1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,382 --> 00:00:04,467 [beep] 3 00:00:06,886 --> 00:00:11,849 Okay, this is quarantine, day 83. Wow. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:13,643 --> 00:00:15,895 We in this bitch. [chuckles] 6 00:00:15,978 --> 00:00:17,355 Positivity. What's new? 7 00:00:17,438 --> 00:00:20,983 Um... My lash kit came in. He-he. 8 00:00:21,067 --> 00:00:24,904 Not sure, uh, why I got it. I have no one to wear it for. 9 00:00:24,987 --> 00:00:26,572 I haven't left my apartment. 10 00:00:26,656 --> 00:00:31,869 Um, you gotta, like, take these little lashes out. 11 00:00:31,953 --> 00:00:34,121 Can you even see that? 12 00:00:34,205 --> 00:00:35,790 You know what they call the little rubber bits 13 00:00:35,873 --> 00:00:38,209 that go on the little tweezers? 14 00:00:38,292 --> 00:00:40,711 Wandoms. [laughs] 15 00:00:40,795 --> 00:00:43,589 Swipin' an awful lot, let's say, 16 00:00:43,673 --> 00:00:45,800 on the various dating apps. 17 00:00:45,883 --> 00:00:48,010 I have been talking to Reed an awful lot. 18 00:00:48,094 --> 00:00:51,013 I feel like I like him more every time we talk, kind of. 19 00:00:51,097 --> 00:00:53,975 I love someone who I can... give shit to, 20 00:00:54,058 --> 00:00:55,560 and they can give shit back to me. 21 00:00:55,643 --> 00:00:57,228 Like, if I give you shit and you're like, 22 00:00:57,311 --> 00:00:58,854 "Aw, come on." It's like, grow up. 23 00:00:58,938 --> 00:01:00,773 Do you know what I mean? I really miss Sara. 24 00:01:00,856 --> 00:01:04,318 I like-- This is the longest we've been apart 25 00:01:04,402 --> 00:01:08,155 form each other, like, since college. 26 00:01:08,239 --> 00:01:10,408 What about the holidays? Fuck. 27 00:01:10,491 --> 00:01:11,742 That's, like, such a big deal 28 00:01:11,826 --> 00:01:13,452 for Sara and I, like, Halloween. 29 00:01:13,536 --> 00:01:16,205 I was gonna be Lil' Kim at the '99 VMAs this year. 30 00:01:18,124 --> 00:01:20,251 What if I don't get to take my titty out? 31 00:01:20,334 --> 00:01:23,462 At a party? That's a shame. 32 00:01:25,673 --> 00:01:27,675 I gotta get off-- Who am I even making this for? 33 00:01:27,758 --> 00:01:29,510 [laughs] Um, signing off. 34 00:01:29,594 --> 00:01:32,013 See you later, future me, I guess. 35 00:01:34,557 --> 00:01:36,058 [beep] 36 00:01:36,142 --> 00:01:41,564 ["Memento" by Kahiem Rivera Feat. Ohmme & Rich Robbins] 37 00:01:41,647 --> 00:01:46,110 [rhythmic vocalizing] 38 00:01:49,196 --> 00:01:51,032 .♪ Know when they pop two shots ♪ 39 00:01:51,115 --> 00:01:52,992 ♪ Better watch how the cop gon' stop like whoa ♪ 40 00:01:53,075 --> 00:01:55,119 ♪ Flow on the spot, beat drop, and the heat knock ♪ 41 00:01:55,202 --> 00:01:57,913 ♪ We not free no, no, yeah, please don't call the police ♪ 42 00:01:57,997 --> 00:02:00,041 ♪ On my bro when he living on the street, please-- ♪ 43 00:02:00,124 --> 00:02:02,209 [music cuts out, chips crunching] 44 00:02:02,752 --> 00:02:05,504 ["Methatonin" by Destroy Boys] 45 00:02:05,588 --> 00:02:07,673 ♪ Scars are gone but bruises remain ♪ 46 00:02:07,757 --> 00:02:10,593 ♪ I can forgive your past and clean your stains ♪ 47 00:02:10,676 --> 00:02:13,346 ♪ Redeem! ♪ ♪ Can you finally-- ♪ 48 00:02:13,429 --> 00:02:14,639 [music cuts out, lighter clicking] 49 00:02:20,019 --> 00:02:21,771 ["Food Chain" by CHALK TALK] 50 00:02:21,854 --> 00:02:24,273 ♪ I'm wearing the same clothes as yesterday ♪ 51 00:02:24,357 --> 00:02:26,359 ♪ And the day before, and the day before ♪ 52 00:02:26,442 --> 00:02:30,237 ♪ I'm wearing the same clothes as yesterday ♪ 53 00:02:30,321 --> 00:02:33,074 ♪ And the day before, and the day befo-- ♪ 54 00:02:33,157 --> 00:02:36,494 [music cuts out, chips crunching] 55 00:02:38,204 --> 00:02:39,747 [clattering] 56 00:02:44,043 --> 00:02:46,087 [phone ringing] 57 00:02:48,506 --> 00:02:49,715 Hello... 58 00:02:50,508 --> 00:02:52,051 Hi, hi, hi, hi, hi. 59 00:02:52,134 --> 00:02:53,344 [Sara] Hi! 60 00:02:53,427 --> 00:02:54,637 Oh, my God! Hey! 61 00:02:54,720 --> 00:02:56,305 Uh, wait, uh, best friend says what? 62 00:02:56,389 --> 00:02:57,640 What! 63 00:02:57,723 --> 00:02:59,141 Dab. [laughs] 64 00:02:59,225 --> 00:03:01,394 How are you? Oh, my God. I haven't seen your face 65 00:03:01,477 --> 00:03:02,687 - in so long. - I'm good. 66 00:03:02,770 --> 00:03:04,522 I miss you, how are you? 67 00:03:04,605 --> 00:03:07,483 I miss you so much. You look so good. You look so pretty. 68 00:03:07,566 --> 00:03:09,193 You're so sweet. Stop it. Okay. 69 00:03:09,276 --> 00:03:11,362 Full disclosure, I did think you were going to be Reed 70 00:03:11,445 --> 00:03:13,114 'cause he was supposed to be FaceTiming me. 71 00:03:13,197 --> 00:03:15,408 Oh, so sorry to disappoint you. 72 00:03:15,491 --> 00:03:17,326 I think I'll get over it. I'll get over it. 73 00:03:17,410 --> 00:03:18,536 [both laughing] 74 00:03:18,619 --> 00:03:20,162 How's-- What's new? What's going on? 75 00:03:20,246 --> 00:03:23,541 Um... Nothing much. I mean, it's hot. 76 00:03:23,624 --> 00:03:25,167 Yeah-- 77 00:03:25,251 --> 00:03:26,627 And it's my parents' house. 78 00:03:26,711 --> 00:03:29,171 And I'm totally reverting 79 00:03:29,255 --> 00:03:30,923 to who I was when I was 17. 80 00:03:31,006 --> 00:03:32,341 It's horrible. 81 00:03:32,425 --> 00:03:34,093 Were you cool when you were 17? 82 00:03:34,176 --> 00:03:38,681 No. I... was depressed and I listened to, 83 00:03:38,764 --> 00:03:40,891 like, I dunno, like, punk. 84 00:03:40,975 --> 00:03:42,810 And I didn't even listen to punk 'cause I liked it, 85 00:03:42,893 --> 00:03:44,353 I listened to it because I thought 86 00:03:44,437 --> 00:03:45,896 that's what someone hot would do. 87 00:03:45,980 --> 00:03:47,565 - To me, that's cool. - [Sara] Thank you-- 88 00:03:47,648 --> 00:03:49,275 I listened to punk in high school because I, like, 89 00:03:49,358 --> 00:03:50,484 liked it. 90 00:03:50,568 --> 00:03:51,902 And thi-- I think that makes me hot, 91 00:03:51,986 --> 00:03:53,362 so I, like, really appreciate that. 92 00:03:53,446 --> 00:03:54,822 It is hot and I'm jealous that 93 00:03:54,905 --> 00:03:56,031 that was your experience with punk. 94 00:03:56,115 --> 00:03:57,491 - [laughs] - Anyway, okay. 95 00:03:57,575 --> 00:03:59,744 So-- so, what else is going on? 96 00:03:59,827 --> 00:04:01,412 How's New York? 97 00:04:01,495 --> 00:04:03,038 Um, it's bleak. 98 00:04:03,122 --> 00:04:04,457 Weather-wise? 99 00:04:04,540 --> 00:04:05,958 [Naomi] No, weather's great-- [Sara] Oh. 100 00:04:06,041 --> 00:04:07,668 -- Although the AC still isn't fixed. 101 00:04:07,752 --> 00:04:09,837 I just meant, like, COVID-wise. 102 00:04:09,920 --> 00:04:11,213 Like, nobody's here. 103 00:04:12,047 --> 00:04:13,799 And all the brownstones on our block, 104 00:04:13,883 --> 00:04:15,468 like, all the rich people that live here are, 105 00:04:15,551 --> 00:04:17,178 like, totally gone to their, 106 00:04:17,261 --> 00:04:18,929 - Really? - like, summer homes, I guess? 107 00:04:19,013 --> 00:04:20,723 Like me. [chuckling] 108 00:04:20,806 --> 00:04:22,558 Wait, are you staying there for the summer? 109 00:04:22,641 --> 00:04:25,227 Um, I think I might come back, like, 110 00:04:25,311 --> 00:04:26,729 in the next few weeks. 111 00:04:26,812 --> 00:04:28,898 I don't really know... Is that okay? 112 00:04:29,440 --> 00:04:30,816 Yeah. That sounds amazing. 113 00:04:30,900 --> 00:04:32,276 [Sara] Okay, cool. Okay, good. 114 00:04:32,359 --> 00:04:33,944 We should do something when you get back. 115 00:04:34,028 --> 00:04:37,490 Yeah, okay, so, I want to have a little dinner 116 00:04:37,573 --> 00:04:40,785 where we do a celebration about our friendship. 117 00:04:40,868 --> 00:04:43,078 Like a welcome ba-- but it's also about me a little bit. 118 00:04:43,162 --> 00:04:44,914 - [chuckles] - That tracks-- 119 00:04:44,997 --> 00:04:47,708 It's like, "Welcome back, Sara. Also, we're friends." 120 00:04:48,167 --> 00:04:51,253 Okay, wait. Can I tell you a secret, speaking of? 121 00:04:51,337 --> 00:04:52,588 Okay, please. 122 00:04:52,671 --> 00:04:54,215 Um, okay, 123 00:04:54,298 --> 00:04:56,592 - so, I was talking to Reed-- - [Sara] Yeah. 124 00:04:56,675 --> 00:04:57,927 -- And we were talking 125 00:04:58,010 --> 00:05:01,680 about potentially hanging out in person. 126 00:05:02,181 --> 00:05:03,641 Like going on a date. 127 00:05:04,600 --> 00:05:05,768 Really? 128 00:05:06,769 --> 00:05:08,020 Yeah. 129 00:05:08,103 --> 00:05:09,814 [Sara] Like, during the pan-- But-- 130 00:05:09,897 --> 00:05:11,941 Okay, but what about, like, social distance stuff? 131 00:05:12,024 --> 00:05:13,818 We'll, like-- We'll do it as safely as possible. 132 00:05:13,901 --> 00:05:15,361 Obviously, like, we'll go sit at a park 133 00:05:15,444 --> 00:05:18,197 or, like, I dunno, go for a-- go for a walk. 134 00:05:18,280 --> 00:05:20,491 - There's things to do. - Really? I don't know. 135 00:05:20,574 --> 00:05:22,117 I feel like everything I've heard, it's like, 136 00:05:22,201 --> 00:05:23,452 "Stay indoors and, like, don't see 137 00:05:23,536 --> 00:05:24,787 people you don't know." 138 00:05:25,663 --> 00:05:27,122 Yeah, but I kind of know him. 139 00:05:27,206 --> 00:05:28,290 We've been talking for, like, 140 00:05:28,374 --> 00:05:30,167 the better part of four months. 141 00:05:30,251 --> 00:05:34,046 Yeah. I guess. You, like, know each other, like, online. 142 00:05:34,505 --> 00:05:36,090 Yeah. 143 00:05:36,173 --> 00:05:37,967 [Sara] I don't know. Like, wear a mask, I guess. I-- 144 00:05:38,050 --> 00:05:40,177 I dunno. If you do, though, like, don't tell anyone. 145 00:05:40,261 --> 00:05:42,513 That's kind of, like, not okay. 146 00:05:43,389 --> 00:05:47,309 Yeah. Yeah, things are pretty open down there, huh? 147 00:05:47,393 --> 00:05:49,812 - Yeah. It's pretty crazy. - [Naomi] You-- 148 00:05:49,895 --> 00:05:51,480 Like, I went to the beach the other day 149 00:05:51,564 --> 00:05:53,482 and, like, maybe two people were in a mask? 150 00:05:53,941 --> 00:05:56,443 Yeah, I saw-- I think it was a couple weeks ago 151 00:05:56,527 --> 00:05:59,029 you posted, um, on your Instagram, like, a video 152 00:05:59,113 --> 00:06:01,156 and a couple pictures of you and your hometown friends, 153 00:06:01,240 --> 00:06:03,742 um, at that bar? 154 00:06:03,826 --> 00:06:05,494 Yeah. Yeah, but-- 155 00:06:05,578 --> 00:06:07,788 Okay, that was, like, three people and it was, like, 156 00:06:07,872 --> 00:06:09,874 all these people that I've known since I was, 157 00:06:09,957 --> 00:06:11,458 like, a kid, basically. 158 00:06:11,542 --> 00:06:13,002 So, it wasn't, like, strangers. 159 00:06:13,544 --> 00:06:14,920 No, no, no. I'm just bringing-- 160 00:06:15,004 --> 00:06:16,505 I just was jealous. It looked really fun. 161 00:06:16,589 --> 00:06:18,173 [Sara] Oh. Ha! No, it was so fun. 162 00:06:18,257 --> 00:06:20,718 I mean, I was almost blackout at that point, 163 00:06:20,801 --> 00:06:23,262 so I literally don't remember, but it was really fun. 164 00:06:24,096 --> 00:06:28,976 Um, have you been reading about the protests? 165 00:06:29,059 --> 00:06:31,353 Yeah, I mean, not-- not, like, reading, but I've seen, 166 00:06:31,437 --> 00:06:34,899 like, clips and stuff and it looks so scary. 167 00:06:34,982 --> 00:06:38,694 It's-- I dunno. I went to one a few weeks back and-- 168 00:06:38,777 --> 00:06:40,154 Oh, really? Oh, my God. 169 00:06:40,237 --> 00:06:41,614 [Naomi] Yeah, yeah. 170 00:06:41,697 --> 00:06:43,032 It's kind of crazy, right? It was a little-- 171 00:06:43,115 --> 00:06:44,700 The vibe wasn't crazy. 172 00:06:44,783 --> 00:06:47,036 Like, no one's doing anything violent, you know what I-- 173 00:06:47,119 --> 00:06:48,579 - Like, the ones who are-- - I mean... 174 00:06:48,662 --> 00:06:50,205 - What? - I don't know. 175 00:06:50,289 --> 00:06:51,790 I'm obviously not there 176 00:06:51,874 --> 00:06:54,418 so I don't, like, have all the information. 177 00:06:54,501 --> 00:06:56,962 I don't know. I feel like the part of it 178 00:06:57,046 --> 00:07:00,215 that's protesting is really cool. 179 00:07:00,299 --> 00:07:02,009 - [Naomi] Yeah. - And then part of it that's 180 00:07:02,092 --> 00:07:05,054 destroying stuff... 181 00:07:05,137 --> 00:07:07,431 Like, do you have to destroy Target 182 00:07:08,265 --> 00:07:09,391 to make a point? 183 00:07:09,475 --> 00:07:10,726 Because I feel like there's 184 00:07:10,809 --> 00:07:11,977 peaceful protesting, 185 00:07:12,061 --> 00:07:13,520 and then there's, like, rioting. 186 00:07:13,604 --> 00:07:15,022 And like, MLK was-- 187 00:07:15,105 --> 00:07:17,691 Di-- He did, like, peaceful protesting. 188 00:07:18,400 --> 00:07:22,029 And he got shot in the face anyway. So... 189 00:07:22,905 --> 00:07:24,156 I mean, I know that. 190 00:07:25,199 --> 00:07:26,867 Yeah, I-- Yeah. 191 00:07:26,951 --> 00:07:30,913 It's complicated. It's like, when people are like, 192 00:07:30,996 --> 00:07:32,414 "The cops are being violent." 193 00:07:32,498 --> 00:07:33,707 I'm like, well, probably not every cop 194 00:07:33,791 --> 00:07:35,125 is being violent. 195 00:07:36,085 --> 00:07:38,420 I mean, not every protester is being violent either. 196 00:07:38,504 --> 00:07:40,506 Ooh. My hair. Look at this. [scoffs] 197 00:07:40,589 --> 00:07:42,007 It looks good. 198 00:07:42,091 --> 00:07:43,968 - [Naomi] Thank you. - Look at my hair. 199 00:07:44,051 --> 00:07:45,511 - It looks really good. - [Sara] Frizzy. 200 00:07:45,594 --> 00:07:47,096 - It looks like-- - It's frizzy from the air. 201 00:07:47,179 --> 00:07:49,139 It must be humid down there right now. 202 00:07:49,223 --> 00:07:50,349 Yeah, it's so hot. 203 00:07:51,642 --> 00:07:56,230 Um. Yeah. I don't know. I guess I just, um... 204 00:07:58,148 --> 00:07:59,566 - Protesting gets stuff done-- - I-- 205 00:07:59,650 --> 00:08:01,777 -- And sometimes you gotta be a little violent 206 00:08:01,860 --> 00:08:03,404 to get stuff done, that's all. 207 00:08:04,863 --> 00:08:06,198 That's just what I think. 208 00:08:07,992 --> 00:08:09,076 Totally. 209 00:08:10,035 --> 00:08:11,120 Yeah. 210 00:08:13,330 --> 00:08:18,168 Um, but this dinner when you get back. Hello? 211 00:08:18,252 --> 00:08:20,212 I'll bring wine from Florida. 212 00:08:20,671 --> 00:08:21,755 Florida wine, what's that like? 213 00:08:21,839 --> 00:08:22,923 [Sara] You'll hate it. 214 00:08:23,007 --> 00:08:24,299 What's that like? Is there, like-- 215 00:08:24,383 --> 00:08:25,884 [Sara] So sweet. 216 00:08:25,968 --> 00:08:27,594 It's, like, really sweet and kind of, like, gross? 217 00:08:27,678 --> 00:08:29,430 Well, I'm just thinking of the one my mom has. 218 00:08:29,513 --> 00:08:31,056 My mom's wine sucks. 219 00:08:31,140 --> 00:08:32,850 You want to bring me bottles of your mom's shitty wine? 220 00:08:32,933 --> 00:08:34,601 Well, I just want to bring bottles of her wine 221 00:08:34,685 --> 00:08:38,147 so that she is confused as to where they went. 222 00:08:38,230 --> 00:08:39,690 - [Naomi] Sure. - Because I'm annoyed at her 223 00:08:39,773 --> 00:08:41,692 - right now. - Wait. Okay, so just to be 224 00:08:41,775 --> 00:08:44,653 clear: you want to feed me your mom's shitty wine, 225 00:08:44,737 --> 00:08:46,655 um, to inconvenience your mom? 226 00:08:46,739 --> 00:08:49,908 Yeah. It's a perfect situation where no one wins. 227 00:08:49,992 --> 00:08:52,036 Yeah, I-- Actually, I really love that. 228 00:08:52,119 --> 00:08:53,996 I actually-- I love being used as a pawn, 229 00:08:54,455 --> 00:08:55,914 um, in that particular way. 230 00:08:55,998 --> 00:08:57,583 So, I want to say thank you in advance. 231 00:08:57,666 --> 00:08:59,334 - And I can't wait to try this-- - Of course-- 232 00:08:59,418 --> 00:09:01,754 -- This, uh, swamp swill is what I'm gonna call it. 233 00:09:01,837 --> 00:09:03,255 Is that offensive? 234 00:09:03,338 --> 00:09:05,215 No, I-- I don't really know. 235 00:09:05,299 --> 00:09:07,176 I don't really know what's offensive. 236 00:09:07,259 --> 00:09:09,178 I feel like every day I learn about something, 237 00:09:09,261 --> 00:09:12,014 like, that's offensive that I didn't know is offensive. 238 00:09:13,098 --> 00:09:15,601 Yeah. I feel like sometimes you say something 239 00:09:15,684 --> 00:09:17,186 that's offensive and I'm like, 240 00:09:17,269 --> 00:09:18,937 "I can't believe Sara said that." 241 00:09:19,021 --> 00:09:20,522 Wait, really? 242 00:09:20,606 --> 00:09:22,149 [Naomi] Yeah, but, like, not in like a-- 243 00:09:22,232 --> 00:09:23,859 You have to tell me. So embarrassing. 244 00:09:23,942 --> 00:09:26,195 I tell you all the time. I tell you all the time. 245 00:09:26,278 --> 00:09:27,738 - Yeah. - No way, dude. 246 00:09:27,821 --> 00:09:29,406 [Naomi] I feel like at least once or twice a month 247 00:09:29,490 --> 00:09:30,866 - you say something that I'm-- - [phone beeping] 248 00:09:30,949 --> 00:09:32,701 Oh, shit. Ooh! This is Reed. I gotta go. 249 00:09:32,785 --> 00:09:34,203 Oh, okay, okay, love you, love you. 250 00:09:34,286 --> 00:09:36,121 - Bye, love you. - Talk later. Bye. 251 00:09:39,124 --> 00:09:41,543 - [beeping] - Hey! 252 00:09:41,627 --> 00:09:43,212 - Yo! - [Naomi] How's it goin? 253 00:09:43,295 --> 00:09:45,255 Chillin', chillin'. What about you? 254 00:09:45,339 --> 00:09:46,924 I'm doing a lot of the same. 255 00:09:47,007 --> 00:09:49,301 Uh... What's new? [chuckles] 256 00:09:49,384 --> 00:09:52,304 You know, I gotta ask. Every time we chat, 257 00:09:52,387 --> 00:09:53,889 you know I gotta ask. 258 00:09:53,972 --> 00:09:56,391 How's, uh, Mariska and how's, uh, Elliot? 259 00:09:56,475 --> 00:09:58,143 - I don't know these names-- - [Naomi] Dude. Dude. 260 00:09:58,227 --> 00:10:00,062 Okay. So, first of all, I'm on a season that Elliot 261 00:10:00,145 --> 00:10:01,647 is no longer on, so, like, take it-- 262 00:10:01,730 --> 00:10:03,524 Take that down, write that down. Um... 263 00:10:03,607 --> 00:10:06,026 - Okay. Let me find a pen. - [Naomi laughs] 264 00:10:06,110 --> 00:10:07,778 But Mariska's good. She's good. 265 00:10:07,861 --> 00:10:09,530 She's kicking ass, she's taking names. 266 00:10:09,613 --> 00:10:11,573 Do you know who the character-- the person she's based on 267 00:10:11,657 --> 00:10:15,536 is the woman who prosecuted, uh, the Central Park Five? 268 00:10:15,619 --> 00:10:16,995 Did you know I didn't know 269 00:10:17,079 --> 00:10:18,789 she was based on anybody at all? 270 00:10:19,706 --> 00:10:21,250 I think they were more just like, 271 00:10:21,333 --> 00:10:22,626 "Oh, yeah, she's like a, you know, 272 00:10:22,709 --> 00:10:24,670 strong girlboss feminist. La la la--" 273 00:10:24,753 --> 00:10:26,296 Which she is in the show, in many ways. 274 00:10:26,380 --> 00:10:28,257 Um, except in the earlier seasons where she's pretty 275 00:10:28,340 --> 00:10:29,883 transphobic, if we're being honest. 276 00:10:29,967 --> 00:10:31,593 But that's not her fault. She's a fictional character. 277 00:10:31,677 --> 00:10:33,428 It is the writers' fault. And that's why they need to 278 00:10:33,512 --> 00:10:35,430 diversify writers' rooms, bro. 279 00:10:35,514 --> 00:10:37,349 Okay. And there you go. You popped off once again. 280 00:10:37,432 --> 00:10:38,809 [Naomi laughs] 281 00:10:39,643 --> 00:10:41,603 I feel like every time you make fun of me popping off, 282 00:10:41,687 --> 00:10:45,190 Um, I dunno, an angel gets its wings. I don't know. 283 00:10:45,274 --> 00:10:46,942 I don't know where I was going with that. Anyway, 284 00:10:47,025 --> 00:10:48,485 - Sure. - how's frickin'-- 285 00:10:48,569 --> 00:10:50,445 -What are you watching again? Let me tell you. 286 00:10:50,529 --> 00:10:53,157 I was just, uh, Face Timing with my buddy, Brandon. 287 00:10:53,240 --> 00:10:56,910 Um, and he was saying how Saving Silverman 288 00:10:56,994 --> 00:10:58,704 isn't that funny of a movie. 289 00:10:58,787 --> 00:11:02,082 And then we got in this huge discussion about how he 290 00:11:02,166 --> 00:11:06,795 thinks Steve Zahn is not a good actor/comedic actor. 291 00:11:06,879 --> 00:11:08,380 What? 292 00:11:08,463 --> 00:11:09,965 [Reed] It's frickin' Steve Zahn. 293 00:11:10,048 --> 00:11:12,259 He was in Reality Bites. You've Got Mail. 294 00:11:12,342 --> 00:11:14,469 And of course, Saving Silverman. 295 00:11:14,553 --> 00:11:15,596 - And that has the guy-- - I-- 296 00:11:15,679 --> 00:11:16,930 Who fucked the pie in it. 297 00:11:17,014 --> 00:11:18,932 Okay. I actually do know about that scene 298 00:11:19,016 --> 00:11:20,767 in that particular movie. But I do want to remind you 299 00:11:20,851 --> 00:11:25,022 that, um, as much as I love talking to you about films, 300 00:11:25,105 --> 00:11:27,024 I've seen exactly one film in my entire life. 301 00:11:27,107 --> 00:11:29,151 And I don't even know if you can call it a film. 302 00:11:29,234 --> 00:11:30,652 It's more of a movie, really. 303 00:11:30,736 --> 00:11:32,696 Um, and it is the Kenan Thompson vehicle, 304 00:11:32,779 --> 00:11:37,159 uh, 1996's Heavyweights, uh, about the weight loss scam. 305 00:11:37,242 --> 00:11:39,912 Anytime I bring up any movie, you either go, 306 00:11:39,995 --> 00:11:42,748 "This is a-- Reminds me of an episode of SVU," 307 00:11:42,831 --> 00:11:45,667 or you say, "You know, this guy actually reminds me 308 00:11:45,751 --> 00:11:47,878 a little bit of Kenan Thompson in Heavyweights." 309 00:11:47,961 --> 00:11:50,464 I don't know what to tell you. I've seen one movie. 310 00:11:50,547 --> 00:11:53,050 You-- I can talk about TV until the cows come home, 311 00:11:53,133 --> 00:11:54,760 especially in a pandemic. 312 00:11:54,843 --> 00:11:57,054 I've been watching-- You know, there's-- It's kind of all 313 00:11:57,137 --> 00:12:00,474 I do, is, like, cook food and watch television shows 314 00:12:00,557 --> 00:12:01,892 that I've already seen. 315 00:12:01,975 --> 00:12:04,019 Do you know that they say that people who watch 316 00:12:04,102 --> 00:12:06,480 the same show, like-- like, episodes they already seen, 317 00:12:06,563 --> 00:12:08,023 they're doing it because it, like, 318 00:12:08,106 --> 00:12:09,775 provides a sense of, like, comfort? 319 00:12:09,858 --> 00:12:12,027 Okay. Because I've been rewatching Survivor, 320 00:12:12,110 --> 00:12:14,363 and I'm just, like, over and over watching-- 321 00:12:14,446 --> 00:12:15,948 And you know what's fucked up? 322 00:12:16,031 --> 00:12:17,532 Is I know who wins every season. 323 00:12:17,616 --> 00:12:19,201 And I still watch it and I'm always like, 324 00:12:19,284 --> 00:12:20,702 "I'm rooting for other people that are-- 325 00:12:20,786 --> 00:12:21,828 That I know are not gonna win." 326 00:12:21,912 --> 00:12:23,247 [laughs] 327 00:12:23,330 --> 00:12:25,374 I'm always rooting for, uh, the Black person. 328 00:12:25,457 --> 00:12:27,125 And then once the Black person gets eliminated, 329 00:12:27,209 --> 00:12:28,794 like, the next Blackest person. 330 00:12:28,877 --> 00:12:30,379 You know, like, if there's someone 331 00:12:30,462 --> 00:12:31,922 who even looks like they could have 332 00:12:32,005 --> 00:12:34,132 like, someone Black in their past, like-- 333 00:12:34,216 --> 00:12:36,593 So, if you got eliminated, you'd be rooting for me next? 334 00:12:36,677 --> 00:12:37,844 Yes. 335 00:12:37,928 --> 00:12:39,888 [Reed] Yes. Yes. 336 00:12:39,972 --> 00:12:41,390 - [Naomi] Yes. - On the scale, 337 00:12:41,473 --> 00:12:42,933 I'm over here. You're over here. 338 00:12:43,016 --> 00:12:44,101 [laughs] 339 00:12:44,184 --> 00:12:47,396 Um... Wait, are you Black? 340 00:12:47,479 --> 00:12:49,022 - No. No-- - [Naomi] Oh, okay. Okay-- 341 00:12:49,106 --> 00:12:50,899 - I just didn't know-- - I'm just saying I'm not 342 00:12:50,983 --> 00:12:52,609 white. Just saying I'm not white. I'm just not white. 343 00:12:52,693 --> 00:12:55,404 Okay. That is-- That is clear. I will say that is clear 344 00:12:55,487 --> 00:12:57,239 and I appreciate that a lot about you. 345 00:12:57,322 --> 00:12:58,365 [both laughing] 346 00:12:58,448 --> 00:13:00,575 Um... Oh, my God. 347 00:13:00,659 --> 00:13:03,120 Can I tell you something crazy I did this morning? 348 00:13:03,203 --> 00:13:05,205 Tell me the craziest thing you did ever this morning. 349 00:13:05,289 --> 00:13:06,748 [Naomi] Dude. Are you ready for this? 350 00:13:06,832 --> 00:13:08,208 - Go off. - I was walking down the street. 351 00:13:08,292 --> 00:13:09,710 I was coming back from the grocery store. 352 00:13:09,793 --> 00:13:11,086 And someone had put, like, a box of records 353 00:13:11,169 --> 00:13:12,546 outside their house. 354 00:13:12,629 --> 00:13:14,423 And I was like, "Oh, my God, should I do this? 355 00:13:14,506 --> 00:13:15,799 Like, should I do this? 356 00:13:15,882 --> 00:13:17,259 Like, is this okay to do in a pandemic?" 357 00:13:17,342 --> 00:13:20,512 And... I did it. And I found one. 358 00:13:21,013 --> 00:13:22,681 And it is not a first pressing, 359 00:13:22,764 --> 00:13:24,433 so don't get excited, but it is Wowee Zowee by Pavement. 360 00:13:24,516 --> 00:13:27,269 - What? Can you believe-- - Whoa! Holy flip flops. 361 00:13:27,352 --> 00:13:28,687 Did you say, "Holy flip flops"? 362 00:13:28,770 --> 00:13:30,230 [Reed] I did. I'm having fun with it. 363 00:13:30,314 --> 00:13:32,316 Why do I keep talking to you? Oh, my God. 364 00:13:32,399 --> 00:13:35,444 [laughs] It's endearing. It's fucked up. It's endearing. 365 00:13:35,527 --> 00:13:37,821 Yeah. That's part of your charm. And the hair. 366 00:13:38,322 --> 00:13:39,573 Which way are we parting it? 367 00:13:39,656 --> 00:13:40,782 Which way are we parting it today? 368 00:13:40,866 --> 00:13:41,950 Today it's this way. 369 00:13:42,034 --> 00:13:43,118 We got a little bit of volume. 370 00:13:43,201 --> 00:13:44,202 But you know what? 371 00:13:44,286 --> 00:13:45,662 Uh, how about, uh, you see 372 00:13:45,746 --> 00:13:48,832 in person how, uh-- how I part it? 373 00:13:50,167 --> 00:13:51,752 [Naomi] Oh, shit. Are we, like, gonna do it? 374 00:13:51,835 --> 00:13:53,712 Feel like we've been talking about it for a long time. 375 00:13:53,795 --> 00:13:56,548 I mean, you're safer than anybody I know at this point. 376 00:13:56,631 --> 00:13:58,175 That's a really nice thing to say. 377 00:13:58,258 --> 00:13:59,801 That's a really, really nice thing to say. 378 00:13:59,885 --> 00:14:01,845 You know I'm a nice guy. 379 00:14:01,928 --> 00:14:03,138 [both laugh] 380 00:14:03,221 --> 00:14:04,765 Wait. So, okay, are we gonna-- 381 00:14:04,848 --> 00:14:06,433 What are we gonna do? Are we gonna do this? Like-- 382 00:14:06,516 --> 00:14:09,770 Yeah, uh, let's think. Well, we could... 383 00:14:09,853 --> 00:14:11,938 We can get sushi, take it to the park. 384 00:14:12,022 --> 00:14:14,107 Sit six feet apart? 385 00:14:14,191 --> 00:14:15,942 Yeah. You know what? We'll sit eight feet apart. 386 00:14:16,026 --> 00:14:17,402 We'll be extra safe. 387 00:14:17,486 --> 00:14:19,446 Whoa. Okay. I actually really like a guy who, 388 00:14:19,529 --> 00:14:21,573 like, takes my safety into extra consideration. 389 00:14:21,656 --> 00:14:23,533 - Like, that's great. - You know what? Safety's sexy. 390 00:14:23,617 --> 00:14:25,243 That's the number one catch phrase in America right now. 391 00:14:25,327 --> 00:14:26,870 It actually is really hot. Oh, wait, can I show you? 392 00:14:26,953 --> 00:14:29,164 I've been ordering, like, a bunch of stupid shit 393 00:14:29,247 --> 00:14:31,958 off the Internet. And I got the coolest new dress. 394 00:14:32,042 --> 00:14:33,460 - Can I show you? - Please show me. 395 00:14:33,543 --> 00:14:35,087 Oh, my God. One second. I'll be right back. 396 00:14:35,170 --> 00:14:36,588 [Reed] Cool. 397 00:14:47,432 --> 00:14:49,976 [Naomi] Okay. I have to hold it up, so get-- 398 00:14:50,060 --> 00:14:52,896 - Are you ready? - I'm excited beyond belief. 399 00:14:56,441 --> 00:14:58,735 - [gasping] Whoa! - [Naomi] Isn't that so cool? 400 00:14:58,819 --> 00:15:00,821 I'm going to get boned out just looking at that. 401 00:15:00,904 --> 00:15:02,531 [laughs] 402 00:15:02,614 --> 00:15:04,199 - That's so cool. - I mean, the honkers are 403 00:15:04,282 --> 00:15:05,659 a little-- The honkers are a little bigger than mine, 404 00:15:05,742 --> 00:15:06,868 but a girl can dream, you know? 405 00:15:06,952 --> 00:15:08,537 Hey, you know what? 406 00:15:08,620 --> 00:15:10,205 If you don't have dreams, what are you doing? 407 00:15:10,288 --> 00:15:12,582 I agree. I agree. Especially at a time like this. 408 00:15:12,666 --> 00:15:14,876 Here's an idea. You wear that on the date. 409 00:15:15,961 --> 00:15:19,506 Oh, my God. People are gonna think I'm a slut. 410 00:15:20,841 --> 00:15:22,175 Fuck 'em. [laughs] 411 00:15:22,259 --> 00:15:23,760 Okay, that was a test and you passed. 412 00:15:23,844 --> 00:15:25,720 Be a slut, do whatever you want. That's my motto. 413 00:15:25,804 --> 00:15:28,306 Um, I have to do, like, a happy hour with my cousin. 414 00:15:28,390 --> 00:15:29,433 [Reed] For sure. 415 00:15:29,516 --> 00:15:30,851 Um, but let's chat tomorrow? 416 00:15:30,934 --> 00:15:32,269 I'm down. Cool. 417 00:15:32,352 --> 00:15:34,438 Word. All right. Uh, talk to you soon, Reed. Byeee! 418 00:15:34,521 --> 00:15:35,647 See you, Naomi. 419 00:15:37,274 --> 00:15:38,483 [line dropped sound] 420 00:15:39,151 --> 00:15:41,319 [Naomi humming softly] 421 00:15:54,082 --> 00:15:55,584 Hello, cuz... 422 00:15:55,667 --> 00:15:59,588 Hi, darling. Ah, you look excellent! 423 00:15:59,671 --> 00:16:02,007 I got all zhuzhed up for you. 424 00:16:02,090 --> 00:16:05,260 Stop it. No, that cleavage. That's-- 425 00:16:05,343 --> 00:16:06,595 Mm. Mwah-- 426 00:16:06,678 --> 00:16:07,929 [Naomi] Oh, this here? 427 00:16:08,013 --> 00:16:09,431 Excellente. Give it to them. 428 00:16:09,514 --> 00:16:11,057 Come on. Mm-hmm. 429 00:16:11,141 --> 00:16:13,226 Thank you. I've been eating a lot of cheese. 430 00:16:13,810 --> 00:16:15,228 Do you like this lip? 431 00:16:16,188 --> 00:16:17,522 Sorry. Cheese? 432 00:16:17,606 --> 00:16:20,609 Cheese makes your boobs bigger. It's milk. 433 00:16:21,568 --> 00:16:24,112 Anyways. Catch me up. What's going-- What's new? 434 00:16:24,196 --> 00:16:28,950 Um, I met this cute, cute woman. 435 00:16:29,034 --> 00:16:30,869 Like, I'm not trying to jinx it, okay. 436 00:16:30,952 --> 00:16:32,287 I'm not trying to jinx it. 437 00:16:32,370 --> 00:16:36,333 But I think she could be the one... 438 00:16:36,833 --> 00:16:38,335 Another of the one. 439 00:16:40,545 --> 00:16:42,214 What's your problem? 440 00:16:42,297 --> 00:16:44,216 No, actually, let's talk about it. What's your problem? 441 00:16:44,299 --> 00:16:45,675 No, I-- that wasn't a hate. 442 00:16:46,134 --> 00:16:49,429 You think every single person that you meet is the one. 443 00:16:49,513 --> 00:16:52,641 But I actually-- You have such excellent taste 444 00:16:53,183 --> 00:16:57,979 in partners, I see why you could feel that every single 445 00:16:58,063 --> 00:16:59,773 person that you ever even mentioned 446 00:16:59,856 --> 00:17:01,399 going on a date with could be the one. 447 00:17:01,483 --> 00:17:02,817 And it's because you have excellent taste. 448 00:17:03,318 --> 00:17:06,404 That wasn't a dig. It was more of an acknowledgment. 449 00:17:06,488 --> 00:17:07,906 That was such... 450 00:17:07,989 --> 00:17:11,618 a roundabout way to just chat utter shit. 451 00:17:11,701 --> 00:17:13,954 Did you hear the words as they left your mouth? 452 00:17:14,037 --> 00:17:16,831 Did they make sense to you as they were leaving? 453 00:17:16,915 --> 00:17:21,503 I haven't seen a person in real life in, like, four months? 454 00:17:21,962 --> 00:17:24,381 Except for, you know, at the grocery store 455 00:17:24,464 --> 00:17:26,258 and obviously the liquor store. 456 00:17:26,341 --> 00:17:28,468 Yeah. I mean, obviously, these all-- 457 00:17:28,552 --> 00:17:30,178 These are all Zoom dates. 458 00:17:30,262 --> 00:17:32,722 So, I've been going on, like, loads of, like, 459 00:17:32,806 --> 00:17:34,432 blind Zoom dates. 460 00:17:34,516 --> 00:17:36,851 I was really jealous. I thought you were dating in person. 461 00:17:36,935 --> 00:17:38,687 Um, but I'm glad that we're all-- 462 00:17:38,770 --> 00:17:40,981 We're both in the same boat. [chuckles] 463 00:17:41,064 --> 00:17:42,107 Suffering. 464 00:17:42,190 --> 00:17:44,317 Um, but I haven't been on 465 00:17:44,401 --> 00:17:45,986 a date yet, per se. 466 00:17:46,069 --> 00:17:49,948 But I have been talking to somebody new. 467 00:17:50,574 --> 00:17:54,160 We met on a dating app, and he's really handsome. 468 00:17:54,244 --> 00:17:55,996 He has really good taste in music, which I feel 469 00:17:56,079 --> 00:17:58,164 like is pretty rare, because mine is specific. 470 00:17:58,248 --> 00:17:59,791 But also he's just, I don't know. 471 00:17:59,874 --> 00:18:02,085 He's really kind and funny and we've been talking-- 472 00:18:02,168 --> 00:18:03,920 Like, ever since I met him we've been talking, 473 00:18:04,004 --> 00:18:05,380 like, pretty much every day. 474 00:18:05,463 --> 00:18:07,048 - Oh, my God. What's his name? - Yeah. 475 00:18:07,132 --> 00:18:08,466 His name is Reed. 476 00:18:08,550 --> 00:18:10,927 Hmph. Okay. Is he white? 477 00:18:13,138 --> 00:18:15,557 Why can't you just settle down with a nice 478 00:18:15,640 --> 00:18:17,434 - Sadie. Sadie. - Black guy? You know? 479 00:18:17,517 --> 00:18:20,228 I went to school in Amherst, Massachusetts. 480 00:18:20,312 --> 00:18:22,439 I don't know what you guys expect for me. 481 00:18:22,522 --> 00:18:25,066 Every single time I talk to anyone of you, "Is he white?" 482 00:18:25,150 --> 00:18:28,069 And is he most of the time? Sure. But it's also like, 483 00:18:28,153 --> 00:18:31,698 I had my sexual awakening in a very white place. 484 00:18:32,324 --> 00:18:34,451 I just assume that kind of anyone-- 485 00:18:34,951 --> 00:18:36,328 Mm, I was going to say something-- 486 00:18:36,411 --> 00:18:38,413 Ooh, you were gonna make fun of me. 487 00:18:38,496 --> 00:18:39,789 What were you gonna say? 488 00:18:39,873 --> 00:18:45,754 I assume that dudes who look like they could 489 00:18:45,837 --> 00:18:48,298 be mixed are mixed. 490 00:18:48,381 --> 00:18:50,634 Like, I don't give them the benefit of the doubt, 491 00:18:50,717 --> 00:18:52,260 until proven otherwise. 492 00:18:52,344 --> 00:18:55,430 Wow. Massachusetts really fucked you up, huh? 493 00:18:55,513 --> 00:18:57,599 [Naomi laughing] 494 00:18:57,682 --> 00:18:59,517 That's actually not fair, 'cause now that I say that 495 00:18:59,601 --> 00:19:01,478 out loud, like, people assume that because I'm light-skinned, 496 00:19:01,561 --> 00:19:02,937 that I have a white parent. 497 00:19:03,021 --> 00:19:04,272 And it's like, "No, I'm just Cape Verdean. 498 00:19:04,356 --> 00:19:05,899 Those are my rapist ancestors." 499 00:19:06,608 --> 00:19:07,692 [slurp] 500 00:19:08,360 --> 00:19:09,444 [sighs] 501 00:19:10,445 --> 00:19:14,282 Anyway... Um, so Sara's still out of town. 502 00:19:14,824 --> 00:19:17,577 She is not really taking 503 00:19:17,661 --> 00:19:19,287 the same considerations that I am. 504 00:19:19,871 --> 00:19:22,457 She just does things that I'm just like, 505 00:19:22,540 --> 00:19:24,000 "Why are you doing these things?" 506 00:19:24,084 --> 00:19:26,419 You know, like, why are you making the choices 507 00:19:26,503 --> 00:19:27,671 that you're making? 508 00:19:27,754 --> 00:19:29,923 Especially during a pand-- I don't-- What? 509 00:19:30,006 --> 00:19:32,092 Okay, so we're doing the neck roll now? 510 00:19:32,175 --> 00:19:34,594 Listen, I just-- I have aches-- 511 00:19:34,678 --> 00:19:36,096 You're so fucking irritating. 512 00:19:36,179 --> 00:19:37,597 [doorbell buzzing] 513 00:19:37,681 --> 00:19:39,557 Shit. Give me one second. Doorbell just rang. 514 00:19:40,058 --> 00:19:41,226 [sighs] 515 00:19:42,018 --> 00:19:43,895 [footsteps] 516 00:19:44,813 --> 00:19:46,856 Oh, hey. How's it going? What's up? 517 00:19:46,940 --> 00:19:48,233 [courier] Oh, you know, same old. 518 00:19:48,316 --> 00:19:49,984 Just, uh-- just making my rounds. 519 00:19:50,068 --> 00:19:51,736 [Naomi] What you, uh, delivering today? 520 00:19:51,820 --> 00:19:53,446 [courier] Oh, you know, just, uh... 521 00:19:53,530 --> 00:19:54,823 It looks like some groceries. 522 00:19:54,906 --> 00:19:55,865 A few of these discreet ones, 523 00:19:55,949 --> 00:19:56,991 you know what I'm sayin'? 524 00:19:57,075 --> 00:19:58,493 [Naomi] Discreet ones? 525 00:19:58,576 --> 00:19:59,828 [courier] Yeah, this is a bunch of dildos. 526 00:20:00,286 --> 00:20:02,747 [Naomi] You can tell when you're delivering a dildo? 527 00:20:02,831 --> 00:20:04,249 [courier] Nothing else shakes. 528 00:20:04,332 --> 00:20:06,501 [Naomi] That's actually an excellent point. 529 00:20:06,584 --> 00:20:08,461 Anyway, nice to see you. I know you busy. 530 00:20:08,545 --> 00:20:10,588 You have a good rest of your day. Take care. 531 00:20:10,672 --> 00:20:12,841 Oh, shoot. Hey! Hey, hi, um, hi, sorry. 532 00:20:12,924 --> 00:20:14,843 Hey! Hey! How's it going? 533 00:20:14,926 --> 00:20:16,177 [neighbor] Hey. Hey. 534 00:20:16,261 --> 00:20:17,429 Um, how's the-- how's the baby? 535 00:20:19,931 --> 00:20:21,015 [neighbor] She's growing like a weed. 536 00:20:21,099 --> 00:20:22,559 Eight-three-quarters weeks. 537 00:20:22,642 --> 00:20:26,479 Eight and three quarters weeks. Wow. Parenthood, huh? 538 00:20:27,063 --> 00:20:29,190 How-- How are you? They never ask about the dad. 539 00:20:29,274 --> 00:20:30,650 How are you doing? You gettin' any sleep? 540 00:20:30,734 --> 00:20:32,986 [chuckles awkwardly] Yeah. 541 00:20:35,572 --> 00:20:36,948 This is so weird. 542 00:20:37,031 --> 00:20:38,533 And I'm going to preface it by just saying 543 00:20:38,616 --> 00:20:40,326 that off the bat. I apologize in advance. 544 00:20:40,410 --> 00:20:42,454 But can I ask you a question? 545 00:20:42,537 --> 00:20:44,122 I just need a man's perspective on something, 546 00:20:44,205 --> 00:20:45,540 and I have no one. 547 00:20:47,292 --> 00:20:48,543 [neighbor] Yeah. 548 00:20:48,626 --> 00:20:51,546 So, basically I've been talking to this guy 549 00:20:51,629 --> 00:20:53,131 - on a dating app-- - [neighbor] Uh-huh-- 550 00:20:53,214 --> 00:20:54,716 For, like, the duration of quarantine, right? 551 00:20:54,799 --> 00:20:56,801 And he's really great. And it's been months 552 00:20:56,885 --> 00:20:58,386 and this is, like, the longest time 553 00:20:58,470 --> 00:20:59,971 that I've ever talked to someone who I intend 554 00:21:00,054 --> 00:21:01,514 to go on a date with, without actually going 555 00:21:01,598 --> 00:21:03,141 - on a date with them-- - [neighbor] Uh-huh. 556 00:21:03,224 --> 00:21:05,059 And so we have decided that we want to meet up 557 00:21:05,143 --> 00:21:07,061 in person, right? Socially distanced, of course. 558 00:21:07,145 --> 00:21:08,688 Very safe, like, six feet apart, 559 00:21:08,772 --> 00:21:10,231 maybe at a park somewhere outside. 560 00:21:10,315 --> 00:21:11,733 Like, the whole shebang. 561 00:21:11,816 --> 00:21:14,736 But I know my roommate, who is not here yet, 562 00:21:14,819 --> 00:21:16,696 but who is gonna be back sometime soon, 563 00:21:16,780 --> 00:21:18,364 I imagine, is going to be really, 564 00:21:18,448 --> 00:21:19,908 really pissed about that. 565 00:21:19,991 --> 00:21:22,410 Uh, not only from, like, a coronavirus perspective. 566 00:21:22,494 --> 00:21:23,828 Like, she's worried that I'm gonna go, 567 00:21:23,912 --> 00:21:25,413 get the disease, bring it back home. 568 00:21:25,497 --> 00:21:27,081 We're both gonna have it, it's gonna be horrible. 569 00:21:27,165 --> 00:21:28,708 We'll get the long term stuff with the bad lungs 570 00:21:28,792 --> 00:21:30,210 and, like, the weird smell. But then 571 00:21:30,293 --> 00:21:32,253 also from, like, a different perspective 572 00:21:32,337 --> 00:21:34,506 that I don't really want to bore you with that 'cause 573 00:21:34,589 --> 00:21:36,216 it's even so weird that I'm having this conversation 574 00:21:36,299 --> 00:21:37,926 - with you in the first place-- - [neighbor] Yeah-- 575 00:21:38,009 --> 00:21:40,094 --And I'm so sorry again, but I guess what I'm asking is, 576 00:21:40,178 --> 00:21:42,847 do you think it's fucked up if I hang out with this dude? 577 00:21:44,516 --> 00:21:45,600 [neighbor] Uh... 578 00:21:49,354 --> 00:21:50,647 How would she know? 579 00:21:54,484 --> 00:21:56,236 [birds squawking] 580 00:21:56,319 --> 00:21:59,280 That... That is an excellent point 581 00:21:59,364 --> 00:22:01,449 that I did not consider. 582 00:22:02,033 --> 00:22:04,994 And thank you so much. 583 00:22:05,078 --> 00:22:07,580 And again, I'm so sorry about this. 584 00:22:07,664 --> 00:22:09,791 This was so weird. I apologize for everything 585 00:22:09,874 --> 00:22:11,042 and who I am as a person. 586 00:22:11,125 --> 00:22:12,627 Um, have a good rest of your day. 587 00:22:12,710 --> 00:22:14,921 - Uh-huh. Yeah, you too. - [Naomi] Take care. 588 00:22:16,381 --> 00:22:18,800 [neighbor] Hey, wait. What's your name? 589 00:22:19,717 --> 00:22:20,802 Oh, right. Buh, duh. 590 00:22:20,885 --> 00:22:22,804 Um, I'm Naomi. Nice to meet you. 591 00:22:23,888 --> 00:22:25,723 [window dragging] 592 00:22:27,559 --> 00:22:29,978 Sorry. Sorry, sorry. Sorry, sorry. 593 00:22:30,854 --> 00:22:32,438 Don't be like that, Sadie. 594 00:22:32,522 --> 00:22:34,274 It's not like I did it on purpose. 595 00:22:34,357 --> 00:22:36,818 Yeah, but you took your sweet time, didn't ya babe? 596 00:22:36,901 --> 00:22:38,486 I was talking to my neighbor. He's like-- 597 00:22:38,570 --> 00:22:41,197 He's like a cool Brooklyn dad. 598 00:22:41,281 --> 00:22:45,535 Okay. But I'm also cool, and I'm in the UK. 599 00:22:45,618 --> 00:22:47,328 I think that trumps it, doesn't it? 600 00:22:47,412 --> 00:22:48,705 Don't say Trump around me. 601 00:22:48,788 --> 00:22:49,998 Oh, shit. Sorry. 602 00:22:50,081 --> 00:22:53,918 Anyways. I miss, like, actual New York. 603 00:22:54,627 --> 00:22:56,170 Remember the last time you came here? 604 00:22:56,838 --> 00:22:57,797 Ugh! 605 00:22:57,881 --> 00:22:59,173 [Naomi] We had so much fun! 606 00:22:59,257 --> 00:23:01,843 I actually don't super remember it. 607 00:23:01,926 --> 00:23:03,428 Obviously. 608 00:23:03,511 --> 00:23:05,096 [laughing] Do you remember the time-- 609 00:23:05,179 --> 00:23:06,723 Okay. Do you remember going to House of Yes 610 00:23:06,806 --> 00:23:08,308 the last time you were up? 611 00:23:08,391 --> 00:23:10,560 You remember the woman that stroked my back? 612 00:23:10,643 --> 00:23:12,478 [gasps] The white woman. 613 00:23:12,562 --> 00:23:14,147 She was on her way to your hair. 614 00:23:14,230 --> 00:23:16,190 She was on her way to your hair. And she said, 615 00:23:16,274 --> 00:23:17,692 "You just look so beautiful." 616 00:23:17,775 --> 00:23:19,235 And we said-- 617 00:23:19,319 --> 00:23:22,989 Uh, ma'am. I know. I'm aware. Thank you. 618 00:23:23,072 --> 00:23:24,824 But I didn't even feel it. 619 00:23:24,908 --> 00:23:27,368 It was you being like, "Excuse me?" 620 00:23:27,452 --> 00:23:29,871 Well, there's certainly one thing I'm not going to allow. 621 00:23:29,954 --> 00:23:32,415 And it's white shenanigans. Not on my watch. 622 00:23:32,498 --> 00:23:35,627 Speaking of white shenanigans, 623 00:23:35,710 --> 00:23:37,378 what you gonna do about Sara? 624 00:23:40,465 --> 00:23:41,925 I don't know. 625 00:23:42,008 --> 00:23:44,260 It feels so bad to be critical of someone who has, like, 626 00:23:44,344 --> 00:23:45,553 been there for me. 627 00:23:45,637 --> 00:23:48,014 I think that being alone for so long, 628 00:23:48,097 --> 00:23:49,599 specifically without her, 629 00:23:49,682 --> 00:23:53,519 has really given me the time to reflect and be like... 630 00:23:54,812 --> 00:23:56,814 do I even miss her that much? 631 00:23:56,898 --> 00:23:58,983 And, like, of course I miss her. 632 00:23:59,067 --> 00:24:03,237 I love her so much. But it's never-- I don't know. 633 00:24:03,321 --> 00:24:05,657 It's never anything, like, malicious or, 634 00:24:05,740 --> 00:24:06,950 like, mean or bad. 635 00:24:07,033 --> 00:24:08,368 Like, I don't think she's a bad person. 636 00:24:08,451 --> 00:24:10,870 It's just, like, little things, you know? 637 00:24:10,954 --> 00:24:13,081 Yeah, but those little things, they add up. 638 00:24:13,164 --> 00:24:15,083 And, I mean, did you even hear, like, 639 00:24:15,166 --> 00:24:16,626 the way you were just talking? 640 00:24:16,709 --> 00:24:18,544 Like, you say one little thing about her, 641 00:24:18,628 --> 00:24:20,546 and then you have to follow it up with, you know, 642 00:24:20,630 --> 00:24:22,840 "I love her so much. Like, I can't wait 'til she's--" 643 00:24:22,924 --> 00:24:24,676 Like, come on! 644 00:24:24,759 --> 00:24:28,346 It feels like you're policing and self-checking yourself. 645 00:24:28,429 --> 00:24:30,932 Like, she doesn't necessarily have to sit 646 00:24:31,015 --> 00:24:32,767 in your mind as a bad person. 647 00:24:32,850 --> 00:24:36,604 It's just, "Have I outgrown her? 648 00:24:36,688 --> 00:24:38,773 Have I outgrown this friendship?" 649 00:24:38,856 --> 00:24:42,068 Is it one-sided at the minute? 650 00:24:42,151 --> 00:24:44,654 And are you okay with that? 651 00:24:48,116 --> 00:24:49,200 [sighs] 652 00:24:49,283 --> 00:24:51,119 Yeah, you're right. 653 00:24:52,203 --> 00:24:55,123 I-- It's just hard. 654 00:24:55,206 --> 00:24:57,166 You know? I've been friends with her for so long. 655 00:24:59,168 --> 00:25:01,671 And yes, I said you were right. Okay? 656 00:25:02,380 --> 00:25:06,009 Write it down. Report it. Post it to Facebook. 657 00:25:06,092 --> 00:25:09,679 Mm. Ugh. Delicious. 658 00:25:09,762 --> 00:25:12,473 I actually can't tell how much of that is just 659 00:25:12,557 --> 00:25:15,435 you speaking confidently with a British accent, though. 660 00:25:15,518 --> 00:25:17,645 So, don't-- Let's not take it all the way to the heart. 661 00:25:17,729 --> 00:25:18,938 - Right? - Okay. Okay. 662 00:25:19,022 --> 00:25:20,732 I'm gonna stop you there. 663 00:25:20,815 --> 00:25:22,734 Sadie, how's auntie? 664 00:25:22,817 --> 00:25:25,319 She's good. She's good. So, you know, 665 00:25:25,403 --> 00:25:29,365 she's a key worker. So, I just-- I haven't seen her. 666 00:25:29,449 --> 00:25:35,079 I haven't seen her much in, like, the last six months? 667 00:25:35,163 --> 00:25:37,331 Every time I've seen her, 668 00:25:37,415 --> 00:25:39,375 she obviously is bringing up Naomi. 669 00:25:39,459 --> 00:25:41,377 "How's Naomi doing? What's she up to?" 670 00:25:41,461 --> 00:25:42,795 - Blah, blah, blah. - I've always been 671 00:25:42,879 --> 00:25:44,505 her favorite niece. 672 00:25:44,589 --> 00:25:45,631 [laughs obnoxiously] 673 00:25:45,715 --> 00:25:47,300 I wish you-- Like, I think 674 00:25:47,383 --> 00:25:49,010 she wishes she could have you as a daughter, 675 00:25:49,093 --> 00:25:52,889 but she's already got one, so... 676 00:25:52,972 --> 00:25:56,184 Imagine me with a British accent. Ugh. 677 00:25:56,267 --> 00:25:59,979 You'd be unbearable. Unbearable. 678 00:26:00,063 --> 00:26:01,355 You're such a bitch. 679 00:26:01,439 --> 00:26:03,566 [laughter] 680 00:26:03,649 --> 00:26:05,651 Oh, my God. I have to go make dinner. 681 00:26:05,735 --> 00:26:08,154 But I loved chatting with you. 682 00:26:08,237 --> 00:26:09,781 - I love you. - Thank you for your advice. 683 00:26:09,864 --> 00:26:12,825 Ugh. Thank you [retches]. Thank you for your advice. 684 00:26:12,909 --> 00:26:15,161 I love you. I love you so much. 685 00:26:15,244 --> 00:26:17,371 I love you, too. Same time next week? 686 00:26:17,455 --> 00:26:18,790 Mwah. Yes. Perfect. 687 00:26:18,873 --> 00:26:21,542 Love you so much. Bye. 688 00:26:21,626 --> 00:26:22,794 [line dropping] 689 00:26:24,128 --> 00:26:27,548 ["Win Win" by Elkin playing] 690 00:26:27,632 --> 00:26:30,843 ♪ This win-win, this win-win ♪ 691 00:26:30,927 --> 00:26:34,430 ♪ I'm leaving him tomorrow night ♪ 692 00:26:34,514 --> 00:26:37,934 ♪ We could, we should, maybe we might ♪ 693 00:26:38,017 --> 00:26:42,939 ♪ We cut it off, let it begin, this win-win ♪ 694 00:26:43,022 --> 00:26:44,190 - [phone dings] - [Naomi] Oh, shit. 695 00:26:45,191 --> 00:26:48,027 ♪ I tossed, I turned ♪ 696 00:26:48,111 --> 00:26:51,989 ♪ Thought you were peaceful as sunrise ♪ 697 00:26:52,073 --> 00:26:59,163 ♪ I was dying to whitewash the red out of my eyes ♪ 698 00:26:59,247 --> 00:27:02,583 ♪ Say it is but not convinced ♪ 699 00:27:02,667 --> 00:27:06,254 ♪ Say it is a win-win ♪ 700 00:27:06,337 --> 00:27:10,049 [grungy music plays over speaker] 701 00:27:10,133 --> 00:27:12,677 [loud chewing] 702 00:27:15,513 --> 00:27:20,601 ♪ 703 00:27:27,859 --> 00:27:32,155 ♪ 704 00:27:32,238 --> 00:27:33,364 [music cuts out] 705 00:27:40,371 --> 00:27:42,832 [electric toothbrush vibrating] 706 00:27:44,458 --> 00:27:47,712 [hums melodically] 707 00:27:59,724 --> 00:28:00,892 [phone dinging] 708 00:28:03,978 --> 00:28:05,730 [texts dinging] 709 00:28:09,233 --> 00:28:10,359 [Naomi tsks] 710 00:28:12,153 --> 00:28:13,321 [beep] 711 00:28:14,071 --> 00:28:16,782 Quarantine night 83. 712 00:28:20,578 --> 00:28:22,079 Of course Sara's coming back 713 00:28:22,163 --> 00:28:23,831 the night of my date with Reed. 714 00:28:24,957 --> 00:28:26,751 Don't we just love that? [laughs] 715 00:28:26,834 --> 00:28:28,920 I just want someone to touch my butt. 716 00:28:29,003 --> 00:28:32,006 I don't think I'm asking for too much. 717 00:28:32,089 --> 00:28:35,009 It's human nature. Also, maybe we can make it work. 718 00:28:35,092 --> 00:28:37,678 Like, Sara's coming back for the evening. 719 00:28:37,762 --> 00:28:39,513 We're doing the dinner at night. 720 00:28:39,597 --> 00:28:41,766 So, maybe I can do something with Reed during the day. 721 00:28:41,849 --> 00:28:44,769 We can go sit six feet apart at Prospect Park. 722 00:28:44,852 --> 00:28:48,022 Or, I don't know, get some takeout and sit 723 00:28:48,105 --> 00:28:49,982 on opposite sides of the bench and... 724 00:28:50,983 --> 00:28:52,568 I dunno. Not make eye contact. 725 00:28:54,695 --> 00:28:58,324 That was some wild shit she said, though. The MLK thing? 726 00:28:58,407 --> 00:29:00,284 How do you have a Black best friend for this long 727 00:29:00,368 --> 00:29:01,994 and still fix your face to say something 728 00:29:02,078 --> 00:29:03,204 stupid like that? 729 00:29:04,330 --> 00:29:05,998 Especially right now. 730 00:29:06,082 --> 00:29:08,542 Like, you can go on Twitter for 10 minutes 731 00:29:08,626 --> 00:29:12,213 and find threads and threads of resources and, like, 732 00:29:12,296 --> 00:29:14,048 things to read to make you not sound 733 00:29:14,131 --> 00:29:16,050 like such a racist idiot. 734 00:29:16,133 --> 00:29:17,426 And I know she's on Twitter. 735 00:29:21,138 --> 00:29:23,015 It's-- I mean, it's not my job to educate her, 736 00:29:23,099 --> 00:29:26,060 but also she could take two seconds to educate herself. 737 00:29:26,143 --> 00:29:27,770 And you think that she would want to. 738 00:29:28,854 --> 00:29:31,732 Like, she'd want to support me. 739 00:29:31,816 --> 00:29:34,902 But instead, she's, like, partying in Florida 740 00:29:34,986 --> 00:29:37,822 with her friends at a bar in a literal epicenter 741 00:29:37,905 --> 00:29:40,408 of coronavirus, while I'm up here, 742 00:29:40,491 --> 00:29:43,327 planning her welcome back dinner. 743 00:29:43,411 --> 00:29:46,330 Maybe Sadie was right. Maybe she doesn't deserve it. 744 00:29:46,414 --> 00:29:48,291 Maybe I should just keep my date the way it is, 745 00:29:48,374 --> 00:29:49,709 and she can just wait. 746 00:29:53,170 --> 00:29:54,547 I don't know. I'm probably overthinking this. 747 00:29:54,630 --> 00:29:55,881 I should just talk to her. 748 00:29:57,008 --> 00:29:59,176 Anyway. I'm going to bed. Good night. 749 00:30:00,136 --> 00:30:01,262 [beep] 750 00:30:03,180 --> 00:30:05,266 [phone ringing] 751 00:30:10,563 --> 00:30:11,731 Good morning. 752 00:30:12,606 --> 00:30:14,317 Oh, did I wake you, baby? 753 00:30:14,400 --> 00:30:15,609 You're all right, Mama. 754 00:30:15,693 --> 00:30:17,361 I woke you up. I'm sorry. 755 00:30:17,445 --> 00:30:19,030 That's okay. I shouldn't be sleeping this late anyway. 756 00:30:19,113 --> 00:30:21,115 - What's up? - I just miss you, I miss you. 757 00:30:21,198 --> 00:30:24,160 I miss you, too. How's it goin' down there? 758 00:30:24,243 --> 00:30:25,745 It's going, you know? 759 00:30:25,828 --> 00:30:27,455 We doin' our little sanitizing thing, 760 00:30:27,538 --> 00:30:29,373 and wash our hands, you know we're very safe. 761 00:30:29,457 --> 00:30:33,669 We are collectors of all things disinfectant, so... 762 00:30:33,753 --> 00:30:35,296 [Naomi laughs] 763 00:30:35,379 --> 00:30:37,048 - We have a routine. - We're doing the same thing. 764 00:30:37,131 --> 00:30:38,924 And cases are, like, going down. 765 00:30:39,008 --> 00:30:40,593 So, I don't want you to worry about me either. 766 00:30:40,676 --> 00:30:42,470 I'm-- I'm trying not to. I know you're smart. 767 00:30:42,553 --> 00:30:45,181 I'm "smaht." Wicked "smaht." 768 00:30:45,264 --> 00:30:46,891 [both laughing] 769 00:30:46,974 --> 00:30:48,809 Um, what's new? What do you guys got goin' on? 770 00:30:48,893 --> 00:30:50,186 Nohtin', workin' in my garden. 771 00:30:50,269 --> 00:30:51,437 My garden's lookin' hot. 772 00:30:51,520 --> 00:30:53,314 - Oh, shoot! - I got this big, 773 00:30:53,397 --> 00:30:56,692 giant Volkswagen bus to put in the middle of my garden, 774 00:30:56,776 --> 00:30:58,736 for all the flowers to grow through and stuff. 775 00:30:58,819 --> 00:31:00,738 'Cause, you know I'm a hippie at heart, right? You know-- 776 00:31:00,821 --> 00:31:02,531 - You got-- - I like, I love Volkswagen, 777 00:31:02,615 --> 00:31:04,909 so... And it was from my friend at the flower shop. 778 00:31:04,992 --> 00:31:07,370 She had it as a display and I asked her about it. 779 00:31:07,453 --> 00:31:09,663 And she said, "I'mma let you have that." 780 00:31:09,747 --> 00:31:11,457 So, it was-- it was meant to be. 781 00:31:11,540 --> 00:31:13,250 Guess what, Mumma. 782 00:31:13,334 --> 00:31:14,627 What? 783 00:31:14,710 --> 00:31:18,005 So, I've been talking to a guy. 784 00:31:18,089 --> 00:31:19,548 Really? 785 00:31:19,632 --> 00:31:21,425 - Yeah. I met him-- - Is he white? 786 00:31:23,260 --> 00:31:25,346 I'm sorry. You know I have to ask. 787 00:31:25,429 --> 00:31:26,889 - No, you-- - You know? I want to know what 788 00:31:26,972 --> 00:31:28,391 my grandchildren are gonna look like. 789 00:31:28,474 --> 00:31:30,309 Every single time. Every single time. I-- 790 00:31:30,393 --> 00:31:32,978 No. He's not white. To be clear, he's not. 791 00:31:33,062 --> 00:31:34,522 - Really? - I'm not sure he is. 792 00:31:34,605 --> 00:31:36,232 And it feels uncouth to ask. 793 00:31:36,315 --> 00:31:37,441 I'm so sorry. 794 00:31:37,525 --> 00:31:38,901 [laughs] 795 00:31:38,984 --> 00:31:40,861 Baby. You know you guys can bring home anybody. 796 00:31:40,945 --> 00:31:42,696 As long as you love them and they love you, 797 00:31:42,780 --> 00:31:44,031 then we'll love them. 798 00:31:44,115 --> 00:31:46,200 Well, we're not there yet, but we'll see. 799 00:31:46,283 --> 00:31:48,035 - [laughter] - But it's just-- 800 00:31:48,119 --> 00:31:49,495 It's just been nice to, I don't know, 801 00:31:49,578 --> 00:31:51,539 have someone to, like, talk to since Sa-- 802 00:31:51,622 --> 00:31:52,998 I mean, Sara's still gone. She's down 803 00:31:53,082 --> 00:31:56,335 with her parents still. But... 804 00:31:56,419 --> 00:31:59,380 You have to kind of understand that 805 00:31:59,463 --> 00:32:01,048 from her perspective a little bit. 806 00:32:01,132 --> 00:32:02,800 I get why she-- I mean, 807 00:32:02,883 --> 00:32:05,386 I know you guys would kill to have me home right now 808 00:32:05,469 --> 00:32:07,721 but I just didn't-- There's too much of a risk, you know? 809 00:32:07,805 --> 00:32:10,224 Plus, I want to be here for the protests. 810 00:32:10,307 --> 00:32:11,725 - Like, everything that's-- - Naomi, 811 00:32:11,809 --> 00:32:13,394 I-- I have to tell you, I'm so proud 812 00:32:13,477 --> 00:32:15,563 of you young people right now, I really am. 813 00:32:15,646 --> 00:32:18,566 Especially you young kids of color 'cause I never thought 814 00:32:18,649 --> 00:32:21,402 that you guys would have to go through some of the shit 815 00:32:21,485 --> 00:32:24,321 that we went through, you know? 816 00:32:24,405 --> 00:32:26,657 And it-- it was-- it was awful. 817 00:32:26,740 --> 00:32:29,702 But you guys are organizing and you're smart. 818 00:32:29,785 --> 00:32:32,288 And I look at you and say, 819 00:32:32,371 --> 00:32:34,874 "God, there is hope for this world." 820 00:32:34,957 --> 00:32:37,918 Because my mother was a radical and there was a time 821 00:32:38,002 --> 00:32:40,254 when she took us uptown, we used to call it, 822 00:32:40,337 --> 00:32:42,923 to sit at the Woolworth's counter to get some ice cream. 823 00:32:43,007 --> 00:32:45,926 And the white waitress wouldn't wait on us. 824 00:32:46,010 --> 00:32:47,761 She just kept walking back and forth. 825 00:32:47,845 --> 00:32:49,763 But my mother insisted. We didn't say anything. 826 00:32:49,847 --> 00:32:51,932 We were dressed in our Sunday best and we stood there. 827 00:32:52,016 --> 00:32:55,102 And she finally had no choice because it was almost 828 00:32:55,186 --> 00:32:58,439 the end of the day, and she waited on us. 829 00:32:58,522 --> 00:33:00,149 - That was your grandmother-- - I love-- 830 00:33:00,232 --> 00:33:02,359 I love that Ma made you do that. 831 00:33:02,443 --> 00:33:04,153 I'm about to become a Black Panther. This-- 832 00:33:04,236 --> 00:33:06,071 This has radicalized me all over. 833 00:33:06,155 --> 00:33:08,616 I was a Black Panther once. I told you that story, right? 834 00:33:09,325 --> 00:33:10,451 No! 835 00:33:10,534 --> 00:33:12,745 [laughs] I love the face. Yep, when-- 836 00:33:12,828 --> 00:33:14,246 What? 837 00:33:14,330 --> 00:33:16,290 You know, historically, people don't realize 838 00:33:16,373 --> 00:33:18,292 that the Black Panthers got together 839 00:33:18,375 --> 00:33:20,461 for the protection of the neighborhoods. 840 00:33:20,544 --> 00:33:22,254 And one of the first things they did was start 841 00:33:22,338 --> 00:33:24,882 a breakfast program, because if you don't feed kids, 842 00:33:24,965 --> 00:33:26,133 - they can't learn. - Mm-hmm. 843 00:33:26,217 --> 00:33:27,676 And their headquarters 844 00:33:27,760 --> 00:33:29,261 was on the way to my school. 845 00:33:29,345 --> 00:33:31,639 So, we used to walk there, get breakfast. 846 00:33:31,722 --> 00:33:33,933 And then eventually we got the berets, 847 00:33:34,016 --> 00:33:35,851 the black berets, and a turtleneck. 848 00:33:35,935 --> 00:33:37,728 - And they took us on guard-- - [Naomi] Mom! 849 00:33:37,811 --> 00:33:39,355 And we trained for the revolution until my parents-- 850 00:33:39,438 --> 00:33:41,398 Why have you never told me this story before? 851 00:33:41,482 --> 00:33:42,650 I thought I did. 852 00:33:42,733 --> 00:33:44,151 We-- We did that until 853 00:33:44,235 --> 00:33:45,861 your grandmother found out. 854 00:33:45,945 --> 00:33:47,655 And that was the end of my Black Panther experience. 855 00:33:47,738 --> 00:33:49,365 Oh, I'm sure Ma was thrilled, huh? Thrilled. 856 00:33:49,448 --> 00:33:52,243 - My God. - [both laugh] 857 00:33:53,118 --> 00:33:57,706 I was talking to Sara. And she said some, 858 00:33:57,790 --> 00:34:00,501 like, weird... stuff about-- 859 00:34:00,584 --> 00:34:02,294 Like, you know, the old talking points that like, 860 00:34:02,378 --> 00:34:04,505 "Oh, well, people should be protesting peacefully," 861 00:34:04,588 --> 00:34:05,965 you know? Or like, 862 00:34:06,048 --> 00:34:08,217 "Oh, well, riots never, like, got anything done. 863 00:34:08,300 --> 00:34:11,011 Like, you know, MLK was a peaceful protester." 864 00:34:11,095 --> 00:34:12,721 - And it's like-- - And he still got killed. 865 00:34:12,805 --> 00:34:15,766 That's what I-- I just don't-- I don't get it. 866 00:34:15,849 --> 00:34:17,101 And it's like, you think-- 867 00:34:17,184 --> 00:34:18,477 I've been friends with her for so long. 868 00:34:18,561 --> 00:34:20,020 We took the same classes in college. 869 00:34:20,104 --> 00:34:22,189 She's had me, a Black best friend for, like, 870 00:34:22,273 --> 00:34:24,525 years and it's so wild that she still hasn't, like-- 871 00:34:24,608 --> 00:34:26,944 - learned any of it. - Naomi. She's scared-- 872 00:34:27,027 --> 00:34:29,613 - She's scared. - I just don't... I don't know. 873 00:34:29,697 --> 00:34:32,658 It's-- It feels strange to, like, be so close to someone 874 00:34:32,741 --> 00:34:35,953 and live with someone and them have those opinions. 875 00:34:36,036 --> 00:34:37,413 You know? 876 00:34:37,496 --> 00:34:40,499 Just because you live with someone 877 00:34:40,583 --> 00:34:42,793 doesn't mean you need to like them. 878 00:34:43,836 --> 00:34:45,546 Look at me and your dad. 879 00:34:45,629 --> 00:34:47,798 Oh, please. You guys are obsessed with each other. 880 00:34:47,881 --> 00:34:49,383 [laughter] 881 00:34:49,466 --> 00:34:51,135 [Naomi's dad] Hey, baby. Your coffee's ready. 882 00:34:51,218 --> 00:34:52,720 - Thank you, baby. - [Naomi's dad] You're welcome, 883 00:34:52,803 --> 00:34:54,513 - sweetheart. I love you. - Oh, Speak of the devil. 884 00:34:54,597 --> 00:34:56,098 - Ugh, gross, gross, gross-- - See, your dad just-- 885 00:34:56,181 --> 00:34:57,808 [dad laughing] There you are. 886 00:34:57,891 --> 00:34:59,935 Hi, Papa, what's up? I can't see you. 887 00:35:00,019 --> 00:35:01,729 Where's your face? There you are. 888 00:35:01,812 --> 00:35:04,315 My face is right here. Here I am. Sorry. 889 00:35:04,398 --> 00:35:07,443 I'm-- I'm still adjusting to all this, uh, 890 00:35:07,526 --> 00:35:09,069 you know, Face Timing and-- 891 00:35:09,153 --> 00:35:11,030 This technology. What's new? 892 00:35:11,113 --> 00:35:12,448 You got anything new going on? 893 00:35:12,531 --> 00:35:14,033 Oh, absolutely. Hang on one second. 894 00:35:15,117 --> 00:35:16,243 [Naomi] Oh, shoot, what is that? 895 00:35:16,327 --> 00:35:17,411 Don't know what he's bringing. 896 00:35:17,494 --> 00:35:18,579 Might be a new grilling hat. 897 00:35:18,662 --> 00:35:20,122 You know he loves his big hats. 898 00:35:20,205 --> 00:35:21,582 He do love a-- Have you guys been cooking out? 899 00:35:21,665 --> 00:35:22,750 - Yes, we have. - Yeah, you seen 900 00:35:22,833 --> 00:35:23,876 the grillin' hat. 901 00:35:23,959 --> 00:35:25,419 Got some new hot peppers. 902 00:35:25,502 --> 00:35:27,254 I got some jalapenos out there, too. 903 00:35:27,338 --> 00:35:29,506 - You grew those? - I did. 904 00:35:29,590 --> 00:35:32,676 I got two green thumb parents. It's a beautiful thing. 905 00:35:32,760 --> 00:35:34,720 - Isn't it? - It is. 906 00:35:34,803 --> 00:35:36,597 You guys-- Dad, an excellent job, Papa. 907 00:35:36,680 --> 00:35:38,307 I'm very proud of you. 908 00:35:38,390 --> 00:35:40,100 Well, thank you, I-- You know, I-- I live for you to-- 909 00:35:40,184 --> 00:35:41,810 For those moments that you tell me 910 00:35:41,894 --> 00:35:42,936 that you're proud of me. 911 00:35:43,020 --> 00:35:44,730 [Naomi laughs] You're too much. 912 00:35:44,813 --> 00:35:46,106 I'll talk to you guys soon. 913 00:35:46,190 --> 00:35:47,524 I'm gonna go hop in the shower. 914 00:35:47,608 --> 00:35:49,401 Um, but you guys wanna, uh, 915 00:35:49,485 --> 00:35:50,611 Facetime maybe later this week? 916 00:35:50,694 --> 00:35:51,987 - Absolutely. - Okay. 917 00:35:52,071 --> 00:35:53,364 [Naomi] All right. Cool. 918 00:35:53,447 --> 00:35:54,948 - Naomi. - [Naomi] Yeah. 919 00:35:55,032 --> 00:35:56,158 Do you think while you're in the shower, 920 00:35:56,241 --> 00:35:57,618 you might shave your pits? 921 00:35:59,203 --> 00:36:01,455 - Thank you for your wisdom-- - I love you so much. 922 00:36:01,538 --> 00:36:03,290 - Always love to hear from-- - You're so pretty. You know... 923 00:36:03,374 --> 00:36:04,625 [both] I love you-- 924 00:36:04,708 --> 00:36:06,126 - Shave your armpits. - Bye. 925 00:36:06,210 --> 00:36:07,961 Shave your armpits. - [Naomi's dad laughs] 926 00:36:08,045 --> 00:36:09,338 [line dropping] 927 00:36:09,963 --> 00:36:11,799 [beep] 928 00:36:11,882 --> 00:36:13,801 Good morning, me. [chuckles] 929 00:36:15,511 --> 00:36:18,889 It's, uh, quarantine day... 84? 930 00:36:20,891 --> 00:36:23,352 Ah, I was planning on calling my mom today. 931 00:36:23,435 --> 00:36:25,229 Apparently we were right on the same page 932 00:36:25,312 --> 00:36:28,023 because she called me incredibly early this morning. 933 00:36:29,650 --> 00:36:32,277 You know, this is a woman who got bussed to school, 934 00:36:32,361 --> 00:36:35,364 who took me to pro-choice protests for, 935 00:36:35,447 --> 00:36:37,449 when I was like, little, for as long as I could remember. 936 00:36:37,533 --> 00:36:40,786 She went to college and became, like, an Angela Davis, 937 00:36:40,869 --> 00:36:42,830 giant Afro, Black power feminist. 938 00:36:42,913 --> 00:36:44,498 I've seen the pictures. 939 00:36:44,581 --> 00:36:47,167 And she still has the nerve to give me shit 940 00:36:47,251 --> 00:36:48,669 about having armpit hair? 941 00:36:51,088 --> 00:36:52,381 Gotta love her. 942 00:36:52,464 --> 00:36:54,466 Oh, as of this morning, 943 00:36:54,550 --> 00:36:56,635 when my unemployment check cleared, 944 00:36:56,719 --> 00:37:00,431 I officially have 10K in savings. Can you believe? 945 00:37:00,514 --> 00:37:03,976 I officially have enough to move in by myself if I want. 946 00:37:05,602 --> 00:37:08,939 I can have my own place, like a real adult. 947 00:37:09,022 --> 00:37:10,858 I could have an in-unit washer-dryer. 948 00:37:10,941 --> 00:37:13,026 I could have a dishwasher. I could have a dishwasher. 949 00:37:13,110 --> 00:37:14,611 I could have plants. 950 00:37:14,695 --> 00:37:16,530 I could have plants and keep them alive. 951 00:37:16,613 --> 00:37:19,825 I could be a mother. But it's like... 952 00:37:21,326 --> 00:37:25,164 do I want to move in to a place by myself? 953 00:37:25,247 --> 00:37:28,500 Or do I want to just not live here? 954 00:37:30,252 --> 00:37:31,295 [beep] 955 00:37:31,962 --> 00:37:35,007 [shower running] 956 00:37:41,138 --> 00:37:44,266 [texts dinging] 957 00:37:52,649 --> 00:37:54,026 [harp-text dinging] 958 00:37:54,860 --> 00:37:56,528 [curtain dragging] 959 00:37:59,948 --> 00:38:01,074 Aww... 960 00:38:02,284 --> 00:38:04,286 [soft rock song plays] 961 00:38:06,038 --> 00:38:08,290 [volume increases] 962 00:38:10,167 --> 00:38:14,463 ♪ 963 00:38:17,007 --> 00:38:18,759 [phone ringing] 964 00:38:21,386 --> 00:38:23,514 - Hello? - Hello. What's up? 965 00:38:23,597 --> 00:38:26,141 Hey! Good to see you. Are you naked? 966 00:38:26,225 --> 00:38:28,018 - No. I'm wearing a towel. - Oh, good. 967 00:38:28,101 --> 00:38:29,478 Um, best friend says what? 968 00:38:29,561 --> 00:38:30,646 What! 969 00:38:30,729 --> 00:38:32,022 - Wow, I just-- - Oh, my God, I-- 970 00:38:32,105 --> 00:38:33,649 - Hit myself in the eye-- - Yeah, I-- 971 00:38:33,732 --> 00:38:35,776 Mine was so weak. I'm getting so rusty. 972 00:38:35,859 --> 00:38:37,820 Yeah. What's wrong with us? Oh, my God. 973 00:38:37,903 --> 00:38:39,780 Well, I haven't seen you in so long. It's-- I'm-- 974 00:38:39,863 --> 00:38:43,283 I'm like-- I'm basically, like, not a person anymore. 975 00:38:43,367 --> 00:38:46,245 Yeah, I'm like a hull. I'm more of a hull. 976 00:38:46,328 --> 00:38:47,579 [laughter] 977 00:38:47,663 --> 00:38:50,916 Um, okay, quickest thing. Um, so-- 978 00:38:50,999 --> 00:38:52,292 Are you pregnant? 979 00:38:52,376 --> 00:38:54,628 No. Oh, my God. You know I wish. Uh! Um-- 980 00:38:54,711 --> 00:38:55,963 - [Sara laughs] - So. Okay. 981 00:38:56,046 --> 00:38:58,465 Right before you texted me last night, 982 00:38:58,549 --> 00:39:01,718 um, Reed had texted me and was like, 983 00:39:01,802 --> 00:39:03,387 "Hey, I'm free on Friday. 984 00:39:03,470 --> 00:39:05,722 Do you want to, like, make actual plans to hang out?" 985 00:39:05,806 --> 00:39:07,975 And so, I was wondering if there's any chance 986 00:39:08,058 --> 00:39:10,686 that you would be okay with rescheduling 987 00:39:10,769 --> 00:39:14,022 our welcome back dinner so I can go on the first date-- 988 00:39:14,106 --> 00:39:19,528 Ah!-- with this dude in ever. Um, would that be okay? 989 00:39:23,031 --> 00:39:25,409 Um... [laughs] 990 00:39:25,492 --> 00:39:28,161 Heh. I don't know. I feel kind of like... 991 00:39:30,414 --> 00:39:31,957 I'm just surprised. I guess I was-- 992 00:39:33,542 --> 00:39:35,460 My reaction-- I'm realizing that 993 00:39:35,544 --> 00:39:38,338 I really did want to do it. 994 00:39:38,422 --> 00:39:40,340 Like, I wanted to have a good-- But it's fine. 995 00:39:40,424 --> 00:39:42,175 - I'll just-- - No, no, no. Oh, my God. I-- 996 00:39:42,259 --> 00:39:43,844 - [Sara speaking indistinctly] - Obviously, I want to do it. 997 00:39:43,927 --> 00:39:45,596 I was, like, really looking forward to it. 998 00:39:45,679 --> 00:39:47,180 I was thinking that maybe we could literally 999 00:39:47,264 --> 00:39:48,724 just reschedule it to Saturday night. 1000 00:39:48,807 --> 00:39:51,852 Or even, if you want, like, a brunch on... 1001 00:39:52,686 --> 00:39:55,147 on Saturday morning? That could be fun, right? 1002 00:39:56,064 --> 00:39:58,692 Yeah... [chuckles] 1003 00:39:58,775 --> 00:40:01,695 Wait, so you were gonna, like, go on a date with him 1004 00:40:01,778 --> 00:40:03,572 and then you'd want to get, like, brunch the next day. 1005 00:40:03,655 --> 00:40:05,407 - Well, we'd make-- - But what about, like, COVID? 1006 00:40:06,116 --> 00:40:07,868 Sorry, I-- You cut out. 1007 00:40:07,951 --> 00:40:09,578 Just what-- I-- Just-- Sorry. 1008 00:40:09,661 --> 00:40:11,330 What about like-- I was just thinking about COVID. 1009 00:40:12,789 --> 00:40:14,625 Like, so you're going to hang out and then like, 1010 00:40:14,708 --> 00:40:17,044 we're just-- we would eat the next morning to get-- 1011 00:40:17,127 --> 00:40:19,880 like, I don't know, I feel like-- 1012 00:40:19,963 --> 00:40:22,883 That's just, like, kind of, like, confusing to me 1013 00:40:22,966 --> 00:40:25,177 based on the rules that I'm seeing online. 1014 00:40:27,804 --> 00:40:30,474 Yeah. Um, obviously, we would totally be safe. 1015 00:40:30,557 --> 00:40:32,267 And I've been being safe up here. 1016 00:40:32,351 --> 00:40:34,061 - [Sara speaking indistinctly] - The household is COVID-free. 1017 00:40:34,144 --> 00:40:36,605 Yeah, no, sorry. I just-- I think, like-- 1018 00:40:36,688 --> 00:40:38,231 I don't know, I just was, like, really-- 1019 00:40:38,315 --> 00:40:39,983 I've been really looking forward to it. 1020 00:40:40,067 --> 00:40:41,818 Like, I haven't seen like, a friend in so long. 1021 00:40:41,902 --> 00:40:43,570 And I was so looking forward to, like, I don't know, 1022 00:40:43,654 --> 00:40:45,572 making dinner but it's-- it's totally fine. 1023 00:40:45,656 --> 00:40:48,742 And I totally see, like, that changing it one night 1024 00:40:48,825 --> 00:40:51,411 is not going to change things in the way 1025 00:40:51,495 --> 00:40:52,871 that it feels like it's-- 1026 00:40:52,955 --> 00:40:54,790 It's-- I'm just having a reaction 1027 00:40:54,873 --> 00:40:56,083 and I'm-- It's fine. 1028 00:40:56,667 --> 00:41:01,046 Um. Okay. Let's just have the dinner. I'm sorry. 1029 00:41:01,129 --> 00:41:02,589 - I didn't mean to, like-- - No-- 1030 00:41:02,673 --> 00:41:04,132 -- Make it weird-- No, no, no. I didn't mean 1031 00:41:04,216 --> 00:41:05,801 - to make it weird. I'm sorry-- - [crosstalk] 1032 00:41:05,884 --> 00:41:07,427 ...talking about it nonstop. 1033 00:41:07,511 --> 00:41:08,971 You've been talking about going on the date 1034 00:41:09,054 --> 00:41:11,848 non fucking stop and the dinner won't-- 1035 00:41:11,932 --> 00:41:14,267 like, literally won't be fun if you want 1036 00:41:14,351 --> 00:41:16,561 to have gone on a date instead. 1037 00:41:16,645 --> 00:41:17,896 No, it's gonna-- 1038 00:41:17,980 --> 00:41:19,690 So, I don't even wanna do a dinner 1039 00:41:19,773 --> 00:41:21,483 - if it's not gonna be fun. - It's gonna be-- can-- Okay. 1040 00:41:21,566 --> 00:41:22,693 - Sara, realistically-- - What? 1041 00:41:22,776 --> 00:41:24,611 --Can you picture you and I 1042 00:41:24,695 --> 00:41:26,113 not having a good time, sitting, 1043 00:41:26,196 --> 00:41:27,614 stuffing our faces together and drinking 1044 00:41:27,698 --> 00:41:28,782 your mom's shitty wine? 1045 00:41:28,865 --> 00:41:30,117 Well, no, I really, really-- 1046 00:41:30,200 --> 00:41:31,410 That's what I want. 1047 00:41:31,493 --> 00:41:33,078 And it's gonna happen because I-- 1048 00:41:33,537 --> 00:41:35,956 I'm not even cut up-- This is a-- This is a guy. 1049 00:41:36,039 --> 00:41:37,916 Have you ever known Naomi Parsons 1050 00:41:38,000 --> 00:41:40,752 to be caught up over a dude? Be honest. Like, it's not-- 1051 00:41:40,836 --> 00:41:42,713 - Once in a while [indistinct]. - Truly not a problem. 1052 00:41:42,796 --> 00:41:44,548 - Yeah. - Reed's not going anywhere. 1053 00:41:44,631 --> 00:41:46,091 I'll hang out with him another time. 1054 00:41:46,174 --> 00:41:47,467 We are gonna have our dinner tomorrow 1055 00:41:47,551 --> 00:41:49,344 and I'm so excited. Um... 1056 00:41:50,303 --> 00:41:53,140 Also, like, that means I get to go to the Co-op 1057 00:41:53,223 --> 00:41:55,934 and get groceries, which is like-- you know I love 1058 00:41:56,018 --> 00:41:57,477 - that shit. - Oh, my God, I love the Co-op 1059 00:41:57,561 --> 00:41:59,479 - so much. - I love going to the Co-op. 1060 00:41:59,563 --> 00:42:01,189 It's also, like,, that's kind of, like, 1061 00:42:01,273 --> 00:42:03,942 the only human contact I have in my life right now. 1062 00:42:04,026 --> 00:42:05,610 - So, it's like, I can't wait-- - You’re ready. 1063 00:42:05,694 --> 00:42:06,945 -- To go get some groceries, 1064 00:42:07,029 --> 00:42:09,948 hang out with my-- my Co-op people. 1065 00:42:10,032 --> 00:42:12,034 Um, I'm gonna get some wine too. 1066 00:42:12,117 --> 00:42:13,869 Okay, but text me about what you want to get 1067 00:42:13,952 --> 00:42:15,620 because obviously I want to be a part of, like, 1068 00:42:15,704 --> 00:42:17,289 - the cooking and stuff. - Wait, should we just decide 1069 00:42:17,372 --> 00:42:18,832 right now? 1070 00:42:18,915 --> 00:42:22,377 Yeah. Okay. So, get, like, some vegetables 1071 00:42:22,461 --> 00:42:25,005 that look really good or seem special. 1072 00:42:25,088 --> 00:42:28,508 And then, cheese! 1073 00:42:28,592 --> 00:42:30,010 - Wine. - We have to do 1074 00:42:30,093 --> 00:42:31,636 the cheese plate. We have to do the cheese plate. 1075 00:42:31,720 --> 00:42:33,430 - Yeah, that was so good. - I'm gonna get-- 1076 00:42:34,014 --> 00:42:35,307 You-- You're gonna make me do it. 1077 00:42:35,390 --> 00:42:38,268 I'm gonna get a triple cream brie. 1078 00:42:38,351 --> 00:42:40,228 Please! Like, that-- Get that one we got last-- 1079 00:42:40,312 --> 00:42:42,355 I took a photo of the label. I'll send it to you. 1080 00:42:42,439 --> 00:42:43,523 Yeah, text it to me. 1081 00:42:43,607 --> 00:42:45,734 Okay, yay. Okay. I'm excited! 1082 00:42:45,817 --> 00:42:48,320 Um, I'm excited too. I can't wait to see you. 1083 00:42:48,403 --> 00:42:49,571 - Um... - Me too. 1084 00:42:49,654 --> 00:42:52,032 Love you so much and see ya soon. Ah! 1085 00:42:52,115 --> 00:42:53,366 Okay. Love you, bye. 1086 00:42:53,450 --> 00:42:54,534 Love you, bye! 1087 00:42:54,618 --> 00:42:55,744 [line dropping] 1088 00:42:58,121 --> 00:42:59,206 [sighing] 1089 00:42:59,289 --> 00:43:02,626 ["Bummer Boy" by Kahiem Rivera] 1090 00:43:02,709 --> 00:43:08,298 ♪ 1091 00:43:08,381 --> 00:43:10,884 ♪ Older now make a little more pesos ♪ 1092 00:43:10,967 --> 00:43:13,053 ♪ But I keep it a secret don't show the bank roll ♪ 1093 00:43:13,136 --> 00:43:14,763 ♪ Got no allegiance to Jesus, he's too facetious ♪ 1094 00:43:14,846 --> 00:43:16,473 ♪ I'm beaming cuz when I'm dreaming ♪ 1095 00:43:16,556 --> 00:43:18,058 ♪ I'm seeing what I believe in, eh ♪ 1096 00:43:18,141 --> 00:43:20,102 ♪ I got a demon brain ♪ [music cuts out] 1097 00:43:20,185 --> 00:43:22,771 ["Like I Used to" by Abby Mak] 1098 00:43:22,854 --> 00:43:24,314 [door bell chimes] 1099 00:43:26,566 --> 00:43:29,903 [road din] 1100 00:43:29,986 --> 00:43:35,075 ♪ 1101 00:43:36,827 --> 00:43:38,078 [notification sounds] 1102 00:43:39,454 --> 00:43:45,377 ♪ 1103 00:43:51,133 --> 00:43:57,013 ♪ 1104 00:43:59,224 --> 00:44:00,559 [sachet ripping] 1105 00:44:01,101 --> 00:44:03,353 [spoon scraping] 1106 00:44:06,439 --> 00:44:07,816 [neighbour] Hey, Naomi! 1107 00:44:15,407 --> 00:44:16,992 [Naomi] Oh, hey! How's it goin'? 1108 00:44:17,075 --> 00:44:18,160 [neighbor] Hey, how are you? 1109 00:44:18,243 --> 00:44:19,786 Um, you know, I've been better. 1110 00:44:19,870 --> 00:44:21,830 I'm eating macaroni and cheese, uh, directly out 1111 00:44:21,913 --> 00:44:23,748 of the pot so I think that says a little somethin' 1112 00:44:23,832 --> 00:44:25,584 about, uh, where my head's at right now. 1113 00:44:25,667 --> 00:44:27,544 Um, but how are you? 1114 00:44:27,627 --> 00:44:29,296 Ah, doin' all right. 1115 00:44:30,672 --> 00:44:33,633 Hey, listen. I been thinkin' a lot about your, 1116 00:44:33,717 --> 00:44:35,427 uh, situation. 1117 00:44:36,428 --> 00:44:40,640 Uh, I think you should just be honest with yourself. 1118 00:44:41,558 --> 00:44:43,351 No reason to sneak around. 1119 00:44:44,644 --> 00:44:47,355 You clearly want to hang out with this guy, you know? 1120 00:44:48,273 --> 00:44:51,443 So, just put your foot down. Life is short. 1121 00:44:53,195 --> 00:44:54,321 Yeah. 1122 00:44:58,658 --> 00:45:01,828 You're right. And, like, I think in an ideal world, 1123 00:45:01,912 --> 00:45:03,455 I would have, like, a best friend and roommate, 1124 00:45:03,538 --> 00:45:05,498 who I could be honest with about things 1125 00:45:05,582 --> 00:45:07,292 without expecting some kind of, like, 1126 00:45:07,375 --> 00:45:08,460 passive aggressive backlash. 1127 00:45:08,543 --> 00:45:10,378 Um, you're absolutely right. 1128 00:45:11,671 --> 00:45:13,173 Everybody's right. 1129 00:45:15,800 --> 00:45:17,510 I appreciate you thinking about it. 1130 00:45:17,594 --> 00:45:18,845 Yeah. 1131 00:45:19,262 --> 00:45:23,225 Um, thank you. I'm gonna to go put this into a bowl 1132 00:45:23,308 --> 00:45:26,436 and sit on the couch and eat it, um, to maintain some 1133 00:45:26,519 --> 00:45:28,647 semblance of normalcy and feel like I'm not spiraling 1134 00:45:28,730 --> 00:45:30,649 out of control, but again, thank you so much. 1135 00:45:30,732 --> 00:45:33,860 Um, have a good rest of your day. 1136 00:45:33,944 --> 00:45:35,070 Yeah, you too. 1137 00:45:35,153 --> 00:45:36,196 All right. Awesome. Bye, little one! 1138 00:45:36,279 --> 00:45:37,405 [chuckles] 1139 00:45:41,952 --> 00:45:44,913 [spirited early 2000s rock playing distantly] 1140 00:45:50,001 --> 00:45:56,341 ♪ 1141 00:46:02,264 --> 00:46:04,099 [keypad clicking] 1142 00:46:07,352 --> 00:46:08,478 [tweet sending] 1143 00:46:13,024 --> 00:46:14,234 [phone ringing] 1144 00:46:18,238 --> 00:46:21,241 Hello-- Ooh. Girl. [laughs] 1145 00:46:21,324 --> 00:46:23,868 - Oh! Ah, are we drinkin'? - Yeah. Oh-- 1146 00:46:23,952 --> 00:46:25,412 - Oh! - [laughter] 1147 00:46:25,495 --> 00:46:27,914 - Hey. Hoo. - [Naomi] Cheers, y'all! 1148 00:46:27,998 --> 00:46:29,916 - [excited chatter] - Hey y'all. 1149 00:46:30,000 --> 00:46:32,210 [Naomi] Look at us. What's up? 1150 00:46:32,294 --> 00:46:33,753 I somehow thought that you-- 1151 00:46:33,837 --> 00:46:35,297 You were gonna ignore that we were-- 1152 00:46:35,380 --> 00:46:37,090 You know, I sent the Zoom request-- 1153 00:46:37,173 --> 00:46:38,925 - I was close, but... - Yeah, I felt you weren't-- 1154 00:46:39,009 --> 00:46:40,468 'Cause you didn't respond to the text messages. 1155 00:46:40,552 --> 00:46:42,345 [laughs] I had to put on a shirt! 1156 00:46:42,429 --> 00:46:43,555 To respond to texts? 1157 00:46:43,638 --> 00:46:44,931 Mentally, yeah. 1158 00:46:45,015 --> 00:46:46,725 - It's a state of mind. - [laughter] 1159 00:46:46,808 --> 00:46:49,102 I will say that I am desperate for human contact right now, 1160 00:46:49,185 --> 00:46:50,812 so I am thrilled that you called-- 1161 00:46:50,895 --> 00:46:54,274 I'll take what I can get. Um, I have a reason. 1162 00:46:54,357 --> 00:46:57,777 So. Okay, I saw online, on Twitter, whatever, 1163 00:46:57,861 --> 00:47:01,281 that apparently Carson Wentz is mixed. 1164 00:47:01,364 --> 00:47:03,366 You know who he is? So, he's a Eagles football player. 1165 00:47:03,450 --> 00:47:05,076 So, I look into this, right? 1166 00:47:05,160 --> 00:47:06,911 The tweet disappears 'cause you know how Twitter be. 1167 00:47:06,995 --> 00:47:08,705 And it turns out that I had misread 1168 00:47:08,788 --> 00:47:11,124 and that wasn't true at all. Or I just can't read. 1169 00:47:11,207 --> 00:47:15,420 Actually, it turns out Pete Wentz is Black. 1170 00:47:15,503 --> 00:47:18,631 Pete Wentz from Fall Out Boy! 1171 00:47:18,715 --> 00:47:20,300 Did you know this? 1172 00:47:21,259 --> 00:47:22,635 He's half-Jamaican. 1173 00:47:22,719 --> 00:47:24,137 That story had so many turns in it. 1174 00:47:24,220 --> 00:47:25,680 Are you guys just being pretentious 1175 00:47:25,764 --> 00:47:27,640 or did you actually know this? 'Cause-- 1176 00:47:27,724 --> 00:47:29,809 Wait. I have crazy news. Wait. 1177 00:47:29,893 --> 00:47:33,438 Did you know that Mariah Carey is half-Black? 1178 00:47:33,521 --> 00:47:35,065 See, Khadijah, that's why a little bit, 1179 00:47:35,148 --> 00:47:36,816 I was like, "I hope she doesn't answer," 1180 00:47:36,900 --> 00:47:38,651 'cause I knew she's gonna say some smart-ass shit. 1181 00:47:38,735 --> 00:47:39,986 [all laughing] 1182 00:47:40,070 --> 00:47:41,529 That's why. That's-- 1183 00:47:41,613 --> 00:47:43,073 You don't have to be disrespectful to me. 1184 00:47:43,156 --> 00:47:44,824 I just came here with some words 1185 00:47:44,908 --> 00:47:48,161 - to share with my friends-- - I can't-- I cannot. 1186 00:47:48,244 --> 00:47:49,704 It was a shocker because when I thought 1187 00:47:49,788 --> 00:47:51,331 about the music and then him, I said, 1188 00:47:51,414 --> 00:47:53,166 "Girl, why didn't you think that before?" 1189 00:47:53,249 --> 00:47:55,001 That's what I'm saying, so I wanted to share that. 1190 00:47:55,085 --> 00:47:56,836 I should've called my white friends. That's what 1191 00:47:56,920 --> 00:47:58,838 I should've done 'cause they would've been like, "Oh, 1192 00:47:58,922 --> 00:48:00,340 you always tell us somethin' we didn't know." 1193 00:48:00,423 --> 00:48:01,591 You just, "I should've 1194 00:48:01,674 --> 00:48:03,051 called my white friends"-ed us. 1195 00:48:03,134 --> 00:48:04,761 I oughtta kick you out the zoo. 1196 00:48:04,844 --> 00:48:06,846 I feel like, okay, you have to take into consideration 1197 00:48:06,930 --> 00:48:08,598 the current political climate. Like, 1198 00:48:08,681 --> 00:48:10,517 -are they gonna to be, like, -Don't bring that in. 1199 00:48:10,600 --> 00:48:13,061 Actually thrilled to be like, "Oh, my God, Pete Wentz, yeah, 1200 00:48:13,144 --> 00:48:15,063 half-Black." Or are they just, like, patronizing you? 1201 00:48:15,146 --> 00:48:16,773 You know what? How are y'all? 1202 00:48:16,856 --> 00:48:18,400 - How are you doing? - [laughter] 1203 00:48:18,483 --> 00:48:21,194 We're doin' okay. I'm okay. Wait, you guys taking 1204 00:48:21,277 --> 00:48:23,863 care of yourselves? I miss you. This is horrible. 1205 00:48:23,947 --> 00:48:26,533 On a scale of, like, one to 10, 1206 00:48:26,616 --> 00:48:29,661 I'd say I'm doing six, which is good considering-- 1207 00:48:29,744 --> 00:48:31,037 That's like pandemic good. 1208 00:48:31,121 --> 00:48:32,539 Yeah. I think that's really, 1209 00:48:32,622 --> 00:48:34,249 really good. It-- It-- 1210 00:48:34,332 --> 00:48:36,209 What are the protests like in L.A. right now? 1211 00:48:36,292 --> 00:48:40,880 Uh, you know, I went to one and, um, it is definitely 1212 00:48:40,964 --> 00:48:42,841 a mix of people who are there, 1213 00:48:42,924 --> 00:48:45,051 who really care, you know? 1214 00:48:45,135 --> 00:48:47,929 People who are really trying to be a part of the change. 1215 00:48:48,012 --> 00:48:50,223 And then you have people who are definitely 1216 00:48:50,306 --> 00:48:52,392 there because they need to take some pictures. 1217 00:48:52,475 --> 00:48:54,394 So, it's really sifting through that. We actually, 1218 00:48:54,477 --> 00:48:57,730 um, you know, went to one, me and Khadijah, 1219 00:48:57,814 --> 00:48:59,858 where it actually wound up 1220 00:48:59,941 --> 00:49:01,943 being a music video instead of just a protest. 1221 00:49:02,026 --> 00:49:03,403 So, that was really... 1222 00:49:03,486 --> 00:49:05,655 There was a girl I'll never forget-- 1223 00:49:05,738 --> 00:49:07,031 Oh, yeah. 1224 00:49:07,115 --> 00:49:08,783 She got on the mic, and I was like, 1225 00:49:08,867 --> 00:49:10,410 "All right, here we go. Like-- 1226 00:49:10,493 --> 00:49:12,328 - [Lyssa] Yeah-- - People are gonna speak from 1227 00:49:12,412 --> 00:49:14,539 their heart. And then she started singing, I think, 1228 00:49:14,622 --> 00:49:17,834 "We Are the World" by Michael Jackson. 1229 00:49:17,917 --> 00:49:20,336 And then that folded into a Whitney Houston song. 1230 00:49:20,420 --> 00:49:23,548 And then that folded into "Fly Like an Eagle." 1231 00:49:23,631 --> 00:49:25,884 And then that folded into-- She just wanted to sing! 1232 00:49:25,967 --> 00:49:27,844 [Lyssa] And then remember that one girl that wouldn't wear 1233 00:49:27,927 --> 00:49:29,637 a mask and she was over there being cute. 1234 00:49:29,721 --> 00:49:31,931 Like, "Oh, my God. Why do I need to wear a mask? 1235 00:49:32,015 --> 00:49:34,517 Um, like, I'm just at a protest with a bunch 1236 00:49:34,601 --> 00:49:36,853 of Black people who are the most marginalized group 1237 00:49:36,936 --> 00:49:38,855 here during this pandemic." 1238 00:49:38,938 --> 00:49:40,773 She to me was like, "Basically, you should just 1239 00:49:40,857 --> 00:49:42,275 be happy that I'm out here." 1240 00:49:42,358 --> 00:49:43,776 And I was like, "You could go home." 1241 00:49:43,860 --> 00:49:45,445 And her and all her friends were like, 1242 00:49:45,528 --> 00:49:46,654 "Put on your mask, it's okay." 1243 00:49:46,738 --> 00:49:48,072 And she was like, "Fine." 1244 00:49:48,156 --> 00:49:49,365 So, that's the climate in L.A. 1245 00:49:49,449 --> 00:49:50,825 What's it like there? 1246 00:49:50,909 --> 00:49:52,619 Now I feel like I'm bragging 'cause I went 1247 00:49:52,702 --> 00:49:54,496 to a protest and, like, the only issue I had with it is, 1248 00:49:54,579 --> 00:49:56,748 I mean, obviously, A, the police were just beatin' people 1249 00:49:56,831 --> 00:49:58,458 - up with reckless abandon. - Yeah. 1250 00:49:58,541 --> 00:50:02,587 And B, it was like, um, I was alone, you know? 1251 00:50:02,670 --> 00:50:04,255 Like, my roommate is still in Florida. 1252 00:50:04,339 --> 00:50:06,466 So, I was just, like, by myself. But also, I don't know. 1253 00:50:06,549 --> 00:50:08,384 I was watching people get, like, 1254 00:50:08,468 --> 00:50:09,969 batoned and pushed over by the cops. 1255 00:50:10,053 --> 00:50:11,638 And, like, random people who didn't even know them 1256 00:50:11,721 --> 00:50:13,765 coming and, like, scooping them up and helping them. 1257 00:50:13,848 --> 00:50:15,308 And, like, asking if they need water 1258 00:50:15,391 --> 00:50:16,726 and asking if they need, like, medical care. 1259 00:50:16,809 --> 00:50:17,977 It was really beautiful. 1260 00:50:18,061 --> 00:50:19,771 New York comes together when it has to. 1261 00:50:19,854 --> 00:50:21,606 And everyone was wearing a mask. 1262 00:50:21,689 --> 00:50:24,317 I wish you weren't by yourself. That's scary to me. 1263 00:50:24,400 --> 00:50:26,861 Yeah, it's weird. It's been... Nice. 1264 00:50:26,945 --> 00:50:28,154 Oh, that face. 1265 00:50:28,238 --> 00:50:29,531 Y'all mind if I pop off real fast? 1266 00:50:29,614 --> 00:50:31,741 Y'all mind if I pop off real fast? 1267 00:50:31,824 --> 00:50:33,326 Honey, welcome to the Red table. 1268 00:50:33,826 --> 00:50:35,245 I can't! 1269 00:50:35,328 --> 00:50:36,788 [laughter] 1270 00:50:36,871 --> 00:50:38,748 What's on your mind, girlfriend? 1271 00:50:38,831 --> 00:50:41,000 Okay, so, um... 1272 00:50:41,918 --> 00:50:43,670 So, she's been gone and I miss her, obviously. 1273 00:50:43,753 --> 00:50:45,171 She's my best friend in the whole world. 1274 00:50:45,255 --> 00:50:47,632 And, like, I've known her for so long but she-- 1275 00:50:47,715 --> 00:50:49,467 [sighs] I've been talking to this guy-- 1276 00:50:49,551 --> 00:50:51,302 Yeah, you said. You told us about the other day-- 1277 00:50:51,386 --> 00:50:53,304 Yeah, yeah, yeah. Reed. We still are talking. 1278 00:50:53,388 --> 00:50:56,683 And he's, like, great. 1279 00:50:56,766 --> 00:50:58,601 So, what's the deal? Are you guys gonna, like, 1280 00:50:58,685 --> 00:51:00,353 meet up soon? 1281 00:51:00,436 --> 00:51:02,188 We-- Okay. We talked last night. 1282 00:51:02,272 --> 00:51:05,984 And we made kind of a solid plan to hang out, right? 1283 00:51:06,067 --> 00:51:08,820 I was really excited. Feeling myself. 1284 00:51:09,279 --> 00:51:11,030 And then right before I went to bed, 1285 00:51:11,114 --> 00:51:13,950 I got a text from Sara. "I'm coming back on Friday." 1286 00:51:14,033 --> 00:51:17,078 In two days on Friday. She's giving you two days notice? 1287 00:51:17,161 --> 00:51:18,538 Yeah, she told me this Wednesday. 1288 00:51:18,621 --> 00:51:20,873 And, like, Sara and I had plans to have 1289 00:51:20,957 --> 00:51:23,376 this big elaborate, like, welcome back dinner, 1290 00:51:23,459 --> 00:51:26,421 which I assume is going to take place on Friday night 1291 00:51:26,504 --> 00:51:28,172 'cause that's when she would be coming back. 1292 00:51:28,256 --> 00:51:30,508 Do you think I should reschedule with Reed 1293 00:51:30,592 --> 00:51:32,051 and just save myself the headache 1294 00:51:32,135 --> 00:51:33,636 of her being pissed about it? 1295 00:51:33,720 --> 00:51:35,388 Or what? What do I do? Like, I-- 1296 00:51:35,471 --> 00:51:37,849 Did you just hear yourself talk!? 1297 00:51:39,809 --> 00:51:41,352 I'm not even gon' say nothin' 1298 00:51:41,436 --> 00:51:43,688 because let me tell you something, Naomi. 1299 00:51:43,771 --> 00:51:45,690 Like, I know that's your friend and all 1300 00:51:45,773 --> 00:51:52,614 but, like... Like, I don't-- Like, I just feel like... 1301 00:51:54,866 --> 00:51:56,909 You know, that girl's not my type of people. 1302 00:51:56,993 --> 00:51:58,745 I'mma just say that. Can I-- 1303 00:51:58,828 --> 00:52:00,496 'Cause I feel like I shouldn't say that much 1304 00:52:00,580 --> 00:52:01,956 because I... 1305 00:52:02,040 --> 00:52:03,625 Lyssa doesn't want to say that much. 1306 00:52:03,708 --> 00:52:05,376 And Lyssa doesn't have to say that much. 1307 00:52:05,460 --> 00:52:07,795 So, I will say it. She stinks! 1308 00:52:07,879 --> 00:52:11,257 Every time you talk about her, there's some sort of problem. 1309 00:52:11,341 --> 00:52:13,384 - Not stinks-- - She stinks, man! 1310 00:52:14,344 --> 00:52:17,430 Okay. Okay. All right. 1311 00:52:17,513 --> 00:52:20,433 Well, I'mma-- I'm gonna piggyback off of what-- 1312 00:52:20,516 --> 00:52:22,727 It's all in the open now, let's just-- 1313 00:52:22,810 --> 00:52:24,145 Yeah, I mean-- I-- 'Cause we-- 1314 00:52:24,228 --> 00:52:25,438 Me and Khadijah talked about this-- 1315 00:52:25,521 --> 00:52:27,148 Popcorn. Pop to Lyssa. 1316 00:52:27,231 --> 00:52:29,275 We've talked about this before, me and Khadijah. 1317 00:52:29,359 --> 00:52:31,361 And you are our friend so we don't want to talk about, 1318 00:52:31,444 --> 00:52:35,198 you know, like, your friend. But I just want to say to you, 1319 00:52:35,281 --> 00:52:38,576 you know, you don't have to stay friends with someone 1320 00:52:38,660 --> 00:52:40,078 just because you're friends with someone. 1321 00:52:40,161 --> 00:52:43,206 You don't have to do that. 1322 00:52:43,289 --> 00:52:45,083 [Khadijah] Oop. 1323 00:52:45,166 --> 00:52:46,417 [Lyssa] I'm just sayin'-- 1324 00:52:46,501 --> 00:52:47,377 Why you always gotta say something 1325 00:52:47,460 --> 00:52:49,462 that cuts so deep? 1326 00:52:49,545 --> 00:52:53,091 I don't like Sara, really, if I can be honest. 1327 00:52:53,174 --> 00:52:54,967 Like, well, as a person, it's not-- 1328 00:52:55,051 --> 00:52:56,969 It's just like, she just-- Every time you bring her up, 1329 00:52:57,053 --> 00:52:58,763 it's always stuff like this. 1330 00:52:58,846 --> 00:53:02,684 Like, she's so, just exhausting and time-consuming. 1331 00:53:02,767 --> 00:53:06,062 Like, you need to put rules on some 1332 00:53:06,145 --> 00:53:09,148 of your friendships, too, if that makes sense. 1333 00:53:09,232 --> 00:53:12,652 Like, she can't just keep ruining your schedule 1334 00:53:12,735 --> 00:53:14,821 and taking up your space and your energy 1335 00:53:14,904 --> 00:53:16,322 and controlling your life. Like, 1336 00:53:16,406 --> 00:53:17,990 we would talk about a guy like this 1337 00:53:18,074 --> 00:53:19,617 and be like, "Who does he think he is?" 1338 00:53:19,701 --> 00:53:21,494 And you also should be able to feel safe 1339 00:53:21,577 --> 00:53:23,955 telling her that, "Hey, girl, 1340 00:53:24,038 --> 00:53:26,791 um, I'm hanging out with this guy I just met." 1341 00:53:26,874 --> 00:53:28,918 Because if you told one of us that, we would be like, 1342 00:53:29,001 --> 00:53:31,170 "Oh, girl, go get you some dick." 1343 00:53:31,254 --> 00:53:33,798 But she really wants to consume 1344 00:53:33,881 --> 00:53:35,675 all of your time and space. 1345 00:53:35,758 --> 00:53:37,593 And those are all of my words that lead 1346 00:53:37,677 --> 00:53:39,804 into Khadijah's point which is-- 1347 00:53:39,887 --> 00:53:41,431 [exaggerated Italian accent] Ah, she a-stink! 1348 00:53:41,514 --> 00:53:42,807 [laughs] I just-- 1349 00:53:43,558 --> 00:53:45,017 I get where you guys are coming from. 1350 00:53:45,101 --> 00:53:49,355 And how do you let go of something that has 1351 00:53:49,439 --> 00:53:52,984 been so good to you for so many years? 1352 00:53:53,067 --> 00:53:55,278 Or how do you even come to terms that maybe-- 1353 00:53:55,361 --> 00:53:57,029 With the fact that, like, maybe it hasn't been 1354 00:53:57,113 --> 00:53:58,656 that good for you for that many-- 1355 00:53:58,740 --> 00:54:00,199 I don't-- 1356 00:54:00,283 --> 00:54:02,285 - [Naomi groaning] - I think it's the latter. 1357 00:54:02,368 --> 00:54:04,328 It's soundin' a lot more like the latter. 1358 00:54:04,412 --> 00:54:06,414 If you keep trying, trying, trying, right? 1359 00:54:06,497 --> 00:54:09,167 It's like you're two glasses of water-- 1360 00:54:09,250 --> 00:54:11,544 Follow me-- Right? And that's friendship, right? 1361 00:54:11,627 --> 00:54:13,254 [Naomi] I'm here. I'm here-- 1362 00:54:13,337 --> 00:54:15,423 You fill-- You help fill each other up, right? 1363 00:54:15,506 --> 00:54:17,800 But if there's a hole in the other glass 1364 00:54:17,884 --> 00:54:20,303 and you keep filling, filling, filling, 1365 00:54:20,386 --> 00:54:22,430 that glass is sucking everything out. 1366 00:54:22,513 --> 00:54:25,099 There's nothing left to give back to you. 1367 00:54:25,183 --> 00:54:26,726 - You know what I mean? - Yes. 1368 00:54:26,809 --> 00:54:28,352 - [Khadijah, indistinct] - That was beautiful. 1369 00:54:28,436 --> 00:54:30,062 - When you do metaphors-- - That was beautiful-- 1370 00:54:30,146 --> 00:54:31,522 -- You're like... 1371 00:54:31,606 --> 00:54:33,149 I be tryin'. I be tryin', you know? 1372 00:54:33,232 --> 00:54:34,942 Sometimes I'm like, I know you got a comm degree, 1373 00:54:35,026 --> 00:54:36,986 but you could have also double-minored in philosophy. 1374 00:54:37,069 --> 00:54:38,571 - You know what I mean? - I don't really think 1375 00:54:38,654 --> 00:54:40,782 I could have, 'cause all my metaphors, 1376 00:54:40,865 --> 00:54:43,242 they start with glasses. It's just-- 1377 00:54:43,326 --> 00:54:44,994 - No. - [laughs] 1378 00:54:45,077 --> 00:54:46,829 If you start a metaphor with a glass or two of water, 1379 00:54:46,913 --> 00:54:48,581 you'll find your way to the end. 1380 00:54:48,664 --> 00:54:52,001 I just think that right now, you can just, like, 1381 00:54:52,084 --> 00:54:54,253 cut out the fat because the fat 1382 00:54:54,337 --> 00:54:58,049 is not really helpful moving forward. 1383 00:54:58,132 --> 00:55:00,218 Part of the reason I call you guys is because I can 1384 00:55:00,301 --> 00:55:02,386 trust you guys and I love you guys. 1385 00:55:02,470 --> 00:55:03,888 And I don't really have too much space 1386 00:55:03,971 --> 00:55:05,515 for anything else. 1387 00:55:05,598 --> 00:55:07,308 Look at the world right now. 1388 00:55:07,391 --> 00:55:09,602 How much space and time do you have, 1389 00:55:09,685 --> 00:55:11,270 for people who are not... 1390 00:55:12,021 --> 00:55:13,439 helping you, like-- 1391 00:55:13,523 --> 00:55:15,817 I get it. And you know what? 1392 00:55:15,900 --> 00:55:18,861 I'm gonna take what y'all said into consideration. 1393 00:55:18,945 --> 00:55:21,948 [gasps] We got to consideration, what an honor. 1394 00:55:22,031 --> 00:55:23,574 Next time. De-- Definitely next time. 1395 00:55:23,658 --> 00:55:25,952 Like, this time, I'm for sure gonna have to just, 1396 00:55:26,035 --> 00:55:29,789 bite the bullet and, like, reschedule my shit 1397 00:55:29,872 --> 00:55:31,582 'cause I'm not mentally prepared to deal-- 1398 00:55:31,666 --> 00:55:34,836 We spent all this time for you to not listen to us? 1399 00:55:34,919 --> 00:55:38,923 Wait a minute. No. I didn't sign up for that. 1400 00:55:39,006 --> 00:55:39,966 Naomi! 1401 00:55:40,049 --> 00:55:42,260 Listen. Personal growth is-- 1402 00:55:42,343 --> 00:55:43,553 It's not a marathon. 1403 00:55:43,636 --> 00:55:45,513 - Well, it is-- - It is-- 1404 00:55:45,972 --> 00:55:48,599 Personal growth is a marathon. It's not a sprint. Okay? 1405 00:55:48,683 --> 00:55:50,059 Can you give me a frickin' break? 1406 00:55:50,142 --> 00:55:51,686 You said-- You said the wrong thing 1407 00:55:51,769 --> 00:55:53,479 because you know you're wrong! Sprint it! 1408 00:55:53,563 --> 00:55:57,441 Take a performance-enhancing drug and run, kid! 1409 00:55:57,525 --> 00:55:59,485 Maybe this is, like, the one last time 1410 00:55:59,569 --> 00:56:01,779 that I just reschedule so I don't have to deal with it. 1411 00:56:01,863 --> 00:56:04,323 And then in a couple days, we can have this conversation 1412 00:56:04,407 --> 00:56:06,701 and I'll move out, or I'll do whatever I have to do. 1413 00:56:06,784 --> 00:56:08,160 - And we can just-- - No, no, no. 1414 00:56:08,244 --> 00:56:10,204 Because it's not gonna be the last time. 1415 00:56:10,288 --> 00:56:11,998 You have to just rip the Band-Aid off. 1416 00:56:12,081 --> 00:56:13,749 You are trying to peel it off slowly 1417 00:56:13,833 --> 00:56:15,668 and you've been doing that for a really 1418 00:56:15,751 --> 00:56:18,421 long time with this girl. Once again, I don't know her. 1419 00:56:18,504 --> 00:56:20,006 But I don't really like her like that. 1420 00:56:20,089 --> 00:56:21,841 So, I would love to not be stressed out 1421 00:56:21,924 --> 00:56:24,677 by the conversation about her, you know? 1422 00:56:24,760 --> 00:56:26,470 - [Lyssa speaking indistinctly] - Yeah, I wanna 1423 00:56:26,554 --> 00:56:28,973 have stressful conversations about, like, Reed texts. 1424 00:56:29,056 --> 00:56:31,434 Let's do that instead. That seems so much more fun. 1425 00:56:31,517 --> 00:56:32,935 I want-- I wanted to talk about how 1426 00:56:33,019 --> 00:56:34,353 Pete Wentz was mixed. 1427 00:56:34,437 --> 00:56:36,188 And here we are talking about Sara. 1428 00:56:36,272 --> 00:56:39,108 Lyssa, I got one for you. Vin Diesel's Black. 1429 00:56:39,859 --> 00:56:41,360 Is she lyin'? 1430 00:56:41,444 --> 00:56:42,695 Lemme look this up. 1431 00:56:42,778 --> 00:56:43,863 Lyssa. Lyssa. 1432 00:56:43,946 --> 00:56:45,281 [Khadijah laughing] 1433 00:56:45,364 --> 00:56:47,033 - Wait, are y'all serious? - What? 1434 00:56:47,116 --> 00:56:49,118 - [Khadijah] Vin Diesel's Black. - To me, Barney was Black. 1435 00:56:49,201 --> 00:56:51,954 And also Arthur from the TV show, Arthur. 1436 00:56:52,038 --> 00:56:55,041 The Brain is also Black. The Brain celebrates Kwanzaa. 1437 00:56:55,458 --> 00:56:57,418 I actually think everyone in-- 1438 00:56:57,501 --> 00:56:59,211 In the Arthur Universe is Black, 1439 00:56:59,295 --> 00:57:01,047 except for Binky, who is Dominican. 1440 00:57:01,130 --> 00:57:03,549 Binky is Dominican or Cape Verdean. 1441 00:57:03,633 --> 00:57:05,885 Okay, let's take it easy. 1442 00:57:05,968 --> 00:57:07,428 [Khadijah] I'm sorry, 1443 00:57:07,511 --> 00:57:09,722 but Binky is high yellow Cape Verdean. 1444 00:57:09,805 --> 00:57:13,559 That's why he's yellow. 'Cause Binky's high yellow! 1445 00:57:13,643 --> 00:57:16,103 Wow! 1446 00:57:16,187 --> 00:57:18,189 Did you guys know Kimora Lee Simmons was half-Black-- 1447 00:57:18,272 --> 00:57:19,941 I can't really have fun on my own, can't I? 1448 00:57:20,024 --> 00:57:21,233 - Lyssa. - We gotta let-- 1449 00:57:21,317 --> 00:57:23,819 [crosstalk] 1450 00:57:23,903 --> 00:57:25,696 I'm gonna duck out before she realizes that Barack Obama 1451 00:57:25,780 --> 00:57:27,823 is Black. I love you both-- 1452 00:57:27,907 --> 00:57:29,659 - Hey, what? - [Naomi] Thank you guys so much 1453 00:57:29,742 --> 00:57:31,202 for talking to me. I will do my best 1454 00:57:31,285 --> 00:57:32,578 and I'm not making any promises. 1455 00:57:32,662 --> 00:57:33,746 So, the next time we talk, don't-- 1456 00:57:33,829 --> 00:57:34,997 Don't come for me. 1457 00:57:35,081 --> 00:57:36,165 All right? 1458 00:57:38,250 --> 00:57:39,377 Bye. 1459 00:57:39,460 --> 00:57:40,878 All right. I love you both. Bye. 1460 00:57:40,962 --> 00:57:42,922 - [smooching] - Love you. Bye! 1461 00:57:43,005 --> 00:57:45,299 Bye. [sighs] 1462 00:57:52,014 --> 00:57:53,683 [muffled screaming] 1463 00:57:57,603 --> 00:57:58,938 [pieces clattering] 1464 00:58:01,649 --> 00:58:03,526 [phone ringing] 1465 00:58:07,905 --> 00:58:10,491 [water dripping] 1466 00:58:10,574 --> 00:58:13,119 Did you just flush the toilet? [chuckles] 1467 00:58:13,202 --> 00:58:15,246 What, you-- you heard that? 1468 00:58:15,329 --> 00:58:17,289 Are you-- Yeah. [laughs] 1469 00:58:17,373 --> 00:58:20,376 Oh, fuck. Uh, let's pretend-- You know what? 1470 00:58:20,459 --> 00:58:22,128 Let's not even pretend 'cause I'm just gonna go ahead 1471 00:58:22,211 --> 00:58:23,963 and say it: you got a séance going on 1472 00:58:24,046 --> 00:58:25,131 in your place right now. 1473 00:58:25,214 --> 00:58:26,298 Okay. Okay. 1474 00:58:26,382 --> 00:58:28,134 I am in my frickin' feelings. 1475 00:58:28,217 --> 00:58:29,885 I think I deserve to light a candle-- 1476 00:58:29,969 --> 00:58:32,263 I feel like you-- you're summoning the devil. 1477 00:58:32,346 --> 00:58:34,974 That feels a little like it goes 1478 00:58:35,057 --> 00:58:36,767 against my religious roots. 1479 00:58:36,851 --> 00:58:39,311 And I don't super appreciate it, but also if I summon 1480 00:58:39,395 --> 00:58:41,564 the devil, then I guess we'll just chill. 1481 00:58:41,647 --> 00:58:43,858 I got a couple bottles of wine. I'll crack 'em open. 1482 00:58:43,941 --> 00:58:46,569 Okay. Now, that's just hanging out and fun now. 1483 00:58:46,652 --> 00:58:49,238 Yeah, chillin'. What's your night been like? 1484 00:58:49,321 --> 00:58:53,034 Oh, my God, it's been so fucking boring. 1485 00:58:53,117 --> 00:58:55,911 I was, um... So, you know I've been freelancing 1486 00:58:55,995 --> 00:58:57,496 - with that guy I told you-- - Yeah. 1487 00:58:57,580 --> 00:58:58,622 About, editing his video or whatever? 1488 00:58:58,706 --> 00:58:59,999 Yeah, yeah, yeah. 1489 00:59:00,082 --> 00:59:01,917 Like a Zoom meeting. And he stood up. 1490 00:59:02,001 --> 00:59:03,669 And, you know, you're expecting me to say 1491 00:59:03,753 --> 00:59:05,421 this dude's hog was out. That's not what happened. 1492 00:59:05,504 --> 00:59:09,133 He stands up and he's in his boxer shorts. 1493 00:59:09,216 --> 00:59:12,219 And so, I was like, "Okay, that's kind of weird, 1494 00:59:12,303 --> 00:59:13,888 kind of funny but at least he's not like-- 1495 00:59:13,971 --> 00:59:15,681 I'm not seeing this dude's shwangus." 1496 00:59:15,765 --> 00:59:17,391 - And he stands-- - [Naomi] Sure, sure, his meat-- 1497 00:59:17,475 --> 00:59:19,560 The meat is-- is in the pants. 1498 00:59:19,643 --> 00:59:21,437 - The meat is contained. - Yes. 1499 00:59:21,520 --> 00:59:24,690 Um, but he stands up and he hits the corner of the desk. 1500 00:59:24,774 --> 00:59:26,358 - [gasps] - And he lets out the most 1501 00:59:26,442 --> 00:59:29,028 insane yelp I've ever heard in my life. It's-- 1502 00:59:29,111 --> 00:59:30,696 - Dude! - It was so-- 1503 00:59:30,780 --> 00:59:32,865 He freaking bunned his weiner. I would do the same thing! 1504 00:59:32,948 --> 00:59:35,451 [laughing] Bunned his wiener. 1505 00:59:35,534 --> 00:59:36,994 [laughter] 1506 00:59:37,078 --> 00:59:38,913 How's your day been? 1507 00:59:39,955 --> 00:59:41,165 I mean... 1508 00:59:43,292 --> 00:59:44,752 Can we talk about something quick? 1509 00:59:45,461 --> 00:59:46,420 Go ahead. 1510 00:59:46,504 --> 00:59:49,173 Um, literally right after 1511 00:59:49,256 --> 00:59:51,550 we made solid plans last night, 1512 00:59:51,634 --> 00:59:53,385 Sara texted me and was like, 1513 00:59:54,804 --> 00:59:56,097 she's coming back tomorrow. 1514 00:59:56,180 --> 00:59:57,973 And we have been talking for, like, 1515 00:59:58,057 --> 00:59:59,975 a couple of days about when she gets back, 1516 01:00:00,059 --> 01:00:01,769 we were going to do this whole elaborate 1517 01:00:01,852 --> 01:00:03,896 welcome back dinner. I'm going to go to the Co-op. 1518 01:00:03,979 --> 01:00:05,356 I'm going to get groceries. 1519 01:00:05,439 --> 01:00:08,651 And let's say... 1520 01:00:09,985 --> 01:00:12,196 it seems like the time 1521 01:00:12,279 --> 01:00:14,532 that we would be doing that would be 1522 01:00:14,615 --> 01:00:17,409 dinner time tomorrow, which also seems, like, 1523 01:00:17,493 --> 01:00:19,203 maybe the time that we would be hanging. 1524 01:00:19,286 --> 01:00:20,788 - Yeah. - And I thought like, 1525 01:00:20,871 --> 01:00:23,040 "Oh, maybe I could-- We could do, like, a day hang. 1526 01:00:23,124 --> 01:00:24,542 And then I could, like, you know, 1527 01:00:24,625 --> 01:00:26,085 have the welcome back dinner in the evening. 1528 01:00:26,168 --> 01:00:28,504 But it's like, what if our day hang turns 1529 01:00:28,587 --> 01:00:30,131 into and evening hang, you know? 1530 01:00:30,214 --> 01:00:31,966 So, I'd rather just hang out on a day that we have, 1531 01:00:32,049 --> 01:00:33,926 like, all the time in the world. 1532 01:00:34,009 --> 01:00:37,721 Um, and I also don't want to deal with her 1533 01:00:37,805 --> 01:00:40,224 being passive aggressive towards me. 1534 01:00:40,307 --> 01:00:43,269 Sure. And she'd be angry about that? 1535 01:00:43,352 --> 01:00:44,812 Like, us hanging out? 1536 01:00:44,895 --> 01:00:46,355 No, she's not-- She wouldn't be mad. 1537 01:00:46,438 --> 01:00:47,815 Like, mad is the wrong word. It's just like, 1538 01:00:47,898 --> 01:00:51,610 I just don't feel like dealing with that. 1539 01:00:51,694 --> 01:00:53,445 And I also don't want her to have to deal 1540 01:00:53,529 --> 01:00:55,197 with that after, like, months of being away. 1541 01:00:55,281 --> 01:00:56,490 -Like, she deserves a good -Sure. 1542 01:00:56,574 --> 01:00:57,616 Night first night back, you know? 1543 01:00:57,700 --> 01:00:59,535 And I also just-- I don't-- 1544 01:01:00,244 --> 01:01:04,498 I haven't walked on eggshells in... 1545 01:01:06,041 --> 01:01:07,334 like, since she's been gone. 1546 01:01:07,793 --> 01:01:10,129 It's, like, not that I don't know which eggshells 1547 01:01:10,212 --> 01:01:12,298 to step on, you know? Like, I've been walking on eggshells 1548 01:01:12,381 --> 01:01:14,216 for our whole friendship. And I know where to put 1549 01:01:14,300 --> 01:01:16,302 my feet. Right? Like, there's some quail shells, right? 1550 01:01:16,385 --> 01:01:18,095 They're, like, feeble, they're weak, they shatter. 1551 01:01:18,179 --> 01:01:20,472 There is, on the other hand, like, an emu shell, 1552 01:01:20,556 --> 01:01:22,016 an ostrich shell, like, it's thicker. 1553 01:01:22,099 --> 01:01:23,809 And you want to step there to avoid, like-- 1554 01:01:23,893 --> 01:01:25,436 - [Reed laughs] - crushing all these little 1555 01:01:25,519 --> 01:01:27,062 egg-- Oh, my God. This is so stupid. 1556 01:01:27,146 --> 01:01:28,856 I can't believe this came out of my mouth. 1557 01:01:30,274 --> 01:01:31,567 You know what? 1558 01:01:33,444 --> 01:01:34,737 I'm coming over. 1559 01:01:36,906 --> 01:01:39,200 Naomi, I am coming over tonight. 1560 01:01:40,868 --> 01:01:42,203 What are you talking about? 1561 01:01:42,286 --> 01:01:44,330 Coming over where? Coming over here? 1562 01:01:44,413 --> 01:01:46,332 I'm going to that séance in your place right now. 1563 01:01:46,415 --> 01:01:48,751 - I'm coming over. - Wait, you're serious? 1564 01:01:48,834 --> 01:01:52,087 Yeah! Uh, I mean, if that's cool with you. Yeah. 1565 01:01:54,089 --> 01:01:57,343 Like, you-- You're-- you're gonna come over here, tonight? 1566 01:01:57,426 --> 01:01:58,844 Like, we're going to hang out tonight? 1567 01:01:58,928 --> 01:02:00,763 Uh, and the situation ideally would be 1568 01:02:00,846 --> 01:02:02,765 you would text me your address. 1569 01:02:02,848 --> 01:02:05,768 I would show up at your place, potentially with food. 1570 01:02:05,851 --> 01:02:08,229 And we would hang out. 1571 01:02:08,771 --> 01:02:09,897 Uh... 1572 01:02:11,398 --> 01:02:14,026 Okay, yeah, absolutely. Um, fuck. 1573 01:02:14,109 --> 01:02:15,861 All right. Cool. Let's do it. 1574 01:02:15,945 --> 01:02:19,031 Oh, one-- one-- one-- one-- one request on my part. 1575 01:02:19,114 --> 01:02:21,367 - Yes. - I gotta see that crazy dress. 1576 01:02:21,825 --> 01:02:24,620 Oh, dude, that was already gonna be-- be worn. 1577 01:02:24,703 --> 01:02:26,205 It's not a problem. 1578 01:02:26,288 --> 01:02:27,665 Just text me your address and I'll be there. 1579 01:02:27,748 --> 01:02:28,874 I gotta clean my apartment. All right. 1580 01:02:28,958 --> 01:02:30,542 I will text right now. 1581 01:02:30,626 --> 01:02:32,920 Um, word. I will-- 1582 01:02:33,003 --> 01:02:34,713 - Cool. - see you soon, I guess? 1583 01:02:34,797 --> 01:02:37,216 Yeah. All right. Awesome. I'll see you soon, Naomi. 1584 01:02:37,299 --> 01:02:38,550 Oh, my God! 1585 01:02:39,176 --> 01:02:40,636 [line dropping] 1586 01:02:46,809 --> 01:02:48,227 [exhaling] 1587 01:02:48,310 --> 01:02:53,190 ["A Long Stroy Short" by Betoko] 1588 01:02:56,610 --> 01:03:01,156 ♪ 1589 01:03:04,493 --> 01:03:06,328 Oh. Hey, how's it goin', Reed? 1590 01:03:08,872 --> 01:03:11,083 Oh, hey Reed. [chuckles] 1591 01:03:12,251 --> 01:03:13,669 Yo, what's up, Reed? 1592 01:03:13,752 --> 01:03:15,087 No. No, no, no. 1593 01:03:15,170 --> 01:03:17,089 No, no, no, no, no. 1594 01:03:17,172 --> 01:03:21,552 ♪ 1595 01:03:24,346 --> 01:03:26,473 [music fades out] 1596 01:03:30,811 --> 01:03:32,187 [beep] 1597 01:03:32,271 --> 01:03:36,442 Okay. This is, um, quarantine night 84. 1598 01:03:36,525 --> 01:03:39,862 Reed's coming over. Like, he's coming here to my house. 1599 01:03:41,822 --> 01:03:43,699 [whispers] Reed's coming over to this house. 1600 01:03:44,867 --> 01:03:47,369 I-- I don't even know how this happened 1601 01:03:47,453 --> 01:03:48,954 but he's, like, on his way. 1602 01:03:49,038 --> 01:03:50,539 I don't really know the rules. 1603 01:03:50,622 --> 01:03:52,124 We're supposed to stay six feet apart 1604 01:03:52,207 --> 01:03:53,667 but he's, like, in my house. 1605 01:03:53,751 --> 01:03:55,753 Do we keep the masks on? 1606 01:03:55,836 --> 01:03:59,840 What if we hook up? What if he's the one? 1607 01:03:59,923 --> 01:04:01,342 What if it works out? 1608 01:04:01,425 --> 01:04:03,010 Like, what if some random dude I met 1609 01:04:03,093 --> 01:04:05,929 on a random dating app works out for me? 1610 01:04:06,013 --> 01:04:08,849 And we get married and we end up together. 1611 01:04:08,932 --> 01:04:12,311 And we get an apartment and we have little babies. 1612 01:04:12,394 --> 01:04:13,979 And of course, they're brown. 1613 01:04:14,063 --> 01:04:15,856 And I'm not sure exactly which kind of brown 1614 01:04:15,939 --> 01:04:17,608 because I haven't really asked. 1615 01:04:17,691 --> 01:04:20,194 And it could actually be, like, a quarter white. 1616 01:04:20,277 --> 01:04:22,821 I'm not totally sure how to broach that topic. 1617 01:04:22,905 --> 01:04:25,824 I'm gonna lose my mind. I'm so excited! 1618 01:04:25,908 --> 01:04:27,785 I never get to do spontaneous shit 1619 01:04:27,868 --> 01:04:29,411 like this when Sara's here. 1620 01:04:30,245 --> 01:04:32,081 [phone ringing] 1621 01:04:34,083 --> 01:04:35,292 Well, look who it is. 1622 01:04:36,418 --> 01:04:37,503 [beep] 1623 01:04:38,712 --> 01:04:41,173 - Hey, what's up? - Hey, nothin'... 1624 01:04:41,256 --> 01:04:43,092 How's it going? Best friend says what? 1625 01:04:43,175 --> 01:04:44,718 - What? - [both laughing] 1626 01:04:45,719 --> 01:04:48,222 - You look good. - Thank you. 1627 01:04:48,305 --> 01:04:52,184 I figured I'd zhuzh myself up for myself tonight, 1628 01:04:52,267 --> 01:04:53,394 you know. 1629 01:04:55,270 --> 01:04:58,857 Yeah. Well, okay, so I-- I've been thinking 1630 01:04:58,941 --> 01:05:02,820 about it and I feel really uncomfortable with... 1631 01:05:04,446 --> 01:05:06,365 you having a date in our apartment. 1632 01:05:06,448 --> 01:05:09,034 And I'm-- I'm just, like, panicked. Like-- 1633 01:05:09,118 --> 01:05:11,036 Sara, I'm-- First of all, 1634 01:05:11,537 --> 01:05:13,789 not having a date at the apartment. 1635 01:05:13,872 --> 01:05:15,207 Like, he's not coming here. 1636 01:05:15,290 --> 01:05:17,209 If we go on a date when we reschedule, 1637 01:05:17,292 --> 01:05:19,211 it's going to be outside. Like, 1638 01:05:19,711 --> 01:05:21,922 I don't want you to worry about that, 1639 01:05:22,005 --> 01:05:23,048 you know, like... 1640 01:05:23,132 --> 01:05:24,800 But if you're outside 1641 01:05:24,883 --> 01:05:27,052 and then you go inside and then you, like, 1642 01:05:27,136 --> 01:05:29,012 touch our stuff, I feel like you're not taking 1643 01:05:29,096 --> 01:05:31,890 it seriously. And, like, it feels like you don't even 1644 01:05:31,974 --> 01:05:33,851 care that I could get it from this. 1645 01:05:35,018 --> 01:05:36,311 What? 1646 01:05:36,395 --> 01:05:38,063 Are you being serious right now? 1647 01:05:38,147 --> 01:05:39,815 Of course I'm being serious. I'm freaked out. 1648 01:05:39,898 --> 01:05:43,152 You just said that I'm not taking it seriously, Sara? 1649 01:05:44,528 --> 01:05:47,239 I stayed in New York City through, like, 1650 01:05:47,322 --> 01:05:48,824 the worst of this pandem-- 1651 01:05:48,907 --> 01:05:50,909 Like, you weren't here for the refrigerator trucks 1652 01:05:50,993 --> 01:05:52,411 full of dead bodies outside. 1653 01:05:52,494 --> 01:05:54,371 You weren't-- Like, the woman at the YMCA 1654 01:05:54,455 --> 01:05:55,914 down the street fucking died. 1655 01:05:55,998 --> 01:05:57,458 She caught coronavirus and died. 1656 01:05:57,541 --> 01:05:59,168 You know the relationship I have with that woman. 1657 01:05:59,251 --> 01:06:01,503 She's so kind. Like, to say that I'm not taking 1658 01:06:01,587 --> 01:06:03,839 it seriously is, like, pretty fucked because I'm witnessing 1659 01:06:03,922 --> 01:06:06,467 the death and destruction and just chaos all around me. 1660 01:06:06,550 --> 01:06:08,427 And for you to say that of all people, 1661 01:06:08,510 --> 01:06:10,762 someone who was, like, literally going out in Florida 1662 01:06:10,846 --> 01:06:13,140 of all places, to the bars, not wearing masks 1663 01:06:13,223 --> 01:06:14,766 with your friends, just partying all night, 1664 01:06:14,850 --> 01:06:16,477 getting drunk to the point where you don't even 1665 01:06:16,560 --> 01:06:17,728 remember what you were drinking-- 1666 01:06:18,270 --> 01:06:20,147 To say that I'm not taking this pandemic seriously 1667 01:06:20,230 --> 01:06:22,608 is like, a little bit rich, you know what I mean? 1668 01:06:22,691 --> 01:06:24,943 Not to be rude, but, like, come on now. 1669 01:06:25,027 --> 01:06:27,070 'Kay, I went to a bar one fucking time. 1670 01:06:27,154 --> 01:06:30,449 And I'm sorry I haven't been in New York 1671 01:06:30,532 --> 01:06:34,036 but I had to be with my family, it's my family. 1672 01:06:34,119 --> 01:06:35,996 - I'm sorry. I do-- I-- - That's not what I'm saying. 1673 01:06:36,079 --> 01:06:37,789 And you don't have to apologize for that. 1674 01:06:37,873 --> 01:06:40,626 It's just, like, I really don't appreciate-- 1675 01:06:40,709 --> 01:06:42,336 It's not my fault people are dying. 1676 01:06:42,419 --> 01:06:44,630 It's not my fault that it's so fucking scary. 1677 01:06:44,713 --> 01:06:46,548 And I'm sorry I don't know what it's like 1678 01:06:46,632 --> 01:06:48,467 but I'm doing my own thing here. 1679 01:06:48,550 --> 01:06:50,093 Things aren't good here. 1680 01:06:50,177 --> 01:06:51,637 They're not good there. 1681 01:06:51,720 --> 01:06:53,347 And that's why I don't understand why you would say 1682 01:06:53,430 --> 01:06:54,932 that I'm not taking it seriously when you're going 1683 01:06:55,015 --> 01:06:56,975 out in a place that you admit is not good. 1684 01:06:57,059 --> 01:06:58,477 It doesn't make any sense. 1685 01:06:58,560 --> 01:07:00,646 You're being such a hypocrite right now. 1686 01:07:00,729 --> 01:07:02,898 [stutters] I don't understand, 1687 01:07:02,981 --> 01:07:04,650 like, why you're yelling at me? 1688 01:07:04,733 --> 01:07:06,318 I-- This doesn't make any fucking sense. Like-- 1689 01:07:06,401 --> 01:07:07,819 I'm not yelling. It's just like-- 1690 01:07:07,903 --> 01:07:09,696 You are yelling. You're yelling at me. 1691 01:07:09,780 --> 01:07:12,449 And it's like, I'm sorry. You're my one fucking friend. 1692 01:07:12,533 --> 01:07:14,201 What am I supposed to do? 1693 01:07:16,161 --> 01:07:17,162 Sara. 1694 01:07:17,246 --> 01:07:18,539 - What? - Sara. 1695 01:07:19,831 --> 01:07:20,958 [exhales forcefully] 1696 01:07:23,001 --> 01:07:27,172 Have you considered that this is not about coronavirus? 1697 01:07:27,256 --> 01:07:29,508 Like, this is not about the pandemic, right? 1698 01:07:29,591 --> 01:07:31,385 Because you obviously don't care about the pandemic 1699 01:07:31,468 --> 01:07:32,970 if you're gonna go out raging with your friends 1700 01:07:33,053 --> 01:07:34,680 at a bar in one of the hot spots-- 1701 01:07:34,763 --> 01:07:36,265 - It was one time! - Let me finish. Let me finish. 1702 01:07:36,348 --> 01:07:37,683 It was more than one time. 1703 01:07:37,766 --> 01:07:39,309 And you know that 'cause I'm on your close friends 1704 01:07:39,393 --> 01:07:40,727 on your stories on Instagram. 1705 01:07:40,811 --> 01:07:42,271 So, like, why are you lying to me about this 1706 01:07:42,354 --> 01:07:43,981 when you know that I know what the truth is, right? 1707 01:07:44,064 --> 01:07:45,899 Have you considered that maybe you just don't 1708 01:07:45,983 --> 01:07:48,277 like when I do things that maybe could not involve you? 1709 01:07:48,360 --> 01:07:50,028 Have you considered that maybe the idea 1710 01:07:50,112 --> 01:07:52,072 of me dating this guy means that you're not 1711 01:07:52,155 --> 01:07:53,949 going to be up my ass all the fucking time? 1712 01:07:54,032 --> 01:07:55,367 And we're gonna spend every second 1713 01:07:55,450 --> 01:07:56,702 of our lives together? 1714 01:07:56,785 --> 01:07:58,453 And that's been the way that it has been 1715 01:07:58,537 --> 01:08:00,038 since we've known each other for our whole friendship? 1716 01:08:00,122 --> 01:08:02,207 And you are terribly afraid of that happening? 1717 01:08:03,125 --> 01:08:05,377 I think you're being kind of a bitch about this whole thing. 1718 01:08:05,460 --> 01:08:06,878 Sorry. I'm not trying to be mean. 1719 01:08:06,962 --> 01:08:08,672 And I realize that saying the word "bitch" is, 1720 01:08:08,755 --> 01:08:10,299 like, mean. And you're my best friend in the whole world. 1721 01:08:10,382 --> 01:08:11,967 But, like, think a little bit deeper. 1722 01:08:12,050 --> 01:08:14,136 I think you're being kind of fucked up to me about this. 1723 01:08:16,263 --> 01:08:19,433 So, you think I'm just in your shadow all the time? 1724 01:08:19,516 --> 01:08:21,226 You think I'm just trying to hang out with you, 1725 01:08:21,310 --> 01:08:23,061 and you don't even want to hang out with me? 1726 01:08:23,145 --> 01:08:24,313 That's not what I said. 1727 01:08:24,396 --> 01:08:26,189 It's just, like, things have changed 1728 01:08:26,273 --> 01:08:28,108 and we have evolved past who we were-- 1729 01:08:28,191 --> 01:08:30,277 You have evolved! Sure! You've evolved! 1730 01:08:30,360 --> 01:08:32,738 Congratulations. You have a fucking boyfriend. 1731 01:08:32,821 --> 01:08:34,448 You have a fucking nice life! 1732 01:08:34,531 --> 01:08:37,326 I don't have a boyfriend. I've never even met this dude. 1733 01:08:37,409 --> 01:08:40,454 I want to hang out with him once, Sara. 1734 01:08:43,165 --> 01:08:46,126 Wha-- I-- I don't-- 1735 01:08:49,004 --> 01:08:50,797 I understand. Like, okay, fine. 1736 01:08:50,881 --> 01:08:52,966 I'm a fucking stunted or whatever. And I'm like-- 1737 01:08:54,051 --> 01:08:57,012 Whatever. But I didn't think that-- 1738 01:08:57,095 --> 01:08:58,680 I didn't think that us being friends 1739 01:08:58,764 --> 01:09:00,891 was just you being fucking bummed 1740 01:09:00,974 --> 01:09:02,934 that I want to hang out and talk all the time. 1741 01:09:03,018 --> 01:09:04,186 I thought it was, like-- 1742 01:09:04,269 --> 01:09:05,437 That's literally not what I said. 1743 01:09:05,937 --> 01:09:08,440 Sara, I have not been out of the house in months. 1744 01:09:08,523 --> 01:09:10,108 I've not been out of the house in months. 1745 01:09:10,192 --> 01:09:12,110 All I want to do is go on one date. 1746 01:09:12,194 --> 01:09:13,820 One date, where we're six feet apart. 1747 01:09:13,904 --> 01:09:15,447 And we can't even see each other's faces, 1748 01:09:15,530 --> 01:09:16,948 'cause we're wearing masks. 1749 01:09:17,032 --> 01:09:18,492 And I really don't think that I'm asking that much. 1750 01:09:18,575 --> 01:09:20,035 And the fact that you're harping on this 1751 01:09:20,118 --> 01:09:22,371 is, like, so indicative of how you've been 1752 01:09:22,454 --> 01:09:24,790 for our whole friendship, do you realize that? 1753 01:09:24,873 --> 01:09:27,501 Like, I feel like I can't have anything without you. 1754 01:09:33,965 --> 01:09:35,217 So... 1755 01:09:40,055 --> 01:09:41,640 What the fuck am I supposed to do? 1756 01:09:42,599 --> 01:09:44,434 I think you're supposed to get over the fact 1757 01:09:44,518 --> 01:09:46,478 that I'm gonna go hang out with a person once. 1758 01:09:46,561 --> 01:09:48,146 I'll wash my hands when I come home. Okay? 1759 01:09:48,230 --> 01:09:50,315 Like, I'll take my clothes off at the door. 1760 01:09:50,399 --> 01:09:52,984 I'll-- Whatever you need me to do, I'm doing this. 1761 01:09:53,068 --> 01:09:55,320 I'm sorry. I'm doing it. Like... 1762 01:09:55,404 --> 01:09:58,407 You're being such a fucking bitch. Like, this is crazy. 1763 01:09:58,490 --> 01:10:00,158 You're just gonna do something? 1764 01:10:00,242 --> 01:10:02,035 I guess it kind of fucking takes one to know one, right? 1765 01:10:02,786 --> 01:10:04,871 We have so much in common, right? 1766 01:10:04,955 --> 01:10:06,248 We spend all this time together. 1767 01:10:06,331 --> 01:10:07,833 I guess we're both bitches, right? 1768 01:10:07,916 --> 01:10:09,501 [door buzzes] 1769 01:10:09,584 --> 01:10:12,003 That's-- I ordered a pizza and it's here-- 1770 01:10:12,087 --> 01:10:13,672 I was so excited to come back-- 1771 01:10:13,755 --> 01:10:15,549 I ordered a pizza and it's here. I have to go get it. 1772 01:10:15,632 --> 01:10:17,259 I'm sorry. I will talk to you later. 1773 01:10:17,342 --> 01:10:18,885 No! You can't fucking go. This is crazy-- 1774 01:10:18,969 --> 01:10:19,720 [line dropping] 1775 01:10:20,929 --> 01:10:22,305 [door buzzing] 1776 01:10:32,899 --> 01:10:34,526 - [Naomi] Hey! - [Reed] I brought the pizza. 1777 01:10:34,609 --> 01:10:37,904 [Naomi] Oh, wow. I almost didn't believe you, but here-- 1778 01:10:37,988 --> 01:10:40,031 - Cool if I come in? - [Naomi] Whoa, um, come on in! 1779 01:10:40,115 --> 01:10:41,283 [Reed] Cool, yeah. Okay, cool. 1780 01:10:41,366 --> 01:10:43,160 Uh... Okay, I'll get this. 1781 01:10:44,453 --> 01:10:46,496 - [Naomi] Oh, it's the top lock. - [Reed] Yeah. 1782 01:10:46,580 --> 01:10:48,373 [Naomi] Oh, um, the-- Sorry, second to top lock. 1783 01:10:48,457 --> 01:10:50,292 - [Reed] Okay. Yeah, okay. - I-- Yeah. 1784 01:10:50,834 --> 01:10:52,878 They really should be universal at this point. You know, like-- 1785 01:10:52,961 --> 01:10:54,880 - [Reed] There's-- I'll-- Yeah. - a-- like a shower. 1786 01:10:54,963 --> 01:10:56,506 - [Reed chuckles] - [Naomi] Anyway, uh... 1787 01:10:56,590 --> 01:10:58,717 - [both laugh] - [Reed] This is crazy, right? 1788 01:10:58,800 --> 01:11:01,094 [Naomi] Yeah, I can't believe-- I can't believe. This is-- Wow. 1789 01:11:01,178 --> 01:11:03,221 Um, do you want a glass of wine? 1790 01:11:03,305 --> 01:11:05,015 [Reed] Yes. That would be cool. 1791 01:11:05,098 --> 01:11:06,516 [Naomi] All right, all right. Um, I'll grab some glasses. 1792 01:11:06,600 --> 01:11:08,101 Do you want meet me at the couch? 1793 01:11:08,185 --> 01:11:10,729 [Reed] Yeah, sure. Uh, cool. Whoa, this is nice. 1794 01:11:10,812 --> 01:11:12,063 [Naomi] Oh, thank you. 1795 01:11:12,147 --> 01:11:13,857 I actually, uh, built the place myself. 1796 01:11:13,940 --> 01:11:15,901 - This is very good pizza. - Yeah, I'm like, not-- 1797 01:11:15,984 --> 01:11:19,279 Honestly, there was a lot of ricott-- and I'm a fan. 1798 01:11:19,362 --> 01:11:21,239 And I was like, "Ooh, is this gonna be too much? 1799 01:11:21,323 --> 01:11:23,116 Am I gonna be overwhelmed?" I'm feeling great. 1800 01:11:23,200 --> 01:11:24,785 So, you're happy with the amount of ricott-- 1801 01:11:24,868 --> 01:11:26,077 I'm really, really... 1802 01:11:26,161 --> 01:11:27,454 Are we dropping the A? Ricott? 1803 01:11:27,537 --> 01:11:29,080 - Ricott. - [rolls R] Ricott! 1804 01:11:29,164 --> 01:11:30,499 - [laughs] - [rolls R] Ricott! 1805 01:11:30,582 --> 01:11:32,000 I knew it. You're Italian. 1806 01:11:32,083 --> 01:11:33,502 Uh, yup. Naples. 1807 01:11:33,585 --> 01:11:35,170 [laughs] 1808 01:11:35,837 --> 01:11:37,172 Should we, like, do something? 1809 01:11:38,340 --> 01:11:39,841 Sure. You got a board game or something? 1810 01:11:41,343 --> 01:11:43,053 Do I have a board game or something? 1811 01:11:43,136 --> 01:11:44,513 Did I ask something strange? 1812 01:11:44,596 --> 01:11:46,264 No, no, no. I-- I just thought this was a date, 1813 01:11:46,348 --> 01:11:47,682 not a playdate, but, um... 1814 01:11:47,766 --> 01:11:48,934 I have cards. You wanna play some cards? 1815 01:11:49,017 --> 01:11:50,310 We can play Go Fish. 1816 01:11:50,393 --> 01:11:52,145 - [chuckles] - [Reed laughs sarcastically] 1817 01:11:52,229 --> 01:11:53,939 - No, for real-- - Now, what does Joker mean? 1818 01:11:54,022 --> 01:11:55,774 Joker. Ah, they're actually not supposed to be in there, 1819 01:11:55,857 --> 01:11:57,901 but I guess it means, like, you can just put it down 1820 01:11:57,984 --> 01:11:59,778 and then put whatever you want on top of it. Right? 1821 01:11:59,861 --> 01:12:01,863 Cool, uh, this and then this, and then spit. 1822 01:12:01,947 --> 01:12:03,615 - You're such a fucker. - Okay. 1823 01:12:03,698 --> 01:12:05,325 - Eight. Nine, nine-- - Oh! 1824 01:12:05,408 --> 01:12:06,618 [laughs] 1825 01:12:06,701 --> 01:12:08,829 What the freakin'-- 1826 01:12:08,912 --> 01:12:10,956 I actually did warn you that I was good at this game. 1827 01:12:11,039 --> 01:12:12,624 It sucked. It sucked what you just did. 1828 01:12:12,707 --> 01:12:13,959 It sucks what I just did. 1829 01:12:14,042 --> 01:12:15,293 But also, you suck at the game of Spit, 1830 01:12:15,377 --> 01:12:16,920 so I don't know what to tell you. 1831 01:12:17,003 --> 01:12:18,296 - That's fair. That's fair. - You wanna play again? 1832 01:12:18,380 --> 01:12:19,673 - Let's do it. - [both chuckle] 1833 01:12:19,756 --> 01:12:21,508 I'll tell you what. I have a game. 1834 01:12:21,591 --> 01:12:23,301 You are absolutely going to love it. 1835 01:12:23,385 --> 01:12:25,971 - I am I 00% in. I can't wait. - You don't care what it is? 1836 01:12:26,054 --> 01:12:27,597 I'm just gonna tell you what it is-- 1837 01:12:27,681 --> 01:12:29,140 Tell me what-- I mean, it's a game. 1838 01:12:29,224 --> 01:12:30,809 It's a movie game and now we're about to do it. 1839 01:12:30,892 --> 01:12:32,519 It is the Leonard Maltin Movie Game. 1840 01:12:33,019 --> 01:12:34,479 Woo-hoo! 1841 01:12:34,563 --> 01:12:36,565 Yeah, I'm really-- Hold on. I'm really excited. 1842 01:12:37,399 --> 01:12:38,650 [Reed laughing] 1843 01:12:38,733 --> 01:12:41,403 I'm going to say a year from a movie, 1844 01:12:41,486 --> 01:12:42,988 - so I'll just pick a year. - Okay. 1845 01:12:43,071 --> 01:12:44,573 I'll give you a clue for that movie. 1846 01:12:44,656 --> 01:12:45,824 - Mm-hmm. - And then I'm gonna 1847 01:12:45,907 --> 01:12:47,534 read the cast from bottom up. 1848 01:12:47,617 --> 01:12:50,120 And in that process, as soon as you know the movie, 1849 01:12:50,203 --> 01:12:51,663 just scream the name out. 1850 01:12:51,746 --> 01:12:54,833 - The year is the year 2000. - Ah, excellent year. 1851 01:12:54,916 --> 01:12:56,334 - Turn of the millennium. - Mm-hmm. 1852 01:12:56,418 --> 01:12:57,961 - Pre-911. Yeah. - Y2K. 1853 01:12:59,546 --> 01:13:00,797 I knew that you were gonna-- 1854 01:13:00,881 --> 01:13:02,424 I just knew that you were gonna be 1855 01:13:02,507 --> 01:13:04,384 the one out of us two to bring up 9/11 on a first date. 1856 01:13:04,467 --> 01:13:05,844 - Why is that? Huh? - You just seem-- 1857 01:13:05,927 --> 01:13:07,345 Huh, I wonder why that is. Huh. 1858 01:13:07,429 --> 01:13:09,097 What the hell is that supposed to mean? 1859 01:13:09,180 --> 01:13:11,391 I wonder why he would be the one to bring that up. 1860 01:13:12,893 --> 01:13:14,519 - [laughter] - Okay. Okay. 1861 01:13:14,603 --> 01:13:18,023 First of all, I was leaning Latino. See, my thing is, 1862 01:13:18,106 --> 01:13:20,066 I bring up the Atlantic slave trade on a first date. 1863 01:13:20,150 --> 01:13:21,610 - Sure. - And my friends are always, 1864 01:13:21,693 --> 01:13:22,986 like, "Why do you do that?" 1865 01:13:23,069 --> 01:13:24,487 And I'm like, "Because it applies." 1866 01:13:24,571 --> 01:13:25,864 - I think you do have it. - No, I definitely do. 1867 01:13:25,947 --> 01:13:27,198 - I think you do have it. - I definitely do. 1868 01:13:27,282 --> 01:13:30,869 Um, is it the film Heavyweights? 1869 01:13:30,952 --> 01:13:32,203 Should we move to London? 1870 01:13:32,287 --> 01:13:33,955 - Let me think. - Is this too sudden? 1871 01:13:34,039 --> 01:13:36,583 No, actually, I think it's perfect timing. 1872 01:13:36,666 --> 01:13:38,084 - Yeah. - But I've always felt like 1873 01:13:38,168 --> 01:13:39,878 more of a Newcastle guy. 1874 01:13:39,961 --> 01:13:41,421 What's-- 1875 01:13:42,130 --> 01:13:43,673 Uh, ah... Oh, my God. 1876 01:13:43,757 --> 01:13:45,884 My cousin, Sadie, would fucking kill me right now. 1877 01:13:45,967 --> 01:13:47,552 [both laughing] 1878 01:13:47,636 --> 01:13:49,888 I also-- You know what I love about, uh, British television 1879 01:13:49,971 --> 01:13:52,015 is that you don't have to be super hot. 1880 01:13:52,098 --> 01:13:53,892 You just have to be a good actor. 1881 01:13:53,975 --> 01:13:55,727 - What's this guy's name? - That's Jeremy. 1882 01:13:55,810 --> 01:13:57,395 - Okay. - And that's Super Hans. 1883 01:13:57,479 --> 01:14:00,607 He's tied Super Hans to a bed because Super Hans 1884 01:14:00,690 --> 01:14:02,442 is trying to kick the drugs that he's on. 1885 01:14:02,525 --> 01:14:03,985 - Mm-hmm. - I'll make you watch this 1886 01:14:04,069 --> 01:14:05,528 for the rest of the night. 1887 01:14:05,612 --> 01:14:06,947 We won't do anything else. Don't frickin' tempt me. 1888 01:14:07,030 --> 01:14:08,615 Sure. Sure, sure. 1889 01:14:08,698 --> 01:14:10,325 We'll watch Peep Show for the rest of the night. Cool. 1890 01:14:10,408 --> 01:14:11,534 [Naomi laughs] 1891 01:14:13,203 --> 01:14:14,871 So, I'm staying for the rest of the night? 1892 01:14:15,872 --> 01:14:17,123 I mean, you're already here. 1893 01:14:17,666 --> 01:14:21,294 I can't send a poor drunk man spilling wine 1894 01:14:21,378 --> 01:14:23,088 all over himself out into the night. 1895 01:14:23,171 --> 01:14:24,923 - [Naomi laughs] - I gesture when I speak. 1896 01:14:25,006 --> 01:14:28,009 Okay, that's because you're-- 1897 01:14:28,093 --> 01:14:29,302 A fun guy. 1898 01:14:29,386 --> 01:14:30,679 Cheers. 1899 01:14:30,762 --> 01:14:32,555 [both laughing] 1900 01:14:36,476 --> 01:14:38,478 - Should we make out? - Yep. 1901 01:14:38,561 --> 01:14:40,772 [both laugh] 1902 01:14:41,606 --> 01:14:42,857 Your hair is so soft. 1903 01:14:43,316 --> 01:14:45,193 Thank you. I've been practicing to get it softer. 1904 01:14:45,276 --> 01:14:47,112 You've been practicing to get your hair softer? 1905 01:14:47,195 --> 01:14:48,863 Yeah. Yeah. For in case this instance happens-- 1906 01:14:48,947 --> 01:14:50,615 I need you-- I need you to stop talking. 1907 01:14:50,699 --> 01:14:52,325 You didn't even call my hair soft. 1908 01:14:52,409 --> 01:14:54,327 - I haven't touched it yet. - Okay, we're good. 1909 01:14:54,411 --> 01:14:55,704 I don't want to be inappropriate. 1910 01:14:55,787 --> 01:14:57,288 There's one thing I know is you don't touch 1911 01:14:57,372 --> 01:14:59,416 a Black woman's hair. [laughs] 1912 01:14:59,499 --> 01:15:00,625 I'm out of here. 1913 01:15:00,709 --> 01:15:03,211 [both laughing loudly] 1914 01:15:08,717 --> 01:15:10,427 [horn honks] 1915 01:15:13,555 --> 01:15:15,056 Is it morning already? 1916 01:15:15,140 --> 01:15:17,308 [Reed] Yeah. The sun's blasting. 1917 01:15:27,277 --> 01:15:28,778 - Fuck. - Yeah. 1918 01:15:28,862 --> 01:15:33,324 Um, I feel like I should eat so that I'm not hungover. 1919 01:15:33,408 --> 01:15:34,826 - Mm-hmm. - Are you hungry? 1920 01:15:34,909 --> 01:15:36,161 I could eat. 1921 01:15:38,079 --> 01:15:39,205 What could I make-- Oh. 1922 01:15:39,289 --> 01:15:40,623 Um... 1923 01:15:41,458 --> 01:15:47,005 Have you ever had pizza reheated in a cast iron? 1924 01:15:47,088 --> 01:15:48,548 I can't say I have, no. 1925 01:15:48,631 --> 01:15:50,341 I'm about to blow your mind. Watch this. 1926 01:15:50,425 --> 01:15:52,510 [Reed] That shit's gonna be fucked up. 1927 01:15:55,930 --> 01:15:57,140 Wait. Actually. 1928 01:15:57,223 --> 01:15:58,266 I have to do something really quick. 1929 01:15:58,349 --> 01:15:59,893 I'll be right, right back. 1930 01:16:06,566 --> 01:16:08,068 [beep] 1931 01:16:09,152 --> 01:16:12,947 Okay, so this is quarantine day 85. 1932 01:16:13,031 --> 01:16:14,699 I have to be really quiet because Reed 1933 01:16:14,783 --> 01:16:16,284 is, like, right there. 1934 01:16:17,202 --> 01:16:18,912 Ah! 1935 01:16:18,995 --> 01:16:22,499 We did that. And it was fine. 1936 01:16:22,582 --> 01:16:27,045 Like, it was perfectly fine. And he's really sweet. 1937 01:16:27,128 --> 01:16:30,590 And is it a little bit fucked up that I had somebody 1938 01:16:30,673 --> 01:16:33,051 who doesn't live here over, during a pandemic? 1939 01:16:33,134 --> 01:16:36,179 Sure. But, like, he's really smart. 1940 01:16:36,262 --> 01:16:40,141 And I feel like he's, like, respectful, and I trust him. 1941 01:16:40,225 --> 01:16:43,061 And I know that I do, because we have had 1942 01:16:43,144 --> 01:16:45,105 to take all this time to, like, get to know each other 1943 01:16:45,188 --> 01:16:46,606 when we literally couldn't hang out in person. 1944 01:16:46,689 --> 01:16:48,191 And I feel like normally, 1945 01:16:48,274 --> 01:16:49,943 it's like, you go from meeting on Tinder 1946 01:16:50,026 --> 01:16:51,569 to, like, fucking and never hearing from them 1947 01:16:51,653 --> 01:16:54,322 again in two and a half days? 1948 01:16:54,405 --> 01:16:56,574 And we've had, like, almost four months. 1949 01:16:56,658 --> 01:16:58,451 I don't know. I guess-- I just trust him. 1950 01:16:58,535 --> 01:17:00,578 And I don't think that he would put either of us 1951 01:17:00,662 --> 01:17:02,539 at risk to get this disease. 1952 01:17:03,998 --> 01:17:06,543 You know, I've trusted dudes before with mixed results. 1953 01:17:06,626 --> 01:17:09,295 But I feel good about this one. [laughs] 1954 01:17:09,379 --> 01:17:12,423 Yeah, I don't know. He's so kind. 1955 01:17:12,507 --> 01:17:14,592 And, like, his hair is even softer in person, 1956 01:17:14,676 --> 01:17:16,219 if you can believe. 1957 01:17:16,302 --> 01:17:18,721 And I'm definitely going to get a UTI. 1958 01:17:18,805 --> 01:17:21,432 Like, for sure. I know my body. 1959 01:17:21,516 --> 01:17:23,935 I-- I should have peed. 1960 01:17:25,145 --> 01:17:27,605 Do you have to pee after you get fingered? 1961 01:17:27,689 --> 01:17:30,608 They don't really teach that in health class. 1962 01:17:30,692 --> 01:17:32,402 Do people still say, "getting fingered"? 1963 01:17:34,445 --> 01:17:35,697 Maybe I'm out of touch. 1964 01:17:37,532 --> 01:17:42,120 Anyway. Part of me, like, half-expected this dramatic, 1965 01:17:42,203 --> 01:17:44,122 sexy night with, like, my concubine 1966 01:17:44,205 --> 01:17:47,292 forbidden to me by my evil stepmother. 1967 01:17:51,713 --> 01:17:53,798 Probably a little strange that my brain 1968 01:17:53,882 --> 01:17:57,385 immediately assigned Sara as my evil stepmother, right? 1969 01:17:57,468 --> 01:17:59,721 Definitely some Freudian shit there I gotta work out 1970 01:17:59,804 --> 01:18:01,806 but I don't have time to unpack right now. 1971 01:18:03,850 --> 01:18:06,060 Speaking of, I... 1972 01:18:06,144 --> 01:18:07,979 hadn't really thought about Sara at all. 1973 01:18:08,062 --> 01:18:10,064 Like, until this moment since our-- 1974 01:18:11,566 --> 01:18:13,776 Not argu-- Was it an argument? 1975 01:18:16,279 --> 01:18:18,489 I don't know. I don't feel really good about it. 1976 01:18:19,991 --> 01:18:22,535 And like, did I lie directly to her face 1977 01:18:22,619 --> 01:18:27,999 saying that Reed wasn't going to be here? Sure. 1978 01:18:28,082 --> 01:18:30,501 But, like, it was last minute. Like, I wasn't expecting it. 1979 01:18:30,585 --> 01:18:32,337 And I certainly wasn't expecting that fight 1980 01:18:32,420 --> 01:18:34,088 last night. And... 1981 01:18:35,924 --> 01:18:38,176 She's never gonna find out, right? Like... 1982 01:18:39,552 --> 01:18:40,762 [sighs] 1983 01:18:42,096 --> 01:18:43,806 No. I'm glad it's out in the open. 1984 01:18:43,890 --> 01:18:45,850 I'm glad we're saying something about it because-- 1985 01:18:45,934 --> 01:18:47,936 I'm actually-- You know what? I'm proud of myself, 1986 01:18:48,019 --> 01:18:49,354 because I stood up for myself. 1987 01:18:49,437 --> 01:18:50,855 And I feel like normally when we get 1988 01:18:50,939 --> 01:18:52,357 into these conversations, I like, 1989 01:18:52,440 --> 01:18:53,858 bring something that's hard for her 1990 01:18:53,942 --> 01:18:54,943 to understand about herself up. 1991 01:18:55,026 --> 01:18:57,070 And I'm met with like-- 1992 01:18:57,153 --> 01:19:00,198 She brushes it off or she gets really defensive 1993 01:19:00,281 --> 01:19:01,741 and starts crying. 1994 01:19:01,824 --> 01:19:04,369 And it-- I turn out apologizing somehow. 1995 01:19:04,452 --> 01:19:06,621 And I'm sick of that, like, this is something 1996 01:19:06,704 --> 01:19:08,206 that has happened more than once. 1997 01:19:08,289 --> 01:19:09,916 And it's not just about the pandemic. 1998 01:19:09,999 --> 01:19:11,751 It's, like, about our friendship, obviously. 1999 01:19:11,834 --> 01:19:13,711 And like, one time I made a bunch of baked ziti, 2000 01:19:13,795 --> 01:19:16,047 and I slaved over that baked ziti. And it was delicious. 2001 01:19:16,130 --> 01:19:17,632 And the next day there was a whole pan 2002 01:19:17,715 --> 01:19:19,092 of leftovers in the fridge. 2003 01:19:19,175 --> 01:19:20,718 And I got back from work and she'd, 2004 01:19:20,802 --> 01:19:22,178 like, eaten most of it, and she said she thought 2005 01:19:22,262 --> 01:19:23,721 it was because I was leaving 2006 01:19:23,805 --> 01:19:25,390 town that weekend, but this was a Thursday, 2007 01:19:25,473 --> 01:19:27,016 so why would I leave town on a Thursday? 2008 01:19:27,100 --> 01:19:28,476 Like, I was leaving town that weekend, 2009 01:19:28,559 --> 01:19:29,811 but I would leave Friday. 2010 01:19:29,894 --> 01:19:31,229 And it turned into, like, 2011 01:19:31,312 --> 01:19:33,731 her crying and me saying sorry 2012 01:19:33,815 --> 01:19:35,483 for her eating my baked ziti? 2013 01:19:35,566 --> 01:19:37,360 That ricotta was expensive. 2014 01:19:39,404 --> 01:19:40,613 [sighs] 2015 01:19:43,449 --> 01:19:46,536 I did call her a bitch to her face. 2016 01:19:46,619 --> 01:19:48,830 Not that I have any problem with the word "bitch". 2017 01:19:48,913 --> 01:19:50,832 Like, we're taking it back. That's ours. 2018 01:19:51,833 --> 01:19:53,710 And she called me a bitch, too. 2019 01:19:56,421 --> 01:19:58,047 - [sighs] - I don't know. 2020 01:19:58,131 --> 01:20:02,593 I just feel like we need to, like, talk about things. 2021 01:20:02,677 --> 01:20:04,595 Maybe we should go to, like, couples counseling. 2022 01:20:04,679 --> 01:20:08,016 No, that's weird. Why would I say that? 2023 01:20:08,099 --> 01:20:10,351 Like, we don't need to go to couples counseling. 2024 01:20:10,435 --> 01:20:12,312 We're not a fucking couple. We're just-- 2025 01:20:12,395 --> 01:20:13,730 She's my friend. And-- 2026 01:20:14,689 --> 01:20:16,274 Maybe she's not even my friend. 2027 01:20:17,400 --> 01:20:18,776 Like, maybe that's what this is. 2028 01:20:18,860 --> 01:20:20,570 Maybe we've just outgrown each other. 2029 01:20:22,655 --> 01:20:25,450 And I have 10K in the bank for the first time 2030 01:20:25,533 --> 01:20:27,618 ever in my whole life. 2031 01:20:27,702 --> 01:20:29,954 I can move out. I could go on my own. 2032 01:20:30,038 --> 01:20:31,456 I could find an apartment in Brooklyn 2033 01:20:31,539 --> 01:20:33,124 for 10K for at least a couple of months 2034 01:20:33,207 --> 01:20:34,792 until I, inevitably, have to go back home 2035 01:20:34,876 --> 01:20:36,419 and live with my parents because the pandemic 2036 01:20:36,502 --> 01:20:37,962 has decimated the economy and I don't know 2037 01:20:38,046 --> 01:20:40,715 if I'm gonna be able to find a job. 2038 01:20:40,798 --> 01:20:43,468 Why am I even-- What am I spiraling about right now? 2039 01:20:43,551 --> 01:20:45,178 I have a whole ass man on the couch, 2040 01:20:45,261 --> 01:20:47,347 who I could make out with and who I owe pizza. 2041 01:20:47,430 --> 01:20:48,931 - I owe him cast iron-- - [doorbell buzzing] 2042 01:20:49,474 --> 01:20:51,142 [Reed] Um, should I answer that? 2043 01:20:51,225 --> 01:20:53,269 Yeah, do you mind? You can just open the window. 2044 01:20:53,353 --> 01:20:54,771 It's probably just the delivery guy. 2045 01:20:54,854 --> 01:20:56,189 He can leave it downstairs-- 2046 01:20:56,272 --> 01:20:57,857 [Sara, distant] Can you let me in? 2047 01:20:57,940 --> 01:20:59,650 I can't find my fucking key. 2048 01:20:59,734 --> 01:21:01,069 [window opening] 2049 01:21:01,152 --> 01:21:03,363 [Sara, louder] Who the hell are you? 2050 01:21:03,905 --> 01:21:06,240 [Reed] I mean, that's a loaded question. 2051 01:21:06,783 --> 01:21:08,910 [Sara] Why are you in my house? 2052 01:21:09,452 --> 01:21:11,079 [Reed] I'm a friend of Naomi's. 2053 01:21:11,162 --> 01:21:12,872 [phone ringing] 2054 01:21:12,955 --> 01:21:14,332 Shit. 2055 01:21:14,415 --> 01:21:19,837 ["Some Kind of Cadwallader" by Algernon Cadwallader] 2056 01:21:19,921 --> 01:21:26,427 ♪ I pinned a flower on my jacket ♪ 2057 01:21:26,511 --> 01:21:31,516 ♪ Because this night means a lot to me ♪ 2058 01:21:31,599 --> 01:21:35,603 ♪ Then you went ♪ 2059 01:21:36,437 --> 01:21:41,401 ♪ And spilled the punch ♪ 2060 01:21:41,484 --> 01:21:43,694 ♪ All on my tuxedo shirt ♪ 2061 01:21:43,778 --> 01:21:46,656 ♪ White as a cloud, and now I'm screaming out loud ♪ 2062 01:21:46,739 --> 01:21:52,203 ♪ Oh, man, it's taking me over ♪ 2063 01:21:52,286 --> 01:21:57,917 ♪