1 00:00:07,975 --> 00:00:11,205 (train rumbling) 2 00:00:23,123 --> 00:00:25,693 (dark, suspenseful music plays) 3 00:00:32,065 --> 00:00:34,525 (upbeat music playing) 4 00:00:46,280 --> 00:00:47,180 (water runs) 5 00:01:06,633 --> 00:01:08,303 (thuds) 6 00:01:08,335 --> 00:01:09,295 SYDNEY'S FATHER: Baby? 7 00:01:09,336 --> 00:01:10,436 (softly) Sorry, Dad. 8 00:01:21,248 --> 00:01:22,648 (train rumbling) 9 00:01:54,615 --> 00:01:56,345 Um, can I? 10 00:02:00,387 --> 00:02:03,057 Was looking at your COGS. 11 00:02:03,090 --> 00:02:06,490 You're right... check average gets killed at night. 12 00:02:07,494 --> 00:02:09,304 The price is too low. 13 00:02:09,329 --> 00:02:11,299 Barely covers labor. 14 00:02:11,331 --> 00:02:12,701 Sandwiches at night. 15 00:02:12,733 --> 00:02:14,403 -CARMY: Killer. -Total killer. 16 00:02:17,404 --> 00:02:19,144 We need a new dinner menu. 17 00:02:19,172 --> 00:02:20,272 Hundred percent. 18 00:02:23,543 --> 00:02:25,213 -For the new menu-- -Mm-hmm. 19 00:02:25,245 --> 00:02:29,215 I was thinking maybe a play on "Tongue & Cheek"? 20 00:02:29,249 --> 00:02:30,519 CARMY: Ox tongue? 21 00:02:30,550 --> 00:02:32,320 Or braised beef, 22 00:02:32,352 --> 00:02:33,652 maybe short rib... 23 00:02:34,821 --> 00:02:36,161 and risotto. 24 00:02:37,524 --> 00:02:39,664 Yeah. Maybe. 25 00:02:39,693 --> 00:02:42,503 Man, this book is wild. 26 00:02:42,529 --> 00:02:45,169 -CARMY: Yo, you just get here? -Uh, nah. 27 00:02:45,198 --> 00:02:47,198 Uh, Chefs, we got any non-iodized salt? 28 00:02:47,234 --> 00:02:48,604 CARMY: Yeah. In the walk-in. How we doing on cakes? 29 00:02:48,635 --> 00:02:49,735 About to fire 'em up. 30 00:02:49,770 --> 00:02:51,040 CARMY: Please hustle on that, alright? 31 00:02:51,071 --> 00:02:52,311 MARCUS: I gotcha. 32 00:02:53,540 --> 00:02:55,410 CARMY: Sorry. Just, uh, scissors. 33 00:02:55,442 --> 00:02:57,212 For what? 34 00:02:57,244 --> 00:02:59,154 CARMY: One side looks like shit. 35 00:02:59,179 --> 00:03:01,419 Both sides look like shit in here. 36 00:03:01,448 --> 00:03:02,448 MARCUS: Yes, Chef. 37 00:03:04,151 --> 00:03:05,621 (rumbling) 38 00:03:05,652 --> 00:03:07,822 -(water running) -(rattling) 39 00:03:07,854 --> 00:03:09,264 The fuck was that? 40 00:03:10,824 --> 00:03:12,494 (water gurgling) 41 00:03:18,398 --> 00:03:20,198 Oh, no, I know what this is. 42 00:03:21,835 --> 00:03:23,635 CARMY: Fuck! 43 00:03:23,670 --> 00:03:26,170 SYDNEY: This is fucked. We need to close for lunch. 44 00:03:26,206 --> 00:03:29,406 No. No, no, no. We lose one service, it could kill us. 45 00:03:29,443 --> 00:03:31,213 You don't think this is putting at a risk 46 00:03:31,244 --> 00:03:32,654 for losing a service, no? 47 00:03:32,679 --> 00:03:33,549 No, this is fine. 48 00:03:33,580 --> 00:03:34,510 Cool. Good. 49 00:03:34,548 --> 00:03:37,178 Yo, Fak. Yeah, we need you here ASAP, bro. 50 00:03:37,217 --> 00:03:38,347 The toilet is fucked. 51 00:03:38,385 --> 00:03:41,285 Yo! What is good, you fuckin' replicants? 52 00:03:41,321 --> 00:03:42,461 -EBRAHEIM: Toilet exploded. -Yeah. 53 00:03:42,489 --> 00:03:45,559 -Is that funny? Is that good? -Uh, Tina, Sydney, Ebra, 54 00:03:45,592 --> 00:03:47,132 you guys, with me in the kitchen. 55 00:03:47,160 --> 00:03:49,200 We're gonna go over that new menu still, okay? 56 00:03:49,229 --> 00:03:51,399 Marcus, desserts, please. Thank you, Chef. 57 00:03:51,431 --> 00:03:54,441 Uh, Manny, Angel, Cousin, just lock this shit down. 58 00:03:54,468 --> 00:03:56,668 Get it dried off. Fak's bringing a shop vac, okay? 59 00:03:56,703 --> 00:03:58,373 Fak's mouth is a shop vac. 60 00:03:58,405 --> 00:04:01,535 Oh, my God, you're so funny, Richie. 61 00:04:01,575 --> 00:04:03,735 Alright, guys. This is some next-level shit. 62 00:04:03,777 --> 00:04:06,107 I'mma check out ground zero. 63 00:04:08,649 --> 00:04:11,619 CARMY: Okay, so, see those shallots, the garlic, 64 00:04:11,652 --> 00:04:13,222 they're starting to caramelize? 65 00:04:13,253 --> 00:04:16,223 Yeah, so we're gonna add a little bit of capers. 66 00:04:16,256 --> 00:04:17,216 Gonna cook that. 67 00:04:17,257 --> 00:04:18,327 Many components, Carmen. 68 00:04:18,358 --> 00:04:19,458 I know. I know. Just hear me out. 69 00:04:19,493 --> 00:04:21,363 We gotta get a new dinner menu, we can hire more cooks, 70 00:04:21,395 --> 00:04:22,695 we get more help around here. 71 00:04:22,729 --> 00:04:26,199 Okay, we're gonna add a little bit of white wine. 72 00:04:26,233 --> 00:04:27,503 Let that reduce. 73 00:04:27,534 --> 00:04:29,744 And, then you've got some hot stock. 74 00:04:29,770 --> 00:04:32,270 Let that deglaze the bottom of the pan. 75 00:04:32,306 --> 00:04:34,276 Okay, that's looking good. You can turn the heat off now. 76 00:04:34,308 --> 00:04:35,478 And we're going to monter, 77 00:04:35,509 --> 00:04:38,179 or, um, we're going to, uh, whisk in 78 00:04:38,211 --> 00:04:41,081 about two tablespoons of butter. 79 00:04:41,114 --> 00:04:43,054 You can see it's starting to get kinda glossy. 80 00:04:43,083 --> 00:04:45,323 That's that sauce that's starting to happen, 81 00:04:45,352 --> 00:04:47,552 and do a little bit of pepper, salt, 82 00:04:47,587 --> 00:04:49,787 a squeeze of lemon, parsley. 83 00:04:55,128 --> 00:04:58,228 And now, we're gonna spoon it out nice and easy. 84 00:04:58,265 --> 00:04:59,665 Take your time. 85 00:04:59,700 --> 00:05:01,270 T, you wanna try this? 86 00:05:01,301 --> 00:05:02,741 Yeah. You know it, Jeff. 87 00:05:02,769 --> 00:05:03,769 Here we go. 88 00:05:08,241 --> 00:05:09,181 (softly) Mm. 89 00:05:10,611 --> 00:05:12,251 Mm. 90 00:05:12,279 --> 00:05:13,249 CARMY: Good? 91 00:05:13,280 --> 00:05:14,620 Mm. 92 00:05:14,648 --> 00:05:16,418 Good. Yes, Jeff. 93 00:05:16,450 --> 00:05:17,550 FAK: It smells so good in here. 94 00:05:17,584 --> 00:05:19,594 Fak Attack! 95 00:05:19,620 --> 00:05:21,090 -You got LaTrina? -EBRAHEIM: LaTrina. 96 00:05:21,121 --> 00:05:22,591 -LaTrina. -Okay, okay, okay. 97 00:05:22,623 --> 00:05:24,623 We're gonna fix it. It's okay. 98 00:05:25,726 --> 00:05:27,526 And this one time... (grunts) 99 00:05:27,561 --> 00:05:29,331 when I was a kid, I thought I saw a dragon. 100 00:05:29,363 --> 00:05:32,033 Just pay attention! Don't strip the thread. 101 00:05:32,065 --> 00:05:33,795 I'm not stripping the thread. 102 00:05:33,834 --> 00:05:37,744 (grunting) 103 00:05:37,771 --> 00:05:40,341 -Stop trying to fuck me. -I'm not trying to fuck you, bro. 104 00:05:40,374 --> 00:05:43,184 Dude, it's a Human Resources offense, dude. 105 00:05:43,210 --> 00:05:45,750 Oh yeah? Guess what? You're looking at Human Resources. 106 00:05:45,779 --> 00:05:47,549 -Really? -RICHIE: Yeah. 107 00:05:47,581 --> 00:05:49,281 (panting) 108 00:05:51,084 --> 00:05:53,694 Carmy says he's down a couple cooks. 109 00:05:53,720 --> 00:05:57,090 Do you think that I can apply for that job application? 110 00:06:03,175 --> 00:06:05,425 CHESTER: "Yeasts in stasis, their microbial..." 111 00:06:05,465 --> 00:06:07,425 Yo, I really love science. 112 00:06:07,467 --> 00:06:09,097 Yo, is this warm enough? 113 00:06:09,136 --> 00:06:09,996 CHESTER: Think so. 114 00:06:10,037 --> 00:06:12,307 -Hey, yo, check this shit. -What's up? 115 00:06:12,339 --> 00:06:14,139 MARCUS: Take a whiff. 116 00:06:14,174 --> 00:06:15,584 -Oh, my God! -MARCUS: Yeah. 117 00:06:15,609 --> 00:06:17,179 Yo, should we do a bakery? 118 00:06:17,210 --> 00:06:19,750 Alright, just finish the instructions. 119 00:06:19,780 --> 00:06:22,820 "There are two ways to go about lacto-fermentation." 120 00:06:22,849 --> 00:06:24,419 Facts. 121 00:06:24,451 --> 00:06:26,791 Yo, we need to go to Copenhagen and fuck that place up. 122 00:06:26,820 --> 00:06:28,390 MARCUS: What are the two ways? Okay? 123 00:06:28,422 --> 00:06:30,422 CHESTER: Uh, "You can ferment the raw product 124 00:06:30,457 --> 00:06:33,387 in either vacuum-sealed plastic bag or..." 125 00:06:33,427 --> 00:06:35,497 -MARCUS: Uh. Yo, Carmy? -CARMY: Yo. 126 00:06:35,529 --> 00:06:37,669 MARCUS: Uh, can I borrow a sous vide bag, Chef? 127 00:06:37,698 --> 00:06:39,068 CARMY: The fuck you doing? 128 00:06:39,099 --> 00:06:40,369 Fermenting. 129 00:06:40,400 --> 00:06:42,100 -CARMY: You know how to seal it? -No, Chef. 130 00:06:42,135 --> 00:06:43,735 We can learn. 131 00:06:43,770 --> 00:06:45,210 CARMY: Uh, okay. Above the locker. 132 00:06:45,238 --> 00:06:46,738 CHESTER: Thanks, Chef Carmy. 133 00:06:46,773 --> 00:06:48,283 CARMY: Welcome, Chester. 134 00:06:48,308 --> 00:06:49,538 My guy. 135 00:06:49,576 --> 00:06:51,276 Yo, what time you home tonight? 136 00:06:51,311 --> 00:06:52,651 -Should I save Bachelorette? -I'mma be late. 137 00:06:52,679 --> 00:06:55,219 Just watch it without me, but, hey, don't ruin that shit again. 138 00:06:55,248 --> 00:06:56,718 I didn't ruin shit. You asked me what happened. 139 00:06:56,750 --> 00:06:59,050 Yeah, and you told me every detail of the whole episode. 140 00:06:59,086 --> 00:07:00,346 Then don't ask me what happened-- 141 00:07:00,387 --> 00:07:01,687 Marcus, we good on cakes, Chef? 142 00:07:01,722 --> 00:07:03,122 Please don't get lost in that shit. 143 00:07:03,156 --> 00:07:04,526 -MARCUS: We good, Chef. -I trust you. 144 00:07:04,558 --> 00:07:07,428 Marcus is Minnie Minoso of Illinois Fermentation. 145 00:07:07,461 --> 00:07:08,731 ANGEL: Who's Minnie Minoso? 146 00:07:08,762 --> 00:07:10,462 ALL: Mr. White Sox. 147 00:07:10,497 --> 00:07:11,327 I guess he was good. 148 00:07:11,365 --> 00:07:13,225 First black player for the White Sox. 149 00:07:13,267 --> 00:07:19,037 Stole 167 bases, 195 home runs, 1,100 RBIs, 150 00:07:19,072 --> 00:07:20,712 and a career batting average of 300, 151 00:07:20,741 --> 00:07:22,181 so, not bad. 152 00:07:22,209 --> 00:07:24,249 -Two hours, service, Chefs. -ALL: Yes, Chef. 153 00:07:24,278 --> 00:07:25,348 CARMY: Hey, how we looking up front? 154 00:07:25,379 --> 00:07:27,249 -Shitty but better, Chef. -CARMY: I'll take that. 155 00:07:27,281 --> 00:07:29,681 TINA: Jeff, look at the coloring on this. 156 00:07:29,716 --> 00:07:31,316 Yeah, you're gonna wanna take that a little bit darker. 157 00:07:31,351 --> 00:07:32,321 You see that brown spot right there? 158 00:07:32,352 --> 00:07:34,222 We wanna see that everywhere on the bottom. 159 00:07:34,254 --> 00:07:36,494 That way, when the stock hits, gonna scrape up all that, 160 00:07:36,523 --> 00:07:38,493 that's gonna get that flavor into the onion. 161 00:07:38,525 --> 00:07:39,725 When'd Mikey make that for you? 162 00:07:39,760 --> 00:07:41,530 -TINA: Christmas. -My Mom's? 163 00:07:41,561 --> 00:07:43,801 -TINA: Mm-hmm. -She full psycho? 164 00:07:43,830 --> 00:07:47,200 She wasn't calm, but the food was great. 165 00:07:47,234 --> 00:07:48,244 Alright, looks good. Two more minutes, 166 00:07:48,268 --> 00:07:49,398 add that stock. Okay, Chef? 167 00:07:49,436 --> 00:07:50,496 -Alright. Got it, Jeff. -CARMY: Thank you. 168 00:07:52,139 --> 00:07:53,739 -I graduated high school. -RICHIE: Good start. 169 00:07:53,774 --> 00:07:55,184 FAK: Be serious, man. 170 00:07:55,208 --> 00:07:56,608 I'm being serious. 171 00:07:56,643 --> 00:07:59,513 What might you bring to The Beef as a new employee? 172 00:07:59,546 --> 00:08:00,806 I got hearth. 173 00:08:00,847 --> 00:08:02,377 -What's hearth? -Heart-- (sighs). 174 00:08:02,416 --> 00:08:04,246 I'm nervous, man. I got heart. 175 00:08:04,284 --> 00:08:06,254 Ah, you're gonna need brain. 176 00:08:06,286 --> 00:08:08,756 Now, do you have any special skills or abilities 177 00:08:08,789 --> 00:08:10,419 asides from being a fuckin' stroke? 178 00:08:10,457 --> 00:08:12,327 Well, A, I'm not a fuckin' stroke, 179 00:08:12,359 --> 00:08:14,229 and, B, I'm really good on the keyboard-- 180 00:08:14,261 --> 00:08:16,761 No, A, you are, and, B, no, you're not. 181 00:08:16,797 --> 00:08:18,197 Well, A, yes, I am, 182 00:08:18,231 --> 00:08:20,201 and, B, I joined a jazz fusion class, 183 00:08:20,233 --> 00:08:21,273 so, in your face. 184 00:08:21,301 --> 00:08:22,441 A, I've heard you fuckin' play, 185 00:08:22,469 --> 00:08:23,569 and you're fuckin' terrible! 186 00:08:23,604 --> 00:08:25,244 And, C, it's a fuckin' restaurant! 187 00:08:25,272 --> 00:08:27,072 Why do I give a fuck that you play the keyboard? 188 00:08:27,107 --> 00:08:29,637 I'm a hard worker. I'm a nice guy! 189 00:08:29,676 --> 00:08:31,746 -I got a great vibe. -Fuck your vibe. 190 00:08:31,778 --> 00:08:34,178 Don't ever fuck my vibe. 191 00:08:34,214 --> 00:08:37,054 I swear to God, I will fuck anything I wanna fuck. 192 00:08:37,084 --> 00:08:39,294 You are not being nice and you will not fuck me. 193 00:08:39,319 --> 00:08:40,319 Mm-mmm. 194 00:08:43,557 --> 00:08:45,457 (indistinct yelling) 195 00:08:47,127 --> 00:08:49,127 Get off! You prick! 196 00:08:49,162 --> 00:08:50,432 Jesus fuckin' Christ! 197 00:08:50,464 --> 00:08:51,504 RICHIE: Stop shouting! 198 00:08:51,531 --> 00:08:54,241 -(grunting) -Get off of me! 199 00:08:54,268 --> 00:08:56,068 -SWEEPS: Should I break it up? -Get off me! 200 00:08:56,103 --> 00:08:57,403 MANNY: What's the point? 201 00:08:57,437 --> 00:08:58,667 Yo, yo! Should I break this up? 202 00:08:58,705 --> 00:09:00,205 -Yes! -No! 203 00:09:00,240 --> 00:09:01,180 -Yes! -Say, "Matae!" 204 00:09:01,208 --> 00:09:02,808 No way! Never! 205 00:09:02,843 --> 00:09:04,143 Oh, that's cool. 206 00:09:04,177 --> 00:09:06,247 (Richie and Fak yelling indistinctly) 207 00:09:06,280 --> 00:09:08,050 -Say, "Matae!" -You're so weak. 208 00:09:08,081 --> 00:09:09,081 (screams) My nipple! 209 00:09:09,116 --> 00:09:10,246 Whoa, should I break this up? 210 00:09:10,284 --> 00:09:11,354 -Yes! -No! 211 00:09:11,385 --> 00:09:12,585 Yes! 212 00:09:12,619 --> 00:09:15,159 -(yelling indistinctly) -Hey! 213 00:09:15,188 --> 00:09:16,718 What the fuck, Carmy? 214 00:09:16,757 --> 00:09:18,227 Hey, guys, can you shut the fuck up, please? 215 00:09:18,258 --> 00:09:19,688 -He is mean! -RICHIE: Cousin, you know me. 216 00:09:19,726 --> 00:09:22,696 He is fuckin' not nice! He is a fuckin' asshole! 217 00:09:22,729 --> 00:09:26,129 -...baby who has no problem-solving skills! -I wasn't even gonna say this. 218 00:09:26,166 --> 00:09:27,466 He is selling fuckin' coke 219 00:09:27,501 --> 00:09:29,101 in the back alley of The Beef! 220 00:09:29,136 --> 00:09:30,196 Wait, wait, wait, what? 221 00:09:30,237 --> 00:09:31,637 Stop, stop, stop! What? Fak? 222 00:09:31,672 --> 00:09:33,072 -FAK: He is selling-- -Fak! 223 00:09:33,106 --> 00:09:34,306 He is selling coke 224 00:09:34,341 --> 00:09:36,181 out of the fuckin' alleyway, man. 225 00:09:36,209 --> 00:09:37,579 RICHIE: Oh, are you happy now that you told Mom, 226 00:09:37,611 --> 00:09:39,151 you fuckin' stroke? 227 00:09:39,179 --> 00:09:40,549 FAK: Mommy knows now. 228 00:09:40,580 --> 00:09:42,350 Fuck you. You're such an asshole. 229 00:09:42,382 --> 00:09:45,422 I see you. I fuckin' see you, Neil Jeff. 230 00:09:50,090 --> 00:09:52,030 (upbeat music playing) 231 00:10:04,071 --> 00:10:05,511 (clock ticking) 232 00:10:05,539 --> 00:10:07,109 Shit. 233 00:10:23,557 --> 00:10:25,027 Cool. 234 00:10:31,465 --> 00:10:32,765 Ah, shit. 235 00:10:37,371 --> 00:10:39,111 It's not that big a deal. 236 00:10:39,139 --> 00:10:40,369 FAK: I shouldn't have fuckin' said anything-- 237 00:10:40,407 --> 00:10:43,377 Just shut the fuck up, narc. 238 00:10:43,410 --> 00:10:46,050 Look, I don't deal deal like that. 239 00:10:46,079 --> 00:10:47,179 You know, like... 240 00:10:48,582 --> 00:10:51,792 I distribute just little bits here and there 241 00:10:51,818 --> 00:10:54,558 -when I'm holding, you know. -Out of my restaurant. 242 00:10:54,588 --> 00:10:57,318 Outta the alley behind your brother's restaurant 243 00:10:57,357 --> 00:10:58,487 to help it. 244 00:11:00,193 --> 00:11:01,633 Wasn't my idea, by the way. 245 00:11:05,499 --> 00:11:06,599 Whose idea was it? 246 00:11:06,633 --> 00:11:08,043 RICHIE: (scoffs) Come on, man. 247 00:11:08,068 --> 00:11:10,168 Think you can guess, Cousin. 248 00:11:10,203 --> 00:11:11,713 Let me ask you something. 249 00:11:11,738 --> 00:11:16,278 How the fuck do you think we made it through COVID, huh? 250 00:11:16,310 --> 00:11:17,750 Side hustle. 251 00:11:17,778 --> 00:11:19,578 And that's the kinda stick-to-it-ive-ness 252 00:11:19,613 --> 00:11:22,453 and ingenuity and out-of-the-box thinking 253 00:11:22,482 --> 00:11:24,322 that we look for in employees. 254 00:11:24,351 --> 00:11:26,691 But that ship has sailed, my friend. 255 00:11:26,720 --> 00:11:28,490 (rattling) 256 00:11:30,857 --> 00:11:32,187 I sh-sh-should call, I should call 257 00:11:32,225 --> 00:11:34,495 the fucking police on you. 258 00:11:34,528 --> 00:11:36,598 I should call the police on you for being a naive pussy-- 259 00:11:36,630 --> 00:11:38,430 No, we're done. We're done with this fuckin' bullshit, okay? 260 00:11:38,465 --> 00:11:39,725 We're done with your stupid friends. 261 00:11:39,766 --> 00:11:41,236 We're done with Nico. 262 00:11:41,268 --> 00:11:43,138 Oh, my-- Nico's got nothing to do with this. 263 00:11:43,170 --> 00:11:44,240 -That's something else-- -Richie, I swear to God-- 264 00:11:44,271 --> 00:11:46,141 -RICHIE: Alright, relax. -Swear to God! 265 00:11:46,173 --> 00:11:47,473 Don't blow a fuse, alright? 266 00:11:47,507 --> 00:11:48,607 (rattling) 267 00:11:48,642 --> 00:11:50,312 (electricity crackles, powers off) 268 00:11:53,213 --> 00:11:55,383 (Richie laughs) Fuckin' A. 269 00:11:58,318 --> 00:11:59,648 (mouths) Fuck me. 270 00:12:02,550 --> 00:12:04,060 (lever clicks) 271 00:12:04,091 --> 00:12:06,391 -Kitchen? -Out. 272 00:12:06,419 --> 00:12:08,219 -RICHIE: Up front? -Off! 273 00:12:08,254 --> 00:12:10,224 -RICHIE: Walk-in? -Kitchen works! 274 00:12:10,256 --> 00:12:11,356 Walk-in's toast. 275 00:12:14,427 --> 00:12:16,527 That's every bag of ice in River North. 276 00:12:17,563 --> 00:12:18,503 Fak, how we looking? 277 00:12:18,531 --> 00:12:19,971 Good news or bad news, Carmy. 278 00:12:19,999 --> 00:12:21,969 -Sure. -Yeah. Condenser is fried. 279 00:12:22,001 --> 00:12:23,901 It's gonna cost a couple racks to fix, 280 00:12:23,936 --> 00:12:26,506 but I got a connect on a condenser guy. 281 00:12:26,539 --> 00:12:28,439 -What's good news? -The connect! 282 00:12:28,474 --> 00:12:30,444 Ah, okay. Um... 283 00:12:30,476 --> 00:12:31,376 (ticking) 284 00:12:31,410 --> 00:12:32,610 You know what, actually, change of plans. 285 00:12:32,645 --> 00:12:35,315 We're gonna take everything. Just take it outside, alright? 286 00:12:35,348 --> 00:12:36,478 -Take it outside. -And do what with it? 287 00:12:38,384 --> 00:12:39,994 Alright, let's go, let's go. 288 00:12:41,254 --> 00:12:43,824 Yo, my guy. 289 00:12:43,856 --> 00:12:45,456 Yeah, can I ask you a favor? 290 00:12:50,129 --> 00:12:52,099 Glad I was working from home today, huh? 291 00:12:52,131 --> 00:12:53,231 Dude, you're a lifesaver, Petey. 292 00:12:53,266 --> 00:12:54,496 Yeah, you're a real stud, Petey. 293 00:12:54,534 --> 00:12:55,844 Ah, thanks, Cousin. 294 00:12:55,868 --> 00:12:56,568 I ain't your cousin. 295 00:12:56,602 --> 00:12:57,842 Very well. 296 00:12:57,870 --> 00:13:00,070 Sorry, not my cousin either. 297 00:13:01,307 --> 00:13:03,877 Uh... Hey, everyone. 298 00:13:03,910 --> 00:13:05,180 RICHIE: Dum-dum-dum. 299 00:13:05,211 --> 00:13:07,281 Nice to see you guys. What's going on? 300 00:13:07,313 --> 00:13:08,523 -RICHIE: Nothing. -Hey, it's alright. 301 00:13:08,548 --> 00:13:09,848 We, uh, we asked 302 00:13:09,882 --> 00:13:11,122 Pete's permission here, right, Pete? 303 00:13:11,150 --> 00:13:13,290 Ohh, you asked Pete. 304 00:13:13,319 --> 00:13:16,159 Yeah, honey. I-I said it'd be cool if they, uh, were to use the-- 305 00:13:16,189 --> 00:13:18,359 Oh, okay. Well, if you said it would be cool. 306 00:13:18,391 --> 00:13:20,291 Yo, Pete, you gonna let her talk to you like that? 307 00:13:20,326 --> 00:13:22,556 -Go fuck yourself, Richard. -RICHIE: Yeah, I will. 308 00:13:22,595 --> 00:13:24,225 Hey, could we do this later? I kinda got a lot going on. 309 00:13:24,263 --> 00:13:25,973 SUGAR: Yeah. I also have a lot going on. 310 00:13:25,998 --> 00:13:29,098 Did you know I recently had a brother die too? 311 00:13:29,135 --> 00:13:30,135 RICHIE: Dark. 312 00:13:33,005 --> 00:13:34,335 That was dark. 313 00:13:35,475 --> 00:13:37,275 (scoffs) Yeah. 314 00:13:37,310 --> 00:13:38,910 Course, you're a Cubs fan. 315 00:13:38,945 --> 00:13:41,105 Who doesn't love the Cubs? 316 00:13:41,147 --> 00:13:43,417 I bet you can't name the first basemen. 317 00:13:43,449 --> 00:13:44,919 Alfonso Rivas. 318 00:13:48,121 --> 00:13:49,821 Hey, Nat, straight up, that was fuckin' gnarly. 319 00:13:49,856 --> 00:13:51,286 You're such a soft, shitty bitch. 320 00:13:51,324 --> 00:13:52,564 -What? -SUGAR: You call Pete 321 00:13:52,592 --> 00:13:54,362 'cause you're too scared to call me? 322 00:13:54,394 --> 00:13:56,234 -That's weak, bro. -No, no, no. I call Pete 323 00:13:56,262 --> 00:13:58,102 'cause every time I call you, you talk a bunch of shit 324 00:13:58,131 --> 00:13:59,401 and I can't really get into a fight right now-- 325 00:13:59,432 --> 00:14:01,372 You only call me when you're freaking out. 326 00:14:01,401 --> 00:14:03,141 And since I know you're low on time, 327 00:14:03,169 --> 00:14:04,369 here are the bullet points: 328 00:14:04,404 --> 00:14:06,174 you only appear when you need something. 329 00:14:06,205 --> 00:14:07,965 You never got back to me about the thing. 330 00:14:08,007 --> 00:14:09,377 You've spent every minute since you've been back 331 00:14:09,409 --> 00:14:10,839 in that fucking restaurant, 332 00:14:10,877 --> 00:14:12,407 and now you're taking advantage of Pete? 333 00:14:12,445 --> 00:14:15,175 Oh, and you know how much I hate Richie being here. 334 00:14:15,214 --> 00:14:16,384 I'm fine with all that, 335 00:14:16,416 --> 00:14:18,246 except I do kinda like Pete now and-- 336 00:14:18,284 --> 00:14:19,824 Yeah, you have such a fucking attitude. 337 00:14:19,852 --> 00:14:20,922 I went to the thing. 338 00:14:23,256 --> 00:14:26,226 Wh-- You-You went to a meeting? 339 00:14:26,259 --> 00:14:28,529 (indistinct chatter on TV) 340 00:14:28,561 --> 00:14:30,261 Yeah. I go three times a week. 341 00:14:32,131 --> 00:14:33,231 Where? 342 00:14:33,266 --> 00:14:34,326 River North. 343 00:14:35,334 --> 00:14:37,244 All family? 344 00:14:37,270 --> 00:14:38,410 All family, yeah. 345 00:14:38,438 --> 00:14:40,268 (chatter continues) 346 00:14:45,578 --> 00:14:47,908 SUGAR: Will you fight with me tomorrow? 347 00:14:47,947 --> 00:14:48,947 CARMY: Yeah. 348 00:14:51,351 --> 00:14:53,021 SYDNEY: We got one hour to service, Chefs. 349 00:14:53,052 --> 00:14:54,092 EBRAHEIM: Chef, there's no light out front. 350 00:14:54,120 --> 00:14:55,390 There's no more space. 351 00:14:55,421 --> 00:14:57,991 Okay. Um, that's fine. That's okay. 352 00:14:58,024 --> 00:15:00,494 Uh, Angel, I want you to take every single stock pot we have 353 00:15:00,526 --> 00:15:01,826 and put it on the stove. 354 00:15:01,861 --> 00:15:03,901 Ebra, get all the beef, 355 00:15:03,930 --> 00:15:05,430 put it in gravy, cover it, 356 00:15:05,465 --> 00:15:06,825 -warm it up for service. -Yes, Chef. 357 00:15:06,866 --> 00:15:08,366 Tina, switch to potato prep. 358 00:15:08,401 --> 00:15:10,101 Manny, you and I are gonna take all the vegetables 359 00:15:10,136 --> 00:15:11,366 that don't fit in the lowboy, 360 00:15:11,404 --> 00:15:13,914 all the chicken, put 'em in the pots, cover 'em, 361 00:15:13,940 --> 00:15:15,540 stock it all, okay? 362 00:15:15,575 --> 00:15:17,105 MANNY: So you've done this before? 363 00:15:17,143 --> 00:15:18,853 -Uh, something like that. -Behind. 364 00:15:18,878 --> 00:15:20,108 (grunts) 365 00:15:20,146 --> 00:15:22,916 (yelling in Spanish) 366 00:15:22,949 --> 00:15:23,849 English. 367 00:15:23,883 --> 00:15:25,223 The pilot light is out. 368 00:15:25,251 --> 00:15:26,491 -Let me check it out. -Okay. 369 00:15:26,519 --> 00:15:27,819 MANNY: Try it now. 370 00:15:29,255 --> 00:15:30,355 TINA: Still nothing. 371 00:15:31,057 --> 00:15:32,027 Neil! 372 00:15:32,058 --> 00:15:33,958 FAK: Uh-oh. What now? 373 00:15:33,993 --> 00:15:35,303 EBRAHEIM: Gas line down. 374 00:15:35,328 --> 00:15:36,958 (Fak groans and grunts) 375 00:15:36,996 --> 00:15:38,796 FAK: Ugh! Son of a bitch. 376 00:15:40,400 --> 00:15:42,040 Chef, we can't open. 377 00:15:42,068 --> 00:15:44,298 (sniffs) Yeah, no gas. 378 00:15:44,337 --> 00:15:45,837 FAK: Gary, it's getting greasy in here. 379 00:15:45,872 --> 00:15:47,372 Are they still building across the street? 380 00:15:47,407 --> 00:15:48,377 FAK: Very dangerous. 381 00:15:48,408 --> 00:15:50,838 ♪ Let it crash down low ♪ 382 00:15:50,877 --> 00:15:56,247 ♪ See my house down there but I lost it long ago ♪ 383 00:15:56,282 --> 00:15:59,322 (whistling) 384 00:16:12,532 --> 00:16:16,342 ♪ Well, I let the rock roll on down to the town below ♪ 385 00:16:18,271 --> 00:16:21,071 Good. Yeah. Okay. 386 00:16:23,042 --> 00:16:24,842 ♪ Lost it long ago ♪ 387 00:16:24,877 --> 00:16:26,507 -Hey. -SYDNEY: Yo. 388 00:16:26,546 --> 00:16:27,846 Yo, what's going on? 389 00:16:27,880 --> 00:16:29,850 SYDNEY: Uh, gas line is still down, 390 00:16:29,882 --> 00:16:33,522 power's out, so, outdoor lunch service. 391 00:16:33,553 --> 00:16:35,363 -It's good. It's rad, Chef. -SYDNEY: Thank you. 392 00:16:35,388 --> 00:16:36,518 I'mma grab something. I'll give you a hand, alright? 393 00:16:36,556 --> 00:16:37,486 Thanks. 394 00:16:40,159 --> 00:16:43,429 Yo, let me get 10 Beef All Day, six hot, four sweet. Thank you. 395 00:16:43,463 --> 00:16:45,373 -We don't have enough peppers, Chef. -Yes, we do. 396 00:16:45,398 --> 00:16:46,498 -Yo, Sweeps! -SWEEPS: Yo. 397 00:16:46,533 --> 00:16:49,143 SYDNEY: Let me get a full line restock, please. 398 00:16:49,168 --> 00:16:52,038 -Gotcha. -And also, um, a towel for Tina. 399 00:16:52,071 --> 00:16:54,111 TINA: Yes, please. This is very flamey. 400 00:16:54,140 --> 00:16:55,510 SYDNEY: Yo, Chef, there's a fire. 401 00:16:55,541 --> 00:16:58,481 (whistling) 402 00:17:02,014 --> 00:17:04,824 ♪ Sisyphus peered into the mist ♪ 403 00:17:04,851 --> 00:17:08,051 ♪ A stone's throw from the precipice, paused ♪ 404 00:17:08,888 --> 00:17:09,858 Chef. 405 00:17:11,391 --> 00:17:13,231 You alright? 406 00:17:13,259 --> 00:17:17,359 Fucked up... Um, I was behind on cakes. 407 00:17:17,397 --> 00:17:19,467 Tried to speed it up and I blew the fuse. 408 00:17:20,600 --> 00:17:21,970 This job's insane. 409 00:17:22,001 --> 00:17:24,271 (lighter clicks) 410 00:17:24,303 --> 00:17:26,173 Yeah, it could go from chill to unchill in a second, 411 00:17:26,205 --> 00:17:27,365 but you gotta stay ahead on your work. 412 00:17:27,407 --> 00:17:28,367 That's just that. 413 00:17:29,175 --> 00:17:31,235 MARCUS: Heard. 414 00:17:31,277 --> 00:17:33,177 You know, my first job was McDonald's, 415 00:17:33,212 --> 00:17:34,412 and you don't get to be creative. 416 00:17:34,447 --> 00:17:36,517 You just work with robots 417 00:17:36,549 --> 00:17:39,819 and everything's automatic and fast and easy. 418 00:17:41,554 --> 00:17:43,894 I won't make a mistake again. 419 00:17:43,923 --> 00:17:45,393 CARMY: Yeah, you will. 420 00:17:45,425 --> 00:17:48,955 But not 'cause you're you, just 'cause shit happens. 421 00:17:51,431 --> 00:17:53,301 I started a fryer fire 422 00:17:53,332 --> 00:17:55,372 night after I won Food & Wine's Best New Chef. 423 00:17:55,401 --> 00:17:56,841 Nearly burned the place down. 424 00:17:56,869 --> 00:17:58,269 -For real? -CARMY: For real. 425 00:18:01,040 --> 00:18:02,310 This weird thing happens too. 426 00:18:02,341 --> 00:18:04,311 You have this minute where you-- 427 00:18:04,343 --> 00:18:06,013 you're watching the fire and you're thinking... 428 00:18:07,313 --> 00:18:08,553 "If I don't do anything... 429 00:18:09,882 --> 00:18:12,352 "this place will burn down... 430 00:18:12,385 --> 00:18:14,385 and all my anxiety will go away with it." 431 00:18:16,589 --> 00:18:18,059 And then you put the fire out. 432 00:18:19,859 --> 00:18:21,389 Then you put the fire out. 433 00:18:23,029 --> 00:18:23,929 So what's up? 434 00:18:23,963 --> 00:18:25,233 You wanna be a baby for another minute, 435 00:18:25,264 --> 00:18:26,104 or you trying to party? 436 00:18:28,000 --> 00:18:29,240 -Let's party, man. -CARMY: Let's party. 437 00:18:33,306 --> 00:18:35,466 SYDNEY: Chef, get in there. Let's go. Toughen up. Come on. 438 00:18:38,478 --> 00:18:40,078 CUSTOMER: Hey, kudos to the chef. 439 00:18:43,583 --> 00:18:45,383 (footsteps) 440 00:18:47,587 --> 00:18:48,587 CARMY: $5,500? 441 00:18:48,621 --> 00:18:51,091 FAK: Yeah. I'm sorry, but, yes, dude. Yeah. 442 00:18:51,124 --> 00:18:52,934 -Bro? -Bro. 443 00:18:54,260 --> 00:18:55,400 You said you had a connect. 444 00:18:55,428 --> 00:18:57,158 Yeah, I definitely, definitely did not-- 445 00:18:57,196 --> 00:18:58,826 don't ha-- don't have a connect. 446 00:18:58,865 --> 00:19:00,825 (inhales and exhales) 447 00:19:00,867 --> 00:19:02,867 How are we gonna get $5,500 that fast? 448 00:19:07,440 --> 00:19:09,480 Fuck! 449 00:19:12,879 --> 00:19:15,149 It's pretty interesting you guys coming to me now. 450 00:19:16,449 --> 00:19:18,079 I don't know. 451 00:19:18,117 --> 00:19:20,517 Obviously, I'mma have to think about it. 452 00:19:20,553 --> 00:19:21,423 Cousin, it's one more time. 453 00:19:21,454 --> 00:19:24,124 It's never again. I want it far away. 454 00:19:24,157 --> 00:19:26,257 I don't wanna know the details. 455 00:19:26,292 --> 00:19:27,492 We need this. 456 00:19:27,527 --> 00:19:29,827 The fridge won't work without a condenser. 457 00:19:29,862 --> 00:19:30,532 We? 458 00:19:31,264 --> 00:19:32,334 We? 459 00:19:33,266 --> 00:19:34,396 Say, "Matae." 460 00:19:34,434 --> 00:19:35,444 Richie. 461 00:19:35,468 --> 00:19:37,098 No. Say, "Matae," Neil. 462 00:19:39,272 --> 00:19:40,472 You didn't even win. 463 00:19:42,208 --> 00:19:43,478 This is me winning. 464 00:19:46,946 --> 00:19:47,976 Say, "Matae." 465 00:19:49,282 --> 00:19:50,852 Say it, Fak. 466 00:19:50,883 --> 00:19:52,953 Carm. 467 00:19:52,985 --> 00:19:54,385 CARMY: Say, "Matae," bro. 468 00:19:56,889 --> 00:19:58,089 Fuck it. 469 00:19:58,124 --> 00:19:59,964 Matae, matae, matae. 470 00:20:04,063 --> 00:20:06,073 Your wish is my command, Neil. 471 00:20:08,534 --> 00:20:10,904 Cousin, this is the last time, right? 472 00:20:10,937 --> 00:20:11,937 Yeah. 473 00:20:13,139 --> 00:20:15,539 -Richard. -(sighs) 474 00:20:17,276 --> 00:20:20,246 Carmen... I understand. 475 00:20:21,414 --> 00:20:23,424 (electricity buzzing) 476 00:20:26,252 --> 00:20:27,792 Thank fuck! 477 00:20:30,390 --> 00:20:31,390 Alright. 478 00:20:46,824 --> 00:20:47,864 Chef. 479 00:20:50,517 --> 00:20:51,517 You okay? 480 00:20:51,552 --> 00:20:52,622 -Yeah. -Yeah? 481 00:20:58,492 --> 00:21:00,032 You were great today. 482 00:21:00,060 --> 00:21:01,430 -Thank you. -SYDNEY: Hmm. 483 00:21:02,229 --> 00:21:03,759 Thanks. 484 00:21:03,797 --> 00:21:06,927 It really reminded me of like catering. 485 00:21:06,967 --> 00:21:09,467 Just that energy. I don't know. 486 00:21:10,671 --> 00:21:11,811 CARMY: What was the deal with that? 487 00:21:11,839 --> 00:21:13,039 Was that just like the world or-- 488 00:21:13,073 --> 00:21:14,183 SYDNEY: Oh, jeez. 489 00:21:14,208 --> 00:21:16,578 It was a lot of things. 490 00:21:17,845 --> 00:21:20,645 Got too big too fast. 491 00:21:23,250 --> 00:21:27,660 Wasn't exactly liquid enough for a brick and mortar. 492 00:21:27,688 --> 00:21:32,488 And so running it out of my garage was... stupid. 493 00:21:32,526 --> 00:21:33,886 Uh... 494 00:21:33,927 --> 00:21:35,627 My credit got destroyed. 495 00:21:35,662 --> 00:21:38,672 I mean, my whole shit got rocked, 496 00:21:38,699 --> 00:21:42,139 and there's not a night I don't stay up just thinking 497 00:21:42,169 --> 00:21:44,169 about what I could've done different. 498 00:21:45,939 --> 00:21:49,139 Like, it was the first time I didn't have a complete 499 00:21:49,176 --> 00:21:51,176 and utter psychopath behind me 500 00:21:51,211 --> 00:21:54,521 screaming and pushing and yelling. 501 00:21:54,548 --> 00:21:55,348 And... 502 00:21:56,817 --> 00:21:58,847 I thought I-I wanted that, you know. 503 00:22:01,221 --> 00:22:03,521 But... 504 00:22:03,557 --> 00:22:04,887 look where that got me, so. 505 00:22:07,661 --> 00:22:08,731 Heard, Chef. 506 00:22:11,065 --> 00:22:12,795 Um, can you, 507 00:22:12,833 --> 00:22:14,543 can you help me strain the stock? 508 00:22:14,568 --> 00:22:15,898 CARMY: Yeah, of course. Yes, Chef. 509 00:22:15,936 --> 00:22:18,906 ("Impossible Germany" by Wilco playing) 510 00:22:21,542 --> 00:22:22,312 Thanks. 511 00:22:22,343 --> 00:22:24,753 ♪ This is what love is for ♪ 512 00:22:26,980 --> 00:22:28,880 ♪ To be out of place ♪ 513 00:22:31,685 --> 00:22:33,945 ♪ Gorgeous and alone ♪ 514 00:22:33,987 --> 00:22:35,787 ♪ Face to face ♪ 515 00:22:40,527 --> 00:22:42,727 ♪ With no larger problems ♪ 516 00:22:44,965 --> 00:22:47,125 ♪ That need to be erased ♪ 517 00:22:49,803 --> 00:22:52,613 ♪ Nothing more important ♪ 518 00:22:52,639 --> 00:22:54,779 ♪ Than to know ♪ 519 00:22:54,808 --> 00:22:57,178 ♪ Someone's listening ♪ 520 00:22:57,211 --> 00:23:01,751 ♪ Now, I know you'll be listening ♪ 521 00:23:34,782 --> 00:23:36,482 (water running) 522 00:23:41,221 --> 00:23:44,021 (music continues) 523 00:23:50,898 --> 00:23:52,468 (sizzling) 524 00:23:55,169 --> 00:23:57,599 ♪ ♪ 525 00:24:31,705 --> 00:24:33,865 ♪ ♪