1 00:00:11,968 --> 00:00:14,072 ["No Machine" playing] 2 00:00:16,143 --> 00:00:19,649 ♪♪ Let no machine ♪ 3 00:00:19,817 --> 00:00:22,656 ♪♪ Eat away our dream ♪ 4 00:00:22,656 --> 00:00:27,332 ♪♪ Baby, take my hand Let’s go together ♪ 5 00:00:27,465 --> 00:00:29,102 - [muffled dialogue] - [dishes clanking] 6 00:00:29,102 --> 00:00:32,041 ♪♪ No surprise ♪ 7 00:00:32,141 --> 00:00:35,148 ♪♪ The wound lives In your eyes ♪ 8 00:00:35,148 --> 00:00:40,524 ♪♪ A needle shining Like a diamond in the desert ♪ 9 00:00:42,028 --> 00:00:44,032 [dishes clanking, clinking] 10 00:00:45,000 --> 00:00:48,073 ♪♪ Don’t know what I’d do Without you ♪ 11 00:00:48,373 --> 00:00:51,614 [Sydney] Okay, let’s fire for table 12, team lead. 12 00:00:51,713 --> 00:00:54,686 ♪♪ Don’t know where I’d go ♪ 13 00:00:54,686 --> 00:01:01,600 ♪♪ Don’t know where I’d go Without you ♪ 14 00:01:01,834 --> 00:01:03,270 [patrons chattering] 15 00:01:03,270 --> 00:01:05,541 [dishes clanking continues] 16 00:01:06,176 --> 00:01:08,147 [chattering] 17 00:01:08,915 --> 00:01:12,121 ♪♪ Tell me everything you see ♪ 18 00:01:12,121 --> 00:01:17,064 ♪ The sun that’s shining Lighter than a feather ♪ 19 00:01:18,767 --> 00:01:21,407 ♪♪ And every day ♪ 20 00:01:21,407 --> 00:01:22,675 [Carmy] I need more hands! 21 00:01:22,675 --> 00:01:25,114 ♪♪ The moon just sails away ♪ 22 00:01:25,114 --> 00:01:29,823 ♪♪ The moon and sun are The keepers of the weather ♪ 23 00:01:29,957 --> 00:01:31,760 [Sydney] Those three clams, mushroom dish. 24 00:01:31,760 --> 00:01:34,867 ♪♪ Don’t know where I’d go ♪ 25 00:01:34,867 --> 00:01:40,444 ♪♪ Don’t know where I’d go Without you ♪ 26 00:01:46,222 --> 00:01:47,325 ♪♪ Dragonfly ♪ 27 00:01:47,325 --> 00:01:48,996 [sighs] 28 00:01:48,996 --> 00:01:50,531 ♪♪ The clouds are rolling by ♪ 29 00:01:50,531 --> 00:01:53,070 I know who you are. You are a piece of shit. 30 00:01:53,070 --> 00:01:55,308 - Chef, it’s not ready yet. - [Sydney] You redid everything. 31 00:01:55,308 --> 00:01:58,247 - Shut the fuck up! - Hey, Syd! Syd! 32 00:01:58,982 --> 00:02:00,284 ♪♪ I don’t know what I’d do ♪ 33 00:02:00,284 --> 00:02:01,787 [phone buzzes] 34 00:02:01,787 --> 00:02:03,992 ♪♪ I don’t know what I’d do ♪ 35 00:02:03,992 --> 00:02:05,694 [sighs] 36 00:02:14,513 --> 00:02:16,650 [music ends] 37 00:02:19,789 --> 00:02:22,762 [person] Um. Well, she got sober, 38 00:02:22,762 --> 00:02:27,940 and she, um-- she did all the steps and she apologized. 39 00:02:27,940 --> 00:02:31,680 Um. And I know, like, that it’s hard, 40 00:02:31,780 --> 00:02:35,220 but I was stuck living with the shit that she did 41 00:02:35,220 --> 00:02:37,091 when she wasn’t sober, you know? 42 00:02:40,564 --> 00:02:42,769 And she just kind of got a pass, because, um, 43 00:02:42,769 --> 00:02:44,772 she could just apologize, 44 00:02:45,808 --> 00:02:47,345 and move on, but, like, I’m-- 45 00:02:48,513 --> 00:02:51,052 [stutters] I’m still stuck in the mud, you know? 46 00:02:53,023 --> 00:02:56,563 I-- I feel like I have to be happy for her 47 00:02:56,763 --> 00:02:57,732 because she got sober, 48 00:02:57,899 --> 00:03:01,539 and I have to, um, be proud of her. 49 00:03:03,276 --> 00:03:06,149 But that-- It doesn’t seem fair. 50 00:03:09,021 --> 00:03:11,659 [chairperson] It seems easy to apologize. 51 00:03:13,029 --> 00:03:14,934 It’s just a couple of words 52 00:03:15,100 --> 00:03:18,307 sitting in the back of your throat 53 00:03:18,307 --> 00:03:20,043 and you just got to get them out. 54 00:03:22,615 --> 00:03:24,519 But if you don’t let them out fast, 55 00:03:24,652 --> 00:03:28,560 those words go deeper and deeper into you, 56 00:03:29,696 --> 00:03:31,533 until you can’t find them. 57 00:03:33,537 --> 00:03:39,515 And it’s stuck in your ribs, in your heart, in your lungs. 58 00:03:39,515 --> 00:03:41,586 [sighs] 59 00:03:41,719 --> 00:03:44,025 And every mistake you’ve ever made, 60 00:03:44,025 --> 00:03:46,763 and everything you’ve ever done wrong, 61 00:03:46,763 --> 00:03:52,843 grabs on to them, and holds on to those words so tight, 62 00:03:52,843 --> 00:03:55,214 they ain’t never letting go. 63 00:04:03,563 --> 00:04:05,501 - [Ted] What the f-- These fucking-- - [Neil] I thought you fixed it. 64 00:04:05,501 --> 00:04:07,638 - These lights are so hot and cold. - I don’t understand. 65 00:04:07,638 --> 00:04:09,375 - [Ted] I have no idea-- - What are they doing? 66 00:04:09,609 --> 00:04:11,580 [both] Uncle Gary! 67 00:04:11,814 --> 00:04:14,152 - I can’t believe you brought that light. - Light ’em up. 68 00:04:14,152 --> 00:04:16,690 - [Ted laughs] Yeah. Yeah, that’s right. - What’s going on, fellas? 69 00:04:16,690 --> 00:04:17,826 [both] Not much. 70 00:04:17,993 --> 00:04:19,228 You’re looking good, Uncle Gar. 71 00:04:19,228 --> 00:04:20,698 - [Neil] You look good. - Of course, I’m a Fak. 72 00:04:20,832 --> 00:04:22,201 - Yeah. - You look great. You look good. 73 00:04:22,201 --> 00:04:24,106 - Just saying. - We’ve got a shape, don’t we? 74 00:04:24,106 --> 00:04:26,710 - [all] Yeah. - [Ted] Me and Neil were just talking about when-- 75 00:04:26,877 --> 00:04:28,781 when Big Neil haunted your ass. 76 00:04:28,781 --> 00:04:30,250 [Neil] How long did he haunt you for? 77 00:04:30,350 --> 00:04:32,923 He started haunting me when we were little kids. 78 00:04:33,023 --> 00:04:34,860 - [Neil huffs] - He convinced me I wasn’t a Fak. 79 00:04:34,860 --> 00:04:38,700 If you were to explain what it’s like to be haunted, 80 00:04:38,901 --> 00:04:40,204 what does it feel like? 81 00:04:41,105 --> 00:04:43,210 - You really wanna know? - [Ted] Yeah, I wanna know. 82 00:04:43,210 --> 00:04:44,279 [Neil] Yeah. 83 00:04:44,279 --> 00:04:45,648 You ever ride the L train? 84 00:04:45,849 --> 00:04:47,853 You touch that third rail, 85 00:04:47,986 --> 00:04:51,026 and it grabs you and it pulls you in... 86 00:04:51,026 --> 00:04:51,828 Whoa. 87 00:04:52,027 --> 00:04:53,831 ...and it won’t let go. 88 00:04:53,831 --> 00:04:55,902 And then it starts whispering in your ear. 89 00:04:56,002 --> 00:04:57,638 - What the fuck? - [Neil] What is it whispering? 90 00:04:57,873 --> 00:05:00,511 It’s trying to keep you calm so you won’t try to get away. 91 00:05:00,777 --> 00:05:01,981 What? 92 00:05:01,981 --> 00:05:04,352 And then suddenly you’ll see the light changes, 93 00:05:04,352 --> 00:05:05,588 and you start feeling warm, 94 00:05:05,721 --> 00:05:07,960 and you can feel the sun on your face. 95 00:05:08,093 --> 00:05:10,364 And you’re walking in green fields, 96 00:05:10,364 --> 00:05:14,239 and off in the distance, there’s a big wooden log... 97 00:05:14,239 --> 00:05:17,011 - [Ted] Just, like, a log? - ...building. 98 00:05:17,144 --> 00:05:19,248 - You’re in Valhalla. - [Neil] What? 99 00:05:19,248 --> 00:05:22,422 I love you, guys. It’s good to see ya. I’m outta here. 100 00:05:22,422 --> 00:05:23,623 - Okay. - Okay, bye. 101 00:05:23,757 --> 00:05:25,361 - Bye, Uncle Gary. - Bye, Uncle Gary. 102 00:05:25,361 --> 00:05:27,498 [Uncle Gary] Your old man’s still a prick. 103 00:05:27,665 --> 00:05:29,735 - Yeah. - Yeah, we’ll tell him. 104 00:05:30,737 --> 00:05:32,741 [both] What the fuck? 105 00:05:37,318 --> 00:05:39,622 [Adam] It was pretty shocking. 106 00:05:39,622 --> 00:05:40,892 [Sydney] Yeah, I bet. 107 00:05:41,092 --> 00:05:42,561 I mean, she’s done. 108 00:05:42,795 --> 00:05:44,166 Done. Like, done. 109 00:05:44,166 --> 00:05:45,334 Wow. 110 00:05:46,102 --> 00:05:48,440 - Honestly, respect. - Oh, completely. 111 00:05:48,707 --> 00:05:51,713 I mean, like, I’m sorry you’re out of a job obviously. 112 00:05:51,914 --> 00:05:53,117 No. You know what? Um. 113 00:05:53,117 --> 00:05:54,954 Ultimately, I think it was, like, 114 00:05:55,053 --> 00:05:57,225 the most positive thing that could have happened. 115 00:05:57,225 --> 00:05:58,293 How? 116 00:05:58,293 --> 00:06:00,899 I probably would have been there forever 117 00:06:00,899 --> 00:06:02,836 - if she didn’t quit, you know? - Yeah. 118 00:06:02,836 --> 00:06:06,978 I mean, this is 100% absolutely forcing me to move on... 119 00:06:06,978 --> 00:06:08,113 Mmm. 120 00:06:08,213 --> 00:06:11,319 ...which is what I want to talk to you about. 121 00:06:11,954 --> 00:06:13,356 Okay. 122 00:06:14,358 --> 00:06:16,696 I’m gonna open up my own place. 123 00:06:16,696 --> 00:06:17,999 - That’s great. - Yeah. 124 00:06:17,999 --> 00:06:19,535 Got the backers of Ever, but I’m not-- 125 00:06:19,735 --> 00:06:21,006 You know, I wanna start clean. 126 00:06:21,006 --> 00:06:23,009 I don’t want to inherit anything. 127 00:06:23,009 --> 00:06:26,884 I don’t wanna cook every day, but, um, I wanna run it, 128 00:06:27,084 --> 00:06:29,122 and I wanna hire a CDC. 129 00:06:29,221 --> 00:06:31,593 Somebody who could come in, build the team, lead it. 130 00:06:31,827 --> 00:06:33,263 Uh-- [stammers] 131 00:06:33,263 --> 00:06:35,534 Do you mean me? 132 00:06:35,534 --> 00:06:37,304 I mean you. 133 00:06:39,308 --> 00:06:40,946 [stammers] Okay. 134 00:06:40,946 --> 00:06:42,114 Um. 135 00:06:43,049 --> 00:06:44,285 I guess-- What’s, like, 136 00:06:44,385 --> 00:06:46,756 the vibe of the-- that you’re thinking of? 137 00:06:46,756 --> 00:06:48,426 Whatever you want it to be. 138 00:06:51,266 --> 00:06:52,937 Whatever I want it to be? 139 00:06:52,937 --> 00:06:55,674 Before you say anything, this would be a partnership stake. 140 00:06:55,842 --> 00:06:58,080 Clear agreement. 80K to start. 141 00:06:58,080 --> 00:07:01,185 Benefits, health, medical, bonus upon review. 142 00:07:01,619 --> 00:07:02,588 Are you-- 143 00:07:02,788 --> 00:07:04,659 Did I say something wrong or-- 144 00:07:04,926 --> 00:07:05,862 Uh, no. 145 00:07:05,995 --> 00:07:08,166 - Honestly, the opposite. - [chuckles] 146 00:07:08,333 --> 00:07:10,337 Um, here’s the trick though. 147 00:07:11,139 --> 00:07:13,243 I’d want to move quickly. 148 00:07:13,343 --> 00:07:15,982 And again, I don’t want this to be, you know, 149 00:07:15,982 --> 00:07:18,420 some sort of gross poaching. 150 00:07:18,420 --> 00:07:19,789 I’d wanna talk to Carmy, 151 00:07:19,923 --> 00:07:21,026 but first, I wanted to see if this is something 152 00:07:21,159 --> 00:07:23,396 that you would even remotely consider. 153 00:07:26,402 --> 00:07:28,540 - Not what you expected, was it? - No. 154 00:07:28,773 --> 00:07:29,977 No, not at all. 155 00:07:30,077 --> 00:07:32,148 - Think about it. Yeah. - But thank you, either way. 156 00:07:32,348 --> 00:07:33,550 I think you’re awesome. 157 00:07:33,550 --> 00:07:36,957 I appreciate it, and you know, your work, and... 158 00:07:37,391 --> 00:07:38,527 Um. 159 00:07:39,462 --> 00:07:43,236 Yeah, I’ll definitely have a think. 160 00:08:14,499 --> 00:08:16,036 [Carmy] Hey. Morning, Chef. 161 00:08:16,036 --> 00:08:16,904 Yep. 162 00:08:17,104 --> 00:08:18,440 You know these people? 163 00:08:18,941 --> 00:08:20,144 Yeah. 164 00:08:20,277 --> 00:08:23,550 That is Nobu Matsuhisa, Daniel Boulud and TK. 165 00:08:23,550 --> 00:08:25,721 - [Marcus] Thomas Keller? - Mm-hmm. 166 00:08:25,922 --> 00:08:27,324 [Marcus] It’s legendary. 167 00:08:27,458 --> 00:08:29,295 - Yeah. - [Marcus] Where’s this pic from? 168 00:08:30,130 --> 00:08:31,466 Mmm. 169 00:08:31,466 --> 00:08:34,038 I don’t remember. I think I-I cut it out of a magazine. 170 00:08:34,038 --> 00:08:36,844 - It’s firepower. - [Carmy] Well, say that again. 171 00:08:37,611 --> 00:08:40,450 Um, what’s, uh, "legerdemain"? 172 00:08:40,450 --> 00:08:43,223 Uh, it’s French for "sleight of hand." 173 00:08:43,223 --> 00:08:44,259 Magic. 174 00:08:44,425 --> 00:08:46,396 [Carmy] Yeah. To push a dish further. 175 00:08:48,366 --> 00:08:50,404 I bet these dudes pushed each other. 176 00:08:50,404 --> 00:08:51,840 [Carmy] Hmm. 177 00:08:51,974 --> 00:08:53,677 They would talk a lot about legacy. 178 00:08:53,677 --> 00:08:55,180 What, like, the dishes they made? 179 00:08:55,347 --> 00:08:57,451 Yeah. But also, like, um... 180 00:08:58,520 --> 00:08:59,957 who they would work with, you know, 181 00:09:00,157 --> 00:09:01,961 and what they would go on to do. 182 00:09:02,094 --> 00:09:06,837 Like, um, something would start somewhere, 183 00:09:06,970 --> 00:09:09,209 and then, uh, people would take that thing 184 00:09:09,209 --> 00:09:11,146 and then they would take it somewhere else. 185 00:09:11,245 --> 00:09:13,183 So, all these parts of an original restaurant, 186 00:09:13,183 --> 00:09:14,585 they would end up at a new restaurant, 187 00:09:14,585 --> 00:09:15,856 and that kind of thing. 188 00:09:15,988 --> 00:09:17,625 That would happen over and over again. 189 00:09:17,625 --> 00:09:21,066 And then all these parts of all these restaurants, 190 00:09:21,299 --> 00:09:22,468 they would sort of-- 191 00:09:22,468 --> 00:09:25,007 You know, they would find each other. 192 00:09:25,140 --> 00:09:28,881 And then new people would take those parts 193 00:09:28,981 --> 00:09:31,386 and they would put ’em into their restaurant. 194 00:09:31,552 --> 00:09:33,456 And the whole thing, it would, um-- 195 00:09:34,860 --> 00:09:36,864 It would start to happen all over again. 196 00:09:36,997 --> 00:09:38,801 So, like a family tree or something? 197 00:09:39,001 --> 00:09:41,172 Yeah. Yeah, exactly. 198 00:09:42,374 --> 00:09:43,610 Morning, Chef. 199 00:09:43,610 --> 00:09:45,113 - Hey. - [Carmy] Hey. 200 00:09:45,280 --> 00:09:46,783 Sorry, I didn’t wanna interrupt. 201 00:09:47,050 --> 00:09:47,986 No. No. 202 00:09:47,986 --> 00:09:49,288 You look nice. 203 00:09:49,288 --> 00:09:50,791 Oh, thanks. 204 00:09:50,791 --> 00:09:52,661 Uh, what were you guys talking about? 205 00:09:52,661 --> 00:09:55,267 Legacy. You think about it? 206 00:09:55,267 --> 00:09:56,336 [scoffs] Uh, 207 00:09:56,469 --> 00:09:58,573 I think about getting through Wednesday. 208 00:09:58,573 --> 00:10:00,177 - [Marcus] Mm-hmm. - Yeah. 209 00:10:00,343 --> 00:10:02,614 Um. What about you? You answer? 210 00:10:03,550 --> 00:10:06,489 I think I try to avoid it, but, um... 211 00:10:08,526 --> 00:10:09,830 Yeah. I don’t know. 212 00:10:09,830 --> 00:10:11,901 If I were gonna leave something behind, 213 00:10:11,901 --> 00:10:17,344 I would want it to be panic-less, you know? 214 00:10:17,344 --> 00:10:18,948 Anxiety-free. 215 00:10:19,749 --> 00:10:21,219 And I think in order to do that, 216 00:10:21,319 --> 00:10:25,327 I would have to be square with everything, you know? 217 00:10:25,327 --> 00:10:26,496 And everybody. 218 00:10:27,231 --> 00:10:28,299 Um. 219 00:10:30,203 --> 00:10:33,243 Like, to make it good, I’d have to filter out the bad. 220 00:10:38,454 --> 00:10:39,522 What about you? 221 00:10:41,259 --> 00:10:44,098 I think I would want my legacy to be... 222 00:10:46,970 --> 00:10:51,179 I kept my chin up, listened and learned. 223 00:10:52,047 --> 00:10:53,984 - I did honest work... - Hmm. 224 00:10:56,022 --> 00:10:56,857 ...fun to be around... 225 00:10:57,090 --> 00:10:58,394 [Carmy chuckles] 226 00:10:58,526 --> 00:11:01,834 ...and an excellent emergency contact. 227 00:11:02,100 --> 00:11:03,203 [snorts] 228 00:11:04,004 --> 00:11:05,307 How’s that sound? 229 00:11:06,475 --> 00:11:07,846 That sounds legendary, pal. 230 00:11:07,846 --> 00:11:10,450 ["Fight For Your Right" playing] 231 00:11:12,021 --> 00:11:13,423 ♪♪ Kick it ♪ 232 00:11:14,491 --> 00:11:16,262 Let’s fucking go. 233 00:11:19,101 --> 00:11:20,537 We’re back, baby. 234 00:11:21,139 --> 00:11:22,141 [Chuckie] Mikey. 235 00:11:22,341 --> 00:11:24,011 We got you, my guy. 236 00:11:24,111 --> 00:11:25,781 [Chuckie] All right, so this is the fucking zone. 237 00:11:25,781 --> 00:11:27,118 It’s gonna go sandwich, 238 00:11:27,251 --> 00:11:28,686 napkin wrapped around the fucking sandwich, 239 00:11:28,786 --> 00:11:30,892 sandwich in the bag, bag to the fucking customer. 240 00:11:30,892 --> 00:11:32,261 Fast as shit without playing around. 241 00:11:32,361 --> 00:11:33,696 And you’re gonna put the bag right here, 242 00:11:33,696 --> 00:11:35,467 so you can do this shit. 243 00:11:36,535 --> 00:11:37,940 See how fluid that shit is? 244 00:11:37,940 --> 00:11:39,977 - It’s beautiful. One move. - Gorgeous. That’s the key. 245 00:11:39,977 --> 00:11:41,312 - Gorgeous. - What about silverware? 246 00:11:41,445 --> 00:11:42,916 - [Chi-Chi] Fuck silverware. - Fuck silverware. 247 00:11:43,149 --> 00:11:45,320 We gotta go outside, pick it up, clean it. Fuck silverware. 248 00:11:45,487 --> 00:11:46,656 - Fuck silverware. - Excellent. 249 00:11:46,656 --> 00:11:47,758 All right, this is the pass. 250 00:11:47,758 --> 00:11:48,828 It’s gonna go hot and sweet, 251 00:11:48,828 --> 00:11:50,463 hot, sweet and dipped, and dry. 252 00:11:50,463 --> 00:11:52,067 That’s why it’s the smallest one ’cause who cares? 253 00:11:52,067 --> 00:11:53,469 Then we got the chips. Boom, boom, boom. 254 00:11:53,570 --> 00:11:55,507 - Oh, no more mayonnaise cups. - Fuck mayonnaise. 255 00:11:55,507 --> 00:11:57,344 This customer came in here asking for mayonnaise. 256 00:11:57,344 --> 00:11:59,382 I gave him the sandwich. I give him a side of mayonnaise. 257 00:11:59,382 --> 00:12:00,784 I say, "Go home. Ruin the sandwich yourself. 258 00:12:00,784 --> 00:12:02,588 - I’m not doing it." - That’s your fault. 259 00:12:02,588 --> 00:12:04,625 You opened the door to mayonnaise with that fucking guy. 260 00:12:04,725 --> 00:12:06,629 - I fucked up. - I should take the fucking mayonnaise, 261 00:12:06,629 --> 00:12:09,135 throw it at him, pick it up and then bounce it off your fucking head. 262 00:12:09,301 --> 00:12:10,571 I fucked up with the mayonnaise. 263 00:12:10,670 --> 00:12:12,742 Stack of giardiniera cups right by the window. 264 00:12:12,742 --> 00:12:15,680 Maybe we use a smaller cup, stretch the giardiniera out. 265 00:12:15,780 --> 00:12:17,719 - I don’t know. System, baby. - System. 266 00:12:17,719 --> 00:12:19,289 - How we lookin’, Jeffs? - Looking good, T. We’re outta C-folds. 267 00:12:19,289 --> 00:12:20,791 - Already? - Never came. 268 00:12:20,791 --> 00:12:23,730 All right, let’s roll. Um. Let’s-- Stop. Wait. 269 00:12:25,200 --> 00:12:26,203 - Jeffs. - Chef. 270 00:12:26,369 --> 00:12:27,939 Slide that shit open. Let’s rock. 271 00:12:28,240 --> 00:12:29,275 Who’s next? 272 00:12:29,475 --> 00:12:30,811 Good morning, handsome. 273 00:12:30,811 --> 00:12:31,881 What can I do for you today? 274 00:12:31,881 --> 00:12:33,149 Two hot, one sweet, one dipped? 275 00:12:33,316 --> 00:12:35,054 Absolutely, buddy. Thank you. 276 00:12:35,186 --> 00:12:36,589 [patron] It’s smellin’ good in here. 277 00:12:36,589 --> 00:12:38,460 It’d be a terrible thing if it smelled like shit. 278 00:12:38,559 --> 00:12:40,196 - Thank you. Have a great day. - [patron 2] Hi. 279 00:12:40,196 --> 00:12:42,902 - Can I get three sweet hot and two hot? - Absolutely. 280 00:12:43,169 --> 00:12:44,906 [Chi-Chi] Thank you so much. Appreciate that immensely. 281 00:12:45,206 --> 00:12:47,344 Thank you, my love. Thank you. Thank you. Quaker Oats. 282 00:12:47,344 --> 00:12:49,816 What’s up, my guy? What’s going on, brother? 283 00:12:49,816 --> 00:12:53,825 [Chuckie] Order up for Dina. Order up for Marty. Order up for Nike Air. 284 00:12:53,825 --> 00:12:55,294 - Dry. - [Chuckie] Yes, Chef. 285 00:12:55,460 --> 00:12:56,596 - [Chi-Chi] Yes, Chef. - Yep. 286 00:12:56,596 --> 00:12:58,666 [laughs] Yes, Chef. 287 00:13:02,074 --> 00:13:03,844 - This one, Chef? - Hand me that. 288 00:13:03,844 --> 00:13:05,146 - Yeah? - Gimme, gimme. 289 00:13:05,146 --> 00:13:06,749 - Yeah. - I was just saying-- 290 00:13:06,749 --> 00:13:08,319 This go over here. 291 00:13:09,688 --> 00:13:11,258 - [mutters] - Yeah. 292 00:13:12,260 --> 00:13:13,430 Okay... 293 00:13:13,430 --> 00:13:15,300 Yeah, I’ve got a question for you. 294 00:13:15,500 --> 00:13:16,736 What’s that, bro? 295 00:13:16,736 --> 00:13:18,941 And, I-- I don’t want to, you know, overstep-- 296 00:13:18,941 --> 00:13:21,512 You could-- You could tell me to fuck off, completely. 297 00:13:21,512 --> 00:13:23,583 - But, I just wanted to-- - [chuckles] What’s up? 298 00:13:23,750 --> 00:13:25,420 Like, you-- You’re sober, right? 299 00:13:25,620 --> 00:13:26,824 - Like, you-- You-- - What? 300 00:13:26,824 --> 00:13:28,293 No, like-- You-- 301 00:13:28,393 --> 00:13:30,064 I’m asking because of, like, the baseball shit. 302 00:13:30,064 --> 00:13:31,934 I-- I gotta ask you about the baseball shit. 303 00:13:32,134 --> 00:13:33,036 Yeah, bro. That’s-- 304 00:13:33,036 --> 00:13:34,706 Um. 305 00:13:34,805 --> 00:13:36,743 You know I’ve always been skinny as shit, bro? 306 00:13:36,743 --> 00:13:38,113 - Right. - Like, frail. 307 00:13:38,113 --> 00:13:40,617 And, um. No, seasons was kind of challenging. 308 00:13:40,617 --> 00:13:42,721 I was trying to just keep up. I wanted to bulk up. 309 00:13:42,721 --> 00:13:44,859 - You play 150 games a season. - I wanted to bulk up, man. 310 00:13:45,160 --> 00:13:48,232 And it’s like-- The nutrition guy said that, um-- 311 00:13:48,232 --> 00:13:49,569 You know, he told me this shit is healthy. 312 00:13:49,702 --> 00:13:51,406 It’s not gonna show up as a steroid 313 00:13:51,572 --> 00:13:52,909 - and, you know... - No shit. 314 00:13:53,209 --> 00:13:54,645 - ...I took a piss test and... - It showed up in the piss? 315 00:13:54,645 --> 00:13:55,747 - Yeah. - Fuck. 316 00:13:55,747 --> 00:13:57,317 I only took the shit, like, twice, bro. 317 00:13:57,417 --> 00:13:58,554 - Fuck. - It’s not like I was going crazy-- 318 00:13:58,686 --> 00:14:00,925 - Like, twice. Twice. And, um... - Yeah. 319 00:14:00,925 --> 00:14:03,262 I didn’t play any better. I didn’t feel any stronger. 320 00:14:03,262 --> 00:14:05,200 - Right, right. - I didn’t, like, fucking bulk up, 321 00:14:05,300 --> 00:14:06,569 so I don’t even think the shit worked, bro. 322 00:14:06,669 --> 00:14:08,339 - It was for nothing. - It was for nothing, bro. 323 00:14:08,339 --> 00:14:09,977 - For nothing. - God-- Man. 324 00:14:09,977 --> 00:14:13,083 - You know? Life’s journeys, man. - That’s fucking crazy. 325 00:14:13,282 --> 00:14:14,485 Life’s journeys. 326 00:14:15,453 --> 00:14:16,756 You miss it? 327 00:14:18,226 --> 00:14:20,130 - Yeah, I do. - I bet. 328 00:14:20,263 --> 00:14:22,701 I think more than anything I miss, like... 329 00:14:22,701 --> 00:14:25,908 Like, I missed out on so much. I always wonder, like, 330 00:14:26,242 --> 00:14:27,644 - what I could have become. You know? - Yeah. 331 00:14:27,744 --> 00:14:29,415 - But, I mean, you can’t think like that. - Yeah. 332 00:14:29,415 --> 00:14:32,387 That fucking-- That’s a dark fucking hole, right there. 333 00:14:32,387 --> 00:14:34,491 And it took me to a dark place, bro. 334 00:14:34,658 --> 00:14:36,831 - Yeah? - It really did. Um. 335 00:14:36,831 --> 00:14:38,466 For a while I was-- 336 00:14:38,566 --> 00:14:41,639 I just-- I didn’t have any purpose anymore. 337 00:14:41,772 --> 00:14:43,476 - And I found this place, man. - Look at you now. 338 00:14:43,576 --> 00:14:46,282 Found this place and, you know, I’ve been, uh-- 339 00:14:46,482 --> 00:14:47,417 I’ve been doing okay, man. 340 00:14:47,584 --> 00:14:48,955 I’ve been doing okay ever since. 341 00:14:48,955 --> 00:14:52,194 ’Cause, dude, you were fucking-- You were the shit. 342 00:14:52,360 --> 00:14:53,864 - Fucking left fielder. - Yeah. 343 00:14:53,864 --> 00:14:54,933 - Hitting the ball. - Mm-hmm. 344 00:14:54,933 --> 00:14:56,937 - I was a stud, yeah. - Yeah. 345 00:14:57,270 --> 00:14:59,308 How do you know so much about Triple-A baseball? 346 00:15:00,477 --> 00:15:02,514 I used to put some money on some shit. 347 00:15:02,647 --> 00:15:04,284 - Used to... - I used to watch. 348 00:15:04,485 --> 00:15:06,455 - Okay. - I used to have a-- 349 00:15:06,455 --> 00:15:09,027 I used to have a couple parlays going, if you will. 350 00:15:09,328 --> 00:15:10,832 - Couple parlays back in the day-- - Couple parlays. 351 00:15:10,832 --> 00:15:12,601 - I hear you, bro. I hear you. - You know? 352 00:15:12,768 --> 00:15:14,171 - But I knew about you. - Yeah? 353 00:15:14,338 --> 00:15:15,541 That’s why I had to ask. 354 00:15:15,541 --> 00:15:17,511 - That’s what’s up, man. - Yeah. 355 00:15:17,912 --> 00:15:19,548 - Thanks, bro. - Yeah. 356 00:15:34,512 --> 00:15:35,982 Two cancellations last night. 357 00:15:35,982 --> 00:15:37,819 Two-top and a four-top. 358 00:15:37,819 --> 00:15:40,357 [Richie] What kind of asshole does that? 359 00:15:41,092 --> 00:15:42,561 It’s, like, just fucking call. 360 00:15:42,727 --> 00:15:44,131 That’s, like, a grand wasted. 361 00:15:44,364 --> 00:15:45,801 Well, two grand. 362 00:15:45,801 --> 00:15:47,037 [Richie] Two grand. 363 00:15:47,270 --> 00:15:49,609 [sighs] Whatever. 364 00:15:49,708 --> 00:15:52,748 I’m gonna choose to let it go and be positive. 365 00:15:52,748 --> 00:15:54,751 Okay. Smart move. 366 00:15:55,653 --> 00:15:56,722 Only move. 367 00:15:58,693 --> 00:15:59,829 You good? 368 00:16:03,303 --> 00:16:04,471 [scoffs] 369 00:16:04,471 --> 00:16:06,343 Dining room sounds like shit. 370 00:16:06,542 --> 00:16:07,611 Like, the acoustics? 371 00:16:07,744 --> 00:16:10,417 No. It’s like, the soul, you know? 372 00:16:10,650 --> 00:16:11,820 It’s like-- 373 00:16:13,289 --> 00:16:16,396 Service sounds like total chaos. 374 00:16:16,562 --> 00:16:17,932 Every day can’t be perfect. 375 00:16:17,932 --> 00:16:20,336 Every day is the Super Bowl. 376 00:16:20,503 --> 00:16:22,007 I could use a lightning bolt. 377 00:16:23,576 --> 00:16:25,013 Can’t control the weather. 378 00:16:27,351 --> 00:16:28,587 You need anything? 379 00:16:28,587 --> 00:16:30,791 No, I’m-I’m good. 380 00:16:30,791 --> 00:16:34,298 I’ve just accepted the fact that I’ll never be comfortable again. 381 00:16:34,431 --> 00:16:36,836 - You get the s-pillow thing? - Mm-hmm. Yeah. 382 00:16:36,836 --> 00:16:39,341 Actually, I think I probably used that more than Tiff. 383 00:16:39,508 --> 00:16:41,079 Yeah, Pete took it the second night. 384 00:16:41,079 --> 00:16:42,982 I never got it back. [chuckles] 385 00:16:42,982 --> 00:16:44,485 House ready? 386 00:16:44,651 --> 00:16:46,622 Yeah, it’s been ready. 387 00:16:47,224 --> 00:16:48,492 Just... 388 00:16:50,898 --> 00:16:53,904 Where were you guys when Tiff went into labor? 389 00:16:54,939 --> 00:16:57,010 Um. [clears throat] 390 00:16:58,379 --> 00:17:00,985 The day before, I was with your brother on this trip, 391 00:17:00,985 --> 00:17:02,687 and I think-- 392 00:17:02,687 --> 00:17:05,326 I know she was, like, a bit pissed at me, 393 00:17:05,460 --> 00:17:07,497 so I made sure that I was around all day. 394 00:17:07,631 --> 00:17:10,570 - Aw. - And I had read some shit about, um... 395 00:17:11,071 --> 00:17:12,173 [chuckles] 396 00:17:12,374 --> 00:17:14,478 ...spicy food inducing labor. 397 00:17:14,478 --> 00:17:16,449 - You did not get that goddamn pizza again. - Oh, no. 398 00:17:16,449 --> 00:17:18,519 - Fuck that pizza. Fuck those guys. - Good. 399 00:17:18,686 --> 00:17:20,925 No, we were going to this, um, 400 00:17:21,893 --> 00:17:24,064 Thai place that we love-- loved. 401 00:17:24,765 --> 00:17:25,935 And, um... 402 00:17:28,339 --> 00:17:33,283 literally, like, as soon as we left, her water broke, right? 403 00:17:33,283 --> 00:17:36,156 So I went back in, grabbed all her shit, 404 00:17:36,422 --> 00:17:39,528 grabbed the go bag, and, uh, yeah, we drove to the hospital. 405 00:17:39,761 --> 00:17:41,699 [chuckles] Shit. 406 00:17:41,699 --> 00:17:44,738 And I thought it was gonna be this rush, like, all crazy, 407 00:17:44,738 --> 00:17:47,811 but honestly it was pretty calm, you know? 408 00:17:47,811 --> 00:17:48,947 And we just... 409 00:17:50,852 --> 00:17:54,558 kicked it in the, uh, hospital room, 410 00:17:55,760 --> 00:17:57,530 watched TV, chilled. 411 00:18:03,075 --> 00:18:04,311 [smacks lips] 412 00:18:04,478 --> 00:18:07,083 What was the trip with Mikey? 413 00:18:09,187 --> 00:18:11,826 We had to drop some shit off for Jimmy. 414 00:18:14,131 --> 00:18:15,466 Was it fun? 415 00:18:29,295 --> 00:18:30,596 Sorry. 416 00:18:36,075 --> 00:18:37,144 [clears throat] 417 00:18:37,744 --> 00:18:38,948 ’Cause why would you do it? 418 00:18:39,081 --> 00:18:40,517 I mean, you’re supposed to do it. 419 00:18:40,717 --> 00:18:41,986 This is-- This is fine. 420 00:18:41,986 --> 00:18:43,055 This is good. 421 00:18:43,055 --> 00:18:44,091 This makes sense. 422 00:18:44,091 --> 00:18:45,660 This is fucking... 423 00:18:51,840 --> 00:18:54,044 Fuck. 424 00:18:55,013 --> 00:18:56,215 [pants] 425 00:18:56,482 --> 00:18:57,617 [muttering] 426 00:18:58,185 --> 00:18:59,488 Fuck. 427 00:19:00,824 --> 00:19:03,864 [growls] Fucking-- Where are the fucking Faks? 428 00:19:03,864 --> 00:19:05,033 Fuck! 429 00:19:10,610 --> 00:19:11,512 Hey, Grandpa. 430 00:19:11,745 --> 00:19:12,714 Hey, Grandma. 431 00:19:12,848 --> 00:19:15,286 - Mm-hmm. All good here? - Great day. 432 00:19:15,520 --> 00:19:16,355 Felt like it. 433 00:19:16,588 --> 00:19:17,390 Seemed busy? 434 00:19:17,390 --> 00:19:19,361 [chuckles] Like the old days. 435 00:19:20,163 --> 00:19:22,100 - Chuckie and Chris good? - Oh, the best. 436 00:19:22,100 --> 00:19:23,235 Hells yeah. 437 00:19:24,738 --> 00:19:27,444 - You getting through your prep? - Starting right now. 438 00:19:27,644 --> 00:19:29,916 Mm-hmm. That’s perfect. 439 00:19:30,951 --> 00:19:32,787 Uh, I-I got something for you. 440 00:19:34,591 --> 00:19:37,364 This will make your life a lot easier. 441 00:19:37,630 --> 00:19:39,034 [sighs] 442 00:19:39,668 --> 00:19:40,504 Thank you, Chef. 443 00:19:40,504 --> 00:19:42,140 You’re welcome, Chef. 444 00:19:42,140 --> 00:19:43,810 [both laugh] 445 00:19:44,177 --> 00:19:46,515 [applause in distance] 446 00:19:50,925 --> 00:19:52,561 [Sugar] So what time will you land? 447 00:19:52,561 --> 00:19:55,066 Okay. Yeah, I should be home by 10:00. 448 00:19:56,034 --> 00:19:57,137 I love you too. 449 00:19:57,137 --> 00:19:58,539 All right. Bye. 450 00:19:59,775 --> 00:20:01,913 - [groans] - Window’s good, Mama. 451 00:20:01,913 --> 00:20:02,949 [Sugar] Good. 452 00:20:02,949 --> 00:20:04,552 You okay? 453 00:20:04,552 --> 00:20:07,390 - It feels like an eternity. - Yeah. 454 00:20:07,390 --> 00:20:09,094 Then it’s gonna be an instant. 455 00:20:09,997 --> 00:20:11,165 - Yeah? - Yeah. 456 00:20:11,165 --> 00:20:14,104 Girl, I was in labor with Louie, like, forever. 457 00:20:14,906 --> 00:20:17,310 Like, all day just waiting, 458 00:20:17,310 --> 00:20:19,214 and it was just Dave and I, 459 00:20:19,214 --> 00:20:20,350 and I was... [chuckles] 460 00:20:20,852 --> 00:20:22,754 I was scared all day. 461 00:20:22,754 --> 00:20:25,193 I was nervous all day. I started panicking. 462 00:20:25,726 --> 00:20:26,729 About what? 463 00:20:26,930 --> 00:20:28,566 About everything, you know? 464 00:20:28,566 --> 00:20:30,503 Am I gonna be a good mother? 465 00:20:30,670 --> 00:20:32,540 - Can we afford this? - Mmm. 466 00:20:32,540 --> 00:20:34,211 Is he gonna be healthy? 467 00:20:34,778 --> 00:20:36,115 Can we handle it? 468 00:20:36,749 --> 00:20:38,119 It was heavy. 469 00:20:40,189 --> 00:20:41,726 Then what happened? 470 00:20:41,926 --> 00:20:43,864 And then he was born. 471 00:20:44,030 --> 00:20:46,870 And everything was different? 472 00:20:47,203 --> 00:20:48,305 Nope. 473 00:20:52,113 --> 00:20:54,552 I’ll be right outside if you need anything. 474 00:20:54,785 --> 00:20:55,888 Thanks, T. 475 00:20:56,021 --> 00:20:58,259 Oh, shit. Nat, um, we’re short on C-folds. 476 00:20:58,259 --> 00:20:59,361 Oh, got you. 477 00:20:59,628 --> 00:21:00,797 Okay. 478 00:21:01,432 --> 00:21:02,701 - Hey, Nat? - [Sugar] Yes, my love? 479 00:21:02,835 --> 00:21:04,304 - We’re out of C-folds. - C-folds. Yeah. 480 00:21:04,304 --> 00:21:05,706 - [Ted] How’d you know? - Yeah, seriously, 481 00:21:05,706 --> 00:21:06,809 - that’s so sick. - Yeah. 482 00:21:07,010 --> 00:21:08,413 I could just feel it. 483 00:21:08,646 --> 00:21:11,318 Because you’re pregnant? Like, you have, like, superpowers. 484 00:21:11,318 --> 00:21:12,787 That’s exactly right, my love. 485 00:21:12,955 --> 00:21:15,326 Or maybe you’re in on it. 486 00:21:15,994 --> 00:21:17,064 Maybe it’s a haunt. 487 00:21:17,197 --> 00:21:18,700 - Uh-huh. Maybe. Yeah. - [Ted] Yeah. 488 00:21:18,900 --> 00:21:20,136 Or maybe you could go fuck, Ted. 489 00:21:20,136 --> 00:21:21,873 - [Ted] Maybe I might do that. - Yeah. 490 00:21:21,873 --> 00:21:23,742 I could also go grab the C-folds too. 491 00:21:23,742 --> 00:21:25,279 No. You know what? I’ll do it. 492 00:21:25,279 --> 00:21:26,382 [Ted] Really? 493 00:21:26,382 --> 00:21:28,753 Really. I need an adventure. 494 00:21:28,887 --> 00:21:30,623 - [Ted] Okay. Can we come? - [Neil] Can we come? 495 00:21:30,623 --> 00:21:32,093 - Absolutely not. - No? 496 00:21:32,260 --> 00:21:34,565 No, you’re just so needed here. 497 00:21:34,731 --> 00:21:36,302 - She’s right. - You are right. 498 00:21:36,302 --> 00:21:37,670 - Okay. - Yeah, we’ll stay. 499 00:21:40,978 --> 00:21:41,813 [Emmanuel] Hey, honey. 500 00:21:41,813 --> 00:21:43,216 I was just checking on you. 501 00:21:43,216 --> 00:21:44,585 Also, 502 00:21:44,585 --> 00:21:46,288 remember when the radiator was doing 503 00:21:46,288 --> 00:21:47,691 that click, click, click? 504 00:21:47,925 --> 00:21:49,028 Who did you call? 505 00:21:49,161 --> 00:21:50,563 I know I have the number somewhere, 506 00:21:50,730 --> 00:21:52,634 but it’s driving me crazy. 507 00:21:52,767 --> 00:21:55,106 Click, click, click. Then it stops for an hour. 508 00:21:55,106 --> 00:21:57,377 Then it comes back for two hours. 509 00:21:57,377 --> 00:21:58,847 Click, click, click. 510 00:21:58,847 --> 00:22:00,383 [Emmanuel groans] 511 00:22:00,383 --> 00:22:02,687 Anyway, love you. 512 00:22:06,696 --> 00:22:08,699 [door opens] 513 00:22:15,680 --> 00:22:16,950 [Sugar] Hey. 514 00:22:16,950 --> 00:22:18,219 [sighs] 515 00:22:18,987 --> 00:22:20,858 Need anything at Depot? 516 00:22:21,191 --> 00:22:25,333 C-folds. Everybody needs C-folds. 517 00:22:25,333 --> 00:22:26,702 Yeah. 518 00:22:30,109 --> 00:22:31,712 Sign the agreement, Syd. 519 00:22:32,046 --> 00:22:33,115 Yep. 520 00:22:43,302 --> 00:22:46,108 [person on tape] And there are the five personality types 521 00:22:46,108 --> 00:22:48,914 of children of alcoholics. 522 00:22:48,914 --> 00:22:50,350 - Enabler, hero... -"Enabler, hero..." 523 00:22:50,449 --> 00:22:51,920 - ...scapegoat, mascot -"...scapegoat, mascot, 524 00:22:52,086 --> 00:22:54,091 - and lost child. - lost child." 525 00:22:54,190 --> 00:22:55,862 - Many adult children find that... - Yeah. 526 00:22:56,061 --> 00:22:58,332 ...seeking professional... 527 00:22:58,332 --> 00:23:00,603 Guys, you know what we need? We need a fucking robot. 528 00:23:00,603 --> 00:23:01,873 - What? - [Chuckie] Delivery robot. 529 00:23:02,073 --> 00:23:03,275 You put the address in, 530 00:23:03,275 --> 00:23:05,180 it goes to the fucking place it’s gotta go. 531 00:23:05,180 --> 00:23:06,616 - I’m fucking terrified of robots. - You ever been haunted? 532 00:23:06,616 --> 00:23:07,918 Ted’s paranoid about being haunted. 533 00:23:07,918 --> 00:23:09,355 Yeah, I’m paranoid about being haunted. 534 00:23:09,454 --> 00:23:10,656 - Sammy was haunting you again? - [Ted] Haunting me. 535 00:23:10,824 --> 00:23:11,792 He haunted me for 15 minutes. 536 00:23:11,960 --> 00:23:13,329 - I was fucked. - Sorry to hear that. 537 00:23:13,329 --> 00:23:15,300 [Chuckie] He haunted me in fifth grade. It fucked me up. 538 00:23:15,300 --> 00:23:16,970 [Neil] How long did you get haunted for? 539 00:23:17,136 --> 00:23:18,372 Quite a while. Till, like, 8th grade. 540 00:23:18,505 --> 00:23:20,009 - Broke my arm. - [Neil] He broke your arm? 541 00:23:20,142 --> 00:23:21,679 He wasn’t there, but I think he caused it. 542 00:23:21,879 --> 00:23:23,016 - What do you mean? - What? 543 00:23:23,115 --> 00:23:24,184 We were at Richie’s grandma’s house, 544 00:23:24,184 --> 00:23:25,187 and my arm broke. 545 00:23:25,319 --> 00:23:27,156 - [Neil] Broke randomly? - Double bent. 546 00:23:27,156 --> 00:23:28,759 - [Neil] Double bent? That’s haunted. - [Ted] That’s haunted. 547 00:23:28,893 --> 00:23:29,963 - [Neil] Most haunted. - [Ted] That’s haunted. 548 00:23:29,963 --> 00:23:31,032 He’s still alive. 549 00:23:31,198 --> 00:23:32,166 - [Ted] Who? - [Chang] Sammy. 550 00:23:32,333 --> 00:23:33,369 What do you mean he haunted you? 551 00:23:33,369 --> 00:23:35,139 No, it’s not like that. 552 00:23:35,139 --> 00:23:36,809 - [Ted] Yeah. It’s not ghost shit. - Nah, it’s not ghosts. 553 00:23:37,043 --> 00:23:38,045 It’s serious. 554 00:23:54,745 --> 00:23:57,417 [sighs] 555 00:23:57,417 --> 00:23:58,786 Okay. 556 00:23:59,254 --> 00:24:00,389 [clears throat] 557 00:24:02,193 --> 00:24:03,329 [sighs] 558 00:24:11,078 --> 00:24:12,481 [Richie] Okay. Uh, all right. 559 00:24:12,481 --> 00:24:13,683 Listen up, team. 560 00:24:13,850 --> 00:24:16,222 Been a rough couple weeks. Um-- 561 00:24:16,222 --> 00:24:18,025 I want to remind us all that, you know, 562 00:24:18,192 --> 00:24:19,661 we are in this together, you know? 563 00:24:19,661 --> 00:24:22,067 And every day is day zero, you know? 564 00:24:22,067 --> 00:24:25,340 Which presents a whole host of possibilities, you know? Um-- 565 00:24:25,340 --> 00:24:30,650 And I think the thing about, um, teamwork, you know, is, uh-- 566 00:24:30,884 --> 00:24:32,120 What... [stammers] 567 00:24:32,120 --> 00:24:33,355 Sorry. 568 00:24:33,923 --> 00:24:35,427 [flips page] 569 00:24:35,526 --> 00:24:39,702 The main thing that we gotta focus on is just, uh, 570 00:24:40,437 --> 00:24:42,640 having each other’s backs, you know? 571 00:24:42,841 --> 00:24:43,978 At the end of the day. And I-- 572 00:24:43,978 --> 00:24:47,985 Actually, there’s this quote here. 573 00:24:48,854 --> 00:24:50,322 Hold on, let me just-- 574 00:24:50,824 --> 00:24:52,094 It’s right... 575 00:24:52,226 --> 00:24:54,131 We’re going to have a great service. Uh. 576 00:24:54,264 --> 00:24:57,470 And, you know, we have each other’s backs, 577 00:24:57,470 --> 00:24:59,441 just like Richie was saying. 578 00:24:59,441 --> 00:25:00,810 You have support. 579 00:25:00,911 --> 00:25:04,117 Front of house, back of house, on both sides. 580 00:25:04,250 --> 00:25:06,622 So, let’s get in there, stay sharp, 581 00:25:06,823 --> 00:25:09,028 look alive and get to work. 582 00:25:09,227 --> 00:25:10,496 - Chefs? - [staff] Chef. 583 00:25:10,496 --> 00:25:11,866 Chef. 584 00:25:18,613 --> 00:25:19,949 Not my best. 585 00:25:20,383 --> 00:25:21,886 We got through it. 586 00:25:22,855 --> 00:25:24,023 Thank-- Thank you. 587 00:25:26,328 --> 00:25:27,430 Yeah. 588 00:25:35,446 --> 00:25:36,648 Hey. 589 00:25:36,648 --> 00:25:39,554 - Chef. - Uh, what you doing? 590 00:25:39,554 --> 00:25:42,427 Uh, I’m just trying to get ahead on the menu for tomorrow. 591 00:25:42,427 --> 00:25:43,562 Oh, nice. Where you at? 592 00:25:43,997 --> 00:25:45,533 Uh, pasta course. 593 00:25:45,633 --> 00:25:47,770 Maybe we do a cavatelli with a brown butter-- 594 00:25:47,971 --> 00:25:49,574 Was thinking a raviolo. 595 00:25:49,875 --> 00:25:51,178 Okay. Um. 596 00:25:51,178 --> 00:25:53,015 You could follow that with the hamachi. 597 00:25:53,015 --> 00:25:54,685 Kampachi, I think. 598 00:25:55,420 --> 00:25:57,324 Um, well, then we’ll do the rib eye-- 599 00:25:57,324 --> 00:25:58,559 Cap. 600 00:25:58,559 --> 00:25:59,627 Cool. 601 00:25:59,627 --> 00:26:01,867 And serve it with the cherry-- 602 00:26:01,867 --> 00:26:04,003 No, I think the apricot’s working well. 603 00:26:06,341 --> 00:26:08,446 - Yes, Chef. - Cool. Thank you, Chef. 604 00:26:08,446 --> 00:26:09,581 Thank you. 605 00:26:11,118 --> 00:26:12,053 ["Up on the Roof" playing] 606 00:26:12,053 --> 00:26:13,222 ♪♪ When this old world ♪ 607 00:26:13,388 --> 00:26:16,328 ♪♪ Starts getting me down ♪ 608 00:26:16,461 --> 00:26:20,236 ♪♪ And people are Just too much ♪ 609 00:26:20,402 --> 00:26:23,977 ♪♪ For me to face ♪ 610 00:26:26,983 --> 00:26:32,862 ♪♪ I climb way up To the top of the stairs ♪ 611 00:26:32,862 --> 00:26:36,568 ♪♪ And all my cares just drift ♪ 612 00:26:37,336 --> 00:26:40,376 ♪♪ Right into space ♪ 613 00:26:43,315 --> 00:26:44,117 [grunts] 614 00:26:44,317 --> 00:26:45,854 ♪♪ On the roof ♪ 615 00:26:46,021 --> 00:26:48,092 ♪♪ It’s peaceful... ♪ 616 00:26:48,325 --> 00:26:49,962 [exhales sharply] 617 00:26:50,931 --> 00:26:52,033 [grunts] 618 00:26:52,935 --> 00:26:53,937 [grunts] 619 00:26:53,937 --> 00:26:57,810 [grunting intensifies] 620 00:26:58,078 --> 00:26:59,380 [pants] 621 00:27:02,220 --> 00:27:03,121 Oh, my God. 622 00:27:03,121 --> 00:27:05,426 ♪♪ Let me tell you now ♪ 623 00:27:05,426 --> 00:27:10,236 ♪♪ When I come home Feeling tired and beat ♪ 624 00:27:10,402 --> 00:27:14,277 ♪♪ I go up where the air ♪ 625 00:27:14,277 --> 00:27:18,118 ♪♪ Is fresh and sweet ♪ 626 00:27:21,191 --> 00:27:26,535 ♪♪ I get away From the hustle and crowds ♪ 627 00:27:26,535 --> 00:27:30,743 ♪♪ And all that rat race noise ♪ 628 00:27:30,743 --> 00:27:33,749 ♪♪ Down in the street ♪ 629 00:27:37,423 --> 00:27:44,370 ♪♪ On the roof’s The only place I know ♪ 630 00:27:47,544 --> 00:27:51,184 ♪♪ Where you just have to wish ♪ 631 00:27:51,351 --> 00:27:53,991 ♪♪ To make it so ♪ 632 00:27:54,123 --> 00:27:59,367 ♪♪ Oh, let’s go up on the roof ♪ 633 00:28:02,506 --> 00:28:07,583 ♪♪ Up on the roof ♪ 634 00:28:07,583 --> 00:28:12,059 ♪♪ Everything is all right ♪ 635 00:28:13,262 --> 00:28:16,401 ♪♪ Up on the roof ♪ 636 00:28:17,237 --> 00:28:21,278 ♪♪ Oh, come on, baby ♪ 637 00:28:23,382 --> 00:28:27,791 ♪♪ Up on the roof ♪ 638 00:28:28,526 --> 00:28:30,462 ♪♪ Everything is all right ♪