1 00:00:47,586 --> 00:00:51,214 Sākumā var būt neliels apjukums, 2 00:00:53,091 --> 00:00:55,260 bet nepazaudēsim kopainu, 3 00:00:57,429 --> 00:00:58,931 redzēsim, kas atklājas. 4 00:01:00,682 --> 00:01:01,683 Kas zina? 5 00:01:02,559 --> 00:01:04,519 Varbūt tas pats mūs atradīs, 6 00:01:05,771 --> 00:01:07,397 tiklīdz būsim to pateikuši. 7 00:01:08,732 --> 00:01:10,150 Šī ir mis Mārsija. 8 00:01:10,651 --> 00:01:13,820 Mis Mārsija ir skaists, lekns kazeņu krūms, 9 00:01:13,904 --> 00:01:17,491 ko reizēm savos ceļojumos esam satikuši. 10 00:01:18,158 --> 00:01:20,702 Ko tu mums šodien dosi, draudzenīt? 11 00:01:21,411 --> 00:01:22,955 Sulīgu kazeni? 12 00:01:30,921 --> 00:01:34,633 Kad vēl tu esi dzirdējusi kādu sakām kaut ko tik interesantu? 13 00:01:35,676 --> 00:01:40,847 Varbūt mis Mārsija iebirdinās strautiņā kādu ogu. 14 00:01:41,431 --> 00:01:46,270 Varbūt šīs ogas iesakņosies ezera krastā lejup pa straumi, 15 00:01:48,272 --> 00:01:52,359 un pēc gadiem mis Mārsijai būs bērni. 16 00:01:53,527 --> 00:01:56,196 Es pat nezinu, vai ar ogām tā notiek. 17 00:01:57,072 --> 00:01:58,699 Bet skan ļoti skaisti. 18 00:01:59,574 --> 00:02:04,371 Mis Mārsijai droši vien patiktu kāds sirdsāķītis, 19 00:02:04,454 --> 00:02:07,207 kura dēļ uzposties. 20 00:02:08,417 --> 00:02:09,960 Kā mēs viņu sauksim? 21 00:02:11,753 --> 00:02:12,587 Arturs. 22 00:02:15,465 --> 00:02:17,050 Arturs Mūžzaļais. 23 00:02:17,843 --> 00:02:22,431 Domāju, ka varenajam Mensfīlda kalnam šāds vārds patiktu. 24 00:02:23,599 --> 00:02:25,642 Tāpēc, ka nav nekā labāka 25 00:02:25,726 --> 00:02:30,188 par mīļu dvēseli blakus, 26 00:02:30,272 --> 00:02:32,274 kad pasaule kļūst salta. 27 00:02:32,357 --> 00:02:35,777 Šādu gleznu mēs visi gribam uzburt. 28 00:02:35,861 --> 00:02:40,073 Paldies, ka nācāt līdzi uz šo īpašo vietu man, Kārlam Nārglam. 29 00:02:42,743 --> 00:02:44,703 Stop! Tiešraide beigusies. 30 00:02:46,955 --> 00:02:48,457 Rīt šajā pašā laikā? 31 00:02:48,957 --> 00:02:51,251 Būšu klāt kā likts. 32 00:02:52,753 --> 00:02:54,963 {\an8}GLEZNO AR KĀRLU NĀRGLU 33 00:02:55,714 --> 00:02:58,342 Jā, tieši tā. 34 00:03:00,469 --> 00:03:03,347 Šis ir "Stiprākais cilvēks pasaulē". 35 00:03:04,514 --> 00:03:06,600 Gandrīz aizmirsu, kur esmu. 36 00:03:07,434 --> 00:03:08,602 Gandrīz. 37 00:03:08,685 --> 00:03:10,020 Apbrīnojami! 38 00:03:10,103 --> 00:03:11,688 Nav citu vārdu. 39 00:03:11,772 --> 00:03:13,148 Lieliski un apbrīnojami. 40 00:03:13,815 --> 00:03:15,442 Vai esam jau tikušies ar Arturu? 41 00:03:15,525 --> 00:03:17,945 Bijis dīķis vārdā Arturs, bet koks ne. 42 00:03:18,028 --> 00:03:19,738 -Koks ne? -Nē. 43 00:03:19,821 --> 00:03:21,114 Ejam jaunu ceļu. 44 00:03:22,240 --> 00:03:24,451 -Piemirsu pienu. -Nekas. 45 00:03:24,952 --> 00:03:26,161 Kaut kas sāp? 46 00:03:26,244 --> 00:03:28,246 -Nē, es jūtos labi. Nē. -Krampji? 47 00:03:28,330 --> 00:03:30,457 Un sniegs šajā gadalaikā? 48 00:03:30,540 --> 00:03:31,667 Neticami. 49 00:03:33,418 --> 00:03:34,836 Nekad nezinu, kas būs tālāk. 50 00:03:34,920 --> 00:03:36,630 Tu mūs pārsteidzi. 51 00:03:38,465 --> 00:03:40,259 Tik mitrs vējš. 52 00:03:40,342 --> 00:03:43,929 Drīkstu aiznest mis Mārsiju un viņas draugus uz Vantastiku? 53 00:03:44,513 --> 00:03:47,683 Domāju, viņiem tas patiktu. Lūdzu. 54 00:03:50,560 --> 00:03:51,645 Tās ir tik siltas. 55 00:03:51,728 --> 00:03:54,690 -Piedod. Acumirkli. -Tonij. 56 00:03:55,190 --> 00:03:57,109 Kafija ar pienu. 57 00:04:02,781 --> 00:04:03,824 Lieliski. 58 00:04:03,907 --> 00:04:04,908 Tonij. 59 00:04:05,617 --> 00:04:06,451 Tonij. 60 00:04:07,035 --> 00:04:08,078 Ketrina. 61 00:04:09,746 --> 00:04:12,040 -Donald! -"Pēcpusdiena Bērlingtonā". 62 00:04:12,124 --> 00:04:13,292 Sākam tiešraidi. 63 00:04:14,459 --> 00:04:17,921 Sākam raidījumu "Pēcpusdiena Bērlingtonā". 64 00:04:18,005 --> 00:04:19,381 Otrā kamera. 65 00:04:19,965 --> 00:04:22,092 -Es esmu raidījuma vadītājs... -Pirmā. 66 00:04:22,175 --> 00:04:24,720 -...Donalds Mūrs. -Paliec pie pirmās. 67 00:04:24,803 --> 00:04:28,223 -Grūti novērsties. -Jā. Tomēr daudzi novēršas. 68 00:04:28,307 --> 00:04:32,728 "Fox News" mūs nogalina. "Weather Channel", "TV Guide Channel" arī. 69 00:04:32,811 --> 00:04:33,687 -Ton. -Jā? 70 00:04:33,770 --> 00:04:34,605 Nezaudē ticību. 71 00:04:34,688 --> 00:04:38,066 Jautājums, vai mēs gribam, ka parāde traucē iekļūt 72 00:04:38,150 --> 00:04:40,902 vietējās kultūras iestādēs. 73 00:04:41,820 --> 00:04:43,363 Doktors Bredfords Lenihans? 74 00:04:43,864 --> 00:04:46,283 Bērlingtonas mākslas muzeja direktors. 75 00:04:46,366 --> 00:04:48,285 Paša Bērlingtonas mākslas muzeja. 76 00:04:49,286 --> 00:04:54,249 Ja esi īsts mākslinieks, kas dzīvo starp Pitsfīldu un Sentolbansu, 77 00:04:54,333 --> 00:04:56,251 -tad tavas gleznas ir tur. -Jā. 78 00:04:56,335 --> 00:04:59,963 Pazīstu kādu mākslinieku, kuram ir populārākais raidījums Vērmontā, 79 00:05:00,047 --> 00:05:02,382 viņu sauc Kārls Nārgls. 80 00:05:02,466 --> 00:05:03,467 Jā. 81 00:05:04,593 --> 00:05:07,763 Paldies, es vienkārši... esmu izmisis. 82 00:05:07,846 --> 00:05:10,766 Reizēm šķiet, ka ārējā pilnība 83 00:05:10,849 --> 00:05:13,685 traucē saskatīt iekšējo apdāvinātību. 84 00:05:13,769 --> 00:05:14,937 Mums... 85 00:05:15,020 --> 00:05:17,731 Man. Man ir ideja, kā to varētu mainīt. 86 00:05:18,482 --> 00:05:19,483 Nāc. 87 00:05:20,817 --> 00:05:23,195 {\an8}Mums apcirpts budžets, tāpēc tev jāpalīdz. 88 00:05:24,237 --> 00:05:27,157 Esmu gatavs parakstīt auduma maisiņus, 89 00:05:27,240 --> 00:05:30,077 līdz pirksti pieņems "Parīzes zilo" toni. 90 00:05:30,160 --> 00:05:33,455 Ar maisiņiem nepietiks. Vajag reitingus, 91 00:05:33,538 --> 00:05:36,416 ko var nodrošināt tikai Kārls Nārgls. 92 00:05:36,500 --> 00:05:39,795 Tāpēc dosim tev divas stundas dienā. 93 00:05:40,587 --> 00:05:43,048 Divas gleznas viena pēc otras. 94 00:05:43,715 --> 00:05:45,842 Man vajag sagatavoties. 95 00:05:46,843 --> 00:05:49,763 Lai skatītāji redz divreiz vairāk manas mākslas? 96 00:05:49,846 --> 00:05:51,848 Tā ir Ketrinas ideja. 97 00:05:53,517 --> 00:05:54,518 Ketrinas ideja? 98 00:05:54,601 --> 00:05:58,021 Viņa rūpējas, lai raidsabiedrībai iet labi. 99 00:05:58,105 --> 00:05:59,022 Es arī. 100 00:05:59,106 --> 00:06:00,315 Tad viņa varēs aiziet. 101 00:06:06,738 --> 00:06:10,742 Protams, ja es, būdams īsts mākslinieks, 102 00:06:10,826 --> 00:06:15,455 sākšu cept par 255 gleznām gadā vairāk, 103 00:06:15,539 --> 00:06:18,917 izskatīsies, ka katra glezna man nav dārga, un... 104 00:06:24,464 --> 00:06:26,216 Un es nevaru tā riskēt. 105 00:06:28,844 --> 00:06:30,095 Kaut kā izgrozīsimies. 106 00:06:30,679 --> 00:06:34,641 Protams. Padod ziņu, ja varu kā palīdzēt. 107 00:06:35,517 --> 00:06:36,768 Visu labu! 108 00:06:42,899 --> 00:06:44,985 VANTASTIKS 109 00:06:49,406 --> 00:06:51,033 VĒRMONTA GLEZNTĀJS 110 00:06:56,496 --> 00:06:58,332 -Vantastik! -Vantastik! 111 00:06:58,415 --> 00:06:59,833 Čau, Vantastik! 112 00:07:01,501 --> 00:07:06,048 Nelien ar savu bugivugi Pie rokenrola karaļa 113 00:07:11,637 --> 00:07:13,347 AIZLIEGTS NOGRIEZTIES PIE SARKANĀ 114 00:07:13,430 --> 00:07:15,933 {\an8}BĒRLINGTONAS MĀKSLAS MUZEJS 115 00:07:19,311 --> 00:07:21,605 {\an8}-Šai būtu vieta muzejā. -Nē. 116 00:07:21,688 --> 00:07:22,522 {\an8}PIRMS 22 GADIEM 117 00:07:22,606 --> 00:07:23,732 {\an8}Tā ir ļoti laba. 118 00:07:23,815 --> 00:07:26,735 Bērlingtonas mākslas muzejs dod tikai vienu iespēju. 119 00:07:26,818 --> 00:07:28,862 Jebkura ēka vai cilvēks 120 00:07:30,072 --> 00:07:34,326 būtu laimīgi tevi iegūt. 121 00:07:35,994 --> 00:07:38,288 Es būtu laimīgs, ja iegūtu tevi. 122 00:07:39,081 --> 00:07:40,791 Lūdz, lai kļūstu pat tavu audeklu? 123 00:07:40,874 --> 00:07:46,004 Es aicinu tevi līdzi uz īpašo vietu mana busiņa aizmugurē. 124 00:07:46,964 --> 00:07:47,965 Nāc. 125 00:07:49,800 --> 00:07:51,510 Ej nu. Uzmanies. 126 00:07:55,555 --> 00:07:56,807 Izvelkamais dīvāns? 127 00:07:56,890 --> 00:07:58,600 Taisīts pēc pasūtījuma. 128 00:08:00,769 --> 00:08:01,770 Tie ir vislabākie. 129 00:08:02,646 --> 00:08:05,565 Viegli izvilkt. Viens, divi, hops. 130 00:08:06,692 --> 00:08:10,404 Un gulta gatava! 131 00:08:10,487 --> 00:08:15,617 Šķiet, kāds dabas spēks grib, lai mēs mīlējamies šeit. 132 00:08:15,701 --> 00:08:17,244 Portugāles flanelis? 133 00:08:17,327 --> 00:08:20,872 -Trīsreiz uzkārsts, lai būtu gaisīgāks. -Protams. 134 00:08:20,956 --> 00:08:24,960 Jo es jau kļūstu karsta kā pīrādziņš krāsnī. 135 00:08:42,185 --> 00:08:44,187 Tu mani iedvesmo dižiem darbiem. 136 00:08:44,270 --> 00:08:45,772 Sveiki! Kā, lūdzu? 137 00:08:45,856 --> 00:08:48,774 Tu mani iedvesmo dižiem darbiem! 138 00:08:50,611 --> 00:08:53,488 Es esmu tikai ota Dieva rokā. 139 00:08:55,032 --> 00:08:59,411 Es dodos ar tevi uz to īpašo vietu no deviņu gadu vecuma! 140 00:09:00,203 --> 00:09:01,663 Paldies, ka seko man. 141 00:09:01,747 --> 00:09:03,624 Ak kungs. Nāc, nāc, nāc. 142 00:09:16,678 --> 00:09:18,639 Ļoti ilgi nemainās gaismas. 143 00:09:20,265 --> 00:09:21,642 Es braucu uz "Walmart". 144 00:09:25,145 --> 00:09:26,980 Es teicu, ka braucu uz "Walmart". 145 00:09:27,064 --> 00:09:28,190 Brauc tagad. 146 00:09:37,991 --> 00:09:40,494 {\an8}BĒRLINGTONAS MĀKSLAS MUZEJS 147 00:09:50,837 --> 00:09:53,799 Hei, 12. numurs ir klāt! 148 00:10:00,055 --> 00:10:01,223 Kā iet, Sid? 149 00:10:01,932 --> 00:10:03,558 Dažam labam būs randiņš. 150 00:10:04,059 --> 00:10:08,355 Būs. Un jūtu priecīgu satraukumu. 151 00:10:09,189 --> 00:10:12,859 Viņa dzīvo kalnos, mājiņā ar divslīpju jumtu? 152 00:10:13,694 --> 00:10:15,362 Ketrina? Nē. 153 00:10:16,154 --> 00:10:19,950 Taču viņa grib pamest Bērlingtonas sabiedrisko televīziju. 154 00:10:21,910 --> 00:10:23,161 Man nav iebildumu. 155 00:10:23,245 --> 00:10:27,499 Tu brauc ar busiņu bez atpakaļskata spoguļiem un bremzēm. 156 00:10:28,000 --> 00:10:31,044 Tas ir bīstami. Un man tas patīk. 157 00:10:31,128 --> 00:10:34,339 Vienmēr tikai uz priekšu. 158 00:10:34,423 --> 00:10:38,093 Es te šodien nesēdētu, ja dzīvotu kaut kā citādi. 159 00:10:38,176 --> 00:10:41,888 Jā, tev ir labākā vieta pilsētas labākajā bārddziņa salonā. 160 00:10:41,972 --> 00:10:43,640 Kaut visiem tā būtu laimējies. 161 00:10:45,350 --> 00:10:47,394 Katrā mežā vajag visaugstāko koku, 162 00:10:47,477 --> 00:10:49,146 un, šķiet, mēs esam atraduši savu. 163 00:10:49,229 --> 00:10:53,233 Iespējams, tam ir visiespaidīgākais stumbrs, 164 00:10:53,317 --> 00:10:55,402 kādu vien Mensfīlda kalns redzējis. 165 00:10:56,320 --> 00:11:00,699 Paldies, ka nācāt līdzi uz šo īpašo vietu man, Kārlam Nārglam. 166 00:11:01,199 --> 00:11:03,910 -Stop! -Iespējams, tas koks bija pārāk augsts. 167 00:11:03,994 --> 00:11:06,413 Saturies. Tev par to zvanīs. 168 00:11:06,496 --> 00:11:08,457 Jā, paiesim maliņā. 169 00:11:08,540 --> 00:11:12,044 Sākumā tā bija goba, bet pārtapa par balto ozolu. 170 00:11:12,127 --> 00:11:15,213 -Jā. Vendij, paņem gleznu. -Tik liela. Ielikt... 171 00:11:15,297 --> 00:11:17,716 Ieliec busiņā tāpat kā iepriekšējās 6000 reizes. 172 00:11:17,799 --> 00:11:20,093 -Aizmirsu pīpes kasti. -Ambrozij! 173 00:11:20,177 --> 00:11:22,971 Būtu iedevis man vēl pusstundu, iznāktu sekvoja. 174 00:11:23,055 --> 00:11:24,640 -Apžēlojies. -Vai sarkankoks. 175 00:11:24,723 --> 00:11:28,560 -Jā, ja tu varētu... Šeit. -Mister Nārgl, sveiki! 176 00:11:28,644 --> 00:11:30,354 -Sveika! Piedod. -Sveiki! 177 00:11:30,437 --> 00:11:33,732 -Tāds gods iepazīties. -Pateicos. 178 00:11:33,815 --> 00:11:36,526 Bērnībā vecāki izmantoja jūsu raidījumu, 179 00:11:36,610 --> 00:11:39,029 -lai iemācītu, ka viss ir iespējams. -Ak tā? 180 00:11:39,112 --> 00:11:41,365 Ja tikai liek lietā otas, vai ne? 181 00:11:41,448 --> 00:11:42,824 -Kas viņa ir? -Nu es esmu šeit. 182 00:11:42,908 --> 00:11:45,661 Ambrozija. Vai nav lieliska? Vienkārši fantastiska. 183 00:11:45,744 --> 00:11:49,247 -Trīs, divi, viens. Jā. -Labi. 184 00:11:49,331 --> 00:11:51,708 -Kas notiek? -Nē, nē, nekas. 185 00:11:51,792 --> 00:11:53,502 Tev par to nav jāraizējas. 186 00:11:53,585 --> 00:11:55,003 Tu esi Kārls Nārgls. 187 00:11:55,087 --> 00:11:56,838 Tev nav jāskatās pār plecu, 188 00:11:56,922 --> 00:11:58,882 ne burtiskā, ne pārnestā nozīmē. 189 00:11:58,966 --> 00:12:00,092 Iesim aprunāties. 190 00:12:00,175 --> 00:12:02,344 Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju. 191 00:12:02,427 --> 00:12:04,471 Tukšs audekls. 192 00:12:04,554 --> 00:12:05,973 Tā sāk visi. 193 00:12:06,598 --> 00:12:11,436 Tas ir bieds vai iespēja radīt kaut ko 194 00:12:11,520 --> 00:12:14,648 līdz šim pasaulē neredzētu? 195 00:12:14,731 --> 00:12:17,859 Godīgi sakot, pa druskai no abiem. 196 00:12:17,943 --> 00:12:19,736 Bet es noteikti priecājos 197 00:12:19,820 --> 00:12:23,240 doties ar jums šajā pašatklāsmes ceļojumā. 198 00:12:23,949 --> 00:12:25,033 Tāpēc gleznosim! 199 00:12:25,617 --> 00:12:28,370 Akmens. Uzgleznosim akmeni. 200 00:12:28,870 --> 00:12:34,876 Iedomājoties akmeni, es vispirms domāju, kas tajā ir iekšā, 201 00:12:34,960 --> 00:12:36,837 jo tas ir svarīgākais. 202 00:12:37,504 --> 00:12:41,258 Mēs... es nešaubos, ka neliela draudzīga konkurence 203 00:12:41,341 --> 00:12:43,802 liks tev sasparoties, Kārl. 204 00:12:44,720 --> 00:12:48,181 Protams, Ambrozija tev nav nekāda konkurente. 205 00:12:48,265 --> 00:12:50,475 Es cenšos pateikt, 206 00:12:51,893 --> 00:12:55,230 ka jaunais vērsēns labprāt pamācīsies no vecā vērša. 207 00:12:55,314 --> 00:12:58,108 Tikai vērsēns nenovēršami nogalinās veco vērsi. 208 00:12:59,192 --> 00:13:02,070 Ambrozija kļūs stiprāka, ja viņai tas izdosies. 209 00:13:02,154 --> 00:13:03,614 Izskanēja kaut kā neveikli. 210 00:13:03,697 --> 00:13:06,158 Piedodiet, ja iztraucēju. 211 00:13:06,867 --> 00:13:09,745 Aleksandra Mūra no vietējā laikraksta. 212 00:13:09,828 --> 00:13:11,955 Esat gatavs intervijai? 213 00:13:12,039 --> 00:13:13,040 Intervijai? 214 00:13:13,582 --> 00:13:15,834 Rakstu sērijai par Vērmontas dārgumiem. 215 00:13:15,917 --> 00:13:18,337 Jūs ar sniegu dalāt ceturto vietu. 216 00:13:18,837 --> 00:13:20,839 Atstāju ziņu jūsu mobilajā telefonā. 217 00:13:20,922 --> 00:13:24,134 Vēl neesmu iemācījies lietot automātisko atbildētāju. 218 00:13:24,217 --> 00:13:27,054 Piedodiet. Agrāk ziņas pierakstīja cilvēks. 219 00:13:27,137 --> 00:13:31,683 Vai ir kāda īpaša vieta, kur mēs tagad varētu aprunāties? 220 00:13:31,767 --> 00:13:32,851 Kārla busiņā. 221 00:13:32,935 --> 00:13:35,938 Viņš noteikti jūtas glaimots, bet viņam ir mīļotā. 222 00:13:36,021 --> 00:13:38,273 Tā bija metafora. 223 00:13:38,357 --> 00:13:40,484 Uz Kārla busiņu jāiestājas rindā. 224 00:13:42,235 --> 00:13:45,072 Varam ieiet jūsu kabinetā, Kārl. 225 00:13:45,155 --> 00:13:48,075 Skrien garām visām "stop" zīmēm. Neticami. 226 00:13:48,742 --> 00:13:51,119 Vai es drīkstu to citēt? 227 00:13:51,203 --> 00:13:53,080 Jā, ja tikai tas palīdz kanālam. 228 00:13:53,580 --> 00:13:56,458 -Jūs jau nojaušat... -Mans kabinets ir šeit. 229 00:13:56,541 --> 00:14:01,672 ...ka man patīk riskēt, un celmu es gleznoju pirmoreiz. 230 00:14:01,755 --> 00:14:03,674 Tāpēc to atstāšu otrajai gleznai. 231 00:14:04,174 --> 00:14:06,260 Divas gleznas stundas laikā? 232 00:14:07,636 --> 00:14:10,347 Nav jau nekas īpašs. 233 00:14:10,430 --> 00:14:11,765 Kāpēc tas ir tik svarīgi? 234 00:14:11,848 --> 00:14:14,518 Neviens neglezno divas gleznas stundas laikā. 235 00:14:14,601 --> 00:14:19,022 Raidījums ir atradis jaunu vietu, lai gan bijis ļoti daudzās vietās. 236 00:14:19,731 --> 00:14:22,818 Tas varētu būt mūsu "Dejo ar zvaigzni"/"Haizivju" bloks. 237 00:14:22,901 --> 00:14:25,404 "Dejo ar zvaigzni" ir mans mīļākais raidījums! 238 00:14:26,238 --> 00:14:27,614 Tas ir zudis. 239 00:14:28,365 --> 00:14:30,909 Šodien mūsu celms... 240 00:14:35,289 --> 00:14:38,625 Brīnišķīga saruna. Arlabvakaru visiem! 241 00:14:43,046 --> 00:14:44,673 Pirmoreiz redzu viņu tik niknu. 242 00:14:44,756 --> 00:14:47,050 Šis bija mūsu vakars. Ko lai es daru? 243 00:14:47,134 --> 00:14:51,013 Es iešu tusēt lielveikala alus nodaļā, piebiedrojies, ja gribi. 244 00:14:51,096 --> 00:14:54,099 Atradīs kādu vientuļnieku un kliedēs viņa vientulību. 245 00:14:54,182 --> 00:14:57,060 Ja visu izdara pareizi, pat no veikala nav jāiziet. 246 00:14:58,645 --> 00:15:02,774 Katram celmam ir saknes, vai ne? Pierādījums, kur tas sācies. 247 00:15:04,234 --> 00:15:06,069 Tā ir otrā glezna? 248 00:15:06,153 --> 00:15:07,529 Tas ir celms. 249 00:15:09,031 --> 00:15:10,032 Neticami. 250 00:15:40,938 --> 00:15:45,192 "Dejo ar zvaigzni" ir mans mīļākais slavenību deju šovs! 251 00:15:51,823 --> 00:15:56,536 Katram drīkst būt mīļākais TV šovs. Tāpēc šī valsts ir lieliska. 252 00:15:56,620 --> 00:16:01,917 Mans mīļākais raidījums ir "Glezno" ar Kārlu Nārglu. 253 00:16:07,631 --> 00:16:08,632 Sēdies. 254 00:16:10,926 --> 00:16:12,427 Gleznošana ir kā dzīve. 255 00:16:12,511 --> 00:16:15,305 Aizmirsti kļūdas, ja gribi būt laimīgs, 256 00:16:15,389 --> 00:16:18,517 tāpēc es pievienošu brūno krāsu. 257 00:16:18,600 --> 00:16:21,186 Džena laikam šovakar dabūs savu gleznu. 258 00:16:23,522 --> 00:16:25,524 Vai esmu tev stāstījusi par savu? 259 00:16:25,607 --> 00:16:27,025 Ak dievs, lūdzu, nevajag. 260 00:16:27,109 --> 00:16:29,861 Zini, esi, daudz reižu. Pārāk daudz. 261 00:16:29,945 --> 00:16:33,156 Viss ir kā miglā, bet šķiet, ka tas notika vakar. 262 00:16:33,240 --> 00:16:35,450 Es zinu. Labāk nevajag. 263 00:16:35,534 --> 00:16:38,370 Tikai šo vienīgo reizi. 264 00:16:38,453 --> 00:16:40,956 {\an8}Viņš bija izēdis čauderu un gandrīz visu maizes podiņu... 265 00:16:41,039 --> 00:16:42,040 {\an8}PIRMS 19 GADIEM 266 00:16:42,124 --> 00:16:43,709 {\an8}...un tad pagriezās teica: 267 00:16:44,376 --> 00:16:46,169 Gribi pieskarties manām sandalēm? 268 00:16:48,046 --> 00:16:49,381 Tad es teicu... 269 00:16:49,464 --> 00:16:51,592 Vairāk par visu pasaulē. 270 00:16:58,265 --> 00:17:00,767 Zeķes arī ilgi nepalika kājās. 271 00:17:00,851 --> 00:17:03,437 Pat cauri palagam 272 00:17:03,520 --> 00:17:06,189 es jutu milzīgo iespaidu. 273 00:17:10,319 --> 00:17:13,030 Un tad viņš to pielika viesistabā pie sienas, 274 00:17:13,113 --> 00:17:14,406 lai visi redz? 275 00:17:16,574 --> 00:17:17,784 Kā tev šķiet? 276 00:17:18,994 --> 00:17:20,203 Ak, Kārl. 277 00:17:20,911 --> 00:17:24,082 Unikāla glezna tikai man vienīgajai. 278 00:17:24,166 --> 00:17:27,585 Kāpēc NLO un celms ir asiņaini? 279 00:17:28,462 --> 00:17:29,795 Tāpēc, ka tā ir māksla. 280 00:17:30,964 --> 00:17:33,800 Sabiedriskajā TV tādas lietas neglezno. 281 00:17:33,883 --> 00:17:36,929 Līdz nākamajai gleznošanas reizei! Es esmu Ambrozija. 282 00:17:39,890 --> 00:17:41,975 Ļoti daudz asiņu vienam NLO. 283 00:17:42,059 --> 00:17:43,185 Un celmam. 284 00:17:44,770 --> 00:17:46,063 Kā zināšu, ka ir viss? 285 00:17:48,732 --> 00:17:50,233 Bitīt matos! 286 00:17:52,069 --> 00:17:55,447 Stop! Tiešraide beigusies. 287 00:17:55,530 --> 00:17:58,241 Un... stop! 288 00:17:59,117 --> 00:18:00,202 Tiešraide beigusies. 289 00:18:00,285 --> 00:18:01,411 Tas ir NLO? 290 00:18:01,495 --> 00:18:04,081 Puse skatītāju domās, ka tas ir īsts. 291 00:18:04,164 --> 00:18:06,583 -Jaunākie reitingi. -Par Ambroziju? 292 00:18:08,126 --> 00:18:09,252 Nē, par pagājušo nedēļu. 293 00:18:10,003 --> 00:18:14,132 Centos gleznot diametrāli pretēji nekā Kārls, 294 00:18:14,216 --> 00:18:16,551 un sanāca NLO. 295 00:18:17,344 --> 00:18:19,554 -Asiņains. -Žēlīgā debess. 296 00:18:21,807 --> 00:18:23,141 Tu esi Ketrina. 297 00:18:25,102 --> 00:18:26,103 Nu labi. 298 00:18:26,186 --> 00:18:28,063 Kārls teica, 299 00:18:28,146 --> 00:18:32,693 ka tikai tevis dēļ viņš glezno, dzīvo un mīl. 300 00:18:32,776 --> 00:18:34,945 Vietējā avīzē 1993. gada 15. augustā. 301 00:18:35,028 --> 00:18:40,200 Tas... jā, tas bija ļoti sen. Gandrīz biju to aizmirsusi. 302 00:18:40,284 --> 00:18:44,454 -Tu teici "Asiņains NLO"? -Jā. 303 00:18:44,538 --> 00:18:48,917 Mūsu skatītāji bieži zvana uz televīziju, kad ir sašutuši. 304 00:18:49,001 --> 00:18:51,712 -Lai vairs nebūtu asiņu un NLO. -Sapratu. 305 00:18:51,795 --> 00:18:53,380 -Skaidrs? -Jā. 306 00:18:54,881 --> 00:18:56,300 Šie reitingi... 307 00:18:57,301 --> 00:19:00,304 Ja turpināsi tādā pašā garā, 308 00:19:00,387 --> 00:19:03,015 drīz vietējā avīze rakstīs par tevi. 309 00:19:04,182 --> 00:19:07,019 {\an8}Esi dzirdējis par "Cheesepot Depot"? 310 00:19:07,102 --> 00:19:10,230 {\an8}Iedošu tev labāko gabaliņu. Lūdzu. 311 00:19:14,901 --> 00:19:19,573 Esmu vegāne no septiņu gadu vecuma. 312 00:19:20,949 --> 00:19:22,034 Tiešām? 313 00:19:24,244 --> 00:19:27,581 Nebūs nekāds noziegums, ja paņemsim vēl mērcītes. 314 00:19:30,334 --> 00:19:31,627 Šovakar ne. 315 00:19:33,670 --> 00:19:35,839 Es gribu izgaršot sieru. 316 00:19:48,518 --> 00:19:50,187 Un gaļu zem tā. 317 00:19:50,270 --> 00:19:52,147 -Tik ļoti... -Teļš. 318 00:19:52,230 --> 00:19:53,482 Vai arī jērs? 319 00:19:53,982 --> 00:19:57,152 Nē. Nē, pelēkais noteikti bija teļš. 320 00:19:57,235 --> 00:19:59,905 Viss kārtībā? Gribi to noskalot? 321 00:19:59,988 --> 00:20:02,908 -Ātrāk. -Paņem čedaru. 322 00:20:03,909 --> 00:20:06,078 -Kā ir? -Labi. 323 00:20:06,161 --> 00:20:07,996 {\an8}-Labi, paldies. -Labi, paldies. 324 00:20:10,248 --> 00:20:16,046 Es arī gribētu pievērsties mākslai. 325 00:20:16,630 --> 00:20:18,173 Varbūt podniecībai. 326 00:20:23,136 --> 00:20:28,058 Jā, tu tik veikli kopē un faksē... 327 00:20:28,558 --> 00:20:31,019 Cik lappušu reizē vari aizfaksēt? 328 00:20:31,103 --> 00:20:32,229 Divdesmit četras. 329 00:20:32,312 --> 00:20:33,647 Divdesmit četras? 330 00:20:35,857 --> 00:20:39,152 Es pat nezinu, kur stāv titullapas. 331 00:20:39,236 --> 00:20:42,239 Es varētu parādīt. 332 00:20:43,824 --> 00:20:46,994 Es laikam cenšos pateikt, ka telekompānija bijusi laba pret mani, 333 00:20:47,077 --> 00:20:48,996 un ar tevi varētu būt tāpat. 334 00:20:49,079 --> 00:20:54,918 Reizēm vienkārši jābūt pateicīgiem par to, kas mums ir. 335 00:20:56,003 --> 00:21:01,508 Un nepieķerties tam, kas nesanāk, vai ne? 336 00:21:02,009 --> 00:21:05,220 Līdzīgi kā tu satikies ar Ketrinu un vairs par viņu nedomā. 337 00:21:05,304 --> 00:21:07,598 Tā bija Ketrina? Es pat ne... 338 00:21:08,098 --> 00:21:10,350 Jocīgi, ka skatiens pat neapstājas pie viņas. 339 00:21:10,434 --> 00:21:15,439 No tās dienas, kad pieņēma Vendiju? Tad tev ar Ketrinu viss beidzās? 340 00:21:16,148 --> 00:21:16,982 Jā. 341 00:21:17,065 --> 00:21:21,528 Kas sākās kā nevainīga plecu masāža saulrietā 342 00:21:21,612 --> 00:21:24,656 busiņa aizmugurē ūdens malā, 343 00:21:26,491 --> 00:21:31,038 pārvērtās gleznā, ko pat nebiju cerējis uzgleznot. 344 00:21:43,467 --> 00:21:46,887 Man somiņā ir eļļa. Aizvelc aizkarus. 345 00:22:01,860 --> 00:22:04,529 Labi, ka Ketrina pirmā tevi piekrāpa. 346 00:22:05,656 --> 00:22:08,158 -Jā. -Tāpēc tu vari nejusties vainīgs. 347 00:22:08,742 --> 00:22:11,328 Īsts vīrietis nekad neatskatās. 348 00:22:12,120 --> 00:22:13,330 Es neskatos. 349 00:22:16,083 --> 00:22:18,877 Paldies. Liels paldies. 350 00:22:21,630 --> 00:22:24,299 Gribi padomu? 351 00:22:25,092 --> 00:22:26,093 Vienmēr. 352 00:22:27,219 --> 00:22:30,472 Glezno no sirds. Dzīvo no sirds. 353 00:22:30,555 --> 00:22:32,766 -Jā. -Uzzīmē "Burvju ekrānā" dinozauru, 354 00:22:32,849 --> 00:22:36,311 kas uzbrūk Atlantīdai, ja tev tā patīk. 355 00:22:37,312 --> 00:22:40,691 Vispār es tieši tā jūtos, tā ka tas ir lieliski. 356 00:22:41,817 --> 00:22:43,235 Jā. 357 00:22:43,318 --> 00:22:44,653 Zini, un ne... 358 00:22:45,862 --> 00:22:50,325 Neļauj slavai pamodināt sliktākās īpašības tevī 359 00:22:51,201 --> 00:22:52,953 vai apkārtējos. 360 00:22:56,164 --> 00:22:57,165 Sarunāts. 361 00:22:58,333 --> 00:22:59,960 Tu varētu man palīdzēt. 362 00:23:01,461 --> 00:23:03,588 Nu, man... man... 363 00:23:05,173 --> 00:23:07,551 man piedāvāja darbu Olbani STV. 364 00:23:08,135 --> 00:23:11,888 Tas pats amats, kas šeit. Esmu direktora vietniece. 365 00:23:13,056 --> 00:23:19,062 Ketrina, tu vadi Bērlingtonas STV, oficiāli nebūdama direktore, 366 00:23:19,146 --> 00:23:24,067 tātad Olbani STV tev būtu jābūt direktorei oficiāli. 367 00:23:28,572 --> 00:23:30,574 -Esi gatava? -Ejam. 368 00:23:32,868 --> 00:23:34,703 -Paldies. -Jā. 369 00:23:39,207 --> 00:23:43,503 Ceru, ka tev patiks šī glezna - Mensfīlda kalns 370 00:23:44,004 --> 00:23:48,759 aukstā, vēlā februāra pēcpusdienā. 371 00:23:52,763 --> 00:23:56,767 Tātad es tagad esmu tava mūza? Vienmēr esmu to gribējusi. 372 00:23:58,143 --> 00:23:59,937 Paskatīsimies, ko rāda TV? 373 00:24:01,104 --> 00:24:04,274 Vispār es... domāju, ka te jābūt vēl vienam 374 00:24:05,317 --> 00:24:08,987 tuksneša smilšu krāsas televizoram 375 00:24:09,071 --> 00:24:12,658 kaut kur šo piektā numura zeltgalvītes krāsas kāpņu galā. 376 00:24:13,533 --> 00:24:16,620 Tu pazīsti kāpņu krāsas. 377 00:24:30,801 --> 00:24:36,723 Lēnām atglaudīsim viņa cirtas 378 00:24:38,350 --> 00:24:42,688 un viegli noglāstīsim sprandu. 379 00:24:42,771 --> 00:24:45,816 Es šeit neredzu televizoru. 380 00:24:47,317 --> 00:24:48,777 Kaut kā piemirsās, 381 00:24:48,860 --> 00:24:52,197 ka ienesu to otrā istabā, kad nopirku lielāku gultu. 382 00:24:55,450 --> 00:25:00,706 Aizslīdēsim līdz viņa atslēgas kaulam. 383 00:25:02,124 --> 00:25:03,959 Varbūt tur skūpsti būs vēl maigāki. 384 00:25:04,042 --> 00:25:06,253 Runājot par televīzijām, nezinu, vai esi dzirdējusi, 385 00:25:06,336 --> 00:25:10,507 bet "Glezno" rāda 9. kanālā Ratlendā. 386 00:25:12,926 --> 00:25:14,636 Tu zini, kas tas ir? 387 00:25:14,720 --> 00:25:17,222 Es reti braucu uz Ratlendu. 388 00:25:17,306 --> 00:25:19,683 Maiga dvaša auss kanālā. 389 00:25:19,766 --> 00:25:21,560 Man vienkārši nepatīk šosejas. 390 00:25:21,643 --> 00:25:23,645 Dziļāk, nekā gaidīts. 391 00:25:23,729 --> 00:25:25,981 Redzēsim, vai aizkari un paklājs ir vienā krāsā. 392 00:25:26,064 --> 00:25:28,358 Jāteic, ka labāks degvielas patēriņš... 393 00:25:28,442 --> 00:25:29,526 Viss kārtībā? 394 00:25:30,402 --> 00:25:32,070 Es laikam vemšu. 395 00:25:32,154 --> 00:25:36,199 Labi, varbūt šosejas nav vienīgais, kas attīstās pārāk strauji. 396 00:25:36,283 --> 00:25:39,369 Man ir slikti no gaļas. 397 00:25:40,287 --> 00:25:43,874 Nespēju aizmirst, ka manī tagad ir govs. 398 00:25:44,416 --> 00:25:45,709 Gribēji teikt - teļš? 399 00:25:53,759 --> 00:25:58,597 Tev jāzina, ka labāku vakaru es nevarētu pat iedomāties. 400 00:26:01,642 --> 00:26:02,643 Un tu? 401 00:26:03,352 --> 00:26:04,353 Es arī. 402 00:26:07,272 --> 00:26:09,399 Portugāles flanelis? 403 00:26:09,483 --> 00:26:12,319 Nezinu. Nopirku veikalā. 404 00:26:12,402 --> 00:26:15,614 Fiksi iztīrīšu zobus un tūliņ nākšu. 405 00:26:15,697 --> 00:26:17,449 Pag... Nesteidzies! 406 00:26:17,532 --> 00:26:19,034 Ak nē! 407 00:26:20,410 --> 00:26:23,330 {\an8}Šķiet neiespējami paskatīties pāri Mensfīlda kalnam, 408 00:26:23,413 --> 00:26:25,916 jo tas ir augstākais objekts Vērmontā, 409 00:26:25,999 --> 00:26:30,253 bet dažiem tas izdodas, un viņi iemīlas Kamieļa kuprī, 410 00:26:30,337 --> 00:26:34,007 kas knapi ierindojas augstāko kalnu četriniekā. 411 00:26:34,091 --> 00:26:38,136 Ja man būtu jāizvēlas, es labāk gribētu būt Mensfīlda kalns. 412 00:26:38,220 --> 00:26:41,932 Paldies, ka nācāt līdzi uz šo īpašo vietu man, Kārlam Nārglam. 413 00:26:42,599 --> 00:26:46,186 Beidzam tiešraidi! Ambrozij. Labi. 414 00:26:46,270 --> 00:26:48,647 -Šeit. Lūdzu. -Paldies. 415 00:26:50,774 --> 00:26:52,901 Tonij, dzirdēji par Kamieļa kupri? 416 00:26:52,985 --> 00:26:54,361 Jā, ļoti aizkustinoši. 417 00:26:54,444 --> 00:26:56,196 Vēl viens šedevrs, mister Nārgl. 418 00:26:56,280 --> 00:26:58,365 Apbrīnojami, kā jums tas izdodas. 419 00:26:58,448 --> 00:26:59,616 -Paldies. -Jā. 420 00:26:59,700 --> 00:27:02,536 Manuprāt, izcili. Es paņemšu pīpi. 421 00:27:06,415 --> 00:27:07,666 Vēlu veiksmi! 422 00:27:12,462 --> 00:27:15,465 Un trīs, divi... 423 00:27:15,549 --> 00:27:18,343 Sveiki, draugi! Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju. 424 00:27:18,427 --> 00:27:22,306 Šodien gleznu iedvesmojusi šīs telekompānijas dvēsele. 425 00:27:22,931 --> 00:27:23,765 Ketrina. 426 00:27:23,849 --> 00:27:28,770 Pateicībā par visu es uzgleznošu viņai ātrvilcienu. 427 00:27:28,854 --> 00:27:33,275 Jo, kad ātrvilciens ir ieskrējies, to ir grūti apturēt. 428 00:27:42,117 --> 00:27:44,786 -Vai tu kliedz uz mani? -Jā. 429 00:27:44,870 --> 00:27:47,039 Vakar pēc raidījuma 430 00:27:47,122 --> 00:27:49,875 es gribēju kliņģerus, bet neviens tos neatnesa. 431 00:27:49,958 --> 00:27:52,961 Mēs visi vēl pielāgojamies Ambrozijas atnākšanai, 432 00:27:53,045 --> 00:27:54,630 bet paklausies, kas notiek. 433 00:27:54,713 --> 00:27:57,883 Notiek tas, ka visiem ir jādara savs darbs, 434 00:27:57,966 --> 00:28:00,928 bet tas nenotiks, ja Ketrina un pārējie 435 00:28:01,011 --> 00:28:03,347 skatīsies gleznošanas raidījumus, 436 00:28:03,430 --> 00:28:06,058 nevis izpildīs savus pienākumus. 437 00:28:06,141 --> 00:28:08,310 Ieplānošu stundas pārtraukumu, labi? 438 00:28:08,393 --> 00:28:10,312 -Bet šeit ir laba enerģija. -Zinu. 439 00:28:10,395 --> 00:28:12,105 -Negribu to pazaudēt. -Es arī. 440 00:28:12,189 --> 00:28:15,776 Jaunajā Bērlingtonas STV sācies aizraujošs laiks. 441 00:28:15,859 --> 00:28:17,945 Tie ir jaunie maisiņi? 442 00:28:19,613 --> 00:28:22,366 {\an8}Jā, tikai tāpēc, ka tavus nepirka. 443 00:28:23,367 --> 00:28:28,622 Pateikšu citādi. Tikai tāpēc, ka tavus nepirka. 444 00:28:31,792 --> 00:28:33,502 Man tev ir dāvana. 445 00:28:43,720 --> 00:28:46,765 Dinozaurs uzbrūk Atlantīdai? 446 00:28:46,848 --> 00:28:47,849 Jā. 447 00:28:48,767 --> 00:28:52,771 Man pēdējā laikā ir grūti neradīt visu tikai tev. 448 00:28:52,854 --> 00:28:56,275 Visiem skaudīs. 449 00:28:56,358 --> 00:28:58,735 Tad uzgleznošu bildes visiem, tikai... 450 00:28:58,819 --> 00:29:00,779 Ne tik vienreizīgas kā šī? 451 00:29:06,994 --> 00:29:11,206 Zini, Olbani ir ļoti plašas iespējas. 452 00:29:12,332 --> 00:29:16,670 Cauri ved I-90 un I-87 šosejas. 453 00:29:19,339 --> 00:29:23,885 Ņujorkas galvaspilsētai derētu gleznošanas raidījums, 454 00:29:23,969 --> 00:29:25,512 kā man šķiet. 455 00:29:34,187 --> 00:29:35,188 Labi. 456 00:29:36,940 --> 00:29:37,774 Labi. 457 00:29:37,858 --> 00:29:38,859 Labi. 458 00:29:40,527 --> 00:29:41,528 Labi. 459 00:29:42,487 --> 00:29:43,572 Labi. 460 00:29:43,655 --> 00:29:47,993 Man tevi jābrīdina, ka neesmu darījusi to, ko grasāmies darīt. 461 00:29:48,076 --> 00:29:51,622 Labi. Un ko tad mēs grasāmies darīt? 462 00:29:53,415 --> 00:29:55,709 Es nekad neesmu mīlējusies ar sievieti. 463 00:29:56,209 --> 00:29:57,294 Ketrina? 464 00:30:02,007 --> 00:30:03,008 Sveiki! 465 00:30:04,468 --> 00:30:08,472 -Ketrina, šie ir mani vecāki. -Mēs esam pazīstamas. 466 00:30:08,555 --> 00:30:12,392 Mendija. Mendija Longa. Mēs kopā mācījāmies vidusskolā. 467 00:30:12,476 --> 00:30:14,227 Tu mācījies 12., es - 9. klasē. 468 00:30:15,145 --> 00:30:17,314 Ā, sveika! 469 00:30:17,397 --> 00:30:18,607 Cik maza pasaule. 470 00:30:18,690 --> 00:30:20,776 Mammu, uznesīsi mums "Totino's"? 471 00:30:20,859 --> 00:30:22,277 Peperoni vai parastos? 472 00:30:23,779 --> 00:30:24,780 Izvēlies. 473 00:30:29,034 --> 00:30:30,577 Peperoni. 474 00:30:30,661 --> 00:30:31,954 Lai būtu peperoni. 475 00:30:33,330 --> 00:30:37,834 Nav svarīgi, no kuras puses pūš vējš, viņš vienmēr tur stāv. 476 00:30:37,918 --> 00:30:40,337 Ceru, ka visiem patīk tā spēks. 477 00:30:40,420 --> 00:30:41,630 Mensfīlda kalns. 478 00:30:42,547 --> 00:30:45,801 Paldies, ka nācāt līdzi uz īpašo vietu man, Kārlam Nārglam. 479 00:30:45,884 --> 00:30:47,886 Stop! Beidzam tiešraidi. 480 00:30:47,970 --> 00:30:51,932 Pēc tam bikškostīmus vairs neesmu pirkusi. 481 00:30:55,811 --> 00:30:56,812 Paldies. 482 00:30:56,895 --> 00:30:59,106 Labi, mister Nārgl! 483 00:30:59,815 --> 00:31:01,733 -Vēl viena pērle. -Paldies. 484 00:31:01,817 --> 00:31:03,110 Malacis, draudziņ. 485 00:31:03,193 --> 00:31:06,029 -Un trīs, divi... -Tonij? 486 00:31:06,613 --> 00:31:09,658 Kārl! Kārl! Paņemsi savu gleznu? 487 00:31:16,790 --> 00:31:17,916 Man ir pārtraukums. 488 00:31:18,709 --> 00:31:19,543 Kārl! 489 00:31:21,795 --> 00:31:23,130 Kārl! 490 00:31:23,213 --> 00:31:28,135 Sveiki, draugi! Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju. 491 00:31:28,218 --> 00:31:29,845 Darbinieku sapulce rīt astoņos. 492 00:31:29,928 --> 00:31:31,555 Darbinieku? Par ko? 493 00:31:34,099 --> 00:31:35,350 BĒRLINGTONAS SABIEDRISKĀ TV 494 00:31:35,434 --> 00:31:39,313 Esmu sagatavojis katram dāvanu, lai parādītu, 495 00:31:39,396 --> 00:31:43,984 ka novērtēju jūsu ieguldījumu raidījumā "Glezno" ar Kārlu Nārglu. 496 00:31:44,067 --> 00:31:45,736 "Turies rakstā"? 497 00:31:47,154 --> 00:31:48,905 Es tev esmu tikai rakstāmmašīna? 498 00:31:49,573 --> 00:31:51,283 Tā ir no "T. J. Maxx". 499 00:31:53,702 --> 00:31:56,330 Kārl, tu atceries, kā tu mani pameti? 500 00:31:56,955 --> 00:31:59,374 Glezntājs izsauc Karstmaizīti. 501 00:31:59,458 --> 00:32:01,710 Atsaucies, Karstmaizīt. Beidzu. 502 00:32:04,463 --> 00:32:06,840 Šeit Karstmaizīte. Kur esi, Glezntāj? 503 00:32:06,923 --> 00:32:08,675 Tu atbrauksi? Beidzu. 504 00:32:09,968 --> 00:32:11,511 Nē, Karstmaizīt. 505 00:32:13,263 --> 00:32:15,349 Viss beidzies. Beidzu. 506 00:32:15,933 --> 00:32:20,187 Kā "viss beidzies, beidzu"? Beidzu. 507 00:32:20,854 --> 00:32:25,400 Ceru, ka paliksim labi draugi, labais draugs. Beidzu. 508 00:32:26,401 --> 00:32:27,402 Sakarus beidzu. 509 00:32:41,375 --> 00:32:45,170 Sekoja Beverlija, kuru pameti Dženas dēļ. 510 00:32:45,253 --> 00:32:48,006 -Piedod. -Kas bijis, bijis. 511 00:32:48,507 --> 00:32:51,510 Reiz tu teici, ka es treniņtērpā izskatos seksīgi, 512 00:32:51,593 --> 00:32:55,305 tā nu es kopš tā laika valkāju "Juicy Couture". 513 00:32:55,389 --> 00:32:57,140 Velku to uz baznīcu, 514 00:32:57,224 --> 00:33:01,228 un daži bērni domā, ka mani tā sauc. 515 00:33:01,311 --> 00:33:04,064 Krietni, kristīgi bērni saka: 516 00:33:04,147 --> 00:33:06,525 "Mēs par tevi aizlūdzam, Džūsij." 517 00:33:06,608 --> 00:33:09,069 Es gribu tev sekot uz īpašo vietu, Kārl Nārgl, 518 00:33:09,152 --> 00:33:12,906 ja vien tā ir elle un es redzēšu, kā tu sadedz. 519 00:33:17,786 --> 00:33:19,288 Drīkstu kaut ko teikt? 520 00:33:21,331 --> 00:33:24,835 Ja jums nepatīk kafijas krūzes, tad man ir 521 00:33:25,752 --> 00:33:28,714 šie "Green Mountain Coffee" atlaižu kuponi... 522 00:33:28,797 --> 00:33:30,048 Tu, izdzimteni! 523 00:33:30,132 --> 00:33:32,467 Man arī jums ir dāvanas. 524 00:33:33,135 --> 00:33:36,930 Es sapratu, ka esmu kaut ko radījusi tikai Ketrinai, 525 00:33:37,014 --> 00:33:40,934 bet gribu, lai visi jūtas pamanīti un novērtēti. 526 00:33:41,018 --> 00:33:45,105 Tāpēc radīju jums visiem gleznas. Tās ir paviljonā. 527 00:33:45,188 --> 00:33:46,315 Rezultāts. 528 00:33:46,398 --> 00:33:47,649 Jā. 529 00:33:48,317 --> 00:33:50,235 Es to apmainīšu pret naudu. 530 00:33:55,741 --> 00:33:57,951 Man patīk, ja māksla iepriecina cilvēkus. 531 00:34:01,413 --> 00:34:03,874 Es necenšos nevienu aizvainot. 532 00:34:17,262 --> 00:34:19,181 Es zinu, ka tu gribi gleznu. 533 00:34:20,723 --> 00:34:21,808 Nē, negribu. 534 00:34:22,808 --> 00:34:24,185 Ej. Tas nekas. 535 00:34:24,685 --> 00:34:27,480 -Ej. -Paldies. 536 00:34:45,832 --> 00:34:47,542 "GLEZNO" AR AMBROZIJU 537 00:34:57,009 --> 00:35:00,721 Labi. Grasījos risināt krustvārdu mīklu. 538 00:35:00,806 --> 00:35:01,807 Pagaidi. 539 00:35:01,890 --> 00:35:07,645 "Jauna māksliniece iedveš Bērlingtonas STV svaigu elpu." 540 00:35:07,729 --> 00:35:08,981 Es lasīju. 541 00:35:09,481 --> 00:35:12,484 "Vērmontieši, ja nu es jums teiktu, ka jauna māksliniece 542 00:35:12,567 --> 00:35:16,446 var iebāzt Kārlu Nārglu maisā ar visām otām? 543 00:35:16,530 --> 00:35:17,990 Vai jūs gribētu to redzēt? 544 00:35:18,073 --> 00:35:21,868 Viens ir skaidrs - cilvēki skatās Bērlingtonas STV 545 00:35:21,952 --> 00:35:25,914 tā kā nekad tikai viena iemesla un viena vārda - 546 00:35:25,998 --> 00:35:28,667 Ambrozijas dēļ." 547 00:35:30,502 --> 00:35:31,503 Jā. 548 00:35:32,004 --> 00:35:35,382 "Gadiem bijām spiesti garlaikoties kopā ar Kārlu Nārglu, 549 00:35:35,465 --> 00:35:39,386 bet beidzot Zaļajos kalnos skan jaunrades balss..." 550 00:35:39,469 --> 00:35:44,766 Labi, zini, es... Varbūt labāk nelasi. 551 00:35:46,727 --> 00:35:52,983 "Kārls ir plakans, novecojis, ļoti seksīgs. Ļoti... 552 00:35:55,152 --> 00:35:56,403 Ļoti seksistisks." 553 00:35:57,571 --> 00:35:59,072 Es laikam uztvēru domu. 554 00:35:59,573 --> 00:36:01,033 Tu labi jūties? 555 00:36:01,617 --> 00:36:02,618 Jā. 556 00:36:03,243 --> 00:36:06,663 Tu pazīsti mani pietiekami labi, lai zināt, ka man nerūp, 557 00:36:06,747 --> 00:36:08,248 ko citi par mani runā. 558 00:36:08,874 --> 00:36:10,751 Vai ko raksta. 559 00:37:04,513 --> 00:37:05,597 VĒRMONTA GLEZNTĀJS 560 00:37:27,619 --> 00:37:30,205 Tu teici, ka viens cilvēks var izglābt kanālu. 561 00:37:30,289 --> 00:37:33,542 Jā, reitingi kāpj, bet bilance joprojām ir negatīva. 562 00:37:33,625 --> 00:37:37,754 Es izglābšu Bērlingtonas STV ar kaut ko vēl neredzētu. 563 00:37:37,838 --> 00:37:41,425 Lieliski. Iesniedz ideju. Saskaņošu ar Ketrinu un Ambroziju. 564 00:37:41,508 --> 00:37:43,802 Jau saskaņoju ar sevi. Tā ir pieņemta. 565 00:37:50,183 --> 00:37:55,522 {\an8}Uzmanību, sākam pēc piecām, četrām, trīs, divām... 566 00:37:56,440 --> 00:38:00,152 Šodien raidījumā šis cilvēks kļūs par breloku. 567 00:38:00,777 --> 00:38:02,112 Tūliņ redzēsiet, kā. 568 00:38:02,195 --> 00:38:03,447 Kokgriezējs. 569 00:38:03,989 --> 00:38:09,411 Bērlingtonas STV labdarības maratons jums vienmēr piedāvājis labāko izklaidi 570 00:38:09,494 --> 00:38:11,747 Vērmontas sabiedriskajā apraidē. 571 00:38:11,830 --> 00:38:15,709 Bet tagad pirmo reizi 572 00:38:15,792 --> 00:38:20,714 uzticīgākie skatītāji var piedalīties izsolē par Kārla Nārgla 573 00:38:20,797 --> 00:38:23,967 vai uzlecošās zvaigznes Ambrozijas 574 00:38:24,051 --> 00:38:27,012 tiešraidē gleznotu portretu 575 00:38:27,095 --> 00:38:30,641 un bezmaksas auduma maisiņu. 576 00:38:30,724 --> 00:38:33,977 Šis ir sabiedriskās raidorganizācijas 577 00:38:34,061 --> 00:38:37,022 Superbols, Pasaules kauss 578 00:38:37,105 --> 00:38:42,235 un "Ņūdžersijas īstās mājsaimnieces" kopā. 579 00:38:42,319 --> 00:38:44,071 Sāksim vairāksolīšanu! 580 00:38:48,325 --> 00:38:51,119 Kārls ir mans puisis. Viņš nav tavs puisis! 581 00:38:51,203 --> 00:38:53,747 Ir gan! Viņš man tā teica. 582 00:38:53,830 --> 00:38:56,875 Paldies, Silvij un Poršij! 583 00:38:56,959 --> 00:38:59,086 Visas mīl Kārlu. 584 00:39:00,212 --> 00:39:02,673 {\an8}Vēl viens zvans par Kārlu! 585 00:39:02,756 --> 00:39:05,259 {\an8}Un viens par Ambroziju. 586 00:39:07,344 --> 00:39:09,096 Neticami! 587 00:39:09,179 --> 00:39:11,139 Kā tev tas izdevās? 588 00:39:13,767 --> 00:39:17,479 Paldies, Džej Fogertij no Čitendenas! 589 00:39:17,562 --> 00:39:19,773 Tu esi burvis. 590 00:39:21,525 --> 00:39:26,321 Ja gribat, lai jūsu portretu glezno Ambrozija, 591 00:39:26,405 --> 00:39:32,327 jāsola vairāk nekā 435 dolāri. 592 00:39:32,411 --> 00:39:37,124 Bet, ja gribat, lai jūsu portretu glezno Kārls Nārgls, 593 00:39:37,207 --> 00:39:43,588 {\an8}jāsola vairāk nekā... 875 dolāri! 594 00:39:43,672 --> 00:39:48,635 Vēl desmit, deviņas, astoņas, septiņas, 595 00:39:48,719 --> 00:39:54,516 sešas, piecas, četras, trīs, divas, vienu sekundi. 596 00:39:54,600 --> 00:39:57,519 -Viss! Zvani vairs netiek pieņemti. -Viss. 597 00:39:59,187 --> 00:40:01,106 Bērlingtonas STV labdarības maratons. 598 00:40:01,607 --> 00:40:02,858 Tas skaitās? 599 00:40:02,941 --> 00:40:05,027 Par vēlu, vai ne? Viss beidzies. 600 00:40:05,110 --> 00:40:06,320 Tas skaitās? 601 00:40:08,030 --> 00:40:08,864 Jā. 602 00:40:09,698 --> 00:40:11,908 Jā. Es pierakstu. 603 00:40:12,576 --> 00:40:14,411 Visi esam satraukušies. 604 00:40:14,494 --> 00:40:16,204 Šī bijusi lieliska diena. 605 00:40:17,664 --> 00:40:20,250 Liels paldies par visu, ko darāt kanāla labā. 606 00:40:22,252 --> 00:40:23,253 Nu? 607 00:40:28,467 --> 00:40:30,552 Mamma gaidīs Džeju Fogertiju 608 00:40:30,636 --> 00:40:32,679 pie parādes durvīm pēc desmit minūtēm. 609 00:40:32,763 --> 00:40:34,598 -Viss. -Jā. 610 00:40:35,891 --> 00:40:39,061 Paldies! Turpiniet solīt! 611 00:40:41,063 --> 00:40:43,440 -Tev izdevās. -Cēlam mērķim. 612 00:40:44,566 --> 00:40:48,862 Skat, kā Bridžitas starojošais smaids izgaismo skatuvi. 613 00:40:48,946 --> 00:40:51,406 Viņa ir uzvarētāja. 614 00:40:51,490 --> 00:40:53,992 Bērlingtonas STV arī smaida... 615 00:40:54,076 --> 00:40:58,080 Ziniet, Mērija arī ir uzvarētāja. Prieks gleznot. 616 00:40:58,163 --> 00:41:00,165 Viņas abas izskatās lieliski. 617 00:41:00,248 --> 00:41:03,418 Bērlingtonas STV ir lieliska arī tāpēc, 618 00:41:03,502 --> 00:41:05,796 -ka mums ir... -Bridžitas dāsnums 619 00:41:05,879 --> 00:41:08,715 atstāj mūs visus kaunā. 620 00:41:08,799 --> 00:41:11,969 Man ir liels gods gleznot cilvēku, 621 00:41:12,052 --> 00:41:14,888 kurš solījis vairāk par visiem. 622 00:41:14,972 --> 00:41:16,056 Paldies, Bridžita. 623 00:41:16,139 --> 00:41:20,185 Un paldies, Mērij. Esmu ļoti pateicīga. 624 00:41:20,269 --> 00:41:22,312 Viņa astoņus gadus ir bez darba, 625 00:41:22,396 --> 00:41:25,315 tāpēc viņas ziedojumam ir lielāka neto vērtība, 626 00:41:25,399 --> 00:41:27,442 un tas ir patiesais vērtību mērs. 627 00:41:27,526 --> 00:41:32,030 Bridžitai šogad neizdosies apciemot mazbērnus. 628 00:41:32,114 --> 00:41:33,156 Nevarēs atļauties. 629 00:41:33,240 --> 00:41:36,034 Biedējoši, cik tas viņai ir svarīgi. 630 00:41:36,118 --> 00:41:40,455 Skumji, bet Mērijai vajadzēja izslēgt apkuri. 631 00:41:40,539 --> 00:41:42,833 -Es izslēgšu tavu apkuri. -Vēl neesi to ieslēdzis. 632 00:41:42,916 --> 00:41:44,001 Nemaz nemēģināju. 633 00:41:44,710 --> 00:41:47,212 -Gatavs! -Man jau bija gatavs. 634 00:41:47,963 --> 00:41:50,590 -Cik esam savākuši? -Gandrīz 8000. 635 00:41:51,383 --> 00:41:52,759 Cik mums vajag? 636 00:41:52,843 --> 00:41:55,762 Nepilnus 300 000. 637 00:41:56,763 --> 00:41:59,725 Mērij, tas tev. 638 00:42:00,517 --> 00:42:02,811 To sauc "Garā bagātā". 639 00:42:02,894 --> 00:42:04,771 Vienmēr esmu gribējusi lāzeru. 640 00:42:06,440 --> 00:42:08,108 Bridžita, esat gatava? 641 00:42:11,153 --> 00:42:12,362 Tas jums. 642 00:42:13,155 --> 00:42:14,531 To sauc... 643 00:42:15,532 --> 00:42:22,205 "Varenais Mensfīlda kalns agrā, pārsteidzoši dzestrā aprīļa rītā". 644 00:42:25,792 --> 00:42:27,044 Jūs redzat? 645 00:42:28,086 --> 00:42:30,839 Kāpēc man visu laiku vajadzēja smaidīt? 646 00:42:31,506 --> 00:42:33,675 Tas pats kalns, ko vienmēr gleznojat. 647 00:42:33,759 --> 00:42:35,594 Nemaz nav līdzīgs man. 648 00:42:37,429 --> 00:42:39,556 Tā pati glezna, 649 00:42:39,640 --> 00:42:41,433 kas 8. sezonas Valentīna dienā. 650 00:42:41,516 --> 00:42:43,977 -Bet strauts ir mazāks. -Strauts ir mazāks. 651 00:42:45,562 --> 00:42:49,441 Tas ir tāpēc, ka... 652 00:42:50,651 --> 00:42:54,905 Kārls negribēja sabojāt pārsteigumu. 653 00:42:55,489 --> 00:42:59,284 Jā, jūs abas saņemsiet divas gleznas. 654 00:42:59,368 --> 00:43:02,287 Jā, portretu no manis 655 00:43:02,371 --> 00:43:06,249 un vienu Kārla apbrīnojamo ainavu. 656 00:43:06,333 --> 00:43:07,417 8. SEZONA 26. SĒRIJA 657 00:43:07,501 --> 00:43:09,127 Gribējām, lai abām tiek Nārgls. 658 00:43:10,003 --> 00:43:12,089 Viņam bija jāglezno mans portrets. 659 00:43:13,131 --> 00:43:16,593 Es iztērēju turpmāko astoņu gadu kabatas naudu. 660 00:43:16,677 --> 00:43:19,054 Zinu, Bridžita, bet jūs dzirdējāt Ambroziju? 661 00:43:19,137 --> 00:43:21,807 Jūs saņemsiet viņas gleznotu portretu 662 00:43:21,890 --> 00:43:25,560 un šo varenā Mensfīlda kalna gleznu. 663 00:43:28,689 --> 00:43:29,690 Un... 664 00:43:36,905 --> 00:43:38,115 29 dolārus. 665 00:43:41,910 --> 00:43:45,247 Vēl 20. Lūdzu... ņemiet. 666 00:43:45,789 --> 00:43:49,167 Kopā 74 dolāri un... 667 00:43:50,210 --> 00:43:55,507 Aizejiet uz bufeti un paņemiet, ko vēlaties. 668 00:43:55,590 --> 00:43:59,011 Sviestmaizes, rozīnes. 669 00:43:59,970 --> 00:44:02,431 Nu ko, mēsls. 670 00:44:06,935 --> 00:44:10,564 Ziniet, man daudz jautā par manu somu. 671 00:44:10,647 --> 00:44:13,650 -Restorānā vienmēr... -Kas vainas? 672 00:44:14,401 --> 00:44:16,695 ...kāds pienāk klāt un jautā... 673 00:44:16,778 --> 00:44:18,655 Es zinu, kā izglābt kanālu. 674 00:44:21,158 --> 00:44:24,494 Piezīmēsim skursteņiem dūmus. 675 00:44:24,578 --> 00:44:28,624 Varbūt mājas kļūs vēl omulīgākas. 676 00:44:28,707 --> 00:44:33,128 Ambrozija varētu kļūt greizsirdīga, ja redzēs, ka tu to skaties. 677 00:44:36,715 --> 00:44:40,802 Pārliecinos, vai tavi vecie ieraksti nav sabojājušies. 678 00:44:43,722 --> 00:44:46,308 Kādas atmiņas, vai ne? 679 00:44:46,391 --> 00:44:48,852 Vai ir kāds vakars, kad sautējums nav pašā laikā? 680 00:44:49,561 --> 00:44:51,396 Paskaties uz to kreklu. 681 00:44:52,230 --> 00:44:53,482 Tas ir izturējis. 682 00:44:55,442 --> 00:44:56,526 Tik tiešām. 683 00:44:57,444 --> 00:45:02,032 Un uz to ciematiņu es tevi aizvedu mūsu pirmajā randiņā. 684 00:45:03,408 --> 00:45:04,409 Labas atmiņas. Jā. 685 00:45:05,702 --> 00:45:06,954 Lieliskas atmiņas. 686 00:45:07,871 --> 00:45:11,208 Biju piemirsusi, cik daudz tu gleznoji visu pārējo. 687 00:45:12,292 --> 00:45:17,172 Saldējuma kioskus, vējdzirnavas un lidojošus putnus. 688 00:45:18,674 --> 00:45:23,053 Tagad visās gleznās ir tikai Mensfīlda kalns. 689 00:45:25,347 --> 00:45:27,849 Grūti nesaglabāt vismaz pāris sapņus. 690 00:45:34,564 --> 00:45:36,149 Kāpēc tu to izdarīji? 691 00:45:42,239 --> 00:45:44,324 Mūsu dēļ es izstājos no koledžas. 692 00:45:44,950 --> 00:45:46,159 Tas bija lieliski. 693 00:45:46,827 --> 00:45:50,497 Tad es sapratu, ka "mēs" vietā esi tikai tu. 694 00:45:50,580 --> 00:45:56,920 Tu kļuvi slavens un sāki izturēties pret mani tāpat kā pret visiem pārējiem. 695 00:45:57,004 --> 00:46:00,549 Ne jau slikti. Slikti nekad. Vienkārši... 696 00:46:02,718 --> 00:46:04,011 es nebiju īpaša. 697 00:46:05,804 --> 00:46:09,766 Tad kāds cits sāka pievērst man uzmanību. 698 00:46:11,643 --> 00:46:13,312 Un es pieļāvu kļūdu. 699 00:47:04,571 --> 00:47:06,281 Es nespēju sev piedot. 700 00:47:07,240 --> 00:47:08,367 Tāpēc izstāstīju tev. 701 00:47:09,993 --> 00:47:12,037 Lūdzos tavu piedošanu. 702 00:47:15,916 --> 00:47:19,086 Bet pēc minūtes tu jau gulēji ar Vendiju. 703 00:47:24,132 --> 00:47:27,261 Pēc tam noskatījos, kā tu panāc, ka visi manā tuvumā 704 00:47:27,344 --> 00:47:28,553 iemīlas tevī. 705 00:47:32,182 --> 00:47:37,354 Es vēlētos zināt, ko man vajadzēja darīt citādi. 706 00:47:41,066 --> 00:47:42,067 Es arī. 707 00:47:46,613 --> 00:47:49,116 Uzminiet, kuram būs jānoskatās 708 00:47:49,199 --> 00:47:51,326 "Glezno" ar Kārlu Nārglu otrā līdz astotā sezona. 709 00:47:52,828 --> 00:47:54,830 Sapnis ir piepildījies. 710 00:47:55,706 --> 00:47:59,209 Tur ir daudz... daudz visādu labumu. 711 00:48:06,967 --> 00:48:08,677 Es kaut ko izdarīju nepareizi? 712 00:48:10,762 --> 00:48:12,097 Nē. 713 00:48:21,898 --> 00:48:23,525 Sveiks! Sēdi nost. 714 00:48:23,609 --> 00:48:26,737 Vēlos pārrunāt ar tevi aizraujošus jaunumus. 715 00:48:26,820 --> 00:48:30,699 -Patīkami dzirdēt aizraujošus jaunumus. -Esi gatavs? 716 00:48:31,950 --> 00:48:34,453 Esmu atradis tev kolosālu darbu. 717 00:48:34,536 --> 00:48:37,205 -Ko? -Par pasniedzēju Vērmontas Universitātē, 718 00:48:37,289 --> 00:48:41,001 kur tu varēsi nodot savas apbrīnojamās prasmes 719 00:48:41,084 --> 00:48:42,919 studentiem no visas pasaules. 720 00:48:43,879 --> 00:48:48,300 Man patīk doma par dalīšanos. Tas ir liels gods. 721 00:48:48,383 --> 00:48:51,678 Es tikai domāju, ka nevarēšu to savienot ar darbu šeit. 722 00:48:51,762 --> 00:48:52,763 Tieši tā. 723 00:48:53,972 --> 00:48:57,225 Kārl, mūsu ieņēmumi ir sarukuši, 724 00:48:57,309 --> 00:48:59,811 bet tu pelni 46 000 dolāru gadā. 725 00:48:59,895 --> 00:49:03,565 Universitātē tu saņemsi par 4000 vairāk. 726 00:49:03,649 --> 00:49:05,359 Bet klausies labāko. 727 00:49:05,442 --> 00:49:08,236 Mums ir 22 gadus krāti tavu raidījumu ieraksti. 728 00:49:08,320 --> 00:49:10,989 Skatītāji pat nenojautīs, ka tu esi prom. 729 00:49:11,073 --> 00:49:12,699 Labākais no abiem. 730 00:49:12,783 --> 00:49:15,577 Tātad es vadīšu "Glezno", mācīšu studentus, 731 00:49:15,661 --> 00:49:18,205 un jūs rādīsiet 22 gadus krātus ierakstus. 732 00:49:18,288 --> 00:49:21,166 Jūs nostrādināt veco Kārlu Nārglu kā zirgu. 733 00:49:21,249 --> 00:49:22,960 Kā tādu klaidsdeilu. 734 00:49:23,043 --> 00:49:24,378 Tikai... Paklausies. 735 00:49:24,461 --> 00:49:28,006 Jaunos raidījumus veidos Ambrozija, piesaistīs jauniešus. 736 00:49:28,090 --> 00:49:32,928 Tavi vecie raidījumi būs "65 plus" auditorijai. 737 00:49:33,011 --> 00:49:36,056 Tev vairs nebūs jāvada neviena jauna "Glezno" sērija. 738 00:49:41,478 --> 00:49:42,771 Bet es gribu gleznot. 739 00:49:42,854 --> 00:49:45,065 Tu gleznosi universitātē. 740 00:49:45,983 --> 00:49:48,735 Tevi katru dienu vēros 50 studentu. 741 00:49:48,819 --> 00:49:53,073 Tev tas ir 400 % pieaugums vecuma grupā no 18-25 gadiem. 742 00:49:55,367 --> 00:49:57,494 Jā, tev tikai jāparaksta 743 00:49:57,577 --> 00:50:00,122 daži papīri. 744 00:50:01,039 --> 00:50:03,875 Šeit rakstīts... Ņem, šeit. 745 00:50:03,959 --> 00:50:06,336 Šeit rakstīts... Aiziet. 746 00:50:06,420 --> 00:50:09,881 Ka mēs tevi neatlaižam vecuma dēļ. 747 00:50:12,676 --> 00:50:14,177 Labi, ļoti labi. 748 00:50:15,804 --> 00:50:17,306 Paldies, Kārl. Tas ir viss. 749 00:50:19,558 --> 00:50:20,976 -Uz redzēšanos! -Jā. 750 00:50:43,749 --> 00:50:44,750 Kārl. 751 00:50:47,711 --> 00:50:48,795 Klau, Kārl! 752 00:50:50,339 --> 00:50:51,340 Es tikai... 753 00:50:53,258 --> 00:50:55,177 gribēju pateikties, 754 00:50:55,260 --> 00:50:57,554 ka nobruģēji ceļu. 755 00:51:00,140 --> 00:51:02,392 Man šis numurs bijis 30 gadus. 756 00:51:03,810 --> 00:51:06,897 Jā, redzēju tevi pie "Lum's". 757 00:51:06,980 --> 00:51:08,523 "Lamburgeru dzimtene"! 758 00:51:08,607 --> 00:51:11,234 Tu esi papildinājusi "Monu Lizu". 759 00:51:12,527 --> 00:51:13,862 GLEZNOTĀJA 760 00:51:13,946 --> 00:51:16,323 Bet, redzi, neviens nestāv rindā, 761 00:51:16,406 --> 00:51:20,702 lai redzētu Monu O. Lizu, jo tas ir baigi stulbs vārds. 762 00:51:20,786 --> 00:51:22,579 Nekā oriģināla. 763 00:51:22,663 --> 00:51:26,792 Tu negribēji numuru "GLEZNOTĀJS"? 764 00:51:26,875 --> 00:51:28,377 Nē, negribēju. 765 00:51:28,460 --> 00:51:31,046 Un īsts mākslinieks "Burvju ekrānā" nezīmētu dinozauru 766 00:51:31,129 --> 00:51:33,674 un nedāvinātu to citam, jo tas arī ir stulbi. 767 00:51:33,757 --> 00:51:37,094 Kārl, tu ar savu otu pavedi un iznīcināji 768 00:51:37,177 --> 00:51:38,262 tos, kas tevi mīlēja. 769 00:51:38,345 --> 00:51:42,808 Nē, es atvēru mašīnas durvis, apmaksāju visus rēķinus 770 00:51:42,891 --> 00:51:46,478 -un vienmēr nesu lielos čemodānus. -Nemēģināji izturēties kā pret līdzīgām? 771 00:51:46,561 --> 00:51:48,605 Nē. Es pret viņām izturējos kā pret labākām. 772 00:51:48,689 --> 00:51:51,275 -Tas ir "džentlmeniskums". -Līdz tu devies pie nākamās. 773 00:51:51,358 --> 00:51:53,860 -Tava draudzene pieļāva kļūdu. -Tu esi kļūda! 774 00:51:58,573 --> 00:52:00,701 Priecājies, ka esmu mākslinieks, nevis sieviete, 775 00:52:00,784 --> 00:52:03,328 kas zākā citas sievietes, 776 00:52:03,412 --> 00:52:05,497 jo man tev būtu daudz kas sakāms. 777 00:52:05,580 --> 00:52:06,581 Ļoti daudz kas. 778 00:52:07,749 --> 00:52:09,876 Tu biji mākslinieks. 779 00:52:20,596 --> 00:52:22,639 Es sāku šeit strādāt Kārla dēļ. 780 00:52:22,723 --> 00:52:25,142 Un tāpēc, ka "Quiznos" ēstuvēs nebija vakanču. 781 00:52:26,226 --> 00:52:27,644 Tur ir lielisks darba laiks. 782 00:52:27,728 --> 00:52:30,480 -Viņš ir tāds mēsls. -Nāc. 783 00:52:30,564 --> 00:52:35,444 Tu nespēji samaksāt viņam algu un noturēt kanālu uz ūdens. 784 00:52:35,527 --> 00:52:36,528 Jā. 785 00:52:37,237 --> 00:52:41,783 Reizēm neatliek nekas cits, kā doties tālāk. 786 00:52:57,758 --> 00:52:58,592 {\an8}PIRMS 22 GADIEM 787 00:52:58,675 --> 00:52:59,635 {\an8}Ja tas būtu manā varā, 788 00:52:59,718 --> 00:53:01,929 tu neizkāptu no šī busiņa. 789 00:53:02,012 --> 00:53:04,014 Tas būtu debešķīgi. 790 00:53:10,395 --> 00:53:11,688 Ko tu dari? 791 00:53:11,772 --> 00:53:14,816 Cenšos iegaumēt katru sīkumiņu, 792 00:53:15,567 --> 00:53:18,820 lai varētu izdzīvot šo brīdi 793 00:53:19,446 --> 00:53:21,198 visu atlikušo mūžu. 794 00:53:21,281 --> 00:53:22,616 To, kā tu izskaties, 795 00:53:22,699 --> 00:53:27,079 kā tu... Pat šī roku balsta faktūru, 796 00:53:27,913 --> 00:53:29,957 sildītāja dūkoņu. 797 00:53:31,708 --> 00:53:33,043 Tu saod? 798 00:53:34,378 --> 00:53:36,338 -Nē. -Ātrumkārbas šķidrums. 799 00:53:37,005 --> 00:53:40,592 Pavisam nedaudz. Viņa ir ļoti tīra. 800 00:53:41,885 --> 00:53:43,053 Es tikai... es... 801 00:53:43,929 --> 00:53:47,432 Es vienmēr atcerēšos to, kā pašlaik jūtos, 802 00:53:48,934 --> 00:53:51,687 jo vienmēr gribu tā justies. 803 00:53:52,271 --> 00:53:54,773 Esmu gatavs sajust, kā tu pašlaik jūties. 804 00:54:04,700 --> 00:54:05,867 Tas ir roku balsts. 805 00:54:05,951 --> 00:54:08,078 -Ko? -Tas ir... 806 00:54:08,161 --> 00:54:09,454 Tas ir roku balsts. 807 00:54:13,250 --> 00:54:16,712 Jā, tā esmu es. Tā arī esmu es. 808 00:54:21,300 --> 00:54:23,885 Gribu uzdot tev smagu jautājumu. 809 00:54:25,762 --> 00:54:27,931 Kāpēc tu neuzgleznoji portretu? 810 00:54:29,891 --> 00:54:34,146 Pietika uzgleznot kolosālu portretu un sagraut Ambroziju. 811 00:54:34,730 --> 00:54:36,565 -Tas ir stulbi. -Biju nolēmusi lūgt, 812 00:54:36,648 --> 00:54:38,734 lai aizved mani mājās, ja neatbildēsi. 813 00:54:38,817 --> 00:54:39,818 Labi! 814 00:54:42,487 --> 00:54:45,907 Pirms 19 gadiem Dr. Bredfords Lenihans teica, 815 00:54:45,991 --> 00:54:50,412 ka Bērlingtonas mākslas muzejam trūkst Vērmontas augstākās virsotnes, 816 00:54:50,495 --> 00:54:51,580 Mensfīlda kalna gleznas. 817 00:54:51,663 --> 00:54:56,043 Es ļoti, ļoti gribēju, lai tajā muzejā ir mana glezna. 818 00:55:07,095 --> 00:55:08,096 Un? 819 00:55:08,680 --> 00:55:10,432 Tāpēc es sāku to gleznot. 820 00:55:11,141 --> 00:55:12,684 Ja nu viņš skatās. 821 00:55:15,354 --> 00:55:16,355 Es minēšu. 822 00:55:16,438 --> 00:55:19,691 Dr. Bredfordam Lenihanam nepatika tavas gleznas? 823 00:55:21,193 --> 00:55:24,363 Nu... tas ir mazliet sarežģītāk. 824 00:55:24,446 --> 00:55:27,407 Es došos prom, ja tu domā, ka neko nesaprotu. 825 00:55:27,491 --> 00:55:29,493 Es nezinu. Nezinu. 826 00:55:29,576 --> 00:55:32,829 -Kā tu nezini? -Paklau, es... es ne... 827 00:55:35,582 --> 00:55:37,668 Es nezinu, vai viņš to ir redzējis. 828 00:55:39,294 --> 00:55:42,255 Neiedomājies viņam piezvanīt? 829 00:55:43,590 --> 00:55:45,842 Vai aiznest vienu no savām tūkstoš gleznām 830 00:55:45,926 --> 00:55:48,011 šo 19 gadu laikā? 831 00:55:49,721 --> 00:55:51,348 Ja nu viņš atteiktu? 832 00:55:57,854 --> 00:56:01,608 Īsts mākslinieks par katru cenu klausa sirdij. 833 00:56:03,443 --> 00:56:07,990 Tu visu mūžu esi bijis piesardzīgs un tagad esi zaudējis visu. 834 00:56:09,408 --> 00:56:10,534 Visu! 835 00:56:10,617 --> 00:56:12,327 Man ir vēl viens jautājums. 836 00:56:12,953 --> 00:56:14,121 Kāpēc mēs nemīlējamies? 837 00:56:14,204 --> 00:56:16,790 -Man ir teikuši, ka esmu pievilcīga. -Ļoti pievilcīga. 838 00:56:16,873 --> 00:56:19,584 Varbūt nāksi iekšā? Nāc. 839 00:56:23,171 --> 00:56:25,132 Skaistākais, ka dodamies tālāk kopā. 840 00:56:25,215 --> 00:56:27,301 Kad es sākšu pasniegt... 841 00:56:30,137 --> 00:56:31,888 Es tev patīku tikai tāpēc, 842 00:56:31,972 --> 00:56:34,516 ka esmu vienīgais, kas tev palicis. 843 00:56:40,606 --> 00:56:41,898 Mans "Uber" ir klāt. 844 00:56:42,816 --> 00:56:44,818 Nezinu, kas tas ir. 845 00:56:48,655 --> 00:56:49,740 Tās ir atvadas. 846 00:57:02,336 --> 00:57:05,505 Es esmu Kārls Nārgls un būšu jūsu pasniedzējs. 847 00:57:10,052 --> 00:57:10,886 Paldies. 848 00:57:11,511 --> 00:57:14,431 Mūsu mērķis šajā semestrī ir diezgan vienkāršs. 849 00:57:14,514 --> 00:57:17,100 Es jums palīdzēšu tikt pie tā, kas ir šeit, 850 00:57:17,184 --> 00:57:19,353 un izplāt šeit. 851 00:57:19,436 --> 00:57:22,189 Neuztraucieties, tā nav augstākā matemātika. 852 00:57:22,272 --> 00:57:23,315 Tas ir grūtāk. 853 00:57:24,775 --> 00:57:28,111 Vai taisnība, ka jūs pasniegsiet kopā ar Ambroziju? 854 00:57:28,195 --> 00:57:30,697 Varbūt viņa kādreiz iegriezīsies. 855 00:57:31,698 --> 00:57:35,702 Nevar zināt, kas mums piebiedrosies un kurp mēs dosimies. 856 00:57:35,786 --> 00:57:37,621 Tāpēc ķersimies klāt. 857 00:57:38,664 --> 00:57:41,458 Piedodiet, ja izskanēja aizskaroši. 858 00:57:42,459 --> 00:57:44,336 Mēs gribam redzēt arī jūs. 859 00:57:46,129 --> 00:57:48,799 Labi. Nu ko, tad sāksim? 860 00:57:48,882 --> 00:57:51,551 Tāpēc, ka audekls pats neapgleznosies. 861 00:57:52,302 --> 00:57:55,973 Bet mēs labprāt uzzinātu, kad viņa būs, 862 00:57:57,057 --> 00:57:59,559 lai to nodarbību nenokavētu. 863 00:58:01,520 --> 00:58:03,480 Drīkstu ko pajautāt? 864 00:58:03,563 --> 00:58:07,317 Ja tu satiktos ar jaunu un pievilcīgu cilvēku, 865 00:58:09,027 --> 00:58:10,570 kāpēc tu negulētu ar viņu? 866 00:58:11,196 --> 00:58:14,157 Es cerēju, ka pajautāsi man par Ambroziju. 867 00:58:14,241 --> 00:58:16,034 Pilnīgs noslēpums. 868 00:58:16,118 --> 00:58:17,953 Nē, vispār, tā nav... 869 00:58:18,870 --> 00:58:22,207 Es vakar aizvedu Kārlam gleznu un... 870 00:58:22,291 --> 00:58:25,377 Domāju, ka sekss ar viņu ir kā braukšana ar riteni. 871 00:58:25,460 --> 00:58:28,255 Tikai nav jāmin pedāļi, 872 00:58:28,338 --> 00:58:31,592 bet jāpadīdās sēdeklī šurpu turpu. 873 00:58:33,802 --> 00:58:35,929 Nekad neesmu braukusi ar tādu riteni. 874 00:58:36,722 --> 00:58:37,973 Bet man patīk riteņi. 875 00:58:39,683 --> 00:58:43,103 Mani kaut kur gaida. 876 00:58:44,104 --> 00:58:44,938 Tagad. 877 00:58:48,984 --> 00:58:50,277 Sveika! 878 00:58:51,945 --> 00:58:52,946 Sveika! 879 00:58:58,535 --> 00:59:01,246 Tu vakar biji pie Kārla mājas? 880 00:59:04,124 --> 00:59:06,126 Viņš izturējās pret tevi riebīgi! 881 00:59:07,252 --> 00:59:08,795 Un es viņu krāpu. 882 00:59:10,672 --> 00:59:11,965 Vai tu viņu mīli? 883 00:59:16,720 --> 00:59:21,224 Man šķiet, ka esmu izniekojusi dzīvi, 884 00:59:21,308 --> 00:59:22,893 jo nemīlēju kādu citu. 885 00:59:31,735 --> 00:59:36,156 Es gribēju dzirdēt: "Nē, es mīlu tevi." 886 00:59:42,704 --> 00:59:47,459 Kas tas ir? Tas taču ir Mensfīlda kalns. 887 00:59:47,542 --> 00:59:52,881 {\an8}Šis? Vēl viens Mensfīlda kalns. 888 00:59:56,426 --> 00:59:57,261 Piedodiet. 889 00:59:57,344 --> 00:59:59,012 Acumirkli, 890 00:59:59,096 --> 01:00:02,140 un es jums uzgleznošu labāko Mensfīlda kalnu, 891 01:00:02,224 --> 01:00:03,684 kāds redzēts. 892 01:00:04,685 --> 01:00:06,103 Lielībniece. 893 01:00:09,064 --> 01:00:10,148 Nē. 894 01:00:16,863 --> 01:00:18,198 Ļoti labs darbs. 895 01:00:30,085 --> 01:00:33,088 NESMĒĶĒT 896 01:01:53,460 --> 01:01:54,670 Kas tas ir? 897 01:02:01,385 --> 01:02:02,844 Mensfīlda kalns. 898 01:02:04,429 --> 01:02:05,597 Naktī. 899 01:02:09,393 --> 01:02:11,311 Kā jums iet, Kārl? 900 01:02:24,032 --> 01:02:25,200 Brīnišķīgi. 901 01:02:31,790 --> 01:02:35,168 Kārl, vadībā bija pārrunas. 902 01:02:36,628 --> 01:02:40,257 Mēs domājam, ka visprātīgāk būtu 903 01:02:40,340 --> 01:02:43,969 samaksāt jums par visu semestri 904 01:02:44,052 --> 01:02:47,055 un beigt lekcijas šodien. 905 01:02:48,015 --> 01:02:51,643 Mēs jau runājām ar jūsu atlikušajiem studentiem. 906 01:02:51,727 --> 01:02:54,062 Viņiem nav iebildumu. 907 01:02:55,522 --> 01:02:56,565 Abiem. 908 01:03:02,321 --> 01:03:05,157 Jūs skatāties "Glezno" ar Ambroziju. 909 01:03:06,199 --> 01:03:08,619 Rojs Dž. Bivs. 910 01:03:08,702 --> 01:03:10,412 Ziniet, bērnībā 911 01:03:10,495 --> 01:03:13,999 vecāki man stāstīja, ka viņš dzīvo varavīksnēs. 912 01:03:14,082 --> 01:03:17,502 Tagad esmu kļuvusi gudrāka. Es zinu, ka varavīkšņu nav. 913 01:03:18,837 --> 01:03:21,006 Ja nu reitingi kritīs? 914 01:03:21,089 --> 01:03:24,968 Tonij, man pienācis laiks doties prom. 915 01:03:28,513 --> 01:03:29,348 Režija. 916 01:03:29,431 --> 01:03:31,016 Tonij, šeit Kārls. 917 01:03:31,099 --> 01:03:33,936 -Kārl? -Kur palicis mans raidījums? 918 01:03:36,396 --> 01:03:39,942 STV vairs nedrīkst rādīt cilvēkus, kas lieto tabaku. 919 01:03:40,025 --> 01:03:42,778 -Ko? -Tu visās sērijās smēķēji pīpi. 920 01:03:42,861 --> 01:03:46,239 Mēs nedrīkstam rādīt "Glezno" ar Kārlu Nārglu. 921 01:03:46,323 --> 01:03:47,532 Pat atkārtojumus. 922 01:03:54,081 --> 01:03:55,999 Tonij, man vēl kāds zvana. 923 01:03:56,083 --> 01:03:57,751 Kopš kura laika tev ir divas līnijas? 924 01:04:06,843 --> 01:04:09,054 AIZLIEGTS NOGRIEZTIES PIE SARKANĀ 925 01:04:09,137 --> 01:04:11,181 {\an8}BĒRLINGTONAS MĀKSLAS MUZEJS 926 01:05:17,456 --> 01:05:20,417 Atvainojiet, doktor Lenihan. Labdien! 927 01:05:20,500 --> 01:05:22,961 -Misters Kārls Nārgls. -Jā. 928 01:05:23,045 --> 01:05:24,796 Kāpēc mani pagodinājis 929 01:05:24,880 --> 01:05:27,215 Vērmontas dzīvais nacionālais dārgums? 930 01:05:28,133 --> 01:05:31,053 Varbūt neesat dzirdējis, ka es nesen devos pensijā. 931 01:05:31,136 --> 01:05:32,137 Avīzē bija rakstīts. 932 01:05:32,721 --> 01:05:34,848 Jā, tāpēc man ir 933 01:05:35,474 --> 01:05:40,228 4272 gleznas, kurām vajadzētu mājas. 934 01:05:40,312 --> 01:05:42,814 Tajās galvenokārt attēlots Mensfīlda kalns. 935 01:05:43,523 --> 01:05:46,151 Nezinu, vai tas varētu jūs interesēt. 936 01:05:46,902 --> 01:05:50,364 Mēs vienmēr esam gatavi izstādīt meistara darbus 937 01:05:50,447 --> 01:05:53,241 Bērlingtonas mākslas muzejā. 938 01:05:53,325 --> 01:05:55,619 -Lieliski. -Tāda cilvēka darbus, 939 01:05:55,702 --> 01:05:57,996 kurš ietekmējis mākslas pasauli 940 01:05:58,080 --> 01:06:00,123 vai attēlo tikai Vērmontai raksturīgo. 941 01:06:00,207 --> 01:06:02,501 Jā. Brīnišķīgi. 942 01:06:02,584 --> 01:06:05,837 Diemžēl mēs tikko esam pārkrāsojuši sienas 943 01:06:05,921 --> 01:06:08,090 un vēlamies izrādīt arī to - 944 01:06:08,173 --> 01:06:10,300 paša muzeja skaistumu. 945 01:06:12,511 --> 01:06:15,389 -Drīkstu kaut ko ieteikt? -Protams. 946 01:06:16,265 --> 01:06:18,267 Vai neesat iedomājies tās ziedot 947 01:06:18,350 --> 01:06:21,103 kādam "Motel 6" 948 01:06:21,186 --> 01:06:22,980 vai "Red Roof Inn"? 949 01:06:23,063 --> 01:06:25,691 Jūsu gleznas ir tik siltas, 950 01:06:25,774 --> 01:06:29,569 ka varētu patikt nogurušiem ceļotājiem ar ierobežotu budžetu. 951 01:06:30,696 --> 01:06:33,699 Vismaz nebūtu jāmaksā par glabāšanu. 952 01:06:33,782 --> 01:06:37,744 Jā, man ir šķūnis, tā ka tā nav prob... tas... 953 01:06:37,828 --> 01:06:40,205 Šā vai tā, paldies par atvēlēto laiku. 954 01:06:41,373 --> 01:06:46,003 Doktor Lenihan, jums ir krāšņs muzejs. 955 01:06:49,006 --> 01:06:51,174 -Kārl. -Jā? 956 01:06:53,010 --> 01:06:54,803 Drīkstu pajautāt? 957 01:06:55,762 --> 01:06:56,763 Jā. 958 01:06:59,057 --> 01:07:01,560 Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls 959 01:07:01,643 --> 01:07:03,437 liek jūsu sirdij smelgt 960 01:07:03,520 --> 01:07:06,898 un dvēselei plīst pušu? 961 01:07:09,943 --> 01:07:12,029 Pieņemu, ka Mensfīlda kalns, ne tā? 962 01:07:16,408 --> 01:07:18,577 Lai kas tas būtu, 963 01:07:19,286 --> 01:07:21,747 tieši šādi darbi novērš mūsu uzmanību 964 01:07:21,830 --> 01:07:25,375 no Bērlingtonas muzeja tukšajām sienām. 965 01:07:27,878 --> 01:07:29,796 Paldies, ka iegriezāties. 966 01:07:29,880 --> 01:07:32,841 Vienmēr patīkami dzīvē redzēt Vērmontas leģendu. 967 01:07:43,477 --> 01:07:44,603 Tā ir tiešām laba. 968 01:08:51,086 --> 01:08:54,463 Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls 969 01:08:54,548 --> 01:08:56,842 liek jūsu sirdij smelgt 970 01:08:56,925 --> 01:08:59,970 un dvēselei plīst pušu? 971 01:09:09,812 --> 01:09:13,150 Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls 972 01:09:13,233 --> 01:09:15,485 liek jūsu sirdij smelgt 973 01:09:15,569 --> 01:09:18,655 un dvēselei plīst pušu? 974 01:09:25,370 --> 01:09:28,957 Kurš prātā neizdzēšami iespiedies tēls 975 01:09:29,041 --> 01:09:31,251 liek jūsu sirdij smelgt 976 01:09:31,334 --> 01:09:34,253 un dvēselei plīst pušu? 977 01:09:41,595 --> 01:09:43,012 GLEZNOTĀJA 978 01:09:46,057 --> 01:09:48,727 Ketrin, šis varbūt nav labākais laiks, 979 01:09:48,810 --> 01:09:52,481 bet, ja nepateikšu to tagad, tad nepateikšu nekad. 980 01:09:52,564 --> 01:09:54,066 Kad mēs iepazināmies, 981 01:09:54,941 --> 01:09:56,610 es gleznoju aiz mīlestības. 982 01:09:57,319 --> 01:10:00,280 Tad man sagrozīja galvu, un es kļuvu... 983 01:10:00,989 --> 01:10:04,660 Es braucu uz studiju. 984 01:10:06,244 --> 01:10:07,704 Kā tev iet? 985 01:10:08,914 --> 01:10:10,707 Augšā un lejā. 986 01:10:11,541 --> 01:10:15,796 Man tā arī nebija izdevības atvainoties 987 01:10:16,630 --> 01:10:17,756 par Mensfīlda kalnu... 988 01:10:17,839 --> 01:10:20,259 Nē, tā bija mana vaina. 989 01:10:20,342 --> 01:10:22,469 Gribētu pabeigt to, ko teicu Ketrinai. 990 01:10:22,552 --> 01:10:25,180 -Vispār man jābrauc. -Es ātri. 991 01:10:25,264 --> 01:10:26,265 Ketrin, 992 01:10:27,474 --> 01:10:32,854 tu zini, ka attēli man izdodas labāk nekā vārdi. 993 01:10:32,938 --> 01:10:35,607 Bet, ja es varētu uzgleznot atvainošanos... 994 01:10:35,691 --> 01:10:36,775 Viss ir beidzies. 995 01:10:36,858 --> 01:10:39,236 Ambrozij, es domāju, ka izturēsimies pieklājīgi. 996 01:10:39,319 --> 01:10:41,613 Bet šķiet, ka tu gribi man to ierīvēt degunā. 997 01:10:41,697 --> 01:10:46,159 Nē, mums viss ir beidzies. 998 01:10:48,078 --> 01:10:50,163 Viņa nespēja mīlēt mani, 999 01:10:51,248 --> 01:10:53,166 jo nebija pārstājusi mīlēt tevi. 1000 01:10:56,086 --> 01:10:57,212 Sveiks, Kārl! 1001 01:10:58,755 --> 01:10:59,756 Beverlij? 1002 01:11:01,550 --> 01:11:03,343 To gan es negaidīju. 1003 01:11:05,262 --> 01:11:08,265 Pagaidi, draudziņ. Es jau nāku. Es nāku. 1004 01:11:08,348 --> 01:11:11,018 -Lūdzu. -Priecājos redzēt dažus vecos draugus. 1005 01:11:11,101 --> 01:11:14,187 Jā. Vēl nebijām paspējuši izmest. 1006 01:11:15,147 --> 01:11:18,525 -Jā, šeit. Un šeit. -Labi. Būs jau labi. 1007 01:11:19,318 --> 01:11:21,236 Paņemšu šo, lai varētu iziet ēterā. 1008 01:11:21,320 --> 01:11:24,698 Labi. Laižam titrus pēc vienas, divām... 1009 01:11:24,781 --> 01:11:26,366 Kur ir Ambrozija? 1010 01:11:26,450 --> 01:11:28,619 Viņa palūdza, lai ļauju vadīt Kārlam. 1011 01:11:28,702 --> 01:11:31,913 Man kaut kas jāpasaka, un es to varu izdarīt tikai tā. 1012 01:11:31,997 --> 01:11:33,999 Un STV 1013 01:11:34,082 --> 01:11:36,418 vajag jaunu divu stundu programmu katru dienu. 1014 01:11:36,501 --> 01:11:39,504 Tāpēc laižam "Glezno" ar Kārlu Nārglu pēc piecām... 1015 01:11:39,588 --> 01:11:41,840 Kārl, pirms tu kaut ko saki vai dari, 1016 01:11:41,923 --> 01:11:44,343 tev jāzina, ka es slēdzu tavu raidījumu. 1017 01:11:44,426 --> 01:11:48,138 Ketrin, ja tu to nebūtu izdarījusi, es te tagad nestāvētu. 1018 01:11:52,976 --> 01:11:56,021 Sveiki! Esmu Kārls Nārgls un jūs skatāties "Glezno". 1019 01:11:56,104 --> 01:11:58,649 Vienmēr esmu teicis, ka jāglezno no sirds, 1020 01:11:58,732 --> 01:12:01,568 lai dzīvotu no sirds, bet pats tā nedarīju. 1021 01:12:02,152 --> 01:12:08,325 Tāpēc šodien sākšu ar apelsīnu oranžo Nr. 22. 1022 01:12:08,909 --> 01:12:11,662 Kāpēc ar apelsīnu oranžo Nr. 22? 1023 01:12:13,330 --> 01:12:14,331 Redziet... 1024 01:12:20,462 --> 01:12:23,840 tāpēc, ka visiem dzīvē ir brīži, 1025 01:12:23,924 --> 01:12:26,677 kuros mēs vēlētos atgriezties 1026 01:12:26,760 --> 01:12:29,763 un dzīvot mūžīgi. 1027 01:12:32,015 --> 01:12:35,143 Es savējo piedzīvoju busiņa aizmugurē. 1028 01:12:36,061 --> 01:12:40,399 Uz pēc pasūtījuma gatavota izvelkamā dīvāna 1029 01:12:41,233 --> 01:12:43,068 ar gandrīz svešu sievieti. 1030 01:12:43,944 --> 01:12:47,364 Jou, te Ambrozija. Kāpēc neskaties manu raidījumu? 1031 01:12:47,447 --> 01:12:49,741 Joks. Tu zini, kas jādara. 1032 01:12:49,825 --> 01:12:50,909 Bet ziniet ko? 1033 01:12:51,451 --> 01:12:52,995 Tās ir ideālas atmiņas. 1034 01:12:54,079 --> 01:12:55,998 Taču ideālas tās padarīja 1035 01:12:56,790 --> 01:12:59,543 mūsu kopīgās nepilnības. 1036 01:12:59,626 --> 01:13:01,044 Bērlingtonas STV. 1037 01:13:01,128 --> 01:13:03,130 Lieliski, ka Kārls ir atgriezies... 1038 01:13:03,213 --> 01:13:06,216 Jā, lieliski, ka Kārls ir atgriezies. Uzgaidiet. STV. 1039 01:13:06,300 --> 01:13:08,218 Man vairs nav bail skatīties "Glezno". 1040 01:13:08,302 --> 01:13:11,346 Piekrītu, Kārla gleznas nav tik biedējošas kā Ambrozijas. 1041 01:13:11,430 --> 01:13:13,307 Uzgaidiet. Bērlingtonas STV. 1042 01:13:13,390 --> 01:13:14,808 Kārls nospēra manu avīzi. 1043 01:13:14,891 --> 01:13:17,019 Jā, mēs zinām, ka Kārls zog avīzes. 1044 01:13:17,102 --> 01:13:19,062 Uzgaidiet. Bērlingtonas STV. 1045 01:13:19,146 --> 01:13:20,147 Tā... 1046 01:13:21,189 --> 01:13:23,567 ātrumkārbas šķidruma smarža. 1047 01:13:24,192 --> 01:13:27,237 Pavisam nedaudz. Viņa ir ļoti tīra. 1048 01:13:29,031 --> 01:13:30,032 Ambrozij? 1049 01:13:30,657 --> 01:13:32,868 Nē. Piedodiet. Ketrina? 1050 01:13:33,869 --> 01:13:36,622 -Braiens Hofmans. -Jā. Sveiki! Piedod. 1051 01:13:36,705 --> 01:13:39,499 -No Olbani STV. -Jā, sveiki! Kā klājas? 1052 01:13:39,583 --> 01:13:41,960 Es... es... 1053 01:13:42,044 --> 01:13:44,796 jau krāmēju mantas 1054 01:13:44,880 --> 01:13:47,090 un ļoti gaidu pirmdienu. 1055 01:13:47,174 --> 01:13:48,634 Mēs arī, 1056 01:13:48,717 --> 01:13:52,179 taču mēs pārlasījām jūsu biogrāfiju. 1057 01:13:52,262 --> 01:13:54,473 Jums tiešām nav koledžas diploma? 1058 01:13:57,351 --> 01:14:00,771 Patiesību sakot, ja cilvēks visu laiku cenšas 1059 01:14:01,688 --> 01:14:03,523 uzgleznot ideālo ainu, 1060 01:14:05,067 --> 01:14:08,487 tad palaiž garām labākos dzīves brīžus. 1061 01:14:10,822 --> 01:14:12,115 Ar mani tā notika. 1062 01:14:15,953 --> 01:14:20,290 Paldies, ka beidzot sekojāt līdzi uz šo tiešām īpašo vietu man, 1063 01:14:21,458 --> 01:14:22,668 Kārlam Nārglam. 1064 01:14:24,211 --> 01:14:27,005 Lieliski! Tu vari turpināt savu raidījumu. 1065 01:14:27,089 --> 01:14:27,923 -Prasi jebko. -Nē. 1066 01:14:28,006 --> 01:14:30,926 -Tikai turpini gleznot. -Man vairs nav, ko gleznot. 1067 01:14:31,009 --> 01:14:31,843 -Kārl. -Paldies. 1068 01:14:31,927 --> 01:14:32,844 -Ņem. -Ardievu! 1069 01:14:32,928 --> 01:14:34,137 -Kārl. -Paldies. 1070 01:14:34,930 --> 01:14:37,891 Es atlaidīšu Ambroziju, ja tu atgriezīsies! 1071 01:14:39,101 --> 01:14:41,853 Man patīk tā jokot. 1072 01:14:42,562 --> 01:14:44,564 Pastāvīgi. Bet tā nav taisnība. 1073 01:14:44,648 --> 01:14:46,900 Skatieties visi, "Glezno" zvaigzne. 1074 01:14:46,984 --> 01:14:48,860 Ambrozija... 1075 01:14:49,903 --> 01:14:50,904 Viņa... 1076 01:14:53,156 --> 01:14:54,157 Sveiki! 1077 01:14:56,493 --> 01:14:57,911 Es esmu Tonijs. 1078 01:14:57,995 --> 01:15:01,623 Demonstrēšu jums jaunu glezniecības metodi 1079 01:15:01,707 --> 01:15:05,752 nākamo stundu un 31 minūti. 1080 01:15:05,836 --> 01:15:08,171 Tātad... daži cilvēciņi 1081 01:15:09,298 --> 01:15:10,632 skatīsies uz lāčiem. 1082 01:15:10,716 --> 01:15:12,968 Ne reizi neesam zīmējuši lāci, vai ne? 1083 01:15:13,051 --> 01:15:16,513 Lāču krāsas man šeit, protams, nav, 1084 01:15:16,597 --> 01:15:17,806 tāpēc būs jāiztiek... 1085 01:15:17,889 --> 01:15:19,725 Glezno no sirds, dzīvo no sirds. 1086 01:15:20,475 --> 01:15:23,437 -Viņa uzklausīja manu padomu. -Kā jums tur iet? 1087 01:15:23,520 --> 01:15:24,980 Tev tas būtu jāredz. 1088 01:15:25,063 --> 01:15:26,773 Kāds atnesīs man ūdeni? 1089 01:15:27,608 --> 01:15:29,192 Lūk, tā. Tas ir... 1090 01:15:32,487 --> 01:15:33,488 Viss kārtībā? 1091 01:15:33,572 --> 01:15:35,490 Kas notiek, Bez Bremzēm? 1092 01:15:37,618 --> 01:15:40,662 -Es gribētu ceturto. -Ko? 1093 01:15:42,080 --> 01:15:43,790 Ceturto tajā plakātā. 1094 01:15:45,917 --> 01:15:49,921 Es to piekāru 1979. gadā, jo komplektā bija bārdas skujamais. 1095 01:15:50,005 --> 01:15:52,966 Pat nenojautu, kas ir 12., līdz tu to izvēlējies. 1096 01:15:53,759 --> 01:15:55,886 Nezinu arī, kas ir ceturtais. 1097 01:15:56,887 --> 01:15:58,055 Es arī. 1098 01:16:00,182 --> 01:16:01,391 Bet es to gribu. 1099 01:16:31,463 --> 01:16:32,839 Sveiki! Esmu Kārls Nārgls. 1100 01:16:34,925 --> 01:16:39,012 Nekad nebūtu domājis, ka to teikšu, bet tu izskaties labāk. 1101 01:16:39,096 --> 01:16:40,931 Tev tas kaut kā izdevās. 1102 01:16:43,475 --> 01:16:46,687 Tu vienmēr esi mani atbalstījis, Sid. Paldies. 1103 01:16:47,562 --> 01:16:49,147 Rūben, cik esmu parādā? 1104 01:16:50,023 --> 01:16:51,483 Šoreiz es uzsaucu. 1105 01:16:54,069 --> 01:16:55,487 Varu tos ņemt? 1106 01:16:55,570 --> 01:16:56,989 -Ko? -Savus matus. 1107 01:16:57,072 --> 01:16:59,616 Par tiem gan būs jāmaksā. 1108 01:17:01,285 --> 01:17:02,703 Es jokoju. 1109 01:17:02,786 --> 01:17:04,413 Protams, vari. 1110 01:17:09,334 --> 01:17:10,335 Pagaidi. 1111 01:17:13,588 --> 01:17:15,674 Tev vajag atlaist nervus. 1112 01:17:16,842 --> 01:17:17,843 Nē. 1113 01:17:18,885 --> 01:17:20,470 Mans kaifs allaž bijis gleznošana. 1114 01:17:20,554 --> 01:17:23,724 Šī ir medicīniskā marihuāna, un tev vajag zāles. 1115 01:17:27,644 --> 01:17:30,689 Un gumijlācīši, ja vajag uzrāvienu. 1116 01:17:33,859 --> 01:17:37,654 Uz priekšu, Kārl. Tikai uz priekšu. 1117 01:17:37,738 --> 01:17:39,239 Vienmēr, Sid. 1118 01:17:40,365 --> 01:17:43,952 Cilvēks visu mūžu uztraucas par augstākajām virsotnēm, 1119 01:17:44,036 --> 01:17:47,539 lielākajiem panākumiem, ko atstās nākamajām paaudzēm. 1120 01:17:47,623 --> 01:17:51,960 Bet kādā brīdī viņš saprot, ka tas viss ir bezjēdzīgi, 1121 01:17:52,044 --> 01:17:54,212 ja blakus nav īpaša cilvēka. 1122 01:17:54,296 --> 01:17:55,756 Ko tu te vēl dari? 1123 01:18:56,483 --> 01:18:57,484 Kārl! 1124 01:19:00,946 --> 01:19:03,907 Kārl? Kārl? 1125 01:19:04,866 --> 01:19:05,701 Kārl! 1126 01:19:07,119 --> 01:19:09,329 Bērlingtonas mākslas muzejs teica, 1127 01:19:09,413 --> 01:19:11,290 ka vēlas Mensfīlda kalna gleznu. 1128 01:19:11,373 --> 01:19:14,584 19 gadu laikā man nepietika dūšas parādīt kādu savu darbu. 1129 01:19:14,668 --> 01:19:15,669 Gribi zināt, kāpēc? 1130 01:19:15,752 --> 01:19:17,462 -Jā, pateiksi laukā. -Nē. 1131 01:19:17,546 --> 01:19:19,840 Tāpēc, ka mana mūža mīlestība mani piekrāpa 1132 01:19:19,923 --> 01:19:22,384 ar ērzeli no "Vērmontas kalnu eksperša", 1133 01:19:22,467 --> 01:19:25,846 un es nespēju samierināties ar to, ka neesmu īsts mākslinieks. 1134 01:19:25,929 --> 01:19:28,932 Kārl, tas nenozīmē, ka tu neesi vīrietis. 1135 01:19:29,016 --> 01:19:30,642 -Tas nozīmē... -Tev ir čipsi? 1136 01:19:32,352 --> 01:19:34,646 Tas nenozīmē, ka tu neesi īsts vīrietis. 1137 01:19:34,730 --> 01:19:39,192 -Tas nozīmē, ka es kļūdījos! -Nē, ne tik bieži kā es. 1138 01:19:39,276 --> 01:19:42,946 Cik ķermeņa daļu viens cilvēks var parakstīt? 1139 01:19:43,030 --> 01:19:45,991 Un es lietoju narkotikas. Tas nekad nav risinājums. 1140 01:19:46,074 --> 01:19:48,452 -Nāc, Kārl, iesim. -Tad tev ir čipsi 1141 01:19:48,535 --> 01:19:50,537 -vai nav? -Nē, nav. 1142 01:19:50,621 --> 01:19:52,039 Šķūnis deg. Mums jāiet. 1143 01:19:52,122 --> 01:19:54,374 -Tu manis dēļ riskēji. -Es riskēju tevis dēļ. 1144 01:19:54,458 --> 01:19:55,667 Tā ir. 1145 01:19:58,003 --> 01:20:01,423 -Ardievu, mana mīla. Ar dievu, dārgais. -Nāc. Ejam. 1146 01:20:02,716 --> 01:20:04,927 Mensfīlda kalnam ir grūta nakts. 1147 01:20:06,053 --> 01:20:09,222 Ko tu esi salietojies, Kārl? 1148 01:20:09,306 --> 01:20:12,517 Lielo M. Marihuānu. 1149 01:20:12,601 --> 01:20:16,313 Bet es jūtos labi. Par mani neuztraucies. 1150 01:20:16,897 --> 01:20:18,982 Domāju, ka labāk to panesīsi, 1151 01:20:19,066 --> 01:20:21,902 -ņemot vērā, kā esi iecienījis džinsus. -Nē. 1152 01:20:22,778 --> 01:20:25,155 Sids un Rūbens man to uzspieda. 1153 01:20:25,238 --> 01:20:28,116 Es to izpīpēju un pēc tam apēdu visus gumijlācīšus. 1154 01:20:28,200 --> 01:20:31,286 Man tie pat negaršo, bet es jūtos labi. 1155 01:20:31,370 --> 01:20:35,207 -Tikai viss deg. -Kārl, kur ir šodienas glezna? 1156 01:20:35,290 --> 01:20:39,002 Tu ieskrēji ugunī, lai izglābtu mani, ķertā. 1157 01:20:39,086 --> 01:20:40,462 Tā ir Vantastikā? 1158 01:20:41,505 --> 01:20:42,631 Tu esi vājprātīga. 1159 01:20:43,507 --> 01:20:45,717 -Oficiāli. -Labi. 1160 01:20:46,385 --> 01:20:48,679 Ketrina, tu esi traka. 1161 01:20:49,596 --> 01:20:51,974 Paskaties, vai cimdu nodalījumā nav čipsi! 1162 01:20:52,057 --> 01:20:53,308 Sasodīts! 1163 01:20:53,976 --> 01:20:56,061 Es arī esmu traks! 1164 01:20:56,144 --> 01:20:58,605 Tu šovakar redzi īsto Kārlu. 1165 01:20:59,815 --> 01:21:03,193 Labi. Nu tad tā. 1166 01:21:03,277 --> 01:21:05,279 -Labi, paklau. -Kas ir ar Vantastiku? 1167 01:21:05,362 --> 01:21:07,447 Tas deg. Mums jābrauc. 1168 01:21:08,949 --> 01:21:12,286 Mensfīlda kalns? Nu beidz! 1169 01:21:16,039 --> 01:21:17,165 Ideāli. 1170 01:21:23,005 --> 01:21:24,256 Brauc apkārt. 1171 01:21:26,258 --> 01:21:27,718 Brauc apkārt! 1172 01:21:43,692 --> 01:21:44,776 Kārl. 1173 01:22:00,042 --> 01:22:04,504 Vislabākie piena produkti ziemeļaustrumu apgabalā... 1174 01:22:04,588 --> 01:22:06,715 "Jerral" piens un siers. 1175 01:22:07,507 --> 01:22:10,719 Apmierina jūsu pieprasījumu pēc piena un siera 1176 01:22:10,802 --> 01:22:12,554 46 gadus un... 1177 01:22:12,638 --> 01:22:15,057 Ugunsgrēks ir galvenā ziņa. 1178 01:22:15,140 --> 01:22:16,141 "CNN"? 1179 01:22:17,017 --> 01:22:18,268 Vietējos kanālos. 1180 01:22:20,687 --> 01:22:21,939 Kad tu aizbrauc? 1181 01:22:25,859 --> 01:22:26,860 Es nebraukšu. 1182 01:22:27,527 --> 01:22:29,112 Piedāvāja vietnieces amatu, 1183 01:22:29,196 --> 01:22:31,490 kad uzzināja, ka man nav diploma. 1184 01:22:32,491 --> 01:22:34,076 Tu to nepieņemsi? 1185 01:22:36,203 --> 01:22:37,371 Apnicis samierināties. 1186 01:22:41,708 --> 01:22:43,543 Pagaidi. 1187 01:22:43,627 --> 01:22:46,004 Jaunākās ziņas par Kārlu Nārglu. 1188 01:22:46,088 --> 01:22:50,259 Anonīms policijas avots informēja 31. kanāla kriminālziņas, 1189 01:22:50,342 --> 01:22:52,052 ka Kārla Nārgla DNS, 1190 01:22:52,135 --> 01:22:54,596 konkrētāk liels daudzums viņa matu, 1191 01:22:54,680 --> 01:22:56,765 atrasts pelnos. 1192 01:22:56,848 --> 01:23:00,644 Tā kā visas gleznas ir sadegušas, vismaz viņa cirtas 1193 01:23:00,727 --> 01:23:03,355 mums atgādinās šo Vērmontas štata dārgumu. 1194 01:23:04,356 --> 01:23:08,193 Runājot par dārgumiem, visiem bērniem patīk dāvanas. 1195 01:23:08,277 --> 01:23:10,862 Un seši laimīgie bērni saņems... 1196 01:23:12,739 --> 01:23:14,616 Kārls Nārgls ir miris. 1197 01:23:16,410 --> 01:23:17,619 Tik tiešām. 1198 01:23:27,004 --> 01:23:28,005 Labrīt! 1199 01:23:30,632 --> 01:23:32,884 NĀRGLS MIRIS 1200 01:23:37,889 --> 01:23:39,641 Cik Nārglu jums ir? 1201 01:23:46,189 --> 01:23:48,108 Mani pieņēma veidot grafikas. 1202 01:23:48,191 --> 01:23:50,569 Ne tikai avīžraksta dēļ, 1203 01:23:50,652 --> 01:23:53,905 kurā jūs jautājat, vai reportiere grib pārgulēt ar Kārlu. 1204 01:23:53,989 --> 01:23:57,618 Jūs pats tiešraidē vadījāt divus gleznošanas raidījumus, 1205 01:23:57,701 --> 01:23:59,328 turklāt ļoti slikti. 1206 01:23:59,411 --> 01:24:03,457 Pieskaitāmās izmaksas samazinājušās, jo daudzi aizgājuši no darba. 1207 01:24:03,540 --> 01:24:05,083 Ir arī kaut kas pozitīvs. 1208 01:24:05,792 --> 01:24:07,961 Bērlingtonas STV. 1209 01:24:08,045 --> 01:24:09,296 Entonij. 1210 01:24:09,379 --> 01:24:11,048 Šeit Bredfords Lenihans. 1211 01:24:11,131 --> 01:24:14,343 Izsaku līdzjūtību par Kārla Nārgla aiziešanu. 1212 01:24:14,426 --> 01:24:16,386 Jā, smaga diena. 1213 01:24:16,470 --> 01:24:17,888 Runāšu īsi. 1214 01:24:17,971 --> 01:24:21,642 Es nesen runāju ar Kārlu par izstādīšanos Bērlingtonā. 1215 01:24:22,684 --> 01:24:24,519 Ugunsgrēkā viss sadedzis. 1216 01:24:24,603 --> 01:24:27,648 Tātad jebkurš saglabājies darbs 1217 01:24:27,731 --> 01:24:29,733 būtu ļoti vērtīgs. 1218 01:24:29,816 --> 01:24:30,817 Jā. 1219 01:24:32,277 --> 01:24:34,863 Bērlingtonas Mākslas muzeja kolekciju 1220 01:24:34,947 --> 01:24:37,115 nevarēs uzskatīt par pilnīgu, 1221 01:24:37,199 --> 01:24:39,368 ja tajā nebūs vismaz viena Nārgla, 1222 01:24:39,451 --> 01:24:42,162 un mēs esam gatavi par to samaksāt. 1223 01:24:49,294 --> 01:24:50,295 Atradu! 1224 01:24:52,172 --> 01:24:54,675 Entonij, saki, lūdzams, ka tev ir vismaz viens. 1225 01:24:55,384 --> 01:24:57,219 BĒRLINGTONAS MUZEJS IEGŪST PĒDĒJO NĀRGLU 1226 01:24:57,302 --> 01:24:58,637 Viņš padarīja Dženu bagātu. 1227 01:24:59,388 --> 01:25:00,764 Viņš padarīja jūs visus bagātus. 1228 01:25:00,847 --> 01:25:01,848 Jā. 1229 01:25:03,350 --> 01:25:04,559 Iesim iekšā? 1230 01:25:07,062 --> 01:25:08,063 Jā. 1231 01:25:09,231 --> 01:25:10,065 Nāc. 1232 01:25:10,691 --> 01:25:13,277 -Kaut es būtu mirusi. -Nē, būs labi. 1233 01:25:15,404 --> 01:25:18,782 Es sarunāju visādas muļķības, kad jūtos neērti. 1234 01:25:18,865 --> 01:25:22,911 Sveiki! Es esmu Mendija, Ambrozijas mamma. 1235 01:25:22,995 --> 01:25:24,121 Sveika! 1236 01:25:26,290 --> 01:25:29,126 -Šī ir Mīmā. -Beverlija Brauna? 1237 01:25:29,876 --> 01:25:31,837 Tava Mīmā bija mana skolasbiedrene. 1238 01:25:33,797 --> 01:25:35,424 Aiziet titri. 1239 01:25:37,801 --> 01:25:39,469 Pirmā kamera. 1240 01:25:40,762 --> 01:25:44,308 Mūsu pēdējā viešņa ir raidījuma "Glezno" jaunā vadītāja. 1241 01:25:45,892 --> 01:25:49,813 {\an8}-Laipni lūdzam Mēriju. -Esmu viena no "Glezno" vadītājām. 1242 01:25:49,896 --> 01:25:51,315 {\an8}DONALDS MŪRS - MĒRIJA GABINSA 1243 01:25:51,398 --> 01:25:53,066 Priecājos paziņot, 1244 01:25:53,150 --> 01:25:56,653 ka, pateicoties jaunās direktores Vendijas iespaidīgajam ziedojumam 1245 01:25:56,737 --> 01:25:58,822 un dažām tehnoloģiskām burvestībām, 1246 01:25:58,905 --> 01:26:01,241 ko veicis grafikas nodaļas vadītājs Tonijs, 1247 01:26:01,325 --> 01:26:04,202 Bērlingtonas STV ir izdevies digitāli izdzēst 1248 01:26:04,286 --> 01:26:06,830 no raidījumiem Kārla Nārgla pīpi, 1249 01:26:06,913 --> 01:26:11,209 tāpēc viņš varēs vest mūs visus uz savu īpašo vietu mūžīgi. 1250 01:26:11,293 --> 01:26:12,794 Aiziet rullītis. 1251 01:26:42,991 --> 01:26:45,744 Manā sautējumā var likt jebko. 1252 01:26:45,827 --> 01:26:47,079 Dievinu labu sautējumu. 1253 01:26:47,829 --> 01:26:51,291 Atrakstiet man, kādi ir jūsu mīļākie sautējumi. 1254 01:26:52,042 --> 01:26:53,418 Vienmēr patīkami 1255 01:26:54,294 --> 01:26:56,129 saņemt ziņas no savējiem. 1256 01:26:58,298 --> 01:26:59,466 Brīnumainā... 1257 01:27:02,177 --> 01:27:03,637 tehnoloģija. 1258 01:27:03,720 --> 01:27:04,721 Jā. 1259 01:27:23,198 --> 01:27:27,244 NO NAMIŅA AR DIVSLĪPJU JUMTU KAUT KUR KALNOS 1260 01:27:31,623 --> 01:27:33,333 Tu zini, cik tā maksā? 1261 01:27:35,210 --> 01:27:36,211 Jā. 1262 01:27:37,087 --> 01:27:38,839 -Labi? -Jā, lai iet. 1263 01:27:55,522 --> 01:27:58,650 Kā tu domā, kur viņš patiesībā ir? 1264 01:27:59,776 --> 01:28:00,861 Paradīzē. 1265 01:28:02,988 --> 01:28:04,364 Jā. 1266 01:28:18,712 --> 01:28:22,424 Te nu viņa ir, mis Mārsija. 1267 01:28:26,136 --> 01:28:28,847 Ko tu mums šodien dosi, draudzenīt? 1268 01:28:29,681 --> 01:28:32,309 Šķiet, kāds ir strādājis virsstundas. 1269 01:28:34,978 --> 01:28:36,521 Atvedu produktus. 1270 01:28:37,356 --> 01:28:38,523 Uzgrilēsim kaut ko? 1271 01:28:39,316 --> 01:28:40,609 Es jau gatavoju. 1272 01:28:42,611 --> 01:28:43,987 Kā gāja skolā? 1273 01:28:44,071 --> 01:28:48,116 Mulsinoši un briesmīgi. 1274 01:28:49,159 --> 01:28:51,995 Es tevi brīdināju pirms daudziem gadiem. 1275 01:28:53,330 --> 01:28:56,249 Drīkstu izstāstīt kaut ko ļoti, ļoti svarīgu? 1276 01:28:56,333 --> 01:28:58,710 -Jā. -Ja man mūžīgi jāpaliek šeit, 1277 01:28:58,794 --> 01:29:01,004 mums vajadzētu kabeļtelevīziju. 1278 01:29:02,798 --> 01:29:04,675 Zini, 1279 01:29:04,758 --> 01:29:08,303 vīrietim, kuru mīl labs kazeņu krūms, 1280 01:29:08,387 --> 01:29:10,347 kabeļtelevīziju nemaz nevajag. 1281 01:29:10,430 --> 01:29:11,431 Bet videomagnetofonu? 1282 01:29:11,515 --> 01:29:13,976 Ja es tavā prombūtnē paskatītos kādu filmu, 1283 01:29:14,059 --> 01:29:16,728 šī varētu kļūt par mūsu īpašo vietu. 1284 01:29:17,688 --> 01:29:19,314 Man tāpat tā šķiet lieliska. 1285 01:29:38,667 --> 01:29:39,835 Kā tev šķiet? 1286 01:29:42,379 --> 01:29:43,630 Balonam jābūt sarkanam. 1287 01:29:44,131 --> 01:29:45,132 Labi. 1288 01:29:45,215 --> 01:29:48,594 Ja nu tā būtu maza meitenīte? 1289 01:29:50,679 --> 01:29:51,805 Man patīk. 1290 01:29:54,099 --> 01:29:56,101 Tikai apsoli, ka atkal nekļūsi slavens. 1291 01:29:56,184 --> 01:29:58,604 Es neparakstīšos kā Kārls Nārgls. 1292 01:29:58,687 --> 01:30:00,272 Viņš nomira šķūnī. 1293 01:30:01,565 --> 01:30:02,941 Paraksties kā "Bārnsijs". 1294 01:30:03,025 --> 01:30:04,526 Rebārnsijs. 1295 01:30:04,610 --> 01:30:05,694 Rebornsijs? 1296 01:30:05,777 --> 01:30:07,821 -Reblanksijs. -Blanksijs. 1297 01:30:07,904 --> 01:30:08,947 Blanksijs. 1298 01:30:38,560 --> 01:30:43,732 {\an8}SAUTĒJUMS 1299 01:35:41,905 --> 01:35:43,907 Subtitrus tulkoja: Dace Andžāne