1 00:00:06,589 --> 00:00:11,469 2019-ben újabb őrület söpört végig a közösségi médián: 2 00:00:11,553 --> 00:00:13,513 a korkihívás. 3 00:00:15,682 --> 00:00:18,977 Az emberek évtizedekkel öregítették magukat a fotóikon 4 00:00:19,060 --> 00:00:21,479 a találó elnevezésű FaceApp segítségével. 5 00:00:22,022 --> 00:00:24,899 Még hírességek is beszálltak a játékba. 6 00:00:24,983 --> 00:00:28,737 Most először megjelent előttük a jövő, 7 00:00:28,820 --> 00:00:29,821 és ettől… 8 00:00:29,904 --> 00:00:31,906 Úristen! 9 00:00:32,657 --> 00:00:34,325 …kissé kiborultak. 10 00:00:34,409 --> 00:00:35,785 Úristen! 11 00:00:35,869 --> 00:00:37,328 Haver, ez őrület! 12 00:00:37,954 --> 00:00:42,167 A fiatalok nem szeretnek azzal szembesülni, hogy egyszer megöregszenek. 13 00:00:43,168 --> 00:00:45,462 A képeken mintha egy idegen lenne. 14 00:00:46,087 --> 00:00:49,966 A kutatók pedig lemérték, mekkora távolságot érzünk ilyenkor. 15 00:00:50,550 --> 00:00:53,219 Egy tanulmányban emberek agyát vizsgálták, 16 00:00:53,303 --> 00:00:55,722 miközben négy dologra kellett gondolniuk: 17 00:00:56,347 --> 00:00:57,849 a jelenbeli önmagukra, 18 00:00:57,932 --> 00:00:59,642 egy jelenbeli idegenre, 19 00:00:59,726 --> 00:01:02,270 az idegenre 10 év múlva 20 00:01:02,353 --> 00:01:04,981 és önmagukra 10 év múlva. 21 00:01:05,440 --> 00:01:09,235 Az agy jelzést adott, amikor a jelenbeli énjükre gondoltak, 22 00:01:09,319 --> 00:01:12,238 de ha egy idegenre, az nem nagyon érdekelte. 23 00:01:12,322 --> 00:01:16,034 De az agyuk a jövőbeli önmagukkal sem igazán törődött. 24 00:01:16,117 --> 00:01:20,205 Hal Hershfield vagyok, az UCLA Anderson menedzsmentiskolájának tanára. 25 00:01:20,288 --> 00:01:22,582 Ő volt a tanulmány vezető kutatója. 26 00:01:22,665 --> 00:01:27,754 Az emberek nem azonosítják magukat a távoli jövőbeli énjükkel. 27 00:01:27,837 --> 00:01:32,258 Az a jövőbeli ember szinte idegennek tűnik számukra. 28 00:01:32,842 --> 00:01:36,221 És Hal kutatni kezdett valamit, amire sosem gondolt volna: 29 00:01:36,721 --> 00:01:38,223 a nyugdíj-megtakarítást. 30 00:01:38,306 --> 00:01:41,017 Azt mondtam: „Ez nagyon unalmasnak tűnik!” 31 00:01:41,101 --> 00:01:45,688 De aztán ennek hatására kutatni kezdtem, és elgondolkoztam azon, 32 00:01:45,772 --> 00:01:51,736 milyen okokból nem segítik az emberek jövőbeli önmagukat a döntéseikkel. 33 00:01:52,403 --> 00:01:54,656 A világszintű statisztikák alapján 34 00:01:54,739 --> 00:01:58,660 nem olyan döntéseket hoztunk, amelyekkel gondoskodnánk a jövőnkről. 35 00:01:59,160 --> 00:02:00,829 A legtöbb gazdag országban 36 00:02:00,912 --> 00:02:04,624 az átlag 65 éves eleget spórolt, hogy megtartsa az életminőségét 37 00:02:04,707 --> 00:02:06,626 a hetvenes évei elejéig, 38 00:02:06,709 --> 00:02:11,339 de várhatóan 85 éves koráig vagy annál tovább fog élni. 39 00:02:11,422 --> 00:02:15,426 Ez dollármilliárdokat jelent hiányzó megtakarításokban. 40 00:02:15,927 --> 00:02:20,932 És mire az Y generáció nyugdíjba megy, ez várhatóan sokkal nagyobb lesz. 41 00:02:21,015 --> 00:02:25,603 Az USA-ban több mint 100 billió dollárral nagyobb. 42 00:02:27,522 --> 00:02:32,193 A legtöbben nem tudják majd fenntartani az életszínvonalukat a nyugdíj alatt. 43 00:02:32,277 --> 00:02:36,114 Sokan a középosztálybeli életből lesüllyednek 44 00:02:36,197 --> 00:02:39,909 a szegénységhez közeli életbe a nyugdíj során. 45 00:02:39,993 --> 00:02:42,203 Igazából elég szörnyen érzem magam. 46 00:02:42,871 --> 00:02:48,168 Nem volt rá lehetőségem, hogy félretegyek a nyugdíjamra. 47 00:02:48,251 --> 00:02:52,005 Nehéz eldönteni, elég lesz-e, amit most félreteszek. 48 00:02:52,088 --> 00:02:53,464 Nagyon megrémiszt. 49 00:02:53,548 --> 00:02:57,260 Igazi válsággal van dolgunk. 50 00:02:58,052 --> 00:03:00,430 Szakértők szerint a nyugdíjba vonuláshoz 51 00:03:00,513 --> 00:03:04,601 a középosztálybeli amerikaiaknak legalább 1 millió dollár kellene. 52 00:03:05,143 --> 00:03:07,478 Ha ez ön szerint elérhetetlennek tűnik, 53 00:03:08,062 --> 00:03:09,272 akkor nincs egyedül. 54 00:03:09,856 --> 00:03:13,985 Az USA-ban a dolgozók egynegyedének nincs nyugdíj-megtakarítása. 55 00:03:15,111 --> 00:03:18,948 Arról álmodozunk, hogy legszebb éveinkben hátradőlhetünk és lazíthatunk, 56 00:03:19,032 --> 00:03:20,992 de mi a valóság? 57 00:03:21,993 --> 00:03:24,287 Nyugdíjba vonulhatunk egyáltalán? 58 00:03:25,788 --> 00:03:28,166 Az orvostudomány fejlődésének hála, 59 00:03:28,666 --> 00:03:31,878 az életünk alkonyán jobb egészségnek örvendhetünk, 60 00:03:31,961 --> 00:03:33,963 és hosszabb életre számíthatunk. 61 00:03:34,422 --> 00:03:38,635 Az amerikaiak 92 százaléka nem éri el a nyugdíj-megtakarítási célját. 62 00:03:38,718 --> 00:03:40,845 Többet kell tennünk annak érdekében, 63 00:03:40,929 --> 00:03:45,642 hogy az idős amerikaiaknak legyen elég erőforrása a boldoguláshoz. 64 00:03:46,643 --> 00:03:51,439 Az élelmiszerárak felmentek, a lakhatási költségek emelkedtek. 65 00:03:51,522 --> 00:03:53,691 Honnan lesz pénz a megélhetésre? 66 00:03:55,235 --> 00:04:00,323 NYUGDÍJ 67 00:04:01,824 --> 00:04:05,578 Amerikát 1933-ban a nagy gazdasági válság szorongatta. 68 00:04:07,038 --> 00:04:09,999 A dolgozók közel negyedének nem volt munkája, 69 00:04:10,083 --> 00:04:12,669 és az idősek fele szegénységben élt. 70 00:04:13,419 --> 00:04:17,924 Eddig sosem látott módon a nyomor már az utcákon is megjelent. 71 00:04:18,925 --> 00:04:22,136 Ezt látta Dr. Francis Townsend az egyik reggel, 72 00:04:22,220 --> 00:04:24,973 amikor kitekintett a Long Beach-i ablakán. 73 00:04:26,140 --> 00:04:29,936 A látvány egy radikális javaslat kidolgozására késztette, 74 00:04:30,019 --> 00:04:32,981 az időskori szegénység felszámolásának tervére. 75 00:04:34,023 --> 00:04:37,110 Earl, most, hogy áttanulmányozta a számításaimat, 76 00:04:37,193 --> 00:04:38,152 mit gondol? 77 00:04:38,236 --> 00:04:41,864 Nevezzük Townsend-tervnek, mit szól hozzá? 78 00:04:42,573 --> 00:04:43,658 Remek. 79 00:04:44,534 --> 00:04:51,165 Townsend szerint minden 60 éven felüli amerikai havi 200 dollárt kéne kapjon. 80 00:04:51,249 --> 00:04:56,713 Ez mai árfolyamon úgy 4000 dollár. Townsend útra kelt, és hirdette a jó hírt: 81 00:04:56,796 --> 00:04:59,382 mindenkinek joga van nyugdíjba vonulni. 82 00:04:59,465 --> 00:05:03,761 Akkoriban sok ember számára a nyugdíjrendszer ennyi volt: 83 00:05:03,845 --> 00:05:05,013 Sírig tartó munka. 84 00:05:05,096 --> 00:05:06,889 NYUGDÍJBA VONULT 85 00:05:06,973 --> 00:05:09,100 Néhány szerencsés nyugdíjat kapott, 86 00:05:09,183 --> 00:05:11,269 de ez az állásuktól függött. 87 00:05:11,352 --> 00:05:13,479 A nyugdíj ötlete nagyon egyszerű. 88 00:05:13,563 --> 00:05:15,815 A hűségéért és szolgálataiért cserébe 89 00:05:15,898 --> 00:05:18,109 a munkáltató anyagilag támogatja 90 00:05:18,192 --> 00:05:20,528 a nyugdíjba vonulót a halála napjáig. 91 00:05:21,237 --> 00:05:23,573 Először a katonáknál vezették be, 92 00:05:23,656 --> 00:05:25,658 később más iparágakban is. 93 00:05:26,826 --> 00:05:30,288 Ha napjaink nyugdíjrendszerét egy széknek tekintjük, 94 00:05:30,371 --> 00:05:32,498 ez a nyugdíj volt az első láb. 95 00:05:32,582 --> 00:05:36,794 De mivel a legtöbb ember nem jutott hozzá, Townsend terve népszerű lett. 96 00:05:36,878 --> 00:05:41,341 Két éven belül 7000 Townsend-klub jelent meg az országban, 97 00:05:41,424 --> 00:05:44,052 1,5 millió taggal. 98 00:05:44,135 --> 00:05:49,390 Igazi mozgalommá vált, és arra késztette az elnököt, hogy törvényerőre emelje 99 00:05:49,474 --> 00:05:53,311 a legátfogóbb szociális reformot az amerikai történelemben. 100 00:05:54,228 --> 00:05:56,981 Ez a társadalombiztosítási intézkedés 101 00:05:57,607 --> 00:06:02,695 legalább némi védelmet nyújt polgáraink millióinak. 102 00:06:02,779 --> 00:06:07,325 Alapvetően mindenki, aki fizetést kap, pénzt ad be a társadalombiztosításba. 103 00:06:07,408 --> 00:06:09,786 Szó szerint előre fizetünk, 104 00:06:09,869 --> 00:06:11,579 és amikor nyugdíjba vonulunk, 105 00:06:11,662 --> 00:06:15,208 várhatóan az akkori munkaerő is ugyanezt teszi értünk. 106 00:06:15,792 --> 00:06:18,836 Ez a nyugdíjrendszer második tartóoszlopa. 107 00:06:19,420 --> 00:06:22,423 Ez akkoriban újrafogalmazta a kormány szerepét, 108 00:06:22,507 --> 00:06:24,884 mint a polgárok védőhálója. 109 00:06:25,802 --> 00:06:28,388 De ez már nem Townsend terve volt. 110 00:06:28,471 --> 00:06:31,057 Ez alapján nem kaptak havi 4000-et. 111 00:06:31,140 --> 00:06:35,228 A társadalombiztosítási rendszer átlagosan pótolja 112 00:06:35,311 --> 00:06:38,689 a nyugdíjazás előtti kereset körülbelül 40%-át. 113 00:06:39,273 --> 00:06:43,569 Ha átlagos fizetésünk volt, azaz havi 4000 körül, 114 00:06:43,653 --> 00:06:47,782 akkor a társadalombiztosítás várhatóan havi 1500-at fizet. 115 00:06:47,865 --> 00:06:51,869 A társadalombiztosítás csak az életszínvonal egy részét biztosítja. 116 00:06:51,953 --> 00:06:56,582 Még ennyi kifizetéséhez is a szövetségi költségvetés egynegyede szükséges. 117 00:06:57,375 --> 00:06:59,001 Ez elkerülhetetlen. 118 00:06:59,085 --> 00:07:00,962 A nyugdíj költséges. 119 00:07:02,046 --> 00:07:04,132 Ezért van egy harmadik támogatás, 120 00:07:04,215 --> 00:07:06,300 a saját személyes megtakarításunk. 121 00:07:07,552 --> 00:07:11,764 Ezen a háromlábú széken sok nyugdíjas kényelmesen ülhetett, 122 00:07:12,515 --> 00:07:16,144 és egy új iparág jelent meg az ilyen emberek kiszolgálására: 123 00:07:17,103 --> 00:07:20,273 az üdülőhelynek kinéző nyugdíjas közösségek. 124 00:07:21,023 --> 00:07:23,151 Az első Sun City volt, 125 00:07:23,234 --> 00:07:25,862 amely egy hatalmas medencével, 126 00:07:26,446 --> 00:07:30,408 közösségi programokkal és szurkolócsapattal dicsekedett. 127 00:07:30,992 --> 00:07:34,871 A nyugdíjazás ötlete még csak néhány évtizede létezett, 128 00:07:34,954 --> 00:07:38,666 amikor új arculatot kapott: egy második gyermekkor, 129 00:07:38,749 --> 00:07:40,585 a pihenés ideje. 130 00:07:41,252 --> 00:07:44,422 Sokunk fiatalon ilyesmit várt nyugdíjas éveire, 131 00:07:45,006 --> 00:07:47,467 bár a többség nem engedheti meg magának. 132 00:07:48,551 --> 00:07:53,681 Aztán egy 1980-as felfedezés felrázta a rendszert. 133 00:07:53,764 --> 00:07:55,725 Oké, a nevem Ted Benna. 134 00:07:55,808 --> 00:07:58,853 Általában a 401K atyjaként ismernek. 135 00:07:58,936 --> 00:08:03,441 Ted 1980-ban juttatási tanácsadóként dolgozott Pennsylvaniában, 136 00:08:03,524 --> 00:08:06,736 amikor az adótörvény egy új szakaszára bukkant. 137 00:08:06,819 --> 00:08:10,698 A 401. szakasz K. bekezdésére: 138 00:08:12,033 --> 00:08:17,455 a munkáltató adómentes prémiumot fizethet későbbi időpontban munkavállalóinak. 139 00:08:17,538 --> 00:08:18,998 És Ted rájött, hogy így 140 00:08:19,081 --> 00:08:22,376 a munkavállalók a fizetésük egy részét maguknak adhatják 141 00:08:22,460 --> 00:08:24,962 egy későbbi időpontban, adómentesen. 142 00:08:25,546 --> 00:08:27,548 Erre való ösztönzésképp 143 00:08:27,632 --> 00:08:31,177 a munkaadók megígérhették, hogy fizetik ennek egy részét. 144 00:08:31,260 --> 00:08:35,014 Kitalált egy újfajta nyugdíjszámlát, 145 00:08:35,097 --> 00:08:37,099 a 401K-t. 146 00:08:37,642 --> 00:08:41,729 De a nyugdíjjal ellentétben, ami garantál egy bizonyos kifizetést, 147 00:08:41,812 --> 00:08:47,318 a 401K-nál csak egy tényező fix: a befizetett összeg. 148 00:08:47,401 --> 00:08:52,156 A végeredmény a befektetés módjától és a tőzsdei folyamatoktól is függ. 149 00:08:53,157 --> 00:08:56,452 A 401K-rendszer átruházta a felelősséget 150 00:08:56,536 --> 00:08:59,664 a munkáltatóról közvetlenül a munkavállalóra. 151 00:08:59,747 --> 00:09:02,708 Sok munkaadó felhagyott a nyugdíjtervekkel, 152 00:09:02,792 --> 00:09:05,127 miközben a 401K egyre népszerűbb lett. 153 00:09:05,211 --> 00:09:09,215 A dolgozók vesztettek az alkupozíciójukból a 80-as években, 154 00:09:09,298 --> 00:09:13,135 ezért ez a jó nyugdíj helyettesítőjévé vált. 155 00:09:13,219 --> 00:09:17,974 Ma az amerikai munkavállalók kb. felének van hozzáférése a 401K-hoz. 156 00:09:18,057 --> 00:09:23,020 A 401K célja nem az volt, hogy a nemzeti nyugdíjrendszerünk legyen. 157 00:09:23,104 --> 00:09:25,314 Akkor valami olyan neve lenne, hogy… 158 00:09:25,398 --> 00:09:27,066 Nemzeti nyugdíjrendszer. 159 00:09:27,149 --> 00:09:31,320 A 401K igazából egy szerencsés törvénykezési véletlen. 160 00:09:31,404 --> 00:09:33,906 És az általános vélekedés szerint 161 00:09:33,990 --> 00:09:35,658 nem igazán működik. 162 00:09:35,741 --> 00:09:39,412 A 401K nem volt jó üzlet a legtöbb amerikai számára. 163 00:09:39,495 --> 00:09:43,457 Az amerikaiak többségének nincs elég megtakarítása a későbbi éveire. 164 00:09:43,541 --> 00:09:47,753 Harminc év telt el. Hogy értékelhető a 401K teljesítménye? 165 00:09:47,837 --> 00:09:50,965 Jill, ideje a 401K-t kudarcnak nyilvánítani. 166 00:09:52,341 --> 00:09:55,636 Az alapvető probléma ezzel a 401K-alapú rendszerrel, 167 00:09:55,720 --> 00:09:59,765 hogy lényegében mi tesszük félre a nyugdíjra a megtakarítást. 168 00:09:59,849 --> 00:10:01,309 Önsegélyező nyugdíjazás. 169 00:10:01,892 --> 00:10:06,939 Vagyis pénzügyi jártasság kell ahhoz, hogy a saját befektetéseink növekedjenek, 170 00:10:07,023 --> 00:10:10,735 és hogy közben a háttérben ne számoljanak fel magas díjakat. 171 00:10:11,527 --> 00:10:14,697 És ma már sokkal többet kell félretenni, mint régen. 172 00:10:15,531 --> 00:10:18,075 A háromlábú szék dicsőséges idejében 173 00:10:18,159 --> 00:10:20,995 a nyugdíj gyakran csak öt-tíz év volt. 174 00:10:21,078 --> 00:10:23,664 Ma már évtizedekről van szó. 175 00:10:23,748 --> 00:10:26,292 Sokkal több évet kell finanszírozni. 176 00:10:27,335 --> 00:10:31,714 Végül mindenki módot talál ezeknek a plusz éveknek a kifizetésére, 177 00:10:31,797 --> 00:10:34,800 az állása alapján, a keresete alapján, 178 00:10:34,884 --> 00:10:36,260 és hogy mit kezd vele. 179 00:10:37,345 --> 00:10:42,600 De ha átlagemberként az 1 millió dolláros cél elérésében reménykedünk, 180 00:10:42,683 --> 00:10:45,770 előbb kell egy egyéni nyugdíjszámla, 181 00:10:45,853 --> 00:10:49,482 és a 401K csak egy a sok lehetőség közül. 182 00:10:49,982 --> 00:10:52,401 Négy különböző nyugdíjszámlám van. 183 00:10:52,485 --> 00:10:55,529 Ott van a 401K, van egy hagyományos számla. 184 00:10:55,613 --> 00:10:56,906 Egy Roth-számlám van. 185 00:10:56,989 --> 00:10:58,949 Indexalapok nagy saját tőkével. 186 00:10:59,033 --> 00:11:00,868 Van egy SEP-számlám. 187 00:11:00,951 --> 00:11:03,746 Egy HSA. Van egy hagyományos brókerszámlám. 188 00:11:03,829 --> 00:11:07,833 Rendkívül zűrzavaros az egész. 189 00:11:08,417 --> 00:11:09,835 És ijesztő. 190 00:11:10,628 --> 00:11:12,797 A pénzügyi szakértők tanácsa: 191 00:11:12,880 --> 00:11:17,593 ha a munkáltató felajánlja, hogy ő is fizet a 401K-számlára, válasszuk azt! 192 00:11:18,052 --> 00:11:19,011 De a lényeg: 193 00:11:19,095 --> 00:11:22,848 a legfontosabb, hogy egyáltalán valamennyit tegyünk félre, 194 00:11:23,641 --> 00:11:27,436 és minél hamarabb kezdjük el, és ideális esetben automatizáltan, 195 00:11:27,520 --> 00:11:31,482 hogy hetente vagy havonta maguktól gyarapodjanak a megtakarításaink. 196 00:11:32,274 --> 00:11:34,777 De ezt megtenni a jövőbeli önmagunkért, 197 00:11:35,319 --> 00:11:36,779 ez a dolog neheze. 198 00:11:37,405 --> 00:11:39,115 Választás előtt állok, 199 00:11:39,198 --> 00:11:41,909 hogy azt tegyem, amit most akarok, 200 00:11:41,992 --> 00:11:45,663 vagy áldozatot hozzak a jövőbeli önmagamért, és ne tegyem meg. 201 00:11:45,746 --> 00:11:47,206 Miért tennék ilyet? 202 00:11:47,289 --> 00:11:48,666 Az szinte egy idegen. 203 00:11:48,749 --> 00:11:51,210 Gondolkodni kezdtünk a munkatársaimmal, 204 00:11:51,293 --> 00:11:54,213 hogyan érhető el, hogy jobban azonosuljunk 205 00:11:54,296 --> 00:11:56,799 a nyugdíjazáskori önmagunkkal. 206 00:11:56,882 --> 00:11:58,426 Az találtuk ki, 207 00:11:58,509 --> 00:12:04,140 hogy megpróbálhatnánk élénkebb képet festeni a jövőbeli önmagunkról. 208 00:12:04,223 --> 00:12:07,810 Hogyan találkozhatnának az emberek a jövőbeli önmagukkal? 209 00:12:07,893 --> 00:12:10,146 Ezért Hal végzett egy kísérletet, 210 00:12:10,229 --> 00:12:14,150 ahol elkészítették a résztvevők 3D-s öregkori avatárjait. 211 00:12:14,734 --> 00:12:19,238 Ez 2011-ben volt. A technológia nem volt még a FaceApp szintjén. 212 00:12:19,780 --> 00:12:24,368 Azt vizsgáltuk, hogy az előrehaladott korú képeik látványa 213 00:12:24,452 --> 00:12:27,121 nagyobb megtakarításra motiválja-e őket. 214 00:12:27,204 --> 00:12:28,748 Pontosan ezt találtuk. 215 00:12:29,457 --> 00:12:34,211 Ezt követően a résztvevők kétszer annyit akartak félretenni a nyugdíjra, 216 00:12:34,295 --> 00:12:35,671 mint a kontrollcsoport. 217 00:12:35,755 --> 00:12:40,301 Igazából másokért, akikkel törődünk, folyton áldozatokat hozunk. 218 00:12:40,384 --> 00:12:42,511 A gyerekeinkért, a szüleinkért, 219 00:12:42,595 --> 00:12:45,473 a házastársunkért, mert együttérzünk velük. 220 00:12:45,556 --> 00:12:50,352 És ha jövőbeli önmagunkkal is együttérzünk, 221 00:12:50,436 --> 00:12:53,564 akkor ma hajlandóbbak lehetünk áldozatokat hozni 222 00:12:53,647 --> 00:12:55,357 az ő későbbi javukra. 223 00:12:55,441 --> 00:12:59,028 De a pszichológiai trükkök sem oldanak meg mindent. 224 00:12:59,111 --> 00:13:04,492 Az amerikai munkaerő 60 százaléka évi 50 000 dollárnál kevesebbet keres. 225 00:13:04,575 --> 00:13:08,370 A gyermekgondozás átlagos költsége körülbelül évi 9000 dollár. 226 00:13:08,454 --> 00:13:12,333 Az ételt, bérleti díjat, egyéb rezsit, számlákat hozzáadva 227 00:13:12,416 --> 00:13:14,084 egyszerűen nem elég a pénz. 228 00:13:15,461 --> 00:13:19,173 És sok embernél a pénz soha nem is volt elég. 229 00:13:19,924 --> 00:13:24,094 A nyugdíjak régi fénykorában a legtöbb dolgozónak nem is volt nyugdíja. 230 00:13:24,178 --> 00:13:26,889 És amikor bevezették a társadalombiztosítást, 231 00:13:26,972 --> 00:13:30,851 a mezőgazdasági és a háztartási dolgozókat kizárták az ellátásból, 232 00:13:30,935 --> 00:13:33,604 és ezekben magasabb volt a feketék aránya. 233 00:13:33,687 --> 00:13:37,441 És ma sok, okmányokkal nem rendelkező ember fizet egy olyan rendszerbe, 234 00:13:37,525 --> 00:13:39,735 ahonnan nem fognak támogatást kapni. 235 00:13:39,819 --> 00:13:43,489 Fizetem az adót és a társadalombiztosítást, 236 00:13:43,572 --> 00:13:48,160 de mivel nincsenek papírjaim, nem kérhetek vissza semmit. 237 00:13:48,244 --> 00:13:49,954 Az elmúlt 40 évben, 238 00:13:50,037 --> 00:13:55,251 amikor terjedtek az adókedvezményben részesített, önsegélyező egyéni számlák, 239 00:13:55,334 --> 00:13:58,587 az igazából a munkavállalók felső 20%-ának kedvezett. 240 00:13:59,171 --> 00:14:03,884 Mert volt elég pénzük, hogy betegyék a számlájukra, és adókedvezményt kapjanak, 241 00:14:03,968 --> 00:14:08,180 így a pénzük gyorsabban gyarapodott. De a szegényebbek nem tehették ezt. 242 00:14:08,264 --> 00:14:10,558 A mostani önsegélyező rendszer miatt 243 00:14:10,641 --> 00:14:14,061 a középosztálybeli dolgozók életszínvonala csökkenni fog, 244 00:14:14,144 --> 00:14:18,899 az alacsony jövedelműek pedig elég szegények lesznek a nyugdíjazás után. 245 00:14:18,983 --> 00:14:22,361 Emberek milliói dolgoznak hihetetlenül keményen, 246 00:14:22,444 --> 00:14:24,947 és még mindig nem tudnak megélni. 247 00:14:25,030 --> 00:14:29,535 Amikor ellentét alakul ki aközött, amire most félre kellene tennem, 248 00:14:29,618 --> 00:14:32,955 és amire költeni kéne; és a jövőbeli megtakarítás között, 249 00:14:33,038 --> 00:14:35,124 érthető, hogy sok dolgozó, 250 00:14:35,207 --> 00:14:37,960 különösen az alsó jövedelem-tartományokban, 251 00:14:38,043 --> 00:14:40,087 a jelenre költi a pénzét. 252 00:14:40,170 --> 00:14:43,883 És ha mindent jól csinálunk, és egész életünkben gyűjtögetünk, 253 00:14:43,966 --> 00:14:49,263 a megtakarítást akkor is elsöpörheti egy válság, mint azt 2008-ban láthattuk. 254 00:14:49,346 --> 00:14:51,599 A Wall Street reggeli meredek zuhanása 255 00:14:51,682 --> 00:14:54,351 lesújtott a már amúgy is megviselt 401K-sokra. 256 00:14:54,435 --> 00:14:58,355 A tőzsdei zuhanás lenyomta a nyugdíjszámlák értékét. 257 00:14:58,439 --> 00:15:02,151 Korábban 88 000-en állt, és most leesett 258 00:15:04,111 --> 00:15:04,945 úgy 50-re. 259 00:15:05,905 --> 00:15:08,991 Mindig is a munkámnak éltem, nem ezt érdemlem. 260 00:15:09,658 --> 00:15:10,701 Sajnálom. 261 00:15:10,784 --> 00:15:11,702 Semmi baj. 262 00:15:14,330 --> 00:15:17,875 Mivel abban a hitben éltünk, 263 00:15:17,958 --> 00:15:21,128 hogy a nyugdíj a saját felelősségünk, 264 00:15:21,211 --> 00:15:27,217 jelenleg Amerikában a 65 évesek hatalmas csoportját 265 00:15:27,301 --> 00:15:30,846 szégyen és szorongás tölt el. 266 00:15:30,930 --> 00:15:35,059 Olyan jótékonysági és egyéb szervezetekre kell támaszkodnom, 267 00:15:35,142 --> 00:15:37,853 amelyeknek régen még bőségesen adakoztam. 268 00:15:37,937 --> 00:15:40,230 Hogy szégyenkezem-e? Rettenetesen. 269 00:15:40,314 --> 00:15:45,569 Fontolgatom, hogy újra munkába álljak, 270 00:15:45,653 --> 00:15:49,490 hogy némi nyugdíj-kiegészítéshez jussak. 271 00:15:49,573 --> 00:15:51,784 Az életben ért kudarcok miatt 272 00:15:51,867 --> 00:15:54,787 úgy látom, 70 éves koromig dolgozni fogok. 273 00:15:54,870 --> 00:15:57,331 Egyes szakértők szerint dolgozzunk tovább. 274 00:15:57,414 --> 00:16:02,461 Jót tenne a gazdaságnak, mivel növelné a munkaerő létszámát. 275 00:16:02,544 --> 00:16:04,838 Aki teheti, dolgozzon tovább! 276 00:16:04,922 --> 00:16:07,633 Ha az idősek tovább dolgoznak, 277 00:16:07,716 --> 00:16:11,637 az jó a gazdaságnak, nő a produktivitás, mindenki tehetősebb lesz. 278 00:16:11,720 --> 00:16:14,181 Gyűlölöm ezt a megfogalmazást. 279 00:16:14,264 --> 00:16:19,395 Csak mert tovább élünk, nem jelenti azt, hogy tovább kell dolgoznunk. 280 00:16:19,478 --> 00:16:22,731 Egy bizonyos ponton az embereknek legyen lehetőségük 281 00:16:22,815 --> 00:16:27,403 a pihenésre, és hogy a munka mellett valami mással is tölthessék az idejüket. 282 00:16:27,486 --> 00:16:31,949 És ma Amerikában sok embernek nincs ilyen választási lehetősége. 283 00:16:33,867 --> 00:16:37,454 A másik probléma az, hogy nem mind élünk tovább. 284 00:16:37,538 --> 00:16:40,666 Egyenlőtlen az életkor-növekedés, 285 00:16:40,749 --> 00:16:45,295 így ez az egész ötlet sértés a legtöbb amerikai ember számára. 286 00:16:45,379 --> 00:16:48,632 A többségünk nem tud egymillió dollárt megtakarítani, 287 00:16:48,716 --> 00:16:50,592 bármennyire is próbálja. 288 00:16:50,676 --> 00:16:53,929 Az idős korban elért biztonságunk 289 00:16:54,013 --> 00:16:57,182 minden kiváltságunk és nehézségünk együttes összege. 290 00:16:57,808 --> 00:17:01,895 Diákhitelek, hitelkártya-tartozás, munkanélküliség, alacsony bérek, 291 00:17:01,979 --> 00:17:06,191 orvosi számlák, az albérlet, meg nem kapott örökség… 292 00:17:06,275 --> 00:17:07,359 Felhalmozódnak. 293 00:17:08,736 --> 00:17:12,197 Közel 100 éve egy mozgalom söpört végig Amerikán. 294 00:17:12,281 --> 00:17:15,117 Nemzeti célnak nyilvánítottuk, 295 00:17:15,200 --> 00:17:21,707 hogy mindenkinek jár, hogy jóllétben és biztonságban tölthesse öregkorát. 296 00:17:21,790 --> 00:17:23,876 Be kell ismernünk: országunkban 297 00:17:24,877 --> 00:17:29,089 van a gazdag ember biztonsága, és van a szegény ember biztonsága, 298 00:17:29,173 --> 00:17:33,177 és a kormány egyenlő kötelezettségekkel tartozik mindkettőnek. 299 00:17:33,844 --> 00:17:36,472 Az 1980-as években, amikor kísérleteztünk, 300 00:17:36,555 --> 00:17:39,433 kísérletezni kezdtünk az önsegélyező rendszerrel, 301 00:17:39,516 --> 00:17:40,809 az angolok is ezt tették. 302 00:17:41,477 --> 00:17:45,189 És 2000-re ilyen beszámolók kezdtek megjelenni. 303 00:17:45,272 --> 00:17:48,484 Állami nyugdíjam heti 87,50 font. 304 00:17:49,026 --> 00:17:52,821 És ennek elégnek kellene lenni a szállásra és túlélésre. 305 00:17:52,905 --> 00:17:57,451 Rendes a családom. Anyák napjára és karácsonyra ruhát kell kérnem tőlük. 306 00:17:57,534 --> 00:18:00,329 Ők visszájára fordították az amerikai rendszert, 307 00:18:00,412 --> 00:18:04,875 és a munkaadókat kötelezték a nyugdíjrendszer biztosítására. 308 00:18:04,958 --> 00:18:06,877 Ők a nyugdíjrendszerüket… 309 00:18:06,960 --> 00:18:11,173 Nemzeti Alkalmazotti Megtakarítási Alapnak hívják, röviden NEST: fészek. 310 00:18:11,256 --> 00:18:13,467 Ez a fészek, a megtakarítás jelképe. 311 00:18:13,550 --> 00:18:15,969 Olyan, mint egy kötelező 401K, 312 00:18:16,053 --> 00:18:19,223 ahol félre kell tenni a kereset 8%-át. 313 00:18:19,306 --> 00:18:22,601 Ebből 5%-ot a munkavállaló áll, 3%-ot a munkáltató. 314 00:18:23,644 --> 00:18:27,272 Ha úgy évi 49 000 dolláros medián jövedelmünk volt, 315 00:18:27,356 --> 00:18:29,733 és 40 éven át befektettünk ennyit, 316 00:18:29,817 --> 00:18:34,154 nemcsak elérjük, meg is haladjuk a millió dolláros szintet. 317 00:18:34,238 --> 00:18:37,908 Egyik napról a másikra megjavíthatnánk az amerikai rendszert. 318 00:18:37,991 --> 00:18:42,371 Minden munkavállaló számára kötelezővé tehetnénk a megtakarítási rendszert. 319 00:18:43,122 --> 00:18:45,666 Vagy kibővíthetnénk a társadalombiztosítást. 320 00:18:46,250 --> 00:18:49,253 Ne feledje, az egészet a fizetéséből finanszírozzák. 321 00:18:49,336 --> 00:18:52,422 Jelenleg úgy 6%-át veszik el ennek finanszírozására. 322 00:18:52,506 --> 00:18:55,217 De a magas keresetűek nem fizetnek tb-járulékot 323 00:18:55,300 --> 00:18:57,136 a fizetésük jó része után, 324 00:18:57,219 --> 00:19:01,974 mert miután valaki megkereste az évi 137 900 dollárt, 325 00:19:02,057 --> 00:19:05,477 a többi után már nem vonnak le járulékot abban az évben. 326 00:19:05,561 --> 00:19:07,563 Ez regresszív adóként ismert. 327 00:19:07,646 --> 00:19:11,108 És aki szupergazdag, egy hét alatt elérheti ezt a limitet, 328 00:19:11,191 --> 00:19:14,695 vagy aki nevetségesen gazdag, egy nap alatt. 329 00:19:14,778 --> 00:19:18,157 Most heveri ki a szilveszteri buli utáni másnaposságát, 330 00:19:18,240 --> 00:19:21,410 de már befizette a társadalombiztosítás rá eső részét. 331 00:19:21,493 --> 00:19:23,495 Boldog új évet! 332 00:19:24,788 --> 00:19:29,751 Ha ugyanúgy adóztatnánk a jövedelmüket, mint bárki másét, 333 00:19:29,835 --> 00:19:32,504 sokkal több pénz jönne a rendszerbe, 334 00:19:32,588 --> 00:19:35,591 megoldódna a szegénység, és nőnének a juttatások. 335 00:19:35,674 --> 00:19:37,926 A nyugdíj-megtakarítási válságot 336 00:19:38,010 --> 00:19:41,096 sokkal könnyebb rendezni, mint a legtöbb problémát. 337 00:19:41,180 --> 00:19:43,682 Könnyebb, mint a klímaváltozást. 338 00:19:43,765 --> 00:19:46,518 Könnyebb, mint az egészségbiztosítást. 339 00:19:46,602 --> 00:19:50,981 Azt hiszem, csak holisztikusabban kell megközelítenünk ezeket a kérdéseket. 340 00:19:51,064 --> 00:19:54,651 A nyugdíjbiztosítás kérdése nem csak a nyugdíjasokat érinti. 341 00:19:54,735 --> 00:19:57,237 Mindenkit érint a családban. 342 00:19:57,321 --> 00:20:01,742 Igazán bámulatos újítások voltak az elmúlt években 343 00:20:01,825 --> 00:20:05,162 a kielégítő időskori élet területén. 344 00:20:05,829 --> 00:20:11,001 Mint a hírekből ismert idősotthon, amely összefogott a közeli óvodával. 345 00:20:11,084 --> 00:20:13,420 Ahol a nagyon öregek és nagyon fiatalok 346 00:20:13,503 --> 00:20:15,297 együtt töltik a napjaikat. 347 00:20:15,380 --> 00:20:19,009 Szeretem ölelgetni őket, meg dalokat énekelni nekik. 348 00:20:19,092 --> 00:20:21,136 Láttam a Falumozgalom születését… 349 00:20:21,220 --> 00:20:24,932 Amelynek több mint 300 bejegyzett csoportja van az USA-ban. 350 00:20:25,515 --> 00:20:31,396 …ahol az idősek egyesítik erőforrásaikat, és közösen érik el a szolgáltatásokat. 351 00:20:31,480 --> 00:20:34,983 Így megengedhetnek maguknak olyasmiket, mint a nyugdíjas közösségek, 352 00:20:35,567 --> 00:20:37,486 saját otthonaikban élve. 353 00:20:37,569 --> 00:20:42,574 Hawaiin sok közösségben együtt élnek a generációk, 354 00:20:42,658 --> 00:20:45,577 ahol a kultúra része, hogy tisztelik a véneket. 355 00:20:46,245 --> 00:20:49,706 Egykor az USA-ban is ez a családszerkezet volt uralkodó, 356 00:20:50,249 --> 00:20:53,543 de a nyugdíjas üdülőközösségek terjedésével egyidőben 357 00:20:54,127 --> 00:20:55,629 hanyatlani kezdett. 358 00:20:56,964 --> 00:20:58,465 Eladtak nekünk egy álmot, 359 00:20:59,049 --> 00:21:04,596 de a valóság az, hogy sokunknak a családra és a barátokra kell támaszkodnia. 360 00:21:04,680 --> 00:21:08,558 Ez a szék negyedik lába, és mindig is ez volt. 361 00:21:08,642 --> 00:21:13,605 Ebben az országban a nyugdíjazáshoz és öregedéshez való hozzáállásunk 362 00:21:13,689 --> 00:21:17,985 összefüggésben áll az öregedéstől és a fogyatékosságtól való félelemmel, 363 00:21:18,068 --> 00:21:22,322 és ahogy kulturálisan ezt kezeljük, az csak egyfajta tagadás. 364 00:21:22,406 --> 00:21:27,703 Ez sokat elárul a társadalmunkról, a politikai életünkről, 365 00:21:27,786 --> 00:21:30,914 a kultúránkról, amik rég változtatásra szorulnak. 366 00:21:32,416 --> 00:21:36,253 Bár a többség soha nem fogja megélni a napsütéses nyugdíjaskort… 367 00:21:36,336 --> 00:21:39,840 Ha a legnehezebb helyzetű embereknek találunk megoldást, 368 00:21:39,923 --> 00:21:42,801 akik a leginkább elvesztek a rendszerben, 369 00:21:42,884 --> 00:21:46,096 akkor mindenkit bebiztosítottunk. 370 00:22:14,041 --> 00:22:17,127 A feliratot fordította: Molnár Gábor