1 00:00:13,013 --> 00:00:14,681 NETFLIX 剧集 2 00:00:58,141 --> 00:00:59,017 洪班长 3 00:00:59,100 --> 00:01:00,226 嗯? 4 00:01:01,186 --> 00:01:02,520 我们 5 00:01:03,813 --> 00:01:05,440 那天晚上 6 00:01:07,525 --> 00:01:09,152 真的什么事都没发生吗? 7 00:01:11,404 --> 00:01:13,948 嗯 没有啊 8 00:01:15,575 --> 00:01:16,451 真的? 9 00:01:18,453 --> 00:01:19,454 嗯 10 00:01:28,588 --> 00:01:30,757 我临时有急事要先走了 11 00:02:10,004 --> 00:02:11,422 尹惠珍 你疯了 12 00:02:13,550 --> 00:02:15,718 喂 你怎么不开灯啊? 13 00:02:18,138 --> 00:02:19,973 嗯?喂 14 00:02:26,020 --> 00:02:27,355 出了什么事吗? 15 00:02:28,356 --> 00:02:29,482 你怎么了? 16 00:02:33,111 --> 00:02:34,112 怎么了啦? 17 00:02:38,616 --> 00:02:39,576 接吻? 18 00:02:40,285 --> 00:02:44,622 {\an8}喂 你就为了这点小事 失魂落魄地呆坐着吗? 19 00:02:44,706 --> 00:02:46,291 {\an8}我还以为我们诊所要倒了 20 00:02:46,374 --> 00:02:49,502 {\an8}喂 小心一语成谶 赶快敲木头三下收回 21 00:02:50,170 --> 00:02:51,171 {\an8}我收回 22 00:02:51,254 --> 00:02:53,423 {\an8}虽然那是醉意导致 23 00:02:53,506 --> 00:02:55,758 {\an8}但不可一世的尹惠珍 居然会主动献吻? 24 00:02:55,842 --> 00:02:57,385 {\an8}我当下可能是鬼遮眼了吧 25 00:02:58,761 --> 00:03:00,930 {\an8}是我太久没谈恋爱了吗? 26 00:03:01,014 --> 00:03:02,974 {\an8}不对 我该戒酒了 27 00:03:03,057 --> 00:03:04,142 {\an8}洪班长怎么说? 28 00:03:04,225 --> 00:03:05,351 {\an8}别问了 29 00:03:06,144 --> 00:03:09,147 {\an8}感觉他明明记得 却对我装傻 30 00:03:09,230 --> 00:03:12,775 {\an8}就是这个啊 你就是因为这样才感到心情低落 31 00:03:12,859 --> 00:03:13,985 {\an8}不是啦! 32 00:03:14,068 --> 00:03:17,530 {\an8}最好不是 我已经看透你了 33 00:03:18,239 --> 00:03:20,742 我是真的很好奇才问的 34 00:03:20,825 --> 00:03:23,161 -你觉得洪班长怎么样? -什么? 35 00:03:23,244 --> 00:03:27,582 不是啊 你已经很久 没为某个人动摇了 36 00:03:28,583 --> 00:03:30,251 如果你对他有意思… 37 00:03:30,919 --> 00:03:32,795 -再这样下去不行 -什么? 38 00:03:33,379 --> 00:03:36,215 连你都说出这么扯的话 39 00:03:36,299 --> 00:03:38,134 就表示我做人有问题 40 00:03:38,635 --> 00:03:41,679 一定是来到这里之后太松懈了 41 00:03:42,430 --> 00:03:44,015 没必要说成这样吧 42 00:03:44,098 --> 00:03:45,683 以后不会再发生那种事了 43 00:03:46,351 --> 00:03:50,146 我绝对不会再跟洪班长扯上关系 44 00:03:50,730 --> 00:03:53,274 -真的吗? -嗯 绝对不会 45 00:04:11,376 --> 00:04:13,086 {\an8}(吻) 46 00:04:15,255 --> 00:04:18,841 (初吻是泥土、阳光和玫瑰的味道 有些吻令人生苦涩) 47 00:05:42,925 --> 00:05:45,011 我要拿铁多冰加满满的糖浆 48 00:05:51,768 --> 00:05:52,852 (白天的咖啡 月夜的啤酒) 49 00:05:52,935 --> 00:05:54,228 (营业中) 50 00:05:59,025 --> 00:06:00,526 嗨 你来啦 51 00:06:02,320 --> 00:06:04,781 -吴社长呢? -他在路上了 52 00:06:04,864 --> 00:06:07,325 表口卫师要拿铁 你要冰美对吧? 53 00:06:07,408 --> 00:06:09,410 今天新进的咖啡豆超赞… 54 00:06:09,494 --> 00:06:10,369 我要喝别的 55 00:06:10,453 --> 00:06:11,788 好啊 那你慢慢挑 56 00:06:12,538 --> 00:06:15,458 我很担心你昨天淋雨会感冒 身体还好吗? 57 00:06:16,209 --> 00:06:18,795 不用你管 我会顾好自己的健康 58 00:06:18,878 --> 00:06:20,421 我是因为担心你嘛 59 00:06:20,505 --> 00:06:22,048 你干吗担心我? 60 00:06:22,131 --> 00:06:24,008 怎样?现在连关心一下都不行吗? 61 00:06:24,926 --> 00:06:27,428 我知道爱管闲事没药医 62 00:06:27,512 --> 00:06:29,764 但希望你以后可以克制一下 63 00:06:30,348 --> 00:06:31,891 我觉得很烦又不自在 64 00:06:31,974 --> 00:06:35,144 牙医 你这么说也太伤人… 65 00:06:35,228 --> 00:06:38,106 我不管这是不是临时测验 66 00:06:38,773 --> 00:06:40,525 你分数低成这样能看吗? 67 00:06:40,608 --> 00:06:45,279 这都是因为你在追 那什么“斗死”害的 68 00:06:45,363 --> 00:06:48,282 你要骂就骂我 干吗扯到神圣的哥哥们? 69 00:06:48,366 --> 00:06:49,700 爸很奇怪耶 70 00:06:49,784 --> 00:06:53,830 我奇怪?你要是有用 4分之1的心思替我着想 71 00:06:53,913 --> 00:06:55,790 就不会考这种分数了! 72 00:06:55,873 --> 00:06:57,667 那16分之1怎么样? 73 00:06:58,918 --> 00:07:01,879 -20分? -还我啦 干吗拿人家东西? 74 00:07:01,963 --> 00:07:02,964 医生 你看到了吧? 75 00:07:03,047 --> 00:07:05,424 -我真的要被她搞疯了 -好痛! 76 00:07:05,508 --> 00:07:07,802 -你给我坐下 坐好 -烦耶 77 00:07:07,885 --> 00:07:10,138 你们来帮我说说她 78 00:07:10,221 --> 00:07:12,306 告诉她学生的成绩有多重要… 79 00:07:12,390 --> 00:07:13,683 成绩有什么重要的? 80 00:07:13,766 --> 00:07:16,310 重点是她的梦想 以及她想做什么 对吧? 81 00:07:16,394 --> 00:07:17,562 你这臭小子 82 00:07:17,645 --> 00:07:19,981 学生最重要的就是成绩了 83 00:07:20,773 --> 00:07:22,108 有梦想很好啊 84 00:07:22,191 --> 00:07:24,694 但除了极其特殊的情况 85 00:07:24,777 --> 00:07:28,156 要实现梦想就得上大学 这里可是韩国耶 86 00:07:29,282 --> 00:07:32,702 医生 没想到我们的想法不谋而合 87 00:07:32,785 --> 00:07:34,162 朱里 你有听到医生说的吧? 88 00:07:34,245 --> 00:07:36,664 我要去上班了 麻烦帮我点单 89 00:07:36,747 --> 00:07:38,708 我都忘了 你要点什么? 90 00:07:38,791 --> 00:07:41,711 一杯冰美式咖啡和一杯冰拿铁 91 00:07:41,794 --> 00:07:44,547 -斗植 你听到了吧?韩国… -社长亲手帮我泡咖啡吧 92 00:07:44,630 --> 00:07:45,465 你说我吗? 93 00:07:47,884 --> 00:07:48,843 好啊 94 00:07:48,926 --> 00:07:50,595 好 那我帮你泡 95 00:07:51,637 --> 00:07:53,014 那么就由我来… 96 00:07:53,097 --> 00:07:55,558 -我爸真的不会泡咖啡 -不知道今天合不合她胃口 97 00:07:55,641 --> 00:07:58,561 -哥 我先走了 -好 辛苦了 98 00:07:58,644 --> 00:08:01,355 吴朱里 你问问看医生吧 99 00:08:01,439 --> 00:08:03,983 给我盯着考卷看就好 知道吗? 100 00:08:04,066 --> 00:08:05,401 -别做其他事 -爸… 101 00:08:11,199 --> 00:08:12,533 看来她想起来了 102 00:08:15,703 --> 00:08:18,706 我泡咖啡的技术进步很多 103 00:08:18,789 --> 00:08:20,291 你可以期待一下 104 00:08:22,251 --> 00:08:23,753 爸 让我矫正牙齿 105 00:08:24,629 --> 00:08:25,838 你又开始啦? 106 00:08:25,922 --> 00:08:27,465 你让我矫正牙齿 我就认真读书 107 00:08:27,548 --> 00:08:28,841 -我保证 -那你别念书了 108 00:08:28,925 --> 00:08:30,676 不 我会从20分进步到200分 109 00:08:30,760 --> 00:08:33,262 我说不行就是不行 110 00:08:33,346 --> 00:08:35,973 姐 你看我的虎牙 111 00:08:36,057 --> 00:08:37,767 你真的决定要叫我姐姐了吗? 112 00:08:38,893 --> 00:08:41,479 -我看到了 -我的虎牙看起来超需要矫正的吧? 113 00:08:41,562 --> 00:08:42,980 -对吧? -我就说不行了! 114 00:08:43,064 --> 00:08:43,898 为什么? 115 00:08:43,981 --> 00:08:46,567 你那颗虎牙真的很可爱 116 00:08:46,651 --> 00:08:48,486 那是你的魅力所在 117 00:08:48,569 --> 00:08:50,821 你没了虎牙就只是普妹 118 00:08:50,905 --> 00:08:53,366 笑死人 你以为我不知道 是因为钱的关系吗? 119 00:08:53,449 --> 00:08:55,117 姐 你帮我仔细看看 120 00:08:55,201 --> 00:08:58,120 给我专业的建议 好不好? 帮我看看嘛 121 00:08:58,204 --> 00:08:59,413 我看看 122 00:09:00,706 --> 00:09:03,042 一般会矫正虎牙 123 00:09:03,125 --> 00:09:06,671 是因为食物残渣容易卡牙缝 或是有高蛀牙风险 124 00:09:07,588 --> 00:09:09,507 但我看你牙齿排列蛮整齐的 125 00:09:09,590 --> 00:09:11,175 清洁也做得很好 126 00:09:11,259 --> 00:09:14,971 如果是为了美观 我不太推荐你矫正 127 00:09:15,054 --> 00:09:16,264 天啊 128 00:09:16,347 --> 00:09:17,765 没想到姐是这种人 129 00:09:18,349 --> 00:09:20,017 真没用 走开 别挡路 130 00:09:20,101 --> 00:09:21,852 医生 我真的很意外耶 131 00:09:22,395 --> 00:09:23,604 你人太好了 132 00:09:23,688 --> 00:09:26,941 你今天说的话我都好喜欢 133 00:09:27,024 --> 00:09:29,902 不管了 今天咖啡我请客 134 00:09:30,945 --> 00:09:33,489 我去拿冰块 真是的 135 00:09:38,911 --> 00:09:40,955 (尹牙科 青湖潜水) 136 00:09:41,038 --> 00:09:43,249 从X光片上来看很干净 137 00:09:45,751 --> 00:09:47,837 就像我上次说的 138 00:09:47,920 --> 00:09:51,424 似乎是经过臼齿上方的肌肉出现疼痛 139 00:09:51,507 --> 00:09:52,675 所以我没事吧? 140 00:09:52,758 --> 00:09:55,261 那当然 我会帮你开肌肉松弛剂 141 00:09:55,344 --> 00:09:57,930 和消炎止痛药 142 00:09:58,014 --> 00:10:00,224 你连续吃一个星期看看 143 00:10:00,308 --> 00:10:02,560 暂时不要吃太韧的食物 144 00:10:02,643 --> 00:10:03,477 我会的 145 00:10:03,978 --> 00:10:07,982 我很庆幸把房子出租给你 146 00:10:08,065 --> 00:10:12,570 这都多亏洪班长 把我们店里的拖鞋脱给你穿 147 00:10:13,696 --> 00:10:15,698 这大概就是缘分吧 148 00:10:16,490 --> 00:10:17,700 是喔 149 00:10:18,826 --> 00:10:22,163 如果过一个星期还有症状 请马上来回诊 150 00:10:22,246 --> 00:10:23,998 -得在一周内好起来才行 -是啊 151 00:10:24,081 --> 00:10:25,499 -谢谢 -那我走了 152 00:10:25,583 --> 00:10:27,168 -好 请慢走 -路上小心 153 00:10:28,836 --> 00:10:31,922 天啊 花梗长出来了耶 154 00:10:32,798 --> 00:10:34,342 这棵植物叫什么? 155 00:10:34,425 --> 00:10:36,761 我不清楚它叫什么 156 00:10:36,844 --> 00:10:37,678 香龙血树 157 00:10:37,762 --> 00:10:40,139 -这就是香龙血树啊? -对 158 00:10:40,222 --> 00:10:42,391 你也稍微浇一下水 没看到叶子都干了吗? 159 00:10:42,475 --> 00:10:44,977 而且你连名字都不知道还种植物? 160 00:10:45,061 --> 00:10:46,479 不用你管啦 161 00:10:47,480 --> 00:10:48,356 你怎么会来这里? 162 00:10:48,439 --> 00:10:50,232 我没预约 可以现场挂号吧? 163 00:11:03,663 --> 00:11:06,415 -我要调降椅子了 -好有医生的样子喔 164 00:11:06,499 --> 00:11:10,628 先生 这里是医院 请你公私分明 165 00:11:10,711 --> 00:11:12,088 这样更像医生了 166 00:11:14,090 --> 00:11:17,301 就诊原因你写来做检查 167 00:11:17,385 --> 00:11:19,929 嗯 牙科不是都会 帮忙做定期检查吗? 168 00:11:20,012 --> 00:11:21,263 我检查一下 169 00:11:33,859 --> 00:11:37,738 唉唷 盖这个太闷了 直接帮我检查吧 170 00:11:40,032 --> 00:11:42,451 灯光很强 至少要闭上眼睛 171 00:11:42,535 --> 00:11:43,452 好 172 00:11:44,286 --> 00:11:45,329 这样可以了吧? 173 00:11:50,084 --> 00:11:50,918 嘴巴张开 174 00:11:53,421 --> 00:11:54,422 嘴巴阖起来 175 00:11:56,382 --> 00:11:57,425 再把嘴巴张开 176 00:11:58,092 --> 00:11:59,510 再阖起来 177 00:12:02,388 --> 00:12:04,390 牙齿整体都很干净 178 00:12:04,473 --> 00:12:06,475 有特别不舒服的地方吗? 179 00:12:06,559 --> 00:12:08,352 -有 -哪里? 180 00:12:08,436 --> 00:12:09,437 我们现在的关系 181 00:12:13,774 --> 00:12:15,317 是因为那晚的吻吗? 182 00:12:20,030 --> 00:12:21,991 看吧 你都呛到咳嗽了 183 00:12:22,074 --> 00:12:24,452 我就是知道你会尴尬才故意装傻的 184 00:12:24,535 --> 00:12:25,953 -什么? -你看看你 185 00:12:26,036 --> 00:12:29,123 因为喝醉不小心犯错 害我们变得尴尬不自在 186 00:12:29,206 --> 00:12:32,084 坦白说 是我们国家太讲究礼数了 187 00:12:32,168 --> 00:12:33,669 这在其他国家根本不算什么 188 00:12:34,295 --> 00:12:35,838 现在地球的另一端 189 00:12:35,921 --> 00:12:39,675 约翰和克洛伊 应该正脸颊碰脸颊地打招呼呢 190 00:12:40,176 --> 00:12:44,305 还有女人和男人要成为真正的朋友 191 00:12:44,388 --> 00:12:47,099 就得克服这种生物学上的危机时刻 192 00:12:47,183 --> 00:12:52,229 也就是说 我们获得了 成为真正朋友的机会 193 00:12:54,857 --> 00:12:55,983 不需要我帮忙吗? 194 00:12:56,984 --> 00:12:59,487 你的牙齿和牙龈都非常干净 195 00:13:00,029 --> 00:13:03,824 幸好先生的口腔内 看起来没有生物学危机 196 00:13:03,908 --> 00:13:06,285 表口卫师 请仔细地帮他洗牙 197 00:13:06,368 --> 00:13:07,203 -好的 -什么? 198 00:13:07,286 --> 00:13:09,330 这么突然?你不是说很干净吗? 199 00:13:09,413 --> 00:13:13,000 但一年至少要洗一次牙 200 00:13:14,502 --> 00:13:18,964 那么口卫师 麻烦你动作温柔一点 201 00:13:19,048 --> 00:13:20,549 -请躺下 -好 202 00:13:24,011 --> 00:13:26,263 -请躺下 -这个要往上拉啊 203 00:13:34,021 --> 00:13:36,440 为什么连风都有消毒水味呢? 204 00:13:38,400 --> 00:13:40,736 我们之间这样就解决好了吗? 205 00:13:43,822 --> 00:13:44,698 喂? 206 00:13:45,533 --> 00:13:46,659 对 没错 207 00:13:57,878 --> 00:14:00,422 喂 你在嚼砖头吗? 208 00:14:00,506 --> 00:14:02,967 你可以吃得开心一点 刺激我的食欲吗? 209 00:14:03,634 --> 00:14:04,635 很好吃 210 00:14:05,719 --> 00:14:06,971 怎么样? 211 00:14:07,846 --> 00:14:09,890 你跟洪班长好好谈过了吗? 212 00:14:09,974 --> 00:14:11,892 我还刻意回避了 213 00:14:11,976 --> 00:14:15,145 他若无其事地说继续当朋友 214 00:14:15,229 --> 00:14:16,272 这样啊 215 00:14:23,821 --> 00:14:25,823 看来他是认真的 216 00:14:29,952 --> 00:14:30,870 这是什么? 217 00:14:31,662 --> 00:14:33,330 -这是洪班长吗? -嗯 218 00:14:33,414 --> 00:14:34,790 旁边那个是男的还女的? 219 00:14:34,874 --> 00:14:35,749 女生啊 220 00:14:46,093 --> 00:14:47,052 那小子 221 00:14:47,136 --> 00:14:49,722 洪班长和一个女人在公辰港散步 222 00:14:49,805 --> 00:14:50,723 对方很漂亮 223 00:14:56,061 --> 00:14:58,022 他现在在海边 224 00:15:02,359 --> 00:15:03,903 看他们散步的样子 225 00:15:03,986 --> 00:15:08,782 应该还没进展到正式交往的阶段 226 00:15:08,866 --> 00:15:10,951 -韩半岛? -这个是韩半岛水道 227 00:15:11,035 --> 00:15:12,244 如果倒过来看的话吗? 228 00:15:12,328 --> 00:15:14,204 -这是附近的著名景点 -有点牵强 229 00:15:22,379 --> 00:15:23,797 这里是了望台 230 00:15:23,881 --> 00:15:26,091 他们光是站在一起就超般配 231 00:15:26,175 --> 00:15:28,510 感觉尹医生没希望了 232 00:15:31,931 --> 00:15:34,642 (公辰好朋友) 233 00:15:34,725 --> 00:15:38,354 真是的 他们话也太多了吧 234 00:15:38,854 --> 00:15:41,690 唉唷 真是受够了 235 00:16:14,223 --> 00:16:15,265 吓死我了 236 00:16:16,058 --> 00:16:18,894 -你什么时候站在这里的? -我五分钟前就在这里了 237 00:16:18,978 --> 00:16:20,270 是喔 238 00:16:21,814 --> 00:16:23,732 这是ovN电视台发来的公文 239 00:16:23,816 --> 00:16:24,984 麻烦你确认一下 240 00:16:25,067 --> 00:16:26,026 好 241 00:16:27,194 --> 00:16:32,658 他们等歌唱比赛结束还想做什么啊? 242 00:16:36,120 --> 00:16:37,204 这我不太清楚 243 00:16:37,287 --> 00:16:38,580 我先回去忙了 244 00:16:41,041 --> 00:16:41,959 潘主务官 245 00:16:42,876 --> 00:16:43,711 怎么了? 246 00:16:43,794 --> 00:16:45,796 你觉得把别人15年前 247 00:16:45,879 --> 00:16:48,882 送的手链保留至今 究竟代表什么意思呢? 248 00:16:48,966 --> 00:16:51,677 那个人很喜欢那份礼物 或是手链非常坚固耐用吧 249 00:16:51,760 --> 00:16:53,137 唉唷 不是啦 250 00:16:54,596 --> 00:16:55,556 一般来说 251 00:16:56,557 --> 00:16:59,268 应该是有很深的含义吧? 252 00:16:59,351 --> 00:17:03,272 比如说还忘不了送手链的人 253 00:17:03,355 --> 00:17:05,024 都有答案了还问我 254 00:17:07,317 --> 00:17:10,195 目前推测他们正要前往华贞生鱼片店 255 00:17:10,279 --> 00:17:12,698 希望吕华贞特派员帮忙更新消息 256 00:17:12,781 --> 00:17:15,701 (吕华贞退出群组) 257 00:17:17,661 --> 00:17:19,788 为什么我耳朵整天都这么痒? 258 00:17:21,040 --> 00:17:23,459 -小偷! -奶奶… 259 00:17:23,542 --> 00:17:25,127 -我不是小偷 -你最好不是 260 00:17:25,210 --> 00:17:27,296 -奶奶 你等一下 唉唷 -坎离小姐!怎么回事? 261 00:17:27,379 --> 00:17:28,922 -唉唷 -你说你不是小偷? 262 00:17:29,006 --> 00:17:31,967 -喂 我家里遭小偷了 -天啊 263 00:17:32,051 --> 00:17:34,470 奶奶 不是那样的 你误会了 264 00:17:34,553 --> 00:17:37,347 -误会?你说是误会? -唉唷 好痛 265 00:17:37,431 --> 00:17:38,891 -你是… -你是… 266 00:17:42,394 --> 00:17:43,228 嗯? 267 00:17:45,773 --> 00:17:46,607 那是怎样? 268 00:17:49,193 --> 00:17:51,445 一方私闯民宅 一方施暴 269 00:17:52,112 --> 00:17:54,573 以第三方的角度来看 严格来说是双方都有过失 270 00:17:54,656 --> 00:17:57,367 但你被打得比较惨 271 00:17:58,368 --> 00:18:01,580 因此奶奶煮了这一桌菜跟你和解 272 00:18:01,663 --> 00:18:03,624 -你能接受吧? -当然了 273 00:18:03,707 --> 00:18:05,459 误会是我造成的 274 00:18:05,542 --> 00:18:08,170 谢谢奶奶还请我吃饭 275 00:18:08,253 --> 00:18:12,800 唉唷 要闲聊吃饱再说 赶快先吃饭吧 276 00:18:12,883 --> 00:18:14,343 -好的 -我要开动了 277 00:18:16,053 --> 00:18:20,849 之前斗植说你是做什么来着? 278 00:18:20,933 --> 00:18:22,976 -美… -美食节目 279 00:18:23,060 --> 00:18:24,937 -我是制… -美食节目 280 00:18:25,020 --> 00:18:27,106 他说你是做那个的 281 00:18:27,189 --> 00:18:28,816 对 差不多 282 00:18:28,899 --> 00:18:29,942 好像不怎么出名 283 00:18:30,025 --> 00:18:32,653 这样啊 那个… 284 00:18:32,736 --> 00:18:36,281 -被打的地方会痛吗? -我没事 285 00:18:36,365 --> 00:18:39,868 谁叫你吓到我了 286 00:18:39,952 --> 00:18:42,538 你不说一声就走进别人家 287 00:18:42,621 --> 00:18:44,790 一个高个子站在那里 288 00:18:44,873 --> 00:18:47,251 我很害怕才会动手的 289 00:18:47,334 --> 00:18:49,753 对不起 我路过时瞄到一眼 290 00:18:50,254 --> 00:18:52,631 房子美到我舍不得走 291 00:18:52,714 --> 00:18:56,927 真是的 老人住的房子哪里美啊? 292 00:18:57,010 --> 00:18:58,929 没有 我是说真的 293 00:18:59,012 --> 00:19:01,849 这就是我想象中的房子 294 00:19:01,932 --> 00:19:03,517 朴实而温馨 295 00:19:04,017 --> 00:19:06,436 如果我有奶奶住在乡下 296 00:19:06,520 --> 00:19:08,647 房子应该就长这样子吧 297 00:19:08,730 --> 00:19:13,861 唉唷 你这年轻人嘴巴真甜 298 00:19:13,944 --> 00:19:15,154 你吃吃看这个 299 00:19:15,237 --> 00:19:18,031 这里是全公辰最棒的餐厅 300 00:19:18,115 --> 00:19:19,408 少来 301 00:19:20,242 --> 00:19:21,076 怎么样? 302 00:19:23,245 --> 00:19:24,830 真的很好吃耶 303 00:19:26,957 --> 00:19:29,418 年轻人吃得多 饭应该不够 304 00:19:29,501 --> 00:19:31,753 -我再去装一点 -好 305 00:19:35,841 --> 00:19:38,218 你嘴巴破洞啊?怎么掉得到处都是? 306 00:19:38,302 --> 00:19:40,721 我本来吃相就有点邋遢 307 00:19:41,388 --> 00:19:42,764 你等一下 308 00:19:43,390 --> 00:19:45,350 等等 那个在哪?找到了 309 00:19:47,436 --> 00:19:49,188 -什么? -来 310 00:19:53,442 --> 00:19:55,485 不错耶 这样蛮干净清爽的 311 00:19:57,905 --> 00:19:59,156 -吃吧 -你也吃 312 00:19:59,865 --> 00:20:02,201 所以你今天索性订了住宿吗? 313 00:20:02,284 --> 00:20:04,328 对 蓝色民宿 314 00:20:04,411 --> 00:20:07,039 蓝色…那里啊?走过去… 315 00:20:07,873 --> 00:20:08,957 你应该不会走 316 00:20:10,042 --> 00:20:13,212 你听好 在前面的十字路口 317 00:20:13,295 --> 00:20:15,047 -右转 -右转 318 00:20:15,130 --> 00:20:16,840 -然后走十步 -走十步 319 00:20:16,924 --> 00:20:19,635 -左手边会看到一间房屋中介 -房屋中介 320 00:20:19,718 --> 00:20:21,011 到那边再问别人 321 00:20:21,511 --> 00:20:23,931 -什么? -反正我现在告诉你 你也找不到 322 00:20:25,682 --> 00:20:29,311 我知道了 总之今天也很谢谢你 323 00:20:29,394 --> 00:20:32,731 别客气 我还有事要走了 你路上小心 324 00:20:32,814 --> 00:20:34,566 -好 我走了 -再见 325 00:20:40,322 --> 00:20:43,242 他个性真爽朗 326 00:20:59,633 --> 00:21:01,760 右…右转! 327 00:21:02,511 --> 00:21:03,637 右… 328 00:21:04,680 --> 00:21:06,098 不管了 我没看到 329 00:21:10,602 --> 00:21:13,313 我今天会晚点回家 你先吃晚餐 330 00:21:13,397 --> 00:21:15,941 医生说要免费帮我打美白针 331 00:21:16,024 --> 00:21:19,486 好吧 你变成白雪公主再回来吧 332 00:21:20,696 --> 00:21:25,659 对了 听说你朋友 刚才和新朋友一起去了了望台 333 00:21:25,742 --> 00:21:27,828 我谢绝知道太多细节 挂电话了 334 00:21:31,873 --> 00:21:33,333 我要吃什么啦? 335 00:21:34,042 --> 00:21:35,669 乡下地方缺点一堆 336 00:21:35,752 --> 00:21:37,963 尤其是没什么外卖食物能点 337 00:21:39,423 --> 00:21:40,632 烦死人了 338 00:21:42,843 --> 00:21:44,594 -吓我一跳 -吓我一跳 339 00:21:45,595 --> 00:21:46,471 是谁在那里? 340 00:21:51,935 --> 00:21:55,230 哥 我都要过去了 你干吗特地出来等我? 341 00:21:55,314 --> 00:21:56,273 -斗植 -嗯 342 00:21:56,356 --> 00:21:58,984 斗植 怎么办?我找不到朱里 343 00:21:59,067 --> 00:22:00,652 她应该等一下就回来了吧 344 00:22:00,736 --> 00:22:03,947 不对 钱箱也不见了 345 00:22:04,031 --> 00:22:05,991 -什么? -我该怎么办? 346 00:22:06,575 --> 00:22:07,868 我要疯了 347 00:22:10,537 --> 00:22:11,496 你没看到她啊? 348 00:22:13,665 --> 00:22:17,044 好 如果看到她请联络我们 349 00:22:17,127 --> 00:22:18,879 好 谢谢 350 00:22:19,379 --> 00:22:22,549 我发现老是少一两千韩元 就把钱箱锁起来 351 00:22:22,632 --> 00:22:24,301 结果她整个拿走了 352 00:22:24,968 --> 00:22:27,596 吴朱里怎么拿得动那么重的东西? 353 00:22:28,180 --> 00:22:29,765 还是现在报警好了 354 00:22:30,265 --> 00:22:31,433 -不用 -要是跑远了… 355 00:22:31,516 --> 00:22:32,976 不要报警 356 00:22:33,810 --> 00:22:36,396 最危险的地方就是最安全的 她一定还在公辰 357 00:22:45,447 --> 00:22:47,908 你不是来问我英文的吧? 358 00:22:48,992 --> 00:22:50,452 根本是来蹭饭吃的 359 00:22:51,620 --> 00:22:53,538 姐 我可以吃鸡脖子吗? 360 00:22:54,122 --> 00:22:55,332 你吃吧 361 00:22:57,542 --> 00:23:00,629 -你今天都没吃饭吗? -对 我有一些苦衷 362 00:23:02,339 --> 00:23:04,633 -你慢慢吃啦 -麻烦帮我倒一点水 363 00:23:11,973 --> 00:23:13,642 这是什么啊?好痛 364 00:23:13,725 --> 00:23:15,811 -天啊 包包里装了什么? -里面没什么啦 365 00:23:15,894 --> 00:23:17,312 -别开 -我看看 366 00:23:17,395 --> 00:23:18,730 天啊 367 00:23:18,814 --> 00:23:21,191 这是钱箱吗?你偷来的吗? 368 00:23:21,274 --> 00:23:24,277 我哪有偷?这是我爸店里的 你怎么能… 369 00:23:24,361 --> 00:23:25,904 喂 这也算偷啊 370 00:23:25,987 --> 00:23:27,948 唉唷 就说是我爸的了 371 00:23:29,366 --> 00:23:30,700 你离家出走了吗? 372 00:23:45,132 --> 00:23:46,383 你来我家有事吗? 373 00:23:46,466 --> 00:23:48,510 我不是来找你的 374 00:23:49,469 --> 00:23:51,096 我只是想问朱里在里面吗? 375 00:23:52,389 --> 00:23:54,099 -怎…怎么了吗? -你讲话都结巴了 376 00:23:56,226 --> 00:23:57,727 我打扰一下 377 00:23:57,811 --> 00:23:59,229 -等等… -吴朱里! 378 00:24:01,231 --> 00:24:04,526 你给我过来 吴朱里 你以为躲在这我就找不到你吗? 379 00:24:04,609 --> 00:24:07,195 -我以为你不会找到这来 -你这丫头… 380 00:24:07,279 --> 00:24:10,574 天啊 一定很痛 唉唷 381 00:24:10,657 --> 00:24:13,618 喂 你知道你爸和我有多焦急吗? 382 00:24:13,702 --> 00:24:16,246 不知道 我怎么会知道? 你要过来吗? 383 00:24:16,329 --> 00:24:17,873 -给我过来 -不要 384 00:24:17,956 --> 00:24:19,833 -趁我还好声好气快过来 -“快过来” 385 00:24:19,916 --> 00:24:22,169 你们这是在别人家里做什么啊? 386 00:24:22,794 --> 00:24:23,920 玩鬼抓人吗? 387 00:24:24,004 --> 00:24:26,965 牙医 她这么晚跑来这 你应该要联络家长啊 388 00:24:27,048 --> 00:24:28,383 你没想过她爸会担心吗? 389 00:24:28,466 --> 00:24:30,594 -为什么要迁怒我? -你… 390 00:24:30,677 --> 00:24:32,304 我也是刚刚才知道 391 00:24:33,305 --> 00:24:34,973 -吴朱里 你过来 -我不要 392 00:24:35,056 --> 00:24:36,183 -过来 -“过来” 393 00:24:36,266 --> 00:24:37,309 -过来 -“过来” 394 00:24:37,392 --> 00:24:39,644 -叔叔叫你过来 -“过来” 姐 抱歉了 395 00:24:43,356 --> 00:24:44,649 吴朱里 出来 396 00:24:45,483 --> 00:24:47,068 -你出来 -我不要出去 397 00:24:47,152 --> 00:24:49,237 你不能在别人家里添麻烦 398 00:24:49,738 --> 00:24:50,572 出来 399 00:24:50,655 --> 00:24:52,908 造成麻烦的好像是你耶 400 00:24:52,991 --> 00:24:53,825 什么? 401 00:24:53,909 --> 00:24:57,204 朱里是我的客人 你才是不速之客 402 00:24:57,287 --> 00:25:00,081 我今天会让她留下来过夜 你走吧 403 00:25:00,165 --> 00:25:01,708 你在说什么?哥还在等她回家 404 00:25:01,791 --> 00:25:03,752 我会打给社长 405 00:25:03,835 --> 00:25:05,921 -朱里 你爸手机号码是多少? -不要告诉她 406 00:25:06,004 --> 00:25:09,132 你不要吵 是01002478359! 407 00:25:09,216 --> 00:25:11,718 你在干吗?你到底想做什么? 408 00:25:12,219 --> 00:25:13,178 喂? 409 00:25:13,261 --> 00:25:16,014 -今晚朱里会在我这过夜 -你是谁? 410 00:25:17,224 --> 00:25:18,433 我已经联络监护人了 411 00:25:18,516 --> 00:25:20,936 而且我是同性成年人 你也知道我是谁 412 00:25:21,478 --> 00:25:24,064 怎样?还需要什么吗? 413 00:25:26,399 --> 00:25:29,236 吴朱里 你明天一定要回家喔 414 00:25:29,319 --> 00:25:32,113 -“明天一定要回家喔” -你还一直闹叔叔? 415 00:25:32,197 --> 00:25:34,074 你爸很担心啊 小鬼 416 00:25:37,035 --> 00:25:38,161 抱歉打扰了 417 00:25:59,015 --> 00:26:01,434 姐 叔叔真的走了吗? 418 00:26:01,518 --> 00:26:02,435 对 419 00:26:02,519 --> 00:26:05,230 太好了 姐 谢啦 抱歉刚才推了你一把 420 00:26:07,816 --> 00:26:10,026 我刚才在门口遇到洪班… 421 00:26:11,486 --> 00:26:12,320 你是谁啊? 422 00:26:13,446 --> 00:26:14,572 你为什么没说敬语? 423 00:26:15,115 --> 00:26:16,241 请问你是谁? 424 00:26:16,866 --> 00:26:18,368 我是吴朱里 请问你是? 425 00:26:19,160 --> 00:26:21,496 我叫做表美善 426 00:26:23,081 --> 00:26:23,915 她是谁啊? 427 00:26:26,001 --> 00:26:28,878 她到底在想什么啊? 428 00:26:32,382 --> 00:26:34,009 -喂?哥 -斗植! 429 00:26:34,092 --> 00:26:38,096 斗植 朱里好像 被某个疯女人绑架了! 430 00:26:44,644 --> 00:26:48,648 是 我会让她在这过夜 明天一早就带她回去 431 00:26:49,899 --> 00:26:51,860 好 请不要太担心 432 00:26:54,988 --> 00:26:55,822 好的 433 00:26:58,575 --> 00:26:59,826 我爸说了什么? 434 00:26:59,909 --> 00:27:01,703 他说你明天回家死定了 435 00:27:02,329 --> 00:27:03,997 -赶快睡觉 -好 436 00:27:06,708 --> 00:27:09,419 -晚安 -姐也晚安 437 00:27:14,841 --> 00:27:18,011 (于失败部位重新植入之植牙 存活率回溯性研究) 438 00:27:27,479 --> 00:27:29,064 (朱里的) 439 00:27:40,950 --> 00:27:42,202 很不错嘛 440 00:27:47,540 --> 00:27:48,708 (咖啡厅社长) 441 00:27:52,670 --> 00:27:56,132 医生 再次麻烦你照顾我们朱里了 442 00:27:56,966 --> 00:27:58,676 好 请你放心 443 00:28:01,888 --> 00:28:04,724 不好意思 朱里睡前洗澡了吧? 444 00:28:04,808 --> 00:28:08,853 她从小就有异位性皮肤炎 一定要擦乳液 445 00:28:08,937 --> 00:28:11,815 有 她有好好擦乳液 446 00:28:14,317 --> 00:28:17,070 我相信医生肯定把朱里照顾得很好 447 00:28:17,153 --> 00:28:19,823 但请务必叫她刷牙 448 00:28:25,537 --> 00:28:28,581 她个性大剌剌的 但是非常认床 449 00:28:29,165 --> 00:28:30,583 如果她睡不着 450 00:28:30,667 --> 00:28:34,045 请给她一杯热牛奶加一匙糖 451 00:28:37,674 --> 00:28:40,593 姐 我睡不着 452 00:28:44,848 --> 00:28:46,266 赶快喝一喝睡觉 453 00:28:46,349 --> 00:28:47,517 好 454 00:28:47,600 --> 00:28:48,893 好温暖喔 455 00:28:49,561 --> 00:28:53,314 对了 房间照片里的女孩子是你吗? 456 00:28:53,898 --> 00:28:54,774 对 457 00:28:55,900 --> 00:28:57,610 你有点长歪了 对吧? 458 00:28:58,486 --> 00:29:00,613 喂 真是的 459 00:29:00,697 --> 00:29:03,283 所有生物都是小时候最好看 460 00:29:04,993 --> 00:29:08,413 听说你妈妈也过世了 只剩下爸爸 461 00:29:09,664 --> 00:29:11,166 消息传得真快 462 00:29:12,959 --> 00:29:14,836 你记得许多关于妈妈的事吗? 463 00:29:15,336 --> 00:29:16,963 记得啊 464 00:29:17,881 --> 00:29:19,549 但我当时年纪太小 465 00:29:20,175 --> 00:29:22,093 所以只记得她生病的样子 466 00:29:22,177 --> 00:29:24,220 至少你对妈妈还有点印象 467 00:29:25,638 --> 00:29:28,850 我妈生下我就过世了 468 00:29:28,933 --> 00:29:30,810 所以我只看过照片 469 00:29:32,687 --> 00:29:33,688 真的吗? 470 00:29:33,772 --> 00:29:36,524 所以小时候我奶奶说 471 00:29:37,275 --> 00:29:38,568 我毁了我爸的大好前程 472 00:29:39,486 --> 00:29:40,612 我爸超生气的 473 00:29:41,279 --> 00:29:43,490 后来只有过节才会去看奶奶 474 00:29:47,744 --> 00:29:49,996 我知道他十分替我着想 475 00:29:50,747 --> 00:29:53,541 但那还是令我喘不过气 也很烦人 476 00:29:54,334 --> 00:29:55,251 所以是这样的 477 00:29:56,294 --> 00:29:59,005 他其实只要当爸爸就好了 478 00:29:59,088 --> 00:30:01,257 但他却又试图扮演妈妈的角色 479 00:30:01,841 --> 00:30:02,884 你懂那种感觉吗? 480 00:30:03,551 --> 00:30:04,552 我完全能理解 481 00:30:07,138 --> 00:30:09,724 姐 你今天怎么愿意让我留下来? 482 00:30:11,309 --> 00:30:12,310 没为什么 483 00:30:13,686 --> 00:30:15,230 我只是想起过去了 484 00:30:18,107 --> 00:30:19,651 我也做过跟你一样的事 485 00:30:19,734 --> 00:30:21,444 跟我一样的事… 486 00:30:22,403 --> 00:30:24,697 天啊 姐也离家出走过吗? 487 00:30:25,490 --> 00:30:26,366 为什么? 488 00:30:26,866 --> 00:30:28,660 高中的时候… 489 00:30:29,285 --> 00:30:30,995 (公辰市场方向临时停车场) 490 00:30:32,038 --> 00:30:34,123 我翘课了 491 00:30:34,833 --> 00:30:36,668 然后去公交车总站搭公交车 492 00:30:37,836 --> 00:30:38,920 一路坐到海边 493 00:30:43,967 --> 00:30:46,177 长途的 姐的规模果然不同 494 00:30:46,886 --> 00:30:47,971 可是为什么? 495 00:30:50,181 --> 00:30:54,060 我爸交了女朋友 496 00:30:54,143 --> 00:30:57,021 傻眼!那也算理由吗? 497 00:30:57,647 --> 00:30:59,983 我没想到你思想这么保守 498 00:31:01,109 --> 00:31:03,945 假设一下 如果我爸有了新女友 499 00:31:04,028 --> 00:31:06,364 我一定会全力支持他 500 00:31:06,447 --> 00:31:07,407 什么? 501 00:31:07,490 --> 00:31:09,284 不然他太可怜了 502 00:31:09,993 --> 00:31:12,495 只能一辈子思念着逝者 503 00:31:12,579 --> 00:31:16,207 天啊 你比我好多了 504 00:31:16,791 --> 00:31:19,711 你想法这么成熟 怎么会离家出走呢? 505 00:31:22,171 --> 00:31:24,966 那是因为爸不让我矫正牙齿 506 00:31:25,800 --> 00:31:29,637 所以你可以帮忙说服我爸吗? 507 00:31:29,721 --> 00:31:33,308 喂 你的虎牙很可爱 为什么想矫正呢? 508 00:31:33,391 --> 00:31:37,020 我也跟其他人一样想变漂亮啊 509 00:31:37,103 --> 00:31:38,980 姐应该也懂吧?对不对? 510 00:31:39,856 --> 00:31:42,066 -那感觉光矫正牙齿还不够 -天啊 511 00:31:42,650 --> 00:31:45,778 姐 事实不用讲这么明白吧? 我心伤了 512 00:31:45,862 --> 00:31:47,196 心伤? 513 00:31:47,280 --> 00:31:50,783 喂 赶快喝完去睡觉 我还要工作 514 00:31:54,537 --> 00:31:58,374 医生 有没有亲友优惠价… 515 00:31:58,458 --> 00:31:59,876 -快去睡觉 -好啦 516 00:31:59,959 --> 00:32:00,793 可恶 517 00:32:04,631 --> 00:32:06,591 晚安 等一下 518 00:32:06,674 --> 00:32:08,051 亲友优惠… 519 00:32:08,134 --> 00:32:10,011 好啦 晚安 520 00:32:13,014 --> 00:32:15,183 (已打烊) 521 00:32:41,417 --> 00:32:44,170 你每次都暗藏好酒自己喝 522 00:32:56,307 --> 00:32:57,141 哥 523 00:33:02,105 --> 00:33:03,106 你在哭吗? 524 00:33:03,940 --> 00:33:05,775 我哪有哭? 525 00:33:11,864 --> 00:33:15,868 等那臭丫头回来 我要把她理成光头 526 00:33:15,952 --> 00:33:18,371 你最好是下得了手 527 00:33:19,038 --> 00:33:21,874 你不是觉得朱里额头上 卷卷的小碎发很可爱吗? 528 00:33:23,376 --> 00:33:26,379 我就是看她可爱太宠她了 529 00:33:27,630 --> 00:33:29,382 我养出一个钱箱小偷 530 00:33:30,383 --> 00:33:33,594 她胆识过人这点不像你 531 00:33:34,345 --> 00:33:35,263 是遗传到大嫂吗? 532 00:33:37,807 --> 00:33:38,808 真是 533 00:33:40,893 --> 00:33:43,813 真搞不懂她是怎么回事 我担心得要命 534 00:33:45,398 --> 00:33:47,817 我又不是长生不死 535 00:33:47,900 --> 00:33:50,737 以后她独自一人想过好日子的话 536 00:33:50,820 --> 00:33:52,989 至少要读完大学啊 537 00:33:53,573 --> 00:33:56,492 所以你最近才会一直对她唠叨吗? 538 00:33:56,576 --> 00:33:57,952 矫正牙齿的事也一样 539 00:33:58,453 --> 00:34:00,329 我已经都打听过了 540 00:34:00,830 --> 00:34:03,374 -因为她很想做啊 -可是呢? 541 00:34:04,876 --> 00:34:07,712 那要拔掉几颗好牙耶 542 00:34:07,795 --> 00:34:11,049 她跌倒膝盖破皮就让我吓坏了 543 00:34:11,132 --> 00:34:13,342 如果拔牙出问题怎么办? 544 00:34:13,426 --> 00:34:16,596 唉唷 真羡慕朱里有这种好爸爸 545 00:34:16,679 --> 00:34:19,140 无父无母的人都要难过死了 546 00:34:25,271 --> 00:34:26,773 你这小子 547 00:34:27,857 --> 00:34:31,277 你还是顺利长大了 548 00:34:32,403 --> 00:34:35,323 天底下找不到像你这么好的人了 549 00:34:35,406 --> 00:34:37,533 搞什么?你喝醉了吗? 550 00:34:39,702 --> 00:34:40,703 斗植 551 00:34:43,081 --> 00:34:45,500 你和尹医生交往看看啊 552 00:34:45,583 --> 00:34:47,043 我们不是那种关系啦 553 00:34:47,668 --> 00:34:51,297 你不要跟牙医说这些话 否则你会失去一位常客 554 00:34:51,380 --> 00:34:53,716 那你好歹找个对象嘛 555 00:34:54,550 --> 00:34:56,135 这样你也能倚靠对方 556 00:34:57,470 --> 00:35:00,264 你老是在听别人抱怨 557 00:35:00,348 --> 00:35:03,518 那你的心事要向谁倾吐? 558 00:35:04,644 --> 00:35:05,895 我不需要 559 00:35:05,978 --> 00:35:08,523 酒快被你喝完了 我去拿杯子 560 00:35:09,315 --> 00:35:12,151 你敢再喝一滴试试看 剩下都是我要喝的 561 00:35:13,111 --> 00:35:14,779 唉唷 臭小子 562 00:35:42,056 --> 00:35:44,934 那瓶酒很烈耶 563 00:36:11,210 --> 00:36:14,213 {\an8}(《人靠什么活下去》) 564 00:36:43,659 --> 00:36:45,328 {\an8}(白天的咖啡 月夜的啤酒) 565 00:36:47,914 --> 00:36:51,459 我知道错了 以后不会再犯了 566 00:36:52,460 --> 00:36:54,503 所以让我矫正嘛 好不好? 567 00:36:55,213 --> 00:36:56,631 -嗯? -不要 568 00:36:57,256 --> 00:36:59,425 你打歪主意更是不行 569 00:36:59,508 --> 00:37:02,720 你每次想要什么就耍赖 我不会再通融了 570 00:37:02,803 --> 00:37:05,723 真讨厌 爸真的好烦! 571 00:37:05,806 --> 00:37:07,767 好啊!我也觉得你… 572 00:37:07,850 --> 00:37:09,185 那个臭丫头 573 00:37:11,395 --> 00:37:14,398 对不起 昨晚真的很感谢你 574 00:37:15,066 --> 00:37:15,942 不会 575 00:37:16,025 --> 00:37:18,569 她本来没那么叛逆的… 576 00:37:19,403 --> 00:37:23,658 真是的 养育女儿很不容易 577 00:37:23,741 --> 00:37:27,203 我不晓得这么说是否太冒昧 578 00:37:27,787 --> 00:37:30,081 但朱里不是小孩子了 579 00:37:30,665 --> 00:37:33,209 -什么? -她当然还未成年 580 00:37:33,292 --> 00:37:38,172 但她不再是 凡事需要爸爸照顾的小孩子了 581 00:37:38,839 --> 00:37:43,094 她有了自己的世界 也需要属于自己的时间 582 00:37:44,095 --> 00:37:47,723 我觉得你不妨先接受这一点 583 00:37:47,807 --> 00:37:49,225 是 584 00:37:49,308 --> 00:37:52,270 而且朱里并不是毫无想法 585 00:37:52,353 --> 00:37:54,146 她好像已经找到梦想了 586 00:37:54,230 --> 00:37:55,982 你看过她的画吗? 587 00:37:56,607 --> 00:37:58,859 -这是朱里的 -朱里会画画? 588 00:38:01,988 --> 00:38:04,949 -这是朱里画的? -对 是朱里画的 589 00:38:05,032 --> 00:38:06,492 这是朱里画… 590 00:38:06,575 --> 00:38:08,244 -是爸收起来的吗? -什么? 591 00:38:08,327 --> 00:38:11,497 DOS的海报和周边是你收走的吗? 592 00:38:11,580 --> 00:38:13,207 对 我把东西丢了 593 00:38:13,291 --> 00:38:16,168 我不想再看到你 把心思放在没意义的事物上 594 00:38:16,252 --> 00:38:17,712 所以我全部拿去丢了! 595 00:38:17,795 --> 00:38:20,339 你为什么要丢掉? 为什么收走我的东西? 596 00:38:20,423 --> 00:38:23,551 你为什么要丢掉? 那里面有限量版周边耶! 597 00:38:23,634 --> 00:38:25,344 果然不该干涉别人的事 598 00:38:35,062 --> 00:38:37,982 天啊 洪班长今天也跟她见面了 599 00:38:41,068 --> 00:38:42,069 好像是吧 600 00:38:44,113 --> 00:38:45,656 我去一趟超市 601 00:38:53,289 --> 00:38:55,708 -欢迎光临! -你好 602 00:38:58,586 --> 00:39:01,380 请帮我结这些 603 00:39:03,132 --> 00:39:05,009 -全部吗? -对 604 00:39:06,093 --> 00:39:07,636 你一定很爱吃鱼肉香肠 605 00:39:08,387 --> 00:39:12,099 这以前是我的主食 但现在纯粹当零食吃了 606 00:39:13,309 --> 00:39:14,435 原来如此 607 00:39:16,228 --> 00:39:21,192 池制作人 今天《初味》 要带我们去哪里呢? 608 00:39:21,275 --> 00:39:22,526 你好 609 00:39:22,610 --> 00:39:23,652 欢迎光临 610 00:39:26,822 --> 00:39:28,616 请问有卖鱼肉香肠吗? 611 00:39:29,283 --> 00:39:31,827 刚才有人买光了 612 00:39:32,370 --> 00:39:36,374 太不巧了 看来除了我 还有很多人喜欢吃 613 00:39:36,457 --> 00:39:38,084 我下次再来 祝你生意兴隆 614 00:39:38,167 --> 00:39:39,794 好 请慢走 615 00:39:39,877 --> 00:39:41,003 再见 616 00:39:44,465 --> 00:39:46,008 怎么觉得他很眼熟? 617 00:39:47,301 --> 00:39:48,677 好像不是公辰的人 618 00:39:49,845 --> 00:39:51,806 我是在哪里看过他啊? 619 00:39:52,556 --> 00:39:54,725 义禁府是地区名称吗? 620 00:39:55,434 --> 00:39:56,477 不是议政府? 621 00:39:56,560 --> 00:39:59,772 义禁府和雪浓汤 没有想到什么吗? 622 00:39:59,855 --> 00:40:00,815 完全没有 623 00:40:17,373 --> 00:40:18,582 (尹牙科) 624 00:40:21,001 --> 00:40:22,711 这里也有牙科诊所呢 625 00:40:25,005 --> 00:40:26,715 (青湖潜水) 626 00:40:32,638 --> 00:40:35,850 -章鱼盖饭? -嗯 附近那家章鱼盖饭真的很好吃 627 00:40:35,933 --> 00:40:38,227 是吗?一定很好吃 628 00:40:39,103 --> 00:40:41,480 哥 你怎么没带朱里来? 629 00:40:41,564 --> 00:40:43,274 我们正在冷战 630 00:40:43,357 --> 00:40:45,818 快爆发第三次世界大战了 631 00:40:45,901 --> 00:40:48,404 -她只是个孩子 -看你来参加住户大会 632 00:40:48,487 --> 00:40:50,322 才真的感觉你搬来公辰了 633 00:40:50,406 --> 00:40:51,699 对 我也是 634 00:40:53,159 --> 00:40:55,244 姐 你身体还好吗? 635 00:40:55,327 --> 00:40:57,621 嗯 我没事 636 00:40:57,705 --> 00:40:59,248 谢谢你的关心 637 00:40:59,915 --> 00:41:01,167 大家好 638 00:41:01,250 --> 00:41:03,711 -唉唷 你们好 -快进来 639 00:41:03,794 --> 00:41:05,629 -牙医 -你好 640 00:41:05,713 --> 00:41:07,131 -这边请 -请坐 641 00:41:07,214 --> 00:41:08,674 那里有个空位呢 642 00:41:08,757 --> 00:41:09,633 哪里? 643 00:41:09,717 --> 00:41:11,302 就是这里 644 00:41:11,385 --> 00:41:13,471 干吗硬要挤这里? 645 00:41:13,554 --> 00:41:15,473 唉唷 坐下来了 646 00:41:17,600 --> 00:41:19,727 今天住户大会开始之前 647 00:41:19,810 --> 00:41:22,104 区里有事情要公告 648 00:41:22,188 --> 00:41:23,647 张区长 649 00:41:25,733 --> 00:41:30,571 大家好 我是公辰洞区长张永国 650 00:41:30,654 --> 00:41:34,241 你放轻松一点 没事不用压低声音 651 00:41:36,452 --> 00:41:37,453 好 652 00:41:38,621 --> 00:41:41,415 相信大家都知道再过两个礼拜 要举办灯塔歌谣季 653 00:41:41,499 --> 00:41:43,375 希望各位今年也多多参与 654 00:41:43,459 --> 00:41:46,253 我会发下报名表 填完请交到居民中心 655 00:41:46,337 --> 00:41:47,880 -好 -唉唷 656 00:41:49,882 --> 00:41:52,801 对了 一直到去年为止的获奖者 657 00:41:52,885 --> 00:41:54,595 我们都是赠送地区礼券 658 00:41:54,678 --> 00:41:57,014 但是今年有奖金 第一名有300万韩元 659 00:41:57,097 --> 00:41:59,141 -什么? -会给现金? 660 00:41:59,225 --> 00:42:01,936 是的 直接支付现金 661 00:42:02,019 --> 00:42:03,938 第二名是100万韩元 第三名是50万韩元 662 00:42:04,021 --> 00:42:05,189 -天啊 -唉唷 663 00:42:05,272 --> 00:42:07,191 -天啊 -好 664 00:42:07,274 --> 00:42:09,360 -所以我希望大家多多报名… -天啊 665 00:42:09,443 --> 00:42:11,445 没时间的人就算了 666 00:42:11,529 --> 00:42:13,781 要参加的人就参加 我把报名表发下去 667 00:42:14,281 --> 00:42:16,283 崔巡警 你不参加歌谣季吗? 668 00:42:16,367 --> 00:42:17,701 对 我不参加 669 00:42:17,785 --> 00:42:19,370 -为什么?参加看看啊 -不 我… 670 00:42:19,453 --> 00:42:21,789 洪班长参加看看啊 你不是很会唱吗? 671 00:42:21,872 --> 00:42:23,582 唱你上次唱的歌 672 00:42:23,666 --> 00:42:28,295 对啊 你可以跟尹医生一起组队参加 673 00:42:28,379 --> 00:42:30,422 你又在胡说八道了 674 00:42:30,506 --> 00:42:34,760 你也太不会察言观色了 害人家这么尴尬 675 00:42:34,843 --> 00:42:37,721 你看他们坐这么远还不明白吗? 676 00:42:37,805 --> 00:42:39,723 表示真的结束了 677 00:42:39,807 --> 00:42:40,808 唉唷 678 00:42:40,891 --> 00:42:43,060 哪来的结束啊? 679 00:42:43,811 --> 00:42:45,437 根本就没有开始过 680 00:42:46,188 --> 00:42:48,357 我和洪班长没有任何关系 681 00:42:48,941 --> 00:42:51,610 如果再散布这种不实谣言 682 00:42:52,319 --> 00:42:53,445 我不会忍气吞声 683 00:42:53,529 --> 00:42:54,446 我只是… 684 00:42:55,531 --> 00:42:57,116 -我… -唉唷 685 00:42:59,702 --> 00:43:01,203 我先离开了 686 00:43:01,287 --> 00:43:02,746 -什么? -那个… 687 00:43:02,830 --> 00:43:04,039 -嗯? -惠珍 688 00:43:04,123 --> 00:43:05,124 -她… -她生气了吗? 689 00:43:05,207 --> 00:43:06,834 -这… -宝拉妈妈 借过一下 690 00:43:06,917 --> 00:43:08,877 他们看起来很熟却分开坐 691 00:43:09,461 --> 00:43:11,422 -所以我才… -他要去哪? 692 00:43:18,304 --> 00:43:19,513 不用放在心上 693 00:43:20,097 --> 00:43:22,266 讲八卦只是他们的一种消遣 694 00:43:23,142 --> 00:43:25,227 为什么我要成为别人的消遣? 695 00:43:25,811 --> 00:43:28,188 我听了心情很差 非常不开心 696 00:43:28,272 --> 00:43:31,191 不是事实就好啦 干吗过度反应? 697 00:43:31,775 --> 00:43:35,070 我们做人圆滑一点吧 这是我身为朋友给你的建议 698 00:43:35,779 --> 00:43:37,072 谁是我朋友? 699 00:43:37,156 --> 00:43:38,365 什么? 700 00:43:38,449 --> 00:43:40,868 我们最近常被乱配对 701 00:43:40,951 --> 00:43:43,370 你好像就真的以为我们关系很特别 702 00:43:43,912 --> 00:43:46,957 -但我不随便交朋友的 -“随便”? 703 00:43:47,041 --> 00:43:49,585 既然说出口了 我就一次说完 704 00:43:50,169 --> 00:43:51,754 我觉得你有点烦 705 00:43:51,837 --> 00:43:55,507 我不喜欢老是被传八卦 也不想再跟你有所牵扯 706 00:43:56,008 --> 00:43:59,720 我很感谢你的帮助 但希望你以后能遵守界线 707 00:44:01,722 --> 00:44:03,140 我以为你稍微改变了 708 00:44:04,808 --> 00:44:06,143 看来是我搞错了 709 00:44:11,273 --> 00:44:12,274 这你拿去吧 710 00:44:43,931 --> 00:44:45,140 电源已开启 711 00:44:46,016 --> 00:44:47,685 进入蓝牙模式 712 00:44:47,768 --> 00:44:51,230 姐 我们一起参加歌唱比赛吧 713 00:44:52,272 --> 00:44:54,358 你们也知道我很擅长上台表现 714 00:44:54,441 --> 00:44:56,360 只要给我机会 我就能大显身手 715 00:44:56,443 --> 00:44:57,486 够了 716 00:44:57,569 --> 00:45:01,615 你还真会没事找事做 717 00:45:01,698 --> 00:45:03,700 老大姐 那我们两个去参加吧 718 00:45:03,784 --> 00:45:06,453 我们可以平分奖金 好不好? 719 00:45:11,708 --> 00:45:13,210 唉唷 我感冒了 720 00:45:15,963 --> 00:45:16,922 哥 721 00:45:18,048 --> 00:45:20,384 -我认识你吗? -我是南淑 等等 722 00:45:21,844 --> 00:45:22,803 真的是你 723 00:45:22,886 --> 00:45:24,513 天啊 你好 724 00:45:24,596 --> 00:45:27,599 你该不会是要缴交 歌谣祭的报名表吧? 725 00:45:27,683 --> 00:45:29,101 你不要乱讲 726 00:45:30,060 --> 00:45:32,438 我的天啊 真的被我说中了 727 00:45:33,105 --> 00:45:35,816 你参赛太不公平了吧 728 00:45:35,899 --> 00:45:37,734 专业歌手竟然想跟业余的竞争 729 00:45:37,818 --> 00:45:39,236 你说话也太大声了吧? 730 00:45:39,319 --> 00:45:40,529 太大声啦?对不起喔 731 00:45:40,612 --> 00:45:42,781 你该不会是贪图歌唱比赛的奖金吧? 732 00:45:42,865 --> 00:45:45,701 南淑 你怎么阴魂不散呢? 733 00:45:45,784 --> 00:45:47,119 -南淑 -对啊 734 00:45:47,202 --> 00:45:48,996 她是我们村子的主角吗? 735 00:45:49,746 --> 00:45:51,498 各位街坊邻居们! 736 00:45:51,582 --> 00:45:54,543 曾经在《歌谣TOP10》 拿到第二名的歌手吴允 737 00:45:54,626 --> 00:45:56,587 要报名参加灯塔歌谣季 738 00:45:56,670 --> 00:45:59,214 -你们说这合理吗? -够了 739 00:46:01,341 --> 00:46:02,342 哥… 740 00:46:03,594 --> 00:46:05,512 我把状况处理好了 741 00:46:05,596 --> 00:46:06,805 -这是我的报名表 -好 742 00:46:06,889 --> 00:46:08,307 我有32万韩元 743 00:46:17,733 --> 00:46:19,485 唉唷 真是的 744 00:46:21,570 --> 00:46:22,821 天啊 745 00:46:33,332 --> 00:46:34,541 (灯塔歌谣季) 746 00:46:47,471 --> 00:46:49,014 (青湖市名产宣传馆) 747 00:46:51,016 --> 00:46:51,975 {\an8}(灯塔歌谣季) 748 00:46:52,059 --> 00:46:55,187 -走啦 -我不要啦 749 00:46:55,270 --> 00:46:58,023 现在谁会那么俗气去看歌唱比赛啊? 750 00:46:58,106 --> 00:47:01,652 拜托 你觉得我真的是来听歌的吗? 751 00:47:01,735 --> 00:47:04,404 来这里才能见到崔银哲啊 752 00:47:04,488 --> 00:47:06,114 真受不了你 753 00:47:06,198 --> 00:47:07,282 你都不懂 754 00:47:09,368 --> 00:47:10,494 洪班长 755 00:47:13,664 --> 00:47:14,957 -你好 -你好 756 00:47:15,040 --> 00:47:16,750 你看到崔巡警了吗? 757 00:47:16,833 --> 00:47:19,002 银哲正在停车场那边指挥交通 758 00:47:19,086 --> 00:47:21,630 他说今天没班啊 那边怎么了? 759 00:47:21,713 --> 00:47:23,840 停车场前面发生擦撞事故 导致交通大乱 760 00:47:24,341 --> 00:47:27,177 不知道他能不能在开始前赶到 你等等看吧 761 00:47:27,261 --> 00:47:28,637 好吧 762 00:47:52,369 --> 00:47:54,538 -你好 -楚熙 坐这里 763 00:47:56,039 --> 00:47:58,333 这里有人坐了 这是华贞的位子 764 00:47:58,417 --> 00:48:00,627 你在胡说什么?我刚才就在占位子… 765 00:48:01,420 --> 00:48:03,338 什么?这怎么会… 766 00:48:04,089 --> 00:48:07,175 算了 我坐旁边的位子就好 767 00:48:07,259 --> 00:48:08,260 姐 768 00:48:09,094 --> 00:48:12,222 她都不知道那是在替她着想 769 00:48:13,765 --> 00:48:15,601 -坐下吧 -你坐吧 770 00:48:15,684 --> 00:48:16,685 怎么了吗? 771 00:48:16,768 --> 00:48:18,729 没什么事啦 772 00:48:18,812 --> 00:48:19,646 你说什么? 773 00:48:19,730 --> 00:48:21,106 没事啦 774 00:48:23,734 --> 00:48:26,278 不过小地方的活动 原本就会架这么多摄影机吗? 775 00:48:27,195 --> 00:48:29,197 去年没这么多 776 00:48:30,157 --> 00:48:33,035 也许是因为有奖金 今年有点特别喔 777 00:48:33,118 --> 00:48:34,328 -是吧? -嗯 778 00:48:34,411 --> 00:48:38,957 大家好 我是灯塔歌谣季的主持人 谐星梁胜元 779 00:48:39,041 --> 00:48:41,501 -很高兴见到各位 -天啊 那是梁胜元耶 780 00:48:41,585 --> 00:48:42,753 什么? 781 00:48:42,836 --> 00:48:46,965 -我来表演几个简单的声音模仿 -他不是电视上出现的人吗? 782 00:48:47,049 --> 00:48:48,508 -没错 就是他 -那我要开始了 783 00:48:48,592 --> 00:48:51,053 在歌唱比赛开始之前 784 00:48:51,136 --> 00:48:53,096 我们准备了一段祝贺表演 785 00:48:53,180 --> 00:48:55,182 他可是青湖市公辰洞的骄傲 786 00:48:55,265 --> 00:48:57,309 有请歌手吴允 787 00:49:05,484 --> 00:49:07,569 大家好 788 00:49:08,403 --> 00:49:11,365 -他最后还是上台了 -原以为自己喜欢山 789 00:49:11,448 --> 00:49:14,618 却意外地爱上大海而定居下来的 790 00:49:15,410 --> 00:49:17,663 公辰的歌手 我叫什么名字? 791 00:49:17,746 --> 00:49:18,872 -春在! -春在! 792 00:49:18,955 --> 00:49:19,873 我叫什么名字? 793 00:49:19,956 --> 00:49:21,166 -吴允! -吴允! 794 00:49:21,249 --> 00:49:23,251 没错 我是吴允! 795 00:49:24,294 --> 00:49:27,130 朱里 我爱你! 796 00:49:31,760 --> 00:49:36,181 夜晚真寒冷 我讨厌这个夜晚 797 00:49:36,264 --> 00:49:40,477 这都市里没有路灯像我一样 798 00:49:40,560 --> 00:49:45,357 她不在了 再也不会回来 799 00:49:45,440 --> 00:49:49,111 只剩空位和她残留的笑声 800 00:49:50,278 --> 00:49:54,157 我无法压抑这种感觉 801 00:49:54,991 --> 00:49:59,663 即使在失眠的月夜下锻炼 802 00:49:59,746 --> 00:50:04,126 只有生命之风迎面而来 803 00:50:04,209 --> 00:50:07,921 让我不停地流泪 804 00:50:08,004 --> 00:50:12,008 无论如何 她再也不会回来 805 00:50:12,092 --> 00:50:16,138 只剩空位和她残留的笑声 806 00:50:21,768 --> 00:50:23,270 我爱你们! 807 00:50:25,147 --> 00:50:26,523 我是吴允 808 00:50:28,525 --> 00:50:31,361 朱里 爸爸在这里! 809 00:50:37,909 --> 00:50:40,912 傻眼 什么啊? 今天突然要突击直播? 810 00:50:41,621 --> 00:50:43,331 我应该直播前就表演完了吧? 811 00:50:45,333 --> 00:50:47,753 吴朱里 你也要参赛吗? 812 00:50:47,836 --> 00:50:49,087 不要管我 813 00:50:49,713 --> 00:50:51,089 你不要唱错了 814 00:51:04,019 --> 00:51:08,565 不要放弃 815 00:51:08,648 --> 00:51:10,734 拜托不要这样 不要唱了 816 00:51:12,277 --> 00:51:13,278 真厉害 817 00:51:25,999 --> 00:51:29,753 我厌倦了糟糕的生活 818 00:51:29,836 --> 00:51:33,590 -我要再次去找你 -小米粒 把耳朵捂起来 819 00:51:33,673 --> 00:51:37,469 我会奔向你 投入你的怀抱 820 00:51:37,552 --> 00:51:40,514 你就不会轻易错过我了 821 00:51:41,223 --> 00:51:44,810 -我会再大声一点呼唤你的名字 -真欠揍 822 00:51:44,893 --> 00:51:49,940 我如此深爱的你 823 00:51:55,403 --> 00:51:58,114 我是开炸酱面店的赵南淑 824 00:51:58,198 --> 00:52:00,116 希望大家会喜欢 825 00:52:13,255 --> 00:52:16,383 残忍的女人啊 826 00:52:16,466 --> 00:52:20,470 -不要指责我 -捂起来 827 00:52:21,179 --> 00:52:27,352 我暂时为了你选择离别 828 00:52:27,435 --> 00:52:31,481 我爱你 829 00:52:32,858 --> 00:52:33,859 赵南淑 830 00:52:35,151 --> 00:52:37,737 谢谢大家!请掌声… 831 00:52:38,864 --> 00:52:42,993 我要重唱一次 音准好像抓错了 832 00:52:43,076 --> 00:52:44,870 我是要降B大调啊! 833 00:52:44,953 --> 00:52:48,290 -鱿鱼、虾子和鳀鱼 -鱿鱼、虾子和鳀鱼 834 00:52:48,373 --> 00:52:51,334 -短爪章鱼、小管、鲨鱼和乌龟 -短爪章鱼、小管、鲨鱼和乌龟 835 00:52:51,418 --> 00:52:54,796 -你们生在海里 -你们生在海里 836 00:52:54,880 --> 00:52:57,966 -心里在想什么呢? -心里在想什么呢? 837 00:52:58,049 --> 00:53:01,469 -很好 笑着活下去吧 -很好 笑着活下去吧 838 00:53:01,553 --> 00:53:03,722 没错 笑着活下… 839 00:53:03,805 --> 00:53:05,974 歌词是什么啊? 840 00:53:06,057 --> 00:53:07,684 你这丫头 841 00:53:07,767 --> 00:53:09,394 -歌词… -你忘记歌词了吗? 842 00:53:09,477 --> 00:53:11,104 -忘记也很正常啊 -真是的 843 00:53:11,187 --> 00:53:13,857 太丢脸了 怎么办啊?唉唷 844 00:53:13,940 --> 00:53:15,817 你怎么这么笨? 845 00:53:15,901 --> 00:53:18,236 我也不想忘词啊 846 00:53:18,320 --> 00:53:19,237 -可恶 -喂 847 00:53:19,321 --> 00:53:20,989 把音乐切掉 喂 848 00:53:40,550 --> 00:53:42,552 好可爱 天啊 849 00:53:43,261 --> 00:53:46,139 牙医 跟我来 你跟我去一个地方 850 00:53:46,222 --> 00:53:47,515 要去哪里? 851 00:53:47,599 --> 00:53:48,808 很紧急 快点 852 00:53:48,892 --> 00:53:49,976 到底又怎么了? 853 00:53:50,060 --> 00:53:51,144 有人受伤了 854 00:53:52,479 --> 00:53:53,855 快点 855 00:53:55,899 --> 00:54:00,320 你是多么珍贵的人 856 00:54:01,780 --> 00:54:07,702 {\an8}你是我 857 00:54:08,411 --> 00:54:14,209 永远的挚爱 858 00:54:14,292 --> 00:54:17,545 我爱你 859 00:54:17,629 --> 00:54:21,466 我爱你 860 00:54:21,549 --> 00:54:25,845 为什么我会… 861 00:54:28,473 --> 00:54:31,518 流泪呢? 862 00:54:48,618 --> 00:54:50,870 她跳舞时扭到脚踝了 你帮她检查一下 863 00:54:50,954 --> 00:54:53,373 我是牙医 不懂骨科的东西啦 864 00:54:53,456 --> 00:54:55,667 应该比我懂吧? 865 00:54:55,750 --> 00:54:57,419 吴朱里 是哪只脚? 866 00:54:57,502 --> 00:54:59,129 什么?左脚 867 00:55:06,469 --> 00:55:07,887 -好痛 -会痛吗? 868 00:55:07,971 --> 00:55:08,805 对 869 00:55:10,432 --> 00:55:12,976 肿得很厉害 我们先去医院吧 870 00:55:13,059 --> 00:55:14,019 不要 我不去 871 00:55:14,102 --> 00:55:16,813 她坚持要上台 说要以这个状态跳舞 872 00:55:16,896 --> 00:55:18,815 她感觉都不能走路了 873 00:55:18,898 --> 00:55:20,483 我要比赛得第一名 874 00:55:20,567 --> 00:55:21,943 我一定要拿到奖金矫正虎牙 875 00:55:22,610 --> 00:55:23,945 -什么? -小鬼头 876 00:55:24,029 --> 00:55:26,031 你的虎牙怎么了?很可爱啊 877 00:55:26,114 --> 00:55:29,451 拜托叔叔和爸不要再这么说了 我就是讨厌虎牙 讨厌死了 878 00:55:29,534 --> 00:55:30,577 你说什么? 879 00:55:31,161 --> 00:55:33,204 你真的想矫正的话以后再做 880 00:55:33,288 --> 00:55:35,874 但不是现在 先去看医生… 881 00:55:35,957 --> 00:55:37,459 不行 我现在就要矫正 882 00:55:37,542 --> 00:55:39,335 你在急什么? 883 00:55:39,836 --> 00:55:41,713 为什么要这么逞强? 884 00:55:41,796 --> 00:55:43,923 我喜欢一个男生 885 00:55:44,007 --> 00:55:45,925 但我在他面前都不敢笑 886 00:55:46,009 --> 00:55:48,678 我一笑就会露出虎牙 所以总是遮遮掩掩的 887 00:55:48,762 --> 00:55:50,221 也变得没自信 888 00:55:50,305 --> 00:55:52,015 如果他喜欢上别人怎么办? 889 00:55:52,098 --> 00:55:54,100 所以我得赶快矫正才行 姐 890 00:55:54,184 --> 00:55:55,727 -拜托你了 -好 下一位参赛者是 891 00:55:55,810 --> 00:55:57,979 青辰初中一年级 892 00:55:58,063 --> 00:56:00,398 -吴朱里 -烦死了 现在吗? 893 00:56:02,609 --> 00:56:04,611 刚才主持人是说朱里吗? 894 00:56:04,694 --> 00:56:06,362 -吴朱里? -就是啊 朱里也要上台吗? 895 00:56:06,446 --> 00:56:07,906 -天啊 -唉唷 896 00:56:10,492 --> 00:56:12,660 -朱里 -她… 897 00:56:12,744 --> 00:56:15,872 她的脚是怎样? 朱里 你的脚怎么了? 898 00:56:17,040 --> 00:56:18,041 朱里! 899 00:56:18,666 --> 00:56:21,211 -朱里 你的脚… -吴朱里小姐的表演即将开始 900 00:56:26,800 --> 00:56:29,969 流泪转着方向盘 901 00:56:30,053 --> 00:56:33,264 我正朝你飞奔过去 902 00:56:33,348 --> 00:56:36,309 我挂心不已 却困在车阵中 903 00:56:36,392 --> 00:56:37,894 我… 904 00:56:41,064 --> 00:56:44,275 -朱里 下台吧 你快下来 -天啊 怎么办? 905 00:56:46,528 --> 00:56:47,904 请等一下 906 00:56:49,114 --> 00:56:50,865 我们从头来一次 907 00:56:52,325 --> 00:56:53,243 姐? 908 00:56:57,122 --> 00:56:57,956 叔叔? 909 00:56:58,581 --> 00:56:59,415 喂 910 00:56:59,499 --> 00:57:01,835 拿下第一名吧 我讨厌当第二名 911 00:57:04,546 --> 00:57:05,380 朱里 你坐着 912 00:57:06,548 --> 00:57:09,217 -斗植 朱里怎么受伤了? -天啊 913 00:57:12,554 --> 00:57:13,513 什么? 914 00:57:14,973 --> 00:57:17,142 你真是的 春在哥 快起来 915 00:57:17,225 --> 00:57:19,644 -洪班长 你会跳这首歌啊? -不 我不会 916 00:57:19,727 --> 00:57:21,020 那你干吗上台?赶快下去 917 00:57:21,104 --> 00:57:23,189 大家一起丢脸 应该就没那么尴尬了吧 918 00:57:23,273 --> 00:57:25,525 反正这种比赛比的不是实力 919 00:57:26,234 --> 00:57:27,735 而是看谁更能带动气氛 920 00:57:27,819 --> 00:57:29,154 朱里 加油 921 00:57:30,113 --> 00:57:33,241 流泪转着方向盘 922 00:57:33,324 --> 00:57:36,494 -我正朝你飞奔过去 -她在做什么啊? 923 00:57:36,578 --> 00:57:39,205 我挂心不已 却困在车阵中 924 00:57:39,289 --> 00:57:41,749 我打电话但你不接 925 00:57:42,292 --> 00:57:45,628 美丽的极光 926 00:57:46,129 --> 00:57:48,798 -什么啊?他们本来就是一组的吗? -我焦急地呼唤你 927 00:57:48,882 --> 00:57:49,924 -谁知道? -你会听到吗? 928 00:57:50,633 --> 00:57:54,304 -可是尹医生到底算会不会跳啊? -我们共度的时光 929 00:57:54,387 --> 00:57:58,975 她跳得很认真 但有点僵硬的感觉 930 00:57:59,642 --> 00:58:02,854 你能感觉到吗?在我心里 931 00:58:02,937 --> 00:58:06,232 真是的 原来洪班长也有不拿手的事 932 00:58:06,316 --> 00:58:09,611 快点 今晚 933 00:58:09,694 --> 00:58:12,405 回来吧 只是一种感觉 934 00:58:12,489 --> 00:58:16,493 你能感觉到吗?在我心里 935 00:58:16,576 --> 00:58:19,412 我会摇醒你 936 00:58:19,496 --> 00:58:22,207 快点 今晚 937 00:58:22,290 --> 00:58:25,418 回来吧 只是一种感觉 938 00:58:25,502 --> 00:58:29,005 你能感觉到吗?在我心里 939 00:58:29,088 --> 00:58:33,635 是啊 没错 我无法逃离我的命运 940 00:58:33,718 --> 00:58:37,347 拜托 我求你转身 941 00:58:47,190 --> 00:58:49,651 -唉唷 这个傻爸爸 -朱里!爸在这里 942 00:58:52,654 --> 00:58:57,492 表演得真好 我们斗植什么都会 943 00:59:01,663 --> 00:59:04,415 她还说不会再扯上关系 根本被牵着鼻子走 944 00:59:22,934 --> 00:59:23,810 去那里坐下 945 00:59:24,978 --> 00:59:27,814 -我的名声和形象要怎么办? -大家好 我是崔宝拉! 946 00:59:27,897 --> 00:59:29,691 你有过那种东西吗? 947 00:59:29,774 --> 00:59:31,693 这都是你害的啦 948 00:59:32,819 --> 00:59:34,946 别人看了还以为是我拉你上台呢 949 00:59:35,029 --> 00:59:36,614 明明就是你自愿的 950 00:59:36,698 --> 00:59:38,324 你一定要怪别人吗? 951 00:59:38,408 --> 00:59:40,118 -烦死人了 -“烦死人了” 952 00:59:40,201 --> 00:59:43,830 超棒的 你有看到现场的反应吗? 感觉我们真的会得第一名! 953 00:59:43,913 --> 00:59:45,748 -天啊! -第一名 954 00:59:45,832 --> 00:59:47,625 -我从来不当第二名 -第一名 955 00:59:47,709 --> 00:59:50,920 我会紧紧拥抱 956 00:59:51,004 --> 00:59:55,049 我朋友受伤的心 957 00:59:55,133 --> 00:59:58,678 就像我伤心难过时 958 00:59:58,761 --> 01:00:03,725 别人安慰我一样 959 01:00:03,808 --> 01:00:06,477 我会温暖地宽恕 960 01:00:06,561 --> 01:00:09,814 朋友的过错 961 01:00:09,897 --> 01:00:15,028 -老婆 那真的是我们女儿宝拉吗? -也会体谅 962 01:00:15,111 --> 01:00:17,447 -我也想问 -朋友的无心之过 963 01:00:17,530 --> 01:00:19,324 天啊 964 01:00:19,407 --> 01:00:23,661 居然有一个真正的歌手在公辰 965 01:00:23,745 --> 01:00:29,500 时而产生的怨恨该怎么办? 966 01:00:29,584 --> 01:00:35,757 我会用爱 967 01:00:35,840 --> 01:00:40,762 来包容一切 968 01:00:40,845 --> 01:00:44,641 我会用温暖的心 969 01:00:44,724 --> 01:00:49,771 紧紧拥抱你 970 01:00:49,854 --> 01:00:53,441 请用温柔的爱 971 01:00:53,524 --> 01:00:56,569 紧紧拥抱他人 972 01:00:56,653 --> 01:01:00,531 让幸福 973 01:01:00,615 --> 01:01:05,411 在我们心中绽放 974 01:01:05,495 --> 01:01:09,374 我会紧紧拥抱你 975 01:01:09,457 --> 01:01:11,626 我会紧紧拥抱 976 01:01:11,709 --> 01:01:17,215 我的朋友 977 01:01:17,298 --> 01:01:19,842 我会紧紧拥抱 978 01:01:19,926 --> 01:01:26,891 我的朋友 979 01:01:34,691 --> 01:01:35,858 唱得好 980 01:01:40,279 --> 01:01:42,699 今天光荣的第一名是… 981 01:01:42,782 --> 01:01:45,827 {\an8}-崔宝拉! -好耶! 982 01:01:46,953 --> 01:01:48,496 {\an8}我的宝贝女儿好棒 983 01:01:48,579 --> 01:01:51,999 {\an8}你唱歌这么好听 怎么都没唱给妈妈听过? 984 01:01:52,083 --> 01:01:56,254 {\an8}宝拉 你要跟爸爸交换奖金吗? 985 01:01:56,337 --> 01:01:57,755 {\an8}不要乱说话! 986 01:01:57,839 --> 01:01:59,841 {\an8}宝拉 奖金给妈妈保管 知道吗? 987 01:02:00,633 --> 01:02:02,218 -你的也是 -好啦 988 01:02:03,094 --> 01:02:04,178 {\an8}伊准 我唱得好吗? 989 01:02:04,262 --> 01:02:06,097 嗯 你很棒 990 01:02:06,180 --> 01:02:08,808 {\an8}我们去玩夹娃娃机吧 我有300万韩元! 991 01:02:08,891 --> 01:02:10,435 {\an8}-崔宝拉 -不 跟我一起去 992 01:02:10,518 --> 01:02:11,728 跟我一起去吧 993 01:02:11,811 --> 01:02:13,146 (第二名 100万韩元) 994 01:02:13,229 --> 01:02:15,523 我都不知道宝拉唱歌这么厉害 995 01:02:18,693 --> 01:02:20,278 这100万韩元给我 996 01:02:20,361 --> 01:02:23,698 -什么? -什么?哪有这样的?奖金要平分啊 997 01:02:23,781 --> 01:02:25,158 -不行 都给我 -我不要 998 01:02:25,241 --> 01:02:27,827 牙医 你连小孩子的钱都想抢吗? 999 01:02:27,910 --> 01:02:30,788 朱里 叔叔不需要 我的份都给你 1000 01:02:30,872 --> 01:02:32,123 -给我啦 -不要 1001 01:02:32,206 --> 01:02:33,583 -牙医 你在干吗? -交出来 1002 01:02:33,666 --> 01:02:34,625 唉唷 牙医 1003 01:02:35,209 --> 01:02:38,004 我只收这些钱就帮你矫正牙齿 1004 01:02:38,087 --> 01:02:39,338 -什么? -什么? 1005 01:02:39,422 --> 01:02:41,090 我会帮你矫正牙齿 1006 01:02:42,467 --> 01:02:44,427 不是免费的 1007 01:02:44,510 --> 01:02:45,803 这算是订金 1008 01:02:46,429 --> 01:02:48,347 以后再跟你收剩下的钱 1009 01:02:50,892 --> 01:02:53,311 不想赖账就好好长大吧 1010 01:02:53,394 --> 01:02:55,188 姐 1011 01:02:59,358 --> 01:03:02,361 感谢各位耐心等待 我们现在来拍照 1012 01:03:02,445 --> 01:03:03,821 -来 -好 1013 01:03:03,905 --> 01:03:05,531 这借你拿一下 1014 01:03:13,498 --> 01:03:15,500 -笑一个 -笑一个 1015 01:03:19,670 --> 01:03:20,630 小心 1016 01:03:21,422 --> 01:03:23,674 吴朱里 你下楼梯还要看手机 1017 01:03:23,758 --> 01:03:25,760 DOS要突击直播 1018 01:03:25,843 --> 01:03:27,470 -时间快到了 -喂 你这样会跌倒 1019 01:03:27,553 --> 01:03:28,638 朱里 1020 01:03:29,806 --> 01:03:31,307 朱里 你没事吧? 1021 01:03:31,390 --> 01:03:32,850 她怎么被爸爸吓了一跳啊? 1022 01:03:32,934 --> 01:03:36,187 最后我们准备了一个惊喜 1023 01:03:37,730 --> 01:03:39,482 现在走过去的那些人… 1024 01:03:42,735 --> 01:03:45,112 -朱里… -她都不跟我说话 1025 01:03:45,696 --> 01:03:47,198 -也不看我一眼 -二 三 1026 01:03:47,782 --> 01:03:48,741 -大家好 -大家好 1027 01:03:48,825 --> 01:03:51,077 -我们是歌谣界的… -核心作业系统 1028 01:03:51,160 --> 01:03:52,495 -DOS -DOS 1029 01:03:59,377 --> 01:04:00,503 天啊 1030 01:04:01,671 --> 01:04:03,965 喂 是“斗死” 1031 01:04:05,800 --> 01:04:11,806 流泪转着方向盘 我正朝你飞奔过去 1032 01:04:11,889 --> 01:04:15,142 我挂心不已 却困在车阵中 1033 01:04:15,226 --> 01:04:18,312 这几个男孩子是谁啊? 1034 01:04:18,396 --> 01:04:22,108 不知道 都是我没看过的年轻人 1035 01:04:23,526 --> 01:04:25,528 他们叫什么来着? 1036 01:04:25,611 --> 01:04:28,155 DOS!我的天啊 1037 01:04:28,239 --> 01:04:29,615 他们就是DOS啊? 1038 01:04:29,699 --> 01:04:31,367 难怪朱里会为之疯狂 1039 01:04:31,951 --> 01:04:32,952 DOS 1040 01:04:35,371 --> 01:04:37,748 -你刚才也有拍爸爸吗? -没有 我没拍你 1041 01:04:37,832 --> 01:04:41,752 如果你愿意 我可以带你回来 1042 01:04:42,378 --> 01:04:45,339 -期待奇迹出现 -DOS! 1043 01:04:45,423 --> 01:04:48,301 -回来吧 只是一种感觉 -只是一种感觉! 1044 01:04:48,384 --> 01:04:50,094 你能感觉到吗? 1045 01:04:50,177 --> 01:04:52,054 -在我心里 -心里! 1046 01:04:52,138 --> 01:04:54,682 他们怎么都长得这么好看? 1047 01:04:54,765 --> 01:04:56,934 对啊 这对胎教很好 1048 01:04:57,018 --> 01:04:58,769 小米粒 你要仔细看喔 1049 01:04:58,853 --> 01:05:01,230 我再把视频传给你 1050 01:05:01,314 --> 01:05:03,357 -谢谢 -谢什么啊? 1051 01:05:03,441 --> 01:05:04,275 干吗? 1052 01:05:11,407 --> 01:05:12,366 回来吧 1053 01:05:12,450 --> 01:05:14,243 -只是一种感觉 -只是一种感觉! 1054 01:05:14,327 --> 01:05:16,078 你能感觉到吗? 1055 01:05:16,162 --> 01:05:17,955 在我心里 1056 01:05:18,039 --> 01:05:22,627 是啊 没错 我无法逃离我的命运 1057 01:05:22,710 --> 01:05:25,713 拜托 我求你转身 1058 01:05:25,796 --> 01:05:27,840 -DOS -哥哥好棒! 1059 01:05:28,591 --> 01:05:29,759 -DOS! -DOS! 1060 01:05:30,885 --> 01:05:33,095 看他们长得多帅! 1061 01:05:33,179 --> 01:05:36,307 还有他们的结尾姿势 天啊 1062 01:05:38,768 --> 01:05:41,979 她不接电话到底跑去哪里了? 1063 01:05:45,107 --> 01:05:46,067 好痛 1064 01:05:47,818 --> 01:05:48,736 好痛喔 1065 01:05:55,534 --> 01:05:57,912 有人说爱管闲事没药医 1066 01:05:58,579 --> 01:06:00,456 说那样非常烦人又不自在 1067 01:06:00,539 --> 01:06:04,460 还说不想成为别人的消遣 我记得有人这么说过 1068 01:06:05,586 --> 01:06:09,048 你的座右铭是言行不一吗? 完全说一套做一套耶 1069 01:06:09,131 --> 01:06:10,132 我要走了 1070 01:06:11,092 --> 01:06:12,510 还是你有表演欲? 1071 01:06:12,593 --> 01:06:14,679 也对 你的演技很精辟 1072 01:06:14,762 --> 01:06:17,807 从你那时候喝醉跳钢管舞我就… 1073 01:06:17,890 --> 01:06:19,934 你疯了吗?别说了 1074 01:06:20,017 --> 01:06:23,270 喂 牙医 你这样越线了 1075 01:06:24,271 --> 01:06:25,648 你才越线了 1076 01:06:25,731 --> 01:06:29,235 是啊 所以你也别太拘泥于界线 1077 01:06:32,697 --> 01:06:35,741 不要跟小学生一样不准隔壁同学超线 1078 01:06:35,825 --> 01:06:37,410 借我用橡皮擦 1079 01:06:37,493 --> 01:06:39,620 偶尔也让我抄一下你的作业 1080 01:06:40,621 --> 01:06:41,706 我干吗借你抄作业? 1081 01:06:42,873 --> 01:06:44,291 洪班长 1082 01:06:44,375 --> 01:06:45,251 来了 1083 01:06:58,222 --> 01:07:00,099 她到底去哪里了? 1084 01:07:05,187 --> 01:07:06,188 哥! 1085 01:07:12,278 --> 01:07:14,864 哥 等一下! 1086 01:07:20,161 --> 01:07:21,120 -上来 -什么? 1087 01:07:21,203 --> 01:07:22,663 -快点上来 我背你! -好 1088 01:07:23,497 --> 01:07:26,584 -唉唷 -哥 等一下! 1089 01:07:27,168 --> 01:07:29,295 哥 等一下! 1090 01:07:29,378 --> 01:07:31,672 -哥 等一下! -喂!“斗死”! 1091 01:07:31,756 --> 01:07:34,050 -哥 等一下! -“斗死”! 1092 01:07:34,133 --> 01:07:36,969 -等一下! -喂! 1093 01:07:37,053 --> 01:07:40,056 哥 等一下 先不要走! 1094 01:07:40,139 --> 01:07:43,267 -哥 等一下 -“斗死”!喂! 1095 01:07:46,270 --> 01:07:47,271 哥 1096 01:07:47,772 --> 01:07:49,482 哥 拜托你等一下 1097 01:07:49,565 --> 01:07:51,358 哥 我是黑客 1098 01:07:51,442 --> 01:07:54,528 -我14岁 名字叫吴朱里 -等等 1099 01:07:55,071 --> 01:07:56,363 那颗虎牙 1100 01:07:57,073 --> 01:07:58,991 -我好像在哪看过耶 -什么? 1101 01:07:59,075 --> 01:08:01,952 我是去过三次演唱会 但坐在二楼顶端 你应该看不到我 1102 01:08:02,036 --> 01:08:03,662 -你去过三次? -那时候抢票超难抢的… 1103 01:08:03,746 --> 01:08:06,999 -我想起来了 是在那间咖啡厅 -咖啡厅? 1104 01:08:07,083 --> 01:08:08,459 你叫我冒牌货啊 1105 01:08:09,919 --> 01:08:12,129 我这辈子第一次被人这么说 1106 01:08:15,424 --> 01:08:17,551 -但看你可爱就不跟你计较了 -嗯? 1107 01:08:19,386 --> 01:08:21,138 -我们下次见 -好 1108 01:08:21,222 --> 01:08:24,391 为什么还会见面?见面要干吗? 1109 01:08:24,475 --> 01:08:26,227 哥 你真的好帅 1110 01:08:35,152 --> 01:08:36,779 真是的 1111 01:08:42,910 --> 01:08:43,953 你还好吗? 1112 01:08:44,036 --> 01:08:46,288 嗯 没事 1113 01:08:49,375 --> 01:08:51,460 唉唷 来 1114 01:08:52,044 --> 01:08:53,129 我看看 1115 01:08:53,712 --> 01:08:55,756 -轻一点 -这里都瘀青了 1116 01:08:57,091 --> 01:09:00,010 谁叫你老是这么活蹦乱跳的 1117 01:09:00,719 --> 01:09:01,971 你得去针灸一下 1118 01:09:02,054 --> 01:09:03,472 不用啦 1119 01:09:06,016 --> 01:09:07,935 爸贴在自己的腰上吧 1120 01:09:09,937 --> 01:09:12,064 你明明有椎间盘突出还背着我跑 1121 01:09:13,566 --> 01:09:15,317 感谢我就直说 1122 01:09:17,653 --> 01:09:21,031 你知道吗?要不是有我帮忙 你根本无法跟“斗死”说到话 1123 01:09:21,115 --> 01:09:23,325 不是“斗死” 是DOS 1124 01:09:23,409 --> 01:09:25,786 怎么念还不是都一样 臭丫头 1125 01:09:26,370 --> 01:09:29,248 -不一样啊 -什么东西那么重啊? 1126 01:09:29,331 --> 01:09:31,792 -好紧喔 你把东西抽出来看看 -这是什么? 1127 01:09:31,876 --> 01:09:34,086 那是什么?是什么东西呢? 1128 01:09:34,170 --> 01:09:36,797 这是怎样?怎么这么多钱? 1129 01:09:37,673 --> 01:09:39,842 -要做什么? -这是爸的演出费用 1130 01:09:39,925 --> 01:09:42,428 就用这笔钱让你矫正牙齿吧 1131 01:09:43,971 --> 01:09:44,805 还你 1132 01:09:45,931 --> 01:09:46,891 我不矫正牙齿了 1133 01:09:48,100 --> 01:09:49,101 为什么? 1134 01:09:51,061 --> 01:09:54,023 我不想做了 不需要了 1135 01:09:54,106 --> 01:09:55,649 嗯?为什么? 1136 01:09:56,650 --> 01:09:58,694 小俊哥因为虎牙才认出我啊 1137 01:09:58,777 --> 01:10:02,072 而且他说很可爱 他说我可爱!怎么办? 1138 01:10:02,156 --> 01:10:04,200 我该拿你怎么办?你让人很火大耶 1139 01:10:04,283 --> 01:10:05,743 我到底该拿你怎么办? 1140 01:10:05,826 --> 01:10:09,413 我也说过你很可爱啊 我说的时候你都当耳边风 1141 01:10:09,496 --> 01:10:10,748 那不一样嘛 1142 01:10:12,499 --> 01:10:15,502 小俊那小子的确很了不起 1143 01:10:16,170 --> 01:10:18,214 走吧 我们要去吃饭了 1144 01:10:18,297 --> 01:10:19,715 扶我一下 1145 01:10:19,798 --> 01:10:21,467 -喂 -唉唷 1146 01:10:22,092 --> 01:10:24,470 -上来 -还是让你背好了 1147 01:10:24,553 --> 01:10:25,596 让你背 1148 01:10:25,679 --> 01:10:27,681 -天啊 -怎么了? 1149 01:10:27,765 --> 01:10:30,976 我恐怕不行 一天背两次太勉强了 1150 01:10:31,060 --> 01:10:32,603 -算了 -走吧 1151 01:10:32,686 --> 01:10:33,729 爸 还有多的酸痛膏药吧? 1152 01:10:33,812 --> 01:10:35,189 -回家我也帮你贴 -抓着我 1153 01:10:36,315 --> 01:10:37,733 我们慢慢走 1154 01:10:37,816 --> 01:10:40,402 一边欣赏海景 内心好平静啊 1155 01:10:41,070 --> 01:10:42,279 你这丫头 1156 01:10:43,530 --> 01:10:44,782 你知道吗? 1157 01:10:45,532 --> 01:10:48,202 爸以前为了给你妈好印象 1158 01:10:48,285 --> 01:10:50,162 也对外表下了一番功夫 1159 01:10:50,246 --> 01:10:51,247 真的吗? 1160 01:10:51,830 --> 01:10:53,749 -我从来没跟你说过 -嗯 1161 01:10:54,416 --> 01:10:55,501 我甚至还穿了耳洞 1162 01:10:55,584 --> 01:10:59,004 -天啊 真的吗?我看看 -现在早就愈合了 1163 01:10:59,088 --> 01:11:01,924 你妈不喜欢 所以我只戴三天就拿掉了 1164 01:11:02,007 --> 01:11:03,634 那我也可以打一个耳洞吗? 1165 01:11:03,717 --> 01:11:04,802 小心被我揍 1166 01:11:07,513 --> 01:11:10,307 {\an8}(尽诚高速) 1167 01:11:10,391 --> 01:11:14,395 (首尔往返江陵) 1168 01:12:13,329 --> 01:12:14,997 晚上还是会冷 1169 01:12:17,374 --> 01:12:18,542 我们回家吧 1170 01:12:37,478 --> 01:12:40,314 爸 你还没睡啊? 1171 01:12:40,397 --> 01:12:43,567 我正准备要睡了 有事吗? 1172 01:12:44,234 --> 01:12:46,070 一定要有事才能打电话吗? 1173 01:12:46,695 --> 01:12:47,905 我只是想打给你 1174 01:12:47,988 --> 01:12:49,365 这样啊 1175 01:12:49,990 --> 01:12:52,951 对了 爸之前送我的盆栽 1176 01:12:53,786 --> 01:12:55,079 开花了 1177 01:12:55,162 --> 01:12:56,497 -真的吗? -对 1178 01:12:56,580 --> 01:13:00,167 据说香龙血树每七年才开一次花耶 1179 01:13:00,250 --> 01:13:01,960 真的啊? 1180 01:13:02,044 --> 01:13:04,630 对啊 看到它开花的人 1181 01:13:04,713 --> 01:13:07,132 人生中将有无比的好运降临 1182 01:13:12,179 --> 01:13:14,181 喂 你在听吗? 1183 01:13:14,264 --> 01:13:17,559 嗯 我会好好照顾它 也会按时帮它浇水的 1184 01:13:17,643 --> 01:13:18,685 好 1185 01:13:18,769 --> 01:13:21,563 不要太常浇水 根会烂掉 1186 01:13:21,647 --> 01:13:23,565 我知道了 那我挂电话了 1187 01:13:23,649 --> 01:13:27,444 那个 没事偶尔还是要打通电话 1188 01:13:27,528 --> 01:13:28,445 好 1189 01:13:34,368 --> 01:13:36,703 开花了是吧? 1190 01:13:39,748 --> 01:13:40,916 你在这里做什么? 1191 01:13:43,293 --> 01:13:44,169 我在散步 1192 01:13:45,337 --> 01:13:47,798 怎样?我不能随意走走吗? 1193 01:13:47,881 --> 01:13:48,757 你要往哪边走? 1194 01:13:49,550 --> 01:13:50,592 这边 1195 01:13:51,176 --> 01:13:52,052 再见 1196 01:13:55,722 --> 01:13:57,099 干吗跟着我? 1197 01:13:57,182 --> 01:14:00,436 你自恋的毛病又犯啦? 我也是要往这边走 1198 01:14:01,353 --> 01:14:03,814 老实说我最近觉得 你又开始变得讨人厌了 1199 01:14:04,440 --> 01:14:05,899 -什么? -但是你今天 1200 01:14:05,983 --> 01:14:08,569 蛮帅气的 值得赞许 1201 01:14:10,446 --> 01:14:12,656 不要做这种动作啦 1202 01:14:12,739 --> 01:14:14,491 不然大家又要误会了 1203 01:14:14,575 --> 01:14:15,909 这是最后一次 1204 01:14:16,952 --> 01:14:19,413 我也不随便和人交朋友 牙医 1205 01:14:32,468 --> 01:14:33,760 好像在放烟火 1206 01:14:34,303 --> 01:14:35,971 不然你以为是子弹吗? 1207 01:14:37,681 --> 01:14:39,808 有人点燃了浪漫之火呢 1208 01:14:40,517 --> 01:14:41,727 未免也太美了 1209 01:14:47,900 --> 01:14:49,234 -真的好美 -我… 1210 01:15:15,928 --> 01:15:17,346 我差点就死了 1211 01:15:17,429 --> 01:15:20,098 -差一点就去见龙王了 -嗯? 1212 01:15:22,392 --> 01:15:23,602 成炫前辈 1213 01:15:25,187 --> 01:15:28,148 我找你找了好久 终于见到面了 1214 01:15:38,534 --> 01:15:40,619 右…右转! 1215 01:15:41,453 --> 01:15:43,497 不管了 我没看到 1216 01:15:44,122 --> 01:15:44,957 小姐 1217 01:16:08,063 --> 01:16:09,523 好久不见 尹惠珍 1218 01:16:32,963 --> 01:16:34,089 总共1400韩元 1219 01:16:39,344 --> 01:16:40,512 请等一下 1220 01:16:42,598 --> 01:16:43,599 这里有100韩元 1221 01:16:45,225 --> 01:16:47,311 -这样加起来是1400韩元对吧? -什么? 1222 01:16:49,104 --> 01:16:50,105 我没关系 1223 01:16:50,188 --> 01:16:51,356 好好享用吧 1224 01:16:52,024 --> 01:16:52,899 等一下 1225 01:17:07,831 --> 01:17:08,957 {\an8}(尹惠珍) 1226 01:17:23,639 --> 01:17:26,600 {\an8}(洪斗植) 1227 01:18:25,367 --> 01:18:27,828 {\an8}前辈跟洪班长认识吗? 1228 01:18:27,911 --> 01:18:29,162 {\an8}我们多久没见了啊? 1229 01:18:29,246 --> 01:18:31,289 {\an8}我想听你解释一下 1230 01:18:31,373 --> 01:18:33,083 {\an8}你别对前辈胡说八道 1231 01:18:33,166 --> 01:18:35,252 {\an8}尤其是那天晚上的事 1232 01:18:36,128 --> 01:18:37,003 {\an8}你们在干吗? 1233 01:18:37,087 --> 01:18:41,258 {\an8}站稳脚跟的洪班长 和半路杀出的池成炫 1234 01:18:41,842 --> 01:18:43,969 {\an8}-奶奶 我跟你说… -你闭嘴 1235 01:18:44,052 --> 01:18:46,471 {\an8}无论你再怎么说服我 我都不会答应的 1236 01:18:46,555 --> 01:18:49,391 {\an8}如果不是刚才那间房子我就不拍 1237 01:18:49,474 --> 01:18:51,601 {\an8}我有一件事情很好奇 1238 01:18:51,685 --> 01:18:53,395 惠珍有交往的对象吗? 1239 01:18:55,355 --> 01:19:00,360 字幕翻译:钟见悦