1 00:00:43,585 --> 00:00:47,464 After so much K-drama, things could not be more perfect. 2 00:00:48,006 --> 00:00:49,924 I could kiss you forever. 3 00:00:51,468 --> 00:00:54,137 - Same. - So, why don't I feel perfect? 4 00:00:54,220 --> 00:00:55,220 But... 5 00:00:57,724 --> 00:00:59,517 We should probably talk. 6 00:00:59,601 --> 00:01:04,397 We've been talking for years. Now we finally get to not talk. 7 00:01:04,481 --> 00:01:05,481 True. 8 00:01:09,652 --> 00:01:12,572 But I still have so many questions. 9 00:01:13,656 --> 00:01:15,366 When did you know you wanted me back? 10 00:01:15,450 --> 00:01:17,118 How did Yuri find out? 11 00:01:17,202 --> 00:01:20,914 - Were you in love with me this whole time? - Yes, the whole time. 12 00:01:21,456 --> 00:01:24,834 Then why be with Yuri in the first place? 13 00:01:26,878 --> 00:01:27,878 Because... 14 00:01:28,963 --> 00:01:30,757 I made a mistake. 15 00:01:30,840 --> 00:01:31,840 Dae... 16 00:01:32,217 --> 00:01:34,302 I want to be your girlfriend again. 17 00:01:35,053 --> 00:01:37,096 For real. In person. 18 00:01:38,306 --> 00:01:41,142 But... how do I know I can trust you? 19 00:01:42,560 --> 00:01:43,770 Okay, time to go. 20 00:01:44,646 --> 00:01:46,523 Bus leaves in 20. 21 00:01:48,233 --> 00:01:50,777 - God. - Dude, the class trip is camping 22 00:01:51,444 --> 00:01:55,698 In tents... in nature for two days. 23 00:01:56,491 --> 00:01:58,660 I know. That's why I packed light. 24 00:02:08,878 --> 00:02:10,421 You and Kitty still good? 25 00:02:11,881 --> 00:02:15,135 Not really. She wants to go over everything that happened with Yuri. 26 00:02:15,218 --> 00:02:18,304 No, don't. It's a trap. 27 00:02:18,388 --> 00:02:20,807 They say they want all the details to move on. 28 00:02:20,890 --> 00:02:22,183 Then they obsess about them. 29 00:02:22,267 --> 00:02:24,602 - Is that how Madison is? - Madison? 30 00:02:24,686 --> 00:02:28,106 No, she's totally uncomplicated. 31 00:02:28,189 --> 00:02:29,524 Quite great, actually. 32 00:02:32,735 --> 00:02:37,198 We need to deal with our baggage, but we just keep making out. 33 00:02:37,282 --> 00:02:41,452 What? You mean a straight man doesn't want to talk about his feelings? 34 00:02:41,536 --> 00:02:44,372 He always talked about his feelings when we were long distance. 35 00:02:44,455 --> 00:02:47,584 It feels different in person. He's less communicative. 36 00:02:47,667 --> 00:02:52,589 Okay, well, do you plan on communicating your crush on Yuri? 37 00:02:52,672 --> 00:02:54,799 It's not a crush. It was just one dream. 38 00:02:54,883 --> 00:02:56,009 Okay. 39 00:02:59,345 --> 00:03:00,345 Thank you. 40 00:03:01,806 --> 00:03:05,894 Uh, I want to be respectful of the situation. 41 00:03:10,732 --> 00:03:12,442 It's okay. She's over me. 42 00:03:12,525 --> 00:03:13,525 Over you? 43 00:03:13,568 --> 00:03:16,571 Dae, she freaked out and threw a smoothie at you a week ago. 44 00:03:16,654 --> 00:03:19,198 We can't be all PDA in front of her. 45 00:03:19,282 --> 00:03:22,994 And we can't be DA alone either? 46 00:03:23,077 --> 00:03:24,704 Not until we talk about it. 47 00:03:27,415 --> 00:03:29,125 No way. 48 00:03:30,793 --> 00:03:33,379 It's a sign. We're the perfect travel companions. 49 00:03:33,463 --> 00:03:36,174 We are. I'll even let you have the window seat. 50 00:03:36,257 --> 00:03:38,468 Ah, actually, you can have the window seat. 51 00:03:38,551 --> 00:03:40,595 - I prefer aisle, actually. - Oh, you do? 52 00:03:40,678 --> 00:03:43,389 Because I actually need the aisle. Long legs. 53 00:03:43,473 --> 00:03:47,143 I get claustrophobic If I'm at the window. I get panic attacks. 54 00:03:47,227 --> 00:03:48,227 Okay. 55 00:03:51,397 --> 00:03:55,652 A week ago, my grandmother's rose garden was destroyed by a flood. 56 00:03:55,735 --> 00:04:00,531 But now, my grandmother and her village have a chance to get their garden back. 57 00:04:01,199 --> 00:04:04,911 Thank you, Madison Miller and all the students at KISS. 58 00:04:04,994 --> 00:04:06,537 I'll see you this weekend. 59 00:04:07,747 --> 00:04:08,998 Ocean Park out. 60 00:04:09,082 --> 00:04:11,584 - Oh, my God. - He said your name. 61 00:04:11,668 --> 00:04:14,879 I know. And we owe it all to Min Ho and his famous mom. 62 00:04:17,090 --> 00:04:18,090 Whoa! 63 00:04:18,591 --> 00:04:20,468 Ocean Park played her mysterious stepson 64 00:04:20,551 --> 00:04:22,512 on A Song of an Enchanted Tiger Amulet, 65 00:04:22,595 --> 00:04:24,847 and Principal Lim agreed to cancel the ski weekend 66 00:04:24,931 --> 00:04:27,225 so we could go to his grandma's village instead! 67 00:04:30,061 --> 00:04:33,523 Principal Lim wants to keep my dad happy so she'll agree to anything I want. 68 00:04:34,107 --> 00:04:36,150 You know? - Of course. 69 00:04:36,234 --> 00:04:38,462 It's the only reason I got into this school in the first place. 70 00:04:38,486 --> 00:04:42,532 - Your mom is very good at pulling strings. - Yeah, usually for evil. 71 00:04:42,615 --> 00:04:44,701 Did you see? That was so cool. 72 00:04:47,704 --> 00:04:50,123 Hey, I'm going to sit with Alex. 73 00:04:50,707 --> 00:04:51,707 Oh. 74 00:04:52,166 --> 00:04:54,419 Yeah. I'll see you there then. 75 00:04:58,965 --> 00:04:59,965 Hello there. 76 00:05:00,425 --> 00:05:02,635 Don't you wanna sit with your boyfriend? 77 00:05:02,719 --> 00:05:05,888 No, because he does not want to talk about what I want to talk about. 78 00:05:05,972 --> 00:05:08,057 And you are the only other person I can talk to 79 00:05:08,141 --> 00:05:10,393 about the other thing I want to talk about. 80 00:05:10,476 --> 00:05:12,437 The "adopt a baby" elephant in the room? 81 00:05:13,271 --> 00:05:16,107 I'm still trying to figure it out in my mind. 82 00:05:16,190 --> 00:05:19,235 I'm starting to think that Lee didn't even know Jina was pregnant. 83 00:05:19,319 --> 00:05:20,445 Yeah, I agree. 84 00:05:20,528 --> 00:05:24,073 And so that means I have to talk to Jina first. 85 00:05:25,199 --> 00:05:27,160 And probably upend her life. 86 00:05:27,243 --> 00:05:30,830 And you're certain that Yuri doesn't know about any of this? 87 00:05:30,913 --> 00:05:32,498 Yes, I'm certain. 88 00:05:32,582 --> 00:05:35,335 Yuri still thinks that both of our moms were in love with Lee 89 00:05:35,418 --> 00:05:38,880 - and that's what made them not friends. - And how are you? 90 00:05:39,589 --> 00:05:42,508 How are you feeling about Jina and your mom? 91 00:05:43,092 --> 00:05:46,054 I'm feeling amazing about my mom. 92 00:05:46,679 --> 00:05:49,557 I came here to learn more about her. 93 00:05:49,640 --> 00:05:52,852 Like, if I stood in the places that she stood, 94 00:05:52,935 --> 00:05:55,354 I could maybe capture her essence. 95 00:05:55,438 --> 00:05:59,776 And, I mean, none of this is what I expected to learn, obviously. 96 00:05:59,859 --> 00:06:05,823 But I'm just so in awe of what a good friend my mom was. 97 00:06:06,449 --> 00:06:09,827 And letting Jina use her name at the hospital was a big deal. 98 00:06:10,536 --> 00:06:13,956 If your mother is as kind and loyal as she seems... 99 00:06:14,832 --> 00:06:17,043 you do have her essence. 100 00:06:23,549 --> 00:06:28,179 I thought that my mom kept this because she wanted to find you one day. 101 00:06:28,805 --> 00:06:32,475 But she kept this because she knew deep down 102 00:06:32,558 --> 00:06:35,686 that Jina would want to find you one day. 103 00:06:38,189 --> 00:06:39,190 Here. 104 00:06:45,822 --> 00:06:46,822 Thanks, Kitty. 105 00:07:06,676 --> 00:07:09,554 Hey, get up. Trade places with me. 106 00:07:17,061 --> 00:07:18,688 You don't look happy. 107 00:07:19,355 --> 00:07:21,357 Isn't everything going well with you two? 108 00:07:21,441 --> 00:07:24,485 No. She doesn't seem to trust me. 109 00:07:24,569 --> 00:07:26,779 I think she knows I'm not telling the full story. 110 00:07:27,738 --> 00:07:30,783 And since I can't tell her, I just keep kissing her instead. 111 00:07:30,867 --> 00:07:33,744 Which makes her think I'm a totally different person than I am. 112 00:07:33,828 --> 00:07:36,873 Avoidant men are the worst. 113 00:07:39,792 --> 00:07:42,712 What about you? You seem like you're doing better. 114 00:07:42,795 --> 00:07:43,795 Mm. 115 00:07:44,213 --> 00:07:47,049 Yeah. My mom's terrified of what I might do next, 116 00:07:47,133 --> 00:07:50,136 now that I know she's the one who sent Juliana away. 117 00:07:50,845 --> 00:07:53,325 And I got a big payout for selling our breakup to the tabloids. 118 00:07:53,389 --> 00:07:55,808 I got an extra 500 for throwing the smoothie. 119 00:07:56,767 --> 00:07:58,769 Now I have enough to pay for my flight to Iceland. 120 00:07:59,270 --> 00:08:00,270 That's great. 121 00:08:02,690 --> 00:08:05,818 You don't mind that your followers are glomming onto someone else now? 122 00:08:07,028 --> 00:08:08,321 Doesn't bother me. 123 00:08:08,404 --> 00:08:12,200 I don't need them anymore now that I have real friends. 124 00:08:15,661 --> 00:08:18,372 At least things are working out for one of us. 125 00:08:19,457 --> 00:08:20,457 No... 126 00:08:22,251 --> 00:08:23,794 I'm going to help you too. 127 00:08:25,796 --> 00:08:26,796 How? 128 00:08:28,424 --> 00:08:29,424 Not sure. 129 00:08:39,894 --> 00:08:43,064 We are in the forest. It's extremely dangerous. 130 00:08:43,147 --> 00:08:45,441 There's a lot of wildlife around here. 131 00:08:45,525 --> 00:08:49,862 Um, also, could everyone tell me who they would like to room with? 132 00:08:49,946 --> 00:08:53,115 Oh, Kitty and I will room together. 133 00:08:53,199 --> 00:08:54,534 We will? 134 00:08:59,163 --> 00:09:03,125 Hey. Don't get all buddy-buddy and tell Yuri that I'm her brother. You promise? 135 00:09:03,209 --> 00:09:05,503 I promise. We are not buddies. 136 00:09:05,586 --> 00:09:07,713 If anything, she plans to murder me in there. 137 00:09:12,802 --> 00:09:16,722 Okay. So we've got our first pair. Anyone else? 138 00:09:16,806 --> 00:09:20,518 You two? You go, boys. Three, off you go. 139 00:09:25,189 --> 00:09:27,942 Ew... nature. 140 00:09:29,193 --> 00:09:32,196 Anyway, together we'll make the most of it. 141 00:09:34,740 --> 00:09:38,160 You gonna cut off all my hair in my sleep or something? Is that your plan? 142 00:09:38,244 --> 00:09:39,412 What? 143 00:09:39,495 --> 00:09:42,248 No. There are no hard feelings. 144 00:09:42,331 --> 00:09:45,501 That's what Dae said too, which makes no sense. 145 00:09:45,585 --> 00:09:47,587 I had hard feelings when he picked you. 146 00:09:47,670 --> 00:09:48,838 Very hard. 147 00:09:48,921 --> 00:09:50,590 - And you're meaner than me. - Kitty... 148 00:09:50,673 --> 00:09:52,174 None of this adds up. 149 00:09:52,925 --> 00:09:56,679 When I first found out you were dating, I thought you were in a fake relationship. 150 00:09:56,762 --> 00:09:59,098 Do not look at me like I'm paranoid. 151 00:09:59,181 --> 00:10:02,977 There's a thing with my sister, Lara Jean, and her boyfriend, Peter Kavinsky, but... 152 00:10:03,060 --> 00:10:06,731 Anyway. Then when I finally made peace with the fact that you guys were for real, 153 00:10:06,814 --> 00:10:08,274 - Dae wants me back. - Kitty. 154 00:10:08,357 --> 00:10:11,611 But this new version of him does not want to talk to me. 155 00:10:11,694 --> 00:10:14,530 I am just so sick of feeling like I don't know the whole story. 156 00:10:14,614 --> 00:10:15,698 Kitty! 157 00:10:17,074 --> 00:10:21,787 Wow, you are just so likable and sincere. 158 00:10:22,663 --> 00:10:23,497 It's annoying. 159 00:10:23,581 --> 00:10:27,501 And... it's making it really hard for me to lie to you. 160 00:10:28,919 --> 00:10:31,213 Lie? What are you lying to me about? 161 00:10:33,799 --> 00:10:35,301 You were right all along. 162 00:10:36,385 --> 00:10:37,678 It was a fake relationship. 163 00:10:37,762 --> 00:10:39,096 I knew it. 164 00:10:44,268 --> 00:10:46,687 Why would you and Dae do that to me? 165 00:10:47,480 --> 00:10:49,982 What excuse could you possibly have? 166 00:10:59,116 --> 00:11:00,159 I'm gay. 167 00:11:05,206 --> 00:11:07,958 And with the family I have, I'm not allowed to be. 168 00:11:13,506 --> 00:11:14,506 Oh. 169 00:11:23,599 --> 00:11:25,479 I thought you said you were camping? 170 00:11:25,518 --> 00:11:28,062 Yeah, but there's no Wi-Fi in our tents. 171 00:11:28,604 --> 00:11:29,438 Oh. 172 00:11:29,522 --> 00:11:31,565 Tell Ocean I say hi. 173 00:11:31,690 --> 00:11:33,692 I could tell he'd turn out pretty successful. 174 00:11:33,776 --> 00:11:37,446 Pretty successful? He has 20 million followers, Mom! 175 00:11:37,530 --> 00:11:39,240 Oh, really? 176 00:11:39,323 --> 00:11:41,992 - Okay, so tell me everything. - I've decided... 177 00:11:42,993 --> 00:11:45,746 to give Madison a chance. I'm gonna try dating her. 178 00:11:45,830 --> 00:11:47,373 She worships me. 179 00:11:47,456 --> 00:11:50,584 That's when she was chasing after you. Now that she's caught you... 180 00:11:50,668 --> 00:11:53,379 Don't worry. I've got the upper hand here, not her. 181 00:11:58,092 --> 00:11:59,092 Oh! 182 00:12:00,469 --> 00:12:01,846 The ten of cups! 183 00:12:05,015 --> 00:12:06,976 You know what that means, right? 184 00:12:08,644 --> 00:12:12,440 Love is in the air! 185 00:12:18,195 --> 00:12:21,115 Are you freaked out that I'm gay? 186 00:12:21,824 --> 00:12:25,202 No. I'm freaked out that... 187 00:12:26,662 --> 00:12:30,082 last week you were the enemy who stole my boyfriend, 188 00:12:30,166 --> 00:12:32,668 and then a second ago you were the girl I pitied 189 00:12:32,751 --> 00:12:34,295 because I stole him back. 190 00:12:34,920 --> 00:12:36,130 And now... 191 00:12:37,465 --> 00:12:38,465 What? 192 00:12:40,676 --> 00:12:42,011 I relate to you. 193 00:12:43,345 --> 00:12:44,345 Really? 194 00:12:50,269 --> 00:12:51,979 You did all of this for love. 195 00:12:52,897 --> 00:12:53,897 I get love. 196 00:12:55,483 --> 00:12:58,486 So, I guess now I'm... 197 00:12:59,778 --> 00:13:01,030 rooting for you. 198 00:13:03,407 --> 00:13:07,995 But... I'm also mad at both you and Dae. 199 00:13:08,078 --> 00:13:10,706 You dragged me into this and let me get hurt. 200 00:13:10,789 --> 00:13:12,583 He was only trying to help me. 201 00:13:13,375 --> 00:13:17,546 You know he's a good person and he loves you. 202 00:13:17,630 --> 00:13:21,050 Well, it doesn't feel great that he can lie to someone he loves that easily. 203 00:13:21,133 --> 00:13:22,885 It wasn't easy for him. 204 00:13:22,968 --> 00:13:25,596 I pushed him into it and trapped him there. 205 00:13:26,764 --> 00:13:29,642 You can hate me forever, but forgive him. 206 00:13:34,480 --> 00:13:36,065 I want to forgive him. 207 00:13:36,148 --> 00:13:39,527 I still love him, but I don't know how to forgive him yet. 208 00:13:41,529 --> 00:13:44,406 I'm sorry that your mom banished your girlfriend. 209 00:13:45,699 --> 00:13:48,077 That's heartbreaking. 210 00:13:52,039 --> 00:13:53,039 Yeah. 211 00:13:58,796 --> 00:14:00,506 And you know what the worst part is? 212 00:14:00,589 --> 00:14:02,675 I have no way to reach her in England. 213 00:14:03,425 --> 00:14:05,678 What if she thinks I forgot about her? 214 00:14:07,471 --> 00:14:10,474 My sister, Margot, lives in England now. In London. 215 00:14:11,809 --> 00:14:13,310 How nice for her. 216 00:14:13,394 --> 00:14:17,940 No, I'm saying, like, what if she could somehow find Juliana? 217 00:14:18,023 --> 00:14:20,484 - You know what school she goes to, right? - Yeah. 218 00:14:20,568 --> 00:14:22,319 I feel like a grand gesture like that 219 00:14:22,403 --> 00:14:24,905 would make it feel like no time has passed. 220 00:14:24,989 --> 00:14:26,031 I'll talk to Margot. 221 00:14:27,366 --> 00:14:30,119 Your sister would track down some girl she doesn't know 222 00:14:30,202 --> 00:14:32,079 just because you asked her to? 223 00:14:32,788 --> 00:14:36,458 In the Song Covey household, I'm kind of known for my persuasiveness. 224 00:14:37,001 --> 00:14:39,128 Well, it's probably not what Margot calls it. 225 00:14:39,920 --> 00:14:41,589 And you'd do that for me? 226 00:14:45,384 --> 00:14:46,385 Of course. 227 00:14:47,344 --> 00:14:48,429 I'm a matchmaker. 228 00:14:51,348 --> 00:14:55,269 Also, I really took it for granted that I have an amazing family 229 00:14:55,352 --> 00:14:56,979 who supports me no matter what. 230 00:14:58,981 --> 00:15:00,190 It must really suck. 231 00:15:01,025 --> 00:15:02,025 Not... 232 00:15:03,402 --> 00:15:04,402 having that. 233 00:15:08,115 --> 00:15:09,115 It does. 234 00:15:11,744 --> 00:15:12,744 Thanks, Kitty. 235 00:15:18,334 --> 00:15:20,878 Yuri told me that she told you everything 236 00:15:20,961 --> 00:15:25,090 - and you weren't mad. - Not mad at her. 237 00:15:25,174 --> 00:15:28,719 She's not the person that I used to trust with my entire heart and soul. 238 00:15:30,512 --> 00:15:32,598 I really wanted to tell you, but... 239 00:15:33,265 --> 00:15:35,684 How could I? It wasn't my secret to tell. 240 00:15:35,768 --> 00:15:36,768 Of course. 241 00:15:36,810 --> 00:15:40,022 But I'm still upset. You could have told me something. 242 00:15:41,440 --> 00:15:42,440 Can you... 243 00:15:43,859 --> 00:15:45,152 tell me what to do? 244 00:15:46,028 --> 00:15:48,864 The Dae I used to know would have figured that out for himself. 245 00:15:52,868 --> 00:15:54,828 Everyone, gather round. 246 00:15:54,912 --> 00:15:55,912 Let's go. 247 00:15:57,289 --> 00:15:59,291 Today, our job 248 00:15:59,375 --> 00:16:03,671 is to get this garden to look as beautiful as it was before the flood. 249 00:16:04,338 --> 00:16:05,589 As a reward, 250 00:16:05,673 --> 00:16:09,218 you will get the priceless knowledge 251 00:16:09,301 --> 00:16:11,553 that you have helped heal a community. 252 00:16:12,304 --> 00:16:13,304 Neat. 253 00:16:14,640 --> 00:16:19,269 Um, you will also get an extra hour before curfew tonight. 254 00:16:19,353 --> 00:16:20,813 - Okay, sick. - Yes. 255 00:16:20,896 --> 00:16:24,108 Yeah? Great. Let's get cleaning, shall we? 256 00:16:24,191 --> 00:16:26,568 Um, cool. I've got some rakes here. 257 00:16:26,652 --> 00:16:27,652 Here we go. 258 00:16:30,197 --> 00:16:31,824 Thank you very much. 259 00:16:31,907 --> 00:16:33,117 Great. That's a lot. 260 00:16:33,200 --> 00:16:34,576 That's... Oh, my gosh. 261 00:16:36,829 --> 00:16:37,829 Hey, Florian. 262 00:16:39,915 --> 00:16:40,791 Hello? 263 00:16:40,874 --> 00:16:41,874 What? 264 00:16:42,501 --> 00:16:43,794 Sexy lumberjack here. 265 00:16:45,754 --> 00:16:48,007 You've been on your phone this whole time. 266 00:16:48,090 --> 00:16:51,260 I know. I just need to answer this one text. It's important. 267 00:16:51,969 --> 00:16:54,680 You seem to have a lot of important texts recently. 268 00:16:56,682 --> 00:16:58,142 Wait. 269 00:17:05,065 --> 00:17:06,065 Hello, Momma. 270 00:17:07,609 --> 00:17:10,529 My grades are fine, there is really no need for this! 271 00:17:11,739 --> 00:17:14,116 It's Dad. Hang on. 272 00:17:16,869 --> 00:17:17,869 Yes, Dad? 273 00:17:19,621 --> 00:17:21,582 Dad, I know. She just called... 274 00:17:22,374 --> 00:17:25,627 I don't want to move to Paris... 275 00:17:26,628 --> 00:17:29,798 There is zero reason for her to send me to Yiayia and Pappous. 276 00:17:30,382 --> 00:17:31,759 Because, Dad, I can't... 277 00:17:32,634 --> 00:17:33,634 Whoa. 278 00:17:34,219 --> 00:17:36,847 Did you just hang up on both of your parents? 279 00:17:38,098 --> 00:17:40,017 If I did that to my dad, he would be all... 280 00:17:42,936 --> 00:17:43,936 Florian. 281 00:17:45,773 --> 00:17:47,024 My life is a mess. 282 00:17:48,567 --> 00:17:51,236 Except for you, it's... It's a mess. 283 00:17:51,904 --> 00:17:53,072 What's going on? 284 00:17:53,155 --> 00:17:56,450 My parents are fighting over custody and child support 285 00:17:56,533 --> 00:17:58,452 and trying to make me choose sides. 286 00:17:59,495 --> 00:18:02,581 And my grades are slipping and my parents won't tolerate that. 287 00:18:02,664 --> 00:18:06,043 Now my mom is threatening to make me come back to Greece 288 00:18:06,126 --> 00:18:09,922 to live with her and my Greek Orthodox grandparents 289 00:18:10,005 --> 00:18:11,381 who don't know I'm gay. 290 00:18:12,216 --> 00:18:14,551 And obviously can't know I'm gay. So... 291 00:18:35,614 --> 00:18:37,574 Yuri! My sister texted. 292 00:18:38,367 --> 00:18:39,451 She found her. 293 00:18:39,535 --> 00:18:41,912 Juliana's gonna call me later so you can talk to her. 294 00:18:41,995 --> 00:18:43,622 Oh, my God. You are amazing. 295 00:18:43,705 --> 00:18:46,333 Matchmaking skills. Still got them. 296 00:18:46,416 --> 00:18:49,128 See, sometimes all you need is a grand gesture. 297 00:18:59,429 --> 00:19:01,849 - Oh, my God. It's Ocean Park! - He's here! 298 00:19:20,159 --> 00:19:24,121 No, it's me, Madison Miller. I'm here to help your grandma. 299 00:19:25,789 --> 00:19:27,124 Madison, my number one fan. 300 00:19:27,207 --> 00:19:29,459 I went to your New York show, Istanbul, Tokyo. 301 00:19:29,543 --> 00:19:32,254 You seemed a little bit off during Dubai but still amazing! 302 00:19:32,838 --> 00:19:33,838 Thank you. 303 00:19:35,090 --> 00:19:38,552 Hi. My mother, Dami, says, "Hello," Mr. Park. 304 00:19:39,595 --> 00:19:40,595 Dami. 305 00:19:41,221 --> 00:19:43,348 Your mother is an incredible woman. 306 00:19:43,432 --> 00:19:46,560 Did she ever tell you about the time I ran into her at Sundance? 307 00:19:46,643 --> 00:19:47,519 Uh... 308 00:19:47,603 --> 00:19:49,688 She kept me warm on a very cold night. 309 00:19:50,564 --> 00:19:51,398 Excuse me? 310 00:19:51,481 --> 00:19:52,691 Let's take a selfie. 311 00:20:02,451 --> 00:20:04,411 Hey. Will you help me? 312 00:20:05,579 --> 00:20:07,206 I really have to nail this. 313 00:20:15,589 --> 00:20:17,049 Where are you taking me? 314 00:20:17,758 --> 00:20:19,134 It's a surprise. 315 00:20:21,345 --> 00:20:22,679 Put on some lip gloss. 316 00:20:23,764 --> 00:20:26,266 And let's do something fun with your hair. 317 00:20:28,310 --> 00:20:29,728 Okay. 318 00:20:43,700 --> 00:20:45,953 Oh, my God! Spider! It's crawling! 319 00:20:46,036 --> 00:20:47,955 That is generally what they do. Yes. 320 00:20:51,208 --> 00:20:53,043 It left. It just went out the window. 321 00:20:54,253 --> 00:20:55,253 You're good. 322 00:20:56,463 --> 00:20:57,506 You saved me. 323 00:21:02,052 --> 00:21:03,052 You okay? 324 00:21:03,845 --> 00:21:04,845 Yeah, for sure. 325 00:21:06,014 --> 00:21:08,058 You know, I'm not gonna put the moves on you. 326 00:21:08,850 --> 00:21:09,850 I know. 327 00:21:12,062 --> 00:21:13,062 Knock, knock. 328 00:21:14,690 --> 00:21:15,816 Your date's here. 329 00:21:16,566 --> 00:21:18,777 He's my date. Of course he's my date. 330 00:21:19,945 --> 00:21:20,945 Hi. 331 00:21:21,530 --> 00:21:22,698 You look beautiful. 332 00:21:24,199 --> 00:21:25,199 Hi. 333 00:21:26,451 --> 00:21:27,451 Thank you. 334 00:21:29,538 --> 00:21:32,624 ♪ To the rainbow to the stars Of the milky way... ♪ 335 00:21:33,292 --> 00:21:35,002 ♪ All the stars you see ♪ 336 00:21:35,752 --> 00:21:38,380 ♪ We can make it by the morning, ooh... ♪ 337 00:21:44,678 --> 00:21:46,847 ♪ So, darlin', won't you fly with me... ♪ 338 00:22:04,531 --> 00:22:05,949 Are we there yet? 339 00:22:06,533 --> 00:22:09,036 Yeah. I'll let you know when we get there. 340 00:22:09,119 --> 00:22:11,830 I hope whatever he has planned will help me forgive him 341 00:22:11,913 --> 00:22:14,958 and stop any more confusing Yuri feelings from creeping in. 342 00:22:15,042 --> 00:22:16,042 Two stairs. 343 00:22:21,506 --> 00:22:24,343 And... we're here. 344 00:22:34,603 --> 00:22:37,355 No one has ever done something this nice for me before. 345 00:22:38,065 --> 00:22:41,359 I wish I could go right back to the welcome party. 346 00:22:43,570 --> 00:22:48,241 Right back to when I first saw you standing there in that dress. 347 00:22:49,534 --> 00:22:50,534 So... 348 00:22:52,496 --> 00:22:53,705 I could kiss you. 349 00:22:55,499 --> 00:22:58,085 Feed a girl dinner first, then we'll see. 350 00:22:59,753 --> 00:23:00,753 Okay. 351 00:23:15,977 --> 00:23:16,977 Hi. 352 00:23:19,481 --> 00:23:22,317 Where have you been? Why didn't you text me back? 353 00:23:22,400 --> 00:23:24,528 - I was with Ocean Park... - Whoa. 354 00:23:24,611 --> 00:23:26,279 You stood me up for him? 355 00:23:26,363 --> 00:23:27,363 Let me finish. 356 00:23:27,405 --> 00:23:30,909 I was with Ocean Park's grandmother. She invited me to dinner at her hanok. 357 00:23:32,035 --> 00:23:34,663 Ocean Park wasn't even there, and I'm not some groupie. 358 00:23:34,746 --> 00:23:39,209 You expect me to believe that you stood me up for a grandma? 359 00:23:39,292 --> 00:23:41,211 Yes, I do. 360 00:23:41,294 --> 00:23:43,713 And if you don't, then you really don't get me at all. 361 00:23:44,798 --> 00:23:47,759 Fine. You stood me up for grandma. That's worse. 362 00:23:47,843 --> 00:23:48,969 Why do you even care? 363 00:23:49,052 --> 00:23:51,513 It's not like this is serious. I'm not your girlfriend. 364 00:23:52,139 --> 00:23:53,139 Right? 365 00:23:55,559 --> 00:23:57,686 I thought we were on the same page about that. 366 00:23:57,769 --> 00:24:00,397 It's the whole reason I liked you in the first place. 367 00:24:04,860 --> 00:24:05,860 Um... 368 00:24:06,820 --> 00:24:10,866 I don't get it. You were obsessed with me. 369 00:24:11,449 --> 00:24:13,952 Yeah, I do that. 370 00:24:14,035 --> 00:24:17,706 I get all caught up in the chase, but then... meh. 371 00:24:18,957 --> 00:24:19,957 Sorry. 372 00:24:22,919 --> 00:24:24,462 I'm still into hooking up, though. 373 00:24:25,213 --> 00:24:29,009 I can't believe I'm saying this, but I think I want more. 374 00:24:31,595 --> 00:24:33,263 I might be ready for a relationship. 375 00:24:33,346 --> 00:24:34,431 Oh... 376 00:24:36,099 --> 00:24:41,104 It was you who helped me realize that in our week together. 377 00:24:42,355 --> 00:24:44,441 I'll always be grateful to you. 378 00:24:49,154 --> 00:24:50,614 Goodbye, Madison Miller. 379 00:24:53,825 --> 00:24:56,620 Okay, then. I'll see you tomorrow on the bus. 380 00:24:56,703 --> 00:24:57,704 Mm-hm. 381 00:25:03,251 --> 00:25:04,251 Okay. I... 382 00:25:05,003 --> 00:25:08,089 know that you're worried that I'm not the same guy 383 00:25:08,632 --> 00:25:09,925 that you thought I was. 384 00:25:11,760 --> 00:25:13,929 I was worried, but... 385 00:25:14,012 --> 00:25:15,138 Let me finish. 386 00:25:21,228 --> 00:25:22,228 I'm not. 387 00:25:25,023 --> 00:25:26,691 I'm not the same guy. 388 00:25:26,775 --> 00:25:28,276 You're not the same girl. 389 00:25:29,486 --> 00:25:30,570 How could we be? 390 00:25:32,405 --> 00:25:37,953 When we first met, we were just kids, and it's been four years. 391 00:25:39,621 --> 00:25:41,706 - Can you believe that? - No, I know. 392 00:25:47,379 --> 00:25:51,258 That whole time, you were the only person I thought about. 393 00:25:52,634 --> 00:25:53,634 Me too. 394 00:25:57,722 --> 00:26:01,101 You've never had a crush on anybody else? 395 00:26:02,060 --> 00:26:03,060 Not once? 396 00:26:03,561 --> 00:26:04,561 I... 397 00:26:07,857 --> 00:26:11,444 - I did once for, like, 5 minutes. - Who? 398 00:26:13,196 --> 00:26:15,156 - Mihee, in ninth grade. - Oh. 399 00:26:15,824 --> 00:26:18,493 I don't know why, but, like, she started wearing... 400 00:26:19,452 --> 00:26:22,372 glitter eyeshadow, and it meant nothing. I... 401 00:26:22,455 --> 00:26:25,542 You do not need to defend yourself. I get it. 402 00:26:26,459 --> 00:26:27,459 Okay. 403 00:26:28,670 --> 00:26:32,882 I think maybe crushes are just a natural part of growing up. 404 00:26:35,051 --> 00:26:36,051 Yeah. 405 00:26:36,928 --> 00:26:37,928 But... 406 00:26:44,477 --> 00:26:47,605 When you were looking for someone to kiss at Min Ho's party, 407 00:26:47,689 --> 00:26:51,443 it felt like my stomach was being ripped out. 408 00:26:52,986 --> 00:26:55,613 And that's way more than just a silly crush. 409 00:27:00,410 --> 00:27:01,911 I think that's... 410 00:27:04,039 --> 00:27:05,165 love. 411 00:27:14,716 --> 00:27:15,842 I love you, Kitty. 412 00:27:18,803 --> 00:27:19,971 I always have. 413 00:27:23,308 --> 00:27:24,351 I love you too. 414 00:27:50,543 --> 00:27:51,543 Hey. 415 00:27:52,712 --> 00:27:55,423 - So? - It was perfect. 416 00:27:55,507 --> 00:27:58,301 I'm so happy for you. 417 00:27:59,636 --> 00:28:01,012 And Dae. 418 00:28:03,014 --> 00:28:04,014 It's Juliana. 419 00:28:10,397 --> 00:28:11,523 You found me? 420 00:28:12,273 --> 00:28:15,026 I mean, I was hoping that you would. I just can't believe it. 421 00:28:15,110 --> 00:28:15,944 Oh, my God. 422 00:28:16,027 --> 00:28:18,363 I am so sorry it took me this long. 423 00:28:18,446 --> 00:28:21,282 - I miss your face. - I miss your everything. 424 00:28:21,866 --> 00:28:24,244 You got to thank this Kitty girl from me, whoever she is. 425 00:28:24,327 --> 00:28:25,370 I will. 426 00:28:28,248 --> 00:28:30,291 Oh, you look amazing. 427 00:28:31,376 --> 00:28:34,045 Yuri deserves all the happiness in the world. 428 00:28:34,129 --> 00:28:35,463 Just like me and Dae. 429 00:28:36,631 --> 00:28:38,425 Everything is as it should be. 430 00:28:38,508 --> 00:28:39,676 Are you happy? 431 00:28:39,759 --> 00:28:40,760 I miss you. 432 00:28:41,594 --> 00:28:42,846 I miss you. 433 00:28:44,389 --> 00:28:49,060 And I love you so, so much. 434 00:28:50,478 --> 00:28:54,357 Then why does it feel like my stomach is being ripped out?