1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:44,311 --> 00:01:47,348 [GENTLE COUNTRY MUSIC PLAYING OVER STEREO] 4 00:01:47,486 --> 00:01:49,488 [CRICKETS CHIRPING] 5 00:01:49,626 --> 00:01:54,355 ♪ I used to think I found ♪ 6 00:01:54,493 --> 00:01:58,601 ♪ My head must be in a cloud ♪ 7 00:01:59,912 --> 00:02:02,605 [OVEN DOOR CLANKING] 8 00:02:04,572 --> 00:02:08,783 ♪ One who's always on my mind ♪ 9 00:02:08,921 --> 00:02:11,614 ♪ You are the one I love ♪ 10 00:02:11,752 --> 00:02:13,823 Well, you were right, Daddy. 11 00:02:13,961 --> 00:02:15,307 It is the igniter. 12 00:02:18,862 --> 00:02:20,209 Okay. 13 00:02:20,347 --> 00:02:22,832 Just stop what you're doing and let me look at it. 14 00:02:22,970 --> 00:02:23,867 All right? 15 00:02:26,215 --> 00:02:29,149 [ENGINE RUMBLING] 16 00:02:34,292 --> 00:02:38,261 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 17 00:02:45,026 --> 00:02:47,305 [DOORS CLICKING] 18 00:02:54,829 --> 00:02:57,177 [DOOR CREAKING] 19 00:02:59,627 --> 00:03:01,871 Owen, hi. 20 00:03:07,290 --> 00:03:08,464 Evening, Clyde. 21 00:03:09,672 --> 00:03:11,501 We just closed up. 22 00:03:11,639 --> 00:03:13,538 [SIGHING] Yeah, I know. 23 00:03:13,676 --> 00:03:16,126 Just making a short business call. 24 00:03:16,265 --> 00:03:18,370 You know our parcel arrives tomorrow. 25 00:03:19,509 --> 00:03:20,786 I'm gonna have to ask 26 00:03:20,924 --> 00:03:23,720 you be at the brewery at the usual time. 27 00:03:23,858 --> 00:03:24,894 OWEN: We're gonna be there. 28 00:03:26,447 --> 00:03:28,104 Well, spread the word. 29 00:03:30,244 --> 00:03:34,386 Lena, look, I know your heart isn't into this. 30 00:03:34,524 --> 00:03:38,079 Makes you feel dirty, ashamed. 31 00:03:39,667 --> 00:03:42,532 So if you want to forego your civil duties 32 00:03:42,670 --> 00:03:47,227 for tomorrow night, I will grant you a free pass, 33 00:03:49,090 --> 00:03:51,783 take you back to my place, 34 00:03:51,921 --> 00:03:57,340 have a nice dinner, then enjoy some time together. 35 00:03:57,478 --> 00:03:58,824 You better slow down, boy. 36 00:04:00,895 --> 00:04:02,000 [SCOFFING] 37 00:04:03,415 --> 00:04:04,554 You know, 38 00:04:06,556 --> 00:04:08,627 you and I are gonna end up together 39 00:04:10,353 --> 00:04:12,079 whether you like it or not. [GRUNTING] 40 00:04:12,217 --> 00:04:13,114 Clyde! 41 00:04:15,013 --> 00:04:15,945 Yes, Owen. 42 00:04:16,083 --> 00:04:17,878 I'm gonna ask you kindly 43 00:04:19,293 --> 00:04:21,157 to take your hands off my daughter. 44 00:04:21,295 --> 00:04:24,505 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 45 00:04:24,643 --> 00:04:25,955 [SCOFFING] 46 00:04:28,854 --> 00:04:30,270 Now you know what, Owen? 47 00:04:30,408 --> 00:04:32,789 I am being disrespectful. 48 00:04:32,927 --> 00:04:33,790 OWEN:Yeah. 49 00:04:35,102 --> 00:04:36,172 My apologies. 50 00:04:37,656 --> 00:04:39,348 Ah, hell. 51 00:04:39,486 --> 00:04:41,246 You know me, Owen. 52 00:04:41,384 --> 00:04:44,456 I cross the line sometimes. 53 00:04:44,594 --> 00:04:47,390 Guess I gotta learn to be a little more disciplined, huh? 54 00:04:48,978 --> 00:04:52,844 Now I think we both know that, don't we? 55 00:04:52,982 --> 00:04:54,121 [GRUNTING] 56 00:04:54,259 --> 00:04:55,881 [CHAIR THUDDING] 57 00:04:56,019 --> 00:04:57,469 Daddy. 58 00:04:57,607 --> 00:04:58,953 Daddy. 59 00:04:59,091 --> 00:05:00,196 Are you okay? 60 00:05:00,334 --> 00:05:01,818 Look, I shouldn't have done that. 61 00:05:01,956 --> 00:05:02,819 All right? 62 00:05:02,957 --> 00:05:04,959 [EXHALES SHARPLY] 63 00:05:05,097 --> 00:05:06,340 Let's go. 64 00:05:06,478 --> 00:05:09,032 [OWEN GROANING] 65 00:05:11,621 --> 00:05:14,175 Are you okay? 66 00:05:14,314 --> 00:05:16,523 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 67 00:05:16,661 --> 00:05:18,041 [DOOR THUDDING] 68 00:05:20,596 --> 00:05:24,151 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 69 00:05:27,637 --> 00:05:33,194 Brian, you said you'd send an angel. 70 00:05:37,164 --> 00:05:39,028 If there was ever a time, 71 00:05:41,996 --> 00:05:43,135 it's now. 72 00:05:46,173 --> 00:05:49,970 [GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING] 73 00:05:52,110 --> 00:05:55,009 [SINGER VOCALIZING] 74 00:06:17,377 --> 00:06:21,277 [GENTLE BLUEGRASS THEME CONTINUES] 75 00:07:18,161 --> 00:07:22,062 [GENTLE BLUEGRASS THEME CONTINUES] 76 00:08:29,025 --> 00:08:30,613 [CANS THUDDING] 77 00:08:32,857 --> 00:08:34,997 [BELL RINGING] 78 00:08:40,036 --> 00:08:41,244 Afternoon. 79 00:08:41,382 --> 00:08:44,800 [TENSE THEME PLAYING] 80 00:08:44,938 --> 00:08:46,353 Afternoon. 81 00:08:51,945 --> 00:08:55,086 Been walking for quite a while. 82 00:08:56,363 --> 00:08:57,985 I'm kind of hungry. 83 00:08:58,123 --> 00:09:01,886 I'm, uh-- I'm strapped for funds, 84 00:09:02,024 --> 00:09:03,301 but, uh, I'm pretty handy. 85 00:09:03,439 --> 00:09:05,130 I thought if you had any jobs need doing, 86 00:09:05,268 --> 00:09:07,961 well, maybe I could earn myself a meal. 87 00:09:08,099 --> 00:09:09,065 You're a vet. 88 00:09:10,446 --> 00:09:12,621 In that case, meal's on the house. 89 00:09:12,759 --> 00:09:14,139 That's very kind of you, 90 00:09:14,277 --> 00:09:16,935 but I'd just as soon earn my meal. 91 00:09:17,073 --> 00:09:18,730 It's not a handout, it's a gift. 92 00:09:18,868 --> 00:09:20,111 I understand, 93 00:09:20,249 --> 00:09:22,354 but all the same to you, I'll do the work. 94 00:09:24,356 --> 00:09:28,568 Well, I got a broken shelf over here. 95 00:09:30,362 --> 00:09:31,467 I'd have fixed it myself, 96 00:09:31,605 --> 00:09:33,434 but my eyes ain't what they used to be. 97 00:09:34,781 --> 00:09:36,541 Yeah, well, 98 00:09:36,679 --> 00:09:38,647 that doesn't look like it'll be a problem. 99 00:09:38,785 --> 00:09:40,856 Well then, we got a deal. Heh. 100 00:09:40,994 --> 00:09:42,236 Name's Vernon. 101 00:09:43,962 --> 00:09:44,825 Vernon. 102 00:09:49,968 --> 00:09:52,695 So you traveling through? 103 00:09:52,833 --> 00:09:53,731 That's right. 104 00:09:55,249 --> 00:09:56,941 That would be my recommendation. 105 00:09:59,012 --> 00:10:00,013 Why is that? 106 00:10:00,151 --> 00:10:02,187 Not safe here for outsiders. 107 00:10:02,325 --> 00:10:04,258 I suggest you head further north. 108 00:10:05,294 --> 00:10:07,054 Why north? 109 00:10:07,192 --> 00:10:08,090 Or south. 110 00:10:09,332 --> 00:10:10,644 Just anywhere but here. 111 00:10:10,782 --> 00:10:11,645 Trust me. 112 00:10:12,819 --> 00:10:15,718 [TENSE THEME PLAYING] 113 00:10:36,428 --> 00:10:40,329 [TENSE THEME PLAYING] 114 00:10:46,853 --> 00:10:48,164 [CAR DOOR CLICKING] 115 00:10:48,302 --> 00:10:50,546 [FOOTSTEPS APPROACHING] 116 00:10:50,684 --> 00:10:53,653 [BELL RINGING] 117 00:10:55,068 --> 00:10:59,072 Sheriff Wiley, what can I do for you today? 118 00:10:59,210 --> 00:11:00,763 WILEY: So who do we have here? 119 00:11:00,901 --> 00:11:03,145 VERNON: He's, uh, just passing through. 120 00:11:03,283 --> 00:11:04,387 Is that right? 121 00:11:10,324 --> 00:11:13,673 Well, good afternoon. 122 00:11:14,535 --> 00:11:15,882 Afternoon. 123 00:11:16,641 --> 00:11:18,056 So, uh, 124 00:11:18,194 --> 00:11:20,714 Vernon tells me you're passing through. 125 00:11:24,787 --> 00:11:26,064 I haven't decided yet. 126 00:11:27,859 --> 00:11:31,035 Well, heh, let me decide for you. 127 00:11:31,173 --> 00:11:33,727 Now we don't care much for outsiders here 128 00:11:33,865 --> 00:11:36,212 in our quiet little town. 129 00:11:36,350 --> 00:11:38,939 So why don't you just finish up that meal 130 00:11:39,077 --> 00:11:40,561 and find your way out of Rondo. 131 00:11:42,046 --> 00:11:42,943 Clear? 132 00:11:47,499 --> 00:11:48,811 Let me ask you, Sheriff, 133 00:11:48,949 --> 00:11:50,951 am I breaking some kind of law? 134 00:11:51,089 --> 00:11:52,263 [CHUCKLES] 135 00:11:55,197 --> 00:11:57,061 I can be real inventive. 136 00:12:00,581 --> 00:12:02,652 Special Forces, huh? 137 00:12:02,791 --> 00:12:04,689 Well, just 'cause you're a war veteran, 138 00:12:04,827 --> 00:12:07,657 don't mean you get any special treatment around here. 139 00:12:10,660 --> 00:12:11,869 Yeah. 140 00:12:12,007 --> 00:12:14,423 I'll pick up the tab for you, my friend. 141 00:12:14,561 --> 00:12:15,942 You have a good trip now. 142 00:12:17,875 --> 00:12:20,878 That one's on me there, Vernon. 143 00:12:21,016 --> 00:12:22,362 [CLEARS THROAT] 144 00:12:22,500 --> 00:12:25,054 [BELL RINGING] 145 00:12:27,608 --> 00:12:29,300 [CAR DOOR CLICKING] 146 00:12:29,438 --> 00:12:30,888 [ENGINE STARTS] 147 00:12:31,026 --> 00:12:34,892 [BEETHOVEN'S "MOONLIGHT SONATA" PLAYING ON PIANO] 148 00:12:42,969 --> 00:12:43,935 Hey, Dad. 149 00:12:45,972 --> 00:12:46,835 Yeah? 150 00:12:48,906 --> 00:12:50,321 CLYDE: Just heading out to the brewery. 151 00:12:50,459 --> 00:12:52,426 I want to see if you needed anything. 152 00:12:53,773 --> 00:12:55,429 Just keep your eyes and ears open. 153 00:12:55,567 --> 00:12:57,915 All right, see you later. 154 00:12:59,813 --> 00:13:02,643 [RESUMES PLAYING "MOONLIGHT SONATA"] 155 00:13:02,782 --> 00:13:04,128 [DOOR CLICKING] 156 00:13:04,266 --> 00:13:07,131 [BIRDS CHIRPING] 157 00:13:08,097 --> 00:13:10,962 [ENGINE RUMBLING] 158 00:13:22,146 --> 00:13:24,838 [ENGINE RUMBLING] 159 00:13:28,738 --> 00:13:31,638 ["MOONLIGHT SONATA" CONTINUES] 160 00:13:41,993 --> 00:13:44,547 [GATE CLATTERING] 161 00:13:46,411 --> 00:13:49,138 [ENGINE RUMBLING] 162 00:13:53,660 --> 00:13:55,869 MAN: Whoa, whoa, whoa. 163 00:14:02,393 --> 00:14:03,497 Let's go, quicker. 164 00:14:04,844 --> 00:14:06,362 MAN: Come on, hurry up. 165 00:14:08,330 --> 00:14:11,022 [ENGINE RUMBLING] 166 00:14:13,818 --> 00:14:16,234 [TENSE THEME PLAYING] 167 00:14:16,372 --> 00:14:18,823 [ALL CHATTERING INDISTINCTLY] 168 00:14:22,068 --> 00:14:22,965 Randall. 169 00:14:24,484 --> 00:14:25,381 Let's go. 170 00:14:26,935 --> 00:14:28,833 Jeremiah wants to have a word with you. 171 00:14:30,662 --> 00:14:32,526 What are you gonna do to my husband? 172 00:14:33,562 --> 00:14:34,494 Get in. 173 00:14:38,187 --> 00:14:39,085 Come on, go. 174 00:14:41,915 --> 00:14:43,710 Let's go, back to work. 175 00:14:43,848 --> 00:14:45,401 Come on. 176 00:14:45,539 --> 00:14:47,403 Go. Quicker. [ENGINE STARTS] 177 00:14:47,541 --> 00:14:50,234 [GATE CLATTERING] 178 00:14:54,203 --> 00:14:56,826 [ENGINE REVVING] 179 00:14:58,656 --> 00:15:01,555 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 180 00:15:24,613 --> 00:15:27,202 [DOOR CREAKING] 181 00:15:36,625 --> 00:15:38,592 Hello. Hello. 182 00:15:38,730 --> 00:15:41,664 I'd like a room for the night. How much? 183 00:15:42,596 --> 00:15:44,081 We're, uh... 184 00:15:44,219 --> 00:15:46,324 We're a little filled up at the moment. 185 00:15:54,263 --> 00:15:56,541 I'd like a room for the night. 186 00:15:56,679 --> 00:15:58,302 How much? 187 00:15:58,440 --> 00:15:59,889 [GULPS] 188 00:16:01,477 --> 00:16:04,239 It'll be, uh, be $20 a night. 189 00:16:04,377 --> 00:16:06,172 That's fine. 190 00:16:06,310 --> 00:16:08,968 Save a room for me. I'll be back. 191 00:16:09,106 --> 00:16:10,452 CLERK: Yes, sir. 192 00:16:10,590 --> 00:16:12,695 [DOOR CLICKING] 193 00:16:12,833 --> 00:16:15,733 [ENGINE RUMBLING] 194 00:16:18,701 --> 00:16:21,290 [DOORS CLICKING] 195 00:16:31,335 --> 00:16:35,201 [GENTLE ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 196 00:16:41,276 --> 00:16:44,555 Mr. Whitfield. Randall "The Scandal." 197 00:16:44,693 --> 00:16:47,489 What have I done? I think you know. 198 00:16:47,627 --> 00:16:49,491 I don't know what you're talking about. 199 00:16:49,629 --> 00:16:52,390 You broke the cardinal rule of our relationship. 200 00:16:54,427 --> 00:16:57,947 I received a call this morning from our attorney general. 201 00:16:58,086 --> 00:17:01,468 Said his office had been receiving 202 00:17:01,606 --> 00:17:04,437 unsettling news about our activities. 203 00:17:06,059 --> 00:17:07,923 Make this easy on yourself. 204 00:17:10,857 --> 00:17:13,549 Yes, it's true-- I made the call, 205 00:17:13,687 --> 00:17:17,036 but my wife Vivian, she's so scared. 206 00:17:17,174 --> 00:17:19,659 She begged me to call. 207 00:17:19,797 --> 00:17:25,872 Behind every great man is a woman with blood on her hands. 208 00:17:26,010 --> 00:17:27,839 Regardless of who made you do it, 209 00:17:27,977 --> 00:17:30,187 the actions were your own. 210 00:17:30,325 --> 00:17:32,603 Please, Mr. Whitfield. 211 00:17:32,741 --> 00:17:34,708 I promise it won't happen again. 212 00:17:34,846 --> 00:17:36,572 You right or left-handed? 213 00:17:39,403 --> 00:17:40,887 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 214 00:17:41,025 --> 00:17:43,855 [BONE SNAPPING] [RANDALL SCREAMING] 215 00:17:43,993 --> 00:17:45,374 Remember this. 216 00:17:47,411 --> 00:17:50,276 [BIRDS CHIRPING] 217 00:17:50,414 --> 00:17:52,795 [DOG BARKING] 218 00:18:02,633 --> 00:18:04,359 [SOFT COUNTRY MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 219 00:18:04,497 --> 00:18:06,257 [DOOR CLICKING] 220 00:18:16,164 --> 00:18:19,753 [WHEELCHAIR CLATTERING] 221 00:18:19,891 --> 00:18:22,239 Well, we got a guest. 222 00:18:23,516 --> 00:18:24,413 Afternoon. 223 00:18:25,725 --> 00:18:27,727 OWEN: What can I do for you? 224 00:18:27,865 --> 00:18:29,625 I'm passing through. 225 00:18:29,763 --> 00:18:32,007 I thought I might spend the night. 226 00:18:32,145 --> 00:18:33,595 I'm short on cash, 227 00:18:33,733 --> 00:18:36,253 so I thought if you got any odd jobs need doing, 228 00:18:36,391 --> 00:18:38,772 I'm pretty handy. 229 00:18:38,910 --> 00:18:42,121 I'm just looking to earn a day's pay, then I'll move on. 230 00:18:42,259 --> 00:18:43,432 Where are you headed? 231 00:18:43,570 --> 00:18:44,675 Nowhere in particular. 232 00:18:44,813 --> 00:18:46,125 Ah, nomada. 233 00:18:47,402 --> 00:18:49,162 Sorry? A nomad. 234 00:18:49,300 --> 00:18:50,750 No-- Oh. 235 00:18:57,515 --> 00:18:59,379 [WHEELCHAIR CLATTERING] 236 00:19:01,381 --> 00:19:03,038 My son-in-law was Special Forces. 237 00:19:04,557 --> 00:19:05,696 Sergeant. 238 00:19:05,834 --> 00:19:07,525 He lost his life in combat. 239 00:19:07,663 --> 00:19:09,286 Very sorry to hear that. 240 00:19:12,358 --> 00:19:14,567 You know anything about oven igniters? 241 00:19:16,741 --> 00:19:18,226 I believe I do, yeah. 242 00:19:18,364 --> 00:19:20,159 I got one back here giving me fits. 243 00:19:21,677 --> 00:19:23,679 You fix it and I'll keep you on for a day. 244 00:19:23,817 --> 00:19:25,164 How's that for a deal? 245 00:19:26,751 --> 00:19:27,614 Deal. 246 00:19:27,752 --> 00:19:28,822 Owen Hayes. 247 00:19:28,960 --> 00:19:30,134 Owen. 248 00:19:32,619 --> 00:19:34,000 [SIGHS] Lead the way. 249 00:19:35,795 --> 00:19:38,694 [METAL CLACKING] 250 00:19:44,113 --> 00:19:45,322 Oh, hey baby. 251 00:19:45,460 --> 00:19:46,806 This is my daughter, Lena. 252 00:19:46,944 --> 00:19:48,704 Lena, this is, um-- 253 00:19:48,842 --> 00:19:50,223 You know, I didn't even get your name. 254 00:19:52,467 --> 00:19:54,054 What was it you called me? 255 00:19:54,193 --> 00:19:55,470 [CHUCKLES] Nomada. 256 00:19:56,678 --> 00:19:58,197 Nomada. 257 00:19:58,335 --> 00:19:59,784 That'll do. 258 00:19:59,922 --> 00:20:00,854 Hi. 259 00:20:03,236 --> 00:20:04,341 Let's talk. 260 00:20:07,447 --> 00:20:10,692 [WHEELCHAIR CLATTERING] 261 00:20:13,108 --> 00:20:15,110 OWEN: Hey. 262 00:20:15,248 --> 00:20:16,870 LENA: What are you doing, Daddy? 263 00:20:17,008 --> 00:20:18,631 The man's in need, Lena. 264 00:20:18,769 --> 00:20:19,735 And so are we. 265 00:20:21,185 --> 00:20:22,255 And if he can fix our oven, 266 00:20:22,393 --> 00:20:24,084 I'm gonna keep him on for a day. 267 00:20:24,223 --> 00:20:26,155 There's a lot he can do around here. 268 00:20:26,294 --> 00:20:28,123 We don't know anything about him. 269 00:20:29,573 --> 00:20:31,057 What if he's dangerous? 270 00:20:31,195 --> 00:20:32,748 He's not dangerous. 271 00:20:32,886 --> 00:20:35,026 The first sign of danger, his ass is outta here. 272 00:20:35,164 --> 00:20:36,062 I promise you. 273 00:20:38,513 --> 00:20:40,204 This is a bad idea. 274 00:20:41,516 --> 00:20:44,622 He is gonna be trouble for us. 275 00:20:44,760 --> 00:20:47,142 You let me deal with that. Okay? 276 00:20:47,280 --> 00:20:48,661 But if you don't-- [SOFT CLATTER] 277 00:20:48,799 --> 00:20:51,250 If you don't feel safe, you just keep your distance. 278 00:20:52,803 --> 00:20:53,907 Oh, I will. 279 00:20:58,429 --> 00:21:01,294 [GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING] 280 00:21:45,131 --> 00:21:46,166 [SOFTLY] Whew! 281 00:21:54,174 --> 00:21:56,522 [LIQUID SPRAYING] 282 00:21:56,660 --> 00:21:58,593 [MATCH STRIKING] 283 00:22:00,871 --> 00:22:03,252 [FIRE WHOOSHING] 284 00:22:03,391 --> 00:22:05,496 Yes. There you go. 285 00:22:12,814 --> 00:22:14,022 [DOOR THUDDING] 286 00:22:14,160 --> 00:22:16,852 [ENGINE RUMBLING] 287 00:22:22,686 --> 00:22:26,103 [WHEELCHAIR CREAKING] 288 00:22:26,241 --> 00:22:27,380 [DOOR CREAKING] 289 00:22:27,518 --> 00:22:29,900 [TENSE THEME PLAYING] 290 00:22:31,384 --> 00:22:32,281 Clyde. 291 00:22:36,458 --> 00:22:37,390 Owen. 292 00:22:37,528 --> 00:22:38,874 [DOOR CLICKING] 293 00:22:39,841 --> 00:22:41,843 Well now, 294 00:22:41,981 --> 00:22:44,501 who in the hell do we have here? 295 00:22:46,157 --> 00:22:49,229 This is, uh, Nomada. 296 00:22:50,299 --> 00:22:51,197 Nomada? 297 00:22:53,372 --> 00:22:55,270 What in the hell kind of name is Nomada? 298 00:22:56,996 --> 00:22:58,791 OWEN: He's just passing through town, 299 00:22:58,929 --> 00:23:00,482 helping me out with a few things. 300 00:23:01,690 --> 00:23:02,553 CLYDE: Is he now? 301 00:23:04,417 --> 00:23:06,695 So Nomada, 302 00:23:08,317 --> 00:23:10,423 what the hell brings you all the way out here? 303 00:23:12,321 --> 00:23:14,772 Like the man said, just passing through. 304 00:23:14,910 --> 00:23:17,257 CLYDE: Is that right? OWEN: He's here for a day. 305 00:23:17,396 --> 00:23:19,156 He's just helping me with some odd jobs. 306 00:23:19,294 --> 00:23:20,813 Yeah? 307 00:23:20,951 --> 00:23:21,883 Who says? 308 00:23:22,884 --> 00:23:26,094 [TENSE THEME PLAYING] 309 00:23:26,232 --> 00:23:29,615 There's so many things I can't do in this chair, Clyde. 310 00:23:29,753 --> 00:23:30,857 The man's handy. 311 00:23:30,995 --> 00:23:32,445 He's already fixed the oven. 312 00:23:37,416 --> 00:23:38,865 Just for the day. 313 00:23:40,867 --> 00:23:43,767 Then I think it's best you be on your way. 314 00:23:43,905 --> 00:23:45,769 [METAL CLACKS] 315 00:23:48,875 --> 00:23:51,257 [TENSE THEME PLAYING] 316 00:24:00,508 --> 00:24:02,751 You should join us for a drink, Lena. 317 00:24:02,889 --> 00:24:03,752 Take a break. 318 00:24:05,133 --> 00:24:08,136 Yeah, Clyde, please. 319 00:24:08,274 --> 00:24:09,965 Ah, come on. 320 00:24:10,103 --> 00:24:13,037 I just want to talk to you for five minutes, 321 00:24:13,175 --> 00:24:14,453 just a little. 322 00:24:16,006 --> 00:24:17,317 I don't think so. 323 00:24:18,422 --> 00:24:19,319 Okay. 324 00:24:20,459 --> 00:24:23,669 Oh, Lena, one last thing. 325 00:24:23,807 --> 00:24:26,188 I don't really like being told no. 326 00:24:26,326 --> 00:24:27,811 Kind of hurts my feelings. 327 00:24:29,778 --> 00:24:33,161 [TENSE THEME CONTINUES] 328 00:24:37,510 --> 00:24:40,479 [SOFT COUNTRY MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 329 00:24:42,481 --> 00:24:45,449 No. No, no, I've had plenty. Thanks. 330 00:24:54,113 --> 00:24:55,010 Good food, huh? 331 00:24:56,115 --> 00:24:57,668 Very good. Yeah. 332 00:24:57,806 --> 00:25:02,328 Thank you for inviting me to sit down with you. 333 00:25:07,540 --> 00:25:11,855 Tell me, those men who came by here today-- 334 00:25:11,993 --> 00:25:13,753 - Yeah. - -who are they? 335 00:25:13,891 --> 00:25:15,514 That's Whitfield's goons. 336 00:25:15,652 --> 00:25:17,585 Jeremiah Whitfield. 337 00:25:17,723 --> 00:25:19,690 He owns this town and everybody in it. 338 00:25:19,828 --> 00:25:21,934 Little smart-ass kid, that's Clyde. 339 00:25:22,072 --> 00:25:23,073 That's Jeremiah's son. 340 00:25:24,557 --> 00:25:25,903 He's the one who's taking 341 00:25:26,041 --> 00:25:28,112 a particular liking to you, Lena? 342 00:25:28,250 --> 00:25:29,769 Feeling is not mutual. 343 00:25:29,907 --> 00:25:32,047 It's something we've been dealing with for a while. 344 00:25:32,185 --> 00:25:35,016 And I can take care of myself. 345 00:25:35,154 --> 00:25:36,327 Excuse me. 346 00:25:36,465 --> 00:25:38,364 Let's just hope it don't come to that. 347 00:25:40,711 --> 00:25:41,574 I gotta tell you. 348 00:25:43,024 --> 00:25:44,957 I don't like it here. 349 00:25:45,095 --> 00:25:48,270 I don't feel safe for me, and I don't feel safe for her. 350 00:25:48,408 --> 00:25:49,548 So why don't you get out? 351 00:25:50,583 --> 00:25:51,998 Because I can't. 352 00:26:00,835 --> 00:26:04,701 [CRICKETS CHIRPING] [THUNDER RUMBLING] 353 00:26:04,839 --> 00:26:06,047 [SIGHS] 354 00:26:08,256 --> 00:26:09,188 Nomada. 355 00:26:10,016 --> 00:26:12,674 Um, this is-- 356 00:26:12,812 --> 00:26:14,642 This is for you. 357 00:26:16,920 --> 00:26:19,681 Thank you. You-you do good work. 358 00:26:19,819 --> 00:26:20,958 Thank you. 359 00:26:22,408 --> 00:26:25,169 Uh, but the-the thing is, we're in a-- 360 00:26:25,307 --> 00:26:27,275 We're in a precarious situation here, 361 00:26:27,413 --> 00:26:32,280 and your being here actually makes things worse, 362 00:26:33,315 --> 00:26:35,352 so I'm asking you 363 00:26:36,733 --> 00:26:38,597 don't come back, okay? 364 00:26:38,735 --> 00:26:41,116 [THUNDER CRASHING] 365 00:26:41,254 --> 00:26:42,773 It's-it's nothing personal. 366 00:26:42,911 --> 00:26:44,741 It's just, ahem, the way things are. 367 00:26:44,879 --> 00:26:46,570 I understand. 368 00:26:46,708 --> 00:26:47,882 [SUCKS TEETH] 369 00:26:50,609 --> 00:26:51,886 Thanks again. 370 00:26:57,201 --> 00:26:58,133 Good luck. 371 00:26:58,271 --> 00:27:01,102 [THUNDER CRASHING] 372 00:27:04,968 --> 00:27:07,798 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 373 00:27:07,936 --> 00:27:09,179 [DOOR CLICKING] 374 00:27:09,317 --> 00:27:12,665 [THUNDER RUMBLING] [DOOR OPENS] 375 00:27:12,803 --> 00:27:15,185 [BLUES MUSIC PLAYING SOFTLY] 376 00:27:24,056 --> 00:27:25,782 [BELL RINGS] 377 00:27:29,578 --> 00:27:32,685 Twenty bucks. I'll take that room now. 378 00:27:32,823 --> 00:27:35,446 Yeah, number three. Upstairs on the left. 379 00:27:35,584 --> 00:27:38,415 Bathroom's right across the hall. 380 00:27:38,553 --> 00:27:40,900 Hey, do you need any towels? 381 00:27:41,038 --> 00:27:44,352 It's $5, refundable upon checkout. 382 00:27:46,872 --> 00:27:49,771 [THUNDER RUMBLING] 383 00:27:54,362 --> 00:27:55,294 Five dollars. 384 00:27:57,330 --> 00:27:58,228 Thanks. 385 00:28:01,300 --> 00:28:04,165 [BLUES MUSIC PLAYING SOFTLY] 386 00:28:08,169 --> 00:28:12,000 [THUNDER CRASHING] [RAIN PATTERING] 387 00:28:15,832 --> 00:28:19,698 [THUNDER CRASHING] [ALL CHATTERING INDISTINCTLY] 388 00:28:23,253 --> 00:28:25,220 [THUNDER CRASHING] 389 00:28:33,539 --> 00:28:34,885 RESIDENT: Careful. 390 00:28:37,232 --> 00:28:40,097 [THUNDER CRASHING] 391 00:28:44,757 --> 00:28:47,587 [THUNDER CRASHING] 392 00:28:50,176 --> 00:28:52,592 [THUNDER CRASHING] 393 00:28:52,731 --> 00:28:53,628 Careful. 394 00:28:59,427 --> 00:29:02,568 [THUNDER CRASHING] 395 00:29:02,706 --> 00:29:04,743 [TENSE THEME PLAYING] 396 00:29:06,227 --> 00:29:09,989 [GUNS FIRING] [SOLDIERS SCREAMING] 397 00:29:10,127 --> 00:29:12,820 [THUNDER CRASHING] 398 00:29:12,958 --> 00:29:15,477 [GUNS FIRING] 399 00:29:20,413 --> 00:29:23,106 [THUNDER RUMBLING] 400 00:29:23,244 --> 00:29:26,247 You led us into an ambush, it was-- 401 00:29:26,385 --> 00:29:28,490 [GUN FIRING] 402 00:29:28,628 --> 00:29:30,803 [GUNS FIRING] 403 00:29:32,771 --> 00:29:34,496 [BREATHING HEAVILY] 404 00:29:34,634 --> 00:29:37,154 [EXPLOSION BOOMING] 405 00:29:39,156 --> 00:29:41,780 [EXPLOSION BOOMING] 406 00:29:43,333 --> 00:29:45,853 [GUNS FIRING] 407 00:29:45,991 --> 00:29:47,647 [MAN GROANING] 408 00:29:50,754 --> 00:29:52,998 [SIGHING] 409 00:29:56,898 --> 00:29:58,831 [SINGER VOCALIZING] 410 00:29:58,969 --> 00:30:02,283 [GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING] 411 00:30:11,395 --> 00:30:13,501 [GROANING] 412 00:30:17,470 --> 00:30:19,818 [THUNDER CRASHING] 413 00:30:21,578 --> 00:30:25,478 [GENTLE BLUEGRASS THEME CONTINUES] 414 00:30:32,520 --> 00:30:35,178 [BIRDS CHIRPING] 415 00:30:55,715 --> 00:30:58,649 [WHEELCHAIR CLATTERING] 416 00:31:02,412 --> 00:31:05,242 [FOOTSTEPS THUDDING] 417 00:31:06,381 --> 00:31:07,382 [GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING] 418 00:31:07,520 --> 00:31:09,315 I'm gonna need the ladder. 419 00:31:13,975 --> 00:31:16,875 [GENTLE BLUEGRASS THEME CONTINUES] 420 00:31:21,258 --> 00:31:22,156 Morning. 421 00:31:27,851 --> 00:31:28,748 Hmm. 422 00:31:30,129 --> 00:31:31,027 Good. 423 00:31:38,068 --> 00:31:40,346 [WHEELCHAIR CLATTERING] 424 00:31:40,484 --> 00:31:42,314 The damn place is falling apart, Lena. 425 00:31:42,452 --> 00:31:45,179 There's so much that man can do in one day. 426 00:31:45,317 --> 00:31:47,146 That's all I'm asking for is one more day. 427 00:31:47,284 --> 00:31:48,423 It is a mistake. 428 00:31:48,561 --> 00:31:50,425 I'll take responsibility, okay? 429 00:31:50,563 --> 00:31:52,496 I can make them understand. 430 00:31:52,634 --> 00:31:55,258 You saw what they did to Randall, Daddy. 431 00:31:55,396 --> 00:31:57,260 I don't want you to get hurt, 432 00:31:57,398 --> 00:32:00,435 and you're putting our welfare into the hands of a stranger. 433 00:32:01,747 --> 00:32:03,369 It's not worth it. 434 00:32:04,301 --> 00:32:05,406 You listen to me, Lena. 435 00:32:07,028 --> 00:32:09,444 I'm willing to take that chance. 436 00:32:10,790 --> 00:32:11,895 To what end? 437 00:32:15,071 --> 00:32:17,936 [SIGN BUZZING] 438 00:32:20,593 --> 00:32:21,974 [TOOLBOX THUDS] 439 00:32:25,978 --> 00:32:29,499 [WHEELCHAIR CLATTERING] 440 00:32:29,637 --> 00:32:32,329 Wow. You know, that looks really good. 441 00:32:32,467 --> 00:32:36,023 Well, good enough anyway. 442 00:32:36,161 --> 00:32:39,888 Yeah, there's a lot of stuff that can be done around here 443 00:32:40,027 --> 00:32:41,649 if you don't mind sticking around. 444 00:32:42,788 --> 00:32:43,685 All right. 445 00:32:43,823 --> 00:32:45,377 I can give you a day or two. 446 00:32:45,515 --> 00:32:46,447 No problem. 447 00:32:49,864 --> 00:32:50,969 [WHEELCHAIR CLATTERING] 448 00:32:56,353 --> 00:32:58,838 [GRUNTING] 449 00:33:00,944 --> 00:33:02,773 Why are you still here, Nomada? 450 00:33:05,155 --> 00:33:06,536 I asked you to leave. 451 00:33:06,674 --> 00:33:08,814 Your father's a good man. 452 00:33:08,952 --> 00:33:11,851 I'm just helping him out, huh? 453 00:33:11,990 --> 00:33:14,509 [ENGINE RUMBLING] 454 00:33:16,753 --> 00:33:19,169 I'll be gone soon enough. 455 00:33:19,307 --> 00:33:20,239 I promise. 456 00:33:20,377 --> 00:33:22,207 [CAR DOORS CLICKING] 457 00:33:26,659 --> 00:33:28,489 [DOOR CLICKING] 458 00:33:28,627 --> 00:33:30,077 Afternoon, Lena. 459 00:33:31,975 --> 00:33:33,252 Clyde. 460 00:33:33,390 --> 00:33:36,186 [TENSE THEME PLAYING] 461 00:33:39,810 --> 00:33:41,640 Lena, you mind telling me 462 00:33:41,778 --> 00:33:43,573 why this son of a bitch is still here. 463 00:33:45,575 --> 00:33:48,612 OWEN: He's fixing a few more things around here, Clyde. 464 00:33:48,750 --> 00:33:50,890 The damn place is falling apart. 465 00:33:51,029 --> 00:33:52,927 I don't give a goddamn, Owen. 466 00:33:53,065 --> 00:33:55,171 Now I gave you a direct order. 467 00:33:58,208 --> 00:34:00,693 You think I'm scared of you, old man? 468 00:34:00,831 --> 00:34:02,385 Hmm? 469 00:34:02,523 --> 00:34:04,870 You got some nerve, I'll say that. 470 00:34:05,008 --> 00:34:08,218 Clyde, I-- CLYDE: Stay out of this, Lena. 471 00:34:08,356 --> 00:34:11,601 You know what, I'm gonna make this real simple. 472 00:34:13,396 --> 00:34:15,881 Now you got five minutes to pack your shit 473 00:34:16,019 --> 00:34:18,677 and get the hell out of this town. 474 00:34:18,815 --> 00:34:20,334 I suggest you comply. 475 00:34:22,198 --> 00:34:23,061 We clear? 476 00:34:25,201 --> 00:34:26,478 Good. 477 00:34:26,616 --> 00:34:29,584 [TENSE THEME PLAYING] 478 00:34:35,211 --> 00:34:38,076 [FOOTSTEPS THUDDING] 479 00:34:43,495 --> 00:34:48,948 Clyde, um, we don't ask for much. You know that. 480 00:34:49,087 --> 00:34:54,092 So, um, my daddy just needs his help for another day. 481 00:34:54,230 --> 00:34:55,472 I already just told you no. 482 00:34:56,922 --> 00:34:57,923 Well, I'm asking you nicely. 483 00:34:58,061 --> 00:34:59,027 Goddamn it, Lena. 484 00:34:59,166 --> 00:35:00,822 What did I just say? 485 00:35:00,960 --> 00:35:02,238 Now you know the rules. 486 00:35:02,376 --> 00:35:03,446 I know, but-- What the hell has got-- 487 00:35:03,584 --> 00:35:05,310 Clyde! Shut your mouth. 488 00:35:05,448 --> 00:35:06,759 LENA: Seriously, you are making a big deal 489 00:35:06,897 --> 00:35:08,106 out of nothing, Clyde. 490 00:35:08,244 --> 00:35:09,762 You know what? Now you're hurting me, so-- 491 00:35:09,900 --> 00:35:11,661 I just told you-- You don't tell me what to do. 492 00:35:11,799 --> 00:35:13,180 LENA: You are hurting me. 493 00:35:13,318 --> 00:35:14,595 [BEER SPLASHING] 494 00:35:14,733 --> 00:35:16,873 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 495 00:35:17,011 --> 00:35:19,117 [CLYDE GRUNTING] [HAND SMACKING] 496 00:35:19,255 --> 00:35:21,567 [GRUNTING] 497 00:35:21,705 --> 00:35:22,844 [GUN FIRING] 498 00:35:22,982 --> 00:35:24,432 [BOTH GRUNTING] 499 00:35:24,570 --> 00:35:25,640 Clear your weapons. 500 00:35:25,778 --> 00:35:27,125 Put 'em on the table. 501 00:35:28,609 --> 00:35:30,507 CLYDE [GRUNTING]: Do it. Do it now. 502 00:35:32,337 --> 00:35:33,648 Turn and walk outta here. 503 00:35:34,891 --> 00:35:38,722 You are so dead. [GRUNTING] 504 00:35:38,860 --> 00:35:42,968 You ain't gonna live out the day. [GRUNTING] 505 00:35:43,106 --> 00:35:44,625 You know who I am? 506 00:35:44,763 --> 00:35:46,040 [DOOR SLAMS] 507 00:35:48,387 --> 00:35:50,320 What's going on here? 508 00:35:56,188 --> 00:36:00,054 We help consolidate the cocaine, weigh it, package it, 509 00:36:00,192 --> 00:36:02,850 and in exchange, we're given the essentials. 510 00:36:02,988 --> 00:36:04,645 We are paid for our silence. 511 00:36:04,783 --> 00:36:07,199 And you can't leave? 512 00:36:07,337 --> 00:36:11,065 Well, we could, but the Whitfields are networked 513 00:36:11,203 --> 00:36:12,929 with syndicates across the country, 514 00:36:13,067 --> 00:36:15,173 so they'll find us and they'll kill us. 515 00:36:15,311 --> 00:36:17,002 It's happened many times before. 516 00:36:18,176 --> 00:36:19,177 We know too much. 517 00:36:20,626 --> 00:36:23,008 OWEN: Look, when my wife died, 518 00:36:23,146 --> 00:36:25,321 I actually found a way to get Lena out of here. 519 00:36:27,564 --> 00:36:30,188 Of course the results, I wound in this damn wheelchair. 520 00:36:30,326 --> 00:36:33,881 Then Brian dies and Lena just come back to take care of me. 521 00:36:34,019 --> 00:36:36,470 [SIGHING] And the sheriff, 522 00:36:36,608 --> 00:36:38,575 where does he fit in? 523 00:36:38,713 --> 00:36:39,576 He's in on it. 524 00:36:41,406 --> 00:36:43,477 LENA: Look, I know your intentions were good, 525 00:36:43,615 --> 00:36:46,065 but what you started here today, 526 00:36:46,204 --> 00:36:48,620 about to get a whole lot worse. 527 00:36:51,726 --> 00:36:52,900 Owen, you got a safe? 528 00:36:53,728 --> 00:36:54,729 I do. 529 00:36:54,867 --> 00:36:58,043 Well, let's stow these firearms. 530 00:36:59,562 --> 00:37:02,427 [WHEELCHAIR CLATTERING] 531 00:37:03,842 --> 00:37:05,913 [ENGINE REVVING] 532 00:37:06,051 --> 00:37:09,227 [TIRES SCREECHING] 533 00:37:09,365 --> 00:37:12,437 [TENSE THEME PLAYING] 534 00:37:12,575 --> 00:37:15,233 [ENGINE RUMBLING] 535 00:37:23,241 --> 00:37:26,140 [CAR DOORS CLICKING] 536 00:37:30,178 --> 00:37:33,078 [FOOTSTEPS THUDDING] 537 00:37:35,460 --> 00:37:38,117 [DOOR CLICKING] 538 00:37:38,256 --> 00:37:39,360 CLYDE: Dad. 539 00:37:39,498 --> 00:37:41,120 [BREATHING HEAVILY] 540 00:37:43,813 --> 00:37:45,193 What the hell happened to you? 541 00:37:46,988 --> 00:37:48,680 We need to talk. 542 00:37:48,818 --> 00:37:50,716 We've got a serious problem. 543 00:37:50,854 --> 00:37:53,892 There's a stranger in town, some crazy ass old man. 544 00:37:54,030 --> 00:37:55,583 Owen's taken him in. Oh? 545 00:37:56,481 --> 00:37:58,137 He's trouble, Dad. 546 00:37:58,276 --> 00:38:01,831 Took our guns, threw our asses outta the goddamn saloon. 547 00:38:07,837 --> 00:38:12,462 So some crazy old man took your guns 548 00:38:12,600 --> 00:38:14,775 and threw the three of you out of the saloon? 549 00:38:15,948 --> 00:38:17,260 One man? 550 00:38:19,504 --> 00:38:21,195 [SNIFFING] I'll handle it. 551 00:38:21,333 --> 00:38:23,853 You stay the hell out of this. Whoa, hold on. 552 00:38:23,991 --> 00:38:26,649 We don't need an incident right now. 553 00:38:26,787 --> 00:38:28,789 Sheriff Wiley can handle this. 554 00:38:32,068 --> 00:38:34,622 [PHONE RINGING] 555 00:38:42,181 --> 00:38:43,390 Sheriff Wiley. 556 00:38:43,528 --> 00:38:45,081 Sheriff, Jeremiah. 557 00:38:45,219 --> 00:38:46,910 WILEY: What can I do for you? 558 00:38:47,048 --> 00:38:49,534 Listen, we got some yokel over at the Horseshoe. 559 00:38:49,672 --> 00:38:51,881 Clyde and his pals got into fight with him 560 00:38:52,019 --> 00:38:53,434 and he took their guns. 561 00:38:53,572 --> 00:38:55,436 Ah, shit. 562 00:38:55,574 --> 00:38:57,680 I told that Special Forces asshole 563 00:38:57,818 --> 00:38:59,060 to leave town yesterday. 564 00:38:59,198 --> 00:39:00,786 Get him outta town. [WILEY SIGHS] 565 00:39:00,924 --> 00:39:02,892 I'll take care of that right now, Mr. Whitfield. 566 00:39:03,030 --> 00:39:03,927 Thank you. 567 00:39:06,861 --> 00:39:08,207 Goddamn it. 568 00:39:08,346 --> 00:39:11,141 Get cleaned up and get over to the brewery. 569 00:39:11,279 --> 00:39:12,246 Pull the car around. 570 00:39:14,213 --> 00:39:16,906 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 571 00:39:17,044 --> 00:39:19,771 This man instigated something that will no doubt escalate. 572 00:39:19,909 --> 00:39:22,187 He's put us all in a lot of danger. 573 00:39:22,325 --> 00:39:23,533 Yeah. Well, maybe this is the time 574 00:39:23,671 --> 00:39:26,018 to take a stand, do something finally. 575 00:39:26,156 --> 00:39:28,124 Yeah. What can we do? 576 00:39:28,262 --> 00:39:30,678 There's nowhere we can go where they can't find us. 577 00:39:30,816 --> 00:39:34,199 Besides, we're all accessories to a crime. 578 00:39:34,337 --> 00:39:37,098 We could end up dead or-or in prison. 579 00:39:37,236 --> 00:39:38,376 Hm. 580 00:39:39,998 --> 00:39:42,897 You know, Sam's right, we are defenseless, 581 00:39:43,035 --> 00:39:45,624 but this man was an ex-Green Beret. 582 00:39:47,385 --> 00:39:49,973 Maybe he knows someone that can help us. 583 00:39:50,111 --> 00:39:52,769 The guy wouldn't be a bum if he knew the right people. 584 00:39:52,907 --> 00:39:54,288 He needs to go. 585 00:39:54,426 --> 00:39:56,083 WOMAN: Well, I wanna talk to him. 586 00:39:57,740 --> 00:39:58,603 We will. 587 00:40:02,054 --> 00:40:04,471 [LINE RINGING] 588 00:40:04,609 --> 00:40:06,783 MAN [OVER PHONE]: Yeah? Hello, old friend. 589 00:40:08,129 --> 00:40:10,373 You recognize this voice? 590 00:40:10,511 --> 00:40:15,413 Who is this? A ghost from your past. 591 00:40:15,551 --> 00:40:17,622 Wait, is this a joke? 592 00:40:19,071 --> 00:40:23,006 No, I've never been one much for jokes. 593 00:40:23,144 --> 00:40:25,906 Matter of fact, I remember you telling me 594 00:40:26,044 --> 00:40:28,426 I was about as funny as a dead kitten. 595 00:40:29,772 --> 00:40:32,637 That hurt. No, this can't be. 596 00:40:32,775 --> 00:40:34,604 I was at your funeral. 597 00:40:34,742 --> 00:40:36,434 We can't be speaking right now. 598 00:40:36,572 --> 00:40:39,402 Yeah, but we are. Where are you? 599 00:40:39,540 --> 00:40:42,301 I'm in a town called Rondo. 600 00:40:42,440 --> 00:40:45,235 And a world of pain is about to hit this town, 601 00:40:45,373 --> 00:40:47,617 so I'm gonna need to call in my marker. 602 00:40:49,377 --> 00:40:52,795 I'd say you owe me that. Anything, anything at all. 603 00:40:52,933 --> 00:40:53,796 Just ask. 604 00:40:55,245 --> 00:40:57,800 [ENGINE RUMBLING] 605 00:40:59,491 --> 00:41:01,010 [ALL CHATTERING INDISTINCTLY] 606 00:41:01,148 --> 00:41:02,529 [DOOR CLICKING] 607 00:41:02,667 --> 00:41:03,840 [CHATTER STOPS] 608 00:41:03,978 --> 00:41:05,117 [DOOR CLOSES] 609 00:41:06,774 --> 00:41:09,052 What the hell's going on here? 610 00:41:09,190 --> 00:41:11,365 Town meeting, is this? 611 00:41:11,503 --> 00:41:13,401 Hmm? 612 00:41:13,540 --> 00:41:15,990 You were warned, Randall. 613 00:41:16,128 --> 00:41:18,268 LENA: Look, Sheriff, there's nothing going on here. 614 00:41:18,406 --> 00:41:19,615 We were just talking. 615 00:41:19,753 --> 00:41:20,616 About what? 616 00:41:22,031 --> 00:41:25,862 What you all be talking about, huh? 617 00:41:26,000 --> 00:41:28,278 We're just planning a little gathering for Daddy. 618 00:41:28,416 --> 00:41:29,521 It's his birthday. 619 00:41:29,659 --> 00:41:31,316 Is that right?Yeah. 620 00:41:31,454 --> 00:41:33,042 [CHUCKLES] 621 00:41:33,180 --> 00:41:36,217 Well, let me put it straight to you right here, right now. 622 00:41:36,355 --> 00:41:38,392 There won't be no gathering. 623 00:41:40,152 --> 00:41:42,465 I want that son of a bitch out here right now. 624 00:41:42,603 --> 00:41:43,742 Why? 625 00:41:43,880 --> 00:41:45,019 Because I'm putting him under arrest. 626 00:41:45,157 --> 00:41:46,055 That's why. 627 00:41:47,159 --> 00:41:48,298 For what? 628 00:41:48,436 --> 00:41:50,404 Assault and battery, Clyde and his boys. 629 00:41:50,542 --> 00:41:53,165 [SCOFFS] Listen, Sheriff, he-- 630 00:41:53,303 --> 00:41:54,960 Clyde struck my daughter. 631 00:41:55,098 --> 00:41:56,962 Shut up, Owen. You shut that mouth 632 00:41:57,100 --> 00:41:59,724 or I'll arrest both of you for harboring a fugitive. 633 00:41:59,862 --> 00:42:02,520 Now you gonna bring him out here or what? 634 00:42:05,971 --> 00:42:06,869 Huh? 635 00:42:09,596 --> 00:42:11,563 Whoa, whoa, whoa, Sheriff. 636 00:42:11,701 --> 00:42:13,289 Sheriff, I'm sorry. I was-- 637 00:42:13,427 --> 00:42:16,706 I was just down the hall about to make a phone call. 638 00:42:16,844 --> 00:42:18,087 You're under arrest. 639 00:42:18,225 --> 00:42:20,020 Now you can either come voluntarily 640 00:42:20,158 --> 00:42:21,953 or I'll put the cuffs on you. 641 00:42:22,091 --> 00:42:23,610 Now how do you want this to go? 642 00:42:23,748 --> 00:42:25,232 Well, you see, the thing is, Sheriff, 643 00:42:25,370 --> 00:42:28,856 that-that call I was telling you about, 644 00:42:28,994 --> 00:42:32,032 it's to a man I know, an old colleague of mine, 645 00:42:32,170 --> 00:42:33,689 Colonel Jack Hollister, 646 00:42:33,827 --> 00:42:36,036 US Army Special Forces Command. 647 00:42:37,520 --> 00:42:39,729 If I make that call and tell him 648 00:42:39,867 --> 00:42:42,145 about all the illegal activities 649 00:42:42,283 --> 00:42:45,493 going on in your fine little town, 650 00:42:45,632 --> 00:42:48,635 and if I do that, I guarantee within 24 hours 651 00:42:48,773 --> 00:42:50,913 this place will be swarming with federal agents, 652 00:42:51,051 --> 00:42:53,571 not to mention national media attention. 653 00:42:53,709 --> 00:42:55,607 If that happens, I suspect you'll spend 654 00:42:55,745 --> 00:42:57,816 the rest of your career in a federal penitentiary. 655 00:42:57,954 --> 00:43:00,267 [SCOFFS] Now I gotta make the call, 656 00:43:00,405 --> 00:43:04,133 'cause if I don't, they'll come looking for me for sure. 657 00:43:04,271 --> 00:43:08,344 But there is one other option. 658 00:43:10,070 --> 00:43:13,763 I could make the call and just say nothing. 659 00:43:13,901 --> 00:43:16,145 Then I'd just have myself one last cup of coffee 660 00:43:16,283 --> 00:43:19,113 and, uh, hit the road. 661 00:43:19,251 --> 00:43:22,082 [TENSE THEME PLAYING] 662 00:43:22,220 --> 00:43:25,326 So see, it's your call, Sheriff. 663 00:43:33,887 --> 00:43:36,406 [CLEARING THROAT] Heh. Well... 664 00:43:38,236 --> 00:43:41,135 if that's how you want to play it, 665 00:43:41,273 --> 00:43:43,137 I'll be on my way. 666 00:43:44,069 --> 00:43:45,070 Thank you, sir. 667 00:43:47,383 --> 00:43:49,730 [DOOR CLICKING] 668 00:43:52,975 --> 00:43:54,562 [DOOR CLICKING] 669 00:43:54,701 --> 00:43:55,874 Is any of that true? 670 00:43:56,012 --> 00:43:56,875 Not a word. 671 00:43:58,049 --> 00:43:59,947 [BEER SLOSHING] 672 00:44:05,263 --> 00:44:06,816 Hm. 673 00:44:06,954 --> 00:44:08,473 Quality beer. 674 00:44:08,611 --> 00:44:10,544 Exotic fruits, 675 00:44:10,682 --> 00:44:13,961 blood oranges and pear cactus extract. 676 00:44:15,860 --> 00:44:17,862 Very good. The real product is shipped 677 00:44:18,000 --> 00:44:20,036 undetected within the cans. 678 00:44:20,174 --> 00:44:21,693 The operation provides 679 00:44:21,831 --> 00:44:24,523 a substantial supplemental revenue, 680 00:44:24,662 --> 00:44:29,183 and in addition, facilitates release of the goods. 681 00:44:29,321 --> 00:44:30,426 And with the merger? 682 00:44:30,564 --> 00:44:32,566 I'm certain we can double it. 683 00:44:35,880 --> 00:44:39,228 We can provide you 60,000 kilos quarterly, 684 00:44:40,816 --> 00:44:43,404 but not at 35 percent. 685 00:44:43,542 --> 00:44:46,856 Well, we can go 40. Fifty. 686 00:44:46,994 --> 00:44:48,686 I can't go higher than that. 687 00:44:50,860 --> 00:44:52,344 Deal. 688 00:44:52,482 --> 00:44:54,381 Salud. Salud. 689 00:44:55,244 --> 00:44:56,590 Mr. Whitfield. 690 00:44:58,385 --> 00:44:59,938 Sheriff Wiley. 691 00:45:00,076 --> 00:45:01,560 Needs to speak to you. 692 00:45:01,699 --> 00:45:02,561 Sheriff? 693 00:45:02,700 --> 00:45:04,978 Not good, Mr. Whitfield. 694 00:45:05,116 --> 00:45:07,394 I mean this guy could be real trouble. 695 00:45:07,532 --> 00:45:10,500 He threatened to notify the authorities of your activities, 696 00:45:10,638 --> 00:45:13,434 and I believe he may have the resources to do so. 697 00:45:13,572 --> 00:45:15,920 He mentioned a Colonel Jack Hollister 698 00:45:16,058 --> 00:45:17,991 as a point of contact. 699 00:45:18,129 --> 00:45:19,578 I see. 700 00:45:19,717 --> 00:45:21,063 I thought it prudent not to arrest him 701 00:45:21,201 --> 00:45:22,374 at this point in time. 702 00:45:24,307 --> 00:45:25,826 We'll take it from here. 703 00:45:25,964 --> 00:45:28,139 Look, I'm sorry. I wish I could have done more. 704 00:45:28,277 --> 00:45:30,589 You did what you could. 705 00:45:30,728 --> 00:45:33,385 Also, half the townfolk were in there with him. 706 00:45:33,523 --> 00:45:35,767 Randall and Vivian were there too. 707 00:45:35,905 --> 00:45:38,321 I mean, there's something brewing and it ain't good. 708 00:45:38,459 --> 00:45:40,427 Just thought I'd let you know. 709 00:45:40,565 --> 00:45:42,394 I'll get back to you. 710 00:45:44,120 --> 00:45:46,433 Call Luis, let him know that we got a problem 711 00:45:46,571 --> 00:45:48,815 that he's gotta fix immediately. 712 00:45:48,953 --> 00:45:51,645 What if this Hollister actually shows up? 713 00:45:51,783 --> 00:45:53,164 JEREMIAH: Impossible. 714 00:45:53,302 --> 00:45:56,063 Jack Hollister has been dead for many years. 715 00:45:57,755 --> 00:45:58,963 Okay. 716 00:45:59,101 --> 00:46:03,519 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 717 00:46:03,657 --> 00:46:07,074 [CRICKETS CHIRPING] 718 00:46:13,598 --> 00:46:14,495 Nomada. 719 00:46:23,194 --> 00:46:26,369 This is a town of fallen souls. 720 00:46:26,507 --> 00:46:33,411 Weak, vulnerable, given to despair and corruption. 721 00:46:35,275 --> 00:46:36,655 Penance is coming. 722 00:46:40,659 --> 00:46:44,180 Or with luck, 723 00:46:46,942 --> 00:46:48,012 salvation. 724 00:46:51,429 --> 00:46:54,639 Everybody's deserving of a second chance. 725 00:46:57,780 --> 00:46:59,609 Why do you care? 726 00:46:59,747 --> 00:47:03,993 Because I couldn't forgive myself if I didn't care, 727 00:47:05,615 --> 00:47:06,547 not this time. 728 00:47:08,377 --> 00:47:11,242 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 729 00:47:13,313 --> 00:47:14,970 My daddy and I aren't safe here. 730 00:47:17,593 --> 00:47:22,046 And I would like for you to stay, if that's all right. 731 00:47:27,741 --> 00:47:28,880 That's all right. 732 00:47:32,677 --> 00:47:35,093 We got a spare room you can use. 733 00:47:35,231 --> 00:47:39,063 Ah, I'll be fine right there. 734 00:47:39,201 --> 00:47:40,443 Well, let me go get you a blanket. 735 00:47:40,581 --> 00:47:43,481 Nope, I got that covered too. 736 00:47:44,965 --> 00:47:47,761 LENA: Is there anything you do need? 737 00:47:47,899 --> 00:47:50,488 I will need you to give me a ride in the morning. 738 00:47:52,145 --> 00:47:54,388 Where to? About 50 miles north. 739 00:47:54,526 --> 00:47:55,458 For what? 740 00:47:55,596 --> 00:47:57,219 Got to pick up a package. 741 00:47:59,048 --> 00:48:02,914 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 742 00:48:04,260 --> 00:48:05,434 Goodnight. 743 00:48:18,205 --> 00:48:21,795 LENA [SIGHING]: Well, Brian, 744 00:48:23,452 --> 00:48:26,800 if Nomada is your answer to my prayer, 745 00:48:30,217 --> 00:48:33,358 just what kind of angel did you send? 746 00:48:34,532 --> 00:48:36,603 [SNORING] 747 00:48:38,743 --> 00:48:41,470 [ENGINE RUMBLING] 748 00:48:43,713 --> 00:48:46,889 ♪ I'm on the wrong road ♪ 749 00:48:47,027 --> 00:48:50,617 ♪ You should say ♪ 750 00:48:50,755 --> 00:48:52,964 ♪ I've been missing ♪ 751 00:48:53,102 --> 00:48:55,829 [ENGINE RUMBLING] 752 00:49:00,765 --> 00:49:03,561 There it is, Whitfield Manor, 753 00:49:03,699 --> 00:49:06,874 biggest cocaine distributor in the southern district. 754 00:49:07,013 --> 00:49:09,291 Alliances with the Mexican cartel 755 00:49:09,429 --> 00:49:12,811 and corrupt politicians, of course. 756 00:49:12,950 --> 00:49:16,815 May Jeremiah Whitfield burn in hell. 757 00:49:18,093 --> 00:49:19,232 Let's get outta here. 758 00:49:19,370 --> 00:49:22,028 [GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING] 759 00:49:22,166 --> 00:49:25,548 [SINGER VOCALIZING] 760 00:49:27,688 --> 00:49:30,622 [PLANE ENGINE WHIRRING] 761 00:50:25,815 --> 00:50:29,026 [PLANE ENGINE RUMBLING] 762 00:50:46,871 --> 00:50:48,838 [GUN CLICKING] 763 00:50:59,090 --> 00:51:00,678 I'm afraid to ask. 764 00:51:02,680 --> 00:51:04,095 Tools of the trade. 765 00:51:06,753 --> 00:51:10,584 [ENGINE REVVING] 766 00:51:10,722 --> 00:51:13,415 [ENGINE RUMBLING] 767 00:51:17,729 --> 00:51:21,492 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 768 00:51:34,401 --> 00:51:35,644 Speed up a little. 769 00:51:38,060 --> 00:51:39,096 [ENGINE REVVING] 770 00:51:45,136 --> 00:51:46,275 Faster. 771 00:51:51,142 --> 00:51:52,074 Go. 772 00:51:54,387 --> 00:51:56,492 [CARS CRASHING] 773 00:51:56,630 --> 00:51:59,392 [TIRES SCREECHING] 774 00:52:02,464 --> 00:52:05,122 [ENGINE REVVING] 775 00:52:12,681 --> 00:52:13,544 [CARS CRASHING] 776 00:52:20,689 --> 00:52:22,380 [GUN FIRING] 777 00:52:29,698 --> 00:52:32,149 [TIRES SCREECHING] 778 00:52:34,323 --> 00:52:37,430 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 779 00:52:37,568 --> 00:52:38,500 [MAN SPEAKING SPANISH] 780 00:52:40,812 --> 00:52:42,849 [GUN FIRING] 781 00:52:48,268 --> 00:52:49,994 [GUN FIRING] 782 00:52:52,479 --> 00:52:54,792 [GUN FIRING] 783 00:52:55,931 --> 00:52:57,829 [GUN CLICKING] 784 00:52:59,176 --> 00:53:00,315 [GUN COCKING] 785 00:53:04,181 --> 00:53:07,563 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 786 00:53:10,566 --> 00:53:11,671 [TIRES SCREECHING] 787 00:53:11,809 --> 00:53:12,879 Back, back. 788 00:53:14,191 --> 00:53:16,434 [TIRES SQUEALING] 789 00:53:16,572 --> 00:53:18,574 [GUNS FIRING] 790 00:53:21,508 --> 00:53:23,890 [GUNS FIRING] 791 00:53:24,028 --> 00:53:25,063 Let go of the wheel. 792 00:53:25,202 --> 00:53:27,721 [TIRES SCREECHING] 793 00:53:31,829 --> 00:53:33,037 [ENGINE REVVING] 794 00:53:36,178 --> 00:53:38,215 [LENA BREATHING HEAVILY] 795 00:53:38,353 --> 00:53:41,804 [TIRES SCREECHING] 796 00:53:49,191 --> 00:53:50,675 Head for that silo. 797 00:53:54,058 --> 00:53:55,266 [SPEAKING SPANISH] 798 00:53:55,404 --> 00:53:56,578 [LENA BREATHING HEAVILY] 799 00:54:02,963 --> 00:54:05,345 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 800 00:54:08,072 --> 00:54:10,695 [DOORS CLICKING] 801 00:54:13,629 --> 00:54:15,286 [GRUNTING] 802 00:54:18,841 --> 00:54:21,396 [ENGINE RUMBLING] 803 00:54:37,412 --> 00:54:39,276 [BIRDS CHIRPING] 804 00:55:47,205 --> 00:55:50,139 [GUNS FIRING] 805 00:55:56,905 --> 00:56:00,426 [MOUTHING WORDS] 806 00:56:00,564 --> 00:56:03,360 [GUNS FIRING] 807 00:56:10,988 --> 00:56:14,163 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 808 00:56:20,756 --> 00:56:23,034 [GUN FIRING] 809 00:56:30,076 --> 00:56:33,942 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 810 00:56:54,238 --> 00:56:55,860 [GUN CLICKING] 811 00:57:04,006 --> 00:57:04,904 Lena. 812 00:57:05,939 --> 00:57:07,458 Go on, over there. 813 00:57:17,986 --> 00:57:19,712 You're gonna be all right. 814 00:57:21,265 --> 00:57:22,335 Take this. 815 00:57:22,473 --> 00:57:23,819 Keep it low. 816 00:57:23,957 --> 00:57:25,476 Keep your finger off the trigger. 817 00:57:25,614 --> 00:57:26,995 You hear me? 818 00:57:27,133 --> 00:57:29,998 Unless you hear fire, go on now. 819 00:57:30,136 --> 00:57:31,378 Go, go on now. 820 00:57:45,979 --> 00:57:47,774 [GUN FIRING] 821 00:57:50,674 --> 00:57:53,124 [GUNS FIRING] 822 00:58:00,062 --> 00:58:02,271 [GUNS FIRING] 823 00:58:37,824 --> 00:58:40,171 [GRUNTING] 824 00:58:42,070 --> 00:58:42,933 [METAL CLANKING] 825 00:58:47,247 --> 00:58:50,250 [FOOTSTEPS THUDDING] 826 00:58:56,602 --> 00:58:58,500 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 827 00:59:24,112 --> 00:59:26,942 [BULLET CLACKING] 828 00:59:39,817 --> 00:59:42,095 [WINGS FLUTTERING] 829 00:59:42,233 --> 00:59:43,683 Mm. [YELLING] 830 00:59:43,821 --> 00:59:46,134 [GUN FIRING] 831 00:59:50,345 --> 00:59:51,795 [GUN COCKING] [MAN GASPING] 832 00:59:51,933 --> 00:59:53,659 [GUN FIRING] 833 00:59:56,420 --> 00:59:59,423 [GRUNTING] [OBJECTS CLATTERING] 834 01:00:11,366 --> 01:00:13,333 [GUN FIRING] 835 01:00:13,471 --> 01:00:16,095 [BOTH GRUNTING] 836 01:00:17,303 --> 01:00:19,443 [MAN SPEAKING SPANISH] 837 01:00:19,581 --> 01:00:21,410 [GUN FIRING] 838 01:00:24,068 --> 01:00:25,311 You all right? 839 01:00:25,449 --> 01:00:28,314 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 840 01:00:33,181 --> 01:00:34,976 Let's get out of here. 841 01:00:37,495 --> 01:00:39,774 [ENGINE RUMBLING] 842 01:00:48,127 --> 01:00:49,887 What are we gonna do? 843 01:00:52,821 --> 01:00:54,720 Look, when we get back, you and Owen, 844 01:00:54,858 --> 01:00:56,066 pack up what you need. 845 01:00:57,205 --> 01:00:58,793 Get out town. 846 01:00:58,931 --> 01:01:02,969 There are more of 'em, and they'll be coming after us. 847 01:01:05,109 --> 01:01:06,490 Where are we gonna go? 848 01:01:14,636 --> 01:01:17,535 [ENGINE REVVING] 849 01:01:19,986 --> 01:01:22,644 [BIRDS CHIRPING] 850 01:01:24,370 --> 01:01:27,235 [CRICKETS CHIRPING] 851 01:01:29,720 --> 01:01:32,447 [ENGINE RUMBLING] 852 01:01:57,058 --> 01:01:59,336 [DOOR CREAKING] 853 01:01:59,474 --> 01:02:02,926 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 854 01:02:03,064 --> 01:02:04,099 Surprise. 855 01:02:11,382 --> 01:02:12,867 Shut the door, Titus. 856 01:02:14,592 --> 01:02:15,766 [DOOR SLAMS] 857 01:02:19,770 --> 01:02:22,773 I really underestimated you, Nomada. 858 01:02:25,189 --> 01:02:27,744 Taking out two pros all by yourself. 859 01:02:29,504 --> 01:02:31,506 I gotta say... 860 01:02:31,644 --> 01:02:34,474 that is pretty badass for an old man. 861 01:02:38,133 --> 01:02:39,341 You're a real hero. 862 01:02:43,656 --> 01:02:45,140 [GUN THUDS] 863 01:02:45,278 --> 01:02:46,279 Nomada! 864 01:02:46,417 --> 01:02:48,316 [BODY THUDS] 865 01:02:51,181 --> 01:02:52,078 [GUN THUDDING] Clyde! 866 01:02:52,216 --> 01:02:53,183 Stop it! 867 01:02:53,321 --> 01:02:54,598 [GUN THUDDING] 868 01:02:54,736 --> 01:02:55,979 [SHOUTS INDISTINCTLY] 869 01:02:56,117 --> 01:02:56,980 Stop it! 870 01:02:57,843 --> 01:02:58,775 Get her back. 871 01:03:00,777 --> 01:03:01,985 Hand me that, Chip. 872 01:03:04,297 --> 01:03:05,505 [CLYDE SIGHS] 873 01:03:05,643 --> 01:03:09,268 [TENSE THEME PLAYING] 874 01:03:11,995 --> 01:03:12,892 Wow. 875 01:03:14,583 --> 01:03:17,103 Quite the arsenal we have here, boys, 876 01:03:19,071 --> 01:03:20,348 enough to start a war. 877 01:03:21,798 --> 01:03:22,937 I'll be taking that. 878 01:03:25,180 --> 01:03:26,872 That's right, Zeke. 879 01:03:27,010 --> 01:03:28,425 Carry my bag for me. 880 01:03:28,563 --> 01:03:32,463 [TENSE THEME PLAYING] 881 01:03:35,535 --> 01:03:36,467 Oh. 882 01:03:38,331 --> 01:03:40,886 Wow, are you upset with me, Lena? 883 01:03:42,473 --> 01:03:45,338 Now, how in the hell do you think I feel? 884 01:03:45,476 --> 01:03:46,477 Hmm? 885 01:03:48,583 --> 01:03:51,172 You just betrayed me and my family. 886 01:03:54,692 --> 01:03:57,040 You really crossed line this time, 887 01:04:01,147 --> 01:04:02,079 all of you. 888 01:04:04,323 --> 01:04:09,155 The penalty for your insubordination will be severe. 889 01:04:13,366 --> 01:04:14,333 But you... 890 01:04:18,889 --> 01:04:21,547 I've got something special planned. 891 01:04:21,685 --> 01:04:23,169 You're coming with me. 892 01:04:25,482 --> 01:04:27,587 ZEKE: You know what Jeremiah's orders were? 893 01:04:30,349 --> 01:04:32,040 Get the hell outta my way, Zeke. 894 01:04:32,178 --> 01:04:36,527 I got no qualms with putting your ass down, now or later. 895 01:04:37,632 --> 01:04:38,875 It's up to you. 896 01:04:39,013 --> 01:04:42,879 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 897 01:04:49,437 --> 01:04:50,403 Well? 898 01:04:54,373 --> 01:04:55,892 I didn't think so. 899 01:04:57,445 --> 01:04:58,895 I know my place. 900 01:05:00,448 --> 01:05:01,311 Know yours. 901 01:05:09,560 --> 01:05:10,458 CLYDE: Come on. 902 01:05:10,596 --> 01:05:11,424 OWEN: Lena.Daddy. 903 01:05:11,562 --> 01:05:13,426 Shut up. Lena! 904 01:05:13,564 --> 01:05:16,257 Lena! [ENGINE RUMBLING] 905 01:05:23,367 --> 01:05:26,923 [LENA WHIMPERING] Get in. 906 01:05:27,061 --> 01:05:28,890 CLYDE: Get in there. 907 01:05:30,616 --> 01:05:33,308 CLYDE: Go. [ENGINE REVVING] 908 01:05:38,106 --> 01:05:41,592 Zeke, please don't do this. 909 01:05:43,318 --> 01:05:46,459 We'll-we'll do anything you want. 910 01:05:46,597 --> 01:05:49,014 You won't have to pay us a thing. 911 01:05:49,152 --> 01:05:51,154 Just let us live. 912 01:05:51,292 --> 01:05:52,741 [SIGHS] 913 01:05:52,879 --> 01:05:56,297 Sorry, Vivian. It's nothing personal, 914 01:05:58,023 --> 01:06:00,784 but Mr. Whitfield no longer requires your services. 915 01:06:02,820 --> 01:06:04,374 You're fired. 916 01:06:04,512 --> 01:06:06,548 [GUN FIRING] 917 01:06:06,686 --> 01:06:09,172 [MUFFLED CLAMORING] 918 01:06:11,588 --> 01:06:13,659 [GUN FIRING] 919 01:06:20,597 --> 01:06:22,944 [GUN FIRING] 920 01:06:26,361 --> 01:06:29,019 [ENGINE RUMBLING] 921 01:06:34,542 --> 01:06:37,476 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 922 01:06:40,789 --> 01:06:43,275 So, what do you plan to do with me? 923 01:06:43,413 --> 01:06:46,002 Now, here's where the rubber meets the road, Lena. 924 01:06:47,727 --> 01:06:50,937 You are going to be obedient, respectful, 925 01:06:51,076 --> 01:06:54,907 and you are going to do what I want when I want it. 926 01:06:55,045 --> 01:06:57,634 Now I know that is a tough pill to swallow, 927 01:06:57,772 --> 01:07:00,878 but swallow it you most certainly goddamn will. 928 01:07:03,226 --> 01:07:04,606 But in return, 929 01:07:07,333 --> 01:07:10,198 you'll have comfort, and well... 930 01:07:12,925 --> 01:07:14,306 in time... 931 01:07:16,653 --> 01:07:19,035 we will be able to have a family together. 932 01:07:19,173 --> 01:07:21,727 That is your life now. 933 01:07:28,251 --> 01:07:29,907 MAN: Grab his legs, Titus. 934 01:07:32,358 --> 01:07:34,912 [BOTH GRUNTING] 935 01:07:39,227 --> 01:07:42,092 [CRICKETS CHIRPING] 936 01:07:46,579 --> 01:07:48,098 [BODY THUDS] 937 01:07:50,894 --> 01:07:51,929 [SIGHS] 938 01:07:53,448 --> 01:07:54,691 Where'd he go? 939 01:07:54,829 --> 01:07:56,555 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 940 01:07:56,693 --> 01:07:57,590 Damn it. 941 01:08:28,966 --> 01:08:30,899 [GRUNTING] 942 01:08:32,763 --> 01:08:36,629 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 943 01:08:43,049 --> 01:08:43,981 [DOOR THUDS] 944 01:08:46,639 --> 01:08:49,332 [MEN GRUNTING] 945 01:08:59,652 --> 01:09:01,654 [KNIFE WHOOSHING] 946 01:09:01,792 --> 01:09:04,243 [MAN GROANING] 947 01:09:04,381 --> 01:09:05,417 [BOTH GRUNTING] 948 01:09:05,555 --> 01:09:08,351 [OBJECTS CLATTERING] 949 01:09:08,489 --> 01:09:12,596 [TITUS BREATHING HEAVILY] 950 01:09:12,734 --> 01:09:14,150 [FLESH SQUELCHING] 951 01:09:15,979 --> 01:09:18,326 [BOTH GRUNTING] 952 01:09:21,329 --> 01:09:23,538 [TITUS GROANING] 953 01:09:26,162 --> 01:09:28,405 [KNIFE WHOOSHING] 954 01:09:28,543 --> 01:09:31,374 [BOTH GRUNTING] 955 01:09:35,688 --> 01:09:37,897 [MAN GROANING] 956 01:09:38,035 --> 01:09:40,624 [BOTH GRUNTING] 957 01:09:43,040 --> 01:09:45,664 [METAL SCRAPING] 958 01:09:47,735 --> 01:09:50,531 [BOTH GRUNTING] 959 01:09:54,707 --> 01:09:57,572 [BOTH GRUNTING] 960 01:10:03,371 --> 01:10:04,269 [BOTH GRUNTING] 961 01:10:04,407 --> 01:10:05,822 [FLESH SQUELCHING] 962 01:10:05,960 --> 01:10:08,238 [HIGH PITCH FREQUENCY RESONATING] 963 01:10:08,376 --> 01:10:11,655 [GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING] 964 01:10:11,793 --> 01:10:15,038 [BREATHING HEAVILY] 965 01:10:17,627 --> 01:10:20,112 [GROANING] 966 01:10:25,359 --> 01:10:28,569 [BREATHING HEAVILY] 967 01:10:37,578 --> 01:10:38,786 [TAP SQUEAKS] 968 01:10:42,341 --> 01:10:45,137 [WATER SPLASHING] 969 01:10:45,275 --> 01:10:47,864 [GROANING] 970 01:10:57,736 --> 01:11:00,601 [BREATHING HEAVILY] 971 01:11:03,983 --> 01:11:07,849 [GENTLE BLUEGRASS THEME CONTINUES] 972 01:11:11,474 --> 01:11:15,823 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 973 01:11:19,930 --> 01:11:23,140 [BREATHING HEAVILY] 974 01:11:26,937 --> 01:11:29,457 [ENGINE RUMBLING] 975 01:11:34,117 --> 01:11:36,775 [DOORS CLICKING] 976 01:11:41,089 --> 01:11:42,298 Lord almighty. 977 01:11:49,581 --> 01:11:51,514 I know you ain't responsible for this, 978 01:11:53,205 --> 01:11:55,966 but no matter, you're coming with me. 979 01:11:57,727 --> 01:12:00,902 Any unwanted move, your head comes off. 980 01:12:02,525 --> 01:12:06,183 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 981 01:12:07,184 --> 01:12:08,082 Let's go. 982 01:12:09,463 --> 01:12:12,224 [SINGER VOCALIZING] 983 01:12:12,362 --> 01:12:14,640 Let's go now, nice and easy. 984 01:12:16,815 --> 01:12:18,679 [SINGER VOCALIZING] 985 01:12:25,548 --> 01:12:27,515 Not one move. 986 01:12:27,653 --> 01:12:29,206 You rest on that bar. 987 01:12:29,345 --> 01:12:31,070 [SINGER VOCALIZING] 988 01:12:31,208 --> 01:12:32,486 [DOOR CLOSES] 989 01:12:34,798 --> 01:12:37,663 [ENGINE REVVING] 990 01:12:44,325 --> 01:12:46,223 [ENGINE REVVING] 991 01:12:53,886 --> 01:12:55,888 CLYDE: Come on, come on. 992 01:12:57,096 --> 01:12:58,891 [DOOR CLICKING] 993 01:12:59,029 --> 01:13:03,068 [GENTLE ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 994 01:13:03,206 --> 01:13:04,483 What is this? 995 01:13:04,621 --> 01:13:06,485 Well, the job's been handled. 996 01:13:06,623 --> 01:13:07,486 Good. 997 01:13:07,624 --> 01:13:09,281 Why is she here? 998 01:13:09,419 --> 01:13:11,525 Well, that's what I wanted to talk to you about. 999 01:13:12,905 --> 01:13:14,769 I really would like to keep her. 1000 01:13:16,288 --> 01:13:18,290 She doesn't seem to be too okay with this. 1001 01:13:20,534 --> 01:13:21,707 Are you okay with this? 1002 01:13:23,744 --> 01:13:26,402 [LENA BREATHING HEAVILY] 1003 01:13:33,270 --> 01:13:35,307 This doesn't look too promising, son. 1004 01:13:38,586 --> 01:13:40,623 Once she realizes what I can do for her, 1005 01:13:40,761 --> 01:13:42,107 she'll come around. 1006 01:13:43,591 --> 01:13:45,973 Oh, so you would intend to keep her captive 1007 01:13:46,111 --> 01:13:47,664 until she capitulates. 1008 01:13:47,802 --> 01:13:49,252 [SCOFFS] 1009 01:13:49,390 --> 01:13:50,771 Listen, it's been a long day, 1010 01:13:50,909 --> 01:13:52,635 and I don't want her in my home. 1011 01:13:52,773 --> 01:13:54,395 Take her to the brewery. 1012 01:13:54,533 --> 01:13:56,052 We'll discuss it in the morning. 1013 01:13:57,260 --> 01:13:58,295 Okay?Thanks, Dad. 1014 01:14:00,297 --> 01:14:01,367 Come on. 1015 01:14:05,924 --> 01:14:06,821 Fuck. 1016 01:14:12,517 --> 01:14:15,381 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1017 01:14:19,247 --> 01:14:21,802 [GATE CLANGING] 1018 01:14:27,290 --> 01:14:29,188 [GATE CLANGING] 1019 01:14:29,326 --> 01:14:32,260 [ENGINE RUMBLING] 1020 01:14:35,781 --> 01:14:38,335 [DOOR CLICKING] 1021 01:14:46,412 --> 01:14:48,311 [DOOR CLICKING] 1022 01:14:48,449 --> 01:14:52,660 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1023 01:15:21,102 --> 01:15:23,001 [LOCK CLICKS] 1024 01:15:35,979 --> 01:15:37,740 What is it, Sheriff? 1025 01:15:37,878 --> 01:15:39,673 I got that Special Forces guy locked up 1026 01:15:39,811 --> 01:15:41,191 in the back of my vehicle. 1027 01:15:42,192 --> 01:15:43,193 The man's dead. 1028 01:15:43,331 --> 01:15:44,988 So you thought. 1029 01:15:47,715 --> 01:15:49,924 I got a pile of massacred townfolk 1030 01:15:50,062 --> 01:15:51,581 back at the saloon, Zeke. 1031 01:15:51,719 --> 01:15:53,756 I demand an explanation. 1032 01:15:55,171 --> 01:15:56,759 Mind yourself, Sheriff. 1033 01:15:56,897 --> 01:15:58,277 It's just business. 1034 01:15:58,415 --> 01:16:00,072 I demand an explanation. 1035 01:16:01,833 --> 01:16:04,042 [GUNS FIRING] 1036 01:16:04,180 --> 01:16:06,389 [WILEY GROANING] 1037 01:16:09,426 --> 01:16:10,911 [GUN FIRING] 1038 01:16:12,706 --> 01:16:13,983 Clean it up. 1039 01:16:14,121 --> 01:16:15,536 Okay.Okay. 1040 01:16:15,674 --> 01:16:19,160 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1041 01:16:19,298 --> 01:16:21,093 [ALL GRUNTING] 1042 01:16:37,420 --> 01:16:38,317 [PANTS UNZIPPING] 1043 01:16:38,455 --> 01:16:40,423 [MAN GRUNTING] 1044 01:16:40,561 --> 01:16:43,840 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1045 01:16:43,978 --> 01:16:46,705 [ENGINE RUMBLING] 1046 01:16:51,089 --> 01:16:52,849 [GUN FIRING] 1047 01:16:52,987 --> 01:16:54,713 [BODY THUDDING] 1048 01:16:56,577 --> 01:16:57,613 [GUN FIRING] 1049 01:16:57,751 --> 01:16:59,994 [ENGINE RUMBLING] 1050 01:17:01,755 --> 01:17:03,239 [GUN FIRING] 1051 01:17:04,240 --> 01:17:05,241 [GUN FIRING] 1052 01:17:05,379 --> 01:17:06,656 [MAN SCREAMS] 1053 01:17:07,830 --> 01:17:09,003 [GUN FIRING] 1054 01:17:11,868 --> 01:17:15,182 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 1055 01:17:15,320 --> 01:17:17,667 [GUNS FIRING] 1056 01:17:25,986 --> 01:17:27,125 [GUN CLICKING] 1057 01:17:28,540 --> 01:17:30,093 [BOTH GRUNTING] 1058 01:17:30,231 --> 01:17:31,647 [GUN CLICKING] 1059 01:17:33,994 --> 01:17:36,030 [BOTH GRUNTING] 1060 01:17:39,275 --> 01:17:41,726 [KNIFE SLICING] 1061 01:17:41,864 --> 01:17:46,489 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 1062 01:17:47,524 --> 01:17:49,699 [BOTH GRUNTING] 1063 01:17:54,842 --> 01:17:57,500 [BOTH GRUNTING] 1064 01:18:01,642 --> 01:18:04,852 [BREATHING HEAVILY] 1065 01:18:08,166 --> 01:18:12,584 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 1066 01:18:16,622 --> 01:18:19,211 [BOTH GRUNTING] 1067 01:18:29,014 --> 01:18:31,085 [CANS CLATTERING] 1068 01:18:38,299 --> 01:18:40,854 [BOTH GRUNTING] 1069 01:18:48,068 --> 01:18:50,553 [BOTH GRUNTING] 1070 01:18:53,590 --> 01:18:54,902 [BODY THUDDING] 1071 01:18:55,040 --> 01:18:57,525 [BOTH GRUNTING] 1072 01:19:07,328 --> 01:19:08,571 [BOTH GRUNTING] 1073 01:19:08,709 --> 01:19:11,436 [CANS CLATTERING] 1074 01:19:15,336 --> 01:19:18,995 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 1075 01:19:26,969 --> 01:19:29,488 [BOTH GRUNTING] 1076 01:19:39,015 --> 01:19:41,155 [BREATHING HEAVILY] 1077 01:19:42,260 --> 01:19:43,986 [ZEKE SHOUTING] 1078 01:19:45,919 --> 01:19:48,093 [BOTH GRUNTING] [CANS CLATTERING] 1079 01:19:53,167 --> 01:19:56,377 [BREATHING HEAVILY] 1080 01:19:59,104 --> 01:20:01,658 [BOTH GRUNTING] 1081 01:20:01,797 --> 01:20:03,212 [METAL CLATTERING] 1082 01:20:05,593 --> 01:20:07,975 [BOTH GRUNTING] 1083 01:20:19,953 --> 01:20:22,472 [BOTH GRUNTING] 1084 01:20:24,923 --> 01:20:26,718 [ZEKE GROANING] 1085 01:20:32,275 --> 01:20:33,932 [ZEKE GRUNTING] 1086 01:20:37,315 --> 01:20:38,626 [NECK SNAPS] 1087 01:20:42,009 --> 01:20:45,219 [BREATHING HEAVILY] 1088 01:20:49,741 --> 01:20:53,124 [GENTLE ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1089 01:21:07,793 --> 01:21:09,865 [GUN COCKING] 1090 01:21:13,144 --> 01:21:16,009 [CRICKETS CHIRPING] 1091 01:21:26,433 --> 01:21:28,918 [SIGHS] 1092 01:21:30,368 --> 01:21:33,060 [ENGINE RUMBLING] 1093 01:21:53,080 --> 01:21:55,807 [GATE CLATTERING] 1094 01:22:03,297 --> 01:22:07,163 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME CONTINUES] 1095 01:22:13,238 --> 01:22:15,861 [ENGINE REVVING] 1096 01:22:26,907 --> 01:22:28,736 Son of a bitch. 1097 01:22:28,874 --> 01:22:31,498 [ENGINE REVVING] 1098 01:22:35,053 --> 01:22:36,399 [GUN FIRING] [GLASS SHATTERING] 1099 01:22:36,537 --> 01:22:38,160 [TIRES SCREECH] 1100 01:22:52,588 --> 01:22:53,830 Did he hurt you? 1101 01:23:00,596 --> 01:23:01,528 My daddy? 1102 01:23:04,427 --> 01:23:07,465 [BEETHOVEN'S "MOONLIGHT SONATA" PLAYING] 1103 01:23:26,035 --> 01:23:27,002 Let's finish this. 1104 01:23:29,521 --> 01:23:30,764 [SOBS] 1105 01:23:32,007 --> 01:23:34,733 [SOBBING] 1106 01:23:34,871 --> 01:23:37,771 [ENGINE REVVING] 1107 01:23:40,360 --> 01:23:44,709 [PLAYING "MOONLIGHT SONATA"] 1108 01:23:51,923 --> 01:23:54,684 [ENGINE RUMBLING] 1109 01:24:40,040 --> 01:24:42,767 [ENGINE RUMBLING] 1110 01:24:49,187 --> 01:24:50,464 [CAR DOORS CLICKING] 1111 01:24:52,777 --> 01:24:54,434 [DOOR OPENS] 1112 01:25:04,858 --> 01:25:06,515 [FOOTSTEPS THUDDING] 1113 01:25:06,653 --> 01:25:08,965 [CLOCK CHIMING] 1114 01:25:13,694 --> 01:25:14,799 Hollister. 1115 01:25:19,666 --> 01:25:22,117 Jack Hollister. 1116 01:25:22,255 --> 01:25:25,120 What the hell are you doing here? 1117 01:25:25,258 --> 01:25:26,845 [TENSE THEME PLAYING] 1118 01:25:26,983 --> 01:25:30,055 You causing all this trouble, you fucker? 1119 01:25:30,194 --> 01:25:32,127 You, huh? 1120 01:25:32,265 --> 01:25:34,991 A lot of good men are dead because of you. 1121 01:25:35,130 --> 01:25:39,203 Who the hell do you think you talking to, Soldier? 1122 01:25:39,341 --> 01:25:41,239 You sent us in there. 1123 01:25:41,377 --> 01:25:44,380 You knew we'd get annihilated. You knew that. 1124 01:25:44,518 --> 01:25:46,002 Annihilated? 1125 01:25:46,141 --> 01:25:49,385 Then what the hell are you doing standing there? 1126 01:25:49,523 --> 01:25:51,663 Maybe you were running in the wrong direction. 1127 01:25:53,631 --> 01:25:57,048 Now, you drop that weapon, 1128 01:25:58,739 --> 01:26:00,258 and you turn around, 1129 01:26:00,396 --> 01:26:04,193 and you get your sorry fucking ass outta here 1130 01:26:04,331 --> 01:26:07,092 before I shove that down your fucking throat. 1131 01:26:08,370 --> 01:26:09,578 You understand me? 1132 01:26:09,716 --> 01:26:11,821 You hear me, Soldier? 1133 01:26:11,959 --> 01:26:13,029 You hear me? 1134 01:26:13,168 --> 01:26:14,893 Do you understand me? 1135 01:26:15,031 --> 01:26:15,894 [GUN FIRING] 1136 01:26:16,032 --> 01:26:18,552 [JEREMIAH GROANING] 1137 01:26:22,349 --> 01:26:26,077 [SUSPENSEFUL ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1138 01:26:27,216 --> 01:26:29,977 [LIQUID SLOSHING] 1139 01:26:31,462 --> 01:26:34,223 [LIGHTER CLICKING] 1140 01:26:36,570 --> 01:26:40,885 [GROANING] How dare you? 1141 01:26:47,202 --> 01:26:48,686 How dare you? 1142 01:26:50,066 --> 01:26:53,656 How dare you? [LAUGHING] 1143 01:26:55,417 --> 01:26:57,833 [FIRE CRACKLING] 1144 01:26:57,971 --> 01:27:00,870 [JEREMIAH SCREAMING] 1145 01:27:06,082 --> 01:27:09,016 [JEREMIAH SCREAMING] 1146 01:27:12,227 --> 01:27:15,506 [FIRE CRACKLING] [WINDOWS SHATTER] 1147 01:27:21,581 --> 01:27:23,962 [GENTLE ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1148 01:27:24,100 --> 01:27:26,862 And welcome him into paradise 1149 01:27:28,864 --> 01:27:31,970 where there will be no more sorrow, 1150 01:27:32,108 --> 01:27:34,766 no weeping or pain, 1151 01:27:34,904 --> 01:27:37,907 with fullness 1152 01:27:38,045 --> 01:27:41,980 of peace and joy, 1153 01:27:46,261 --> 01:27:48,987 with your son and the Holy Spirit, 1154 01:27:52,577 --> 01:27:53,992 forever and ever. 1155 01:27:55,580 --> 01:27:58,859 [GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING] 1156 01:28:00,309 --> 01:28:01,206 Amen. 1157 01:28:09,491 --> 01:28:10,388 [OWL HOOTING] 1158 01:28:10,526 --> 01:28:12,977 [LENA SNIFFLING] 1159 01:28:17,361 --> 01:28:21,537 [GENTLE BLUEGRASS THEME CONTINUES] 1160 01:28:36,000 --> 01:28:38,485 [LENA SIGHING] 1161 01:28:46,769 --> 01:28:49,185 [LENA SNIFFLING] 1162 01:29:02,544 --> 01:29:05,201 [BIRDS CHIRPING] 1163 01:29:08,101 --> 01:29:10,828 [ENGINE RUMBLING] 1164 01:29:17,697 --> 01:29:20,355 [BIRDS CHIRPING] 1165 01:29:25,981 --> 01:29:29,225 So which way do we go? 1166 01:29:31,469 --> 01:29:35,370 [SIGHING] Which way do you go? 1167 01:29:40,409 --> 01:29:44,275 As far as anybody knows, you don't exist. 1168 01:29:45,897 --> 01:29:46,760 You're free. 1169 01:29:48,279 --> 01:29:50,108 You can go start a whole new life. 1170 01:29:52,594 --> 01:29:56,460 [GENTLE ORCHESTRAL THEME PLAYING] 1171 01:29:59,946 --> 01:30:01,326 [DOOR OPENS] 1172 01:30:13,062 --> 01:30:14,270 [DOOR CLOSES] 1173 01:30:17,446 --> 01:30:20,000 [FOOTSTEPS THUDDING] 1174 01:30:25,109 --> 01:30:27,767 [ENGINE REVVING] 1175 01:30:30,425 --> 01:30:31,322 Nomada. 1176 01:30:33,393 --> 01:30:34,601 God is with you. 1177 01:30:36,120 --> 01:30:38,778 [ENGINE REVVING] 1178 01:30:42,540 --> 01:30:46,061 [GENTLE BLUEGRASS MUSIC PLAYING] 1179 01:30:48,132 --> 01:30:54,345 ♪ I am a poor Wayfaring stranger ♪ 1180 01:30:54,483 --> 01:31:00,489 ♪ Traveling through This world below ♪ 1181 01:31:00,627 --> 01:31:03,803 ♪ There is no sickness ♪ 1182 01:31:03,941 --> 01:31:06,875 ♪ 'Twile no danger ♪ 1183 01:31:07,013 --> 01:31:10,154 ♪ And that bright world ♪ 1184 01:31:10,292 --> 01:31:13,571 ♪ To which I go ♪ 1185 01:31:13,709 --> 01:31:19,646 ♪ I'm going there To see my father ♪ 1186 01:31:19,784 --> 01:31:25,134 ♪ I'm going there No more to roam ♪ 1187 01:31:26,481 --> 01:31:32,452 ♪ Just a-going over Jordan ♪ 1188 01:31:32,590 --> 01:31:38,182 ♪ And just a-going over home ♪ 1189 01:31:41,737 --> 01:31:48,088 ♪ I know dark clouds Will gather over ♪ 1190 01:31:48,226 --> 01:31:53,024 ♪ I know my path Is rough and steep ♪ 1191 01:31:54,854 --> 01:32:00,653 ♪ But golden fields Lie out before me ♪ 1192 01:32:00,791 --> 01:32:06,935 ♪ Where weary eyes No more shall weep ♪ 1193 01:32:07,073 --> 01:32:13,286 ♪ I'm going there To see my mother ♪ 1194 01:32:13,424 --> 01:32:19,050 ♪ I'm going there No more to roam ♪ 1195 01:32:20,396 --> 01:32:25,885 ♪ Just a-going over Jordan ♪ 1196 01:32:26,023 --> 01:32:31,891 ♪ Just a-going over home ♪ 1197 01:32:35,619 --> 01:32:41,763 ♪ I want to sing Salvation's story ♪ 1198 01:32:41,901 --> 01:32:48,079 ♪ In concert With the blood-washed band ♪ 1199 01:32:48,217 --> 01:32:54,430 ♪ I want to wear A crown of glory ♪ 1200 01:32:54,569 --> 01:33:00,505 ♪ I get home To that good land ♪ 1201 01:33:00,644 --> 01:33:06,995 ♪ I'm going home To see my brothers ♪ 1202 01:33:07,133 --> 01:33:13,380 ♪ They passed before me One by one ♪ 1203 01:33:15,417 --> 01:33:20,284 ♪ Just a poor Wayfaring stranger ♪ 1204 01:33:21,630 --> 01:33:25,669 ♪ Traveling through ♪ 1205 01:33:25,807 --> 01:33:30,708 ♪ This world below ♪ 1206 01:33:36,265 --> 01:33:40,131 [DRAMATIC ORCHESTRAL THEME PLAYING]