1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:03,382 --> 00:00:04,467
[beep]
3
00:00:06,886 --> 00:00:11,849
Okay, this is quarantine,
day 83. Wow.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:13,643 --> 00:00:15,895
We in this bitch.
[chuckles]
6
00:00:15,978 --> 00:00:17,355
Positivity. What's new?
7
00:00:17,438 --> 00:00:20,983
Um...
My lash kit came in. He-he.
8
00:00:21,067 --> 00:00:24,904
Not sure, uh, why I got it.
I have no one to wear it for.
9
00:00:24,987 --> 00:00:26,572
I haven't left my apartment.
10
00:00:26,656 --> 00:00:31,869
Um, you gotta, like, take
these little lashes out.
11
00:00:31,953 --> 00:00:34,121
Can you even see that?
12
00:00:34,205 --> 00:00:35,790
You know what they call
the little rubber bits
13
00:00:35,873 --> 00:00:38,209
that go on the little tweezers?
14
00:00:38,292 --> 00:00:40,711
Wandoms.
[laughs]
15
00:00:40,795 --> 00:00:43,589
Swipin' an awful lot, let's say,
16
00:00:43,673 --> 00:00:45,800
on the various dating apps.
17
00:00:45,883 --> 00:00:48,010
I have been talking
to Reed an awful lot.
18
00:00:48,094 --> 00:00:51,013
I feel like I like him more
every time we talk, kind of.
19
00:00:51,097 --> 00:00:53,975
I love someone who I can...
give shit to,
20
00:00:54,058 --> 00:00:55,560
and they can
give shit back to me.
21
00:00:55,643 --> 00:00:57,228
Like, if I give
you shit and you're like,
22
00:00:57,311 --> 00:00:58,854
"Aw, come on."
It's like, grow up.
23
00:00:58,938 --> 00:01:00,773
Do you know what I mean?
I really miss Sara.
24
00:01:00,856 --> 00:01:04,318
I like-- This is
the longest we've been apart
25
00:01:04,402 --> 00:01:08,155
form each other,
like, since college.
26
00:01:08,239 --> 00:01:10,408
What about the holidays? Fuck.
27
00:01:10,491 --> 00:01:11,742
That's, like, such a big deal
28
00:01:11,826 --> 00:01:13,452
for Sara and I, like, Halloween.
29
00:01:13,536 --> 00:01:16,205
I was gonna be Lil' Kim
at the '99 VMAs this year.
30
00:01:18,124 --> 00:01:20,251
What if I don't get
to take my titty out?
31
00:01:20,334 --> 00:01:23,462
At a party? That's a shame.
32
00:01:25,673 --> 00:01:27,675
I gotta get off--
Who am I even making this for?
33
00:01:27,758 --> 00:01:29,510
[laughs]
Um, signing off.
34
00:01:29,594 --> 00:01:32,013
See you later,
future me, I guess.
35
00:01:34,557 --> 00:01:36,058
[beep]
36
00:01:36,142 --> 00:01:41,564
["Memento" by Kahiem Rivera
Feat. Ohmme & Rich Robbins]
37
00:01:41,647 --> 00:01:46,110
[rhythmic vocalizing]
38
00:01:49,196 --> 00:01:51,032
.♪ Know when they
pop two shots ♪
39
00:01:51,115 --> 00:01:52,992
♪ Better watch how the cop
gon' stop like whoa ♪
40
00:01:53,075 --> 00:01:55,119
♪ Flow on the spot, beat
drop, and the heat knock ♪
41
00:01:55,202 --> 00:01:57,913
♪ We not free no, no, yeah,
please don't call the police ♪
42
00:01:57,997 --> 00:02:00,041
♪ On my bro when he living
on the street, please-- ♪
43
00:02:00,124 --> 00:02:02,209
[music cuts out,
chips crunching]
44
00:02:02,752 --> 00:02:05,504
["Methatonin" by Destroy Boys]
45
00:02:05,588 --> 00:02:07,673
♪ Scars are gone
but bruises remain ♪
46
00:02:07,757 --> 00:02:10,593
♪ I can forgive your past
and clean your stains ♪
47
00:02:10,676 --> 00:02:13,346
♪ Redeem! ♪
♪ Can you finally-- ♪
48
00:02:13,429 --> 00:02:14,639
[music cuts out,
lighter clicking]
49
00:02:20,019 --> 00:02:21,771
["Food Chain" by CHALK TALK]
50
00:02:21,854 --> 00:02:24,273
♪ I'm wearing the same
clothes as yesterday ♪
51
00:02:24,357 --> 00:02:26,359
♪ And the day before,
and the day before ♪
52
00:02:26,442 --> 00:02:30,237
♪ I'm wearing the same clothes
as yesterday ♪
53
00:02:30,321 --> 00:02:33,074
♪ And the day before,
and the day befo-- ♪
54
00:02:33,157 --> 00:02:36,494
[music cuts out,
chips crunching]
55
00:02:38,204 --> 00:02:39,747
[clattering]
56
00:02:44,043 --> 00:02:46,087
[phone ringing]
57
00:02:48,506 --> 00:02:49,715
Hello...
58
00:02:50,508 --> 00:02:52,051
Hi, hi, hi, hi, hi.
59
00:02:52,134 --> 00:02:53,344
[Sara]
Hi!
60
00:02:53,427 --> 00:02:54,637
Oh, my God! Hey!
61
00:02:54,720 --> 00:02:56,305
Uh, wait, uh,
best friend says what?
62
00:02:56,389 --> 00:02:57,640
What!
63
00:02:57,723 --> 00:02:59,141
Dab.
[laughs]
64
00:02:59,225 --> 00:03:01,394
How are you? Oh, my God.
I haven't seen your face
65
00:03:01,477 --> 00:03:02,687
- in so long.
- I'm good.
66
00:03:02,770 --> 00:03:04,522
I miss you, how are you?
67
00:03:04,605 --> 00:03:07,483
I miss you so much. You look
so good. You look so pretty.
68
00:03:07,566 --> 00:03:09,193
You're so sweet. Stop it.
Okay.
69
00:03:09,276 --> 00:03:11,362
Full disclosure, I did think
you were going to be Reed
70
00:03:11,445 --> 00:03:13,114
'cause he was
supposed to be FaceTiming me.
71
00:03:13,197 --> 00:03:15,408
Oh, so sorry to disappoint you.
72
00:03:15,491 --> 00:03:17,326
I think I'll get over it.
I'll get over it.
73
00:03:17,410 --> 00:03:18,536
[both laughing]
74
00:03:18,619 --> 00:03:20,162
How's-- What's new?
What's going on?
75
00:03:20,246 --> 00:03:23,541
Um... Nothing much.
I mean, it's hot.
76
00:03:23,624 --> 00:03:25,167
Yeah--
77
00:03:25,251 --> 00:03:26,627
And it's my parents' house.
78
00:03:26,711 --> 00:03:29,171
And I'm totally reverting
79
00:03:29,255 --> 00:03:30,923
to who I was when I was 17.
80
00:03:31,006 --> 00:03:32,341
It's horrible.
81
00:03:32,425 --> 00:03:34,093
Were you cool when you were 17?
82
00:03:34,176 --> 00:03:38,681
No. I... was depressed
and I listened to,
83
00:03:38,764 --> 00:03:40,891
like, I dunno, like, punk.
84
00:03:40,975 --> 00:03:42,810
And I didn't even listen
to punk 'cause I liked it,
85
00:03:42,893 --> 00:03:44,353
I listened to
it because I thought
86
00:03:44,437 --> 00:03:45,896
that's what
someone hot would do.
87
00:03:45,980 --> 00:03:47,565
- To me, that's cool.
- [Sara] Thank you--
88
00:03:47,648 --> 00:03:49,275
I listened to punk in
high school because I, like,
89
00:03:49,358 --> 00:03:50,484
liked it.
90
00:03:50,568 --> 00:03:51,902
And thi-- I think
that makes me hot,
91
00:03:51,986 --> 00:03:53,362
so I, like,
really appreciate that.
92
00:03:53,446 --> 00:03:54,822
It is hot and I'm jealous that
93
00:03:54,905 --> 00:03:56,031
that was
your experience with punk.
94
00:03:56,115 --> 00:03:57,491
- [laughs]
- Anyway, okay.
95
00:03:57,575 --> 00:03:59,744
So-- so, what else is going on?
96
00:03:59,827 --> 00:04:01,412
How's New York?
97
00:04:01,495 --> 00:04:03,038
Um, it's bleak.
98
00:04:03,122 --> 00:04:04,457
Weather-wise?
99
00:04:04,540 --> 00:04:05,958
[Naomi] No, weather's great--
[Sara] Oh.
100
00:04:06,041 --> 00:04:07,668
-- Although the AC
still isn't fixed.
101
00:04:07,752 --> 00:04:09,837
I just meant, like, COVID-wise.
102
00:04:09,920 --> 00:04:11,213
Like, nobody's here.
103
00:04:12,047 --> 00:04:13,799
And all the brownstones
on our block,
104
00:04:13,883 --> 00:04:15,468
like, all the rich
people that live here are,
105
00:04:15,551 --> 00:04:17,178
like, totally gone to their,
106
00:04:17,261 --> 00:04:18,929
- Really?
- like, summer homes, I guess?
107
00:04:19,013 --> 00:04:20,723
Like me.
[chuckling]
108
00:04:20,806 --> 00:04:22,558
Wait, are you staying
there for the summer?
109
00:04:22,641 --> 00:04:25,227
Um, I think
I might come back, like,
110
00:04:25,311 --> 00:04:26,729
in the next few weeks.
111
00:04:26,812 --> 00:04:28,898
I don't really know...
Is that okay?
112
00:04:29,440 --> 00:04:30,816
Yeah. That sounds amazing.
113
00:04:30,900 --> 00:04:32,276
[Sara]
Okay, cool. Okay, good.
114
00:04:32,359 --> 00:04:33,944
We should do
something when you get back.
115
00:04:34,028 --> 00:04:37,490
Yeah, okay, so, I want
to have a little dinner
116
00:04:37,573 --> 00:04:40,785
where we do a celebration
about our friendship.
117
00:04:40,868 --> 00:04:43,078
Like a welcome ba-- but it's
also about me a little bit.
118
00:04:43,162 --> 00:04:44,914
- [chuckles]
- That tracks--
119
00:04:44,997 --> 00:04:47,708
It's like, "Welcome back,
Sara. Also, we're friends."
120
00:04:48,167 --> 00:04:51,253
Okay, wait. Can I tell
you a secret, speaking of?
121
00:04:51,337 --> 00:04:52,588
Okay, please.
122
00:04:52,671 --> 00:04:54,215
Um, okay,
123
00:04:54,298 --> 00:04:56,592
- so, I was talking to Reed--
- [Sara] Yeah.
124
00:04:56,675 --> 00:04:57,927
-- And we were talking
125
00:04:58,010 --> 00:05:01,680
about potentially
hanging out in person.
126
00:05:02,181 --> 00:05:03,641
Like going on a date.
127
00:05:04,600 --> 00:05:05,768
Really?
128
00:05:06,769 --> 00:05:08,020
Yeah.
129
00:05:08,103 --> 00:05:09,814
[Sara]
Like, during the pan-- But--
130
00:05:09,897 --> 00:05:11,941
Okay, but what about,
like, social distance stuff?
131
00:05:12,024 --> 00:05:13,818
We'll, like-- We'll do
it as safely as possible.
132
00:05:13,901 --> 00:05:15,361
Obviously, like,
we'll go sit at a park
133
00:05:15,444 --> 00:05:18,197
or, like, I dunno, go for a--
go for a walk.
134
00:05:18,280 --> 00:05:20,491
- There's things to do.
- Really? I don't know.
135
00:05:20,574 --> 00:05:22,117
I feel like everything
I've heard, it's like,
136
00:05:22,201 --> 00:05:23,452
"Stay indoors
and, like, don't see
137
00:05:23,536 --> 00:05:24,787
people you don't know."
138
00:05:25,663 --> 00:05:27,122
Yeah, but I kind of know him.
139
00:05:27,206 --> 00:05:28,290
We've been talking for, like,
140
00:05:28,374 --> 00:05:30,167
the better part of four months.
141
00:05:30,251 --> 00:05:34,046
Yeah. I guess. You, like,
know each other, like, online.
142
00:05:34,505 --> 00:05:36,090
Yeah.
143
00:05:36,173 --> 00:05:37,967
[Sara] I don't know. Like,
wear a mask, I guess. I--
144
00:05:38,050 --> 00:05:40,177
I dunno. If you do, though,
like, don't tell anyone.
145
00:05:40,261 --> 00:05:42,513
That's kind of, like, not okay.
146
00:05:43,389 --> 00:05:47,309
Yeah. Yeah, things are
pretty open down there, huh?
147
00:05:47,393 --> 00:05:49,812
- Yeah. It's pretty crazy.
- [Naomi] You--
148
00:05:49,895 --> 00:05:51,480
Like, I went to
the beach the other day
149
00:05:51,564 --> 00:05:53,482
and, like, maybe two
people were in a mask?
150
00:05:53,941 --> 00:05:56,443
Yeah, I saw-- I think
it was a couple weeks ago
151
00:05:56,527 --> 00:05:59,029
you posted, um, on
your Instagram, like, a video
152
00:05:59,113 --> 00:06:01,156
and a couple pictures of you
and your hometown friends,
153
00:06:01,240 --> 00:06:03,742
um, at that bar?
154
00:06:03,826 --> 00:06:05,494
Yeah. Yeah, but--
155
00:06:05,578 --> 00:06:07,788
Okay, that was, like,
three people and it was, like,
156
00:06:07,872 --> 00:06:09,874
all these people that
I've known since I was,
157
00:06:09,957 --> 00:06:11,458
like, a kid, basically.
158
00:06:11,542 --> 00:06:13,002
So, it wasn't, like, strangers.
159
00:06:13,544 --> 00:06:14,920
No, no, no. I'm just bringing--
160
00:06:15,004 --> 00:06:16,505
I just was jealous.
It looked really fun.
161
00:06:16,589 --> 00:06:18,173
[Sara] Oh. Ha!
No, it was so fun.
162
00:06:18,257 --> 00:06:20,718
I mean, I was almost
blackout at that point,
163
00:06:20,801 --> 00:06:23,262
so I literally don't remember,
but it was really fun.
164
00:06:24,096 --> 00:06:28,976
Um, have you been
reading about the protests?
165
00:06:29,059 --> 00:06:31,353
Yeah, I mean, not-- not,
like, reading, but I've seen,
166
00:06:31,437 --> 00:06:34,899
like, clips and stuff
and it looks so scary.
167
00:06:34,982 --> 00:06:38,694
It's-- I dunno. I went
to one a few weeks back and--
168
00:06:38,777 --> 00:06:40,154
Oh, really? Oh, my God.
169
00:06:40,237 --> 00:06:41,614
[Naomi]
Yeah, yeah.
170
00:06:41,697 --> 00:06:43,032
It's kind of crazy, right?
It was a little--
171
00:06:43,115 --> 00:06:44,700
The vibe wasn't crazy.
172
00:06:44,783 --> 00:06:47,036
Like, no one's doing anything
violent, you know what I--
173
00:06:47,119 --> 00:06:48,579
- Like, the ones who are--
- I mean...
174
00:06:48,662 --> 00:06:50,205
- What?
- I don't know.
175
00:06:50,289 --> 00:06:51,790
I'm obviously not there
176
00:06:51,874 --> 00:06:54,418
so I don't, like, have
all the information.
177
00:06:54,501 --> 00:06:56,962
I don't know.
I feel like the part of it
178
00:06:57,046 --> 00:07:00,215
that's protesting
is really cool.
179
00:07:00,299 --> 00:07:02,009
- [Naomi] Yeah.
- And then part of it that's
180
00:07:02,092 --> 00:07:05,054
destroying stuff...
181
00:07:05,137 --> 00:07:07,431
Like, do you
have to destroy Target
182
00:07:08,265 --> 00:07:09,391
to make a point?
183
00:07:09,475 --> 00:07:10,726
Because I feel like there's
184
00:07:10,809 --> 00:07:11,977
peaceful protesting,
185
00:07:12,061 --> 00:07:13,520
and then there's, like, rioting.
186
00:07:13,604 --> 00:07:15,022
And like, MLK was--
187
00:07:15,105 --> 00:07:17,691
Di-- He did, like,
peaceful protesting.
188
00:07:18,400 --> 00:07:22,029
And he got shot in
the face anyway. So...
189
00:07:22,905 --> 00:07:24,156
I mean, I know that.
190
00:07:25,199 --> 00:07:26,867
Yeah, I-- Yeah.
191
00:07:26,951 --> 00:07:30,913
It's complicated. It's
like, when people are like,
192
00:07:30,996 --> 00:07:32,414
"The cops are being violent."
193
00:07:32,498 --> 00:07:33,707
I'm like, well,
probably not every cop
194
00:07:33,791 --> 00:07:35,125
is being violent.
195
00:07:36,085 --> 00:07:38,420
I mean, not every protester
is being violent either.
196
00:07:38,504 --> 00:07:40,506
Ooh. My hair. Look at this.
[scoffs]
197
00:07:40,589 --> 00:07:42,007
It looks good.
198
00:07:42,091 --> 00:07:43,968
- [Naomi] Thank you.
- Look at my hair.
199
00:07:44,051 --> 00:07:45,511
- It looks really good.
- [Sara] Frizzy.
200
00:07:45,594 --> 00:07:47,096
- It looks like--
- It's frizzy from the air.
201
00:07:47,179 --> 00:07:49,139
It must be humid
down there right now.
202
00:07:49,223 --> 00:07:50,349
Yeah, it's so hot.
203
00:07:51,642 --> 00:07:56,230
Um. Yeah. I don't know.
I guess I just, um...
204
00:07:58,148 --> 00:07:59,566
- Protesting gets stuff done--
- I--
205
00:07:59,650 --> 00:08:01,777
-- And sometimes
you gotta be a little violent
206
00:08:01,860 --> 00:08:03,404
to get stuff done, that's all.
207
00:08:04,863 --> 00:08:06,198
That's just what I think.
208
00:08:07,992 --> 00:08:09,076
Totally.
209
00:08:10,035 --> 00:08:11,120
Yeah.
210
00:08:13,330 --> 00:08:18,168
Um, but this dinner
when you get back. Hello?
211
00:08:18,252 --> 00:08:20,212
I'll bring wine from Florida.
212
00:08:20,671 --> 00:08:21,755
Florida wine, what's that like?
213
00:08:21,839 --> 00:08:22,923
[Sara]
You'll hate it.
214
00:08:23,007 --> 00:08:24,299
What's that like?
Is there, like--
215
00:08:24,383 --> 00:08:25,884
[Sara]
So sweet.
216
00:08:25,968 --> 00:08:27,594
It's, like, really
sweet and kind of, like, gross?
217
00:08:27,678 --> 00:08:29,430
Well, I'm just thinking
of the one my mom has.
218
00:08:29,513 --> 00:08:31,056
My mom's wine sucks.
219
00:08:31,140 --> 00:08:32,850
You want to bring me bottles
of your mom's shitty wine?
220
00:08:32,933 --> 00:08:34,601
Well, I just want to
bring bottles of her wine
221
00:08:34,685 --> 00:08:38,147
so that she is confused
as to where they went.
222
00:08:38,230 --> 00:08:39,690
- [Naomi] Sure.
- Because I'm annoyed at her
223
00:08:39,773 --> 00:08:41,692
- right now.
- Wait. Okay, so just to be
224
00:08:41,775 --> 00:08:44,653
clear: you want to feed me
your mom's shitty wine,
225
00:08:44,737 --> 00:08:46,655
um, to inconvenience your mom?
226
00:08:46,739 --> 00:08:49,908
Yeah. It's a perfect
situation where no one wins.
227
00:08:49,992 --> 00:08:52,036
Yeah, I-- Actually,
I really love that.
228
00:08:52,119 --> 00:08:53,996
I actually--
I love being used as a pawn,
229
00:08:54,455 --> 00:08:55,914
um, in that particular way.
230
00:08:55,998 --> 00:08:57,583
So, I want to say
thank you in advance.
231
00:08:57,666 --> 00:08:59,334
- And I can't wait to try this--
- Of course--
232
00:08:59,418 --> 00:09:01,754
-- This, uh, swamp swill is
what I'm gonna call it.
233
00:09:01,837 --> 00:09:03,255
Is that offensive?
234
00:09:03,338 --> 00:09:05,215
No, I-- I don't really know.
235
00:09:05,299 --> 00:09:07,176
I don't really
know what's offensive.
236
00:09:07,259 --> 00:09:09,178
I feel like every day
I learn about something,
237
00:09:09,261 --> 00:09:12,014
like, that's offensive that
I didn't know is offensive.
238
00:09:13,098 --> 00:09:15,601
Yeah. I feel like
sometimes you say something
239
00:09:15,684 --> 00:09:17,186
that's offensive and I'm like,
240
00:09:17,269 --> 00:09:18,937
"I can't
believe Sara said that."
241
00:09:19,021 --> 00:09:20,522
Wait, really?
242
00:09:20,606 --> 00:09:22,149
[Naomi] Yeah,
but, like, not in like a--
243
00:09:22,232 --> 00:09:23,859
You have to tell me.
So embarrassing.
244
00:09:23,942 --> 00:09:26,195
I tell you all the time.
I tell you all the time.
245
00:09:26,278 --> 00:09:27,738
- Yeah.
- No way, dude.
246
00:09:27,821 --> 00:09:29,406
[Naomi] I feel like at least
once or twice a month
247
00:09:29,490 --> 00:09:30,866
- you say something that I'm--
- [phone beeping]
248
00:09:30,949 --> 00:09:32,701
Oh, shit.
Ooh! This is Reed. I gotta go.
249
00:09:32,785 --> 00:09:34,203
Oh, okay, okay,
love you, love you.
250
00:09:34,286 --> 00:09:36,121
- Bye, love you.
- Talk later. Bye.
251
00:09:39,124 --> 00:09:41,543
- [beeping]
- Hey!
252
00:09:41,627 --> 00:09:43,212
- Yo!
- [Naomi] How's it goin?
253
00:09:43,295 --> 00:09:45,255
Chillin', chillin'.
What about you?
254
00:09:45,339 --> 00:09:46,924
I'm doing a lot of the same.
255
00:09:47,007 --> 00:09:49,301
Uh... What's new?
[chuckles]
256
00:09:49,384 --> 00:09:52,304
You know, I gotta ask.
Every time we chat,
257
00:09:52,387 --> 00:09:53,889
you know I gotta ask.
258
00:09:53,972 --> 00:09:56,391
How's, uh, Mariska
and how's, uh, Elliot?
259
00:09:56,475 --> 00:09:58,143
- I don't know these names--
- [Naomi] Dude. Dude.
260
00:09:58,227 --> 00:10:00,062
Okay. So, first of all,
I'm on a season that Elliot
261
00:10:00,145 --> 00:10:01,647
is no longer on, so,
like, take it--
262
00:10:01,730 --> 00:10:03,524
Take that down,
write that down. Um...
263
00:10:03,607 --> 00:10:06,026
- Okay. Let me find a pen.
- [Naomi laughs]
264
00:10:06,110 --> 00:10:07,778
But Mariska's good.
She's good.
265
00:10:07,861 --> 00:10:09,530
She's kicking ass,
she's taking names.
266
00:10:09,613 --> 00:10:11,573
Do you know who the character--
the person she's based on
267
00:10:11,657 --> 00:10:15,536
is the woman who prosecuted,
uh, the Central Park Five?
268
00:10:15,619 --> 00:10:16,995
Did you know I didn't know
269
00:10:17,079 --> 00:10:18,789
she was based on anybody at all?
270
00:10:19,706 --> 00:10:21,250
I think
they were more just like,
271
00:10:21,333 --> 00:10:22,626
"Oh, yeah, she's like a,
you know,
272
00:10:22,709 --> 00:10:24,670
strong girlboss feminist.
La la la--"
273
00:10:24,753 --> 00:10:26,296
Which she is in the show,
in many ways.
274
00:10:26,380 --> 00:10:28,257
Um, except in the earlier
seasons where she's pretty
275
00:10:28,340 --> 00:10:29,883
transphobic,
if we're being honest.
276
00:10:29,967 --> 00:10:31,593
But that's not her fault.
She's a fictional character.
277
00:10:31,677 --> 00:10:33,428
It is the writers' fault.
And that's why they need to
278
00:10:33,512 --> 00:10:35,430
diversify writers' rooms, bro.
279
00:10:35,514 --> 00:10:37,349
Okay. And there you go.
You popped off once again.
280
00:10:37,432 --> 00:10:38,809
[Naomi laughs]
281
00:10:39,643 --> 00:10:41,603
I feel like every time
you make fun of me popping off,
282
00:10:41,687 --> 00:10:45,190
Um, I dunno, an angel gets
its wings. I don't know.
283
00:10:45,274 --> 00:10:46,942
I don't know where
I was going with that. Anyway,
284
00:10:47,025 --> 00:10:48,485
- Sure.
- how's frickin'--
285
00:10:48,569 --> 00:10:50,445
-What are you watching again?
Let me tell you.
286
00:10:50,529 --> 00:10:53,157
I was just, uh, Face Timing
with my buddy, Brandon.
287
00:10:53,240 --> 00:10:56,910
Um, and he was saying
how Saving Silverman
288
00:10:56,994 --> 00:10:58,704
isn't that funny of a movie.
289
00:10:58,787 --> 00:11:02,082
And then we got in this
huge discussion about how he
290
00:11:02,166 --> 00:11:06,795
thinks Steve Zahn is not
a good actor/comedic actor.
291
00:11:06,879 --> 00:11:08,380
What?
292
00:11:08,463 --> 00:11:09,965
[Reed]
It's frickin' Steve Zahn.
293
00:11:10,048 --> 00:11:12,259
He was in Reality Bites.
You've Got Mail.
294
00:11:12,342 --> 00:11:14,469
And of course, Saving Silverman.
295
00:11:14,553 --> 00:11:15,596
- And that has the guy--
- I--
296
00:11:15,679 --> 00:11:16,930
Who fucked the pie in it.
297
00:11:17,014 --> 00:11:18,932
Okay. I actually
do know about that scene
298
00:11:19,016 --> 00:11:20,767
in that particular movie.
But I do want to remind you
299
00:11:20,851 --> 00:11:25,022
that, um, as much as I love
talking to you about films,
300
00:11:25,105 --> 00:11:27,024
I've seen exactly one
film in my entire life.
301
00:11:27,107 --> 00:11:29,151
And I don't even know
if you can call it a film.
302
00:11:29,234 --> 00:11:30,652
It's more of a movie, really.
303
00:11:30,736 --> 00:11:32,696
Um, and it is
the Kenan Thompson vehicle,
304
00:11:32,779 --> 00:11:37,159
uh, 1996's Heavyweights, uh,
about the weight loss scam.
305
00:11:37,242 --> 00:11:39,912
Anytime I bring up
any movie, you either go,
306
00:11:39,995 --> 00:11:42,748
"This is a-- Reminds
me of an episode of SVU,"
307
00:11:42,831 --> 00:11:45,667
or you say, "You know,
this guy actually reminds me
308
00:11:45,751 --> 00:11:47,878
a little bit of Kenan Thompson
in Heavyweights."
309
00:11:47,961 --> 00:11:50,464
I don't know what to tell you.
I've seen one movie.
310
00:11:50,547 --> 00:11:53,050
You-- I can talk about TV
until the cows come home,
311
00:11:53,133 --> 00:11:54,760
especially in a pandemic.
312
00:11:54,843 --> 00:11:57,054
I've been watching-- You know,
there's-- It's kind of all
313
00:11:57,137 --> 00:12:00,474
I do, is, like, cook food
and watch television shows
314
00:12:00,557 --> 00:12:01,892
that I've already seen.
315
00:12:01,975 --> 00:12:04,019
Do you know that they say
that people who watch
316
00:12:04,102 --> 00:12:06,480
the same show, like-- like,
episodes they already seen,
317
00:12:06,563 --> 00:12:08,023
they're doing
it because it, like,
318
00:12:08,106 --> 00:12:09,775
provides a sense
of, like, comfort?
319
00:12:09,858 --> 00:12:12,027
Okay. Because I've
been rewatching Survivor,
320
00:12:12,110 --> 00:12:14,363
and I'm just, like,
over and over watching--
321
00:12:14,446 --> 00:12:15,948
And you know what's fucked up?
322
00:12:16,031 --> 00:12:17,532
Is I know who wins every season.
323
00:12:17,616 --> 00:12:19,201
And I still watch
it and I'm always like,
324
00:12:19,284 --> 00:12:20,702
"I'm rooting for other
people that are--
325
00:12:20,786 --> 00:12:21,828
That I know
are not gonna win."
326
00:12:21,912 --> 00:12:23,247
[laughs]
327
00:12:23,330 --> 00:12:25,374
I'm always rooting
for, uh, the Black person.
328
00:12:25,457 --> 00:12:27,125
And then once the Black
person gets eliminated,
329
00:12:27,209 --> 00:12:28,794
like, the next Blackest person.
330
00:12:28,877 --> 00:12:30,379
You know, like,
if there's someone
331
00:12:30,462 --> 00:12:31,922
who even looks
like they could have
332
00:12:32,005 --> 00:12:34,132
like, someone Black
in their past, like--
333
00:12:34,216 --> 00:12:36,593
So, if you got eliminated,
you'd be rooting for me next?
334
00:12:36,677 --> 00:12:37,844
Yes.
335
00:12:37,928 --> 00:12:39,888
[Reed]
Yes. Yes.
336
00:12:39,972 --> 00:12:41,390
- [Naomi] Yes.
- On the scale,
337
00:12:41,473 --> 00:12:42,933
I'm over here.
You're over here.
338
00:12:43,016 --> 00:12:44,101
[laughs]
339
00:12:44,184 --> 00:12:47,396
Um... Wait, are you Black?
340
00:12:47,479 --> 00:12:49,022
- No. No--
- [Naomi] Oh, okay. Okay--
341
00:12:49,106 --> 00:12:50,899
- I just didn't know--
- I'm just saying I'm not
342
00:12:50,983 --> 00:12:52,609
white. Just saying I'm not
white. I'm just not white.
343
00:12:52,693 --> 00:12:55,404
Okay. That is-- That is clear.
I will say that is clear
344
00:12:55,487 --> 00:12:57,239
and I appreciate that a lot
about you.
345
00:12:57,322 --> 00:12:58,365
[both laughing]
346
00:12:58,448 --> 00:13:00,575
Um... Oh, my God.
347
00:13:00,659 --> 00:13:03,120
Can I tell you something
crazy I did this morning?
348
00:13:03,203 --> 00:13:05,205
Tell me the craziest thing
you did ever this morning.
349
00:13:05,289 --> 00:13:06,748
[Naomi]
Dude. Are you ready for this?
350
00:13:06,832 --> 00:13:08,208
- Go off.
- I was walking down the street.
351
00:13:08,292 --> 00:13:09,710
I was coming back
from the grocery store.
352
00:13:09,793 --> 00:13:11,086
And someone had put,
like, a box of records
353
00:13:11,169 --> 00:13:12,546
outside their house.
354
00:13:12,629 --> 00:13:14,423
And I was like, "Oh,
my God, should I do this?
355
00:13:14,506 --> 00:13:15,799
Like, should I do this?
356
00:13:15,882 --> 00:13:17,259
Like, is this okay
to do in a pandemic?"
357
00:13:17,342 --> 00:13:20,512
And... I did it.
And I found one.
358
00:13:21,013 --> 00:13:22,681
And it is not a first pressing,
359
00:13:22,764 --> 00:13:24,433
so don't get excited, but
it is Wowee Zowee by Pavement.
360
00:13:24,516 --> 00:13:27,269
- What? Can you believe--
- Whoa! Holy flip flops.
361
00:13:27,352 --> 00:13:28,687
Did you say, "Holy flip flops"?
362
00:13:28,770 --> 00:13:30,230
[Reed] I did.
I'm having fun with it.
363
00:13:30,314 --> 00:13:32,316
Why do I keep
talking to you? Oh, my God.
364
00:13:32,399 --> 00:13:35,444
[laughs] It's endearing. It's
fucked up. It's endearing.
365
00:13:35,527 --> 00:13:37,821
Yeah. That's part
of your charm. And the hair.
366
00:13:38,322 --> 00:13:39,573
Which way are we parting it?
367
00:13:39,656 --> 00:13:40,782
Which way are
we parting it today?
368
00:13:40,866 --> 00:13:41,950
Today it's this way.
369
00:13:42,034 --> 00:13:43,118
We got a little bit of volume.
370
00:13:43,201 --> 00:13:44,202
But you know what?
371
00:13:44,286 --> 00:13:45,662
Uh, how about, uh, you see
372
00:13:45,746 --> 00:13:48,832
in person how,
uh-- how I part it?
373
00:13:50,167 --> 00:13:51,752
[Naomi] Oh, shit.
Are we, like, gonna do it?
374
00:13:51,835 --> 00:13:53,712
Feel like we've been talking
about it for a long time.
375
00:13:53,795 --> 00:13:56,548
I mean, you're safer than
anybody I know at this point.
376
00:13:56,631 --> 00:13:58,175
That's a really
nice thing to say.
377
00:13:58,258 --> 00:13:59,801
That's a really,
really nice thing to say.
378
00:13:59,885 --> 00:14:01,845
You know I'm a nice guy.
379
00:14:01,928 --> 00:14:03,138
[both laugh]
380
00:14:03,221 --> 00:14:04,765
Wait. So, okay, are we gonna--
381
00:14:04,848 --> 00:14:06,433
What are we gonna do?
Are we gonna do this? Like--
382
00:14:06,516 --> 00:14:09,770
Yeah, uh, let's think.
Well, we could...
383
00:14:09,853 --> 00:14:11,938
We can get sushi,
take it to the park.
384
00:14:12,022 --> 00:14:14,107
Sit six feet apart?
385
00:14:14,191 --> 00:14:15,942
Yeah. You know what?
We'll sit eight feet apart.
386
00:14:16,026 --> 00:14:17,402
We'll be extra safe.
387
00:14:17,486 --> 00:14:19,446
Whoa. Okay. I actually
really like a guy who,
388
00:14:19,529 --> 00:14:21,573
like, takes my safety
into extra consideration.
389
00:14:21,656 --> 00:14:23,533
- Like, that's great.
- You know what? Safety's sexy.
390
00:14:23,617 --> 00:14:25,243
That's the number one catch
phrase in America right now.
391
00:14:25,327 --> 00:14:26,870
It actually is really hot.
Oh, wait, can I show you?
392
00:14:26,953 --> 00:14:29,164
I've been ordering, like,
a bunch of stupid shit
393
00:14:29,247 --> 00:14:31,958
off the Internet. And I got
the coolest new dress.
394
00:14:32,042 --> 00:14:33,460
- Can I show you?
- Please show me.
395
00:14:33,543 --> 00:14:35,087
Oh, my God. One second.
I'll be right back.
396
00:14:35,170 --> 00:14:36,588
[Reed] Cool.
397
00:14:47,432 --> 00:14:49,976
[Naomi] Okay. I have to
hold it up, so get--
398
00:14:50,060 --> 00:14:52,896
- Are you ready?
- I'm excited beyond belief.
399
00:14:56,441 --> 00:14:58,735
- [gasping] Whoa!
- [Naomi] Isn't that so cool?
400
00:14:58,819 --> 00:15:00,821
I'm going to get boned
out just looking at that.
401
00:15:00,904 --> 00:15:02,531
[laughs]
402
00:15:02,614 --> 00:15:04,199
- That's so cool.
- I mean, the honkers are
403
00:15:04,282 --> 00:15:05,659
a little-- The honkers are
a little bigger than mine,
404
00:15:05,742 --> 00:15:06,868
but a girl can dream, you know?
405
00:15:06,952 --> 00:15:08,537
Hey, you know what?
406
00:15:08,620 --> 00:15:10,205
If you don't have dreams,
what are you doing?
407
00:15:10,288 --> 00:15:12,582
I agree. I agree.
Especially at a time like this.
408
00:15:12,666 --> 00:15:14,876
Here's an idea.
You wear that on the date.
409
00:15:15,961 --> 00:15:19,506
Oh, my God. People are
gonna think I'm a slut.
410
00:15:20,841 --> 00:15:22,175
Fuck 'em.
[laughs]
411
00:15:22,259 --> 00:15:23,760
Okay, that was a test
and you passed.
412
00:15:23,844 --> 00:15:25,720
Be a slut, do whatever
you want. That's my motto.
413
00:15:25,804 --> 00:15:28,306
Um, I have to do, like,
a happy hour with my cousin.
414
00:15:28,390 --> 00:15:29,433
[Reed]
For sure.
415
00:15:29,516 --> 00:15:30,851
Um, but let's chat tomorrow?
416
00:15:30,934 --> 00:15:32,269
I'm down. Cool.
417
00:15:32,352 --> 00:15:34,438
Word. All right. Uh, talk
to you soon, Reed. Byeee!
418
00:15:34,521 --> 00:15:35,647
See you, Naomi.
419
00:15:37,274 --> 00:15:38,483
[line dropped sound]
420
00:15:39,151 --> 00:15:41,319
[Naomi humming softly]
421
00:15:54,082 --> 00:15:55,584
Hello, cuz...
422
00:15:55,667 --> 00:15:59,588
Hi, darling.
Ah, you look excellent!
423
00:15:59,671 --> 00:16:02,007
I got all zhuzhed up for you.
424
00:16:02,090 --> 00:16:05,260
Stop it.
No, that cleavage. That's--
425
00:16:05,343 --> 00:16:06,595
Mm. Mwah--
426
00:16:06,678 --> 00:16:07,929
[Naomi]
Oh, this here?
427
00:16:08,013 --> 00:16:09,431
Excellente.
Give it to them.
428
00:16:09,514 --> 00:16:11,057
Come on. Mm-hmm.
429
00:16:11,141 --> 00:16:13,226
Thank you. I've been
eating a lot of cheese.
430
00:16:13,810 --> 00:16:15,228
Do you like this lip?
431
00:16:16,188 --> 00:16:17,522
Sorry. Cheese?
432
00:16:17,606 --> 00:16:20,609
Cheese makes
your boobs bigger. It's milk.
433
00:16:21,568 --> 00:16:24,112
Anyways. Catch me up.
What's going-- What's new?
434
00:16:24,196 --> 00:16:28,950
Um, I met this cute, cute woman.
435
00:16:29,034 --> 00:16:30,869
Like, I'm not
trying to jinx it, okay.
436
00:16:30,952 --> 00:16:32,287
I'm not trying to jinx it.
437
00:16:32,370 --> 00:16:36,333
But I think she
could be the one...
438
00:16:36,833 --> 00:16:38,335
Another of the one.
439
00:16:40,545 --> 00:16:42,214
What's your problem?
440
00:16:42,297 --> 00:16:44,216
No, actually, let's talk
about it. What's your problem?
441
00:16:44,299 --> 00:16:45,675
No, I-- that wasn't a hate.
442
00:16:46,134 --> 00:16:49,429
You think every single person
that you meet is the one.
443
00:16:49,513 --> 00:16:52,641
But I actually--
You have such excellent taste
444
00:16:53,183 --> 00:16:57,979
in partners, I see why you
could feel that every single
445
00:16:58,063 --> 00:16:59,773
person that you ever
even mentioned
446
00:16:59,856 --> 00:17:01,399
going on a date with
could be the one.
447
00:17:01,483 --> 00:17:02,817
And it's because
you have excellent taste.
448
00:17:03,318 --> 00:17:06,404
That wasn't a dig. It was
more of an acknowledgment.
449
00:17:06,488 --> 00:17:07,906
That was such...
450
00:17:07,989 --> 00:17:11,618
a roundabout way
to just chat utter shit.
451
00:17:11,701 --> 00:17:13,954
Did you hear the words
as they left your mouth?
452
00:17:14,037 --> 00:17:16,831
Did they make sense
to you as they were leaving?
453
00:17:16,915 --> 00:17:21,503
I haven't seen a person in real
life in, like, four months?
454
00:17:21,962 --> 00:17:24,381
Except for,
you know, at the grocery store
455
00:17:24,464 --> 00:17:26,258
and obviously the liquor store.
456
00:17:26,341 --> 00:17:28,468
Yeah. I mean,
obviously, these all--
457
00:17:28,552 --> 00:17:30,178
These are all Zoom dates.
458
00:17:30,262 --> 00:17:32,722
So, I've been going
on, like, loads of, like,
459
00:17:32,806 --> 00:17:34,432
blind Zoom dates.
460
00:17:34,516 --> 00:17:36,851
I was really jealous. I thought
you were dating in person.
461
00:17:36,935 --> 00:17:38,687
Um, but I'm
glad that we're all--
462
00:17:38,770 --> 00:17:40,981
We're both in the same boat.
[chuckles]
463
00:17:41,064 --> 00:17:42,107
Suffering.
464
00:17:42,190 --> 00:17:44,317
Um, but I haven't been on
465
00:17:44,401 --> 00:17:45,986
a date yet, per se.
466
00:17:46,069 --> 00:17:49,948
But I have been
talking to somebody new.
467
00:17:50,574 --> 00:17:54,160
We met on a dating app,
and he's really handsome.
468
00:17:54,244 --> 00:17:55,996
He has really good taste
in music, which I feel
469
00:17:56,079 --> 00:17:58,164
like is pretty rare,
because mine is specific.
470
00:17:58,248 --> 00:17:59,791
But also he's just,
I don't know.
471
00:17:59,874 --> 00:18:02,085
He's really kind and
funny and we've been talking--
472
00:18:02,168 --> 00:18:03,920
Like, ever since
I met him we've been talking,
473
00:18:04,004 --> 00:18:05,380
like, pretty much every day.
474
00:18:05,463 --> 00:18:07,048
- Oh, my God. What's his name?
- Yeah.
475
00:18:07,132 --> 00:18:08,466
His name is Reed.
476
00:18:08,550 --> 00:18:10,927
Hmph. Okay. Is he white?
477
00:18:13,138 --> 00:18:15,557
Why can't you just settle
down with a nice
478
00:18:15,640 --> 00:18:17,434
- Sadie. Sadie.
- Black guy? You know?
479
00:18:17,517 --> 00:18:20,228
I went to school
in Amherst, Massachusetts.
480
00:18:20,312 --> 00:18:22,439
I don't know what
you guys expect for me.
481
00:18:22,522 --> 00:18:25,066
Every single time I talk to
anyone of you, "Is he white?"
482
00:18:25,150 --> 00:18:28,069
And is he most of the time?
Sure. But it's also like,
483
00:18:28,153 --> 00:18:31,698
I had my sexual awakening
in a very white place.
484
00:18:32,324 --> 00:18:34,451
I just assume
that kind of anyone--
485
00:18:34,951 --> 00:18:36,328
Mm, I was going to say
something--
486
00:18:36,411 --> 00:18:38,413
Ooh, you were
gonna make fun of me.
487
00:18:38,496 --> 00:18:39,789
What were you gonna say?
488
00:18:39,873 --> 00:18:45,754
I assume that dudes
who look like they could
489
00:18:45,837 --> 00:18:48,298
be mixed are mixed.
490
00:18:48,381 --> 00:18:50,634
Like, I don't give
them the benefit of the doubt,
491
00:18:50,717 --> 00:18:52,260
until proven otherwise.
492
00:18:52,344 --> 00:18:55,430
Wow. Massachusetts
really fucked you up, huh?
493
00:18:55,513 --> 00:18:57,599
[Naomi laughing]
494
00:18:57,682 --> 00:18:59,517
That's actually not fair,
'cause now that I say that
495
00:18:59,601 --> 00:19:01,478
out loud, like, people assume
that because I'm light-skinned,
496
00:19:01,561 --> 00:19:02,937
that I have a white parent.
497
00:19:03,021 --> 00:19:04,272
And it's like,
"No, I'm just Cape Verdean.
498
00:19:04,356 --> 00:19:05,899
Those are my rapist ancestors."
499
00:19:06,608 --> 00:19:07,692
[slurp]
500
00:19:08,360 --> 00:19:09,444
[sighs]
501
00:19:10,445 --> 00:19:14,282
Anyway... Um, so Sara's
still out of town.
502
00:19:14,824 --> 00:19:17,577
She is not really taking
503
00:19:17,661 --> 00:19:19,287
the same considerations
that I am.
504
00:19:19,871 --> 00:19:22,457
She just does
things that I'm just like,
505
00:19:22,540 --> 00:19:24,000
"Why are
you doing these things?"
506
00:19:24,084 --> 00:19:26,419
You know, like,
why are you making the choices
507
00:19:26,503 --> 00:19:27,671
that you're making?
508
00:19:27,754 --> 00:19:29,923
Especially during
a pand-- I don't-- What?
509
00:19:30,006 --> 00:19:32,092
Okay, so we're
doing the neck roll now?
510
00:19:32,175 --> 00:19:34,594
Listen, I just-- I have aches--
511
00:19:34,678 --> 00:19:36,096
You're so fucking irritating.
512
00:19:36,179 --> 00:19:37,597
[doorbell buzzing]
513
00:19:37,681 --> 00:19:39,557
Shit. Give me one second.
Doorbell just rang.
514
00:19:40,058 --> 00:19:41,226
[sighs]
515
00:19:42,018 --> 00:19:43,895
[footsteps]
516
00:19:44,813 --> 00:19:46,856
Oh, hey. How's it going?
What's up?
517
00:19:46,940 --> 00:19:48,233
[courier]
Oh, you know, same old.
518
00:19:48,316 --> 00:19:49,984
Just, uh-- just making
my rounds.
519
00:19:50,068 --> 00:19:51,736
[Naomi] What you, uh,
delivering today?
520
00:19:51,820 --> 00:19:53,446
[courier]
Oh, you know, just, uh...
521
00:19:53,530 --> 00:19:54,823
It looks like some groceries.
522
00:19:54,906 --> 00:19:55,865
A few of these discreet ones,
523
00:19:55,949 --> 00:19:56,991
you know what I'm sayin'?
524
00:19:57,075 --> 00:19:58,493
[Naomi]
Discreet ones?
525
00:19:58,576 --> 00:19:59,828
[courier] Yeah, this is
a bunch of dildos.
526
00:20:00,286 --> 00:20:02,747
[Naomi] You can tell
when you're delivering a dildo?
527
00:20:02,831 --> 00:20:04,249
[courier]
Nothing else shakes.
528
00:20:04,332 --> 00:20:06,501
[Naomi] That's
actually an excellent point.
529
00:20:06,584 --> 00:20:08,461
Anyway, nice to see you.
I know you busy.
530
00:20:08,545 --> 00:20:10,588
You have a good rest
of your day. Take care.
531
00:20:10,672 --> 00:20:12,841
Oh, shoot. Hey!
Hey, hi, um, hi, sorry.
532
00:20:12,924 --> 00:20:14,843
Hey! Hey! How's it going?
533
00:20:14,926 --> 00:20:16,177
[neighbor]
Hey. Hey.
534
00:20:16,261 --> 00:20:17,429
Um, how's the-- how's the baby?
535
00:20:19,931 --> 00:20:21,015
[neighbor]
She's growing like a weed.
536
00:20:21,099 --> 00:20:22,559
Eight-three-quarters weeks.
537
00:20:22,642 --> 00:20:26,479
Eight and three quarters
weeks. Wow. Parenthood, huh?
538
00:20:27,063 --> 00:20:29,190
How-- How are you?
They never ask about the dad.
539
00:20:29,274 --> 00:20:30,650
How are you doing?
You gettin' any sleep?
540
00:20:30,734 --> 00:20:32,986
[chuckles awkwardly]
Yeah.
541
00:20:35,572 --> 00:20:36,948
This is so weird.
542
00:20:37,031 --> 00:20:38,533
And I'm going to preface
it by just saying
543
00:20:38,616 --> 00:20:40,326
that off the bat.
I apologize in advance.
544
00:20:40,410 --> 00:20:42,454
But can I ask you a question?
545
00:20:42,537 --> 00:20:44,122
I just need a man's
perspective on something,
546
00:20:44,205 --> 00:20:45,540
and I have no one.
547
00:20:47,292 --> 00:20:48,543
[neighbor]
Yeah.
548
00:20:48,626 --> 00:20:51,546
So, basically I've
been talking to this guy
549
00:20:51,629 --> 00:20:53,131
- on a dating app--
- [neighbor] Uh-huh--
550
00:20:53,214 --> 00:20:54,716
For, like, the duration
of quarantine, right?
551
00:20:54,799 --> 00:20:56,801
And he's really great.
And it's been months
552
00:20:56,885 --> 00:20:58,386
and this is,
like, the longest time
553
00:20:58,470 --> 00:20:59,971
that I've ever talked
to someone who I intend
554
00:21:00,054 --> 00:21:01,514
to go on a date with,
without actually going
555
00:21:01,598 --> 00:21:03,141
- on a date with them--
- [neighbor] Uh-huh.
556
00:21:03,224 --> 00:21:05,059
And so we have
decided that we want to meet up
557
00:21:05,143 --> 00:21:07,061
in person, right?
Socially distanced, of course.
558
00:21:07,145 --> 00:21:08,688
Very safe, like, six feet apart,
559
00:21:08,772 --> 00:21:10,231
maybe at a park
somewhere outside.
560
00:21:10,315 --> 00:21:11,733
Like, the whole shebang.
561
00:21:11,816 --> 00:21:14,736
But I know my roommate,
who is not here yet,
562
00:21:14,819 --> 00:21:16,696
but who is gonna
be back sometime soon,
563
00:21:16,780 --> 00:21:18,364
I imagine,
is going to be really,
564
00:21:18,448 --> 00:21:19,908
really pissed about that.
565
00:21:19,991 --> 00:21:22,410
Uh, not only from, like,
a coronavirus perspective.
566
00:21:22,494 --> 00:21:23,828
Like, she's
worried that I'm gonna go,
567
00:21:23,912 --> 00:21:25,413
get the disease,
bring it back home.
568
00:21:25,497 --> 00:21:27,081
We're both gonna have it,
it's gonna be horrible.
569
00:21:27,165 --> 00:21:28,708
We'll get the long
term stuff with the bad lungs
570
00:21:28,792 --> 00:21:30,210
and, like, the weird smell.
But then
571
00:21:30,293 --> 00:21:32,253
also from, like,
a different perspective
572
00:21:32,337 --> 00:21:34,506
that I don't really want
to bore you with that 'cause
573
00:21:34,589 --> 00:21:36,216
it's even so weird that
I'm having this conversation
574
00:21:36,299 --> 00:21:37,926
- with you in the first place--
- [neighbor] Yeah--
575
00:21:38,009 --> 00:21:40,094
--And I'm so sorry again,
but I guess what I'm asking is,
576
00:21:40,178 --> 00:21:42,847
do you think it's fucked up
if I hang out with this dude?
577
00:21:44,516 --> 00:21:45,600
[neighbor] Uh...
578
00:21:49,354 --> 00:21:50,647
How would she know?
579
00:21:54,484 --> 00:21:56,236
[birds squawking]
580
00:21:56,319 --> 00:21:59,280
That...
That is an excellent point
581
00:21:59,364 --> 00:22:01,449
that I did not consider.
582
00:22:02,033 --> 00:22:04,994
And thank you so much.
583
00:22:05,078 --> 00:22:07,580
And again,
I'm so sorry about this.
584
00:22:07,664 --> 00:22:09,791
This was so weird.
I apologize for everything
585
00:22:09,874 --> 00:22:11,042
and who I am as a person.
586
00:22:11,125 --> 00:22:12,627
Um, have a good
rest of your day.
587
00:22:12,710 --> 00:22:14,921
- Uh-huh. Yeah, you too.
- [Naomi] Take care.
588
00:22:16,381 --> 00:22:18,800
[neighbor] Hey, wait.
What's your name?
589
00:22:19,717 --> 00:22:20,802
Oh, right. Buh, duh.
590
00:22:20,885 --> 00:22:22,804
Um, I'm Naomi.
Nice to meet you.
591
00:22:23,888 --> 00:22:25,723
[window dragging]
592
00:22:27,559 --> 00:22:29,978
Sorry. Sorry,
sorry. Sorry, sorry.
593
00:22:30,854 --> 00:22:32,438
Don't be like that, Sadie.
594
00:22:32,522 --> 00:22:34,274
It's not like
I did it on purpose.
595
00:22:34,357 --> 00:22:36,818
Yeah, but you took your sweet
time, didn't ya babe?
596
00:22:36,901 --> 00:22:38,486
I was talking to my neighbor.
He's like--
597
00:22:38,570 --> 00:22:41,197
He's like a cool Brooklyn dad.
598
00:22:41,281 --> 00:22:45,535
Okay. But I'm also cool,
and I'm in the UK.
599
00:22:45,618 --> 00:22:47,328
I think
that trumps it, doesn't it?
600
00:22:47,412 --> 00:22:48,705
Don't say Trump around me.
601
00:22:48,788 --> 00:22:49,998
Oh, shit. Sorry.
602
00:22:50,081 --> 00:22:53,918
Anyways. I miss,
like, actual New York.
603
00:22:54,627 --> 00:22:56,170
Remember the last
time you came here?
604
00:22:56,838 --> 00:22:57,797
Ugh!
605
00:22:57,881 --> 00:22:59,173
[Naomi] We had so much fun!
606
00:22:59,257 --> 00:23:01,843
I actually don't
super remember it.
607
00:23:01,926 --> 00:23:03,428
Obviously.
608
00:23:03,511 --> 00:23:05,096
[laughing]
Do you remember the time--
609
00:23:05,179 --> 00:23:06,723
Okay. Do you remember
going to House of Yes
610
00:23:06,806 --> 00:23:08,308
the last time you were up?
611
00:23:08,391 --> 00:23:10,560
You remember the
woman that stroked my back?
612
00:23:10,643 --> 00:23:12,478
[gasps]
The white woman.
613
00:23:12,562 --> 00:23:14,147
She was on her way to your hair.
614
00:23:14,230 --> 00:23:16,190
She was on her way to
your hair. And she said,
615
00:23:16,274 --> 00:23:17,692
"You just look so beautiful."
616
00:23:17,775 --> 00:23:19,235
And we said--
617
00:23:19,319 --> 00:23:22,989
Uh, ma'am.
I know. I'm aware. Thank you.
618
00:23:23,072 --> 00:23:24,824
But I didn't even feel it.
619
00:23:24,908 --> 00:23:27,368
It was you being like,
"Excuse me?"
620
00:23:27,452 --> 00:23:29,871
Well, there's certainly one
thing I'm not going to allow.
621
00:23:29,954 --> 00:23:32,415
And it's white shenanigans.
Not on my watch.
622
00:23:32,498 --> 00:23:35,627
Speaking of white shenanigans,
623
00:23:35,710 --> 00:23:37,378
what you gonna do about Sara?
624
00:23:40,465 --> 00:23:41,925
I don't know.
625
00:23:42,008 --> 00:23:44,260
It feels so bad to be critical
of someone who has, like,
626
00:23:44,344 --> 00:23:45,553
been there for me.
627
00:23:45,637 --> 00:23:48,014
I think that being
alone for so long,
628
00:23:48,097 --> 00:23:49,599
specifically without her,
629
00:23:49,682 --> 00:23:53,519
has really given me the time
to reflect and be like...
630
00:23:54,812 --> 00:23:56,814
do I even miss her that much?
631
00:23:56,898 --> 00:23:58,983
And, like, of course I miss her.
632
00:23:59,067 --> 00:24:03,237
I love her so much.
But it's never-- I don't know.
633
00:24:03,321 --> 00:24:05,657
It's never anything,
like, malicious or,
634
00:24:05,740 --> 00:24:06,950
like, mean or bad.
635
00:24:07,033 --> 00:24:08,368
Like, I don't
think she's a bad person.
636
00:24:08,451 --> 00:24:10,870
It's just, like,
little things, you know?
637
00:24:10,954 --> 00:24:13,081
Yeah, but those little things,
they add up.
638
00:24:13,164 --> 00:24:15,083
And, I mean,
did you even hear, like,
639
00:24:15,166 --> 00:24:16,626
the way you were just talking?
640
00:24:16,709 --> 00:24:18,544
Like, you say one
little thing about her,
641
00:24:18,628 --> 00:24:20,546
and then you have to follow
it up with, you know,
642
00:24:20,630 --> 00:24:22,840
"I love her so much. Like,
I can't wait 'til she's--"
643
00:24:22,924 --> 00:24:24,676
Like, come on!
644
00:24:24,759 --> 00:24:28,346
It feels like you're policing
and self-checking yourself.
645
00:24:28,429 --> 00:24:30,932
Like, she doesn't
necessarily have to sit
646
00:24:31,015 --> 00:24:32,767
in your mind as a bad person.
647
00:24:32,850 --> 00:24:36,604
It's just, "Have I outgrown her?
648
00:24:36,688 --> 00:24:38,773
Have I outgrown
this friendship?"
649
00:24:38,856 --> 00:24:42,068
Is it one-sided at the minute?
650
00:24:42,151 --> 00:24:44,654
And are you okay with that?
651
00:24:48,116 --> 00:24:49,200
[sighs]
652
00:24:49,283 --> 00:24:51,119
Yeah, you're right.
653
00:24:52,203 --> 00:24:55,123
I-- It's just hard.
654
00:24:55,206 --> 00:24:57,166
You know? I've been
friends with her for so long.
655
00:24:59,168 --> 00:25:01,671
And yes, I said
you were right. Okay?
656
00:25:02,380 --> 00:25:06,009
Write it down. Report it.
Post it to Facebook.
657
00:25:06,092 --> 00:25:09,679
Mm. Ugh. Delicious.
658
00:25:09,762 --> 00:25:12,473
I actually can't tell
how much of that is just
659
00:25:12,557 --> 00:25:15,435
you speaking confidently
with a British accent, though.
660
00:25:15,518 --> 00:25:17,645
So, don't-- Let's not take it
all the way to the heart.
661
00:25:17,729 --> 00:25:18,938
- Right?
- Okay. Okay.
662
00:25:19,022 --> 00:25:20,732
I'm gonna stop you there.
663
00:25:20,815 --> 00:25:22,734
Sadie, how's auntie?
664
00:25:22,817 --> 00:25:25,319
She's good. She's good.
So, you know,
665
00:25:25,403 --> 00:25:29,365
she's a key worker. So,
I just-- I haven't seen her.
666
00:25:29,449 --> 00:25:35,079
I haven't seen her much
in, like, the last six months?
667
00:25:35,163 --> 00:25:37,331
Every time I've seen her,
668
00:25:37,415 --> 00:25:39,375
she obviously
is bringing up Naomi.
669
00:25:39,459 --> 00:25:41,377
"How's Naomi doing?
What's she up to?"
670
00:25:41,461 --> 00:25:42,795
- Blah, blah, blah.
- I've always been
671
00:25:42,879 --> 00:25:44,505
her favorite niece.
672
00:25:44,589 --> 00:25:45,631
[laughs obnoxiously]
673
00:25:45,715 --> 00:25:47,300
I wish you-- Like, I think
674
00:25:47,383 --> 00:25:49,010
she wishes she could have
you as a daughter,
675
00:25:49,093 --> 00:25:52,889
but she's already got one, so...
676
00:25:52,972 --> 00:25:56,184
Imagine me with
a British accent. Ugh.
677
00:25:56,267 --> 00:25:59,979
You'd be unbearable.
Unbearable.
678
00:26:00,063 --> 00:26:01,355
You're such a bitch.
679
00:26:01,439 --> 00:26:03,566
[laughter]
680
00:26:03,649 --> 00:26:05,651
Oh, my God.
I have to go make dinner.
681
00:26:05,735 --> 00:26:08,154
But I loved chatting with you.
682
00:26:08,237 --> 00:26:09,781
- I love you.
- Thank you for your advice.
683
00:26:09,864 --> 00:26:12,825
Ugh. Thank you [retches].
Thank you for your advice.
684
00:26:12,909 --> 00:26:15,161
I love you.
I love you so much.
685
00:26:15,244 --> 00:26:17,371
I love you, too.
Same time next week?
686
00:26:17,455 --> 00:26:18,790
Mwah. Yes. Perfect.
687
00:26:18,873 --> 00:26:21,542
Love you so much. Bye.
688
00:26:21,626 --> 00:26:22,794
[line dropping]
689
00:26:24,128 --> 00:26:27,548
["Win Win" by Elkin playing]
690
00:26:27,632 --> 00:26:30,843
♪ This win-win, this win-win ♪
691
00:26:30,927 --> 00:26:34,430
♪ I'm leaving him
tomorrow night ♪
692
00:26:34,514 --> 00:26:37,934
♪ We could, we should,
maybe we might ♪
693
00:26:38,017 --> 00:26:42,939
♪ We cut it off, let it begin,
this win-win ♪
694
00:26:43,022 --> 00:26:44,190
- [phone dings]
- [Naomi] Oh, shit.
695
00:26:45,191 --> 00:26:48,027
♪ I tossed, I turned ♪
696
00:26:48,111 --> 00:26:51,989
♪ Thought you were
peaceful as sunrise ♪
697
00:26:52,073 --> 00:26:59,163
♪ I was dying to whitewash
the red out of my eyes ♪
698
00:26:59,247 --> 00:27:02,583
♪ Say it is
but not convinced ♪
699
00:27:02,667 --> 00:27:06,254
♪ Say it is a win-win ♪
700
00:27:06,337 --> 00:27:10,049
[grungy music
plays over speaker]
701
00:27:10,133 --> 00:27:12,677
[loud chewing]
702
00:27:15,513 --> 00:27:20,601
♪
703
00:27:27,859 --> 00:27:32,155
♪
704
00:27:32,238 --> 00:27:33,364
[music cuts out]
705
00:27:40,371 --> 00:27:42,832
[electric toothbrush vibrating]
706
00:27:44,458 --> 00:27:47,712
[hums melodically]
707
00:27:59,724 --> 00:28:00,892
[phone dinging]
708
00:28:03,978 --> 00:28:05,730
[texts dinging]
709
00:28:09,233 --> 00:28:10,359
[Naomi tsks]
710
00:28:12,153 --> 00:28:13,321
[beep]
711
00:28:14,071 --> 00:28:16,782
Quarantine night 83.
712
00:28:20,578 --> 00:28:22,079
Of course Sara's coming back
713
00:28:22,163 --> 00:28:23,831
the night of my date with Reed.
714
00:28:24,957 --> 00:28:26,751
Don't we just love that?
[laughs]
715
00:28:26,834 --> 00:28:28,920
I just want
someone to touch my butt.
716
00:28:29,003 --> 00:28:32,006
I don't think
I'm asking for too much.
717
00:28:32,089 --> 00:28:35,009
It's human nature. Also,
maybe we can make it work.
718
00:28:35,092 --> 00:28:37,678
Like, Sara's coming
back for the evening.
719
00:28:37,762 --> 00:28:39,513
We're doing the dinner at night.
720
00:28:39,597 --> 00:28:41,766
So, maybe I can do something
with Reed during the day.
721
00:28:41,849 --> 00:28:44,769
We can go sit six
feet apart at Prospect Park.
722
00:28:44,852 --> 00:28:48,022
Or, I don't know,
get some takeout and sit
723
00:28:48,105 --> 00:28:49,982
on opposite sides
of the bench and...
724
00:28:50,983 --> 00:28:52,568
I dunno. Not make eye contact.
725
00:28:54,695 --> 00:28:58,324
That was some wild shit she
said, though. The MLK thing?
726
00:28:58,407 --> 00:29:00,284
How do you have a Black
best friend for this long
727
00:29:00,368 --> 00:29:01,994
and still fix
your face to say something
728
00:29:02,078 --> 00:29:03,204
stupid like that?
729
00:29:04,330 --> 00:29:05,998
Especially right now.
730
00:29:06,082 --> 00:29:08,542
Like, you can go on
Twitter for 10 minutes
731
00:29:08,626 --> 00:29:12,213
and find threads and threads
of resources and, like,
732
00:29:12,296 --> 00:29:14,048
things to read
to make you not sound
733
00:29:14,131 --> 00:29:16,050
like such a racist idiot.
734
00:29:16,133 --> 00:29:17,426
And I know she's on Twitter.
735
00:29:21,138 --> 00:29:23,015
It's-- I mean, it's not
my job to educate her,
736
00:29:23,099 --> 00:29:26,060
but also she could take two
seconds to educate herself.
737
00:29:26,143 --> 00:29:27,770
And you think
that she would want to.
738
00:29:28,854 --> 00:29:31,732
Like, she'd want to support me.
739
00:29:31,816 --> 00:29:34,902
But instead, she's,
like, partying in Florida
740
00:29:34,986 --> 00:29:37,822
with her friends at
a bar in a literal epicenter
741
00:29:37,905 --> 00:29:40,408
of coronavirus,
while I'm up here,
742
00:29:40,491 --> 00:29:43,327
planning her
welcome back dinner.
743
00:29:43,411 --> 00:29:46,330
Maybe Sadie was right.
Maybe she doesn't deserve it.
744
00:29:46,414 --> 00:29:48,291
Maybe I should just
keep my date the way it is,
745
00:29:48,374 --> 00:29:49,709
and she can just wait.
746
00:29:53,170 --> 00:29:54,547
I don't know. I'm probably
overthinking this.
747
00:29:54,630 --> 00:29:55,881
I should just talk to her.
748
00:29:57,008 --> 00:29:59,176
Anyway. I'm going to bed.
Good night.
749
00:30:00,136 --> 00:30:01,262
[beep]
750
00:30:03,180 --> 00:30:05,266
[phone ringing]
751
00:30:10,563 --> 00:30:11,731
Good morning.
752
00:30:12,606 --> 00:30:14,317
Oh, did I wake you, baby?
753
00:30:14,400 --> 00:30:15,609
You're all right, Mama.
754
00:30:15,693 --> 00:30:17,361
I woke you up.
I'm sorry.
755
00:30:17,445 --> 00:30:19,030
That's okay. I shouldn't be
sleeping this late anyway.
756
00:30:19,113 --> 00:30:21,115
- What's up?
- I just miss you, I miss you.
757
00:30:21,198 --> 00:30:24,160
I miss you, too.
How's it goin' down there?
758
00:30:24,243 --> 00:30:25,745
It's going, you know?
759
00:30:25,828 --> 00:30:27,455
We doin'
our little sanitizing thing,
760
00:30:27,538 --> 00:30:29,373
and wash our hands,
you know we're very safe.
761
00:30:29,457 --> 00:30:33,669
We are collectors of all
things disinfectant, so...
762
00:30:33,753 --> 00:30:35,296
[Naomi laughs]
763
00:30:35,379 --> 00:30:37,048
- We have a routine.
- We're doing the same thing.
764
00:30:37,131 --> 00:30:38,924
And cases are, like, going down.
765
00:30:39,008 --> 00:30:40,593
So, I don't want
you to worry about me either.
766
00:30:40,676 --> 00:30:42,470
I'm-- I'm trying not to.
I know you're smart.
767
00:30:42,553 --> 00:30:45,181
I'm "smaht." Wicked "smaht."
768
00:30:45,264 --> 00:30:46,891
[both laughing]
769
00:30:46,974 --> 00:30:48,809
Um, what's new? What
do you guys got goin' on?
770
00:30:48,893 --> 00:30:50,186
Nohtin', workin' in my garden.
771
00:30:50,269 --> 00:30:51,437
My garden's lookin' hot.
772
00:30:51,520 --> 00:30:53,314
- Oh, shoot!
- I got this big,
773
00:30:53,397 --> 00:30:56,692
giant Volkswagen bus to put
in the middle of my garden,
774
00:30:56,776 --> 00:30:58,736
for all the flowers to grow
through and stuff.
775
00:30:58,819 --> 00:31:00,738
'Cause, you know I'm a hippie
at heart, right? You know--
776
00:31:00,821 --> 00:31:02,531
- You got--
- I like, I love Volkswagen,
777
00:31:02,615 --> 00:31:04,909
so... And it was from my
friend at the flower shop.
778
00:31:04,992 --> 00:31:07,370
She had it as a display
and I asked her about it.
779
00:31:07,453 --> 00:31:09,663
And she said,
"I'mma let you have that."
780
00:31:09,747 --> 00:31:11,457
So, it was-- it was meant to be.
781
00:31:11,540 --> 00:31:13,250
Guess what, Mumma.
782
00:31:13,334 --> 00:31:14,627
What?
783
00:31:14,710 --> 00:31:18,005
So, I've been talking to a guy.
784
00:31:18,089 --> 00:31:19,548
Really?
785
00:31:19,632 --> 00:31:21,425
- Yeah. I met him--
- Is he white?
786
00:31:23,260 --> 00:31:25,346
I'm sorry. You know
I have to ask.
787
00:31:25,429 --> 00:31:26,889
- No, you--
- You know? I want to know what
788
00:31:26,972 --> 00:31:28,391
my grandchildren
are gonna look like.
789
00:31:28,474 --> 00:31:30,309
Every single time.
Every single time. I--
790
00:31:30,393 --> 00:31:32,978
No. He's not white.
To be clear, he's not.
791
00:31:33,062 --> 00:31:34,522
- Really?
- I'm not sure he is.
792
00:31:34,605 --> 00:31:36,232
And it feels uncouth to ask.
793
00:31:36,315 --> 00:31:37,441
I'm so sorry.
794
00:31:37,525 --> 00:31:38,901
[laughs]
795
00:31:38,984 --> 00:31:40,861
Baby. You know you guys
can bring home anybody.
796
00:31:40,945 --> 00:31:42,696
As long as you love
them and they love you,
797
00:31:42,780 --> 00:31:44,031
then we'll love them.
798
00:31:44,115 --> 00:31:46,200
Well, we're not
there yet, but we'll see.
799
00:31:46,283 --> 00:31:48,035
- [laughter]
- But it's just--
800
00:31:48,119 --> 00:31:49,495
It's just been nice to,
I don't know,
801
00:31:49,578 --> 00:31:51,539
have someone to,
like, talk to since Sa--
802
00:31:51,622 --> 00:31:52,998
I mean, Sara's still gone.
She's down
803
00:31:53,082 --> 00:31:56,335
with her parents still. But...
804
00:31:56,419 --> 00:31:59,380
You have to kind
of understand that
805
00:31:59,463 --> 00:32:01,048
from her perspective
a little bit.
806
00:32:01,132 --> 00:32:02,800
I get why she-- I mean,
807
00:32:02,883 --> 00:32:05,386
I know you guys would
kill to have me home right now
808
00:32:05,469 --> 00:32:07,721
but I just didn't-- There's too
much of a risk, you know?
809
00:32:07,805 --> 00:32:10,224
Plus, I want to be
here for the protests.
810
00:32:10,307 --> 00:32:11,725
- Like, everything that's--
- Naomi,
811
00:32:11,809 --> 00:32:13,394
I-- I have to tell you,
I'm so proud
812
00:32:13,477 --> 00:32:15,563
of you young people
right now, I really am.
813
00:32:15,646 --> 00:32:18,566
Especially you young kids of
color 'cause I never thought
814
00:32:18,649 --> 00:32:21,402
that you guys would have
to go through some of the shit
815
00:32:21,485 --> 00:32:24,321
that we went through, you know?
816
00:32:24,405 --> 00:32:26,657
And it-- it was-- it was awful.
817
00:32:26,740 --> 00:32:29,702
But you guys are
organizing and you're smart.
818
00:32:29,785 --> 00:32:32,288
And I look at you and say,
819
00:32:32,371 --> 00:32:34,874
"God, there is hope
for this world."
820
00:32:34,957 --> 00:32:37,918
Because my mother was
a radical and there was a time
821
00:32:38,002 --> 00:32:40,254
when she took us uptown,
we used to call it,
822
00:32:40,337 --> 00:32:42,923
to sit at the Woolworth's
counter to get some ice cream.
823
00:32:43,007 --> 00:32:45,926
And the white waitress
wouldn't wait on us.
824
00:32:46,010 --> 00:32:47,761
She just kept
walking back and forth.
825
00:32:47,845 --> 00:32:49,763
But my mother insisted.
We didn't say anything.
826
00:32:49,847 --> 00:32:51,932
We were dressed in our Sunday
best and we stood there.
827
00:32:52,016 --> 00:32:55,102
And she finally had no
choice because it was almost
828
00:32:55,186 --> 00:32:58,439
the end of the day,
and she waited on us.
829
00:32:58,522 --> 00:33:00,149
- That was your grandmother--
- I love--
830
00:33:00,232 --> 00:33:02,359
I love that Ma made you do that.
831
00:33:02,443 --> 00:33:04,153
I'm about to become
a Black Panther. This--
832
00:33:04,236 --> 00:33:06,071
This has
radicalized me all over.
833
00:33:06,155 --> 00:33:08,616
I was a Black Panther once.
I told you that story, right?
834
00:33:09,325 --> 00:33:10,451
No!
835
00:33:10,534 --> 00:33:12,745
[laughs]
I love the face. Yep, when--
836
00:33:12,828 --> 00:33:14,246
What?
837
00:33:14,330 --> 00:33:16,290
You know, historically,
people don't realize
838
00:33:16,373 --> 00:33:18,292
that the Black Panthers
got together
839
00:33:18,375 --> 00:33:20,461
for the protection
of the neighborhoods.
840
00:33:20,544 --> 00:33:22,254
And one of the first
things they did was start
841
00:33:22,338 --> 00:33:24,882
a breakfast program, because
if you don't feed kids,
842
00:33:24,965 --> 00:33:26,133
- they can't learn.
- Mm-hmm.
843
00:33:26,217 --> 00:33:27,676
And their headquarters
844
00:33:27,760 --> 00:33:29,261
was on the way to my school.
845
00:33:29,345 --> 00:33:31,639
So, we used to walk there,
get breakfast.
846
00:33:31,722 --> 00:33:33,933
And then
eventually we got the berets,
847
00:33:34,016 --> 00:33:35,851
the black berets,
and a turtleneck.
848
00:33:35,935 --> 00:33:37,728
- And they took us on guard--
- [Naomi] Mom!
849
00:33:37,811 --> 00:33:39,355
And we trained for the
revolution until my parents--
850
00:33:39,438 --> 00:33:41,398
Why have you never
told me this story before?
851
00:33:41,482 --> 00:33:42,650
I thought I did.
852
00:33:42,733 --> 00:33:44,151
We-- We did that until
853
00:33:44,235 --> 00:33:45,861
your grandmother found out.
854
00:33:45,945 --> 00:33:47,655
And that was the end of
my Black Panther experience.
855
00:33:47,738 --> 00:33:49,365
Oh, I'm sure Ma
was thrilled, huh? Thrilled.
856
00:33:49,448 --> 00:33:52,243
- My God.
- [both laugh]
857
00:33:53,118 --> 00:33:57,706
I was talking to Sara.
And she said some,
858
00:33:57,790 --> 00:34:00,501
like, weird... stuff about--
859
00:34:00,584 --> 00:34:02,294
Like, you know, the old
talking points that like,
860
00:34:02,378 --> 00:34:04,505
"Oh, well, people should
be protesting peacefully,"
861
00:34:04,588 --> 00:34:05,965
you know? Or like,
862
00:34:06,048 --> 00:34:08,217
"Oh, well, riots
never, like, got anything done.
863
00:34:08,300 --> 00:34:11,011
Like, you know,
MLK was a peaceful protester."
864
00:34:11,095 --> 00:34:12,721
- And it's like--
- And he still got killed.
865
00:34:12,805 --> 00:34:15,766
That's what I-- I just
don't-- I don't get it.
866
00:34:15,849 --> 00:34:17,101
And it's like, you think--
867
00:34:17,184 --> 00:34:18,477
I've been friends
with her for so long.
868
00:34:18,561 --> 00:34:20,020
We took the same
classes in college.
869
00:34:20,104 --> 00:34:22,189
She's had me,
a Black best friend for, like,
870
00:34:22,273 --> 00:34:24,525
years and it's so wild
that she still hasn't, like--
871
00:34:24,608 --> 00:34:26,944
- learned any of it.
- Naomi. She's scared--
872
00:34:27,027 --> 00:34:29,613
- She's scared.
- I just don't... I don't know.
873
00:34:29,697 --> 00:34:32,658
It's-- It feels strange to,
like, be so close to someone
874
00:34:32,741 --> 00:34:35,953
and live with someone
and them have those opinions.
875
00:34:36,036 --> 00:34:37,413
You know?
876
00:34:37,496 --> 00:34:40,499
Just because
you live with someone
877
00:34:40,583 --> 00:34:42,793
doesn't mean
you need to like them.
878
00:34:43,836 --> 00:34:45,546
Look at me and your dad.
879
00:34:45,629 --> 00:34:47,798
Oh, please. You guys
are obsessed with each other.
880
00:34:47,881 --> 00:34:49,383
[laughter]
881
00:34:49,466 --> 00:34:51,135
[Naomi's dad] Hey, baby.
Your coffee's ready.
882
00:34:51,218 --> 00:34:52,720
- Thank you, baby.
- [Naomi's dad] You're welcome,
883
00:34:52,803 --> 00:34:54,513
- sweetheart. I love you.
- Oh, Speak of the devil.
884
00:34:54,597 --> 00:34:56,098
- Ugh, gross, gross, gross--
- See, your dad just--
885
00:34:56,181 --> 00:34:57,808
[dad laughing]
There you are.
886
00:34:57,891 --> 00:34:59,935
Hi, Papa, what's up?
I can't see you.
887
00:35:00,019 --> 00:35:01,729
Where's your face?
There you are.
888
00:35:01,812 --> 00:35:04,315
My face is right here.
Here I am. Sorry.
889
00:35:04,398 --> 00:35:07,443
I'm-- I'm still adjusting
to all this, uh,
890
00:35:07,526 --> 00:35:09,069
you know, Face Timing and--
891
00:35:09,153 --> 00:35:11,030
This technology. What's new?
892
00:35:11,113 --> 00:35:12,448
You got anything new going on?
893
00:35:12,531 --> 00:35:14,033
Oh, absolutely.
Hang on one second.
894
00:35:15,117 --> 00:35:16,243
[Naomi]
Oh, shoot, what is that?
895
00:35:16,327 --> 00:35:17,411
Don't know what he's bringing.
896
00:35:17,494 --> 00:35:18,579
Might be a new grilling hat.
897
00:35:18,662 --> 00:35:20,122
You know he loves his big hats.
898
00:35:20,205 --> 00:35:21,582
He do love a-- Have
you guys been cooking out?
899
00:35:21,665 --> 00:35:22,750
- Yes, we have.
- Yeah, you seen
900
00:35:22,833 --> 00:35:23,876
the grillin' hat.
901
00:35:23,959 --> 00:35:25,419
Got some new hot peppers.
902
00:35:25,502 --> 00:35:27,254
I got some
jalapenos out there, too.
903
00:35:27,338 --> 00:35:29,506
- You grew those?
- I did.
904
00:35:29,590 --> 00:35:32,676
I got two green thumb parents.
It's a beautiful thing.
905
00:35:32,760 --> 00:35:34,720
- Isn't it?
- It is.
906
00:35:34,803 --> 00:35:36,597
You guys-- Dad,
an excellent job, Papa.
907
00:35:36,680 --> 00:35:38,307
I'm very proud of you.
908
00:35:38,390 --> 00:35:40,100
Well, thank you, I-- You know,
I-- I live for you to--
909
00:35:40,184 --> 00:35:41,810
For those moments
that you tell me
910
00:35:41,894 --> 00:35:42,936
that you're proud of me.
911
00:35:43,020 --> 00:35:44,730
[Naomi laughs] You're too much.
912
00:35:44,813 --> 00:35:46,106
I'll talk to you guys soon.
913
00:35:46,190 --> 00:35:47,524
I'm gonna go hop in the shower.
914
00:35:47,608 --> 00:35:49,401
Um, but you guys wanna, uh,
915
00:35:49,485 --> 00:35:50,611
Facetime maybe later this week?
916
00:35:50,694 --> 00:35:51,987
- Absolutely.
- Okay.
917
00:35:52,071 --> 00:35:53,364
[Naomi]
All right. Cool.
918
00:35:53,447 --> 00:35:54,948
- Naomi.
- [Naomi] Yeah.
919
00:35:55,032 --> 00:35:56,158
Do you think while
you're in the shower,
920
00:35:56,241 --> 00:35:57,618
you might shave your pits?
921
00:35:59,203 --> 00:36:01,455
- Thank you for your wisdom--
- I love you so much.
922
00:36:01,538 --> 00:36:03,290
- Always love to hear from--
- You're so pretty. You know...
923
00:36:03,374 --> 00:36:04,625
[both]
I love you--
924
00:36:04,708 --> 00:36:06,126
- Shave your armpits.
- Bye.
925
00:36:06,210 --> 00:36:07,961
Shave your armpits.
- [Naomi's dad laughs]
926
00:36:08,045 --> 00:36:09,338
[line dropping]
927
00:36:09,963 --> 00:36:11,799
[beep]
928
00:36:11,882 --> 00:36:13,801
Good morning, me.
[chuckles]
929
00:36:15,511 --> 00:36:18,889
It's, uh, quarantine day...
84?
930
00:36:20,891 --> 00:36:23,352
Ah, I was planning
on calling my mom today.
931
00:36:23,435 --> 00:36:25,229
Apparently we were
right on the same page
932
00:36:25,312 --> 00:36:28,023
because she called me
incredibly early this morning.
933
00:36:29,650 --> 00:36:32,277
You know, this is a woman
who got bussed to school,
934
00:36:32,361 --> 00:36:35,364
who took me
to pro-choice protests for,
935
00:36:35,447 --> 00:36:37,449
when I was like, little, for
as long as I could remember.
936
00:36:37,533 --> 00:36:40,786
She went to college and
became, like, an Angela Davis,
937
00:36:40,869 --> 00:36:42,830
giant Afro,
Black power feminist.
938
00:36:42,913 --> 00:36:44,498
I've seen the pictures.
939
00:36:44,581 --> 00:36:47,167
And she still has
the nerve to give me shit
940
00:36:47,251 --> 00:36:48,669
about having armpit hair?
941
00:36:51,088 --> 00:36:52,381
Gotta love her.
942
00:36:52,464 --> 00:36:54,466
Oh, as of this morning,
943
00:36:54,550 --> 00:36:56,635
when my
unemployment check cleared,
944
00:36:56,719 --> 00:37:00,431
I officially have 10K
in savings. Can you believe?
945
00:37:00,514 --> 00:37:03,976
I officially have enough to
move in by myself if I want.
946
00:37:05,602 --> 00:37:08,939
I can have my own place,
like a real adult.
947
00:37:09,022 --> 00:37:10,858
I could have
an in-unit washer-dryer.
948
00:37:10,941 --> 00:37:13,026
I could have a dishwasher.
I could have a dishwasher.
949
00:37:13,110 --> 00:37:14,611
I could have plants.
950
00:37:14,695 --> 00:37:16,530
I could have plants
and keep them alive.
951
00:37:16,613 --> 00:37:19,825
I could be a mother.
But it's like...
952
00:37:21,326 --> 00:37:25,164
do I want to move
in to a place by myself?
953
00:37:25,247 --> 00:37:28,500
Or do I want
to just not live here?
954
00:37:30,252 --> 00:37:31,295
[beep]
955
00:37:31,962 --> 00:37:35,007
[shower running]
956
00:37:41,138 --> 00:37:44,266
[texts dinging]
957
00:37:52,649 --> 00:37:54,026
[harp-text dinging]
958
00:37:54,860 --> 00:37:56,528
[curtain dragging]
959
00:37:59,948 --> 00:38:01,074
Aww...
960
00:38:02,284 --> 00:38:04,286
[soft rock song plays]
961
00:38:06,038 --> 00:38:08,290
[volume increases]
962
00:38:10,167 --> 00:38:14,463
♪
963
00:38:17,007 --> 00:38:18,759
[phone ringing]
964
00:38:21,386 --> 00:38:23,514
- Hello?
- Hello. What's up?
965
00:38:23,597 --> 00:38:26,141
Hey! Good to see you.
Are you naked?
966
00:38:26,225 --> 00:38:28,018
- No. I'm wearing a towel.
- Oh, good.
967
00:38:28,101 --> 00:38:29,478
Um, best friend says what?
968
00:38:29,561 --> 00:38:30,646
What!
969
00:38:30,729 --> 00:38:32,022
- Wow, I just--
- Oh, my God, I--
970
00:38:32,105 --> 00:38:33,649
- Hit myself in the eye--
- Yeah, I--
971
00:38:33,732 --> 00:38:35,776
Mine was so weak.
I'm getting so rusty.
972
00:38:35,859 --> 00:38:37,820
Yeah. What's wrong with us?
Oh, my God.
973
00:38:37,903 --> 00:38:39,780
Well, I haven't seen
you in so long. It's-- I'm--
974
00:38:39,863 --> 00:38:43,283
I'm like-- I'm basically,
like, not a person anymore.
975
00:38:43,367 --> 00:38:46,245
Yeah, I'm like a hull.
I'm more of a hull.
976
00:38:46,328 --> 00:38:47,579
[laughter]
977
00:38:47,663 --> 00:38:50,916
Um, okay, quickest thing.
Um, so--
978
00:38:50,999 --> 00:38:52,292
Are you pregnant?
979
00:38:52,376 --> 00:38:54,628
No. Oh, my God.
You know I wish. Uh! Um--
980
00:38:54,711 --> 00:38:55,963
- [Sara laughs]
- So. Okay.
981
00:38:56,046 --> 00:38:58,465
Right before
you texted me last night,
982
00:38:58,549 --> 00:39:01,718
um, Reed had
texted me and was like,
983
00:39:01,802 --> 00:39:03,387
"Hey, I'm free on Friday.
984
00:39:03,470 --> 00:39:05,722
Do you want to, like,
make actual plans to hang out?"
985
00:39:05,806 --> 00:39:07,975
And so, I was wondering
if there's any chance
986
00:39:08,058 --> 00:39:10,686
that you would be okay
with rescheduling
987
00:39:10,769 --> 00:39:14,022
our welcome back dinner
so I can go on the first date--
988
00:39:14,106 --> 00:39:19,528
Ah!-- with this dude in ever.
Um, would that be okay?
989
00:39:23,031 --> 00:39:25,409
Um...
[laughs]
990
00:39:25,492 --> 00:39:28,161
Heh. I don't know.
I feel kind of like...
991
00:39:30,414 --> 00:39:31,957
I'm just surprised.
I guess I was--
992
00:39:33,542 --> 00:39:35,460
My reaction-- I'm realizing that
993
00:39:35,544 --> 00:39:38,338
I really did want to do it.
994
00:39:38,422 --> 00:39:40,340
Like, I wanted to have
a good-- But it's fine.
995
00:39:40,424 --> 00:39:42,175
- I'll just--
- No, no, no. Oh, my God. I--
996
00:39:42,259 --> 00:39:43,844
- [Sara speaking indistinctly]
- Obviously, I want to do it.
997
00:39:43,927 --> 00:39:45,596
I was, like,
really looking forward to it.
998
00:39:45,679 --> 00:39:47,180
I was thinking
that maybe we could literally
999
00:39:47,264 --> 00:39:48,724
just reschedule
it to Saturday night.
1000
00:39:48,807 --> 00:39:51,852
Or even, if you want,
like, a brunch on...
1001
00:39:52,686 --> 00:39:55,147
on Saturday morning?
That could be fun, right?
1002
00:39:56,064 --> 00:39:58,692
Yeah...
[chuckles]
1003
00:39:58,775 --> 00:40:01,695
Wait, so you were gonna,
like, go on a date with him
1004
00:40:01,778 --> 00:40:03,572
and then you'd want to get,
like, brunch the next day.
1005
00:40:03,655 --> 00:40:05,407
- Well, we'd make--
- But what about, like, COVID?
1006
00:40:06,116 --> 00:40:07,868
Sorry, I-- You cut out.
1007
00:40:07,951 --> 00:40:09,578
Just what-- I-- Just-- Sorry.
1008
00:40:09,661 --> 00:40:11,330
What about like-- I was
just thinking about COVID.
1009
00:40:12,789 --> 00:40:14,625
Like, so you're going
to hang out and then like,
1010
00:40:14,708 --> 00:40:17,044
we're just-- we would eat
the next morning to get--
1011
00:40:17,127 --> 00:40:19,880
like, I don't know,
I feel like--
1012
00:40:19,963 --> 00:40:22,883
That's just, like,
kind of, like, confusing to me
1013
00:40:22,966 --> 00:40:25,177
based on the rules
that I'm seeing online.
1014
00:40:27,804 --> 00:40:30,474
Yeah. Um, obviously,
we would totally be safe.
1015
00:40:30,557 --> 00:40:32,267
And I've been
being safe up here.
1016
00:40:32,351 --> 00:40:34,061
- [Sara speaking indistinctly]
- The household is COVID-free.
1017
00:40:34,144 --> 00:40:36,605
Yeah, no, sorry.
I just-- I think, like--
1018
00:40:36,688 --> 00:40:38,231
I don't know,
I just was, like, really--
1019
00:40:38,315 --> 00:40:39,983
I've been really
looking forward to it.
1020
00:40:40,067 --> 00:40:41,818
Like, I haven't seen
like, a friend in so long.
1021
00:40:41,902 --> 00:40:43,570
And I was so looking forward
to, like, I don't know,
1022
00:40:43,654 --> 00:40:45,572
making dinner
but it's-- it's totally fine.
1023
00:40:45,656 --> 00:40:48,742
And I totally see, like,
that changing it one night
1024
00:40:48,825 --> 00:40:51,411
is not going to change
things in the way
1025
00:40:51,495 --> 00:40:52,871
that it feels like it's--
1026
00:40:52,955 --> 00:40:54,790
It's-- I'm just having
a reaction
1027
00:40:54,873 --> 00:40:56,083
and I'm-- It's fine.
1028
00:40:56,667 --> 00:41:01,046
Um. Okay. Let's just
have the dinner. I'm sorry.
1029
00:41:01,129 --> 00:41:02,589
- I didn't mean to, like--
- No--
1030
00:41:02,673 --> 00:41:04,132
-- Make it weird-- No, no, no.
I didn't mean
1031
00:41:04,216 --> 00:41:05,801
- to make it weird. I'm sorry--
- [crosstalk]
1032
00:41:05,884 --> 00:41:07,427
...talking about it nonstop.
1033
00:41:07,511 --> 00:41:08,971
You've been talking
about going on the date
1034
00:41:09,054 --> 00:41:11,848
non fucking stop
and the dinner won't--
1035
00:41:11,932 --> 00:41:14,267
like, literally
won't be fun if you want
1036
00:41:14,351 --> 00:41:16,561
to have gone on a date instead.
1037
00:41:16,645 --> 00:41:17,896
No, it's gonna--
1038
00:41:17,980 --> 00:41:19,690
So, I don't even
wanna do a dinner
1039
00:41:19,773 --> 00:41:21,483
- if it's not gonna be fun.
- It's gonna be-- can-- Okay.
1040
00:41:21,566 --> 00:41:22,693
- Sara, realistically--
- What?
1041
00:41:22,776 --> 00:41:24,611
--Can you picture you and I
1042
00:41:24,695 --> 00:41:26,113
not having a good time, sitting,
1043
00:41:26,196 --> 00:41:27,614
stuffing our faces
together and drinking
1044
00:41:27,698 --> 00:41:28,782
your mom's shitty wine?
1045
00:41:28,865 --> 00:41:30,117
Well, no, I really, really--
1046
00:41:30,200 --> 00:41:31,410
That's what I want.
1047
00:41:31,493 --> 00:41:33,078
And it's gonna
happen because I--
1048
00:41:33,537 --> 00:41:35,956
I'm not even cut up--
This is a-- This is a guy.
1049
00:41:36,039 --> 00:41:37,916
Have you ever
known Naomi Parsons
1050
00:41:38,000 --> 00:41:40,752
to be caught up over a dude?
Be honest. Like, it's not--
1051
00:41:40,836 --> 00:41:42,713
- Once in a while [indistinct].
- Truly not a problem.
1052
00:41:42,796 --> 00:41:44,548
- Yeah.
- Reed's not going anywhere.
1053
00:41:44,631 --> 00:41:46,091
I'll hang out
with him another time.
1054
00:41:46,174 --> 00:41:47,467
We are gonna have
our dinner tomorrow
1055
00:41:47,551 --> 00:41:49,344
and I'm so excited. Um...
1056
00:41:50,303 --> 00:41:53,140
Also, like, that means
I get to go to the Co-op
1057
00:41:53,223 --> 00:41:55,934
and get groceries, which
is like-- you know I love
1058
00:41:56,018 --> 00:41:57,477
- that shit.
- Oh, my God, I love the Co-op
1059
00:41:57,561 --> 00:41:59,479
- so much.
- I love going to the Co-op.
1060
00:41:59,563 --> 00:42:01,189
It's also, like,,
that's kind of, like,
1061
00:42:01,273 --> 00:42:03,942
the only human contact
I have in my life right now.
1062
00:42:04,026 --> 00:42:05,610
- So, it's like, I can't wait--
- You’re ready.
1063
00:42:05,694 --> 00:42:06,945
-- To go get some groceries,
1064
00:42:07,029 --> 00:42:09,948
hang out with my--
my Co-op people.
1065
00:42:10,032 --> 00:42:12,034
Um, I'm gonna get some wine too.
1066
00:42:12,117 --> 00:42:13,869
Okay, but text me
about what you want to get
1067
00:42:13,952 --> 00:42:15,620
because obviously
I want to be a part of, like,
1068
00:42:15,704 --> 00:42:17,289
- the cooking and stuff.
- Wait, should we just decide
1069
00:42:17,372 --> 00:42:18,832
right now?
1070
00:42:18,915 --> 00:42:22,377
Yeah. Okay.
So, get, like, some vegetables
1071
00:42:22,461 --> 00:42:25,005
that look really
good or seem special.
1072
00:42:25,088 --> 00:42:28,508
And then, cheese!
1073
00:42:28,592 --> 00:42:30,010
- Wine.
- We have to do
1074
00:42:30,093 --> 00:42:31,636
the cheese plate.
We have to do the cheese plate.
1075
00:42:31,720 --> 00:42:33,430
- Yeah, that was so good.
- I'm gonna get--
1076
00:42:34,014 --> 00:42:35,307
You-- You're gonna
make me do it.
1077
00:42:35,390 --> 00:42:38,268
I'm gonna get
a triple cream brie.
1078
00:42:38,351 --> 00:42:40,228
Please! Like, that--
Get that one we got last--
1079
00:42:40,312 --> 00:42:42,355
I took a photo of the label.
I'll send it to you.
1080
00:42:42,439 --> 00:42:43,523
Yeah, text it to me.
1081
00:42:43,607 --> 00:42:45,734
Okay, yay. Okay. I'm excited!
1082
00:42:45,817 --> 00:42:48,320
Um, I'm excited too.
I can't wait to see you.
1083
00:42:48,403 --> 00:42:49,571
- Um...
- Me too.
1084
00:42:49,654 --> 00:42:52,032
Love you so
much and see ya soon. Ah!
1085
00:42:52,115 --> 00:42:53,366
Okay. Love you, bye.
1086
00:42:53,450 --> 00:42:54,534
Love you, bye!
1087
00:42:54,618 --> 00:42:55,744
[line dropping]
1088
00:42:58,121 --> 00:42:59,206
[sighing]
1089
00:42:59,289 --> 00:43:02,626
["Bummer Boy" by Kahiem Rivera]
1090
00:43:02,709 --> 00:43:08,298
♪
1091
00:43:08,381 --> 00:43:10,884
♪ Older now
make a little more pesos ♪
1092
00:43:10,967 --> 00:43:13,053
♪ But I keep it a secret
don't show the bank roll ♪
1093
00:43:13,136 --> 00:43:14,763
♪ Got no allegiance to Jesus,
he's too facetious ♪
1094
00:43:14,846 --> 00:43:16,473
♪ I'm beaming
cuz when I'm dreaming ♪
1095
00:43:16,556 --> 00:43:18,058
♪ I'm seeing what
I believe in, eh ♪
1096
00:43:18,141 --> 00:43:20,102
♪ I got a demon brain ♪
[music cuts out]
1097
00:43:20,185 --> 00:43:22,771
["Like I Used to" by Abby Mak]
1098
00:43:22,854 --> 00:43:24,314
[door bell chimes]
1099
00:43:26,566 --> 00:43:29,903
[road din]
1100
00:43:29,986 --> 00:43:35,075
♪
1101
00:43:36,827 --> 00:43:38,078
[notification sounds]
1102
00:43:39,454 --> 00:43:45,377
♪
1103
00:43:51,133 --> 00:43:57,013
♪
1104
00:43:59,224 --> 00:44:00,559
[sachet ripping]
1105
00:44:01,101 --> 00:44:03,353
[spoon scraping]
1106
00:44:06,439 --> 00:44:07,816
[neighbour]
Hey, Naomi!
1107
00:44:15,407 --> 00:44:16,992
[Naomi]
Oh, hey! How's it goin'?
1108
00:44:17,075 --> 00:44:18,160
[neighbor]
Hey, how are you?
1109
00:44:18,243 --> 00:44:19,786
Um, you know, I've been better.
1110
00:44:19,870 --> 00:44:21,830
I'm eating macaroni
and cheese, uh, directly out
1111
00:44:21,913 --> 00:44:23,748
of the pot so I think
that says a little somethin'
1112
00:44:23,832 --> 00:44:25,584
about, uh, where
my head's at right now.
1113
00:44:25,667 --> 00:44:27,544
Um, but how are you?
1114
00:44:27,627 --> 00:44:29,296
Ah, doin' all right.
1115
00:44:30,672 --> 00:44:33,633
Hey, listen. I been
thinkin' a lot about your,
1116
00:44:33,717 --> 00:44:35,427
uh, situation.
1117
00:44:36,428 --> 00:44:40,640
Uh, I think you should
just be honest with yourself.
1118
00:44:41,558 --> 00:44:43,351
No reason to sneak around.
1119
00:44:44,644 --> 00:44:47,355
You clearly want to hang
out with this guy, you know?
1120
00:44:48,273 --> 00:44:51,443
So, just put your foot down.
Life is short.
1121
00:44:53,195 --> 00:44:54,321
Yeah.
1122
00:44:58,658 --> 00:45:01,828
You're right. And, like,
I think in an ideal world,
1123
00:45:01,912 --> 00:45:03,455
I would have, like,
a best friend and roommate,
1124
00:45:03,538 --> 00:45:05,498
who I could be
honest with about things
1125
00:45:05,582 --> 00:45:07,292
without expecting
some kind of, like,
1126
00:45:07,375 --> 00:45:08,460
passive aggressive backlash.
1127
00:45:08,543 --> 00:45:10,378
Um, you're absolutely right.
1128
00:45:11,671 --> 00:45:13,173
Everybody's right.
1129
00:45:15,800 --> 00:45:17,510
I appreciate
you thinking about it.
1130
00:45:17,594 --> 00:45:18,845
Yeah.
1131
00:45:19,262 --> 00:45:23,225
Um, thank you. I'm gonna
to go put this into a bowl
1132
00:45:23,308 --> 00:45:26,436
and sit on the couch and
eat it, um, to maintain some
1133
00:45:26,519 --> 00:45:28,647
semblance of normalcy
and feel like I'm not spiraling
1134
00:45:28,730 --> 00:45:30,649
out of control,
but again, thank you so much.
1135
00:45:30,732 --> 00:45:33,860
Um, have a good
rest of your day.
1136
00:45:33,944 --> 00:45:35,070
Yeah, you too.
1137
00:45:35,153 --> 00:45:36,196
All right. Awesome.
Bye, little one!
1138
00:45:36,279 --> 00:45:37,405
[chuckles]
1139
00:45:41,952 --> 00:45:44,913
[spirited early
2000s rock playing distantly]
1140
00:45:50,001 --> 00:45:56,341
♪
1141
00:46:02,264 --> 00:46:04,099
[keypad clicking]
1142
00:46:07,352 --> 00:46:08,478
[tweet sending]
1143
00:46:13,024 --> 00:46:14,234
[phone ringing]
1144
00:46:18,238 --> 00:46:21,241
Hello-- Ooh. Girl.
[laughs]
1145
00:46:21,324 --> 00:46:23,868
- Oh! Ah, are we drinkin'?
- Yeah. Oh--
1146
00:46:23,952 --> 00:46:25,412
- Oh!
- [laughter]
1147
00:46:25,495 --> 00:46:27,914
- Hey. Hoo.
- [Naomi] Cheers, y'all!
1148
00:46:27,998 --> 00:46:29,916
- [excited chatter]
- Hey y'all.
1149
00:46:30,000 --> 00:46:32,210
[Naomi]
Look at us. What's up?
1150
00:46:32,294 --> 00:46:33,753
I somehow thought that you--
1151
00:46:33,837 --> 00:46:35,297
You were gonna
ignore that we were--
1152
00:46:35,380 --> 00:46:37,090
You know,
I sent the Zoom request--
1153
00:46:37,173 --> 00:46:38,925
- I was close, but...
- Yeah, I felt you weren't--
1154
00:46:39,009 --> 00:46:40,468
'Cause you didn't
respond to the text messages.
1155
00:46:40,552 --> 00:46:42,345
[laughs]
I had to put on a shirt!
1156
00:46:42,429 --> 00:46:43,555
To respond to texts?
1157
00:46:43,638 --> 00:46:44,931
Mentally, yeah.
1158
00:46:45,015 --> 00:46:46,725
- It's a state of mind.
- [laughter]
1159
00:46:46,808 --> 00:46:49,102
I will say that I am desperate
for human contact right now,
1160
00:46:49,185 --> 00:46:50,812
so I am
thrilled that you called--
1161
00:46:50,895 --> 00:46:54,274
I'll take what I can get.
Um, I have a reason.
1162
00:46:54,357 --> 00:46:57,777
So. Okay, I saw online,
on Twitter, whatever,
1163
00:46:57,861 --> 00:47:01,281
that apparently
Carson Wentz is mixed.
1164
00:47:01,364 --> 00:47:03,366
You know who he is? So,
he's a Eagles football player.
1165
00:47:03,450 --> 00:47:05,076
So, I look into this, right?
1166
00:47:05,160 --> 00:47:06,911
The tweet disappears 'cause
you know how Twitter be.
1167
00:47:06,995 --> 00:47:08,705
And it turns out
that I had misread
1168
00:47:08,788 --> 00:47:11,124
and that wasn't true at all.
Or I just can't read.
1169
00:47:11,207 --> 00:47:15,420
Actually, it turns
out Pete Wentz is Black.
1170
00:47:15,503 --> 00:47:18,631
Pete Wentz from Fall Out Boy!
1171
00:47:18,715 --> 00:47:20,300
Did you know this?
1172
00:47:21,259 --> 00:47:22,635
He's half-Jamaican.
1173
00:47:22,719 --> 00:47:24,137
That story had so many
turns in it.
1174
00:47:24,220 --> 00:47:25,680
Are you guys
just being pretentious
1175
00:47:25,764 --> 00:47:27,640
or did you actually know this?
'Cause--
1176
00:47:27,724 --> 00:47:29,809
Wait.
I have crazy news. Wait.
1177
00:47:29,893 --> 00:47:33,438
Did you know that Mariah Carey
is half-Black?
1178
00:47:33,521 --> 00:47:35,065
See, Khadijah,
that's why a little bit,
1179
00:47:35,148 --> 00:47:36,816
I was like,
"I hope she doesn't answer,"
1180
00:47:36,900 --> 00:47:38,651
'cause I knew she's gonna
say some smart-ass shit.
1181
00:47:38,735 --> 00:47:39,986
[all laughing]
1182
00:47:40,070 --> 00:47:41,529
That's why. That's--
1183
00:47:41,613 --> 00:47:43,073
You don't have
to be disrespectful to me.
1184
00:47:43,156 --> 00:47:44,824
I just came here with some words
1185
00:47:44,908 --> 00:47:48,161
- to share with my friends--
- I can't-- I cannot.
1186
00:47:48,244 --> 00:47:49,704
It was a shocker
because when I thought
1187
00:47:49,788 --> 00:47:51,331
about the music
and then him, I said,
1188
00:47:51,414 --> 00:47:53,166
"Girl, why didn't
you think that before?"
1189
00:47:53,249 --> 00:47:55,001
That's what I'm saying,
so I wanted to share that.
1190
00:47:55,085 --> 00:47:56,836
I should've called my white
friends. That's what
1191
00:47:56,920 --> 00:47:58,838
I should've done 'cause they
would've been like, "Oh,
1192
00:47:58,922 --> 00:48:00,340
you always tell us somethin'
we didn't know."
1193
00:48:00,423 --> 00:48:01,591
You just, "I should've
1194
00:48:01,674 --> 00:48:03,051
called my white friends"-ed us.
1195
00:48:03,134 --> 00:48:04,761
I oughtta kick you out the zoo.
1196
00:48:04,844 --> 00:48:06,846
I feel like, okay, you have to
take into consideration
1197
00:48:06,930 --> 00:48:08,598
the current political climate.
Like,
1198
00:48:08,681 --> 00:48:10,517
-are they gonna to be, like,
-Don't bring that in.
1199
00:48:10,600 --> 00:48:13,061
Actually thrilled to be like,
"Oh, my God, Pete Wentz, yeah,
1200
00:48:13,144 --> 00:48:15,063
half-Black." Or are they just,
like, patronizing you?
1201
00:48:15,146 --> 00:48:16,773
You know what? How are y'all?
1202
00:48:16,856 --> 00:48:18,400
- How are you doing?
- [laughter]
1203
00:48:18,483 --> 00:48:21,194
We're doin' okay. I'm okay.
Wait, you guys taking
1204
00:48:21,277 --> 00:48:23,863
care of yourselves?
I miss you. This is horrible.
1205
00:48:23,947 --> 00:48:26,533
On a scale of, like, one to 10,
1206
00:48:26,616 --> 00:48:29,661
I'd say I'm doing six,
which is good considering--
1207
00:48:29,744 --> 00:48:31,037
That's like pandemic good.
1208
00:48:31,121 --> 00:48:32,539
Yeah. I think that's really,
1209
00:48:32,622 --> 00:48:34,249
really good. It-- It--
1210
00:48:34,332 --> 00:48:36,209
What are the protests
like in L.A. right now?
1211
00:48:36,292 --> 00:48:40,880
Uh, you know, I went to
one and, um, it is definitely
1212
00:48:40,964 --> 00:48:42,841
a mix of people who are there,
1213
00:48:42,924 --> 00:48:45,051
who really care, you know?
1214
00:48:45,135 --> 00:48:47,929
People who are really trying
to be a part of the change.
1215
00:48:48,012 --> 00:48:50,223
And then you have people
who are definitely
1216
00:48:50,306 --> 00:48:52,392
there because they need
to take some pictures.
1217
00:48:52,475 --> 00:48:54,394
So, it's really sifting
through that. We actually,
1218
00:48:54,477 --> 00:48:57,730
um, you know,
went to one, me and Khadijah,
1219
00:48:57,814 --> 00:48:59,858
where it actually wound up
1220
00:48:59,941 --> 00:49:01,943
being a music video
instead of just a protest.
1221
00:49:02,026 --> 00:49:03,403
So, that was really...
1222
00:49:03,486 --> 00:49:05,655
There was a girl
I'll never forget--
1223
00:49:05,738 --> 00:49:07,031
Oh, yeah.
1224
00:49:07,115 --> 00:49:08,783
She got on the mic,
and I was like,
1225
00:49:08,867 --> 00:49:10,410
"All right, here we go. Like--
1226
00:49:10,493 --> 00:49:12,328
- [Lyssa] Yeah--
- People are gonna speak from
1227
00:49:12,412 --> 00:49:14,539
their heart. And then she
started singing, I think,
1228
00:49:14,622 --> 00:49:17,834
"We Are the World"
by Michael Jackson.
1229
00:49:17,917 --> 00:49:20,336
And then that folded
into a Whitney Houston song.
1230
00:49:20,420 --> 00:49:23,548
And then that folded
into "Fly Like an Eagle."
1231
00:49:23,631 --> 00:49:25,884
And then that folded into--
She just wanted to sing!
1232
00:49:25,967 --> 00:49:27,844
[Lyssa] And then remember that
one girl that wouldn't wear
1233
00:49:27,927 --> 00:49:29,637
a mask and she was
over there being cute.
1234
00:49:29,721 --> 00:49:31,931
Like, "Oh, my God.
Why do I need to wear a mask?
1235
00:49:32,015 --> 00:49:34,517
Um, like, I'm just
at a protest with a bunch
1236
00:49:34,601 --> 00:49:36,853
of Black people who are
the most marginalized group
1237
00:49:36,936 --> 00:49:38,855
here during this pandemic."
1238
00:49:38,938 --> 00:49:40,773
She to me was like,
"Basically, you should just
1239
00:49:40,857 --> 00:49:42,275
be happy that I'm out here."
1240
00:49:42,358 --> 00:49:43,776
And I was like,
"You could go home."
1241
00:49:43,860 --> 00:49:45,445
And her and all
her friends were like,
1242
00:49:45,528 --> 00:49:46,654
"Put on your mask, it's okay."
1243
00:49:46,738 --> 00:49:48,072
And she was like, "Fine."
1244
00:49:48,156 --> 00:49:49,365
So, that's the climate in L.A.
1245
00:49:49,449 --> 00:49:50,825
What's it like there?
1246
00:49:50,909 --> 00:49:52,619
Now I feel like I'm
bragging 'cause I went
1247
00:49:52,702 --> 00:49:54,496
to a protest and, like, the
only issue I had with it is,
1248
00:49:54,579 --> 00:49:56,748
I mean, obviously, A, the
police were just beatin' people
1249
00:49:56,831 --> 00:49:58,458
- up with reckless abandon.
- Yeah.
1250
00:49:58,541 --> 00:50:02,587
And B, it was like,
um, I was alone, you know?
1251
00:50:02,670 --> 00:50:04,255
Like, my roommate
is still in Florida.
1252
00:50:04,339 --> 00:50:06,466
So, I was just, like, by
myself. But also, I don't know.
1253
00:50:06,549 --> 00:50:08,384
I was watching people get, like,
1254
00:50:08,468 --> 00:50:09,969
batoned and
pushed over by the cops.
1255
00:50:10,053 --> 00:50:11,638
And, like, random people
who didn't even know them
1256
00:50:11,721 --> 00:50:13,765
coming and, like, scooping
them up and helping them.
1257
00:50:13,848 --> 00:50:15,308
And, like, asking
if they need water
1258
00:50:15,391 --> 00:50:16,726
and asking if
they need, like, medical care.
1259
00:50:16,809 --> 00:50:17,977
It was really beautiful.
1260
00:50:18,061 --> 00:50:19,771
New York comes
together when it has to.
1261
00:50:19,854 --> 00:50:21,606
And everyone was wearing a mask.
1262
00:50:21,689 --> 00:50:24,317
I wish you weren't by
yourself. That's scary to me.
1263
00:50:24,400 --> 00:50:26,861
Yeah, it's weird.
It's been... Nice.
1264
00:50:26,945 --> 00:50:28,154
Oh, that face.
1265
00:50:28,238 --> 00:50:29,531
Y'all mind if
I pop off real fast?
1266
00:50:29,614 --> 00:50:31,741
Y'all mind if
I pop off real fast?
1267
00:50:31,824 --> 00:50:33,326
Honey, welcome to the Red table.
1268
00:50:33,826 --> 00:50:35,245
I can't!
1269
00:50:35,328 --> 00:50:36,788
[laughter]
1270
00:50:36,871 --> 00:50:38,748
What's on your mind, girlfriend?
1271
00:50:38,831 --> 00:50:41,000
Okay, so, um...
1272
00:50:41,918 --> 00:50:43,670
So, she's been gone
and I miss her, obviously.
1273
00:50:43,753 --> 00:50:45,171
She's my best
friend in the whole world.
1274
00:50:45,255 --> 00:50:47,632
And, like, I've known
her for so long but she--
1275
00:50:47,715 --> 00:50:49,467
[sighs]
I've been talking to this guy--
1276
00:50:49,551 --> 00:50:51,302
Yeah, you said. You told
us about the other day--
1277
00:50:51,386 --> 00:50:53,304
Yeah, yeah, yeah. Reed.
We still are talking.
1278
00:50:53,388 --> 00:50:56,683
And he's, like, great.
1279
00:50:56,766 --> 00:50:58,601
So, what's the deal?
Are you guys gonna, like,
1280
00:50:58,685 --> 00:51:00,353
meet up soon?
1281
00:51:00,436 --> 00:51:02,188
We-- Okay.
We talked last night.
1282
00:51:02,272 --> 00:51:05,984
And we made kind of a solid
plan to hang out, right?
1283
00:51:06,067 --> 00:51:08,820
I was really excited.
Feeling myself.
1284
00:51:09,279 --> 00:51:11,030
And then right
before I went to bed,
1285
00:51:11,114 --> 00:51:13,950
I got a text from Sara.
"I'm coming back on Friday."
1286
00:51:14,033 --> 00:51:17,078
In two days on Friday. She's
giving you two days notice?
1287
00:51:17,161 --> 00:51:18,538
Yeah, she told
me this Wednesday.
1288
00:51:18,621 --> 00:51:20,873
And, like, Sara
and I had plans to have
1289
00:51:20,957 --> 00:51:23,376
this big elaborate,
like, welcome back dinner,
1290
00:51:23,459 --> 00:51:26,421
which I assume is going
to take place on Friday night
1291
00:51:26,504 --> 00:51:28,172
'cause that's when
she would be coming back.
1292
00:51:28,256 --> 00:51:30,508
Do you think I should
reschedule with Reed
1293
00:51:30,592 --> 00:51:32,051
and just save
myself the headache
1294
00:51:32,135 --> 00:51:33,636
of her being pissed about it?
1295
00:51:33,720 --> 00:51:35,388
Or what? What do I do?
Like, I--
1296
00:51:35,471 --> 00:51:37,849
Did you just
hear yourself talk!?
1297
00:51:39,809 --> 00:51:41,352
I'm not even gon' say nothin'
1298
00:51:41,436 --> 00:51:43,688
because let me tell
you something, Naomi.
1299
00:51:43,771 --> 00:51:45,690
Like, I know
that's your friend and all
1300
00:51:45,773 --> 00:51:52,614
but, like... Like, I don't--
Like, I just feel like...
1301
00:51:54,866 --> 00:51:56,909
You know, that girl's
not my type of people.
1302
00:51:56,993 --> 00:51:58,745
I'mma just say that. Can I--
1303
00:51:58,828 --> 00:52:00,496
'Cause I feel like
I shouldn't say that much
1304
00:52:00,580 --> 00:52:01,956
because I...
1305
00:52:02,040 --> 00:52:03,625
Lyssa doesn't
want to say that much.
1306
00:52:03,708 --> 00:52:05,376
And Lyssa doesn't
have to say that much.
1307
00:52:05,460 --> 00:52:07,795
So, I will say it.
She stinks!
1308
00:52:07,879 --> 00:52:11,257
Every time you talk about her,
there's some sort of problem.
1309
00:52:11,341 --> 00:52:13,384
- Not stinks--
- She stinks, man!
1310
00:52:14,344 --> 00:52:17,430
Okay. Okay.
All right.
1311
00:52:17,513 --> 00:52:20,433
Well, I'mma-- I'm gonna
piggyback off of what--
1312
00:52:20,516 --> 00:52:22,727
It's all in
the open now, let's just--
1313
00:52:22,810 --> 00:52:24,145
Yeah, I mean-- I-- 'Cause we--
1314
00:52:24,228 --> 00:52:25,438
Me and Khadijah
talked about this--
1315
00:52:25,521 --> 00:52:27,148
Popcorn. Pop to Lyssa.
1316
00:52:27,231 --> 00:52:29,275
We've talked about
this before, me and Khadijah.
1317
00:52:29,359 --> 00:52:31,361
And you are our friend so we
don't want to talk about,
1318
00:52:31,444 --> 00:52:35,198
you know, like, your friend.
But I just want to say to you,
1319
00:52:35,281 --> 00:52:38,576
you know, you don't have
to stay friends with someone
1320
00:52:38,660 --> 00:52:40,078
just because you're
friends with someone.
1321
00:52:40,161 --> 00:52:43,206
You don't have to do that.
1322
00:52:43,289 --> 00:52:45,083
[Khadijah]
Oop.
1323
00:52:45,166 --> 00:52:46,417
[Lyssa]
I'm just sayin'--
1324
00:52:46,501 --> 00:52:47,377
Why you always
gotta say something
1325
00:52:47,460 --> 00:52:49,462
that cuts so deep?
1326
00:52:49,545 --> 00:52:53,091
I don't like Sara,
really, if I can be honest.
1327
00:52:53,174 --> 00:52:54,967
Like, well,
as a person, it's not--
1328
00:52:55,051 --> 00:52:56,969
It's just like, she just--
Every time you bring her up,
1329
00:52:57,053 --> 00:52:58,763
it's always stuff like this.
1330
00:52:58,846 --> 00:53:02,684
Like, she's so, just
exhausting and time-consuming.
1331
00:53:02,767 --> 00:53:06,062
Like, you need
to put rules on some
1332
00:53:06,145 --> 00:53:09,148
of your friendships,
too, if that makes sense.
1333
00:53:09,232 --> 00:53:12,652
Like, she can't just
keep ruining your schedule
1334
00:53:12,735 --> 00:53:14,821
and taking up
your space and your energy
1335
00:53:14,904 --> 00:53:16,322
and controlling
your life. Like,
1336
00:53:16,406 --> 00:53:17,990
we would talk about
a guy like this
1337
00:53:18,074 --> 00:53:19,617
and be like,
"Who does he think he is?"
1338
00:53:19,701 --> 00:53:21,494
And you also
should be able to feel safe
1339
00:53:21,577 --> 00:53:23,955
telling her that, "Hey, girl,
1340
00:53:24,038 --> 00:53:26,791
um, I'm hanging
out with this guy I just met."
1341
00:53:26,874 --> 00:53:28,918
Because if you told one
of us that, we would be like,
1342
00:53:29,001 --> 00:53:31,170
"Oh, girl,
go get you some dick."
1343
00:53:31,254 --> 00:53:33,798
But she really wants to consume
1344
00:53:33,881 --> 00:53:35,675
all of your time and space.
1345
00:53:35,758 --> 00:53:37,593
And those are all
of my words that lead
1346
00:53:37,677 --> 00:53:39,804
into Khadijah's point which is--
1347
00:53:39,887 --> 00:53:41,431
[exaggerated Italian accent]
Ah, she a-stink!
1348
00:53:41,514 --> 00:53:42,807
[laughs]
I just--
1349
00:53:43,558 --> 00:53:45,017
I get where
you guys are coming from.
1350
00:53:45,101 --> 00:53:49,355
And how do you let
go of something that has
1351
00:53:49,439 --> 00:53:52,984
been so good
to you for so many years?
1352
00:53:53,067 --> 00:53:55,278
Or how do you even
come to terms that maybe--
1353
00:53:55,361 --> 00:53:57,029
With the fact that,
like, maybe it hasn't been
1354
00:53:57,113 --> 00:53:58,656
that good for
you for that many--
1355
00:53:58,740 --> 00:54:00,199
I don't--
1356
00:54:00,283 --> 00:54:02,285
- [Naomi groaning]
- I think it's the latter.
1357
00:54:02,368 --> 00:54:04,328
It's soundin' a lot
more like the latter.
1358
00:54:04,412 --> 00:54:06,414
If you keep trying,
trying, trying, right?
1359
00:54:06,497 --> 00:54:09,167
It's like you're
two glasses of water--
1360
00:54:09,250 --> 00:54:11,544
Follow me-- Right?
And that's friendship, right?
1361
00:54:11,627 --> 00:54:13,254
[Naomi]
I'm here. I'm here--
1362
00:54:13,337 --> 00:54:15,423
You fill-- You help
fill each other up, right?
1363
00:54:15,506 --> 00:54:17,800
But if there's
a hole in the other glass
1364
00:54:17,884 --> 00:54:20,303
and you keep filling,
filling, filling,
1365
00:54:20,386 --> 00:54:22,430
that glass is sucking
everything out.
1366
00:54:22,513 --> 00:54:25,099
There's nothing left
to give back to you.
1367
00:54:25,183 --> 00:54:26,726
- You know what I mean?
- Yes.
1368
00:54:26,809 --> 00:54:28,352
- [Khadijah, indistinct]
- That was beautiful.
1369
00:54:28,436 --> 00:54:30,062
- When you do metaphors--
- That was beautiful--
1370
00:54:30,146 --> 00:54:31,522
-- You're like...
1371
00:54:31,606 --> 00:54:33,149
I be tryin'.
I be tryin', you know?
1372
00:54:33,232 --> 00:54:34,942
Sometimes I'm like,
I know you got a comm degree,
1373
00:54:35,026 --> 00:54:36,986
but you could have also
double-minored in philosophy.
1374
00:54:37,069 --> 00:54:38,571
- You know what I mean?
- I don't really think
1375
00:54:38,654 --> 00:54:40,782
I could have,
'cause all my metaphors,
1376
00:54:40,865 --> 00:54:43,242
they start with glasses.
It's just--
1377
00:54:43,326 --> 00:54:44,994
- No.
- [laughs]
1378
00:54:45,077 --> 00:54:46,829
If you start a metaphor
with a glass or two of water,
1379
00:54:46,913 --> 00:54:48,581
you'll find your way to the end.
1380
00:54:48,664 --> 00:54:52,001
I just think that right now,
you can just, like,
1381
00:54:52,084 --> 00:54:54,253
cut out the fat because the fat
1382
00:54:54,337 --> 00:54:58,049
is not really helpful
moving forward.
1383
00:54:58,132 --> 00:55:00,218
Part of the reason I call
you guys is because I can
1384
00:55:00,301 --> 00:55:02,386
trust you guys
and I love you guys.
1385
00:55:02,470 --> 00:55:03,888
And I don't
really have too much space
1386
00:55:03,971 --> 00:55:05,515
for anything else.
1387
00:55:05,598 --> 00:55:07,308
Look at the world right now.
1388
00:55:07,391 --> 00:55:09,602
How much space
and time do you have,
1389
00:55:09,685 --> 00:55:11,270
for people who are not...
1390
00:55:12,021 --> 00:55:13,439
helping you, like--
1391
00:55:13,523 --> 00:55:15,817
I get it.
And you know what?
1392
00:55:15,900 --> 00:55:18,861
I'm gonna take what
y'all said into consideration.
1393
00:55:18,945 --> 00:55:21,948
[gasps] We got to
consideration, what an honor.
1394
00:55:22,031 --> 00:55:23,574
Next time. De--
Definitely next time.
1395
00:55:23,658 --> 00:55:25,952
Like, this time, I'm
for sure gonna have to just,
1396
00:55:26,035 --> 00:55:29,789
bite the bullet
and, like, reschedule my shit
1397
00:55:29,872 --> 00:55:31,582
'cause I'm not
mentally prepared to deal--
1398
00:55:31,666 --> 00:55:34,836
We spent all this time
for you to not listen to us?
1399
00:55:34,919 --> 00:55:38,923
Wait a minute.
No. I didn't sign up for that.
1400
00:55:39,006 --> 00:55:39,966
Naomi!
1401
00:55:40,049 --> 00:55:42,260
Listen. Personal growth is--
1402
00:55:42,343 --> 00:55:43,553
It's not a marathon.
1403
00:55:43,636 --> 00:55:45,513
- Well, it is--
- It is--
1404
00:55:45,972 --> 00:55:48,599
Personal growth is a marathon.
It's not a sprint. Okay?
1405
00:55:48,683 --> 00:55:50,059
Can you give me
a frickin' break?
1406
00:55:50,142 --> 00:55:51,686
You said--
You said the wrong thing
1407
00:55:51,769 --> 00:55:53,479
because you know you're wrong!
Sprint it!
1408
00:55:53,563 --> 00:55:57,441
Take a performance-enhancing
drug and run, kid!
1409
00:55:57,525 --> 00:55:59,485
Maybe this is,
like, the one last time
1410
00:55:59,569 --> 00:56:01,779
that I just reschedule so
I don't have to deal with it.
1411
00:56:01,863 --> 00:56:04,323
And then in a couple days,
we can have this conversation
1412
00:56:04,407 --> 00:56:06,701
and I'll move out, or I'll do
whatever I have to do.
1413
00:56:06,784 --> 00:56:08,160
- And we can just--
- No, no, no.
1414
00:56:08,244 --> 00:56:10,204
Because it's not
gonna be the last time.
1415
00:56:10,288 --> 00:56:11,998
You have to just
rip the Band-Aid off.
1416
00:56:12,081 --> 00:56:13,749
You are trying
to peel it off slowly
1417
00:56:13,833 --> 00:56:15,668
and you've been
doing that for a really
1418
00:56:15,751 --> 00:56:18,421
long time with this girl.
Once again, I don't know her.
1419
00:56:18,504 --> 00:56:20,006
But I don't
really like her like that.
1420
00:56:20,089 --> 00:56:21,841
So, I would love
to not be stressed out
1421
00:56:21,924 --> 00:56:24,677
by the conversation
about her, you know?
1422
00:56:24,760 --> 00:56:26,470
- [Lyssa speaking indistinctly]
- Yeah, I wanna
1423
00:56:26,554 --> 00:56:28,973
have stressful conversations
about, like, Reed texts.
1424
00:56:29,056 --> 00:56:31,434
Let's do that instead.
That seems so much more fun.
1425
00:56:31,517 --> 00:56:32,935
I want--
I wanted to talk about how
1426
00:56:33,019 --> 00:56:34,353
Pete Wentz was mixed.
1427
00:56:34,437 --> 00:56:36,188
And here we are
talking about Sara.
1428
00:56:36,272 --> 00:56:39,108
Lyssa, I got one for you.
Vin Diesel's Black.
1429
00:56:39,859 --> 00:56:41,360
Is she lyin'?
1430
00:56:41,444 --> 00:56:42,695
Lemme look this up.
1431
00:56:42,778 --> 00:56:43,863
Lyssa. Lyssa.
1432
00:56:43,946 --> 00:56:45,281
[Khadijah laughing]
1433
00:56:45,364 --> 00:56:47,033
- Wait, are y'all serious?
- What?
1434
00:56:47,116 --> 00:56:49,118
- [Khadijah] Vin Diesel's Black.
- To me, Barney was Black.
1435
00:56:49,201 --> 00:56:51,954
And also Arthur
from the TV show, Arthur.
1436
00:56:52,038 --> 00:56:55,041
The Brain is also Black.
The Brain celebrates Kwanzaa.
1437
00:56:55,458 --> 00:56:57,418
I actually think everyone in--
1438
00:56:57,501 --> 00:56:59,211
In the Arthur Universe is Black,
1439
00:56:59,295 --> 00:57:01,047
except for Binky,
who is Dominican.
1440
00:57:01,130 --> 00:57:03,549
Binky is Dominican
or Cape Verdean.
1441
00:57:03,633 --> 00:57:05,885
Okay, let's take it easy.
1442
00:57:05,968 --> 00:57:07,428
[Khadijah]
I'm sorry,
1443
00:57:07,511 --> 00:57:09,722
but Binky is high
yellow Cape Verdean.
1444
00:57:09,805 --> 00:57:13,559
That's why he's yellow.
'Cause Binky's high yellow!
1445
00:57:13,643 --> 00:57:16,103
Wow!
1446
00:57:16,187 --> 00:57:18,189
Did you guys know Kimora
Lee Simmons was half-Black--
1447
00:57:18,272 --> 00:57:19,941
I can't really have fun
on my own, can't I?
1448
00:57:20,024 --> 00:57:21,233
- Lyssa.
- We gotta let--
1449
00:57:21,317 --> 00:57:23,819
[crosstalk]
1450
00:57:23,903 --> 00:57:25,696
I'm gonna duck out before
she realizes that Barack Obama
1451
00:57:25,780 --> 00:57:27,823
is Black.
I love you both--
1452
00:57:27,907 --> 00:57:29,659
- Hey, what?
- [Naomi] Thank you guys so much
1453
00:57:29,742 --> 00:57:31,202
for talking to me.
I will do my best
1454
00:57:31,285 --> 00:57:32,578
and I'm not making any promises.
1455
00:57:32,662 --> 00:57:33,746
So, the next time we talk,
don't--
1456
00:57:33,829 --> 00:57:34,997
Don't come for me.
1457
00:57:35,081 --> 00:57:36,165
All right?
1458
00:57:38,250 --> 00:57:39,377
Bye.
1459
00:57:39,460 --> 00:57:40,878
All right.
I love you both. Bye.
1460
00:57:40,962 --> 00:57:42,922
- [smooching]
- Love you. Bye!
1461
00:57:43,005 --> 00:57:45,299
Bye. [sighs]
1462
00:57:52,014 --> 00:57:53,683
[muffled screaming]
1463
00:57:57,603 --> 00:57:58,938
[pieces clattering]
1464
00:58:01,649 --> 00:58:03,526
[phone ringing]
1465
00:58:07,905 --> 00:58:10,491
[water dripping]
1466
00:58:10,574 --> 00:58:13,119
Did you just flush the toilet?
[chuckles]
1467
00:58:13,202 --> 00:58:15,246
What, you-- you heard that?
1468
00:58:15,329 --> 00:58:17,289
Are you-- Yeah.
[laughs]
1469
00:58:17,373 --> 00:58:20,376
Oh, fuck. Uh, let's pretend--
You know what?
1470
00:58:20,459 --> 00:58:22,128
Let's not even pretend 'cause
I'm just gonna go ahead
1471
00:58:22,211 --> 00:58:23,963
and say it:
you got a séance going on
1472
00:58:24,046 --> 00:58:25,131
in your place right now.
1473
00:58:25,214 --> 00:58:26,298
Okay. Okay.
1474
00:58:26,382 --> 00:58:28,134
I am in my frickin' feelings.
1475
00:58:28,217 --> 00:58:29,885
I think I deserve
to light a candle--
1476
00:58:29,969 --> 00:58:32,263
I feel like you--
you're summoning the devil.
1477
00:58:32,346 --> 00:58:34,974
That feels a little like it goes
1478
00:58:35,057 --> 00:58:36,767
against my religious roots.
1479
00:58:36,851 --> 00:58:39,311
And I don't super appreciate
it, but also if I summon
1480
00:58:39,395 --> 00:58:41,564
the devil,
then I guess we'll just chill.
1481
00:58:41,647 --> 00:58:43,858
I got a couple bottles of wine.
I'll crack 'em open.
1482
00:58:43,941 --> 00:58:46,569
Okay. Now, that's just
hanging out and fun now.
1483
00:58:46,652 --> 00:58:49,238
Yeah, chillin'.
What's your night been like?
1484
00:58:49,321 --> 00:58:53,034
Oh, my God,
it's been so fucking boring.
1485
00:58:53,117 --> 00:58:55,911
I was, um... So,
you know I've been freelancing
1486
00:58:55,995 --> 00:58:57,496
- with that guy I told you--
- Yeah.
1487
00:58:57,580 --> 00:58:58,622
About, editing
his video or whatever?
1488
00:58:58,706 --> 00:58:59,999
Yeah, yeah, yeah.
1489
00:59:00,082 --> 00:59:01,917
Like a Zoom meeting.
And he stood up.
1490
00:59:02,001 --> 00:59:03,669
And, you know,
you're expecting me to say
1491
00:59:03,753 --> 00:59:05,421
this dude's hog was out.
That's not what happened.
1492
00:59:05,504 --> 00:59:09,133
He stands up and he's
in his boxer shorts.
1493
00:59:09,216 --> 00:59:12,219
And so, I was like,
"Okay, that's kind of weird,
1494
00:59:12,303 --> 00:59:13,888
kind of funny but
at least he's not like--
1495
00:59:13,971 --> 00:59:15,681
I'm not seeing
this dude's shwangus."
1496
00:59:15,765 --> 00:59:17,391
- And he stands--
- [Naomi] Sure, sure, his meat--
1497
00:59:17,475 --> 00:59:19,560
The meat is-- is in the pants.
1498
00:59:19,643 --> 00:59:21,437
- The meat is contained.
- Yes.
1499
00:59:21,520 --> 00:59:24,690
Um, but he stands up and he
hits the corner of the desk.
1500
00:59:24,774 --> 00:59:26,358
- [gasps]
- And he lets out the most
1501
00:59:26,442 --> 00:59:29,028
insane yelp I've ever
heard in my life. It's--
1502
00:59:29,111 --> 00:59:30,696
- Dude!
- It was so--
1503
00:59:30,780 --> 00:59:32,865
He freaking bunned his weiner.
I would do the same thing!
1504
00:59:32,948 --> 00:59:35,451
[laughing]
Bunned his wiener.
1505
00:59:35,534 --> 00:59:36,994
[laughter]
1506
00:59:37,078 --> 00:59:38,913
How's your day been?
1507
00:59:39,955 --> 00:59:41,165
I mean...
1508
00:59:43,292 --> 00:59:44,752
Can we talk
about something quick?
1509
00:59:45,461 --> 00:59:46,420
Go ahead.
1510
00:59:46,504 --> 00:59:49,173
Um, literally right after
1511
00:59:49,256 --> 00:59:51,550
we made solid plans last night,
1512
00:59:51,634 --> 00:59:53,385
Sara texted me and was like,
1513
00:59:54,804 --> 00:59:56,097
she's coming back tomorrow.
1514
00:59:56,180 --> 00:59:57,973
And we have
been talking for, like,
1515
00:59:58,057 --> 00:59:59,975
a couple of days
about when she gets back,
1516
01:00:00,059 --> 01:00:01,769
we were going to do
this whole elaborate
1517
01:00:01,852 --> 01:00:03,896
welcome back dinner.
I'm going to go to the Co-op.
1518
01:00:03,979 --> 01:00:05,356
I'm going to get groceries.
1519
01:00:05,439 --> 01:00:08,651
And let's say...
1520
01:00:09,985 --> 01:00:12,196
it seems like the time
1521
01:00:12,279 --> 01:00:14,532
that we would be
doing that would be
1522
01:00:14,615 --> 01:00:17,409
dinner time tomorrow,
which also seems, like,
1523
01:00:17,493 --> 01:00:19,203
maybe the time
that we would be hanging.
1524
01:00:19,286 --> 01:00:20,788
- Yeah.
- And I thought like,
1525
01:00:20,871 --> 01:00:23,040
"Oh, maybe I could--
We could do, like, a day hang.
1526
01:00:23,124 --> 01:00:24,542
And then
I could, like, you know,
1527
01:00:24,625 --> 01:00:26,085
have the welcome back
dinner in the evening.
1528
01:00:26,168 --> 01:00:28,504
But it's like,
what if our day hang turns
1529
01:00:28,587 --> 01:00:30,131
into and evening hang, you know?
1530
01:00:30,214 --> 01:00:31,966
So, I'd rather just hang out
on a day that we have,
1531
01:00:32,049 --> 01:00:33,926
like, all the time in the world.
1532
01:00:34,009 --> 01:00:37,721
Um, and I also don't want
to deal with her
1533
01:00:37,805 --> 01:00:40,224
being passive
aggressive towards me.
1534
01:00:40,307 --> 01:00:43,269
Sure. And she'd
be angry about that?
1535
01:00:43,352 --> 01:00:44,812
Like, us hanging out?
1536
01:00:44,895 --> 01:00:46,355
No, she's not--
She wouldn't be mad.
1537
01:00:46,438 --> 01:00:47,815
Like, mad is the wrong word.
It's just like,
1538
01:00:47,898 --> 01:00:51,610
I just don't feel
like dealing with that.
1539
01:00:51,694 --> 01:00:53,445
And I also don't
want her to have to deal
1540
01:00:53,529 --> 01:00:55,197
with that after,
like, months of being away.
1541
01:00:55,281 --> 01:00:56,490
-Like, she deserves a good
-Sure.
1542
01:00:56,574 --> 01:00:57,616
Night first night back,
you know?
1543
01:00:57,700 --> 01:00:59,535
And I also just-- I don't--
1544
01:01:00,244 --> 01:01:04,498
I haven't
walked on eggshells in...
1545
01:01:06,041 --> 01:01:07,334
like, since she's been gone.
1546
01:01:07,793 --> 01:01:10,129
It's, like, not that I don't
know which eggshells
1547
01:01:10,212 --> 01:01:12,298
to step on, you know? Like,
I've been walking on eggshells
1548
01:01:12,381 --> 01:01:14,216
for our whole friendship.
And I know where to put
1549
01:01:14,300 --> 01:01:16,302
my feet. Right? Like, there's
some quail shells, right?
1550
01:01:16,385 --> 01:01:18,095
They're, like, feeble,
they're weak, they shatter.
1551
01:01:18,179 --> 01:01:20,472
There is, on the other
hand, like, an emu shell,
1552
01:01:20,556 --> 01:01:22,016
an ostrich shell,
like, it's thicker.
1553
01:01:22,099 --> 01:01:23,809
And you want to
step there to avoid, like--
1554
01:01:23,893 --> 01:01:25,436
- [Reed laughs]
- crushing all these little
1555
01:01:25,519 --> 01:01:27,062
egg-- Oh, my God.
This is so stupid.
1556
01:01:27,146 --> 01:01:28,856
I can't believe
this came out of my mouth.
1557
01:01:30,274 --> 01:01:31,567
You know what?
1558
01:01:33,444 --> 01:01:34,737
I'm coming over.
1559
01:01:36,906 --> 01:01:39,200
Naomi, I am coming over tonight.
1560
01:01:40,868 --> 01:01:42,203
What are you talking about?
1561
01:01:42,286 --> 01:01:44,330
Coming over where?
Coming over here?
1562
01:01:44,413 --> 01:01:46,332
I'm going to that séance
in your place right now.
1563
01:01:46,415 --> 01:01:48,751
- I'm coming over.
- Wait, you're serious?
1564
01:01:48,834 --> 01:01:52,087
Yeah! Uh, I mean,
if that's cool with you. Yeah.
1565
01:01:54,089 --> 01:01:57,343
Like, you-- You're-- you're
gonna come over here, tonight?
1566
01:01:57,426 --> 01:01:58,844
Like, we're going
to hang out tonight?
1567
01:01:58,928 --> 01:02:00,763
Uh, and the situation
ideally would be
1568
01:02:00,846 --> 01:02:02,765
you would text me your address.
1569
01:02:02,848 --> 01:02:05,768
I would show up at your place,
potentially with food.
1570
01:02:05,851 --> 01:02:08,229
And we would hang out.
1571
01:02:08,771 --> 01:02:09,897
Uh...
1572
01:02:11,398 --> 01:02:14,026
Okay, yeah, absolutely.
Um, fuck.
1573
01:02:14,109 --> 01:02:15,861
All right. Cool. Let's do it.
1574
01:02:15,945 --> 01:02:19,031
Oh, one-- one-- one--
one-- one request on my part.
1575
01:02:19,114 --> 01:02:21,367
- Yes.
- I gotta see that crazy dress.
1576
01:02:21,825 --> 01:02:24,620
Oh, dude, that was
already gonna be-- be worn.
1577
01:02:24,703 --> 01:02:26,205
It's not a problem.
1578
01:02:26,288 --> 01:02:27,665
Just text me your address
and I'll be there.
1579
01:02:27,748 --> 01:02:28,874
I gotta clean my
apartment. All right.
1580
01:02:28,958 --> 01:02:30,542
I will text right now.
1581
01:02:30,626 --> 01:02:32,920
Um, word. I will--
1582
01:02:33,003 --> 01:02:34,713
- Cool.
- see you soon, I guess?
1583
01:02:34,797 --> 01:02:37,216
Yeah. All right. Awesome.
I'll see you soon, Naomi.
1584
01:02:37,299 --> 01:02:38,550
Oh, my God!
1585
01:02:39,176 --> 01:02:40,636
[line dropping]
1586
01:02:46,809 --> 01:02:48,227
[exhaling]
1587
01:02:48,310 --> 01:02:53,190
["A Long Stroy Short" by Betoko]
1588
01:02:56,610 --> 01:03:01,156
♪
1589
01:03:04,493 --> 01:03:06,328
Oh. Hey, how's it goin', Reed?
1590
01:03:08,872 --> 01:03:11,083
Oh, hey Reed.
[chuckles]
1591
01:03:12,251 --> 01:03:13,669
Yo, what's up, Reed?
1592
01:03:13,752 --> 01:03:15,087
No. No, no, no.
1593
01:03:15,170 --> 01:03:17,089
No, no, no, no, no.
1594
01:03:17,172 --> 01:03:21,552
♪
1595
01:03:24,346 --> 01:03:26,473
[music fades out]
1596
01:03:30,811 --> 01:03:32,187
[beep]
1597
01:03:32,271 --> 01:03:36,442
Okay. This is, um,
quarantine night 84.
1598
01:03:36,525 --> 01:03:39,862
Reed's coming over. Like,
he's coming here to my house.
1599
01:03:41,822 --> 01:03:43,699
[whispers] Reed's coming
over to this house.
1600
01:03:44,867 --> 01:03:47,369
I-- I don't even
know how this happened
1601
01:03:47,453 --> 01:03:48,954
but he's, like, on his way.
1602
01:03:49,038 --> 01:03:50,539
I don't really know the rules.
1603
01:03:50,622 --> 01:03:52,124
We're supposed
to stay six feet apart
1604
01:03:52,207 --> 01:03:53,667
but he's, like, in my house.
1605
01:03:53,751 --> 01:03:55,753
Do we keep the masks on?
1606
01:03:55,836 --> 01:03:59,840
What if we hook up?
What if he's the one?
1607
01:03:59,923 --> 01:04:01,342
What if it works out?
1608
01:04:01,425 --> 01:04:03,010
Like, what if
some random dude I met
1609
01:04:03,093 --> 01:04:05,929
on a random dating app
works out for me?
1610
01:04:06,013 --> 01:04:08,849
And we get married
and we end up together.
1611
01:04:08,932 --> 01:04:12,311
And we get an apartment
and we have little babies.
1612
01:04:12,394 --> 01:04:13,979
And of course, they're brown.
1613
01:04:14,063 --> 01:04:15,856
And I'm not sure
exactly which kind of brown
1614
01:04:15,939 --> 01:04:17,608
because I haven't really asked.
1615
01:04:17,691 --> 01:04:20,194
And it could actually
be, like, a quarter white.
1616
01:04:20,277 --> 01:04:22,821
I'm not totally sure
how to broach that topic.
1617
01:04:22,905 --> 01:04:25,824
I'm gonna lose my mind.
I'm so excited!
1618
01:04:25,908 --> 01:04:27,785
I never get
to do spontaneous shit
1619
01:04:27,868 --> 01:04:29,411
like this when Sara's here.
1620
01:04:30,245 --> 01:04:32,081
[phone ringing]
1621
01:04:34,083 --> 01:04:35,292
Well, look who it is.
1622
01:04:36,418 --> 01:04:37,503
[beep]
1623
01:04:38,712 --> 01:04:41,173
- Hey, what's up?
- Hey, nothin'...
1624
01:04:41,256 --> 01:04:43,092
How's it going?
Best friend says what?
1625
01:04:43,175 --> 01:04:44,718
- What?
- [both laughing]
1626
01:04:45,719 --> 01:04:48,222
- You look good.
- Thank you.
1627
01:04:48,305 --> 01:04:52,184
I figured I'd zhuzh
myself up for myself tonight,
1628
01:04:52,267 --> 01:04:53,394
you know.
1629
01:04:55,270 --> 01:04:58,857
Yeah. Well, okay,
so I-- I've been thinking
1630
01:04:58,941 --> 01:05:02,820
about it and I feel
really uncomfortable with...
1631
01:05:04,446 --> 01:05:06,365
you having
a date in our apartment.
1632
01:05:06,448 --> 01:05:09,034
And I'm-- I'm
just, like, panicked. Like--
1633
01:05:09,118 --> 01:05:11,036
Sara, I'm-- First of all,
1634
01:05:11,537 --> 01:05:13,789
not having
a date at the apartment.
1635
01:05:13,872 --> 01:05:15,207
Like, he's not coming here.
1636
01:05:15,290 --> 01:05:17,209
If we go on
a date when we reschedule,
1637
01:05:17,292 --> 01:05:19,211
it's going to be outside. Like,
1638
01:05:19,711 --> 01:05:21,922
I don't want
you to worry about that,
1639
01:05:22,005 --> 01:05:23,048
you know, like...
1640
01:05:23,132 --> 01:05:24,800
But if you're outside
1641
01:05:24,883 --> 01:05:27,052
and then you go inside
and then you, like,
1642
01:05:27,136 --> 01:05:29,012
touch our stuff, I feel like
you're not taking
1643
01:05:29,096 --> 01:05:31,890
it seriously. And, like,
it feels like you don't even
1644
01:05:31,974 --> 01:05:33,851
care that I could
get it from this.
1645
01:05:35,018 --> 01:05:36,311
What?
1646
01:05:36,395 --> 01:05:38,063
Are you being serious right now?
1647
01:05:38,147 --> 01:05:39,815
Of course I'm being serious.
I'm freaked out.
1648
01:05:39,898 --> 01:05:43,152
You just said that I'm
not taking it seriously, Sara?
1649
01:05:44,528 --> 01:05:47,239
I stayed in
New York City through, like,
1650
01:05:47,322 --> 01:05:48,824
the worst of this pandem--
1651
01:05:48,907 --> 01:05:50,909
Like, you weren't here
for the refrigerator trucks
1652
01:05:50,993 --> 01:05:52,411
full of dead bodies outside.
1653
01:05:52,494 --> 01:05:54,371
You weren't--
Like, the woman at the YMCA
1654
01:05:54,455 --> 01:05:55,914
down the street fucking died.
1655
01:05:55,998 --> 01:05:57,458
She caught coronavirus and died.
1656
01:05:57,541 --> 01:05:59,168
You know the relationship
I have with that woman.
1657
01:05:59,251 --> 01:06:01,503
She's so kind. Like,
to say that I'm not taking
1658
01:06:01,587 --> 01:06:03,839
it seriously is, like, pretty
fucked because I'm witnessing
1659
01:06:03,922 --> 01:06:06,467
the death and destruction
and just chaos all around me.
1660
01:06:06,550 --> 01:06:08,427
And for you
to say that of all people,
1661
01:06:08,510 --> 01:06:10,762
someone who was, like,
literally going out in Florida
1662
01:06:10,846 --> 01:06:13,140
of all places,
to the bars, not wearing masks
1663
01:06:13,223 --> 01:06:14,766
with your friends,
just partying all night,
1664
01:06:14,850 --> 01:06:16,477
getting drunk to the point
where you don't even
1665
01:06:16,560 --> 01:06:17,728
remember what
you were drinking--
1666
01:06:18,270 --> 01:06:20,147
To say that I'm not
taking this pandemic seriously
1667
01:06:20,230 --> 01:06:22,608
is like, a little bit rich,
you know what I mean?
1668
01:06:22,691 --> 01:06:24,943
Not to be rude,
but, like, come on now.
1669
01:06:25,027 --> 01:06:27,070
'Kay, I went
to a bar one fucking time.
1670
01:06:27,154 --> 01:06:30,449
And I'm sorry
I haven't been in New York
1671
01:06:30,532 --> 01:06:34,036
but I had to be with
my family, it's my family.
1672
01:06:34,119 --> 01:06:35,996
- I'm sorry. I do-- I--
- That's not what I'm saying.
1673
01:06:36,079 --> 01:06:37,789
And you don't have
to apologize for that.
1674
01:06:37,873 --> 01:06:40,626
It's just, like,
I really don't appreciate--
1675
01:06:40,709 --> 01:06:42,336
It's not my fault
people are dying.
1676
01:06:42,419 --> 01:06:44,630
It's not my fault
that it's so fucking scary.
1677
01:06:44,713 --> 01:06:46,548
And I'm sorry
I don't know what it's like
1678
01:06:46,632 --> 01:06:48,467
but I'm doing my own thing here.
1679
01:06:48,550 --> 01:06:50,093
Things aren't good here.
1680
01:06:50,177 --> 01:06:51,637
They're not good there.
1681
01:06:51,720 --> 01:06:53,347
And that's why I don't
understand why you would say
1682
01:06:53,430 --> 01:06:54,932
that I'm not taking it
seriously when you're going
1683
01:06:55,015 --> 01:06:56,975
out in a place
that you admit is not good.
1684
01:06:57,059 --> 01:06:58,477
It doesn't make any sense.
1685
01:06:58,560 --> 01:07:00,646
You're being such
a hypocrite right now.
1686
01:07:00,729 --> 01:07:02,898
[stutters]
I don't understand,
1687
01:07:02,981 --> 01:07:04,650
like, why you're yelling at me?
1688
01:07:04,733 --> 01:07:06,318
I-- This doesn't make
any fucking sense. Like--
1689
01:07:06,401 --> 01:07:07,819
I'm not yelling.
It's just like--
1690
01:07:07,903 --> 01:07:09,696
You are yelling.
You're yelling at me.
1691
01:07:09,780 --> 01:07:12,449
And it's like, I'm sorry.
You're my one fucking friend.
1692
01:07:12,533 --> 01:07:14,201
What am I supposed to do?
1693
01:07:16,161 --> 01:07:17,162
Sara.
1694
01:07:17,246 --> 01:07:18,539
- What?
- Sara.
1695
01:07:19,831 --> 01:07:20,958
[exhales forcefully]
1696
01:07:23,001 --> 01:07:27,172
Have you considered that
this is not about coronavirus?
1697
01:07:27,256 --> 01:07:29,508
Like, this is not
about the pandemic, right?
1698
01:07:29,591 --> 01:07:31,385
Because you obviously
don't care about the pandemic
1699
01:07:31,468 --> 01:07:32,970
if you're gonna go
out raging with your friends
1700
01:07:33,053 --> 01:07:34,680
at a bar in one
of the hot spots--
1701
01:07:34,763 --> 01:07:36,265
- It was one time!
- Let me finish. Let me finish.
1702
01:07:36,348 --> 01:07:37,683
It was more than one time.
1703
01:07:37,766 --> 01:07:39,309
And you know that 'cause
I'm on your close friends
1704
01:07:39,393 --> 01:07:40,727
on your stories on Instagram.
1705
01:07:40,811 --> 01:07:42,271
So, like, why are
you lying to me about this
1706
01:07:42,354 --> 01:07:43,981
when you know that I know
what the truth is, right?
1707
01:07:44,064 --> 01:07:45,899
Have you considered
that maybe you just don't
1708
01:07:45,983 --> 01:07:48,277
like when I do things that
maybe could not involve you?
1709
01:07:48,360 --> 01:07:50,028
Have you considered
that maybe the idea
1710
01:07:50,112 --> 01:07:52,072
of me dating this guy
means that you're not
1711
01:07:52,155 --> 01:07:53,949
going to be up my
ass all the fucking time?
1712
01:07:54,032 --> 01:07:55,367
And we're gonna
spend every second
1713
01:07:55,450 --> 01:07:56,702
of our lives together?
1714
01:07:56,785 --> 01:07:58,453
And that's been
the way that it has been
1715
01:07:58,537 --> 01:08:00,038
since we've known each
other for our whole friendship?
1716
01:08:00,122 --> 01:08:02,207
And you are terribly
afraid of that happening?
1717
01:08:03,125 --> 01:08:05,377
I think you're being kind of
a bitch about this whole thing.
1718
01:08:05,460 --> 01:08:06,878
Sorry. I'm not
trying to be mean.
1719
01:08:06,962 --> 01:08:08,672
And I realize that saying
the word "bitch" is,
1720
01:08:08,755 --> 01:08:10,299
like, mean. And you're my best
friend in the whole world.
1721
01:08:10,382 --> 01:08:11,967
But, like, think
a little bit deeper.
1722
01:08:12,050 --> 01:08:14,136
I think you're being kind
of fucked up to me about this.
1723
01:08:16,263 --> 01:08:19,433
So, you think I'm just
in your shadow all the time?
1724
01:08:19,516 --> 01:08:21,226
You think I'm just
trying to hang out with you,
1725
01:08:21,310 --> 01:08:23,061
and you don't even
want to hang out with me?
1726
01:08:23,145 --> 01:08:24,313
That's not what I said.
1727
01:08:24,396 --> 01:08:26,189
It's just, like,
things have changed
1728
01:08:26,273 --> 01:08:28,108
and we have evolved
past who we were--
1729
01:08:28,191 --> 01:08:30,277
You have evolved!
Sure! You've evolved!
1730
01:08:30,360 --> 01:08:32,738
Congratulations.
You have a fucking boyfriend.
1731
01:08:32,821 --> 01:08:34,448
You have a fucking nice life!
1732
01:08:34,531 --> 01:08:37,326
I don't have a boyfriend.
I've never even met this dude.
1733
01:08:37,409 --> 01:08:40,454
I want to hang
out with him once, Sara.
1734
01:08:43,165 --> 01:08:46,126
Wha-- I-- I don't--
1735
01:08:49,004 --> 01:08:50,797
I understand.
Like, okay, fine.
1736
01:08:50,881 --> 01:08:52,966
I'm a fucking stunted
or whatever. And I'm like--
1737
01:08:54,051 --> 01:08:57,012
Whatever.
But I didn't think that--
1738
01:08:57,095 --> 01:08:58,680
I didn't think
that us being friends
1739
01:08:58,764 --> 01:09:00,891
was just
you being fucking bummed
1740
01:09:00,974 --> 01:09:02,934
that I want to hang out
and talk all the time.
1741
01:09:03,018 --> 01:09:04,186
I thought it was, like--
1742
01:09:04,269 --> 01:09:05,437
That's literally
not what I said.
1743
01:09:05,937 --> 01:09:08,440
Sara, I have not been
out of the house in months.
1744
01:09:08,523 --> 01:09:10,108
I've not been out
of the house in months.
1745
01:09:10,192 --> 01:09:12,110
All I want to do
is go on one date.
1746
01:09:12,194 --> 01:09:13,820
One date, where
we're six feet apart.
1747
01:09:13,904 --> 01:09:15,447
And we can't even see
each other's faces,
1748
01:09:15,530 --> 01:09:16,948
'cause we're wearing masks.
1749
01:09:17,032 --> 01:09:18,492
And I really don't think
that I'm asking that much.
1750
01:09:18,575 --> 01:09:20,035
And the fact
that you're harping on this
1751
01:09:20,118 --> 01:09:22,371
is, like, so indicative
of how you've been
1752
01:09:22,454 --> 01:09:24,790
for our whole friendship,
do you realize that?
1753
01:09:24,873 --> 01:09:27,501
Like, I feel like I can't
have anything without you.
1754
01:09:33,965 --> 01:09:35,217
So...
1755
01:09:40,055 --> 01:09:41,640
What the fuck
am I supposed to do?
1756
01:09:42,599 --> 01:09:44,434
I think you're
supposed to get over the fact
1757
01:09:44,518 --> 01:09:46,478
that I'm gonna go
hang out with a person once.
1758
01:09:46,561 --> 01:09:48,146
I'll wash my hands
when I come home. Okay?
1759
01:09:48,230 --> 01:09:50,315
Like, I'll take my
clothes off at the door.
1760
01:09:50,399 --> 01:09:52,984
I'll-- Whatever you need me
to do, I'm doing this.
1761
01:09:53,068 --> 01:09:55,320
I'm sorry. I'm doing it.
Like...
1762
01:09:55,404 --> 01:09:58,407
You're being such a fucking
bitch. Like, this is crazy.
1763
01:09:58,490 --> 01:10:00,158
You're just gonna do something?
1764
01:10:00,242 --> 01:10:02,035
I guess it kind of fucking
takes one to know one, right?
1765
01:10:02,786 --> 01:10:04,871
We have so much
in common, right?
1766
01:10:04,955 --> 01:10:06,248
We spend all this time together.
1767
01:10:06,331 --> 01:10:07,833
I guess we're
both bitches, right?
1768
01:10:07,916 --> 01:10:09,501
[door buzzes]
1769
01:10:09,584 --> 01:10:12,003
That's-- I ordered
a pizza and it's here--
1770
01:10:12,087 --> 01:10:13,672
I was so excited to come back--
1771
01:10:13,755 --> 01:10:15,549
I ordered a pizza and it's
here. I have to go get it.
1772
01:10:15,632 --> 01:10:17,259
I'm sorry.
I will talk to you later.
1773
01:10:17,342 --> 01:10:18,885
No! You can't fucking go.
This is crazy--
1774
01:10:18,969 --> 01:10:19,720
[line dropping]
1775
01:10:20,929 --> 01:10:22,305
[door buzzing]
1776
01:10:32,899 --> 01:10:34,526
- [Naomi] Hey!
- [Reed] I brought the pizza.
1777
01:10:34,609 --> 01:10:37,904
[Naomi] Oh, wow. I almost
didn't believe you, but here--
1778
01:10:37,988 --> 01:10:40,031
- Cool if I come in?
- [Naomi] Whoa, um, come on in!
1779
01:10:40,115 --> 01:10:41,283
[Reed] Cool, yeah. Okay, cool.
1780
01:10:41,366 --> 01:10:43,160
Uh... Okay, I'll get this.
1781
01:10:44,453 --> 01:10:46,496
- [Naomi] Oh, it's the top lock.
- [Reed] Yeah.
1782
01:10:46,580 --> 01:10:48,373
[Naomi] Oh, um, the--
Sorry, second to top lock.
1783
01:10:48,457 --> 01:10:50,292
- [Reed] Okay. Yeah, okay.
- I-- Yeah.
1784
01:10:50,834 --> 01:10:52,878
They really should be universal
at this point. You know, like--
1785
01:10:52,961 --> 01:10:54,880
- [Reed] There's-- I'll-- Yeah.
- a-- like a shower.
1786
01:10:54,963 --> 01:10:56,506
- [Reed chuckles]
- [Naomi] Anyway, uh...
1787
01:10:56,590 --> 01:10:58,717
- [both laugh]
- [Reed] This is crazy, right?
1788
01:10:58,800 --> 01:11:01,094
[Naomi] Yeah, I can't believe--
I can't believe. This is-- Wow.
1789
01:11:01,178 --> 01:11:03,221
Um, do you want a glass of wine?
1790
01:11:03,305 --> 01:11:05,015
[Reed]
Yes. That would be cool.
1791
01:11:05,098 --> 01:11:06,516
[Naomi] All right, all right.
Um, I'll grab some glasses.
1792
01:11:06,600 --> 01:11:08,101
Do you want
meet me at the couch?
1793
01:11:08,185 --> 01:11:10,729
[Reed] Yeah, sure.
Uh, cool. Whoa, this is nice.
1794
01:11:10,812 --> 01:11:12,063
[Naomi]
Oh, thank you.
1795
01:11:12,147 --> 01:11:13,857
I actually, uh, built
the place myself.
1796
01:11:13,940 --> 01:11:15,901
- This is very good pizza.
- Yeah, I'm like, not--
1797
01:11:15,984 --> 01:11:19,279
Honestly, there was a lot
of ricott-- and I'm a fan.
1798
01:11:19,362 --> 01:11:21,239
And I was like, "Ooh,
is this gonna be too much?
1799
01:11:21,323 --> 01:11:23,116
Am I gonna be overwhelmed?"
I'm feeling great.
1800
01:11:23,200 --> 01:11:24,785
So, you're happy with
the amount of ricott--
1801
01:11:24,868 --> 01:11:26,077
I'm really, really...
1802
01:11:26,161 --> 01:11:27,454
Are we dropping the A?
Ricott?
1803
01:11:27,537 --> 01:11:29,080
- Ricott.
- [rolls R] Ricott!
1804
01:11:29,164 --> 01:11:30,499
- [laughs]
- [rolls R] Ricott!
1805
01:11:30,582 --> 01:11:32,000
I knew it. You're Italian.
1806
01:11:32,083 --> 01:11:33,502
Uh, yup. Naples.
1807
01:11:33,585 --> 01:11:35,170
[laughs]
1808
01:11:35,837 --> 01:11:37,172
Should we, like, do something?
1809
01:11:38,340 --> 01:11:39,841
Sure. You got
a board game or something?
1810
01:11:41,343 --> 01:11:43,053
Do I have
a board game or something?
1811
01:11:43,136 --> 01:11:44,513
Did I ask something strange?
1812
01:11:44,596 --> 01:11:46,264
No, no, no. I-- I just
thought this was a date,
1813
01:11:46,348 --> 01:11:47,682
not a playdate, but, um...
1814
01:11:47,766 --> 01:11:48,934
I have cards.
You wanna play some cards?
1815
01:11:49,017 --> 01:11:50,310
We can play Go Fish.
1816
01:11:50,393 --> 01:11:52,145
- [chuckles]
- [Reed laughs sarcastically]
1817
01:11:52,229 --> 01:11:53,939
- No, for real--
- Now, what does Joker mean?
1818
01:11:54,022 --> 01:11:55,774
Joker. Ah, they're actually
not supposed to be in there,
1819
01:11:55,857 --> 01:11:57,901
but I guess it means, like,
you can just put it down
1820
01:11:57,984 --> 01:11:59,778
and then put whatever
you want on top of it. Right?
1821
01:11:59,861 --> 01:12:01,863
Cool, uh, this and
then this, and then spit.
1822
01:12:01,947 --> 01:12:03,615
- You're such a fucker.
- Okay.
1823
01:12:03,698 --> 01:12:05,325
- Eight. Nine, nine--
- Oh!
1824
01:12:05,408 --> 01:12:06,618
[laughs]
1825
01:12:06,701 --> 01:12:08,829
What the freakin'--
1826
01:12:08,912 --> 01:12:10,956
I actually did warn you
that I was good at this game.
1827
01:12:11,039 --> 01:12:12,624
It sucked.
It sucked what you just did.
1828
01:12:12,707 --> 01:12:13,959
It sucks what I just did.
1829
01:12:14,042 --> 01:12:15,293
But also,
you suck at the game of Spit,
1830
01:12:15,377 --> 01:12:16,920
so I don't know
what to tell you.
1831
01:12:17,003 --> 01:12:18,296
- That's fair. That's fair.
- You wanna play again?
1832
01:12:18,380 --> 01:12:19,673
- Let's do it.
- [both chuckle]
1833
01:12:19,756 --> 01:12:21,508
I'll tell you what.
I have a game.
1834
01:12:21,591 --> 01:12:23,301
You are absolutely
going to love it.
1835
01:12:23,385 --> 01:12:25,971
- I am I 00% in. I can't wait.
- You don't care what it is?
1836
01:12:26,054 --> 01:12:27,597
I'm just gonna
tell you what it is--
1837
01:12:27,681 --> 01:12:29,140
Tell me what-- I mean,
it's a game.
1838
01:12:29,224 --> 01:12:30,809
It's a movie game and
now we're about to do it.
1839
01:12:30,892 --> 01:12:32,519
It is the
Leonard Maltin Movie Game.
1840
01:12:33,019 --> 01:12:34,479
Woo-hoo!
1841
01:12:34,563 --> 01:12:36,565
Yeah, I'm really--
Hold on. I'm really excited.
1842
01:12:37,399 --> 01:12:38,650
[Reed laughing]
1843
01:12:38,733 --> 01:12:41,403
I'm going to say
a year from a movie,
1844
01:12:41,486 --> 01:12:42,988
- so I'll just pick a year.
- Okay.
1845
01:12:43,071 --> 01:12:44,573
I'll give
you a clue for that movie.
1846
01:12:44,656 --> 01:12:45,824
- Mm-hmm.
- And then I'm gonna
1847
01:12:45,907 --> 01:12:47,534
read the cast from bottom up.
1848
01:12:47,617 --> 01:12:50,120
And in that process,
as soon as you know the movie,
1849
01:12:50,203 --> 01:12:51,663
just scream the name out.
1850
01:12:51,746 --> 01:12:54,833
- The year is the year 2000.
- Ah, excellent year.
1851
01:12:54,916 --> 01:12:56,334
- Turn of the millennium.
- Mm-hmm.
1852
01:12:56,418 --> 01:12:57,961
- Pre-911. Yeah.
- Y2K.
1853
01:12:59,546 --> 01:13:00,797
I knew that you were gonna--
1854
01:13:00,881 --> 01:13:02,424
I just knew
that you were gonna be
1855
01:13:02,507 --> 01:13:04,384
the one out of us two to bring
up 9/11 on a first date.
1856
01:13:04,467 --> 01:13:05,844
- Why is that? Huh?
- You just seem--
1857
01:13:05,927 --> 01:13:07,345
Huh, I wonder why that is. Huh.
1858
01:13:07,429 --> 01:13:09,097
What the hell
is that supposed to mean?
1859
01:13:09,180 --> 01:13:11,391
I wonder why he would
be the one to bring that up.
1860
01:13:12,893 --> 01:13:14,519
- [laughter]
- Okay. Okay.
1861
01:13:14,603 --> 01:13:18,023
First of all, I was leaning
Latino. See, my thing is,
1862
01:13:18,106 --> 01:13:20,066
I bring up the Atlantic
slave trade on a first date.
1863
01:13:20,150 --> 01:13:21,610
- Sure.
- And my friends are always,
1864
01:13:21,693 --> 01:13:22,986
like, "Why do you do that?"
1865
01:13:23,069 --> 01:13:24,487
And I'm like,
"Because it applies."
1866
01:13:24,571 --> 01:13:25,864
- I think you do have it.
- No, I definitely do.
1867
01:13:25,947 --> 01:13:27,198
- I think you do have it.
- I definitely do.
1868
01:13:27,282 --> 01:13:30,869
Um, is it the film Heavyweights?
1869
01:13:30,952 --> 01:13:32,203
Should we move to London?
1870
01:13:32,287 --> 01:13:33,955
- Let me think.
- Is this too sudden?
1871
01:13:34,039 --> 01:13:36,583
No, actually,
I think it's perfect timing.
1872
01:13:36,666 --> 01:13:38,084
- Yeah.
- But I've always felt like
1873
01:13:38,168 --> 01:13:39,878
more of a Newcastle guy.
1874
01:13:39,961 --> 01:13:41,421
What's--
1875
01:13:42,130 --> 01:13:43,673
Uh, ah... Oh, my God.
1876
01:13:43,757 --> 01:13:45,884
My cousin, Sadie, would
fucking kill me right now.
1877
01:13:45,967 --> 01:13:47,552
[both laughing]
1878
01:13:47,636 --> 01:13:49,888
I also-- You know what I love
about, uh, British television
1879
01:13:49,971 --> 01:13:52,015
is that you don't
have to be super hot.
1880
01:13:52,098 --> 01:13:53,892
You just have
to be a good actor.
1881
01:13:53,975 --> 01:13:55,727
- What's this guy's name?
- That's Jeremy.
1882
01:13:55,810 --> 01:13:57,395
- Okay.
- And that's Super Hans.
1883
01:13:57,479 --> 01:14:00,607
He's tied Super Hans
to a bed because Super Hans
1884
01:14:00,690 --> 01:14:02,442
is trying to kick
the drugs that he's on.
1885
01:14:02,525 --> 01:14:03,985
- Mm-hmm.
- I'll make you watch this
1886
01:14:04,069 --> 01:14:05,528
for the rest of the night.
1887
01:14:05,612 --> 01:14:06,947
We won't do anything else.
Don't frickin' tempt me.
1888
01:14:07,030 --> 01:14:08,615
Sure. Sure, sure.
1889
01:14:08,698 --> 01:14:10,325
We'll watch Peep Show for
the rest of the night. Cool.
1890
01:14:10,408 --> 01:14:11,534
[Naomi laughs]
1891
01:14:13,203 --> 01:14:14,871
So, I'm staying for
the rest of the night?
1892
01:14:15,872 --> 01:14:17,123
I mean, you're already here.
1893
01:14:17,666 --> 01:14:21,294
I can't send a poor
drunk man spilling wine
1894
01:14:21,378 --> 01:14:23,088
all over himself
out into the night.
1895
01:14:23,171 --> 01:14:24,923
- [Naomi laughs]
- I gesture when I speak.
1896
01:14:25,006 --> 01:14:28,009
Okay, that's because you're--
1897
01:14:28,093 --> 01:14:29,302
A fun guy.
1898
01:14:29,386 --> 01:14:30,679
Cheers.
1899
01:14:30,762 --> 01:14:32,555
[both laughing]
1900
01:14:36,476 --> 01:14:38,478
- Should we make out?
- Yep.
1901
01:14:38,561 --> 01:14:40,772
[both laugh]
1902
01:14:41,606 --> 01:14:42,857
Your hair is so soft.
1903
01:14:43,316 --> 01:14:45,193
Thank you. I've been
practicing to get it softer.
1904
01:14:45,276 --> 01:14:47,112
You've been practicing
to get your hair softer?
1905
01:14:47,195 --> 01:14:48,863
Yeah. Yeah. For in case
this instance happens--
1906
01:14:48,947 --> 01:14:50,615
I need you-- I need you to stop
talking.
1907
01:14:50,699 --> 01:14:52,325
You didn't even
call my hair soft.
1908
01:14:52,409 --> 01:14:54,327
- I haven't touched it yet.
- Okay, we're good.
1909
01:14:54,411 --> 01:14:55,704
I don't want
to be inappropriate.
1910
01:14:55,787 --> 01:14:57,288
There's one thing
I know is you don't touch
1911
01:14:57,372 --> 01:14:59,416
a Black woman's hair. [laughs]
1912
01:14:59,499 --> 01:15:00,625
I'm out of here.
1913
01:15:00,709 --> 01:15:03,211
[both laughing loudly]
1914
01:15:08,717 --> 01:15:10,427
[horn honks]
1915
01:15:13,555 --> 01:15:15,056
Is it morning already?
1916
01:15:15,140 --> 01:15:17,308
[Reed] Yeah.
The sun's blasting.
1917
01:15:27,277 --> 01:15:28,778
- Fuck.
- Yeah.
1918
01:15:28,862 --> 01:15:33,324
Um, I feel like I should
eat so that I'm not hungover.
1919
01:15:33,408 --> 01:15:34,826
- Mm-hmm.
- Are you hungry?
1920
01:15:34,909 --> 01:15:36,161
I could eat.
1921
01:15:38,079 --> 01:15:39,205
What could I make-- Oh.
1922
01:15:39,289 --> 01:15:40,623
Um...
1923
01:15:41,458 --> 01:15:47,005
Have you ever had
pizza reheated in a cast iron?
1924
01:15:47,088 --> 01:15:48,548
I can't say I have, no.
1925
01:15:48,631 --> 01:15:50,341
I'm about to blow your mind.
Watch this.
1926
01:15:50,425 --> 01:15:52,510
[Reed] That shit's
gonna be fucked up.
1927
01:15:55,930 --> 01:15:57,140
Wait. Actually.
1928
01:15:57,223 --> 01:15:58,266
I have to do
something really quick.
1929
01:15:58,349 --> 01:15:59,893
I'll be right, right back.
1930
01:16:06,566 --> 01:16:08,068
[beep]
1931
01:16:09,152 --> 01:16:12,947
Okay, so this
is quarantine day 85.
1932
01:16:13,031 --> 01:16:14,699
I have to be really
quiet because Reed
1933
01:16:14,783 --> 01:16:16,284
is, like, right there.
1934
01:16:17,202 --> 01:16:18,912
Ah!
1935
01:16:18,995 --> 01:16:22,499
We did that. And it was fine.
1936
01:16:22,582 --> 01:16:27,045
Like, it was perfectly fine.
And he's really sweet.
1937
01:16:27,128 --> 01:16:30,590
And is it a little bit
fucked up that I had somebody
1938
01:16:30,673 --> 01:16:33,051
who doesn't live here over,
during a pandemic?
1939
01:16:33,134 --> 01:16:36,179
Sure. But, like,
he's really smart.
1940
01:16:36,262 --> 01:16:40,141
And I feel like he's, like,
respectful, and I trust him.
1941
01:16:40,225 --> 01:16:43,061
And I know that I do,
because we have had
1942
01:16:43,144 --> 01:16:45,105
to take all this time to,
like, get to know each other
1943
01:16:45,188 --> 01:16:46,606
when we literally
couldn't hang out in person.
1944
01:16:46,689 --> 01:16:48,191
And I feel like normally,
1945
01:16:48,274 --> 01:16:49,943
it's like, you go
from meeting on Tinder
1946
01:16:50,026 --> 01:16:51,569
to, like, fucking
and never hearing from them
1947
01:16:51,653 --> 01:16:54,322
again in two and a half days?
1948
01:16:54,405 --> 01:16:56,574
And we've had,
like, almost four months.
1949
01:16:56,658 --> 01:16:58,451
I don't know.
I guess-- I just trust him.
1950
01:16:58,535 --> 01:17:00,578
And I don't think
that he would put either of us
1951
01:17:00,662 --> 01:17:02,539
at risk to get this disease.
1952
01:17:03,998 --> 01:17:06,543
You know, I've trusted dudes
before with mixed results.
1953
01:17:06,626 --> 01:17:09,295
But I feel good
about this one. [laughs]
1954
01:17:09,379 --> 01:17:12,423
Yeah, I don't know.
He's so kind.
1955
01:17:12,507 --> 01:17:14,592
And, like, his hair
is even softer in person,
1956
01:17:14,676 --> 01:17:16,219
if you can believe.
1957
01:17:16,302 --> 01:17:18,721
And I'm definitely
going to get a UTI.
1958
01:17:18,805 --> 01:17:21,432
Like, for sure.
I know my body.
1959
01:17:21,516 --> 01:17:23,935
I-- I should have peed.
1960
01:17:25,145 --> 01:17:27,605
Do you have to pee
after you get fingered?
1961
01:17:27,689 --> 01:17:30,608
They don't really
teach that in health class.
1962
01:17:30,692 --> 01:17:32,402
Do people still say,
"getting fingered"?
1963
01:17:34,445 --> 01:17:35,697
Maybe I'm out of touch.
1964
01:17:37,532 --> 01:17:42,120
Anyway. Part of me, like,
half-expected this dramatic,
1965
01:17:42,203 --> 01:17:44,122
sexy night
with, like, my concubine
1966
01:17:44,205 --> 01:17:47,292
forbidden to me
by my evil stepmother.
1967
01:17:51,713 --> 01:17:53,798
Probably a little
strange that my brain
1968
01:17:53,882 --> 01:17:57,385
immediately assigned Sara
as my evil stepmother, right?
1969
01:17:57,468 --> 01:17:59,721
Definitely some Freudian
shit there I gotta work out
1970
01:17:59,804 --> 01:18:01,806
but I don't have
time to unpack right now.
1971
01:18:03,850 --> 01:18:06,060
Speaking of, I...
1972
01:18:06,144 --> 01:18:07,979
hadn't really
thought about Sara at all.
1973
01:18:08,062 --> 01:18:10,064
Like, until this
moment since our--
1974
01:18:11,566 --> 01:18:13,776
Not argu-- Was it an argument?
1975
01:18:16,279 --> 01:18:18,489
I don't know. I don't
feel really good about it.
1976
01:18:19,991 --> 01:18:22,535
And like, did
I lie directly to her face
1977
01:18:22,619 --> 01:18:27,999
saying that Reed
wasn't going to be here? Sure.
1978
01:18:28,082 --> 01:18:30,501
But, like, it was last minute.
Like, I wasn't expecting it.
1979
01:18:30,585 --> 01:18:32,337
And I certainly wasn't
expecting that fight
1980
01:18:32,420 --> 01:18:34,088
last night. And...
1981
01:18:35,924 --> 01:18:38,176
She's never gonna
find out, right? Like...
1982
01:18:39,552 --> 01:18:40,762
[sighs]
1983
01:18:42,096 --> 01:18:43,806
No. I'm glad
it's out in the open.
1984
01:18:43,890 --> 01:18:45,850
I'm glad we're saying
something about it because--
1985
01:18:45,934 --> 01:18:47,936
I'm actually-- You know what?
I'm proud of myself,
1986
01:18:48,019 --> 01:18:49,354
because I stood up for myself.
1987
01:18:49,437 --> 01:18:50,855
And I feel like
normally when we get
1988
01:18:50,939 --> 01:18:52,357
into these
conversations, I like,
1989
01:18:52,440 --> 01:18:53,858
bring something
that's hard for her
1990
01:18:53,942 --> 01:18:54,943
to understand about herself up.
1991
01:18:55,026 --> 01:18:57,070
And I'm met with like--
1992
01:18:57,153 --> 01:19:00,198
She brushes it off or she gets
really defensive
1993
01:19:00,281 --> 01:19:01,741
and starts crying.
1994
01:19:01,824 --> 01:19:04,369
And it-- I turn out
apologizing somehow.
1995
01:19:04,452 --> 01:19:06,621
And I'm sick of that,
like, this is something
1996
01:19:06,704 --> 01:19:08,206
that has
happened more than once.
1997
01:19:08,289 --> 01:19:09,916
And it's not just
about the pandemic.
1998
01:19:09,999 --> 01:19:11,751
It's, like, about
our friendship, obviously.
1999
01:19:11,834 --> 01:19:13,711
And like, one time
I made a bunch of baked ziti,
2000
01:19:13,795 --> 01:19:16,047
and I slaved over that baked
ziti. And it was delicious.
2001
01:19:16,130 --> 01:19:17,632
And the next day
there was a whole pan
2002
01:19:17,715 --> 01:19:19,092
of leftovers in the fridge.
2003
01:19:19,175 --> 01:19:20,718
And I got back
from work and she'd,
2004
01:19:20,802 --> 01:19:22,178
like, eaten most of it,
and she said she thought
2005
01:19:22,262 --> 01:19:23,721
it was because I was leaving
2006
01:19:23,805 --> 01:19:25,390
town that weekend,
but this was a Thursday,
2007
01:19:25,473 --> 01:19:27,016
so why would
I leave town on a Thursday?
2008
01:19:27,100 --> 01:19:28,476
Like, I was leaving
town that weekend,
2009
01:19:28,559 --> 01:19:29,811
but I would leave Friday.
2010
01:19:29,894 --> 01:19:31,229
And it turned into, like,
2011
01:19:31,312 --> 01:19:33,731
her crying and me saying sorry
2012
01:19:33,815 --> 01:19:35,483
for her eating my baked ziti?
2013
01:19:35,566 --> 01:19:37,360
That ricotta was expensive.
2014
01:19:39,404 --> 01:19:40,613
[sighs]
2015
01:19:43,449 --> 01:19:46,536
I did call
her a bitch to her face.
2016
01:19:46,619 --> 01:19:48,830
Not that I have any problem
with the word "bitch".
2017
01:19:48,913 --> 01:19:50,832
Like, we're taking it back.
That's ours.
2018
01:19:51,833 --> 01:19:53,710
And she called me a bitch, too.
2019
01:19:56,421 --> 01:19:58,047
- [sighs]
- I don't know.
2020
01:19:58,131 --> 01:20:02,593
I just feel like we need
to, like, talk about things.
2021
01:20:02,677 --> 01:20:04,595
Maybe we should go
to, like, couples counseling.
2022
01:20:04,679 --> 01:20:08,016
No, that's weird.
Why would I say that?
2023
01:20:08,099 --> 01:20:10,351
Like, we don't need
to go to couples counseling.
2024
01:20:10,435 --> 01:20:12,312
We're not a fucking couple.
We're just--
2025
01:20:12,395 --> 01:20:13,730
She's my friend. And--
2026
01:20:14,689 --> 01:20:16,274
Maybe she's not even my friend.
2027
01:20:17,400 --> 01:20:18,776
Like, maybe that's what this is.
2028
01:20:18,860 --> 01:20:20,570
Maybe we've just
outgrown each other.
2029
01:20:22,655 --> 01:20:25,450
And I have 10K
in the bank for the first time
2030
01:20:25,533 --> 01:20:27,618
ever in my whole life.
2031
01:20:27,702 --> 01:20:29,954
I can move out.
I could go on my own.
2032
01:20:30,038 --> 01:20:31,456
I could find
an apartment in Brooklyn
2033
01:20:31,539 --> 01:20:33,124
for 10K for at
least a couple of months
2034
01:20:33,207 --> 01:20:34,792
until I, inevitably,
have to go back home
2035
01:20:34,876 --> 01:20:36,419
and live with my
parents because the pandemic
2036
01:20:36,502 --> 01:20:37,962
has decimated the economy
and I don't know
2037
01:20:38,046 --> 01:20:40,715
if I'm gonna
be able to find a job.
2038
01:20:40,798 --> 01:20:43,468
Why am I even-- What am
I spiraling about right now?
2039
01:20:43,551 --> 01:20:45,178
I have a whole
ass man on the couch,
2040
01:20:45,261 --> 01:20:47,347
who I could make out
with and who I owe pizza.
2041
01:20:47,430 --> 01:20:48,931
- I owe him cast iron--
- [doorbell buzzing]
2042
01:20:49,474 --> 01:20:51,142
[Reed]
Um, should I answer that?
2043
01:20:51,225 --> 01:20:53,269
Yeah, do you mind?
You can just open the window.
2044
01:20:53,353 --> 01:20:54,771
It's probably
just the delivery guy.
2045
01:20:54,854 --> 01:20:56,189
He can leave it downstairs--
2046
01:20:56,272 --> 01:20:57,857
[Sara, distant]
Can you let me in?
2047
01:20:57,940 --> 01:20:59,650
I can't find my fucking key.
2048
01:20:59,734 --> 01:21:01,069
[window opening]
2049
01:21:01,152 --> 01:21:03,363
[Sara, louder]
Who the hell are you?
2050
01:21:03,905 --> 01:21:06,240
[Reed] I mean,
that's a loaded question.
2051
01:21:06,783 --> 01:21:08,910
[Sara]
Why are you in my house?
2052
01:21:09,452 --> 01:21:11,079
[Reed]
I'm a friend of Naomi's.
2053
01:21:11,162 --> 01:21:12,872
[phone ringing]
2054
01:21:12,955 --> 01:21:14,332
Shit.
2055
01:21:14,415 --> 01:21:19,837
["Some Kind of Cadwallader"
by Algernon Cadwallader]
2056
01:21:19,921 --> 01:21:26,427
♪ I pinned a flower
on my jacket ♪
2057
01:21:26,511 --> 01:21:31,516
♪ Because this night
means a lot to me ♪
2058
01:21:31,599 --> 01:21:35,603
♪ Then you went ♪
2059
01:21:36,437 --> 01:21:41,401
♪ And spilled the punch ♪
2060
01:21:41,484 --> 01:21:43,694
♪ All on my tuxedo shirt ♪
2061
01:21:43,778 --> 01:21:46,656
♪ White as a cloud, and now
I'm screaming out loud ♪
2062
01:21:46,739 --> 01:21:52,203
♪ Oh, man,
it's taking me over ♪
2063
01:21:52,286 --> 01:21:57,917
♪