1 00:00:00,934 --> 00:00:02,001 [narrator] Previously on Extreme Sisters... 2 00:00:02,035 --> 00:00:04,603 She needs to be pregnant, and I need to be pregnant... 3 00:00:04,637 --> 00:00:05,671 - Yeah. - At exactly the same time. 4 00:00:05,705 --> 00:00:09,274 Two at the same time is a one in 36 chance. 5 00:00:09,309 --> 00:00:11,176 - Yeah, I'm not... we're not going to accept that. - Accept that. 6 00:00:12,479 --> 00:00:13,712 I really think it would be beneficial 7 00:00:13,747 --> 00:00:16,615 if Baylee and Briar just got a place. 8 00:00:16,649 --> 00:00:18,083 - We can't do that. - Yeah. 9 00:00:18,118 --> 00:00:20,953 But, yeah, you'll come and sleep in my bed in the middle of the night. 10 00:00:20,987 --> 00:00:22,354 - Duh. - You slept in their bed? 11 00:00:22,389 --> 00:00:23,722 I definitely think it's kind of odd 12 00:00:23,757 --> 00:00:25,958 that she's in the bed with Brooke and Denver. 13 00:00:25,992 --> 00:00:26,792 This is unhealthy. 14 00:00:26,826 --> 00:00:29,528 [Ron] If we found Patrix somebody here, 15 00:00:29,562 --> 00:00:31,096 you think she would stay? 16 00:00:31,364 --> 00:00:32,431 Yeah. 17 00:00:32,465 --> 00:00:34,266 My brilliant husband. 18 00:00:34,300 --> 00:00:35,634 He wants you to meet somebody. 19 00:00:35,668 --> 00:00:38,504 Hojo. I have found out 20 00:00:38,538 --> 00:00:40,372 that he is interested. 21 00:00:41,674 --> 00:00:43,442 What do you feel would have to change 22 00:00:43,476 --> 00:00:44,743 between, like, our relationship 23 00:00:44,778 --> 00:00:46,678 for you and Jessica to work out? 24 00:00:46,713 --> 00:00:49,982 She would always say, "My sister's my soulmate," so... 25 00:00:50,016 --> 00:00:51,316 You can't be in love and married to someone 26 00:00:51,351 --> 00:00:53,052 if that person's not your soulmate. 27 00:00:54,354 --> 00:00:56,188 I'm moving into Christina's house. 28 00:00:56,222 --> 00:00:57,656 [chuckles] 29 00:00:57,690 --> 00:00:58,824 Well, he's, kind of, already moved in. 30 00:00:58,858 --> 00:01:00,459 Listen, I don't want to be... Let me tell you something. 31 00:01:00,493 --> 00:01:02,327 - She can't stand you. - I know the real Christina, and I'll get back in her head, 32 00:01:02,362 --> 00:01:03,328 I'll tell you one thing right now, 33 00:01:03,363 --> 00:01:05,297 I'll make sure she leaves your ass. 34 00:01:09,635 --> 00:01:12,271 ♪ We're about to catch fire ♪ 35 00:01:12,305 --> 00:01:14,506 ♪ We're about to light it up ♪ 36 00:01:14,541 --> 00:01:16,675 ♪ We're about to catch fire ♪ 37 00:01:16,709 --> 00:01:18,877 ♪ We're about to light it up ♪ 38 00:01:18,912 --> 00:01:21,747 ♪ Just to burn it down The time is now ♪ 39 00:01:21,781 --> 00:01:24,650 ♪ About to catch fire About to catch fire ♪ 40 00:01:24,684 --> 00:01:27,586 [Patrica] Okay, see, I love this shirt, girl. 41 00:01:27,620 --> 00:01:30,355 Look at that. What do you think? 42 00:01:30,390 --> 00:01:31,256 It'll get my waist in. 43 00:01:31,291 --> 00:01:32,424 Yeah, bring your waist in, 44 00:01:32,459 --> 00:01:34,693 give you a little bit of cleave. 45 00:01:34,727 --> 00:01:36,061 - But not too much. - Not too much. 46 00:01:36,096 --> 00:01:38,397 'Cause see, I think you scare me when you wear too much cleavage. 47 00:01:38,431 --> 00:01:40,232 But, you know, when I bend over... 48 00:01:40,467 --> 00:01:42,134 Tee. 49 00:01:42,168 --> 00:01:43,168 Tee-o. 50 00:01:43,436 --> 00:01:44,636 Tee-o. 51 00:01:44,671 --> 00:01:46,738 That's what I'm trying to show you. 52 00:01:46,773 --> 00:01:48,874 You were trying to show me? I already know what you got. 53 00:01:48,908 --> 00:01:52,811 - Tonight, we are going on a double date. - Yeah. 54 00:01:52,846 --> 00:01:55,747 [Patrica] We are headed to a spot with drinks and golfing. 55 00:01:55,782 --> 00:01:57,583 It's one of my favorite places to go. 56 00:01:57,617 --> 00:02:00,819 Hojo's a great guy. We met him a couple of years ago. 57 00:02:00,854 --> 00:02:04,890 And I think he has a good connection with Patrix, 58 00:02:04,924 --> 00:02:10,162 so I think this is gonna be a good night for love. 59 00:02:13,533 --> 00:02:15,400 Are you gonna be nervous tonight? 60 00:02:16,769 --> 00:02:20,339 - I didn't sleep at all last night. - Thinking about this date? 61 00:02:20,373 --> 00:02:21,507 - Yeah. - Aw. 62 00:02:21,541 --> 00:02:24,276 The last time I went on a date? Oh, my God. 63 00:02:24,310 --> 00:02:25,878 I don't remember the last time I went on a date. 64 00:02:25,912 --> 00:02:29,314 It's been a long time. My dating skills are rusty. 65 00:02:29,349 --> 00:02:32,017 But I want to be in love, 66 00:02:32,051 --> 00:02:33,886 so I'm gonna give it a shot. 67 00:02:34,621 --> 00:02:36,288 I'll be there to support you. 68 00:02:36,322 --> 00:02:37,756 It's gonna be okay. 69 00:02:37,790 --> 00:02:40,726 I just don't want you to be overly nervous, 70 00:02:40,760 --> 00:02:42,928 because when you get nervous, you know how you act. 71 00:02:43,429 --> 00:02:44,830 I'm already nervous. 72 00:02:44,864 --> 00:02:46,665 I don't know how to start a conversation up with him. 73 00:02:46,699 --> 00:02:47,944 - I don't know... - Oh, yeah. 74 00:02:47,968 --> 00:02:52,337 When I see him, I bet it'll be like a deer in headlights. 75 00:02:52,372 --> 00:02:53,238 You know, like... 76 00:02:53,273 --> 00:02:54,406 - You gotta-- - Something's gotta come out. 77 00:02:54,440 --> 00:02:55,707 You gotta loosen up. 78 00:02:55,742 --> 00:02:59,711 When Patrix gets nervous, she's giggling. [mimics giggling] 79 00:02:59,746 --> 00:03:02,514 She just doesn't function right. 80 00:03:02,549 --> 00:03:04,716 All right, let's loosen up. Come on, let's roll. 81 00:03:04,751 --> 00:03:05,884 Roll them shoulders. 82 00:03:05,919 --> 00:03:08,453 - Roll them shoulders. Come on. - I don't know about that. 83 00:03:08,488 --> 00:03:11,557 Roll them out, and go... [ululating] 84 00:03:11,591 --> 00:03:15,027 You gotta relax, release and relieve. 85 00:03:15,395 --> 00:03:17,196 [ululating] 86 00:03:17,931 --> 00:03:18,864 Girl, do it. 87 00:03:18,898 --> 00:03:20,710 - I'm not doing that. - See, you're too tight. 88 00:03:20,734 --> 00:03:22,568 - He's gonna see it. Come on. - Okay. 89 00:03:22,602 --> 00:03:25,537 - Do it, do it, do it. - [ululating] 90 00:03:25,572 --> 00:03:27,339 All right, let's do it together. 91 00:03:27,373 --> 00:03:28,974 [both ululating] 92 00:03:29,475 --> 00:03:30,676 Don't you feel good? 93 00:03:30,710 --> 00:03:32,578 - No. - Yeah. Do it again. 94 00:03:32,612 --> 00:03:35,280 [both ululating] 95 00:03:35,315 --> 00:03:37,349 Yeah. That's how I get it on, girl. 96 00:03:37,383 --> 00:03:39,685 [ululating] 97 00:03:39,719 --> 00:03:42,955 Man... Ooh, that feels so good. Go. 98 00:03:43,423 --> 00:03:46,058 [both ululating] 99 00:03:46,092 --> 00:03:47,659 I think that is the dumbest thing ever. 100 00:03:48,795 --> 00:03:51,430 Why are helping me, trying to help me put my pants on? 101 00:03:51,464 --> 00:03:53,899 [Patrica] Yeah. I wanna help you get it right. 102 00:03:53,933 --> 00:03:55,434 That's what I'm here for. 103 00:03:55,468 --> 00:03:57,135 - Pull 'em up. - You need help pulling it? 104 00:03:57,170 --> 00:03:58,070 Mm. Little bit. 105 00:03:58,104 --> 00:03:59,905 [Patrica] Oh, it's a lot going on back here. 106 00:03:59,939 --> 00:04:05,944 The perfect date outfit would be something, you know, um, casual, 107 00:04:05,979 --> 00:04:09,514 but something that accentuates the curves. 108 00:04:09,549 --> 00:04:11,416 [both laughing] 109 00:04:11,451 --> 00:04:12,618 - You look good. - Let me sit down in it. 110 00:04:12,652 --> 00:04:14,786 - You hold this. - [Patrica] All right. 111 00:04:14,821 --> 00:04:18,023 Get in it. Oh, he gonna love you in these. 112 00:04:18,491 --> 00:04:19,625 [Patrix] He better. 113 00:04:19,659 --> 00:04:20,792 - Come on, girl. You got it, you got it. - Wait, wait. 114 00:04:20,827 --> 00:04:23,295 You're gonna bounce them twins out. 115 00:04:24,530 --> 00:04:25,597 Toot. 116 00:04:25,632 --> 00:04:28,033 Tit and tat, they're gonna be out. 117 00:04:28,401 --> 00:04:30,202 Ron! Hubby! 118 00:04:31,437 --> 00:04:34,339 What, chicken butt? Now, come here. 119 00:04:34,741 --> 00:04:35,874 [Ron] Come here? 120 00:04:35,908 --> 00:04:38,977 - Tell me what, girl? - That's why I said chicken butt. 121 00:04:39,679 --> 00:04:41,480 You better stop working me. 122 00:04:41,514 --> 00:04:42,714 [Ron] What? What? 123 00:04:42,749 --> 00:04:44,616 - Just go back, sir. - Why am I going back? 124 00:04:44,651 --> 00:04:46,385 Right there. Okay, what do you think? 125 00:04:46,419 --> 00:04:48,053 [Patrix] So I can do a runway show for you. 126 00:04:48,521 --> 00:04:50,088 What do you think? 127 00:04:51,557 --> 00:04:52,691 What do you think? It's for the date. 128 00:04:53,526 --> 00:04:55,460 - It's nice, nice, nice, nice. - Tee. 129 00:04:55,495 --> 00:04:56,728 Tee time. 130 00:04:57,630 --> 00:05:00,399 - Um... - You think Hojo's gonna like that? 131 00:05:00,433 --> 00:05:01,433 [Ron] Mmm... 132 00:05:01,467 --> 00:05:05,504 [speaking] 133 00:05:05,538 --> 00:05:06,772 - [Patrix] Disco-y? - [Patrica] It a bit disco-y? 134 00:05:06,806 --> 00:05:08,740 [Ron] Yeah. We ain't going to the... We ain't going to the-- 135 00:05:08,775 --> 00:05:10,375 Well, is it the top or the pants? 136 00:05:10,410 --> 00:05:12,010 It's the pants. 137 00:05:12,045 --> 00:05:13,612 You don't know how much I struggled to get these on. 138 00:05:13,646 --> 00:05:15,947 Oh, honey, it was a battle. 139 00:05:15,982 --> 00:05:17,649 - Hey, buddy. - Ethan, what do you think? 140 00:05:17,684 --> 00:05:20,185 - [Ron] Oh, no. Not Ethan. - [Ethan grumbling] 141 00:05:20,219 --> 00:05:22,421 - [Ron] Thank you. - Nah. 142 00:05:22,455 --> 00:05:24,256 [Patrix] Look, aunty looks good in these. 143 00:05:24,290 --> 00:05:25,524 Why are you agreeing with him? 144 00:05:25,558 --> 00:05:26,758 Because we... 145 00:05:26,793 --> 00:05:29,061 - They think alike. - We're supposed to, right? 146 00:05:29,095 --> 00:05:30,062 Yeah. 147 00:05:30,096 --> 00:05:32,998 [speaking] 148 00:05:33,032 --> 00:05:33,765 Yeah, that... 149 00:05:33,800 --> 00:05:34,966 I knew that wasn't going to fly. 150 00:05:35,001 --> 00:05:37,269 - [Patrica] All right, try those on. - [Patrix] Okay. 151 00:05:39,706 --> 00:05:42,741 - Can you help? Come on. - Run up in 'em. 152 00:05:42,775 --> 00:05:45,243 Help me. Come, put those down and help me. 153 00:05:46,612 --> 00:05:50,182 - I help you all the time to put yours on. - I know. 154 00:05:50,216 --> 00:05:51,717 Okay. It fits you. 155 00:05:51,751 --> 00:05:53,685 Honestly, you look beautiful. 156 00:05:53,720 --> 00:05:55,787 - Thank you. - It's gonna be a good night for you. 157 00:05:55,822 --> 00:05:59,257 And you deserve to go out on a nice date and have fun. 158 00:05:59,292 --> 00:06:00,992 It's just for fun. 159 00:06:01,027 --> 00:06:03,595 My dream guy, he has to be family orientated. 160 00:06:03,629 --> 00:06:05,497 He has to be tall. 161 00:06:05,531 --> 00:06:07,466 - Kind of rugged, you know. - Yeah. 162 00:06:07,500 --> 00:06:10,469 Likes to get his hands dirty, but can clean up well. 163 00:06:10,503 --> 00:06:13,538 - Matthew McConaughey. - Ooh, I love him. 164 00:06:13,573 --> 00:06:16,541 Yeah. I like a lot of vanilla in my swirl. 165 00:06:16,576 --> 00:06:18,243 - Okay. - Yes. 166 00:06:18,277 --> 00:06:19,378 - Yeah. - Ooh, he is hot. 167 00:06:19,412 --> 00:06:22,147 - Yeah. Oh, yeah. - Oh, yeah. 168 00:06:22,882 --> 00:06:23,849 So, see. So much better. 169 00:06:23,883 --> 00:06:25,784 [Patrica] Oh, yeah. Doesn't she look beautiful? 170 00:06:25,818 --> 00:06:28,653 - Yeah, see. Nice. - Oh, you look so pretty. 171 00:06:28,688 --> 00:06:30,589 - Nice. - I'm so happy for you. 172 00:06:30,623 --> 00:06:33,725 I am so excited that my sister is gonna be there. 173 00:06:33,760 --> 00:06:34,693 I don't know so much about Ron. 174 00:06:34,727 --> 00:06:36,061 But knowing that my sister's there with me, 175 00:06:36,095 --> 00:06:41,900 I think that it'll help me through this, here, dating situation. 176 00:06:42,568 --> 00:06:44,136 You think Hojo will like it? 177 00:06:44,170 --> 00:06:45,103 He'll love it. 178 00:06:48,908 --> 00:06:53,945 ♪ Your turn is now The time has come ♪ 179 00:06:55,615 --> 00:06:58,083 ♪ The time is now ♪ 180 00:07:01,954 --> 00:07:05,290 - [Lucy] We have to take our temperatures. - [Anna] Oh, my God. 181 00:07:06,459 --> 00:07:08,860 [speaking] 182 00:07:09,095 --> 00:07:10,228 Mmm. 183 00:07:12,532 --> 00:07:13,865 We're all new to this pregnancy journey, 184 00:07:13,900 --> 00:07:16,435 and we honestly thought it would be really easy 185 00:07:16,469 --> 00:07:18,503 to get pregnant at the same time, 186 00:07:18,538 --> 00:07:19,738 but it really isn't. 187 00:07:19,772 --> 00:07:21,673 So, every morning, we'd be taking our temperature checks, 188 00:07:21,707 --> 00:07:23,542 and I've been writing them down in the diary 189 00:07:23,576 --> 00:07:24,910 and keeping check of it. 190 00:07:24,944 --> 00:07:27,145 - 'Cause we learnt-- - 'Cause we learnt from the internet, 191 00:07:27,180 --> 00:07:29,981 when your temperature goes up, you're ovulating. 192 00:07:31,484 --> 00:07:33,318 Is it ever going to go off? 193 00:07:36,556 --> 00:07:37,589 [thermometer beeping] 194 00:07:37,623 --> 00:07:41,359 [both exclaiming] 195 00:07:42,395 --> 00:07:44,696 - I'm gonna wait for you, mate. - Mm-hmm. 196 00:07:44,730 --> 00:07:47,365 - [thermometer beeping] - [both exclaiming] 197 00:07:48,534 --> 00:07:50,068 [gasps] 198 00:07:51,337 --> 00:07:52,604 36.8. 199 00:07:52,638 --> 00:07:55,540 - We're exactly-- - We're three degrees up. 200 00:07:55,575 --> 00:07:57,108 Ovulating, ovulating. 201 00:07:57,477 --> 00:07:58,810 Oh, my God. 202 00:07:58,845 --> 00:08:01,513 - We're exactly the same. - Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. [gasps] 203 00:08:01,547 --> 00:08:04,349 We're three degrees up. We've increased three degrees up. 204 00:08:04,383 --> 00:08:06,651 [both] Oh, my God. 205 00:08:06,686 --> 00:08:08,820 - Ben, get your ass in here. - Ben! 206 00:08:09,689 --> 00:08:11,656 [Anna] I was so surprised when it said 207 00:08:11,691 --> 00:08:12,991 - our temperature was exactly the same. - I wasn't, 208 00:08:13,025 --> 00:08:14,893 - because we're exactly the same with everything. - Well, I mean, 209 00:08:14,927 --> 00:08:17,429 - that's, like, science. Like, come on. - It's true. 210 00:08:17,463 --> 00:08:19,264 I didn't think that we were gonna be, 211 00:08:19,298 --> 00:08:20,699 - like, identical. - Identical. 212 00:08:20,733 --> 00:08:22,534 We thought that was a bit of a sign. 213 00:08:22,568 --> 00:08:24,102 All right. 214 00:08:25,404 --> 00:08:27,405 Let's go. 215 00:08:41,687 --> 00:08:43,421 [Lucy] After sex, you've got to put your legs 216 00:08:43,456 --> 00:08:45,357 up on the wall for, like, half an hour, 217 00:08:45,391 --> 00:08:46,725 - so we've been doing that, like-- - [Anna] That's because 218 00:08:46,759 --> 00:08:49,160 the sperm travels faster through down there. 219 00:08:49,195 --> 00:08:51,596 If your legs are up like this, it just goes down there. 220 00:08:51,631 --> 00:08:53,298 It goes down there quickly. 221 00:08:53,332 --> 00:08:54,733 This has gotta work. It's gonna work. 222 00:08:54,767 --> 00:08:56,401 - It's definitely gonna work. - Gonna work. 223 00:08:58,437 --> 00:09:00,372 [Ben] Pineapple for you, girls. 224 00:09:00,406 --> 00:09:03,375 - [Lucy] Thank you. - [Anna] Thank you. 225 00:09:03,409 --> 00:09:04,809 [Ben] So, how long are you gonna do this for? 226 00:09:04,844 --> 00:09:06,711 [Lucy and Anna] Another half an hour. 227 00:09:06,746 --> 00:09:10,348 [Lucy] We're gonna really improve our chances of being pregnant. 228 00:09:11,517 --> 00:09:12,617 It's definitely gonna be a challenge, 229 00:09:12,652 --> 00:09:15,854 getting them both pregnant at the same time. 230 00:09:15,888 --> 00:09:19,391 There's definitely a lot of pressure, you know, for one guy. 231 00:09:19,425 --> 00:09:20,892 It's a matter of multitasking, I guess. 232 00:09:20,927 --> 00:09:24,496 - [Lucy and Anna] Yeah. - Tap your head and rub your belly. 233 00:09:24,530 --> 00:09:26,164 Two things at once. 234 00:09:26,198 --> 00:09:27,299 - Yep. - Yep. 235 00:09:29,135 --> 00:09:30,735 Mmm. 236 00:09:31,771 --> 00:09:34,272 Well, let's have some pineapple. Which one's-- 237 00:09:34,307 --> 00:09:35,574 It's the same size. 238 00:09:36,542 --> 00:09:38,443 - Do you reckon these are the same? - Yeah. 239 00:09:39,312 --> 00:09:40,412 - Thank you. - Cheers. 240 00:09:40,446 --> 00:09:41,613 Cheers. 241 00:09:42,481 --> 00:09:44,416 [Lucy] Another good one's pineapple. 242 00:09:44,450 --> 00:09:45,617 - Fresh pineapple. - Pineapple. 243 00:09:45,651 --> 00:09:48,753 I don't know why they... Why did they say that? 244 00:09:48,788 --> 00:09:52,691 I guess it's, like, eat a balanced diet, but, I mean... 245 00:09:52,725 --> 00:09:55,260 I'm sure pineapple did do something, though. 246 00:09:55,294 --> 00:09:56,494 I mean, why would they say that? 247 00:09:56,529 --> 00:09:58,196 Why couldn't they say an apple? 248 00:10:03,603 --> 00:10:06,037 Do you reckon we got pregnant this time? 249 00:10:06,639 --> 00:10:07,973 I do. 250 00:10:08,007 --> 00:10:10,742 - In the body. - Well, I reckon we're getting pregnant right now, 251 00:10:10,776 --> 00:10:12,310 - as we speak. - Yeah. 252 00:10:12,345 --> 00:10:13,545 - Mmm-hmm. - What a cool moment. 253 00:10:13,579 --> 00:10:17,215 - We're making a baby right now, eh? - Yeah. Mmm-hmm. 254 00:10:19,685 --> 00:10:21,620 And now, I get to spend it with you. 255 00:10:21,654 --> 00:10:24,289 - Yeah, we get to spend it together. - Together. 256 00:10:28,761 --> 00:10:33,398 - I reckon we get a TV here soon. - [laughing] 257 00:10:33,432 --> 00:10:35,533 You're not supposed to go to other people 258 00:10:35,568 --> 00:10:36,868 about the problems with each other. 259 00:10:36,902 --> 00:10:39,104 Oh, yeah. You're supposed to turn from your family, who you love? 260 00:10:39,138 --> 00:10:41,973 - No, see-- - No, you're supposed to turn to your spouse, who you love. 261 00:10:42,008 --> 00:10:45,010 I just want to make sure that Briar knows what he's signing up for. 262 00:10:45,044 --> 00:10:48,880 There's no doubt that I am a big part of their relationship. 263 00:10:48,914 --> 00:10:51,850 We'll do wheelbarrows. Come on, it'll be fun. 264 00:10:51,884 --> 00:10:53,551 This is what life's about. Let's have some fun. 265 00:10:53,586 --> 00:10:55,020 Let's all get along. Let's love. 266 00:10:55,354 --> 00:10:56,454 Let's go. 267 00:10:56,489 --> 00:10:58,957 [both laugh] 268 00:11:02,461 --> 00:11:05,830 ♪ We've come so far, so far ♪ 269 00:11:06,732 --> 00:11:09,300 ♪ And I'm not looking back now ♪ 270 00:11:11,170 --> 00:11:14,305 ♪ No, I'm not looking back No, I'm not looking back ♪ 271 00:11:15,441 --> 00:11:17,509 [Jill] The other way. Good girl. 272 00:11:17,543 --> 00:11:19,811 So, we can make trees, we can make the... 273 00:11:19,845 --> 00:11:22,847 Look here, sis, you can make these. It's cute. 274 00:11:22,882 --> 00:11:24,649 Oh, those are cute. Look, Ace, it's like a little tree. 275 00:11:24,684 --> 00:11:27,318 Mmm-hmm. So, lovebirds, 276 00:11:27,353 --> 00:11:29,621 how was class today? 277 00:11:29,655 --> 00:11:31,356 - It was good. - [Jill] Huh? 278 00:11:31,390 --> 00:11:32,590 Still doing it. 279 00:11:32,625 --> 00:11:34,826 Me and Briar have been together for four years, 280 00:11:34,860 --> 00:11:39,798 and we've started a little pre-marital counselling class. 281 00:11:39,832 --> 00:11:43,334 So, they're gonna take the step soon. 282 00:11:44,570 --> 00:11:46,137 I did get a ring sizer. 283 00:11:46,572 --> 00:11:48,373 - What? - Yeah. 284 00:11:48,407 --> 00:11:49,474 Why didn't he tell me this? 285 00:11:49,508 --> 00:11:52,677 - [stammers] It's just paper. - Oh. Okay. 286 00:11:52,712 --> 00:11:54,512 It could have been a seven, eight, or a nine. 287 00:11:54,547 --> 00:11:55,714 Whoa. 288 00:11:55,748 --> 00:11:59,017 It wasn't the best ring sizer. 289 00:12:02,288 --> 00:12:03,922 What are y'all doing right now? 290 00:12:03,956 --> 00:12:05,557 We're working on our homework for next week. 291 00:12:05,591 --> 00:12:06,891 [Brooke] Read it to me. I wanna hear. 292 00:12:06,926 --> 00:12:09,527 [Baylee] "Write how you would react to the following circumstances 293 00:12:09,562 --> 00:12:12,564 which could cause changes in your own marriage." 294 00:12:12,598 --> 00:12:14,599 - [Brooke] Ooh, that's fun. - [Baylee] And then, it gives us a bunch of different, 295 00:12:14,633 --> 00:12:16,634 like, situations you have to, like-- 296 00:12:16,669 --> 00:12:18,703 Let me hear. Let me hear from you. I love this. 297 00:12:18,738 --> 00:12:20,438 - Okay. - Did you finish yours? 298 00:12:20,473 --> 00:12:21,873 - Yeah. - I just finished mine, too. Okay. 299 00:12:21,907 --> 00:12:24,943 - "In laws turn hostile towards you." - Oh, my. 300 00:12:24,977 --> 00:12:28,747 I said I would go straight to the problem and resolve the conflict. 301 00:12:28,781 --> 00:12:30,782 If your in laws are turning hostile towards you, 302 00:12:30,816 --> 00:12:33,918 you better call your sister, because we'll go over there. 303 00:12:33,953 --> 00:12:37,155 - We're gonna have to fix that problem. - [Brooke] Yeah. Next. 304 00:12:37,189 --> 00:12:40,391 [Baylee] "What personal problems do you involve the family in?" 305 00:12:41,494 --> 00:12:43,461 - [Brooke] Everything. - [Baylee] I said, 306 00:12:43,496 --> 00:12:46,498 "When you have an issue with your significant other, 307 00:12:46,532 --> 00:12:49,167 you can go to your family because they are trustworthy 308 00:12:49,201 --> 00:12:50,368 and you can trust them." 309 00:12:50,402 --> 00:12:52,337 - [Briar] No. - No? 310 00:12:53,539 --> 00:12:55,673 What, like, if you have a problem with me, 311 00:12:55,708 --> 00:12:57,375 - you'd go to your family about it? - Look... 312 00:12:57,409 --> 00:12:58,710 - If we're having an issue. - Yeah. 313 00:12:58,744 --> 00:12:59,944 Literally, day one of this class, 314 00:12:59,979 --> 00:13:02,514 we learned you're not supposed to go to other people 315 00:13:02,548 --> 00:13:03,782 about the problems with each other. 316 00:13:03,816 --> 00:13:05,583 [Brooke] Oh, yeah. You're supposed to turn from your family, 317 00:13:05,618 --> 00:13:07,018 who you love? 318 00:13:07,052 --> 00:13:10,021 - No, see-- - No, you're supposed to turn to your spouse, who you love. 319 00:13:11,390 --> 00:13:13,358 I just want to make sure that Briar knows 320 00:13:13,392 --> 00:13:14,626 what he's signing up for. 321 00:13:14,660 --> 00:13:18,062 There is no doubt that I am a big part of their relationship. 322 00:13:22,835 --> 00:13:25,637 So, I think we need to establish some ground rules 323 00:13:25,671 --> 00:13:27,405 on, like, what's just between us 324 00:13:27,439 --> 00:13:28,673 and what they can know. 325 00:13:28,707 --> 00:13:30,441 That would be good. We can do that. 326 00:13:30,476 --> 00:13:33,077 Briar, we're gonna listen, 327 00:13:34,613 --> 00:13:36,447 and we're not going to take sides. 328 00:13:37,483 --> 00:13:39,083 Right, sis? 329 00:13:40,286 --> 00:13:41,386 - Brooke. - What? 330 00:13:41,420 --> 00:13:43,321 [Jill] We're not going to take sides. 331 00:13:46,725 --> 00:13:48,827 Well, if we promise not to take sides, 332 00:13:48,861 --> 00:13:51,162 can we be more involved in your relationship? 333 00:13:53,098 --> 00:13:56,668 I definitely don't like about how in Brooke and Denver's marriage, 334 00:13:56,702 --> 00:13:58,870 Baylee is very involved in it. 335 00:13:58,904 --> 00:14:01,439 And so, if me and Baylee could have a marriage 336 00:14:01,473 --> 00:14:04,542 that doesn't have a sibling really involved into it, 337 00:14:04,577 --> 00:14:07,078 that would definitely be ideal. 338 00:14:07,112 --> 00:14:09,380 I like to talk to my sister. What's wrong with that? 339 00:14:10,616 --> 00:14:12,550 A few things. 340 00:14:12,585 --> 00:14:15,019 Okay, Briar, let me ask this. 341 00:14:15,054 --> 00:14:16,521 This is something that has concerned me. 342 00:14:16,555 --> 00:14:18,223 Okay. 343 00:14:19,091 --> 00:14:21,426 - A church calls you. - [Briar] Okay. 344 00:14:22,862 --> 00:14:24,529 And it's not local. 345 00:14:24,563 --> 00:14:26,764 - [Baylee] So, we'll stay local. - No. 346 00:14:26,799 --> 00:14:28,132 - [Brooke] You're gonna have to stay local. - I cannot imagine 347 00:14:28,167 --> 00:14:31,369 - that God's gonna call you very far from Oklahoma City. - He's not. 348 00:14:31,403 --> 00:14:33,371 But, if He does, I'm taking it. 349 00:14:34,473 --> 00:14:35,940 So whenever I was a sophomore in high school, 350 00:14:35,975 --> 00:14:38,843 I felt the calling that God wanted me to be in ministry. 351 00:14:38,877 --> 00:14:41,379 And so, right now, I'm only a junior in college, 352 00:14:41,413 --> 00:14:42,580 but hopefully, I can graduate, 353 00:14:42,615 --> 00:14:44,716 and then eventually be a full-time youth pastor. 354 00:14:44,750 --> 00:14:46,551 Like if God, all of sudden says, 355 00:14:46,585 --> 00:14:48,319 "Briar, I want you to be a youth pastor 356 00:14:48,354 --> 00:14:50,255 -in New York" -He's not gonna do that. 357 00:14:50,289 --> 00:14:51,656 - If he-- - New York City? 358 00:14:51,690 --> 00:14:53,191 He's not gonna do that. 359 00:14:53,225 --> 00:14:54,292 We'll just pray about it. 360 00:14:54,326 --> 00:14:55,793 We're gonna pray about it. 361 00:14:55,828 --> 00:14:58,096 And you'll be staying right here with me 362 00:14:58,130 --> 00:14:59,731 and my family. 363 00:14:59,765 --> 00:15:00,899 [Briar] After I graduate college 364 00:15:00,933 --> 00:15:02,734 I'm gonna do whatever I feel like God's calling me to do 365 00:15:02,768 --> 00:15:05,670 so whether that's to be in ministry in a different state 366 00:15:05,704 --> 00:15:07,906 whether that's to go to a seminary that's in a different state. 367 00:15:07,940 --> 00:15:08,873 I'm gonna do it. 368 00:15:08,908 --> 00:15:10,842 God wants me to do it at the end of the day. 369 00:15:10,876 --> 00:15:14,445 Okay, so like, what about-- Okay, Baylee finds out she's pregnant right? 370 00:15:14,480 --> 00:15:16,347 - Yeah. - And. 371 00:15:16,382 --> 00:15:17,615 She's gonna tell me first 372 00:15:17,650 --> 00:15:19,417 - because we're gonna have to figure-- - We're gonna have to... 373 00:15:19,451 --> 00:15:20,351 [both] surprise you. 374 00:15:21,186 --> 00:15:22,387 We have to surprise you. 375 00:15:22,421 --> 00:15:23,521 It'll be a surprise enough. 376 00:15:23,555 --> 00:15:25,356 You just walking up to me and telling me-- 377 00:15:25,391 --> 00:15:26,724 No, we got to do the whole shebang. 378 00:15:26,759 --> 00:15:28,426 - Make it a big deal. - Thank you. That's sweet. 379 00:15:28,460 --> 00:15:29,527 But when I get told, 380 00:15:29,561 --> 00:15:30,795 I don't want it to be a celebration 381 00:15:30,829 --> 00:15:31,863 between me, you and Brooke. 382 00:15:31,897 --> 00:15:34,065 I want it to be a celebration between me and you. 383 00:15:34,466 --> 00:15:35,633 I love how close 384 00:15:35,668 --> 00:15:37,302 Baylee and Brooke's relationship is. 385 00:15:37,336 --> 00:15:39,637 I'm sure a lot of people wished they had that relationship, 386 00:15:39,672 --> 00:15:41,773 but at some point, they need to realize 387 00:15:41,807 --> 00:15:43,675 that they need to establish some boundaries 388 00:15:43,709 --> 00:15:46,477 with each other and then with everyone else. 389 00:15:46,512 --> 00:15:47,879 I feel like you should be able to come to me-- 390 00:15:47,913 --> 00:15:50,748 -I guess I'll see you whenever I get pregnant -There you go. 391 00:15:50,783 --> 00:15:52,483 I just wanna make sure our marriage 392 00:15:52,551 --> 00:15:53,551 is the best possible 393 00:15:53,585 --> 00:15:54,619 and I feel like that'd be better 394 00:15:54,653 --> 00:15:56,287 if it's me and Baylee getting married 395 00:15:56,322 --> 00:15:57,322 not me, Baylee and Brooke. 396 00:15:58,657 --> 00:15:59,691 Briar saying that, 397 00:15:59,725 --> 00:16:02,393 his marriage is gonna be with just Baylee and not me. 398 00:16:02,428 --> 00:16:03,828 I just feel like that's kind of offensive. 399 00:16:03,862 --> 00:16:06,998 - It's like unrealistic. - He's being a little... Yes, so unrealistic 400 00:16:08,467 --> 00:16:09,567 - Right? - Right. 401 00:16:09,601 --> 00:16:10,401 - Okay. - That's what I just said. 402 00:16:24,883 --> 00:16:27,652 Let's be real. Do we believe that there's gonna be drama today? 403 00:16:27,686 --> 00:16:29,587 Or do you think it's actually gonna be 404 00:16:29,621 --> 00:16:30,588 cool and do this with the kid-- 405 00:16:30,622 --> 00:16:33,157 Or you're gonna smash pumpkin or-- [laughs] 406 00:16:34,326 --> 00:16:35,259 What's going on? 407 00:16:36,662 --> 00:16:39,430 [Jessica] Ever since my sister started dating John, 408 00:16:39,465 --> 00:16:40,832 we've had our issues. 409 00:16:40,866 --> 00:16:43,434 I recently found out that John's moved in. 410 00:16:43,469 --> 00:16:45,003 And... 411 00:16:45,037 --> 00:16:48,606 That fight that John and I had is the biggest fight that I ever had with them. 412 00:16:49,475 --> 00:16:52,076 But we agreed to take the kids together. 413 00:16:52,111 --> 00:16:52,710 The family. 414 00:16:52,745 --> 00:16:55,313 And go to the pumpkin patch. 415 00:16:55,347 --> 00:16:57,382 -It's fun to like, do things for the family -It's good for Preston. 416 00:16:57,416 --> 00:16:59,117 Yeah. 417 00:16:59,151 --> 00:17:00,218 Like right now, if you weren't coming to this pumpkin patch, Mike, 418 00:17:00,252 --> 00:17:01,719 and I had to do this alone, I'm telling you right now 419 00:17:01,754 --> 00:17:03,621 I don't know if I could do it. 420 00:17:03,655 --> 00:17:05,490 When Mike and I divorced, 421 00:17:05,524 --> 00:17:07,392 we made an agreement that we no matter what, 422 00:17:07,426 --> 00:17:08,659 we're gonna be friends. 423 00:17:08,694 --> 00:17:11,029 So we want Preston to see us get along 424 00:17:11,063 --> 00:17:12,563 and we wanna do things together as a family, 425 00:17:12,598 --> 00:17:13,631 like just because we're divorced 426 00:17:13,665 --> 00:17:15,600 why can't we do things as a family? 427 00:17:15,634 --> 00:17:17,335 We're family, no matter what. 428 00:17:18,370 --> 00:17:19,537 Do you wanna know what I know? 429 00:17:20,739 --> 00:17:23,374 - I know that we're gonna get back together. - Oh, shut up. 430 00:17:23,409 --> 00:17:24,809 Mike, stop! 431 00:17:25,310 --> 00:17:26,377 Uh, we got divorced. 432 00:17:27,146 --> 00:17:28,179 For so long, I... 433 00:17:28,213 --> 00:17:30,348 Just thought that was just we weren't meant to be, 434 00:17:30,382 --> 00:17:32,850 but I feel as more time goes on, I... 435 00:17:32,885 --> 00:17:36,654 I really don't think I can ever feel for someone the way that I felt for her and... 436 00:17:36,688 --> 00:17:39,524 There's a lot of hope that one day we could get back together, 437 00:17:39,558 --> 00:17:40,458 but at the same time... 438 00:17:40,492 --> 00:17:41,726 She's not to cut ties with Christina. 439 00:17:41,760 --> 00:17:43,628 Well, I'm not gonna be like John and be like... 440 00:17:43,662 --> 00:17:45,263 "Don't talk to her." 441 00:17:46,498 --> 00:17:48,566 There just has to be a balance of respect you know. 442 00:17:48,600 --> 00:17:50,835 There's home life and then there's your life with your sister. 443 00:17:50,869 --> 00:17:53,604 We can intermingle sometimes, but if there's no balance 444 00:17:53,639 --> 00:17:55,206 it's not gonna work out. 445 00:17:58,210 --> 00:17:59,277 You know what's weird? 446 00:17:59,311 --> 00:18:00,645 Oh, God, tell me. 447 00:18:00,679 --> 00:18:01,779 Like if we were going to this pumpkin patch 448 00:18:01,814 --> 00:18:03,625 like it was not with John, right? 449 00:18:03,649 --> 00:18:04,649 I just feel like it would be so-- 450 00:18:04,683 --> 00:18:05,983 You don't wanna talk about him. 451 00:18:06,018 --> 00:18:12,356 Why does every conversation have to be about a 24-year-old kid? 452 00:18:13,225 --> 00:18:14,725 You're 30. 453 00:18:14,760 --> 00:18:17,328 I was gonna tell you a thought, but now I won't. 454 00:18:17,362 --> 00:18:18,696 I wanna hear it so say it. 455 00:18:19,631 --> 00:18:21,466 I have heaviness going to this pumpkin patch 456 00:18:21,500 --> 00:18:22,400 'cause I feel like I can't. 457 00:18:22,434 --> 00:18:23,668 I have to be able to fake, right? 458 00:18:23,702 --> 00:18:25,670 Why though? Look what it got you the whole time. 459 00:18:25,704 --> 00:18:27,572 Like I mean why you got to be fake now? 460 00:18:27,606 --> 00:18:31,442 There's just something about John that... 461 00:18:31,477 --> 00:18:33,911 It doesn't just rub me the wrong way, 462 00:18:34,246 --> 00:18:35,246 he rubs... 463 00:18:36,548 --> 00:18:37,782 like my vortex the wrong way like, 464 00:18:37,816 --> 00:18:40,251 there's some people I don't vibe with and I can't help that. 465 00:18:41,420 --> 00:18:43,521 My sister and I have this tradition 466 00:18:43,555 --> 00:18:45,890 where we take the kids to the pumpkin patch every year, 467 00:18:45,924 --> 00:18:49,994 and I'm hoping that this is a fresh start for my sister and John. 468 00:18:50,028 --> 00:18:53,564 I wanna show him that my family isn't all just dysfunctional. 469 00:18:53,599 --> 00:18:57,135 And that we can actually have a good time and enjoy ourselves with the kids. 470 00:18:59,371 --> 00:19:00,404 [laughs] 471 00:19:00,439 --> 00:19:01,572 You look cute. 472 00:19:01,607 --> 00:19:03,407 - Well... - He's so excited. 473 00:19:03,442 --> 00:19:04,475 -There you go -If you like, ask. 474 00:19:04,510 --> 00:19:05,409 Sis! 475 00:19:09,181 --> 00:19:10,114 [kids chattering] 476 00:19:10,149 --> 00:19:10,915 [conversing] 477 00:19:11,783 --> 00:19:13,551 Yeah, John gets out of the car and... 478 00:19:13,585 --> 00:19:14,719 "Hi" [laughs] 479 00:19:14,753 --> 00:19:16,821 Okay, that's what we're doing now and it felt good. 480 00:19:16,855 --> 00:19:19,423 Here's the thing, I want to get along with John 481 00:19:20,225 --> 00:19:21,125 for the kids. 482 00:19:22,594 --> 00:19:24,362 - All right, hop on. - Hop on. 483 00:19:24,396 --> 00:19:25,563 Max, you wanna hop in this one. 484 00:19:25,597 --> 00:19:27,231 All right. 485 00:19:27,266 --> 00:19:28,399 Everybody hold on! 486 00:19:28,433 --> 00:19:31,269 Woah! [all laughing] 487 00:19:33,472 --> 00:19:34,672 I love seeing all the kids together 488 00:19:34,706 --> 00:19:36,440 - 'cause they're all best friends. - Yeah, yeah. 489 00:19:36,475 --> 00:19:37,608 - I just love how close they are. - Yeah 490 00:19:37,643 --> 00:19:39,510 -I love that -Mmm-hmm. 491 00:19:39,545 --> 00:19:40,611 We're gonna do a wheelbarrow race. 492 00:19:40,646 --> 00:19:42,747 - Come on, it'll be fun. - Where are we racing to? 493 00:19:42,781 --> 00:19:44,448 - You know it's a competition. - Yeah, um, 494 00:19:44,483 --> 00:19:46,684 to those pumpkins down there. 495 00:19:46,718 --> 00:19:47,718 Seeing the innocence of the kids 496 00:19:47,753 --> 00:19:49,587 running around, enjoying life it's like... 497 00:19:49,621 --> 00:19:50,855 They're teaching me lessons. 498 00:19:50,889 --> 00:19:52,690 Look! This is what life's about. 499 00:19:52,724 --> 00:19:55,459 Let's have some fun. Let's all get along. Let's love. 500 00:19:55,494 --> 00:19:57,962 -Two -Three, Two, One, Go! 501 00:19:58,263 --> 00:19:59,230 [screams] 502 00:19:59,565 --> 00:20:00,932 [laughing] 503 00:20:01,466 --> 00:20:02,967 Oh, my God. [laughs] 504 00:20:04,503 --> 00:20:05,403 [screams] 505 00:20:06,538 --> 00:20:08,005 Go, go, go! 506 00:20:09,374 --> 00:20:10,374 [Jessica speaking] 507 00:20:11,577 --> 00:20:13,077 [laughs] Oh, my God! 508 00:20:14,146 --> 00:20:15,213 Yes! 509 00:20:15,247 --> 00:20:17,415 The wheelbarrow race, you know, that requires skill, 510 00:20:17,449 --> 00:20:19,317 -and muscles -I mean, I knew it. 511 00:20:19,351 --> 00:20:20,484 And strength so... 512 00:20:20,519 --> 00:20:23,754 And that's not to be mean or cocky or anything. 513 00:20:23,789 --> 00:20:25,389 - I'm not gonna lose that. - [Christina laughs] 514 00:20:25,424 --> 00:20:27,525 I'm not gonna lose that. 515 00:20:27,559 --> 00:20:28,659 We're gonna find a good one. 516 00:20:28,694 --> 00:20:30,428 No, we're gonna find a better one. 517 00:20:31,363 --> 00:20:32,330 Even better one. 518 00:20:32,364 --> 00:20:34,198 So, look at all these pumpkins to choose from. 519 00:20:35,634 --> 00:20:36,801 [laughs] Oh, my God. 520 00:20:37,269 --> 00:20:38,202 [Jessica speaking] 521 00:20:41,907 --> 00:20:46,043 Pull back as far as you can. Pull, pull, pull, pull, pull. 522 00:20:46,378 --> 00:20:47,511 Woah. 523 00:20:47,546 --> 00:20:49,280 - Oh, you got it. - That's so good. 524 00:20:49,314 --> 00:20:50,281 Bullseye. 525 00:20:51,183 --> 00:20:52,049 Yeah. 526 00:20:52,084 --> 00:20:53,618 [Jessica] John is so good with the kids. 527 00:20:53,652 --> 00:20:56,487 Like, I've seen how he's with your kids and let me tell you something 528 00:20:56,521 --> 00:20:59,257 a way to win me over is be good to your kids. 529 00:20:59,291 --> 00:21:00,258 -Hmm -And so... 530 00:21:00,292 --> 00:21:01,459 He got a brownie point. 531 00:21:01,493 --> 00:21:03,160 - Yeah. - He did. He got a brownie point. 532 00:21:04,463 --> 00:21:06,364 Pull, pull, pull, pull, pull. 533 00:21:07,499 --> 00:21:09,333 Yay. [crowd clapping] 534 00:21:09,868 --> 00:21:10,601 You did it. 535 00:21:10,636 --> 00:21:12,737 - There's a chicken. - A chicken! 536 00:21:12,771 --> 00:21:14,705 There's a chicken, out of nowhere. 537 00:21:14,740 --> 00:21:17,174 - [laughing] - [chicken squawking] 538 00:21:20,712 --> 00:21:22,413 This black chicken um... 539 00:21:23,415 --> 00:21:24,649 That's a sign from the universe. 540 00:21:24,683 --> 00:21:25,816 I don't know. 541 00:21:26,285 --> 00:21:27,385 What sign is that? 542 00:21:27,419 --> 00:21:29,720 That we're having a great time but... 543 00:21:29,755 --> 00:21:32,423 something might happen soon that ain't good. 544 00:21:32,457 --> 00:21:34,692 We need to figure out what a black chicken means, 545 00:21:34,726 --> 00:21:36,638 like what the universe is trying to-- 546 00:21:36,662 --> 00:21:37,862 Uhh, it can't be good. 547 00:21:37,896 --> 00:21:40,531 - You saying-- - Be nice to the chicken, guys. 548 00:21:40,565 --> 00:21:42,767 -Be nice -Preston, come on 549 00:21:42,801 --> 00:21:45,436 The black chicken is a little scary that was following us around. 550 00:21:45,470 --> 00:21:46,771 I don't like it. 551 00:21:46,805 --> 00:21:48,906 - They're going "Hey." - They're walking you guys. 552 00:21:49,741 --> 00:21:52,276 Getting too close to where we were at. 553 00:21:54,179 --> 00:21:56,414 It's just a sign, Mike, that something's gonna happen soon, 554 00:21:56,448 --> 00:21:57,448 and I'm not gonna like it. 555 00:21:58,417 --> 00:22:00,051 [chicken squawking] 556 00:22:02,120 --> 00:22:03,521 - Ooh. - I hope to see you again okay. 557 00:22:03,555 --> 00:22:05,790 He planted his lips on me. 558 00:22:05,824 --> 00:22:07,224 - All right. - Yeah. Oh! 559 00:22:12,297 --> 00:22:13,698 ♪ Take a ride ♪ 560 00:22:13,732 --> 00:22:15,633 ♪ Come on, take a ride ♪ 561 00:22:15,667 --> 00:22:17,635 ♪ Let's get rollin' ♪ 562 00:22:17,669 --> 00:22:19,603 ♪ Before we flowin' ♪ 563 00:22:19,638 --> 00:22:21,806 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 564 00:22:22,441 --> 00:22:24,075 ♪ Let's take a ride ♪ 565 00:22:25,777 --> 00:22:27,011 Why y'all taking so long? 566 00:22:27,045 --> 00:22:28,879 - We're trying to get somewhere. - We're coming, we're coming. 567 00:22:28,914 --> 00:22:31,582 [Patrix] My sister and Ron are setting me up 568 00:22:31,616 --> 00:22:32,683 with this acquaintance Hojo. 569 00:22:32,718 --> 00:22:35,386 Who we hadn't seen in a while and... 570 00:22:35,420 --> 00:22:36,320 I have no... 571 00:22:36,355 --> 00:22:39,023 I dare what Hojo is thinking. 572 00:22:39,057 --> 00:22:39,724 Um... 573 00:22:39,758 --> 00:22:40,758 And when we see each other 574 00:22:40,792 --> 00:22:43,305 what his reaction is gonna be so... 575 00:22:43,329 --> 00:22:45,129 I'm nervous to see all of that. 576 00:22:45,630 --> 00:22:47,565 I'm nervous for her. 577 00:22:47,599 --> 00:22:51,402 So, tonight, it won't be three's company. 578 00:22:52,337 --> 00:22:53,437 - What? - What? Excuse me. 579 00:22:53,472 --> 00:22:54,538 It will be... 580 00:22:54,573 --> 00:22:56,240 - It won't be what? - [speaking] 581 00:22:57,642 --> 00:22:58,876 I'm just hoping that 582 00:22:58,910 --> 00:23:02,313 Hojo takes her mind off of Orlando just like a magic trick, 583 00:23:02,347 --> 00:23:03,381 you know. 584 00:23:03,415 --> 00:23:04,648 You see it and you don't see it. 585 00:23:04,683 --> 00:23:06,250 See it. You don't see it 586 00:23:08,520 --> 00:23:10,187 - Hey! - Hey, hey, hey. 587 00:23:10,222 --> 00:23:11,255 How you doing? 588 00:23:11,289 --> 00:23:12,490 Nice to see you, man. 589 00:23:12,524 --> 00:23:13,424 Hey, how you been? 590 00:23:13,458 --> 00:23:14,558 -Well, that's okay -[chuckles] 591 00:23:14,593 --> 00:23:16,127 Oh, my gosh. [chuckles] 592 00:23:16,561 --> 00:23:18,396 -Hey -Hello. 593 00:23:18,430 --> 00:23:19,663 Let me get out of your way, yeah. 594 00:23:19,698 --> 00:23:22,366 - Oh, wow, so giddy. - So, you remember Patrix. 595 00:23:22,401 --> 00:23:23,467 Yes, I do. 596 00:23:23,502 --> 00:23:24,969 You just saw it. See? 597 00:23:25,003 --> 00:23:27,605 Saw, see, we almost matching here. 598 00:23:27,639 --> 00:23:29,407 - Well, you know, we planned that. - You see that? 599 00:23:29,441 --> 00:23:30,341 Yeah. 600 00:23:30,375 --> 00:23:31,242 [both chuckle] 601 00:23:31,276 --> 00:23:32,743 - Hi! - How are you? 602 00:23:32,778 --> 00:23:34,979 It's been a while and well, you know, I'm a hugger. 603 00:23:35,747 --> 00:23:38,382 My first impression of Hojo is, 604 00:23:38,417 --> 00:23:40,251 - he's clean cut, you know. - Yeah. 605 00:23:40,285 --> 00:23:41,519 He smells really good. 606 00:23:41,553 --> 00:23:42,553 - Hmm. - Yes. 607 00:23:42,587 --> 00:23:44,522 And he is so handsome. 608 00:23:44,556 --> 00:23:45,756 I mean when I saw him 609 00:23:45,791 --> 00:23:47,658 it reminded me of when we first met him. 610 00:23:47,692 --> 00:23:48,626 He looked... 611 00:23:48,660 --> 00:23:50,361 - He looked the same right? - Yeah, he was hot. 612 00:23:50,395 --> 00:23:51,562 Yeah. 613 00:23:51,596 --> 00:23:54,165 - Oh, you think so. - Yeah, for you? Yeah I think he's... 614 00:23:54,199 --> 00:23:55,966 your... Your style. 615 00:23:56,768 --> 00:23:59,036 Okay, I'll accept that. [chuckles] 616 00:24:00,439 --> 00:24:03,007 Oh, man. What all you guys been up to? 617 00:24:03,475 --> 00:24:04,408 Umm... 618 00:24:04,443 --> 00:24:06,310 - [Ron] Something of everything. - Yeah. 619 00:24:06,344 --> 00:24:07,611 Trying to travel more. 620 00:24:07,646 --> 00:24:10,080 Oh really? That's on my bucket list. 621 00:24:10,115 --> 00:24:12,483 Well, let me just tell you my thoughts on 622 00:24:12,517 --> 00:24:14,018 good decisions and bad decisions. 623 00:24:14,052 --> 00:24:16,086 Make every bad decision you can. 624 00:24:16,388 --> 00:24:17,421 Really? 625 00:24:17,456 --> 00:24:18,489 - Well... - Oh, what? 626 00:24:18,523 --> 00:24:20,791 It's either gonna be a good time or a good story. 627 00:24:20,826 --> 00:24:23,194 - Oh! - And when you're sitting in your rocking chair 628 00:24:23,228 --> 00:24:24,195 what you gotta have? 629 00:24:24,229 --> 00:24:25,062 [all] A good story. 630 00:24:25,096 --> 00:24:25,629 - A good story. - [both] Yes. 631 00:24:25,697 --> 00:24:27,398 - A good story. - Yes. 632 00:24:33,705 --> 00:24:35,573 Oh, yeah. We're gonna definitely tell stories. 633 00:24:35,807 --> 00:24:36,740 Huh! 634 00:24:36,775 --> 00:24:38,642 - Definitely-- - I make a lotta bad decisions. 635 00:24:38,677 --> 00:24:40,277 - So let me tell ya... - Okay. 636 00:24:40,312 --> 00:24:42,580 Well, you got stories to tell. 637 00:24:42,614 --> 00:24:43,714 Everyday I wake up, I... 638 00:24:43,748 --> 00:24:46,584 I'm alive and I'm not in jail, I call it a win. 639 00:24:46,618 --> 00:24:47,685 - [Hojo laughs] - Yeah. 640 00:24:47,719 --> 00:24:49,487 Not jail. Yeah, we don't wanna be in jail [chuckles] 641 00:24:49,521 --> 00:24:51,188 Although, although... 642 00:24:51,223 --> 00:24:52,289 [speaking] 643 00:24:53,458 --> 00:24:55,192 A three day? Oh no, I won't stay one day. 644 00:24:55,227 --> 00:24:57,495 ...but then I'm like "Nah, nah that ain't gonna work for me." 645 00:24:57,529 --> 00:24:59,263 - Yeah... - Okay. 646 00:24:59,297 --> 00:25:00,331 [all laughing] 647 00:25:00,365 --> 00:25:02,132 Okay, interesting. 648 00:25:03,134 --> 00:25:04,268 Okay. 649 00:25:04,302 --> 00:25:05,169 We got a... 650 00:25:06,538 --> 00:25:08,105 [both laughing] 651 00:25:09,474 --> 00:25:10,508 Well, no, no. 652 00:25:10,542 --> 00:25:12,576 Real quick guys. I observe a... 653 00:25:12,611 --> 00:25:14,411 Guys want me to bring the wine menu right here. 654 00:25:14,446 --> 00:25:16,113 Can I get a Sex on the Beach? 655 00:25:17,315 --> 00:25:18,282 - We can do that. - Whoa! 656 00:25:18,316 --> 00:25:19,817 - Oh. - [all laughing] 657 00:25:19,851 --> 00:25:21,385 Well, this is a family entertainment though, 658 00:25:21,419 --> 00:25:22,419 you know, so... 659 00:25:25,323 --> 00:25:26,490 [all laughing] 660 00:25:26,525 --> 00:25:29,193 It's, uh, Golf on the Beach here, you know. 661 00:25:29,227 --> 00:25:30,461 Oh, my goodness. 662 00:25:30,495 --> 00:25:34,164 [inhales, sighs] This is an awkward moment here. 663 00:25:34,199 --> 00:25:36,033 - Yeah. - Aw, why? 664 00:25:36,067 --> 00:25:37,568 I don't know. Why is it? [chuckles] 665 00:25:37,602 --> 00:25:38,736 Nah, it shouldn't be awkward. 666 00:25:38,770 --> 00:25:41,372 - Sex on the brain. - [producer speaking] 667 00:25:41,406 --> 00:25:42,907 No. Sex is not on my brain. 668 00:25:42,941 --> 00:25:43,674 [laughs] 669 00:25:43,708 --> 00:25:45,509 Sex on the Beach is my go-to drink. 670 00:25:45,544 --> 00:25:48,445 We're you thinking about sex on the beach in Orlando? 671 00:25:48,480 --> 00:25:50,548 [chuckles] That's what you were thinking. 672 00:25:50,582 --> 00:25:53,050 - No, I was not. - [chuckles] I don't know. 673 00:25:53,451 --> 00:25:54,585 No. 674 00:25:54,619 --> 00:25:56,587 - Do you golf at all? - Do you golf? 675 00:25:56,621 --> 00:25:57,821 - Yeah. - Oh, you gonna be mad at me. 676 00:25:57,856 --> 00:26:00,791 I used to play. I live on a golf course here... 677 00:26:00,825 --> 00:26:02,560 and I used to play like three times a week, 678 00:26:02,594 --> 00:26:04,929 but you know the one thing about it is, uh, 679 00:26:04,963 --> 00:26:06,797 oh, boy, it's a game that teach you life for sure. 680 00:26:06,831 --> 00:26:10,467 It's a time where you can turn your phone off and... 681 00:26:10,502 --> 00:26:11,735 - Yeah. - ...with some people that... 682 00:26:11,770 --> 00:26:15,372 I call people "dinner people", acquaintances versus friends. 683 00:26:15,407 --> 00:26:16,807 - Right. - Wanna hear what they say. 684 00:26:16,841 --> 00:26:18,409 So it's a great time to ride around with your buddy 685 00:26:18,443 --> 00:26:20,778 and... Hojo comes from playing baseball, right? 686 00:26:20,812 --> 00:26:21,779 - Like Howard Johnson. - Yeah. 687 00:26:21,813 --> 00:26:24,281 So, if you're like sitting at your desk 688 00:26:24,316 --> 00:26:25,316 and you roll on a piece of paper, 689 00:26:25,350 --> 00:26:26,584 and you just water it, throw it in the trash can. 690 00:26:26,618 --> 00:26:27,685 You make it all the time, right? 691 00:26:27,719 --> 00:26:28,919 - Right. - Then your buddy comes in, 692 00:26:28,954 --> 00:26:30,721 you wanna water paper and do it again, 693 00:26:30,755 --> 00:26:32,456 you miss it all the time, right? 694 00:26:32,490 --> 00:26:34,491 Because you're getting in the way of your brain. 695 00:26:34,526 --> 00:26:35,526 Ooh, where's that drink? 696 00:26:35,560 --> 00:26:37,061 [chuckles] It's taking a while. 697 00:26:37,796 --> 00:26:39,430 He keeps the conversation going. 698 00:26:39,464 --> 00:26:40,531 - He does that. - And I like that. 699 00:26:40,565 --> 00:26:43,467 I don't have to keep talking 'cause he talks for me. 700 00:26:43,501 --> 00:26:45,502 Who gonna be on teams? 701 00:26:45,537 --> 00:26:49,373 - Uh... - Yes! Y'all two... 702 00:26:49,407 --> 00:26:51,308 - Yeah. - ...and us two. 703 00:26:51,343 --> 00:26:52,543 - Yeah. - How about that? 704 00:26:52,577 --> 00:26:54,178 Whatever works. 705 00:26:56,314 --> 00:26:57,314 [all cheering] 706 00:26:57,349 --> 00:26:58,148 Oh, lord! 707 00:26:58,516 --> 00:26:59,483 Where he go? 708 00:26:59,517 --> 00:27:00,551 - It's in the green. - He hit the ball. 709 00:27:00,585 --> 00:27:02,353 That's the important part of it. 710 00:27:02,387 --> 00:27:03,554 I hope it hit the green. 711 00:27:03,588 --> 00:27:05,656 Move back, baby. I don't wanna knock you out! 712 00:27:05,690 --> 00:27:07,891 I know, right? I want you... 713 00:27:08,293 --> 00:27:09,393 [all cheering] 714 00:27:09,427 --> 00:27:11,128 - You did it. - Oh, wow. That was good. 715 00:27:11,162 --> 00:27:13,197 Oh! Go, go, go... 716 00:27:14,432 --> 00:27:15,566 Now you're saving my butt. 717 00:27:15,600 --> 00:27:18,102 Well, well, she did a lot better than you. 718 00:27:18,136 --> 00:27:19,203 [all laughing] 719 00:27:21,506 --> 00:27:22,706 Here, I'm gonna help ya with this one. 720 00:27:22,741 --> 00:27:25,042 - [chuckles nervously] - You want me to help ya? 721 00:27:26,211 --> 00:27:27,211 [speaking] 722 00:27:28,079 --> 00:27:28,712 Bend over. 723 00:27:28,747 --> 00:27:30,414 - And, and... - I'll bend over? 724 00:27:30,448 --> 00:27:31,382 - Yeah, yeah. - [laughs] 725 00:27:31,416 --> 00:27:32,282 Well... 726 00:27:32,317 --> 00:27:33,517 [coughs] 727 00:27:33,551 --> 00:27:35,486 - [Patrix] All right. - [Hojo] It's the same thing, really. 728 00:27:35,520 --> 00:27:36,754 - Now stand up. - Uh-huh. 729 00:27:36,788 --> 00:27:39,156 - And just like you're rotating like that. - Okay. 730 00:27:39,190 --> 00:27:40,791 When you bend over, you're doing the same thing. 731 00:27:40,825 --> 00:27:43,661 He's a touchy-feely type of person. 732 00:27:43,695 --> 00:27:44,695 And he did that 733 00:27:44,729 --> 00:27:47,898 when he was showing me how to swing that... tool. 734 00:27:47,932 --> 00:27:51,435 - Hmm. - Or whatever you call it, the stick. [laughs] 735 00:27:51,469 --> 00:27:54,171 They don't sound right, wait a minute, rewind. 736 00:27:54,205 --> 00:27:54,805 [both laughing] 737 00:27:56,007 --> 00:27:58,475 I'm just gonna go to the bathroom. You wanna come with me? 738 00:27:58,510 --> 00:27:59,476 Yeah, I'll go with you. 739 00:27:59,511 --> 00:28:00,611 [Hojo] Well, we'll just stand back here 740 00:28:00,645 --> 00:28:01,779 and talk about y'all while you're gone. 741 00:28:01,813 --> 00:28:03,681 - [Patrica] Yeah, go right ahead. - [chuckles] Be nice! 742 00:28:03,715 --> 00:28:06,016 - Be nice... - [Hojo] Oh, yeah. Well... 743 00:28:08,253 --> 00:28:10,087 So, Hojo, he's, um... 744 00:28:10,588 --> 00:28:12,022 He seems to be nice. 745 00:28:12,057 --> 00:28:15,826 [Patrica] Oh, yeah, he had good conversation with you. 746 00:28:15,860 --> 00:28:18,395 I mean, he seems totally interested in you. 747 00:28:18,430 --> 00:28:19,730 [Patrix] Well, I'm asking all the questions. 748 00:28:19,764 --> 00:28:21,532 He's not asking me anything. 749 00:28:21,566 --> 00:28:24,401 - [Patrica] He ain't asked you any question? - No. 750 00:28:24,436 --> 00:28:26,070 [Patrica] Well, he may be nervous. 751 00:28:27,305 --> 00:28:28,072 [Patrix] Nervous? About what? 752 00:28:28,106 --> 00:28:30,207 He seems pretty comfortable to me. 753 00:28:31,342 --> 00:28:32,976 - Self-responsibility... - Mmm-hmm. 754 00:28:33,011 --> 00:28:36,447 ...and understanding that we change the world by changing ourselves. 755 00:28:36,481 --> 00:28:37,881 And that's what we can control. 756 00:28:37,916 --> 00:28:41,251 And so if you do the best you can do everyday and everybody does that-- 757 00:28:41,286 --> 00:28:42,453 Oh, hey, ladies, you're back? 758 00:28:42,487 --> 00:28:44,455 - Yeah. - Well, you're back? 759 00:28:44,489 --> 00:28:46,123 Yeah, he was a little long-winded. 760 00:28:46,157 --> 00:28:47,024 He was. 761 00:28:47,058 --> 00:28:48,492 [laughs] 762 00:28:48,526 --> 00:28:50,327 [laughs] He was deep. 763 00:28:50,361 --> 00:28:52,830 He was deeper than I could ever be. 764 00:28:52,864 --> 00:28:54,531 - [Patrix] All right. Okay. - [Hojo] All right. 765 00:28:54,566 --> 00:28:56,433 - All right. [kisses] - [Patrix] Ooh. 766 00:28:56,468 --> 00:28:57,634 [Hojo speaking] 767 00:28:58,369 --> 00:28:59,369 - [Patrix] Okay. - [Hojo speaking] 768 00:29:02,741 --> 00:29:04,742 - All right. [kisses] - [Patrix] Oh. 769 00:29:04,776 --> 00:29:07,077 He planted his lips on me. 770 00:29:07,679 --> 00:29:09,480 - [laughs] - Oh, lip action. 771 00:29:09,514 --> 00:29:11,582 [laughs] But... 772 00:29:11,616 --> 00:29:13,951 I turned my head, so it was on the cheek. 773 00:29:13,985 --> 00:29:14,785 Which was fine. 774 00:29:14,819 --> 00:29:16,587 So he tried to kiss you on your lip? 775 00:29:16,621 --> 00:29:17,621 I think he would have let it land there 776 00:29:17,655 --> 00:29:19,623 if I hadn't just turned my face. 777 00:29:19,657 --> 00:29:21,725 Did you know that he was going for the lip? 778 00:29:21,760 --> 00:29:23,393 I didn't know what was happening, it was dark outside, 779 00:29:23,428 --> 00:29:26,330 but I could feel emotion. [chuckles] 780 00:29:26,364 --> 00:29:27,898 - [Ron] Come on. - [Patrica speaking] 781 00:29:28,533 --> 00:29:30,367 That was great and all... 782 00:29:30,401 --> 00:29:31,435 But he's not the one. 783 00:29:32,303 --> 00:29:33,971 No, no, no, no. 784 00:29:35,373 --> 00:29:37,040 A single line, not pregnant 785 00:29:37,709 --> 00:29:39,710 and a crossed line, pregnant. 786 00:29:39,744 --> 00:29:41,645 We prefer both of us not be pregnant 787 00:29:41,679 --> 00:29:43,046 than one of us be pregnant. 788 00:29:43,581 --> 00:29:45,182 Let's do it together. 789 00:29:59,397 --> 00:30:01,298 Um, may be not do too much tonight 790 00:30:01,332 --> 00:30:03,267 just like a live trial, of course. 791 00:30:03,301 --> 00:30:04,434 Yeah, put on your head. 792 00:30:04,469 --> 00:30:06,170 Can you give us, like, full gloves, please? 793 00:30:06,204 --> 00:30:07,671 Mmm-hmm. 794 00:30:07,705 --> 00:30:11,575 So, we're having lots of sex and we definitely think we're both pregnant 795 00:30:11,609 --> 00:30:13,410 and the only way we're going to find that out 796 00:30:13,444 --> 00:30:15,012 is with a pregnancy test. 797 00:30:15,046 --> 00:30:18,382 So we've asked Ben to get us two pregnancy tests. 798 00:30:18,416 --> 00:30:19,516 While we were waiting, 799 00:30:19,551 --> 00:30:22,219 we decided we're gonna give ourselves a tan. 800 00:30:22,253 --> 00:30:23,620 We tan once a week. 801 00:30:23,655 --> 00:30:26,156 Okay, shall I do your chest first? 802 00:30:26,191 --> 00:30:27,191 Yeah. 803 00:30:28,193 --> 00:30:29,126 And you do me. 804 00:30:29,661 --> 00:30:31,428 And, come on. Mmm-hmm. 805 00:30:32,630 --> 00:30:34,665 Just, quickly, cause this, like, dries very quickly. 806 00:30:34,699 --> 00:30:36,667 Yeah. More quick dry. Yeah. 807 00:30:36,701 --> 00:30:40,370 - [Anna] The self-tanner we use is the most... - 'Cause it's our palm. 808 00:30:40,405 --> 00:30:41,839 So that way, we can control the amount-- 809 00:30:41,873 --> 00:30:42,873 We're using. 810 00:30:42,907 --> 00:30:46,643 We know we're getting the exact amount of tan each. 811 00:30:46,678 --> 00:30:48,278 We need to look the same. 812 00:30:48,313 --> 00:30:51,548 If I'm doing her back I'll do four pumps of mousse, 813 00:30:51,583 --> 00:30:52,850 and she'll do four pumps of mousse 814 00:30:52,884 --> 00:30:55,385 in the same direction, at the same movement. 815 00:30:55,420 --> 00:30:56,787 It's great, we don't have to see anyone. 816 00:30:56,821 --> 00:30:58,722 We've got each other to do this with. 817 00:30:58,756 --> 00:31:00,490 I can do your legs, your back. 818 00:31:00,525 --> 00:31:01,725 It's great, we have each other. 819 00:31:01,759 --> 00:31:03,961 And I trust her that she's doing... 820 00:31:03,995 --> 00:31:06,530 Sometime I do, sometimes it's frustrating. 821 00:31:06,564 --> 00:31:09,399 I can't believe how much this stuff dries so quickly. 822 00:31:09,434 --> 00:31:11,435 You know, if we have a baby, 823 00:31:11,469 --> 00:31:14,171 I don't think we'll have time to tan. 824 00:31:14,205 --> 00:31:15,272 Oh, my God! 825 00:31:15,306 --> 00:31:16,707 Like for a very long time. 826 00:31:16,741 --> 00:31:18,375 Oh, my God. I appreciate this tan now. 827 00:31:18,409 --> 00:31:19,476 I know. 828 00:31:19,510 --> 00:31:22,346 How good do we look naked with a tan on 829 00:31:22,380 --> 00:31:24,815 [both] We're glowing, we look so good. 830 00:31:24,849 --> 00:31:26,717 This is definitely a pregnancy glow. 831 00:31:26,751 --> 00:31:28,385 Do you think I look pregnant? 832 00:31:29,487 --> 00:31:30,654 - Oh, my God! - Got it? 833 00:31:30,688 --> 00:31:34,157 - Have I got it? - That is a pregnancy glow, right there. 834 00:31:34,192 --> 00:31:34,858 Got this. 835 00:31:35,660 --> 00:31:38,195 Yeah, pregnancy looks good on us. 836 00:31:38,229 --> 00:31:39,463 Like, come on. 837 00:31:39,497 --> 00:31:41,365 Where's Ben? 838 00:31:41,399 --> 00:31:42,499 I'm getting a bit nervous. 839 00:31:42,533 --> 00:31:45,402 - I don't trust... - Remember, don't get disappointed. 840 00:31:45,436 --> 00:31:47,671 I know, you were meant to calm us down. 841 00:31:47,705 --> 00:31:49,439 - Mmm-hmm. - Don't get too nervous. 842 00:31:49,474 --> 00:31:50,540 No, I won't. 843 00:31:50,575 --> 00:31:53,543 We're waiting to get these pregnancy test's from Ben. 844 00:31:53,578 --> 00:31:54,645 - We've got a lot of anxiety. - Yeah. 845 00:31:54,679 --> 00:31:55,946 We think we're pregnant. 846 00:31:55,980 --> 00:31:59,650 We really wanna get pregnant, we wanna have you know, babies. 847 00:31:59,684 --> 00:32:01,418 We don't wanna be disappointed. 848 00:32:01,452 --> 00:32:02,686 - Girls. - Hey. 849 00:32:02,720 --> 00:32:05,489 Hello, we're here in the bedroom. 850 00:32:05,523 --> 00:32:06,823 What are you doing? 851 00:32:06,858 --> 00:32:09,526 Well, you know, it's like Friday night, it's spray tan night. 852 00:32:09,560 --> 00:32:10,661 - Yeah. - Yeah. 853 00:32:10,695 --> 00:32:13,430 - Well, I've got it. - [both exclaiming] 854 00:32:13,464 --> 00:32:15,032 Aw! 855 00:32:16,634 --> 00:32:18,769 [Anna] We've never taken a pregnancy test before. 856 00:32:18,803 --> 00:32:23,073 It is really magical how a stick can confirm if you're pregnant or not. 857 00:32:23,541 --> 00:32:25,208 [speaking] 858 00:32:27,211 --> 00:32:28,412 Look how bright it is. 859 00:32:31,616 --> 00:32:34,217 Do you think it's a good sign when it's really pink? 860 00:32:42,527 --> 00:32:43,860 - Have you done it? - Yeah. 861 00:32:44,495 --> 00:32:45,562 [Anna] We're 35-years-old, 862 00:32:45,596 --> 00:32:46,730 we've been with Ben for ten years, 863 00:32:46,764 --> 00:32:48,565 we've decided we want kids now. 864 00:32:48,599 --> 00:32:50,334 We're in a hurry to be honest. 865 00:32:50,368 --> 00:32:51,335 We're really in a hurry. 866 00:32:51,369 --> 00:32:53,503 We want it now, we want kids now. 867 00:32:53,538 --> 00:32:55,605 But we need to have the babies at the same time. 868 00:32:55,640 --> 00:32:57,441 We need to experience it together, 869 00:32:57,475 --> 00:32:59,042 like, I'm not doing it without you. 870 00:32:59,077 --> 00:33:00,744 I'm not doing it without you either. 871 00:33:01,546 --> 00:33:04,314 - Are you ready? - I don't wanna go. 872 00:33:04,349 --> 00:33:06,883 - Well, we have to. - I don't wanna go. 873 00:33:06,918 --> 00:33:09,252 - [both] We're here. - You nervous? 874 00:33:09,287 --> 00:33:11,021 [both] Yeah, we are. 875 00:33:11,055 --> 00:33:13,190 All right, so we gotta wait a couple of minutes. 876 00:33:15,460 --> 00:33:17,694 So a single line, not pregnant, 877 00:33:18,363 --> 00:33:20,230 and a crossed line, pregnant. 878 00:33:21,532 --> 00:33:22,833 [both] Okay. 879 00:33:22,867 --> 00:33:25,402 Waiting for the test results of the pregnancy tests-- 880 00:33:25,436 --> 00:33:28,405 There's a lot of anxiety, like a lot. 881 00:33:28,439 --> 00:33:31,842 I'm having a heart attack Cause I'm thinking Anna could be pregnant, I'm not. 882 00:33:31,876 --> 00:33:34,244 We prefer both of us not be pregnant 883 00:33:34,278 --> 00:33:35,479 than one of us be pregnant. 884 00:33:35,513 --> 00:33:36,646 Definitely. 885 00:33:37,682 --> 00:33:40,384 Do you wanna have a look? I think we can try now. 886 00:33:40,418 --> 00:33:42,419 Okay, do you know which one's yours? 887 00:33:42,453 --> 00:33:43,453 Yeah, I think yours... 888 00:33:43,488 --> 00:33:44,521 You haven't mixed them up, have you? 889 00:33:44,555 --> 00:33:46,289 - No. - No. 890 00:33:46,324 --> 00:33:48,025 Let's do it together. 891 00:33:51,362 --> 00:33:52,429 Does that mean pregnant? 892 00:33:53,631 --> 00:33:54,531 Does that mean? 893 00:33:54,565 --> 00:33:57,300 I think that means not pregnant. 894 00:33:57,335 --> 00:34:00,470 That line, look there's a line. 895 00:34:00,505 --> 00:34:02,506 Does that mean, not pregnant? 896 00:34:02,540 --> 00:34:04,541 -Not pregnant -Not pregnant 897 00:34:04,575 --> 00:34:06,410 We're not pregnant. 898 00:34:13,418 --> 00:34:14,951 [speaking] 899 00:34:15,386 --> 00:34:16,353 No. 900 00:34:18,656 --> 00:34:21,358 At least we're not pregnant together. 901 00:34:21,392 --> 00:34:23,160 At least we can't do it together 902 00:34:23,194 --> 00:34:24,227 I know. 903 00:34:25,363 --> 00:34:27,564 - We haven't let you down. - Hey. 904 00:34:27,598 --> 00:34:29,132 No, you're not gonna let me down. 905 00:34:29,700 --> 00:34:31,334 We'll just keep trying. 906 00:34:31,369 --> 00:34:33,103 - We'll keep trying. - Yeah. 907 00:34:34,639 --> 00:34:35,572 Don't worry about it. 908 00:34:35,606 --> 00:34:37,941 - Love you. - Love you. 909 00:34:38,509 --> 00:34:39,543 I don't [bleep] like you. 910 00:34:39,577 --> 00:34:40,610 Your vibe, your energy. 911 00:34:40,645 --> 00:34:41,845 I don't even want you in my house. 912 00:34:41,879 --> 00:34:44,614 Whenever I'm around John, I just can't... 913 00:34:44,649 --> 00:34:46,983 There's something about him that makes me... 914 00:34:47,452 --> 00:34:48,452 just go off. 915 00:34:48,486 --> 00:34:49,653 Me? What have I said that's... 916 00:34:49,687 --> 00:34:51,188 I don't wanna talk to him. 917 00:34:55,793 --> 00:35:00,197 ♪ Thought I knew where This was going ♪ 918 00:35:01,732 --> 00:35:03,700 ♪ And I wanted To take you home ♪ 919 00:35:03,734 --> 00:35:05,368 ♪ And have some fun ♪ 920 00:35:06,637 --> 00:35:08,338 ♪ What about us ♪ 921 00:35:09,307 --> 00:35:11,141 ♪ What about us ♪ 922 00:35:12,977 --> 00:35:15,745 Looks like you guys have a pizza. What kind did you guys get? 923 00:35:15,780 --> 00:35:17,647 I think they're both pepperoni. 924 00:35:17,682 --> 00:35:19,549 One's deep dish, and one's thin crust, yes. 925 00:35:19,584 --> 00:35:21,451 - Let's take a look open 'em up. - Sweet! 926 00:35:21,486 --> 00:35:23,553 My sister and I are in a really good spot right now. 927 00:35:23,588 --> 00:35:25,322 The pumpkin patch was a success 928 00:35:25,356 --> 00:35:26,556 like, we're doing amazing 929 00:35:26,591 --> 00:35:28,391 so we're gonna have some pizza 930 00:35:28,426 --> 00:35:30,393 and just enjoy the company. 931 00:35:30,428 --> 00:35:31,561 So where are the kids, you drop em off 932 00:35:31,596 --> 00:35:32,896 -to their dad or -Yeah. 933 00:35:32,930 --> 00:35:33,697 We don't wanna leave. 934 00:35:33,731 --> 00:35:35,599 - Was a good time. - They were pumped. 935 00:35:35,633 --> 00:35:36,733 They had so much fun. Oh, my God. 936 00:35:36,767 --> 00:35:38,401 The pumpkin patch was amazing. 937 00:35:38,436 --> 00:35:39,836 I think we all-- 938 00:35:39,871 --> 00:35:42,339 For all the issues that we've been having, 939 00:35:42,373 --> 00:35:44,141 we were able to do the pumpkin patch in. 940 00:35:44,175 --> 00:35:45,342 So let it go? 941 00:35:45,376 --> 00:35:47,644 In this moment, I'm like wow it's... 942 00:35:47,678 --> 00:35:48,712 We're finally headed in the right direction. 943 00:35:48,746 --> 00:35:51,414 We finally get to spend time together and have fun. 944 00:35:52,683 --> 00:35:53,683 It feels right, you know, 945 00:35:53,718 --> 00:35:55,585 this is what family's supposed to feel like. 946 00:35:55,620 --> 00:35:56,786 You know? 947 00:35:57,622 --> 00:35:59,322 So, the real question though is, like, 948 00:35:59,357 --> 00:36:00,724 what's going on with you two? 949 00:36:00,758 --> 00:36:03,693 Like I could win this. I could see that in the pumpkin patch. 950 00:36:03,728 --> 00:36:05,862 - Like, I'm real... - Where did this come from? 951 00:36:06,397 --> 00:36:07,531 Seriously though like, 952 00:36:07,565 --> 00:36:10,200 I come walking and I see Mike kissing on you. 953 00:36:10,234 --> 00:36:11,401 Like, what's... I mean. 954 00:36:11,435 --> 00:36:13,170 - We're co-parenting. - We're co-parenting. 955 00:36:13,204 --> 00:36:14,337 An amazing child here. 956 00:36:15,373 --> 00:36:17,641 Co-parents aren't hugging and kissing. 957 00:36:17,675 --> 00:36:20,343 It's not like I went over there like this, right? 958 00:36:20,378 --> 00:36:21,211 And went like this. 959 00:36:21,245 --> 00:36:22,345 Stop. 960 00:36:22,380 --> 00:36:23,580 Now she wants to push off. 961 00:36:23,614 --> 00:36:25,282 Look at her face. 962 00:36:25,316 --> 00:36:26,616 - Ow. - Stop, dude. 963 00:36:27,485 --> 00:36:29,319 I think it's bedtime for little mister. 964 00:36:29,353 --> 00:36:30,587 Oh, saved by Preston. 965 00:36:30,621 --> 00:36:33,056 You got a dodge in that because of Preston. 966 00:36:34,559 --> 00:36:35,592 I think I need to find a guy that 967 00:36:35,626 --> 00:36:37,394 accepts my sister and I, that's what I think. 968 00:36:39,697 --> 00:36:42,032 No, not there, other way. 969 00:36:43,701 --> 00:36:46,436 But you said you can't handle it. 970 00:36:46,470 --> 00:36:49,172 I can handle it if there's boundaries and respect. 971 00:36:50,975 --> 00:36:54,377 Is there a chance you guys could like fall in love again? 972 00:36:54,412 --> 00:36:55,679 Like, reignite that spark. 973 00:36:55,713 --> 00:36:58,481 Let Mike know that I'm not, you know, 974 00:36:58,516 --> 00:37:00,483 gonna get involved in you guys' stuff anymore. 975 00:37:00,518 --> 00:37:02,085 [Kayla speaking] 976 00:37:04,555 --> 00:37:06,223 I don't remember doing that. 977 00:37:06,257 --> 00:37:07,290 I mean, okay. 978 00:37:09,961 --> 00:37:11,962 - It's sad. - We both do it to each other. 979 00:37:13,931 --> 00:37:15,265 I just want the man for you to do it with. 980 00:37:16,467 --> 00:37:19,469 So how I am with John right now, 981 00:37:19,503 --> 00:37:21,271 is actually how Christina was with me 982 00:37:21,305 --> 00:37:22,906 in my relationship with Mike. 983 00:37:22,940 --> 00:37:26,042 How she was with all my other boyfriends, like this is not... 984 00:37:26,077 --> 00:37:27,677 We're just flip flopped right now. 985 00:37:27,712 --> 00:37:30,647 Now I'm the one that's creating havoc on her relationship. 986 00:37:30,681 --> 00:37:32,549 But she created havoc on mine. 987 00:37:32,583 --> 00:37:33,694 All mine, everyone. 988 00:37:33,718 --> 00:37:35,185 Deja vu, we're flip flopping. 989 00:37:35,620 --> 00:37:36,820 - Mike? - What? 990 00:37:36,854 --> 00:37:38,121 Come here. 991 00:37:38,155 --> 00:37:40,490 Oh, no okay, you're gonna get your guy to come gang up on me. 992 00:37:40,524 --> 00:37:42,392 That's not what this is about. Don't do that. 993 00:37:42,426 --> 00:37:43,493 - Okay. - Don't do that. 994 00:37:43,527 --> 00:37:44,761 What is even the issue? 995 00:37:44,795 --> 00:37:46,730 Did Christina ever interfere in our marriage? 996 00:37:46,764 --> 00:37:47,998 Did she ever cause issues in our marriage? 997 00:37:48,032 --> 00:37:50,834 She's saying she wants to move forward in a different way. 998 00:37:50,868 --> 00:37:53,303 If we wanna ask like, interference in... 999 00:37:54,639 --> 00:37:55,739 You got it good, man. 1000 00:37:55,773 --> 00:37:57,507 I'm telling you right now, you have it good. 1001 00:37:57,541 --> 00:37:58,775 I don't even know what that means. 1002 00:37:58,809 --> 00:37:59,976 You have it good because... 1003 00:38:00,745 --> 00:38:03,513 Every night I had to sit inside 1004 00:38:03,547 --> 00:38:05,315 because I had "the bubble". 1005 00:38:06,284 --> 00:38:07,784 The Bubble was a minivan, okay? 1006 00:38:07,818 --> 00:38:09,986 And they literally sat in the driveway. 1007 00:38:10,354 --> 00:38:11,988 Every night. 1008 00:38:12,857 --> 00:38:15,625 [Mike] John has life so easy right now, 1009 00:38:15,660 --> 00:38:19,596 because when I was married to Jess and Christina, 1010 00:38:19,630 --> 00:38:21,498 basically saying I was married to both. 1011 00:38:21,532 --> 00:38:22,499 I'm not joking. 1012 00:38:22,533 --> 00:38:23,900 Every night. 1013 00:38:23,934 --> 00:38:27,304 You guys are always laying in the backseats in your van. 1014 00:38:28,272 --> 00:38:29,439 In our driveway. 1015 00:38:30,875 --> 00:38:34,077 I'd be cool if you guys wanted to come inside and talk. 1016 00:38:34,745 --> 00:38:36,680 You guys separated and divided 1017 00:38:36,714 --> 00:38:38,348 and put that divider up, so it's like... 1018 00:38:39,250 --> 00:38:40,050 We liked our bubble. 1019 00:38:40,584 --> 00:38:42,419 You liked the minivan. 1020 00:38:42,453 --> 00:38:43,620 We liked our bubble. 1021 00:38:43,654 --> 00:38:45,722 A 1996 ford Windstar. 1022 00:38:46,557 --> 00:38:49,392 You two are an indestructible force. 1023 00:38:49,427 --> 00:38:50,860 Nobody can get in between you two. 1024 00:38:51,528 --> 00:38:53,163 If you guys have an issue... 1025 00:38:54,365 --> 00:38:56,333 - And do we rile each other up? - Oh. 1026 00:38:56,367 --> 00:38:57,400 Can I get her to... 1027 00:38:57,435 --> 00:38:58,435 Yes, and that's the thing. 1028 00:38:58,469 --> 00:39:00,136 Oh, you both can rile each other up. 1029 00:39:00,171 --> 00:39:00,670 You always rile me up. 1030 00:39:00,705 --> 00:39:01,871 You always rile me up. 1031 00:39:01,906 --> 00:39:04,474 I know, and it always causes so many problems in our lives. 1032 00:39:04,508 --> 00:39:05,608 [all argue] 1033 00:39:05,643 --> 00:39:06,843 You guys... 1034 00:39:06,877 --> 00:39:09,579 I [bleep] met someone and I want to keep him in my life. 1035 00:39:09,613 --> 00:39:11,448 When Jess, gets a new boyfriend 1036 00:39:11,482 --> 00:39:13,416 or gets back together with Mike... 1037 00:39:13,451 --> 00:39:15,719 After all this, I don't know about that. 1038 00:39:15,753 --> 00:39:17,587 The problem of interfering is solved 1039 00:39:17,621 --> 00:39:19,356 when Christina doesn't interfere. 1040 00:39:19,390 --> 00:39:20,824 - John. - She doesn't interfere. 1041 00:39:20,858 --> 00:39:22,025 You know, I left a date, mid date, 1042 00:39:22,059 --> 00:39:25,495 having food because she said rush home, I don't feel good. 1043 00:39:25,529 --> 00:39:27,497 - That's not now. - That was like, 20 years ago. 1044 00:39:27,531 --> 00:39:28,765 People outgrow. 1045 00:39:28,799 --> 00:39:30,800 - People can change, Jess. - People grow up. 1046 00:39:30,835 --> 00:39:33,303 Okay, that's right, when you want to change, 1047 00:39:33,337 --> 00:39:35,472 but Christina, just know that we're doing this now 1048 00:39:35,506 --> 00:39:36,840 when you want to do it, which is fine. 1049 00:39:36,874 --> 00:39:37,807 I agree with it, cause we are... 1050 00:39:37,842 --> 00:39:39,476 Well, we do things when you wanna do it too. 1051 00:39:39,510 --> 00:39:41,745 Okay, I'm talking to Christina. 1052 00:39:42,313 --> 00:39:43,780 Whenever I'm around John, 1053 00:39:43,814 --> 00:39:47,617 I try to be peaceful, I try to keep calm, 1054 00:39:47,651 --> 00:39:50,987 but something about him makes me... 1055 00:39:51,822 --> 00:39:54,391 I can't help it, I just start... I can't. 1056 00:39:54,425 --> 00:39:56,326 There's something about him that make me... 1057 00:39:57,561 --> 00:39:59,062 just go off, I just can't. 1058 00:39:59,563 --> 00:40:00,897 John, you're just... 1059 00:40:00,931 --> 00:40:03,366 There's something about you. You don't even keep it real [bleep]. 1060 00:40:03,401 --> 00:40:04,534 I don't [bleep] like you. 1061 00:40:04,568 --> 00:40:05,869 Your vibe, your energy. 1062 00:40:05,903 --> 00:40:07,203 I don't even want you in my house. 1063 00:40:07,238 --> 00:40:08,605 I can't change my energy. 1064 00:40:08,639 --> 00:40:11,574 Cause I grew up the way I am. 1065 00:40:11,609 --> 00:40:13,977 Dude, look at all the drama that's gone on between you guys. 1066 00:40:14,011 --> 00:40:16,413 Me? what have I said that's... 1067 00:40:16,447 --> 00:40:17,814 Can I have a conversation with just you? 1068 00:40:17,848 --> 00:40:19,582 I don't need to be liked by everybody. 1069 00:40:19,617 --> 00:40:22,218 What have I done/said to not be liked? 1070 00:40:23,821 --> 00:40:26,289 Christina, first of all I don't want you [bleep] crying. 1071 00:40:26,323 --> 00:40:27,424 That's number one. 1072 00:40:27,458 --> 00:40:30,593 - [bleep] me. - I know, come here. 1073 00:40:30,628 --> 00:40:34,030 I don't ever want you to cry, Christina. 1074 00:40:36,000 --> 00:40:39,669 Here's the thing, I will try to like John. I'll go to do-- 1075 00:40:39,703 --> 00:40:41,971 I'm not asking, I'm not saying you have to like him, 1076 00:40:42,006 --> 00:40:45,241 but I'm just asking you to give him a chance. That's it. 1077 00:40:45,276 --> 00:40:46,709 If you love me, Jessica, 1078 00:40:46,744 --> 00:40:48,144 you'll let me love who I want. 1079 00:40:48,179 --> 00:40:49,345 Okay. 1080 00:40:49,380 --> 00:40:50,547 Let me love who I want. 1081 00:40:50,581 --> 00:40:51,614 Okay. 1082 00:40:51,649 --> 00:40:55,351 What you're doing right now this isn't love to me. 1083 00:40:55,386 --> 00:40:56,719 This is not happiness to me. 1084 00:40:56,754 --> 00:40:59,589 Watching two people I love, fight. 1085 00:40:59,623 --> 00:41:01,357 You think that's [bleep] happy? 1086 00:41:01,392 --> 00:41:02,459 Why is all my fault? 1087 00:41:02,493 --> 00:41:03,860 It is nobody's fault. 1088 00:41:03,894 --> 00:41:07,330 Because I'm counting on you as my sister. 1089 00:41:07,364 --> 00:41:08,531 Just stop this. 1090 00:41:08,566 --> 00:41:10,433 We've always done our duties together, Christy, 1091 00:41:10,468 --> 00:41:11,801 this is new for me. 1092 00:41:11,836 --> 00:41:13,603 What if I tell you I don't wanna do that right now. 1093 00:41:14,405 --> 00:41:16,272 It's ok to love more than one person. 1094 00:41:16,307 --> 00:41:17,240 Like, I'm gonna love you, 1095 00:41:17,274 --> 00:41:18,708 and I can still love other people. 1096 00:41:18,742 --> 00:41:20,944 I think you're putting more value in this guy, that you don't even know. 1097 00:41:20,978 --> 00:41:23,546 And to me, I'm like, ooh. 'Cause I don't operate that way. 1098 00:41:23,581 --> 00:41:24,547 You know me. 1099 00:41:24,582 --> 00:41:26,516 Always speak to you. I always speak to you. 1100 00:41:26,550 --> 00:41:28,685 I always put you on a pedestal. 1101 00:41:28,719 --> 00:41:30,787 I just have to realize that just because I love that way and I put you on a pedestal, 1102 00:41:30,821 --> 00:41:33,590 doesn't mean you have to love me the same way, I'm learning and adjusting. 1103 00:41:33,624 --> 00:41:35,592 But I do love you just as much as you love me. 1104 00:41:35,626 --> 00:41:36,860 [speaking] 1105 00:41:36,894 --> 00:41:38,628 You think you love me more than I love you? 1106 00:41:38,662 --> 00:41:41,965 I'm just sad if I put you [bleep], so yeah. 1107 00:41:46,770 --> 00:41:49,339 [woman] Next time on Extreme Sisters... 1108 00:41:49,373 --> 00:41:51,608 Is it one kind of dressing room 1109 00:41:51,642 --> 00:41:54,444 for all four of you or how is that gonna work? 1110 00:41:54,478 --> 00:41:56,312 Right now it is, that's the problem. 1111 00:41:56,347 --> 00:41:57,547 I can see my twin naked. 1112 00:41:57,581 --> 00:41:58,581 I can see her naked. 1113 00:41:58,616 --> 00:41:59,549 I can see my husband naked. 1114 00:41:59,583 --> 00:42:01,351 I can see my husband naked. 1115 00:42:01,385 --> 00:42:02,652 But I can't see her husband naked. 1116 00:42:02,686 --> 00:42:04,254 We can't see each other's. 1117 00:42:05,523 --> 00:42:07,490 Do you want marriage before babies. 1118 00:42:07,525 --> 00:42:10,026 Marriage isn't a big deal to me. 1119 00:42:10,461 --> 00:42:11,394 What is marriage? 1120 00:42:11,428 --> 00:42:13,062 It's just a bit of paper, isn't it? 1121 00:42:15,666 --> 00:42:18,768 Maybe your soulmate is in Orlando. 1122 00:42:18,802 --> 00:42:21,671 Are you trying to push me out there by myself? 1123 00:42:21,705 --> 00:42:26,142 I'd rather you go and you live your life.