1 00:00:13,013 --> 00:00:14,681 NETFLIX 剧集 2 00:01:40,517 --> 00:01:41,935 尹医生 3 00:01:43,144 --> 00:01:43,978 嗯? 4 00:01:48,274 --> 00:01:49,567 什么情况?我的天啊 5 00:01:53,822 --> 00:01:57,534 {\an8}我看到牙科尹医生 从洪班长家里走出来 6 00:01:57,617 --> 00:02:00,787 {\an8}一大清早地像猫咪一样蹑手蹑脚 7 00:02:00,870 --> 00:02:03,373 {\an8}温驯的洪斗植行动力居然这么高 8 00:02:03,998 --> 00:02:06,209 {\an8}现在这世道没有纯洁的爱情了 9 00:02:06,292 --> 00:02:08,294 {\an8}南淑 你还没改掉 说别人八卦的坏习惯吗? 10 00:02:15,260 --> 00:02:16,761 姐姐们 你们看这个 11 00:02:17,720 --> 00:02:18,888 -什么? -什么? 12 00:02:31,025 --> 00:02:32,360 听说你跟洪班长睡了啊? 13 00:02:33,194 --> 00:02:36,156 羞羞脸 14 00:02:36,865 --> 00:02:37,782 喂 15 00:02:41,911 --> 00:02:42,912 你怎么了? 16 00:02:44,038 --> 00:02:45,039 是真的吗? 17 00:02:46,124 --> 00:02:47,876 家里有枳椇茶吗? 18 00:02:47,959 --> 00:02:48,835 等等喔 19 00:03:13,359 --> 00:03:14,485 唉唷 头好痛 20 00:03:15,737 --> 00:03:18,156 {\an8}第 5 集 21 00:03:37,634 --> 00:03:39,385 {\an8}看来她走得很匆忙 22 00:03:42,555 --> 00:03:44,807 {\an8}(高汤用 黄豆芽) 23 00:03:51,731 --> 00:03:53,066 好 24 00:03:58,196 --> 00:04:00,907 泡菜黄豆芽汤怎么能少了豆腐呢? 25 00:04:02,200 --> 00:04:03,034 好 26 00:04:03,117 --> 00:04:04,786 我的头好痛 27 00:04:05,662 --> 00:04:08,539 我到底喝了多少?居然直接睡在那里 28 00:04:09,540 --> 00:04:10,625 头好痛 29 00:04:13,086 --> 00:04:15,338 斗植哥 30 00:04:15,421 --> 00:04:17,423 我学过一点钢管舞喔 31 00:04:25,056 --> 00:04:27,016 -我是不是很像金妍儿? -疯了 32 00:04:27,100 --> 00:04:28,476 天啊 33 00:04:28,559 --> 00:04:29,894 石斑鱼 34 00:04:29,978 --> 00:04:31,604 (华贞生鱼片店) 35 00:04:31,688 --> 00:04:34,148 来 看这边 二 三 36 00:04:36,234 --> 00:04:37,652 我真的要疯了 37 00:04:39,487 --> 00:04:41,114 我们家的密码是 38 00:04:41,197 --> 00:04:46,369 870724 39 00:04:48,121 --> 00:04:49,664 洪班长! 40 00:04:54,752 --> 00:04:55,962 我超厉害的吧? 41 00:04:56,045 --> 00:04:57,547 我力气很大吧? 42 00:04:57,630 --> 00:04:59,173 我很棒吧? 43 00:05:00,925 --> 00:05:02,802 一 二 一! 44 00:05:02,885 --> 00:05:05,555 二!我是不是真的很棒? 45 00:05:05,638 --> 00:05:08,599 100万又22下 100万又23下、100万又24下 46 00:05:08,683 --> 00:05:10,018 洪班长! 47 00:05:12,145 --> 00:05:14,022 我真的应该戒酒了 48 00:05:18,526 --> 00:05:19,527 等等 49 00:05:20,528 --> 00:05:22,447 移动路线怎么这么怪? 50 00:05:23,031 --> 00:05:24,824 我这样到处跑 51 00:05:25,366 --> 00:05:27,994 最后怎么又回到洪班长家了? 52 00:05:31,748 --> 00:05:32,749 斗植哥 53 00:05:35,752 --> 00:05:36,586 洪班长! 54 00:05:38,546 --> 00:05:41,466 怎么回事?为什么记忆只到这里? 55 00:05:44,510 --> 00:05:46,763 -走吧 -美善 56 00:05:47,555 --> 00:05:49,932 -我们今天休诊好不好? -好啊 57 00:05:50,016 --> 00:05:51,225 -你说真的? -嗯 58 00:05:51,809 --> 00:05:53,936 信用卡账单我帮你放桌上了 59 00:05:54,020 --> 00:05:55,605 -这个月的卡费… -我不想知道 60 00:05:56,189 --> 00:05:57,899 走吧 61 00:05:59,150 --> 00:06:00,193 走吧 62 00:06:02,028 --> 00:06:02,904 怎么了? 63 00:06:02,987 --> 00:06:05,406 -我感觉来了 你先去吧 -什么感觉? 64 00:06:05,490 --> 00:06:08,534 我觉得这应该是场硬仗 你先过去吧 65 00:06:18,711 --> 00:06:20,088 真是的 66 00:06:21,589 --> 00:06:23,466 (卖家应标明产地! 买家应看清产地!) 67 00:06:24,550 --> 00:06:26,052 -喂 -喂 68 00:06:26,719 --> 00:06:28,721 喂!他们睡了? 69 00:06:29,514 --> 00:06:30,556 真的吗? 70 00:06:30,640 --> 00:06:31,724 他们两个睡了? 71 00:06:31,808 --> 00:06:33,309 -小声点 -安静 72 00:06:33,392 --> 00:06:35,394 她打了一个刚睡醒的哈欠 还清眼屎 73 00:06:35,478 --> 00:06:37,271 -一副很满足的表情… -睡了 74 00:06:37,355 --> 00:06:38,856 -满足? -表情… 75 00:06:41,109 --> 00:06:42,652 -早安 -唉唷 76 00:06:42,735 --> 00:06:44,153 -医生 你好 -你好 77 00:06:44,237 --> 00:06:46,072 -你好 -喂 牙医 78 00:06:46,155 --> 00:06:47,490 -是斗植 -斗植 79 00:06:48,199 --> 00:06:49,117 喂 80 00:06:49,742 --> 00:06:51,828 你居然一大早就跑了 连碗都没洗 81 00:06:51,911 --> 00:06:52,995 天啊 82 00:06:53,996 --> 00:06:57,041 要求客人洗碗也太不厚道了吧 83 00:06:57,834 --> 00:06:59,877 -何况我还送你那么贵的红酒 -我的手机… 84 00:06:59,961 --> 00:07:02,547 -你是不是忘记你开了我的人参酒? -无线网络怎么… 85 00:07:02,630 --> 00:07:04,382 我们开了人参酒吗? 86 00:07:05,258 --> 00:07:07,635 算了 你解酒了吗? 87 00:07:08,219 --> 00:07:09,554 我们拍张照吧 88 00:07:09,637 --> 00:07:11,264 我上班时间还没到 89 00:07:12,390 --> 00:07:13,808 一起吃早餐怎么样? 90 00:07:16,727 --> 00:07:18,521 -吃什么? -传统一点的 91 00:07:18,604 --> 00:07:20,314 -好 -你们看 他们紧紧黏在一起 92 00:07:20,398 --> 00:07:21,399 你们一大早在这里干吗? 93 00:07:21,482 --> 00:07:22,692 我们只是在拍照 94 00:07:22,775 --> 00:07:24,277 -斗植 -拍照? 95 00:07:24,360 --> 00:07:26,571 你看起来很累 真不错 96 00:07:26,654 --> 00:07:29,198 干吗没事在路边拍照、讲电话? 97 00:07:29,282 --> 00:07:31,784 -手机收不到信号 这边信号很强 -你气色很好喔 98 00:07:31,868 --> 00:07:33,828 最好是收不到信号 听你在乱讲 99 00:07:33,911 --> 00:07:34,912 -你们去忙吧 -唉唷 100 00:07:34,996 --> 00:07:36,789 -好 再见 -再见 101 00:07:37,540 --> 00:07:39,876 他们要去喝解酒汤 102 00:07:40,626 --> 00:07:41,836 看得到吗? 103 00:07:45,465 --> 00:07:46,883 你们在那里做什么? 104 00:07:46,966 --> 00:07:48,718 喂 你也快过来一起看 105 00:07:48,801 --> 00:07:49,760 快点 106 00:07:50,261 --> 00:07:51,888 快过来 大新闻 107 00:07:53,806 --> 00:07:55,641 -看不到 -要不要把门打开一点? 108 00:07:55,725 --> 00:07:56,976 闭嘴 109 00:07:57,852 --> 00:07:58,895 你看得到吗? 110 00:07:58,978 --> 00:08:00,438 -嗯 -我看不到 111 00:08:00,521 --> 00:08:02,231 -看不到吗? -真好看 112 00:08:04,400 --> 00:08:07,695 我预设的传统早餐 是排骨汤 不是牛血汤耶 113 00:08:07,778 --> 00:08:09,405 解酒当然要喝牛血汤啊 114 00:08:09,989 --> 00:08:11,282 弹牙软嫩 多好吃啊 115 00:08:11,866 --> 00:08:14,160 而且还富含维生素A跟铁质 116 00:08:14,243 --> 00:08:17,121 -现在那都不是重点 -不然呢? 117 00:08:17,205 --> 00:08:20,041 尽可能自然地吃饭 118 00:08:20,917 --> 00:08:24,170 你先把汤匙拿起来 然后绝对不要往左边看 119 00:08:25,588 --> 00:08:27,507 喂 就叫你别看了 120 00:08:31,886 --> 00:08:34,013 唉唷 真是的 121 00:08:34,805 --> 00:08:36,224 为什么旁边感觉 122 00:08:36,933 --> 00:08:39,101 有很多炙热的眼光?怎么回事? 123 00:08:40,061 --> 00:08:41,812 消息已经在村子里传开了 124 00:08:42,730 --> 00:08:43,814 说我们昨天晚上… 125 00:08:47,276 --> 00:08:48,236 一起过夜 126 00:08:50,780 --> 00:08:53,115 真是的 都看不到 127 00:08:53,908 --> 00:08:55,493 所以我想问你 128 00:08:56,285 --> 00:08:57,787 我们应该没发生什么事吧? 129 00:09:03,626 --> 00:09:04,710 当然有啊 130 00:09:06,254 --> 00:09:07,296 什么? 131 00:09:08,506 --> 00:09:09,465 事情… 132 00:09:13,219 --> 00:09:14,512 发生得可多了 133 00:09:14,595 --> 00:09:16,055 你还说你不会轻易喝醉? 134 00:09:16,639 --> 00:09:19,183 我昨天差点以为在看什么综艺节目 135 00:09:19,267 --> 00:09:22,103 你酒喝到一半突然跑出门 又唱又跳的 136 00:09:22,186 --> 00:09:24,438 抓着栏杆说 “我是不是很像金妍儿?” 137 00:09:24,522 --> 00:09:26,399 接着又开始跑 138 00:09:26,482 --> 00:09:28,317 还大喊:“斗植哥!” 139 00:09:28,401 --> 00:09:30,278 这么精彩的画面 只有我一个人看真的太可惜了 140 00:09:30,361 --> 00:09:32,947 不可能啊 我这个人不太会发酒疯 141 00:09:33,030 --> 00:09:34,407 大概是我身体不舒服吧 142 00:09:34,490 --> 00:09:36,492 原来这对你来说不算发酒疯 143 00:09:36,576 --> 00:09:40,246 不只这样 你后来 还死乞白赖地吵着要继续喝 144 00:09:40,329 --> 00:09:44,208 最后又回到我家 把我酿的那些酒开来喝 145 00:09:44,875 --> 00:09:46,627 你最好付我人参酒的钱喔 146 00:09:46,711 --> 00:09:48,754 原来牛血富含铁质啊 147 00:09:49,255 --> 00:09:50,089 什么? 148 00:09:50,881 --> 00:09:52,883 -好吃耶 -唉唷 149 00:09:55,386 --> 00:09:56,470 唉唷 150 00:09:56,554 --> 00:09:58,014 -我的天啊 -天啊 那小子 151 00:09:58,764 --> 00:09:59,932 他在摸她吗? 152 00:10:00,016 --> 00:10:01,142 他们在干吗啊? 153 00:10:01,976 --> 00:10:03,811 你是小孩吗?吃得嘴边都是 154 00:10:03,894 --> 00:10:05,813 你这样会加深他们的误会 155 00:10:05,896 --> 00:10:09,692 不擦我会怕 你刚刚的血盆大口 简直跟小丑一模一样 156 00:10:12,236 --> 00:10:13,863 你根本就是在帮倒忙 157 00:10:14,530 --> 00:10:15,823 我又没怎样 158 00:10:16,866 --> 00:10:19,994 我本来想说若无其事地 一起吃顿饭可以澄清传闻 159 00:10:20,077 --> 00:10:22,079 你干吗突然帮我擦嘴? 160 00:10:24,290 --> 00:10:27,752 这下他们大概又要在那边起哄 说什么我们很适合了 161 00:10:34,091 --> 00:10:37,428 不觉得他们两个一点火花都没有吗? 162 00:10:38,095 --> 00:10:41,932 对吧?以音乐术语来说 就是少了吸引人的钩子 163 00:10:42,016 --> 00:10:44,143 -太平淡了 -没错 164 00:10:44,226 --> 00:10:47,730 他们刚才那样 就像宝拉爸爸在帮宝拉擦嘴巴 165 00:10:48,314 --> 00:10:49,565 流露出一种父爱的感觉 166 00:10:49,649 --> 00:10:52,360 -对 大概就是像这样 -没错 167 00:10:52,443 --> 00:10:54,236 对 就是这种感觉 168 00:10:54,320 --> 00:10:57,073 天啊 看来他们昨天什么事都没发生 169 00:10:57,156 --> 00:10:59,200 拜托 谁说孤男寡女共处一室… 170 00:10:59,784 --> 00:11:01,160 绝对会发生点什么啊 171 00:11:02,036 --> 00:11:03,412 真是的 172 00:11:03,496 --> 00:11:05,373 -你也真是的 -你们够了! 173 00:11:06,040 --> 00:11:09,085 你们聚在一起竟然是在干这种事 真浪费一大早吃的早餐 174 00:11:09,168 --> 00:11:11,337 -没听过什么叫隐私吗? -我只是不会拼而已 175 00:11:12,880 --> 00:11:15,132 你干吗没事到处讲人家的八卦? 176 00:11:15,216 --> 00:11:17,301 我不能跟大家分享我看到的事吗? 177 00:11:17,385 --> 00:11:19,011 -她确实蛮大嘴巴的 -天啊 178 00:11:19,095 --> 00:11:20,930 怪不得人家说无知者无惧 179 00:11:21,013 --> 00:11:24,100 就算是阐述事实 只要毁损他人名誉就算诽谤 懂吗? 180 00:11:24,183 --> 00:11:26,394 -懂吗? -你最聪明啦 真是的 181 00:11:26,477 --> 00:11:27,353 通通给我散了 182 00:11:28,521 --> 00:11:29,939 还不快走? 183 00:11:30,022 --> 00:11:31,565 好啦 走吧 184 00:11:31,649 --> 00:11:34,151 我要回去准备面条了 走吧 185 00:11:37,196 --> 00:11:39,240 我今天店里刚好要进咖啡豆 186 00:11:40,324 --> 00:11:42,034 我刚才东西还没整理完 187 00:11:42,118 --> 00:11:43,911 他怎么还不动? 188 00:11:45,830 --> 00:11:46,956 唉唷 你这家伙! 189 00:11:48,249 --> 00:11:50,543 等等 我是因为腿抽筋了 190 00:11:56,966 --> 00:11:59,093 我重新创了个没有吕华贞的群组 191 00:11:59,176 --> 00:12:01,011 在宝拉超市的户外平床继续聊 192 00:12:01,720 --> 00:12:03,597 我们洪班长很吃亏耶 193 00:12:03,681 --> 00:12:05,724 就是啊 他值得更好的人 194 00:12:05,808 --> 00:12:07,685 那还用说吗? 195 00:12:07,768 --> 00:12:11,522 洪班长这么优秀 尹医生跟他相比简直是天差地别 196 00:12:11,605 --> 00:12:12,773 他多受欢迎啊 197 00:12:13,357 --> 00:12:16,527 斗植真的可以说是十全十美了 198 00:12:16,610 --> 00:12:19,405 公辰所有的女孩子 一定都喜欢过斗植哥 199 00:12:19,488 --> 00:12:20,739 嗯 200 00:12:20,823 --> 00:12:21,991 我的初恋也是他 201 00:12:23,367 --> 00:12:25,327 -你说什么? -不然你以为是你吗? 202 00:12:26,620 --> 00:12:30,124 真是的 你们也太没良心了 203 00:12:30,207 --> 00:12:33,961 就算这样 怎么能把斗植 和牙医凑成一对啊? 204 00:12:34,044 --> 00:12:36,380 -你说什么? -唉唷 你现在是偏袒尹医生吗? 205 00:12:36,464 --> 00:12:38,257 -怎样? -什么?怎样? 206 00:12:41,302 --> 00:12:43,220 春在 你怎么想? 207 00:12:43,304 --> 00:12:46,807 大姐 我说过 不要叫我春在 叫我吴允 208 00:12:46,891 --> 00:12:48,100 -唉唷 -吴允啦 209 00:12:48,184 --> 00:12:49,643 -吴允 -嗯 210 00:12:49,727 --> 00:12:52,229 要我说的话 斗植真的很优秀 211 00:12:52,313 --> 00:12:53,606 没错 212 00:12:53,689 --> 00:12:55,441 但尹医生也不错啊 213 00:12:55,524 --> 00:12:56,817 只能选一个 214 00:12:57,401 --> 00:12:59,320 -是你啊 -大家好 215 00:13:01,530 --> 00:13:05,159 所以你站哪一边?惠珍还是洪班长? 216 00:13:05,242 --> 00:13:07,912 洪班长各方面都很优秀 217 00:13:07,995 --> 00:13:09,288 -没错 -没什么事难得倒他 218 00:13:09,371 --> 00:13:10,247 对 他什么都会 219 00:13:10,331 --> 00:13:14,376 -对吧?但尹医生是牙医 -嗯 220 00:13:14,460 --> 00:13:16,045 肯定会赚很多钱 221 00:13:16,128 --> 00:13:17,713 他们经济水准的差距会很悬殊 222 00:13:17,796 --> 00:13:22,218 可是尹医生只会看牙齿 斗植什么都会啊 223 00:13:22,301 --> 00:13:23,469 姐 你说得对 224 00:13:23,552 --> 00:13:25,471 但斗植不会看牙齿啊 225 00:13:25,554 --> 00:13:26,722 你不要再喷食物了 226 00:13:26,805 --> 00:13:27,848 麻烦结账 227 00:13:28,557 --> 00:13:29,683 不用啦 今天我请客 228 00:13:29,767 --> 00:13:32,603 不了 我不会随便让男人请客 229 00:13:32,686 --> 00:13:35,731 能省一笔我当然感激不尽 谢谢你的招待了 230 00:13:35,814 --> 00:13:37,358 我们要分开结 231 00:13:39,693 --> 00:13:40,819 你的是八千韩元 232 00:13:47,993 --> 00:13:49,328 谢谢 233 00:13:53,457 --> 00:13:54,917 我们去一下春在哥的店吧 234 00:13:55,709 --> 00:13:59,129 我冲的解酒咖啡超好喝 235 00:14:00,631 --> 00:14:01,632 洪班长 236 00:14:02,841 --> 00:14:03,842 你是不是喜欢我? 237 00:14:03,926 --> 00:14:06,011 真是烦死人了 238 00:14:07,555 --> 00:14:09,640 你到底想到哪里去了? 239 00:14:09,723 --> 00:14:12,643 为什么邀你喝咖啡 会被解读成我喜欢你? 240 00:14:12,726 --> 00:14:15,354 -你是自恋狂吗? -我只是确认一下 241 00:14:16,438 --> 00:14:18,065 我也是合理怀疑啊 242 00:14:18,148 --> 00:14:19,149 什么? 243 00:14:19,775 --> 00:14:22,903 本来就是啊 你帮我找回鞋子 244 00:14:22,987 --> 00:14:25,239 之前还跑来诊所帮我 245 00:14:25,322 --> 00:14:26,740 老是在我身边徘徊 246 00:14:26,824 --> 00:14:29,326 我是站在保护环境的立场 247 00:14:29,410 --> 00:14:31,745 把差点变成 海洋废弃物的鞋子捡回去给你 248 00:14:31,829 --> 00:14:34,623 去抓偷拍狂 是因为坎离小姐突然打给我… 249 00:14:34,707 --> 00:14:36,584 我在你身边徘徊? 250 00:14:36,667 --> 00:14:39,795 昨天晚上是你来找我 今天早上也是你约我去喝解酒汤的 251 00:14:39,879 --> 00:14:41,463 不是就算了 252 00:14:41,547 --> 00:14:44,300 我只是为了预防未知的灾难 先确认一下而已 253 00:14:45,593 --> 00:14:47,261 老实说 我们又不适合 254 00:14:49,346 --> 00:14:52,308 毕竟我们的社会地位不一样 255 00:14:53,017 --> 00:14:53,893 社会地位? 256 00:14:53,976 --> 00:14:57,354 你应该听过背景越相似的人 越适合在一起吧? 257 00:14:57,980 --> 00:15:00,482 这样他们会有相似的 价值观和生活模式 258 00:15:01,150 --> 00:15:03,569 产生的摩擦也会比较少 259 00:15:04,486 --> 00:15:05,988 但我们两个… 260 00:15:08,365 --> 00:15:10,951 我不是要对你品头论足 261 00:15:11,035 --> 00:15:12,453 我只是想先说清楚 262 00:15:12,536 --> 00:15:14,997 我已经够可悲了 没想到你也不遑多让啊 263 00:15:15,956 --> 00:15:17,666 -什么意思? -不要这么斤斤计较 264 00:15:18,250 --> 00:15:19,335 这样生活你不累吗? 265 00:15:29,595 --> 00:15:31,263 (咖啡糖) 266 00:15:35,559 --> 00:15:37,311 我说得太过分了吗? 267 00:15:38,979 --> 00:15:41,273 但你应该也同意我说的吧? 268 00:15:41,357 --> 00:15:45,277 从客观角度来看 我跟洪班长根本就不适合啊 269 00:15:45,361 --> 00:15:48,697 我本来觉得有点疲倦 吃了糖果精神都来了 270 00:15:50,449 --> 00:15:52,284 大家都觉得是你配不上洪班长耶 271 00:15:53,118 --> 00:15:55,162 真受不了公辰这些人 272 00:15:55,245 --> 00:15:58,624 虽然说胳臂是向内弯 但他们也太夸张了 273 00:15:58,707 --> 00:16:01,710 我可是医生耶 是牙医学院毕业的 274 00:16:01,794 --> 00:16:03,170 洪班长是首尔大学毕业的 275 00:16:03,253 --> 00:16:04,421 什么? 276 00:16:04,505 --> 00:16:06,090 洪班长是首尔大学毕业的 277 00:16:07,257 --> 00:16:09,176 -你少骗人了 -是真的 278 00:16:10,719 --> 00:16:13,389 你确定不是首尔的大学 279 00:16:14,014 --> 00:16:15,766 -是首尔大学? -嗯 280 00:16:17,184 --> 00:16:21,063 现在回想起来 洪班长从小就很与众不同 281 00:16:21,146 --> 00:16:22,272 -没错 -嗯 282 00:16:22,940 --> 00:16:27,695 -天地玄黄 -他从小就聪明得不得了 283 00:16:27,778 --> 00:16:32,324 {\an8}-宇宙洪荒 -《千字文》六岁就会背了 284 00:16:32,408 --> 00:16:36,662 -日月盈昃… -我还没见过这么聪明的孩子 285 00:16:36,745 --> 00:16:38,580 就算天天玩乐 286 00:16:38,664 --> 00:16:42,251 只要一考试 他总是能考第一名 287 00:16:42,334 --> 00:16:45,587 当年江原道数学奥林匹克竞赛 他也是拿了金牌 288 00:16:45,671 --> 00:16:48,799 还不只这样 他连打架都很厉害 289 00:16:48,882 --> 00:16:50,884 整个公辰都没有他的对手 290 00:17:02,104 --> 00:17:03,272 他是很厉害啦 291 00:17:03,939 --> 00:17:06,066 {\an8}但打架厉害有什么好炫耀的? 292 00:17:06,150 --> 00:17:09,403 {\an8}你每次差点被揍都是他救了你耶 293 00:17:10,154 --> 00:17:14,241 我本来就是反对暴力的和平主义者 294 00:17:15,117 --> 00:17:16,493 受不了 295 00:17:16,577 --> 00:17:19,163 最后他考上首尔大学工学院 296 00:17:19,246 --> 00:17:21,206 -入学成绩还是第一名 -没错 297 00:17:21,290 --> 00:17:23,167 那时候大家说他是公辰之光 298 00:17:23,250 --> 00:17:25,794 不是还在村子入口挂了横幅吗? 299 00:17:25,878 --> 00:17:26,920 -没错 姐 -而且我记得 300 00:17:27,004 --> 00:17:28,756 他每年都拿奖学金吧 301 00:17:28,839 --> 00:17:30,049 -没错 -嗯 302 00:17:30,132 --> 00:17:31,383 他真的是我们的骄傲 303 00:17:32,009 --> 00:17:34,053 那他为什么会过这种生活? 304 00:17:34,136 --> 00:17:37,097 虽然大家都叫他洪班长 305 00:17:37,181 --> 00:17:38,599 但他就是个没有稳定工作的人啊 306 00:17:38,682 --> 00:17:43,020 关于这点 在公辰有三个谜团 307 00:17:43,771 --> 00:17:45,147 -这么突然? -你听好了 308 00:17:45,814 --> 00:17:50,027 第一个谜团就是吕统长 和张区长离婚的真正原因 309 00:17:50,110 --> 00:17:52,988 对 这好像真的没人知道 310 00:17:53,489 --> 00:17:56,366 第二个谜团就是洪班长五年的行踪 311 00:17:56,950 --> 00:17:59,578 洪班长五年的行踪? 312 00:17:59,661 --> 00:18:02,456 从他大学毕业到回来公辰 313 00:18:02,539 --> 00:18:05,292 这五年当中他做了什么 没有任何人知道 314 00:18:05,375 --> 00:18:06,668 只有各式各样的传闻 315 00:18:06,752 --> 00:18:08,295 (白头的革命精神) 316 00:18:09,588 --> 00:18:13,217 我听过一种说法是 他被派去朝鲜当卧底 317 00:18:21,391 --> 00:18:22,976 不对 318 00:18:23,060 --> 00:18:24,978 说他是国情院秘密要员出身 319 00:18:25,062 --> 00:18:28,607 所以必须隐姓埋名的说法最有神秘感 320 00:18:32,194 --> 00:18:34,279 是不是还有传言说 321 00:18:34,363 --> 00:18:36,865 他加入非洲动物救援团体 跟野生狮子变成好朋友? 322 00:18:37,658 --> 00:18:40,661 我还听过他去游泳横渡太平洋的说法 323 00:18:40,744 --> 00:18:43,455 不对 他不是往海里跑 是往山上去了 324 00:18:43,539 --> 00:18:46,083 有人说他去珠穆朗玛峰 挑战无氧登顶了 325 00:18:48,794 --> 00:18:51,338 你们怎么都只挑好的说? 326 00:18:52,131 --> 00:18:55,259 传闻又不只这些 327 00:19:04,309 --> 00:19:07,104 有人说他那五年都被关在精神病院里 328 00:19:07,813 --> 00:19:10,691 还有人说他杀了人 去坐牢了啊 329 00:19:10,774 --> 00:19:12,943 耳朵怎么这么痒啊? 330 00:19:13,026 --> 00:19:15,070 -真是的 -胡说八道 331 00:19:15,154 --> 00:19:17,364 -洪班长又不是那种人 -真是的 332 00:19:17,447 --> 00:19:20,659 你疯啦?饭可以乱吃 话不能乱讲 333 00:19:20,742 --> 00:19:23,579 你可是他朋友 竟然相信那种谣言? 334 00:19:23,662 --> 00:19:26,623 -哪里有锁?我要一把锁 -怎么了? 335 00:19:26,707 --> 00:19:29,334 我要把你那两片嘴唇锁起来 336 00:19:29,418 --> 00:19:30,752 -没错 锁起来 -天啊 337 00:19:30,836 --> 00:19:32,546 拜托你把嘴闭上! 338 00:19:32,629 --> 00:19:35,757 -干吗?我只是转述传闻啊! -那是假的 339 00:19:35,841 --> 00:19:37,467 干吗每次都只针对我?烦死了! 340 00:19:38,552 --> 00:19:39,678 -天啊 -没出息的小子 341 00:19:39,761 --> 00:19:41,805 -你怎么有办法跟他过日子? -就是说啊 342 00:19:41,889 --> 00:19:43,640 -他凭什么生气啊? -真是辛苦你了 343 00:19:44,224 --> 00:19:47,811 喂 这些事你都是从哪里听来的? 344 00:19:48,520 --> 00:19:49,980 公辰好朋友的群组 345 00:19:50,063 --> 00:19:52,816 那为什么只有你在里面 没有我? 346 00:19:52,900 --> 00:19:54,818 不知道 他们只邀请我啊 347 00:19:56,111 --> 00:20:00,199 所以呢?你觉得我跟洪班长 谁比较吃亏? 348 00:20:01,241 --> 00:20:03,285 预约的病患好像差不多要来了 349 00:20:03,368 --> 00:20:05,954 可恶 你还算是我朋友吗? 350 00:20:06,538 --> 00:20:08,832 我真的比不上洪班长吗? 351 00:20:08,916 --> 00:20:12,044 喂 爱情怎么能这样互相比较? 352 00:20:12,127 --> 00:20:14,922 最重要的是心意啊 353 00:20:16,882 --> 00:20:17,966 自己明明是外貌协会 354 00:20:18,050 --> 00:20:22,262 真是的 你那么喜欢崔银哲 而且还是一见钟情 355 00:20:22,346 --> 00:20:25,140 没错 我的爱情很简单 只看长相 356 00:20:25,224 --> 00:20:26,558 但你什么都看 357 00:20:26,642 --> 00:20:29,603 长相、身高、学历、工作 你通通都要讲究 358 00:20:29,686 --> 00:20:32,648 毕竟我不可能每个都交往 当然要尽量筛选啊 359 00:20:32,731 --> 00:20:35,609 喂 你觉得这样有用吗? 360 00:20:35,692 --> 00:20:38,612 你以前都被李康旭伤过了 还没学到教训吗? 361 00:20:44,534 --> 00:20:45,577 惠珍 362 00:20:46,870 --> 00:20:50,040 你想不想知道 公辰的第三个谜团是什么? 363 00:20:50,123 --> 00:20:51,625 我去一下洗手间 364 00:20:58,340 --> 00:21:01,051 天啊 真受不了我这张嘴 365 00:21:28,078 --> 00:21:30,122 喂 李康旭 你口味变很多耶 366 00:21:30,205 --> 00:21:31,415 闭嘴 臭小子 367 00:21:32,165 --> 00:21:34,418 以牙医学院来说 她那样已经不错了 368 00:21:34,501 --> 00:21:37,379 她身材是不错 但穿衣品味真的很糟 369 00:21:37,462 --> 00:21:39,589 跟她出门我都快丢脸死了 370 00:21:39,673 --> 00:21:42,217 我本来以为她今天会好好打扮一下 371 00:21:42,301 --> 00:21:44,386 但刚才见到她 我真的差点叫她回家 372 00:21:44,469 --> 00:21:47,180 她这样很朴素 感觉很清新啊 373 00:21:47,264 --> 00:21:50,684 朴素跟穷酸只有一线之隔好吗? 374 00:21:50,767 --> 00:21:53,312 她永远都是那几件衣服 跟几双鞋子轮着穿 375 00:21:53,395 --> 00:21:55,105 我都快看不下去了 376 00:21:55,188 --> 00:21:56,940 喝酒吧 干杯 377 00:21:57,024 --> 00:21:58,150 受不了 378 00:22:04,114 --> 00:22:07,284 麻烦你替我转告他们 我临时有急事先走了 379 00:23:01,004 --> 00:23:04,925 姐 洪班长去首尔之后 你不是还有跟他保持联络吗? 380 00:23:05,008 --> 00:23:06,593 你应该知道他那五年在做什么吧? 381 00:23:06,676 --> 00:23:08,386 那又不重要 382 00:23:08,470 --> 00:23:11,181 重要的是他现在就在我们身边 383 00:23:12,140 --> 00:23:14,476 但我还是很好奇嘛 384 00:23:14,559 --> 00:23:18,605 当初他回来的时候 确实有那么一点奇怪啊 385 00:23:18,688 --> 00:23:20,273 不要再说了 386 00:23:20,357 --> 00:23:24,236 这种没意义的事不用谈论这么久 387 00:23:25,320 --> 00:23:28,782 这些花开得真美 388 00:23:28,865 --> 00:23:29,825 是啊 389 00:23:31,284 --> 00:23:35,122 像这样多种点花也不错啊 390 00:23:36,164 --> 00:23:39,835 说来也奇怪 年轻时我从来 不会多看它们一眼 391 00:23:39,918 --> 00:23:42,963 因为那个时候我们貌美如花啊 392 00:23:43,046 --> 00:23:45,173 嗯 是啊 393 00:23:45,841 --> 00:23:49,136 唉唷 它们现在开得正盛 394 00:23:49,219 --> 00:23:52,305 接下来就等着枯萎了 395 00:23:54,266 --> 00:23:55,267 看一下这里! 396 00:23:55,934 --> 00:23:56,977 嗯? 397 00:24:00,021 --> 00:24:03,525 真是的 你怎么又拿着相机乱拍? 398 00:24:04,359 --> 00:24:06,820 你要拍就拍这些花啊 399 00:24:06,903 --> 00:24:08,989 拍我们这些老太婆做什么? 400 00:24:09,072 --> 00:24:11,950 -我现在完全没上妆耶 -就是啊 401 00:24:12,033 --> 00:24:14,077 别担心 你们比这些花还美 402 00:24:14,161 --> 00:24:18,540 天啊 你是嘴上抹糖了吗? 真会哄我们开心 403 00:24:19,124 --> 00:24:22,919 就算已经过了70岁 我还是很喜欢听别人夸我美 404 00:24:23,003 --> 00:24:25,213 -你们不觉得吗? -什么? 405 00:24:35,098 --> 00:24:36,308 唉唷 好厉害 406 00:24:37,601 --> 00:24:39,394 简直就像在看《乱打秀》 407 00:24:39,477 --> 00:24:41,438 -不觉得我很有节奏感吗? -对 408 00:24:41,521 --> 00:24:43,565 掩盖不了音乐人的锋芒 409 00:24:45,734 --> 00:24:48,028 你别再吃爆米饼了 快回去做生意吧 410 00:24:50,238 --> 00:24:51,948 -华贞 -干吗? 411 00:24:52,657 --> 00:24:53,658 你打算 412 00:24:54,659 --> 00:24:56,369 拿刘楚熙老师怎么办? 413 00:24:57,204 --> 00:24:58,788 原来你赖着不走就是为了说这个 414 00:24:58,872 --> 00:25:01,291 早上八卦尹医生 中午八卦我吗? 415 00:25:01,374 --> 00:25:04,961 刘楚熙?这名字好熟悉 我好像在哪听过 416 00:25:05,045 --> 00:25:08,965 就是永国哥的初恋啊 15年前被调来这里的老师 417 00:25:09,883 --> 00:25:11,718 嗯 对! 418 00:25:11,801 --> 00:25:13,428 当初永国为了她 419 00:25:13,511 --> 00:25:15,972 -还要死不活的 -没错 你想起来了吧? 420 00:25:16,056 --> 00:25:17,265 她又回来了 421 00:25:17,349 --> 00:25:18,975 -真的吗? -是啊 422 00:25:19,059 --> 00:25:21,853 我打听过了 听说她还没结婚 423 00:25:21,937 --> 00:25:25,106 天啊 那永国现在应该蠢蠢欲动吧 424 00:25:25,190 --> 00:25:26,149 而且 425 00:25:27,108 --> 00:25:28,860 人家长得比她好看多了 426 00:25:28,944 --> 00:25:31,988 是啊 华贞 她很漂亮吧 我记得她很漂亮 427 00:25:35,867 --> 00:25:37,035 她力气真大 428 00:25:37,702 --> 00:25:39,788 -没想到可以直接把头打断 -我的天啊 429 00:25:39,871 --> 00:25:41,039 你够了吧 430 00:25:41,122 --> 00:25:43,583 我们都离婚了 还有什么好八卦的? 431 00:25:43,667 --> 00:25:46,670 我只是担心你嘛 432 00:25:46,753 --> 00:25:48,004 你担心什么? 433 00:25:48,088 --> 00:25:51,132 虽然你们离婚了 但你肯定还是会在意永国哥吧 434 00:25:51,216 --> 00:25:52,926 -“永国哥”? -嗯 435 00:25:54,177 --> 00:25:55,971 -还是会有点在意吧 -“永国哥” 436 00:25:56,054 --> 00:25:58,723 你总说自己是年头出生 跟我一样大 437 00:25:58,807 --> 00:26:00,558 那为什么你就叫他哥? 438 00:26:00,642 --> 00:26:02,394 我跟他明明同岁 439 00:26:02,477 --> 00:26:05,146 出了社会大家都只看出生年份啊 440 00:26:05,230 --> 00:26:06,773 那你也要叫我姐啊! 441 00:26:07,399 --> 00:26:09,734 唉唷 拜托 我们是同学 442 00:26:09,818 --> 00:26:11,611 但我跟永国哥不同校啊 443 00:26:11,695 --> 00:26:12,696 你别再说了 444 00:26:13,446 --> 00:26:14,322 她会杀了你的 445 00:26:16,825 --> 00:26:17,659 唉唷 446 00:26:18,660 --> 00:26:21,079 要我叫你姐吗? 447 00:26:23,039 --> 00:26:25,083 好啦 那我就这样叫 这个我来吧 448 00:26:25,166 --> 00:26:27,419 -怎么看都是你比较老吧 -你闭嘴啦 449 00:26:28,169 --> 00:26:29,796 -华贞 你看起来很年轻 -没错 450 00:26:35,093 --> 00:26:36,720 楚熙 451 00:26:36,803 --> 00:26:40,724 我们一起去海边… 452 00:26:43,184 --> 00:26:44,936 这太老派了 453 00:26:48,398 --> 00:26:52,360 楚熙 你很喜欢喝咖啡吧 454 00:26:53,194 --> 00:26:56,990 要不要和我去喝杯冰凉的…等等 455 00:26:57,907 --> 00:26:59,868 喝杯冰美式? 456 00:27:00,785 --> 00:27:02,120 我真的要疯了 457 00:27:02,203 --> 00:27:05,749 你就直接传吧 真是的 我都快急死了 458 00:27:06,374 --> 00:27:08,001 你看到多少了? 459 00:27:09,002 --> 00:27:11,671 兜风、看电影、散步、喝咖啡 460 00:27:11,755 --> 00:27:13,131 你大概想了十种约会方式 461 00:27:13,923 --> 00:27:16,468 我一定要去投诉你 462 00:27:16,551 --> 00:27:18,470 身为公务员却怠忽职守 463 00:27:18,553 --> 00:27:20,930 传个讯息有必要这样偷偷摸摸的吗? 464 00:27:21,014 --> 00:27:23,558 你们都已经离婚三年了 465 00:27:24,768 --> 00:27:25,935 是没错啦 466 00:27:26,019 --> 00:27:29,230 你有什么好犹豫的? 好不容易和初恋重逢 467 00:27:29,314 --> 00:27:31,691 刚好你们两个都单身 468 00:27:32,275 --> 00:27:33,693 这应该算命中注定了吧 469 00:27:34,527 --> 00:27:36,404 相遇的时机这么巧 470 00:27:38,198 --> 00:27:39,657 把讯息传出去之后快点回来吧 471 00:27:44,537 --> 00:27:45,580 就是啊 472 00:27:46,164 --> 00:27:48,750 为什么这个时机来得这么晚? 473 00:29:04,159 --> 00:29:05,744 停! 474 00:29:05,827 --> 00:29:06,911 停下来! 475 00:29:28,808 --> 00:29:32,145 谢谢你 我差点就要没命了 476 00:29:32,812 --> 00:29:35,023 应该是你的相机差点没命才对 477 00:29:35,106 --> 00:29:38,568 你掉下去的话 把你救上岸就好 但相机会直接坏掉 478 00:29:39,152 --> 00:29:41,696 防尘、防泼水可不等于防水 479 00:29:42,572 --> 00:29:44,449 你好像蛮懂相机的 480 00:29:45,450 --> 00:29:46,367 嗯?等等 481 00:29:47,744 --> 00:29:50,914 这是这一系列的最后一个型号 听说生产数量不多 很难入手 482 00:29:50,997 --> 00:29:53,208 镜头确实比机身还要抢手 483 00:29:53,291 --> 00:29:56,377 全世界只限量生产了500颗 484 00:29:56,461 --> 00:29:58,505 你可以放开我了 485 00:29:58,588 --> 00:30:01,299 好 这么稀有的型号 你到底是怎么买到的? 486 00:30:01,382 --> 00:30:03,426 我也是四处奔走 花了好几年吧 487 00:30:03,510 --> 00:30:06,304 你愿意卖给我吗? 你卖给我吧 我给你双倍的价钱 488 00:30:06,387 --> 00:30:10,767 我救了你的命 你还想要我的东西 现在是流行贪得无厌吗? 489 00:30:10,850 --> 00:30:12,101 换作是你 你会卖吗? 490 00:30:12,185 --> 00:30:16,397 也对 不然可不可以借我看看? 491 00:30:17,232 --> 00:30:20,026 让我见识一下就好 我们可以交换 492 00:30:20,109 --> 00:30:21,861 -可以吗? -可以 493 00:30:26,825 --> 00:30:28,326 这感觉蛮耐用的 494 00:30:29,035 --> 00:30:31,746 这个机身加镜头应该要两千万韩元吧 495 00:30:31,830 --> 00:30:33,373 超过一些 496 00:30:34,123 --> 00:30:37,919 这应该是1957年生产的吧 497 00:30:38,002 --> 00:30:39,420 状态保养得不错耶 498 00:30:39,504 --> 00:30:42,006 如果你只是当作兴趣 这投资代价也太高了 499 00:30:42,924 --> 00:30:43,842 你是专职摄影师吗? 500 00:30:44,551 --> 00:30:46,427 摄影算是我的工作 501 00:30:46,511 --> 00:30:48,054 你都拍什么? 502 00:30:48,137 --> 00:30:50,473 我会拍照 也会拍视频 503 00:30:51,558 --> 00:30:53,643 你是特地外出摄影吗? 504 00:30:54,310 --> 00:30:56,479 从家里走出来也算是外出摄影吗? 505 00:30:56,563 --> 00:30:58,731 原来你住这附近 506 00:30:59,482 --> 00:31:01,943 那你知道了望台怎么走吗? 507 00:31:04,320 --> 00:31:05,572 你看喔 508 00:31:05,655 --> 00:31:08,491 你在前面的叉路左转 509 00:31:08,575 --> 00:31:11,202 然后直走30米会看到一家理容院 510 00:31:11,286 --> 00:31:15,290 到那边再左转 就会看到一段通往山上的阶梯 511 00:31:15,373 --> 00:31:17,667 沿着阶梯一直上去就会到了 怎么样?很好记吧? 512 00:31:17,750 --> 00:31:20,336 好 今天真的非常谢谢你 513 00:31:20,420 --> 00:31:23,089 人就是要互相帮助嘛 那你路上小心 514 00:31:23,172 --> 00:31:25,049 -好 再见 -再见 515 00:31:36,185 --> 00:31:40,356 先生!不是右转 是左转!左边… 516 00:31:44,277 --> 00:31:45,278 真是的 517 00:31:48,239 --> 00:31:49,240 先生! 518 00:31:50,158 --> 00:31:50,992 喂! 519 00:31:53,077 --> 00:31:55,330 我到底为什么要爬上来这里? 520 00:31:56,831 --> 00:31:59,292 这里的景色真的太美了 521 00:31:59,375 --> 00:32:01,711 风吹起来也好舒服 522 00:32:01,794 --> 00:32:04,672 你还真是乐天派 你第一次来公辰吗? 523 00:32:04,756 --> 00:32:07,967 不是 我今年已经来第四次了 524 00:32:08,051 --> 00:32:10,094 你在这里藏了什么宝藏吗? 怎么这么常来? 525 00:32:10,178 --> 00:32:12,555 其实我原本不是要来公辰 526 00:32:12,639 --> 00:32:15,099 只是中途迷路了 527 00:32:16,100 --> 00:32:19,145 你没想过可以利用一下 科技的辅助吗? 528 00:32:19,228 --> 00:32:21,439 现在有导航 有网络也能看地图 529 00:32:22,023 --> 00:32:23,858 这些科技都救不了我 530 00:32:24,984 --> 00:32:28,988 不过也多亏如此 我才会发现公辰 531 00:32:31,324 --> 00:32:34,118 你还真是个乐观的路痴 532 00:32:34,202 --> 00:32:37,205 其实大不了也就迷路或多绕点路而已 533 00:32:37,288 --> 00:32:41,459 顺其自然 人生就会处处充满乐趣 534 00:32:43,795 --> 00:32:47,090 希望自动驾驶汽车能赶快面世 535 00:32:49,467 --> 00:32:50,718 真令人担心 536 00:32:54,097 --> 00:32:56,265 自动驾驶系统早点完善 才能造福像你这样的人 537 00:32:59,394 --> 00:33:00,395 好饿喔 538 00:33:02,397 --> 00:33:03,439 先欣赏风景吧 539 00:33:09,112 --> 00:33:10,405 你怎么看起来闷闷不乐的? 540 00:33:11,489 --> 00:33:13,324 听到洪班长是首尔大学毕业 541 00:33:13,408 --> 00:33:15,702 突然觉得跟他谈社会地位很丢脸吗? 542 00:33:16,703 --> 00:33:18,037 不是 543 00:33:18,955 --> 00:33:20,373 但我差点忘记还有这件事 544 00:33:22,542 --> 00:33:24,544 有件事我真的很好奇 545 00:33:25,753 --> 00:33:27,922 你跟洪班长真的没上床吗? 546 00:33:28,006 --> 00:33:29,173 喂 547 00:33:30,633 --> 00:33:31,551 也是啦 548 00:33:31,634 --> 00:33:35,096 像你这么保守的人 实在很难被欲望支配 549 00:33:38,391 --> 00:33:41,310 我昨天好像失忆了 550 00:33:41,394 --> 00:33:43,855 -完全没印象吗? -那倒不是 551 00:33:44,522 --> 00:33:46,274 还有一些片段的记忆 552 00:33:47,066 --> 00:33:48,609 我记得自己抓着路灯 553 00:33:49,277 --> 00:33:50,945 还笑得跟疯子一样 554 00:33:51,904 --> 00:33:53,072 我该怎么办啊? 555 00:33:53,156 --> 00:33:55,033 天啊 完全可以想象 556 00:33:55,116 --> 00:33:57,076 喂 你就别再想了 忘掉吧 557 00:33:58,411 --> 00:34:01,122 你知道为什么喝醉失忆 会这么痛苦吗? 558 00:34:01,789 --> 00:34:05,043 就是因为你一直 想要把忘掉的部分记起来 559 00:34:05,126 --> 00:34:07,253 我建议你就把失忆的部分永久删除 560 00:34:07,336 --> 00:34:09,422 让自己轻松一点就好 561 00:34:10,381 --> 00:34:12,300 -真的吗? -嗯 562 00:34:13,885 --> 00:34:14,886 好吧 563 00:34:17,013 --> 00:34:19,098 但是失忆的那部分 564 00:34:19,182 --> 00:34:20,641 应该不是限制级的吧? 565 00:34:20,725 --> 00:34:21,893 喂! 566 00:34:23,311 --> 00:34:24,479 你们好 567 00:34:24,562 --> 00:34:25,938 -你好 -你好 568 00:34:26,022 --> 00:34:27,523 你们是这边的邻居吧? 569 00:34:27,607 --> 00:34:28,858 对 570 00:34:28,941 --> 00:34:31,527 我搬过来好几天了 终于有机会跟你们打招呼 571 00:34:31,611 --> 00:34:32,987 我叫刘楚熙 572 00:34:33,988 --> 00:34:36,074 -我叫尹惠珍 -你好 573 00:34:36,157 --> 00:34:39,327 我们在那边的尹牙科工作 574 00:34:39,410 --> 00:34:41,788 如果牙齿有什么状况 欢迎随时来找我们 575 00:34:41,871 --> 00:34:45,458 天啊 所以你就是明天 要来做教育宣导的牙医? 576 00:34:48,252 --> 00:34:49,212 嗯 对 577 00:34:49,796 --> 00:34:51,672 我是青辰小学的老师 578 00:34:51,756 --> 00:34:52,965 没想到竟然这么巧 579 00:34:53,049 --> 00:34:54,467 原来是这样 580 00:34:54,550 --> 00:34:55,426 之后请你们多多关照 581 00:34:55,510 --> 00:34:58,137 -没问题 我们也是 -好的 582 00:34:58,221 --> 00:34:59,555 到了 583 00:35:01,057 --> 00:35:02,433 -华贞生鱼片店? -对 584 00:35:03,309 --> 00:35:04,435 来 585 00:35:05,728 --> 00:35:06,771 我们要坐哪里? 586 00:35:06,854 --> 00:35:08,731 你可以坐窗边 587 00:35:08,815 --> 00:35:11,150 这家真的很好吃吗? 588 00:35:11,234 --> 00:35:13,236 唉唷 听我的准没错 589 00:35:13,778 --> 00:35:15,905 来 你想吃什么 590 00:35:15,988 --> 00:35:17,281 你也坐下来一起点啊 591 00:35:17,365 --> 00:35:19,367 不了 我要帮你点餐 592 00:35:19,951 --> 00:35:20,868 什么? 593 00:35:21,369 --> 00:35:22,745 这家店是你开的吗? 594 00:35:22,829 --> 00:35:26,666 不是 我只是刚好来这里 就顺便帮忙 595 00:35:27,166 --> 00:35:29,001 不然我随意帮你准备 这样可以吧? 596 00:35:29,085 --> 00:35:31,129 -什么? -你稍等一下喔 597 00:35:31,212 --> 00:35:33,589 等等 可是… 598 00:35:34,841 --> 00:35:36,968 他的揽客技巧简直一气呵成耶 599 00:35:40,263 --> 00:35:41,097 天啊 600 00:35:47,854 --> 00:35:53,442 天啊 这里用料好大方 招待客人居然加了特种淡菜 601 00:35:54,694 --> 00:35:56,362 大部分的首尔人 都以为这是一般淡菜耶 602 00:35:56,445 --> 00:35:59,657 我这个人对吃蛮讲究的 603 00:35:59,740 --> 00:36:00,575 这样啊 604 00:36:05,913 --> 00:36:07,206 这怎么这么软? 605 00:36:07,290 --> 00:36:09,417 厉害 因为这是用钓的 606 00:36:09,500 --> 00:36:12,962 如果是用鱼篓捕的 它们会因为紧张导致肉质变硬 607 00:36:15,506 --> 00:36:17,884 -我好想让这个地方上节目 -节目? 608 00:36:18,467 --> 00:36:20,761 我知道了 你刚才说你会拍视频 609 00:36:20,845 --> 00:36:22,096 -所以你… -其实我是… 610 00:36:22,180 --> 00:36:24,056 -你在经营美食频道吧? -什么? 611 00:36:24,140 --> 00:36:26,142 那你早说啊 我就会准备更多东西招待你 612 00:36:26,225 --> 00:36:27,143 不是 我… 613 00:36:27,226 --> 00:36:29,896 不过你可能要再努力一点了 614 00:36:29,979 --> 00:36:31,606 我经常看美食节目 615 00:36:32,148 --> 00:36:34,108 但我对你没什么印象 616 00:36:34,192 --> 00:36:35,359 -是吗? -嗯 617 00:36:35,443 --> 00:36:38,404 如果你想长久经营下去 就要有自己的一套 618 00:36:38,487 --> 00:36:39,780 没有特色的话终究会失败 619 00:36:39,864 --> 00:36:41,908 很多人都这样跟我说 620 00:36:41,991 --> 00:36:45,036 他们说我的节目一成不变 都看腻了 叫我想新的花样 621 00:36:45,119 --> 00:36:46,913 当然啊 现在拍摄主题很重要 622 00:36:47,496 --> 00:36:49,457 你好好钻研啊 623 00:36:49,540 --> 00:36:50,833 这是我拌的 你吃吃看 624 00:36:55,880 --> 00:36:57,048 一针见血耶 625 00:36:58,257 --> 00:36:59,258 不管了 626 00:37:07,600 --> 00:37:09,977 儿子 你简直可以媲美书法家韩石峯 627 00:37:10,978 --> 00:37:12,063 你在写什么? 628 00:37:16,859 --> 00:37:18,736 “会者定离 去者必返” 629 00:37:19,528 --> 00:37:21,781 意思是天下无不散的筵席 630 00:37:21,864 --> 00:37:24,242 但每一次的分离 也都是为了下一次的重逢 631 00:37:25,952 --> 00:37:26,911 这句话说得没错 632 00:37:28,913 --> 00:37:31,374 对了 我得来看看你们学校的通知 633 00:37:33,417 --> 00:37:34,669 今天没有作业吗? 634 00:37:35,336 --> 00:37:36,462 嗯 没有 635 00:37:37,463 --> 00:37:40,591 明天尹惠珍医生 要去帮你们上预防蛀牙的课耶 636 00:37:40,675 --> 00:37:44,845 对了 今天你们的新班主任来了吧? 637 00:37:45,972 --> 00:37:47,014 你觉得如何? 638 00:37:47,598 --> 00:37:50,226 蛮好的 她很漂亮又很亲切 639 00:37:51,435 --> 00:37:53,604 真的吗?老师叫什么名字? 640 00:37:54,272 --> 00:37:56,691 她姓刘 名楚熙 641 00:37:57,817 --> 00:37:59,443 刘楚熙老师 642 00:38:09,495 --> 00:38:13,916 {\an8}(会者定离 去者必返) 643 00:38:16,335 --> 00:38:17,378 (学生资料) 644 00:38:17,461 --> 00:38:19,755 (张伊准) 645 00:38:24,260 --> 00:38:26,262 (父:张永国 母:吕华贞) 646 00:38:29,890 --> 00:38:32,685 (新讯息) 647 00:38:36,522 --> 00:38:39,567 楚熙 我是永国哥 648 00:38:39,650 --> 00:38:42,403 你这周末有空吗? 649 00:38:43,029 --> 00:38:45,072 可以的话要不要一起吃个晚餐? 650 00:38:50,077 --> 00:38:52,163 怎么样?好吃吗? 651 00:38:52,246 --> 00:38:55,333 嗯 整体来说还不错 调味也都蛮适中的 652 00:38:55,416 --> 00:38:58,252 这是称赞的意思吗? 653 00:38:58,836 --> 00:39:04,216 我的工作常常要品尝美食 用词不小心太严苛了 654 00:39:05,468 --> 00:39:06,886 -很好吃 -好 655 00:39:06,969 --> 00:39:09,388 大比目鱼怎么样? 这是野生的 非常新鲜 656 00:39:09,472 --> 00:39:10,765 其实 657 00:39:11,557 --> 00:39:14,143 这一道是我觉得最可惜的 658 00:39:14,810 --> 00:39:15,644 可惜? 659 00:39:15,728 --> 00:39:18,689 现在正好是野生比目鱼的产卵期 所以稍微没那么好吃 660 00:39:18,773 --> 00:39:22,610 而且这种大型鱼类用熟成的吃法 应该会比生吃来得好 661 00:39:22,693 --> 00:39:26,197 等一下 第一点跟自然法则有关 所以我也同意 662 00:39:26,280 --> 00:39:27,698 但第二点就不太对了 663 00:39:27,782 --> 00:39:30,785 如果要品尝现捕鱼类的新鲜感 当然就是要生吃啊 664 00:39:30,868 --> 00:39:34,705 等等 你可能对熟成生鱼片有些误解 665 00:39:34,789 --> 00:39:37,458 活鱼生鱼片是现捕现吃 666 00:39:37,541 --> 00:39:39,502 熟成生鱼片就是捕上来之后切片 667 00:39:39,585 --> 00:39:42,380 用保鲜膜包起来 放到冷藏五到六个小时再吃 668 00:39:42,463 --> 00:39:43,839 它还是一样新鲜 669 00:39:43,923 --> 00:39:46,008 等等 既然一样新鲜 为什么要先放再吃? 670 00:39:46,092 --> 00:39:47,843 这就是等待的美学啊 671 00:39:47,927 --> 00:39:49,845 -听你乱讲 -这样口感更好 672 00:39:49,929 --> 00:39:51,013 吃起来更美味 673 00:39:51,097 --> 00:39:53,265 好了 那都是牵强附会 674 00:39:53,849 --> 00:39:57,061 我可是在海边出生长大的 675 00:39:57,144 --> 00:39:59,230 这辈子吃过的鱼肯定比你多 676 00:39:59,313 --> 00:40:01,315 天天吃得到 677 00:40:01,399 --> 00:40:04,193 跟主动寻找美食是两回事 678 00:40:04,860 --> 00:40:07,696 好 不然这样吧 679 00:40:07,780 --> 00:40:09,824 我们来打电话问问白种元老师 680 00:40:09,907 --> 00:40:10,950 -白种元? -嗯 681 00:40:12,159 --> 00:40:13,744 你认识白种元老师? 682 00:40:13,828 --> 00:40:16,747 对啊 而且我跟他还很熟 来喔 683 00:40:16,831 --> 00:40:18,124 (白种元老师) 684 00:40:20,918 --> 00:40:24,004 您拨的电话目前无法接听 685 00:40:24,088 --> 00:40:26,424 -请稍后再拨 -他怎么不接电话呢? 686 00:40:26,507 --> 00:40:28,134 他应该是拉黑你了吧 687 00:40:28,217 --> 00:40:30,261 没想到你有说大话的坏习惯 688 00:40:30,344 --> 00:40:33,389 不是 他帮过我很多忙 我跟他真的很熟 689 00:40:33,472 --> 00:40:36,851 我也是啊 我三不五时 就在电视上看到他 感觉像朋友一样 690 00:40:36,934 --> 00:40:39,270 -不是这样的 -好啦 到此为止吧 691 00:40:39,353 --> 00:40:42,064 我们这里没有熟成生鱼片 但是有熟成甜米露 692 00:40:42,731 --> 00:40:43,607 我去拿来给你喝 693 00:40:44,316 --> 00:40:45,526 简直就是骗子 694 00:40:46,610 --> 00:40:48,112 天啊 这… 695 00:40:48,779 --> 00:40:50,865 我的天啊 我现在好不甘心 696 00:40:50,948 --> 00:40:53,451 白老师为什么不接我电话? 697 00:40:54,034 --> 00:40:55,161 您拨的电话未开机 698 00:40:55,244 --> 00:40:57,913 -将为您转接语音信箱 哔声后… -他该不会真的拉黑我了吧? 699 00:41:01,792 --> 00:41:07,131 现在开始让身心灵 进入完全放松的状态 700 00:41:07,214 --> 00:41:11,510 将今天发生的所有事情全部放下 701 00:41:14,513 --> 00:41:17,516 洪班长 你是不是喜欢我? 702 00:41:18,100 --> 00:41:20,311 真是烦死人了 703 00:41:22,188 --> 00:41:27,193 现在将精神集中 让全身放松 704 00:41:31,697 --> 00:41:34,450 毕竟我们的社会地位不一样 705 00:41:34,533 --> 00:41:37,244 我可是医生耶 是牙医学院毕业的 706 00:41:37,328 --> 00:41:39,079 洪班长是首尔大学毕业的 707 00:41:42,541 --> 00:41:44,960 自然地呼吸 708 00:41:45,544 --> 00:41:49,632 慢慢地吸气、吐气 709 00:41:54,094 --> 00:41:56,972 我已经够可悲了 没想到你也不遑多让啊 710 00:41:57,056 --> 00:41:59,767 不要这么斤斤计较 这样生活你不累吗? 711 00:42:25,000 --> 00:42:27,336 表美善 你在干吗? 712 00:42:28,128 --> 00:42:29,004 你今天又便秘了吗? 713 00:42:29,088 --> 00:42:31,382 不是 今天相反 714 00:42:31,465 --> 00:42:34,218 我正忙于经历两种极端的生理反应 715 00:42:34,301 --> 00:42:36,845 -你昨天吃了什么? -我喝了啤酒 716 00:42:36,929 --> 00:42:40,474 医生其实叮咛过我是木阴体质 尽量不要碰酒 717 00:42:41,517 --> 00:42:42,685 你真的很乱来 718 00:42:42,768 --> 00:42:46,897 朋友 抱歉了 你自己去吧 我去不了了 719 00:42:46,981 --> 00:42:48,315 你开什么玩笑? 720 00:42:48,399 --> 00:42:51,402 没有助教我要怎么 上完一个小时的课? 721 00:42:51,986 --> 00:42:54,405 我已经帮你找好替代人选了 722 00:42:54,488 --> 00:42:55,322 谁啊? 723 00:42:56,240 --> 00:42:57,491 去了你就知道 724 00:43:05,583 --> 00:43:09,295 {\an8}(青辰小学) 725 00:43:10,879 --> 00:43:12,840 牙医 这里 726 00:43:14,466 --> 00:43:17,511 表美善 我回去一定要跟你算账 727 00:43:27,438 --> 00:43:28,439 楚熙 728 00:43:29,106 --> 00:43:30,399 哥 729 00:43:31,066 --> 00:43:34,778 昨晚我有传讯息给你 730 00:43:34,862 --> 00:43:39,283 我知道 但我想说时间太晚了 所以就没有回 731 00:43:39,366 --> 00:43:40,659 这样啊 732 00:43:41,619 --> 00:43:46,582 以后不管是凌晨还是半夜 都没关系 你可以想传就传 733 00:43:50,544 --> 00:43:55,424 我今天来旁观 预防蛀牙的教育宣导课程 734 00:43:56,050 --> 00:43:58,344 这也是我们社区主办的活动 735 00:43:58,427 --> 00:43:59,803 真的啊? 736 00:43:59,887 --> 00:44:01,930 对了 其实 737 00:44:02,681 --> 00:44:05,434 -我有个儿子 -爸! 738 00:44:05,517 --> 00:44:08,646 嗯?伊准 唉唷 我的宝贝儿子 739 00:44:11,106 --> 00:44:12,107 怎么了? 740 00:44:17,237 --> 00:44:18,072 你好 741 00:44:19,823 --> 00:44:23,077 妈 爸 这是我们班主任 742 00:44:23,160 --> 00:44:23,994 嗯? 743 00:44:24,870 --> 00:44:26,872 老师 这是我妈妈跟爸爸 744 00:44:26,955 --> 00:44:29,166 你好 我是张伊准的妈妈 745 00:44:29,249 --> 00:44:30,918 是 你好 746 00:44:31,502 --> 00:44:34,088 我是伊准的班主任 我叫刘楚熙 747 00:44:44,056 --> 00:44:46,558 华贞 吕华贞 748 00:44:47,267 --> 00:44:49,061 不会吧?她出去了吗? 749 00:44:49,144 --> 00:44:52,314 对 她去伊准的学校了 750 00:44:52,815 --> 00:44:53,857 为什么? 751 00:44:53,941 --> 00:44:57,528 他们今天好像有什么宣导课程 她要代表家长去旁观 752 00:44:58,737 --> 00:45:02,366 天啊 难道今天 就要爆发第一次大战了吗? 753 00:45:06,578 --> 00:45:10,624 抱歉 男女授受不亲 我是不是离你太近了? 754 00:45:11,250 --> 00:45:12,167 干吗突然讲这个? 755 00:45:12,251 --> 00:45:16,630 没有啊 我怕自己行为举止太轻率 又造成你的误会 756 00:45:17,840 --> 00:45:19,425 以为我喜欢你 757 00:45:20,384 --> 00:45:21,218 你够了喔 758 00:45:21,301 --> 00:45:23,804 看来这个世界真的变得很无情 759 00:45:23,887 --> 00:45:26,932 连微小的善意都会被过度解读为好感 760 00:45:27,015 --> 00:45:28,100 我叫你住口了 761 00:45:28,183 --> 00:45:31,353 对了 我先说清楚 我今天会来绝对不是为了你 762 00:45:31,437 --> 00:45:34,648 是有人找我来兼职一天 我才答应的 763 00:45:35,607 --> 00:45:39,069 真是的 我也才说错一次话 就被你损得体无完肤 764 00:45:40,154 --> 00:45:44,533 嗯 我打算拿这件事 好好调侃你一阵子 765 00:45:45,784 --> 00:45:48,996 话说回来 你今天真的 有办法当好我的助教吗? 766 00:45:50,998 --> 00:45:53,542 你该不会连牙医资格证都有吧? 767 00:45:53,625 --> 00:45:54,918 快点走吧 768 00:45:58,505 --> 00:46:02,551 -太常吃巧克力和糖果 -太常吃巧克力和糖果 769 00:46:03,093 --> 00:46:04,803 -就要去看牙医 -就要去看牙医 770 00:46:05,804 --> 00:46:09,516 -虽然很可怕 -虽然很可怕 771 00:46:09,600 --> 00:46:11,351 -虽然我会哭 -虽然我会哭 772 00:46:11,435 --> 00:46:13,395 没想到他居然有娱乐讲师的资格证 773 00:46:13,479 --> 00:46:16,732 -但是因为我很勇敢 -但是因为我很勇敢 774 00:46:16,815 --> 00:46:20,277 -让医生帮我治疗牙齿 -让医生帮我治疗牙齿 775 00:46:20,903 --> 00:46:24,406 -现在已经不痛了 -现在已经不痛了 776 00:46:24,490 --> 00:46:28,076 -我的牙齿健康又强壮 -我的牙齿健康又强壮 777 00:46:28,160 --> 00:46:31,830 -我们一定要认真刷牙 -我们一定要认真刷牙 778 00:46:31,914 --> 00:46:34,666 -一天刷三次 -一天刷三次 779 00:46:34,750 --> 00:46:37,461 好 再来一次 “牙齿好痛喔” 780 00:46:37,544 --> 00:46:41,256 -唉唷 牙齿好痛喔 -唉唷 牙齿好痛喔 781 00:46:41,340 --> 00:46:45,177 -太常吃巧克力和糖果 -太常吃巧克力和糖果 782 00:46:45,719 --> 00:46:47,262 -就要去看牙医 -就要去看牙医 783 00:46:48,680 --> 00:46:52,392 小朋友 你们知道 蛀牙是怎么来的吗? 784 00:46:54,186 --> 00:46:55,270 伊准同学请说 785 00:46:55,354 --> 00:46:59,608 我们嘴巴里的细菌会分解糖和淀粉 786 00:46:59,691 --> 00:47:02,986 产生酸性物质 侵蚀我们的牙齿 787 00:47:04,780 --> 00:47:05,739 帮他鼓鼓掌 答对了 788 00:47:07,699 --> 00:47:09,159 -鼓掌 -真棒 789 00:47:13,956 --> 00:47:16,458 好 接着我们要来学习刷牙的方法 790 00:47:16,959 --> 00:47:18,001 -洪班长 -是 791 00:47:18,085 --> 00:47:19,711 你都是怎么刷牙的呢? 792 00:47:19,795 --> 00:47:25,300 我都是这样慢慢地上下刷 然后再刷两侧 793 00:47:25,384 --> 00:47:29,137 等等 好 这样不对喔 794 00:47:32,808 --> 00:47:34,393 牙齿绝对不能这样刷 795 00:47:34,476 --> 00:47:37,312 看好了 牙刷要这样子拿 796 00:47:37,396 --> 00:47:39,773 然后用类似震动的方式 797 00:47:40,274 --> 00:47:42,150 -轻轻地刷 -这样吗? 798 00:47:42,234 --> 00:47:43,277 -对 -轻轻地刷 799 00:47:43,360 --> 00:47:45,404 -要这样刷才对 -这样 800 00:47:45,487 --> 00:47:47,447 -好 -好 801 00:47:47,531 --> 00:47:50,659 今天的课程差不多到这里 接下来是问答时间 802 00:47:50,742 --> 00:47:52,202 大家有什么问题吗? 803 00:47:52,286 --> 00:47:54,246 -你们在交往吗? -什么? 804 00:47:54,329 --> 00:47:55,247 你们亲亲了吗? 805 00:47:55,330 --> 00:47:58,500 小朋友 你们不能这样为难医生 806 00:47:58,584 --> 00:47:59,751 你们会结婚吗? 807 00:47:59,835 --> 00:48:01,920 -喜欢对方哪一点? -真的喜欢对方吗? 808 00:48:04,590 --> 00:48:07,843 来 我只回答跟牙齿有关的问题 809 00:48:07,926 --> 00:48:11,054 各位同学 我爸妈说 810 00:48:11,138 --> 00:48:13,640 尹医生和洪班长叔叔 811 00:48:14,224 --> 00:48:17,185 前两天晚上… 812 00:48:19,146 --> 00:48:20,439 你干吗不让我说? 813 00:48:20,981 --> 00:48:23,191 你会害医生很尴尬 814 00:48:33,994 --> 00:48:36,955 那个 这些椅子要收到哪里? 815 00:48:37,039 --> 00:48:38,874 没关系 待会我来收就好 816 00:48:38,957 --> 00:48:41,418 唉唷 楚熙 这椅子这么重 怎么… 817 00:48:43,879 --> 00:48:45,839 怎么能让老师搬呢?还是我来吧 818 00:48:45,922 --> 00:48:48,008 -我… -真是的 819 00:48:49,176 --> 00:48:51,595 这家伙在家里连个花盆都没搬过 820 00:48:51,678 --> 00:48:53,555 居然在这里逞英雄 821 00:48:54,097 --> 00:48:57,476 真是的 你少乱讲 我哪是逞英雄? 822 00:48:57,559 --> 00:48:59,811 吕统长 你还不走吗? 823 00:48:59,895 --> 00:49:02,689 怎么?你希望我赶快走啊? 824 00:49:03,357 --> 00:49:06,234 我又没有这样说 825 00:49:06,318 --> 00:49:07,527 我只是问一下 826 00:49:07,611 --> 00:49:11,657 伊准的班主任最近刚搬到我们家旁边 827 00:49:12,366 --> 00:49:16,370 不过这三个人怎么感觉 有些很耐人寻味的故事? 828 00:49:16,453 --> 00:49:19,498 他们的故事大概可以拍成一部电影 829 00:49:19,581 --> 00:49:22,501 伊准妈妈 不对 姐 830 00:49:22,584 --> 00:49:26,672 如果你这周末有空 可以和我一起吃顿饭吗? 831 00:49:26,755 --> 00:49:28,048 什么? 832 00:49:28,131 --> 00:49:31,009 楚熙 你要跟她吃饭 不跟我吃? 833 00:49:31,093 --> 00:49:32,386 哥 你也来吧 834 00:49:33,011 --> 00:49:34,596 我们三个一起吃顿饭吧 835 00:49:36,682 --> 00:49:38,642 你周末很忙吧? 836 00:49:39,309 --> 00:49:41,603 没关系 就一起… 837 00:49:44,523 --> 00:49:45,899 -姐 你怎么了?还好吗? -怎么了? 838 00:49:45,982 --> 00:49:47,693 哪里不舒服吗? 839 00:49:47,776 --> 00:49:49,861 吕统长 你怎么了?哪边不舒服? 840 00:49:50,737 --> 00:49:51,947 唉唷 841 00:49:52,030 --> 00:49:53,865 是牙痛吗? 842 00:49:53,949 --> 00:49:55,659 好像是 843 00:49:55,742 --> 00:49:57,077 天啊 844 00:49:57,160 --> 00:49:58,954 请问这边有保健室吗? 845 00:49:59,037 --> 00:50:00,706 有 请跟我来 846 00:50:00,789 --> 00:50:01,915 慢慢走 847 00:50:02,416 --> 00:50:04,167 -唉唷 -很痛吗? 848 00:50:04,960 --> 00:50:06,795 -这边也不会痛吗? -不会 849 00:50:07,587 --> 00:50:10,257 -这边呢? -这边也没事 850 00:50:10,340 --> 00:50:11,258 是吗? 851 00:50:11,925 --> 00:50:14,678 -那这边… -这边很痛 852 00:50:14,761 --> 00:50:16,513 -这边很痛? -对 853 00:50:17,013 --> 00:50:18,598 -那这边呢? -这边也是 854 00:50:19,141 --> 00:50:20,517 真的很痛 855 00:50:20,600 --> 00:50:21,518 这样啊 856 00:50:22,060 --> 00:50:25,814 你平常有咬紧牙根的习惯吗? 857 00:50:25,897 --> 00:50:28,942 好像有 睡觉的时候也咬得蛮紧的 858 00:50:29,025 --> 00:50:31,778 我觉得有可能是肌筋膜疼痛症 859 00:50:31,862 --> 00:50:33,113 肌筋膜疼痛症? 860 00:50:33,196 --> 00:50:36,241 对 因为我们脸部附近有很多神经 861 00:50:36,324 --> 00:50:38,869 所以很容易会把咀嚼肌或颞肌的疼痛 862 00:50:38,952 --> 00:50:41,455 跟牙痛搞混 863 00:50:41,538 --> 00:50:42,664 那我该怎么办? 864 00:50:42,748 --> 00:50:47,085 你今天先用冷热敷交替 舒缓一下 明天再到我们诊所来 865 00:50:47,169 --> 00:50:50,172 如果真的太痛 可以先吃个止痛药 866 00:50:50,255 --> 00:50:51,757 谢谢你 尹医生 867 00:50:51,840 --> 00:50:54,509 我最近一直这样 还以为是蛀牙了 868 00:50:54,593 --> 00:50:57,763 一般来说 牙痛的时候 大家都会直觉是牙齿出了问题 869 00:50:57,846 --> 00:50:59,264 但其实很多时候都不是 870 00:51:00,223 --> 00:51:02,142 所以不舒服的时候 871 00:51:02,225 --> 00:51:04,352 一定要找出病因 872 00:51:04,436 --> 00:51:06,730 这样才能对症下药 873 00:51:08,857 --> 00:51:09,691 你说得对 874 00:51:13,278 --> 00:51:16,448 小姐 我想要买止泻药 875 00:51:16,531 --> 00:51:18,074 请稍等一下 876 00:51:24,581 --> 00:51:26,041 表口卫师 877 00:51:26,958 --> 00:51:29,544 崔巡警 你怎么会来这里? 878 00:51:29,628 --> 00:51:32,339 我来买牙线 你之前建议我 应该每天用牙线清洁 879 00:51:32,422 --> 00:51:33,882 对 没错 880 00:51:33,965 --> 00:51:35,425 你身体不舒服吗? 881 00:51:35,509 --> 00:51:39,346 我头有点痛 882 00:51:39,429 --> 00:51:41,807 小姐 你是要止泻药对吧? 883 00:51:41,890 --> 00:51:44,726 你腹泻很严重吗?大便很稀? 884 00:51:48,980 --> 00:51:50,440 表口卫师 885 00:51:50,524 --> 00:51:51,817 表口卫师 886 00:51:53,735 --> 00:51:57,113 如果你的状况不是很严重 那我建议你先别吃药 887 00:51:57,781 --> 00:52:00,951 你可以多喝温开水或运动饮料 888 00:52:01,034 --> 00:52:02,744 与其强制止泻 889 00:52:02,828 --> 00:52:04,996 还是让它自然排泄比较好 890 00:52:06,206 --> 00:52:09,709 这种话你怎么能说得这么面不改色? 891 00:52:09,793 --> 00:52:12,796 我也有过这种经验啊 这没什么好难为情的 892 00:52:14,089 --> 00:52:15,382 你本来就这么善良吗? 893 00:52:15,966 --> 00:52:16,883 什么? 894 00:52:16,967 --> 00:52:19,678 我只遇过坏男人 895 00:52:21,847 --> 00:52:22,764 这样啊 896 00:52:23,473 --> 00:52:27,644 你的理想型是哪一种女生? 有特别喜欢的类型吗? 897 00:52:32,107 --> 00:52:34,109 我的理想型 898 00:52:35,026 --> 00:52:38,113 蛮普通的 就是外柔内刚 899 00:52:38,196 --> 00:52:40,699 彬彬有礼 轻声细语 900 00:52:40,782 --> 00:52:43,368 有很温柔的魅力 对了 901 00:52:43,451 --> 00:52:45,245 尤其是穿韩服很好看的女生 902 00:52:46,079 --> 00:52:46,955 是喔 903 00:52:47,622 --> 00:52:50,792 我个人很喜欢看古装剧 904 00:52:51,960 --> 00:52:55,964 这个标准跟我简直就是天壤之别 不可能会是我 905 00:52:56,631 --> 00:52:59,050 可恶 906 00:53:21,615 --> 00:53:22,949 这是什么意思? 907 00:53:23,533 --> 00:53:25,243 -你要给我薪水啊 -薪水? 908 00:53:25,327 --> 00:53:27,287 表口卫师说你会给我今天的薪水啊 909 00:53:28,038 --> 00:53:30,957 这个表美善真是的 我就从她薪水扣 910 00:53:31,041 --> 00:53:33,209 怪不得人家说越有钱的越小气 911 00:53:33,293 --> 00:53:34,878 你这样对待唯一的朋友也太过分了 912 00:53:34,961 --> 00:53:36,463 我开玩笑的啦 913 00:53:37,255 --> 00:53:40,175 我现在身上没有现金 待会再转给你 914 00:53:40,258 --> 00:53:41,718 算了 你请我吃饭就好 我饿了 915 00:53:46,306 --> 00:53:50,018 那你…你要吃什么? 916 00:54:05,867 --> 00:54:08,787 不过是吃顿饭 何必大费周章开车到隔壁村子? 917 00:54:08,870 --> 00:54:11,164 公辰太多人认识我们了 918 00:54:11,665 --> 00:54:12,749 这里应该没人认识我们吧? 919 00:54:12,832 --> 00:54:15,835 天啊 你干脆匍匐前进爬进去算了 920 00:54:17,295 --> 00:54:18,421 -没人认识我们吧? -什么? 921 00:54:18,922 --> 00:54:19,923 真是的 922 00:54:20,840 --> 00:54:21,716 好啦 923 00:54:22,384 --> 00:54:23,635 我们要吃什么? 924 00:54:24,636 --> 00:54:26,846 -要不要吃雪蟹? -不要 吃别的 925 00:54:27,430 --> 00:54:28,390 在海边就吃生鱼片吧 926 00:54:28,473 --> 00:54:30,642 -社长 今天有比目鱼吗? -有 927 00:54:30,725 --> 00:54:33,228 那麻烦来一尾带骨切片 再一尾做成凉拌 928 00:54:33,311 --> 00:54:35,397 好 那稍等一下喔 929 00:54:35,480 --> 00:54:36,648 -好 -好 930 00:54:40,026 --> 00:54:43,279 那天很不好意思 931 00:54:45,281 --> 00:54:46,366 是我说错话了 932 00:54:49,536 --> 00:54:51,788 就是我那番关于社会地位的话 933 00:54:51,871 --> 00:54:55,041 那个啊?算了啦 那只是你的想法 不需要道歉 934 00:54:55,125 --> 00:54:56,418 还是要吧 935 00:54:57,752 --> 00:54:59,337 对了 936 00:55:00,547 --> 00:55:02,507 听说你是首尔大学毕业的啊? 937 00:55:02,590 --> 00:55:03,550 你从哪听来的? 938 00:55:03,633 --> 00:55:05,176 你真的是念首尔大学工学院吗? 939 00:55:05,260 --> 00:55:06,970 -怎么?不相信啊? -嗯 940 00:55:09,347 --> 00:55:10,223 你要干吗? 941 00:55:12,892 --> 00:55:13,935 这题你解一下 942 00:55:15,311 --> 00:55:16,146 这是什么? 943 00:55:16,730 --> 00:55:18,231 这是高考真题 944 00:55:18,314 --> 00:55:20,608 不能排除假学历的可能嘛 945 00:55:23,403 --> 00:55:24,612 好 946 00:55:25,321 --> 00:55:26,364 来 947 00:55:29,617 --> 00:55:30,452 我看看 948 00:55:42,005 --> 00:55:44,090 好 答案是选项五 949 00:55:44,716 --> 00:55:46,009 -答对了 -这样可以了吗? 950 00:55:50,764 --> 00:55:51,765 再解一题 951 00:55:51,848 --> 00:55:53,641 真受不了你 952 00:56:07,280 --> 00:56:08,114 唉唷 953 00:56:11,409 --> 00:56:12,285 这题 954 00:56:16,122 --> 00:56:17,082 负27 955 00:56:18,583 --> 00:56:20,752 -这你居然解得出来? -心算 956 00:56:20,835 --> 00:56:21,753 最后一题 957 00:56:22,337 --> 00:56:23,671 -真的是最后一题了 -真是的 958 00:56:32,722 --> 00:56:33,807 正确答案 959 00:56:35,433 --> 00:56:36,392 你答对了 960 00:56:36,476 --> 00:56:38,269 你应该知道你蛮幼稚的吧? 961 00:56:39,312 --> 00:56:41,064 -嗯 -确认过后你开心了吗? 962 00:56:41,147 --> 00:56:44,109 不 我更疑惑了 963 00:56:44,192 --> 00:56:45,902 你学历这么好 为什么要这样生活? 964 00:56:45,985 --> 00:56:47,195 不然我应该怎么生活? 965 00:56:47,278 --> 00:56:50,782 勤恳踏实一点啊 你付出多少就要争取相对的成就 966 00:56:52,033 --> 00:56:53,743 我这个人比较实际 967 00:56:53,827 --> 00:56:56,204 我觉得有付出就一定要有收获 968 00:56:56,287 --> 00:56:59,374 如果你所说的收获是指金钱跟成就 969 00:56:59,457 --> 00:57:02,669 那在你眼里 我一定是个很浪费人生的家伙 970 00:57:03,336 --> 00:57:04,254 这点我倒没办法否认 971 00:57:04,337 --> 00:57:06,965 -这就是你成不了大事的原因 -我怎么了? 972 00:57:07,048 --> 00:57:08,758 你的眼界太狭隘了 973 00:57:09,759 --> 00:57:13,638 这世上除了金钱跟成就之外 还有很多值得追求的东西 974 00:57:14,639 --> 00:57:17,559 比如幸福、自我实现 世界和平、爱… 975 00:57:19,727 --> 00:57:22,522 总而言之 人生不是在代公式 976 00:57:22,605 --> 00:57:26,776 不像微积分那样算一算就出来 也没有正确答案 977 00:57:26,860 --> 00:57:29,904 人生是我们与生俱来的课题 就看我们怎么去解而已 978 00:57:29,988 --> 00:57:33,783 唉唷 好啦 你果然又开始唠叨了 979 00:57:33,867 --> 00:57:36,453 好 既然如此 我也要考考你 980 00:57:37,036 --> 00:57:38,580 我看看啊 981 00:57:38,663 --> 00:57:39,873 这题不错 982 00:57:41,624 --> 00:57:44,419 洪班长 我的数理成绩可都是顶尖的 983 00:57:45,128 --> 00:57:47,088 你以为我牙医学院是白念的吗? 984 00:57:48,506 --> 00:57:50,300 真是的 笔给我吧 985 00:57:58,099 --> 00:58:00,935 -这边是5 不是2吧 -不小心写错了 986 00:58:03,730 --> 00:58:04,647 头好痛 987 00:58:04,731 --> 00:58:06,399 怎么这么久了还没解出来? 988 00:58:06,483 --> 00:58:08,318 等等 给我一点时间 989 00:58:11,321 --> 00:58:13,072 我的天啊 990 00:58:13,156 --> 00:58:17,202 你们都那么大的人了 还在饭桌上乱写乱画 991 00:58:17,869 --> 00:58:22,540 整个桌面满满的都是你们的杰作 992 00:58:22,624 --> 00:58:25,126 看起来好好吃 不好意思 993 00:58:25,752 --> 00:58:27,545 她救了你一命 994 00:58:28,171 --> 00:58:31,257 她要是晚点来 我就能解出来了 真可惜 995 00:58:51,236 --> 00:58:53,905 这里什么时候冒出白头发的? 996 00:59:05,667 --> 00:59:07,919 人家都说时间是公平的 997 00:59:08,002 --> 00:59:10,004 但岁月却只在我身上留下痕迹 998 00:59:37,198 --> 00:59:38,408 (刘楚熙) 999 00:59:38,491 --> 00:59:40,243 姐 我是楚熙 1000 00:59:40,326 --> 00:59:42,120 你去看医生了吗? 1001 00:59:42,745 --> 00:59:46,040 她还是跟以前一样 太亲切也是个问题啊 1002 00:59:46,708 --> 00:59:48,751 (张永国区长) 1003 00:59:51,629 --> 00:59:54,340 (记得来拿这个月 配给低收入户家庭用的垃圾袋) 1004 01:00:04,183 --> 01:00:07,020 嗯?伊准 你的牙齿长出来了耶 1005 01:00:07,979 --> 01:00:08,813 真的吗? 1006 01:00:08,896 --> 01:00:13,318 对啊 应该再过不久 你的牙齿就会全部换成恒齿了 1007 01:00:13,901 --> 01:00:15,653 希望赶快换完 1008 01:00:16,154 --> 01:00:17,155 是吗? 1009 01:00:18,406 --> 01:00:19,699 但妈妈不太希望耶 1010 01:00:20,658 --> 01:00:21,618 为什么? 1011 01:00:22,243 --> 01:00:23,369 因为我舍不得 1012 01:00:24,203 --> 01:00:26,247 我太舍不得你长大了 1013 01:00:27,332 --> 01:00:30,710 伊准 你不要太快长大喔 1014 01:00:34,756 --> 01:00:35,715 这边 1015 01:00:36,507 --> 01:00:37,717 长出来了 1016 01:00:39,177 --> 01:00:40,219 -好的 -谢谢 1017 01:00:40,803 --> 01:00:42,263 吃得好饱 1018 01:00:45,683 --> 01:00:47,518 你嘴边沾到酱料了 1019 01:00:50,897 --> 01:00:53,316 -不是 是另一边 -这边? 1020 01:00:53,399 --> 01:00:55,360 上面一点 这边 1021 01:01:01,157 --> 01:01:02,533 我自己来 1022 01:01:04,827 --> 01:01:06,496 你干吗突然这么严肃? 1023 01:01:06,579 --> 01:01:08,164 吃饱了我们就走吧 1024 01:01:08,956 --> 01:01:10,041 你怎么回事? 1025 01:01:14,879 --> 01:01:17,131 没听说今天会下雨啊 1026 01:01:17,215 --> 01:01:18,800 我有伞 1027 01:01:19,384 --> 01:01:22,428 为了以备不时之需 我都会随身带伞 1028 01:01:23,096 --> 01:01:25,181 等等 我的伞呢? 1029 01:01:26,307 --> 01:01:27,433 你在找它吗? 1030 01:01:29,143 --> 01:01:30,520 我的伞怎么会在你那里? 1031 01:01:31,229 --> 01:01:32,772 那天你掉在我家的 1032 01:01:34,107 --> 01:01:35,149 这样啊 1033 01:01:36,818 --> 01:01:39,112 那我们撑着伞走过去开车吧 1034 01:02:02,051 --> 01:02:04,887 你疯啦?我都淋湿了! 1035 01:02:04,971 --> 01:02:06,973 怎么样?不觉得很凉快吗? 1036 01:02:07,056 --> 01:02:10,643 才怪 我只觉得很湿又很不舒服 1037 01:02:10,727 --> 01:02:13,980 那又怎样?你就让自己 感受一下这个状态嘛 1038 01:02:15,231 --> 01:02:17,692 人生怎么可能永远无风无雨? 1039 01:02:17,775 --> 01:02:20,987 反正这种时候就算撑伞也会淋湿 1040 01:02:21,070 --> 01:02:24,157 倒不如干脆张开双手接受它 1041 01:02:26,701 --> 01:02:28,327 我们就来大玩一场吧 1042 01:02:30,163 --> 01:02:32,832 -你别闹了 -为什么?多好玩啊! 1043 01:02:32,915 --> 01:02:33,916 不要闹了 1044 01:02:39,172 --> 01:02:40,256 等一下! 1045 01:03:25,384 --> 01:03:27,637 玩得还真开心 1046 01:03:32,642 --> 01:03:33,476 暂停 1047 01:03:34,852 --> 01:03:37,855 我们缔结休战协定吧 我快累死了 1048 01:03:37,939 --> 01:03:39,732 好 可以 1049 01:03:40,274 --> 01:03:42,777 怎么样?淋点雨没什么大不了的吧? 1050 01:03:43,361 --> 01:03:45,863 谁知道?说不定明天就感冒了 1051 01:04:04,006 --> 01:04:05,341 你的脸好烫 1052 01:04:31,033 --> 01:04:32,910 现在应该降温了 1053 01:05:05,943 --> 01:05:09,447 你应该没发烧 不过保险起见 我们就先回去吧 1054 01:05:24,253 --> 01:05:26,213 -洪班长 -嗯? 1055 01:05:27,214 --> 01:05:28,507 我们 1056 01:05:29,884 --> 01:05:31,385 那天晚上 1057 01:05:33,554 --> 01:05:35,181 真的什么事都没发生吗? 1058 01:05:37,516 --> 01:05:39,977 嗯 没有啊 1059 01:05:41,604 --> 01:05:42,563 真的? 1060 01:05:44,357 --> 01:05:45,316 嗯 1061 01:06:08,506 --> 01:06:12,593 你最近还是会做同样的恶梦吗? 1062 01:06:15,221 --> 01:06:16,138 对 1063 01:08:35,694 --> 01:08:37,113 {\an8}尹惠珍 你疯了 1064 01:08:37,196 --> 01:08:38,030 {\an8}出了什么事吗? 1065 01:08:38,114 --> 01:08:40,533 {\an8}感觉他明明记得 却对我装傻 1066 01:08:40,616 --> 01:08:43,035 {\an8}我是真的很好奇才问的 1067 01:08:43,119 --> 01:08:44,703 {\an8}你觉得洪班长怎么样? 1068 01:08:44,787 --> 01:08:47,164 {\an8}我知道爱管闲事没药医 1069 01:08:47,248 --> 01:08:49,291 {\an8}但希望你以后可以克制一下 1070 01:08:49,375 --> 01:08:50,793 {\an8}你这么说也太伤人… 1071 01:08:50,876 --> 01:08:52,128 {\an8}你误会了 1072 01:08:54,171 --> 01:08:56,006 {\an8}为什么我要成为别人的消遣? 1073 01:08:56,090 --> 01:08:58,926 {\an8}我听了心情很差 非常不开心 1074 01:08:59,635 --> 01:09:02,555 {\an8}那瓶酒很烈耶 1075 01:09:02,638 --> 01:09:04,056 {\an8}我觉得你有点烦 1076 01:09:04,140 --> 01:09:06,183 我不喜欢老是被传八卦 1077 01:09:06,267 --> 01:09:08,269 希望你以后能遵守界线 1078 01:09:10,187 --> 01:09:15,192 字幕翻译:钟见悦