1 00:00:01,767 --> 00:00:02,800 Previously on Extreme Sisters... 2 00:00:02,867 --> 00:00:03,867 Hello? 3 00:00:03,867 --> 00:00:06,700 We're in the bathroom. You can go upstairs. 4 00:00:06,767 --> 00:00:07,767 All right. 5 00:00:07,767 --> 00:00:10,000 There are nights I do spend with Derek. 6 00:00:10,000 --> 00:00:11,500 Is it sparse? Yes. 7 00:00:11,567 --> 00:00:14,266 I just need to get more used to cuddling. But... 8 00:00:14,266 --> 00:00:16,767 Or he needs to get used to not cuddling. 9 00:00:16,767 --> 00:00:19,667 But I have to take my fiance's feelings 10 00:00:19,667 --> 00:00:22,667 into consideration as well. 11 00:00:22,667 --> 00:00:25,066 You have a good amount of eggs. 12 00:00:25,066 --> 00:00:27,000 [sighs] Oh, my gosh. 13 00:00:27,000 --> 00:00:29,467 I wasn't expecting that at all. 14 00:00:29,467 --> 00:00:30,000 I feel like I'm a million steps closer 15 00:00:30,000 --> 00:00:31,800 I feel like I'm a million steps closer 16 00:00:31,867 --> 00:00:33,000 to getting my baby. 17 00:00:33,066 --> 00:00:34,667 [doctor] Any medical problems? 18 00:00:34,667 --> 00:00:36,400 I have had a heart attack. 19 00:00:37,667 --> 00:00:40,100 What is my cardiologist gonna say? 20 00:00:40,166 --> 00:00:42,100 If he say no... 21 00:00:42,166 --> 00:00:44,000 [softly] Oh, God. It is gonna kill her. 22 00:00:45,667 --> 00:00:48,200 My tooth's infected again. 23 00:00:48,266 --> 00:00:50,100 But I'm not doing this without you. 24 00:00:50,166 --> 00:00:51,367 -A tooth for a tooth. -For a tooth. 25 00:00:51,367 --> 00:00:55,000 [dentist] If you really wanna match a tooth for tooth, 26 00:00:55,066 --> 00:00:57,266 you have to choose one of your wisdom teeth. 27 00:00:57,266 --> 00:00:59,567 It's not a dangerous procedure, is it? 28 00:00:59,567 --> 00:01:00,000 [dentist] It's sort of dangerous. 29 00:01:00,000 --> 00:01:00,700 [dentist] It's sort of dangerous. 30 00:01:00,767 --> 00:01:02,400 You put too much force on the nerve, 31 00:01:02,467 --> 00:01:04,300 you lose the sensation on your face. 32 00:01:04,367 --> 00:01:06,500 Permanently sometimes as well. 33 00:01:14,100 --> 00:01:17,166 -When do you plan on having this conversation with Josh? -Soon. 34 00:01:17,166 --> 00:01:19,367 Josh and I have been dating for three months. 35 00:01:19,367 --> 00:01:22,166 He's different than any guy I've dated before. 36 00:01:22,166 --> 00:01:23,266 You don't even know him. 37 00:01:23,266 --> 00:01:24,767 I guarantee you don't even know his middle name, 38 00:01:24,767 --> 00:01:26,166 and you're talking about a baby? 39 00:01:26,166 --> 00:01:27,667 [Jessica] Don't judge me. Don't judge me. 40 00:01:27,667 --> 00:01:29,100 No! This is delusional. 41 00:01:39,867 --> 00:01:43,200 ♪ Don't, we're on our way ♪ 42 00:01:43,266 --> 00:01:45,967 ♪ There's no escape ♪ 43 00:01:46,900 --> 00:01:49,700 So who's going first, you or me tomorrow? 44 00:01:49,767 --> 00:01:51,266 I thought I was going first. 45 00:01:51,266 --> 00:01:54,166 So, tomorrow, we're finally getting 46 00:01:54,166 --> 00:01:55,467 our teeth removed, both of us. 47 00:01:55,467 --> 00:01:56,867 Why are you gonna go first? 48 00:01:56,867 --> 00:01:59,800 Well, I've been infected for years. Why would you go first? 49 00:01:59,867 --> 00:02:00,000 Because I'm the older twin by one minute. 50 00:02:00,000 --> 00:02:03,166 Because I'm the older twin by one minute. 51 00:02:03,166 --> 00:02:05,367 The person that takes longer should go first. 52 00:02:05,367 --> 00:02:06,900 And I'm thinking that's me. 53 00:02:06,967 --> 00:02:08,867 I reckon you're gonna be a quick job. 54 00:02:08,867 --> 00:02:10,800 I'm thinking I'll be more difficult, 55 00:02:10,867 --> 00:02:12,367 because mine are crooked. 56 00:02:13,166 --> 00:02:14,567 But mine's like an actual-- 57 00:02:14,567 --> 00:02:16,166 And I need stitches. 58 00:02:16,166 --> 00:02:19,300 I am gonna be longer than you. 59 00:02:19,367 --> 00:02:21,667 Then you've just decided that you're going first, then, 60 00:02:21,667 --> 00:02:23,867 -and I'm always second, so... -Mmm. 61 00:02:23,867 --> 00:02:25,667 I've waited two years. 62 00:02:25,667 --> 00:02:27,600 Can wait another hour or two, is that right? 63 00:02:27,667 --> 00:02:29,567 Yeah. 64 00:02:42,800 --> 00:02:44,967 -So am I going first? -Yeah. 65 00:02:44,967 --> 00:02:46,300 I think that's only fair. 66 00:02:46,367 --> 00:02:48,667 -Are you happy with that? -Yeah. 67 00:02:52,900 --> 00:02:54,967 [dentist] Okay, come on Anna. 68 00:02:54,967 --> 00:02:56,367 Yeah. 69 00:02:56,367 --> 00:02:57,600 Have some water, that's fine. 70 00:02:58,667 --> 00:03:00,000 [Anna] I know I'll be okay, 71 00:03:00,000 --> 00:03:00,066 [Anna] I know I'll be okay, 72 00:03:00,066 --> 00:03:02,467 but I think I'm more worried about her. 73 00:03:02,467 --> 00:03:04,367 You might be worse off. 74 00:03:05,667 --> 00:03:07,467 But why I'm choosing to do it today 75 00:03:07,467 --> 00:03:11,367 is because I know how much pain Anna's been in, so... 76 00:03:11,367 --> 00:03:14,867 And then I thought today, am I gonna miss the tooth? 77 00:03:16,300 --> 00:03:19,166 Maybe I'll miss looking after it, and I guess... 78 00:03:20,900 --> 00:03:22,667 Just get it out. 79 00:03:25,166 --> 00:03:26,900 [dentist] Breath through your nose. 80 00:03:27,767 --> 00:03:30,000 [dentist tools whirring] 81 00:03:30,000 --> 00:03:30,166 [dentist tools whirring] 82 00:03:33,967 --> 00:03:35,800 Can you feel it? Is something wrong? 83 00:03:35,867 --> 00:03:37,367 [dentist] No, all good, 84 00:03:37,367 --> 00:03:39,000 everything is going as to plan. 85 00:03:41,567 --> 00:03:44,100 You're gonna hear a little cracking noise, okay? 86 00:03:44,100 --> 00:03:45,467 -[Anna] Mmm-hmm. -[dentist] It's fine. 87 00:03:50,100 --> 00:03:51,300 Good. 88 00:03:52,667 --> 00:03:54,066 -[Lucy] Is it out? -[dentist] Yes. 89 00:03:55,000 --> 00:03:56,767 It's finished, mate. It's finished. 90 00:03:56,767 --> 00:03:59,500 It's all right, mate. 91 00:03:59,567 --> 00:04:00,000 Okay, can I have some surgical gauze please now? 92 00:04:00,000 --> 00:04:01,767 Okay, can I have some surgical gauze please now? 93 00:04:01,767 --> 00:04:04,367 It's okay, mate. Are you okay? 94 00:04:04,367 --> 00:04:06,266 Yeah. 95 00:04:06,266 --> 00:04:07,900 -[Lucy] Did it hurt? -[dentist] Take your time. 96 00:04:07,967 --> 00:04:09,100 Just keep breathing, okay? 97 00:04:09,100 --> 00:04:11,367 -[Lucy] Yeah. It's all right. -[dentist] Well done. 98 00:04:11,367 --> 00:04:13,867 [Lucy] Look, the tooth's there. Look, the tooth's there. 99 00:04:13,867 --> 00:04:15,767 Are you okay? 100 00:04:15,767 --> 00:04:17,600 It don't hurt so much, mate. 101 00:04:19,166 --> 00:04:21,266 Think you're just sweating, mate. 102 00:04:22,266 --> 00:04:24,066 We'll do anything for each other, 103 00:04:24,066 --> 00:04:26,367 so as long as we're together 104 00:04:26,367 --> 00:04:27,767 we'll do anything for each other. 105 00:04:28,767 --> 00:04:30,000 [dentist] All right, Lucy, let's see who's... 106 00:04:30,000 --> 00:04:30,867 [dentist] All right, Lucy, let's see who's... 107 00:04:30,867 --> 00:04:33,166 Is she getting the same side as me? 108 00:04:33,166 --> 00:04:35,266 -Yes, same right side. -The same side. 109 00:04:41,000 --> 00:04:42,066 [Lucy] Oh! 110 00:04:42,066 --> 00:04:44,100 [dentist] It's okay. It's okay. 111 00:04:44,100 --> 00:04:45,967 That's your tooth just coming out. 112 00:04:47,867 --> 00:04:49,767 Is it gonna come out? 113 00:04:49,767 --> 00:04:51,100 [dentist] Yes, it is gonna come out. 114 00:04:51,166 --> 00:04:52,567 Is it too hard? 115 00:04:57,467 --> 00:04:59,867 [dentist] Okay. Good. All done. 116 00:05:03,300 --> 00:05:05,166 I will go through anything for Anna. 117 00:05:07,300 --> 00:05:09,767 And I don't know if I said, like, thank you. 118 00:05:09,767 --> 00:05:11,000 What? 119 00:05:11,000 --> 00:05:13,900 [sobs] I don't know if I've actually said thank you. 120 00:05:13,967 --> 00:05:15,800 For doing this for me. 121 00:05:15,867 --> 00:05:18,266 And I'm, like, in really bad pain, like, 122 00:05:18,266 --> 00:05:21,100 sometimes I didn't even tell you how bad the pain was, 123 00:05:21,100 --> 00:05:23,700 because I didn't want you to worry. 124 00:05:25,567 --> 00:05:27,900 But it's not your fault to have an infected tooth. 125 00:05:27,967 --> 00:05:29,667 Things like this happen in life. 126 00:05:32,066 --> 00:05:33,967 -Bye. -Bye! 127 00:05:33,967 --> 00:05:35,800 -Bye. Bye. -[receptionist] Take care. 128 00:05:53,867 --> 00:05:55,900 -You all right? -Yeah. 129 00:05:57,767 --> 00:05:59,567 [Anna] This is how much we love each other. 130 00:05:59,567 --> 00:06:00,000 This is how close our bond is. 131 00:06:00,000 --> 00:06:01,667 This is how close our bond is. 132 00:06:01,667 --> 00:06:02,767 It's unbreakable. 133 00:06:02,767 --> 00:06:04,900 We would do anything for each other. 134 00:06:04,967 --> 00:06:06,600 We would die for each other. 135 00:06:06,667 --> 00:06:08,066 We are inseparable. 136 00:06:08,066 --> 00:06:11,400 -We are one person. -Nothing can tear us apart. 137 00:06:12,700 --> 00:06:13,967 God. 138 00:06:16,166 --> 00:06:17,700 Do you need me in here? 139 00:06:17,767 --> 00:06:19,800 Yeah, we wanna show you the gauze. 140 00:06:21,367 --> 00:06:22,467 Mmm-hmm. 141 00:06:24,467 --> 00:06:25,500 [winces] 142 00:06:25,567 --> 00:06:27,266 Don't freak out with the blood. 143 00:06:27,266 --> 00:06:29,600 I think I'm still bleeding. 144 00:06:29,667 --> 00:06:30,000 Well, you will be. It's fresh. 145 00:06:30,000 --> 00:06:31,266 Well, you will be. It's fresh. 146 00:06:31,266 --> 00:06:32,567 [gasps] 147 00:06:32,567 --> 00:06:33,867 -Are you okay? -Mmm-hmm. 148 00:06:33,867 --> 00:06:34,967 -Are you gonna cry? -No, no. 149 00:06:34,967 --> 00:06:36,200 Let's see. 150 00:06:36,266 --> 00:06:37,467 Are you okay? 151 00:06:37,467 --> 00:06:38,767 -Let's see. -No. 152 00:06:38,767 --> 00:06:40,500 Oi, let's see. 153 00:06:43,667 --> 00:06:45,767 Don't freak out. Don't freak out. 154 00:06:45,767 --> 00:06:47,567 It's all right. Uh-oh. 155 00:06:47,567 --> 00:06:50,300 -[crying] -Wait. Anna. 156 00:06:52,200 --> 00:06:53,667 [Lucy] Uh-oh. 157 00:06:53,667 --> 00:06:56,200 [Anna sobbing hysterically] 158 00:06:57,266 --> 00:06:58,567 [Lucy] It's all right. 159 00:06:58,567 --> 00:07:00,000 I don't know if I could see it. 160 00:07:00,000 --> 00:07:00,700 I don't know if I could see it. 161 00:07:00,767 --> 00:07:03,166 We had no idea how big the hole 162 00:07:03,166 --> 00:07:05,000 in Anna's mouth was gonna be. 163 00:07:05,000 --> 00:07:08,166 And now we don't match and we're not the same. 164 00:07:08,166 --> 00:07:12,100 [sobbing] 165 00:07:19,800 --> 00:07:22,300 Yeah, we definitely went overboard. 166 00:07:23,000 --> 00:07:24,800 Yeah. Like, oh, my gosh. 167 00:07:24,867 --> 00:07:27,266 So, it's been a couple days since Jessica and John told me 168 00:07:27,266 --> 00:07:29,300 that they solved everything at the park. 169 00:07:29,367 --> 00:07:30,000 My hope is that this means that 170 00:07:30,000 --> 00:07:31,667 My hope is that this means that 171 00:07:31,667 --> 00:07:33,266 Jessica can come to the birth 172 00:07:33,266 --> 00:07:34,867 John will accept it with open arms, 173 00:07:34,867 --> 00:07:36,567 and I can have both of them there. 174 00:07:36,567 --> 00:07:39,400 And now we can just focus on Jessica getting pregnant. 175 00:07:39,467 --> 00:07:41,166 -He's not a picky eater, right? -No. 176 00:07:41,166 --> 00:07:42,467 -Okay. -Not that I know of. 177 00:07:42,467 --> 00:07:43,967 I mean, we're gonna find out. He better not be. 178 00:07:45,266 --> 00:07:48,100 It's crazy to want my sister to have a baby 179 00:07:48,100 --> 00:07:49,500 with somebody she barely knows. 180 00:07:49,567 --> 00:07:52,367 But it's so magical 181 00:07:52,367 --> 00:07:54,066 to experience pregnancy with my sister. 182 00:07:54,066 --> 00:07:56,200 I would love to do that again. 183 00:07:57,100 --> 00:07:58,400 We need to organize. What do we do? 184 00:07:58,467 --> 00:08:00,000 Well, first, like, what do you call these things again? 185 00:08:00,000 --> 00:08:01,166 Well, first, like, what do you call these things again? 186 00:08:01,166 --> 00:08:04,300 -"Car-cutteries" or something? -Charcuterie board? 187 00:08:04,367 --> 00:08:06,967 It's a fertility "car-coochie" board. 188 00:08:07,767 --> 00:08:11,266 And it's all about feeding your body 189 00:08:11,266 --> 00:08:13,400 to get the coochie ready. 190 00:08:13,467 --> 00:08:15,166 Tonight my new boyfriend Josh 191 00:08:15,166 --> 00:08:16,800 is coming over for a dinner date, 192 00:08:16,867 --> 00:08:19,000 and it's a big night tonight. 193 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 I'm gonna inform Josh 194 00:08:21,066 --> 00:08:23,200 that I really wanna have a baby, 195 00:08:23,266 --> 00:08:26,300 and I'm gonna ask him if he wants to have a baby with me. 196 00:08:26,367 --> 00:08:28,567 We need to organize what's gonna make 197 00:08:28,567 --> 00:08:30,000 his sperm super-fast. 198 00:08:30,000 --> 00:08:30,100 his sperm super-fast. 199 00:08:30,100 --> 00:08:31,667 I'm holding all of it. 200 00:08:31,667 --> 00:08:34,166 Walnuts, literally, the sperm load? 201 00:08:34,166 --> 00:08:35,467 -Mmm-hmm? -Literally doubles it. 202 00:08:35,467 --> 00:08:37,900 Liver, super-good for sperm. 203 00:08:37,967 --> 00:08:39,400 'Cause it's got a lot of iron in it. 204 00:08:39,467 --> 00:08:40,667 Oysters are gonna get him horny. 205 00:08:40,667 --> 00:08:41,800 Oysters. 206 00:08:43,166 --> 00:08:45,800 I wanna know how you plan on asking him. 207 00:08:45,867 --> 00:08:47,367 Like, I wanna know. Say, like, I'm Josh. 208 00:08:47,367 --> 00:08:48,767 How do you even start this conversation? 209 00:08:48,767 --> 00:08:49,867 I think he's gonna go, 210 00:08:49,867 --> 00:08:51,567 "Wow, this looks so colorful and pretty." 211 00:08:51,567 --> 00:08:53,967 Okay, it's gorgeous, it's cool. What's up? 212 00:08:57,266 --> 00:08:59,400 Um, I... 213 00:08:59,467 --> 00:09:00,000 I'm really into good health and everything, 214 00:09:00,000 --> 00:09:01,600 I'm really into good health and everything, 215 00:09:01,667 --> 00:09:03,567 and I really believe, like, with our age, 216 00:09:03,567 --> 00:09:05,700 you know, like, it's really important to, 217 00:09:05,767 --> 00:09:07,467 you know, um... 218 00:09:07,467 --> 00:09:12,367 make our reproduction organs and everything, um... 219 00:09:13,600 --> 00:09:14,567 good? 220 00:09:14,567 --> 00:09:16,266 Oh, you gotta get it better. 221 00:09:16,266 --> 00:09:17,367 You better get it better, girl. 222 00:09:17,367 --> 00:09:18,500 [laughs] [bleep] 223 00:09:18,567 --> 00:09:19,567 You better practice. 224 00:09:19,567 --> 00:09:20,667 Okay, okay, okay. 225 00:09:20,667 --> 00:09:22,100 Let me... I gotta really think about this. 226 00:09:22,166 --> 00:09:24,100 This is, like, really important to you, you know? 227 00:09:24,100 --> 00:09:26,600 I mean, I know. I just hope that he doesn't... 228 00:09:27,667 --> 00:09:29,800 um, get scared and be like, 229 00:09:29,867 --> 00:09:30,000 "This girl's crazy," or something, you know? 230 00:09:30,000 --> 00:09:31,100 "This girl's crazy," or something, you know? 231 00:09:32,166 --> 00:09:33,800 My sister's due date's in six weeks, 232 00:09:33,867 --> 00:09:35,567 and I wanna fall pregnant when she's pregnant. 233 00:09:35,567 --> 00:09:38,000 I know Josh and I have only been dating for a few months, 234 00:09:38,000 --> 00:09:41,367 and it might come a little shocking to him, 235 00:09:41,367 --> 00:09:43,066 but I need a baby right now. 236 00:09:43,066 --> 00:09:45,000 So I need to ask him tonight. 237 00:09:45,000 --> 00:09:46,767 [Christina] I mean, what are you gonna do? 238 00:09:46,767 --> 00:09:49,266 Like, if he doesn't, like, doesn't want a baby? 239 00:09:50,367 --> 00:09:51,600 I'll be sad. 240 00:09:51,667 --> 00:09:52,900 I'll be bummed, you know what I mean? 241 00:09:52,967 --> 00:09:55,266 Like, I think because I really want a baby. 242 00:09:57,000 --> 00:09:59,500 It's important to be pregnant at the same time as my sister 243 00:09:59,567 --> 00:10:00,000 because we've only been pregnant together. 244 00:10:00,000 --> 00:10:03,166 because we've only been pregnant together. 245 00:10:04,200 --> 00:10:06,066 Josh has been presented into my life 246 00:10:06,066 --> 00:10:07,800 because my sister and I are supposed to stay 247 00:10:07,867 --> 00:10:09,467 on that parallel path. 248 00:10:09,467 --> 00:10:13,300 All right, before he gets here let's charge the food, okay? 249 00:10:13,367 --> 00:10:14,600 -Okay. -Okay. All right. 250 00:10:14,667 --> 00:10:16,066 So this is gonna be for you, so we really wanna 251 00:10:16,066 --> 00:10:18,166 -Reiki-charge your ovaries, okay? -Yes. 252 00:10:19,467 --> 00:10:20,767 [sighing] Okay. 253 00:10:23,667 --> 00:10:27,166 So, happy, healthy, ovaries. 254 00:10:27,166 --> 00:10:30,000 And the sperm is being guided right to them. 255 00:10:30,000 --> 00:10:30,867 And the sperm is being guided right to them. 256 00:10:30,867 --> 00:10:32,100 Mmm. 257 00:10:32,166 --> 00:10:33,700 [chuckles] 258 00:10:33,767 --> 00:10:35,166 [Christina] Reiki-charging the food 259 00:10:35,166 --> 00:10:37,166 is something my sister and I have been doing, 260 00:10:37,166 --> 00:10:38,667 gosh, forever. 261 00:10:38,667 --> 00:10:41,367 We Reiki-charge our food to manifest 262 00:10:41,367 --> 00:10:43,367 and create what we want to put into our bodies. 263 00:10:43,367 --> 00:10:45,767 -To help give a natural boost. -It's a boost. 264 00:10:45,767 --> 00:10:47,567 -It's like consuming energy... -Mmm-hmm. 265 00:10:47,567 --> 00:10:48,900 ...through food. 266 00:10:48,967 --> 00:10:51,266 [both] Lots of sperm. 267 00:10:51,266 --> 00:10:53,266 A river of ejaculation. 268 00:10:54,367 --> 00:10:56,867 Feed the seed. 269 00:10:56,867 --> 00:10:58,000 -[Christina] Okay. -[knock at door] 270 00:10:58,066 --> 00:11:00,000 Oh, my God. I'm still here, Jess. 271 00:11:00,000 --> 00:11:00,467 Oh, my God. I'm still here, Jess. 272 00:11:00,467 --> 00:11:02,767 Can I stay for a little bit? Let me stay for a little bit. 273 00:11:02,767 --> 00:11:04,200 -Like, just a few minutes. -Okay. 274 00:11:04,266 --> 00:11:05,500 I'll be super nice. 275 00:11:05,567 --> 00:11:07,767 -You have to leave in, like, five minutes. -I know. 276 00:11:08,667 --> 00:11:10,567 -Hey. -Hi. You look good. 277 00:11:10,567 --> 00:11:11,700 Thanks. 278 00:11:11,767 --> 00:11:12,767 -Hi! -Hey, how's it going? 279 00:11:12,767 --> 00:11:14,100 Good! 280 00:11:14,166 --> 00:11:15,367 -Good seeing you again. -Yeah. 281 00:11:15,367 --> 00:11:16,567 Thanks for coming. Good seeing you. 282 00:11:16,567 --> 00:11:18,700 [Josh] Yeah, absolutely. So... 283 00:11:19,767 --> 00:11:20,867 is this a double date? 284 00:11:20,867 --> 00:11:22,000 [laughing] No. 285 00:11:22,066 --> 00:11:23,166 I'm gonna leave, I'm gonna leave. 286 00:11:23,166 --> 00:11:24,500 I'm just... I don't know, just wanted to see you 287 00:11:24,567 --> 00:11:25,767 -and say hi. -[Josh] Yeah. 288 00:11:28,100 --> 00:11:30,000 -Yeah, and... -[Josh] Smells good. 289 00:11:30,000 --> 00:11:30,500 -Yeah, and... -[Josh] Smells good. 290 00:11:30,567 --> 00:11:32,700 -[Jessica] Does it? -Yeah, it smells like... 291 00:11:32,767 --> 00:11:34,066 Smells like Italian food. 292 00:11:34,066 --> 00:11:35,300 -Smells like... -[Jessica chuckles] 293 00:11:35,367 --> 00:11:37,166 -Does it smell like garlic, by any chance? -It does. 294 00:11:37,166 --> 00:11:39,166 Have you ever heard of a "char-chuterie" board? 295 00:11:39,166 --> 00:11:40,367 Charcuterie board? 296 00:11:40,367 --> 00:11:41,967 -Yeah. -Yeah, absolutely. 297 00:11:41,967 --> 00:11:43,166 [Jessica] That's pretty much what I did. 298 00:11:43,166 --> 00:11:45,367 I really like those, so I just made, like, a board 299 00:11:45,367 --> 00:11:47,100 of some fun food. 300 00:11:47,100 --> 00:11:49,767 Nice. There's a lot going on. 301 00:11:49,767 --> 00:11:51,166 [Jessica chuckles] 302 00:12:00,800 --> 00:12:02,867 -You guys want me to leave, huh? -[Josh] Um... 303 00:12:02,867 --> 00:12:04,567 [Christina] No, no, I'll go. I'll go, I'll go. 304 00:12:04,567 --> 00:12:06,000 -[laughs] -[Josh] No. 305 00:12:06,066 --> 00:12:07,100 It was good seeing you, though. 306 00:12:07,100 --> 00:12:08,900 [Josh] It was really good seeing you. 307 00:12:08,967 --> 00:12:10,166 [Jessica] I really want my sister 308 00:12:10,166 --> 00:12:11,567 to stay here right now, 309 00:12:11,567 --> 00:12:14,767 but we are really working hard 310 00:12:14,767 --> 00:12:16,300 to not interfere in each other's relationship, 311 00:12:16,367 --> 00:12:19,266 and so I unfortunately have to kick her out. 312 00:12:23,166 --> 00:12:24,667 -Huh? -Is that liver? 313 00:12:24,667 --> 00:12:25,967 That smushy stuff? 314 00:12:25,967 --> 00:12:28,000 [Christina] Your phone, Jess. Just leaving your phone. 315 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 -Oh. Bye. -Bye. 316 00:12:30,000 --> 00:12:30,066 -Oh. Bye. -Bye. 317 00:12:31,100 --> 00:12:32,400 [Jessica] Um... 318 00:12:33,867 --> 00:12:36,200 This is something that my sister has done our whole lives. 319 00:12:36,266 --> 00:12:37,967 You know, if I can't be there, 320 00:12:37,967 --> 00:12:40,100 then we just FaceTime each other and we hide our... 321 00:12:40,100 --> 00:12:42,000 you know, we hide the phone, and... 322 00:12:42,066 --> 00:12:45,567 it's like I can be there without having to be there. 323 00:12:46,467 --> 00:12:50,100 So, we have oysters. Do you like oysters? 324 00:12:50,100 --> 00:12:51,767 -Love 'em. -Okay. 325 00:12:51,767 --> 00:12:53,467 Clams. 326 00:12:53,467 --> 00:12:56,367 Uh, anchovies. Herring, which is really good. 327 00:12:56,367 --> 00:12:58,200 -Uh... -Sardines. 328 00:12:58,266 --> 00:13:00,000 I'll do a sardine. I'll do a couple of those. 329 00:13:00,000 --> 00:13:00,100 I'll do a sardine. I'll do a couple of those. 330 00:13:00,100 --> 00:13:01,967 -And fresh. -That's a lot. That's a lot. A couple? 331 00:13:01,967 --> 00:13:04,066 Just a couple. I'll share some for you. 332 00:13:04,066 --> 00:13:05,667 I won't eat them, so just eat the-- 333 00:13:05,667 --> 00:13:07,467 [Josh] I'm not a greedy person, Jess. 334 00:13:07,467 --> 00:13:09,667 [laughing] Let me put a little bit back. 335 00:13:09,667 --> 00:13:11,700 Something is off-putting about tonight. 336 00:13:11,767 --> 00:13:13,667 Like, once I sat down at the table I just noticed 337 00:13:13,667 --> 00:13:15,200 the foods were not 338 00:13:15,266 --> 00:13:18,000 something that Jessica normally feeds me. 339 00:13:23,100 --> 00:13:25,266 [Jessica] You said you love nuts. 340 00:13:25,266 --> 00:13:26,767 Do you like it? 341 00:13:28,166 --> 00:13:29,667 Does it make you kinda have, like, energy? 342 00:13:29,667 --> 00:13:30,000 -Mmm. -Do you like walnuts? 343 00:13:30,000 --> 00:13:31,367 -Mmm. -Do you like walnuts? 344 00:13:31,367 --> 00:13:34,567 -Are good for, uh, fertility. -Mmm. 345 00:13:34,567 --> 00:13:37,400 They make, like, a lot of sperm. 346 00:13:40,467 --> 00:13:43,066 This, this, this, this, this, this, all that? 347 00:13:43,066 --> 00:13:45,467 -Mmm-hmm? -Is super healthy for, like... 348 00:13:47,266 --> 00:13:49,367 men's male reproductive organs. 349 00:13:50,867 --> 00:13:53,667 You seem to have a plethora of knowledge 350 00:13:53,667 --> 00:13:56,066 on male reproductive organs. 351 00:14:06,567 --> 00:14:07,700 Thank you. 352 00:14:07,767 --> 00:14:11,166 [chuckles mischievously] 353 00:14:12,266 --> 00:14:14,367 So, I... 354 00:14:16,767 --> 00:14:17,767 Josh, I want a baby. 355 00:14:22,266 --> 00:14:24,400 [Ashley] I just got a email breakdown 356 00:14:24,467 --> 00:14:25,767 of the IVF treatment. 357 00:14:25,767 --> 00:14:28,667 I did not think it was gonna cost that much. 358 00:14:29,867 --> 00:14:30,000 No. 359 00:14:30,000 --> 00:14:30,900 No. 360 00:14:30,967 --> 00:14:32,367 I have no idea... 361 00:14:32,367 --> 00:14:33,467 [sighs] 362 00:14:33,467 --> 00:14:34,767 ...how I'm gonna pay for that. 363 00:14:36,066 --> 00:14:38,567 What if you did it at Dr. Downie's house? 364 00:14:38,567 --> 00:14:41,000 Derek was really excited about getting married. 365 00:14:41,000 --> 00:14:43,100 Who has planned this wedding thus far? 366 00:14:43,100 --> 00:14:45,300 I have to think about my husband, too. 367 00:14:45,367 --> 00:14:46,500 He ain't your husband yet. 368 00:14:46,567 --> 00:14:47,900 My fiance. 369 00:14:47,967 --> 00:14:50,166 I'm gonna have to stand up to my sister, 370 00:14:50,166 --> 00:14:52,800 and that's not comfortable for me. 371 00:15:12,800 --> 00:15:14,266 I work in a funeral home. 372 00:15:14,266 --> 00:15:16,500 I'm going to school to be a funeral director. 373 00:15:16,567 --> 00:15:18,567 I work with dead bodies. 374 00:15:18,567 --> 00:15:20,500 Bring them to the funeral home, 375 00:15:20,567 --> 00:15:22,400 dress them, work they service. 376 00:15:22,467 --> 00:15:24,367 I just, I love it. 377 00:15:24,367 --> 00:15:26,367 I love the deceased. 378 00:15:26,367 --> 00:15:26,629 And it's a weird job, 379 00:15:26,629 --> 00:15:28,300 And it's a weird job, 380 00:15:28,367 --> 00:15:31,767 but just like any job, it gotta get done. 381 00:15:33,000 --> 00:15:34,166 [sighs] 382 00:15:35,200 --> 00:15:36,767 [chuckles] 383 00:15:36,767 --> 00:15:38,266 Oh, my goodness. 384 00:15:39,100 --> 00:15:40,233 [exhales] 385 00:15:40,266 --> 00:15:42,600 -Ooh, them heels ain't a joke. -[cell phone vibrates] 386 00:15:44,767 --> 00:15:46,400 [sighs] 387 00:15:48,166 --> 00:15:49,166 [sniffs] 388 00:15:52,166 --> 00:15:53,500 Goodness. 389 00:15:56,600 --> 00:15:56,629 I just got a email breakdown of the IVF treatment 390 00:15:56,629 --> 00:16:00,400 I just got a email breakdown of the IVF treatment 391 00:16:00,467 --> 00:16:03,266 and the surrogacy transfer. 392 00:16:04,367 --> 00:16:05,567 [sighs] Hoo! 393 00:16:07,467 --> 00:16:11,166 I did not think it was gonna cost that much. 394 00:16:11,166 --> 00:16:12,767 [sighs] 395 00:16:15,266 --> 00:16:17,066 Oh, wow. 396 00:16:17,800 --> 00:16:18,800 This is crazy. 397 00:16:20,367 --> 00:16:21,367 [inhales] 398 00:16:23,900 --> 00:16:25,800 [cell phone ringing] 399 00:16:28,567 --> 00:16:30,266 [cell phone beeps] 400 00:16:30,266 --> 00:16:31,467 Sister. 401 00:16:31,467 --> 00:16:32,667 Hey, honey. 402 00:16:32,667 --> 00:16:34,066 Hey, twinkie. 403 00:16:34,066 --> 00:16:35,266 I just got the email. 404 00:16:37,166 --> 00:16:38,567 -From what? -From the fertility clinic. 405 00:16:38,567 --> 00:16:41,266 Like the breakdown of the finance part. 406 00:16:41,266 --> 00:16:44,066 Girl, it's a lot of numbers. Lot. 407 00:16:45,367 --> 00:16:48,767 Um, like, the last number I seen was like... 408 00:16:49,567 --> 00:16:50,800 28,000. 409 00:16:50,867 --> 00:16:53,100 That was, like, at the very bottom. 410 00:16:53,166 --> 00:16:54,767 [Vee on phone] 411 00:16:54,767 --> 00:16:56,629 Mmm-hmm, that's the IVF and the surrogate transfer. 412 00:16:56,629 --> 00:16:58,600 Mmm-hmm, that's the IVF and the surrogate transfer. 413 00:16:58,667 --> 00:17:00,800 [Vee] $28,000. 414 00:17:00,867 --> 00:17:02,200 That's a lot of money. 415 00:17:02,266 --> 00:17:04,166 -Hoo! Jesus. -Mmm-hmm. 416 00:17:06,066 --> 00:17:08,200 Mmm, I don't know. 417 00:17:09,100 --> 00:17:11,367 I knew that it was gonna be pricey. 418 00:17:11,367 --> 00:17:16,066 But I didn't think it was gonna be that pricey. 419 00:17:16,066 --> 00:17:17,266 Oh, my goodness. 420 00:17:18,667 --> 00:17:20,166 No. 421 00:17:20,166 --> 00:17:23,667 I do not. I do not. 422 00:17:24,867 --> 00:17:26,629 [Vee on phone] [bleep] that's a pretty penny. 423 00:17:26,629 --> 00:17:27,500 [Vee on phone] [bleep] that's a pretty penny. 424 00:17:27,567 --> 00:17:28,767 [Ashley] It is what it is. 425 00:17:28,767 --> 00:17:30,400 I got my two boys, I'm all right. 426 00:17:30,467 --> 00:17:32,667 I'll get me a dog. Another one. 427 00:17:33,500 --> 00:17:34,800 [sighs] 428 00:17:34,867 --> 00:17:37,567 So, it is what it is. 429 00:17:37,567 --> 00:17:39,100 I'm not finna stress about it. 430 00:17:39,767 --> 00:17:42,266 [Vee on phone] 431 00:17:44,400 --> 00:17:46,166 [Ashley] It ain't, but she can wear clothes, too. 432 00:17:47,200 --> 00:17:48,800 [Vee] But she still not a daughter. 433 00:17:48,867 --> 00:17:50,400 [Ashley] Yeah, so... 434 00:17:50,467 --> 00:17:52,400 "I'll just get a dog"? 435 00:17:52,467 --> 00:17:54,800 I'm just at a loss for words. 436 00:17:57,900 --> 00:18:00,800 If a dog is all she wanted, 437 00:18:00,867 --> 00:18:03,100 then [bleep], let's go get the dog. 438 00:18:03,100 --> 00:18:05,100 Why am I risking my body, 439 00:18:05,100 --> 00:18:07,567 my marriage, my family, my kids, 440 00:18:07,567 --> 00:18:11,467 my health, my sanity, 441 00:18:11,467 --> 00:18:13,567 if all you gonna do is go get a damn dog? 442 00:18:13,567 --> 00:18:15,700 Then we finna go get the dog. 443 00:18:15,767 --> 00:18:17,266 I don't have to carry the baby. 444 00:18:17,266 --> 00:18:18,900 And a dog is a whole lot cheaper. 445 00:18:20,367 --> 00:18:21,767 [Vee on phone] You know, you can't... 446 00:18:21,767 --> 00:18:22,800 It is what it is. 447 00:18:22,867 --> 00:18:24,800 I'm not gonna stress about it. I'm not. 448 00:18:24,867 --> 00:18:26,629 -[Vee] I am! -I'm not. I'm not. 449 00:18:26,629 --> 00:18:27,700 -[Vee] I am! -I'm not. I'm not. 450 00:18:28,900 --> 00:18:30,166 [Vee] Sis... 451 00:18:30,166 --> 00:18:32,700 [Ashley] Yeah. Hey, it is what it is. 452 00:18:32,767 --> 00:18:34,000 We'll talk. 453 00:18:34,066 --> 00:18:35,166 [Vee] Okay. 454 00:18:35,166 --> 00:18:37,066 All right. Bye. 455 00:18:38,300 --> 00:18:42,467 I have no idea how I'm gonna pay for that. 456 00:18:43,467 --> 00:18:45,700 And I will never ask my sister to pay for it. 457 00:18:46,767 --> 00:18:50,266 So I don't know, it's kind of up in the air now. 458 00:18:51,367 --> 00:18:52,467 [sighs] 459 00:19:02,367 --> 00:19:04,867 ♪ Feel that cool breeze ♪ 460 00:19:04,867 --> 00:19:07,066 ♪ There's nothing like good friends from home ♪ 461 00:19:07,066 --> 00:19:08,867 ♪ In times like these ♪ 462 00:19:08,867 --> 00:19:10,500 ♪ Come on now ♪ 463 00:19:18,467 --> 00:19:20,166 What kind of sickness do you feel? 464 00:19:20,166 --> 00:19:24,100 Is it belly, head? Body? 465 00:19:24,166 --> 00:19:25,467 It's like in my stomach. 466 00:19:25,467 --> 00:19:26,629 Do you need to poop? 467 00:19:26,629 --> 00:19:27,200 Do you need to poop? 468 00:19:27,266 --> 00:19:29,266 I don't need to poop. I already tried that. 469 00:19:29,266 --> 00:19:31,400 Sometimes a good poop will relieve it. 470 00:19:31,467 --> 00:19:33,900 -Or do you need to fart? -It's higher than poop. 471 00:19:33,967 --> 00:19:35,367 What'd you eat today? 472 00:19:35,367 --> 00:19:36,867 For us, when we get sick, 473 00:19:36,867 --> 00:19:38,800 it's always something we ate. 474 00:19:38,867 --> 00:19:40,767 Well, I did drink a little earlier. 475 00:19:40,767 --> 00:19:43,300 What was your liquor of choice? 476 00:19:43,367 --> 00:19:44,767 Rum and tequila. 477 00:19:44,767 --> 00:19:47,166 That probably had something to do with it. 478 00:19:47,166 --> 00:19:50,000 I wanna try to throw up, 479 00:19:50,000 --> 00:19:51,700 just because the more I lay here, 480 00:19:51,767 --> 00:19:55,700 it's still getting worse, and I know if I don't try, 481 00:19:55,767 --> 00:19:56,629 then it's just gonna... 482 00:19:56,629 --> 00:19:57,367 then it's just gonna... 483 00:19:57,367 --> 00:19:59,200 I'm gonna feel like [bleep] the whole night. 484 00:19:59,266 --> 00:20:01,500 I think when you're sick, the ultimate comfort 485 00:20:01,567 --> 00:20:03,000 is being around someone 486 00:20:03,066 --> 00:20:05,900 that you don't care what you look like in front of. 487 00:20:05,967 --> 00:20:08,300 So I'm her ultimate caretaker. 488 00:20:08,367 --> 00:20:09,867 Here. 489 00:20:09,867 --> 00:20:12,000 Sorry. I know you don't feel good. 490 00:20:12,000 --> 00:20:14,066 Throw-up is disgusting to me. 491 00:20:14,066 --> 00:20:17,100 I do not like the idea of being within six feet of it. 492 00:20:17,166 --> 00:20:20,100 [coughing and spluttering] 493 00:20:23,800 --> 00:20:26,166 [Jordan] The gags are terrible, 494 00:20:26,166 --> 00:20:26,629 the sound of the gagging, 495 00:20:26,629 --> 00:20:28,100 the sound of the gagging, 496 00:20:28,166 --> 00:20:29,700 the actual throw-up sound, 497 00:20:29,767 --> 00:20:31,567 especially if you're blowing chunks. 498 00:20:31,567 --> 00:20:34,100 And then of course the smell is pretty ratchet. 499 00:20:35,100 --> 00:20:36,767 Do you want it round your neck? 500 00:20:37,800 --> 00:20:39,700 Yeah. You wanna go back and lay down? 501 00:20:39,767 --> 00:20:41,066 Yeah. 502 00:20:41,066 --> 00:20:42,300 But anything for my sister, 503 00:20:42,367 --> 00:20:44,166 I will do to make her feel better. 504 00:20:44,166 --> 00:20:47,667 -Sorry. -It's okay. Don't be sorry. 505 00:20:47,667 --> 00:20:49,567 I'm here to take care of you. 506 00:20:50,900 --> 00:20:52,500 [sighs] 507 00:20:52,567 --> 00:20:56,567 So, per usual, both Daniel and Derek are working late, 508 00:20:56,567 --> 00:20:56,629 but that's okay. 509 00:20:56,629 --> 00:20:58,000 but that's okay. 510 00:20:58,066 --> 00:21:00,567 [Randi] See, this is one of the benefits 511 00:21:00,567 --> 00:21:01,900 of living together, 512 00:21:01,967 --> 00:21:04,667 because if I was alone, sick right now, 513 00:21:04,667 --> 00:21:06,767 no one would be there to take care of me, 514 00:21:06,767 --> 00:21:09,300 and being together, 515 00:21:09,367 --> 00:21:12,166 it's just so much easier with my sister's help. 516 00:21:15,100 --> 00:21:16,667 Hey, sickling. 517 00:21:16,667 --> 00:21:18,567 -Hey. -How you doing? 518 00:21:18,567 --> 00:21:20,166 [chuckles] 519 00:21:20,166 --> 00:21:22,467 -Hey, this is just the right amount of warm. -Stop making me laugh. 520 00:21:22,467 --> 00:21:25,266 I'm sorry, do you not want me to be myself? 521 00:21:25,266 --> 00:21:26,500 I do. 522 00:21:27,367 --> 00:21:28,867 [sighs] Okay. 523 00:21:28,867 --> 00:21:30,567 As you were walking back, 524 00:21:30,567 --> 00:21:32,500 my stomach started growling. 525 00:21:32,567 --> 00:21:35,266 -Like you're hungry now? -Yeah. 526 00:21:35,266 --> 00:21:37,400 -Thank you so much. -You're so welcome. 527 00:21:39,467 --> 00:21:44,467 So, where, like, where were you thinking of doing the wedding here at the house? 528 00:21:44,467 --> 00:21:47,367 Like, how would that work? Please explain. 529 00:21:47,367 --> 00:21:53,367 Maybe have those window doors in the living room open, do it somewhere... 530 00:21:53,367 --> 00:21:55,367 You know I don't want anything big. 531 00:21:55,367 --> 00:21:56,629 What if you did it at Dr. Downey's house? 532 00:21:56,629 --> 00:21:58,300 What if you did it at Dr. Downey's house? 533 00:21:59,467 --> 00:22:00,867 -Your boss? -[Jordan] Her new house. 534 00:22:02,367 --> 00:22:07,667 My boss Dr. Downey graciously offered her new beautiful home 535 00:22:07,667 --> 00:22:10,667 for my sister and Derek to get married in. 536 00:22:10,667 --> 00:22:15,367 And I think that's probably because I work my ass off for her. 537 00:22:15,367 --> 00:22:18,100 There's, like, a courtyard. It's gorgeous. 538 00:22:18,166 --> 00:22:20,867 -[Randi] I don't know. -'Cause, like, how many people were you thinking of having? 539 00:22:20,867 --> 00:22:22,000 Maybe 40-ish. 540 00:22:22,066 --> 00:22:23,867 Forty-ish in this house? 541 00:22:24,467 --> 00:22:26,066 [Randi] Mmm-hmm. 542 00:22:26,066 --> 00:22:26,629 Um, it'd be, like, sardines. 543 00:22:26,629 --> 00:22:27,667 Um, it'd be, like, sardines. 544 00:22:28,800 --> 00:22:31,266 -We don't want that. -Okay. 545 00:22:31,266 --> 00:22:34,266 And then I gotta have to worry about 40 people getting them out of my house 546 00:22:34,266 --> 00:22:36,800 so I can go to sleep at night. 547 00:22:36,867 --> 00:22:39,800 [Randi] I was really set on having the wedding here at our house. 548 00:22:39,867 --> 00:22:44,166 It's just really special to me because we all four live here and we're so close. 549 00:22:44,166 --> 00:22:49,800 So, the fact that Jordan is mentioning a new venue kinda hurts my feelings. 550 00:22:49,867 --> 00:22:52,900 But it's just easier for me to agree 551 00:22:52,967 --> 00:22:55,000 with whatever Jordan wants to do 552 00:22:55,100 --> 00:22:56,629 to alleviate any stress and to prevent a fight. 553 00:22:56,629 --> 00:22:59,967 to alleviate any stress and to prevent a fight. 554 00:22:59,967 --> 00:23:02,767 I'd have to talk to Derek about it and we'd have to see it. 555 00:23:02,767 --> 00:23:06,667 I feel like just me seeing pictures would suffice. 556 00:23:06,667 --> 00:23:08,600 I mean, if we're gonna get married there, 557 00:23:08,667 --> 00:23:11,000 I wanna see it in person. 558 00:23:11,000 --> 00:23:13,066 We will do that, but can't you trust me? 559 00:23:13,066 --> 00:23:14,400 Oh, well, yeah. I trust you. 560 00:23:14,467 --> 00:23:17,467 And I have your best interest at heart, 561 00:23:17,467 --> 00:23:20,000 so I feel like having it there is a no-brainer. 562 00:23:21,100 --> 00:23:24,367 I just... I have to think about my husband, too. 563 00:23:24,367 --> 00:23:25,567 [Jordan] He ain't your husband yet. 564 00:23:25,567 --> 00:23:26,629 My fiance. 565 00:23:26,629 --> 00:23:26,767 My fiance. 566 00:23:27,600 --> 00:23:28,600 [scoffs] 567 00:23:29,400 --> 00:23:31,266 Jordan tends to get caught up 568 00:23:31,266 --> 00:23:35,667 in just making the decision for both of us 569 00:23:35,667 --> 00:23:39,100 without even including me in the discussion. 570 00:23:39,100 --> 00:23:41,467 My sister is always used to getting her way, 571 00:23:41,467 --> 00:23:46,467 but she needs to start thinking about my opinion as well as Derek's. 572 00:23:46,467 --> 00:23:48,667 I mean, we deserve to have an opinion, too. 573 00:23:50,367 --> 00:23:53,667 All I know is that when we've talked about it, 574 00:23:53,667 --> 00:23:56,629 he was really excited about getting married here. 575 00:23:56,629 --> 00:23:56,967 he was really excited about getting married here. 576 00:23:56,967 --> 00:23:59,300 Okay. Well, let me ask you another question. 577 00:23:59,367 --> 00:24:01,266 -Who's planned this wedding-- -So I don't wanna hurt his feelings. 578 00:24:01,266 --> 00:24:03,200 Who's planned this wedding thus far? 579 00:24:04,867 --> 00:24:07,300 Why are you asking me a question where you know the answer? 580 00:24:07,367 --> 00:24:08,767 [Jordan] Just answer it. 581 00:24:09,800 --> 00:24:10,867 [Jordan] Please. 582 00:24:11,700 --> 00:24:12,700 Us. 583 00:24:13,467 --> 00:24:14,767 -Me. -[Randi] You. 584 00:24:14,767 --> 00:24:16,567 Matron of honor. All right. 585 00:24:16,567 --> 00:24:18,266 Who has your best interest at heart? 586 00:24:19,266 --> 00:24:20,767 Uh... You. 587 00:24:20,767 --> 00:24:24,700 Okay. So, why wouldn't we have it where I feel the need to have it 588 00:24:24,767 --> 00:24:26,629 without any question or consideration of... 589 00:24:26,629 --> 00:24:28,400 without any question or consideration of... 590 00:24:28,467 --> 00:24:30,100 -[Randi] Would you not consider-- -Guys don't care 591 00:24:30,166 --> 00:24:32,166 about the ins and outs of a wedding. 592 00:24:33,500 --> 00:24:35,500 Jordan is so involved in this wedding 593 00:24:35,567 --> 00:24:38,600 that I don't think Derek could be involved even if he wanted to be. 594 00:24:38,667 --> 00:24:40,767 It's starting to make me realize 595 00:24:40,767 --> 00:24:44,467 that there may be times that I'm gonna have to stand up to my sister 596 00:24:44,467 --> 00:24:47,166 and that's not comfortable for me. 597 00:24:47,166 --> 00:24:49,300 But I know it's inevitable and it's gonna have to happen 598 00:24:49,367 --> 00:24:51,200 because I'm gaining a husband. 599 00:24:51,266 --> 00:24:53,000 So she will have to get used to it. 600 00:24:55,567 --> 00:24:56,629 But, like, sometimes I was walking with a plate 601 00:24:56,629 --> 00:24:58,767 But, like, sometimes I was walking with a plate 602 00:24:58,767 --> 00:25:01,500 and sometimes you were walking with a glass. 603 00:25:01,567 --> 00:25:03,600 I don't know if I could do that long-term. 604 00:25:03,667 --> 00:25:05,100 -Do you know what I'm saying? -Yeah. 605 00:25:05,166 --> 00:25:07,867 We've realized the few weeks we've been working... 606 00:25:07,867 --> 00:25:09,800 We've been noticing we're doing things... 607 00:25:09,867 --> 00:25:11,266 -[both] Differently. -We're changing. 608 00:25:11,266 --> 00:25:12,900 And I don't want that. 609 00:25:12,967 --> 00:25:14,667 I really just don't want that. 610 00:25:16,367 --> 00:25:18,400 For you to say, "Oh, well. I'll get a dog..." 611 00:25:19,400 --> 00:25:21,166 Sis, I put a lot on the line-- 612 00:25:21,166 --> 00:25:22,967 -Let's talk about something else. -No. 613 00:25:22,967 --> 00:25:26,367 Ashley, you better put the [bleep] phone down and listen to me. 614 00:25:31,600 --> 00:25:32,767 ♪ So I'll take one step closer ♪ 615 00:25:32,767 --> 00:25:35,000 ♪ Say you'll stay for a ride ♪ 616 00:25:41,567 --> 00:25:44,667 -That is really stinging. -Yeah. 617 00:25:44,667 --> 00:25:46,467 -Does that mean it's, like, working? -Yeah. 618 00:25:49,467 --> 00:25:52,367 ♪ No I don't wanna be on my own ♪ 619 00:25:55,867 --> 00:25:59,367 It was so hard yesterday and being so traumatized by everything. 620 00:25:59,367 --> 00:26:00,829 How is your tooth feeling right now? 621 00:26:00,829 --> 00:26:01,967 How is your tooth feeling right now? 622 00:26:01,967 --> 00:26:04,467 Um, it's still a bit achy. 623 00:26:04,467 --> 00:26:06,100 -Yeah. -And my jaw, you know. 624 00:26:06,166 --> 00:26:07,767 Talking hurts a bit 625 00:26:07,767 --> 00:26:10,800 -and I can't really open up my mouth... -[both] A lot. 626 00:26:10,867 --> 00:26:12,300 -Yeah. -You can't either, can you? 627 00:26:12,367 --> 00:26:14,800 I think, like, the saltwater's helping as well. 628 00:26:14,867 --> 00:26:17,667 I do feel really puffy in there. 629 00:26:17,667 --> 00:26:19,667 Yesterday was a really big day for us. 630 00:26:20,367 --> 00:26:21,467 We've taken our teeth out. 631 00:26:22,467 --> 00:26:24,367 Anna was panicked about the hole in her mouth, 632 00:26:24,367 --> 00:26:25,767 but after a good night's sleep, 633 00:26:25,767 --> 00:26:27,500 we're feeling positive about it. 634 00:26:27,567 --> 00:26:30,467 And the hole's already gotten smaller. 635 00:26:30,467 --> 00:26:30,829 We need to just, like, really take the time to recover and rest, 636 00:26:30,829 --> 00:26:33,300 We need to just, like, really take the time to recover and rest, 637 00:26:33,367 --> 00:26:35,367 but today's been quite good. 638 00:26:35,367 --> 00:26:38,567 -Like, with the babies and their new toy and... -Yeah, babies. 639 00:26:38,567 --> 00:26:39,767 -[Anna] The bell. -Aww. 640 00:26:41,000 --> 00:26:42,867 -Uh-oh. -[ringing bells] 641 00:26:45,467 --> 00:26:46,800 Who's still ringing that bell? 642 00:26:46,867 --> 00:26:47,967 -Yeah... -Yeah, we couldn't sleep. 643 00:26:47,967 --> 00:26:49,900 [Anna] Yeah. 644 00:26:49,967 --> 00:26:52,100 So, Mum has given these bells to ring. 645 00:26:53,100 --> 00:26:56,066 So we can use them whenever we want something. 646 00:26:56,066 --> 00:26:58,200 And Ben would come running. 647 00:27:01,567 --> 00:27:03,266 Yeah, we feel a bit puffy in the face. 648 00:27:03,266 --> 00:27:05,467 We thought maybe we'd try your sheet mask. 649 00:27:05,467 --> 00:27:07,767 -Yeah and pamper... -[both] Ourselves. 650 00:27:07,767 --> 00:27:09,500 Yeah, that's a good idea. 651 00:27:09,567 --> 00:27:11,300 Um, yeah. All right. I'll go get it. 652 00:27:12,667 --> 00:27:15,667 To be honest, the pain isn't that bad. 653 00:27:15,667 --> 00:27:17,700 But we're making out like it is. 654 00:27:17,767 --> 00:27:19,667 So it's kinda, like, fun. 655 00:27:19,667 --> 00:27:22,867 -We get to ring these bells-- -And get what we want. 656 00:27:25,000 --> 00:27:26,166 Ah! 657 00:27:26,166 --> 00:27:28,500 Oh, this feels so nice. 658 00:27:28,567 --> 00:27:30,829 -Oh, this is really sensitive to touch. -Does it? 659 00:27:30,829 --> 00:27:31,500 -Oh, this is really sensitive to touch. -Does it? 660 00:27:31,567 --> 00:27:33,367 -Yeah. -Do you think it will make my face feel 661 00:27:33,367 --> 00:27:35,300 -better after this? -Yeah. 662 00:27:35,367 --> 00:27:37,367 -Wanna sit back down? -Yeah, I know. But, um... 663 00:27:39,000 --> 00:27:40,600 I wanna do something while this is on. 664 00:27:40,667 --> 00:27:42,500 -What do you wanna do though? -Can I brush your hair? 665 00:27:43,000 --> 00:27:44,367 Yeah. 666 00:27:44,367 --> 00:27:46,667 It's really important self-care during this stressful time. 667 00:27:46,667 --> 00:27:48,367 We love pamper nights. 668 00:27:48,367 --> 00:27:49,634 We love sheet masks. 669 00:27:49,634 --> 00:27:53,100 -So any excuse to do this is amazing... -[both] Right now. 670 00:28:02,967 --> 00:28:04,066 [Ben chuckling] 671 00:28:04,066 --> 00:28:05,900 -Ohh. -Hello. 672 00:28:05,900 --> 00:28:08,100 What's this? Yeah. Somebody's just left these at the door. I don't know who they're from. 673 00:28:08,166 --> 00:28:09,467 -What? -What? 674 00:28:10,567 --> 00:28:11,667 [chuckling] 675 00:28:12,400 --> 00:28:13,767 Look at your faces. 676 00:28:13,767 --> 00:28:15,200 How's your mask going? 677 00:28:15,266 --> 00:28:16,567 -Who's that from? -Who's this from? 678 00:28:16,567 --> 00:28:18,100 Yeah, can you smell it? 679 00:28:19,600 --> 00:28:21,166 [both] Ahhh. 680 00:28:21,166 --> 00:28:22,367 Here, there's a card. 681 00:28:23,567 --> 00:28:25,000 [both] Anna and Lucy. 682 00:28:28,667 --> 00:28:30,829 [both] It's from Deborah and the Casa Blanca team. 683 00:28:30,829 --> 00:28:32,000 [both] It's from Deborah and the Casa Blanca team. 684 00:28:32,066 --> 00:28:34,600 -Oh, that's lovely. -It says... 685 00:28:34,667 --> 00:28:37,467 [both] Wishing you both a speedy recovery. Lots of love, 686 00:28:37,467 --> 00:28:39,367 -Debbie and Casa Blanca. -Deborah and Casa Blanca team. 687 00:28:40,200 --> 00:28:41,266 That's beautiful. 688 00:28:42,400 --> 00:28:44,667 Oh, my God. 689 00:28:45,567 --> 00:28:46,867 Our boss has sent us flowers, 690 00:28:46,867 --> 00:28:49,367 and we've only worked for her for a couple of weeks. 691 00:28:49,367 --> 00:28:52,467 And she's already sending us gifts to see how we are. 692 00:28:52,467 --> 00:28:54,567 -This is really, really nice. -Nice. 693 00:28:54,567 --> 00:28:57,000 -Wanna call Deb... -Yeah. 694 00:28:57,000 --> 00:28:58,300 ...to say thank you? 695 00:28:59,467 --> 00:29:00,829 [Deborah on phone] Good afternoon. Debbie speaking. 696 00:29:00,829 --> 00:29:01,166 [Deborah on phone] Good afternoon. Debbie speaking. 697 00:29:01,166 --> 00:29:03,266 -Hi, Deborah. -Hi, Debbie. It's Anna and Lucy. 698 00:29:03,266 --> 00:29:07,066 -It's Anna and Lucy. -[Deborah] Oh, hello, girls. How are we going? 699 00:29:07,066 --> 00:29:09,166 -Uh, yeah. -Uh, it's been a bit tough. 700 00:29:09,166 --> 00:29:12,266 Today's our first day of recovery so... 701 00:29:12,266 --> 00:29:13,567 We're a bit up and down. 702 00:29:13,567 --> 00:29:15,667 A bit up and down. A bit tired. 703 00:29:15,667 --> 00:29:17,600 -[Deborah] Oh, you poor girls. -Yeah. 704 00:29:17,667 --> 00:29:19,266 [Deborah] And the mouth is still very sore? 705 00:29:19,266 --> 00:29:20,500 -Yeah. -Oh, very, very bad. 706 00:29:20,500 --> 00:29:23,100 -Yeah. -We wanna thank you for the card and flowers. 707 00:29:23,100 --> 00:29:26,100 And the beautiful messages you sent us. It meant a lot to us. 708 00:29:26,166 --> 00:29:29,367 -I'm speechless. Thank you. -[Deborah] Oh, it's my pleasure, girls. 709 00:29:29,367 --> 00:29:30,829 We miss your little faces here. 710 00:29:30,829 --> 00:29:31,467 We miss your little faces here. 711 00:29:31,467 --> 00:29:32,700 [both] Aww. 712 00:29:32,767 --> 00:29:34,266 -Much love, Deborah. -[Deborah] All right. 713 00:29:34,266 --> 00:29:36,667 -Much love. -[Deborah] Well, you stay safe and much love. 714 00:29:36,667 --> 00:29:39,367 Aw, I can't believe our boss did this. 715 00:29:39,367 --> 00:29:41,500 Now what are we gonna do? 716 00:29:41,567 --> 00:29:44,000 -[both] It's really rare -to find a workplace. 717 00:29:44,066 --> 00:29:45,367 That accepts us for who we are 718 00:29:45,367 --> 00:29:47,500 and is going to understand... 719 00:29:47,567 --> 00:29:49,900 -How we work as a -[both] team. 720 00:29:49,967 --> 00:29:52,367 But, like sometimes I was walking with a plate 721 00:29:52,367 --> 00:29:55,000 and sometimes you were walking with a glass. 722 00:29:55,066 --> 00:29:57,066 It didn't really sit well with me. 723 00:29:58,400 --> 00:30:00,567 I don't know if I could do that long-term. 724 00:30:00,567 --> 00:30:00,829 -Do you know what I'm saying? -Yeah. 725 00:30:00,829 --> 00:30:02,000 -Do you know what I'm saying? -Yeah. 726 00:30:02,000 --> 00:30:04,667 We realized the few weeks we've been working... 727 00:30:04,667 --> 00:30:07,200 -We've been noticing we're doing things... -[both] Differently. 728 00:30:07,266 --> 00:30:09,467 We're changing. We're changing as people 729 00:30:09,467 --> 00:30:11,767 and doing stuff differently and we don't like that. 730 00:30:11,767 --> 00:30:13,667 We don't like what's going on right now. 731 00:30:13,667 --> 00:30:15,000 We don't like what we're seeing. 732 00:30:15,000 --> 00:30:17,667 We could actually end up being different. 733 00:30:17,667 --> 00:30:19,500 And that's the last thing we want. 734 00:30:19,567 --> 00:30:20,867 And I don't want that. 735 00:30:20,867 --> 00:30:22,667 I really just don't want that. 736 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 What do you think Dad would want us to do? 737 00:30:27,367 --> 00:30:28,700 He wants us to be happy. 738 00:30:28,767 --> 00:30:30,400 Dad just wants us to be happy. 739 00:30:35,066 --> 00:30:37,066 There was some happy moments at the restaurant. 740 00:30:37,066 --> 00:30:39,200 -We love talking to the... -[both] Customers. 741 00:30:39,266 --> 00:30:42,100 We're great at front of house. We're great with the public. 742 00:30:42,100 --> 00:30:44,367 We're great with people. 743 00:30:44,367 --> 00:30:47,100 -But we found it difficult. -At the end of the day... 744 00:30:47,166 --> 00:30:49,567 There was elements working at the restaurant 745 00:30:49,567 --> 00:30:51,900 that did not sit well with us. 746 00:30:51,967 --> 00:30:54,166 Yeah, there were some pros and cons, 747 00:30:54,166 --> 00:30:56,900 but in the restaurant industry I didn't... 748 00:30:56,967 --> 00:30:59,400 -realize how hard it was. -Yeah, it's hard. 749 00:30:59,467 --> 00:31:00,829 -It's hard work. -But Dad did it. 750 00:31:00,829 --> 00:31:01,266 -It's hard work. -But Dad did it. 751 00:31:01,266 --> 00:31:02,867 We can do it. We've got each other. 752 00:31:02,867 --> 00:31:04,200 I mean, look what we just went through with the teeth. 753 00:31:04,266 --> 00:31:06,266 We can do anything now. 754 00:31:06,266 --> 00:31:08,200 Dad's spirit guided us this far. 755 00:31:08,266 --> 00:31:10,667 We wish there was a way to speak with him. 756 00:31:11,700 --> 00:31:14,300 But we know he would want us to be together 757 00:31:14,367 --> 00:31:16,066 and be the same. 758 00:31:19,300 --> 00:31:21,800 My sister and I we've always lived, like, this parallel life 759 00:31:21,867 --> 00:31:23,900 and, like, I would love to be pregnant with her. 760 00:31:23,967 --> 00:31:28,667 So, your sister's pregnant and you wanna be pregnant now, too? 761 00:31:29,467 --> 00:31:30,829 She's completely out of her mind. 762 00:31:30,829 --> 00:31:30,834 She's completely out of her mind. 763 00:31:45,567 --> 00:31:47,800 Josh, I can see us having a family and, like, a baby and... 764 00:31:49,467 --> 00:31:50,467 Like, you know what I mean? 765 00:31:54,400 --> 00:31:56,467 -When, like, tomorrow? -[Jessica chuckling] 766 00:31:56,467 --> 00:31:57,667 Tonight. [chuckling] 767 00:31:57,667 --> 00:31:59,467 -[Josh] Tonight? -[chuckling] Mmm-hmm. Tonight. 768 00:32:06,400 --> 00:32:07,900 Do you want a baby? 769 00:32:09,667 --> 00:32:13,767 I just feel, like, having a child is something that you, you know... 770 00:32:15,667 --> 00:32:17,000 You perhaps plan for. 771 00:32:18,367 --> 00:32:20,367 [Jessica] You don't wanna have a baby right now? 772 00:32:20,367 --> 00:32:22,867 -You know it'd be fun, Josh. -How long have we known each other for? 773 00:32:22,867 --> 00:32:24,767 -That doesn't matter. -Oh. 774 00:32:25,367 --> 00:32:27,567 -Time is man-made. -Mmm. 775 00:32:27,567 --> 00:32:29,767 [Jessica] Time's something, like, Einstein made or something, like, 776 00:32:29,767 --> 00:32:31,100 that ain't real. Time's not real, Josh. 777 00:32:32,467 --> 00:32:34,867 -And you don't think that this is too quick? -No, I don't. 778 00:32:36,000 --> 00:32:37,567 I think the timing's right. 779 00:32:37,567 --> 00:32:40,100 My sister and I we've always lived, like, this parallel life. 780 00:32:40,100 --> 00:32:41,767 We've never not been pregnant together. 781 00:32:41,767 --> 00:32:44,800 And, like, I would love to be pregnant with her. 782 00:32:44,867 --> 00:32:47,767 That's why I made this. I really wanna focus on, like, fertility 783 00:32:47,767 --> 00:32:50,467 and getting, like, my uterus ready. 784 00:32:50,467 --> 00:32:54,100 And that's a concern though if you are not pregnant at the same time? 785 00:32:54,100 --> 00:32:55,467 No. I mean... 786 00:32:59,367 --> 00:33:00,867 So, your sister's pregnant 787 00:33:00,867 --> 00:33:03,467 and you wanna be pregnant now, too? 788 00:33:04,266 --> 00:33:04,893 It doesn't make sense to me. 789 00:33:04,893 --> 00:33:05,600 It doesn't make sense to me. 790 00:33:05,667 --> 00:33:08,767 She's out of her mind asking me this question. 791 00:33:08,767 --> 00:33:10,867 Like, completely out of her mind. 792 00:33:10,867 --> 00:33:12,467 Do you get a little excited when you hear that though? 793 00:33:12,467 --> 00:33:14,100 -Having a baby? -[Jessica] Mmm-hmm. 794 00:33:14,100 --> 00:33:15,667 Yeah, a little excitement for sure. 795 00:33:15,667 --> 00:33:21,400 But, like, being, like, presented with a fertility board... 796 00:33:21,467 --> 00:33:23,467 Definitely strange. 797 00:33:23,467 --> 00:33:25,667 I just... I don't know. I want a baby. 798 00:33:36,867 --> 00:33:38,500 I think you'll be a really, really good dad. 799 00:33:40,000 --> 00:33:43,266 I know you're an amazing mom with Preston. 800 00:33:43,266 --> 00:33:48,667 And I know that you would be an amazing mom with any child that we create, 801 00:33:48,667 --> 00:33:52,266 but I think it's, like, something that I would like to continue to talk about. 802 00:33:57,867 --> 00:33:59,500 I like Jessica a lot, 803 00:33:59,567 --> 00:34:02,166 and she knows that I want to have children one day 804 00:34:02,166 --> 00:34:04,893 and I think that with some conversation and some time, 805 00:34:04,893 --> 00:34:07,300 and I think that with some conversation and some time, 806 00:34:07,367 --> 00:34:09,700 then perhaps we can have a child together. 807 00:34:09,767 --> 00:34:12,800 But I think the biggest question for me is 808 00:34:12,867 --> 00:34:14,900 does she wanna have a baby with me 809 00:34:14,967 --> 00:34:17,767 or does she wanna have a baby because her sister is pregnant? 810 00:34:17,767 --> 00:34:19,567 And that's what I have to get to the bottom of... 811 00:34:20,700 --> 00:34:23,400 before I even make the decision to have a baby. 812 00:34:23,467 --> 00:34:25,367 All right. I'm gonna go to the bathroom. 813 00:34:25,367 --> 00:34:26,634 [quietly] I'll be back. 814 00:34:32,567 --> 00:34:34,893 It's embarrassing. You know, I have this whole meal planned. 815 00:34:34,893 --> 00:34:35,867 It's embarrassing. You know, I have this whole meal planned. 816 00:34:35,867 --> 00:34:38,467 I feel rejected, you know, like, he's pretty much saying, 817 00:34:38,467 --> 00:34:40,767 we're not doing the fun stuff tonight. 818 00:34:40,767 --> 00:34:42,000 Like, I didn't expect that. 819 00:34:42,066 --> 00:34:43,467 I thought he'd be more open to it. 820 00:34:44,700 --> 00:34:46,066 Christina, what do I do? 821 00:34:46,066 --> 00:34:47,667 -I don't know what to do. -[Christina] Okay, okay. 822 00:34:47,667 --> 00:34:50,500 Well, first off, guys always take time to process things. 823 00:34:50,567 --> 00:34:51,734 -Okay? -[Jessica] Mmm-hmm. Mmm-hmm. 824 00:34:51,734 --> 00:34:54,100 But don't feel and don't take this as rejection. 825 00:34:54,166 --> 00:34:56,367 Like, I definitely feel, like, when I catch his energy, 826 00:34:56,367 --> 00:34:57,767 he's overwhelmed right now, 827 00:34:57,767 --> 00:34:59,800 but he wants a baby. He'll give you a baby. 828 00:34:59,867 --> 00:35:03,166 -Right now let him sit on this and just enjoy your night. -Mmm. 829 00:35:03,166 --> 00:35:04,567 -[Christina] No more pressure. -Mmm-hmm. 830 00:35:04,567 --> 00:35:04,893 -[Christina] Just enjoy the rest of the night, girl. -Okay. 831 00:35:04,893 --> 00:35:06,600 -[Christina] Just enjoy the rest of the night, girl. -Okay. 832 00:35:06,667 --> 00:35:07,700 [Jessica] Hello? 833 00:35:08,700 --> 00:35:10,567 [chuckling] Poor connection. 834 00:35:11,200 --> 00:35:12,367 That means I gotta go. 835 00:35:13,100 --> 00:35:14,767 I think my sister's right. 836 00:35:14,767 --> 00:35:20,667 I'm gonna chill. I'm gonna let Josh process everything. 837 00:35:20,667 --> 00:35:22,066 -[Josh clears throat] -[Jessica] But I don't have time. 838 00:35:22,066 --> 00:35:23,133 [Jessica clears throat] 839 00:35:26,200 --> 00:35:28,066 How many of those did you eat? I'm just curious. 840 00:35:28,066 --> 00:35:30,400 -[Josh] I just had one. -Yeah, that's fine. 841 00:35:34,266 --> 00:35:34,893 I really want a baby soon. 842 00:35:34,893 --> 00:35:36,800 I really want a baby soon. 843 00:35:36,867 --> 00:35:38,100 I wanna be pregnant with my sister. 844 00:35:38,100 --> 00:35:40,700 Like, I want us to be pregnant together. 845 00:35:40,767 --> 00:35:42,500 Knowing that I don't have long, 846 00:35:42,567 --> 00:35:46,166 it just makes this a little bit more sad for me. 847 00:35:52,567 --> 00:35:55,667 I put a lot on the line and then for you to say, 848 00:35:55,667 --> 00:35:57,467 "Oh, well, I'll get a dog," 849 00:35:57,467 --> 00:35:58,767 -that hurt my feelings. -Don't put no more on me. 850 00:35:58,767 --> 00:36:00,166 -'Cause I wouldn't do that. -I'm not putting it-- 851 00:36:00,166 --> 00:36:02,100 Yes, you is 'cause you don't know what I got going on. 852 00:36:02,100 --> 00:36:04,893 I feel myself going back to how it was when I found out 853 00:36:04,893 --> 00:36:05,100 I feel myself going back to how it was when I found out 854 00:36:05,100 --> 00:36:06,700 I couldn't have any more kids. 855 00:36:07,767 --> 00:36:10,000 -This is my body. -Okay, again. 856 00:36:10,066 --> 00:36:11,500 Be considerate of that. 857 00:36:15,000 --> 00:36:16,767 ♪ Keeping my head up ♪ 858 00:36:16,767 --> 00:36:18,667 ♪ Keeping my head up ♪ 859 00:36:22,200 --> 00:36:26,266 ♪ Nothing stopped me feeling that good ♪ 860 00:36:29,266 --> 00:36:30,300 [Vee speaking] 861 00:36:30,367 --> 00:36:33,200 Twinkie, where are you? 862 00:36:34,166 --> 00:36:36,000 [Vee speaking] 863 00:36:36,066 --> 00:36:37,467 Okay, love. 864 00:36:37,467 --> 00:36:38,600 Bye-bye. 865 00:36:50,066 --> 00:36:52,266 -Well, hello, hello. -[Ashley] Hey, honey. 866 00:36:52,266 --> 00:36:54,266 Hi. 867 00:36:54,266 --> 00:36:57,100 [Vee] Ashley got an email today that broke down the cost 868 00:36:57,166 --> 00:37:00,700 of the IVF and the embryo transfer. 869 00:37:00,767 --> 00:37:03,667 [sighs] And to be honest, she can't afford it. 870 00:37:05,700 --> 00:37:07,900 I know my sister's financial situation. 871 00:37:07,967 --> 00:37:09,900 I know she's paying for school right now. 872 00:37:09,967 --> 00:37:12,867 And I know that this is gonna be a problem. 873 00:37:12,867 --> 00:37:14,305 But I'm hoping tonight we can discuss ways to come up with the money 874 00:37:14,305 --> 00:37:16,967 But I'm hoping tonight we can discuss ways to come up with the money 875 00:37:16,967 --> 00:37:19,000 so we can continue with the surrogacy. 876 00:37:19,000 --> 00:37:20,800 Just got off the phone with the doctor, 877 00:37:20,867 --> 00:37:23,467 all my tests came back. Everything's good. 878 00:37:23,467 --> 00:37:26,100 -So... -All my eggs are good. They're accurate. 879 00:37:27,066 --> 00:37:29,367 Okay, so what about the financial part of it? 880 00:37:31,100 --> 00:37:33,266 I'm... I don't know. 881 00:37:36,867 --> 00:37:39,266 So, now it's kinda, like, up in the air with, like... 882 00:37:39,266 --> 00:37:40,467 Do I really wanna go through this? 883 00:37:42,000 --> 00:37:44,200 You know you hurt my feelings earlier. 884 00:37:44,266 --> 00:37:44,305 -[Ashley] How? -You said you'd go get a dog. 885 00:37:44,305 --> 00:37:46,500 -[Ashley] How? -You said you'd go get a dog. 886 00:37:49,000 --> 00:37:50,100 Well... 887 00:37:50,100 --> 00:37:51,867 You didn't think how that would make me feel? 888 00:37:54,500 --> 00:37:57,166 Sis, I put a lot on the line and then for you to say, 889 00:37:57,166 --> 00:38:00,066 "Oh, well. I'll get a dog," that hurt my feelings. 890 00:38:07,667 --> 00:38:10,467 I'm just saying look at it from my point of view. 891 00:38:12,667 --> 00:38:14,300 For you to say, "Oh, well. I'll get a dog," 892 00:38:15,767 --> 00:38:18,100 It's, like, we done came this far for nothing. 893 00:38:20,367 --> 00:38:22,400 I mean, I don't know what to tell you. 894 00:38:22,467 --> 00:38:24,767 I don't know exactly what you expecting for me to say. 895 00:38:27,266 --> 00:38:29,000 She's holding everything in. 896 00:38:29,066 --> 00:38:30,200 She's not being herself. 897 00:38:30,266 --> 00:38:31,900 It's like she's shutting down. 898 00:38:33,500 --> 00:38:36,767 There's so many financial options out there 899 00:38:36,767 --> 00:38:40,967 for you to still do this. 900 00:38:40,967 --> 00:38:43,066 But you see a number and you give up. 901 00:38:50,166 --> 00:38:52,767 Don't put any more on me what I already have going on. Don't do that. 902 00:38:52,767 --> 00:38:54,000 -'Cause I wouldn't do that. -I'm not putting it-- 903 00:38:54,000 --> 00:38:55,300 Yes, you is 'cause you don't know 904 00:38:55,367 --> 00:38:56,934 what I got going on in my head. You don't know-- 905 00:38:56,934 --> 00:38:59,367 -You don't know what I got going on in my head. -But it's not a big deal. 906 00:38:59,367 --> 00:39:01,867 -Just-- -It is a big deal because I know you. 907 00:39:01,867 --> 00:39:04,567 -It is a big deal. -[sighing] Okay. 908 00:39:04,567 --> 00:39:06,667 It's cool. Let's talk about something else. 909 00:39:06,667 --> 00:39:08,667 -No. I wanna talk about this. -Well, I don't. 910 00:39:08,667 --> 00:39:10,900 -I do because this is my body... -I don't. 911 00:39:10,967 --> 00:39:12,200 -that's being-- -Okay, again. 912 00:39:12,266 --> 00:39:14,305 Okay. But be considerate of that. 913 00:39:14,305 --> 00:39:14,400 Okay. But be considerate of that. 914 00:39:14,467 --> 00:39:15,667 I'm good. 915 00:39:17,700 --> 00:39:18,867 [Vee] Going into this dinner, 916 00:39:18,867 --> 00:39:20,867 I thought we that we were gonna resolve some things. 917 00:39:20,867 --> 00:39:23,367 I thought that she was gonna tell me she's sorry. 918 00:39:23,367 --> 00:39:27,667 You know, sister, we're gonna come up with a plan like we always do. 919 00:39:27,667 --> 00:39:29,767 But she just gave me the cold shoulder. 920 00:39:30,800 --> 00:39:32,066 And... 921 00:39:34,700 --> 00:39:36,200 It made me even more mad. 922 00:39:38,266 --> 00:39:40,166 I don't wanna talk about it no more. Let's talk about something else. 923 00:39:40,166 --> 00:39:41,700 No. We're not gonna talk about nothing else. 924 00:39:41,767 --> 00:39:43,767 -It's kinda breezy outside now, huh? -No, it's not. 925 00:39:43,767 --> 00:39:44,305 I came in here... Put the phone down. 926 00:39:44,305 --> 00:39:45,767 I came in here... Put the phone down. 927 00:39:45,767 --> 00:39:47,400 -I am not one of your kids, no. -Put your phone down. 928 00:39:47,467 --> 00:39:51,300 Ashley, you better put the [bleep] phone down and listen to me. 929 00:40:09,367 --> 00:40:12,367 I say certain things and act a certain way 930 00:40:12,367 --> 00:40:14,305 to keep from me being how I'm feeling right now. 931 00:40:14,305 --> 00:40:15,300 to keep from me being how I'm feeling right now. 932 00:40:18,567 --> 00:40:21,066 I feel myself going back to how I was 933 00:40:21,066 --> 00:40:23,100 when I found out I couldn't have any more kids. 934 00:40:25,567 --> 00:40:27,000 I cut everybody off. 935 00:40:27,000 --> 00:40:30,667 And when I say everybody, I cut everybody off. 936 00:40:30,667 --> 00:40:33,567 And I don't want this to come between me and my sister. 937 00:40:34,867 --> 00:40:36,667 My relationship with my sister... 938 00:40:37,567 --> 00:40:38,867 It's important to me. 939 00:40:42,367 --> 00:40:44,305 I don't know if I'm actually gonna get my baby. 940 00:40:44,305 --> 00:40:44,400 I don't know if I'm actually gonna get my baby. 941 00:40:44,467 --> 00:40:46,567 I don't know. 942 00:40:46,567 --> 00:40:50,200 It's crazy because I love her and she's not even made yet. 943 00:40:52,600 --> 00:40:54,467 And I don't know if she's gonna come. 944 00:40:57,800 --> 00:40:59,367 I want her so bad. 945 00:41:00,300 --> 00:41:01,567 So bad. 946 00:41:02,567 --> 00:41:04,567 I've never wanted something so bad in my life. 947 00:41:10,467 --> 00:41:12,867 This has to be our last day. 948 00:41:12,867 --> 00:41:14,305 -We saw ourselves... -[both] Changing. 949 00:41:14,305 --> 00:41:14,567 -We saw ourselves... -[both] Changing. 950 00:41:14,567 --> 00:41:16,500 Isn't change healthy? 951 00:41:17,767 --> 00:41:22,567 How much does this being together mean to you 952 00:41:22,567 --> 00:41:25,266 that it's gonna compromise everything we do in life. 953 00:41:28,100 --> 00:41:30,200 Crazy idea, but, like, 954 00:41:30,266 --> 00:41:31,500 what if I went on the honeymoon? 955 00:41:31,500 --> 00:41:34,867 -Are you serious or are you joking? -What do you think? 956 00:41:34,867 --> 00:41:36,500 We've done everything else together. 957 00:41:36,567 --> 00:41:38,700 To me this is just another sister vacation 958 00:41:38,767 --> 00:41:40,066 that Derek's getting to come on. 959 00:41:40,066 --> 00:41:41,567 Oh, my God. 960 00:41:41,567 --> 00:41:43,767 This is insane. 961 00:41:45,300 --> 00:41:47,100 The fundraiser is tomorrow. 962 00:41:47,166 --> 00:41:48,767 You're going to embarrass this poor kid. 963 00:41:48,767 --> 00:41:52,266 I've been trying to get both of my sisters to help me and they haven't. 964 00:41:52,266 --> 00:41:53,800 It's not fair and it's not right. 965 00:41:53,867 --> 00:41:55,867 Especially when I did most of the work. 966 00:41:55,867 --> 00:41:58,367 They're just completely holding you back at this point. 967 00:41:58,367 --> 00:42:00,467 I mean, if you can't get your [bleep] together as one, 968 00:42:00,467 --> 00:42:02,200 I mean, then how are you guys gonna move forward at all? 969 00:42:05,066 --> 00:42:07,166 All right. You hold it. Don't tell me if it's... I don't even wanna know. 970 00:42:07,166 --> 00:42:08,367 I'm freaking out. 971 00:42:08,400 --> 00:42:10,667 I'm not the girl that's gonna wait for a missed period. 972 00:42:10,667 --> 00:42:13,867 I'm... We're finding out today. 973 00:42:13,867 --> 00:42:14,305 [Christina] Okay. There's a little clock thing. It's beeping. 974 00:42:14,305 --> 00:42:16,600 [Christina] Okay. There's a little clock thing. It's beeping. 975 00:42:16,667 --> 00:42:18,667 It's so hard to imagine being pregnant without my sister, 976 00:42:18,667 --> 00:42:21,000 so if she's pregnant, this is gonna be 977 00:42:21,000 --> 00:42:22,900 some of the best news I could possibly receive. 978 00:42:22,967 --> 00:42:24,600 I hope, I hope, I hope, I hope, I hope. 979 00:42:25,767 --> 00:42:26,867 Mmm.