1
00:00:43,695 --> 00:00:45,828
all: Cheers to 16!
2
00:00:57,187 --> 00:00:59,146
Emily, hey.
3
00:00:59,146 --> 00:01:00,712
- Emily!
- Oh! Thank you.
4
00:01:00,712 --> 00:01:02,192
- Happy birthday!
- Thank you for coming.
5
00:01:02,192 --> 00:01:04,325
You didn't have to
get me a present.
6
00:01:04,325 --> 00:01:06,631
Everyone!
7
00:01:07,893 --> 00:01:10,461
all: ♪ Happy birthday...
- Cake time.
8
00:01:10,461 --> 00:01:13,116
all: ♪ To you
- Aww.
9
00:01:13,116 --> 00:01:18,208
all:
♪ Happy birthday to you
10
00:01:18,208 --> 00:01:21,472
♪ Happy birthday
11
00:01:21,472 --> 00:01:25,259
♪ Dear Emily
- Thank you.
12
00:01:25,259 --> 00:01:31,352
all:
♪ Happy birthday to you
13
00:01:40,448 --> 00:01:42,754
Emily's mom was supposed
to give a speech,
14
00:01:42,754 --> 00:01:44,452
but nobody can find her.
15
00:01:44,452 --> 00:01:46,584
I've noticed at least half of
this family need babysitters.
16
00:01:46,584 --> 00:01:49,283
Well, this will set us back
another half hour.
17
00:01:49,283 --> 00:01:51,502
Do me a favor.
Check her lav.
18
00:01:56,203 --> 00:01:57,595
No.
19
00:01:57,595 --> 00:01:58,814
Dead air.
20
00:01:58,814 --> 00:02:00,076
Maybe she's out of range.
21
00:02:00,076 --> 00:02:01,425
Where'd we lose her?
22
00:02:01,425 --> 00:02:03,775
Let me check.
23
00:02:03,775 --> 00:02:06,300
Looks like 15 minutes ago,
during the fireworks.
24
00:02:07,605 --> 00:02:09,433
I can see her waveforms here.
25
00:02:12,958 --> 00:02:15,135
Sounds like she's by the water.
26
00:02:22,229 --> 00:02:24,753
Are you crazy?
27
00:02:24,753 --> 00:02:26,058
You can't be here.
28
00:02:26,058 --> 00:02:27,234
I had to see you.
29
00:02:27,234 --> 00:02:29,192
If my mom catches you,
after last time--
30
00:02:29,192 --> 00:02:30,280
Oh, she only barks.
31
00:02:30,280 --> 00:02:33,065
She won't bite.
32
00:02:33,065 --> 00:02:34,197
I want her to like you, Théo.
33
00:02:34,197 --> 00:02:35,851
Give it time, eh?
34
00:02:35,851 --> 00:02:37,853
If I'm wrong, then we have to
run away and join the circus.
35
00:02:40,725 --> 00:02:42,988
Oh.
36
00:02:49,299 --> 00:02:52,868
Happy birthday, ma chérie.
37
00:02:58,656 --> 00:03:01,529
There's a lot
of interference, but...
38
00:03:01,529 --> 00:03:03,313
I think she was
talking to someone.
39
00:03:05,054 --> 00:03:07,056
What the hell was that?
40
00:03:07,056 --> 00:03:08,797
I don't know.
41
00:03:17,153 --> 00:03:18,502
Em.
42
00:03:18,502 --> 00:03:22,071
Go, go.
You have to get out of here.
43
00:03:22,071 --> 00:03:24,552
Em, have you seen your mom?
44
00:03:28,077 --> 00:03:29,209
Oh, my God.
45
00:03:29,209 --> 00:03:33,300
Mom? Mom?
46
00:03:33,300 --> 00:03:35,345
Help!
47
00:03:35,345 --> 00:03:37,042
Somebody help us!
48
00:03:37,042 --> 00:03:38,566
Someone help!
49
00:03:38,566 --> 00:03:39,871
Mom!
50
00:03:55,713 --> 00:03:58,020
I had an interesting dream
last night.
51
00:03:58,020 --> 00:03:59,587
Oh, yeah?
52
00:03:59,587 --> 00:04:01,763
Mild, medium, or spicy?
53
00:04:03,199 --> 00:04:05,810
Actually,
it was your wedding day.
54
00:04:07,508 --> 00:04:09,553
You mean you had a nightmare.
55
00:04:10,772 --> 00:04:12,164
It just made me realize
that we actually
56
00:04:12,164 --> 00:04:13,862
never had the conversation.
57
00:04:13,862 --> 00:04:15,298
And did we need to?
58
00:04:15,298 --> 00:04:17,082
It's not like we were ever
really official that way.
59
00:04:17,082 --> 00:04:18,432
I know. We weren't.
60
00:04:18,432 --> 00:04:19,955
But still--
61
00:04:19,955 --> 00:04:23,654
And plus, you know,
Raines saved my life.
62
00:04:23,654 --> 00:04:26,570
And I wouldn't want to
do that to the guy.
63
00:04:26,570 --> 00:04:29,051
- Do what?
- Take his girl.
64
00:04:29,051 --> 00:04:31,488
I mean, you two have a thing, obviously.
65
00:04:31,488 --> 00:04:32,576
That's a cheap shot, Damian.
66
00:04:32,576 --> 00:04:34,056
Hey, it's not a bad thing.
67
00:04:34,056 --> 00:04:35,057
It's just what it is.
68
00:04:35,057 --> 00:04:37,233
I get it.
- You know, next time,
69
00:04:37,233 --> 00:04:40,976
just say, "I am hurt
you cooled things off, Cam."
70
00:04:42,325 --> 00:04:44,109
The case.
71
00:04:52,117 --> 00:04:54,946
All right, an American woman
was shot and killed
72
00:04:54,946 --> 00:04:56,557
at her home in Monaco
last night.
73
00:04:56,557 --> 00:04:58,298
Smitty, the floor is yours.
74
00:04:58,298 --> 00:05:01,039
Victim's name is
Diane Lambert,
75
00:05:01,039 --> 00:05:04,086
one of Forbes's top 100
wealthiest worldwide.
76
00:05:04,086 --> 00:05:06,088
She was a former beauty queen
turned model
77
00:05:06,088 --> 00:05:07,524
from Omaha, Nebraska.
78
00:05:07,524 --> 00:05:09,744
Met her Prince Charming
at a fashion show in Paris,
79
00:05:09,744 --> 00:05:11,702
got hitched,
moved to the French Riviera,
80
00:05:11,702 --> 00:05:13,313
and had a kid with him.
81
00:05:13,313 --> 00:05:15,010
Now, her husband
wasn't just rich.
82
00:05:15,010 --> 00:05:16,925
Pierre Lambert
controlled almost half
83
00:05:16,925 --> 00:05:18,361
of Monaco's real estate.
84
00:05:18,361 --> 00:05:20,276
We're talking billions
tucked away in a tax haven.
85
00:05:20,276 --> 00:05:22,365
The Lambert name
is basically royalty.
86
00:05:22,365 --> 00:05:23,671
And when he died
a few years back,
87
00:05:23,671 --> 00:05:25,150
he left Diane
the keys to the kingdom.
88
00:05:25,150 --> 00:05:26,587
Full control of the estate.
89
00:05:26,587 --> 00:05:28,458
Now, speaking of kingdom,
Monaco's royal family
90
00:05:28,458 --> 00:05:29,764
was close with the Lamberts.
91
00:05:29,764 --> 00:05:31,635
Local PD is opening
their arms to us.
92
00:05:31,635 --> 00:05:33,768
All parties want this case
in the black.
93
00:05:33,768 --> 00:05:35,422
Given the scope
of Diane's business
94
00:05:35,422 --> 00:05:37,380
and her serious net worth,
95
00:05:37,380 --> 00:05:39,643
we have a lot
of potential motives,
96
00:05:39,643 --> 00:05:41,384
and a lot
of potential suspects.
97
00:05:41,384 --> 00:05:43,255
You said Diane
also had a kid?
98
00:05:43,255 --> 00:05:45,388
A teenage daughter, Emily.
99
00:05:45,388 --> 00:05:47,434
It was her sweet 16 party
last night.
100
00:05:47,434 --> 00:05:50,262
She found her mother's body.
- Brutal.
101
00:05:50,262 --> 00:05:51,655
Any witnesses
at this blowout?
102
00:05:51,655 --> 00:05:53,178
Nobody's come forward,
103
00:05:53,178 --> 00:05:55,180
but the family did hire
videographers for the event--
104
00:05:55,180 --> 00:05:58,445
Jake Hill and Spencer Clark,
U.S. citizens.
105
00:05:58,445 --> 00:05:59,489
These two claim
to have a recording
106
00:05:59,489 --> 00:06:00,795
of Diane's final moments,
107
00:06:00,795 --> 00:06:02,187
captured through
a wireless mic.
108
00:06:02,187 --> 00:06:03,363
OK, Powell,
you and Smitty team up,
109
00:06:03,363 --> 00:06:04,668
pay them a visit.
110
00:06:04,668 --> 00:06:06,496
Raines, since you're cleared
for field work,
111
00:06:06,496 --> 00:06:08,585
it's you and Vo.
112
00:06:08,585 --> 00:06:10,544
Band's back together.
113
00:06:12,589 --> 00:06:14,417
What are you thinking?
114
00:06:14,417 --> 00:06:15,723
Losing your mom
when you're that young--
115
00:06:15,723 --> 00:06:17,812
I can't imagine.
- Mm-hmm.
116
00:06:17,812 --> 00:06:19,379
Hey, you're not
rolling with us?
117
00:06:19,379 --> 00:06:21,424
Uh, no. Trial prep.
118
00:06:21,424 --> 00:06:23,295
Yusuf Sydin is going in front
of a grand jury.
119
00:06:23,295 --> 00:06:25,210
I'm making sure
I cross every T,
120
00:06:25,210 --> 00:06:27,082
so he never sees the sun again.
121
00:06:27,082 --> 00:06:29,345
What are you doing?
Go stretch those legs.
122
00:06:44,012 --> 00:06:47,363
The open secret is that
many powerful people
123
00:06:47,363 --> 00:06:50,888
hide their money in Monaco,
and they do it using property.
124
00:06:50,888 --> 00:06:52,716
If Diane crossed
the wrong person--
125
00:06:52,716 --> 00:06:53,804
You think this
could have been
126
00:06:53,804 --> 00:06:55,240
a professional hit on her?
127
00:06:55,240 --> 00:06:56,720
We can't rule it out yet.
128
00:06:56,720 --> 00:06:59,549
Everyone from, uh,
oligarchs to drug lords
129
00:06:59,549 --> 00:07:01,203
have a reason to own here.
130
00:07:01,203 --> 00:07:02,770
I guess Diane
being the gatekeeper,
131
00:07:02,770 --> 00:07:04,032
that gets you some enemies.
132
00:07:04,032 --> 00:07:05,903
What about the fact that
she was an outsider?
133
00:07:05,903 --> 00:07:07,557
An American?
134
00:07:07,557 --> 00:07:09,124
They've nicknamed this place
the billionaire's playground.
135
00:07:09,124 --> 00:07:11,909
It's not your nationality
that matters here.
136
00:07:11,909 --> 00:07:15,260
Besides, over the years, she's
given more to this community
137
00:07:15,260 --> 00:07:16,610
than anyone else I know.
138
00:07:16,610 --> 00:07:19,003
Forensics bagged three
shell casings left behind.
139
00:07:19,003 --> 00:07:20,222
9 mil.
140
00:07:20,222 --> 00:07:22,093
Nobody heard a thing
over the fireworks.
141
00:07:22,093 --> 00:07:23,443
Notice anything?
142
00:07:23,443 --> 00:07:24,661
Three shell casings,
143
00:07:24,661 --> 00:07:26,620
but only two bullet wounds
on the victim.
144
00:07:26,620 --> 00:07:27,664
Shooter missed once.
145
00:07:27,664 --> 00:07:29,231
Could have been nerves.
146
00:07:29,231 --> 00:07:31,581
Even ballistics show a lack
of precision on the wounds.
147
00:07:31,581 --> 00:07:33,061
Yeah, plus they left
the shell casings.
148
00:07:33,061 --> 00:07:35,890
So maybe it's not a
professional hit after all.
149
00:07:35,890 --> 00:07:38,501
We also found
partial shoe prints here.
150
00:07:38,501 --> 00:07:41,373
Um, the spacing
and orientation tells us
151
00:07:41,373 --> 00:07:43,027
that somebody ran that way.
152
00:07:43,027 --> 00:07:45,116
Fled the scene,
hopped a couple of gates,
153
00:07:45,116 --> 00:07:47,771
and slipped out the back,
where there was no security.
154
00:07:47,771 --> 00:07:49,904
Monaco has
a robust CCTV network,
155
00:07:49,904 --> 00:07:52,472
and more police per person than
anywhere else in the world.
156
00:07:52,472 --> 00:07:54,299
But here on private property,
157
00:07:54,299 --> 00:07:56,563
it's one big blind spot.
158
00:07:56,563 --> 00:07:58,565
Question is whether
the perp knew that.
159
00:08:00,349 --> 00:08:03,047
Madame Lambert's daughter
and the American friend
160
00:08:03,047 --> 00:08:04,701
are ready for you.
161
00:08:04,701 --> 00:08:08,313
I'll speak with Emily while
you grab Melissa's statement.
162
00:08:08,313 --> 00:08:09,793
I may live 5,000 miles away,
163
00:08:09,793 --> 00:08:12,361
but we have always been
as tight as ticks.
164
00:08:12,361 --> 00:08:13,971
Diane was like my sister.
165
00:08:13,971 --> 00:08:16,104
How did Diane seem
to you last night?
166
00:08:16,104 --> 00:08:18,280
Anything off
about her behavior?
167
00:08:18,280 --> 00:08:20,325
Since middle school,
I can count on one hand
168
00:08:20,325 --> 00:08:22,197
the number of times
I've seen her nervous.
169
00:08:22,197 --> 00:08:24,329
Totally fearless.
170
00:08:24,329 --> 00:08:26,070
But she was anxious last night.
171
00:08:26,070 --> 00:08:28,551
- You could tell?
- No, she told me so.
172
00:08:28,551 --> 00:08:29,813
Diane had this
big toast planned
173
00:08:29,813 --> 00:08:31,336
right after the cake-cutting.
174
00:08:31,336 --> 00:08:33,469
She was even dodging her
brother-in-law all evening.
175
00:08:33,469 --> 00:08:34,949
Why is that?
176
00:08:34,949 --> 00:08:36,864
Well, you know
how families can be.
177
00:08:36,864 --> 00:08:39,083
And those two were known
to butt heads.
178
00:08:39,083 --> 00:08:41,869
But the point is,
179
00:08:41,869 --> 00:08:44,698
she didn't want anything
to spoil Emily's night.
180
00:08:53,228 --> 00:08:55,360
Emily?
181
00:08:55,360 --> 00:08:57,841
I'm Special Agent Cameron Vo.
182
00:08:57,841 --> 00:09:00,540
I'm so sorry for your loss.
183
00:09:08,591 --> 00:09:11,202
I know how hard this is.
184
00:09:11,202 --> 00:09:13,030
But if it's OK with you,
185
00:09:13,030 --> 00:09:14,684
I'd like to ask you
just a few--
186
00:09:14,684 --> 00:09:16,599
It's my fault.
187
00:09:16,599 --> 00:09:21,299
I thought
less bodyguards meant...
188
00:09:21,299 --> 00:09:23,519
I just wanted all the guests
to be comfortable.
189
00:09:23,519 --> 00:09:26,217
It was your sweet 16.
I would feel the same way.
190
00:09:26,217 --> 00:09:29,960
I just wanted to feel like
a normal girl for a night.
191
00:09:31,745 --> 00:09:33,660
I screwed up so bad.
192
00:09:36,140 --> 00:09:39,579
You can't keep
blaming yourself, Emily.
193
00:09:39,579 --> 00:09:42,190
But you can help
shed some light.
194
00:09:42,190 --> 00:09:45,062
There were 100-some people
here last night?
195
00:09:45,062 --> 00:09:48,065
Was there anyone
you didn't recognize?
196
00:09:49,632 --> 00:09:51,765
I made sure
every person was vetted.
197
00:09:51,765 --> 00:09:54,245
You can't show up to
these parties uninvited.
198
00:10:00,600 --> 00:10:04,342
Before the party,
199
00:10:04,342 --> 00:10:07,868
she and I got into it.
200
00:10:07,868 --> 00:10:10,914
I just can't believe our last
conversation was a fight.
201
00:10:13,656 --> 00:10:17,094
Seems stupid, but...
202
00:10:17,094 --> 00:10:19,183
sometimes it just
203
00:10:19,183 --> 00:10:22,752
felt like she hated
all my choices.
204
00:10:34,372 --> 00:10:35,939
How is this helpful?
205
00:10:35,939 --> 00:10:39,029
Uh, they had lighting
installations at the party.
206
00:10:39,029 --> 00:10:41,989
RFID messes up the transmitter,
but wait for it.
207
00:10:41,989 --> 00:10:43,294
You're the worst thing
that--
208
00:10:45,166 --> 00:10:47,429
What's the time stamp
on those gunshots?
209
00:10:47,429 --> 00:10:48,778
9:36 PM.
210
00:10:48,778 --> 00:10:50,345
And she was chatting
to the perp for what?
211
00:10:50,345 --> 00:10:52,782
- Two minutes.
- 20 quid says she knew him.
212
00:10:52,782 --> 00:10:55,959
They wandered away
from the crowd.
213
00:10:55,959 --> 00:10:57,787
Any chance
you boys brought a drone?
214
00:10:57,787 --> 00:11:00,137
- Bird's eye of the whole party
215
00:11:00,137 --> 00:11:01,835
would come in pretty clutch
right about now.
216
00:11:01,835 --> 00:11:02,792
We should have had a drone,
but the airline
217
00:11:02,792 --> 00:11:04,272
lost it on our layover.
218
00:11:04,272 --> 00:11:08,015
Gear's not cheap, so I e-tag
everything these days.
219
00:11:08,015 --> 00:11:11,105
There she is,
all alone at Heathrow.
220
00:11:11,105 --> 00:11:12,410
Whatever you
captured last night,
221
00:11:12,410 --> 00:11:14,717
we need it uploaded
to our team in Budapest.
222
00:11:14,717 --> 00:11:17,198
Every kilobyte, got it?
223
00:11:22,899 --> 00:11:24,684
What's going on
with you and Powell?
224
00:11:24,684 --> 00:11:26,337
It's over.
225
00:11:26,337 --> 00:11:28,339
Ancient history.
226
00:11:28,339 --> 00:11:29,645
Got it.
227
00:11:45,226 --> 00:11:47,750
Armand Lambert, Agents Vo
and Raines with the FBI.
228
00:11:47,750 --> 00:11:48,795
Can we have a word?
229
00:11:48,795 --> 00:11:50,927
No need for badges.
230
00:11:50,927 --> 00:11:54,235
And uh, I have already, uh,
spoken to my friends
231
00:11:54,235 --> 00:11:56,411
at the police about last night.
232
00:11:56,411 --> 00:11:58,587
We're not the police,
but we'd like your perspective
233
00:11:58,587 --> 00:11:59,936
on some things.
234
00:11:59,936 --> 00:12:01,764
We know your
sister-in-law oversaw
235
00:12:01,764 --> 00:12:03,461
the majority of properties.
236
00:12:03,461 --> 00:12:05,855
Were you aware of any friction
on the business front?
237
00:12:05,855 --> 00:12:08,945
Only Diane, uh,
knew the answer to that.
238
00:12:08,945 --> 00:12:11,513
After Pierre died, she took
charge of the day-to-day.
239
00:12:11,513 --> 00:12:13,036
And you were OK with that?
240
00:12:13,036 --> 00:12:14,995
There's a little more fun
to be had
241
00:12:14,995 --> 00:12:17,911
when you're, uh, not working.
242
00:12:17,911 --> 00:12:19,739
'Cause racing cars
the next day is a normal way
243
00:12:19,739 --> 00:12:21,915
to mourn a loved one.
244
00:12:21,915 --> 00:12:25,353
Grieving isn't a competition, agent.
245
00:12:25,353 --> 00:12:26,833
But with
a billion-dollar empire
246
00:12:26,833 --> 00:12:28,182
tied to your name,
247
00:12:28,182 --> 00:12:31,228
taking a back seat
probably wasn't easy.
248
00:12:31,228 --> 00:12:33,100
I see what this is.
249
00:12:33,100 --> 00:12:36,451
You assume the brother-in-law
is plotting for the throne.
250
00:12:36,451 --> 00:12:38,061
But I'm not interested
in the company,
251
00:12:38,061 --> 00:12:40,977
I have my, uh,
charity work to keep me busy.
252
00:12:40,977 --> 00:12:43,066
Even if you stayed clear,
it seems you and Diane
253
00:12:43,066 --> 00:12:45,112
had your differences.
- Oh, of course.
254
00:12:45,112 --> 00:12:47,592
We are two stubborn people
with ideas.
255
00:12:47,592 --> 00:12:50,857
So what happens to all the
money now that Diane is gone?
256
00:12:50,857 --> 00:12:52,423
That's what
the lawyers are for.
257
00:12:52,423 --> 00:12:54,338
Given the killer's
escape route,
258
00:12:54,338 --> 00:12:56,645
it's possible that
they knew the property.
259
00:12:56,645 --> 00:12:58,821
So if the family
had any bad blood,
260
00:12:58,821 --> 00:13:00,780
now's the time to speak up.
261
00:13:02,912 --> 00:13:05,088
Eh, I have no stomach
for gossip.
262
00:13:05,088 --> 00:13:08,004
But I did learn
that Diane's longtime,
263
00:13:08,004 --> 00:13:10,920
uh, chauffeur was
terminated recently.
264
00:13:10,920 --> 00:13:11,965
- How'd he take that?
265
00:13:11,965 --> 00:13:13,270
Not my business.
266
00:13:13,270 --> 00:13:16,970
But this same driver was
with Diane for 10 years.
267
00:13:16,970 --> 00:13:19,407
Diane's always taken care
of the people around her.
268
00:13:19,407 --> 00:13:22,802
He must have really
crossed a line.
269
00:13:42,604 --> 00:13:44,693
I was here last night.
270
00:13:44,693 --> 00:13:46,173
High rollers table.
271
00:13:46,173 --> 00:13:47,827
The cameras can prove it.
272
00:13:47,827 --> 00:13:49,306
I never miss a shift.
273
00:13:49,306 --> 00:13:51,221
Well, you haven't missed
a shift in only two weeks,
274
00:13:51,221 --> 00:13:53,354
because it seems like you had
a different job before that.
275
00:13:53,354 --> 00:13:55,791
So what happened?
276
00:13:55,791 --> 00:13:57,880
It ran its course.
277
00:13:57,880 --> 00:14:00,187
The Lamberts also
own this casino.
278
00:14:00,187 --> 00:14:01,928
So let me get this straight.
279
00:14:01,928 --> 00:14:03,625
Diane fires you,
280
00:14:03,625 --> 00:14:05,627
then helps you land another job
through their company?
281
00:14:05,627 --> 00:14:08,021
No, it wasn't Ms. Lambert
who gave me this job.
282
00:14:08,021 --> 00:14:09,936
It was Emily.
283
00:14:09,936 --> 00:14:12,721
She felt guilty.
284
00:14:12,721 --> 00:14:16,594
Because you got fired?
285
00:14:16,594 --> 00:14:18,161
Diane had a good heart.
286
00:14:18,161 --> 00:14:19,641
We want to make sure
whoever did this
287
00:14:19,641 --> 00:14:21,208
doesn't get away with it.
288
00:14:21,208 --> 00:14:23,601
Come on. Talk to us, Saleem.
289
00:14:23,601 --> 00:14:27,040
A month ago, I drove Emily
across the border to Nice.
290
00:14:27,040 --> 00:14:29,042
She said she was going to
a friend's house
291
00:14:29,042 --> 00:14:32,175
for a school project,
but she lied.
292
00:14:32,175 --> 00:14:34,699
It was to see a boy,
293
00:14:34,699 --> 00:14:36,397
Théo Lavigne.
294
00:14:38,007 --> 00:14:40,444
He's a few years older.
295
00:14:40,444 --> 00:14:43,056
When you realized it was
a cover story, what happened?
296
00:14:43,056 --> 00:14:44,927
I confronted Emily,
of course.
297
00:14:44,927 --> 00:14:47,190
But she begged me
to keep it a secret.
298
00:14:47,190 --> 00:14:48,888
Oh, so you lied for Emily.
299
00:14:48,888 --> 00:14:50,933
And it made no difference.
300
00:14:50,933 --> 00:14:52,935
Ms. Lambert found out
the truth,
301
00:14:52,935 --> 00:14:55,720
and 10 years of loyalty
just disappeared.
302
00:14:55,720 --> 00:14:57,113
I failed her.
303
00:14:57,113 --> 00:14:59,986
Emily's boyfriend
wasn't on the guest list.
304
00:14:59,986 --> 00:15:02,031
That's because
he's not part of that world.
305
00:15:02,031 --> 00:15:04,033
Théo has no silver spoon.
306
00:15:04,033 --> 00:15:05,948
If people like him
want something in life,
307
00:15:05,948 --> 00:15:07,297
they take it.
308
00:15:07,297 --> 00:15:09,125
That rubbed Diane
a certain way?
309
00:15:09,125 --> 00:15:10,692
I don't know.
310
00:15:10,692 --> 00:15:13,347
Emily has had a few boyfriends,
311
00:15:13,347 --> 00:15:17,003
but Ms. Lambert was never
that protective.
312
00:15:17,003 --> 00:15:19,135
There was just something
about that boy.
313
00:15:22,747 --> 00:15:23,923
Hey.
314
00:15:23,923 --> 00:15:25,489
We've been
combing through emails
315
00:15:25,489 --> 00:15:27,317
and digitizing
Diane's belongings.
316
00:15:27,317 --> 00:15:28,405
Piecing together
her private life
317
00:15:28,405 --> 00:15:30,538
might help zero in
on our suspects.
318
00:15:30,538 --> 00:15:31,713
OK, we can run that
319
00:15:31,713 --> 00:15:33,410
against the party footage
from last night.
320
00:15:33,410 --> 00:15:35,282
Yeah, about that--we're
still missing that evidence.
321
00:15:35,282 --> 00:15:36,761
Video guys never sent it over.
322
00:15:36,761 --> 00:15:37,937
Did you try calling?
323
00:15:37,937 --> 00:15:40,765
No answer.
324
00:15:46,946 --> 00:15:50,906
FBI. Anybody home?
325
00:15:57,913 --> 00:16:00,002
Jake! Spencer!
326
00:16:07,009 --> 00:16:08,750
It's clear.
327
00:16:08,750 --> 00:16:09,838
Clear.
328
00:16:14,974 --> 00:16:17,628
It's Jake. I can't take
your call right now.
329
00:16:17,628 --> 00:16:19,979
Just leave a message, and I
will try to get back to you.
330
00:16:19,979 --> 00:16:22,285
Phone's off.
Bags are missing.
331
00:16:22,285 --> 00:16:25,158
Looks like they left
in a hurry.
332
00:16:28,900 --> 00:16:31,033
Or somebody got to them.
333
00:16:36,952 --> 00:16:38,475
We'll find them.
334
00:16:38,475 --> 00:16:42,044
Eight pieces of luggage
ain't exactly low profile.
335
00:16:42,044 --> 00:16:43,872
The drone at Heathrow.
336
00:16:43,872 --> 00:16:45,830
These lads e-tagged their bags.
337
00:16:45,830 --> 00:16:47,571
That means they're traceable.
338
00:16:51,662 --> 00:16:53,838
Bags are at the marina.
They're on the move.
339
00:17:09,811 --> 00:17:10,986
There. 12 o'clock.
340
00:17:10,986 --> 00:17:12,770
They're trying to bail.
Go! Go!
341
00:17:19,429 --> 00:17:21,040
Boys,
342
00:17:21,040 --> 00:17:22,954
I thought we had a deal.
343
00:17:22,954 --> 00:17:23,868
If you're looking
for the footage,
344
00:17:23,868 --> 00:17:25,305
we don't have it anymore.
345
00:17:25,305 --> 00:17:26,436
And you're just
catching a ferry
346
00:17:26,436 --> 00:17:27,872
out of town for no reason?
347
00:17:27,872 --> 00:17:29,091
We're innocent.
348
00:17:29,091 --> 00:17:30,788
You can't detain us.
- Try us.
349
00:17:30,788 --> 00:17:31,746
Start talking.
350
00:17:31,746 --> 00:17:34,096
OK, OK.
351
00:17:34,096 --> 00:17:36,272
Look,
352
00:17:36,272 --> 00:17:39,058
the Lamberts are the richest
clients we've ever had.
353
00:17:39,058 --> 00:17:41,973
You book a gig like this,
it comes with some conditions.
354
00:17:41,973 --> 00:17:44,280
Airtight contracts,
NDAs, embargoes.
355
00:17:44,280 --> 00:17:46,369
Legally, that footage
isn't even ours.
356
00:17:46,369 --> 00:17:48,502
The family owns it.
- They took the files from you?
357
00:17:48,502 --> 00:17:50,504
Technically we, uh--
we gave it to them.
358
00:17:50,504 --> 00:17:52,071
They threatened us
with legal action
359
00:17:52,071 --> 00:17:53,898
if we shared the footage
with anyone,
360
00:17:53,898 --> 00:17:57,032
including the FBI.
361
00:17:57,032 --> 00:17:58,207
We had no choice.
362
00:17:58,207 --> 00:18:00,209
All right. Forget the NDA.
363
00:18:02,255 --> 00:18:04,648
Tell me exactly
who wanted the drives.
364
00:18:11,786 --> 00:18:13,440
So our victim's
brother-in-law
365
00:18:13,440 --> 00:18:15,137
went out of his way
to poach Jake and Spencer
366
00:18:15,137 --> 00:18:16,617
for their footage.
367
00:18:16,617 --> 00:18:19,576
Current theory is that
it somehow implicates him
368
00:18:19,576 --> 00:18:21,361
in Diane's murder.
369
00:18:21,361 --> 00:18:22,797
He has the motive.
370
00:18:22,797 --> 00:18:24,538
Armand lost out
on literally billions
371
00:18:24,538 --> 00:18:26,453
when the empire was willed
to Diane.
372
00:18:26,453 --> 00:18:28,672
If there's evidence
on those drives,
373
00:18:28,672 --> 00:18:30,631
we need them back in one piece.
374
00:18:30,631 --> 00:18:32,676
Armand has lawyered up,
but we will get to him.
375
00:18:32,676 --> 00:18:35,157
You two just stay on Emily's
boyfriend in the meantime.
376
00:18:35,157 --> 00:18:37,028
Everybody is still a suspect.
377
00:18:37,028 --> 00:18:38,421
Just got to his flat.
378
00:18:38,421 --> 00:18:40,162
Bye.
379
00:18:40,162 --> 00:18:42,121
- Hey, Forrester.
- Yeah?
380
00:18:42,121 --> 00:18:44,775
We just pulled a copy of
Jake's carnet from customs.
381
00:18:44,775 --> 00:18:46,734
Now, DHS requires
each piece of gear
382
00:18:46,734 --> 00:18:48,649
they're carrying
to be itemized.
383
00:18:48,649 --> 00:18:51,826
Everything from
serial numbers to MSRP.
384
00:18:51,826 --> 00:18:53,219
Get this.
385
00:18:53,219 --> 00:18:54,437
The hard drives they bought
came with six months
386
00:18:54,437 --> 00:18:56,004
of free cloud storage.
387
00:18:56,004 --> 00:18:57,266
Whether these guys
know it or not,
388
00:18:57,266 --> 00:18:58,746
their footage is backed up
online.
389
00:18:58,746 --> 00:19:00,748
- And you can get to it?
- No question.
390
00:19:00,748 --> 00:19:02,837
But it's veering into
grey hat territory.
391
00:19:02,837 --> 00:19:05,100
We need that evidence
to stay admissible, right?
392
00:19:05,100 --> 00:19:07,407
That cloud account belongs
to a U.S. citizen,
393
00:19:07,407 --> 00:19:09,583
which means I can push
a warrant through.
394
00:19:09,583 --> 00:19:11,324
Music to my ears.
395
00:19:13,195 --> 00:19:14,805
All right, Cinderella.
396
00:19:14,805 --> 00:19:17,025
The gravel on your kicks puts
you at the scene last night.
397
00:19:17,025 --> 00:19:20,507
Yes, I went to the house
to see Emily.
398
00:19:20,507 --> 00:19:22,204
You had to sneak
past security.
399
00:19:22,204 --> 00:19:24,424
Round trip. Through the back.
400
00:19:24,424 --> 00:19:25,729
So?
401
00:19:25,729 --> 00:19:27,688
I do it all the time, eh?
402
00:19:27,688 --> 00:19:30,038
Hey, man.
Let me step it out for you.
403
00:19:30,038 --> 00:19:31,953
You ran from a homicide,
404
00:19:31,953 --> 00:19:33,911
in a place where
you weren't supposed to be,
405
00:19:33,911 --> 00:19:35,478
where nobody else saw
what you were doing--
406
00:19:35,478 --> 00:19:38,220
Somebody did see me.
407
00:19:38,220 --> 00:19:40,048
After the fireworks finished,
and I was waiting for Emily,
408
00:19:40,048 --> 00:19:42,877
I saw a man.
409
00:19:42,877 --> 00:19:45,793
I thought maybe it was
a guest having a smoke.
410
00:19:45,793 --> 00:19:47,708
Him?
411
00:19:49,536 --> 00:19:51,364
I'm not sure.
412
00:19:51,364 --> 00:19:53,453
It was too dark,
and I stayed back.
413
00:19:53,453 --> 00:19:55,063
I was trying not to get caught.
414
00:19:59,459 --> 00:20:03,245
No, no, no, no, no!
Don't shoot, please!
415
00:20:05,378 --> 00:20:08,816
Come on out.
Take a seat, Emily.
416
00:20:12,950 --> 00:20:14,909
Théo is the only one
looking out for me.
417
00:20:14,909 --> 00:20:16,519
It'd be nice if you'd
cut him some slack.
418
00:20:16,519 --> 00:20:17,912
You lied to me.
419
00:20:17,912 --> 00:20:19,479
You told me everyone
at the party was invited.
420
00:20:19,479 --> 00:20:22,699
I just knew how it
would look otherwise.
421
00:20:22,699 --> 00:20:25,833
I loved my mom, but she
could be wrong about people.
422
00:20:27,443 --> 00:20:29,706
Is my uncle a suspect?
423
00:20:34,581 --> 00:20:35,843
Théo thinks that--
424
00:20:35,843 --> 00:20:37,453
Because the FBI doesn't
have ties to Monaco,
425
00:20:37,453 --> 00:20:38,802
we might actually
have the balls
426
00:20:38,802 --> 00:20:40,064
to look into your family.
427
00:20:41,065 --> 00:20:43,372
Help us turn
some stones over.
428
00:20:47,115 --> 00:20:48,856
Uncle Armand was never happy
with how the estate
429
00:20:48,856 --> 00:20:51,119
was structured after Dad died.
430
00:20:51,119 --> 00:20:52,903
That tracks.
431
00:20:52,903 --> 00:20:54,905
If I were you,
432
00:20:54,905 --> 00:20:57,081
I would dive into
some of his charity work.
433
00:20:57,081 --> 00:21:00,171
He's been stuck sitting
at the kids' table.
434
00:21:00,171 --> 00:21:02,391
There's a saying here--
435
00:21:04,480 --> 00:21:06,656
Appetite comes with eating.
436
00:21:10,094 --> 00:21:12,488
We have statements
of a weekly allowance
437
00:21:12,488 --> 00:21:14,316
that Diane oversaw for you.
438
00:21:14,316 --> 00:21:15,796
And downplay it all you want,
439
00:21:15,796 --> 00:21:17,624
but we know
it made your blood boil.
440
00:21:17,624 --> 00:21:19,800
Your brother kept you
on a tight leash.
441
00:21:19,800 --> 00:21:21,280
Diane didn't change that.
442
00:21:21,280 --> 00:21:24,021
Which is why you've been stuck
doing laps on the track,
443
00:21:24,021 --> 00:21:27,329
while real business is handled.
444
00:21:27,329 --> 00:21:29,244
Two Americans
are gonna testify
445
00:21:29,244 --> 00:21:31,594
that you threatened them
to conceal video evidence
446
00:21:31,594 --> 00:21:33,074
from the night
of Diane's murder.
447
00:21:33,074 --> 00:21:34,554
My client
didn't kill anyone--
448
00:21:34,554 --> 00:21:36,904
His family member
was murdered.
449
00:21:36,904 --> 00:21:38,209
And instead of helping us,
450
00:21:38,209 --> 00:21:39,776
Armand blocked
a federal investigation,
451
00:21:39,776 --> 00:21:43,171
because you have
something to hide.
452
00:21:43,171 --> 00:21:46,261
Maybe we should look into
the Reveur Foundation.
453
00:21:46,261 --> 00:21:48,524
Got an analyst at HQ
with a real thirst
454
00:21:48,524 --> 00:21:50,221
for forensic accounting.
455
00:21:50,221 --> 00:21:51,353
He lives for it.
456
00:21:54,617 --> 00:21:56,837
Give us the room.
457
00:21:56,837 --> 00:21:59,361
- Pardon?
458
00:22:11,417 --> 00:22:13,680
How much do you know?
459
00:22:13,680 --> 00:22:15,551
That you've been using
your family property
460
00:22:15,551 --> 00:22:17,466
to launder
for the Corsican mob.
461
00:22:17,466 --> 00:22:20,687
And you've been using your
philanthropic arm as a front.
462
00:22:20,687 --> 00:22:23,254
Diane controlled everything
but Reveur.
463
00:22:23,254 --> 00:22:26,301
A charity you run
becomes a side hustle,
464
00:22:26,301 --> 00:22:27,694
so you can skim a little.
465
00:22:27,694 --> 00:22:29,522
I imagine using
your family business this way
466
00:22:29,522 --> 00:22:32,220
directly violates the terms
of your brother's will.
467
00:22:32,220 --> 00:22:34,918
Did Diane find that out?
Is that why she had to go?
468
00:22:34,918 --> 00:22:37,530
I told you,
I didn't kill her.
469
00:22:42,926 --> 00:22:46,582
I am guilty of one phone call.
470
00:22:46,582 --> 00:22:48,323
I thought there was privacy.
471
00:22:48,323 --> 00:22:50,891
At one point,
I saw the cameraman filming me.
472
00:22:50,891 --> 00:22:52,719
He had a microphone,
473
00:22:52,719 --> 00:22:57,071
and uh,
this was a business call,
474
00:22:57,071 --> 00:23:01,380
you see,
for the Reveur Foundation.
475
00:23:01,380 --> 00:23:02,946
That's why
you wanted the footage?
476
00:23:02,946 --> 00:23:04,513
I had to see how much
was taped.
477
00:23:04,513 --> 00:23:05,819
Because you are right.
478
00:23:05,819 --> 00:23:08,256
If I violated the will,
479
00:23:08,256 --> 00:23:09,736
I get nothing.
480
00:23:09,736 --> 00:23:11,999
So with Diane gone,
the money gets redistributed,
481
00:23:11,999 --> 00:23:15,089
and you buried the footage
to protect your future cut.
482
00:23:15,089 --> 00:23:18,571
I have been patient
for my time in the sun.
483
00:23:18,571 --> 00:23:23,532
Yes, I am protecting
my future cut.
484
00:23:23,532 --> 00:23:25,447
What else would you do
for the money?
485
00:23:32,236 --> 00:23:33,934
Hey.
Tate backdoored into
486
00:23:33,934 --> 00:23:36,502
Jake's cloud account
and got the footage.
487
00:23:36,502 --> 00:23:40,244
Ernesto and Kyle went through
six different cameras
488
00:23:40,244 --> 00:23:42,290
from the night of--
you're not gonna like this.
489
00:23:42,290 --> 00:23:44,292
We matched that time code
across the footage.
490
00:23:44,292 --> 00:23:48,470
At 9:36 PM, Armand is in the
crowd watching the fireworks.
491
00:23:48,470 --> 00:23:51,952
He couldn't have shot Diane.
He was nowhere near her.
492
00:23:57,827 --> 00:23:59,307
What about a hired gun?
493
00:23:59,307 --> 00:24:01,265
I mean, Armand is tied up
to the Corsican OC.
494
00:24:01,265 --> 00:24:03,137
Maybe it was just
a sloppy hit job.
495
00:24:03,137 --> 00:24:05,008
Except the microphone
audio shows
496
00:24:05,008 --> 00:24:06,880
Diane chatting to her killer
for several minutes.
497
00:24:06,880 --> 00:24:08,925
Whoever it was, she knew him.
498
00:24:08,925 --> 00:24:10,318
I think we have something.
499
00:24:10,318 --> 00:24:11,928
I'll call you back.
500
00:24:11,928 --> 00:24:13,800
We ran the bad audio through
a series of clean-up tools,
501
00:24:13,800 --> 00:24:15,497
open source and proprietary.
502
00:24:15,497 --> 00:24:17,543
It's not perfect, but--
503
00:24:17,543 --> 00:24:20,633
...but we're done.
504
00:24:20,633 --> 00:24:22,852
...how it has to be.
505
00:24:22,852 --> 00:24:23,984
...Florence.
506
00:24:23,984 --> 00:24:25,768
- Who is she talking to?
- Unclear.
507
00:24:25,768 --> 00:24:27,640
But I also did a pass
with OTD's
508
00:24:27,640 --> 00:24:29,337
machine-learning software.
509
00:24:29,337 --> 00:24:32,296
It isolates human frequencies
to make a voice copy,
510
00:24:32,296 --> 00:24:35,604
and now we get this.
511
00:24:35,604 --> 00:24:37,040
...how it has to be.
512
00:24:37,040 --> 00:24:38,781
Forget about--
Florence.
513
00:24:38,781 --> 00:24:39,782
Long time ago.
514
00:24:39,782 --> 00:24:41,131
Magpie.
515
00:24:41,131 --> 00:24:42,655
30 seconds before
the gunshots.
516
00:24:42,655 --> 00:24:44,657
That is the voice
of Diane's killer.
517
00:24:44,657 --> 00:24:46,354
Play it again.
518
00:24:46,354 --> 00:24:48,095
Magpie.
519
00:24:48,095 --> 00:24:50,880
What the hell is Magpie?
520
00:25:00,411 --> 00:25:02,588
...how it has to be.
521
00:25:02,588 --> 00:25:04,241
...Florence.
522
00:25:04,241 --> 00:25:05,895
Magpie.
523
00:25:05,895 --> 00:25:07,984
So before Diane was killed,
524
00:25:07,984 --> 00:25:11,466
her mic picks up the word
"Magpie" from our perp.
525
00:25:11,466 --> 00:25:12,728
Some kind of code word?
526
00:25:12,728 --> 00:25:15,078
There's also mention
of Florence.
527
00:25:15,078 --> 00:25:16,253
Florence could be a person.
528
00:25:16,253 --> 00:25:17,690
Lamberts do business
all over Europe.
529
00:25:17,690 --> 00:25:19,256
Italy's in the cards.
530
00:25:19,256 --> 00:25:20,562
Maybe a real estate deal
there that went bad.
531
00:25:20,562 --> 00:25:22,912
No. Tate apparently checked
for all those.
532
00:25:22,912 --> 00:25:25,436
They're dead ends.
533
00:25:25,436 --> 00:25:27,090
What's got your goat?
534
00:25:27,090 --> 00:25:28,570
Just wrapping my head
around it.
535
00:25:28,570 --> 00:25:30,529
Diane lived in Monaco
for 17 years,
536
00:25:30,529 --> 00:25:33,183
but hung on to all these ties
from her hometown.
537
00:25:39,973 --> 00:25:42,628
You can take the girl
out of Nebraska, but...
538
00:25:46,240 --> 00:25:49,417
Boom.
539
00:25:49,417 --> 00:25:51,462
Forget about Florence.
540
00:25:51,462 --> 00:25:56,467
Florence is a sodding
suburb of Omaha, Nebraska.
541
00:25:56,467 --> 00:25:59,296
Diane's killer knew her
from back home.
542
00:26:03,866 --> 00:26:06,826
We should forget about--
Florence.
543
00:26:06,826 --> 00:26:08,697
Magpie.
544
00:26:08,697 --> 00:26:10,220
Magpie.
545
00:26:10,220 --> 00:26:11,613
Magpie was a pet name.
546
00:26:11,613 --> 00:26:15,704
Um, back in 10th grade,
Diane dated this guy.
547
00:26:15,704 --> 00:26:17,706
Connor.
548
00:26:17,706 --> 00:26:19,926
Connor Boyd.
- Another student?
549
00:26:19,926 --> 00:26:22,581
Yeah, but a few years older,
from a school across town.
550
00:26:22,581 --> 00:26:24,757
Charming at first, I guess,
but he was a total loser.
551
00:26:24,757 --> 00:26:26,541
Connor was the one
who first entered Diane
552
00:26:26,541 --> 00:26:27,977
in the local pageant.
553
00:26:27,977 --> 00:26:30,153
And when she won, that jerk
took all the prize money.
554
00:26:30,153 --> 00:26:31,111
The same pageant
that kickstarted
555
00:26:31,111 --> 00:26:32,329
her modeling career.
556
00:26:32,329 --> 00:26:33,983
And after that
he was more like a pimp
557
00:26:33,983 --> 00:26:36,333
than her boyfriend,
trying to control everything,
558
00:26:36,333 --> 00:26:38,118
her money, her looks.
559
00:26:38,118 --> 00:26:41,643
Before she was even comfortable
in front of a camera,
560
00:26:41,643 --> 00:26:43,297
he took some photos of her.
561
00:26:43,297 --> 00:26:44,994
Practice, he called it.
562
00:26:44,994 --> 00:26:46,517
What kind of photos?
563
00:26:46,517 --> 00:26:49,999
The kind of photos she never
wanted to bring up again.
564
00:26:49,999 --> 00:26:51,522
Even to her best friend.
565
00:26:51,522 --> 00:26:52,654
Look, as far as I know,
566
00:26:52,654 --> 00:26:54,482
those shots never saw
the light of day.
567
00:26:54,482 --> 00:26:56,397
The kind of photos someone
could use as leverage
568
00:26:56,397 --> 00:26:59,356
against
a high-profile socialite?
569
00:26:59,356 --> 00:27:00,836
Oh, my God.
570
00:27:06,799 --> 00:27:09,845
Connor Boyd,
Nebraska born and bred.
571
00:27:09,845 --> 00:27:11,847
No criminal record,
but his financial history shows
572
00:27:11,847 --> 00:27:13,762
he's got a bunch of
failed businesses in the U.S.
573
00:27:13,762 --> 00:27:16,025
Mounting debt,
credit problems, no job.
574
00:27:16,025 --> 00:27:17,940
Tracks with Melissa's story.
575
00:27:17,940 --> 00:27:20,334
Boyd latched onto Diane
hoping for a meal ticket.
576
00:27:20,334 --> 00:27:22,423
He's managed multiple trips
to Monaco.
577
00:27:22,423 --> 00:27:24,686
First a few months
after Diane moved there,
578
00:27:24,686 --> 00:27:27,471
twice after her husband died,
then there's now.
579
00:27:27,471 --> 00:27:29,560
It looks like
most of those visits
580
00:27:29,560 --> 00:27:31,040
coincided with
Diane pulling funds
581
00:27:31,040 --> 00:27:32,607
from her Monégasque bank.
582
00:27:32,607 --> 00:27:33,913
Every time this creep
shows his face,
583
00:27:33,913 --> 00:27:35,262
he hits her up for cash.
584
00:27:35,262 --> 00:27:36,916
Melissa said Boyd took
some lewd photos of Diane
585
00:27:36,916 --> 00:27:38,308
when they were younger.
586
00:27:38,308 --> 00:27:40,397
Turns out he's been
threatening to release them.
587
00:27:40,397 --> 00:27:41,964
Diane purged her emails,
but we found
588
00:27:41,964 --> 00:27:43,226
their exchanges on Boyd's end.
589
00:27:43,226 --> 00:27:44,663
He'd been blackmailing
her for years.
590
00:27:44,663 --> 00:27:46,360
Any time he needed a payday,
591
00:27:46,360 --> 00:27:47,491
he threatened
to leak those images.
592
00:27:47,491 --> 00:27:48,797
But on his latest trip,
593
00:27:48,797 --> 00:27:50,233
there was no withdrawal
from Diane.
594
00:27:50,233 --> 00:27:51,408
Makes sense.
595
00:27:51,408 --> 00:27:52,409
The final chunk
of her inheritance
596
00:27:52,409 --> 00:27:53,976
was released last month.
597
00:27:53,976 --> 00:27:55,848
Those photos surfacing any
sooner would have smeared her.
598
00:27:55,848 --> 00:27:57,806
But once her finances were
locked in, she cut him off.
599
00:27:57,806 --> 00:27:59,155
Mm.
600
00:27:59,155 --> 00:28:00,809
Diane finally
put her foot down.
601
00:28:00,809 --> 00:28:02,028
Boyd snapped.
602
00:28:02,028 --> 00:28:03,464
We have a BOLO on his rental.
603
00:28:03,464 --> 00:28:05,466
GPS is a no-go,
and his phone is off.
604
00:28:05,466 --> 00:28:08,251
But only way to track him
is make, model, and plates.
605
00:28:19,785 --> 00:28:22,004
We've been charting
Boyd's car with CCTV
606
00:28:22,004 --> 00:28:23,658
going back the past 72 hours.
607
00:28:23,658 --> 00:28:25,138
His sedan was near
the Lambert estate
608
00:28:25,138 --> 00:28:26,095
the night Diane was killed.
609
00:28:26,095 --> 00:28:27,444
And two nights before,
610
00:28:27,444 --> 00:28:28,881
Boyd drove through
the same neighborhood.
611
00:28:28,881 --> 00:28:31,100
We think he was casing
the area to plan his escape.
612
00:28:32,754 --> 00:28:35,539
We reached out
to law enforcement in Nice,
613
00:28:35,539 --> 00:28:37,759
and they confirmed a vehicle
sighting earlier today.
614
00:28:37,759 --> 00:28:40,719
This is CCTV from a bank
in the Vernier District
615
00:28:40,719 --> 00:28:42,721
a few hours ago.
- We were just there.
616
00:28:42,721 --> 00:28:44,592
That's the street
Théo lives on.
617
00:28:44,592 --> 00:28:45,941
Wait, have you been in touch
with the family?
618
00:28:45,941 --> 00:28:48,596
Everyone but Emily.
She hasn't rung us back.
619
00:28:50,250 --> 00:28:52,774
- Théo, are you at home?
- Uh, yes.
620
00:28:52,774 --> 00:28:55,081
- Is Emily with you?
- No, she took the train home.
621
00:28:55,081 --> 00:28:56,256
Did she walk to the station?
622
00:28:56,256 --> 00:28:57,561
Yes, like she always does.
623
00:28:57,561 --> 00:28:59,650
It's like a 20-minute train
to Monaco,
624
00:28:59,650 --> 00:29:01,783
but I haven't heard from her
in over an hour.
625
00:29:01,783 --> 00:29:03,089
Emily's phone--
can we ping her location?
626
00:29:03,089 --> 00:29:04,743
I thought
I was overreacting,
627
00:29:04,743 --> 00:29:05,961
but I understand
maybe I'm not.
628
00:29:05,961 --> 00:29:07,223
Maybe I should go
and look for her.
629
00:29:07,223 --> 00:29:09,138
Just stay put for now.
We're on it.
630
00:29:09,138 --> 00:29:10,618
Confirmed a signal.
631
00:29:10,618 --> 00:29:13,447
Emily appears to be within
30 meters of a cell tower
632
00:29:13,447 --> 00:29:14,665
near the shopping promenade.
633
00:29:14,665 --> 00:29:17,277
I'll pull CCTV
closest to that area.
634
00:29:20,149 --> 00:29:21,977
That's Boyd's car.
635
00:29:36,949 --> 00:29:38,689
Boyd has barricaded himself
with Emily
636
00:29:38,689 --> 00:29:41,692
inside that confectionery shop.
637
00:29:41,692 --> 00:29:45,044
This is now officially
a hostage situation.
638
00:29:58,274 --> 00:30:00,842
Store owner says Boyd arrived
as he was closing up shop.
639
00:30:00,842 --> 00:30:02,191
He barely escaped himself.
640
00:30:02,191 --> 00:30:03,584
He confirms
the hostage is Emily.
641
00:30:03,584 --> 00:30:05,891
We've cleared the area,
blocked traffic.
642
00:30:05,891 --> 00:30:08,067
I have snipers on standby,
643
00:30:08,067 --> 00:30:09,720
but we don't have a clear shot.
644
00:30:09,720 --> 00:30:11,679
What's his endgame?
645
00:30:11,679 --> 00:30:14,551
Maybe he figures Emily is
his last chance at a payout.
646
00:30:14,551 --> 00:30:17,119
Or he's looking to torch
everything Diane ever loved.
647
00:30:17,119 --> 00:30:18,991
We need to find a way
to communicate.
648
00:30:18,991 --> 00:30:20,209
Agreed.
649
00:30:20,209 --> 00:30:22,559
If we can get this
burner inside--
650
00:30:22,559 --> 00:30:24,866
I got you.
651
00:30:38,662 --> 00:30:40,926
Connor?
652
00:30:44,451 --> 00:30:46,932
Just leaving you a phone
so we can talk.
653
00:31:06,647 --> 00:31:08,910
Yeah?
654
00:31:08,910 --> 00:31:10,912
Connor,
my name is Cameron Vo.
655
00:31:10,912 --> 00:31:12,914
I'm a special agent
with the FBI.
656
00:31:12,914 --> 00:31:14,785
Tell the cops,
tell all of your people--
657
00:31:14,785 --> 00:31:16,352
stay the hell back,
or you're gonna have a mess
658
00:31:16,352 --> 00:31:18,267
to clean up in here.
659
00:31:18,267 --> 00:31:19,442
We don't want anybody hurt.
660
00:31:19,442 --> 00:31:20,966
Let's figure out
how to resolve this
661
00:31:20,966 --> 00:31:23,359
and get everyone out safely.
662
00:31:23,359 --> 00:31:24,621
Can I talk to Emily?
663
00:31:24,621 --> 00:31:26,014
I'd like to make sure
she's OK.
664
00:31:26,014 --> 00:31:28,712
Keep listening to me
and the girl won't suffer.
665
00:31:28,712 --> 00:31:30,192
Connor, I--
666
00:31:34,805 --> 00:31:37,460
There was a case in
Charleston a few years back,
667
00:31:37,460 --> 00:31:39,201
ended with a standoff
in a clinic.
668
00:31:39,201 --> 00:31:40,594
Sick hostages inside.
669
00:31:40,594 --> 00:31:43,423
HRT negotiated to deliver
medication to the victims
670
00:31:43,423 --> 00:31:45,077
and smuggled a weapon inside.
671
00:31:45,077 --> 00:31:46,948
They took the threat
out that way.
672
00:31:46,948 --> 00:31:48,907
What if Emily
needs her insulin,
673
00:31:48,907 --> 00:31:50,909
and we go in to administer?
674
00:31:50,909 --> 00:31:52,345
But she's not diabetic.
675
00:31:52,345 --> 00:31:54,129
Boyd doesn't know that.
676
00:31:54,129 --> 00:31:56,088
OK, but how do we
tip off Emily
677
00:31:56,088 --> 00:31:58,133
to play along with the ruse?
678
00:31:58,133 --> 00:31:59,308
We tell her in French.
679
00:31:59,308 --> 00:32:01,093
And if Boyd speaks French?
680
00:32:01,093 --> 00:32:04,661
That dude definitely
doesn't speak French.
681
00:32:13,105 --> 00:32:14,497
What are they saying?
682
00:32:16,586 --> 00:32:19,981
They're just telling me
to stay calm.
683
00:32:35,866 --> 00:32:37,216
You go in with this med bag.
684
00:32:37,216 --> 00:32:40,001
Inside is a syringe
loaded with a saline solution,
685
00:32:40,001 --> 00:32:41,524
harmless to Emily.
686
00:32:41,524 --> 00:32:43,744
There's a partition in the bag
where we've concealed
687
00:32:43,744 --> 00:32:45,224
a lightweight subcompact.
688
00:32:45,224 --> 00:32:48,662
So if you see an opportunity
to neutralize, take it.
689
00:32:48,662 --> 00:32:50,925
Your button cam will give us
eyes and ears inside.
690
00:32:50,925 --> 00:32:52,579
Just got the floor plan.
691
00:32:52,579 --> 00:32:54,711
Electrical and adjacent
structures as well.
692
00:32:54,711 --> 00:32:55,756
Let's throw it to Tate.
693
00:32:58,019 --> 00:32:59,803
Anything goes sideways
in there,
694
00:32:59,803 --> 00:33:01,066
you say the word
695
00:33:01,066 --> 00:33:02,937
and I'll be the first one
through that door.
696
00:33:06,158 --> 00:33:07,681
Connor.
697
00:33:07,681 --> 00:33:09,988
Get me a plane out of here
and 200 grand in cash.
698
00:33:09,988 --> 00:33:11,206
I can take care
of that for you,
699
00:33:11,206 --> 00:33:12,729
but first I've got to
take care of Emily.
700
00:33:12,729 --> 00:33:13,861
She's fine.
701
00:33:13,861 --> 00:33:15,384
No, she needs medicine,
Connor.
702
00:33:15,384 --> 00:33:16,559
We need to get her insulin,
703
00:33:16,559 --> 00:33:19,258
and we're up against
the clock here.
704
00:33:19,258 --> 00:33:21,260
Look, I can bring it over,
administer it.
705
00:33:21,260 --> 00:33:22,522
And you let me do that,
we will get you
706
00:33:22,522 --> 00:33:24,654
the money and safe passage.
707
00:33:24,654 --> 00:33:26,743
The girl is innocent
in all of this.
708
00:33:32,662 --> 00:33:33,924
Fine.
709
00:33:33,924 --> 00:33:35,056
Just you.
710
00:34:02,736 --> 00:34:04,520
Connor?
711
00:34:09,134 --> 00:34:11,310
I'm here, alone.
712
00:34:14,922 --> 00:34:16,358
Let me see your hands.
713
00:34:18,056 --> 00:34:19,274
Turn around.
714
00:34:19,274 --> 00:34:21,146
Lift up your coat.
715
00:34:23,844 --> 00:34:24,932
Is the needle in there?
716
00:34:24,932 --> 00:34:26,760
Let's see.
717
00:34:29,154 --> 00:34:30,546
It's just insulin.
718
00:34:30,546 --> 00:34:31,808
- Ditch the bag.
- Connor.
719
00:34:31,808 --> 00:34:32,853
I said toss it!
720
00:34:32,853 --> 00:34:35,725
OK. All right.
721
00:34:35,725 --> 00:34:37,466
No problem.
722
00:34:37,466 --> 00:34:39,642
- He made her.
- No.
723
00:34:39,642 --> 00:34:41,992
But that gun's not gonna
save her anymore.
724
00:34:51,001 --> 00:34:53,569
Let's go.
725
00:34:55,267 --> 00:34:57,791
Hurry up. Give her the shot.
726
00:34:57,791 --> 00:34:59,619
- Are you all right?
- Don't talk to her.
727
00:34:59,619 --> 00:35:00,576
I'm just trying
not to hurt the girl.
728
00:35:00,576 --> 00:35:02,100
Oh, she can take it.
729
00:35:02,100 --> 00:35:04,406
Her mother is the queen
of hurting people.
730
00:35:04,406 --> 00:35:05,973
She put me through hell
for years.
731
00:35:05,973 --> 00:35:07,627
I'm really sorry
about that, Connor.
732
00:35:07,627 --> 00:35:08,976
I mean, after
all you've done for her,
733
00:35:08,976 --> 00:35:11,152
seems to me Diane's
been ungrateful--
734
00:35:11,152 --> 00:35:12,806
Shut up!
735
00:35:12,806 --> 00:35:14,460
Don't try and work me.
736
00:35:14,460 --> 00:35:16,505
You don't even know.
737
00:35:16,505 --> 00:35:18,159
I was just a doormat to her.
738
00:35:18,159 --> 00:35:20,422
OK. Back up. Back up.
739
00:35:20,422 --> 00:35:21,728
Easy.
740
00:35:21,728 --> 00:35:24,034
You're in control.
741
00:35:24,034 --> 00:35:27,168
You know what I learned from
one of her closest friends?
742
00:35:27,168 --> 00:35:28,822
That Diane became bitter,
743
00:35:28,822 --> 00:35:30,128
and she was in
a loveless marriage
744
00:35:30,128 --> 00:35:31,259
here in Monaco.
745
00:35:31,259 --> 00:35:33,305
Yeah, we had plans
for the future.
746
00:35:33,305 --> 00:35:35,655
And she just threw it all away.
747
00:35:35,655 --> 00:35:36,569
Yeah, she wasn't
thinking straight,
748
00:35:36,569 --> 00:35:37,613
and we know that.
749
00:35:37,613 --> 00:35:38,875
I made her who she was.
750
00:35:38,875 --> 00:35:40,442
She gets rich,
and what do I get?
751
00:35:40,442 --> 00:35:42,140
Where's my piece?
752
00:35:42,140 --> 00:35:44,011
Vo's got him talking,
but this guy's a mess.
753
00:35:44,011 --> 00:35:45,882
How much longer?
- Almost there.
754
00:35:45,882 --> 00:35:48,015
Diane was weak.
755
00:35:48,015 --> 00:35:50,757
She let everyone around her
turn her against me.
756
00:35:50,757 --> 00:35:53,020
It's just not fair.
757
00:35:53,020 --> 00:35:54,761
But you know,
the girl that you're holding,
758
00:35:54,761 --> 00:35:56,719
she has a boyfriend too,
and their relationship,
759
00:35:56,719 --> 00:35:57,981
it is misunderstood.
760
00:35:57,981 --> 00:35:59,766
Her family,
they just don't get it,
761
00:35:59,766 --> 00:36:01,420
and they wrote him off
without a fair shot.
762
00:36:01,420 --> 00:36:04,205
And if you think about it,
it is just like you and Diane.
763
00:36:04,205 --> 00:36:06,860
Yeah, except Diane
got brainwashed
764
00:36:06,860 --> 00:36:09,341
by money
and this fake lifestyle.
765
00:36:09,341 --> 00:36:11,212
People make mistakes, Connor.
766
00:36:11,212 --> 00:36:14,041
And now Emily, she's trying
to follow her heart
767
00:36:14,041 --> 00:36:15,782
in a way
that her mother couldn't.
768
00:36:15,782 --> 00:36:17,392
And she wants something real.
769
00:36:17,392 --> 00:36:18,611
Doesn't she deserve that?
770
00:36:18,611 --> 00:36:21,266
What about
what I deserve, huh?
771
00:36:21,266 --> 00:36:23,224
She's losing him.
772
00:36:23,224 --> 00:36:25,008
Nobody gives a damn
about Connor!
773
00:36:25,008 --> 00:36:26,532
Good to go. Standing by.
774
00:36:26,532 --> 00:36:28,186
Patch it through.
775
00:36:30,405 --> 00:36:32,929
Is it recording?
776
00:36:32,929 --> 00:36:36,237
We're here tonight to
celebrate the love of my life,
777
00:36:36,237 --> 00:36:38,196
my daughter Emily.
778
00:36:38,196 --> 00:36:40,241
Most moms want to raise
their kids
779
00:36:40,241 --> 00:36:41,982
to be strong-willed,
780
00:36:41,982 --> 00:36:45,507
outspoken,
and ready to self-advocate.
781
00:36:45,507 --> 00:36:47,553
Problem is, then you end up
with a teenager
782
00:36:47,553 --> 00:36:50,077
who's headstrong,
783
00:36:50,077 --> 00:36:52,210
opinionated, and self-assured.
784
00:36:52,210 --> 00:36:55,300
But this is the beauty
of Emily.
785
00:36:55,300 --> 00:36:59,826
And I've honestly
never been prouder.
786
00:36:59,826 --> 00:37:01,741
I've had my share
of struggles.
787
00:37:01,741 --> 00:37:03,743
- You don't know struggle.
- And I've--
788
00:37:03,743 --> 00:37:06,702
You get everything
on a platter.
789
00:37:06,702 --> 00:37:09,096
You strung me along.
790
00:37:09,096 --> 00:37:11,751
You took away years.
You ruined my life.
791
00:37:11,751 --> 00:37:14,667
You did this!
It's on you!
792
00:37:28,985 --> 00:37:31,423
Police!
793
00:37:35,296 --> 00:37:36,689
Hey, hey!
794
00:37:36,689 --> 00:37:37,820
Freeze!
795
00:37:42,825 --> 00:37:45,263
I got you. I got you.
You're safe.
796
00:37:45,263 --> 00:37:46,742
You're safe.
797
00:37:46,742 --> 00:37:48,788
It's over.
798
00:37:48,788 --> 00:37:51,834
- You OK?
- Yeah.
799
00:37:55,360 --> 00:37:57,710
It's OK. It's OK.
800
00:38:12,420 --> 00:38:14,117
My mother always told me,
801
00:38:14,117 --> 00:38:15,815
when love stops being served,
802
00:38:15,815 --> 00:38:17,251
get up from the table.
803
00:38:17,251 --> 00:38:19,166
Hmm.
804
00:38:19,166 --> 00:38:22,256
Easier said than done, sometimes.
805
00:38:22,256 --> 00:38:24,780
Not always.
806
00:38:24,780 --> 00:38:28,480
You're doing a hell of a job,
Amanda.
807
00:38:28,480 --> 00:38:32,658
Look, when the team gets back,
just know...
808
00:38:32,658 --> 00:38:35,835
I'm buying the first round.
809
00:38:35,835 --> 00:38:38,316
That reminds me.
810
00:38:39,969 --> 00:38:42,581
Heard rumblings about
a secret spirits drawer
811
00:38:42,581 --> 00:38:44,365
at the old off-site.
812
00:38:44,365 --> 00:38:47,063
I'm always looking for ways to
better utilize the space here.
813
00:38:49,065 --> 00:38:51,938
For medicinal purposes,
of course.
814
00:38:51,938 --> 00:38:54,723
Did I mention you're
exceeding all my expectations?
815
00:38:54,723 --> 00:38:57,073
What do we cheers to?
816
00:38:57,073 --> 00:38:58,510
Uh, I don't know.
817
00:38:58,510 --> 00:38:59,728
It's your moment.
818
00:38:59,728 --> 00:39:01,339
Ah, I don't do well
in the limelight.
819
00:39:01,339 --> 00:39:03,776
OK, let me ask
you this, then.
820
00:39:03,776 --> 00:39:06,082
What's the most
important thing to you?
821
00:39:08,084 --> 00:39:10,870
My daughter, Lili.
822
00:39:10,870 --> 00:39:12,480
To Lili, then.
823
00:39:26,886 --> 00:39:28,540
Do we know what's
gonna happen to Emily?
824
00:39:28,540 --> 00:39:31,412
Well, she's still two years
from adulthood in Monaco.
825
00:39:31,412 --> 00:39:33,458
Lieutenant Dupont said
she'll work on a solution
826
00:39:33,458 --> 00:39:34,676
with a guardianship judge.
827
00:39:34,676 --> 00:39:36,635
Most likely,
Emily's inheritance
828
00:39:36,635 --> 00:39:38,419
will stay in a trust for now,
829
00:39:38,419 --> 00:39:40,769
and she'll have an executor
of her choosing
830
00:39:40,769 --> 00:39:42,423
until she's of age.
831
00:39:42,423 --> 00:39:43,903
She'll have options.
832
00:39:48,516 --> 00:39:52,259
I can see why Diane was
such a mama bear with Emily.
833
00:39:52,259 --> 00:39:55,436
Trying to spare her
the Connor Boyd experience.
834
00:39:55,436 --> 00:39:58,221
Emily!
835
00:39:59,919 --> 00:40:01,224
Maybe she was wrong.
836
00:40:01,224 --> 00:40:04,314
Maybe Théo is exactly
what Emily needed.
837
00:40:04,314 --> 00:40:06,447
Because that--
838
00:40:06,447 --> 00:40:08,014
that's real.
839
00:40:10,016 --> 00:40:12,714
You crushed it tonight.
840
00:40:12,714 --> 00:40:15,021
So proud of you, Cam.
- Thank you.
841
00:40:18,938 --> 00:40:20,766
You good?
Do you need anything?
842
00:40:20,766 --> 00:40:22,724
I'm great.
Teamwork.