中烧 677 00:41:56,680 --> 00:41:58,724 情绪稍微复杂了一点 678 00:41:58,807 --> 00:42:00,893 对不起啦 很痛吧? 679 00:42:00,976 --> 00:42:03,562 牙医 你老实说 你真的想跟我交往吗? 680 00:42:03,646 --> 00:42:04,855 你确定不是想杀了我? 681 00:42:04,939 --> 00:42:07,942 不是嘛 刚才来的人可是赵社长 682 00:42:08,025 --> 00:42:09,235 你能理解我的想法吧? 683 00:42:10,486 --> 00:42:12,947 我也只能理解啊 你都说不想公开了 684 00:42:13,030 --> 00:42:14,365 你的意愿最重要 685 00:42:14,907 --> 00:42:16,158 你现在在哪? 686 00:42:16,242 --> 00:42:17,201 我在宝拉超市 687 00:42:17,284 --> 00:42:19,954 好 那你等我 我待会去找你 688 00:42:20,037 --> 00:42:23,666 不要 我谢绝访客 你千万别过来 先这样 689 00:42:23,749 --> 00:42:24,875 待会见喔 690 00:42:25,960 --> 00:42:27,127 太可爱了 691 00:42:38,639 --> 00:42:41,809 我知道错了 我真的罪该万死 对不起 692 00:42:41,892 --> 00:42:43,185 吓死我了 693 00:42:43,811 --> 00:42:47,565 你要道歉就跟王企划负荆请罪吧 她熬了一整夜 694 00:42:47,648 --> 00:42:48,732 我是刚刚才来的 695 00:42:48,816 --> 00:42:50,901 王企划 你想怎么处置我? 696 00:42:50,985 --> 00:42:53,237 你要怎么打我、踹我都可以 697 00:42:53,320 --> 00:42:57,449 不管你今天要怎么罚我都好 来 打吧 揍我 698 00:42:58,033 --> 00:43:00,035 都河 他为什么这么夸张? 699 00:43:01,912 --> 00:43:03,372 我饿了 请我吃饭吧 700 00:43:03,455 --> 00:43:05,040 不准用公司信用卡 用你的 701 00:43:05,124 --> 00:43:08,002 没问题 你想吃什么尽管说 我通通请你吃 702 00:43:08,085 --> 00:43:10,421 -海青面屋 -好 703 00:43:12,464 --> 00:43:13,507 愣着干吗?点餐啊 704 00:43:13,591 --> 00:43:17,386 好 我拿手机 手机呢? 705 00:43:18,012 --> 00:43:20,389 我的手机 706 00:43:21,348 --> 00:43:22,558 等等喔 707 00:43:28,105 --> 00:43:30,899 找到了 生鱼片冷面 跟汤冷面我都点喔 708 00:43:30,983 --> 00:43:32,693 还有饺子火锅跟炖排骨 709 00:43:32,776 --> 00:43:34,486 -好 -好 710 00:43:39,950 --> 00:43:42,620 -洪班长 -等等 你不要靠近我 711 00:43:42,703 --> 00:43:44,538 -怎么了? -为了我的人身安全着想 712 00:43:44,622 --> 00:43:46,707 以后在外面 请你跟我保持两米以上的距离 713 00:43:47,708 --> 00:43:50,586 两米是这样吗? 714 00:43:50,669 --> 00:43:53,088 这哪是两米?这连一米都不到 715 00:43:53,172 --> 00:43:58,177 你的单位跟我的单位可能不太一样 716 00:43:58,260 --> 00:44:00,929 我希望你能遵循国际标准 717 00:44:01,013 --> 00:44:03,682 “我希望你能遵循国际标准” 718 00:44:06,101 --> 00:44:07,686 -洪班长 -嗯? 719 00:44:07,770 --> 00:44:11,565 这周末我们正式去约会好不好? 720 00:44:11,649 --> 00:44:12,691 约会? 721 00:44:13,734 --> 00:44:15,152 约会你想做什么? 722 00:44:15,235 --> 00:44:16,570 约会时 723 00:44:18,072 --> 00:44:19,990 我们可以去散步 724 00:44:20,074 --> 00:44:21,367 去吃饭 725 00:44:22,826 --> 00:44:25,746 另外如果你想的话 726 00:44:26,455 --> 00:44:27,456 也能做点其他的事 727 00:44:29,958 --> 00:44:30,959 比如说呢? 728 00:44:31,043 --> 00:44:33,379 -比如啊? -这种吗? 729 00:44:33,462 --> 00:44:34,880 不要这样啦! 730 00:44:34,963 --> 00:44:36,965 -为什么? -这样发型会乱掉 731 00:44:37,049 --> 00:44:39,009 -明明就很漂亮 哪里乱了?刘海… -别再弄了 732 00:44:39,093 --> 00:44:40,052 好了啦 733 00:44:40,135 --> 00:44:42,805 -你不要让我那么担心 -我知道错了 734 00:44:44,223 --> 00:44:46,308 就叫你不要弄了 别惹我生气 735 00:44:46,392 --> 00:44:47,643 怎么热热的? 736 00:44:53,148 --> 00:44:54,149 流血了 737 00:44:56,568 --> 00:44:58,237 不要再有下一次了 738 00:44:58,320 --> 00:44:59,655 唉唷 739 00:44:59,738 --> 00:45:00,823 对不起 740 00:45:04,993 --> 00:45:08,747 你看到了吧?尹医生一头撞上去 741 00:45:08,831 --> 00:45:10,833 而且毫无一丝犹豫 742 00:45:10,916 --> 00:45:13,544 对啊 下手这么狠 743 00:45:15,045 --> 00:45:16,964 只能说她一定很厌恶斗植 744 00:45:25,806 --> 00:45:27,099 我先走了 745 00:45:27,182 --> 00:45:30,352 好 哥 振作一点 746 00:45:30,436 --> 00:45:31,478 慢走 747 00:45:35,065 --> 00:45:37,776 (对不起 鼻子很痛吧? 真的很对不起) 748 00:45:37,860 --> 00:45:41,321 (鼻血止住了吗?对不起) 749 00:45:41,405 --> 00:45:44,700 -我真的很对不起你 -院长 病患来了 750 00:45:44,783 --> 00:45:45,951 马上来 751 00:45:48,662 --> 00:45:49,663 对不起 752 00:45:50,622 --> 00:45:54,042 我真的快内疚死了 对不起 洪班长 753 00:45:54,126 --> 00:45:56,712 {\an8}(我赏你巴掌、踹你小腿 还让你流鼻血 对不起 洪班长) 754 00:46:00,424 --> 00:46:02,968 喂 你不下班吗? 755 00:46:03,886 --> 00:46:04,970 -美善 -嗯 756 00:46:05,053 --> 00:46:09,099 都五个小时了 洪班长为什么还是没看讯息? 757 00:46:10,350 --> 00:46:11,310 他在忙吧? 758 00:46:11,977 --> 00:46:13,479 不是啊 再怎么忙 759 00:46:13,562 --> 00:46:16,023 也不可能连看讯息的时间都没有吧 760 00:46:17,065 --> 00:46:18,150 他是不是在生我的气? 761 00:46:19,401 --> 00:46:20,444 他该不会拉黑我了吧? 762 00:46:21,111 --> 00:46:22,696 他一直都没已读 763 00:46:24,281 --> 00:46:25,657 他真的拉黑我了吗? 764 00:46:25,741 --> 00:46:27,242 朋友 对不起 765 00:46:28,577 --> 00:46:29,578 对不起什么? 766 00:46:30,245 --> 00:46:33,499 以前我谈恋爱的时候 在你面前都是这副德性 767 00:46:33,582 --> 00:46:36,835 唉唷 你一定觉得很受不了 768 00:46:36,919 --> 00:46:39,671 将心比心果然是 让人自我反省最有效的办法 769 00:46:40,339 --> 00:46:42,466 -你很受不了我吗? -嗯 770 00:46:42,549 --> 00:46:43,967 你觉得我很烦吗? 771 00:46:44,760 --> 00:46:45,886 我先走了 772 00:46:47,721 --> 00:46:51,475 他为什么不看讯息啦?我好担心喔 773 00:46:58,982 --> 00:47:00,359 他不在家吗? 774 00:47:02,069 --> 00:47:05,113 是不是应该等他回来 再想办法让他消气? 775 00:47:14,081 --> 00:47:17,042 从他的外表 真是看不出来他这么爱干净 776 00:47:25,425 --> 00:47:27,511 我怎么会忘了这张脸呢? 777 00:47:28,345 --> 00:47:29,846 明明长得一模一样 778 00:47:30,514 --> 00:47:31,807 好可爱 779 00:47:32,558 --> 00:47:35,769 唉唷 真是可爱死了 780 00:47:41,483 --> 00:47:42,484 太可爱了 781 00:47:45,654 --> 00:47:47,781 书看得多还蛮帅的 782 00:47:53,537 --> 00:47:54,871 “《人靠什么活下去》”? 783 00:47:54,955 --> 00:47:57,666 来 进来吧 请进 784 00:47:57,749 --> 00:47:58,834 -好 -什么状况? 785 00:47:59,418 --> 00:48:02,421 -你们也用用看洪班长做的蜡烛吧 -他不是一个人回来? 786 00:48:02,504 --> 00:48:04,047 -怎么办? -真的很厉害 787 00:48:04,131 --> 00:48:06,592 -真的这么好用吗? -这还用说吗? 788 00:48:06,675 --> 00:48:09,636 洪斗植做的东西绝对是品质保证 789 00:48:11,680 --> 00:48:12,723 灯怎么亮着? 790 00:48:12,806 --> 00:48:14,224 快进来吧 791 00:48:14,766 --> 00:48:16,602 -来 请进 -你家灯亮着耶 792 00:48:16,685 --> 00:48:18,812 唉唷 时间晚了 793 00:48:20,522 --> 00:48:23,191 等等 我家现在灰尘有点多 794 00:48:23,692 --> 00:48:24,776 灰尘太多了 795 00:48:24,860 --> 00:48:26,403 你们三位可是贵客 796 00:48:26,486 --> 00:48:29,114 你们可以在外面等我一下吗? 我马上拿出去给你们 797 00:48:29,197 --> 00:48:32,034 洪班长 我现在尿很急 798 00:48:32,117 --> 00:48:33,368 等等 799 00:48:34,494 --> 00:48:36,288 -等一下 -唉唷 800 00:48:36,788 --> 00:48:37,873 那个… 801 00:48:39,458 --> 00:48:41,960 -是那边吧? -对 厕所在那里 你知道吧? 802 00:48:42,044 --> 00:48:45,464 -你们先在这坐一下 我去帮你们拿 -唉唷 803 00:48:45,547 --> 00:48:47,716 我房间很乱 千万不要进去 804 00:48:47,799 --> 00:48:51,178 怎么可能很乱?拜托 805 00:48:51,261 --> 00:48:53,263 我这辈子 806 00:48:53,347 --> 00:48:56,308 还没看过哪个年轻人 能像你这么爱干净 807 00:48:56,391 --> 00:48:58,143 没有 今天真的很乱 808 00:48:58,226 --> 00:49:00,896 你这么说 我更想看了 809 00:49:01,396 --> 00:49:02,773 不行! 810 00:49:08,111 --> 00:49:10,864 你乱讲 明明就很干净 811 00:49:10,947 --> 00:49:13,492 我今天应该整理过房间 812 00:49:15,202 --> 00:49:18,830 真是的 我最近老是忘东忘西 813 00:49:18,914 --> 00:49:20,916 快过来看看我做的香氛蜡烛吧 814 00:49:20,999 --> 00:49:22,959 -嗯 -走吧 815 00:49:25,003 --> 00:49:30,092 来 快来看看 这种东西我可没有常常做 816 00:49:30,175 --> 00:49:33,512 我告诉你们 这些香氛蜡烛 是我用大豆油、木灯芯 817 00:49:33,595 --> 00:49:36,348 以及各种天然材料制成的杰作 818 00:49:36,431 --> 00:49:39,351 里面还添加很多精油 连香味都是好闻得没话说 819 00:49:39,434 --> 00:49:42,646 -来 你们闻闻看 -好 820 00:49:43,897 --> 00:49:46,858 真的耶 闻起来好香 821 00:49:47,526 --> 00:49:48,610 有花的香味 822 00:49:48,694 --> 00:49:49,903 -是啊 -嗯 823 00:49:51,321 --> 00:49:52,322 她来了 824 00:49:53,615 --> 00:49:56,243 我今天心情好 不跟你们收钱了 825 00:49:56,326 --> 00:49:57,953 -这些免费送你们 -嗯? 826 00:49:58,036 --> 00:49:59,037 你们直接带回家吧 827 00:49:59,121 --> 00:50:00,914 一人两个 来 828 00:50:00,997 --> 00:50:02,124 唉唷 829 00:50:02,207 --> 00:50:04,459 算了 通通给你们吧 来 830 00:50:04,543 --> 00:50:06,503 -全部吗? -对 通通给你们 831 00:50:06,586 --> 00:50:08,922 这样可以吧?你们赶快回家试用看看 832 00:50:09,005 --> 00:50:11,466 你们要自己用过才知道有多厉害 833 00:50:11,550 --> 00:50:12,676 -嗯 -好 快回家吧 834 00:50:13,260 --> 00:50:14,970 -走吧 来 往这边 -嗯? 835 00:50:15,053 --> 00:50:16,430 -快点 -好 836 00:50:16,513 --> 00:50:19,433 -你们要赶快回家试用看看啊 -好 837 00:50:19,516 --> 00:50:20,475 走吧 838 00:50:20,559 --> 00:50:23,103 我今天就不送你们了 839 00:50:23,186 --> 00:50:24,563 回家小心 840 00:50:24,646 --> 00:50:26,314 -我还要打扫家里 -好 841 00:50:26,398 --> 00:50:28,483 -对 -我们快走吧 842 00:50:28,567 --> 00:50:31,069 这个很好用 淑子小姐 是不是很香? 843 00:50:31,153 --> 00:50:32,404 -对 -嗯 844 00:50:33,447 --> 00:50:34,865 -大家路上小心 -好 845 00:50:34,948 --> 00:50:35,782 慢走 846 00:50:41,079 --> 00:50:44,291 不觉得洪班长怪怪的吗? 今天也没有请我们喝甘酒 847 00:50:44,958 --> 00:50:48,128 就是说啊 他有什么急事吗? 848 00:50:48,211 --> 00:50:50,547 大姐们 点了这个蜡烛 849 00:50:50,630 --> 00:50:53,425 房子里的臭味都会消失 850 00:50:53,967 --> 00:50:56,052 我孙子之前来玩的时候 851 00:50:56,136 --> 00:50:59,055 说我家有一股奶奶的味道 852 00:50:59,848 --> 00:51:01,767 所以你很难过吗? 853 00:51:01,850 --> 00:51:02,851 有一点 854 00:51:03,351 --> 00:51:06,480 不用为了这种事难过或羞愧 855 00:51:06,563 --> 00:51:08,815 这都是很自然的事 856 00:51:08,899 --> 00:51:12,194 百年古木也不可能会有花香啊 857 00:51:12,277 --> 00:51:14,863 所以我们才要常常洗澡 858 00:51:14,946 --> 00:51:17,240 还要多泡热水澡 859 00:51:17,324 --> 00:51:21,036 只要用洪班长做的肥皂 身上马上就没臭味了 860 00:51:21,119 --> 00:51:24,539 大姐们 我们明天 一起去澡堂好不好? 861 00:51:24,623 --> 00:51:27,751 -好吗? -天气很热 不要黏那么紧 862 00:51:27,834 --> 00:51:28,960 别靠过来 863 00:51:29,044 --> 00:51:31,171 牙医 864 00:51:31,254 --> 00:51:32,255 牙医 865 00:51:50,398 --> 00:51:51,900 奶奶她们走了吗? 866 00:51:51,983 --> 00:51:54,611 嗯 你怎么会在这里? 要来之前跟我说一声啊 867 00:51:54,694 --> 00:51:58,698 我又联络不到你 你都不看讯息 868 00:51:58,782 --> 00:52:01,660 我今天太忙了 869 00:52:02,494 --> 00:52:04,704 嗯?我的手机呢? 870 00:52:05,831 --> 00:52:06,748 手机不见了吗? 871 00:52:06,832 --> 00:52:09,376 应该是忘在哪了吧 你先出来 872 00:52:09,459 --> 00:52:10,502 好 873 00:52:13,964 --> 00:52:17,342 我可能窝太久 腿麻掉了 874 00:52:17,425 --> 00:52:18,677 来 起来 875 00:52:18,760 --> 00:52:20,136 -你要干吗? -来 876 00:52:21,054 --> 00:52:22,931 -你干吗啦? -这样可以了吧? 877 00:52:24,474 --> 00:52:25,809 我不重吗? 878 00:52:25,892 --> 00:52:28,061 重啊 大概一袋米那么重 879 00:52:29,187 --> 00:52:30,522 放我下来 880 00:52:30,605 --> 00:52:32,440 不要 让我抱一下 881 00:52:33,108 --> 00:52:34,192 真是的 882 00:52:34,901 --> 00:52:36,278 -洪班长 -嗯? 883 00:52:36,361 --> 00:52:40,615 你不管再忙 都要记得看讯息 884 00:52:40,699 --> 00:52:42,492 我不喜欢找不到你的感觉 885 00:52:42,576 --> 00:52:43,910 嗯 以后我会记得看 886 00:52:44,744 --> 00:52:46,371 还有什么?多说一点 887 00:52:46,454 --> 00:52:49,249 你还不喜欢什么?都告诉我吧 888 00:52:50,917 --> 00:52:52,544 -我不喜欢的啊? -嗯 889 00:52:52,627 --> 00:52:55,547 我想到了 我不喜欢谎言 890 00:52:59,342 --> 00:53:02,762 我希望我们两个之间不要有任何秘密 891 00:53:06,641 --> 00:53:08,059 -洪班长 -嗯? 892 00:53:08,643 --> 00:53:10,186 你往前走三步 893 00:53:10,270 --> 00:53:11,104 嗯?好 894 00:53:12,105 --> 00:53:14,149 -我的天啊 -怎么了? 895 00:53:14,232 --> 00:53:16,401 你在我们交往的日子做了记号啊? 896 00:53:16,484 --> 00:53:19,154 不是 那个没什么特别的意思 897 00:53:19,237 --> 00:53:22,157 最好是啦 你也太可爱了吧 898 00:53:22,240 --> 00:53:25,201 没有 真的不是你想的那样 那是别的记号 我只是… 899 00:53:53,313 --> 00:53:54,356 是美善 900 00:53:54,898 --> 00:53:57,150 我的铃声怎么这么大声? 901 00:53:58,193 --> 00:54:00,362 你要不要也带个香氛蜡烛回去? 902 00:54:00,862 --> 00:54:03,198 -香氛蜡烛? -我拿尤加利香的给你 903 00:54:03,281 --> 00:54:05,617 那对鼻炎很好 点了可以治鼻塞 904 00:54:06,368 --> 00:54:07,577 是喔 905 00:54:08,203 --> 00:54:11,706 虽然我没有鼻炎 但还是谢谢你 906 00:54:15,710 --> 00:54:18,421 真是的 表美善真的很不会挑时机 907 00:54:19,089 --> 00:54:21,383 以后我都要关静音 908 00:54:25,679 --> 00:54:28,139 你也有做香氛蜡烛的资格证吗? 909 00:54:28,223 --> 00:54:29,599 当然有啊 910 00:54:31,226 --> 00:54:35,146 你老实说 你到底有多少资格证? 911 00:54:35,230 --> 00:54:37,857 不知道耶 实在是多到数不清了 912 00:54:37,941 --> 00:54:41,236 那你说说看最特别的资格证是什么 913 00:54:41,319 --> 00:54:42,237 最特别的? 914 00:54:43,113 --> 00:54:46,533 我想想 三级青少年咨询师 915 00:54:46,616 --> 00:54:49,160 -礼仪实务指导师 -嗯 916 00:54:49,244 --> 00:54:50,954 河豚烹调师 917 00:54:51,037 --> 00:54:55,000 清理整顿资格证、折纸指导师 918 00:54:55,083 --> 00:54:58,962 折纸指导师?那也有资格证啊? 919 00:54:59,045 --> 00:55:03,675 一张彩纸可是有宇宙般浩瀚的可能性 你这个鼻屎大的人类 920 00:55:03,758 --> 00:55:06,594 什么鼻屎啦?很脏耶 921 00:55:06,678 --> 00:55:09,097 乱讲话 真是的 922 00:55:10,974 --> 00:55:12,767 好痛!我的手! 923 00:55:12,851 --> 00:55:15,020 -放开我! -天啊 住手! 924 00:55:15,103 --> 00:55:16,646 -你疯了吗?天啊 -你在做什么? 925 00:55:16,730 --> 00:55:19,441 -斗植的手快断了 -她也太可怕了 926 00:55:19,524 --> 00:55:21,484 -天啊 -她力气怎么这么大? 927 00:55:21,568 --> 00:55:25,238 我刚才都听说了 尹医生 你太过分了 928 00:55:25,321 --> 00:55:27,991 -什么? -你还装傻?我们刚才都看到了 929 00:55:28,074 --> 00:55:29,451 你对我们洪班长也太暴力了 930 00:55:29,534 --> 00:55:32,078 尹医生 就算是不共戴天的仇人 都不会这样做 931 00:55:32,162 --> 00:55:35,331 对啊 你刚才在超市的时候 还用头撞到他流鼻血 932 00:55:35,415 --> 00:55:37,459 -对 你还踹他小腿 -对 还甩他巴掌 933 00:55:37,542 --> 00:55:39,794 天啊 她还甩你巴掌吗? 你到底怎么回事啊? 934 00:55:39,878 --> 00:55:42,172 不是这样的 我们只是在谈话过程… 935 00:55:42,255 --> 00:55:45,884 不行 再这样下去 我们洪班长会体无完肤 936 00:55:45,967 --> 00:55:49,095 平常我都会劝你们和平相处 937 00:55:49,179 --> 00:55:50,722 但你做得太过火了 938 00:55:50,805 --> 00:55:52,682 -没错 -你们两个暂时不要接触好了 939 00:55:52,766 --> 00:55:56,269 -这个方法很好 -好 你们以后连眼神都不要对到 940 00:55:56,352 --> 00:55:58,063 走在路上记得避开 当作对方不存在 941 00:55:58,146 --> 00:56:01,441 哥 公辰也就这么大 怎么可能假装不存在啊? 942 00:56:01,524 --> 00:56:03,735 你别担心 这个交给我们就好 943 00:56:03,818 --> 00:56:04,944 没错 我们可以的 944 00:56:05,028 --> 00:56:06,071 尹医生 你跟我们走吧 945 00:56:06,154 --> 00:56:07,781 好 走吧 斗植 你… 946 00:56:07,864 --> 00:56:10,825 -你怎么任由她打你?我们会心疼的 -你们禁止有接触 947 00:56:10,909 --> 00:56:12,744 -我多心疼啊 你别管了 -喂 金哲 948 00:56:12,827 --> 00:56:14,079 -带他走 斗植 -不对 949 00:56:14,162 --> 00:56:15,955 -他要被多打几下才行 -真是的 950 00:56:16,039 --> 00:56:17,540 很痛啦! 951 00:56:17,624 --> 00:56:20,001 我打你也痛 她打你也痛 谁打的比较痛? 952 00:56:20,085 --> 00:56:22,212 姐 不是那样 唉唷! 953 00:56:22,295 --> 00:56:23,922 {\an8}(白天的咖啡 月夜的啤酒) 954 00:56:30,929 --> 00:56:32,680 尹医生 你来啦 955 00:56:33,348 --> 00:56:34,390 你好 956 00:56:35,058 --> 00:56:36,935 -嗨… -洪班长 你别说话 957 00:56:37,018 --> 00:56:39,562 你忙你的 我来帮她点餐 958 00:56:40,522 --> 00:56:42,649 我要一杯冰滴咖啡 959 00:56:42,732 --> 00:56:45,777 好的 一杯冰滴咖啡 960 00:56:45,860 --> 00:56:48,238 就用她最喜欢的 埃塞俄比亚耶加雪菲咖啡豆 961 00:56:48,321 --> 00:56:50,365 -我听得到 -好 962 00:56:51,533 --> 00:56:52,367 麻烦你后面稍坐一下 963 00:56:52,450 --> 00:56:54,119 不用了 我怕裙子会皱掉 964 00:56:54,202 --> 00:56:55,411 好的 965 00:56:55,995 --> 00:56:57,539 -洪班长 -等等! 966 00:56:57,622 --> 00:56:59,916 你为什么要跟他讲话? 967 00:56:59,999 --> 00:57:02,085 你们以后都不要交谈了 968 00:57:02,168 --> 00:57:04,546 你们两个老是在吵架 保持一点距离吧 969 00:57:06,422 --> 00:57:08,007 那个 哥 970 00:57:08,091 --> 00:57:09,592 -叫我吗?怎么了? -嗯 971 00:57:09,676 --> 00:57:11,636 -我的手机不见了 -手机? 972 00:57:11,719 --> 00:57:16,724 对 在我找到手机之前 你们可能都会联络不上我 973 00:57:16,808 --> 00:57:19,894 -这样啊 -但因为我刚买没多久 974 00:57:19,978 --> 00:57:22,439 我想说可能要多找几天 975 00:57:22,522 --> 00:57:23,898 对 是该找一下 976 00:57:23,982 --> 00:57:26,943 所以如果联络不到我 也不要太担心 977 00:57:27,026 --> 00:57:30,071 我干吗担心你?我担心朱里都不够… 978 00:57:30,155 --> 00:57:32,115 -今天是礼拜日吗? -嗨 叔叔 姐姐好 979 00:57:32,198 --> 00:57:34,742 这个时间你为什么还在这里? 980 00:57:34,826 --> 00:57:36,202 丫头 你迟到了! 981 00:57:36,286 --> 00:57:39,080 我去上课你就要偷笑了 我出门了 982 00:57:39,164 --> 00:57:40,790 她太难管教了 983 00:57:40,874 --> 00:57:43,293 天啊 我头好痛 984 00:57:43,376 --> 00:57:45,336 斗植 我到底该拿她怎么办? 985 00:57:46,546 --> 00:57:49,090 -她那么可爱… -干吗看别的地方?看着我讲 986 00:57:49,174 --> 00:57:51,509 我要冲咖啡了 刚才说要用什么咖啡豆? 987 00:57:51,593 --> 00:57:52,552 她刚才点什么? 988 00:57:53,136 --> 00:57:54,387 -埃塞俄比亚 -埃塞俄比亚 989 00:57:54,471 --> 00:57:55,763 -埃塞俄比亚 -冰滴咖啡 990 00:57:55,847 --> 00:57:57,432 -冰滴咖啡 -冰滴咖啡 991 00:57:57,515 --> 00:58:00,602 我们才交往没多久 怎么就被迫分开啊? 992 00:58:01,478 --> 00:58:05,565 洪班长干吗没事弄丢手机? 连讯息都不能传 993 00:58:05,648 --> 00:58:07,650 好想听他的声音 994 00:58:07,734 --> 00:58:09,694 真的受不了你耶 995 00:58:09,777 --> 00:58:12,113 我觉得祖先们真的好伟大 996 00:58:12,197 --> 00:58:17,243 以前又没有手机 他们到底是 怎么谈恋爱跟繁衍后代的? 997 00:58:19,746 --> 00:58:22,040 美善 我们今天午餐… 998 00:58:22,123 --> 00:58:23,917 鱼翅跟四川锅巴汤 999 00:58:24,000 --> 00:58:26,544 既然都要吃中式料理 那我就要点最贵的 1000 00:58:29,380 --> 00:58:32,300 你好 这里是尹牙科 我们要两碗炸酱面 1001 00:58:33,176 --> 00:58:34,886 -谢谢 -鱼翅 1002 00:58:34,969 --> 00:58:36,721 洪班长要来了 1003 00:58:36,804 --> 00:58:38,014 你真的好烦 1004 00:58:41,351 --> 00:58:43,144 赵社长 你亲自送来啊 1005 00:58:43,228 --> 00:58:46,231 对 洪班长暂时禁止跑尹牙科的外送 1006 00:58:46,314 --> 00:58:48,441 毕竟我们说到做到 1007 00:58:49,192 --> 00:58:51,528 不过你居然只叫两碗炸酱面 连糖醋肉都没点 1008 00:58:51,611 --> 00:58:53,071 你来店里吃就好啊 1009 00:58:53,154 --> 00:58:55,657 我都快累死了 还要特地来送这两碗炸酱面 1010 00:58:57,283 --> 00:58:58,826 她干吗一直打我? 1011 00:58:59,827 --> 00:59:04,082 那除了上次跟你说的工作人员之外 还会额外加两个人 1012 00:59:04,165 --> 00:59:05,250 应该没问题吧? 1013 00:59:05,333 --> 00:59:07,085 当然没问题 1014 00:59:07,168 --> 00:59:09,504 那天的海象还行吗?听说会是晴天 1015 00:59:09,587 --> 00:59:11,839 可能会有一点浪 1016 00:59:11,923 --> 00:59:15,260 你们当然还是要事先吃晕船药 还有准备防晕贴片 1017 00:59:18,054 --> 00:59:20,223 -喂 池制作人 你没事吧? -怎么回事? 1018 00:59:20,306 --> 00:59:21,349 -你怎么了? -天啊 1019 00:59:21,432 --> 00:59:22,976 -前辈 你冒了一堆冷汗 -你不舒服吗? 1020 00:59:23,059 --> 00:59:24,852 -你还好吗? -你怎么了啦? 1021 00:59:29,983 --> 00:59:34,237 可能刚才午餐便当太好吃 我吃得太急了 1022 00:59:34,904 --> 00:59:36,364 我真的没事 1023 00:59:36,447 --> 00:59:39,242 你不要在这里罚站 出去找个位子坐吧 1024 00:59:39,867 --> 00:59:41,286 不然先回去也可以 1025 00:59:41,369 --> 00:59:43,413 你在开什么玩笑? 1026 00:59:43,496 --> 00:59:45,206 我怎么可能把你一个病人丢在这里? 1027 00:59:46,749 --> 00:59:47,834 我已经好了 1028 00:59:47,917 --> 00:59:50,253 才怪 你不好 1029 00:59:50,920 --> 00:59:52,046 跟消化不良没关系 1030 00:59:52,547 --> 00:59:54,674 你心里明明就伤痕累累了 1031 00:59:56,926 --> 00:59:58,803 我已经缴完医药费了 1032 00:59:59,345 --> 01:00:02,015 前辈 你有保险吗? 如果有的话就要拿证明 1033 01:00:02,098 --> 01:00:04,309 都河 你办事蛮利落的耶 1034 01:00:04,934 --> 01:00:07,103 你在电视台也发挥一下啊 1035 01:00:07,186 --> 01:00:09,689 我爸住院有很长一段时间 1036 01:00:09,772 --> 01:00:11,733 所以这也算是我的专业了 1037 01:00:11,816 --> 01:00:14,402 我本来应该去念医学院的 但是差一分没上 1038 01:00:14,485 --> 01:00:16,112 什么啦? 1039 01:00:17,947 --> 01:00:19,073 现在还来得及啊 1040 01:00:24,203 --> 01:00:25,538 洪班长! 1041 01:00:27,582 --> 01:00:29,751 天啊 等等 1042 01:00:31,210 --> 01:00:32,920 要见你一面怎么那么难? 1043 01:00:33,004 --> 01:00:35,673 就是说啊 你这六个小时 过得还好吗? 1044 01:00:35,757 --> 01:00:37,258 一点都不好 1045 01:00:38,217 --> 01:00:40,511 你找到手机了吗? 1046 01:00:40,595 --> 01:00:43,056 -还没 -那你买一支新的吧 1047 01:00:43,139 --> 01:00:44,223 你不想跟我联络了吗? 1048 01:00:44,307 --> 01:00:47,769 我还有20个月的费用要缴 我今天再找找看 1049 01:00:47,852 --> 01:00:51,272 你的意思是我们要继续 处于断联的状态吗? 1050 01:00:51,356 --> 01:00:53,232 我不是那个意思 我待会… 1051 01:00:53,316 --> 01:00:54,609 -尹医生! -斗植! 1052 01:00:54,692 --> 01:00:56,694 你们在这里干吗?又要吵架吗? 1053 01:00:56,778 --> 01:00:57,987 -没有 -没有啦 我们… 1054 01:00:58,071 --> 01:00:59,822 尹医生 我都听说了 1055 01:00:59,906 --> 01:01:03,159 为了维护公辰的和平 请你们不要越过停战线 1056 01:01:03,242 --> 01:01:05,203 这里又不是板门店 好了啦 1057 01:01:05,286 --> 01:01:06,371 -我们… -老婆 把他们分开 1058 01:01:06,454 --> 01:01:08,748 -好 尹医生 请你跟我走 -你跟我走 1059 01:01:08,831 --> 01:01:10,541 -跟我走的话我请你吃冰棒 -等等 1060 01:01:10,625 --> 01:01:12,794 -我没有很爱吃冰棒 -允景 1061 01:01:12,877 --> 01:01:14,962 -允景 -那你喜欢什么? 1062 01:01:15,046 --> 01:01:17,256 -好 你们慢走! -再见 1063 01:01:17,340 --> 01:01:18,549 不是… 1064 01:01:25,640 --> 01:01:26,641 你在干吗? 1065 01:01:27,141 --> 01:01:28,142 躺下吧 1066 01:01:28,935 --> 01:01:30,395 我不困 1067 01:01:31,688 --> 01:01:34,440 所以呢?需要我用蛮力让你躺下吗? 1068 01:01:34,524 --> 01:01:37,819 不用 我自己躺就好 1069 01:01:40,154 --> 01:01:41,447 唉唷 我的肚子 1070 01:01:45,785 --> 01:01:47,912 我这么做不是为了你 1071 01:01:47,995 --> 01:01:51,457 你要生病就等节目完结再说 1072 01:01:52,166 --> 01:01:53,418 好啦 1073 01:01:55,002 --> 01:01:57,004 知道就赶快睡觉 1074 01:01:57,088 --> 01:01:58,214 谢谢你 1075 01:01:59,799 --> 01:02:02,301 我知道你很关心我 1076 01:02:02,802 --> 01:02:04,429 也很包容我 1077 01:02:05,513 --> 01:02:07,682 我真的很感谢你 1078 01:02:12,603 --> 01:02:14,897 没想到我也有这一天 1079 01:02:15,940 --> 01:02:18,192 向来以铁胃著称的我 1080 01:02:18,276 --> 01:02:20,445 居然会因为消化不良被送急诊 1081 01:02:20,945 --> 01:02:22,196 这会是你一辈子的耻辱 1082 01:02:25,783 --> 01:02:28,035 我自己也觉得很荒谬又无语 1083 01:02:30,079 --> 01:02:31,831 但我可能真的太难过了 1084 01:02:34,917 --> 01:02:36,169 我现在 1085 01:02:37,712 --> 01:02:40,214 是第二次跟我的初恋告别 1086 01:02:47,096 --> 01:02:49,098 同样的地方伤了两次 1087 01:02:50,725 --> 01:02:52,143 真的太痛了 1088 01:02:55,313 --> 01:02:57,148 你适可而止 1089 01:02:57,231 --> 01:02:59,150 青春期的小孩这样可能很热血 1090 01:02:59,233 --> 01:03:02,111 但你一个35岁的人这样是会流血的 1091 01:03:03,237 --> 01:03:04,614 是啊 1092 01:03:05,615 --> 01:03:08,159 好了 闭上你的眼睛吧 1093 01:03:09,869 --> 01:03:11,162 遵命 1094 01:03:11,245 --> 01:03:13,748 王企划的指令我当然要乖乖听从 1095 01:03:15,708 --> 01:03:16,584 我睡了 1096 01:03:25,802 --> 01:03:28,054 (尹牙科) 1097 01:03:28,137 --> 01:03:29,680 我看看 1098 01:03:39,190 --> 01:03:40,149 你好 1099 01:03:41,818 --> 01:03:44,153 崔巡警 你来这里有什么事吗? 1100 01:03:44,237 --> 01:03:45,279 我… 1101 01:03:46,864 --> 01:03:48,157 那个… 1102 01:03:49,283 --> 01:03:52,286 我可以来洗牙吗? 1103 01:03:52,370 --> 01:03:53,788 洗牙? 1104 01:03:55,706 --> 01:03:57,917 可以 麻烦你稍等一下 1105 01:03:58,000 --> 01:03:59,001 好 1106 01:04:01,712 --> 01:04:02,797 没问题 1107 01:04:02,880 --> 01:04:06,467 我怕你会紧张 这个让你抱着 1108 01:04:06,551 --> 01:04:08,636 好 谢谢你 1109 01:04:12,390 --> 01:04:14,016 麻烦你把嘴巴张开 1110 01:04:14,559 --> 01:04:16,561 待会我会尽量轻一点 1111 01:04:16,644 --> 01:04:20,189 但如果太痛的话 可以举手告诉我 1112 01:04:20,273 --> 01:04:21,274 好 1113 01:04:30,366 --> 01:04:32,743 嗯 有什么问题吗? 1114 01:04:34,287 --> 01:04:35,454 其实 1115 01:04:36,122 --> 01:04:40,585 我没有不喜欢你 1116 01:04:41,544 --> 01:04:46,591 我只是希望可以慢慢了解你 1117 01:04:47,842 --> 01:04:49,135 我相信 1118 01:04:50,011 --> 01:04:53,931 你应该能听得懂我在说什么 1119 01:04:55,433 --> 01:04:58,895 我不太清楚你在说什么耶 1120 01:04:59,687 --> 01:05:03,441 如果你不介意 我们就继续洗牙了 1121 01:05:03,524 --> 01:05:04,525 好 1122 01:05:09,864 --> 01:05:11,824 我还以为她会听得懂 1123 01:05:17,830 --> 01:05:19,123 崔巡警说什么了吗? 1124 01:05:19,206 --> 01:05:20,458 -嗯? -他怎么会来? 1125 01:05:21,250 --> 01:05:22,168 不知道 1126 01:05:22,251 --> 01:05:25,671 表美善 你怎么回事? 你感觉心情超好耶 1127 01:05:26,380 --> 01:05:28,299 你整个笑容满面 1128 01:05:28,382 --> 01:05:29,926 崔巡警是不是跟你说了什么? 1129 01:05:30,885 --> 01:05:31,761 秘密 1130 01:05:33,137 --> 01:05:37,016 喂 我什么都告诉你 你这样太不公平了吧? 1131 01:05:37,099 --> 01:05:41,604 对了 院长 十分钟后 有玄英沐小姐的预约门诊 1132 01:05:41,687 --> 01:05:43,397 表美善 你就跟我说嘛 1133 01:05:43,481 --> 01:05:47,693 待会要拔的是阻生智齿 你先帮手臂热身一下吧 1134 01:05:48,569 --> 01:05:51,614 真是的 我很想知道耶 他到底说了什么啦? 1135 01:05:51,697 --> 01:05:53,449 你真的不告诉我吗? 1136 01:05:53,532 --> 01:05:55,451 我想知道啦 1137 01:05:55,534 --> 01:05:57,787 天啊 你都要笑得合不拢嘴了 1138 01:05:57,870 --> 01:05:59,038 哪有啦? 1139 01:05:59,705 --> 01:06:00,623 快说 1140 01:06:02,375 --> 01:06:03,376 你到底在笑什么? 1141 01:06:03,459 --> 01:06:04,752 秘密 1142 01:06:05,836 --> 01:06:09,590 小气鬼 我以后什么事都不告诉你了 1143 01:06:09,674 --> 01:06:11,300 我什么都不会告诉你 1144 01:06:12,343 --> 01:06:13,344 她干吗啊? 1145 01:06:15,179 --> 01:06:16,639 好想你 1146 01:06:17,181 --> 01:06:18,724 好想见你 1147 01:06:19,308 --> 01:06:20,893 好想你 1148 01:06:20,977 --> 01:06:22,770 好想见你 1149 01:06:27,984 --> 01:06:29,151 喂? 1150 01:06:29,235 --> 01:06:30,277 牙医 1151 01:06:31,529 --> 01:06:32,530 洪班长 1152 01:06:33,531 --> 01:06:36,492 你在哪?我们什么时候能见面? 1153 01:06:36,575 --> 01:06:38,077 今天大概没办法了 1154 01:06:38,160 --> 01:06:41,747 明天晚上住户大会 大家都会聚在村民会馆 1155 01:06:41,831 --> 01:06:44,000 到时候你就来我家吧 知道吗? 1156 01:06:44,083 --> 01:06:46,627 等等 喂?洪班长… 1157 01:06:48,963 --> 01:06:49,922 明天? 1158 01:06:50,423 --> 01:06:52,383 我要怎么等到明天? 1159 01:06:54,844 --> 01:06:56,804 我怎么有办法撑到明天? 1160 01:06:56,887 --> 01:07:00,516 太残忍了 真的好残忍 1161 01:07:13,904 --> 01:07:15,114 今天终于能见面了 1162 01:07:21,829 --> 01:07:23,414 好 穿这件 1163 01:07:25,750 --> 01:07:26,709 我看看 1164 01:07:36,260 --> 01:07:37,970 时间过得好慢 1165 01:07:38,596 --> 01:07:39,972 好 1166 01:07:44,852 --> 01:07:45,686 可恶 1167 01:07:46,854 --> 01:07:48,814 还剩两个半小时 1168 01:07:51,859 --> 01:07:53,319 心脏跳得好快 1169 01:07:56,489 --> 01:07:58,240 几点了啊?太阳… 1170 01:07:58,783 --> 01:08:00,618 太阳怎么还不下山?真是的 1171 01:08:01,410 --> 01:08:02,578 时间差不多了啊 1172 01:08:05,372 --> 01:08:09,126 唉唷 真是的 1173 01:08:11,670 --> 01:08:13,714 美善 我要去约会了 1174 01:08:16,550 --> 01:08:17,426 再见 1175 01:08:18,469 --> 01:08:19,678 天啊 1176 01:08:21,472 --> 01:08:24,934 她实在是单身太久了 一尝到恋爱的滋味就无法自拔 1177 01:08:25,684 --> 01:08:27,561 看她开心成那样 1178 01:08:29,480 --> 01:08:31,023 第一次约会吗? 1179 01:08:31,774 --> 01:08:36,195 即使在失眠的月夜下锻炼 1180 01:08:36,821 --> 01:08:39,698 只有生命之风迎面而来 1181 01:08:39,782 --> 01:08:42,701 斗植 我们去住户大会吧 1182 01:08:44,286 --> 01:08:46,413 -你怎么了? -哥 抱歉 1183 01:08:47,289 --> 01:08:48,707 我身体不太舒服 1184 01:08:48,791 --> 01:08:50,793 你是不是最近太累了? 1185 01:08:50,876 --> 01:08:53,754 可能吧 不知道为什么突然这样 1186 01:08:54,839 --> 01:08:57,133 你再帮我跟他们说一声 我今天没办法参加了 1187 01:08:57,216 --> 01:08:59,343 好 我会跟他们说 1188 01:08:59,426 --> 01:09:00,761 你回去吧 别担心 1189 01:09:02,596 --> 01:09:04,223 我应该去的 1190 01:09:04,306 --> 01:09:05,891 快回去啦 就跟你说不用担心 1191 01:09:06,892 --> 01:09:08,102 那我就先回去了 1192 01:09:09,228 --> 01:09:11,105 -怎么会这样啊? -再见 1193 01:09:40,050 --> 01:09:42,261 他们怎么那么慢?真是的 1194 01:09:43,804 --> 01:09:46,432 嗨 哥 不对 张区长 快来 1195 01:09:46,515 --> 01:09:49,977 你到底有什么事 硬要让我大老远跑来这里? 1196 01:09:50,060 --> 01:09:52,897 我有非常重要的事 要在住户大会上讨论 1197 01:09:52,980 --> 01:09:56,734 你这个区长当然要出席啊 华贞来了 华… 1198 01:09:57,526 --> 01:09:59,278 刘老师也一起来啦 1199 01:09:59,361 --> 01:10:02,364 楚熙当然要来啊 她也是公辰的住户 1200 01:10:02,448 --> 01:10:04,658 -嗯 -南淑姐 你好 1201 01:10:04,742 --> 01:10:08,996 姐?天啊 你个性蛮平易近人的耶 1202 01:10:09,079 --> 01:10:11,582 我记得我们以前不太熟啊 1203 01:10:11,665 --> 01:10:13,042 只是刚好没机会啦 1204 01:10:13,125 --> 01:10:16,629 我很好相处 熟了以后也蛮有趣的 1205 01:10:16,712 --> 01:10:18,547 以后请你多多照顾了 1206 01:10:18,631 --> 01:10:20,674 好 你真的很有趣 我知道了 1207 01:10:22,384 --> 01:10:24,470 哥 你最近好吗? 1208 01:10:24,553 --> 01:10:26,597 嗯 我当然很好啊 1209 01:10:26,680 --> 01:10:29,683 照常吃饭、呼吸、睡觉 1210 01:10:30,476 --> 01:10:31,685 看来没有照常排便喔 1211 01:10:31,769 --> 01:10:32,895 嗯? 1212 01:10:33,562 --> 01:10:35,189 你在乱讲什么啦? 1213 01:10:35,272 --> 01:10:37,316 你脸色蜡黄已经说明了一切啊 1214 01:10:37,399 --> 01:10:38,692 你本来就有便秘的问题 1215 01:10:38,776 --> 01:10:40,694 我哪有便秘的问题? 1216 01:10:41,528 --> 01:10:43,447 要不要分你一些蒲公英丸? 1217 01:10:43,530 --> 01:10:46,283 -你不要再胡说八道了! -你干吗这么生气? 1218 01:10:46,367 --> 01:10:48,160 -大家好 -你好 1219 01:10:48,244 --> 01:10:49,954 我今天代替惠珍 1220 01:10:50,037 --> 01:10:51,705 -过来参加 -表口卫师 欢迎你 1221 01:10:51,789 --> 01:10:53,207 -谢谢 -你今天很漂亮耶 1222 01:10:53,290 --> 01:10:55,167 -唉唷 姐姐们 -唉唷 1223 01:10:55,251 --> 01:10:57,211 -我们来了 -大家好 1224 01:10:57,294 --> 01:10:58,337 宝拉 1225 01:10:59,129 --> 01:11:00,130 来 1226 01:11:01,173 --> 01:11:04,134 你是东方礼仪之国的小孩 跟大家打招呼! 1227 01:11:04,218 --> 01:11:05,761 大家好! 1228 01:11:05,844 --> 01:11:06,804 -你好 -你好 1229 01:11:07,304 --> 01:11:08,597 好棒 1230 01:11:08,681 --> 01:11:10,599 -伊准呢? -对啊 1231 01:11:10,683 --> 01:11:13,185 他跟阿姨们待在餐厅里 1232 01:11:13,269 --> 01:11:15,020 他说他想算数学 1233 01:11:15,104 --> 01:11:17,815 我还带了果冻要分他吃耶 1234 01:11:17,898 --> 01:11:18,774 -对啊 -你们在这啊? 1235 01:11:18,857 --> 01:11:21,402 -奶奶好 -奶奶好 1236 01:11:21,986 --> 01:11:23,946 -你们怎么… -你们待在外面做什么? 1237 01:11:24,029 --> 01:11:27,283 你们怎么通通站在外面? 会被蚊子叮的 1238 01:11:27,366 --> 01:11:29,410 话说今天要讨论什么啊? 1239 01:11:29,493 --> 01:11:31,036 -那个… -我迟到了吗? 1240 01:11:31,120 --> 01:11:32,454 你们在等我吗? 1241 01:11:32,538 --> 01:11:33,706 -嗯 -什么? 1242 01:11:33,789 --> 01:11:35,082 到底是什么事? 1243 01:11:35,165 --> 01:11:37,960 大家应该都很好奇 今天要讨论什么吧? 1244 01:11:38,043 --> 01:11:40,045 那个 我来告诉各位 1245 01:11:40,129 --> 01:11:41,005 什么? 1246 01:11:52,766 --> 01:11:54,101 洪班长! 1247 01:12:06,071 --> 01:12:08,198 我真的好想你 1248 01:12:08,699 --> 01:12:09,992 我也是 1249 01:12:12,745 --> 01:12:14,955 我好讨厌这种见不到你的感觉 1250 01:12:15,039 --> 01:12:15,956 我也是 1251 01:12:16,540 --> 01:12:18,250 我想每天都见到你 1252 01:12:18,334 --> 01:12:20,127 每天都听到你的声音 1253 01:12:20,711 --> 01:12:22,671 每天抱着你 1254 01:12:22,755 --> 01:12:23,672 我也是 1255 01:12:24,173 --> 01:12:27,009 你只会说这句话吗? 1256 01:12:31,430 --> 01:12:33,640 我这34年来的生活中都没有你 1257 01:12:34,600 --> 01:12:36,518 但认识你之后 我觉得一天 1258 01:12:37,227 --> 01:12:38,729 就像一辈子一样长 1259 01:12:40,105 --> 01:12:42,274 尹惠珍 你到底是谁? 1260 01:12:42,775 --> 01:12:44,526 你对我做了什么? 1261 01:12:47,071 --> 01:12:48,489 你再叫一次 1262 01:12:49,114 --> 01:12:51,158 -什么? -我的名字 1263 01:12:53,327 --> 01:12:54,328 惠珍 1264 01:12:55,788 --> 01:12:56,789 尹惠珍 1265 01:12:58,707 --> 01:13:01,210 这个名字我听别人叫了成千上万遍 1266 01:13:01,960 --> 01:13:03,420 但现在却觉得好陌生 1267 01:13:05,756 --> 01:13:07,341 好像全新的名字一样 1268 01:13:13,889 --> 01:13:16,475 -天啊 -我受不了了 1269 01:13:16,558 --> 01:13:19,853 -这孩子肠胃比较脆弱 -不好意思 她吐了 1270 01:13:19,937 --> 01:13:22,815 -洪班长 你怎么会在… -怎么这么巧在这里遇到? 1271 01:13:22,898 --> 01:13:25,067 -这一切都是误会 -叔叔 1272 01:13:25,150 --> 01:13:28,070 那个 你们误会了 1273 01:13:28,153 --> 01:13:29,405 -是喔 -是误会啊 1274 01:13:29,488 --> 01:13:31,198 -“喔耶” -误会了 1275 01:13:32,199 --> 01:13:33,325 现在… 1276 01:13:33,826 --> 01:13:37,830 现在这个年代 对地球另一端的人来说 这种拥抱… 1277 01:13:37,913 --> 01:13:38,956 我们在交往 1278 01:13:39,039 --> 01:13:40,582 -天啊 -牙医 1279 01:13:40,666 --> 01:13:42,751 我不想再隐瞒下去了 1280 01:13:43,502 --> 01:13:44,837 我也不想再有秘密 1281 01:13:45,879 --> 01:13:48,674 我想尽情地跟你谈恋爱 1282 01:13:50,717 --> 01:13:53,470 我们已经正式开始交往了 1283 01:13:53,554 --> 01:13:55,556 -天啊 -早就知道了 1284 01:13:57,391 --> 01:13:58,225 嗯? 1285 01:13:58,308 --> 01:14:00,853 -什么? -应该交往四天了吧? 1286 01:14:00,936 --> 01:14:03,730 不对 是三天 1287 01:14:06,483 --> 01:14:09,069 这边 我帮你擦一擦 1288 01:14:09,153 --> 01:14:11,405 -好 -好可爱 1289 01:14:11,488 --> 01:14:12,698 这边都喷到了 1290 01:14:12,781 --> 01:14:14,408 怎么能忘了招待尹医生呢? 1291 01:14:14,491 --> 01:14:16,034 你快去吃啊 干吗跟出来? 1292 01:14:16,118 --> 01:14:18,829 我想多看看你啊 1293 01:14:18,912 --> 01:14:22,207 刚才真的很抱歉 很痛吧? 1294 01:14:22,291 --> 01:14:24,918 -不是那边 是这边 -不是那边 是这边吗? 1295 01:14:25,752 --> 01:14:26,962 我帮你把痛痛吹走 1296 01:14:27,045 --> 01:14:29,256 -哥 振作一点 -慢走 1297 01:14:30,924 --> 01:14:33,677 唉唷 斗植哥忘了把手机带走 1298 01:14:35,596 --> 01:14:36,597 嗯? 1299 01:14:37,181 --> 01:14:39,558 对不起 爱心 1300 01:14:39,641 --> 01:14:40,767 -爱心? -爱心? 1301 01:14:40,851 --> 01:14:43,228 看吧 我一开始不就说了? 1302 01:14:43,312 --> 01:14:46,231 他们演那些戏 都是为了隐瞒交往的事实 1303 01:14:46,315 --> 01:14:48,692 要不要告诉他们其实我们都知道了? 1304 01:14:48,775 --> 01:14:51,862 当然不行 我们必须 让他们自己说出口 1305 01:14:51,945 --> 01:14:53,655 要怎么做?你有什么好办法吗? 1306 01:14:54,448 --> 01:14:55,449 就… 1307 01:14:56,366 --> 01:14:57,910 -怎样? -什么意思? 1308 01:14:57,993 --> 01:14:59,828 把他们变成牛郎跟织女啊 1309 01:15:00,412 --> 01:15:02,039 他们现在正值热恋期 要是被迫分开 1310 01:15:02,122 --> 01:15:03,582 一定会受不了 1311 01:15:04,166 --> 01:15:06,752 到时候爱火烧得更猛烈 感情直接升温 1312 01:15:06,835 --> 01:15:09,087 -天啊 真聪明 -不愧是吕华贞 1313 01:15:09,171 --> 01:15:11,798 那我们就来当那座鹊桥吧 1314 01:15:13,717 --> 01:15:14,718 助攻一把 1315 01:15:14,801 --> 01:15:15,928 唉唷 1316 01:15:16,929 --> 01:15:17,888 停 1317 01:15:19,515 --> 01:15:20,641 行动 1318 01:15:21,892 --> 01:15:23,435 你忘了把手机带走 1319 01:15:23,519 --> 01:15:26,480 你就应该把自己的东西保管好啊 1320 01:15:26,563 --> 01:15:27,940 你这家伙 1321 01:15:29,441 --> 01:15:31,485 我之后再好好跟你谈谈 1322 01:15:31,568 --> 01:15:35,322 不行 我是有家庭的人 1323 01:15:36,573 --> 01:15:40,369 表美善 你干吗不说话? 你怎么会在哪里? 1324 01:15:40,452 --> 01:15:43,247 我真的不知情 我只是跟他们一起过来而已 1325 01:15:43,330 --> 01:15:44,373 大家都看到了吧? 1326 01:15:44,456 --> 01:15:48,210 这次我明明知情 却还是守口如瓶 1327 01:15:48,293 --> 01:15:50,879 只要我愿意还是能做到的 1328 01:15:51,630 --> 01:15:52,631 做得好 1329 01:15:52,714 --> 01:15:55,133 多亏你没捣乱 他们才能进展顺利 1330 01:15:55,217 --> 01:15:56,802 洪班长 恭喜你 1331 01:15:56,885 --> 01:16:00,097 不过你们两个 到底是什么时候看对眼的? 1332 01:16:00,180 --> 01:16:02,849 尹医生 我也要恭喜你们 1333 01:16:03,642 --> 01:16:05,102 太好了 1334 01:16:05,686 --> 01:16:07,896 真的太好了 1335 01:16:07,980 --> 01:16:11,525 我现在已经没有任何遗憾了 1336 01:16:11,608 --> 01:16:12,568 天啊 1337 01:16:14,611 --> 01:16:15,904 太棒了 1338 01:16:15,988 --> 01:16:19,283 好啦 那就谢谢大家了 1339 01:16:20,158 --> 01:16:23,787 现在有了你们的热烈支持 1340 01:16:25,247 --> 01:16:26,832 我们会更加认真交往的 1341 01:16:28,083 --> 01:16:29,793 洪斗植 帅喔! 1342 01:16:29,876 --> 01:16:32,337 天啊 他们十指交扣了 1343 01:16:32,421 --> 01:16:34,548 大庭广众之下 不害羞吗? 1344 01:16:34,631 --> 01:16:37,384 有什么关系?看起来多甜蜜啊 1345 01:16:37,467 --> 01:16:38,468 爸 我又要吐了 1346 01:16:38,552 --> 01:16:39,720 -唉唷 -天啊 1347 01:16:40,512 --> 01:16:43,974 这么甜蜜的事 你们怎么能忍着不说啊? 1348 01:16:44,558 --> 01:16:46,435 所以啊 麻烦各位 1349 01:16:47,227 --> 01:16:48,645 以后不要打扰我们谈恋爱喔 1350 01:16:49,563 --> 01:16:51,315 -我们不会了 -天啊 1351 01:17:34,274 --> 01:17:36,401 这居然真的是洪班长 1352 01:18:03,428 --> 01:18:07,974 今天星星公主遇到了大海的王子 1353 01:18:09,393 --> 01:18:13,939 王子把哭泣的公主逗得开怀大笑 1354 01:18:14,439 --> 01:18:19,319 希望公主下次去海边的时候 可以再遇到王子 1355 01:18:21,446 --> 01:18:25,158 尹惠珍 你也真是的 不管是以前还是现在 1356 01:18:25,242 --> 01:18:27,035 都没什么看男人的眼光 1357 01:18:28,078 --> 01:18:29,204 王子? 1358 01:18:41,466 --> 01:18:44,261 今天是交往第一天 1359 01:18:51,810 --> 01:18:53,729 总觉得有点空虚 1360 01:18:55,355 --> 01:18:56,481 等等 1361 01:20:01,922 --> 01:20:02,839 {\an8}你看 1362 01:20:02,923 --> 01:20:04,633 {\an8}-这是什么? -愿望清单 1363 01:20:04,716 --> 01:20:06,343 {\an8}-你不觉得很浪漫吗? -哪里浪漫? 1364 01:20:07,010 --> 01:20:07,844 {\an8}耶比 1365 01:20:07,928 --> 01:20:09,262 {\an8}你去洗澡吧 1366 01:20:09,763 --> 01:20:10,972 {\an8}洗…洗澡? 1367 01:20:11,765 --> 01:20:14,267 {\an8}你今天见到成炫前辈的话 帮我多照顾他一点 1368 01:20:14,351 --> 01:20:15,602 {\an8}拿鸡腿给他吃 1369 01:20:15,685 --> 01:20:16,520 {\an8}我在找的鸡腿在这啊 1370 01:20:16,603 --> 01:20:18,855 {\an8}惠珍很担心你 1371 01:20:18,939 --> 01:20:20,899 {\an8}她说你很憔悴又太瘦了 1372 01:20:20,982 --> 01:20:23,485 {\an8}哪有人被拒绝一次就马上放弃的? 1373 01:20:23,568 --> 01:20:24,444 {\an8}美善! 1374 01:20:24,528 --> 01:20:27,197 {\an8}我本来动作就比较慢 1375 01:20:27,280 --> 01:20:29,574 {\an8}臭小子 你知道我有多担心吗? 1376 01:20:29,658 --> 01:20:32,285 连你是生是死都不知道 突然就失去了联络 1377 01:20:32,369 --> 01:20:34,162 洪班长 洪! 1378 01:20:35,372 --> 01:20:36,248 抱歉 1379 01:20:37,916 --> 01:20:42,921 字幕翻译:钟见悦