1
00:00:01,767 --> 00:00:02,800
Previously on
Extreme Sisters...
2
00:00:02,867 --> 00:00:03,867
Hello?
3
00:00:03,867 --> 00:00:06,700
We're in the bathroom.
You can go upstairs.
4
00:00:06,767 --> 00:00:07,767
All right.
5
00:00:07,767 --> 00:00:10,000
There are nights
I do spend with Derek.
6
00:00:10,000 --> 00:00:11,500
Is it sparse? Yes.
7
00:00:11,567 --> 00:00:14,266
I just need to get more used
to cuddling. But...
8
00:00:14,266 --> 00:00:16,767
Or he needs to get
used to not cuddling.
9
00:00:16,767 --> 00:00:19,667
But I have to take
my fiance's feelings
10
00:00:19,667 --> 00:00:22,667
into consideration as well.
11
00:00:22,667 --> 00:00:25,066
You have
a good amount of eggs.
12
00:00:25,066 --> 00:00:27,000
[sighs] Oh, my gosh.
13
00:00:27,000 --> 00:00:29,467
I wasn't expecting that
at all.
14
00:00:29,467 --> 00:00:30,000
I feel like
I'm a million steps closer
15
00:00:30,000 --> 00:00:31,800
I feel like
I'm a million steps closer
16
00:00:31,867 --> 00:00:33,000
to getting my baby.
17
00:00:33,066 --> 00:00:34,667
[doctor] Any medical problems?
18
00:00:34,667 --> 00:00:36,400
I have had a heart attack.
19
00:00:37,667 --> 00:00:40,100
What is my cardiologist
gonna say?
20
00:00:40,166 --> 00:00:42,100
If he say no...
21
00:00:42,166 --> 00:00:44,000
[softly] Oh, God.
It is gonna kill her.
22
00:00:45,667 --> 00:00:48,200
My tooth's infected again.
23
00:00:48,266 --> 00:00:50,100
But I'm not doing this
without you.
24
00:00:50,166 --> 00:00:51,367
-A tooth for a tooth.
-For a tooth.
25
00:00:51,367 --> 00:00:55,000
[dentist] If you really wanna
match a tooth for tooth,
26
00:00:55,066 --> 00:00:57,266
you have to choose
one of your wisdom teeth.
27
00:00:57,266 --> 00:00:59,567
It's not a dangerous
procedure, is it?
28
00:00:59,567 --> 00:01:00,000
[dentist]
It's sort of dangerous.
29
00:01:00,000 --> 00:01:00,700
[dentist]
It's sort of dangerous.
30
00:01:00,767 --> 00:01:02,400
You put too much force
on the nerve,
31
00:01:02,467 --> 00:01:04,300
you lose the sensation
on your face.
32
00:01:04,367 --> 00:01:06,500
Permanently sometimes as well.
33
00:01:14,100 --> 00:01:17,166
-When do you plan on having
this conversation with Josh?
-Soon.
34
00:01:17,166 --> 00:01:19,367
Josh and I have been dating
for three months.
35
00:01:19,367 --> 00:01:22,166
He's different than any guy
I've dated before.
36
00:01:22,166 --> 00:01:23,266
You don't even know him.
37
00:01:23,266 --> 00:01:24,767
I guarantee you don't even
know his middle name,
38
00:01:24,767 --> 00:01:26,166
and you're talking
about a baby?
39
00:01:26,166 --> 00:01:27,667
[Jessica] Don't judge me.
Don't judge me.
40
00:01:27,667 --> 00:01:29,100
No! This is delusional.
41
00:01:39,867 --> 00:01:43,200
♪ Don't, we're on our way ♪
42
00:01:43,266 --> 00:01:45,967
♪ There's no escape ♪
43
00:01:46,900 --> 00:01:49,700
So who's going first,
you or me tomorrow?
44
00:01:49,767 --> 00:01:51,266
I thought I was going first.
45
00:01:51,266 --> 00:01:54,166
So, tomorrow,
we're finally getting
46
00:01:54,166 --> 00:01:55,467
our teeth removed, both of us.
47
00:01:55,467 --> 00:01:56,867
Why are you gonna go first?
48
00:01:56,867 --> 00:01:59,800
Well, I've been infected
for years.
Why would you go first?
49
00:01:59,867 --> 00:02:00,000
Because I'm the older twin
by one minute.
50
00:02:00,000 --> 00:02:03,166
Because I'm the older twin
by one minute.
51
00:02:03,166 --> 00:02:05,367
The person that takes longer
should go first.
52
00:02:05,367 --> 00:02:06,900
And I'm thinking that's me.
53
00:02:06,967 --> 00:02:08,867
I reckon you're gonna be
a quick job.
54
00:02:08,867 --> 00:02:10,800
I'm thinking
I'll be more difficult,
55
00:02:10,867 --> 00:02:12,367
because mine are crooked.
56
00:02:13,166 --> 00:02:14,567
But mine's like an actual--
57
00:02:14,567 --> 00:02:16,166
And I need stitches.
58
00:02:16,166 --> 00:02:19,300
I am gonna be longer than you.
59
00:02:19,367 --> 00:02:21,667
Then you've just decided that
you're going first, then,
60
00:02:21,667 --> 00:02:23,867
-and I'm always second, so...
-Mmm.
61
00:02:23,867 --> 00:02:25,667
I've waited two years.
62
00:02:25,667 --> 00:02:27,600
Can wait another hour or two,
is that right?
63
00:02:27,667 --> 00:02:29,567
Yeah.
64
00:02:42,800 --> 00:02:44,967
-So am I going first?
-Yeah.
65
00:02:44,967 --> 00:02:46,300
I think that's only fair.
66
00:02:46,367 --> 00:02:48,667
-Are you happy with that?
-Yeah.
67
00:02:52,900 --> 00:02:54,967
[dentist] Okay, come on Anna.
68
00:02:54,967 --> 00:02:56,367
Yeah.
69
00:02:56,367 --> 00:02:57,600
Have some water, that's fine.
70
00:02:58,667 --> 00:03:00,000
[Anna] I know I'll be okay,
71
00:03:00,000 --> 00:03:00,066
[Anna] I know I'll be okay,
72
00:03:00,066 --> 00:03:02,467
but I think I'm more worried
about her.
73
00:03:02,467 --> 00:03:04,367
You might be worse off.
74
00:03:05,667 --> 00:03:07,467
But why I'm choosing
to do it today
75
00:03:07,467 --> 00:03:11,367
is because I know how much
pain Anna's been in, so...
76
00:03:11,367 --> 00:03:14,867
And then I thought today,
am I gonna miss the tooth?
77
00:03:16,300 --> 00:03:19,166
Maybe I'll miss looking
after it, and I guess...
78
00:03:20,900 --> 00:03:22,667
Just get it out.
79
00:03:25,166 --> 00:03:26,900
[dentist] Breath through
your nose.
80
00:03:27,767 --> 00:03:30,000
[dentist tools whirring]
81
00:03:30,000 --> 00:03:30,166
[dentist tools whirring]
82
00:03:33,967 --> 00:03:35,800
Can you feel it?
Is something wrong?
83
00:03:35,867 --> 00:03:37,367
[dentist] No, all good,
84
00:03:37,367 --> 00:03:39,000
everything is going
as to plan.
85
00:03:41,567 --> 00:03:44,100
You're gonna hear a little
cracking noise, okay?
86
00:03:44,100 --> 00:03:45,467
-[Anna] Mmm-hmm.
-[dentist] It's fine.
87
00:03:50,100 --> 00:03:51,300
Good.
88
00:03:52,667 --> 00:03:54,066
-[Lucy] Is it out?
-[dentist] Yes.
89
00:03:55,000 --> 00:03:56,767
It's finished, mate.
It's finished.
90
00:03:56,767 --> 00:03:59,500
It's all right, mate.
91
00:03:59,567 --> 00:04:00,000
Okay, can I have
some surgical gauze
please now?
92
00:04:00,000 --> 00:04:01,767
Okay, can I have
some surgical gauze
please now?
93
00:04:01,767 --> 00:04:04,367
It's okay, mate. Are you okay?
94
00:04:04,367 --> 00:04:06,266
Yeah.
95
00:04:06,266 --> 00:04:07,900
-[Lucy] Did it hurt?
-[dentist] Take your time.
96
00:04:07,967 --> 00:04:09,100
Just keep breathing, okay?
97
00:04:09,100 --> 00:04:11,367
-[Lucy] Yeah. It's all right.
-[dentist] Well done.
98
00:04:11,367 --> 00:04:13,867
[Lucy]
Look, the tooth's there.
Look, the tooth's there.
99
00:04:13,867 --> 00:04:15,767
Are you okay?
100
00:04:15,767 --> 00:04:17,600
It don't hurt so much, mate.
101
00:04:19,166 --> 00:04:21,266
Think you're
just sweating, mate.
102
00:04:22,266 --> 00:04:24,066
We'll do anything
for each other,
103
00:04:24,066 --> 00:04:26,367
so as long as we're together
104
00:04:26,367 --> 00:04:27,767
we'll do anything
for each other.
105
00:04:28,767 --> 00:04:30,000
[dentist] All right, Lucy,
let's see who's...
106
00:04:30,000 --> 00:04:30,867
[dentist] All right, Lucy,
let's see who's...
107
00:04:30,867 --> 00:04:33,166
Is she getting
the same side as me?
108
00:04:33,166 --> 00:04:35,266
-Yes, same right side.
-The same side.
109
00:04:41,000 --> 00:04:42,066
[Lucy] Oh!
110
00:04:42,066 --> 00:04:44,100
[dentist] It's okay.
It's okay.
111
00:04:44,100 --> 00:04:45,967
That's your tooth
just coming out.
112
00:04:47,867 --> 00:04:49,767
Is it gonna come out?
113
00:04:49,767 --> 00:04:51,100
[dentist] Yes, it is
gonna come out.
114
00:04:51,166 --> 00:04:52,567
Is it too hard?
115
00:04:57,467 --> 00:04:59,867
[dentist] Okay.
Good. All done.
116
00:05:03,300 --> 00:05:05,166
I will go through anything
for Anna.
117
00:05:07,300 --> 00:05:09,767
And I don't know
if I said, like, thank you.
118
00:05:09,767 --> 00:05:11,000
What?
119
00:05:11,000 --> 00:05:13,900
[sobs] I don't know if I've
actually said thank you.
120
00:05:13,967 --> 00:05:15,800
For doing this for me.
121
00:05:15,867 --> 00:05:18,266
And I'm, like,
in really bad pain, like,
122
00:05:18,266 --> 00:05:21,100
sometimes I didn't even
tell you how bad the pain was,
123
00:05:21,100 --> 00:05:23,700
because I didn't want
you to worry.
124
00:05:25,567 --> 00:05:27,900
But it's not your fault
to have an infected tooth.
125
00:05:27,967 --> 00:05:29,667
Things like this
happen in life.
126
00:05:32,066 --> 00:05:33,967
-Bye.
-Bye!
127
00:05:33,967 --> 00:05:35,800
-Bye. Bye.
-[receptionist] Take care.
128
00:05:53,867 --> 00:05:55,900
-You all right?
-Yeah.
129
00:05:57,767 --> 00:05:59,567
[Anna] This is how much
we love each other.
130
00:05:59,567 --> 00:06:00,000
This is how close our bond is.
131
00:06:00,000 --> 00:06:01,667
This is how close our bond is.
132
00:06:01,667 --> 00:06:02,767
It's unbreakable.
133
00:06:02,767 --> 00:06:04,900
We would do anything
for each other.
134
00:06:04,967 --> 00:06:06,600
We would die for each other.
135
00:06:06,667 --> 00:06:08,066
We are inseparable.
136
00:06:08,066 --> 00:06:11,400
-We are one person.
-Nothing can tear us apart.
137
00:06:12,700 --> 00:06:13,967
God.
138
00:06:16,166 --> 00:06:17,700
Do you need me in here?
139
00:06:17,767 --> 00:06:19,800
Yeah, we wanna
show you the gauze.
140
00:06:21,367 --> 00:06:22,467
Mmm-hmm.
141
00:06:24,467 --> 00:06:25,500
[winces]
142
00:06:25,567 --> 00:06:27,266
Don't freak out
with the blood.
143
00:06:27,266 --> 00:06:29,600
I think I'm still bleeding.
144
00:06:29,667 --> 00:06:30,000
Well, you will be. It's fresh.
145
00:06:30,000 --> 00:06:31,266
Well, you will be. It's fresh.
146
00:06:31,266 --> 00:06:32,567
[gasps]
147
00:06:32,567 --> 00:06:33,867
-Are you okay?
-Mmm-hmm.
148
00:06:33,867 --> 00:06:34,967
-Are you gonna cry?
-No, no.
149
00:06:34,967 --> 00:06:36,200
Let's see.
150
00:06:36,266 --> 00:06:37,467
Are you okay?
151
00:06:37,467 --> 00:06:38,767
-Let's see.
-No.
152
00:06:38,767 --> 00:06:40,500
Oi, let's see.
153
00:06:43,667 --> 00:06:45,767
Don't freak out.
Don't freak out.
154
00:06:45,767 --> 00:06:47,567
It's all right. Uh-oh.
155
00:06:47,567 --> 00:06:50,300
-[crying]
-Wait. Anna.
156
00:06:52,200 --> 00:06:53,667
[Lucy] Uh-oh.
157
00:06:53,667 --> 00:06:56,200
[Anna sobbing hysterically]
158
00:06:57,266 --> 00:06:58,567
[Lucy] It's all right.
159
00:06:58,567 --> 00:07:00,000
I don't know
if I could see it.
160
00:07:00,000 --> 00:07:00,700
I don't know
if I could see it.
161
00:07:00,767 --> 00:07:03,166
We had no idea
how big the hole
162
00:07:03,166 --> 00:07:05,000
in Anna's mouth was gonna be.
163
00:07:05,000 --> 00:07:08,166
And now we don't match
and we're not the same.
164
00:07:08,166 --> 00:07:12,100
[sobbing]
165
00:07:19,800 --> 00:07:22,300
Yeah, we definitely
went overboard.
166
00:07:23,000 --> 00:07:24,800
Yeah. Like, oh, my gosh.
167
00:07:24,867 --> 00:07:27,266
So, it's been a couple days
since Jessica and John told me
168
00:07:27,266 --> 00:07:29,300
that they solved
everything at the park.
169
00:07:29,367 --> 00:07:30,000
My hope is that
this means that
170
00:07:30,000 --> 00:07:31,667
My hope is that
this means that
171
00:07:31,667 --> 00:07:33,266
Jessica can come to the birth
172
00:07:33,266 --> 00:07:34,867
John will accept it
with open arms,
173
00:07:34,867 --> 00:07:36,567
and I can have
both of them there.
174
00:07:36,567 --> 00:07:39,400
And now we can just focus
on Jessica getting pregnant.
175
00:07:39,467 --> 00:07:41,166
-He's not
a picky eater, right?
-No.
176
00:07:41,166 --> 00:07:42,467
-Okay.
-Not that I know of.
177
00:07:42,467 --> 00:07:43,967
I mean, we're gonna find out.
He better not be.
178
00:07:45,266 --> 00:07:48,100
It's crazy to want my sister
to have a baby
179
00:07:48,100 --> 00:07:49,500
with somebody
she barely knows.
180
00:07:49,567 --> 00:07:52,367
But it's so magical
181
00:07:52,367 --> 00:07:54,066
to experience pregnancy
with my sister.
182
00:07:54,066 --> 00:07:56,200
I would love to do that again.
183
00:07:57,100 --> 00:07:58,400
We need to organize.
What do we do?
184
00:07:58,467 --> 00:08:00,000
Well, first, like, what do you
call these things again?
185
00:08:00,000 --> 00:08:01,166
Well, first, like, what do you
call these things again?
186
00:08:01,166 --> 00:08:04,300
-"Car-cutteries" or something?
-Charcuterie board?
187
00:08:04,367 --> 00:08:06,967
It's a fertility
"car-coochie" board.
188
00:08:07,767 --> 00:08:11,266
And it's all about
feeding your body
189
00:08:11,266 --> 00:08:13,400
to get the coochie ready.
190
00:08:13,467 --> 00:08:15,166
Tonight my new boyfriend Josh
191
00:08:15,166 --> 00:08:16,800
is coming over
for a dinner date,
192
00:08:16,867 --> 00:08:19,000
and it's a big night tonight.
193
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
I'm gonna inform Josh
194
00:08:21,066 --> 00:08:23,200
that I really wanna
have a baby,
195
00:08:23,266 --> 00:08:26,300
and I'm gonna ask him if he
wants to have a baby with me.
196
00:08:26,367 --> 00:08:28,567
We need to organize
what's gonna make
197
00:08:28,567 --> 00:08:30,000
his sperm super-fast.
198
00:08:30,000 --> 00:08:30,100
his sperm super-fast.
199
00:08:30,100 --> 00:08:31,667
I'm holding all of it.
200
00:08:31,667 --> 00:08:34,166
Walnuts, literally,
the sperm load?
201
00:08:34,166 --> 00:08:35,467
-Mmm-hmm?
-Literally doubles it.
202
00:08:35,467 --> 00:08:37,900
Liver, super-good for sperm.
203
00:08:37,967 --> 00:08:39,400
'Cause it's got
a lot of iron in it.
204
00:08:39,467 --> 00:08:40,667
Oysters are gonna
get him horny.
205
00:08:40,667 --> 00:08:41,800
Oysters.
206
00:08:43,166 --> 00:08:45,800
I wanna know how
you plan on asking him.
207
00:08:45,867 --> 00:08:47,367
Like, I wanna know.
Say, like, I'm Josh.
208
00:08:47,367 --> 00:08:48,767
How do you even start
this conversation?
209
00:08:48,767 --> 00:08:49,867
I think he's gonna go,
210
00:08:49,867 --> 00:08:51,567
"Wow, this looks
so colorful and pretty."
211
00:08:51,567 --> 00:08:53,967
Okay, it's gorgeous,
it's cool. What's up?
212
00:08:57,266 --> 00:08:59,400
Um, I...
213
00:08:59,467 --> 00:09:00,000
I'm really into good health
and everything,
214
00:09:00,000 --> 00:09:01,600
I'm really into good health
and everything,
215
00:09:01,667 --> 00:09:03,567
and I really believe,
like, with our age,
216
00:09:03,567 --> 00:09:05,700
you know, like,
it's really important to,
217
00:09:05,767 --> 00:09:07,467
you know, um...
218
00:09:07,467 --> 00:09:12,367
make our reproduction organs
and everything, um...
219
00:09:13,600 --> 00:09:14,567
good?
220
00:09:14,567 --> 00:09:16,266
Oh, you gotta get it better.
221
00:09:16,266 --> 00:09:17,367
You better
get it better, girl.
222
00:09:17,367 --> 00:09:18,500
[laughs] [bleep]
223
00:09:18,567 --> 00:09:19,567
You better practice.
224
00:09:19,567 --> 00:09:20,667
Okay, okay, okay.
225
00:09:20,667 --> 00:09:22,100
Let me... I gotta
really think about this.
226
00:09:22,166 --> 00:09:24,100
This is, like, really
important to you, you know?
227
00:09:24,100 --> 00:09:26,600
I mean, I know.
I just hope that he doesn't...
228
00:09:27,667 --> 00:09:29,800
um, get scared and be like,
229
00:09:29,867 --> 00:09:30,000
"This girl's crazy,"
or something, you know?
230
00:09:30,000 --> 00:09:31,100
"This girl's crazy,"
or something, you know?
231
00:09:32,166 --> 00:09:33,800
My sister's due date's
in six weeks,
232
00:09:33,867 --> 00:09:35,567
and I wanna fall pregnant
when she's pregnant.
233
00:09:35,567 --> 00:09:38,000
I know Josh and I have only
been dating for a few months,
234
00:09:38,000 --> 00:09:41,367
and it might come
a little shocking to him,
235
00:09:41,367 --> 00:09:43,066
but I need a baby right now.
236
00:09:43,066 --> 00:09:45,000
So I need to ask him tonight.
237
00:09:45,000 --> 00:09:46,767
[Christina] I mean,
what are you gonna do?
238
00:09:46,767 --> 00:09:49,266
Like, if he doesn't, like,
doesn't want a baby?
239
00:09:50,367 --> 00:09:51,600
I'll be sad.
240
00:09:51,667 --> 00:09:52,900
I'll be bummed,
you know what I mean?
241
00:09:52,967 --> 00:09:55,266
Like, I think
because I really want a baby.
242
00:09:57,000 --> 00:09:59,500
It's important to be pregnant
at the same time as my sister
243
00:09:59,567 --> 00:10:00,000
because we've only
been pregnant together.
244
00:10:00,000 --> 00:10:03,166
because we've only
been pregnant together.
245
00:10:04,200 --> 00:10:06,066
Josh has been presented
into my life
246
00:10:06,066 --> 00:10:07,800
because my sister and I
are supposed to stay
247
00:10:07,867 --> 00:10:09,467
on that parallel path.
248
00:10:09,467 --> 00:10:13,300
All right, before he gets here
let's charge the food, okay?
249
00:10:13,367 --> 00:10:14,600
-Okay.
-Okay. All right.
250
00:10:14,667 --> 00:10:16,066
So this is gonna be for you,
so we really wanna
251
00:10:16,066 --> 00:10:18,166
-Reiki-charge
your ovaries, okay?
-Yes.
252
00:10:19,467 --> 00:10:20,767
[sighing] Okay.
253
00:10:23,667 --> 00:10:27,166
So, happy, healthy, ovaries.
254
00:10:27,166 --> 00:10:30,000
And the sperm is being guided
right to them.
255
00:10:30,000 --> 00:10:30,867
And the sperm is being guided
right to them.
256
00:10:30,867 --> 00:10:32,100
Mmm.
257
00:10:32,166 --> 00:10:33,700
[chuckles]
258
00:10:33,767 --> 00:10:35,166
[Christina]
Reiki-charging the food
259
00:10:35,166 --> 00:10:37,166
is something my sister and I
have been doing,
260
00:10:37,166 --> 00:10:38,667
gosh, forever.
261
00:10:38,667 --> 00:10:41,367
We Reiki-charge our food
to manifest
262
00:10:41,367 --> 00:10:43,367
and create what we want
to put into our bodies.
263
00:10:43,367 --> 00:10:45,767
-To help give a natural boost.
-It's a boost.
264
00:10:45,767 --> 00:10:47,567
-It's like consuming energy...
-Mmm-hmm.
265
00:10:47,567 --> 00:10:48,900
...through food.
266
00:10:48,967 --> 00:10:51,266
[both] Lots of sperm.
267
00:10:51,266 --> 00:10:53,266
A river of ejaculation.
268
00:10:54,367 --> 00:10:56,867
Feed the seed.
269
00:10:56,867 --> 00:10:58,000
-[Christina] Okay.
-[knock at door]
270
00:10:58,066 --> 00:11:00,000
Oh, my God.
I'm still here, Jess.
271
00:11:00,000 --> 00:11:00,467
Oh, my God.
I'm still here, Jess.
272
00:11:00,467 --> 00:11:02,767
Can I stay for a little bit?
Let me stay for a little bit.
273
00:11:02,767 --> 00:11:04,200
-Like, just a few minutes.
-Okay.
274
00:11:04,266 --> 00:11:05,500
I'll be super nice.
275
00:11:05,567 --> 00:11:07,767
-You have to leave
in, like, five minutes.
-I know.
276
00:11:08,667 --> 00:11:10,567
-Hey.
-Hi. You look good.
277
00:11:10,567 --> 00:11:11,700
Thanks.
278
00:11:11,767 --> 00:11:12,767
-Hi!
-Hey, how's it going?
279
00:11:12,767 --> 00:11:14,100
Good!
280
00:11:14,166 --> 00:11:15,367
-Good seeing you again.
-Yeah.
281
00:11:15,367 --> 00:11:16,567
Thanks for coming.
Good seeing you.
282
00:11:16,567 --> 00:11:18,700
[Josh] Yeah, absolutely. So...
283
00:11:19,767 --> 00:11:20,867
is this a double date?
284
00:11:20,867 --> 00:11:22,000
[laughing] No.
285
00:11:22,066 --> 00:11:23,166
I'm gonna leave,
I'm gonna leave.
286
00:11:23,166 --> 00:11:24,500
I'm just... I don't know,
just wanted to see you
287
00:11:24,567 --> 00:11:25,767
-and say hi.
-[Josh] Yeah.
288
00:11:28,100 --> 00:11:30,000
-Yeah, and...
-[Josh] Smells good.
289
00:11:30,000 --> 00:11:30,500
-Yeah, and...
-[Josh] Smells good.
290
00:11:30,567 --> 00:11:32,700
-[Jessica] Does it?
-Yeah, it smells like...
291
00:11:32,767 --> 00:11:34,066
Smells like Italian food.
292
00:11:34,066 --> 00:11:35,300
-Smells like...
-[Jessica chuckles]
293
00:11:35,367 --> 00:11:37,166
-Does it smell like garlic,
by any chance?
-It does.
294
00:11:37,166 --> 00:11:39,166
Have you ever heard of
a "char-chuterie" board?
295
00:11:39,166 --> 00:11:40,367
Charcuterie board?
296
00:11:40,367 --> 00:11:41,967
-Yeah.
-Yeah, absolutely.
297
00:11:41,967 --> 00:11:43,166
[Jessica] That's pretty much
what I did.
298
00:11:43,166 --> 00:11:45,367
I really like those,
so I just made, like, a board
299
00:11:45,367 --> 00:11:47,100
of some fun food.
300
00:11:47,100 --> 00:11:49,767
Nice. There's a lot going on.
301
00:11:49,767 --> 00:11:51,166
[Jessica chuckles]
302
00:12:00,800 --> 00:12:02,867
-You guys want me
to leave, huh?
-[Josh] Um...
303
00:12:02,867 --> 00:12:04,567
[Christina] No, no, I'll go.
I'll go, I'll go.
304
00:12:04,567 --> 00:12:06,000
-[laughs]
-[Josh] No.
305
00:12:06,066 --> 00:12:07,100
It was good
seeing you, though.
306
00:12:07,100 --> 00:12:08,900
[Josh] It was really good
seeing you.
307
00:12:08,967 --> 00:12:10,166
[Jessica] I really want
my sister
308
00:12:10,166 --> 00:12:11,567
to stay here right now,
309
00:12:11,567 --> 00:12:14,767
but we are really working hard
310
00:12:14,767 --> 00:12:16,300
to not interfere
in each other's relationship,
311
00:12:16,367 --> 00:12:19,266
and so I unfortunately
have to kick her out.
312
00:12:23,166 --> 00:12:24,667
-Huh?
-Is that liver?
313
00:12:24,667 --> 00:12:25,967
That smushy stuff?
314
00:12:25,967 --> 00:12:28,000
[Christina] Your phone, Jess.
Just leaving your phone.
315
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
-Oh. Bye.
-Bye.
316
00:12:30,000 --> 00:12:30,066
-Oh. Bye.
-Bye.
317
00:12:31,100 --> 00:12:32,400
[Jessica] Um...
318
00:12:33,867 --> 00:12:36,200
This is something that
my sister has done
our whole lives.
319
00:12:36,266 --> 00:12:37,967
You know, if I can't be there,
320
00:12:37,967 --> 00:12:40,100
then we just FaceTime
each other and we hide our...
321
00:12:40,100 --> 00:12:42,000
you know,
we hide the phone, and...
322
00:12:42,066 --> 00:12:45,567
it's like I can be there
without having to be there.
323
00:12:46,467 --> 00:12:50,100
So, we have oysters.
Do you like oysters?
324
00:12:50,100 --> 00:12:51,767
-Love 'em.
-Okay.
325
00:12:51,767 --> 00:12:53,467
Clams.
326
00:12:53,467 --> 00:12:56,367
Uh, anchovies.
Herring, which is really good.
327
00:12:56,367 --> 00:12:58,200
-Uh...
-Sardines.
328
00:12:58,266 --> 00:13:00,000
I'll do a sardine.
I'll do a couple of those.
329
00:13:00,000 --> 00:13:00,100
I'll do a sardine.
I'll do a couple of those.
330
00:13:00,100 --> 00:13:01,967
-And fresh.
-That's a lot. That's a lot.
A couple?
331
00:13:01,967 --> 00:13:04,066
Just a couple.
I'll share some for you.
332
00:13:04,066 --> 00:13:05,667
I won't eat them,
so just eat the--
333
00:13:05,667 --> 00:13:07,467
[Josh] I'm not
a greedy person, Jess.
334
00:13:07,467 --> 00:13:09,667
[laughing] Let me put
a little bit back.
335
00:13:09,667 --> 00:13:11,700
Something is off-putting
about tonight.
336
00:13:11,767 --> 00:13:13,667
Like, once I sat down
at the table I just noticed
337
00:13:13,667 --> 00:13:15,200
the foods were not
338
00:13:15,266 --> 00:13:18,000
something that Jessica
normally feeds me.
339
00:13:23,100 --> 00:13:25,266
[Jessica] You said
you love nuts.
340
00:13:25,266 --> 00:13:26,767
Do you like it?
341
00:13:28,166 --> 00:13:29,667
Does it make you
kinda have, like, energy?
342
00:13:29,667 --> 00:13:30,000
-Mmm.
-Do you like walnuts?
343
00:13:30,000 --> 00:13:31,367
-Mmm.
-Do you like walnuts?
344
00:13:31,367 --> 00:13:34,567
-Are good for, uh, fertility.
-Mmm.
345
00:13:34,567 --> 00:13:37,400
They make, like,
a lot of sperm.
346
00:13:40,467 --> 00:13:43,066
This, this, this,
this, this, this, all that?
347
00:13:43,066 --> 00:13:45,467
-Mmm-hmm?
-Is super healthy for, like...
348
00:13:47,266 --> 00:13:49,367
men's male
reproductive organs.
349
00:13:50,867 --> 00:13:53,667
You seem to have
a plethora of knowledge
350
00:13:53,667 --> 00:13:56,066
on male reproductive organs.
351
00:14:06,567 --> 00:14:07,700
Thank you.
352
00:14:07,767 --> 00:14:11,166
[chuckles mischievously]
353
00:14:12,266 --> 00:14:14,367
So, I...
354
00:14:16,767 --> 00:14:17,767
Josh, I want a baby.
355
00:14:22,266 --> 00:14:24,400
[Ashley] I just got
a email breakdown
356
00:14:24,467 --> 00:14:25,767
of the IVF treatment.
357
00:14:25,767 --> 00:14:28,667
I did not think it was
gonna cost that much.
358
00:14:29,867 --> 00:14:30,000
No.
359
00:14:30,000 --> 00:14:30,900
No.
360
00:14:30,967 --> 00:14:32,367
I have no idea...
361
00:14:32,367 --> 00:14:33,467
[sighs]
362
00:14:33,467 --> 00:14:34,767
...how I'm gonna pay for that.
363
00:14:36,066 --> 00:14:38,567
What if you did it
at Dr. Downie's house?
364
00:14:38,567 --> 00:14:41,000
Derek was really excited
about getting married.
365
00:14:41,000 --> 00:14:43,100
Who has planned
this wedding thus far?
366
00:14:43,100 --> 00:14:45,300
I have to think about
my husband, too.
367
00:14:45,367 --> 00:14:46,500
He ain't your husband yet.
368
00:14:46,567 --> 00:14:47,900
My fiance.
369
00:14:47,967 --> 00:14:50,166
I'm gonna have to
stand up to my sister,
370
00:14:50,166 --> 00:14:52,800
and that's not comfortable
for me.
371
00:15:12,800 --> 00:15:14,266
I work in a funeral home.
372
00:15:14,266 --> 00:15:16,500
I'm going to school
to be a funeral director.
373
00:15:16,567 --> 00:15:18,567
I work with dead bodies.
374
00:15:18,567 --> 00:15:20,500
Bring them
to the funeral home,
375
00:15:20,567 --> 00:15:22,400
dress them, work they service.
376
00:15:22,467 --> 00:15:24,367
I just, I love it.
377
00:15:24,367 --> 00:15:26,367
I love the deceased.
378
00:15:26,367 --> 00:15:26,629
And it's a weird job,
379
00:15:26,629 --> 00:15:28,300
And it's a weird job,
380
00:15:28,367 --> 00:15:31,767
but just like any job,
it gotta get done.
381
00:15:33,000 --> 00:15:34,166
[sighs]
382
00:15:35,200 --> 00:15:36,767
[chuckles]
383
00:15:36,767 --> 00:15:38,266
Oh, my goodness.
384
00:15:39,100 --> 00:15:40,233
[exhales]
385
00:15:40,266 --> 00:15:42,600
-Ooh, them heels ain't a joke.
-[cell phone vibrates]
386
00:15:44,767 --> 00:15:46,400
[sighs]
387
00:15:48,166 --> 00:15:49,166
[sniffs]
388
00:15:52,166 --> 00:15:53,500
Goodness.
389
00:15:56,600 --> 00:15:56,629
I just got a email breakdown
of the IVF treatment
390
00:15:56,629 --> 00:16:00,400
I just got a email breakdown
of the IVF treatment
391
00:16:00,467 --> 00:16:03,266
and the surrogacy transfer.
392
00:16:04,367 --> 00:16:05,567
[sighs] Hoo!
393
00:16:07,467 --> 00:16:11,166
I did not think
it was gonna cost that much.
394
00:16:11,166 --> 00:16:12,767
[sighs]
395
00:16:15,266 --> 00:16:17,066
Oh, wow.
396
00:16:17,800 --> 00:16:18,800
This is crazy.
397
00:16:20,367 --> 00:16:21,367
[inhales]
398
00:16:23,900 --> 00:16:25,800
[cell phone ringing]
399
00:16:28,567 --> 00:16:30,266
[cell phone beeps]
400
00:16:30,266 --> 00:16:31,467
Sister.
401
00:16:31,467 --> 00:16:32,667
Hey, honey.
402
00:16:32,667 --> 00:16:34,066
Hey, twinkie.
403
00:16:34,066 --> 00:16:35,266
I just got the email.
404
00:16:37,166 --> 00:16:38,567
-From what?
-From the fertility clinic.
405
00:16:38,567 --> 00:16:41,266
Like the breakdown
of the finance part.
406
00:16:41,266 --> 00:16:44,066
Girl, it's a lot
of numbers. Lot.
407
00:16:45,367 --> 00:16:48,767
Um, like, the last number
I seen was like...
408
00:16:49,567 --> 00:16:50,800
28,000.
409
00:16:50,867 --> 00:16:53,100
That was, like,
at the very bottom.
410
00:16:53,166 --> 00:16:54,767
[Vee on phone]
411
00:16:54,767 --> 00:16:56,629
Mmm-hmm, that's the IVF
and the surrogate transfer.
412
00:16:56,629 --> 00:16:58,600
Mmm-hmm, that's the IVF
and the surrogate transfer.
413
00:16:58,667 --> 00:17:00,800
[Vee] $28,000.
414
00:17:00,867 --> 00:17:02,200
That's a lot of money.
415
00:17:02,266 --> 00:17:04,166
-Hoo! Jesus.
-Mmm-hmm.
416
00:17:06,066 --> 00:17:08,200
Mmm, I don't know.
417
00:17:09,100 --> 00:17:11,367
I knew that
it was gonna be pricey.
418
00:17:11,367 --> 00:17:16,066
But I didn't think
it was gonna be that pricey.
419
00:17:16,066 --> 00:17:17,266
Oh, my goodness.
420
00:17:18,667 --> 00:17:20,166
No.
421
00:17:20,166 --> 00:17:23,667
I do not. I do not.
422
00:17:24,867 --> 00:17:26,629
[Vee on phone]
[bleep] that's a pretty penny.
423
00:17:26,629 --> 00:17:27,500
[Vee on phone]
[bleep] that's a pretty penny.
424
00:17:27,567 --> 00:17:28,767
[Ashley] It is what it is.
425
00:17:28,767 --> 00:17:30,400
I got my two boys,
I'm all right.
426
00:17:30,467 --> 00:17:32,667
I'll get me a dog.
Another one.
427
00:17:33,500 --> 00:17:34,800
[sighs]
428
00:17:34,867 --> 00:17:37,567
So, it is what it is.
429
00:17:37,567 --> 00:17:39,100
I'm not finna stress about it.
430
00:17:39,767 --> 00:17:42,266
[Vee on phone]
431
00:17:44,400 --> 00:17:46,166
[Ashley] It ain't,
but she can wear clothes, too.
432
00:17:47,200 --> 00:17:48,800
[Vee] But she still
not a daughter.
433
00:17:48,867 --> 00:17:50,400
[Ashley] Yeah, so...
434
00:17:50,467 --> 00:17:52,400
"I'll just get a dog"?
435
00:17:52,467 --> 00:17:54,800
I'm just at a loss for words.
436
00:17:57,900 --> 00:18:00,800
If a dog is all she wanted,
437
00:18:00,867 --> 00:18:03,100
then [bleep],
let's go get the dog.
438
00:18:03,100 --> 00:18:05,100
Why am I risking my body,
439
00:18:05,100 --> 00:18:07,567
my marriage,
my family, my kids,
440
00:18:07,567 --> 00:18:11,467
my health, my sanity,
441
00:18:11,467 --> 00:18:13,567
if all you gonna do
is go get a damn dog?
442
00:18:13,567 --> 00:18:15,700
Then we finna go get the dog.
443
00:18:15,767 --> 00:18:17,266
I don't have to carry
the baby.
444
00:18:17,266 --> 00:18:18,900
And a dog
is a whole lot cheaper.
445
00:18:20,367 --> 00:18:21,767
[Vee on phone]
You know, you can't...
446
00:18:21,767 --> 00:18:22,800
It is what it is.
447
00:18:22,867 --> 00:18:24,800
I'm not gonna stress
about it. I'm not.
448
00:18:24,867 --> 00:18:26,629
-[Vee] I am!
-I'm not. I'm not.
449
00:18:26,629 --> 00:18:27,700
-[Vee] I am!
-I'm not. I'm not.
450
00:18:28,900 --> 00:18:30,166
[Vee] Sis...
451
00:18:30,166 --> 00:18:32,700
[Ashley] Yeah.
Hey, it is what it is.
452
00:18:32,767 --> 00:18:34,000
We'll talk.
453
00:18:34,066 --> 00:18:35,166
[Vee] Okay.
454
00:18:35,166 --> 00:18:37,066
All right. Bye.
455
00:18:38,300 --> 00:18:42,467
I have no idea
how I'm gonna pay for that.
456
00:18:43,467 --> 00:18:45,700
And I will never ask my sister
to pay for it.
457
00:18:46,767 --> 00:18:50,266
So I don't know, it's kind of
up in the air now.
458
00:18:51,367 --> 00:18:52,467
[sighs]
459
00:19:02,367 --> 00:19:04,867
♪ Feel that cool breeze ♪
460
00:19:04,867 --> 00:19:07,066
♪ There's nothing like
good friends from home ♪
461
00:19:07,066 --> 00:19:08,867
♪ In times like these ♪
462
00:19:08,867 --> 00:19:10,500
♪ Come on now ♪
463
00:19:18,467 --> 00:19:20,166
What kind of sickness
do you feel?
464
00:19:20,166 --> 00:19:24,100
Is it belly, head? Body?
465
00:19:24,166 --> 00:19:25,467
It's like in my stomach.
466
00:19:25,467 --> 00:19:26,629
Do you need to poop?
467
00:19:26,629 --> 00:19:27,200
Do you need to poop?
468
00:19:27,266 --> 00:19:29,266
I don't need to poop.
I already tried that.
469
00:19:29,266 --> 00:19:31,400
Sometimes a good poop
will relieve it.
470
00:19:31,467 --> 00:19:33,900
-Or do you need to fart?
-It's higher than poop.
471
00:19:33,967 --> 00:19:35,367
What'd you eat today?
472
00:19:35,367 --> 00:19:36,867
For us, when we get sick,
473
00:19:36,867 --> 00:19:38,800
it's always something we ate.
474
00:19:38,867 --> 00:19:40,767
Well, I did drink
a little earlier.
475
00:19:40,767 --> 00:19:43,300
What was your liquor
of choice?
476
00:19:43,367 --> 00:19:44,767
Rum and tequila.
477
00:19:44,767 --> 00:19:47,166
That probably had
something to do with it.
478
00:19:47,166 --> 00:19:50,000
I wanna try to throw up,
479
00:19:50,000 --> 00:19:51,700
just because
the more I lay here,
480
00:19:51,767 --> 00:19:55,700
it's still getting worse,
and I know if I don't try,
481
00:19:55,767 --> 00:19:56,629
then it's just gonna...
482
00:19:56,629 --> 00:19:57,367
then it's just gonna...
483
00:19:57,367 --> 00:19:59,200
I'm gonna feel like [bleep]
the whole night.
484
00:19:59,266 --> 00:20:01,500
I think when you're sick,
the ultimate comfort
485
00:20:01,567 --> 00:20:03,000
is being around someone
486
00:20:03,066 --> 00:20:05,900
that you don't care what
you look like in front of.
487
00:20:05,967 --> 00:20:08,300
So I'm her ultimate caretaker.
488
00:20:08,367 --> 00:20:09,867
Here.
489
00:20:09,867 --> 00:20:12,000
Sorry. I know
you don't feel good.
490
00:20:12,000 --> 00:20:14,066
Throw-up is disgusting to me.
491
00:20:14,066 --> 00:20:17,100
I do not like the idea of
being within six feet of it.
492
00:20:17,166 --> 00:20:20,100
[coughing and spluttering]
493
00:20:23,800 --> 00:20:26,166
[Jordan]
The gags are terrible,
494
00:20:26,166 --> 00:20:26,629
the sound of the gagging,
495
00:20:26,629 --> 00:20:28,100
the sound of the gagging,
496
00:20:28,166 --> 00:20:29,700
the actual throw-up sound,
497
00:20:29,767 --> 00:20:31,567
especially if
you're blowing chunks.
498
00:20:31,567 --> 00:20:34,100
And then of course the smell
is pretty ratchet.
499
00:20:35,100 --> 00:20:36,767
Do you want it
round your neck?
500
00:20:37,800 --> 00:20:39,700
Yeah. You wanna go back
and lay down?
501
00:20:39,767 --> 00:20:41,066
Yeah.
502
00:20:41,066 --> 00:20:42,300
But anything for my sister,
503
00:20:42,367 --> 00:20:44,166
I will do
to make her feel better.
504
00:20:44,166 --> 00:20:47,667
-Sorry.
-It's okay. Don't be sorry.
505
00:20:47,667 --> 00:20:49,567
I'm here to take care of you.
506
00:20:50,900 --> 00:20:52,500
[sighs]
507
00:20:52,567 --> 00:20:56,567
So, per usual, both Daniel
and Derek are working late,
508
00:20:56,567 --> 00:20:56,629
but that's okay.
509
00:20:56,629 --> 00:20:58,000
but that's okay.
510
00:20:58,066 --> 00:21:00,567
[Randi] See, this is
one of the benefits
511
00:21:00,567 --> 00:21:01,900
of living together,
512
00:21:01,967 --> 00:21:04,667
because if I was alone,
sick right now,
513
00:21:04,667 --> 00:21:06,767
no one would be there
to take care of me,
514
00:21:06,767 --> 00:21:09,300
and being together,
515
00:21:09,367 --> 00:21:12,166
it's just so much easier
with my sister's help.
516
00:21:15,100 --> 00:21:16,667
Hey, sickling.
517
00:21:16,667 --> 00:21:18,567
-Hey.
-How you doing?
518
00:21:18,567 --> 00:21:20,166
[chuckles]
519
00:21:20,166 --> 00:21:22,467
-Hey, this is just
the right amount of warm.
-Stop making me laugh.
520
00:21:22,467 --> 00:21:25,266
I'm sorry, do you not
want me to be myself?
521
00:21:25,266 --> 00:21:26,500
I do.
522
00:21:27,367 --> 00:21:28,867
[sighs] Okay.
523
00:21:28,867 --> 00:21:30,567
As you were walking back,
524
00:21:30,567 --> 00:21:32,500
my stomach started growling.
525
00:21:32,567 --> 00:21:35,266
-Like you're hungry now?
-Yeah.
526
00:21:35,266 --> 00:21:37,400
-Thank you so much.
-You're so welcome.
527
00:21:39,467 --> 00:21:44,467
So, where, like, where were
you thinking of doing
the wedding here at the house?
528
00:21:44,467 --> 00:21:47,367
Like, how would that work?
Please explain.
529
00:21:47,367 --> 00:21:53,367
Maybe have those window doors
in the living room open,
do it somewhere...
530
00:21:53,367 --> 00:21:55,367
You know I don't want
anything big.
531
00:21:55,367 --> 00:21:56,629
What if you did it
at Dr. Downey's house?
532
00:21:56,629 --> 00:21:58,300
What if you did it
at Dr. Downey's house?
533
00:21:59,467 --> 00:22:00,867
-Your boss?
-[Jordan] Her new house.
534
00:22:02,367 --> 00:22:07,667
My boss Dr. Downey
graciously offered
her new beautiful home
535
00:22:07,667 --> 00:22:10,667
for my sister and Derek
to get married in.
536
00:22:10,667 --> 00:22:15,367
And I think that's
probably because I work
my ass off for her.
537
00:22:15,367 --> 00:22:18,100
There's, like, a courtyard.
It's gorgeous.
538
00:22:18,166 --> 00:22:20,867
-[Randi] I don't know.
-'Cause, like, how many people
were you thinking of having?
539
00:22:20,867 --> 00:22:22,000
Maybe 40-ish.
540
00:22:22,066 --> 00:22:23,867
Forty-ish in this house?
541
00:22:24,467 --> 00:22:26,066
[Randi] Mmm-hmm.
542
00:22:26,066 --> 00:22:26,629
Um, it'd be, like, sardines.
543
00:22:26,629 --> 00:22:27,667
Um, it'd be, like, sardines.
544
00:22:28,800 --> 00:22:31,266
-We don't want that.
-Okay.
545
00:22:31,266 --> 00:22:34,266
And then I gotta have to worry
about 40 people getting
them out of my house
546
00:22:34,266 --> 00:22:36,800
so I can go to sleep at night.
547
00:22:36,867 --> 00:22:39,800
[Randi] I was really set
on having the wedding
here at our house.
548
00:22:39,867 --> 00:22:44,166
It's just really special to me
because we all four live here
and we're so close.
549
00:22:44,166 --> 00:22:49,800
So, the fact that Jordan is
mentioning a new venue
kinda hurts my feelings.
550
00:22:49,867 --> 00:22:52,900
But it's just easier
for me to agree
551
00:22:52,967 --> 00:22:55,000
with whatever
Jordan wants to do
552
00:22:55,100 --> 00:22:56,629
to alleviate any stress
and to prevent a fight.
553
00:22:56,629 --> 00:22:59,967
to alleviate any stress
and to prevent a fight.
554
00:22:59,967 --> 00:23:02,767
I'd have to talk
to Derek about it
and we'd have to see it.
555
00:23:02,767 --> 00:23:06,667
I feel like just me seeing
pictures would suffice.
556
00:23:06,667 --> 00:23:08,600
I mean, if we're gonna
get married there,
557
00:23:08,667 --> 00:23:11,000
I wanna see it in person.
558
00:23:11,000 --> 00:23:13,066
We will do that,
but can't you trust me?
559
00:23:13,066 --> 00:23:14,400
Oh, well, yeah. I trust you.
560
00:23:14,467 --> 00:23:17,467
And I have
your best interest at heart,
561
00:23:17,467 --> 00:23:20,000
so I feel like having
it there is a no-brainer.
562
00:23:21,100 --> 00:23:24,367
I just... I have to think
about my husband, too.
563
00:23:24,367 --> 00:23:25,567
[Jordan] He ain't
your husband yet.
564
00:23:25,567 --> 00:23:26,629
My fiance.
565
00:23:26,629 --> 00:23:26,767
My fiance.
566
00:23:27,600 --> 00:23:28,600
[scoffs]
567
00:23:29,400 --> 00:23:31,266
Jordan tends to get caught up
568
00:23:31,266 --> 00:23:35,667
in just making the decision
for both of us
569
00:23:35,667 --> 00:23:39,100
without even including me
in the discussion.
570
00:23:39,100 --> 00:23:41,467
My sister is always used
to getting her way,
571
00:23:41,467 --> 00:23:46,467
but she needs to start
thinking about my opinion
as well as Derek's.
572
00:23:46,467 --> 00:23:48,667
I mean, we deserve
to have an opinion, too.
573
00:23:50,367 --> 00:23:53,667
All I know is that
when we've talked about it,
574
00:23:53,667 --> 00:23:56,629
he was really excited
about getting married here.
575
00:23:56,629 --> 00:23:56,967
he was really excited
about getting married here.
576
00:23:56,967 --> 00:23:59,300
Okay. Well, let me ask
you another question.
577
00:23:59,367 --> 00:24:01,266
-Who's planned this wedding--
-So I don't wanna hurt
his feelings.
578
00:24:01,266 --> 00:24:03,200
Who's planned
this wedding thus far?
579
00:24:04,867 --> 00:24:07,300
Why are you asking
me a question where
you know the answer?
580
00:24:07,367 --> 00:24:08,767
[Jordan] Just answer it.
581
00:24:09,800 --> 00:24:10,867
[Jordan] Please.
582
00:24:11,700 --> 00:24:12,700
Us.
583
00:24:13,467 --> 00:24:14,767
-Me.
-[Randi] You.
584
00:24:14,767 --> 00:24:16,567
Matron of honor. All right.
585
00:24:16,567 --> 00:24:18,266
Who has your best interest
at heart?
586
00:24:19,266 --> 00:24:20,767
Uh... You.
587
00:24:20,767 --> 00:24:24,700
Okay. So, why wouldn't
we have it where I feel
the need to have it
588
00:24:24,767 --> 00:24:26,629
without any question
or consideration of...
589
00:24:26,629 --> 00:24:28,400
without any question
or consideration of...
590
00:24:28,467 --> 00:24:30,100
-[Randi] Would
you not consider--
-Guys don't care
591
00:24:30,166 --> 00:24:32,166
about the ins and outs
of a wedding.
592
00:24:33,500 --> 00:24:35,500
Jordan is so involved
in this wedding
593
00:24:35,567 --> 00:24:38,600
that I don't think Derek
could be involved
even if he wanted to be.
594
00:24:38,667 --> 00:24:40,767
It's starting to make
me realize
595
00:24:40,767 --> 00:24:44,467
that there may be times
that I'm gonna have
to stand up to my sister
596
00:24:44,467 --> 00:24:47,166
and that's
not comfortable for me.
597
00:24:47,166 --> 00:24:49,300
But I know it's inevitable
and it's gonna have to happen
598
00:24:49,367 --> 00:24:51,200
because I'm gaining a husband.
599
00:24:51,266 --> 00:24:53,000
So she will have
to get used to it.
600
00:24:55,567 --> 00:24:56,629
But, like, sometimes
I was walking with a plate
601
00:24:56,629 --> 00:24:58,767
But, like, sometimes
I was walking with a plate
602
00:24:58,767 --> 00:25:01,500
and sometimes you were walking
with a glass.
603
00:25:01,567 --> 00:25:03,600
I don't know if I could
do that long-term.
604
00:25:03,667 --> 00:25:05,100
-Do you know what I'm saying?
-Yeah.
605
00:25:05,166 --> 00:25:07,867
We've realized the few weeks
we've been working...
606
00:25:07,867 --> 00:25:09,800
We've been noticing
we're doing things...
607
00:25:09,867 --> 00:25:11,266
-[both] Differently.
-We're changing.
608
00:25:11,266 --> 00:25:12,900
And I don't want that.
609
00:25:12,967 --> 00:25:14,667
I really just don't want that.
610
00:25:16,367 --> 00:25:18,400
For you to say,
"Oh, well. I'll get a dog..."
611
00:25:19,400 --> 00:25:21,166
Sis, I put a lot on the line--
612
00:25:21,166 --> 00:25:22,967
-Let's talk
about something else.
-No.
613
00:25:22,967 --> 00:25:26,367
Ashley, you better put
the [bleep] phone down
and listen to me.
614
00:25:31,600 --> 00:25:32,767
♪ So I'll take
one step closer ♪
615
00:25:32,767 --> 00:25:35,000
♪ Say you'll stay for a ride ♪
616
00:25:41,567 --> 00:25:44,667
-That is really stinging.
-Yeah.
617
00:25:44,667 --> 00:25:46,467
-Does that mean
it's, like, working?
-Yeah.
618
00:25:49,467 --> 00:25:52,367
♪ No I don't wanna be
on my own ♪
619
00:25:55,867 --> 00:25:59,367
It was so hard yesterday
and being so traumatized
by everything.
620
00:25:59,367 --> 00:26:00,829
How is your tooth
feeling right now?
621
00:26:00,829 --> 00:26:01,967
How is your tooth
feeling right now?
622
00:26:01,967 --> 00:26:04,467
Um, it's still a bit achy.
623
00:26:04,467 --> 00:26:06,100
-Yeah.
-And my jaw, you know.
624
00:26:06,166 --> 00:26:07,767
Talking hurts a bit
625
00:26:07,767 --> 00:26:10,800
-and I can't really open
up my mouth...
-[both] A lot.
626
00:26:10,867 --> 00:26:12,300
-Yeah.
-You can't either, can you?
627
00:26:12,367 --> 00:26:14,800
I think, like, the saltwater's
helping as well.
628
00:26:14,867 --> 00:26:17,667
I do feel really puffy
in there.
629
00:26:17,667 --> 00:26:19,667
Yesterday was
a really big day for us.
630
00:26:20,367 --> 00:26:21,467
We've taken our teeth out.
631
00:26:22,467 --> 00:26:24,367
Anna was panicked
about the hole in her mouth,
632
00:26:24,367 --> 00:26:25,767
but after
a good night's sleep,
633
00:26:25,767 --> 00:26:27,500
we're feeling
positive about it.
634
00:26:27,567 --> 00:26:30,467
And the hole's
already gotten smaller.
635
00:26:30,467 --> 00:26:30,829
We need to just, like,
really take the time
to recover and rest,
636
00:26:30,829 --> 00:26:33,300
We need to just, like,
really take the time
to recover and rest,
637
00:26:33,367 --> 00:26:35,367
but today's been quite good.
638
00:26:35,367 --> 00:26:38,567
-Like, with the babies
and their new toy and...
-Yeah, babies.
639
00:26:38,567 --> 00:26:39,767
-[Anna] The bell.
-Aww.
640
00:26:41,000 --> 00:26:42,867
-Uh-oh.
-[ringing bells]
641
00:26:45,467 --> 00:26:46,800
Who's still ringing that bell?
642
00:26:46,867 --> 00:26:47,967
-Yeah...
-Yeah, we couldn't sleep.
643
00:26:47,967 --> 00:26:49,900
[Anna] Yeah.
644
00:26:49,967 --> 00:26:52,100
So, Mum has given
these bells to ring.
645
00:26:53,100 --> 00:26:56,066
So we can use them
whenever we want something.
646
00:26:56,066 --> 00:26:58,200
And Ben would come running.
647
00:27:01,567 --> 00:27:03,266
Yeah, we feel
a bit puffy in the face.
648
00:27:03,266 --> 00:27:05,467
We thought maybe
we'd try your sheet mask.
649
00:27:05,467 --> 00:27:07,767
-Yeah and pamper...
-[both] Ourselves.
650
00:27:07,767 --> 00:27:09,500
Yeah, that's a good idea.
651
00:27:09,567 --> 00:27:11,300
Um, yeah. All right.
I'll go get it.
652
00:27:12,667 --> 00:27:15,667
To be honest,
the pain isn't that bad.
653
00:27:15,667 --> 00:27:17,700
But we're making
out like it is.
654
00:27:17,767 --> 00:27:19,667
So it's kinda, like, fun.
655
00:27:19,667 --> 00:27:22,867
-We get to ring these bells--
-And get what we want.
656
00:27:25,000 --> 00:27:26,166
Ah!
657
00:27:26,166 --> 00:27:28,500
Oh, this feels so nice.
658
00:27:28,567 --> 00:27:30,829
-Oh, this is really sensitive
to touch.
-Does it?
659
00:27:30,829 --> 00:27:31,500
-Oh, this is really sensitive
to touch.
-Does it?
660
00:27:31,567 --> 00:27:33,367
-Yeah.
-Do you think it will
make my face feel
661
00:27:33,367 --> 00:27:35,300
-better after this?
-Yeah.
662
00:27:35,367 --> 00:27:37,367
-Wanna sit back down?
-Yeah, I know. But, um...
663
00:27:39,000 --> 00:27:40,600
I wanna do something
while this is on.
664
00:27:40,667 --> 00:27:42,500
-What do you wanna do though?
-Can I brush your hair?
665
00:27:43,000 --> 00:27:44,367
Yeah.
666
00:27:44,367 --> 00:27:46,667
It's really
important self-care
during this stressful time.
667
00:27:46,667 --> 00:27:48,367
We love pamper nights.
668
00:27:48,367 --> 00:27:49,634
We love sheet masks.
669
00:27:49,634 --> 00:27:53,100
-So any excuse
to do this is amazing...
-[both] Right now.
670
00:28:02,967 --> 00:28:04,066
[Ben chuckling]
671
00:28:04,066 --> 00:28:05,900
-Ohh.
-Hello.
672
00:28:05,900 --> 00:28:08,100
What's this? Yeah. Somebody's
just left these at the door.
I don't know who they're from.
673
00:28:08,166 --> 00:28:09,467
-What?
-What?
674
00:28:10,567 --> 00:28:11,667
[chuckling]
675
00:28:12,400 --> 00:28:13,767
Look at your faces.
676
00:28:13,767 --> 00:28:15,200
How's your mask going?
677
00:28:15,266 --> 00:28:16,567
-Who's that from?
-Who's this from?
678
00:28:16,567 --> 00:28:18,100
Yeah, can you smell it?
679
00:28:19,600 --> 00:28:21,166
[both] Ahhh.
680
00:28:21,166 --> 00:28:22,367
Here, there's a card.
681
00:28:23,567 --> 00:28:25,000
[both] Anna and Lucy.
682
00:28:28,667 --> 00:28:30,829
[both] It's from Deborah
and the Casa Blanca team.
683
00:28:30,829 --> 00:28:32,000
[both] It's from Deborah
and the Casa Blanca team.
684
00:28:32,066 --> 00:28:34,600
-Oh, that's lovely.
-It says...
685
00:28:34,667 --> 00:28:37,467
[both] Wishing you both
a speedy recovery.
Lots of love,
686
00:28:37,467 --> 00:28:39,367
-Debbie and Casa Blanca.
-Deborah and Casa Blanca team.
687
00:28:40,200 --> 00:28:41,266
That's beautiful.
688
00:28:42,400 --> 00:28:44,667
Oh, my God.
689
00:28:45,567 --> 00:28:46,867
Our boss has
sent us flowers,
690
00:28:46,867 --> 00:28:49,367
and we've only worked for her
for a couple of weeks.
691
00:28:49,367 --> 00:28:52,467
And she's already sending
us gifts to see how we are.
692
00:28:52,467 --> 00:28:54,567
-This is really, really nice.
-Nice.
693
00:28:54,567 --> 00:28:57,000
-Wanna call Deb...
-Yeah.
694
00:28:57,000 --> 00:28:58,300
...to say thank you?
695
00:28:59,467 --> 00:29:00,829
[Deborah on phone]
Good afternoon.
Debbie speaking.
696
00:29:00,829 --> 00:29:01,166
[Deborah on phone]
Good afternoon.
Debbie speaking.
697
00:29:01,166 --> 00:29:03,266
-Hi, Deborah.
-Hi, Debbie.
It's Anna and Lucy.
698
00:29:03,266 --> 00:29:07,066
-It's Anna and Lucy.
-[Deborah] Oh, hello, girls.
How are we going?
699
00:29:07,066 --> 00:29:09,166
-Uh, yeah.
-Uh, it's been a bit tough.
700
00:29:09,166 --> 00:29:12,266
Today's our first day
of recovery so...
701
00:29:12,266 --> 00:29:13,567
We're a bit up and down.
702
00:29:13,567 --> 00:29:15,667
A bit up and down.
A bit tired.
703
00:29:15,667 --> 00:29:17,600
-[Deborah] Oh, you poor girls.
-Yeah.
704
00:29:17,667 --> 00:29:19,266
[Deborah] And the mouth is
still very sore?
705
00:29:19,266 --> 00:29:20,500
-Yeah.
-Oh, very, very bad.
706
00:29:20,500 --> 00:29:23,100
-Yeah.
-We wanna thank you
for the card and flowers.
707
00:29:23,100 --> 00:29:26,100
And the beautiful messages
you sent us.
It meant a lot to us.
708
00:29:26,166 --> 00:29:29,367
-I'm speechless. Thank you.
-[Deborah] Oh,
it's my pleasure, girls.
709
00:29:29,367 --> 00:29:30,829
We miss
your little faces here.
710
00:29:30,829 --> 00:29:31,467
We miss
your little faces here.
711
00:29:31,467 --> 00:29:32,700
[both] Aww.
712
00:29:32,767 --> 00:29:34,266
-Much love, Deborah.
-[Deborah] All right.
713
00:29:34,266 --> 00:29:36,667
-Much love.
-[Deborah] Well, you stay safe
and much love.
714
00:29:36,667 --> 00:29:39,367
Aw, I can't believe
our boss did this.
715
00:29:39,367 --> 00:29:41,500
Now what are we gonna do?
716
00:29:41,567 --> 00:29:44,000
-[both] It's really rare
-to find a workplace.
717
00:29:44,066 --> 00:29:45,367
That accepts us
for who we are
718
00:29:45,367 --> 00:29:47,500
and is going to understand...
719
00:29:47,567 --> 00:29:49,900
-How we work as a
-[both] team.
720
00:29:49,967 --> 00:29:52,367
But, like sometimes
I was walking with a plate
721
00:29:52,367 --> 00:29:55,000
and sometimes
you were walking with a glass.
722
00:29:55,066 --> 00:29:57,066
It didn't really sit
well with me.
723
00:29:58,400 --> 00:30:00,567
I don't know if I could
do that long-term.
724
00:30:00,567 --> 00:30:00,829
-Do you know what I'm saying?
-Yeah.
725
00:30:00,829 --> 00:30:02,000
-Do you know what I'm saying?
-Yeah.
726
00:30:02,000 --> 00:30:04,667
We realized the few weeks
we've been working...
727
00:30:04,667 --> 00:30:07,200
-We've been noticing
we're doing things...
-[both] Differently.
728
00:30:07,266 --> 00:30:09,467
We're changing.
We're changing as people
729
00:30:09,467 --> 00:30:11,767
and doing stuff differently
and we don't like that.
730
00:30:11,767 --> 00:30:13,667
We don't like what's
going on right now.
731
00:30:13,667 --> 00:30:15,000
We don't like
what we're seeing.
732
00:30:15,000 --> 00:30:17,667
We could actually
end up being different.
733
00:30:17,667 --> 00:30:19,500
And that's
the last thing we want.
734
00:30:19,567 --> 00:30:20,867
And I don't want that.
735
00:30:20,867 --> 00:30:22,667
I really just don't want that.
736
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
What do you think
Dad would want us to do?
737
00:30:27,367 --> 00:30:28,700
He wants us to be happy.
738
00:30:28,767 --> 00:30:30,400
Dad just wants us to be happy.
739
00:30:35,066 --> 00:30:37,066
There was some happy moments
at the restaurant.
740
00:30:37,066 --> 00:30:39,200
-We love talking to the...
-[both] Customers.
741
00:30:39,266 --> 00:30:42,100
We're great at front of house.
We're great with the public.
742
00:30:42,100 --> 00:30:44,367
We're great with people.
743
00:30:44,367 --> 00:30:47,100
-But we found it difficult.
-At the end of the day...
744
00:30:47,166 --> 00:30:49,567
There was elements working
at the restaurant
745
00:30:49,567 --> 00:30:51,900
that did not sit well with us.
746
00:30:51,967 --> 00:30:54,166
Yeah, there were
some pros and cons,
747
00:30:54,166 --> 00:30:56,900
but in the restaurant
industry I didn't...
748
00:30:56,967 --> 00:30:59,400
-realize how hard it was.
-Yeah, it's hard.
749
00:30:59,467 --> 00:31:00,829
-It's hard work.
-But Dad did it.
750
00:31:00,829 --> 00:31:01,266
-It's hard work.
-But Dad did it.
751
00:31:01,266 --> 00:31:02,867
We can do it.
We've got each other.
752
00:31:02,867 --> 00:31:04,200
I mean, look what
we just went through
with the teeth.
753
00:31:04,266 --> 00:31:06,266
We can do anything now.
754
00:31:06,266 --> 00:31:08,200
Dad's spirit guided
us this far.
755
00:31:08,266 --> 00:31:10,667
We wish there was
a way to speak with him.
756
00:31:11,700 --> 00:31:14,300
But we know he would want
us to be together
757
00:31:14,367 --> 00:31:16,066
and be the same.
758
00:31:19,300 --> 00:31:21,800
My sister and I we've
always lived, like,
this parallel life
759
00:31:21,867 --> 00:31:23,900
and, like, I would love
to be pregnant with her.
760
00:31:23,967 --> 00:31:28,667
So, your sister's pregnant
and you wanna be
pregnant now, too?
761
00:31:29,467 --> 00:31:30,829
She's completely
out of her mind.
762
00:31:30,829 --> 00:31:30,834
She's completely
out of her mind.
763
00:31:45,567 --> 00:31:47,800
Josh, I can see us having
a family and, like,
a baby and...
764
00:31:49,467 --> 00:31:50,467
Like, you know what I mean?
765
00:31:54,400 --> 00:31:56,467
-When, like, tomorrow?
-[Jessica chuckling]
766
00:31:56,467 --> 00:31:57,667
Tonight. [chuckling]
767
00:31:57,667 --> 00:31:59,467
-[Josh] Tonight?
-[chuckling] Mmm-hmm. Tonight.
768
00:32:06,400 --> 00:32:07,900
Do you want a baby?
769
00:32:09,667 --> 00:32:13,767
I just feel, like, having
a child is something
that you, you know...
770
00:32:15,667 --> 00:32:17,000
You perhaps plan for.
771
00:32:18,367 --> 00:32:20,367
[Jessica] You don't wanna have
a baby right now?
772
00:32:20,367 --> 00:32:22,867
-You know it'd be fun, Josh.
-How long have we known
each other for?
773
00:32:22,867 --> 00:32:24,767
-That doesn't matter.
-Oh.
774
00:32:25,367 --> 00:32:27,567
-Time is man-made.
-Mmm.
775
00:32:27,567 --> 00:32:29,767
[Jessica] Time's something,
like, Einstein made
or something, like,
776
00:32:29,767 --> 00:32:31,100
that ain't real.
Time's not real, Josh.
777
00:32:32,467 --> 00:32:34,867
-And you don't think
that this is too quick?
-No, I don't.
778
00:32:36,000 --> 00:32:37,567
I think the timing's right.
779
00:32:37,567 --> 00:32:40,100
My sister and I we've
always lived, like,
this parallel life.
780
00:32:40,100 --> 00:32:41,767
We've never not been
pregnant together.
781
00:32:41,767 --> 00:32:44,800
And, like, I would love
to be pregnant with her.
782
00:32:44,867 --> 00:32:47,767
That's why I made this.
I really wanna focus
on, like, fertility
783
00:32:47,767 --> 00:32:50,467
and getting, like,
my uterus ready.
784
00:32:50,467 --> 00:32:54,100
And that's a concern though
if you are not pregnant
at the same time?
785
00:32:54,100 --> 00:32:55,467
No. I mean...
786
00:32:59,367 --> 00:33:00,867
So, your sister's pregnant
787
00:33:00,867 --> 00:33:03,467
and you wanna be
pregnant now, too?
788
00:33:04,266 --> 00:33:04,893
It doesn't make sense to me.
789
00:33:04,893 --> 00:33:05,600
It doesn't make sense to me.
790
00:33:05,667 --> 00:33:08,767
She's out of her mind
asking me this question.
791
00:33:08,767 --> 00:33:10,867
Like, completely
out of her mind.
792
00:33:10,867 --> 00:33:12,467
Do you get a little excited
when you hear that though?
793
00:33:12,467 --> 00:33:14,100
-Having a baby?
-[Jessica] Mmm-hmm.
794
00:33:14,100 --> 00:33:15,667
Yeah, a little excitement
for sure.
795
00:33:15,667 --> 00:33:21,400
But, like, being,
like, presented
with a fertility board...
796
00:33:21,467 --> 00:33:23,467
Definitely strange.
797
00:33:23,467 --> 00:33:25,667
I just... I don't know.
I want a baby.
798
00:33:36,867 --> 00:33:38,500
I think you'll be
a really, really good dad.
799
00:33:40,000 --> 00:33:43,266
I know you're an amazing mom
with Preston.
800
00:33:43,266 --> 00:33:48,667
And I know that you would be
an amazing mom
with any child that we create,
801
00:33:48,667 --> 00:33:52,266
but I think it's, like,
something that I would like
to continue to talk about.
802
00:33:57,867 --> 00:33:59,500
I like Jessica a lot,
803
00:33:59,567 --> 00:34:02,166
and she knows that I want
to have children one day
804
00:34:02,166 --> 00:34:04,893
and I think that with some
conversation and some time,
805
00:34:04,893 --> 00:34:07,300
and I think that with some
conversation and some time,
806
00:34:07,367 --> 00:34:09,700
then perhaps we can have
a child together.
807
00:34:09,767 --> 00:34:12,800
But I think
the biggest question for me is
808
00:34:12,867 --> 00:34:14,900
does she wanna have
a baby with me
809
00:34:14,967 --> 00:34:17,767
or does she wanna have
a baby because
her sister is pregnant?
810
00:34:17,767 --> 00:34:19,567
And that's what I have
to get to the bottom of...
811
00:34:20,700 --> 00:34:23,400
before I even make
the decision to have a baby.
812
00:34:23,467 --> 00:34:25,367
All right. I'm gonna go
to the bathroom.
813
00:34:25,367 --> 00:34:26,634
[quietly] I'll be back.
814
00:34:32,567 --> 00:34:34,893
It's embarrassing.
You know, I have
this whole meal planned.
815
00:34:34,893 --> 00:34:35,867
It's embarrassing.
You know, I have
this whole meal planned.
816
00:34:35,867 --> 00:34:38,467
I feel rejected, you know,
like, he's pretty much saying,
817
00:34:38,467 --> 00:34:40,767
we're not doing
the fun stuff tonight.
818
00:34:40,767 --> 00:34:42,000
Like, I didn't expect that.
819
00:34:42,066 --> 00:34:43,467
I thought he'd be
more open to it.
820
00:34:44,700 --> 00:34:46,066
Christina, what do I do?
821
00:34:46,066 --> 00:34:47,667
-I don't know what to do.
-[Christina] Okay, okay.
822
00:34:47,667 --> 00:34:50,500
Well, first off, guys always
take time to process things.
823
00:34:50,567 --> 00:34:51,734
-Okay?
-[Jessica] Mmm-hmm. Mmm-hmm.
824
00:34:51,734 --> 00:34:54,100
But don't feel and don't take
this as rejection.
825
00:34:54,166 --> 00:34:56,367
Like, I definitely feel, like,
when I catch his energy,
826
00:34:56,367 --> 00:34:57,767
he's overwhelmed right now,
827
00:34:57,767 --> 00:34:59,800
but he wants a baby.
He'll give you a baby.
828
00:34:59,867 --> 00:35:03,166
-Right now let him sit on this
and just enjoy your night.
-Mmm.
829
00:35:03,166 --> 00:35:04,567
-[Christina] No more pressure.
-Mmm-hmm.
830
00:35:04,567 --> 00:35:04,893
-[Christina] Just enjoy
the rest of the night, girl.
-Okay.
831
00:35:04,893 --> 00:35:06,600
-[Christina] Just enjoy
the rest of the night, girl.
-Okay.
832
00:35:06,667 --> 00:35:07,700
[Jessica] Hello?
833
00:35:08,700 --> 00:35:10,567
[chuckling] Poor connection.
834
00:35:11,200 --> 00:35:12,367
That means I gotta go.
835
00:35:13,100 --> 00:35:14,767
I think my sister's right.
836
00:35:14,767 --> 00:35:20,667
I'm gonna chill. I'm gonna let
Josh process everything.
837
00:35:20,667 --> 00:35:22,066
-[Josh clears throat]
-[Jessica] But
I don't have time.
838
00:35:22,066 --> 00:35:23,133
[Jessica clears throat]
839
00:35:26,200 --> 00:35:28,066
How many of those did you eat?
I'm just curious.
840
00:35:28,066 --> 00:35:30,400
-[Josh] I just had one.
-Yeah, that's fine.
841
00:35:34,266 --> 00:35:34,893
I really want a baby soon.
842
00:35:34,893 --> 00:35:36,800
I really want a baby soon.
843
00:35:36,867 --> 00:35:38,100
I wanna be pregnant
with my sister.
844
00:35:38,100 --> 00:35:40,700
Like, I want us to be
pregnant together.
845
00:35:40,767 --> 00:35:42,500
Knowing that
I don't have long,
846
00:35:42,567 --> 00:35:46,166
it just makes this
a little bit more sad for me.
847
00:35:52,567 --> 00:35:55,667
I put a lot on the line
and then for you to say,
848
00:35:55,667 --> 00:35:57,467
"Oh, well, I'll get a dog,"
849
00:35:57,467 --> 00:35:58,767
-that hurt my feelings.
-Don't put no more on me.
850
00:35:58,767 --> 00:36:00,166
-'Cause I wouldn't do that.
-I'm not putting it--
851
00:36:00,166 --> 00:36:02,100
Yes, you is 'cause
you don't know
what I got going on.
852
00:36:02,100 --> 00:36:04,893
I feel myself going back
to how it was when I found out
853
00:36:04,893 --> 00:36:05,100
I feel myself going back
to how it was when I found out
854
00:36:05,100 --> 00:36:06,700
I couldn't have any more kids.
855
00:36:07,767 --> 00:36:10,000
-This is my body.
-Okay, again.
856
00:36:10,066 --> 00:36:11,500
Be considerate of that.
857
00:36:15,000 --> 00:36:16,767
♪ Keeping my head up ♪
858
00:36:16,767 --> 00:36:18,667
♪ Keeping my head up ♪
859
00:36:22,200 --> 00:36:26,266
♪ Nothing stopped me
feeling that good ♪
860
00:36:29,266 --> 00:36:30,300
[Vee speaking]
861
00:36:30,367 --> 00:36:33,200
Twinkie, where are you?
862
00:36:34,166 --> 00:36:36,000
[Vee speaking]
863
00:36:36,066 --> 00:36:37,467
Okay, love.
864
00:36:37,467 --> 00:36:38,600
Bye-bye.
865
00:36:50,066 --> 00:36:52,266
-Well, hello, hello.
-[Ashley] Hey, honey.
866
00:36:52,266 --> 00:36:54,266
Hi.
867
00:36:54,266 --> 00:36:57,100
[Vee] Ashley got
an email today
that broke down the cost
868
00:36:57,166 --> 00:37:00,700
of the IVF
and the embryo transfer.
869
00:37:00,767 --> 00:37:03,667
[sighs] And to be honest,
she can't afford it.
870
00:37:05,700 --> 00:37:07,900
I know my sister's
financial situation.
871
00:37:07,967 --> 00:37:09,900
I know she's paying
for school right now.
872
00:37:09,967 --> 00:37:12,867
And I know that this is
gonna be a problem.
873
00:37:12,867 --> 00:37:14,305
But I'm hoping tonight
we can discuss ways
to come up with the money
874
00:37:14,305 --> 00:37:16,967
But I'm hoping tonight
we can discuss ways
to come up with the money
875
00:37:16,967 --> 00:37:19,000
so we can continue
with the surrogacy.
876
00:37:19,000 --> 00:37:20,800
Just got off the phone
with the doctor,
877
00:37:20,867 --> 00:37:23,467
all my tests came back.
Everything's good.
878
00:37:23,467 --> 00:37:26,100
-So...
-All my eggs are good.
They're accurate.
879
00:37:27,066 --> 00:37:29,367
Okay, so what about
the financial part of it?
880
00:37:31,100 --> 00:37:33,266
I'm... I don't know.
881
00:37:36,867 --> 00:37:39,266
So, now it's kinda,
like, up in the air
with, like...
882
00:37:39,266 --> 00:37:40,467
Do I really wanna go
through this?
883
00:37:42,000 --> 00:37:44,200
You know you hurt
my feelings earlier.
884
00:37:44,266 --> 00:37:44,305
-[Ashley] How?
-You said you'd go get a dog.
885
00:37:44,305 --> 00:37:46,500
-[Ashley] How?
-You said you'd go get a dog.
886
00:37:49,000 --> 00:37:50,100
Well...
887
00:37:50,100 --> 00:37:51,867
You didn't think how
that would make me feel?
888
00:37:54,500 --> 00:37:57,166
Sis, I put a lot on the line
and then for you to say,
889
00:37:57,166 --> 00:38:00,066
"Oh, well. I'll get a dog,"
that hurt my feelings.
890
00:38:07,667 --> 00:38:10,467
I'm just saying look at it
from my point of view.
891
00:38:12,667 --> 00:38:14,300
For you to say,
"Oh, well. I'll get a dog,"
892
00:38:15,767 --> 00:38:18,100
It's, like, we done came
this far for nothing.
893
00:38:20,367 --> 00:38:22,400
I mean, I don't know
what to tell you.
894
00:38:22,467 --> 00:38:24,767
I don't know exactly what
you expecting for me to say.
895
00:38:27,266 --> 00:38:29,000
She's holding everything in.
896
00:38:29,066 --> 00:38:30,200
She's not being herself.
897
00:38:30,266 --> 00:38:31,900
It's like she's shutting down.
898
00:38:33,500 --> 00:38:36,767
There's so many
financial options out there
899
00:38:36,767 --> 00:38:40,967
for you to still do this.
900
00:38:40,967 --> 00:38:43,066
But you see a number
and you give up.
901
00:38:50,166 --> 00:38:52,767
Don't put any more on me
what I already have going on.
Don't do that.
902
00:38:52,767 --> 00:38:54,000
-'Cause I wouldn't do that.
-I'm not putting it--
903
00:38:54,000 --> 00:38:55,300
Yes, you is 'cause
you don't know
904
00:38:55,367 --> 00:38:56,934
what I got going on
in my head.
You don't know--
905
00:38:56,934 --> 00:38:59,367
-You don't know what I got
going on in my head.
-But it's not a big deal.
906
00:38:59,367 --> 00:39:01,867
-Just--
-It is a big deal
because I know you.
907
00:39:01,867 --> 00:39:04,567
-It is a big deal.
-[sighing] Okay.
908
00:39:04,567 --> 00:39:06,667
It's cool. Let's talk
about something else.
909
00:39:06,667 --> 00:39:08,667
-No. I wanna talk about this.
-Well, I don't.
910
00:39:08,667 --> 00:39:10,900
-I do because
this is my body...
-I don't.
911
00:39:10,967 --> 00:39:12,200
-that's being--
-Okay, again.
912
00:39:12,266 --> 00:39:14,305
Okay. But be
considerate of that.
913
00:39:14,305 --> 00:39:14,400
Okay. But be
considerate of that.
914
00:39:14,467 --> 00:39:15,667
I'm good.
915
00:39:17,700 --> 00:39:18,867
[Vee] Going into this dinner,
916
00:39:18,867 --> 00:39:20,867
I thought we that we were
gonna resolve some things.
917
00:39:20,867 --> 00:39:23,367
I thought that she was
gonna tell me she's sorry.
918
00:39:23,367 --> 00:39:27,667
You know, sister, we're gonna
come up with a plan
like we always do.
919
00:39:27,667 --> 00:39:29,767
But she just gave
me the cold shoulder.
920
00:39:30,800 --> 00:39:32,066
And...
921
00:39:34,700 --> 00:39:36,200
It made me even more mad.
922
00:39:38,266 --> 00:39:40,166
I don't wanna talk about
it no more. Let's talk
about something else.
923
00:39:40,166 --> 00:39:41,700
No. We're not gonna talk
about nothing else.
924
00:39:41,767 --> 00:39:43,767
-It's kinda breezy
outside now, huh?
-No, it's not.
925
00:39:43,767 --> 00:39:44,305
I came in here...
Put the phone down.
926
00:39:44,305 --> 00:39:45,767
I came in here...
Put the phone down.
927
00:39:45,767 --> 00:39:47,400
-I am not one
of your kids, no.
-Put your phone down.
928
00:39:47,467 --> 00:39:51,300
Ashley, you better put
the [bleep] phone down
and listen to me.
929
00:40:09,367 --> 00:40:12,367
I say certain things and act
a certain way
930
00:40:12,367 --> 00:40:14,305
to keep from me being
how I'm feeling right now.
931
00:40:14,305 --> 00:40:15,300
to keep from me being
how I'm feeling right now.
932
00:40:18,567 --> 00:40:21,066
I feel myself going back
to how I was
933
00:40:21,066 --> 00:40:23,100
when I found out
I couldn't have any more kids.
934
00:40:25,567 --> 00:40:27,000
I cut everybody off.
935
00:40:27,000 --> 00:40:30,667
And when I say everybody,
I cut everybody off.
936
00:40:30,667 --> 00:40:33,567
And I don't want this to come
between me and my sister.
937
00:40:34,867 --> 00:40:36,667
My relationship
with my sister...
938
00:40:37,567 --> 00:40:38,867
It's important to me.
939
00:40:42,367 --> 00:40:44,305
I don't know if I'm actually
gonna get my baby.
940
00:40:44,305 --> 00:40:44,400
I don't know if I'm actually
gonna get my baby.
941
00:40:44,467 --> 00:40:46,567
I don't know.
942
00:40:46,567 --> 00:40:50,200
It's crazy because I love her
and she's not even made yet.
943
00:40:52,600 --> 00:40:54,467
And I don't know
if she's gonna come.
944
00:40:57,800 --> 00:40:59,367
I want her so bad.
945
00:41:00,300 --> 00:41:01,567
So bad.
946
00:41:02,567 --> 00:41:04,567
I've never wanted
something so bad in my life.
947
00:41:10,467 --> 00:41:12,867
This has to be our last day.
948
00:41:12,867 --> 00:41:14,305
-We saw ourselves...
-[both] Changing.
949
00:41:14,305 --> 00:41:14,567
-We saw ourselves...
-[both] Changing.
950
00:41:14,567 --> 00:41:16,500
Isn't change healthy?
951
00:41:17,767 --> 00:41:22,567
How much does this
being together mean to you
952
00:41:22,567 --> 00:41:25,266
that it's gonna compromise
everything we do in life.
953
00:41:28,100 --> 00:41:30,200
Crazy idea, but, like,
954
00:41:30,266 --> 00:41:31,500
what if I went
on the honeymoon?
955
00:41:31,500 --> 00:41:34,867
-Are you serious
or are you joking?
-What do you think?
956
00:41:34,867 --> 00:41:36,500
We've done
everything else together.
957
00:41:36,567 --> 00:41:38,700
To me this is just
another sister vacation
958
00:41:38,767 --> 00:41:40,066
that Derek's getting
to come on.
959
00:41:40,066 --> 00:41:41,567
Oh, my God.
960
00:41:41,567 --> 00:41:43,767
This is insane.
961
00:41:45,300 --> 00:41:47,100
The fundraiser is tomorrow.
962
00:41:47,166 --> 00:41:48,767
You're going to embarrass
this poor kid.
963
00:41:48,767 --> 00:41:52,266
I've been trying to get
both of my sisters to help me
and they haven't.
964
00:41:52,266 --> 00:41:53,800
It's not fair
and it's not right.
965
00:41:53,867 --> 00:41:55,867
Especially when I did
most of the work.
966
00:41:55,867 --> 00:41:58,367
They're just completely
holding you back
at this point.
967
00:41:58,367 --> 00:42:00,467
I mean, if you can't get
your [bleep] together as one,
968
00:42:00,467 --> 00:42:02,200
I mean, then how are you guys
gonna move forward at all?
969
00:42:05,066 --> 00:42:07,166
All right. You hold it.
Don't tell me if it's...
I don't even wanna know.
970
00:42:07,166 --> 00:42:08,367
I'm freaking out.
971
00:42:08,400 --> 00:42:10,667
I'm not the girl that's gonna
wait for a missed period.
972
00:42:10,667 --> 00:42:13,867
I'm...
We're finding out today.
973
00:42:13,867 --> 00:42:14,305
[Christina] Okay. There's
a little clock thing.
It's beeping.
974
00:42:14,305 --> 00:42:16,600
[Christina] Okay. There's
a little clock thing.
It's beeping.
975
00:42:16,667 --> 00:42:18,667
It's so hard to imagine being
pregnant without my sister,
976
00:42:18,667 --> 00:42:21,000
so if she's pregnant,
this is gonna be
977
00:42:21,000 --> 00:42:22,900
some of the best news
I could possibly receive.
978
00:42:22,967 --> 00:42:24,600
I hope, I hope, I hope,
I hope, I hope.
979
00:42:25,767 --> 00:42:26,867
Mmm.