1
00:00:00,934 --> 00:00:02,001
[narrator] Previously on
Extreme Sisters...
2
00:00:02,035 --> 00:00:04,603
She needs to be pregnant,
and I need to be pregnant...
3
00:00:04,637 --> 00:00:05,671
- Yeah.
- At exactly the same time.
4
00:00:05,705 --> 00:00:09,274
Two at the same time
is a one in 36 chance.
5
00:00:09,309 --> 00:00:11,176
- Yeah, I'm not... we're not going to accept that.
- Accept that.
6
00:00:12,479 --> 00:00:13,712
I really think
it would be beneficial
7
00:00:13,747 --> 00:00:16,615
if Baylee and Briar
just got a place.
8
00:00:16,649 --> 00:00:18,083
- We can't do that.
- Yeah.
9
00:00:18,118 --> 00:00:20,953
But, yeah, you'll come and sleep
in my bed in the middle of the night.
10
00:00:20,987 --> 00:00:22,354
- Duh.
- You slept in their bed?
11
00:00:22,389 --> 00:00:23,722
I definitely think
it's kind of odd
12
00:00:23,757 --> 00:00:25,958
that she's in the bed
with Brooke and Denver.
13
00:00:25,992 --> 00:00:26,792
This is unhealthy.
14
00:00:26,826 --> 00:00:29,528
[Ron] If we found Patrix
somebody here,
15
00:00:29,562 --> 00:00:31,096
you think she would stay?
16
00:00:31,364 --> 00:00:32,431
Yeah.
17
00:00:32,465 --> 00:00:34,266
My brilliant husband.
18
00:00:34,300 --> 00:00:35,634
He wants you to meet somebody.
19
00:00:35,668 --> 00:00:38,504
Hojo. I have found out
20
00:00:38,538 --> 00:00:40,372
that he is interested.
21
00:00:41,674 --> 00:00:43,442
What do you feel
would have to change
22
00:00:43,476 --> 00:00:44,743
between, like, our relationship
23
00:00:44,778 --> 00:00:46,678
for you and Jessica to work out?
24
00:00:46,713 --> 00:00:49,982
She would always say, "My
sister's my soulmate," so...
25
00:00:50,016 --> 00:00:51,316
You can't be in love
and married to someone
26
00:00:51,351 --> 00:00:53,052
if that person's
not your soulmate.
27
00:00:54,354 --> 00:00:56,188
I'm moving into
Christina's house.
28
00:00:56,222 --> 00:00:57,656
[chuckles]
29
00:00:57,690 --> 00:00:58,824
Well, he's, kind of,
already moved in.
30
00:00:58,858 --> 00:01:00,459
Listen, I don't want to be...
Let me tell you something.
31
00:01:00,493 --> 00:01:02,327
- She can't stand you.
- I know the real Christina, and I'll get back in her head,
32
00:01:02,362 --> 00:01:03,328
I'll tell you one thing
right now,
33
00:01:03,363 --> 00:01:05,297
I'll make sure
she leaves your ass.
34
00:01:09,635 --> 00:01:12,271
♪ We're about to catch fire ♪
35
00:01:12,305 --> 00:01:14,506
♪ We're about to light it up ♪
36
00:01:14,541 --> 00:01:16,675
♪ We're about to catch fire ♪
37
00:01:16,709 --> 00:01:18,877
♪ We're about to light it up ♪
38
00:01:18,912 --> 00:01:21,747
♪ Just to burn it down
The time is now ♪
39
00:01:21,781 --> 00:01:24,650
♪ About to catch fire
About to catch fire ♪
40
00:01:24,684 --> 00:01:27,586
[Patrica] Okay, see,
I love this shirt, girl.
41
00:01:27,620 --> 00:01:30,355
Look at that. What do you think?
42
00:01:30,390 --> 00:01:31,256
It'll get my waist in.
43
00:01:31,291 --> 00:01:32,424
Yeah, bring your waist in,
44
00:01:32,459 --> 00:01:34,693
give you a little bit of cleave.
45
00:01:34,727 --> 00:01:36,061
- But not too much.
- Not too much.
46
00:01:36,096 --> 00:01:38,397
'Cause see, I think you scare me
when you wear too much cleavage.
47
00:01:38,431 --> 00:01:40,232
But, you know,
when I bend over...
48
00:01:40,467 --> 00:01:42,134
Tee.
49
00:01:42,168 --> 00:01:43,168
Tee-o.
50
00:01:43,436 --> 00:01:44,636
Tee-o.
51
00:01:44,671 --> 00:01:46,738
That's what
I'm trying to show you.
52
00:01:46,773 --> 00:01:48,874
You were trying to show me?
I already know what you got.
53
00:01:48,908 --> 00:01:52,811
- Tonight, we are going on a double date.
- Yeah.
54
00:01:52,846 --> 00:01:55,747
[Patrica] We are headed to
a spot with drinks and golfing.
55
00:01:55,782 --> 00:01:57,583
It's one of my favorite
places to go.
56
00:01:57,617 --> 00:02:00,819
Hojo's a great guy. We met
him a couple of years ago.
57
00:02:00,854 --> 00:02:04,890
And I think he has
a good connection with Patrix,
58
00:02:04,924 --> 00:02:10,162
so I think this is gonna be
a good night for love.
59
00:02:13,533 --> 00:02:15,400
Are you gonna be
nervous tonight?
60
00:02:16,769 --> 00:02:20,339
- I didn't sleep at all last night.
- Thinking about this date?
61
00:02:20,373 --> 00:02:21,507
- Yeah.
- Aw.
62
00:02:21,541 --> 00:02:24,276
The last time I went
on a date? Oh, my God.
63
00:02:24,310 --> 00:02:25,878
I don't remember the
last time I went on a date.
64
00:02:25,912 --> 00:02:29,314
It's been a long time.
My dating skills are rusty.
65
00:02:29,349 --> 00:02:32,017
But I want to be in love,
66
00:02:32,051 --> 00:02:33,886
so I'm gonna give it a shot.
67
00:02:34,621 --> 00:02:36,288
I'll be there to support you.
68
00:02:36,322 --> 00:02:37,756
It's gonna be okay.
69
00:02:37,790 --> 00:02:40,726
I just don't want you
to be overly nervous,
70
00:02:40,760 --> 00:02:42,928
because when you get nervous,
you know how you act.
71
00:02:43,429 --> 00:02:44,830
I'm already nervous.
72
00:02:44,864 --> 00:02:46,665
I don't know how to start
a conversation up with him.
73
00:02:46,699 --> 00:02:47,944
- I don't know...
- Oh, yeah.
74
00:02:47,968 --> 00:02:52,337
When I see him, I bet it'll
be like a deer in headlights.
75
00:02:52,372 --> 00:02:53,238
You know, like...
76
00:02:53,273 --> 00:02:54,406
- You gotta--
- Something's gotta come out.
77
00:02:54,440 --> 00:02:55,707
You gotta loosen up.
78
00:02:55,742 --> 00:02:59,711
When Patrix gets nervous,
she's giggling. [mimics giggling]
79
00:02:59,746 --> 00:03:02,514
She just doesn't function right.
80
00:03:02,549 --> 00:03:04,716
All right, let's loosen up.
Come on, let's roll.
81
00:03:04,751 --> 00:03:05,884
Roll them shoulders.
82
00:03:05,919 --> 00:03:08,453
- Roll them shoulders. Come on.
- I don't know about that.
83
00:03:08,488 --> 00:03:11,557
Roll them out,
and go... [ululating]
84
00:03:11,591 --> 00:03:15,027
You gotta relax,
release and relieve.
85
00:03:15,395 --> 00:03:17,196
[ululating]
86
00:03:17,931 --> 00:03:18,864
Girl, do it.
87
00:03:18,898 --> 00:03:20,710
- I'm not doing that.
- See, you're too tight.
88
00:03:20,734 --> 00:03:22,568
- He's gonna see it. Come on.
- Okay.
89
00:03:22,602 --> 00:03:25,537
- Do it, do it, do it.
- [ululating]
90
00:03:25,572 --> 00:03:27,339
All right, let's do it together.
91
00:03:27,373 --> 00:03:28,974
[both ululating]
92
00:03:29,475 --> 00:03:30,676
Don't you feel good?
93
00:03:30,710 --> 00:03:32,578
- No.
- Yeah. Do it again.
94
00:03:32,612 --> 00:03:35,280
[both ululating]
95
00:03:35,315 --> 00:03:37,349
Yeah. That's how I
get it on, girl.
96
00:03:37,383 --> 00:03:39,685
[ululating]
97
00:03:39,719 --> 00:03:42,955
Man...
Ooh, that feels so good. Go.
98
00:03:43,423 --> 00:03:46,058
[both ululating]
99
00:03:46,092 --> 00:03:47,659
I think that is
the dumbest thing ever.
100
00:03:48,795 --> 00:03:51,430
Why are helping me, trying
to help me put my pants on?
101
00:03:51,464 --> 00:03:53,899
[Patrica] Yeah. I wanna
help you get it right.
102
00:03:53,933 --> 00:03:55,434
That's what I'm here for.
103
00:03:55,468 --> 00:03:57,135
- Pull 'em up.
- You need help pulling it?
104
00:03:57,170 --> 00:03:58,070
Mm. Little bit.
105
00:03:58,104 --> 00:03:59,905
[Patrica] Oh, it's a lot
going on back here.
106
00:03:59,939 --> 00:04:05,944
The perfect date outfit would be
something, you know, um, casual,
107
00:04:05,979 --> 00:04:09,514
but something that accentuates
the curves.
108
00:04:09,549 --> 00:04:11,416
[both laughing]
109
00:04:11,451 --> 00:04:12,618
- You look good.
- Let me sit down in it.
110
00:04:12,652 --> 00:04:14,786
- You hold this.
- [Patrica] All right.
111
00:04:14,821 --> 00:04:18,023
Get in it. Oh, he
gonna love you in these.
112
00:04:18,491 --> 00:04:19,625
[Patrix] He better.
113
00:04:19,659 --> 00:04:20,792
- Come on, girl. You got it, you got it.
- Wait, wait.
114
00:04:20,827 --> 00:04:23,295
You're gonna bounce
them twins out.
115
00:04:24,530 --> 00:04:25,597
Toot.
116
00:04:25,632 --> 00:04:28,033
Tit and tat,
they're gonna be out.
117
00:04:28,401 --> 00:04:30,202
Ron! Hubby!
118
00:04:31,437 --> 00:04:34,339
What, chicken butt?
Now, come here.
119
00:04:34,741 --> 00:04:35,874
[Ron] Come here?
120
00:04:35,908 --> 00:04:38,977
- Tell me what, girl?
- That's why I said chicken butt.
121
00:04:39,679 --> 00:04:41,480
You better stop working me.
122
00:04:41,514 --> 00:04:42,714
[Ron] What? What?
123
00:04:42,749 --> 00:04:44,616
- Just go back, sir.
- Why am I going back?
124
00:04:44,651 --> 00:04:46,385
Right there.
Okay, what do you think?
125
00:04:46,419 --> 00:04:48,053
[Patrix] So I can do
a runway show for you.
126
00:04:48,521 --> 00:04:50,088
What do you think?
127
00:04:51,557 --> 00:04:52,691
What do you think?
It's for the date.
128
00:04:53,526 --> 00:04:55,460
- It's nice, nice, nice, nice.
- Tee.
129
00:04:55,495 --> 00:04:56,728
Tee time.
130
00:04:57,630 --> 00:05:00,399
- Um...
- You think Hojo's gonna like that?
131
00:05:00,433 --> 00:05:01,433
[Ron] Mmm...
132
00:05:01,467 --> 00:05:05,504
[speaking]
133
00:05:05,538 --> 00:05:06,772
- [Patrix] Disco-y?
- [Patrica] It a bit disco-y?
134
00:05:06,806 --> 00:05:08,740
[Ron] Yeah. We ain't going
to the... We ain't going to the--
135
00:05:08,775 --> 00:05:10,375
Well, is it the top
or the pants?
136
00:05:10,410 --> 00:05:12,010
It's the pants.
137
00:05:12,045 --> 00:05:13,612
You don't know how much
I struggled to get these on.
138
00:05:13,646 --> 00:05:15,947
Oh, honey, it was a battle.
139
00:05:15,982 --> 00:05:17,649
- Hey, buddy.
- Ethan, what do you think?
140
00:05:17,684 --> 00:05:20,185
- [Ron] Oh, no. Not Ethan.
- [Ethan grumbling]
141
00:05:20,219 --> 00:05:22,421
- [Ron] Thank you.
- Nah.
142
00:05:22,455 --> 00:05:24,256
[Patrix] Look, aunty
looks good in these.
143
00:05:24,290 --> 00:05:25,524
Why are you agreeing with him?
144
00:05:25,558 --> 00:05:26,758
Because we...
145
00:05:26,793 --> 00:05:29,061
- They think alike.
- We're supposed to, right?
146
00:05:29,095 --> 00:05:30,062
Yeah.
147
00:05:30,096 --> 00:05:32,998
[speaking]
148
00:05:33,032 --> 00:05:33,765
Yeah, that...
149
00:05:33,800 --> 00:05:34,966
I knew that wasn't going to fly.
150
00:05:35,001 --> 00:05:37,269
- [Patrica] All right, try those on.
- [Patrix] Okay.
151
00:05:39,706 --> 00:05:42,741
- Can you help? Come on.
- Run up in 'em.
152
00:05:42,775 --> 00:05:45,243
Help me. Come,
put those down and help me.
153
00:05:46,612 --> 00:05:50,182
- I help you all the time to put yours on.
- I know.
154
00:05:50,216 --> 00:05:51,717
Okay. It fits you.
155
00:05:51,751 --> 00:05:53,685
Honestly, you look beautiful.
156
00:05:53,720 --> 00:05:55,787
- Thank you.
- It's gonna be a good night for you.
157
00:05:55,822 --> 00:05:59,257
And you deserve to go out
on a nice date and have fun.
158
00:05:59,292 --> 00:06:00,992
It's just for fun.
159
00:06:01,027 --> 00:06:03,595
My dream guy,
he has to be family orientated.
160
00:06:03,629 --> 00:06:05,497
He has to be tall.
161
00:06:05,531 --> 00:06:07,466
- Kind of rugged, you know.
- Yeah.
162
00:06:07,500 --> 00:06:10,469
Likes to get his hands dirty,
but can clean up well.
163
00:06:10,503 --> 00:06:13,538
- Matthew McConaughey.
- Ooh, I love him.
164
00:06:13,573 --> 00:06:16,541
Yeah. I like a lot of vanilla
in my swirl.
165
00:06:16,576 --> 00:06:18,243
- Okay.
- Yes.
166
00:06:18,277 --> 00:06:19,378
- Yeah.
- Ooh, he is hot.
167
00:06:19,412 --> 00:06:22,147
- Yeah. Oh, yeah.
- Oh, yeah.
168
00:06:22,882 --> 00:06:23,849
So, see. So much better.
169
00:06:23,883 --> 00:06:25,784
[Patrica] Oh, yeah.
Doesn't she look beautiful?
170
00:06:25,818 --> 00:06:28,653
- Yeah, see. Nice.
- Oh, you look so pretty.
171
00:06:28,688 --> 00:06:30,589
- Nice.
- I'm so happy for you.
172
00:06:30,623 --> 00:06:33,725
I am so excited that my
sister is gonna be there.
173
00:06:33,760 --> 00:06:34,693
I don't know so much about Ron.
174
00:06:34,727 --> 00:06:36,061
But knowing that
my sister's there with me,
175
00:06:36,095 --> 00:06:41,900
I think that it'll help me through
this, here, dating situation.
176
00:06:42,568 --> 00:06:44,136
You think Hojo will like it?
177
00:06:44,170 --> 00:06:45,103
He'll love it.
178
00:06:48,908 --> 00:06:53,945
♪ Your turn is now
The time has come ♪
179
00:06:55,615 --> 00:06:58,083
♪ The time is now ♪
180
00:07:01,954 --> 00:07:05,290
- [Lucy] We have to take our temperatures.
- [Anna] Oh, my God.
181
00:07:06,459 --> 00:07:08,860
[speaking]
182
00:07:09,095 --> 00:07:10,228
Mmm.
183
00:07:12,532 --> 00:07:13,865
We're all new
to this pregnancy journey,
184
00:07:13,900 --> 00:07:16,435
and we honestly thought
it would be really easy
185
00:07:16,469 --> 00:07:18,503
to get pregnant
at the same time,
186
00:07:18,538 --> 00:07:19,738
but it really isn't.
187
00:07:19,772 --> 00:07:21,673
So, every morning, we'd be
taking our temperature checks,
188
00:07:21,707 --> 00:07:23,542
and I've been
writing them down in the diary
189
00:07:23,576 --> 00:07:24,910
and keeping check of it.
190
00:07:24,944 --> 00:07:27,145
- 'Cause we learnt-- - 'Cause
we learnt from the internet,
191
00:07:27,180 --> 00:07:29,981
when your temperature goes up,
you're ovulating.
192
00:07:31,484 --> 00:07:33,318
Is it ever going to go off?
193
00:07:36,556 --> 00:07:37,589
[thermometer beeping]
194
00:07:37,623 --> 00:07:41,359
[both exclaiming]
195
00:07:42,395 --> 00:07:44,696
- I'm gonna wait for you, mate.
- Mm-hmm.
196
00:07:44,730 --> 00:07:47,365
- [thermometer beeping]
- [both exclaiming]
197
00:07:48,534 --> 00:07:50,068
[gasps]
198
00:07:51,337 --> 00:07:52,604
36.8.
199
00:07:52,638 --> 00:07:55,540
- We're exactly--
- We're three degrees up.
200
00:07:55,575 --> 00:07:57,108
Ovulating, ovulating.
201
00:07:57,477 --> 00:07:58,810
Oh, my God.
202
00:07:58,845 --> 00:08:01,513
- We're exactly the same.
- Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. [gasps]
203
00:08:01,547 --> 00:08:04,349
We're three degrees up. We've
increased three degrees up.
204
00:08:04,383 --> 00:08:06,651
[both] Oh, my God.
205
00:08:06,686 --> 00:08:08,820
- Ben, get your ass in here.
- Ben!
206
00:08:09,689 --> 00:08:11,656
[Anna] I was so surprised
when it said
207
00:08:11,691 --> 00:08:12,991
- our temperature was exactly the same.
- I wasn't,
208
00:08:13,025 --> 00:08:14,893
- because we're exactly the same with everything.
- Well, I mean,
209
00:08:14,927 --> 00:08:17,429
- that's, like, science. Like, come on.
- It's true.
210
00:08:17,463 --> 00:08:19,264
I didn't think
that we were gonna be,
211
00:08:19,298 --> 00:08:20,699
- like, identical.
- Identical.
212
00:08:20,733 --> 00:08:22,534
We thought that was
a bit of a sign.
213
00:08:22,568 --> 00:08:24,102
All right.
214
00:08:25,404 --> 00:08:27,405
Let's go.
215
00:08:41,687 --> 00:08:43,421
[Lucy] After sex,
you've got to put your legs
216
00:08:43,456 --> 00:08:45,357
up on the wall
for, like, half an hour,
217
00:08:45,391 --> 00:08:46,725
- so we've been doing that,
like-- - [Anna] That's because
218
00:08:46,759 --> 00:08:49,160
the sperm travels faster
through down there.
219
00:08:49,195 --> 00:08:51,596
If your legs are up like
this, it just goes down there.
220
00:08:51,631 --> 00:08:53,298
It goes down there quickly.
221
00:08:53,332 --> 00:08:54,733
This has gotta work.
It's gonna work.
222
00:08:54,767 --> 00:08:56,401
- It's definitely gonna work.
- Gonna work.
223
00:08:58,437 --> 00:09:00,372
[Ben] Pineapple for you, girls.
224
00:09:00,406 --> 00:09:03,375
- [Lucy] Thank you.
- [Anna] Thank you.
225
00:09:03,409 --> 00:09:04,809
[Ben] So, how long
are you gonna do this for?
226
00:09:04,844 --> 00:09:06,711
[Lucy and Anna]
Another half an hour.
227
00:09:06,746 --> 00:09:10,348
[Lucy] We're gonna really improve
our chances of being pregnant.
228
00:09:11,517 --> 00:09:12,617
It's definitely
gonna be a challenge,
229
00:09:12,652 --> 00:09:15,854
getting them both pregnant
at the same time.
230
00:09:15,888 --> 00:09:19,391
There's definitely a lot of
pressure, you know, for one guy.
231
00:09:19,425 --> 00:09:20,892
It's a matter
of multitasking, I guess.
232
00:09:20,927 --> 00:09:24,496
- [Lucy and Anna] Yeah.
- Tap your head and rub your belly.
233
00:09:24,530 --> 00:09:26,164
Two things at once.
234
00:09:26,198 --> 00:09:27,299
- Yep.
- Yep.
235
00:09:29,135 --> 00:09:30,735
Mmm.
236
00:09:31,771 --> 00:09:34,272
Well, let's have some
pineapple. Which one's--
237
00:09:34,307 --> 00:09:35,574
It's the same size.
238
00:09:36,542 --> 00:09:38,443
- Do you reckon these are the same?
- Yeah.
239
00:09:39,312 --> 00:09:40,412
- Thank you.
- Cheers.
240
00:09:40,446 --> 00:09:41,613
Cheers.
241
00:09:42,481 --> 00:09:44,416
[Lucy]
Another good one's pineapple.
242
00:09:44,450 --> 00:09:45,617
- Fresh pineapple.
- Pineapple.
243
00:09:45,651 --> 00:09:48,753
I don't know why they...
Why did they say that?
244
00:09:48,788 --> 00:09:52,691
I guess it's, like, eat a
balanced diet, but, I mean...
245
00:09:52,725 --> 00:09:55,260
I'm sure pineapple
did do something, though.
246
00:09:55,294 --> 00:09:56,494
I mean, why would they say that?
247
00:09:56,529 --> 00:09:58,196
Why couldn't they say an apple?
248
00:10:03,603 --> 00:10:06,037
Do you reckon
we got pregnant this time?
249
00:10:06,639 --> 00:10:07,973
I do.
250
00:10:08,007 --> 00:10:10,742
- In the body.
- Well, I reckon we're getting pregnant right now,
251
00:10:10,776 --> 00:10:12,310
- as we speak.
- Yeah.
252
00:10:12,345 --> 00:10:13,545
- Mmm-hmm.
- What a cool moment.
253
00:10:13,579 --> 00:10:17,215
- We're making a baby right now, eh?
- Yeah. Mmm-hmm.
254
00:10:19,685 --> 00:10:21,620
And now, I get
to spend it with you.
255
00:10:21,654 --> 00:10:24,289
- Yeah, we get to spend it together.
- Together.
256
00:10:28,761 --> 00:10:33,398
- I reckon we get a TV here soon.
- [laughing]
257
00:10:33,432 --> 00:10:35,533
You're not supposed
to go to other people
258
00:10:35,568 --> 00:10:36,868
about the problems
with each other.
259
00:10:36,902 --> 00:10:39,104
Oh, yeah. You're supposed to
turn from your family, who you love?
260
00:10:39,138 --> 00:10:41,973
- No, see-- - No, you're supposed
to turn to your spouse, who you love.
261
00:10:42,008 --> 00:10:45,010
I just want to make sure that
Briar knows what he's signing up for.
262
00:10:45,044 --> 00:10:48,880
There's no doubt that I am a
big part of their relationship.
263
00:10:48,914 --> 00:10:51,850
We'll do wheelbarrows.
Come on, it'll be fun.
264
00:10:51,884 --> 00:10:53,551
This is what life's about.
Let's have some fun.
265
00:10:53,586 --> 00:10:55,020
Let's all get along. Let's love.
266
00:10:55,354 --> 00:10:56,454
Let's go.
267
00:10:56,489 --> 00:10:58,957
[both laugh]
268
00:11:02,461 --> 00:11:05,830
♪ We've come so far, so far ♪
269
00:11:06,732 --> 00:11:09,300
♪ And I'm not looking back now ♪
270
00:11:11,170 --> 00:11:14,305
♪ No, I'm not looking back
No, I'm not looking back ♪
271
00:11:15,441 --> 00:11:17,509
[Jill] The other way. Good girl.
272
00:11:17,543 --> 00:11:19,811
So, we can make trees,
we can make the...
273
00:11:19,845 --> 00:11:22,847
Look here, sis, you can
make these. It's cute.
274
00:11:22,882 --> 00:11:24,649
Oh, those are cute. Look,
Ace, it's like a little tree.
275
00:11:24,684 --> 00:11:27,318
Mmm-hmm. So, lovebirds,
276
00:11:27,353 --> 00:11:29,621
how was class today?
277
00:11:29,655 --> 00:11:31,356
- It was good.
- [Jill] Huh?
278
00:11:31,390 --> 00:11:32,590
Still doing it.
279
00:11:32,625 --> 00:11:34,826
Me and Briar have been
together for four years,
280
00:11:34,860 --> 00:11:39,798
and we've started a little
pre-marital counselling class.
281
00:11:39,832 --> 00:11:43,334
So, they're gonna
take the step soon.
282
00:11:44,570 --> 00:11:46,137
I did get a ring sizer.
283
00:11:46,572 --> 00:11:48,373
- What?
- Yeah.
284
00:11:48,407 --> 00:11:49,474
Why didn't he tell me this?
285
00:11:49,508 --> 00:11:52,677
- [stammers] It's just paper.
- Oh. Okay.
286
00:11:52,712 --> 00:11:54,512
It could have been
a seven, eight, or a nine.
287
00:11:54,547 --> 00:11:55,714
Whoa.
288
00:11:55,748 --> 00:11:59,017
It wasn't the best ring sizer.
289
00:12:02,288 --> 00:12:03,922
What are y'all doing right now?
290
00:12:03,956 --> 00:12:05,557
We're working on our
homework for next week.
291
00:12:05,591 --> 00:12:06,891
[Brooke] Read it to me.
I wanna hear.
292
00:12:06,926 --> 00:12:09,527
[Baylee] "Write how you would
react to the following circumstances
293
00:12:09,562 --> 00:12:12,564
which could cause changes
in your own marriage."
294
00:12:12,598 --> 00:12:14,599
- [Brooke] Ooh, that's fun.
- [Baylee] And then, it gives us a bunch of different,
295
00:12:14,633 --> 00:12:16,634
like, situations
you have to, like--
296
00:12:16,669 --> 00:12:18,703
Let me hear. Let me
hear from you. I love this.
297
00:12:18,738 --> 00:12:20,438
- Okay.
- Did you finish yours?
298
00:12:20,473 --> 00:12:21,873
- Yeah.
- I just finished mine, too. Okay.
299
00:12:21,907 --> 00:12:24,943
- "In laws turn hostile towards you."
- Oh, my.
300
00:12:24,977 --> 00:12:28,747
I said I would go straight to the
problem and resolve the conflict.
301
00:12:28,781 --> 00:12:30,782
If your in laws are turning
hostile towards you,
302
00:12:30,816 --> 00:12:33,918
you better call your sister,
because we'll go over there.
303
00:12:33,953 --> 00:12:37,155
- We're gonna have to fix that problem.
- [Brooke] Yeah. Next.
304
00:12:37,189 --> 00:12:40,391
[Baylee] "What personal problems
do you involve the family in?"
305
00:12:41,494 --> 00:12:43,461
- [Brooke] Everything.
- [Baylee] I said,
306
00:12:43,496 --> 00:12:46,498
"When you have an issue
with your significant other,
307
00:12:46,532 --> 00:12:49,167
you can go to your family
because they are trustworthy
308
00:12:49,201 --> 00:12:50,368
and you can trust them."
309
00:12:50,402 --> 00:12:52,337
- [Briar] No.
- No?
310
00:12:53,539 --> 00:12:55,673
What, like,
if you have a problem with me,
311
00:12:55,708 --> 00:12:57,375
- you'd go to your family about it?
- Look...
312
00:12:57,409 --> 00:12:58,710
- If we're having an issue.
- Yeah.
313
00:12:58,744 --> 00:12:59,944
Literally,
day one of this class,
314
00:12:59,979 --> 00:13:02,514
we learned you're not supposed
to go to other people
315
00:13:02,548 --> 00:13:03,782
about the problems
with each other.
316
00:13:03,816 --> 00:13:05,583
[Brooke] Oh, yeah. You're
supposed to turn from your family,
317
00:13:05,618 --> 00:13:07,018
who you love?
318
00:13:07,052 --> 00:13:10,021
- No, see-- - No, you're supposed
to turn to your spouse, who you love.
319
00:13:11,390 --> 00:13:13,358
I just want to make sure
that Briar knows
320
00:13:13,392 --> 00:13:14,626
what he's signing up for.
321
00:13:14,660 --> 00:13:18,062
There is no doubt that I am
a big part of their relationship.
322
00:13:22,835 --> 00:13:25,637
So, I think we need to
establish some ground rules
323
00:13:25,671 --> 00:13:27,405
on, like, what's just between us
324
00:13:27,439 --> 00:13:28,673
and what they can know.
325
00:13:28,707 --> 00:13:30,441
That would be good.
We can do that.
326
00:13:30,476 --> 00:13:33,077
Briar, we're gonna listen,
327
00:13:34,613 --> 00:13:36,447
and we're not
going to take sides.
328
00:13:37,483 --> 00:13:39,083
Right, sis?
329
00:13:40,286 --> 00:13:41,386
- Brooke.
- What?
330
00:13:41,420 --> 00:13:43,321
[Jill] We're not
going to take sides.
331
00:13:46,725 --> 00:13:48,827
Well, if we promise
not to take sides,
332
00:13:48,861 --> 00:13:51,162
can we be more involved
in your relationship?
333
00:13:53,098 --> 00:13:56,668
I definitely don't like about how
in Brooke and Denver's marriage,
334
00:13:56,702 --> 00:13:58,870
Baylee is very involved in it.
335
00:13:58,904 --> 00:14:01,439
And so, if me and Baylee
could have a marriage
336
00:14:01,473 --> 00:14:04,542
that doesn't have a sibling
really involved into it,
337
00:14:04,577 --> 00:14:07,078
that would definitely be ideal.
338
00:14:07,112 --> 00:14:09,380
I like to talk to my sister.
What's wrong with that?
339
00:14:10,616 --> 00:14:12,550
A few things.
340
00:14:12,585 --> 00:14:15,019
Okay, Briar, let me ask this.
341
00:14:15,054 --> 00:14:16,521
This is something
that has concerned me.
342
00:14:16,555 --> 00:14:18,223
Okay.
343
00:14:19,091 --> 00:14:21,426
- A church calls you.
- [Briar] Okay.
344
00:14:22,862 --> 00:14:24,529
And it's not local.
345
00:14:24,563 --> 00:14:26,764
- [Baylee] So, we'll stay local.
- No.
346
00:14:26,799 --> 00:14:28,132
- [Brooke] You're gonna have to stay local.
- I cannot imagine
347
00:14:28,167 --> 00:14:31,369
- that God's gonna call you very far from Oklahoma City.
- He's not.
348
00:14:31,403 --> 00:14:33,371
But, if He does, I'm taking it.
349
00:14:34,473 --> 00:14:35,940
So whenever I was a sophomore
in high school,
350
00:14:35,975 --> 00:14:38,843
I felt the calling that God
wanted me to be in ministry.
351
00:14:38,877 --> 00:14:41,379
And so, right now, I'm only
a junior in college,
352
00:14:41,413 --> 00:14:42,580
but hopefully, I can graduate,
353
00:14:42,615 --> 00:14:44,716
and then eventually
be a full-time youth pastor.
354
00:14:44,750 --> 00:14:46,551
Like if God, all of sudden says,
355
00:14:46,585 --> 00:14:48,319
"Briar, I want you
to be a youth pastor
356
00:14:48,354 --> 00:14:50,255
-in New York"
-He's not gonna do that.
357
00:14:50,289 --> 00:14:51,656
- If he--
- New York City?
358
00:14:51,690 --> 00:14:53,191
He's not gonna do that.
359
00:14:53,225 --> 00:14:54,292
We'll just pray about it.
360
00:14:54,326 --> 00:14:55,793
We're gonna pray about it.
361
00:14:55,828 --> 00:14:58,096
And you'll be staying
right here with me
362
00:14:58,130 --> 00:14:59,731
and my family.
363
00:14:59,765 --> 00:15:00,899
[Briar] After I graduate college
364
00:15:00,933 --> 00:15:02,734
I'm gonna do whatever I feel
like God's calling me to do
365
00:15:02,768 --> 00:15:05,670
so whether that's to be in
ministry in a different state
366
00:15:05,704 --> 00:15:07,906
whether that's to go to a
seminary that's in a different state.
367
00:15:07,940 --> 00:15:08,873
I'm gonna do it.
368
00:15:08,908 --> 00:15:10,842
God wants me to do it
at the end of the day.
369
00:15:10,876 --> 00:15:14,445
Okay, so like, what about-- Okay,
Baylee finds out she's pregnant right?
370
00:15:14,480 --> 00:15:16,347
- Yeah.
- And.
371
00:15:16,382 --> 00:15:17,615
She's gonna tell me first
372
00:15:17,650 --> 00:15:19,417
- because we're gonna have to
figure-- - We're gonna have to...
373
00:15:19,451 --> 00:15:20,351
[both] surprise you.
374
00:15:21,186 --> 00:15:22,387
We have to surprise you.
375
00:15:22,421 --> 00:15:23,521
It'll be a surprise enough.
376
00:15:23,555 --> 00:15:25,356
You just walking up to me
and telling me--
377
00:15:25,391 --> 00:15:26,724
No, we got to do
the whole shebang.
378
00:15:26,759 --> 00:15:28,426
- Make it a big deal.
- Thank you. That's sweet.
379
00:15:28,460 --> 00:15:29,527
But when I get told,
380
00:15:29,561 --> 00:15:30,795
I don't want it
to be a celebration
381
00:15:30,829 --> 00:15:31,863
between me, you and Brooke.
382
00:15:31,897 --> 00:15:34,065
I want it to be a celebration
between me and you.
383
00:15:34,466 --> 00:15:35,633
I love how close
384
00:15:35,668 --> 00:15:37,302
Baylee and Brooke's
relationship is.
385
00:15:37,336 --> 00:15:39,637
I'm sure a lot of people wished
they had that relationship,
386
00:15:39,672 --> 00:15:41,773
but at some point,
they need to realize
387
00:15:41,807 --> 00:15:43,675
that they need to
establish some boundaries
388
00:15:43,709 --> 00:15:46,477
with each other
and then with everyone else.
389
00:15:46,512 --> 00:15:47,879
I feel like you should
be able to come to me--
390
00:15:47,913 --> 00:15:50,748
-I guess I'll see you whenever
I get pregnant -There you go.
391
00:15:50,783 --> 00:15:52,483
I just wanna make sure
our marriage
392
00:15:52,551 --> 00:15:53,551
is the best possible
393
00:15:53,585 --> 00:15:54,619
and I feel like that'd be better
394
00:15:54,653 --> 00:15:56,287
if it's me and Baylee
getting married
395
00:15:56,322 --> 00:15:57,322
not me, Baylee and Brooke.
396
00:15:58,657 --> 00:15:59,691
Briar saying that,
397
00:15:59,725 --> 00:16:02,393
his marriage is gonna be
with just Baylee and not me.
398
00:16:02,428 --> 00:16:03,828
I just feel like
that's kind of offensive.
399
00:16:03,862 --> 00:16:06,998
- It's like unrealistic.
- He's being a little... Yes, so unrealistic
400
00:16:08,467 --> 00:16:09,567
- Right?
- Right.
401
00:16:09,601 --> 00:16:10,401
- Okay.
- That's what I just said.
402
00:16:24,883 --> 00:16:27,652
Let's be real. Do we believe that
there's gonna be drama today?
403
00:16:27,686 --> 00:16:29,587
Or do you think
it's actually gonna be
404
00:16:29,621 --> 00:16:30,588
cool and do this with the kid--
405
00:16:30,622 --> 00:16:33,157
Or you're gonna smash pumpkin
or-- [laughs]
406
00:16:34,326 --> 00:16:35,259
What's going on?
407
00:16:36,662 --> 00:16:39,430
[Jessica] Ever since my sister
started dating John,
408
00:16:39,465 --> 00:16:40,832
we've had our issues.
409
00:16:40,866 --> 00:16:43,434
I recently found out
that John's moved in.
410
00:16:43,469 --> 00:16:45,003
And...
411
00:16:45,037 --> 00:16:48,606
That fight that John and I had is the
biggest fight that I ever had with them.
412
00:16:49,475 --> 00:16:52,076
But we agreed to
take the kids together.
413
00:16:52,111 --> 00:16:52,710
The family.
414
00:16:52,745 --> 00:16:55,313
And go to the pumpkin patch.
415
00:16:55,347 --> 00:16:57,382
-It's fun to like, do things for
the family -It's good for Preston.
416
00:16:57,416 --> 00:16:59,117
Yeah.
417
00:16:59,151 --> 00:17:00,218
Like right now, if you weren't
coming to this pumpkin patch, Mike,
418
00:17:00,252 --> 00:17:01,719
and I had to do this alone,
I'm telling you right now
419
00:17:01,754 --> 00:17:03,621
I don't know if I could do it.
420
00:17:03,655 --> 00:17:05,490
When Mike and I divorced,
421
00:17:05,524 --> 00:17:07,392
we made an agreement
that we no matter what,
422
00:17:07,426 --> 00:17:08,659
we're gonna be friends.
423
00:17:08,694 --> 00:17:11,029
So we want Preston
to see us get along
424
00:17:11,063 --> 00:17:12,563
and we wanna do things
together as a family,
425
00:17:12,598 --> 00:17:13,631
like just because we're divorced
426
00:17:13,665 --> 00:17:15,600
why can't we
do things as a family?
427
00:17:15,634 --> 00:17:17,335
We're family, no matter what.
428
00:17:18,370 --> 00:17:19,537
Do you wanna know what I know?
429
00:17:20,739 --> 00:17:23,374
- I know that we're gonna get back together.
- Oh, shut up.
430
00:17:23,409 --> 00:17:24,809
Mike, stop!
431
00:17:25,310 --> 00:17:26,377
Uh, we got divorced.
432
00:17:27,146 --> 00:17:28,179
For so long, I...
433
00:17:28,213 --> 00:17:30,348
Just thought that was just
we weren't meant to be,
434
00:17:30,382 --> 00:17:32,850
but I feel as more time
goes on, I...
435
00:17:32,885 --> 00:17:36,654
I really don't think I can ever feel for
someone the way that I felt for her and...
436
00:17:36,688 --> 00:17:39,524
There's a lot of hope that one
day we could get back together,
437
00:17:39,558 --> 00:17:40,458
but at the same time...
438
00:17:40,492 --> 00:17:41,726
She's not to
cut ties with Christina.
439
00:17:41,760 --> 00:17:43,628
Well, I'm not gonna be like
John and be like...
440
00:17:43,662 --> 00:17:45,263
"Don't talk to her."
441
00:17:46,498 --> 00:17:48,566
There just has to be
a balance of respect you know.
442
00:17:48,600 --> 00:17:50,835
There's home life and then
there's your life with your sister.
443
00:17:50,869 --> 00:17:53,604
We can intermingle sometimes,
but if there's no balance
444
00:17:53,639 --> 00:17:55,206
it's not gonna work out.
445
00:17:58,210 --> 00:17:59,277
You know what's weird?
446
00:17:59,311 --> 00:18:00,645
Oh, God, tell me.
447
00:18:00,679 --> 00:18:01,779
Like if we were going
to this pumpkin patch
448
00:18:01,814 --> 00:18:03,625
like it was not
with John, right?
449
00:18:03,649 --> 00:18:04,649
I just feel like
it would be so--
450
00:18:04,683 --> 00:18:05,983
You don't wanna talk about him.
451
00:18:06,018 --> 00:18:12,356
Why does every conversation
have to be about a 24-year-old kid?
452
00:18:13,225 --> 00:18:14,725
You're 30.
453
00:18:14,760 --> 00:18:17,328
I was gonna tell you
a thought, but now I won't.
454
00:18:17,362 --> 00:18:18,696
I wanna hear it so say it.
455
00:18:19,631 --> 00:18:21,466
I have heaviness
going to this pumpkin patch
456
00:18:21,500 --> 00:18:22,400
'cause I feel like I can't.
457
00:18:22,434 --> 00:18:23,668
I have to be
able to fake, right?
458
00:18:23,702 --> 00:18:25,670
Why though? Look what it
got you the whole time.
459
00:18:25,704 --> 00:18:27,572
Like I mean why you
got to be fake now?
460
00:18:27,606 --> 00:18:31,442
There's just something
about John that...
461
00:18:31,477 --> 00:18:33,911
It doesn't just rub me
the wrong way,
462
00:18:34,246 --> 00:18:35,246
he rubs...
463
00:18:36,548 --> 00:18:37,782
like my vortex
the wrong way like,
464
00:18:37,816 --> 00:18:40,251
there's some people I don't
vibe with and I can't help that.
465
00:18:41,420 --> 00:18:43,521
My sister and I
have this tradition
466
00:18:43,555 --> 00:18:45,890
where we take the kids to
the pumpkin patch every year,
467
00:18:45,924 --> 00:18:49,994
and I'm hoping that this is a
fresh start for my sister and John.
468
00:18:50,028 --> 00:18:53,564
I wanna show him that my
family isn't all just dysfunctional.
469
00:18:53,599 --> 00:18:57,135
And that we can actually have a good
time and enjoy ourselves with the kids.
470
00:18:59,371 --> 00:19:00,404
[laughs]
471
00:19:00,439 --> 00:19:01,572
You look cute.
472
00:19:01,607 --> 00:19:03,407
- Well...
- He's so excited.
473
00:19:03,442 --> 00:19:04,475
-There you go -If you like, ask.
474
00:19:04,510 --> 00:19:05,409
Sis!
475
00:19:09,181 --> 00:19:10,114
[kids chattering]
476
00:19:10,149 --> 00:19:10,915
[conversing]
477
00:19:11,783 --> 00:19:13,551
Yeah, John gets
out of the car and...
478
00:19:13,585 --> 00:19:14,719
"Hi" [laughs]
479
00:19:14,753 --> 00:19:16,821
Okay, that's what we're
doing now and it felt good.
480
00:19:16,855 --> 00:19:19,423
Here's the thing,
I want to get along with John
481
00:19:20,225 --> 00:19:21,125
for the kids.
482
00:19:22,594 --> 00:19:24,362
- All right, hop on.
- Hop on.
483
00:19:24,396 --> 00:19:25,563
Max, you wanna hop in this one.
484
00:19:25,597 --> 00:19:27,231
All right.
485
00:19:27,266 --> 00:19:28,399
Everybody hold on!
486
00:19:28,433 --> 00:19:31,269
Woah! [all laughing]
487
00:19:33,472 --> 00:19:34,672
I love seeing
all the kids together
488
00:19:34,706 --> 00:19:36,440
- 'cause they're all best friends.
- Yeah, yeah.
489
00:19:36,475 --> 00:19:37,608
- I just love how close they are.
- Yeah
490
00:19:37,643 --> 00:19:39,510
-I love that -Mmm-hmm.
491
00:19:39,545 --> 00:19:40,611
We're gonna do a
wheelbarrow race.
492
00:19:40,646 --> 00:19:42,747
- Come on, it'll be fun.
- Where are we racing to?
493
00:19:42,781 --> 00:19:44,448
- You know it's a competition.
- Yeah, um,
494
00:19:44,483 --> 00:19:46,684
to those pumpkins down there.
495
00:19:46,718 --> 00:19:47,718
Seeing the innocence of the kids
496
00:19:47,753 --> 00:19:49,587
running around, enjoying life
it's like...
497
00:19:49,621 --> 00:19:50,855
They're teaching me lessons.
498
00:19:50,889 --> 00:19:52,690
Look! This is what life's about.
499
00:19:52,724 --> 00:19:55,459
Let's have some fun. Let's
all get along. Let's love.
500
00:19:55,494 --> 00:19:57,962
-Two -Three, Two, One, Go!
501
00:19:58,263 --> 00:19:59,230
[screams]
502
00:19:59,565 --> 00:20:00,932
[laughing]
503
00:20:01,466 --> 00:20:02,967
Oh, my God. [laughs]
504
00:20:04,503 --> 00:20:05,403
[screams]
505
00:20:06,538 --> 00:20:08,005
Go, go, go!
506
00:20:09,374 --> 00:20:10,374
[Jessica speaking]
507
00:20:11,577 --> 00:20:13,077
[laughs] Oh, my God!
508
00:20:14,146 --> 00:20:15,213
Yes!
509
00:20:15,247 --> 00:20:17,415
The wheelbarrow race,
you know, that requires skill,
510
00:20:17,449 --> 00:20:19,317
-and muscles -I mean, I knew it.
511
00:20:19,351 --> 00:20:20,484
And strength so...
512
00:20:20,519 --> 00:20:23,754
And that's not to be mean
or cocky or anything.
513
00:20:23,789 --> 00:20:25,389
- I'm not gonna lose that.
- [Christina laughs]
514
00:20:25,424 --> 00:20:27,525
I'm not gonna lose that.
515
00:20:27,559 --> 00:20:28,659
We're gonna find a good one.
516
00:20:28,694 --> 00:20:30,428
No, we're gonna
find a better one.
517
00:20:31,363 --> 00:20:32,330
Even better one.
518
00:20:32,364 --> 00:20:34,198
So, look at all these pumpkins
to choose from.
519
00:20:35,634 --> 00:20:36,801
[laughs] Oh, my God.
520
00:20:37,269 --> 00:20:38,202
[Jessica speaking]
521
00:20:41,907 --> 00:20:46,043
Pull back as far as you can.
Pull, pull, pull, pull, pull.
522
00:20:46,378 --> 00:20:47,511
Woah.
523
00:20:47,546 --> 00:20:49,280
- Oh, you got it.
- That's so good.
524
00:20:49,314 --> 00:20:50,281
Bullseye.
525
00:20:51,183 --> 00:20:52,049
Yeah.
526
00:20:52,084 --> 00:20:53,618
[Jessica] John is so good
with the kids.
527
00:20:53,652 --> 00:20:56,487
Like, I've seen how he's with your
kids and let me tell you something
528
00:20:56,521 --> 00:20:59,257
a way to win me over
is be good to your kids.
529
00:20:59,291 --> 00:21:00,258
-Hmm -And so...
530
00:21:00,292 --> 00:21:01,459
He got a brownie point.
531
00:21:01,493 --> 00:21:03,160
- Yeah.
- He did. He got a brownie point.
532
00:21:04,463 --> 00:21:06,364
Pull, pull, pull, pull, pull.
533
00:21:07,499 --> 00:21:09,333
Yay. [crowd clapping]
534
00:21:09,868 --> 00:21:10,601
You did it.
535
00:21:10,636 --> 00:21:12,737
- There's a chicken.
- A chicken!
536
00:21:12,771 --> 00:21:14,705
There's a chicken,
out of nowhere.
537
00:21:14,740 --> 00:21:17,174
- [laughing]
- [chicken squawking]
538
00:21:20,712 --> 00:21:22,413
This black chicken um...
539
00:21:23,415 --> 00:21:24,649
That's a sign from the universe.
540
00:21:24,683 --> 00:21:25,816
I don't know.
541
00:21:26,285 --> 00:21:27,385
What sign is that?
542
00:21:27,419 --> 00:21:29,720
That we're having
a great time but...
543
00:21:29,755 --> 00:21:32,423
something might happen soon
that ain't good.
544
00:21:32,457 --> 00:21:34,692
We need to figure out
what a black chicken means,
545
00:21:34,726 --> 00:21:36,638
like what the universe
is trying to--
546
00:21:36,662 --> 00:21:37,862
Uhh, it can't be good.
547
00:21:37,896 --> 00:21:40,531
- You saying--
- Be nice to the chicken, guys.
548
00:21:40,565 --> 00:21:42,767
-Be nice -Preston, come on
549
00:21:42,801 --> 00:21:45,436
The black chicken is a little
scary that was following us around.
550
00:21:45,470 --> 00:21:46,771
I don't like it.
551
00:21:46,805 --> 00:21:48,906
- They're going "Hey."
- They're walking you guys.
552
00:21:49,741 --> 00:21:52,276
Getting too close
to where we were at.
553
00:21:54,179 --> 00:21:56,414
It's just a sign, Mike, that
something's gonna happen soon,
554
00:21:56,448 --> 00:21:57,448
and I'm not gonna like it.
555
00:21:58,417 --> 00:22:00,051
[chicken squawking]
556
00:22:02,120 --> 00:22:03,521
- Ooh.
- I hope to see you again okay.
557
00:22:03,555 --> 00:22:05,790
He planted his lips on me.
558
00:22:05,824 --> 00:22:07,224
- All right.
- Yeah. Oh!
559
00:22:12,297 --> 00:22:13,698
♪ Take a ride ♪
560
00:22:13,732 --> 00:22:15,633
♪ Come on, take a ride ♪
561
00:22:15,667 --> 00:22:17,635
♪ Let's get rollin' ♪
562
00:22:17,669 --> 00:22:19,603
♪ Before we flowin' ♪
563
00:22:19,638 --> 00:22:21,806
♪ Yeah yeah yeah ♪
564
00:22:22,441 --> 00:22:24,075
♪ Let's take a ride ♪
565
00:22:25,777 --> 00:22:27,011
Why y'all taking so long?
566
00:22:27,045 --> 00:22:28,879
- We're trying to get somewhere.
- We're coming, we're coming.
567
00:22:28,914 --> 00:22:31,582
[Patrix] My sister and Ron
are setting me up
568
00:22:31,616 --> 00:22:32,683
with this acquaintance Hojo.
569
00:22:32,718 --> 00:22:35,386
Who we hadn't
seen in a while and...
570
00:22:35,420 --> 00:22:36,320
I have no...
571
00:22:36,355 --> 00:22:39,023
I dare what Hojo is thinking.
572
00:22:39,057 --> 00:22:39,724
Um...
573
00:22:39,758 --> 00:22:40,758
And when we see each other
574
00:22:40,792 --> 00:22:43,305
what his reaction
is gonna be so...
575
00:22:43,329 --> 00:22:45,129
I'm nervous to see all of that.
576
00:22:45,630 --> 00:22:47,565
I'm nervous for her.
577
00:22:47,599 --> 00:22:51,402
So, tonight, it won't be
three's company.
578
00:22:52,337 --> 00:22:53,437
- What?
- What? Excuse me.
579
00:22:53,472 --> 00:22:54,538
It will be...
580
00:22:54,573 --> 00:22:56,240
- It won't be what?
- [speaking]
581
00:22:57,642 --> 00:22:58,876
I'm just hoping that
582
00:22:58,910 --> 00:23:02,313
Hojo takes her mind off of
Orlando just like a magic trick,
583
00:23:02,347 --> 00:23:03,381
you know.
584
00:23:03,415 --> 00:23:04,648
You see it and you don't see it.
585
00:23:04,683 --> 00:23:06,250
See it. You don't see it
586
00:23:08,520 --> 00:23:10,187
- Hey!
- Hey, hey, hey.
587
00:23:10,222 --> 00:23:11,255
How you doing?
588
00:23:11,289 --> 00:23:12,490
Nice to see you, man.
589
00:23:12,524 --> 00:23:13,424
Hey, how you been?
590
00:23:13,458 --> 00:23:14,558
-Well, that's okay -[chuckles]
591
00:23:14,593 --> 00:23:16,127
Oh, my gosh. [chuckles]
592
00:23:16,561 --> 00:23:18,396
-Hey -Hello.
593
00:23:18,430 --> 00:23:19,663
Let me get
out of your way, yeah.
594
00:23:19,698 --> 00:23:22,366
- Oh, wow, so giddy.
- So, you remember Patrix.
595
00:23:22,401 --> 00:23:23,467
Yes, I do.
596
00:23:23,502 --> 00:23:24,969
You just saw it. See?
597
00:23:25,003 --> 00:23:27,605
Saw, see, we almost
matching here.
598
00:23:27,639 --> 00:23:29,407
- Well, you know, we planned that.
- You see that?
599
00:23:29,441 --> 00:23:30,341
Yeah.
600
00:23:30,375 --> 00:23:31,242
[both chuckle]
601
00:23:31,276 --> 00:23:32,743
- Hi!
- How are you?
602
00:23:32,778 --> 00:23:34,979
It's been a while and well,
you know, I'm a hugger.
603
00:23:35,747 --> 00:23:38,382
My first impression of Hojo is,
604
00:23:38,417 --> 00:23:40,251
- he's clean cut, you know.
- Yeah.
605
00:23:40,285 --> 00:23:41,519
He smells really good.
606
00:23:41,553 --> 00:23:42,553
- Hmm.
- Yes.
607
00:23:42,587 --> 00:23:44,522
And he is so handsome.
608
00:23:44,556 --> 00:23:45,756
I mean when I saw him
609
00:23:45,791 --> 00:23:47,658
it reminded me of
when we first met him.
610
00:23:47,692 --> 00:23:48,626
He looked...
611
00:23:48,660 --> 00:23:50,361
- He looked the same right?
- Yeah, he was hot.
612
00:23:50,395 --> 00:23:51,562
Yeah.
613
00:23:51,596 --> 00:23:54,165
- Oh, you think so.
- Yeah, for you? Yeah I think he's...
614
00:23:54,199 --> 00:23:55,966
your... Your style.
615
00:23:56,768 --> 00:23:59,036
Okay, I'll accept that.
[chuckles]
616
00:24:00,439 --> 00:24:03,007
Oh, man. What all
you guys been up to?
617
00:24:03,475 --> 00:24:04,408
Umm...
618
00:24:04,443 --> 00:24:06,310
- [Ron] Something of everything.
- Yeah.
619
00:24:06,344 --> 00:24:07,611
Trying to travel more.
620
00:24:07,646 --> 00:24:10,080
Oh really? That's
on my bucket list.
621
00:24:10,115 --> 00:24:12,483
Well, let me just tell you
my thoughts on
622
00:24:12,517 --> 00:24:14,018
good decisions
and bad decisions.
623
00:24:14,052 --> 00:24:16,086
Make every bad decision you can.
624
00:24:16,388 --> 00:24:17,421
Really?
625
00:24:17,456 --> 00:24:18,489
- Well...
- Oh, what?
626
00:24:18,523 --> 00:24:20,791
It's either gonna be a
good time or a good story.
627
00:24:20,826 --> 00:24:23,194
- Oh!
- And when you're sitting in your rocking chair
628
00:24:23,228 --> 00:24:24,195
what you gotta have?
629
00:24:24,229 --> 00:24:25,062
[all] A good story.
630
00:24:25,096 --> 00:24:25,629
- A good story.
- [both] Yes.
631
00:24:25,697 --> 00:24:27,398
- A good story.
- Yes.
632
00:24:33,705 --> 00:24:35,573
Oh, yeah. We're gonna
definitely tell stories.
633
00:24:35,807 --> 00:24:36,740
Huh!
634
00:24:36,775 --> 00:24:38,642
- Definitely--
- I make a lotta bad decisions.
635
00:24:38,677 --> 00:24:40,277
- So let me tell ya...
- Okay.
636
00:24:40,312 --> 00:24:42,580
Well, you got stories to tell.
637
00:24:42,614 --> 00:24:43,714
Everyday I wake up, I...
638
00:24:43,748 --> 00:24:46,584
I'm alive and I'm not in jail,
I call it a win.
639
00:24:46,618 --> 00:24:47,685
- [Hojo laughs]
- Yeah.
640
00:24:47,719 --> 00:24:49,487
Not jail. Yeah, we don't wanna
be in jail [chuckles]
641
00:24:49,521 --> 00:24:51,188
Although, although...
642
00:24:51,223 --> 00:24:52,289
[speaking]
643
00:24:53,458 --> 00:24:55,192
A three day?
Oh no, I won't stay one day.
644
00:24:55,227 --> 00:24:57,495
...but then I'm like "Nah, nah
that ain't gonna work for me."
645
00:24:57,529 --> 00:24:59,263
- Yeah...
- Okay.
646
00:24:59,297 --> 00:25:00,331
[all laughing]
647
00:25:00,365 --> 00:25:02,132
Okay, interesting.
648
00:25:03,134 --> 00:25:04,268
Okay.
649
00:25:04,302 --> 00:25:05,169
We got a...
650
00:25:06,538 --> 00:25:08,105
[both laughing]
651
00:25:09,474 --> 00:25:10,508
Well, no, no.
652
00:25:10,542 --> 00:25:12,576
Real quick guys. I observe a...
653
00:25:12,611 --> 00:25:14,411
Guys want me to bring
the wine menu right here.
654
00:25:14,446 --> 00:25:16,113
Can I get a Sex on the Beach?
655
00:25:17,315 --> 00:25:18,282
- We can do that.
- Whoa!
656
00:25:18,316 --> 00:25:19,817
- Oh.
- [all laughing]
657
00:25:19,851 --> 00:25:21,385
Well, this is
a family entertainment though,
658
00:25:21,419 --> 00:25:22,419
you know, so...
659
00:25:25,323 --> 00:25:26,490
[all laughing]
660
00:25:26,525 --> 00:25:29,193
It's, uh, Golf on the Beach
here, you know.
661
00:25:29,227 --> 00:25:30,461
Oh, my goodness.
662
00:25:30,495 --> 00:25:34,164
[inhales, sighs] This is
an awkward moment here.
663
00:25:34,199 --> 00:25:36,033
- Yeah.
- Aw, why?
664
00:25:36,067 --> 00:25:37,568
I don't know.
Why is it? [chuckles]
665
00:25:37,602 --> 00:25:38,736
Nah, it shouldn't be awkward.
666
00:25:38,770 --> 00:25:41,372
- Sex on the brain.
- [producer speaking]
667
00:25:41,406 --> 00:25:42,907
No. Sex is not on my brain.
668
00:25:42,941 --> 00:25:43,674
[laughs]
669
00:25:43,708 --> 00:25:45,509
Sex on the Beach
is my go-to drink.
670
00:25:45,544 --> 00:25:48,445
We're you thinking about
sex on the beach in Orlando?
671
00:25:48,480 --> 00:25:50,548
[chuckles] That's what
you were thinking.
672
00:25:50,582 --> 00:25:53,050
- No, I was not.
- [chuckles] I don't know.
673
00:25:53,451 --> 00:25:54,585
No.
674
00:25:54,619 --> 00:25:56,587
- Do you golf at all?
- Do you golf?
675
00:25:56,621 --> 00:25:57,821
- Yeah.
- Oh, you gonna be mad at me.
676
00:25:57,856 --> 00:26:00,791
I used to play. I live
on a golf course here...
677
00:26:00,825 --> 00:26:02,560
and I used to play like
three times a week,
678
00:26:02,594 --> 00:26:04,929
but you know the one thing
about it is, uh,
679
00:26:04,963 --> 00:26:06,797
oh, boy, it's a game that
teach you life for sure.
680
00:26:06,831 --> 00:26:10,467
It's a time where you can
turn your phone off and...
681
00:26:10,502 --> 00:26:11,735
- Yeah.
- ...with some people that...
682
00:26:11,770 --> 00:26:15,372
I call people "dinner people",
acquaintances versus friends.
683
00:26:15,407 --> 00:26:16,807
- Right.
- Wanna hear what they say.
684
00:26:16,841 --> 00:26:18,409
So it's a great time
to ride around with your buddy
685
00:26:18,443 --> 00:26:20,778
and... Hojo comes from
playing baseball, right?
686
00:26:20,812 --> 00:26:21,779
- Like Howard Johnson.
- Yeah.
687
00:26:21,813 --> 00:26:24,281
So, if you're like
sitting at your desk
688
00:26:24,316 --> 00:26:25,316
and you roll on
a piece of paper,
689
00:26:25,350 --> 00:26:26,584
and you just water it,
throw it in the trash can.
690
00:26:26,618 --> 00:26:27,685
You make it all the time, right?
691
00:26:27,719 --> 00:26:28,919
- Right.
- Then your buddy comes in,
692
00:26:28,954 --> 00:26:30,721
you wanna water paper
and do it again,
693
00:26:30,755 --> 00:26:32,456
you miss it all the time, right?
694
00:26:32,490 --> 00:26:34,491
Because you're getting
in the way of your brain.
695
00:26:34,526 --> 00:26:35,526
Ooh, where's that drink?
696
00:26:35,560 --> 00:26:37,061
[chuckles] It's taking a while.
697
00:26:37,796 --> 00:26:39,430
He keeps the conversation going.
698
00:26:39,464 --> 00:26:40,531
- He does that.
- And I like that.
699
00:26:40,565 --> 00:26:43,467
I don't have to keep talking
'cause he talks for me.
700
00:26:43,501 --> 00:26:45,502
Who gonna be on teams?
701
00:26:45,537 --> 00:26:49,373
- Uh...
- Yes! Y'all two...
702
00:26:49,407 --> 00:26:51,308
- Yeah.
- ...and us two.
703
00:26:51,343 --> 00:26:52,543
- Yeah.
- How about that?
704
00:26:52,577 --> 00:26:54,178
Whatever works.
705
00:26:56,314 --> 00:26:57,314
[all cheering]
706
00:26:57,349 --> 00:26:58,148
Oh, lord!
707
00:26:58,516 --> 00:26:59,483
Where he go?
708
00:26:59,517 --> 00:27:00,551
- It's in the green.
- He hit the ball.
709
00:27:00,585 --> 00:27:02,353
That's the important part of it.
710
00:27:02,387 --> 00:27:03,554
I hope it hit the green.
711
00:27:03,588 --> 00:27:05,656
Move back, baby.
I don't wanna knock you out!
712
00:27:05,690 --> 00:27:07,891
I know, right? I want you...
713
00:27:08,293 --> 00:27:09,393
[all cheering]
714
00:27:09,427 --> 00:27:11,128
- You did it.
- Oh, wow. That was good.
715
00:27:11,162 --> 00:27:13,197
Oh! Go, go, go...
716
00:27:14,432 --> 00:27:15,566
Now you're saving my butt.
717
00:27:15,600 --> 00:27:18,102
Well, well, she did
a lot better than you.
718
00:27:18,136 --> 00:27:19,203
[all laughing]
719
00:27:21,506 --> 00:27:22,706
Here, I'm gonna
help ya with this one.
720
00:27:22,741 --> 00:27:25,042
- [chuckles nervously]
- You want me to help ya?
721
00:27:26,211 --> 00:27:27,211
[speaking]
722
00:27:28,079 --> 00:27:28,712
Bend over.
723
00:27:28,747 --> 00:27:30,414
- And, and...
- I'll bend over?
724
00:27:30,448 --> 00:27:31,382
- Yeah, yeah.
- [laughs]
725
00:27:31,416 --> 00:27:32,282
Well...
726
00:27:32,317 --> 00:27:33,517
[coughs]
727
00:27:33,551 --> 00:27:35,486
- [Patrix] All right.
- [Hojo] It's the same thing, really.
728
00:27:35,520 --> 00:27:36,754
- Now stand up.
- Uh-huh.
729
00:27:36,788 --> 00:27:39,156
- And just like you're rotating like that.
- Okay.
730
00:27:39,190 --> 00:27:40,791
When you bend over,
you're doing the same thing.
731
00:27:40,825 --> 00:27:43,661
He's a touchy-feely
type of person.
732
00:27:43,695 --> 00:27:44,695
And he did that
733
00:27:44,729 --> 00:27:47,898
when he was showing me
how to swing that... tool.
734
00:27:47,932 --> 00:27:51,435
- Hmm.
- Or whatever you call it, the stick. [laughs]
735
00:27:51,469 --> 00:27:54,171
They don't sound right,
wait a minute, rewind.
736
00:27:54,205 --> 00:27:54,805
[both laughing]
737
00:27:56,007 --> 00:27:58,475
I'm just gonna go to the bathroom.
You wanna come with me?
738
00:27:58,510 --> 00:27:59,476
Yeah, I'll go with you.
739
00:27:59,511 --> 00:28:00,611
[Hojo] Well,
we'll just stand back here
740
00:28:00,645 --> 00:28:01,779
and talk about y'all
while you're gone.
741
00:28:01,813 --> 00:28:03,681
- [Patrica] Yeah, go right ahead.
- [chuckles] Be nice!
742
00:28:03,715 --> 00:28:06,016
- Be nice...
- [Hojo] Oh, yeah. Well...
743
00:28:08,253 --> 00:28:10,087
So, Hojo, he's, um...
744
00:28:10,588 --> 00:28:12,022
He seems to be nice.
745
00:28:12,057 --> 00:28:15,826
[Patrica] Oh, yeah, he had
good conversation with you.
746
00:28:15,860 --> 00:28:18,395
I mean, he seems totally
interested in you.
747
00:28:18,430 --> 00:28:19,730
[Patrix] Well,
I'm asking all the questions.
748
00:28:19,764 --> 00:28:21,532
He's not asking me anything.
749
00:28:21,566 --> 00:28:24,401
- [Patrica] He ain't asked you any question?
- No.
750
00:28:24,436 --> 00:28:26,070
[Patrica] Well,
he may be nervous.
751
00:28:27,305 --> 00:28:28,072
[Patrix] Nervous? About what?
752
00:28:28,106 --> 00:28:30,207
He seems pretty
comfortable to me.
753
00:28:31,342 --> 00:28:32,976
- Self-responsibility...
- Mmm-hmm.
754
00:28:33,011 --> 00:28:36,447
...and understanding that we change
the world by changing ourselves.
755
00:28:36,481 --> 00:28:37,881
And that's what we can control.
756
00:28:37,916 --> 00:28:41,251
And so if you do the best you can do
everyday and everybody does that--
757
00:28:41,286 --> 00:28:42,453
Oh, hey, ladies, you're back?
758
00:28:42,487 --> 00:28:44,455
- Yeah.
- Well, you're back?
759
00:28:44,489 --> 00:28:46,123
Yeah, he was
a little long-winded.
760
00:28:46,157 --> 00:28:47,024
He was.
761
00:28:47,058 --> 00:28:48,492
[laughs]
762
00:28:48,526 --> 00:28:50,327
[laughs] He was deep.
763
00:28:50,361 --> 00:28:52,830
He was deeper
than I could ever be.
764
00:28:52,864 --> 00:28:54,531
- [Patrix] All right. Okay.
- [Hojo] All right.
765
00:28:54,566 --> 00:28:56,433
- All right. [kisses]
- [Patrix] Ooh.
766
00:28:56,468 --> 00:28:57,634
[Hojo speaking]
767
00:28:58,369 --> 00:28:59,369
- [Patrix] Okay.
- [Hojo speaking]
768
00:29:02,741 --> 00:29:04,742
- All right. [kisses]
- [Patrix] Oh.
769
00:29:04,776 --> 00:29:07,077
He planted his lips on me.
770
00:29:07,679 --> 00:29:09,480
- [laughs]
- Oh, lip action.
771
00:29:09,514 --> 00:29:11,582
[laughs] But...
772
00:29:11,616 --> 00:29:13,951
I turned my head,
so it was on the cheek.
773
00:29:13,985 --> 00:29:14,785
Which was fine.
774
00:29:14,819 --> 00:29:16,587
So he tried to kiss you
on your lip?
775
00:29:16,621 --> 00:29:17,621
I think he would have
let it land there
776
00:29:17,655 --> 00:29:19,623
if I hadn't just turned my face.
777
00:29:19,657 --> 00:29:21,725
Did you know that
he was going for the lip?
778
00:29:21,760 --> 00:29:23,393
I didn't know what was
happening, it was dark outside,
779
00:29:23,428 --> 00:29:26,330
but I could feel emotion.
[chuckles]
780
00:29:26,364 --> 00:29:27,898
- [Ron] Come on.
- [Patrica speaking]
781
00:29:28,533 --> 00:29:30,367
That was great and all...
782
00:29:30,401 --> 00:29:31,435
But he's not the one.
783
00:29:32,303 --> 00:29:33,971
No, no, no, no.
784
00:29:35,373 --> 00:29:37,040
A single line, not pregnant
785
00:29:37,709 --> 00:29:39,710
and a crossed line, pregnant.
786
00:29:39,744 --> 00:29:41,645
We prefer both of us
not be pregnant
787
00:29:41,679 --> 00:29:43,046
than one of us be pregnant.
788
00:29:43,581 --> 00:29:45,182
Let's do it together.
789
00:29:59,397 --> 00:30:01,298
Um, may be not do
too much tonight
790
00:30:01,332 --> 00:30:03,267
just like a live
trial, of course.
791
00:30:03,301 --> 00:30:04,434
Yeah, put on your head.
792
00:30:04,469 --> 00:30:06,170
Can you give us, like,
full gloves, please?
793
00:30:06,204 --> 00:30:07,671
Mmm-hmm.
794
00:30:07,705 --> 00:30:11,575
So, we're having lots of sex and we
definitely think we're both pregnant
795
00:30:11,609 --> 00:30:13,410
and the only way we're
going to find that out
796
00:30:13,444 --> 00:30:15,012
is with a pregnancy test.
797
00:30:15,046 --> 00:30:18,382
So we've asked Ben to get us
two pregnancy tests.
798
00:30:18,416 --> 00:30:19,516
While we were waiting,
799
00:30:19,551 --> 00:30:22,219
we decided we're gonna
give ourselves a tan.
800
00:30:22,253 --> 00:30:23,620
We tan once a week.
801
00:30:23,655 --> 00:30:26,156
Okay, shall I do
your chest first?
802
00:30:26,191 --> 00:30:27,191
Yeah.
803
00:30:28,193 --> 00:30:29,126
And you do me.
804
00:30:29,661 --> 00:30:31,428
And, come on. Mmm-hmm.
805
00:30:32,630 --> 00:30:34,665
Just, quickly, cause this,
like, dries very quickly.
806
00:30:34,699 --> 00:30:36,667
Yeah. More quick dry. Yeah.
807
00:30:36,701 --> 00:30:40,370
- [Anna] The self-tanner we use is the most...
- 'Cause it's our palm.
808
00:30:40,405 --> 00:30:41,839
So that way,
we can control the amount--
809
00:30:41,873 --> 00:30:42,873
We're using.
810
00:30:42,907 --> 00:30:46,643
We know we're getting the
exact amount of tan each.
811
00:30:46,678 --> 00:30:48,278
We need to look the same.
812
00:30:48,313 --> 00:30:51,548
If I'm doing her back
I'll do four pumps of mousse,
813
00:30:51,583 --> 00:30:52,850
and she'll do four
pumps of mousse
814
00:30:52,884 --> 00:30:55,385
in the same direction,
at the same movement.
815
00:30:55,420 --> 00:30:56,787
It's great,
we don't have to see anyone.
816
00:30:56,821 --> 00:30:58,722
We've got each other
to do this with.
817
00:30:58,756 --> 00:31:00,490
I can do your legs, your back.
818
00:31:00,525 --> 00:31:01,725
It's great, we have each other.
819
00:31:01,759 --> 00:31:03,961
And I trust her
that she's doing...
820
00:31:03,995 --> 00:31:06,530
Sometime I do,
sometimes it's frustrating.
821
00:31:06,564 --> 00:31:09,399
I can't believe how much
this stuff dries so quickly.
822
00:31:09,434 --> 00:31:11,435
You know, if we have a baby,
823
00:31:11,469 --> 00:31:14,171
I don't think we'll have
time to tan.
824
00:31:14,205 --> 00:31:15,272
Oh, my God!
825
00:31:15,306 --> 00:31:16,707
Like for a very long time.
826
00:31:16,741 --> 00:31:18,375
Oh, my God.
I appreciate this tan now.
827
00:31:18,409 --> 00:31:19,476
I know.
828
00:31:19,510 --> 00:31:22,346
How good do we look
naked with a tan on
829
00:31:22,380 --> 00:31:24,815
[both] We're glowing,
we look so good.
830
00:31:24,849 --> 00:31:26,717
This is definitely
a pregnancy glow.
831
00:31:26,751 --> 00:31:28,385
Do you think I look pregnant?
832
00:31:29,487 --> 00:31:30,654
- Oh, my God!
- Got it?
833
00:31:30,688 --> 00:31:34,157
- Have I got it?
- That is a pregnancy glow, right there.
834
00:31:34,192 --> 00:31:34,858
Got this.
835
00:31:35,660 --> 00:31:38,195
Yeah, pregnancy looks
good on us.
836
00:31:38,229 --> 00:31:39,463
Like, come on.
837
00:31:39,497 --> 00:31:41,365
Where's Ben?
838
00:31:41,399 --> 00:31:42,499
I'm getting a bit nervous.
839
00:31:42,533 --> 00:31:45,402
- I don't trust...
- Remember, don't get disappointed.
840
00:31:45,436 --> 00:31:47,671
I know, you were meant
to calm us down.
841
00:31:47,705 --> 00:31:49,439
- Mmm-hmm.
- Don't get too nervous.
842
00:31:49,474 --> 00:31:50,540
No, I won't.
843
00:31:50,575 --> 00:31:53,543
We're waiting to get these
pregnancy test's from Ben.
844
00:31:53,578 --> 00:31:54,645
- We've got a lot of anxiety.
- Yeah.
845
00:31:54,679 --> 00:31:55,946
We think we're pregnant.
846
00:31:55,980 --> 00:31:59,650
We really wanna get pregnant,
we wanna have you know, babies.
847
00:31:59,684 --> 00:32:01,418
We don't wanna be disappointed.
848
00:32:01,452 --> 00:32:02,686
- Girls.
- Hey.
849
00:32:02,720 --> 00:32:05,489
Hello, we're here
in the bedroom.
850
00:32:05,523 --> 00:32:06,823
What are you doing?
851
00:32:06,858 --> 00:32:09,526
Well, you know, it's like
Friday night, it's spray tan night.
852
00:32:09,560 --> 00:32:10,661
- Yeah.
- Yeah.
853
00:32:10,695 --> 00:32:13,430
- Well, I've got it.
- [both exclaiming]
854
00:32:13,464 --> 00:32:15,032
Aw!
855
00:32:16,634 --> 00:32:18,769
[Anna] We've never taken
a pregnancy test before.
856
00:32:18,803 --> 00:32:23,073
It is really magical how a stick
can confirm if you're pregnant or not.
857
00:32:23,541 --> 00:32:25,208
[speaking]
858
00:32:27,211 --> 00:32:28,412
Look how bright it is.
859
00:32:31,616 --> 00:32:34,217
Do you think it's a good sign
when it's really pink?
860
00:32:42,527 --> 00:32:43,860
- Have you done it?
- Yeah.
861
00:32:44,495 --> 00:32:45,562
[Anna] We're 35-years-old,
862
00:32:45,596 --> 00:32:46,730
we've been with Ben
for ten years,
863
00:32:46,764 --> 00:32:48,565
we've decided we want kids now.
864
00:32:48,599 --> 00:32:50,334
We're in a hurry to be honest.
865
00:32:50,368 --> 00:32:51,335
We're really in a hurry.
866
00:32:51,369 --> 00:32:53,503
We want it now,
we want kids now.
867
00:32:53,538 --> 00:32:55,605
But we need to have the
babies at the same time.
868
00:32:55,640 --> 00:32:57,441
We need to experience
it together,
869
00:32:57,475 --> 00:32:59,042
like, I'm not doing it
without you.
870
00:32:59,077 --> 00:33:00,744
I'm not doing it without
you either.
871
00:33:01,546 --> 00:33:04,314
- Are you ready?
- I don't wanna go.
872
00:33:04,349 --> 00:33:06,883
- Well, we have to.
- I don't wanna go.
873
00:33:06,918 --> 00:33:09,252
- [both] We're here.
- You nervous?
874
00:33:09,287 --> 00:33:11,021
[both] Yeah, we are.
875
00:33:11,055 --> 00:33:13,190
All right, so we gotta wait
a couple of minutes.
876
00:33:15,460 --> 00:33:17,694
So a single line, not pregnant,
877
00:33:18,363 --> 00:33:20,230
and a crossed line, pregnant.
878
00:33:21,532 --> 00:33:22,833
[both] Okay.
879
00:33:22,867 --> 00:33:25,402
Waiting for the test results
of the pregnancy tests--
880
00:33:25,436 --> 00:33:28,405
There's a lot of anxiety,
like a lot.
881
00:33:28,439 --> 00:33:31,842
I'm having a heart attack Cause I'm
thinking Anna could be pregnant, I'm not.
882
00:33:31,876 --> 00:33:34,244
We prefer both of us
not be pregnant
883
00:33:34,278 --> 00:33:35,479
than one of us be pregnant.
884
00:33:35,513 --> 00:33:36,646
Definitely.
885
00:33:37,682 --> 00:33:40,384
Do you wanna have a look?
I think we can try now.
886
00:33:40,418 --> 00:33:42,419
Okay, do you know
which one's yours?
887
00:33:42,453 --> 00:33:43,453
Yeah, I think yours...
888
00:33:43,488 --> 00:33:44,521
You haven't mixed them
up, have you?
889
00:33:44,555 --> 00:33:46,289
- No.
- No.
890
00:33:46,324 --> 00:33:48,025
Let's do it together.
891
00:33:51,362 --> 00:33:52,429
Does that mean pregnant?
892
00:33:53,631 --> 00:33:54,531
Does that mean?
893
00:33:54,565 --> 00:33:57,300
I think that means not pregnant.
894
00:33:57,335 --> 00:34:00,470
That line, look there's a line.
895
00:34:00,505 --> 00:34:02,506
Does that mean, not pregnant?
896
00:34:02,540 --> 00:34:04,541
-Not pregnant -Not pregnant
897
00:34:04,575 --> 00:34:06,410
We're not pregnant.
898
00:34:13,418 --> 00:34:14,951
[speaking]
899
00:34:15,386 --> 00:34:16,353
No.
900
00:34:18,656 --> 00:34:21,358
At least we're not
pregnant together.
901
00:34:21,392 --> 00:34:23,160
At least we can't do it together
902
00:34:23,194 --> 00:34:24,227
I know.
903
00:34:25,363 --> 00:34:27,564
- We haven't let you down.
- Hey.
904
00:34:27,598 --> 00:34:29,132
No, you're not gonna
let me down.
905
00:34:29,700 --> 00:34:31,334
We'll just keep trying.
906
00:34:31,369 --> 00:34:33,103
- We'll keep trying.
- Yeah.
907
00:34:34,639 --> 00:34:35,572
Don't worry about it.
908
00:34:35,606 --> 00:34:37,941
- Love you.
- Love you.
909
00:34:38,509 --> 00:34:39,543
I don't [bleep] like you.
910
00:34:39,577 --> 00:34:40,610
Your vibe, your energy.
911
00:34:40,645 --> 00:34:41,845
I don't even want
you in my house.
912
00:34:41,879 --> 00:34:44,614
Whenever I'm around John,
I just can't...
913
00:34:44,649 --> 00:34:46,983
There's something about him
that makes me...
914
00:34:47,452 --> 00:34:48,452
just go off.
915
00:34:48,486 --> 00:34:49,653
Me? What have I said that's...
916
00:34:49,687 --> 00:34:51,188
I don't wanna talk to him.
917
00:34:55,793 --> 00:35:00,197
♪ Thought I knew where
This was going ♪
918
00:35:01,732 --> 00:35:03,700
♪ And I wanted
To take you home ♪
919
00:35:03,734 --> 00:35:05,368
♪ And have some fun ♪
920
00:35:06,637 --> 00:35:08,338
♪ What about us ♪
921
00:35:09,307 --> 00:35:11,141
♪ What about us ♪
922
00:35:12,977 --> 00:35:15,745
Looks like you guys have a
pizza. What kind did you guys get?
923
00:35:15,780 --> 00:35:17,647
I think they're both pepperoni.
924
00:35:17,682 --> 00:35:19,549
One's deep dish,
and one's thin crust, yes.
925
00:35:19,584 --> 00:35:21,451
- Let's take a look open 'em up.
- Sweet!
926
00:35:21,486 --> 00:35:23,553
My sister and I are in a
really good spot right now.
927
00:35:23,588 --> 00:35:25,322
The pumpkin patch was a success
928
00:35:25,356 --> 00:35:26,556
like, we're doing amazing
929
00:35:26,591 --> 00:35:28,391
so we're gonna have some pizza
930
00:35:28,426 --> 00:35:30,393
and just enjoy the company.
931
00:35:30,428 --> 00:35:31,561
So where are the kids,
you drop em off
932
00:35:31,596 --> 00:35:32,896
-to their dad or -Yeah.
933
00:35:32,930 --> 00:35:33,697
We don't wanna leave.
934
00:35:33,731 --> 00:35:35,599
- Was a good time.
- They were pumped.
935
00:35:35,633 --> 00:35:36,733
They had so much fun.
Oh, my God.
936
00:35:36,767 --> 00:35:38,401
The pumpkin patch was amazing.
937
00:35:38,436 --> 00:35:39,836
I think we all--
938
00:35:39,871 --> 00:35:42,339
For all the issues that
we've been having,
939
00:35:42,373 --> 00:35:44,141
we were able to do the
pumpkin patch in.
940
00:35:44,175 --> 00:35:45,342
So let it go?
941
00:35:45,376 --> 00:35:47,644
In this moment,
I'm like wow it's...
942
00:35:47,678 --> 00:35:48,712
We're finally headed in
the right direction.
943
00:35:48,746 --> 00:35:51,414
We finally get to spend time
together and have fun.
944
00:35:52,683 --> 00:35:53,683
It feels right, you know,
945
00:35:53,718 --> 00:35:55,585
this is what family's supposed
to feel like.
946
00:35:55,620 --> 00:35:56,786
You know?
947
00:35:57,622 --> 00:35:59,322
So, the real question though
is, like,
948
00:35:59,357 --> 00:36:00,724
what's going on with you two?
949
00:36:00,758 --> 00:36:03,693
Like I could win this. I could
see that in the pumpkin patch.
950
00:36:03,728 --> 00:36:05,862
- Like, I'm real...
- Where did this come from?
951
00:36:06,397 --> 00:36:07,531
Seriously though like,
952
00:36:07,565 --> 00:36:10,200
I come walking and I see
Mike kissing on you.
953
00:36:10,234 --> 00:36:11,401
Like, what's... I mean.
954
00:36:11,435 --> 00:36:13,170
- We're co-parenting.
- We're co-parenting.
955
00:36:13,204 --> 00:36:14,337
An amazing child here.
956
00:36:15,373 --> 00:36:17,641
Co-parents aren't
hugging and kissing.
957
00:36:17,675 --> 00:36:20,343
It's not like I went over
there like this, right?
958
00:36:20,378 --> 00:36:21,211
And went like this.
959
00:36:21,245 --> 00:36:22,345
Stop.
960
00:36:22,380 --> 00:36:23,580
Now she wants to push off.
961
00:36:23,614 --> 00:36:25,282
Look at her face.
962
00:36:25,316 --> 00:36:26,616
- Ow.
- Stop, dude.
963
00:36:27,485 --> 00:36:29,319
I think it's bedtime
for little mister.
964
00:36:29,353 --> 00:36:30,587
Oh, saved by Preston.
965
00:36:30,621 --> 00:36:33,056
You got a dodge
in that because of Preston.
966
00:36:34,559 --> 00:36:35,592
I think I need to
find a guy that
967
00:36:35,626 --> 00:36:37,394
accepts my sister and I,
that's what I think.
968
00:36:39,697 --> 00:36:42,032
No, not there, other way.
969
00:36:43,701 --> 00:36:46,436
But you said you
can't handle it.
970
00:36:46,470 --> 00:36:49,172
I can handle it if there's
boundaries and respect.
971
00:36:50,975 --> 00:36:54,377
Is there a chance you guys
could like fall in love again?
972
00:36:54,412 --> 00:36:55,679
Like, reignite that spark.
973
00:36:55,713 --> 00:36:58,481
Let Mike know that I'm not,
you know,
974
00:36:58,516 --> 00:37:00,483
gonna get involved
in you guys' stuff anymore.
975
00:37:00,518 --> 00:37:02,085
[Kayla speaking]
976
00:37:04,555 --> 00:37:06,223
I don't remember doing that.
977
00:37:06,257 --> 00:37:07,290
I mean, okay.
978
00:37:09,961 --> 00:37:11,962
- It's sad.
- We both do it to each other.
979
00:37:13,931 --> 00:37:15,265
I just want the man
for you to do it with.
980
00:37:16,467 --> 00:37:19,469
So how I am with John right now,
981
00:37:19,503 --> 00:37:21,271
is actually how Christina
was with me
982
00:37:21,305 --> 00:37:22,906
in my relationship with Mike.
983
00:37:22,940 --> 00:37:26,042
How she was with all my
other boyfriends, like this is not...
984
00:37:26,077 --> 00:37:27,677
We're just flip flopped
right now.
985
00:37:27,712 --> 00:37:30,647
Now I'm the one that's creating
havoc on her relationship.
986
00:37:30,681 --> 00:37:32,549
But she created havoc on mine.
987
00:37:32,583 --> 00:37:33,694
All mine, everyone.
988
00:37:33,718 --> 00:37:35,185
Deja vu, we're flip flopping.
989
00:37:35,620 --> 00:37:36,820
- Mike?
- What?
990
00:37:36,854 --> 00:37:38,121
Come here.
991
00:37:38,155 --> 00:37:40,490
Oh, no okay, you're gonna get
your guy to come gang up on me.
992
00:37:40,524 --> 00:37:42,392
That's not what this
is about. Don't do that.
993
00:37:42,426 --> 00:37:43,493
- Okay.
- Don't do that.
994
00:37:43,527 --> 00:37:44,761
What is even the issue?
995
00:37:44,795 --> 00:37:46,730
Did Christina ever interfere
in our marriage?
996
00:37:46,764 --> 00:37:47,998
Did she ever cause issues
in our marriage?
997
00:37:48,032 --> 00:37:50,834
She's saying she wants to
move forward in a different way.
998
00:37:50,868 --> 00:37:53,303
If we wanna ask
like, interference in...
999
00:37:54,639 --> 00:37:55,739
You got it good, man.
1000
00:37:55,773 --> 00:37:57,507
I'm telling you right now,
you have it good.
1001
00:37:57,541 --> 00:37:58,775
I don't even know
what that means.
1002
00:37:58,809 --> 00:37:59,976
You have it good because...
1003
00:38:00,745 --> 00:38:03,513
Every night I had to sit inside
1004
00:38:03,547 --> 00:38:05,315
because I had "the bubble".
1005
00:38:06,284 --> 00:38:07,784
The Bubble was a minivan, okay?
1006
00:38:07,818 --> 00:38:09,986
And they literally sat
in the driveway.
1007
00:38:10,354 --> 00:38:11,988
Every night.
1008
00:38:12,857 --> 00:38:15,625
[Mike] John has life
so easy right now,
1009
00:38:15,660 --> 00:38:19,596
because when I was married
to Jess and Christina,
1010
00:38:19,630 --> 00:38:21,498
basically saying I was
married to both.
1011
00:38:21,532 --> 00:38:22,499
I'm not joking.
1012
00:38:22,533 --> 00:38:23,900
Every night.
1013
00:38:23,934 --> 00:38:27,304
You guys are always laying
in the backseats in your van.
1014
00:38:28,272 --> 00:38:29,439
In our driveway.
1015
00:38:30,875 --> 00:38:34,077
I'd be cool if you guys wanted
to come inside and talk.
1016
00:38:34,745 --> 00:38:36,680
You guys separated and divided
1017
00:38:36,714 --> 00:38:38,348
and put that divider up,
so it's like...
1018
00:38:39,250 --> 00:38:40,050
We liked our bubble.
1019
00:38:40,584 --> 00:38:42,419
You liked the minivan.
1020
00:38:42,453 --> 00:38:43,620
We liked our bubble.
1021
00:38:43,654 --> 00:38:45,722
A 1996 ford Windstar.
1022
00:38:46,557 --> 00:38:49,392
You two are an
indestructible force.
1023
00:38:49,427 --> 00:38:50,860
Nobody can get in
between you two.
1024
00:38:51,528 --> 00:38:53,163
If you guys have an issue...
1025
00:38:54,365 --> 00:38:56,333
- And do we rile each other up?
- Oh.
1026
00:38:56,367 --> 00:38:57,400
Can I get her to...
1027
00:38:57,435 --> 00:38:58,435
Yes, and that's the thing.
1028
00:38:58,469 --> 00:39:00,136
Oh, you both can rile
each other up.
1029
00:39:00,171 --> 00:39:00,670
You always rile me up.
1030
00:39:00,705 --> 00:39:01,871
You always rile me up.
1031
00:39:01,906 --> 00:39:04,474
I know, and it always causes
so many problems in our lives.
1032
00:39:04,508 --> 00:39:05,608
[all argue]
1033
00:39:05,643 --> 00:39:06,843
You guys...
1034
00:39:06,877 --> 00:39:09,579
I [bleep] met someone and
I want to keep him in my life.
1035
00:39:09,613 --> 00:39:11,448
When Jess, gets a new boyfriend
1036
00:39:11,482 --> 00:39:13,416
or gets back together
with Mike...
1037
00:39:13,451 --> 00:39:15,719
After all this,
I don't know about that.
1038
00:39:15,753 --> 00:39:17,587
The problem of interfering
is solved
1039
00:39:17,621 --> 00:39:19,356
when Christina
doesn't interfere.
1040
00:39:19,390 --> 00:39:20,824
- John.
- She doesn't interfere.
1041
00:39:20,858 --> 00:39:22,025
You know, I left a date,
mid date,
1042
00:39:22,059 --> 00:39:25,495
having food because she said
rush home, I don't feel good.
1043
00:39:25,529 --> 00:39:27,497
- That's not now.
- That was like, 20 years ago.
1044
00:39:27,531 --> 00:39:28,765
People outgrow.
1045
00:39:28,799 --> 00:39:30,800
- People can change, Jess.
- People grow up.
1046
00:39:30,835 --> 00:39:33,303
Okay, that's right, when you
want to change,
1047
00:39:33,337 --> 00:39:35,472
but Christina, just know
that we're doing this now
1048
00:39:35,506 --> 00:39:36,840
when you want to do it,
which is fine.
1049
00:39:36,874 --> 00:39:37,807
I agree with it, cause we are...
1050
00:39:37,842 --> 00:39:39,476
Well, we do things when
you wanna do it too.
1051
00:39:39,510 --> 00:39:41,745
Okay, I'm talking to Christina.
1052
00:39:42,313 --> 00:39:43,780
Whenever I'm around John,
1053
00:39:43,814 --> 00:39:47,617
I try to be peaceful,
I try to keep calm,
1054
00:39:47,651 --> 00:39:50,987
but something about
him makes me...
1055
00:39:51,822 --> 00:39:54,391
I can't help it,
I just start... I can't.
1056
00:39:54,425 --> 00:39:56,326
There's something about
him that make me...
1057
00:39:57,561 --> 00:39:59,062
just go off, I just can't.
1058
00:39:59,563 --> 00:40:00,897
John, you're just...
1059
00:40:00,931 --> 00:40:03,366
There's something about you.
You don't even keep it real [bleep].
1060
00:40:03,401 --> 00:40:04,534
I don't [bleep] like you.
1061
00:40:04,568 --> 00:40:05,869
Your vibe, your energy.
1062
00:40:05,903 --> 00:40:07,203
I don't even want
you in my house.
1063
00:40:07,238 --> 00:40:08,605
I can't change my energy.
1064
00:40:08,639 --> 00:40:11,574
Cause I grew up the way I am.
1065
00:40:11,609 --> 00:40:13,977
Dude, look at all the drama
that's gone on between you guys.
1066
00:40:14,011 --> 00:40:16,413
Me? what have I said that's...
1067
00:40:16,447 --> 00:40:17,814
Can I have a conversation
with just you?
1068
00:40:17,848 --> 00:40:19,582
I don't need to be liked
by everybody.
1069
00:40:19,617 --> 00:40:22,218
What have I done/said
to not be liked?
1070
00:40:23,821 --> 00:40:26,289
Christina, first of all I don't
want you [bleep] crying.
1071
00:40:26,323 --> 00:40:27,424
That's number one.
1072
00:40:27,458 --> 00:40:30,593
- [bleep] me.
- I know, come here.
1073
00:40:30,628 --> 00:40:34,030
I don't ever want you
to cry, Christina.
1074
00:40:36,000 --> 00:40:39,669
Here's the thing, I will try
to like John. I'll go to do--
1075
00:40:39,703 --> 00:40:41,971
I'm not asking, I'm not saying
you have to like him,
1076
00:40:42,006 --> 00:40:45,241
but I'm just asking you to
give him a chance. That's it.
1077
00:40:45,276 --> 00:40:46,709
If you love me, Jessica,
1078
00:40:46,744 --> 00:40:48,144
you'll let me love who I want.
1079
00:40:48,179 --> 00:40:49,345
Okay.
1080
00:40:49,380 --> 00:40:50,547
Let me love who I want.
1081
00:40:50,581 --> 00:40:51,614
Okay.
1082
00:40:51,649 --> 00:40:55,351
What you're doing right now
this isn't love to me.
1083
00:40:55,386 --> 00:40:56,719
This is not happiness to me.
1084
00:40:56,754 --> 00:40:59,589
Watching two people
I love, fight.
1085
00:40:59,623 --> 00:41:01,357
You think that's [bleep] happy?
1086
00:41:01,392 --> 00:41:02,459
Why is all my fault?
1087
00:41:02,493 --> 00:41:03,860
It is nobody's fault.
1088
00:41:03,894 --> 00:41:07,330
Because I'm counting on you
as my sister.
1089
00:41:07,364 --> 00:41:08,531
Just stop this.
1090
00:41:08,566 --> 00:41:10,433
We've always done our
duties together, Christy,
1091
00:41:10,468 --> 00:41:11,801
this is new for me.
1092
00:41:11,836 --> 00:41:13,603
What if I tell you I don't
wanna do that right now.
1093
00:41:14,405 --> 00:41:16,272
It's ok to love more
than one person.
1094
00:41:16,307 --> 00:41:17,240
Like, I'm gonna love you,
1095
00:41:17,274 --> 00:41:18,708
and I can still love
other people.
1096
00:41:18,742 --> 00:41:20,944
I think you're putting more value in
this guy, that you don't even know.
1097
00:41:20,978 --> 00:41:23,546
And to me, I'm like, ooh.
'Cause I don't operate that way.
1098
00:41:23,581 --> 00:41:24,547
You know me.
1099
00:41:24,582 --> 00:41:26,516
Always speak to you.
I always speak to you.
1100
00:41:26,550 --> 00:41:28,685
I always put you on a pedestal.
1101
00:41:28,719 --> 00:41:30,787
I just have to realize that just because I
love that way and I put you on a pedestal,
1102
00:41:30,821 --> 00:41:33,590
doesn't mean you have to love me the
same way, I'm learning and adjusting.
1103
00:41:33,624 --> 00:41:35,592
But I do love you just as
much as you love me.
1104
00:41:35,626 --> 00:41:36,860
[speaking]
1105
00:41:36,894 --> 00:41:38,628
You think you love me
more than I love you?
1106
00:41:38,662 --> 00:41:41,965
I'm just sad if I put
you [bleep], so yeah.
1107
00:41:46,770 --> 00:41:49,339
[woman] Next time
on Extreme Sisters...
1108
00:41:49,373 --> 00:41:51,608
Is it one kind of dressing room
1109
00:41:51,642 --> 00:41:54,444
for all four of you
or how is that gonna work?
1110
00:41:54,478 --> 00:41:56,312
Right now it is,
that's the problem.
1111
00:41:56,347 --> 00:41:57,547
I can see my twin naked.
1112
00:41:57,581 --> 00:41:58,581
I can see her naked.
1113
00:41:58,616 --> 00:41:59,549
I can see my husband naked.
1114
00:41:59,583 --> 00:42:01,351
I can see my husband naked.
1115
00:42:01,385 --> 00:42:02,652
But I can't see her
husband naked.
1116
00:42:02,686 --> 00:42:04,254
We can't see each other's.
1117
00:42:05,523 --> 00:42:07,490
Do you want marriage
before babies.
1118
00:42:07,525 --> 00:42:10,026
Marriage isn't a big deal to me.
1119
00:42:10,461 --> 00:42:11,394
What is marriage?
1120
00:42:11,428 --> 00:42:13,062
It's just a bit of
paper, isn't it?
1121
00:42:15,666 --> 00:42:18,768
Maybe your soulmate
is in Orlando.
1122
00:42:18,802 --> 00:42:21,671
Are you trying to push me
out there by myself?
1123
00:42:21,705 --> 00:42:26,142
I'd rather you go
and you live your life.