1
00:00:19,410 --> 00:00:21,273
Vamos segurar a três e quatro.
2
00:00:21,275 --> 00:00:23,599
Estamos nas uvas e...
3
00:00:23,601 --> 00:00:25,535
o primeiro prato está pronto
4
00:00:25,537 --> 00:00:27,856
e ofereçam a focaccia,
por favor.
5
00:00:27,858 --> 00:00:30,741
Caldo pronto para dois
6
00:00:30,742 --> 00:00:32,714
e peixe para quatro.
7
00:00:32,716 --> 00:00:34,766
Marchando o terceiro prato,
por favor.
8
00:00:34,768 --> 00:00:37,463
Ofereçam os cannoli
e quero serviço.
9
00:00:37,565 --> 00:00:38,987
Por favor e obrigada.
10
00:00:39,286 --> 00:00:41,703
- Contagem, Chef.
- Vamos entregar a focaccia.
11
00:00:41,704 --> 00:00:42,852
E os cannoli.
12
00:00:42,853 --> 00:00:45,154
Saindo o T-Bone.
20, mesa 20.
13
00:00:45,256 --> 00:00:47,413
Saindo a focaccia...
14
00:00:47,414 --> 00:00:49,264
- Chef, quantos cannoli?
- ...de novo.
15
00:00:49,266 --> 00:00:51,466
Por favor e obrigada.
Banco do bar um e dois.
16
00:00:51,908 --> 00:00:54,346
Serviço, por favor?
17
00:00:54,861 --> 00:00:56,641
Vai para mesa 42.
18
00:00:56,643 --> 00:00:58,740
Temos outra focaccia
para três pessoas.
19
00:00:58,742 --> 00:01:00,344
Banco do bar três e quatro.
20
00:01:01,330 --> 00:01:03,702
E uvas para quatro.
21
00:01:03,704 --> 00:01:05,595
Bucatini para quatro
22
00:01:05,596 --> 00:01:07,951
e cannoli para quatro.
23
00:01:07,953 --> 00:01:09,883
Vai para mesa 21.
24
00:01:09,885 --> 00:01:10,885
Vinte e um.
25
00:01:11,578 --> 00:01:13,443
Certo, e também,
26
00:01:13,445 --> 00:01:17,014
marchando três T-Bone
e dois bucatini, por favor?
27
00:01:17,016 --> 00:01:19,638
É nossa primeira vez, está bem?
28
00:01:19,740 --> 00:01:22,103
Temos casa cheia hoje.
Estamos bem.
29
00:01:22,205 --> 00:01:24,677
Vamos zerar tudo, está bem?
Todo mundo bem?
30
00:01:24,779 --> 00:01:26,996
- Sim, Chef!
- Obrigada.
31
00:01:27,857 --> 00:01:29,529
Quantos cannoli no total, Chef?
32
00:01:30,084 --> 00:01:32,291
Tenho um pedido de seis.
33
00:01:33,148 --> 00:01:34,912
E seis e seis.
34
00:01:36,865 --> 00:01:40,305
Certo, vamos acelerar.
Vamos vender toda essa comida.
35
00:01:40,307 --> 00:01:43,213
E essa focaccia saindo,
por favor?
36
00:01:43,215 --> 00:01:46,946
Mesa 40. Muito obrigada.
37
00:01:46,948 --> 00:01:48,520
Cannoli, posso saber o total?
38
00:01:48,522 --> 00:01:50,867
O que houve?
Viu essas mesas de seis?
39
00:01:50,869 --> 00:01:52,265
Richie já sentou eles?
40
00:01:52,267 --> 00:01:53,658
Sim, vou falar com eles.
41
00:01:54,835 --> 00:01:56,706
Certo, pessoal, vamos acelerar.
42
00:01:56,808 --> 00:01:58,773
Marchando todos os pratos,
está bem?
43
00:01:58,775 --> 00:02:01,183
- Sim, Chef!
- Chef!
44
00:02:01,252 --> 00:02:02,352
Serviço, por favor.
45
00:02:03,279 --> 00:02:04,279
Sem manchas.
46
00:02:04,743 --> 00:02:06,914
- Obrigado.
- Pedido chegando.
47
00:02:07,328 --> 00:02:09,476
Dois bucatini, dois T-Bone...
48
00:02:16,684 --> 00:02:17,684
O que você acha?
49
00:02:18,217 --> 00:02:20,279
Como assim? Acho que é o melhor.
50
00:02:20,381 --> 00:02:21,707
- É?
- Nat, sim.
51
00:02:22,410 --> 00:02:23,629
Acha que ela vai gostar?
52
00:02:24,371 --> 00:02:25,629
Acho que ela vai amar.
53
00:02:27,268 --> 00:02:29,793
Merda. A luz sobre o Jimmy
está quente demais.
54
00:02:40,729 --> 00:02:41,729
Jimmy.
55
00:02:42,265 --> 00:02:43,367
Como está tudo?
56
00:02:43,369 --> 00:02:45,931
- Tudo fantástico, cara.
- De verdade.
57
00:02:48,006 --> 00:02:49,513
Está elegante, jovem.
58
00:02:50,506 --> 00:02:51,710
Muito obrigado, tio.
59
00:02:54,322 --> 00:02:56,697
- Donnie, obrigado por vir.
- Bom te ver.
60
00:02:56,699 --> 00:02:57,699
Até breve.
61
00:03:00,508 --> 00:03:02,808
- E o vinho?
- Está bom.
62
00:03:02,810 --> 00:03:04,475
- Só bom?
- Tenho melhor em casa.
63
00:03:04,477 --> 00:03:06,729
É um Coup Beaujolais. Babaca.
64
00:03:08,609 --> 00:03:11,335
O que eu disse?
Para você não ir lá atrás.
65
00:03:11,337 --> 00:03:12,624
E você? Foi lá atrás.
66
00:03:12,626 --> 00:03:14,663
- O parme...
- Não faça isso de novo.
67
00:03:16,801 --> 00:03:17,801
Ursinha Claire.
68
00:03:18,881 --> 00:03:21,232
- Como está tudo, meninas?
- Primo, está ótimo.
69
00:03:21,234 --> 00:03:22,715
Obrigado. Que bom que vieram.
70
00:03:22,717 --> 00:03:24,881
- Sou Richie, aliás.
- Kelly. Prazer.
71
00:03:24,983 --> 00:03:26,182
É, igualmente.
72
00:03:26,284 --> 00:03:28,044
Ouvimos muito sobre você.
73
00:03:28,146 --> 00:03:29,449
Só coisa boa, espero.
74
00:03:30,094 --> 00:03:32,974
Sabe,
Claire e eu crescemos juntos.
75
00:03:33,076 --> 00:03:35,271
Isso é um fato.
Ele é o primo do Carmy.
76
00:03:35,373 --> 00:03:37,590
Sou de fato o primo dele. Sim.
77
00:03:37,592 --> 00:03:39,943
- Sabe, ele te ama muito.
- Bem, quer saber?
78
00:03:40,522 --> 00:03:42,572
Também amo muito ele,
mas não conte.
79
00:03:42,574 --> 00:03:43,574
Prometo.
80
00:03:43,931 --> 00:03:45,433
Volto logo, meninas.
81
00:03:48,030 --> 00:03:49,030
Senhores.
82
00:03:49,700 --> 00:03:52,184
- O que acharam?
- É impressionante.
83
00:03:52,186 --> 00:03:54,732
É lindo. Estou deslumbrado.
84
00:03:56,097 --> 00:03:58,936
Estou feliz em ouvir isso.
Muito obrigado. Sua filha...
85
00:03:59,701 --> 00:04:01,160
é muito importante para nós.
86
00:04:01,162 --> 00:04:02,897
É muito especial
para mim também.
87
00:04:04,858 --> 00:04:07,452
Só quero avisá-los
que as bebidas estão vindo.
88
00:04:08,569 --> 00:04:10,905
É muito gentil,
mas prefiro um refrigerante.
89
00:04:10,907 --> 00:04:13,132
- Eu não bebo.
- Estou ciente, senhor.
90
00:04:14,904 --> 00:04:16,574
Serviço Urso de Refri,
Sr. Adamu.
91
00:04:21,460 --> 00:04:24,213
Estou me sentindo atolada,
quer trocar comigo?
92
00:04:24,215 --> 00:04:26,172
- Não, você está bem.
- Não?
93
00:04:26,174 --> 00:04:27,476
- Não, está ótima.
- Certo.
94
00:04:27,478 --> 00:04:30,011
Continue, está bem? Continue. T?
95
00:04:30,438 --> 00:04:31,641
- Sim?
- Aqui, por favor.
96
00:04:32,370 --> 00:04:34,320
Quero que ajude a Syd
com pedidos.
97
00:04:34,322 --> 00:04:35,758
Josh cobre sua praça.
98
00:04:35,760 --> 00:04:37,713
Jeffrey. Não sei aonde Josh foi.
99
00:04:38,465 --> 00:04:39,565
O que isso significa?
100
00:04:39,667 --> 00:04:41,669
Que eu não sei aonde ele foi.
101
00:04:41,671 --> 00:04:43,756
Fique na sua praça.
Eu cubro a do Josh.
102
00:04:43,858 --> 00:04:45,829
- Marcus!
- Chef.
103
00:04:47,889 --> 00:04:49,253
Syd, pedidos, por favor.
104
00:04:49,255 --> 00:04:50,705
- Sim, Chef.
- Obrigado, Chef.
105
00:04:50,807 --> 00:04:52,510
- Quando chegarem...
- Desculpe.
106
00:04:52,512 --> 00:04:53,562
Preciso de uma tábua.
107
00:04:53,564 --> 00:04:55,018
Quando os pedidos saírem,
108
00:04:55,019 --> 00:04:57,602
coloque nos lugares
correspondentes.
109
00:04:57,604 --> 00:04:59,102
- Sim, Chef.
- Isso vai lá.
110
00:04:59,612 --> 00:05:01,182
Está estranha comigo,
111
00:05:01,184 --> 00:05:02,961
- quero me desculpar...
- Não estou.
112
00:05:02,963 --> 00:05:05,277
- Está tudo bem.
- Certo. Deixe para lá.
113
00:05:05,279 --> 00:05:07,807
- Esqueça.
- Ótimo. Farei isso.
114
00:05:10,304 --> 00:05:12,291
Ei. Temos poucos garfos, Chef.
115
00:05:12,398 --> 00:05:13,735
Estão usando todos, Chef.
116
00:05:13,947 --> 00:05:15,283
Merda.
117
00:05:16,614 --> 00:05:17,619
Atrás.
118
00:05:18,136 --> 00:05:19,136
Atrás.
119
00:05:19,138 --> 00:05:20,927
Marchando o caviar,
por favor.
120
00:05:26,737 --> 00:05:29,308
- Amor, saiba que...
- Espera. Quais as chances?
121
00:05:29,924 --> 00:05:32,095
- Chances de quê?
- Dela aparecer.
122
00:05:32,408 --> 00:05:34,166
- Amor.
- O que, querido?
123
00:05:34,408 --> 00:05:37,388
Nat, só ia dizer o quanto,
sabe,
124
00:05:37,780 --> 00:05:40,954
esse lugar é especial e ótimo,
125
00:05:41,072 --> 00:05:43,726
e como eu estou muito
orgulhoso de você.
126
00:05:43,876 --> 00:05:45,783
- E...
- Isso é tudo.
127
00:05:47,224 --> 00:05:50,216
Só não quero que tenha
muitas expectativas.
128
00:05:50,803 --> 00:05:52,313
Não tenho. Prometo.
129
00:05:52,445 --> 00:05:53,814
- Natalie.
- Peter.
130
00:05:55,234 --> 00:05:56,804
Certo, 75/25.
131
00:05:57,254 --> 00:05:58,459
75% para ela aparecer?
132
00:05:58,461 --> 00:05:59,497
75% que não.
133
00:05:59,738 --> 00:06:01,241
- Sugar.
- Entendi.
134
00:06:01,426 --> 00:06:02,509
Certo, eu já volto.
135
00:06:02,532 --> 00:06:04,537
- Não é sobre ela, juro.
- Desculpa.
136
00:06:04,870 --> 00:06:06,214
- Como estão?
- Afundando.
137
00:06:06,216 --> 00:06:07,720
- É?
- A comida está demorando.
138
00:06:07,878 --> 00:06:08,880
Quais mesas?
139
00:06:08,882 --> 00:06:09,882
- Todas.
- Todas?
140
00:06:09,884 --> 00:06:10,936
Falarei com o Marcus.
141
00:06:12,181 --> 00:06:14,327
Marcus,
faltam 12 cestas de pães.
142
00:06:14,329 --> 00:06:15,484
Precisamos deles agora.
143
00:06:15,486 --> 00:06:17,307
Eles precisam sair, agora.
144
00:06:17,419 --> 00:06:18,623
Seu pai está na 40.
145
00:06:18,855 --> 00:06:20,193
- Ele está bem.
- Obrigada.
146
00:06:20,293 --> 00:06:21,294
Sim, Chef.
147
00:06:22,650 --> 00:06:23,756
- Carm.
- Sim.
148
00:06:23,806 --> 00:06:26,494
Lembra que prometeu que não
ficaríamos sem garfos?
149
00:06:26,539 --> 00:06:28,243
- Sim.
- Adivinha o que aconteceu?
150
00:06:28,544 --> 00:06:29,680
Ficamos sem garfos.
151
00:06:29,682 --> 00:06:32,799
Sim, urso, acabaram os garfos.
Vou te dar uma calculadora.
152
00:06:33,055 --> 00:06:34,591
- Gary?
- Sim, Chef.
153
00:06:34,917 --> 00:06:37,910
Vá à loja mais próxima
e compre todos os garfos, Chef.
154
00:06:37,912 --> 00:06:40,409
- Certo.
- Syd, preciso o total dos pães.
155
00:06:40,411 --> 00:06:41,411
- Primo?
- Sim.
156
00:06:41,413 --> 00:06:42,835
- Claire está na 31.
- Certo.
157
00:06:42,889 --> 00:06:44,389
- Vai dar oi.
- Sim, depois.
158
00:06:44,751 --> 00:06:46,565
- Depois?
- Cadê a porra do Josh?
159
00:06:46,612 --> 00:06:48,090
- Vai logo.
- Viram o Josh?
160
00:06:48,584 --> 00:06:50,957
Vou quando tiver tempo.
Estou ocupado, me deixa.
161
00:06:50,959 --> 00:06:52,313
- É que...
- Vou quando der.
162
00:06:52,315 --> 00:06:53,378
- É só que...
- Quê?
163
00:06:53,380 --> 00:06:55,233
Chef Sydney,
preciso de um total.
164
00:06:56,640 --> 00:06:57,643
Obrigado, Chef.
165
00:06:57,691 --> 00:06:59,800
Chef, estou fazendo 12 pães.
Serviço?
166
00:06:59,997 --> 00:07:01,904
- Chef. Sydney!
- Andando... Qu...
167
00:07:01,962 --> 00:07:03,913
Está me ignorando
por que está chateada?
168
00:07:03,915 --> 00:07:06,611
Calma.
169
00:07:06,758 --> 00:07:09,423
- Silêncio, silêncio. Marcus.
- Sim, sim, sim.
170
00:07:09,533 --> 00:07:10,535
Saia, por favor.
171
00:07:10,537 --> 00:07:12,507
Pão sobe pra trinta.
Cannoli pro sexto.
172
00:07:12,529 --> 00:07:13,899
Ouvido, Chef. Obrigado.
173
00:07:14,229 --> 00:07:15,754
Jesus Cristo. Desculpa.
174
00:07:15,756 --> 00:07:17,124
- Isso foi...
- Continue.
175
00:07:18,782 --> 00:07:20,152
Sim. Tudo bem. Certo.
176
00:07:20,536 --> 00:07:22,475
Vamos começar a mexer esse pão.
177
00:07:22,626 --> 00:07:24,527
Focaccia. Serviço, serviço.
178
00:07:24,596 --> 00:07:26,289
- Serviço!
- Serviço a caminho.
179
00:07:27,747 --> 00:07:31,020
Ótimo. Esse irá para a 21,
e esse para a 52.
180
00:07:31,109 --> 00:07:33,648
- Levo para a 21. Leve pra 52.
- Obrigada.
181
00:07:40,099 --> 00:07:41,669
Desculpa. Eu que me foda.
182
00:07:42,671 --> 00:07:45,043
Agradeço por estar tendo
paciência comigo.
183
00:07:45,297 --> 00:07:46,597
Sei que tenho saído muito.
184
00:07:46,659 --> 00:07:47,909
Amor, isso é tranquilo.
185
00:07:48,043 --> 00:07:49,043
Como assim?
186
00:07:49,186 --> 00:07:50,490
Você é simples.
187
00:07:50,782 --> 00:07:51,884
Simples como?
188
00:07:52,204 --> 00:07:55,436
É que você ama isso, e não fica
mais irada o tempo todo.
189
00:07:57,482 --> 00:07:58,682
Eu que me foda de novo.
190
00:07:59,272 --> 00:08:02,057
É muita gentileza sua.
Preciso consertar um banheiro.
191
00:08:14,392 --> 00:08:17,399
Preciso de serviço
para cliente vip da mesa 31.
192
00:08:17,973 --> 00:08:18,973
É a Claire.
193
00:08:19,317 --> 00:08:20,476
Porra, sim, isso mesmo.
194
00:08:23,294 --> 00:08:24,770
- Certo, eu vou.
- Quê?
195
00:08:25,873 --> 00:08:27,809
É o melhor momento
para fazer isso?
196
00:08:29,581 --> 00:08:30,581
Ótimo. Legal.
197
00:08:30,589 --> 00:08:33,265
Podem, por favor,
marchar quatros T-bones?
198
00:08:33,267 --> 00:08:34,571
Tina, faz isso para mim?
199
00:08:34,573 --> 00:08:36,182
- Sim, Chef.
- Muito obrigada.
200
00:08:36,184 --> 00:08:37,687
Alguém sabe do Neil?
201
00:08:38,393 --> 00:08:39,429
Estou aqui, Chef.
202
00:08:39,646 --> 00:08:41,794
Oi. Pode verificar meu pai
por mim?
203
00:08:41,796 --> 00:08:42,798
Sim, Chef.
204
00:08:45,138 --> 00:08:46,775
Chef, cuide do banheiro.
205
00:08:46,973 --> 00:08:48,209
- Chef.
- Vaso entupido.
206
00:08:48,211 --> 00:08:49,613
- Sim, Chef.
- Resolva, Chef.
207
00:08:56,917 --> 00:08:58,261
- Que merda!
- Desculpa.
208
00:08:58,263 --> 00:08:59,299
Que caralho!
209
00:09:13,152 --> 00:09:14,421
Está linda. Aproveitem.
210
00:09:17,287 --> 00:09:18,893
- E a mãe?
- Nada da mãe.
211
00:09:19,606 --> 00:09:20,656
Por que está molhada?
212
00:09:20,986 --> 00:09:23,089
- Porque o vaso explodiu.
- Ótimo.
213
00:09:23,333 --> 00:09:25,237
Você tem alguma roupa extra?
214
00:09:25,401 --> 00:09:26,951
Tem roupa de chef no vestiário.
215
00:09:27,062 --> 00:09:28,516
Certo, obrigada.
216
00:09:33,424 --> 00:09:34,661
Por que você é lento?
217
00:09:34,663 --> 00:09:36,200
Por que você é tão lento?
218
00:09:41,658 --> 00:09:42,665
Atrás.
219
00:09:42,874 --> 00:09:44,227
É, isso não está certo.
220
00:09:44,229 --> 00:09:45,779
- O preparo está errado.
- Chef.
221
00:09:47,510 --> 00:09:48,947
- Chef?
- Sim.
222
00:09:48,949 --> 00:09:50,980
Mas essa merda vai nos atrasar.
223
00:09:50,982 --> 00:09:52,218
Precisa fazer de novo.
224
00:09:52,220 --> 00:09:54,592
- Você nos atrasará se discutir.
- Não, não.
225
00:09:54,594 --> 00:09:55,667
Carmy disse...
226
00:09:55,698 --> 00:09:58,058
Eu mandei levar de volta
227
00:09:58,334 --> 00:10:00,205
e cozinhar de novo, por favor.
228
00:10:00,207 --> 00:10:01,242
E obrigada.
229
00:10:01,980 --> 00:10:03,449
- Sim, Chef.
- Ótimo.
230
00:10:04,532 --> 00:10:07,151
Tenho tempo de ir lá fora
gritar "merda"?
231
00:10:07,417 --> 00:10:09,359
- Não, Chef.
- Então vamos que vamos.
232
00:10:09,584 --> 00:10:10,681
Por favor e obrigada.
233
00:10:11,064 --> 00:10:12,481
O que foi, Carmy?
234
00:10:13,305 --> 00:10:14,668
O que é isso? Quanto tempo?
235
00:10:14,670 --> 00:10:16,081
- Sete peixes.
- Estão frios.
236
00:10:16,083 --> 00:10:17,661
Estão frios. Estão mortos.
237
00:10:17,917 --> 00:10:19,353
São para o cara... O cara...
238
00:10:19,433 --> 00:10:21,191
Caralho... Que...
A merda da janela?
239
00:10:21,193 --> 00:10:23,295
É para o cara na janela, Syd?
240
00:10:23,297 --> 00:10:24,402
Mas que porra?
241
00:10:24,404 --> 00:10:26,126
- Refaça, por favor.
- Que porra?
242
00:10:26,128 --> 00:10:28,521
- Refaça.
- Estava lá fora falando...
243
00:10:28,523 --> 00:10:31,203
- Syd! Syd! Refaça.
- Eu tentei...
244
00:10:31,205 --> 00:10:33,839
Estão aqui faz um século.
Refaça.
245
00:10:33,841 --> 00:10:35,599
Cara... Vai com calma.
246
00:10:39,046 --> 00:10:41,075
Menos, bem menos.
247
00:10:41,077 --> 00:10:42,245
Tem que se acalmar.
248
00:10:45,832 --> 00:10:46,867
Desculpe.
249
00:10:48,136 --> 00:10:49,138
Desculpe.
250
00:10:51,609 --> 00:10:52,979
Desculpe por ter esfriado.
251
00:10:52,981 --> 00:10:54,024
Eu...
252
00:10:54,615 --> 00:10:56,758
Estava fazendo muita coisa.
Sem desculpa.
253
00:10:57,090 --> 00:10:58,715
- Está bem?
- Estou. Você?
254
00:10:59,500 --> 00:11:00,570
Marchando.
255
00:11:05,137 --> 00:11:07,611
- Para a fila, por favor.
- Certo, Chef.
256
00:11:07,754 --> 00:11:10,715
Gente, vou começar
os sete peixes, certo?
257
00:11:10,717 --> 00:11:13,657
Vamos manter o ritmo.
Por favor e obrigada.
258
00:11:13,660 --> 00:11:15,290
Não podemos deixar isso morrer.
259
00:11:15,292 --> 00:11:16,928
- Sim, Chef.
- Ótimo.
260
00:11:17,750 --> 00:11:19,132
Não, não, não, não, não!
261
00:11:19,134 --> 00:11:20,153
Merda!
262
00:11:20,155 --> 00:11:21,255
- Merda. Carm?
- Carm?
263
00:11:22,322 --> 00:11:23,324
Merda.
264
00:11:23,527 --> 00:11:25,008
Ainda está quebrada.
265
00:11:25,010 --> 00:11:26,587
Tô vendo. Certo.
266
00:11:26,592 --> 00:11:28,392
Carm, está bem?
267
00:11:28,394 --> 00:11:29,649
Carm, está me ouvindo?
268
00:11:30,174 --> 00:11:31,582
- Carm?
- Carm, está ouvindo?
269
00:11:31,584 --> 00:11:32,850
Estou. Você está?
270
00:11:32,852 --> 00:11:34,162
Sim, estou te ouvindo.
271
00:11:34,273 --> 00:11:35,966
- Está bem?
- Não!
272
00:11:36,291 --> 00:11:38,005
- Marcus, me tire daqui!
- Certo.
273
00:11:38,580 --> 00:11:39,649
Certo.
274
00:11:39,651 --> 00:11:42,473
Syd, os pedidos estão vindo,
bebê.
275
00:11:42,475 --> 00:11:45,811
Chef,
está meio barulhento aqui.
276
00:11:45,813 --> 00:11:47,465
Carmy está preso
na câmara fria.
277
00:11:48,301 --> 00:11:50,364
- Preso na câmara fria?
- Isso.
278
00:11:50,749 --> 00:11:53,100
Temos muita comida aqui, Chef.
Dê as ordens.
279
00:11:55,662 --> 00:11:56,664
Certo.
280
00:11:57,942 --> 00:11:59,011
O que faremos?
281
00:12:02,034 --> 00:12:04,790
- Esperando as ordens.
- Um segundo.
282
00:12:04,792 --> 00:12:06,958
- Parem um pouco.
- Sim, Chef.
283
00:12:06,960 --> 00:12:08,965
- Vamos parar um pouco.
- Sim, Chef.
284
00:12:35,217 --> 00:12:36,952
Tina, pode fazer a expo por mim?
285
00:12:36,955 --> 00:12:38,568
Estou com duas praças, Chef.
286
00:12:38,924 --> 00:12:39,962
Tudo bem.
287
00:12:41,026 --> 00:12:42,151
O que está rolando?
288
00:12:43,512 --> 00:12:44,572
Eu consigo.
289
00:12:46,111 --> 00:12:47,447
O que está rolando?
290
00:12:54,995 --> 00:12:57,380
- Certo.
- O que estão fazendo??
291
00:12:58,463 --> 00:12:59,533
Tudo bem.
292
00:13:02,381 --> 00:13:03,448
Certo.
293
00:13:03,948 --> 00:13:04,991
Isso.
294
00:13:04,993 --> 00:13:06,974
Chefs, ouçam. Todos animados.
295
00:13:06,976 --> 00:13:08,929
Preciso de todo mundo.
296
00:13:09,972 --> 00:13:10,975
Vamos acelerar.
297
00:13:11,289 --> 00:13:14,484
Ouçam a minha voz e a do Richie.
298
00:13:14,660 --> 00:13:15,800
Vamos conseguir.
299
00:13:15,895 --> 00:13:17,030
- Sim, Chef.
- Ótimo.
300
00:13:17,646 --> 00:13:18,646
Foda-se, eu consigo.
301
00:13:18,648 --> 00:13:20,990
- Tenho que virar isso.
- Tem razão.
302
00:13:23,485 --> 00:13:24,848
- Está bom?
- Está ótimo.
303
00:13:26,197 --> 00:13:27,819
Fazemos em 5 minutos ou fudeu.
304
00:13:28,228 --> 00:13:29,595
- Tudo bem.
- Certo.
305
00:13:29,597 --> 00:13:30,662
Cinco minutos.
306
00:13:33,657 --> 00:13:34,737
Eu consigo, Chef.
307
00:13:34,955 --> 00:13:36,024
Ótimo.
308
00:13:36,075 --> 00:13:37,684
T, me ajude a arrumar os pratos.
309
00:13:37,686 --> 00:13:38,917
- Sim, Chef.
- Obrigada.
310
00:13:49,694 --> 00:13:50,846
Richie?
311
00:13:57,181 --> 00:13:58,216
Comece.
312
00:14:01,289 --> 00:14:04,775
Gente,
marchando quatro focaccia.
313
00:14:04,777 --> 00:14:06,403
Faremos isso primeiro.
314
00:14:06,820 --> 00:14:07,922
Sim, Chef.
315
00:14:11,210 --> 00:14:13,320
Serviço, vamos pegar uns peixes.
316
00:14:13,326 --> 00:14:15,214
Quatro por quatro,
peguem bucatini,
317
00:14:15,328 --> 00:14:17,078
quatro por quatro por quatro.
318
00:14:17,080 --> 00:14:19,541
Tragam o T-Bone. Dois por dois.
319
00:14:27,382 --> 00:14:30,470
Uma focaccia para mesa 15,
por favor.
320
00:14:31,011 --> 00:14:32,845
Preciso serviço, pessoal.
321
00:14:33,638 --> 00:14:35,482
Temos uma focaccia
322
00:14:35,484 --> 00:14:37,053
para mesa 20.
323
00:14:37,054 --> 00:14:38,614
Muito obrigado, Chef.
324
00:14:38,616 --> 00:14:41,181
Vamos lá, um bucatini
para mesa 30, por favor.
325
00:14:44,432 --> 00:14:45,609
Jeff, temos que abrir.
326
00:14:46,686 --> 00:14:47,776
Fui esfaqueado.
327
00:14:47,778 --> 00:14:48,945
Agora não.
328
00:14:52,999 --> 00:14:54,034
Filho da puta.
329
00:14:55,030 --> 00:14:56,465
Merda!
330
00:14:57,826 --> 00:14:59,623
Os sete peixes estão atrasados.
331
00:14:59,664 --> 00:15:01,583
Marcus, pode ajudar o Connor?
332
00:15:01,585 --> 00:15:03,502
- Sim, Chef.
- Serviço.
333
00:15:03,627 --> 00:15:04,887
T, tudo bem com o T-Bone?
334
00:15:04,889 --> 00:15:07,214
- Sim, Chef.
- Daniela, e a massa?
335
00:15:07,216 --> 00:15:08,883
- Boa, Chef.
- Obrigada.
336
00:15:09,049 --> 00:15:10,548
- Cadê Carmy?
- Preso.
337
00:15:10,550 --> 00:15:11,550
Na câmara fria.
338
00:15:12,844 --> 00:15:14,469
- Merda!
- Disse para chamar Tim.
339
00:15:15,023 --> 00:15:16,272
Agora não, por favor.
340
00:15:16,373 --> 00:15:17,931
- Me ajuda com os pratos?
- Sim.
341
00:15:17,933 --> 00:15:19,485
- Obrigada.
- Carm, está bem?
342
00:15:19,487 --> 00:15:22,352
- Não!
- Marcus, lembre do cannolis.
343
00:15:22,354 --> 00:15:23,618
Quatro por dois por dois.
344
00:15:23,620 --> 00:15:24,621
Vou fazer, Chef.
345
00:15:24,773 --> 00:15:26,610
- Onde fico?
- Lá no salão.
346
00:15:27,626 --> 00:15:29,903
Está louco?
É assustador lá fora.
347
00:15:29,905 --> 00:15:32,207
Não, não. Você é simpático.
Seja simpático.
348
00:15:32,447 --> 00:15:35,144
Sirva água, sirva vinho,
leia mentes.
349
00:15:35,146 --> 00:15:36,146
Pergunte como estão.
350
00:15:36,201 --> 00:15:37,450
Não consigo fazer isso.
351
00:15:38,370 --> 00:15:40,196
Não posso fazer isso,
mas você sabe,
352
00:15:40,198 --> 00:15:41,696
nova ordem mundial, amigo.
353
00:15:42,121 --> 00:15:43,123
Estou com medo.
354
00:15:44,028 --> 00:15:45,029
Neil?
355
00:15:47,340 --> 00:15:48,343
Não tenha medo.
356
00:15:48,730 --> 00:15:49,803
Sim, Chef.
357
00:15:53,511 --> 00:15:54,511
Caralho!
358
00:15:55,137 --> 00:15:56,139
Meu Deus.
359
00:15:56,344 --> 00:15:57,347
Certo, pessoal.
360
00:15:57,832 --> 00:15:59,425
Cinco cannolis no total.
361
00:15:59,427 --> 00:16:02,819
- Sim, Chef.
- Certo, temos oito bucatini...
362
00:16:02,821 --> 00:16:06,103
Porra, desculpa,
nove bucatini no total.
363
00:16:06,105 --> 00:16:07,719
- Pegou?
- Sim, Chef.
364
00:16:07,721 --> 00:16:09,190
Certo, serviço por favor.
365
00:16:09,192 --> 00:16:11,192
Mesa 14, vai.
366
00:16:11,194 --> 00:16:12,199
Mesa 12, vai.
367
00:16:12,201 --> 00:16:13,793
Saindo mesa 21.
368
00:16:14,521 --> 00:16:15,532
Muito obrigado.
369
00:16:16,560 --> 00:16:17,907
Sydney, o que é o círculo?
370
00:16:17,909 --> 00:16:19,242
- Meu pai.
- Tá.
371
00:16:19,244 --> 00:16:21,202
Pegue alface para seis,
por favor.
372
00:16:21,204 --> 00:16:23,409
- Chef.
- Marcus, ficando sem mostarda.
373
00:16:23,411 --> 00:16:25,582
Emmanuel não come cereja, Chef.
Obrigado.
374
00:16:25,584 --> 00:16:26,592
Sim, Chef.
375
00:16:29,405 --> 00:16:31,131
- Garfos, Chefs.
- Certo, pessoal.
376
00:16:31,133 --> 00:16:33,423
Ouçam, temos 48 menus.
377
00:16:33,425 --> 00:16:35,128
Então estamos cheios, certo?
378
00:16:35,130 --> 00:16:37,844
Precisamos acelerar, pessoal.
379
00:16:37,846 --> 00:16:39,801
Quem está pronto
para se divertir agora?
380
00:16:39,803 --> 00:16:41,770
- Sim, Chef.
- Certo. Ouçam.
381
00:16:41,772 --> 00:16:43,850
Ouçam os números. Não repitam.
382
00:16:43,852 --> 00:16:45,268
Apenas façam.
383
00:16:45,270 --> 00:16:47,346
Logo é a hora do cigarrinho.
384
00:16:48,108 --> 00:16:49,112
Porra.
385
00:16:49,114 --> 00:16:50,285
Porra.
386
00:16:50,287 --> 00:16:52,322
Certo, saindo a 15.
387
00:16:52,324 --> 00:16:53,828
Saindo a 20.
388
00:16:54,205 --> 00:16:56,484
Saindo a 32.
Vamos, pessoal. Vamos.
389
00:16:56,911 --> 00:16:59,802
Cinco donuts,
cinco por cinco por quatro.
390
00:17:00,244 --> 00:17:03,782
Preparem os peixes,
quatro por quatro por quatro.
391
00:17:03,784 --> 00:17:06,582
Saindo a 21, caviar.
392
00:17:06,584 --> 00:17:09,002
São cinco por quatro por dois.
393
00:17:09,004 --> 00:17:10,424
Porra.
394
00:17:11,372 --> 00:17:12,502
Marchando o T-Bone.
395
00:17:12,504 --> 00:17:14,524
Dois por quatro por cinco.
396
00:17:14,526 --> 00:17:16,924
- Entendeu, T?
- Estou fazendo, Chef.
397
00:17:17,554 --> 00:17:18,833
Syd, segure o peixe.
398
00:17:18,835 --> 00:17:21,892
Tem uma alergia a marisco.
Não sei como substituem isso.
399
00:17:21,894 --> 00:17:24,642
Connor,
substitua por olho-de-boi.
400
00:17:24,644 --> 00:17:25,921
Ouvido, Chef.
401
00:17:26,564 --> 00:17:28,732
Marchem sete,
continuem, pessoal.
402
00:17:28,734 --> 00:17:30,085
Estamos quase lá.
403
00:17:30,087 --> 00:17:31,652
Continuem.
404
00:17:31,654 --> 00:17:34,024
Amo vocês pra caralho. Vamos lá!
405
00:17:34,026 --> 00:17:38,268
Mas que porra?
406
00:17:38,270 --> 00:17:40,244
Você é horrível nisso.
Você não é bom.
407
00:17:40,246 --> 00:17:42,072
- Burrão.
- Rápido, filho da puta.
408
00:17:42,074 --> 00:17:43,992
Mais rápido.
Por que é tão lento?
409
00:17:43,994 --> 00:17:45,450
Por que é tão lento, porra?
410
00:17:45,874 --> 00:17:47,624
Não aguenta?
É demais para você?
411
00:17:48,504 --> 00:17:50,292
Você não é forte.
Você é um merda.
412
00:17:50,294 --> 00:17:51,502
Você não tem talento.
413
00:17:51,504 --> 00:17:52,841
Você devia morrer.
414
00:18:15,859 --> 00:18:17,024
- Fakerson.
- Sim.
415
00:18:17,026 --> 00:18:19,354
- Cara, parabéns, irmão.
- Muito obrigado.
416
00:18:19,356 --> 00:18:20,392
Muito bom, cara.
417
00:18:20,394 --> 00:18:22,306
- Vai ser um ótimo pai.
- Obrigado.
418
00:18:22,308 --> 00:18:23,390
Sim. Muito bem.
419
00:18:39,731 --> 00:18:40,767
Deedee?
420
00:18:41,165 --> 00:18:42,172
Droga.
421
00:18:42,174 --> 00:18:43,195
Não, não.
422
00:18:44,514 --> 00:18:45,514
Pete.
423
00:18:45,842 --> 00:18:46,856
Não, não, não.
424
00:18:46,858 --> 00:18:48,852
Não quero que diga
que me viu aqui fora.
425
00:18:48,854 --> 00:18:51,022
Não, tudo bem.
Temos um lugar pra você.
426
00:18:51,024 --> 00:18:53,049
Eu sei. Eu sei. Sim.
427
00:18:53,947 --> 00:18:55,454
Não. Eu só estava pensando...
428
00:18:55,711 --> 00:18:57,511
Meu Deus,
está muito frio aqui fora.
429
00:18:57,513 --> 00:19:00,351
Venha.
Nat está tão animada para vê-la.
430
00:19:00,353 --> 00:19:02,574
Vai ser muito bom.
Carm está detonando.
431
00:19:03,323 --> 00:19:04,627
Eu só...
432
00:19:04,629 --> 00:19:06,200
Eu só não...
433
00:19:06,633 --> 00:19:07,664
Eu só...
434
00:19:07,907 --> 00:19:09,456
Vai ficar tão orgulhosa deles.
435
00:19:11,439 --> 00:19:13,008
Eu estou, Pete.
436
00:19:13,009 --> 00:19:14,391
Eu estou.
437
00:19:14,393 --> 00:19:15,425
Eu só...
438
00:19:15,861 --> 00:19:17,533
Eu só acho que não vou aguentar.
439
00:19:18,791 --> 00:19:20,518
O quê? Aguentar o quê?
440
00:19:24,843 --> 00:19:25,936
Quero que entre.
441
00:19:25,937 --> 00:19:28,092
Mas não diga que me viu
porque é embaraçoso.
442
00:19:28,094 --> 00:19:29,100
Deedee, o que...
443
00:19:30,684 --> 00:19:31,886
Não vai aguentar o quê?
444
00:19:37,231 --> 00:19:38,801
Eu amo tanto eles.
445
00:19:40,713 --> 00:19:41,956
Não sei como demonstrar.
446
00:19:46,207 --> 00:19:47,544
Não sei como me desculpar.
447
00:19:48,854 --> 00:19:51,535
Então, por favor, só...
Por favor,
448
00:19:51,874 --> 00:19:54,399
entre e me diga
que está tudo bem.
449
00:19:56,591 --> 00:19:58,922
- Deedee, eu não...
- Eu não mereço,
450
00:19:59,322 --> 00:20:01,048
ver como isso é maravilhoso.
451
00:20:01,993 --> 00:20:04,197
Quero que eles tenham isso.
452
00:20:05,405 --> 00:20:06,632
E eu não quero estragar.
453
00:20:06,634 --> 00:20:09,258
Não vai estragar, prometo.
Prometo.
454
00:20:09,260 --> 00:20:12,115
E, temos que aproveitar
antes do bebê, então...
455
00:20:13,540 --> 00:20:14,598
Bebê de quem?
456
00:20:24,321 --> 00:20:25,494
Seu e da Natalie.
457
00:20:26,240 --> 00:20:27,248
Pensei que ela...
458
00:20:27,249 --> 00:20:28,651
Isso é maravilhoso.
459
00:20:28,653 --> 00:20:30,120
Isso é maravilhoso, Pete.
460
00:20:34,577 --> 00:20:35,581
Donna...
461
00:20:36,298 --> 00:20:37,970
Eu não sei o que fazer.
462
00:20:37,972 --> 00:20:39,323
Pode me ajudar?
463
00:20:39,797 --> 00:20:41,495
Pode entrar, e nós...
464
00:20:41,497 --> 00:20:43,300
Pete, você é muito gentil.
465
00:20:44,358 --> 00:20:45,360
Você é gentil.
466
00:20:46,157 --> 00:20:47,174
Eu vou embora.
467
00:20:47,856 --> 00:20:49,739
E eu te prometo, eu vou...
468
00:20:50,879 --> 00:20:53,047
Vou ligar pra eles. Vou entrar.
469
00:20:53,048 --> 00:20:54,329
Vou falar com eles.
470
00:20:54,616 --> 00:20:56,684
Eu vou.
Preciso que diga tudo bem.
471
00:20:57,644 --> 00:21:00,194
- Donna, não...
- Preciso que diga.
472
00:21:02,498 --> 00:21:03,967
Pete, por favor.
473
00:21:18,489 --> 00:21:19,499
Está tudo bem.
474
00:21:23,512 --> 00:21:24,516
Obrigada.
475
00:21:52,864 --> 00:21:54,129
Certo, saindo a 22.
476
00:21:54,784 --> 00:21:56,202
Saindo a 51.
477
00:21:56,204 --> 00:21:57,872
T, cadê meu T-Bone pra seis?
478
00:21:58,194 --> 00:21:59,941
- Saindo, Chef.
- Maravilha.
479
00:21:59,943 --> 00:22:01,164
Cadê o novato?
480
00:22:01,166 --> 00:22:02,168
Sumiu.
481
00:22:02,804 --> 00:22:04,480
Marcus, ache o desgraçado.
482
00:22:04,481 --> 00:22:08,797
- Sim, Chef.
- Certo e... Se foda!
483
00:22:09,842 --> 00:22:11,937
Sim!
484
00:22:11,970 --> 00:22:12,970
Sim, porra!
485
00:22:13,346 --> 00:22:15,050
Sim!
486
00:22:28,614 --> 00:22:31,450
RADDICHIO
487
00:22:31,574 --> 00:22:33,700
FUNCHO
488
00:22:57,995 --> 00:22:59,026
Cara?
489
00:22:59,190 --> 00:23:00,627
Que merda está fazendo?
490
00:23:00,998 --> 00:23:02,984
- Isso é metanfetamina?
- Deus.
491
00:23:02,986 --> 00:23:04,604
Um pouquinho.
Cara, sinto muito.
492
00:23:04,789 --> 00:23:07,172
- Não, isso é loucura.
- Me ajuda a trabalhar.
493
00:23:10,461 --> 00:23:12,681
Desculpa, querido.
494
00:23:14,946 --> 00:23:16,361
Não tem que se desculpar.
495
00:23:17,493 --> 00:23:18,868
Está bem?
496
00:23:18,870 --> 00:23:19,970
Estou.
497
00:23:19,994 --> 00:23:22,164
Isso é ótimo.
498
00:23:22,681 --> 00:23:23,759
É maravilhoso.
499
00:23:28,623 --> 00:23:30,795
- Tenho que te demitir.
- O quê?
500
00:23:30,884 --> 00:23:31,931
Por causa disso?
501
00:23:31,933 --> 00:23:33,534
Está falando sério?
502
00:23:33,554 --> 00:23:35,256
Acho que sim. Me deixe checar.
503
00:23:35,258 --> 00:23:36,838
- É, checa.
- Fica aí.
504
00:23:36,840 --> 00:23:39,111
Está sendo tão esquisito, cara.
505
00:23:39,264 --> 00:23:40,839
Merda.
506
00:23:42,518 --> 00:23:43,887
Merda.
507
00:23:43,920 --> 00:23:45,557
Merda, porra.
508
00:23:47,611 --> 00:23:49,238
As probabilidades
estavam certas.
509
00:23:49,864 --> 00:23:50,985
É.
510
00:23:51,703 --> 00:23:53,940
Sabe, isso não é fácil.
511
00:23:55,911 --> 00:23:57,113
O que não é fácil?
512
00:23:58,650 --> 00:24:01,689
Você sabe, são muitas pessoas,
muitas histórias.
513
00:24:02,792 --> 00:24:03,827
É demais.
514
00:24:05,664 --> 00:24:07,491
Sim, é...
515
00:24:09,672 --> 00:24:11,161
Eu não a condenaria por isso.
516
00:24:11,876 --> 00:24:13,880
- Não?
- Não por isso.
517
00:24:16,051 --> 00:24:17,588
- Chef.
- Sim.
518
00:24:17,590 --> 00:24:20,153
Sei que as coisas estão
estranhas com a gente hoje.
519
00:24:20,155 --> 00:24:22,684
Acho que encontrei algo
que vai melhorar.
520
00:24:22,686 --> 00:24:24,068
O que é?
521
00:24:24,280 --> 00:24:26,366
Achei Josh fumando crack
no beco.
522
00:24:28,543 --> 00:24:30,115
- Eu...
- É.
523
00:24:31,469 --> 00:24:33,775
- Isso é loucura.
- Foi o que eu disse.
524
00:24:34,131 --> 00:24:35,839
Ele disse que isso ajuda ele.
525
00:24:35,841 --> 00:24:37,191
Não pode ser verdade.
526
00:24:37,200 --> 00:24:39,606
O vimos cortando aquelas
cenouras mais cedo.
527
00:24:41,970 --> 00:24:42,970
Querido.
528
00:24:46,124 --> 00:24:48,617
- Não, não, não.
- O que houve?
529
00:24:48,650 --> 00:24:49,650
Nada.
530
00:24:52,992 --> 00:24:53,992
Eu só...
531
00:24:54,796 --> 00:24:56,064
te amo muito.
532
00:24:58,937 --> 00:25:00,540
Jeffrey, está bem?
533
00:25:01,341 --> 00:25:03,613
Porque nós estamos.
Estamos indo muito bem.
534
00:25:05,851 --> 00:25:07,755
T, acho que fiz isso
comigo mesmo.
535
00:25:08,007 --> 00:25:09,376
Fez o quê?
536
00:25:10,661 --> 00:25:13,265
Quando começamos a pedir
Heinz em vez de French's?
537
00:25:14,034 --> 00:25:16,772
Semana passada.
O que fez consigo, querido?
538
00:25:17,154 --> 00:25:19,519
Eu ia demitir ele,
mas preciso checar com você.
539
00:25:19,521 --> 00:25:22,585
Não, pode demitir ele.
Devia ter demitido na hora.
540
00:25:22,618 --> 00:25:24,839
Certo. Vou demiti-lo antes
que ele volte.
541
00:25:24,841 --> 00:25:26,043
Obrigada.
542
00:25:26,324 --> 00:25:28,339
A propósito, Josh já era.
543
00:25:28,341 --> 00:25:29,366
Sim, Chef.
544
00:25:31,368 --> 00:25:32,838
Também te amo, querido.
545
00:25:41,021 --> 00:25:42,691
Tudo bem.
546
00:25:47,233 --> 00:25:48,919
Acho que trabalho aqui agora.
547
00:25:54,181 --> 00:25:56,719
- Você é boa nisso.
- Foda-se, certo?
548
00:25:58,757 --> 00:26:01,362
Surpresa na 51, por favor.
549
00:26:01,534 --> 00:26:03,715
Quem é? Sr. Kalinowski?
550
00:26:10,334 --> 00:26:11,371
Sobremesa, senhor.
551
00:26:12,169 --> 00:26:13,463
Nada para mim, Gary.
552
00:26:13,465 --> 00:26:14,787
Muito obrigado. Hoje não.
553
00:26:14,789 --> 00:26:16,122
Eu estou bem.
554
00:26:16,247 --> 00:26:17,716
Sr. Jerimovich insistiu.
555
00:26:17,817 --> 00:26:19,131
- Insistiu, não foi?
- Sim.
556
00:26:19,171 --> 00:26:20,888
Ele está tentando me matar,
porra?
557
00:26:26,011 --> 00:26:27,481
Banana com chocolate.
558
00:26:34,995 --> 00:26:38,114
Agradeça ao Sr. Jerimovich
por mim?
559
00:26:39,060 --> 00:26:40,496
- Irei.
- Obrigado.
560
00:26:40,751 --> 00:26:42,188
Aproveite.
561
00:26:54,969 --> 00:26:56,004
Tina?
562
00:27:00,117 --> 00:27:02,685
Estou preso na merda
de um refrigerador,
563
00:27:02,718 --> 00:27:04,689
na noite de abertura
do meu restaurante,
564
00:27:04,722 --> 00:27:07,824
porque eu não tinha sinal
quando o Tony ligou.
565
00:27:07,826 --> 00:27:10,264
E têm prateleiras
do lado errado,
566
00:27:10,407 --> 00:27:12,516
tem uma arte que é uma merda,
567
00:27:12,517 --> 00:27:14,940
e as marcações que colamos
como idiotas,
568
00:27:14,942 --> 00:27:16,111
e eu só...
569
00:27:20,319 --> 00:27:21,321
eu falhei com vocês.
570
00:27:22,784 --> 00:27:24,974
- Então, como foi?
- Meu Deus. Foi incrível.
571
00:27:24,996 --> 00:27:26,219
- Tão intenso.
- Tão bom.
572
00:27:26,273 --> 00:27:27,702
- Parabéns.
- Obrigado.
573
00:27:27,735 --> 00:27:29,706
É uma boa hora ir vê-lo?
574
00:27:29,739 --> 00:27:31,308
Provavelmente não.
575
00:27:31,310 --> 00:27:32,647
É, provavelmente não.
576
00:27:33,747 --> 00:27:35,282
Falhei com vocês e...
577
00:27:42,030 --> 00:27:43,359
não acontecerá de novo.
578
00:27:43,767 --> 00:27:44,974
Carmen,
579
00:27:45,163 --> 00:27:46,722
não, isso é...
580
00:27:47,277 --> 00:27:49,111
tão bobo, bebê.
581
00:27:49,298 --> 00:27:51,064
Está tudo muito agitado
no momento?
582
00:27:51,066 --> 00:27:53,103
- Sim.
- Bem, Jabba levou uma surra.
583
00:27:53,184 --> 00:27:54,486
Ele está lá solo.
584
00:27:54,488 --> 00:27:55,858
Han Solo.
585
00:27:55,894 --> 00:27:57,130
- É.
- Feito.
586
00:27:57,234 --> 00:27:58,687
Tina? Tina, ainda está aí?
587
00:27:58,972 --> 00:28:01,132
Sempre, Jeffrey. Sempre.
588
00:28:01,384 --> 00:28:02,472
Quem é Tony?
589
00:28:04,576 --> 00:28:05,745
O quê?
590
00:28:07,113 --> 00:28:09,084
Disse que Tony te ligou.
591
00:28:11,558 --> 00:28:13,594
É, Tony.
É o cara do refrigerador.
592
00:28:13,664 --> 00:28:14,985
De que merda está falando?
593
00:28:15,006 --> 00:28:17,779
Ele está congelando. Está preso.
594
00:28:17,781 --> 00:28:20,464
O cafetãozinho está frito.
595
00:28:21,487 --> 00:28:23,424
O nome do cara do refrigerador
é Terry.
596
00:28:25,252 --> 00:28:27,384
É disso que estou falando.
597
00:28:27,386 --> 00:28:29,393
Cala boca. O que está havendo?
598
00:28:30,066 --> 00:28:31,394
Ele está...
599
00:28:31,796 --> 00:28:34,836
Ele está no refrigerador,
mas a maçaneta da porta soltou.
600
00:28:36,447 --> 00:28:38,300
Talvez eu não seja feito
para isso.
601
00:28:39,608 --> 00:28:40,676
Certo?
602
00:28:41,949 --> 00:28:43,230
Talvez esteja tudo bem.
603
00:28:43,977 --> 00:28:45,070
Talvez seja isso.
604
00:28:45,267 --> 00:28:46,806
Ele está preso
no refrigerador?
605
00:28:46,954 --> 00:28:48,925
- É.
- Sim.
606
00:28:48,954 --> 00:28:50,156
Sim. Sim.
607
00:28:51,681 --> 00:28:53,439
Poderia ir e verificar a frente?
608
00:28:53,472 --> 00:28:54,776
Só vou tomar um ar.
609
00:28:54,809 --> 00:28:56,011
Sim, Chef. Um segundo.
610
00:29:05,344 --> 00:29:06,546
Qual é o seu nome?
611
00:29:06,992 --> 00:29:08,640
- Kelly.
- Theodore Fak.
612
00:29:08,773 --> 00:29:10,642
Gosto desse "barrete".
Sério, é legal.
613
00:29:10,644 --> 00:29:12,043
Obrigada. É da França.
614
00:29:12,107 --> 00:29:13,198
Irmão do Neil.
615
00:29:13,558 --> 00:29:15,188
Orgulhoso dele esta noite.
Sério.
616
00:29:15,190 --> 00:29:17,698
Parabéns.
Esta comida era tão incrível.
617
00:29:17,934 --> 00:29:18,978
Eu não cozinhei.
618
00:29:19,444 --> 00:29:21,307
Eu não estava aqui.
619
00:29:22,231 --> 00:29:23,831
Certo?
Que porra estava pensando?
620
00:29:23,833 --> 00:29:25,832
Estar em uma relação?
621
00:29:25,833 --> 00:29:27,240
Eu sou um psicopata.
622
00:29:27,273 --> 00:29:29,479
É por isso
que sou bom no que faço.
623
00:29:29,512 --> 00:29:31,149
É assim que eu opero.
624
00:29:31,151 --> 00:29:33,213
Sou o melhor porque não tive
625
00:29:33,456 --> 00:29:36,336
nenhuma dessas besteiras, certo?
626
00:29:36,338 --> 00:29:37,705
Eu podia focar
627
00:29:37,864 --> 00:29:40,597
e podia me concentrar
e tinha uma rotina
628
00:29:40,733 --> 00:29:42,970
e eu tinha sinal de celular e...
629
00:30:02,311 --> 00:30:04,725
Não preciso fornecer
entretenimento ou deleite.
630
00:30:09,377 --> 00:30:11,681
Não preciso receber
entretenimento ou deleite.
631
00:30:15,436 --> 00:30:17,106
Estou bem com isso.
632
00:30:21,047 --> 00:30:24,120
Porque por melhor que seja,
não vale a pena quão terrível é.
633
00:30:31,435 --> 00:30:33,338
É apenas uma completa
perda de tempo.
634
00:30:35,209 --> 00:30:37,147
Lamento muito
que se sinta assim, Carm.
635
00:30:42,210 --> 00:30:43,212
Claire?
636
00:30:49,423 --> 00:30:50,449
Claire?
637
00:30:59,222 --> 00:31:00,324
Claire?
638
00:31:02,023 --> 00:31:03,114
Claire!
639
00:31:09,912 --> 00:31:11,105
Claire?
640
00:31:14,070 --> 00:31:15,093
Claire?
641
00:31:19,965 --> 00:31:21,000
Que porra?
642
00:31:25,137 --> 00:31:26,151
Ursinha Claire...
643
00:31:28,115 --> 00:31:29,174
O que foi?
644
00:31:37,099 --> 00:31:38,603
Obrigada por tudo, primo.
645
00:31:40,406 --> 00:31:41,590
Isso foi tão lindo.
646
00:31:54,133 --> 00:31:55,726
Que porra você acabou de fazer?
647
00:31:57,240 --> 00:31:59,244
Eu não sei.
Não sei o que ela ouviu.
648
00:31:59,277 --> 00:32:01,527
Filho da puta.
O que disse para aquela garota?
649
00:32:01,928 --> 00:32:02,963
Richie...
650
00:32:04,354 --> 00:32:06,744
Richie o quê?
O que disse para ela, Carmen?
651
00:32:06,746 --> 00:32:09,166
Pode calar a boca
e me tirar daqui, por favor?
652
00:32:09,168 --> 00:32:10,877
Sim, vou tirar você daí, Donna.
653
00:32:11,108 --> 00:32:12,479
Que porra você disse?
654
00:32:12,481 --> 00:32:13,481
Eu...
655
00:32:14,301 --> 00:32:16,168
- O que disse?
- Nada.
656
00:32:17,082 --> 00:32:19,011
Richie, que porra você disse?
657
00:32:20,458 --> 00:32:21,513
Ei!
658
00:32:23,360 --> 00:32:25,337
Não entendo porque
não pode simplesmente
659
00:32:25,339 --> 00:32:27,197
deixar algo bom acontecer
na sua vida?
660
00:32:27,199 --> 00:32:28,537
Está brincando comigo?
661
00:32:28,539 --> 00:32:29,882
Está brincando comigo?
662
00:32:29,884 --> 00:32:32,243
Não, eu não estou brincando
com você agora.
663
00:32:32,276 --> 00:32:33,486
Alguém tem que te dizer.
664
00:32:33,488 --> 00:32:35,094
Foda-se!
665
00:32:35,115 --> 00:32:37,086
- Sim, foda-me. Aqui vamos.
- Foda-se.
666
00:32:37,119 --> 00:32:38,552
Não seria nada sem mim.
667
00:32:38,554 --> 00:32:40,014
- Tudo bem.
- Foda-se!
668
00:32:40,016 --> 00:32:42,387
Não seria capaz de pagar
pela sua vida...
669
00:32:42,389 --> 00:32:44,961
...ou a da sua filha.
Seu maldito perdedor.
670
00:32:44,963 --> 00:32:46,361
Quer falar da minha filha?
671
00:32:46,458 --> 00:32:48,752
Pelo menos tenho uma filha.
Você não tem nada.
672
00:32:48,754 --> 00:32:50,712
Onde você estava quando
673
00:32:50,714 --> 00:32:53,486
enterrei seu irmão,
seu pedaço de merda egoísta?
674
00:32:53,544 --> 00:32:55,114
É obcecado pela minha família.
675
00:32:55,122 --> 00:32:57,628
- Isso é o que você é.
- Estou obcecado.
676
00:32:57,676 --> 00:32:59,061
Você é um sanguessuga.
677
00:32:59,063 --> 00:33:00,065
Seu sanguessuga.
678
00:33:00,067 --> 00:33:01,767
- Devia ter te despedido!
- Te amo!
679
00:33:01,769 --> 00:33:03,069
Devia ter te despedido!
680
00:33:03,071 --> 00:33:04,806
- Eu te amo!
- Precisa de mim.
681
00:33:04,808 --> 00:33:05,808
Você precisa de mim.
682
00:33:05,810 --> 00:33:06,864
Você precisa de mim!
683
00:33:06,866 --> 00:33:08,583
- Foda-se!
- Você precisa de mim!
684
00:33:08,585 --> 00:33:10,044
- Foda-se!
- Não tem nada.
685
00:33:10,251 --> 00:33:11,254
Foda-se!
686
00:33:11,615 --> 00:33:12,670
Foda-se.
687
00:33:12,778 --> 00:33:14,384
Espero que congele até a morte.
688
00:34:12,811 --> 00:34:13,951
Carm.
689
00:34:15,550 --> 00:34:17,849
Eu sei que vou te ver
daqui a pouco, mas...
690
00:34:18,878 --> 00:34:20,292
estou no trabalho e...
691
00:34:22,564 --> 00:34:24,634
não sei, eu só,
eu tive essa...
692
00:34:25,712 --> 00:34:27,373
vontade repentina de...
693
00:34:31,716 --> 00:34:33,385
...te dizer que eu...
694
00:34:34,561 --> 00:34:37,928
eu sempre fui caidinha
por você...
695
00:34:40,299 --> 00:34:41,900
e acho que você é...
696
00:34:43,158 --> 00:34:45,322
tão especial e,
697
00:34:46,025 --> 00:34:47,178
tão maravilhoso.
698
00:34:47,179 --> 00:34:48,181
E eu...
699
00:34:50,707 --> 00:34:52,410
Estou tão animada por você e
700
00:34:52,412 --> 00:34:53,896
tão empolgada por você e...
701
00:34:59,370 --> 00:35:01,378
Eu sei que pode ser difícil
702
00:35:01,738 --> 00:35:02,742
encontrar um momento
703
00:35:02,744 --> 00:35:04,815
para se sentir bem
com o que está fazendo
704
00:35:04,817 --> 00:35:07,119
bem no meio de quando
está fazendo, mas...
705
00:35:08,523 --> 00:35:10,246
só espero que saiba
que eu sou...
706
00:35:15,405 --> 00:35:16,848
Estou tão orgulhosa de você.
707
00:35:20,279 --> 00:35:22,684
E Mikey ficaria
tão orgulhoso de você, urso.
708
00:35:28,896 --> 00:35:29,999
E eu só...
709
00:35:35,838 --> 00:35:37,343
Eu realmente te amo.
710
00:36:34,838 --> 00:36:37,723
MARCUS, FAÇA VALER A PENA.
BOA SORTE, LUCA #33
711
00:36:56,064 --> 00:36:57,160
Primeira vez?
712
00:36:57,325 --> 00:36:58,325
Não.
713
00:37:09,230 --> 00:37:10,972
- Querida, está bem?
- Porra.
714
00:37:12,323 --> 00:37:14,940
Desculpe. Sim, estou bem.
715
00:37:14,942 --> 00:37:16,645
Desculpe. Você não deveria...
716
00:37:17,012 --> 00:37:19,552
Sabia que estava ocupada
e não queria incomodá-la.
717
00:37:19,674 --> 00:37:21,233
Não, vamos lá. Não.
718
00:37:21,559 --> 00:37:22,559
Está bem.
719
00:37:24,393 --> 00:37:25,478
Como estava a comida?
720
00:37:26,665 --> 00:37:27,667
Incrível.
721
00:37:28,823 --> 00:37:31,762
Absolutamente incrível.
722
00:37:33,011 --> 00:37:34,011
Amor?
723
00:37:35,116 --> 00:37:36,326
Alcançou seu objetivo.
724
00:37:58,414 --> 00:38:03,084
CADA SEGUNDO CONTA
725
00:38:06,964 --> 00:38:09,251
KRISTY (ENFERMEIRA DA MÃE)
CHAMADA PERDIDA
726
00:38:09,253 --> 00:38:12,383
CADÊ VOCÊ?
POR FAVOR ME LIGUE.
727
00:38:14,525 --> 00:38:16,196
Desculpe...
728
00:38:18,774 --> 00:38:20,526
- Você está bem?
- Estou.
729
00:38:20,807 --> 00:38:21,807
Bem.
730
00:38:25,394 --> 00:38:27,331
- Vejo você em casa.
- Sim.
731
00:38:32,420 --> 00:38:33,420
Tudo bem.
732
00:38:34,158 --> 00:38:35,361
Eu te amo, Chef.
733
00:38:36,439 --> 00:38:37,547
Eu te amo.
734
00:39:27,225 --> 00:39:29,625
NO VEMOS NA PRÓXIMA TEMPORADA,
CHEFS!
735
00:39:29,627 --> 00:39:31,138
MAKE A DIFFERENCE!
736
00:39:31,140 --> 00:39:33,374
BE AUTHENTIC.
BE FAST. BE CHULOS.
737
00:39:33,376 --> 00:39:36,768
QUER SE JUNTAR A NÓS?
E-MAIL | loschulosteam@gmail.com
738
00:39:36,844 --> 00:39:40,250
LET'S BE FRIENDS! @loschulosteam
| FB/IG/PI/TT/YT/TK/SP/SN |
739
00:39:40,274 --> 00:39:42,274
www.facebook.com/loschulosteam
740
00:39:42,275 --> 00:39:44,341
www.instagram.com/loschulosteam
741
00:39:44,342 --> 00:39:46,342
www.youtube.com/@LosChulosTeam
742
00:39:46,343 --> 00:39:48,277
www.twitter.com/loschulosteam
743
00:39:48,278 --> 00:39:50,211
www.spotify.com/loschulosteam
744
00:39:50,212 --> 00:39:52,079
www.tiktok.com/loschulosteam
745
00:39:52,080 --> 00:39:54,146
www.pinterest.com/loschulosteam
746
00:39:54,147 --> 00:39:56,281
story.snapchat.com/loschulosteam