1 00:01:28,640 --> 00:01:29,760 Comment tu te sens ? 2 00:01:29,840 --> 00:01:33,560 - Comme si j'avais traversé un pare-brise. - Tu as traversé un pare-brise. 3 00:01:36,480 --> 00:01:37,600 La balle ? 4 00:01:37,680 --> 00:01:38,520 T'inquiète pas. 5 00:01:39,840 --> 00:01:40,840 Tu as réussi. 6 00:01:42,160 --> 00:01:44,840 Areski ? Il va tout faire pour récupérer les preuves. 7 00:01:47,200 --> 00:01:48,480 Il s'est enfui. 8 00:01:51,200 --> 00:01:54,240 Il a tout laissé derrière lui. Sa femme, son gosse. 9 00:01:56,400 --> 00:01:57,680 Tout le monde le cherche. 10 00:01:58,600 --> 00:02:00,160 Je te jure qu'on va le choper. 11 00:02:03,440 --> 00:02:06,400 Il faut interroger Marco. Je suis sûr qu'il sait où il est. 12 00:02:11,800 --> 00:02:13,800 Dis-moi que tu as été à la ferme, Julia. 13 00:02:17,840 --> 00:02:19,520 Que tu as arrêté ce fils de pute. 14 00:02:25,720 --> 00:02:27,160 J'ai été à la ferme. 15 00:02:41,800 --> 00:02:43,640 J'ai vu ce qu'il a fait à ton frère. 16 00:02:58,520 --> 00:02:59,520 Je suis désolée. 17 00:03:00,520 --> 00:03:01,440 Marco, il est où ? 18 00:03:19,160 --> 00:03:20,680 Non, c'est impossible. 19 00:03:21,160 --> 00:03:22,640 - Lino… - Je l'ai attaché. 20 00:03:23,440 --> 00:03:25,200 Il n'a pas pu se libérer tout seul. 21 00:03:26,520 --> 00:03:27,800 Quelqu'un l'a aidé. 22 00:03:31,000 --> 00:03:32,080 Lino, écoute-moi… 23 00:03:32,160 --> 00:03:33,920 C'est toi qui aurais dû m'écouter. 24 00:03:35,960 --> 00:03:37,920 - Pourquoi… - Laisse-moi t'expliquer. Je te jure. 25 00:03:38,000 --> 00:03:39,680 Y a rien à expliquer. 26 00:03:40,640 --> 00:03:41,920 J'ai besoin d'être seul. 27 00:04:06,880 --> 00:04:09,920 - T'as fait ce qu'il fallait. - On fait une grosse connerie. 28 00:04:37,720 --> 00:04:39,840 Pourquoi vous avez pas prévenu le central ? 29 00:04:40,720 --> 00:04:41,920 On prévient personne. 30 00:04:44,880 --> 00:04:46,120 Faut qu'on parle, Julia. 31 00:06:18,000 --> 00:06:19,160 Lino, ça fait six mois. 32 00:06:19,640 --> 00:06:22,840 Areski ne reviendra pas, ni pour moi ni pour son fils. 33 00:06:23,440 --> 00:06:25,120 Je veux pas que tu aies d'ennuis, 34 00:06:25,200 --> 00:06:27,960 mais arrête de me suivre jour et nuit. Tu comprends ? 35 00:07:11,560 --> 00:07:12,400 Sors. 36 00:07:22,880 --> 00:07:24,480 Depuis quand t'as pas dormi ? 37 00:07:26,880 --> 00:07:28,280 Putain, Lino. 38 00:07:32,480 --> 00:07:33,440 Eh ! 39 00:07:35,440 --> 00:07:37,400 Mes gars sont devant chez elle tous les soirs. 40 00:07:37,480 --> 00:07:39,360 Tout le monde est sur écoute, même ses parents. 41 00:07:39,440 --> 00:07:41,560 Elle a peur, ça sert à rien d'en rajouter. 42 00:07:42,520 --> 00:07:43,360 On bouge. 43 00:07:49,400 --> 00:07:50,720 Passe à autre chose, Lino. 44 00:07:52,600 --> 00:07:54,280 C'est ce que Charas aurait voulu. 45 00:07:56,800 --> 00:07:58,080 Qu'est-ce que t'en sais ? 46 00:08:50,680 --> 00:08:54,080 Véhicule suspect sur la D60. En attente de confirmation. 47 00:08:54,160 --> 00:08:57,400 Trafic ralenti. On signale un accident au kilomètre 130. 48 00:09:12,080 --> 00:09:12,960 C'est encore lui. 49 00:09:23,560 --> 00:09:24,520 On prévient Julia ? 50 00:09:25,360 --> 00:09:27,800 Si ça l'amuse de s'emmerder avec nous, laisse-le. 51 00:09:28,440 --> 00:09:30,960 T'as peur qu'elle te demande de le dégager ? 52 00:09:31,040 --> 00:09:32,400 Il m'a eu par surprise. 53 00:09:32,480 --> 00:09:34,280 Ce serait jamais arrivé avec moi. 54 00:09:34,360 --> 00:09:35,200 Bien sûr. 55 00:09:35,680 --> 00:09:38,760 Il a couché dix flics, mais toi, tu aurais fait la différence. 56 00:09:39,200 --> 00:09:40,400 Tu veux qu'on vérifie ? 57 00:09:41,520 --> 00:09:42,360 Vas-y, ouais. 58 00:10:13,880 --> 00:10:16,520 Coups de feu Boulevard de l'Europe. 59 00:10:16,600 --> 00:10:19,600 Demande d'intervention immédiate des unités dans le secteur. 60 00:11:51,480 --> 00:11:52,320 Stella ! 61 00:11:54,680 --> 00:11:56,160 C'est Areski qui nous envoie. 62 00:11:56,240 --> 00:11:57,080 Dégage ! 63 00:12:27,920 --> 00:12:30,480 - Putain… 64 00:12:51,920 --> 00:12:53,560 Oh, les gars ! 65 00:15:04,840 --> 00:15:06,440 C'est Areski qui les a envoyés. 66 00:15:07,440 --> 00:15:08,880 Il a le bras long, l'enculé. 67 00:15:10,040 --> 00:15:12,520 - Je veux être là à l'interrogation. - C'est mort. 68 00:15:13,240 --> 00:15:14,440 Faut être flic pour ça. 69 00:15:14,520 --> 00:15:17,400 Tu as eu six mois pour te bouger. J'en ai marre de te courir après. 70 00:15:20,880 --> 00:15:23,760 Tu veux m'aider à retrouver Areski ? Le fais pas à moitié. 71 00:15:24,240 --> 00:15:25,800 Si tu viens demain, tu restes. 72 00:15:26,320 --> 00:15:29,200 Charas t'a donné une seconde chance, joue pas au clochard. 73 00:15:33,560 --> 00:15:36,760 - Pas besoin de ta charité. - T'emballe pas, c'est pas chez moi. 74 00:18:07,720 --> 00:18:08,920 Dernière chance, l'amie. 75 00:18:24,240 --> 00:18:25,120 OK. 76 00:18:42,560 --> 00:18:43,920 On va te remettre sur pied. 77 00:18:44,720 --> 00:18:46,120 Je te préviens, 78 00:18:46,200 --> 00:18:47,840 j'espère que tu aimes le bleu. 79 00:19:15,040 --> 00:19:18,080 L'info vient d'un indic. Ils ont pris la route plus tôt que prévu. 80 00:19:18,160 --> 00:19:20,800 Ce qu'ils transportent doit pas passer la frontière. 81 00:19:20,880 --> 00:19:22,080 La Guardia les attend. 82 00:19:22,160 --> 00:19:24,440 Delta, vous fermez la marche. 83 00:19:24,520 --> 00:19:26,680 Victoria, canal 2. Yann est déjà sur place. 84 00:19:26,760 --> 00:19:29,400 On revient pas les mains vides. Allez, à nous deux. 85 00:19:59,320 --> 00:20:00,640 Delta, on prend le relais. 86 00:20:16,000 --> 00:20:17,400 Yann, bloque la bretelle ! 87 00:20:23,880 --> 00:20:24,960 Wouhou ! 88 00:20:33,440 --> 00:20:34,640 J'y vais, j'y vais pas ? 89 00:20:36,080 --> 00:20:37,280 - Oui ou non ? - Vas-y. 90 00:21:04,000 --> 00:21:07,480 Deux voitures en sens interdit ! 91 00:21:07,560 --> 00:21:08,520 Espagnols ! 92 00:21:10,120 --> 00:21:13,360 Central, on vient de passer la frontière. Interception imminente. 93 00:21:20,080 --> 00:21:21,200 Maintenant, Lino. 94 00:21:49,680 --> 00:21:52,640 La France, c'est là-bas. Ici, c'est l'Espagne. 95 00:21:52,720 --> 00:21:54,280 Charas t'a pas expliqué ? 96 00:21:54,960 --> 00:21:57,000 Lui, il respectait les règles, au moins. 97 00:22:08,480 --> 00:22:09,960 Merci pour la marchandise. 98 00:22:10,440 --> 00:22:12,760 - Garde les gars, je prends la came. - Non. 99 00:22:12,840 --> 00:22:14,240 Ce qui passe la frontière est à moi. 100 00:22:14,320 --> 00:22:16,360 J'ai rayé ma caisse pour ces enculés ! 101 00:22:16,440 --> 00:22:19,320 Elle était déjà comme ça, ta caisse de merde, OK ? 102 00:22:21,360 --> 00:22:23,360 - Tu sais à qui elle était ? - Oui. 103 00:22:23,840 --> 00:22:24,680 Alors ? 104 00:22:28,920 --> 00:22:29,760 Donne. 105 00:22:31,600 --> 00:22:32,440 Lino ? 106 00:22:34,040 --> 00:22:34,880 Tiens. 107 00:22:36,160 --> 00:22:39,880 Charas était mon ami. Je sais ce que tu as perdu ce jour-là. 108 00:22:40,840 --> 00:22:43,760 Je m'en voudrai toujours d'avoir recommandé Marco à Charas. 109 00:22:44,360 --> 00:22:45,360 Marco m'a trahi. 110 00:22:45,440 --> 00:22:48,560 Dieu sait combien de kilos de came lui et Areski ont laissé passer. 111 00:22:48,640 --> 00:22:52,600 - Ils feront une erreur et je serai là. - Ils sont recherchés en Espagne aussi. 112 00:22:52,680 --> 00:22:54,800 Alors, on est deux à vouloir les récupérer. 113 00:22:56,280 --> 00:22:58,520 Je t'enverrai une photo quand je les aurai. 114 00:22:59,640 --> 00:23:00,520 Garde-le. 115 00:23:01,160 --> 00:23:02,920 Repartez pas les mains vides. 116 00:23:21,640 --> 00:23:23,560 - Tu as assuré tout à l'heure. - Merci. 117 00:23:24,760 --> 00:23:25,720 C'est vraiment con. 118 00:23:25,800 --> 00:23:28,120 Si Yann avait bloqué la bretelle, on aurait 10 kilos. 119 00:23:28,200 --> 00:23:30,080 Attends ! On a un demi-paquet de clopes. 120 00:23:32,160 --> 00:23:33,560 Alvaro, c'est un gars bien. 121 00:23:34,360 --> 00:23:37,000 Du moment qu'il chope pas Marco avant moi, ça me va. 122 00:23:43,720 --> 00:23:45,120 Tu veux prendre une bière ? 123 00:23:45,200 --> 00:23:46,840 - Une bière ? - Oui, une bière. 124 00:23:46,920 --> 00:23:50,320 Juste toi et moi, ou avec les autres. Je ne sais pas, comme tu veux. 125 00:23:51,880 --> 00:23:53,320 Euh, je peux pas ce soir. 126 00:23:54,160 --> 00:23:55,680 Passe à la maison ce week-end. 127 00:23:56,160 --> 00:23:57,120 Ouais, ce week-end. 128 00:24:12,360 --> 00:24:14,120 Lino ! 129 00:25:44,760 --> 00:25:45,600 Ouais ? 130 00:25:45,680 --> 00:25:47,240 L'info était bonne, il est là. 131 00:25:47,320 --> 00:25:48,960 T'attends quoi pour l'éliminer ? 132 00:25:49,040 --> 00:25:50,240 Trop risqué. 133 00:25:51,080 --> 00:25:54,080 Terrain à découvert, un seul accès. Deux caméras extérieures. 134 00:25:54,160 --> 00:25:57,520 Pour faire passer ça pour un accident, il me faut 48 heures de plus. 135 00:25:57,600 --> 00:26:00,000 On n'a pas 48 heures, Youri. 136 00:26:01,080 --> 00:26:02,760 Ils peuvent le bouger à tout moment. 137 00:26:02,840 --> 00:26:05,000 J'enverrai pas mes hommes dans un piège. 138 00:26:05,080 --> 00:26:06,040 Désolé, commandant. 139 00:26:06,120 --> 00:26:09,680 Tu me laisses pas le choix. Plan B. Je t'envoie les infos. 140 00:27:07,400 --> 00:27:09,400 - Attends que je te dise. Ouais. - Ouais. 141 00:27:12,080 --> 00:27:13,840 Tu sais que ça va pas te protéger ? 142 00:27:13,920 --> 00:27:14,800 Mets le contact. 143 00:27:19,160 --> 00:27:20,720 Appuie, voir combien de temps ça tient. 144 00:27:20,800 --> 00:27:21,680 J'appuie, là. 145 00:27:28,200 --> 00:27:29,080 Victoria ? 146 00:27:33,360 --> 00:27:34,840 Baisse la puissance. Rappuie. 147 00:27:38,560 --> 00:27:40,040 - Tu es sûr ? - Allez ! 148 00:27:54,320 --> 00:27:55,160 Putain… 149 00:28:04,520 --> 00:28:07,360 - Pourquoi tu fais ça ? - Tu vas te tuer. Enlève ça. 150 00:28:07,440 --> 00:28:09,080 On en a pas besoin quand on sait piloter. 151 00:28:16,160 --> 00:28:17,960 - Allô ? Lino ? 152 00:28:18,720 --> 00:28:19,840 Oui, c'est moi. 153 00:28:20,880 --> 00:28:22,560 Je suis l'aide-soignante de Mado. 154 00:28:22,640 --> 00:28:24,160 C'est votre mère adoptive ? 155 00:28:25,240 --> 00:28:27,600 Plutôt ma tutrice, mais… Comment elle va ? 156 00:28:27,680 --> 00:28:30,200 Pas très bien, en fait. Elle est très malade. 157 00:28:30,680 --> 00:28:32,960 Elle aimerait revoir votre frère Quentin. 158 00:28:33,040 --> 00:28:34,920 Savez-vous comment le joindre ? 159 00:28:37,360 --> 00:28:40,000 Ça va être difficile, il est mort l'an dernier. 160 00:28:40,080 --> 00:28:42,520 Ah. Je suis vraiment désolée de l'apprendre. 161 00:28:44,320 --> 00:28:47,320 C'est ma faute. J'aurais dû passer la voir depuis longtemps. 162 00:28:47,880 --> 00:28:49,480 Et aujourd'hui, vous pouvez ? 163 00:28:51,160 --> 00:28:53,000 Son adresse, s'il vous plaît ? 164 00:28:53,080 --> 00:28:54,080 Je vous envoie ça. 165 00:28:54,160 --> 00:28:56,280 Je vous préviens, c'est assez paumé. 166 00:28:56,360 --> 00:28:57,480 OK, je pars de suite. 167 00:28:57,560 --> 00:28:58,400 À tout de suite. 168 00:29:00,840 --> 00:29:02,160 Il y sera dans une heure. 169 00:29:02,240 --> 00:29:04,240 Personne ne résiste à un appel de maman. 170 00:29:08,200 --> 00:29:09,040 Eh… 171 00:29:09,840 --> 00:29:12,080 On finira pas comme Areski, je te le promets. 172 00:30:22,520 --> 00:30:25,000 - Oui ? Qu'est-ce que tu as dit à Lino ? 173 00:30:25,080 --> 00:30:25,920 Pardon ? 174 00:30:26,000 --> 00:30:29,960 Il est à la planque. Si jamais il le tue, Julia… 175 00:30:30,040 --> 00:30:30,880 J'y vais. 176 00:31:07,880 --> 00:31:08,720 Julia ? 177 00:31:09,800 --> 00:31:10,920 Déjà de retour ? 178 00:31:12,680 --> 00:31:15,200 Je vais finir par croire que tu peux pas te passer… 179 00:31:53,360 --> 00:31:54,280 Putain… 180 00:31:57,440 --> 00:31:58,960 Décroche ! 181 00:32:01,120 --> 00:32:01,960 Lino ? 182 00:32:02,840 --> 00:32:04,920 Lino, bouge pas, reste où tu es. 183 00:32:06,320 --> 00:32:07,280 Touche pas à Marco. 184 00:32:09,920 --> 00:32:11,760 S'il te plaît. Je vais t'expliquer. 185 00:32:11,840 --> 00:32:13,160 Mais attends que j'arrive. 186 00:32:14,760 --> 00:32:15,640 Lino, réponds ! 187 00:33:17,560 --> 00:33:18,560 Victoria pour Julia. 188 00:33:20,240 --> 00:33:21,080 Je te reçois. 189 00:33:22,000 --> 00:33:22,960 Trouve sa position. 190 00:34:03,680 --> 00:34:04,680 Lino ! 191 00:34:20,000 --> 00:34:20,840 Dégagez. 192 00:34:22,560 --> 00:34:23,520 Venez. 193 00:34:29,960 --> 00:34:31,080 Dis-moi où est Areski. 194 00:34:31,680 --> 00:34:32,880 Personne sait où il est. 195 00:34:33,960 --> 00:34:35,280 Viens avec moi, Lino. 196 00:34:35,360 --> 00:34:36,560 Je crois pas, non. 197 00:34:36,640 --> 00:34:39,680 Un an que cet enfoiré est sous mon nez, qu'on me ment ! Pourquoi ? 198 00:34:39,760 --> 00:34:42,240 - Sortez. - Eh. Oh ! 199 00:34:42,720 --> 00:34:44,280 Ça faisait pas partie du deal. 200 00:34:44,920 --> 00:34:45,880 Quel deal ? 201 00:34:45,960 --> 00:34:47,480 Comment t'as su où il était ? 202 00:34:47,560 --> 00:34:49,920 Appel anonyme. Une femme. Bien renseignée. 203 00:34:50,000 --> 00:34:52,800 C'est eux. Tu peux être sûre qu'ils sont déjà en route. 204 00:34:53,360 --> 00:34:54,720 Julia va t'exfiltrer. 205 00:34:54,800 --> 00:34:57,960 On n'exfiltre personne avant de me dire de qui vous parlez. 206 00:34:58,040 --> 00:34:58,920 D'Alexander Resz. 207 00:34:59,000 --> 00:35:00,560 Le commandant des stups. 208 00:35:01,320 --> 00:35:04,040 Il voulait que Lino fasse le sale boulot à sa place 209 00:35:04,720 --> 00:35:07,240 pour faire passer ça pour un règlement de comptes. 210 00:35:08,360 --> 00:35:10,960 Pourquoi un flic voudrait le buter ? À part moi ? 211 00:35:11,040 --> 00:35:13,160 Tu crois qu'avec Areski, on bossait seuls ? 212 00:35:13,640 --> 00:35:15,560 Qu'on rendait de comptes à personne ? 213 00:35:17,080 --> 00:35:20,120 Si Resz est dans la combine, faites-le tomber. 214 00:35:20,200 --> 00:35:21,360 Pas assez de preuves. 215 00:35:21,440 --> 00:35:24,200 Sans Areski, le dossier est pas assez solide. En attendant, 216 00:35:24,280 --> 00:35:25,800 je protège notre seul témoin. 217 00:35:28,040 --> 00:35:29,440 Je l'ai ramené en vie, non ? 218 00:35:30,000 --> 00:35:32,720 J'aurais pu tuer cette merde. C'est pas ce que je veux. 219 00:35:32,800 --> 00:35:34,760 - Tu veux quoi ? - Je veux qu'il paye ! 220 00:35:37,800 --> 00:35:39,480 Quand tout ça sera fini, 221 00:35:39,560 --> 00:35:42,080 il ira en taule pour mon frère ? Je veux savoir. 222 00:35:43,880 --> 00:35:45,120 Oui, il ira en taule. 223 00:35:48,840 --> 00:35:50,960 - Dis-lui la vérité. - Tais-toi. 224 00:35:51,480 --> 00:35:52,800 Il mérite de savoir. 225 00:36:01,120 --> 00:36:02,880 Vous allez le laisser partir ? 226 00:36:04,320 --> 00:36:07,040 Il restera dans le programme de protection des témoins. 227 00:36:07,120 --> 00:36:08,120 Un nouveau départ. 228 00:36:11,800 --> 00:36:14,360 Il vous balance trois ripoux à la con et vous le libérez ? 229 00:36:14,440 --> 00:36:17,160 - C'est loin d'être des ripoux à la con. - Julia savait ? 230 00:36:17,680 --> 00:36:19,880 - Elle savait quoi ? - Qu'il serait libéré ! 231 00:36:21,560 --> 00:36:22,480 Oui, elle savait. 232 00:36:39,120 --> 00:36:41,160 - Julia, t'en es où ? Presque en ville. 233 00:36:41,240 --> 00:36:43,160 C'est Resz qui est derrière tout ça. 234 00:36:43,720 --> 00:36:45,640 - Merde. - Faut extraire Marco. 235 00:36:45,720 --> 00:36:47,040 - Et Lino ? - Il sait tout. 236 00:36:47,120 --> 00:36:48,360 J'ai pas eu le choix. 237 00:36:48,440 --> 00:36:51,280 - Je l'avais dit, c'était une connerie. Julia ? Julia ! 238 00:37:20,760 --> 00:37:22,760 Ne laissez pas Lino sans surveillance. 239 00:37:23,280 --> 00:37:26,120 - Que veux-tu qu'il fasse ? - Tu peux pas me protéger. 240 00:37:26,200 --> 00:37:27,560 - Laisse-moi partir. - Non. 241 00:37:28,040 --> 00:37:30,680 Tant que je serai avec vous, Alexander me retrouvera. 242 00:37:31,200 --> 00:37:33,320 Je libère pas un tueur de gosse. 243 00:37:33,840 --> 00:37:34,680 Le gosse ? 244 00:37:36,320 --> 00:37:39,240 Il pesait pas lourd dans la balance quand tu m'as proposé le deal. 245 00:37:45,440 --> 00:37:48,240 Ouvre-la encore une fois et tu repars avec Lino. 246 00:38:38,480 --> 00:38:39,360 Moss ? 247 00:38:56,640 --> 00:39:00,360 Youri Baptista. Je suis sous les ordres du commandant Alexander Resz. 248 00:39:02,760 --> 00:39:05,320 Dans le cadre de la traque du fugitif Areski Novak, 249 00:39:05,400 --> 00:39:08,560 remettez-moi toute info ou personne pouvant mener à sa capture. 250 00:39:08,640 --> 00:39:10,640 Faites-les sortir, et on discute. 251 00:39:14,840 --> 00:39:17,120 Non ! Oh ! Non. 252 00:39:17,200 --> 00:39:19,520 Je sais que son coéquipier Marco Lopez est ici. 253 00:39:19,600 --> 00:39:20,920 Et je viens le récupérer. 254 00:39:21,800 --> 00:39:22,640 Il est pas là. 255 00:39:36,400 --> 00:39:37,280 On va où, là ? 256 00:39:49,920 --> 00:39:52,080 - On l'a. Amène la voiture au parking. - Non. 257 00:39:52,880 --> 00:39:53,760 Ne bouge pas. 258 00:40:38,360 --> 00:40:39,920 Il vient de se barrer ! 259 00:40:40,480 --> 00:40:42,240 On passe de l'autre côté ! Go ! 260 00:40:51,040 --> 00:40:51,880 Eh ! Oh ! 261 00:40:53,280 --> 00:40:54,120 Dégagez. 262 00:40:54,680 --> 00:40:56,600 Lino, arrête ! Lâche-le ! 263 00:40:59,440 --> 00:41:00,520 Chopez-le, putain ! 264 00:41:34,920 --> 00:41:36,000 Allez ! 265 00:41:39,120 --> 00:41:39,960 Lâche-le ! 266 00:41:40,040 --> 00:41:41,320 Immobilisez-le ! 267 00:41:45,840 --> 00:41:46,880 Ne bouge pas ! 268 00:41:47,680 --> 00:41:48,600 Arrête de bouger ! 269 00:41:49,880 --> 00:41:51,000 Arrête de bouger ! 270 00:42:03,480 --> 00:42:04,680 Arrête ! Calme-toi ! 271 00:42:22,960 --> 00:42:23,800 Putain ! 272 00:42:23,880 --> 00:42:24,840 Démarre ! 273 00:43:55,320 --> 00:43:57,000 Putain… Non… 274 00:45:17,520 --> 00:45:18,680 Alvaro, c'est Lino ! 275 00:45:20,280 --> 00:45:21,560 C'est quoi, cette photo ? 276 00:45:23,320 --> 00:45:25,160 Je suis à une heure de la frontière. 277 00:45:25,240 --> 00:45:26,920 Tu veux toujours Marco ou merde ? 278 00:45:28,280 --> 00:45:29,720 Alors, écoute bien. 279 00:45:30,520 --> 00:45:33,840 Renault 21 en fuite. Toutes les unités demandées sur place. 280 00:45:33,920 --> 00:45:35,920 Le suspect a un otage dans son coffre. 281 00:45:37,640 --> 00:45:40,480 - C'est quoi, ce bordel ? Lino a kidnappé Marco. 282 00:45:41,800 --> 00:45:42,800 Je sais où il va. 283 00:45:43,280 --> 00:45:46,960 - S'il le livre aux Espagnols… Je sais, je m'en occupe, terminé ! 284 00:46:05,960 --> 00:46:06,960 Regarde ce taré ! 285 00:47:43,600 --> 00:47:44,560 Fait chier ! 286 00:47:48,360 --> 00:47:50,440 On va le perdre. Il se dirige vers Verdanson. 287 00:47:50,520 --> 00:47:52,280 Je répète : vers Verdanson. 288 00:47:52,360 --> 00:47:54,320 Je suis presque au canal, j'y vais. 289 00:50:17,560 --> 00:50:18,400 Elle va bien. 290 00:50:18,960 --> 00:50:21,120 Elle va bien, elle va bien, elle va bien 291 00:50:38,520 --> 00:50:41,400 - Julia, ça va ? - Tu montes avec Victoria. 292 00:50:41,880 --> 00:50:43,680 T'es pas en état de conduire ! 293 00:50:47,480 --> 00:50:48,760 Laisse-moi conduire ! 294 00:50:56,440 --> 00:50:59,800 Y avait des dizaines de témoins. En plein commissariat. 295 00:50:59,880 --> 00:51:02,160 J'allais pas buter Marco devant tout le monde. 296 00:51:02,240 --> 00:51:04,160 Il va nous faire tomber par ta faute. 297 00:51:04,240 --> 00:51:05,800 Je commence à regretter Areski. 298 00:51:05,880 --> 00:51:08,240 Rattrape-le, et fume-le avant que je m'en mêle. 299 00:51:16,360 --> 00:51:18,680 Trouve la liste des barrages d'ici à la frontière 300 00:51:18,760 --> 00:51:20,560 et mets tous les hommes sur ma position. 301 00:51:26,600 --> 00:51:29,120 Renforts effectifs demandés aux blocages sur D60, 302 00:51:29,200 --> 00:51:33,400 D65, A750, D618, D914, D2… 303 00:51:33,480 --> 00:51:35,400 - Lino ! - Julia ? 304 00:51:36,320 --> 00:51:38,080 Julia ! Parle-moi, t'as rien ? 305 00:51:38,160 --> 00:51:41,520 - J'arrive. Je vais te crever ! - Putain, je t'ai cru morte ! 306 00:51:41,600 --> 00:51:43,880 Tu vas regretter que je le sois pas ! Arrête-toi ! 307 00:51:43,960 --> 00:51:46,800 - Tu sais que je peux pas. - Tu crois faire quoi, là ? 308 00:51:46,880 --> 00:51:48,040 La seule chose à faire. 309 00:51:48,120 --> 00:51:51,200 Il y a un barrage ! Tu niques ta vie, Stella, le gosse… 310 00:51:51,280 --> 00:51:52,720 Il peut pas s'en tirer. 311 00:51:52,800 --> 00:51:53,760 Pas cette fois. 312 00:51:53,840 --> 00:51:55,080 Laisse-moi t'aider ! 313 00:51:55,160 --> 00:51:56,720 - Va te faire foutre ! - Lino ! 314 00:51:56,800 --> 00:51:59,240 - Tu savais que Marco serait libéré ! - J'avais le choix ? 315 00:51:59,320 --> 00:52:00,680 Tu me laisses pas le choix ! 316 00:52:00,760 --> 00:52:03,160 T'es en train de tuer Charas une deuxième fois. 317 00:52:03,240 --> 00:52:05,160 Tu lui arriveras jamais à la cheville. 318 00:52:05,760 --> 00:52:08,120 - Il aurait fait quoi à ta place ? - Lino ! 319 00:52:41,600 --> 00:52:43,280 - Avancez. - Avancez. 320 00:52:45,400 --> 00:52:48,240 Avis à toutes les voitures, la circulation est interdite… 321 00:52:48,960 --> 00:52:50,240 Ouais, on y est. 322 00:52:53,880 --> 00:52:55,120 Tss. 323 00:52:56,760 --> 00:52:59,640 RAS sur les autres barrages. Son téléphone borne plus. 324 00:53:02,080 --> 00:53:03,960 Faut que tu voies un médecin. 325 00:53:04,040 --> 00:53:04,880 Non. 326 00:53:05,680 --> 00:53:07,200 Je sais qu'il est toujours là. 327 00:54:26,840 --> 00:54:27,920 C'est mort, mon gars. 328 00:54:28,600 --> 00:54:30,320 Tout le monde nous cherche. 329 00:54:32,120 --> 00:54:34,040 Alex va nous buter, il va buter Julia. 330 00:54:37,400 --> 00:54:38,880 Tu passeras pas la frontière. 331 00:55:12,040 --> 00:55:14,080 DÉRATISATION 332 00:55:21,800 --> 00:55:23,120 Il y a un barrage à 10 km. 333 00:55:23,880 --> 00:55:26,080 Ils fouillent pas, ils ne font que filtrer. 334 00:55:26,600 --> 00:55:27,520 Ça devrait aller. 335 00:55:29,080 --> 00:55:30,160 Je reviens. 336 00:55:33,320 --> 00:55:36,360 - Content de te revoir. - Va te faire foutre. 337 00:55:50,400 --> 00:55:52,680 Il aura un procès, t'as ma parole. 338 00:55:52,760 --> 00:55:55,680 Garde ton portable avec toi. Y a pas que Julia qui le veut. 339 00:55:56,360 --> 00:55:57,320 Tu vas faire quoi ? 340 00:55:57,400 --> 00:55:59,160 Vous faire gagner du temps. 341 00:56:00,520 --> 00:56:01,360 Merci, Alvaro. 342 00:56:02,160 --> 00:56:03,520 Tu m'expliqueras, un jour ? 343 00:56:06,040 --> 00:56:07,880 Charas serait fier. 344 00:56:48,760 --> 00:56:49,640 Allô ? 345 00:56:50,680 --> 00:56:52,680 Je sais pas comment te dire ça. 346 00:56:53,240 --> 00:56:54,080 Pas la peine. 347 00:56:54,680 --> 00:56:55,880 Je suis déjà au courant. 348 00:56:56,560 --> 00:56:58,280 J'ai pas réfléchi, je suis désolé. 349 00:56:59,040 --> 00:57:00,000 Lino… 350 00:57:00,080 --> 00:57:02,400 - Je voulais pas vous faire revivre ça… - Lino. 351 00:57:03,240 --> 00:57:04,080 Je sais. 352 00:57:04,640 --> 00:57:05,480 T'es pas Areski. 353 00:57:05,560 --> 00:57:07,240 C'est parce que t'es une tête de con 354 00:57:07,320 --> 00:57:09,120 et que t'écoutes jamais qu'on est encore là. 355 00:57:09,200 --> 00:57:12,240 Je sais pas ce que tu fais, mais finis ce que t'as commencé. 356 00:57:13,440 --> 00:57:14,320 Et reste en vie. 357 00:57:15,520 --> 00:57:16,480 C'est noté. 358 00:57:17,640 --> 00:57:19,960 Je raccroche avant qu'ils bornent ton portable. 359 00:57:20,040 --> 00:57:20,880 Je t'aime. 360 00:57:30,880 --> 00:57:33,760 Ici Central. Véhicule repéré sur la D67, direction sud. 361 00:57:33,840 --> 00:57:36,840 - Il arrive sur le barrage. Engagez la poursuite, j'arrive. 362 00:57:36,920 --> 00:57:39,080 Yann ! Tu restes ici, tu gères le barrage. 363 00:57:56,960 --> 00:57:58,680 Reste calme, OK ? 364 00:58:01,840 --> 00:58:04,400 Quoiqu'il arrive, respecte la limitation de vitesse. 365 00:58:14,600 --> 00:58:15,920 Tranquille. 366 00:58:25,880 --> 00:58:27,000 J'adore ce type. 367 01:00:22,600 --> 01:00:24,000 Allez, on y est presque. 368 01:00:29,720 --> 01:00:31,720 Allez, allez. 369 01:00:51,960 --> 01:00:52,800 Lino ! 370 01:00:56,880 --> 01:00:57,720 Faich ! 371 01:01:10,280 --> 01:01:11,120 Je l'ai. 372 01:01:12,120 --> 01:01:14,080 Précisez la position pour les renforts. 373 01:01:14,600 --> 01:01:15,440 Recule. 374 01:01:16,360 --> 01:01:18,440 Je répète : précisez votre position. 375 01:01:18,920 --> 01:01:21,400 À genoux. 376 01:01:31,280 --> 01:01:32,920 - Yann, pour Julia. - J'écoute. 377 01:01:33,400 --> 01:01:34,760 Fouillez toutes les voitures. 378 01:01:34,840 --> 01:01:37,240 Personne ne passe sans inspection. Lino n'a pas Marco. 379 01:01:37,320 --> 01:01:39,720 - Je répète : Lino n'a pas Marco. - OK, reçu. 380 01:01:39,800 --> 01:01:41,680 Fouillez toutes les voitures. Allez ! 381 01:01:42,160 --> 01:01:43,000 La herse ! 382 01:01:47,920 --> 01:01:49,040 Ouvrez le capot. 383 01:01:49,800 --> 01:01:50,640 Merde. 384 01:01:50,720 --> 01:01:52,200 On fait quoi ? 385 01:01:53,440 --> 01:01:54,720 Qui t'a aidé ? 386 01:01:58,520 --> 01:02:01,520 - Alvaro est aussi con que toi. - Il a encore des principes. 387 01:02:02,080 --> 01:02:03,840 Charas était pas son ami pour rien. 388 01:02:09,480 --> 01:02:10,880 Ouvrez le coffre. 389 01:02:13,000 --> 01:02:14,280 Ouais, c'est bon. 390 01:02:17,760 --> 01:02:19,200 Coupez le moteur. 391 01:02:21,760 --> 01:02:24,160 - Fais demi-tour, sors de là. - T'es sûr ? 392 01:02:25,120 --> 01:02:27,160 - On va passer par le port. - Quoi ? 393 01:02:27,240 --> 01:02:29,040 On n'a pas le choix. Allez ! 394 01:02:40,360 --> 01:02:42,280 Julia, pour Yann. Camionnette suspecte. 395 01:02:42,360 --> 01:02:44,840 Couleur blanche, immatriculation espagnole. 396 01:02:44,920 --> 01:02:46,200 Tu l'as arrêtée ? 397 01:02:46,280 --> 01:02:49,440 Non, elle a fait demi-tour et pris la D65. Je la suis ? 398 01:02:49,520 --> 01:02:51,360 Non, reste au barrage fouiller les voitures. 399 01:02:51,440 --> 01:02:52,280 Mais, Julia… 400 01:02:54,280 --> 01:02:56,000 Dernière chance de sauver Alvaro. 401 01:03:01,000 --> 01:03:03,000 - Victoria, pour Julia. - Je te reçois. 402 01:03:03,080 --> 01:03:04,640 Place un barrage sur la D65. 403 01:03:05,120 --> 01:03:07,840 On cherche une camionnette blanche, plaque espagnole. 404 01:03:07,920 --> 01:03:08,920 Ordre prioritaire. 405 01:03:12,000 --> 01:03:14,520 - Victoria ? - Il y a déjà un barrage. 406 01:03:14,600 --> 01:03:16,680 - Qui l'a autorisé ? - Le commandant Resz. 407 01:03:21,080 --> 01:03:22,560 Il faut prévenir Alvaro ! 408 01:03:42,560 --> 01:03:44,400 Obéis, fais ce qu'ils te disent. 409 01:03:53,080 --> 01:03:53,920 Lino ! 410 01:03:54,000 --> 01:03:56,720 Tu vas tomber dans un piège. Fais demi-tour ! 411 01:03:57,800 --> 01:04:00,760 - Je veux parler avec Lino. Je suis là, Alvaro ! 412 01:04:00,840 --> 01:04:02,720 Ils veulent buter Marco et vous aussi. 413 01:04:04,120 --> 01:04:05,000 On fait quoi ? 414 01:04:08,160 --> 01:04:10,160 Désolé, Julia, pas de demi-tour. 415 01:04:19,480 --> 01:04:20,720 Vas-y, fonce ! 416 01:04:34,400 --> 01:04:36,040 Ça va ? 417 01:04:36,120 --> 01:04:36,960 Tout va bien ? 418 01:04:37,040 --> 01:04:39,600 - Ça va ! Le colis aussi ! 419 01:04:39,680 --> 01:04:40,960 Il se passe quoi, putain ? 420 01:04:41,040 --> 01:04:42,920 Laissez-moi partir. 421 01:04:43,000 --> 01:04:44,240 Putain ! 422 01:04:45,520 --> 01:04:47,480 - Arrête-toi. - Ça va, ça va. 423 01:04:47,560 --> 01:04:49,640 - Arrête-toi ! - C'est bon, je vais bien ! 424 01:04:53,520 --> 01:04:55,360 Mon pilote est touché. 425 01:04:56,440 --> 01:04:58,440 On les a semés, mais pas pour longtemps. 426 01:04:58,520 --> 01:05:01,120 - Où est-ce que tu es ? - À 10 km de la frontière. 427 01:05:01,200 --> 01:05:02,200 On l'atteindra pas. 428 01:05:02,280 --> 01:05:05,240 Planque-toi, gagne du temps, j'envoie tout ce que j'ai. 429 01:05:05,320 --> 01:05:06,600 Qu'est-ce que tu fous ? 430 01:05:06,680 --> 01:05:07,760 On est les plus près. 431 01:05:09,240 --> 01:05:10,360 Victoria, pour Julia. 432 01:05:11,000 --> 01:05:13,720 Toutes les unités sur ma position. Prévois une ambulance. 433 01:05:15,320 --> 01:05:18,200 Si on reste ici, ils ont aucune chance, il sera trop tard. 434 01:05:18,760 --> 01:05:19,640 T'as besoin de moi. 435 01:05:23,920 --> 01:05:25,440 Toi et moi, c'est pas terminé. 436 01:05:50,080 --> 01:05:51,480 Ils vont revenir. 437 01:05:51,560 --> 01:05:53,080 - Comment tu te sens ? - Ça va. 438 01:05:53,560 --> 01:05:55,080 Comprime, je vais conduire. 439 01:06:06,800 --> 01:06:08,160 Ils vont nous tuer ! 440 01:06:08,240 --> 01:06:11,920 Ils vont tous nous tuer. C'est moi qu'ils veulent. Laisse-moi partir ! 441 01:06:12,520 --> 01:06:13,560 Laisse-moi. - Hé ! 442 01:06:16,480 --> 01:06:17,360 Merde. 443 01:06:19,360 --> 01:06:20,400 Alvaro ! 444 01:06:43,960 --> 01:06:46,520 C'est mon problème. Laisse-moi partir ! 445 01:06:46,600 --> 01:06:49,880 Tu as deux choix : la prison ou crever ici. 446 01:06:49,960 --> 01:06:50,920 Non ! 447 01:06:51,000 --> 01:06:52,280 Y a pas le temps ! Monte ! 448 01:07:12,160 --> 01:07:14,800 Tiens bon, tiens bon ! Tiens bon, Julio. 449 01:07:36,920 --> 01:07:38,520 Je crois que c'est Julia ! 450 01:07:38,600 --> 01:07:40,000 Allez, tiens bon ! 451 01:08:07,480 --> 01:08:09,320 Allez, on y est presque. 452 01:08:11,240 --> 01:08:14,680 Tiens bon, mec. Tiens bon. 453 01:09:17,000 --> 01:09:19,040 Tu as vu ? Le taré ! 454 01:09:53,800 --> 01:09:54,800 Ha ! 455 01:10:38,000 --> 01:10:39,320 La connasse ! 456 01:11:31,160 --> 01:11:32,040 Attention ! 457 01:11:44,240 --> 01:11:45,080 Ah, putain ! 458 01:11:57,760 --> 01:11:59,240 Marco ! Monte ! 459 01:12:17,480 --> 01:12:19,760 - Accélère, putain ! - Je sais ce que je fais. 460 01:13:29,360 --> 01:13:30,200 Julia… 461 01:13:31,840 --> 01:13:33,320 Il faut qu'on se casse de là. 462 01:14:29,960 --> 01:14:31,680 Hé ! Yann ! Stop ! 463 01:14:33,520 --> 01:14:34,440 Lève-toi. 464 01:14:40,880 --> 01:14:42,600 C'est bon, j'ai Marco, c'est fini. 465 01:14:45,840 --> 01:14:46,680 Ordre de Moss. 466 01:14:49,400 --> 01:14:50,440 Moss, pour Julia. 467 01:14:50,520 --> 01:14:52,280 Julia, quitte les lieux avec Marco. 468 01:14:52,360 --> 01:14:54,760 Je te recontacte dans 10 min pour le point de rendez-vous. 469 01:14:54,840 --> 01:14:57,480 - Je bouge pas avec Lino aux arrêts. - Tu décides pas. 470 01:14:57,560 --> 01:14:59,720 Laisse-moi m'occuper de lui. Protège Marco. 471 01:14:59,800 --> 01:15:01,280 Menace éliminée, il craint rien. 472 01:15:02,760 --> 01:15:04,920 Il est en état d'arrestation, tu peux rien pour lui. 473 01:15:05,000 --> 01:15:06,920 Alors, écoute, fous le camp d'ici ! 474 01:15:07,000 --> 01:15:08,800 Non, c'est toi qui m'écoutes ! 475 01:15:08,880 --> 01:15:12,440 Si tu l'arrêtes, c'est moi qui livre Marco aux Espagnols. C'est clair ? 476 01:15:13,080 --> 01:15:15,160 Tu vas tout foutre en l'air. 477 01:15:16,360 --> 01:15:17,800 Dis à Yann de le libérer. 478 01:15:19,400 --> 01:15:21,200 Tu sais que je peux pas faire ça. 479 01:15:21,840 --> 01:15:24,040 Tu as offert un deal à un meurtrier. 480 01:15:25,120 --> 01:15:26,760 Julia ! 481 01:15:26,840 --> 01:15:28,680 Tu trouveras une solution pour Lino. 482 01:15:28,760 --> 01:15:29,640 Julia ! 483 01:15:32,520 --> 01:15:33,360 Julia ? 484 01:15:40,360 --> 01:15:41,560 Qu'est-ce qui se passe ? 485 01:15:45,840 --> 01:15:46,680 Julia ? 486 01:15:49,040 --> 01:15:50,320 Qu'est-ce qui se passe ? 487 01:16:26,600 --> 01:16:28,080 Julia ! Julia ! 488 01:16:29,360 --> 01:16:30,200 Victoria ! 489 01:16:46,440 --> 01:16:47,280 Remonte ! 490 01:16:50,840 --> 01:16:51,760 Regarde. 491 01:17:18,320 --> 01:17:19,600 Ça va. 492 01:17:19,680 --> 01:17:20,800 Occupe-toi de lui. 493 01:17:25,080 --> 01:17:26,080 Putain ! 494 01:17:35,520 --> 01:17:37,280 Reste pas là. 495 01:17:37,360 --> 01:17:38,400 Il a besoin de toi. 496 01:17:56,000 --> 01:17:56,880 Putain ! 497 01:20:36,600 --> 01:20:39,280 BIENVENUE EN ESPAGNE - CHA KAO ICI, ON PARLE FRANÇAIS 498 01:20:50,080 --> 01:20:51,160 Police… 499 01:20:51,760 --> 01:20:53,040 Police ! 500 01:21:53,680 --> 01:21:56,720 Restez en ligne, les secours arrivent. 501 01:22:07,920 --> 01:22:09,680 Veuillez rester en ligne ! 502 01:22:21,280 --> 01:22:22,920 Je repars pas avec toi, Julia. 503 01:22:26,600 --> 01:22:27,760 Lâche le fusil. 504 01:22:43,800 --> 01:22:45,080 Laisse-le partir. 505 01:22:53,320 --> 01:22:54,880 Sois pas conne, écoute-le. 506 01:22:54,960 --> 01:22:56,120 Envoie le fusil. 507 01:24:10,520 --> 01:24:11,400 Merde. 508 01:24:19,880 --> 01:24:20,720 Merde. 509 01:24:22,040 --> 01:24:23,480 Il faut pas qu'il meure. 510 01:24:29,000 --> 01:24:30,160 Je suis foutue, putain. 511 01:24:36,920 --> 01:24:37,760 Central. 512 01:24:40,840 --> 01:24:42,000 Code 10-01. 513 01:24:51,080 --> 01:24:52,320 Central, répondez ! 514 01:24:54,880 --> 01:24:56,400 Putain, répondez. 515 01:24:58,680 --> 01:24:59,800 Victoria, pour Julia ! 516 01:25:03,520 --> 01:25:05,280 Répondez, putain. 517 01:26:07,480 --> 01:26:08,320 Putain… 518 01:26:25,040 --> 01:26:26,800 Prends soin de Stella et du petit. 519 01:26:29,320 --> 01:26:30,160 OK ? 520 01:26:31,680 --> 01:26:32,600 OK. 521 01:26:39,520 --> 01:26:40,360 On s'est battus. 522 01:26:42,560 --> 01:26:45,080 Il a voulu partir, j'ai pas eu le choix, j'ai tiré. 523 01:26:47,680 --> 01:26:49,160 Il avait plus aucune chance. 524 01:26:50,400 --> 01:26:51,720 Un an de travail. 525 01:26:52,960 --> 01:26:56,400 Un dossier à charge épais comme une enclume. On peut rien utiliser. 526 01:26:58,720 --> 01:27:01,320 - Tu devais le protéger. - Je l'emmerde, la mission. 527 01:27:02,520 --> 01:27:03,720 J'ai tué Marco. 528 01:27:03,800 --> 01:27:05,560 - C'est Lino qui a tué Marco. - Non. 529 01:27:06,040 --> 01:27:08,440 Il a eu ce qu'il voulait. Il s'est vengé. 530 01:27:08,520 --> 01:27:11,880 - Non, il m'a protégée. - Dis ce que tu veux, ça changera rien. 531 01:27:11,960 --> 01:27:13,720 Lino a tué Marco, point. 532 01:27:21,240 --> 01:27:23,080 Quand les Espagnols en auront fini avec lui, 533 01:27:23,160 --> 01:27:24,880 ils nous demanderont des comptes. 534 01:27:26,080 --> 01:27:29,680 On va saisir la chance que Lino nous donne et tout lui mettre sur le dos. 535 01:27:31,480 --> 01:27:32,480 Et on s'en sortira. 536 01:27:38,320 --> 01:27:39,720 Je mentirai plus pour vous. 537 01:27:41,040 --> 01:27:41,880 Je démissionne. 538 01:30:00,480 --> 01:30:02,280 C'est ce que les flics ont laissé. 539 01:30:10,760 --> 01:30:13,200 Il a pas porté chance à son dernier propriétaire. 540 01:30:14,760 --> 01:30:15,800 Vous le connaissez ? 541 01:30:19,440 --> 01:30:20,280 Je le prends. 542 01:30:24,240 --> 01:30:26,040 Je prends aussi le monospace devant. 543 01:30:39,200 --> 01:30:40,960 Vous en faites quoi, de la bécane ? 544 01:30:42,040 --> 01:30:44,000 Fais-en ce que tu veux, je te la donne. 545 01:31:00,080 --> 01:31:02,040 Vous regardez pas ce que j'ai d'autre ? 546 01:31:02,840 --> 01:31:03,720 Non. 547 01:31:04,640 --> 01:31:06,400 Parfait pour une balade en famille.