1 00:00:10,578 --> 00:00:13,514 [indistinct chatter] 2 00:00:13,581 --> 00:00:16,684 [muffled music playing] 3 00:00:24,992 --> 00:00:26,994 - No, not your vibe. 4 00:00:28,596 --> 00:00:29,597 - Nick? 5 00:00:29,663 --> 00:00:30,898 - Yeah. 6 00:00:30,964 --> 00:00:32,833 - Oh, my God. It's you. 7 00:00:32,900 --> 00:00:34,435 - How are you? - I'm good. How are you? 8 00:00:34,502 --> 00:00:35,669 - Yeah, I'm okay. 9 00:00:35,736 --> 00:00:36,937 - Oh, I live around the corner, 10 00:00:37,004 --> 00:00:38,739 and I heard about this new gym, 11 00:00:38,806 --> 00:00:40,808 so, you know, I just decided-- 12 00:00:40,874 --> 00:00:43,277 wait, what are you doing in Europe? 13 00:00:43,344 --> 00:00:45,446 - Uh, wow. 14 00:00:45,513 --> 00:00:47,348 Lot to catch up on, huh? 15 00:00:47,415 --> 00:00:48,682 - Yeah. 16 00:00:48,749 --> 00:00:50,851 - Hey, how about we-- how about we grab a beer? 17 00:00:50,918 --> 00:00:53,554 Hm? I know this hole-in-the-wall place 18 00:00:53,621 --> 00:00:55,289 with a bunch of expats and-- 19 00:00:55,356 --> 00:00:56,824 - I think I could swing that. - Yeah? 20 00:00:56,890 --> 00:00:58,492 - Mm-hmm. - All right. Come on. 21 00:00:58,559 --> 00:01:00,060 First round's on me. 22 00:01:00,128 --> 00:01:02,396 So how's the Fly Team, huh? 23 00:01:02,463 --> 00:01:06,567 - Wait, wait, wait, I think you still owe me 24 00:01:06,634 --> 00:01:08,169 what you're doing in Budapest. 25 00:01:08,236 --> 00:01:11,272 - Mm, I'm, uh-- I'm here for work. 26 00:01:11,339 --> 00:01:13,607 - When'd you get in? - [speaking Hungarian] 27 00:01:13,674 --> 00:01:14,942 - Wow. - Yeah, you impressed? 28 00:01:15,008 --> 00:01:16,144 - Yes. - Yeah? 29 00:01:16,210 --> 00:01:18,879 - You already know Hungarian. Okay. 30 00:01:18,946 --> 00:01:21,014 I mean, foreign language was never your strong suit. 31 00:01:21,081 --> 00:01:23,984 - Yeah, well, you know, phone apps. 32 00:01:24,051 --> 00:01:26,420 - Ah, the secret comes out. - Yes, it does. 33 00:01:28,156 --> 00:01:29,390 - Mm. 34 00:01:29,457 --> 00:01:31,559 Are you still working that undercover op? 35 00:01:31,625 --> 00:01:34,527 - Uh, no, no, I'm, uh-- 36 00:01:34,595 --> 00:01:36,930 I'm not at the Vegas Field Office anymore. 37 00:01:36,997 --> 00:01:39,133 Uh... - Hm. Where'd you transfer? 38 00:01:39,200 --> 00:01:40,768 - I, uh... 39 00:01:42,035 --> 00:01:44,104 Took an overseas gig, 40 00:01:44,172 --> 00:01:46,774 uh, in the-- in the private sector. 41 00:01:48,741 --> 00:01:50,878 - Uh, you quit the bureau? 42 00:01:50,944 --> 00:01:52,680 - Uh-- - Nick. 43 00:01:52,746 --> 00:01:54,382 Your mom showed me a photo 44 00:01:54,448 --> 00:01:57,251 of you wearing your dad's FBI jacket when you were five. 45 00:01:57,318 --> 00:01:58,852 Dude, I wouldn't have made it through Quantico 46 00:01:58,919 --> 00:02:01,155 if it weren't for you. 47 00:02:01,222 --> 00:02:03,391 - Look, um, I need your help, 48 00:02:03,457 --> 00:02:06,294 but I, uh--I got to take care of something, okay? 49 00:02:06,360 --> 00:02:07,428 Um... 50 00:02:07,495 --> 00:02:08,596 [tense music] 51 00:02:08,662 --> 00:02:09,997 - Is everything good? 52 00:02:10,062 --> 00:02:10,898 - Yeah, yeah, all good. All good. 53 00:02:10,964 --> 00:02:13,501 I'll, um-- 54 00:02:13,567 --> 00:02:14,568 I'll reach out, okay? 55 00:02:14,635 --> 00:02:15,969 - Okay. 56 00:02:16,036 --> 00:02:22,810 * * 57 00:02:25,813 --> 00:02:27,114 - [speaking Hungarian] 58 00:02:28,582 --> 00:02:30,150 - [sighs] 59 00:02:32,019 --> 00:02:33,554 - Mm-mm. Cash only. 60 00:02:33,621 --> 00:02:34,888 [gunshots] 61 00:02:34,954 --> 00:02:42,095 * * 62 00:03:07,888 --> 00:03:09,089 - Hey. You called this in? 63 00:03:09,156 --> 00:03:10,791 - Yeah. - What happened? 64 00:03:10,858 --> 00:03:12,593 - I was having a drink with a friend, 65 00:03:12,660 --> 00:03:14,161 a former agent actually. 66 00:03:14,228 --> 00:03:16,464 The victim walked in, started staring us down. 67 00:03:16,530 --> 00:03:19,066 That's when my friend left, the victim followed him out. 68 00:03:19,132 --> 00:03:22,102 20 seconds later, I heard the gunshot. 69 00:03:22,169 --> 00:03:23,504 - Where's your friend now? 70 00:03:23,571 --> 00:03:24,605 - I don't know. 71 00:03:24,672 --> 00:03:25,739 I mean, I tried calling him, 72 00:03:25,806 --> 00:03:27,908 but his number's not in service. 73 00:03:28,976 --> 00:03:30,744 - Huh. 74 00:03:30,811 --> 00:03:34,281 - A former agent wouldn't skip out if he heard a gunshot. 75 00:03:34,348 --> 00:03:36,884 Do you think he could have been involved? 76 00:03:36,950 --> 00:03:39,553 - [sighs] I don't know. 77 00:03:39,620 --> 00:03:42,356 [suspenseful music] 78 00:03:42,423 --> 00:03:44,325 - All right. I don't want you talking 79 00:03:44,392 --> 00:03:46,727 to the Hungarian police unless I'm around. 80 00:03:46,793 --> 00:03:49,263 - Okay. What's the deal? 81 00:03:49,329 --> 00:03:51,365 - The DOA is Roland Torok. 82 00:03:51,432 --> 00:03:53,567 He's a local gambling regulator. 83 00:03:53,634 --> 00:04:00,073 * * 84 00:04:00,140 --> 00:04:02,576 - Missed calls in the past hour alone. 85 00:04:02,643 --> 00:04:04,144 This is more serious than you think. 86 00:04:04,211 --> 00:04:06,046 I can't have our team in-- 87 00:04:06,113 --> 00:04:08,749 - [clears throat] - Vo. 88 00:04:08,816 --> 00:04:11,018 You remember Erin Padilla, our legat here in Hungary? 89 00:04:11,084 --> 00:04:12,252 - Of course. 90 00:04:12,320 --> 00:04:14,555 - We need to have a private conversation. 91 00:04:14,622 --> 00:04:15,823 - Sure. 92 00:04:15,889 --> 00:04:18,992 [footsteps receding] 93 00:04:36,677 --> 00:04:39,279 - What's your relationship to Nick Thorpe? 94 00:04:39,347 --> 00:04:40,914 - I knew him since we were kids. 95 00:04:40,981 --> 00:04:42,215 We went to West Point, 96 00:04:42,282 --> 00:04:44,284 graduated from the same class in Quantico. 97 00:04:44,352 --> 00:04:46,219 - Did Thorpe know Roland Torok? 98 00:04:46,286 --> 00:04:47,888 - I mean, that's the feeling I got 99 00:04:47,955 --> 00:04:49,457 based on their body language. 100 00:04:49,523 --> 00:04:52,259 - Any idea how he'd get mixed up with a gambling watchdog? 101 00:04:52,326 --> 00:04:54,194 - Well, Thorpe worked out of the Vegas office, 102 00:04:54,261 --> 00:04:56,764 so I assumed that they've crossed paths before. 103 00:04:56,830 --> 00:04:58,766 - There weren't any cameras around the pub. 104 00:04:58,832 --> 00:05:00,634 Can you just confirm you were the first person on scene? 105 00:05:04,137 --> 00:05:05,573 [tense music] 106 00:05:05,639 --> 00:05:09,410 - Am I being questioned as a person of interest? 107 00:05:09,477 --> 00:05:12,212 - Look, the Hungarians are breathing down my neck. 108 00:05:12,279 --> 00:05:14,648 They placed you in a pub with their number one suspect. 109 00:05:14,715 --> 00:05:16,884 If I can't clear this up with the U.S. Ambassador, 110 00:05:16,950 --> 00:05:19,119 your team may have to find a new home in Europe. 111 00:05:19,186 --> 00:05:20,688 - That's not happening. 112 00:05:23,457 --> 00:05:26,527 Vo, you said Thorpe mentioned 113 00:05:26,594 --> 00:05:29,329 something about an overseas job. 114 00:05:29,397 --> 00:05:31,098 - You know who he's working for? 115 00:05:31,164 --> 00:05:33,601 - We never got that far in the conversation. 116 00:05:33,667 --> 00:05:36,136 - Okay. Anything else significant? 117 00:05:36,203 --> 00:05:37,304 - Uh, yeah. 118 00:05:37,371 --> 00:05:40,040 Uh, he said that he quit the bureau, 119 00:05:40,107 --> 00:05:41,375 which, I mean, doesn't make any sense, 120 00:05:41,442 --> 00:05:43,677 because the bureau lives in his DNA. 121 00:05:43,744 --> 00:05:45,278 - Well, he didn't quit. 122 00:05:45,345 --> 00:05:47,915 He was fired ten months ago. 123 00:05:47,981 --> 00:05:51,852 * * 124 00:05:51,919 --> 00:05:53,387 - For what? 125 00:05:53,454 --> 00:05:54,988 - Falsified info on an affidavit 126 00:05:55,055 --> 00:05:56,890 to get a search warrant. 127 00:05:56,957 --> 00:05:58,558 You know the drill--you lie, 128 00:05:58,626 --> 00:06:01,662 you lose your credibility, you're gone. 129 00:06:01,729 --> 00:06:03,897 The ambassador is requesting you put her on ice 130 00:06:03,964 --> 00:06:06,700 until we sort this out. 131 00:06:06,767 --> 00:06:08,802 - You got it. 132 00:06:08,869 --> 00:06:10,971 - Okay. Thank you. 133 00:06:11,038 --> 00:06:18,178 * * 134 00:06:24,985 --> 00:06:26,319 - Talk soon. 135 00:06:32,893 --> 00:06:35,496 If there is anything else that I need to know about Thorpe, 136 00:06:35,563 --> 00:06:37,164 now is the time before I run this through 137 00:06:37,230 --> 00:06:38,331 with the Hungarians. 138 00:06:38,398 --> 00:06:41,502 - I literally gave you everything. 139 00:06:42,736 --> 00:06:44,304 - Okay. 140 00:06:44,371 --> 00:06:47,007 Type up a 302. Account for every last minute 141 00:06:47,074 --> 00:06:48,476 since you woke up. 142 00:06:48,542 --> 00:06:50,511 Then you can go home after you're finished. 143 00:06:50,578 --> 00:06:53,447 And if this guy reaches out-- look at me-- 144 00:06:53,514 --> 00:06:55,248 call me. 145 00:06:56,617 --> 00:06:58,185 - Got it. 146 00:06:58,251 --> 00:07:05,392 * * 147 00:07:07,260 --> 00:07:09,362 - Hey. - Hey. 148 00:07:09,429 --> 00:07:11,298 - This is Lieutenant Colonel Akos Valkó 149 00:07:11,364 --> 00:07:14,602 from the Hungarian National Bureau of Investigation. 150 00:07:14,668 --> 00:07:16,169 - Follow me. 151 00:07:19,406 --> 00:07:21,241 Ah, bullet entered 152 00:07:21,308 --> 00:07:24,277 through Roland Torok's left temporal lobe. 153 00:07:24,344 --> 00:07:26,346 - And ballistics examined the bullet? 154 00:07:26,413 --> 00:07:28,716 - Nine-millimeter. 155 00:07:28,782 --> 00:07:29,983 NATO. 156 00:07:30,050 --> 00:07:33,386 This was found in an IWB holster on Torok's body. 157 00:07:33,453 --> 00:07:35,322 - Well, it's a custom piece, 158 00:07:35,388 --> 00:07:38,225 no serial number. 159 00:07:38,291 --> 00:07:40,159 It's a ghost gun. - What's a regulator 160 00:07:40,227 --> 00:07:41,361 from the Gambling Authority doing 161 00:07:41,428 --> 00:07:43,196 with a ghost gun to begin with? 162 00:07:43,263 --> 00:07:45,365 - One of the many things we need to figure out. 163 00:07:45,432 --> 00:07:47,935 - What about Torok's phone? - Wasn't on his body. 164 00:07:48,001 --> 00:07:50,504 - Anyone try tracking it? - It was turned off. 165 00:07:50,571 --> 00:07:52,540 - My team will do a sweep of Torok's residence 166 00:07:52,606 --> 00:07:54,007 to see what we can find out. 167 00:07:54,074 --> 00:07:55,375 - Okay. I want Raines there. 168 00:07:57,277 --> 00:07:58,712 - This is a Hungarian matter. 169 00:07:58,779 --> 00:08:01,048 - That involves one of our former agents. 170 00:08:01,114 --> 00:08:02,449 So I want one of my team members there 171 00:08:02,516 --> 00:08:04,151 in case you find anything that requires us 172 00:08:04,217 --> 00:08:06,319 to track a lead down in the U.S. 173 00:08:18,498 --> 00:08:21,602 [suspenseful music] 174 00:08:21,669 --> 00:08:28,609 * * 175 00:08:29,977 --> 00:08:31,178 - Jesus! - Hey. Hey. 176 00:08:31,244 --> 00:08:33,614 - Nick! - Hey, I did not kill that man. 177 00:08:33,681 --> 00:08:35,915 Okay? - I am breaking a handful 178 00:08:35,982 --> 00:08:38,318 of international laws right now just by talking to you. 179 00:08:38,385 --> 00:08:40,253 - I know, but you're the only person I trust. 180 00:08:40,320 --> 00:08:41,288 I need you to believe me. 181 00:08:41,354 --> 00:08:42,623 - Then why'd you skip out? 182 00:08:42,690 --> 00:08:45,092 - The guy I work for had that gambling regulator 183 00:08:45,158 --> 00:08:46,259 killed for skimming cash. 184 00:08:46,326 --> 00:08:47,995 I came to you because I was trying 185 00:08:48,061 --> 00:08:48,996 to get on top of it. 186 00:08:49,062 --> 00:08:50,598 Things just-- 187 00:08:50,664 --> 00:08:53,433 things just went sideways, okay? 188 00:08:53,500 --> 00:08:57,004 - Who's this guy you work for? - His name's Paul Kovács. 189 00:08:57,070 --> 00:08:58,405 After I left the bureau, 190 00:08:58,471 --> 00:09:00,808 I took a private security gig with him in Vegas. 191 00:09:00,874 --> 00:09:02,710 - Yes, I've read about him-- Hungarian American, 192 00:09:02,776 --> 00:09:04,578 he inherited one of the casinos here in Budapest. 193 00:09:04,645 --> 00:09:06,479 - Yeah, well, you probably didn't read the part 194 00:09:06,546 --> 00:09:09,617 about him being in bed with the Russians. 195 00:09:09,683 --> 00:09:11,719 Kovács had this--had this plan 196 00:09:11,785 --> 00:09:14,655 to build a luxury casino in Vegas 197 00:09:14,722 --> 00:09:17,090 and use his chain of low-rent casinos 198 00:09:17,157 --> 00:09:19,492 in North Vegas as collateral. 199 00:09:19,559 --> 00:09:23,997 He got upside down to the tune of 450 mill. 200 00:09:24,064 --> 00:09:26,233 That's when he started his partnership with the Russians 201 00:09:26,299 --> 00:09:29,202 through a-- an old family connection. 202 00:09:29,269 --> 00:09:30,370 - What's your involvement? 203 00:09:30,437 --> 00:09:32,239 - Well, they provide him with the 450 mill 204 00:09:32,305 --> 00:09:34,708 to finish the project if Kovács agrees 205 00:09:34,775 --> 00:09:37,778 to launder their cash through his casino in Budapest. 206 00:09:37,845 --> 00:09:40,948 But once the new casino opens in Vegas, 207 00:09:41,014 --> 00:09:42,549 they'll use it to launder cash 208 00:09:42,616 --> 00:09:46,153 from Eurasian organized crime networks expanding in the U.S. 209 00:09:46,219 --> 00:09:48,088 [tense music] 210 00:09:48,155 --> 00:09:49,589 - You left the bureau. 211 00:09:51,158 --> 00:09:52,993 - I'm sure you heard. 212 00:09:53,060 --> 00:09:55,462 - Well, I want your version. 213 00:09:55,528 --> 00:09:58,031 - They pulled me from an undercover op 214 00:09:58,098 --> 00:10:01,568 when my informant decided to change his story. 215 00:10:01,635 --> 00:10:03,503 The bureau accused me 216 00:10:03,570 --> 00:10:07,474 of falsifying info on an affidavit. 217 00:10:08,976 --> 00:10:10,143 [knock on door] 218 00:10:10,210 --> 00:10:11,511 Hey, no. No, no, no, no. 219 00:10:11,578 --> 00:10:12,612 Don't answer that. 220 00:10:12,680 --> 00:10:14,547 - It's a fellow agent. 221 00:10:14,614 --> 00:10:17,017 - You're the only person I trust, Cam, no. 222 00:10:17,084 --> 00:10:20,020 - I am not getting arrested for obstruction of justice. 223 00:10:20,087 --> 00:10:21,789 So if you trust me, 224 00:10:21,855 --> 00:10:22,823 you trust her. 225 00:10:25,025 --> 00:10:26,727 - Yeah, okay. All right. 226 00:10:26,794 --> 00:10:31,398 * * 227 00:10:31,464 --> 00:10:32,933 - Hey. I need to ask you 228 00:10:33,000 --> 00:10:34,968 a few questions about Thorpe's background. 229 00:10:35,035 --> 00:10:37,537 Mind if I--what's wrong? 230 00:10:37,604 --> 00:10:39,572 - Thorpe's here. - What? 231 00:10:39,639 --> 00:10:42,509 - Look, he needs our help. Just hear him out. 232 00:10:42,575 --> 00:10:45,512 [dramatic music] 233 00:10:45,578 --> 00:10:52,585 * * 234 00:10:52,652 --> 00:10:54,855 - What the hell are you doing? 235 00:11:07,267 --> 00:11:08,435 - I didn't know he'd be here. 236 00:11:08,501 --> 00:11:09,602 - Why does he have a key to your apartment? 237 00:11:09,669 --> 00:11:10,904 - Nick had six years in the bureau. 238 00:11:10,971 --> 00:11:12,906 Okay, he knows how to get into an apartment. 239 00:11:12,973 --> 00:11:15,142 - Well, he just put you in a vise with the Hungarians, 240 00:11:15,208 --> 00:11:16,643 the bureau, and the State Department. 241 00:11:16,710 --> 00:11:18,779 - He is wrapped up in some shady business 242 00:11:18,846 --> 00:11:20,213 at a casino here in Budapest, and he wants 243 00:11:20,280 --> 00:11:21,448 to come out of the cold. 244 00:11:21,514 --> 00:11:22,950 - Let me guess, he's claiming 245 00:11:23,016 --> 00:11:24,752 he didn't kill Torok, and he wants immunity? 246 00:11:24,818 --> 00:11:27,387 - I know Nick. And if he pulled that trigger, 247 00:11:27,454 --> 00:11:29,790 he would've been on another continent by now. 248 00:11:29,857 --> 00:11:33,761 - Cameron, Thorpe was fired because he signed an affidavit 249 00:11:33,827 --> 00:11:35,562 stating an informant gave him a tip 250 00:11:35,628 --> 00:11:37,697 in order to get a search warrant. 251 00:11:37,765 --> 00:11:40,934 It was investigated, and the informant never existed. 252 00:11:41,001 --> 00:11:44,772 The case was dismissed, and ten defendants walked. 253 00:11:44,838 --> 00:11:47,574 [cell phone ringing] 254 00:11:47,640 --> 00:11:50,744 [suspenseful music] 255 00:11:50,811 --> 00:11:55,615 * * 256 00:11:55,682 --> 00:11:57,517 - Hello? 257 00:11:59,619 --> 00:12:01,088 Nick, if you are on the other end, you better 258 00:12:01,154 --> 00:12:03,290 start talking right now, or you're gonna drag my career 259 00:12:03,356 --> 00:12:05,225 down the drain with you. 260 00:12:08,996 --> 00:12:10,831 - Cam, I'm sorry. 261 00:12:10,898 --> 00:12:13,834 I know we've always dreamed of being agents. 262 00:12:13,901 --> 00:12:16,469 The last thing I'd do is take that away from you. 263 00:12:16,536 --> 00:12:18,839 - If you care about me, then you'll talk to my team. 264 00:12:18,906 --> 00:12:22,075 - I'll talk, but I need protection and immunity, 265 00:12:22,142 --> 00:12:23,443 queen for a day. 266 00:12:23,510 --> 00:12:25,779 - Let me see what I can do. 267 00:12:25,846 --> 00:12:27,514 - Meet me inside the control room at the abandoned 268 00:12:27,580 --> 00:12:29,349 power station in the 18th district. 269 00:12:32,485 --> 00:12:35,755 [car approaching] 270 00:12:35,823 --> 00:12:42,762 * * 271 00:12:56,276 --> 00:12:58,912 - Put your hands out to your side. 272 00:13:01,448 --> 00:13:03,583 - He the boss? - Yeah. 273 00:13:05,185 --> 00:13:06,954 - Who the hell is she? 274 00:13:07,020 --> 00:13:09,156 - Katrin Jaeger, Europol. 275 00:13:09,222 --> 00:13:11,892 - I just got off the phone with the Hungarian prosecutor. 276 00:13:11,959 --> 00:13:14,461 He'll enter into an immunity agreement 277 00:13:14,527 --> 00:13:19,366 if you agree to testify and tell us what happened. 278 00:13:19,432 --> 00:13:22,435 - I told Paul Kovács, the guy I work for, 279 00:13:22,502 --> 00:13:24,604 that Torok was skimming from the cash 280 00:13:24,671 --> 00:13:26,439 being laundered through Kovács' casino. 281 00:13:26,506 --> 00:13:28,208 I came to you because I had a suspicion 282 00:13:28,275 --> 00:13:29,442 something bad was gonna go down. 283 00:13:29,509 --> 00:13:31,511 - So you put a bullseye on Torok's chest? 284 00:13:31,578 --> 00:13:34,181 - Hey, Torok made his own bed. All right? 285 00:13:34,247 --> 00:13:36,984 That cash he was skimming was coming from the Russians. 286 00:13:37,050 --> 00:13:39,619 - So how long have you known Kovács' been laundering money 287 00:13:39,686 --> 00:13:41,154 through the casino in Budapest? 288 00:13:41,221 --> 00:13:43,857 - Since he asked me to do the books and records 289 00:13:43,924 --> 00:13:44,958 when I moved here. 290 00:13:45,025 --> 00:13:47,360 - Which is how long? 291 00:13:47,427 --> 00:13:50,530 - I don't know. Uh, six months. 292 00:13:50,597 --> 00:13:52,966 Torok then offered me a cut of the stolen money 293 00:13:53,033 --> 00:13:55,335 if I kept my mouth shut. 294 00:13:55,402 --> 00:13:57,104 That's when he got popped. 295 00:13:57,170 --> 00:13:58,171 - By who? 296 00:13:58,238 --> 00:14:00,007 - Kovács' muscle. 297 00:14:00,073 --> 00:14:01,774 Goes by the name Benkó. 298 00:14:01,841 --> 00:14:04,444 - Did this Benkó see you and Vo together? 299 00:14:04,511 --> 00:14:06,646 Benkó mentioned it to Kovács, 300 00:14:06,713 --> 00:14:09,049 and I told him you were a contact from my Vegas days 301 00:14:09,116 --> 00:14:10,250 looking to clean some cash. 302 00:14:10,317 --> 00:14:12,319 - And how's that the solution? 303 00:14:12,385 --> 00:14:13,987 - We slide you in. 304 00:14:15,956 --> 00:14:17,857 - All right, you'll be under the custody of the bureau 305 00:14:17,925 --> 00:14:19,426 until we figure out how we're gonna play this. 306 00:14:19,492 --> 00:14:20,693 - Fine. 307 00:14:24,965 --> 00:14:26,699 - You'll need to validate Thorpe's story 308 00:14:26,766 --> 00:14:28,168 or the defense attorney will tear him 309 00:14:28,235 --> 00:14:29,436 to shreds on the stand. 310 00:14:29,502 --> 00:14:31,571 - Look, Nick, he screwed up big time. 311 00:14:31,638 --> 00:14:33,306 But, I mean, I'll do it, because at the end of the day, 312 00:14:33,373 --> 00:14:35,008 he risked his life for mine once. 313 00:14:35,075 --> 00:14:36,476 So I owe him this. 314 00:14:37,945 --> 00:14:39,612 - What'd he do? 315 00:14:39,679 --> 00:14:41,381 - Over a beer some time. 316 00:14:45,318 --> 00:14:48,188 - Just did a registry analysis on Torok's laptop. 317 00:14:48,255 --> 00:14:49,656 He was repeatedly accessing 318 00:14:49,722 --> 00:14:51,758 an external hard drive over the last week. 319 00:14:51,824 --> 00:14:53,660 It's possible he was using it to access something 320 00:14:53,726 --> 00:14:55,428 he didn't want seen on his work computer. 321 00:14:55,495 --> 00:14:56,796 - All right, I'll have Lieutenant Valkó 322 00:14:56,863 --> 00:15:00,267 do another sweep of Torok's office at the GSA. 323 00:15:00,333 --> 00:15:02,936 - What's your take on this guy? 324 00:15:03,003 --> 00:15:05,505 - Very punchable. 325 00:15:05,572 --> 00:15:07,107 - But do you trust him? 326 00:15:07,174 --> 00:15:10,277 - I don't need to. Vo does. 327 00:15:10,343 --> 00:15:13,246 - So Kovács hired me as the legitimate front 328 00:15:13,313 --> 00:15:15,882 to the Queen Casino. 329 00:15:15,949 --> 00:15:17,750 I've never bought any shady business before, 330 00:15:17,817 --> 00:15:19,953 but as soon as I sold him the story 331 00:15:20,020 --> 00:15:22,255 about you looking to clean some cash, 332 00:15:22,322 --> 00:15:23,790 he was begging to meet you. 333 00:15:23,856 --> 00:15:25,225 - Okay, how much is he in the hole 334 00:15:25,292 --> 00:15:26,726 after the money was stolen? 335 00:15:26,793 --> 00:15:30,897 - Torok pocketed roughly six mill from loads coming in. 336 00:15:30,964 --> 00:15:34,867 But Kovács was--was paranoid and desperate to begin with. 337 00:15:34,934 --> 00:15:37,170 I mean, he would've laundered your socks 338 00:15:37,237 --> 00:15:38,938 if it meant paying back the Russians. 339 00:15:39,006 --> 00:15:41,441 - What led you to realize Torok was stealing the money? 340 00:15:43,043 --> 00:15:47,580 - Well, Kovács knew my background in finance. 341 00:15:47,647 --> 00:15:50,517 So he asked me to set up the casino shell accounts 342 00:15:50,583 --> 00:15:53,953 under fictitious names. 343 00:15:54,021 --> 00:15:56,756 [tense music] 344 00:15:56,823 --> 00:15:58,925 Hey. Hey, hey, hey, Cam. 345 00:15:58,992 --> 00:16:00,927 Look, I--I know you're pissed at me, 346 00:16:00,994 --> 00:16:02,162 all right? 347 00:16:03,663 --> 00:16:06,733 Before we do this, I just-- 348 00:16:06,799 --> 00:16:08,901 well, I--I need to know you believe me. 349 00:16:11,404 --> 00:16:13,040 - Yes, Nick. 350 00:16:13,106 --> 00:16:14,474 I believe you. 351 00:16:18,078 --> 00:16:20,347 - Any thoughts on a cover story? 352 00:16:20,413 --> 00:16:21,748 - Uh, yeah. 353 00:16:21,814 --> 00:16:24,117 I met Vo's family when they were pushing cash 354 00:16:24,184 --> 00:16:26,453 through some small casinos in downtown Vegas. 355 00:16:26,519 --> 00:16:29,056 We just need a reason to explain why she's in Europe. 356 00:16:29,122 --> 00:16:30,623 - Well, there are a dozen Vietnamese gangs in Prague 357 00:16:30,690 --> 00:16:32,025 involved in drug smuggling. 358 00:16:32,092 --> 00:16:34,961 - Let's run with, uh, synthetic drug production. 359 00:16:35,028 --> 00:16:37,030 Vo was washing money through the casinos in Prague. 360 00:16:37,097 --> 00:16:38,798 Government's been cracking down. 361 00:16:38,865 --> 00:16:40,100 - That works. - Then let's set up a meet. 362 00:16:40,167 --> 00:16:41,834 Raines will go with you, act as a bodyguard. 363 00:16:41,901 --> 00:16:44,071 - No, no, no, no. No need. 364 00:16:44,137 --> 00:16:46,239 Me and Cam have got this. 365 00:16:46,306 --> 00:16:49,909 - Apparently you're still living in this fantasy world 366 00:16:49,976 --> 00:16:52,079 that you work for the bureau. 367 00:16:52,145 --> 00:16:53,713 You don't. 368 00:16:53,780 --> 00:16:55,348 So you're gonna do what I tell you to do 369 00:16:55,415 --> 00:16:56,683 when I tell you to do it. 370 00:16:56,749 --> 00:16:58,151 Or we can hand you over to the Hungarians, 371 00:16:58,218 --> 00:16:59,819 and you can try your luck with them. 372 00:17:01,721 --> 00:17:03,323 - Whatever you say. 373 00:17:03,390 --> 00:17:04,656 - Good. 374 00:17:04,723 --> 00:17:12,065 * * 375 00:17:12,799 --> 00:17:15,835 [muffled mid-tempo music playing] 376 00:17:25,444 --> 00:17:28,448 [music playing louder] 377 00:17:28,515 --> 00:17:35,622 * * 378 00:17:48,635 --> 00:17:49,836 - I've got eyes on Vo and Raines. 379 00:17:55,742 --> 00:17:59,279 - That your idea of smart casual? 380 00:17:59,346 --> 00:18:00,980 - Nice Patek. 381 00:18:01,047 --> 00:18:03,450 Did you buy that on layaway? 382 00:18:03,516 --> 00:18:04,851 [elevator dings] 383 00:18:06,753 --> 00:18:08,821 - They're heading up to the VIP floor. 384 00:18:08,888 --> 00:18:10,357 - Copy. I'm at the VIP bar. 385 00:18:12,392 --> 00:18:13,560 [elevator dings] 386 00:18:13,626 --> 00:18:16,529 [tense music] 387 00:18:16,596 --> 00:18:19,065 * * 388 00:18:19,132 --> 00:18:21,134 - This is my contact from Vegas, Nichole. 389 00:18:25,238 --> 00:18:26,673 - And who are you? 390 00:18:28,441 --> 00:18:29,942 - Her security. 391 00:18:33,713 --> 00:18:36,316 - I will let Kovács know she's here. 392 00:18:40,387 --> 00:18:43,823 - That's Benkó, the guy who killed Torok. 393 00:18:43,890 --> 00:18:45,658 - Got a visual on Benkó. 394 00:18:45,725 --> 00:18:48,661 He's packing a gray nine-millimeter pistol. 395 00:18:48,728 --> 00:18:51,231 Looks identical to Torok's ghost gun. 396 00:18:51,298 --> 00:18:54,367 - Most of the guys who work for Kovács are in the system 397 00:18:54,434 --> 00:18:56,203 or trying to fly under the radar. 398 00:18:57,770 --> 00:18:59,105 - Let's put a surveillance team out 399 00:18:59,172 --> 00:19:01,508 on Benkó once he leaves the casino. 400 00:19:01,574 --> 00:19:02,642 - We'll pick him up now and run 401 00:19:02,709 --> 00:19:04,244 a ballistics exam on the pistol. 402 00:19:04,311 --> 00:19:06,413 - Hold off. If we get ahead of ourselves, 403 00:19:06,479 --> 00:19:08,181 we'll spook the case. 404 00:19:08,248 --> 00:19:14,821 * * 405 00:19:19,492 --> 00:19:21,261 - Paul, this is Nichole Parker. 406 00:19:21,328 --> 00:19:24,397 Nicole, this is my boss, Paul Kovács. 407 00:19:24,464 --> 00:19:26,833 - So you two met in Vegas? 408 00:19:26,899 --> 00:19:28,868 - That's right. Back when my family was doing 409 00:19:28,935 --> 00:19:30,537 business through a few casinos there. 410 00:19:30,603 --> 00:19:32,071 - Mm, a babe like you, 411 00:19:32,138 --> 00:19:33,640 I would've thought you'd met 412 00:19:33,706 --> 00:19:36,075 at the Ling Ling Club at Hakkasan, eh? 413 00:19:36,142 --> 00:19:38,545 [chuckles] I'm kidding. I'm kidding. 414 00:19:38,611 --> 00:19:41,981 I'd never say that to a woman back in the States nowadays, 415 00:19:42,048 --> 00:19:46,085 but we're in Budapest, 416 00:19:46,152 --> 00:19:48,721 so I could give a rat's ass. 417 00:19:48,788 --> 00:19:50,623 Mm? 418 00:19:50,690 --> 00:19:53,893 - Roulette. My usual numbers. 419 00:19:53,960 --> 00:19:55,094 - Yes, ma'am. 420 00:19:55,161 --> 00:19:57,430 - I like you. I like her a lot. 421 00:19:57,497 --> 00:20:00,367 How 'bout we'll go a little more private? 422 00:20:00,433 --> 00:20:03,336 Eh, just Nichole and I? 423 00:20:03,403 --> 00:20:10,343 * * 424 00:20:21,554 --> 00:20:23,290 - Nick told me you're building another casino in Vegas. 425 00:20:23,356 --> 00:20:25,258 - [chuckles] 426 00:20:25,325 --> 00:20:26,693 - Congratulations. 427 00:20:26,759 --> 00:20:30,530 - Thank you. A five-star carpet joint. 428 00:20:30,597 --> 00:20:33,866 I'll put you up in the penthouse once we're open. 429 00:20:35,335 --> 00:20:36,703 [glasses clink] 430 00:20:36,769 --> 00:20:38,805 - How long until construction's finished? 431 00:20:38,871 --> 00:20:42,041 - Mm. Another eight months 432 00:20:42,108 --> 00:20:44,577 if everything goes according to plan. 433 00:20:44,644 --> 00:20:47,213 - 1964 Exclusivo Maduro. 434 00:20:47,280 --> 00:20:48,681 - Make that two. 435 00:20:48,748 --> 00:20:49,749 - Ooh. 436 00:20:49,816 --> 00:20:51,884 Beautiful. Light it up. 437 00:20:51,951 --> 00:20:54,854 [tense music] 438 00:20:54,921 --> 00:20:57,557 * * 439 00:20:57,624 --> 00:20:59,826 Mm. All right. 440 00:20:59,892 --> 00:21:02,529 You want to do business, what do you propose? 441 00:21:02,595 --> 00:21:04,831 - The people I work for have a network distribution 442 00:21:04,897 --> 00:21:06,466 across Europe. 443 00:21:06,533 --> 00:21:08,100 The higher demand for synthetic drugs 444 00:21:08,167 --> 00:21:09,436 means the more cash I need cleaned, 445 00:21:09,502 --> 00:21:11,304 and the casinos in Prague aren't cutting it. 446 00:21:11,371 --> 00:21:13,440 - I'm only interested in going into business 447 00:21:13,506 --> 00:21:15,842 with clients looking to push a minimum 448 00:21:15,908 --> 00:21:17,577 of six mill through my casino a month. 449 00:21:17,644 --> 00:21:19,679 Any less isn't worth the risk. 450 00:21:19,746 --> 00:21:21,280 - Make it seven million. 451 00:21:21,348 --> 00:21:23,082 Keep the casino chandeliers burning. 452 00:21:23,149 --> 00:21:25,418 We can start with 2.5 million in cash. 453 00:21:25,485 --> 00:21:28,555 - Yes, I'm a rascal, but not easily manipulated. 454 00:21:28,621 --> 00:21:31,924 One, the full seven, 455 00:21:31,991 --> 00:21:35,462 and 15% cut, or no deal. 456 00:21:35,528 --> 00:21:38,431 I'll have it pushed through my casino in three weeks. 457 00:21:38,498 --> 00:21:40,967 - I'll agree to that if Queen Casino can give us 458 00:21:41,033 --> 00:21:43,603 an advance for 30% up front. 459 00:21:43,670 --> 00:21:47,273 - No, no, no, no, no, no, no. Not until I see the money. 460 00:21:48,675 --> 00:21:50,877 - We'll bring a truck to Mangalica Restaurant 461 00:21:50,943 --> 00:21:52,912 in Józsefváros. 462 00:21:52,979 --> 00:21:56,649 My family does business 463 00:21:56,716 --> 00:21:58,317 with the owner. 464 00:21:58,385 --> 00:21:59,519 - Oh. 465 00:22:01,153 --> 00:22:03,856 You know, you are-- 466 00:22:03,923 --> 00:22:06,459 you're stunning. 467 00:22:06,526 --> 00:22:07,960 [chuckles] 468 00:22:08,027 --> 00:22:10,262 - Do we have a deal? 469 00:22:11,698 --> 00:22:12,632 - Yes. 470 00:22:12,699 --> 00:22:18,337 * * 471 00:22:20,673 --> 00:22:22,074 - Hey, great job last night. 472 00:22:22,141 --> 00:22:24,544 - Oh, minus the fact that we got zero PC on Benkó 473 00:22:24,611 --> 00:22:25,745 to prove he's complicit. 474 00:22:25,812 --> 00:22:27,146 - We'll pick him up after the drop. 475 00:22:27,213 --> 00:22:28,448 Thorpe said he'll be there. 476 00:22:29,882 --> 00:22:32,184 - Hey, Vo. 477 00:22:32,251 --> 00:22:34,053 Can I talk to you for a minute? 478 00:22:45,632 --> 00:22:49,402 Look, Thorpe is still involved in a homicide investigation. 479 00:22:49,469 --> 00:22:52,539 And I'm taking your word on trusting him. 480 00:22:52,605 --> 00:22:56,308 If we go through with this, so I have to ask you... 481 00:22:56,375 --> 00:22:58,344 are you romantically involved? 482 00:23:01,313 --> 00:23:04,183 - There's a reason why I don't date within the bureau. 483 00:23:04,250 --> 00:23:06,953 It gets messy when it doesn't work out. 484 00:23:07,019 --> 00:23:08,721 [tense music] 485 00:23:08,788 --> 00:23:10,289 - Before the bureau? 486 00:23:10,356 --> 00:23:11,758 - No. 487 00:23:11,824 --> 00:23:15,194 We're close friends, and I would have told you that. 488 00:23:17,263 --> 00:23:19,165 - Everybody's got blind spots 489 00:23:19,231 --> 00:23:22,168 for people who they care about, Vo. 490 00:23:22,234 --> 00:23:25,171 The trick is not to let them send you over the edge. 491 00:23:27,674 --> 00:23:29,542 - You need to see what Lieutenant Valkó's team 492 00:23:29,609 --> 00:23:30,877 just found. 493 00:23:30,943 --> 00:23:32,278 - Okay. 494 00:23:35,915 --> 00:23:38,150 - Can you play this please, Andre? 495 00:23:39,619 --> 00:23:40,953 Thanks. 496 00:23:46,225 --> 00:23:47,994 Pause it here. 497 00:23:48,060 --> 00:23:49,796 Recognize this man in the security footage? 498 00:23:49,862 --> 00:23:51,430 - Benkó, Kovács' heavy. 499 00:23:51,498 --> 00:23:53,232 - We ran the footage through facial rec. 500 00:23:53,299 --> 00:23:55,702 Legal name, István Benkó, Hungarian national. 501 00:23:55,768 --> 00:23:58,304 Did two stints at Kalocsai Prison for vehicle crime. 502 00:23:58,370 --> 00:24:00,139 Arrested on multiple occasions for assault 503 00:24:00,206 --> 00:24:01,407 and possession of illegal firearms. 504 00:24:01,474 --> 00:24:03,109 - That gives him a pretty damn good reason 505 00:24:03,175 --> 00:24:04,677 to carry a ghost gun. 506 00:24:04,744 --> 00:24:06,012 When was this recorded? 507 00:24:06,078 --> 00:24:07,647 - Ten minutes after Torok was shot. 508 00:24:07,714 --> 00:24:08,981 Valkó's team pulled it from a bank less 509 00:24:09,048 --> 00:24:10,983 than a kilometer from the pub. 510 00:24:12,819 --> 00:24:16,355 - So Thorpe's story wasn't just smoke and mirrors. 511 00:24:16,422 --> 00:24:19,291 That places Benkó in the area at the time of the shooting. 512 00:24:19,358 --> 00:24:21,594 - It doesn't change the fact that we have zero 513 00:24:21,661 --> 00:24:23,996 inculpatory evidence to prove who pulled that trigger. 514 00:24:24,063 --> 00:24:25,397 - We need to take a run at this guy. 515 00:24:25,464 --> 00:24:28,034 - After the bust. Let's gear up. 516 00:24:30,336 --> 00:24:33,205 [suspenseful music] 517 00:24:33,272 --> 00:24:39,646 * * 518 00:24:40,747 --> 00:24:43,282 Raines, Vo, we are standing by until Kovács and Thorpe arrive 519 00:24:43,349 --> 00:24:45,918 with their crew to pick up the cash. 520 00:24:45,985 --> 00:24:47,920 - Something's up. 521 00:24:47,987 --> 00:24:49,756 They should have been here by now. 522 00:24:54,594 --> 00:24:55,728 [knock on window] 523 00:25:02,134 --> 00:25:03,770 - Change of plan. 524 00:25:03,836 --> 00:25:05,037 We are meeting Kovács 525 00:25:05,104 --> 00:25:06,806 at another location to do the drop. 526 00:25:06,873 --> 00:25:08,474 - That wasn't part of the deal. 527 00:25:12,144 --> 00:25:13,245 - New location 528 00:25:13,312 --> 00:25:15,147 or no deal. 529 00:25:15,214 --> 00:25:17,116 [cell phone buzzing] 530 00:25:20,219 --> 00:25:23,322 - [speaking Hungarian] 531 00:25:26,325 --> 00:25:28,628 One of our surveillance teams just watched Kovács' crew 532 00:25:28,695 --> 00:25:31,197 go into a train graveyard outside the city. 533 00:25:31,263 --> 00:25:33,399 Looks like they're doing the drop in an old depot 534 00:25:33,465 --> 00:25:35,234 built with concrete and steel. 535 00:25:35,301 --> 00:25:37,036 - Steel can hinder wire transmissions. 536 00:25:37,103 --> 00:25:38,805 - We'll issue a high-risk warrant. 537 00:25:40,607 --> 00:25:43,142 - They're moving. Headed north. 538 00:25:43,209 --> 00:25:50,249 * * 539 00:25:54,386 --> 00:25:56,388 - Pull up to the depot. 540 00:26:12,772 --> 00:26:14,206 - Park the truck inside. 541 00:26:14,273 --> 00:26:21,413 * * 542 00:26:22,448 --> 00:26:24,150 - Truck's inside the depot. 543 00:26:24,216 --> 00:26:26,753 - Damn it. Wire signal's down. 544 00:26:26,819 --> 00:26:28,287 How far is the tac team? 545 00:26:28,354 --> 00:26:29,822 - Ten minutes. 546 00:26:31,223 --> 00:26:38,364 * * 547 00:26:56,382 --> 00:26:57,650 - Search them. 548 00:27:05,024 --> 00:27:06,693 - We will need your firearms. 549 00:27:06,759 --> 00:27:08,861 - Nah. Not if you want to do business. 550 00:27:08,928 --> 00:27:10,596 - Just standard procedure, all right? 551 00:27:10,663 --> 00:27:12,665 It's okay. 552 00:27:19,305 --> 00:27:20,506 - Let's see the cash. 553 00:27:33,986 --> 00:27:34,954 Where the hell is it? 554 00:27:35,021 --> 00:27:36,588 - There. 555 00:27:39,391 --> 00:27:41,127 - You screw with me? 556 00:27:41,193 --> 00:27:42,294 Hm? 557 00:27:42,361 --> 00:27:44,296 You screw with me. 558 00:27:52,504 --> 00:27:54,606 - Full seven mill. 559 00:27:54,673 --> 00:27:57,576 The truck's yours once we get our 30% advance we agreed upon. 560 00:27:57,643 --> 00:28:00,880 - There's no service in here. 561 00:28:00,947 --> 00:28:03,349 I got to go outside to make the transfer. 562 00:28:03,415 --> 00:28:05,484 You have the account info? 563 00:28:05,551 --> 00:28:06,518 Come on. 564 00:28:09,789 --> 00:28:11,190 Thank you. 565 00:28:11,257 --> 00:28:17,229 * * 566 00:28:17,296 --> 00:28:18,397 - Hey. - Whoa, whoa, whoa. 567 00:28:18,464 --> 00:28:19,866 - Hey. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 568 00:28:19,932 --> 00:28:21,433 - Mm, hey. 569 00:28:21,500 --> 00:28:24,403 Trust me, you do not want to kill us. 570 00:28:24,470 --> 00:28:25,872 - Sure we do. 571 00:28:25,938 --> 00:28:28,975 * * 572 00:28:35,047 --> 00:28:37,516 [tense music] 573 00:28:37,583 --> 00:28:38,684 - Hey. Hey. 574 00:28:38,751 --> 00:28:41,253 Since when was this part of the plan, huh? 575 00:28:41,320 --> 00:28:43,622 - That regulator stole well over six million 576 00:28:43,689 --> 00:28:45,091 from the casino. 577 00:28:45,157 --> 00:28:46,692 Kovács isn't wasting his time 578 00:28:46,759 --> 00:28:49,695 making 15% to pay back the Bratva. 579 00:28:51,097 --> 00:28:53,099 He'll take 100%. 580 00:28:53,165 --> 00:29:00,306 * * 581 00:29:06,512 --> 00:29:08,714 - Kovács is rolling in a white Escalade 582 00:29:08,781 --> 00:29:10,182 with one of his bodyguards. 583 00:29:11,383 --> 00:29:12,952 - All right. All right. 584 00:29:13,019 --> 00:29:14,620 - [speaking Hungarian] 585 00:29:18,590 --> 00:29:19,691 [gun fires] 586 00:29:19,758 --> 00:29:21,227 - Shots fired. 587 00:29:25,231 --> 00:29:26,899 - Let me see your hands. 588 00:29:26,966 --> 00:29:34,073 * * 589 00:29:37,343 --> 00:29:40,646 [all shouting in Hungarian] 590 00:29:40,712 --> 00:29:47,653 * * 591 00:29:57,329 --> 00:29:59,031 - Come on, Cam, let's go. 592 00:29:59,098 --> 00:30:00,566 Let the tac team handle him. - Shh. 593 00:30:01,968 --> 00:30:05,204 [gunfire] 594 00:30:09,808 --> 00:30:11,810 [gunfire] 595 00:30:11,878 --> 00:30:12,879 - [panting] 596 00:30:24,690 --> 00:30:25,958 - Go, go, go. 597 00:30:26,025 --> 00:30:33,165 * * 598 00:30:58,657 --> 00:31:00,592 - So you're telling me you didn't know anything 599 00:31:00,659 --> 00:31:02,929 about Kovács' plan at the depot? 600 00:31:02,995 --> 00:31:04,430 - I swear to God. 601 00:31:07,233 --> 00:31:10,869 - You know, Vo really stuck her neck out for you on this. 602 00:31:10,937 --> 00:31:12,271 I hope you realize that. 603 00:31:12,338 --> 00:31:14,206 - Trust me, 604 00:31:14,273 --> 00:31:16,475 I do. 605 00:31:16,542 --> 00:31:19,078 - I mean, she mentioned you all dated. 606 00:31:19,145 --> 00:31:20,612 Why'd it end? 607 00:31:22,114 --> 00:31:24,583 - [chuckles] Let me guess, 608 00:31:24,650 --> 00:31:27,353 Cam told you we didn't date, 609 00:31:27,419 --> 00:31:29,688 which is the truth. 610 00:31:29,755 --> 00:31:32,891 And you think she's lying, so you're trying to bust her. 611 00:31:34,393 --> 00:31:37,029 Am I right, Agent Forrester? 612 00:31:37,096 --> 00:31:39,831 [tense music] 613 00:31:39,898 --> 00:31:41,667 * * 614 00:31:41,733 --> 00:31:45,337 It wasn't for lack of trying, I'll tell you that much. 615 00:31:45,404 --> 00:31:47,773 - Now, that's the first thing out of your mouth 616 00:31:47,839 --> 00:31:50,209 that I actually believe. 617 00:31:51,610 --> 00:31:55,547 - Lieutenant Valkó is a bit upset Benkó is dead, 618 00:31:55,614 --> 00:31:56,915 but on the plus side, we matched the barrel 619 00:31:56,983 --> 00:31:59,685 of his pistol to the bullet that killed Torok. 620 00:31:59,751 --> 00:32:01,253 - Should've chucked it in the Danube. 621 00:32:01,320 --> 00:32:03,789 - We took a run at Kovács, but he's keeping his mouth shut 622 00:32:03,855 --> 00:32:06,458 until his hotshot attorney flies in from Nevada. 623 00:32:06,525 --> 00:32:07,626 - We've got plenty on the wire 624 00:32:07,693 --> 00:32:10,229 from his initial conversation with Vo. 625 00:32:11,030 --> 00:32:13,065 - Guess you're off the hook for Torok's murder. 626 00:32:13,132 --> 00:32:15,134 - Doesn't excuse what went down at the trainyard. 627 00:32:15,201 --> 00:32:17,236 - What was found during the sweep at Queen Casino? 628 00:32:17,303 --> 00:32:18,604 - Two sets of books and records, 629 00:32:18,670 --> 00:32:21,273 a box of burner phones, six gray ghost guns-- 630 00:32:21,340 --> 00:32:23,175 - And Torok's missing hard drive. 631 00:32:23,242 --> 00:32:25,144 Stashed in a safe in the back office. 632 00:32:25,211 --> 00:32:27,679 It has ledgers on the shell accounts used to launder money. 633 00:32:27,746 --> 00:32:30,049 I'm still working on encryption keys to access the files. 634 00:32:30,116 --> 00:32:31,117 - Great. - Like I said, 635 00:32:31,183 --> 00:32:32,318 Torok was embezzling. 636 00:32:32,384 --> 00:32:33,652 - The Hungarians want to put you up 637 00:32:33,719 --> 00:32:35,887 in a safe house during prosecution planning. 638 00:32:35,954 --> 00:32:39,291 After the trial, they'll cut you loose with a clean record. 639 00:32:39,358 --> 00:32:41,560 - Okay. 640 00:32:41,627 --> 00:32:43,262 Look, I, um-- I got to grab my stuff 641 00:32:43,329 --> 00:32:45,464 from my hotel room at the Queen Casino. 642 00:32:45,531 --> 00:32:47,333 I got some files you can use for the prosecution. 643 00:32:47,399 --> 00:32:48,934 - I'll take him. 644 00:32:49,001 --> 00:32:51,903 [suspenseful music] 645 00:32:51,970 --> 00:32:57,109 * * 646 00:32:57,176 --> 00:32:58,877 - You okay? 647 00:33:00,379 --> 00:33:02,714 - Six months. 648 00:33:02,781 --> 00:33:04,616 You were in town for six months, 649 00:33:04,683 --> 00:33:06,252 and you didn't try to reach out? 650 00:33:06,318 --> 00:33:08,754 - I was ashamed, okay? 651 00:33:10,322 --> 00:33:14,093 I felt I let you down as much as anybody when I got fired. 652 00:33:14,160 --> 00:33:16,328 - So you didn't falsify info 653 00:33:16,395 --> 00:33:19,898 on an affidavit to get a search warrant? 654 00:33:19,965 --> 00:33:22,068 - Hell, no. 655 00:33:22,134 --> 00:33:24,170 Listen, when I transferred to Crimes Against Children, 656 00:33:24,236 --> 00:33:27,739 I was investigating videos of minors being uploaded 657 00:33:27,806 --> 00:33:29,007 to the dark web. 658 00:33:30,909 --> 00:33:33,079 It took my UCO two years 659 00:33:33,145 --> 00:33:35,781 before I had reason to believe those videos were coming 660 00:33:35,847 --> 00:33:39,651 from ten admins working out of a trailer park in Reno. 661 00:33:39,718 --> 00:33:41,820 Yes, I--I knew my informant was shaky, 662 00:33:41,887 --> 00:33:44,923 but there was so much at stake. 663 00:33:47,693 --> 00:33:49,795 We ended up gathering all this evidence, but-- 664 00:33:49,861 --> 00:33:52,864 - But a bunch of pedophiles walked free. 665 00:33:52,931 --> 00:33:55,301 - Yeah. 666 00:33:55,367 --> 00:33:57,002 Yeah, they did. 667 00:33:58,437 --> 00:34:01,473 You know, Cam, there'll come a time in your career 668 00:34:01,540 --> 00:34:03,609 when you have to make an impossible decision 669 00:34:03,675 --> 00:34:05,411 to do the right thing. 670 00:34:05,477 --> 00:34:12,618 * * 671 00:34:18,257 --> 00:34:21,360 [cell phone buzzing] 672 00:34:22,527 --> 00:34:23,962 - Forrester? - You with Thorpe? 673 00:34:24,029 --> 00:34:25,597 - Yeah, we're about to grab his stuff. 674 00:34:25,664 --> 00:34:27,333 - Bring him into the office ASAP. 675 00:34:27,399 --> 00:34:28,434 - Why, what's wrong? 676 00:34:28,500 --> 00:34:30,536 - Just bring him in now. 677 00:34:30,601 --> 00:34:32,871 [elevator dings] 678 00:34:32,938 --> 00:34:34,005 - Nick. 679 00:34:34,072 --> 00:34:35,174 Nick! Hey! 680 00:34:35,241 --> 00:34:37,376 Nick! Nick! 681 00:34:37,443 --> 00:34:39,110 - Sorry, ma'am, you need a key card. 682 00:34:39,178 --> 00:34:41,280 - Do you know what room Nick Thorpe's in? 683 00:34:41,347 --> 00:34:43,649 - I'm not supposed to give out guest information. 684 00:34:43,715 --> 00:34:45,351 Plus, we're being shut down. 685 00:34:45,417 --> 00:34:47,052 Oh. He's an employee? 686 00:34:47,119 --> 00:34:48,420 - Yes. 687 00:34:49,655 --> 00:34:51,489 - We have Nick Thorpe in the system, 688 00:34:51,556 --> 00:34:53,592 but he checked out two days ago. 689 00:34:53,659 --> 00:34:55,293 [dramatic music] 690 00:34:55,360 --> 00:34:57,796 - [sighs] 691 00:34:57,863 --> 00:35:01,600 Forrester, Thorpe's in the wind. 692 00:35:09,074 --> 00:35:10,409 - [sighs] 693 00:35:10,476 --> 00:35:12,644 - I decrypted the files on Torok's drive, 694 00:35:12,711 --> 00:35:15,514 and let me tell you, everything Thorpe told us, 695 00:35:15,581 --> 00:35:17,216 it ain't the whole truth. 696 00:35:17,283 --> 00:35:20,352 Torok wasn't embezzling money from the Russians. 697 00:35:20,419 --> 00:35:22,221 Thorpe was. 698 00:35:22,288 --> 00:35:23,522 - Torok's drive must have spooked him 699 00:35:23,589 --> 00:35:25,557 when Raines mentioned the shell accounts. 700 00:35:25,624 --> 00:35:26,792 - They both had access to the money, 701 00:35:26,858 --> 00:35:28,360 but when the numbers weren't lining up, 702 00:35:28,427 --> 00:35:31,330 Torok started doing a digital forensic analysis on Thorpe. 703 00:35:31,397 --> 00:35:33,031 That's what I found on the drive. 704 00:35:33,098 --> 00:35:34,966 - Thorpe was diverting a percentage of money 705 00:35:35,033 --> 00:35:36,802 being laundered to a hidden shell account 706 00:35:36,868 --> 00:35:38,270 and then fudging the numbers. 707 00:35:38,337 --> 00:35:40,739 - Technically, a Ponzi scheme. 708 00:35:40,806 --> 00:35:42,541 He was borrowing money from the next load to make up 709 00:35:42,608 --> 00:35:44,443 for the missing funds from the previous delivery. 710 00:35:44,510 --> 00:35:47,513 He faked the paperwork to show that the casino had the money, 711 00:35:47,579 --> 00:35:49,481 but in reality, they didn't. 712 00:35:49,548 --> 00:35:51,417 - It's possible Torok was blackmailing Thorpe 713 00:35:51,483 --> 00:35:53,452 with the info he had on the drive, 714 00:35:53,519 --> 00:35:55,354 which explains why he followed him to the pub 715 00:35:55,421 --> 00:35:57,022 and held off on going to Kovács. 716 00:35:57,088 --> 00:36:01,159 - My theory is Thorpe flipped the story on Torok 717 00:36:01,227 --> 00:36:02,361 and ratted him out for scheming 718 00:36:02,428 --> 00:36:03,895 before he blew him out of the water. 719 00:36:03,962 --> 00:36:06,265 Then he checked out of his room at the casino 720 00:36:06,332 --> 00:36:09,368 and went directly to Vo to take out their entire operation 721 00:36:09,435 --> 00:36:10,436 before things went south. 722 00:36:10,502 --> 00:36:12,704 But things went south. 723 00:36:12,771 --> 00:36:14,440 - He wiped Torok off his shoe with Kovács, 724 00:36:14,506 --> 00:36:16,242 and he wiped Kovács off his shoe with Vo. 725 00:36:16,308 --> 00:36:18,009 - The last domino falls, 726 00:36:18,076 --> 00:36:19,578 but no one saw the first. 727 00:36:19,645 --> 00:36:21,947 - You cannot prove any of this off of a couple of ledgers. 728 00:36:22,013 --> 00:36:23,582 - In theory, but I cross-referenced 729 00:36:23,649 --> 00:36:25,817 the casino's books and records with the drive. 730 00:36:25,884 --> 00:36:27,453 Plus, the fact that he boogied-- 731 00:36:27,519 --> 00:36:29,321 - And he worked in white collar crimes 732 00:36:29,388 --> 00:36:30,956 before he put in a transfer to Vegas. 733 00:36:31,022 --> 00:36:32,658 - How much is in the shell accounts? 734 00:36:32,724 --> 00:36:34,393 - Based on the casino's books and records, 735 00:36:34,460 --> 00:36:36,862 a little over six mill. 736 00:36:36,928 --> 00:36:38,630 But it was all transferred out of the account. 737 00:36:38,697 --> 00:36:41,900 [tense music] 738 00:36:41,967 --> 00:36:43,669 - That is the same amount he said Torok skimmed 739 00:36:43,735 --> 00:36:45,471 off the cash coming in. 740 00:36:45,537 --> 00:36:48,173 * * 741 00:36:48,240 --> 00:36:49,508 Does Lieutenant Valkó know? 742 00:36:49,575 --> 00:36:52,311 - No, as far as the Hungarians are concerned, 743 00:36:52,378 --> 00:36:53,579 they owe Thorpe a medal. 744 00:36:55,681 --> 00:36:57,249 - [sighs] How do we want to play this? 745 00:36:57,316 --> 00:36:58,950 - Search the system, 746 00:36:59,017 --> 00:37:01,052 see if Thorpe's name pops up on any flight records. 747 00:37:01,119 --> 00:37:03,622 - Already did. Not finding Nick Thorpe 748 00:37:03,689 --> 00:37:06,325 in any flight, train, or bus records. 749 00:37:06,392 --> 00:37:08,927 - All right, put out a BOLO, and then you all can take off. 750 00:37:08,994 --> 00:37:11,096 We'll be notified if he tries to flee the country. 751 00:37:11,162 --> 00:37:17,969 * * 752 00:37:22,207 --> 00:37:25,043 - [grunting] 753 00:37:25,110 --> 00:37:28,480 [pounding electronic music playing] 754 00:37:39,825 --> 00:37:42,093 - Raines thought you might be here. 755 00:37:42,160 --> 00:37:43,595 - Well, this is his spot. 756 00:37:43,662 --> 00:37:45,364 And I wasn't gonna go to the Castle District 757 00:37:45,431 --> 00:37:48,300 where all the girls train in Lulus. 758 00:37:48,367 --> 00:37:50,035 - I'm with you on that. 759 00:37:52,671 --> 00:37:54,340 How are you holding up? 760 00:37:54,406 --> 00:37:57,275 [soft dramatic music] 761 00:37:57,343 --> 00:38:02,213 * * 762 00:38:02,280 --> 00:38:03,915 - Like a sucker. 763 00:38:07,619 --> 00:38:09,421 - Vo, when you went to West Point, 764 00:38:09,488 --> 00:38:13,525 did you ever hear the military term "left of boom?" 765 00:38:13,592 --> 00:38:16,662 - Yeah, my dad used to say it, but I never knew what it meant. 766 00:38:16,728 --> 00:38:19,965 - Well, the boom is when the bomb goes off, right? 767 00:38:20,031 --> 00:38:23,001 The gun is fired, the damage is done. 768 00:38:23,068 --> 00:38:26,538 You want to be left of boom to get ahead of it. 769 00:38:28,173 --> 00:38:31,242 Don't make a case personal and miss the warning signs. 770 00:38:31,309 --> 00:38:38,249 * * 771 00:38:44,823 --> 00:38:47,726 [intriguing music] 772 00:38:47,793 --> 00:38:54,800 * * 773 00:38:54,866 --> 00:38:56,702 - Hello? - Hey, Raines. 774 00:38:56,768 --> 00:38:58,003 - Hey. - Thorpe mentioned that he 775 00:38:58,069 --> 00:38:59,705 opened the shell accounts the casino was using 776 00:38:59,771 --> 00:39:01,306 to launder money under fictitious names, 777 00:39:01,373 --> 00:39:03,775 so that means it's likely he was using fake passports 778 00:39:03,842 --> 00:39:05,544 to open the bank accounts, right? 779 00:39:05,611 --> 00:39:06,745 - I see where you're going. 780 00:39:06,812 --> 00:39:08,313 I'll put a BOLO out under the names 781 00:39:08,380 --> 00:39:09,915 he used to open the accounts 782 00:39:09,981 --> 00:39:11,282 in case he tries to use one of the passports. 783 00:39:11,349 --> 00:39:14,185 - Thank you, Raines. - Sure thing. 784 00:39:21,226 --> 00:39:23,995 [cell phone buzzing] 785 00:39:25,431 --> 00:39:26,765 - That was fast. 786 00:39:26,832 --> 00:39:28,266 - Just ran a search under the fictitious names 787 00:39:28,333 --> 00:39:29,868 he used to open the shell accounts. 788 00:39:29,935 --> 00:39:32,037 An Austin Miller purchased a one-way ticket 789 00:39:32,103 --> 00:39:33,605 to Marrakesh about an hour ago. 790 00:39:33,672 --> 00:39:35,774 First flight out tomorrow morning. 791 00:39:35,841 --> 00:39:37,876 You think it's Thorpe? 792 00:39:37,943 --> 00:39:39,578 - Morocco doesn't have an extradition treaty 793 00:39:39,645 --> 00:39:42,848 with the U.S. 794 00:39:42,914 --> 00:39:45,817 [suspenseful music] 795 00:39:45,884 --> 00:39:53,024 * * 796 00:39:55,561 --> 00:39:58,129 - What you doing here, Cam? 797 00:39:58,196 --> 00:40:00,165 Got some PTO? 798 00:40:03,201 --> 00:40:05,103 - We know what's on Torok's hard drive. 799 00:40:06,672 --> 00:40:09,074 We know you stole the money. 800 00:40:13,144 --> 00:40:15,681 - My flight leaves in ten minutes. 801 00:40:15,747 --> 00:40:18,383 No one has to know you let me go. 802 00:40:18,450 --> 00:40:21,419 - You know, sometimes we have to make impossible decisions 803 00:40:21,487 --> 00:40:23,188 to do the right thing. 804 00:40:32,498 --> 00:40:34,365 Last round's on me. 805 00:40:39,137 --> 00:40:41,039 Nick Thorpe, you're under arrest for conspiracy 806 00:40:41,106 --> 00:40:43,308 to commit murder and money laundering. 807 00:40:51,583 --> 00:40:53,619 - All right. 808 00:40:53,685 --> 00:40:56,622 [dramatic music] 809 00:40:56,688 --> 00:40:59,725 * * 810 00:40:59,791 --> 00:41:01,560 - He created this whole house of cards 811 00:41:01,627 --> 00:41:03,929 that hinged on Vo believing him. 812 00:41:03,995 --> 00:41:05,697 - Think she'll ever forgive him? 813 00:41:07,265 --> 00:41:10,035 - The most painful betrayal never comes from your enemies. 814 00:41:10,101 --> 00:41:12,538 It comes from the people you trust the most. 815 00:41:12,604 --> 00:41:19,745 * * 816 00:41:36,895 --> 00:41:39,698 [tense music] 817 00:41:39,765 --> 00:41:46,905 * * 818 00:41:56,014 --> 00:41:57,883 [wolf howls]